All language subtitles for [SubtitleTools.com] the.bold.type.s04e15.720p.web.h264-fiasco

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian Download
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,810 --> 00:00:02,890 - Previously on "The Bold Type"... 2 00:00:02,890 --> 00:00:04,000 - I'm glad we got stuck together today. 3 00:00:04,080 --> 00:00:07,080 - He is my employee. - You like him. 4 00:00:07,150 --> 00:00:08,150 - I wanted to prove to you that I can have 5 00:00:08,230 --> 00:00:09,840 a healthy debate with the other side. 6 00:00:09,910 --> 00:00:11,820 - That's impressive. 7 00:00:11,900 --> 00:00:13,580 - You have to stop speaking for a community 8 00:00:13,660 --> 00:00:15,160 that you're not really involved in. 9 00:00:15,240 --> 00:00:16,330 - I can speak about that community 10 00:00:16,400 --> 00:00:19,000 because I'm a lesbian. 11 00:00:19,070 --> 00:00:19,680 - Do you want me to keep doing what I'm doing? 12 00:00:19,760 --> 00:00:21,870 - Yes, Eva-- [gasps] 13 00:00:21,940 --> 00:00:24,580 - I have a confession to make. I find you intimidating. 14 00:00:24,580 --> 00:00:28,010 - We are working hard in therapy and at home 15 00:00:28,080 --> 00:00:30,020 to try to communicate better. 16 00:00:30,100 --> 00:00:31,190 - It's all I can think about-- 17 00:00:31,270 --> 00:00:34,590 starting a family with you, being a dad. 18 00:00:34,590 --> 00:00:36,770 - I'm asking Richard to wait, but he's waiting 19 00:00:36,850 --> 00:00:38,260 for something that I can't give him. 20 00:00:38,260 --> 00:00:42,090 I think I feel relieved that I'm not having this baby. 21 00:00:42,100 --> 00:00:44,210 I don't want children. 22 00:00:44,280 --> 00:00:45,020 [upbeat music] 23 00:00:45,100 --> 00:00:47,120 [cell phone clatters] 24 00:00:49,120 --> 00:00:51,210 [Winona Oak's "He Don't Love Me"] 25 00:00:51,290 --> 00:00:53,120 - There are all kinds of love. 26 00:00:53,200 --> 00:00:55,610 There's forbidden love. 27 00:00:55,610 --> 00:00:57,220 First love. 28 00:00:57,300 --> 00:01:01,450 There's rekindled love, 29 00:01:01,450 --> 00:01:05,470 which can be amazing or terrible, 30 00:01:05,540 --> 00:01:07,710 depending on whether you're meant to be together. 31 00:01:07,790 --> 00:01:09,620 There's complicated love where you're still trying 32 00:01:09,620 --> 00:01:12,310 to figure each other out. 33 00:01:12,380 --> 00:01:14,640 And then there's unconditional love, 34 00:01:14,720 --> 00:01:15,740 which it sounds like you have. 35 00:01:15,810 --> 00:01:18,810 ♪ ♪ 36 00:01:18,890 --> 00:01:21,890 - I don't know. 37 00:01:21,970 --> 00:01:25,910 You didn't see how mad he was. 38 00:01:25,990 --> 00:01:29,310 Like, the stuff that he said, stuff that I said-- 39 00:01:29,310 --> 00:01:33,400 [sighs] Can't take that back. 40 00:01:33,480 --> 00:01:35,830 - People say horrible things all the time. 41 00:01:35,910 --> 00:01:38,240 And they find a way to move on. 42 00:01:38,320 --> 00:01:39,580 You said he always comes around, right? 43 00:01:39,650 --> 00:01:41,170 - I did. 44 00:01:41,250 --> 00:01:43,660 - He's probably at home waiting for you right now. 45 00:01:43,660 --> 00:01:45,430 ♪ ♪ 46 00:01:45,510 --> 00:01:46,930 - I hope you're right. 47 00:01:47,010 --> 00:01:49,680 ♪ ♪ 48 00:01:49,760 --> 00:01:51,610 I'm gonna go find out. 49 00:01:51,680 --> 00:01:53,850 - ♪ No, he don't love me ♪ 50 00:01:53,930 --> 00:01:56,000 ♪ No, he don't love me, no ♪ 51 00:01:56,000 --> 00:01:58,020 ♪ ♪ 52 00:01:58,100 --> 00:02:00,840 ♪ But he don't love me, no ♪ 53 00:02:00,840 --> 00:02:06,940 ♪ ♪ 54 00:02:07,010 --> 00:02:08,510 - So any word from Marissa? 55 00:02:08,520 --> 00:02:09,940 - No. 56 00:02:10,020 --> 00:02:13,200 She's still pissed I said Eva's name instead of hers. 57 00:02:13,280 --> 00:02:15,110 God, I feel so bad. - Ugh, I'm so sorry. 58 00:02:15,190 --> 00:02:17,950 - Yeah, it kind of sucks. 59 00:02:18,030 --> 00:02:19,170 She was such a freak. We had fun. 60 00:02:19,240 --> 00:02:21,190 But hey, bright side, I'm about to do 61 00:02:21,200 --> 00:02:23,360 that photo shoot at The Belle to launch the podcast. 62 00:02:23,360 --> 00:02:25,810 - Really? That's awesome. 63 00:02:25,880 --> 00:02:27,380 - Yeah. - Hey, I actually have to go. 64 00:02:27,460 --> 00:02:31,290 I'm meeting Scott and his friend, 65 00:02:31,370 --> 00:02:32,390 but promise me that you'll let me know 66 00:02:32,460 --> 00:02:33,720 when you talk to Sutton. 67 00:02:33,800 --> 00:02:35,560 She had that talk with Richard last night. 68 00:02:35,630 --> 00:02:37,820 - Oh, yeah. 69 00:02:37,900 --> 00:02:39,650 - I'm kind of getting worried. - Me too. 70 00:02:39,730 --> 00:02:41,110 I promise. Love you. 71 00:02:46,050 --> 00:02:48,900 [soft dramatic music] 72 00:02:48,980 --> 00:02:54,730 ♪ ♪ 73 00:02:54,730 --> 00:02:57,150 - Hey, Kat. - Hi. 74 00:02:57,230 --> 00:02:59,160 - Hi. 75 00:02:59,230 --> 00:03:01,490 Why is Eva here? 76 00:03:01,570 --> 00:03:03,330 - Oh, we thought it'd be a great press opportunity, 77 00:03:03,400 --> 00:03:04,250 you know, since Eva's your first guest 78 00:03:04,330 --> 00:03:06,510 and a huge media presence already. 79 00:03:06,590 --> 00:03:08,020 Is that a problem? 80 00:03:08,090 --> 00:03:10,020 - No, mm-mm. 81 00:03:10,090 --> 00:03:11,520 Eva can go first. I'll go after. 82 00:03:11,600 --> 00:03:16,010 - Actually, I was thinking we could photograph you together. 83 00:03:16,080 --> 00:03:20,090 - Together? Yeah, I don't know. 84 00:03:20,090 --> 00:03:22,180 We do have very different viewpoints. 85 00:03:22,260 --> 00:03:24,700 - Exactly, two women on opposite sides 86 00:03:24,780 --> 00:03:26,260 face off on the first ever Belle podcast. 87 00:03:26,260 --> 00:03:28,850 I think it'll really sell that "Across the Bar" part. 88 00:03:28,930 --> 00:03:31,540 [Tove Lo's "Bikini Porn"] 89 00:03:31,620 --> 00:03:33,780 ♪ ♪ 90 00:03:33,860 --> 00:03:35,940 - ♪ Uh, uh ♪ 91 00:03:35,940 --> 00:03:36,710 - A little closer please. 92 00:03:36,790 --> 00:03:39,290 ♪ ♪ 93 00:03:39,360 --> 00:03:40,790 - ♪ Uh, uh, I'm on bikini porn ♪ 94 00:03:40,870 --> 00:03:42,550 - You must be excited... 95 00:03:42,630 --> 00:03:45,280 - Can we get a couple of the two of you facing each other? 96 00:03:45,280 --> 00:03:47,390 - ♪ Oh, I got those marks on my body ♪ 97 00:03:47,470 --> 00:03:49,300 - About the podcast. 98 00:03:49,370 --> 00:03:51,950 This is what you wanted, right? 99 00:03:51,950 --> 00:03:53,380 - ♪ Like you're all out of luck ♪ 100 00:03:53,450 --> 00:03:54,730 - Are you trying to throw me off? 101 00:03:54,810 --> 00:03:56,140 - ♪ Oh, you got those sad eyes for money ♪ 102 00:03:56,220 --> 00:03:57,470 - I'm sorry? 103 00:03:57,550 --> 00:04:00,790 - On the podcast when you said you were gay. 104 00:04:00,800 --> 00:04:04,310 - Oh, I am gay, Kat. - Right. 105 00:04:04,390 --> 00:04:05,800 You just never mentioned it to me before. 106 00:04:05,800 --> 00:04:08,300 - ♪ Skinny dipping in the pool with me ♪ 107 00:04:08,300 --> 00:04:11,230 - Eva, there's a piece of hair in front of your face. 108 00:04:11,310 --> 00:04:12,150 If you can just move to the side please. 109 00:04:12,230 --> 00:04:13,730 The other side. 110 00:04:13,810 --> 00:04:15,570 ♪ ♪ 111 00:04:15,640 --> 00:04:17,920 - It's--just let me get it. 112 00:04:18,000 --> 00:04:20,500 - ♪ I'm on bikini porn, uh, uh ♪ 113 00:04:20,570 --> 00:04:22,150 ♪ Now my bikini's gone ♪ 114 00:04:22,150 --> 00:04:24,000 ♪ Oh, I got you dangled around me ♪ 115 00:04:24,080 --> 00:04:25,330 - I'm a private person, Kat, 116 00:04:25,410 --> 00:04:26,170 but that doesn't mean I'm hiding my sexuality. 117 00:04:26,250 --> 00:04:29,000 - Absolutely--I'm not judging. 118 00:04:29,080 --> 00:04:30,320 You should do whatever feels right for you. 119 00:04:30,320 --> 00:04:33,080 - Thank you. 120 00:04:33,160 --> 00:04:34,340 - Just a little confused, that's all-- 121 00:04:34,420 --> 00:04:37,100 why you chose the podcast to say something. 122 00:04:37,180 --> 00:04:42,000 - I bring up my sexuality when it makes sense to me, 123 00:04:42,000 --> 00:04:44,090 and I chose to bring it up on your podcast 124 00:04:44,170 --> 00:04:46,670 because it felt relevant. - Huh. 125 00:04:46,670 --> 00:04:48,450 Didn't feel relevant at the Republican mixer? 126 00:04:48,530 --> 00:04:52,180 - ♪ All day, one day, today ♪ 127 00:04:52,180 --> 00:04:53,510 - Are we done here? 128 00:04:53,510 --> 00:04:54,790 [soft dramatic music] 129 00:04:54,870 --> 00:04:56,460 - Yeah, I think we got what we need. 130 00:04:56,530 --> 00:04:57,630 - Okay, great. 131 00:04:57,700 --> 00:05:04,300 ♪ ♪ 132 00:05:04,380 --> 00:05:05,540 - Sutton, hey, it's me. 133 00:05:05,620 --> 00:05:07,190 Um... 134 00:05:07,190 --> 00:05:10,450 I'm really worried, boo. Where you at? 135 00:05:10,530 --> 00:05:12,200 Call me. I love you. 136 00:05:12,200 --> 00:05:14,870 ♪ ♪ 137 00:05:14,870 --> 00:05:16,960 - There you are. 138 00:05:17,040 --> 00:05:17,540 I wanted to show you the mock-up. 139 00:05:17,540 --> 00:05:18,220 - Oh. 140 00:05:21,040 --> 00:05:22,040 Wow. - Pretty cool, huh? 141 00:05:22,040 --> 00:05:23,480 - Yeah. 142 00:05:23,560 --> 00:05:25,380 - We'll use this to tease the podcast, 143 00:05:25,380 --> 00:05:26,550 then reach out to media outlets 144 00:05:26,550 --> 00:05:27,640 to preview the episode. 145 00:05:27,720 --> 00:05:30,470 I think this is gonna be really big, Kat. 146 00:05:30,550 --> 00:05:31,660 You wanted to make a difference, and now you are. 147 00:05:31,740 --> 00:05:34,070 - Hey, thank you for the opportunity. 148 00:05:34,150 --> 00:05:35,810 - Don't thank me. Thank Eva. 149 00:05:35,890 --> 00:05:37,810 She was the perfect first guest. 150 00:05:37,890 --> 00:05:40,330 [Chloe Lilac's "High School"] 151 00:05:40,410 --> 00:05:43,750 ♪ ♪ 152 00:05:43,820 --> 00:05:45,080 - ♪ Chain-smoking your cigarettes ♪ 153 00:05:45,160 --> 00:05:46,840 - What was so important 154 00:05:46,920 --> 00:05:48,080 that you couldn't tell me over the phone? 155 00:05:48,160 --> 00:05:52,240 - Oh, I just wanted to say thank you. 156 00:05:52,240 --> 00:05:55,240 You helped me get this podcast, and, um, 157 00:05:55,240 --> 00:05:59,520 to answer your question, I am really excited about it. 158 00:05:59,600 --> 00:06:01,760 And you didn't have to do that, but you did, 159 00:06:01,840 --> 00:06:04,190 so I just wanted to let you know that I appreciate it. 160 00:06:04,270 --> 00:06:06,940 - ♪ Fugazi gold chain necklace ♪ 161 00:06:07,010 --> 00:06:09,530 - Well, you're welcome. 162 00:06:09,610 --> 00:06:11,350 - Yeah, and, I mean, like, 163 00:06:11,430 --> 00:06:14,370 did we have completely different views on almost everything? 164 00:06:14,450 --> 00:06:17,710 Yes, but, 165 00:06:17,780 --> 00:06:20,360 I think it's okay, you know? 166 00:06:20,430 --> 00:06:24,210 Like, this podcast is bigger than you or me, 167 00:06:24,290 --> 00:06:24,950 and I'm not gonna let my feelings for you 168 00:06:25,030 --> 00:06:26,770 get in the way of that. 169 00:06:26,770 --> 00:06:28,110 - Your feelings for me? 170 00:06:28,110 --> 00:06:29,110 ♪ ♪ 171 00:06:29,110 --> 00:06:33,130 - Um...yeah. 172 00:06:33,210 --> 00:06:35,720 Like, you know, the frustrations that I have 173 00:06:35,800 --> 00:06:37,280 dealing with, like, differences. 174 00:06:37,280 --> 00:06:40,470 - Mm-hmm. - I mean, like, viewpoints. 175 00:06:40,550 --> 00:06:43,460 - Right. 176 00:06:43,460 --> 00:06:44,140 Well, you didn't have to come all the way here 177 00:06:44,220 --> 00:06:45,720 just to tell me that. 178 00:06:45,790 --> 00:06:49,240 - Oh, no, it was on the way, so I just thought I'd swing by. 179 00:06:49,310 --> 00:06:52,800 ♪ ♪ 180 00:06:52,800 --> 00:06:55,080 - I'm glad that you're happy with your podcast. 181 00:06:55,150 --> 00:06:57,410 - Yeah, yeah, I am. 182 00:06:57,490 --> 00:07:00,820 I am. 183 00:07:00,900 --> 00:07:03,400 Hey, also, 184 00:07:03,480 --> 00:07:08,660 you could really do a lot for the queer community, you know? 185 00:07:08,740 --> 00:07:10,000 - Are we really going back to this? 186 00:07:10,080 --> 00:07:11,330 - No, no, no, I just mean, like, 187 00:07:11,410 --> 00:07:13,410 you could use your platform to normalize queerness 188 00:07:13,490 --> 00:07:17,160 in spaces where it's usually not accepted, you know, help people. 189 00:07:17,160 --> 00:07:18,250 - I help people a lot, Kat. 190 00:07:18,330 --> 00:07:20,600 - Well, okay. 191 00:07:20,680 --> 00:07:22,270 - I just helped you, remember? 192 00:07:22,350 --> 00:07:24,500 That's why you're here-- to say thank you-- 193 00:07:24,500 --> 00:07:27,780 unless you actually came over here just to yell at me-- 194 00:07:27,850 --> 00:07:28,830 - ♪ Just waiting till sunrise ♪ 195 00:07:28,840 --> 00:07:30,440 - Ah. 196 00:07:30,520 --> 00:07:32,280 - ♪ Yeah, I could die tonight ♪ 197 00:07:32,360 --> 00:07:33,280 ♪ The feelings you offer ♪ 198 00:07:33,360 --> 00:07:34,600 - This makes no sense. 199 00:07:34,680 --> 00:07:36,530 - ♪ Yeah, I could die tonight ♪ 200 00:07:36,600 --> 00:07:39,100 - It really doesn't, but also-- 201 00:07:39,180 --> 00:07:40,510 - Yeah. 202 00:07:40,510 --> 00:07:44,770 ♪ Sometimes, sometimes, I think I'm uncool ♪ 203 00:07:44,850 --> 00:07:48,280 [phone rings] 204 00:07:48,360 --> 00:07:50,130 ♪ Then I remember this isn't high school ♪ 205 00:07:53,620 --> 00:07:56,210 [upbeat pop music] 206 00:07:56,290 --> 00:07:57,620 ♪ ♪ 207 00:07:57,700 --> 00:07:59,210 - I'm about to do that photoshoot at The Belle 208 00:07:59,290 --> 00:08:01,050 to launch the podcast. 209 00:08:01,130 --> 00:08:02,310 - Really? That's awesome. 210 00:08:02,390 --> 00:08:03,960 - Yeah. 211 00:08:04,040 --> 00:08:06,150 - Hey, I actually have to go. 212 00:08:06,220 --> 00:08:09,300 I'm meeting Scott and his friend 213 00:08:09,380 --> 00:08:12,210 about a potential story, but promise me 214 00:08:12,210 --> 00:08:14,320 that you'll let me know when you talk to Sutton. 215 00:08:14,400 --> 00:08:16,230 I'm kind of getting worried. - Me too. 216 00:08:16,310 --> 00:08:19,050 I promise. - Okay, all right. 217 00:08:19,050 --> 00:08:20,390 ♪ ♪ 218 00:08:20,390 --> 00:08:21,450 [clears throat] 219 00:08:23,150 --> 00:08:25,500 Scott, hi. - Hi. 220 00:08:25,580 --> 00:08:28,560 You must be Kim, Scott's... 221 00:08:28,560 --> 00:08:30,670 - Childhood friend. - Right. 222 00:08:30,750 --> 00:08:32,560 - Thank you for meeting me. 223 00:08:32,570 --> 00:08:34,580 - Yeah, how can I help? 224 00:08:34,660 --> 00:08:36,680 - I got fired from my job as an associate 225 00:08:36,750 --> 00:08:38,850 at Bumani Investments. 226 00:08:38,920 --> 00:08:40,830 - It was her dream job-- investment banking. 227 00:08:40,910 --> 00:08:42,330 - [sighs] I'm so sorry. 228 00:08:42,410 --> 00:08:43,910 - I was doing really well, 229 00:08:43,910 --> 00:08:45,840 but the day after a company party, 230 00:08:45,910 --> 00:08:47,760 everything changed. 231 00:08:47,840 --> 00:08:50,170 HR said it was because we came in hung over, 232 00:08:50,250 --> 00:08:52,180 but everyone was hung over. 233 00:08:52,250 --> 00:08:54,420 It just--it doesn't make sense. 234 00:08:54,420 --> 00:08:57,260 - You said "we." Were other people fired? 235 00:08:57,260 --> 00:08:59,780 - Yes, me and two other associates, 236 00:08:59,850 --> 00:09:01,280 Chloe and Alexa. 237 00:09:01,350 --> 00:09:03,540 - Were all of the associates fired? 238 00:09:03,610 --> 00:09:05,430 - No--Mike and Chase are still there. 239 00:09:05,430 --> 00:09:08,270 [soft dramatic music] 240 00:09:08,270 --> 00:09:10,770 - So it was just the women. - Exactly. 241 00:09:10,770 --> 00:09:12,880 - [sighs] Wow. 242 00:09:12,960 --> 00:09:14,860 And these other women, 243 00:09:14,940 --> 00:09:16,880 were they also good at their jobs? 244 00:09:16,960 --> 00:09:19,870 - Ivy League, crazy smart, liked by everyone. 245 00:09:19,950 --> 00:09:22,300 - So it's just blatant sexism? 246 00:09:22,370 --> 00:09:24,220 ♪ ♪ 247 00:09:24,300 --> 00:09:25,880 - Think you can help? - Yeah, I could try. 248 00:09:25,950 --> 00:09:28,470 ♪ ♪ 249 00:09:28,550 --> 00:09:31,710 So all three positions were filled by men? 250 00:09:31,790 --> 00:09:33,020 No, thank you. That's helpful. 251 00:09:35,890 --> 00:09:37,960 Let me ask you, though. 252 00:09:37,970 --> 00:09:40,650 Were any women considered for those positions? 253 00:09:42,300 --> 00:09:44,890 What do you mean, "why is that relevant"? 254 00:09:44,970 --> 00:09:46,070 Are you serious? Hello? 255 00:09:48,310 --> 00:09:50,480 [sighs] 256 00:09:50,480 --> 00:09:53,900 - So that's a no? - This is crazy. 257 00:09:53,980 --> 00:09:55,980 Not being able to do what you love 258 00:09:55,980 --> 00:09:58,590 because you're a woman, I just--I can't even imagine. 259 00:09:58,670 --> 00:10:02,410 - Maybe you should talk to Sutton's husband. 260 00:10:02,490 --> 00:10:04,820 You said he's a lawyer, right? - Yeah, he is. 261 00:10:04,830 --> 00:10:06,770 I haven't really been able to get ahold of her. 262 00:10:06,840 --> 00:10:09,750 They're going through a rough time right now. 263 00:10:09,830 --> 00:10:10,850 - Hm, sorry to hear that. - Yeah. 264 00:10:13,090 --> 00:10:14,090 You wanna talk about it? 265 00:10:14,170 --> 00:10:15,020 - There's nothing to really talk about 266 00:10:15,090 --> 00:10:16,940 until she gets back to me, so... 267 00:10:19,170 --> 00:10:20,510 You know what would help though? 268 00:10:20,510 --> 00:10:22,360 - Hm? 269 00:10:22,430 --> 00:10:26,190 - Proving that Kim works for sexist pigs 270 00:10:26,270 --> 00:10:28,460 and then exposing them in "Scarlet." 271 00:10:28,530 --> 00:10:29,790 - [chuckles] 272 00:10:29,870 --> 00:10:32,790 [punchy music] 273 00:10:32,870 --> 00:10:35,460 - Are you just gonna sit there or are you coming with me? 274 00:10:35,540 --> 00:10:42,540 ♪ ♪ 275 00:10:42,620 --> 00:10:45,140 - So what's the plan? - Just follow my lead. 276 00:10:45,220 --> 00:10:51,890 ♪ ♪ 277 00:10:53,390 --> 00:10:56,040 [indistinct chatter] 278 00:10:56,040 --> 00:10:58,540 Okay, I'm confused. 279 00:10:58,550 --> 00:11:00,060 Kim said that all of the women were fired, 280 00:11:00,140 --> 00:11:03,380 but why are there so many still working here? 281 00:11:03,380 --> 00:11:05,880 - Maybe she just meant the associates. 282 00:11:05,890 --> 00:11:06,650 - Let's see if that Mike guy knows anything. 283 00:11:08,310 --> 00:11:09,740 Excuse me. 284 00:11:09,810 --> 00:11:13,070 We're here to see Mike Johnson. - Right upstairs. 285 00:11:13,150 --> 00:11:14,080 - Okay, thanks. 286 00:11:17,560 --> 00:11:19,060 - Mike? - Yeah. 287 00:11:19,070 --> 00:11:22,010 - Hi, do you have a second? - Until my boss yells my name. 288 00:11:22,090 --> 00:11:24,070 - I'm Jane Sloan. 289 00:11:24,070 --> 00:11:27,260 This is my...employee. 290 00:11:27,330 --> 00:11:28,590 - Scott Coleman. 291 00:11:28,670 --> 00:11:30,590 - We're from "Scarlet" magazine. 292 00:11:30,670 --> 00:11:32,590 We just had a few questions about Kim Baker. 293 00:11:32,670 --> 00:11:34,520 - Yeah, of course. You looking to hire her? 294 00:11:34,600 --> 00:11:36,930 - Maybe, depends. - Well, you should. 295 00:11:37,010 --> 00:11:40,250 Kim is awesome--hard worker, really talented, 296 00:11:40,250 --> 00:11:42,360 and everyone misses having her around. 297 00:11:42,440 --> 00:11:45,110 - We heard she was fired. - That wasn't her fault. 298 00:11:45,180 --> 00:11:49,090 - Well, was there an incident at an office party? 299 00:11:49,100 --> 00:11:51,100 We heard she was fired the next day. 300 00:11:51,100 --> 00:11:54,880 - There was a party-- a lot of drinking, dancing, 301 00:11:54,950 --> 00:11:56,710 and Kim's a really good dancer. 302 00:11:56,790 --> 00:11:59,790 - So she was fired for being a good dancer? 303 00:11:59,860 --> 00:12:01,530 - No, it's just when Kim dances, 304 00:12:01,610 --> 00:12:03,720 you know, people pay attention, like... 305 00:12:03,790 --> 00:12:05,550 You understand that. 306 00:12:05,630 --> 00:12:08,560 - Actually, I don't. [chuckles] 307 00:12:08,630 --> 00:12:11,950 Was she dancing provocatively or-- 308 00:12:11,950 --> 00:12:13,800 - No, it's just-- she was just having fun. 309 00:12:13,880 --> 00:12:16,380 Just... 310 00:12:16,460 --> 00:12:19,960 Look, a couple analysts were pretty lit that night-- 311 00:12:19,960 --> 00:12:21,790 maybe a little bit too enamored by 312 00:12:21,800 --> 00:12:23,480 three young, attractive women dancing together. 313 00:12:23,560 --> 00:12:27,300 I think management saw that and decided it was a liability-- 314 00:12:27,300 --> 00:12:29,300 especially post-Me Too. 315 00:12:29,300 --> 00:12:30,150 - Wow. [chuckles] 316 00:12:30,230 --> 00:12:33,470 So Kim was fired 317 00:12:33,470 --> 00:12:37,070 to protect the men from doing something stupid? 318 00:12:37,140 --> 00:12:39,420 - And what about these women here? 319 00:12:39,500 --> 00:12:42,090 - Married, most with children. 320 00:12:42,170 --> 00:12:43,980 They go home the first chance they get. 321 00:12:43,980 --> 00:12:46,430 - [sighs] 322 00:12:46,500 --> 00:12:48,260 How about we start like this? 323 00:12:48,340 --> 00:12:50,320 "In the post-Me Too era, too many men 324 00:12:50,320 --> 00:12:52,250 "don't trust themselves around women, 325 00:12:52,330 --> 00:12:54,830 especially ones that are attractive." 326 00:12:54,830 --> 00:12:57,680 - "And so, in male-dominated industries, 327 00:12:57,760 --> 00:13:00,920 "we are seeing a trend of young women being eliminated 328 00:13:01,000 --> 00:13:05,850 from the hiring process, starting with Kim Baker." 329 00:13:05,930 --> 00:13:07,020 [exhales sharply] 330 00:13:07,100 --> 00:13:09,430 [sighs] 331 00:13:09,510 --> 00:13:11,120 - I think this piece is gonna be really big, 332 00:13:11,190 --> 00:13:12,770 and then Kim and all those other women 333 00:13:12,850 --> 00:13:15,270 who have been squeezed out of doing what they love 334 00:13:15,350 --> 00:13:18,030 will finally get the recognition they deserve, 335 00:13:18,110 --> 00:13:19,290 which is why we're doing this. - Mm-hmm. 336 00:13:19,370 --> 00:13:21,940 - [chuckles] 337 00:13:22,020 --> 00:13:23,300 Okay, should we order some dinner? 338 00:13:23,370 --> 00:13:24,870 - Yes. 339 00:13:27,540 --> 00:13:28,750 You really love it, don't you? 340 00:13:30,710 --> 00:13:33,960 The story chase, helping people. 341 00:13:34,030 --> 00:13:35,220 - Yeah, I do. 342 00:13:38,370 --> 00:13:43,560 I guess you can say that writing is my first love. 343 00:13:43,640 --> 00:13:45,710 - Same. 344 00:13:45,710 --> 00:13:46,880 - [chuckles] 345 00:13:46,880 --> 00:13:48,050 [soft dramatic music] 346 00:13:48,050 --> 00:13:51,160 - When did you know that you loved to write? 347 00:13:51,230 --> 00:13:53,140 ♪ ♪ 348 00:13:53,220 --> 00:13:56,220 - I was probably, like, eight. 349 00:13:56,220 --> 00:13:59,500 My dad gave me a diary, 350 00:13:59,580 --> 00:14:03,150 and I filled all of the pages within a week. 351 00:14:03,230 --> 00:14:06,990 It was kind of like having a best friend or something? 352 00:14:07,070 --> 00:14:08,490 I don't know. That's stupid. 353 00:14:08,570 --> 00:14:09,580 [laughter] 354 00:14:09,660 --> 00:14:10,920 - No, it's amazing. - What about you? 355 00:14:11,000 --> 00:14:15,000 When did you know? - I think around the same time. 356 00:14:15,080 --> 00:14:16,740 My mom used to read to me at night, 357 00:14:16,740 --> 00:14:20,760 and I ended up changing the story 358 00:14:20,840 --> 00:14:24,920 and taking the characters in different directions. 359 00:14:24,920 --> 00:14:27,920 Eventually we started writing stories together. 360 00:14:27,920 --> 00:14:30,510 - Do you still write fiction? 361 00:14:30,590 --> 00:14:33,030 - Sometimes. Just as a hobby. 362 00:14:33,110 --> 00:14:36,370 - I'd love to read it sometime. 363 00:14:36,450 --> 00:14:39,760 - I am kind of a nerd when it comes to fiction-- 364 00:14:39,770 --> 00:14:41,210 very "Lord of the Rings," fantasy. 365 00:14:41,280 --> 00:14:44,530 - "Lord of the Rings" is great. 366 00:14:44,610 --> 00:14:46,960 - Nice. [laughter] 367 00:14:47,030 --> 00:14:48,620 - And, hey, it's what you love, right? 368 00:14:48,700 --> 00:14:49,870 - Definitely. 369 00:14:53,610 --> 00:14:56,450 And I love the story we're writing. 370 00:14:56,450 --> 00:14:57,630 - Same. 371 00:14:57,710 --> 00:15:01,040 - I still can't believe that there are men 372 00:15:01,120 --> 00:15:03,300 who won't hire talented women 373 00:15:03,380 --> 00:15:05,810 just because they're attracted to them. 374 00:15:05,880 --> 00:15:07,480 - Well... 375 00:15:07,550 --> 00:15:10,890 ♪ ♪ 376 00:15:10,960 --> 00:15:13,150 - "Well" what? [chuckles] 377 00:15:13,220 --> 00:15:14,980 - Nothing, it's just... 378 00:15:15,060 --> 00:15:18,080 ♪ ♪ 379 00:15:18,160 --> 00:15:20,910 I am not saying that it's right at all, 380 00:15:20,990 --> 00:15:23,640 but... 381 00:15:23,640 --> 00:15:28,980 working with someone you're attracted to is difficult. 382 00:15:28,980 --> 00:15:31,170 [phone vibrating] - Are--are you saying... 383 00:15:32,580 --> 00:15:34,210 - Yes. 384 00:15:41,500 --> 00:15:44,270 [punchy music] 385 00:15:44,350 --> 00:15:47,330 ♪ ♪ 386 00:15:47,330 --> 00:15:49,350 - Ian. 387 00:15:49,430 --> 00:15:50,500 Just one more minute, 388 00:15:50,500 --> 00:15:51,440 and then we can shoot up FDR Drive. 389 00:15:51,520 --> 00:15:54,190 - I think First is gonna be faster. 390 00:15:54,270 --> 00:15:55,600 - Uh, I just need to talk to Oliver. 391 00:15:55,680 --> 00:15:58,360 - Oh, oh, and with me. Sorry, Ian. 392 00:15:58,440 --> 00:15:59,620 - That's okay. I'll just wait here. 393 00:15:59,700 --> 00:16:01,600 - Okay. [phones ringing] 394 00:16:01,680 --> 00:16:05,440 ♪ ♪ 395 00:16:05,520 --> 00:16:07,460 - We're about to miss our court time, 396 00:16:07,540 --> 00:16:08,850 which is something our therapist feels-- 397 00:16:08,860 --> 00:16:10,960 - Thinks is important-- 398 00:16:11,040 --> 00:16:13,210 for us to do a hobby that we can share together. 399 00:16:13,280 --> 00:16:13,620 - Yeah, I'm just-- I'll get out of your hair. 400 00:16:13,690 --> 00:16:15,640 - Right. 401 00:16:15,710 --> 00:16:16,700 - Let's go play some tennis together. 402 00:16:16,700 --> 00:16:18,200 - Great. 403 00:16:18,200 --> 00:16:20,200 - Hey, so, 404 00:16:20,200 --> 00:16:25,390 I'm going to be singing in a dress and a wig. 405 00:16:25,460 --> 00:16:27,150 - I know what drag is, Andrew. 406 00:16:27,220 --> 00:16:28,320 - Oh. - We're looking forward to it. 407 00:16:28,390 --> 00:16:30,300 - Oh, right, great. 408 00:16:30,380 --> 00:16:31,060 I'm glad that you and Alicia can make it. 409 00:16:31,140 --> 00:16:33,710 - So 7:00. - Andrew! 410 00:16:33,710 --> 00:16:36,490 - 6:30 just to be safe. Yes, Jacqueline? 411 00:16:36,570 --> 00:16:38,230 - Just make sure that you hold all my calls 412 00:16:38,310 --> 00:16:40,550 unless it's an emergency. - Okay. 413 00:16:40,550 --> 00:16:42,660 Define emergency, maybe? - Andrew. 414 00:16:42,740 --> 00:16:43,660 - Yeah, holding all your calls. No worries. 415 00:16:43,700 --> 00:16:44,740 - All right. You ready? 416 00:16:44,820 --> 00:16:47,170 - Are you seriously asking me that? 417 00:16:47,240 --> 00:16:50,080 Come on. 418 00:16:50,150 --> 00:16:51,670 - I'm just gonna leave this out 419 00:16:51,750 --> 00:16:52,910 in case the kids' school calls. - Okay. 420 00:16:52,990 --> 00:16:55,660 This is gonna be fun. 421 00:16:55,740 --> 00:16:57,070 - How long has it been 422 00:16:57,070 --> 00:16:58,330 since we've played together, ten years? 423 00:16:58,410 --> 00:16:59,510 - Well, I play every week, but, you and me, 424 00:16:59,590 --> 00:17:01,090 yeah, probably ten years. 425 00:17:01,170 --> 00:17:03,410 - [sighs] I hope it comes back. 426 00:17:03,410 --> 00:17:06,760 - It will--just as long as we work at it together. 427 00:17:06,840 --> 00:17:08,760 - Mm, okay. 428 00:17:08,840 --> 00:17:12,100 ♪ ♪ 429 00:17:12,180 --> 00:17:15,700 - Just remember, up, over, and through the ball. 430 00:17:15,770 --> 00:17:16,940 - Got it, got it, yep. 431 00:17:18,440 --> 00:17:20,280 Ah, shoot. 432 00:17:20,350 --> 00:17:21,530 - Let me just take a quick look at that grip. 433 00:17:21,610 --> 00:17:23,190 - Honey, I think my grip's fine. 434 00:17:23,260 --> 00:17:25,260 - Well, yeah. 435 00:17:25,270 --> 00:17:28,540 It could be just a hair to the left. 436 00:17:28,620 --> 00:17:30,600 Le continental grip. 437 00:17:30,600 --> 00:17:32,360 That's it. Go. 438 00:17:32,440 --> 00:17:33,790 - I'll try this, but this is awkward already. 439 00:17:33,870 --> 00:17:35,110 - It'll be great. 440 00:17:35,110 --> 00:17:37,030 - Yeah, it's already feeling weird. 441 00:17:37,110 --> 00:17:40,280 I'll try it, but it feels weird already. 442 00:17:40,280 --> 00:17:42,110 Okay, you know what? This isn't gonna work. 443 00:17:42,120 --> 00:17:43,780 I think we just go back to my way of doing it, 444 00:17:43,780 --> 00:17:44,970 and just hit the ball. 445 00:17:48,310 --> 00:17:50,230 That's good. Just continue hitting. 446 00:17:50,310 --> 00:17:52,070 - That's it. - Yeah, I went back to my grip. 447 00:17:56,220 --> 00:17:58,070 Oh, shoot. 448 00:17:58,150 --> 00:17:59,910 You're just doing it too fast now, Ian. 449 00:17:59,980 --> 00:18:02,630 [soft dramatic music] 450 00:18:02,640 --> 00:18:06,230 ♪ ♪ 451 00:18:06,310 --> 00:18:09,070 I just met the nicest woman at reception, 452 00:18:09,140 --> 00:18:10,330 and she gave me some really great pointers. 453 00:18:10,400 --> 00:18:12,570 ♪ ♪ 454 00:18:12,650 --> 00:18:14,740 - Really? Okay, what did she say? 455 00:18:14,820 --> 00:18:17,820 - She just reminded me to follow through with my swing, 456 00:18:17,820 --> 00:18:18,980 you know, and make sure that my shoulders 457 00:18:18,990 --> 00:18:22,600 are following my hips, so that was great. 458 00:18:22,670 --> 00:18:25,410 [sighs] 459 00:18:25,490 --> 00:18:26,930 What? 460 00:18:27,010 --> 00:18:29,510 - I--I don't know why 461 00:18:29,590 --> 00:18:31,250 you listen to some random stranger over me. 462 00:18:31,330 --> 00:18:33,830 - Are you serious? 463 00:18:33,830 --> 00:18:37,170 [laughs] Okay. 464 00:18:37,170 --> 00:18:38,670 I don't know why it's a big deal. 465 00:18:38,670 --> 00:18:43,520 - It's a big deal because you never want me to be right. 466 00:18:43,600 --> 00:18:45,450 - The therapist said we are not supposed 467 00:18:45,490 --> 00:18:46,940 to use the word "never." 468 00:18:47,010 --> 00:18:49,030 - [chuckles] I'm sorry. 469 00:18:49,110 --> 00:18:51,270 I feel like you always-- 470 00:18:51,350 --> 00:18:54,850 - "Always" is another word we're not supposed to use. 471 00:18:54,860 --> 00:18:55,850 - I'm a good tennis player, Jacqueline. 472 00:18:55,860 --> 00:18:57,790 - I never said that you weren't. 473 00:18:59,540 --> 00:19:00,880 [sighs] 474 00:19:03,860 --> 00:19:07,640 I feel like... 475 00:19:07,720 --> 00:19:10,460 you're being really oversensitive. 476 00:19:10,540 --> 00:19:11,980 - I don't think so. 477 00:19:12,060 --> 00:19:13,150 We took the FDR Drive to get here 478 00:19:13,220 --> 00:19:14,560 because you said it was faster. 479 00:19:14,630 --> 00:19:16,300 It wasn't, but you had to be right. 480 00:19:16,380 --> 00:19:20,320 It feels as if you don't like it when I'm right. 481 00:19:20,400 --> 00:19:22,060 - Okay. [scoffs] This is ridiculous. 482 00:19:22,140 --> 00:19:23,810 - That's undermining, 483 00:19:23,880 --> 00:19:24,550 and you're not supposed to do that either. 484 00:19:24,550 --> 00:19:26,890 - Ugh. 485 00:19:26,890 --> 00:19:29,570 Why is this so hard? 486 00:19:29,650 --> 00:19:31,560 [sighs] 487 00:19:31,560 --> 00:19:34,080 - 'Cause we've been married for a very long time 488 00:19:34,150 --> 00:19:36,240 and we've gotten into some bad habits. 489 00:19:36,320 --> 00:19:36,950 - Yeah, well, you're right about that. 490 00:19:39,750 --> 00:19:42,320 I said you're right. 491 00:19:42,400 --> 00:19:43,510 - Could I explain what I was trying to say earlier please? 492 00:19:45,070 --> 00:19:48,420 - [sighs] Yes. 493 00:19:48,500 --> 00:19:51,240 - You told me that you didn't feel seen by me, 494 00:19:51,240 --> 00:19:52,690 so I've been doing my best to change that. 495 00:19:52,760 --> 00:19:55,080 Sometimes I don't feel-- 496 00:19:55,080 --> 00:19:57,190 [phone ringing] 497 00:19:57,270 --> 00:19:58,690 - [sighs] It's not the kids. 498 00:19:58,770 --> 00:20:00,340 Go ahead. 499 00:20:00,420 --> 00:20:01,340 "Sometimes you don't feel" what? 500 00:20:01,420 --> 00:20:05,440 - Sometimes I don't feel heard by you. 501 00:20:05,520 --> 00:20:07,260 Maybe we could spend a little time 502 00:20:07,260 --> 00:20:09,520 trying to focus on that. 503 00:20:09,600 --> 00:20:11,870 - Okay. [phone ringing] 504 00:20:11,950 --> 00:20:13,370 Let me just put it on vibrate 505 00:20:13,450 --> 00:20:16,270 so that we don't have to keep getting interrupted, okay? 506 00:20:16,270 --> 00:20:21,120 Oh, it's Richard, and he's called several times, 507 00:20:21,200 --> 00:20:23,530 and now he's texting that he needs-- 508 00:20:23,610 --> 00:20:25,030 let me just call him really quickly, 509 00:20:25,110 --> 00:20:27,370 and it'll just take a second 510 00:20:27,450 --> 00:20:28,220 just so I can find out if he's all right. 511 00:20:30,450 --> 00:20:32,780 Hi. 512 00:20:32,790 --> 00:20:34,790 Well, I'm here right now with Ian, so-- 513 00:20:34,790 --> 00:20:36,400 all right. 514 00:20:36,470 --> 00:20:38,210 [sighs] All right. 515 00:20:38,290 --> 00:20:41,230 No, no, no, no, no, I'll come. 516 00:20:41,310 --> 00:20:44,570 Bye-bye. 517 00:20:44,650 --> 00:20:48,070 Ian, I am so sorry, but Richard-- 518 00:20:48,150 --> 00:20:52,820 he really needs me right now, and I-- 519 00:20:52,900 --> 00:20:54,640 can we just--can we finish this at home please? 520 00:20:54,640 --> 00:20:57,250 - Okay, yeah. I'll see you at home. 521 00:20:57,330 --> 00:20:59,250 ♪ ♪ 522 00:20:59,330 --> 00:21:01,240 - Thank you. 523 00:21:01,310 --> 00:21:03,250 ♪ ♪ 524 00:21:06,490 --> 00:21:07,650 [The Aces' "Daydream"] 525 00:21:07,650 --> 00:21:08,910 - ♪ Daydream about me and I know ♪ 526 00:21:08,990 --> 00:21:10,510 ♪ That you hate the nights without me ♪ 527 00:21:10,580 --> 00:21:12,510 ♪ Baby, I hate 'em too ♪ 528 00:21:12,580 --> 00:21:14,750 - I still can't believe you agreed to spend 529 00:21:14,830 --> 00:21:16,090 your first night off in two weeks 530 00:21:16,160 --> 00:21:18,350 watching Andrew performing drag. 531 00:21:18,420 --> 00:21:21,000 - Well, I like Andrew, but also I like the idea 532 00:21:21,000 --> 00:21:23,280 of you at an amateur night better. 533 00:21:23,350 --> 00:21:25,340 - You know that I'm not going up there, right? 534 00:21:25,340 --> 00:21:26,520 - Yeah, we'll see. The night's still young. 535 00:21:26,600 --> 00:21:29,340 ♪ ♪ 536 00:21:29,340 --> 00:21:31,930 Andrew, you are killing it. 537 00:21:32,010 --> 00:21:35,200 - Dr. Alicia Golden, hello. 538 00:21:35,270 --> 00:21:37,200 - You don't have to call me that. 539 00:21:37,280 --> 00:21:38,460 - I will because you are way cooler than he is. 540 00:21:38,540 --> 00:21:40,130 - [laughs] 541 00:21:40,200 --> 00:21:43,040 - Well, for once, I agree. Drinks? 542 00:21:43,110 --> 00:21:45,610 - I'd love to, but I still have to do some last touches. 543 00:21:45,690 --> 00:21:46,860 Apparently, this isn't perfect yet. 544 00:21:46,860 --> 00:21:48,210 I don't understand, but whatever. 545 00:21:48,290 --> 00:21:53,120 - I'll get the drinks. - Hey, you got them last time. 546 00:21:53,200 --> 00:21:54,640 Chardonnay? - Thank you, babe. 547 00:21:54,720 --> 00:21:59,650 ♪ ♪ 548 00:21:59,720 --> 00:22:00,720 - Hey. - How you doing? 549 00:22:00,800 --> 00:22:02,060 - Really good. 550 00:22:02,130 --> 00:22:04,380 I will have a Moscow mule 551 00:22:04,380 --> 00:22:07,640 and a chardonnay for my girlfriend. 552 00:22:07,710 --> 00:22:10,380 - You want me to have someone bring the drinks over 553 00:22:10,380 --> 00:22:12,490 so you can tell that guy to get lost? 554 00:22:12,570 --> 00:22:14,400 - No, she wouldn't like that. 555 00:22:14,480 --> 00:22:16,500 At least, I think she wouldn't. 556 00:22:16,570 --> 00:22:18,150 [indistinct chatter] 557 00:22:18,220 --> 00:22:20,650 - Still trying to figure her out? 558 00:22:20,730 --> 00:22:22,580 - More like my place in it. 559 00:22:22,650 --> 00:22:25,910 She's a very strong, independent woman. 560 00:22:25,990 --> 00:22:27,510 It's great, but it can be a little-- 561 00:22:27,580 --> 00:22:30,830 - Complicated. - Yeah. 562 00:22:30,900 --> 00:22:32,750 - Come on, let me buy you one drink. 563 00:22:32,830 --> 00:22:34,850 - I already told you. I am not interested. 564 00:22:34,920 --> 00:22:37,240 - I bet you like a dirty martini. 565 00:22:37,240 --> 00:22:38,590 - What I would like is for you to walk away. 566 00:22:38,670 --> 00:22:41,080 - [chuckles] 567 00:22:41,080 --> 00:22:44,100 - My boyfriend is sitting there. 568 00:22:44,180 --> 00:22:47,250 - This guy is your boyfriend? 569 00:22:47,250 --> 00:22:48,600 Don't seem to mind me sitting here. 570 00:22:48,680 --> 00:22:51,270 ♪ ♪ 571 00:22:51,350 --> 00:22:53,940 - Let's just move, okay? 572 00:22:54,020 --> 00:22:55,350 - No, 'cause this guy's gonna leave. 573 00:22:55,430 --> 00:22:57,200 - Uh, hey, do you hear her? 574 00:22:57,280 --> 00:22:58,040 She just asked you to leave, so-- 575 00:22:58,110 --> 00:22:59,450 - Andrew, it's-- - No, no. 576 00:22:59,520 --> 00:23:00,860 - Are you serious? - Yeah, I'm serious. 577 00:23:00,930 --> 00:23:03,600 And if you don't go right now-- 578 00:23:03,600 --> 00:23:05,210 - You're gonna hit me with your purse? 579 00:23:05,290 --> 00:23:07,270 ♪ ♪ 580 00:23:07,270 --> 00:23:10,050 - Yeah, yeah, yeah, I am. Yeah, I am. 581 00:23:10,130 --> 00:23:13,130 - Hey, whoa, whoa, hey, relax! Relax. 582 00:23:13,200 --> 00:23:13,950 Don't get your panties in a bunch. 583 00:23:13,950 --> 00:23:17,280 ♪ ♪ 584 00:23:17,280 --> 00:23:18,970 - Way to go Carmichael! 585 00:23:19,040 --> 00:23:21,040 [cheers and applause] 586 00:23:21,120 --> 00:23:22,450 - Andrew, are you okay? - I'm fine. 587 00:23:22,460 --> 00:23:25,960 You know, I guess when they said it was a variety show, 588 00:23:25,960 --> 00:23:28,720 I didn't know they meant that kind of variety. 589 00:23:28,800 --> 00:23:30,400 - Apparently. 590 00:23:30,480 --> 00:23:32,150 - Um... 591 00:23:32,220 --> 00:23:34,240 Wish me luck. - Mm. 592 00:23:34,320 --> 00:23:35,070 - Break a leg, Andrew. - Thank you. 593 00:23:35,150 --> 00:23:36,320 - Good luck. 594 00:23:36,390 --> 00:23:38,560 ♪ ♪ 595 00:23:38,640 --> 00:23:40,900 - Chardonnay. Are you okay? 596 00:23:40,970 --> 00:23:43,320 ♪ ♪ 597 00:23:43,400 --> 00:23:44,570 Cheers. 598 00:23:44,640 --> 00:23:45,900 - ♪ Baby, I hate 'em too ♪ 599 00:23:45,980 --> 00:23:48,590 ♪ But you know, but you know, but you know ♪ 600 00:23:48,670 --> 00:23:49,810 ♪ I'm coming back to you♪ 601 00:23:49,820 --> 00:23:51,910 - Ooh, that was fun. 602 00:23:51,990 --> 00:23:53,080 - Yeah, yeah, it was. 603 00:23:56,320 --> 00:23:57,710 - Are you okay? You seem a little bit off. 604 00:24:00,490 --> 00:24:01,770 - No, I'm fine. - Come on now. 605 00:24:04,850 --> 00:24:07,680 I guess I was just thinking about earlier. 606 00:24:07,760 --> 00:24:09,170 What, that guy? 607 00:24:09,170 --> 00:24:11,020 Who cares? He was such a jerk. 608 00:24:11,100 --> 00:24:14,840 - Yeah, I know, I just wish I had done something more 609 00:24:14,840 --> 00:24:17,340 than just stand there. 610 00:24:17,340 --> 00:24:18,530 - You did more than just stand there. 611 00:24:18,600 --> 00:24:20,030 You said we should leave. 612 00:24:20,100 --> 00:24:21,360 - You know, I wanted to punch that guy, 613 00:24:21,440 --> 00:24:23,850 but I didn't because I respect you, 614 00:24:23,850 --> 00:24:25,020 and I know that we've talked about how you like 615 00:24:25,020 --> 00:24:26,850 to fight your own battles. - I do. 616 00:24:26,850 --> 00:24:29,280 I do, and I appreciate it. 617 00:24:29,360 --> 00:24:31,190 And, honestly, what Andrew did was dumb. 618 00:24:31,190 --> 00:24:33,020 That guy could have had a gun or a knife. 619 00:24:33,030 --> 00:24:34,080 It was brave, but it was dumb. 620 00:24:36,620 --> 00:24:37,790 - [chuckles] 621 00:24:37,860 --> 00:24:41,810 Brave. - What? 622 00:24:41,880 --> 00:24:43,140 - Oh, just, you said that Andrew's brave, 623 00:24:43,220 --> 00:24:46,810 which means part of you liked that he hit that guy. 624 00:24:46,890 --> 00:24:49,130 - Maybe a little. 625 00:24:49,210 --> 00:24:50,060 - Well, I wish I would've known that. 626 00:24:50,130 --> 00:24:51,980 It's just-- - Alex, it's fine. 627 00:24:52,060 --> 00:24:52,650 - No, no, it's not. You don't understand. 628 00:24:52,730 --> 00:24:54,210 - I'm sorry. 629 00:24:54,210 --> 00:24:55,490 If you would've asked me hypothetically 630 00:24:55,570 --> 00:24:57,880 what I would've wanted you to do in that situation, 631 00:24:57,880 --> 00:24:59,640 I would've said nothing, but being in it 632 00:24:59,720 --> 00:25:03,740 and seeing how big that guy was and him not leaving-- 633 00:25:03,810 --> 00:25:06,320 I guess it made me more scared than I wanted to admit. 634 00:25:06,390 --> 00:25:09,080 I guess it just makes me a hypocrite. 635 00:25:10,580 --> 00:25:14,660 - No, no, it doesn't make you hypocrite. 636 00:25:14,730 --> 00:25:18,680 It makes you complicated and frustrating to date, 637 00:25:18,760 --> 00:25:22,260 but it just makes you human. 638 00:25:22,330 --> 00:25:24,500 - Yeah, well, I guess it's complicated 639 00:25:24,580 --> 00:25:26,020 for both of us. 640 00:25:26,100 --> 00:25:28,930 [tender music] 641 00:25:29,010 --> 00:25:32,420 ♪ ♪ 642 00:25:32,420 --> 00:25:34,270 - Bright spot. - Mm-hmm. 643 00:25:34,350 --> 00:25:35,100 - At least I didn't have to get up on that stage. 644 00:25:35,180 --> 00:25:38,030 - [chuckles] Good point. 645 00:25:41,790 --> 00:25:44,370 [soft dramatic music] 646 00:25:44,450 --> 00:25:50,210 ♪ ♪ 647 00:25:50,290 --> 00:25:51,880 - I'm sorry. 648 00:25:51,950 --> 00:25:54,270 I know how much you want this. 649 00:25:54,270 --> 00:25:56,030 ♪ ♪ 650 00:25:56,110 --> 00:25:59,670 - I am always the one to make adjustments. 651 00:26:01,780 --> 00:26:04,280 [chuckles] I followed you to Paris. 652 00:26:04,280 --> 00:26:06,470 - I didn't ask you to do that. 653 00:26:06,540 --> 00:26:07,230 - You showed up at my father's funeral 654 00:26:07,300 --> 00:26:08,300 when I had a girlfriend. 655 00:26:08,380 --> 00:26:10,620 You knew exactly what you were asking. 656 00:26:10,620 --> 00:26:11,400 - Wow. 657 00:26:14,290 --> 00:26:16,480 - I couldn't even buy you a sewing machine 658 00:26:16,550 --> 00:26:19,810 or do your laundry or pay for dinner. 659 00:26:19,890 --> 00:26:22,820 God forbid you let me do anything for you. 660 00:26:22,890 --> 00:26:24,060 - Hey, you're not being fair right now. 661 00:26:24,140 --> 00:26:26,150 - I'm not being fair? 662 00:26:26,230 --> 00:26:28,470 We got married, Sutton. 663 00:26:28,470 --> 00:26:30,160 Usually, not wanting to have kids 664 00:26:30,230 --> 00:26:32,330 is something you talk about before you get married. 665 00:26:32,400 --> 00:26:36,480 - I didn't know that I didn't want them, 666 00:26:36,480 --> 00:26:38,000 and you never said anything about it either. 667 00:26:38,080 --> 00:26:40,150 - I did. 668 00:26:40,150 --> 00:26:41,080 The night we had that dinner party 669 00:26:41,150 --> 00:26:42,490 with Dev and Quinn and Michelle, 670 00:26:42,490 --> 00:26:44,170 I said, "I want what they have." 671 00:26:44,250 --> 00:26:45,170 - That was hardly a serious conversation. 672 00:26:45,250 --> 00:26:47,840 - But I told you that I wanted kids. 673 00:26:47,920 --> 00:26:49,250 - And I said that I wasn't ready. 674 00:26:49,330 --> 00:26:53,350 - Which usually means that you will be at some point. 675 00:26:53,420 --> 00:26:57,000 - We have everything that we could want. 676 00:26:57,000 --> 00:26:58,500 Right now we have freedom and independence. 677 00:26:58,500 --> 00:26:59,780 We could travel anywhere we want. 678 00:26:59,860 --> 00:27:02,520 I'm finally exactly where I want to be in my job. 679 00:27:02,600 --> 00:27:03,940 - Your job. 680 00:27:05,700 --> 00:27:07,180 - What does that mean? 681 00:27:07,180 --> 00:27:11,200 - We have spent so much time talking about your job. 682 00:27:11,280 --> 00:27:12,680 You wanna be a stylist, then you wanna be a designer, 683 00:27:12,690 --> 00:27:13,680 now you wanna be a stylist again. 684 00:27:13,690 --> 00:27:15,190 - What's wrong with that? 685 00:27:15,190 --> 00:27:17,040 - All we do is talk about your job-- 686 00:27:17,110 --> 00:27:21,280 What you want, what you need. - Are you serious? 687 00:27:21,360 --> 00:27:23,620 You actually believe that? - And you don't? 688 00:27:23,700 --> 00:27:25,380 You get everything you want, Sutton. 689 00:27:25,460 --> 00:27:26,200 I'm just along for the ride. 690 00:27:26,200 --> 00:27:28,220 - You're being an ass. 691 00:27:31,700 --> 00:27:34,370 - I am not trying to be. 692 00:27:34,370 --> 00:27:37,650 I'm trying to be open with you and honest. 693 00:27:37,730 --> 00:27:40,300 I wanna have kids with you. 694 00:27:40,380 --> 00:27:41,320 - I wanna be open and honest with you... 695 00:27:44,400 --> 00:27:45,650 Which is why I'm telling you that I don't. 696 00:27:48,440 --> 00:27:49,000 - [sighs] 697 00:27:58,560 --> 00:28:00,920 I remember the first few nights you spent here. 698 00:28:00,990 --> 00:28:05,750 You were talking about how much your career meant to you. 699 00:28:05,830 --> 00:28:09,420 Thought it was so amazing how passionate you were. 700 00:28:09,500 --> 00:28:10,680 -I felt the same way about you. 701 00:28:13,580 --> 00:28:16,010 You were so driven. I always loved that about you. 702 00:28:20,750 --> 00:28:22,530 - I wish that we could go back to those moments. 703 00:28:22,610 --> 00:28:24,440 - We can. 704 00:28:24,520 --> 00:28:26,940 Richard... 705 00:28:27,020 --> 00:28:29,110 Nothing has changed. 706 00:28:29,190 --> 00:28:31,690 I'm still the girl you fell in love with. 707 00:28:31,760 --> 00:28:34,780 - I just wish your job wasn't everything. 708 00:28:34,860 --> 00:28:37,770 - It's not everything. You are. 709 00:28:37,770 --> 00:28:39,860 - No, I'm not. 710 00:28:39,940 --> 00:28:43,380 If I was, you would've come to California with me, 711 00:28:43,460 --> 00:28:45,370 but you chose work. - I didn't choose work. 712 00:28:45,450 --> 00:28:48,110 I told you how I was feeling, and we compromised. 713 00:28:48,110 --> 00:28:50,540 - It might have looked like a compromise, 714 00:28:50,620 --> 00:28:54,890 but it was really just me adjusting again. 715 00:28:54,970 --> 00:28:56,290 I knew it on our wedding night. 716 00:28:56,290 --> 00:28:59,400 I knew that I was gonna be the one 717 00:28:59,480 --> 00:29:01,520 who would always be adjusting. 718 00:29:04,480 --> 00:29:08,410 But I loved you so much, I was okay with it. 719 00:29:08,480 --> 00:29:11,470 - I wasn't ready to move in, but you asked me, 720 00:29:11,470 --> 00:29:14,150 and I love you, so I adjusted. 721 00:29:14,230 --> 00:29:16,190 And when you said that you wanted to go to San Francisco-- 722 00:29:16,270 --> 00:29:18,830 - Oh, no. You told me to go. 723 00:29:18,900 --> 00:29:20,590 You bought my damn ticket. 724 00:29:20,660 --> 00:29:22,330 - Yes, I did, because I support you! 725 00:29:22,410 --> 00:29:23,810 That was me adjusting again! 726 00:29:23,820 --> 00:29:28,320 I didn't want you to move 3,000 miles away from me. 727 00:29:28,320 --> 00:29:30,820 - That was for a job that I can't do here. 728 00:29:30,820 --> 00:29:33,160 - So we can adjust for your job, 729 00:29:33,160 --> 00:29:35,990 but not mine 'cause yours is more important? 730 00:29:36,000 --> 00:29:37,100 - I never said it's more important. 731 00:29:37,180 --> 00:29:38,100 - You didn't have to. 732 00:29:41,330 --> 00:29:43,670 And then you proposed. - Was that an adjustment? 733 00:29:43,670 --> 00:29:44,670 Because you seemed pretty happy about it. 734 00:29:44,670 --> 00:29:46,760 - I was. 735 00:29:46,840 --> 00:29:48,780 But it was fast. - Not for me it wasn't. 736 00:29:48,860 --> 00:29:51,030 Then again, 737 00:29:51,100 --> 00:29:53,600 I was 41, you were 26, 738 00:29:53,680 --> 00:29:56,460 and that is a very big difference 739 00:29:56,530 --> 00:29:57,620 in maturity and perspective. 740 00:29:57,700 --> 00:29:59,520 - I'm not gonna apologize for being 26. 741 00:29:59,520 --> 00:30:01,350 - I'm not asking you to. 742 00:30:01,350 --> 00:30:03,700 I am just saying that maybe 743 00:30:03,780 --> 00:30:04,780 we are at much different stages than we thought. 744 00:30:04,860 --> 00:30:07,190 - When you were 26, 745 00:30:07,190 --> 00:30:10,030 you got to put your career first. 746 00:30:10,030 --> 00:30:10,950 I don't think there's anything wrong 747 00:30:11,030 --> 00:30:12,470 with me wanting the same thing. 748 00:30:12,550 --> 00:30:13,880 - I am letting you put your career first. 749 00:30:13,960 --> 00:30:15,420 I froze my sperm, remember? 750 00:30:18,200 --> 00:30:20,220 Everything up until this point was good, 751 00:30:20,300 --> 00:30:22,220 but now you don't want kids ever, right? 752 00:30:22,300 --> 00:30:24,540 That's what you said? 753 00:30:24,540 --> 00:30:25,650 So this isn't about prioritizing your career 754 00:30:25,730 --> 00:30:27,820 in your 20s. 755 00:30:27,900 --> 00:30:31,810 This is a life decision that you made 756 00:30:31,880 --> 00:30:34,820 on your own without me about my life! 757 00:30:45,570 --> 00:30:46,900 - I'm sorry. 758 00:30:46,900 --> 00:30:50,340 I don't know why I feel this way 759 00:30:50,420 --> 00:30:53,590 about having kids...but I do. 760 00:30:55,070 --> 00:30:56,800 And I can't lie to you. 761 00:31:00,250 --> 00:31:02,100 I made a vow to never lie to you. 762 00:31:08,920 --> 00:31:10,020 - I want to be a father... 763 00:31:13,180 --> 00:31:14,980 And you are asking me to give that up? 764 00:31:18,110 --> 00:31:21,930 - I don't wanna take that away from you. 765 00:31:21,930 --> 00:31:23,770 But if I have a kid, and I don't wanna raise it-- 766 00:31:23,770 --> 00:31:26,100 - We'll have a nanny and a night nurse, 767 00:31:26,110 --> 00:31:28,880 and you can go to work whenever you want. 768 00:31:28,960 --> 00:31:30,610 And I'll do the bath time, the bedtime, 769 00:31:30,610 --> 00:31:31,940 the early mornings-- I'll do it all. 770 00:31:31,940 --> 00:31:32,870 - That would make you happy? 771 00:31:32,950 --> 00:31:35,200 - Yeah. 772 00:31:35,280 --> 00:31:38,630 - I'd be a terrible mother. 773 00:31:38,710 --> 00:31:39,970 - No, you wouldn't be a terrible mother. 774 00:31:46,290 --> 00:31:47,720 - I'm pretty sure I would be. 775 00:31:55,390 --> 00:31:56,320 - So... 776 00:31:58,640 --> 00:32:00,560 Either way... 777 00:32:00,640 --> 00:32:03,250 One of us loses. 778 00:32:03,330 --> 00:32:05,640 [D'arcy Spiller's "Cry All Night"] 779 00:32:05,650 --> 00:32:07,590 ♪ ♪ 780 00:32:07,660 --> 00:32:09,420 - I'm just so sick of it being me. 781 00:32:09,500 --> 00:32:11,920 ♪ ♪ 782 00:32:12,000 --> 00:32:14,240 - ♪ Sleep till the afternoon ♪ 783 00:32:14,320 --> 00:32:16,670 - Richard-- - I'm going to bed. 784 00:32:16,750 --> 00:32:18,410 - ♪ Awake at night ♪ 785 00:32:18,490 --> 00:32:21,010 ♪ ♪ 786 00:32:21,080 --> 00:32:25,100 ♪ Something is calling you ♪ 787 00:32:25,180 --> 00:32:29,260 ♪ To come and find it ♪ 788 00:32:29,340 --> 00:32:33,280 ♪ Cry all night ♪ 789 00:32:33,360 --> 00:32:36,450 ♪ Share a love or two in the day ♪ 790 00:32:36,530 --> 00:32:40,620 ♪ ♪ 791 00:32:40,700 --> 00:32:43,960 ♪ Your place is calling ♪ 792 00:32:44,030 --> 00:32:46,700 ♪ ♪ 793 00:32:46,780 --> 00:32:50,200 ♪ You should be on your way ♪ 794 00:32:50,280 --> 00:32:53,860 ♪ ♪ 795 00:32:53,860 --> 00:32:57,880 ♪ Wonders of dreaming world ♪ 796 00:32:57,960 --> 00:33:00,290 ♪ Comfort of a fire ♪ 797 00:33:00,370 --> 00:33:04,130 ♪ ♪ 798 00:33:04,200 --> 00:33:05,540 ♪ Sound of the rain battering down ♪ 799 00:33:05,540 --> 00:33:07,220 - Hi. 800 00:33:07,300 --> 00:33:10,150 ♪ ♪ 801 00:33:10,230 --> 00:33:12,230 - I have a couple meetings. I'll be back later. 802 00:33:12,300 --> 00:33:14,300 ♪ ♪ 803 00:33:14,380 --> 00:33:18,320 - ♪ Cry all night ♪ 804 00:33:18,400 --> 00:33:20,570 [phone vibrates] 805 00:33:20,640 --> 00:33:21,720 ♪ Share a love or two in the day ♪ 806 00:33:21,720 --> 00:33:26,570 ♪ ♪ 807 00:33:26,650 --> 00:33:29,410 ♪ Na, na, na, na, na ♪ 808 00:33:29,490 --> 00:33:32,060 ♪ ♪ 809 00:33:32,060 --> 00:33:34,750 ♪ Na, na, na, na, na, na ♪ 810 00:33:34,830 --> 00:33:37,830 ♪ ♪ 811 00:33:37,900 --> 00:33:41,010 ♪ Na, na, na ♪ 812 00:33:41,090 --> 00:33:44,000 ♪ ♪ 813 00:33:44,080 --> 00:33:46,760 ♪ Na, na, na, na ♪ 814 00:33:51,770 --> 00:33:53,270 [melancholic pop music] 815 00:33:53,340 --> 00:33:54,940 - ♪ Pictures of the old dust got me feeling older ♪ 816 00:33:55,010 --> 00:33:59,870 ♪ ♪ 817 00:33:59,940 --> 00:34:02,430 ♪ Just thought you should know I never wanted closure ♪ 818 00:34:02,430 --> 00:34:05,430 ♪ ♪ 819 00:34:05,430 --> 00:34:09,520 ♪ But you had no problem leaving ♪ 820 00:34:09,600 --> 00:34:12,100 ♪ ♪ 821 00:34:12,100 --> 00:34:13,770 - You look like you could use a drink. 822 00:34:13,770 --> 00:34:15,940 - Yeah. 823 00:34:15,940 --> 00:34:18,220 - ♪ To feel it ♪ 824 00:34:18,290 --> 00:34:19,870 ♪ ♪ 825 00:34:19,950 --> 00:34:22,700 - Hi. Oh, my gosh. 826 00:34:22,780 --> 00:34:23,960 - Thank you so much for meeting me. 827 00:34:24,040 --> 00:34:28,560 - Oh, of course. What happened? 828 00:34:28,640 --> 00:34:31,120 - ♪ Picking up the pieces, you just want to leave 'em ♪ 829 00:34:31,120 --> 00:34:34,570 ♪ Killing me a little bit ♪ 830 00:34:34,640 --> 00:34:36,900 - Sutton doesn't want to have kids. 831 00:34:36,980 --> 00:34:39,300 - What? Is she sure? 832 00:34:39,300 --> 00:34:41,070 She has her whole life ahead of her. 833 00:34:41,150 --> 00:34:43,320 ♪ ♪ 834 00:34:43,390 --> 00:34:46,410 - I don't have my whole life in front of me 835 00:34:46,490 --> 00:34:48,580 to roll the dice hoping she changes her mind. 836 00:34:48,660 --> 00:34:51,570 - Oh, gosh, totally get it. 837 00:34:51,640 --> 00:34:55,590 - My dad wasn't the best dad. 838 00:34:55,660 --> 00:34:59,090 He was detached and uninvolved, and... 839 00:34:59,170 --> 00:35:02,000 I remember what that felt like. 840 00:35:02,080 --> 00:35:06,580 And I wanted a chance to do it right for my kid. 841 00:35:06,660 --> 00:35:09,340 I wanted to show my kid 842 00:35:09,420 --> 00:35:16,090 that Hunters could be strong and open at the same time. 843 00:35:16,170 --> 00:35:19,450 And I wanted to show my kid a good marriage too, 844 00:35:19,520 --> 00:35:21,430 'cause my parents rarely, 845 00:35:21,510 --> 00:35:22,840 if ever, opened up to each other, 846 00:35:22,840 --> 00:35:27,790 and Sutton and I are-- we're the opposite of that. 847 00:35:27,860 --> 00:35:30,940 At least, I thought we were. 848 00:35:31,020 --> 00:35:33,630 - What are you gonna do? 849 00:35:33,700 --> 00:35:35,350 - I don't know. 850 00:35:35,350 --> 00:35:38,540 I was hoping, maybe, you could help me figure it out. 851 00:35:38,620 --> 00:35:40,620 - ♪ I'd be your friend ♪ 852 00:35:40,690 --> 00:35:44,190 - It was our first real fight. 853 00:35:44,200 --> 00:35:44,790 - And you've been married four months? 854 00:35:44,860 --> 00:35:46,550 That's pretty good. 855 00:35:46,620 --> 00:35:48,620 - We made up for it. 856 00:35:48,700 --> 00:35:52,050 It was bad. 857 00:35:52,130 --> 00:35:54,300 I thought we were better than that. 858 00:35:54,370 --> 00:35:56,980 - Yeah, well, love is messy, 859 00:35:57,060 --> 00:36:00,150 and that's what makes it great, you know? 860 00:36:00,230 --> 00:36:01,730 There isn't one right way. 861 00:36:04,730 --> 00:36:06,490 There are all kinds of love-- 862 00:36:06,570 --> 00:36:10,090 forbidden love, first love. 863 00:36:10,090 --> 00:36:11,330 - I wish I could. 864 00:36:11,410 --> 00:36:12,740 [soft dramatic music] 865 00:36:12,820 --> 00:36:15,740 But you know I can't tell you what is right for you. 866 00:36:15,820 --> 00:36:20,820 ♪ ♪ 867 00:36:20,900 --> 00:36:23,730 - [sighs] We didn't listen to each other. 868 00:36:23,740 --> 00:36:25,680 - What do you mean? 869 00:36:25,750 --> 00:36:29,520 - She knew that I wanted to have kids. 870 00:36:29,590 --> 00:36:32,180 Even before we were engaged, I told her. 871 00:36:32,260 --> 00:36:36,000 And she told me that she was nowhere close, 872 00:36:36,080 --> 00:36:40,340 but we just swept it aside 873 00:36:40,420 --> 00:36:41,600 and pretended like there wasn't a problem. 874 00:36:41,680 --> 00:36:44,200 - Hm. 875 00:36:44,270 --> 00:36:47,680 - But there is because I want kids, 876 00:36:47,760 --> 00:36:52,700 and now I have to decide which one I want more-- 877 00:36:52,780 --> 00:36:58,360 kids or Sutton. 878 00:36:58,440 --> 00:37:00,380 - People say horrible things all the time. 879 00:37:00,460 --> 00:37:02,550 Then they find a way to move on. 880 00:37:02,620 --> 00:37:03,960 You said he always comes around, right? 881 00:37:04,030 --> 00:37:05,460 - Yeah, I did. 882 00:37:05,540 --> 00:37:08,550 - Well, he's probably at home waiting for you right now. 883 00:37:08,630 --> 00:37:10,710 - I hope you're right. 884 00:37:10,780 --> 00:37:12,890 I'm gonna go find out. 885 00:37:12,970 --> 00:37:14,800 [MILCK's "Ready"] 886 00:37:14,880 --> 00:37:16,540 - ♪ I'm not waiting for you ♪ 887 00:37:16,620 --> 00:37:18,970 ♪ To come knock on my door ♪ 888 00:37:19,050 --> 00:37:21,720 ♪ That's what I used to do ♪ 889 00:37:21,790 --> 00:37:24,460 ♪ When my heart wasn't sure ♪ 890 00:37:24,460 --> 00:37:27,150 ♪ 'Cause I don't like feeling exposed ♪ 891 00:37:27,220 --> 00:37:29,130 ♪ Or out of control ♪ 892 00:37:29,130 --> 00:37:31,240 ♪ But I want you to know ♪ 893 00:37:31,320 --> 00:37:34,470 ♪ I want you to know ♪ 894 00:37:34,470 --> 00:37:37,470 ♪ When you're ready for the freefall ♪ 895 00:37:37,480 --> 00:37:40,750 ♪ Ready to get vulnerable ♪ 896 00:37:40,830 --> 00:37:43,570 - How was Richard? 897 00:37:43,650 --> 00:37:45,740 - ♪ I'm ready ♪ 898 00:37:45,820 --> 00:37:46,650 ♪ When you want those Sunday mornings ♪ 899 00:37:46,650 --> 00:37:50,340 - You were right. 900 00:37:50,410 --> 00:37:51,820 I do have trouble taking advice from you. 901 00:37:51,820 --> 00:37:54,770 - ♪ You're the only one makes me think ♪ 902 00:37:54,840 --> 00:37:55,840 ♪ I'm ready ♪ 903 00:37:55,920 --> 00:37:58,000 - And maybe that's because... 904 00:37:58,000 --> 00:38:00,000 ♪ ♪ 905 00:38:00,000 --> 00:38:03,780 I don't want to give up control, 906 00:38:03,850 --> 00:38:07,840 and I need to work on that. 907 00:38:07,840 --> 00:38:11,840 Or maybe it's because... 908 00:38:11,840 --> 00:38:15,360 being wrong makes me feel... 909 00:38:15,440 --> 00:38:17,620 vulnerable. 910 00:38:17,700 --> 00:38:21,780 - ♪ When you're ready for the freefall ♪ 911 00:38:21,850 --> 00:38:24,460 - It is never because I don't respect your opinion. 912 00:38:24,540 --> 00:38:28,620 ♪ ♪ 913 00:38:28,690 --> 00:38:31,950 I wanna play tennis with you every week. 914 00:38:32,030 --> 00:38:35,460 No matter what. 915 00:38:35,530 --> 00:38:37,380 And if you don't feel heard, you need to tell me. 916 00:38:37,460 --> 00:38:38,960 ♪ ♪ 917 00:38:39,040 --> 00:38:40,480 - Okay. 918 00:38:40,560 --> 00:38:42,310 ♪ ♪ 919 00:38:42,390 --> 00:38:44,720 - And next month, 920 00:38:44,800 --> 00:38:46,890 I wanna go on that trip to Iceland 921 00:38:46,970 --> 00:38:48,640 we've been trying to go on for ten years. 922 00:38:48,710 --> 00:38:52,320 - Well, you say that now, but then work gets in the way. 923 00:38:52,400 --> 00:38:55,640 - It won't. 924 00:38:55,720 --> 00:38:58,560 I promise. 925 00:38:58,560 --> 00:39:04,080 ♪ ♪ 926 00:39:04,150 --> 00:39:05,340 [Kathleen's "Half My Mind Ago"] 927 00:39:05,410 --> 00:39:09,230 - ♪ Half my mind ago ♪ 928 00:39:09,230 --> 00:39:12,340 ♪ I thought I knew everything ♪ 929 00:39:12,420 --> 00:39:13,740 - Richard? 930 00:39:13,740 --> 00:39:19,170 - ♪ There's something about how you ♪ 931 00:39:19,240 --> 00:39:21,910 - Sutton... 932 00:39:21,910 --> 00:39:23,840 I'm so sorry. - I'm so sorry. 933 00:39:23,920 --> 00:39:25,690 - ♪ Give me just a minute ♪ 934 00:39:25,770 --> 00:39:28,270 ♪ Let me relearn how to breathe ♪ 935 00:39:28,350 --> 00:39:30,030 ♪ ♪ 936 00:39:30,110 --> 00:39:33,920 ♪ Why can't you let me ♪ 937 00:39:33,930 --> 00:39:37,350 ♪ Go gently? ♪ 938 00:39:37,430 --> 00:39:40,070 ♪ ♪ 939 00:39:40,150 --> 00:39:41,860 ♪ You're loud as an alarm clock ♪ 940 00:39:41,930 --> 00:39:44,100 ♪ Pullin' me out of a dream ♪ 941 00:39:44,100 --> 00:39:46,030 ♪ ♪ 942 00:39:46,110 --> 00:39:49,880 ♪ You fixed the game ♪ 943 00:39:49,960 --> 00:39:52,370 ♪ So you stopped playing ♪ 944 00:39:52,440 --> 00:39:54,130 ♪ ♪ 945 00:39:54,200 --> 00:39:55,950 ♪ Just tell me ♪ 946 00:39:55,950 --> 00:40:00,060 ♪ What you really want ♪ 947 00:40:00,140 --> 00:40:02,210 ♪ ♪ 948 00:40:02,290 --> 00:40:05,230 ♪ Oh, and I know ♪ 949 00:40:05,310 --> 00:40:09,180 ♪ You feel the same ♪ 950 00:40:11,130 --> 00:40:13,810 ♪ Half my mind ago ♪ 951 00:40:13,890 --> 00:40:17,230 [phone ringing] 952 00:40:17,300 --> 00:40:19,230 ♪ I thought I knew everything ♪ 953 00:40:19,300 --> 00:40:20,640 - Do you need to get that? 954 00:40:20,640 --> 00:40:23,250 - Um... 955 00:40:23,330 --> 00:40:26,640 Yeah, I really do. 956 00:40:26,650 --> 00:40:28,330 - Okay. 957 00:40:28,410 --> 00:40:31,410 - Jane, 958 00:40:31,480 --> 00:40:33,980 I didn't expect to feel this way. 959 00:40:33,990 --> 00:40:37,430 I know it's not ideal, 960 00:40:37,510 --> 00:40:39,670 and I probably shouldn't be saying it, 961 00:40:39,750 --> 00:40:43,830 but if you feel the same way-- 962 00:40:43,830 --> 00:40:47,350 [phone vibrates] 963 00:40:47,420 --> 00:40:49,170 - I have to take this. 964 00:40:49,170 --> 00:40:51,430 ♪ ♪ 965 00:40:51,500 --> 00:40:53,430 [phone vibrates] 966 00:40:53,510 --> 00:40:55,950 - ♪ It isn't much of anything ♪ 967 00:40:56,020 --> 00:40:57,360 - Hi, Sutton, are you okay? 968 00:40:57,430 --> 00:40:59,600 - Hey, what's going on? 969 00:40:59,680 --> 00:41:01,600 - I need you. 970 00:41:01,680 --> 00:41:04,270 ♪ ♪ 971 00:41:04,350 --> 00:41:08,370 - ♪ I thought I knew everything ♪ 972 00:41:08,450 --> 00:41:11,610 ♪ ♪ 973 00:41:11,690 --> 00:41:12,520 ♪ How far have I come? ♪ 974 00:41:12,520 --> 00:41:16,120 - Richard left me. 975 00:41:16,200 --> 00:41:18,700 [sobbing] 976 00:41:18,700 --> 00:41:20,460 - ♪ It isn't much of anything ♪ 977 00:41:20,530 --> 00:41:56,300 ♪ ♪ 68558

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.