All language subtitles for [Eng] Mr. Honesty ep 11

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:07,000 Sub by WeTV & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ 2 00:00:14,360 --> 00:00:19,010 ♪ Our story sounds absurd ♪ 3 00:00:19,180 --> 00:00:23,790 ♪ It wasn’t perfect when we first met ♪ 4 00:00:24,040 --> 00:00:28,370 ♪ When I was depressed, you turned up ♪ 5 00:00:28,370 --> 00:00:31,750 ♪ Maybe we were destined to meet ♪ 6 00:00:33,780 --> 00:00:37,960 ♪ When you come near, I have a crush ♪ 7 00:00:38,640 --> 00:00:43,230 ♪ Every lie becomes sweet ♪ 8 00:00:43,410 --> 00:00:47,740 ♪ Love looks messy, but my love grows ♪ 9 00:00:47,740 --> 00:00:52,650 ♪ I care for everything about you ♪ 10 00:00:53,120 --> 00:00:57,960 ♪ If I can say something to tell you I miss you ♪ 11 00:00:57,960 --> 00:01:02,770 ♪ I’ll firmly say I love you ♪ 12 00:01:02,770 --> 00:01:07,090 ♪ Love is growing and do you feel it ♪ 13 00:01:07,090 --> 00:01:11,490 ♪ My world shines more brilliantly with you around ♪ 14 00:01:12,540 --> 00:01:17,370 ♪ If I can say something to tell you I miss you ♪ 15 00:01:17,370 --> 00:01:22,050 ♪ I’ll firmly say I love you ♪ 16 00:01:22,140 --> 00:01:26,520 ♪ Love is growing and do you feel it ♪ 17 00:01:26,520 --> 00:01:30,180 ♪ My world shines more brilliantly with you around ♪ 18 00:01:30,350 --> 00:01:43,480 ♪ Forever ♪ 19 00:01:49,660 --> 00:01:56,420 "Mr. Honesty" Sub by WeTV & Ripped by skysoultan 20 00:01:58,180 --> 00:02:03,140 "Episode 11" 21 00:02:06,840 --> 00:02:07,640 Ms. He. 22 00:02:07,640 --> 00:02:08,560 Here is your medicine. 23 00:02:08,960 --> 00:02:10,720 Come on, take it. 24 00:02:12,440 --> 00:02:13,920 This is not the medicine I used to take. 25 00:02:13,920 --> 00:02:15,160 What you used to take is used up. 26 00:02:15,160 --> 00:02:16,680 Yiren brought you this. 27 00:02:17,240 --> 00:02:18,840 Ms. He, take this 28 00:02:18,840 --> 00:02:19,800 This is less stimulating. 29 00:02:19,800 --> 00:02:20,880 Keep it down. 30 00:02:21,520 --> 00:02:23,240 Do you want everyone to know about this? 31 00:02:24,360 --> 00:02:25,560 Come on. 32 00:02:25,720 --> 00:02:27,120 Please take it. 33 00:02:27,120 --> 00:02:27,760 Come. 34 00:02:28,400 --> 00:02:29,080 Come. 35 00:02:29,080 --> 00:02:30,000 Ms. He. 36 00:02:30,000 --> 00:02:31,800 Let’s go to the hospital. 37 00:02:31,800 --> 00:02:33,400 You won’t make it through. 38 00:02:33,400 --> 00:02:34,160 Yeah. 39 00:02:34,160 --> 00:02:35,160 Yiren is right. 40 00:02:35,160 --> 00:02:36,480 You should go to the hospital. 41 00:02:36,480 --> 00:02:37,720 Just in case. 42 00:02:38,080 --> 00:02:39,000 No need. 43 00:02:39,320 --> 00:02:40,200 I’m fine. 44 00:02:40,320 --> 00:02:41,160 Leave me. 45 00:02:41,480 --> 00:02:42,880 Ms. He. 46 00:02:48,200 --> 00:02:49,520 OK, we leave. 47 00:02:49,520 --> 00:02:50,840 Have a good rest. 48 00:02:50,840 --> 00:02:52,000 If you still feel uncomfortable, 49 00:02:52,000 --> 00:02:53,080 call us at any time. 50 00:03:02,880 --> 00:03:03,840 Ms. He. 51 00:03:03,840 --> 00:03:05,240 Let’s go to the hospital. 52 00:03:05,240 --> 00:03:06,080 I can’t leave you like this. 53 00:03:06,080 --> 00:03:07,160 Leave alone. 54 00:03:07,640 --> 00:03:08,440 Sha Sha, 55 00:03:08,440 --> 00:03:09,680 call the ambulance. 56 00:03:09,680 --> 00:03:10,560 What? 57 00:03:10,560 --> 00:03:12,920 Did you hear what I said, Xu Yiren? 58 00:03:13,800 --> 00:03:14,880 Ms. He. 59 00:03:14,960 --> 00:03:16,000 You don’t know, 60 00:03:16,000 --> 00:03:17,160 I got a friend 61 00:03:17,160 --> 00:03:18,800 who had a stomachache. 62 00:03:18,800 --> 00:03:20,680 He thought some pills would do, 63 00:03:20,920 --> 00:03:22,560 but when he was sent to the hospital, 64 00:03:22,560 --> 00:03:23,800 he was diagnosed of stomach perforation. 65 00:03:23,800 --> 00:03:25,080 He had half of his stomach cut 66 00:03:25,240 --> 00:03:26,840 and couldn’t eat anything. 67 00:03:27,360 --> 00:03:28,360 The doctor said 68 00:03:28,360 --> 00:03:29,680 he was lucky, 69 00:03:29,840 --> 00:03:31,480 if it got worse, 70 00:03:31,480 --> 00:03:33,040 the whole stomach would be cut. 71 00:03:33,040 --> 00:03:34,520 And they would use a section of his intestines 72 00:03:34,520 --> 00:03:35,720 to make another stomach. 73 00:03:36,120 --> 00:03:37,400 How scary it is. 74 00:03:38,040 --> 00:03:39,000 Ms. He. 75 00:03:39,000 --> 00:03:40,400 Let’s go, 76 00:03:40,400 --> 00:03:41,000 please. 77 00:03:41,000 --> 00:03:41,840 Fine. 78 00:03:41,840 --> 00:03:43,880 It’s too late to call an ambulance now. 79 00:03:43,880 --> 00:03:44,880 Can you drive? 80 00:03:44,880 --> 00:03:45,320 Yeah. 81 00:03:45,320 --> 00:03:46,440 I can. 82 00:03:47,840 --> 00:03:48,600 Let’s go. 83 00:03:48,760 --> 00:03:49,800 It would be too late 84 00:03:49,800 --> 00:03:50,640 if it deteriorates. 85 00:03:50,640 --> 00:03:51,440 Yeah, let’s go, Ms. He. 86 00:03:51,440 --> 00:03:52,120 Go. 87 00:03:53,640 --> 00:03:54,600 Don’t touch me. 88 00:03:54,680 --> 00:03:55,840 I can walk. 89 00:03:55,920 --> 00:03:57,360 Don’t freak out the others. 90 00:04:02,080 --> 00:04:03,520 Young girl, 91 00:04:03,520 --> 00:04:05,160 you’d better cut down drinking, 92 00:04:05,320 --> 00:04:05,880 you almost 93 00:04:05,880 --> 00:04:07,440 got a stomach perforation. 94 00:04:08,040 --> 00:04:08,800 OK. 95 00:04:08,920 --> 00:04:10,760 Ring the bell if it’s running out. 96 00:04:10,760 --> 00:04:11,800 You got another bottle. 97 00:04:11,800 --> 00:04:12,720 Thanks. 98 00:04:17,480 --> 00:04:18,320 Ms. He. 99 00:04:18,760 --> 00:04:19,160 How are you feeling? 100 00:04:19,160 --> 00:04:20,000 Better? 101 00:04:20,000 --> 00:04:21,000 Does it still hurt? 102 00:04:21,440 --> 00:04:22,480 Where is Sha Sha? 103 00:04:22,720 --> 00:04:24,360 She’s out for procedures. 104 00:04:24,720 --> 00:04:25,800 Would you like some water? 105 00:04:25,800 --> 00:04:26,880 I’ll go buy some. 106 00:04:27,040 --> 00:04:27,960 Don’t bother. 107 00:04:27,960 --> 00:04:29,200 Sha Sha is here. 108 00:04:29,640 --> 00:04:30,680 You can leave now. 109 00:04:31,040 --> 00:04:31,920 It’s OK. 110 00:04:31,920 --> 00:04:33,360 Nothing important in work. 111 00:04:33,360 --> 00:04:34,960 I have Chulin watch over for me. 112 00:04:38,160 --> 00:04:40,000 My job today is 113 00:04:40,000 --> 00:04:41,120 to be with you. 114 00:04:42,160 --> 00:04:43,400 Xu Yiren, 115 00:04:44,200 --> 00:04:45,280 you’re getting more and more 116 00:04:45,280 --> 00:04:46,760 undisciplined. 117 00:04:47,080 --> 00:04:48,160 Since when can an assistant 118 00:04:48,160 --> 00:04:49,560 permit her own leave? 119 00:04:50,160 --> 00:04:51,000 No, 120 00:04:51,000 --> 00:04:52,080 I’m not. 121 00:04:52,080 --> 00:04:53,200 Keep it in mind, 122 00:04:54,040 --> 00:04:55,880 you’re Fang Zhiyou’s assistant but, 123 00:04:56,720 --> 00:04:58,320 you’re also an employee of the admin department. 124 00:04:58,320 --> 00:04:59,240 You got it? 125 00:05:00,080 --> 00:05:00,600 Yeah. 126 00:05:00,600 --> 00:05:01,440 Moreover, 127 00:05:02,600 --> 00:05:04,040 whatever you do to the others, 128 00:05:04,040 --> 00:05:04,880 don’t use it to trick with me. 129 00:05:06,240 --> 00:05:07,400 What? 130 00:05:08,760 --> 00:05:10,360 Your friend got a stomach perforation 131 00:05:11,000 --> 00:05:12,440 and got it cut off? 132 00:05:13,560 --> 00:05:14,920 Is that Xia Di you’re talking about? 133 00:05:16,480 --> 00:05:18,280 I was just bluffing. 134 00:05:19,200 --> 00:05:19,960 Anyway, 135 00:05:19,960 --> 00:05:21,680 you should come to the hospital when you’re sick. 136 00:05:21,680 --> 00:05:23,200 That’s reassuring. 137 00:05:25,640 --> 00:05:26,440 Ms. He. 138 00:05:27,120 --> 00:05:28,520 The doctor said 139 00:05:28,520 --> 00:05:31,080 your stomach was burnt for excessive drinking. 140 00:05:32,120 --> 00:05:34,640 Is it because last night with Dasheng? 141 00:05:36,760 --> 00:05:38,440 If you don’t show your sincerity, 142 00:05:39,560 --> 00:05:40,360 how would they 143 00:05:40,360 --> 00:05:42,000 want to cooperate with you? 144 00:05:42,440 --> 00:05:43,880 You think I wanted to do that? 145 00:05:49,400 --> 00:05:50,760 Fang Zhiyou was with you 146 00:05:52,200 --> 00:05:53,520 last night? 147 00:05:54,800 --> 00:05:55,560 Yes. 148 00:05:55,560 --> 00:05:58,360 We visited the resort yesterday, 149 00:05:58,880 --> 00:06:01,000 and the car broke down. 150 00:06:01,000 --> 00:06:02,160 Flat tire. 151 00:06:03,760 --> 00:06:04,560 And then? 152 00:06:05,160 --> 00:06:06,600 Then we were screwed. 153 00:06:07,120 --> 00:06:08,880 We called 154 00:06:08,880 --> 00:06:10,360 the road rescue 155 00:06:10,360 --> 00:06:11,400 and then waited. 156 00:06:11,400 --> 00:06:12,840 We waited and waited. 157 00:06:12,840 --> 00:06:14,760 They didn’t come until dark. 158 00:06:15,000 --> 00:06:17,200 The staff were off work after dark 159 00:06:17,200 --> 00:06:19,000 so, no one came to repair our car. 160 00:06:19,440 --> 00:06:21,560 We had to sit on the roadside 161 00:06:21,760 --> 00:06:23,520 and sleep in the wild. 162 00:06:23,520 --> 00:06:25,320 - I also heard… - OK, get out. 163 00:06:28,600 --> 00:06:29,320 OK. 164 00:06:29,680 --> 00:06:31,040 I’m outside. 165 00:06:31,240 --> 00:06:33,160 Call me if you need anything. 166 00:06:53,960 --> 00:06:54,560 OK. 167 00:06:55,240 --> 00:06:56,640 For the project Moon Bay, 168 00:06:56,760 --> 00:06:57,720 we’ve decided 169 00:06:57,720 --> 00:06:59,680 to work with Dasheng Modeling. 170 00:07:01,080 --> 00:07:02,440 Since it’s a very difficult project 171 00:07:02,440 --> 00:07:03,680 and we can’t complete it 172 00:07:03,680 --> 00:07:04,920 independently, 173 00:07:05,080 --> 00:07:07,200 we will cooperate with an external company. 174 00:07:07,880 --> 00:07:08,760 Great. 175 00:07:09,440 --> 00:07:11,440 The level of the modeling companies 176 00:07:11,440 --> 00:07:12,640 we have worked with before is not high. 177 00:07:12,960 --> 00:07:14,520 This time we can cooperate with Dasheng. 178 00:07:14,800 --> 00:07:16,560 Along with Mr. Fang’s plans, 179 00:07:16,560 --> 00:07:18,080 I think we can make it. 180 00:07:18,240 --> 00:07:19,000 Yeah. 181 00:07:19,360 --> 00:07:21,040 I heard 182 00:07:21,040 --> 00:07:22,920 Dasheng has a high level of modeling 183 00:07:22,920 --> 00:07:24,640 and they’re picky about their partners. 184 00:07:24,920 --> 00:07:26,320 It’s great 185 00:07:26,320 --> 00:07:27,320 that we can work with them 186 00:07:27,320 --> 00:07:28,120 this time. 187 00:07:28,760 --> 00:07:30,240 This project is very important, 188 00:07:30,240 --> 00:07:31,840 I’ll design personally. 189 00:07:31,840 --> 00:07:32,520 Liu, 190 00:07:32,800 --> 00:07:33,920 work with me. 191 00:07:33,920 --> 00:07:34,480 No problem. 192 00:07:34,480 --> 00:07:35,920 Xiang Wei, Ziyang, Gu Bo, 193 00:07:35,920 --> 00:07:37,240 organize the frame of 194 00:07:37,240 --> 00:07:38,240 the overall plan 195 00:07:38,240 --> 00:07:39,320 and thoughts. 196 00:07:39,600 --> 00:07:40,360 - OK. - OK. 197 00:07:41,680 --> 00:07:42,400 Gu Bo, 198 00:07:43,800 --> 00:07:44,920 we have to take it seriously 199 00:07:44,920 --> 00:07:46,200 this time, 200 00:07:46,200 --> 00:07:47,520 don’t slack off. 201 00:07:47,520 --> 00:07:48,360 "Xu Yiren" So later we have to 202 00:07:48,360 --> 00:07:49,920 go to the field to inspect. 203 00:07:49,920 --> 00:07:51,880 Don’t let the modeling company think we are not professional enough. 204 00:07:51,880 --> 00:07:52,160 Sure. 205 00:07:52,160 --> 00:07:52,920 Mr. Fang. 206 00:07:52,920 --> 00:07:55,080 Ms. He drank too much with Dasheng last night 207 00:07:55,080 --> 00:07:56,360 and she’s in the hospital now. 208 00:08:03,240 --> 00:08:03,880 Yuwen, 209 00:08:04,600 --> 00:08:05,640 are you all right? 210 00:08:05,800 --> 00:08:07,400 Sorry, I’m late. 211 00:08:08,040 --> 00:08:09,240 I just knew you’re sick. 212 00:08:09,240 --> 00:08:10,120 I’m here to check on you. 213 00:08:10,240 --> 00:08:11,160 How are you feeling? 214 00:08:11,640 --> 00:08:12,680 I’m fine. 215 00:08:13,200 --> 00:08:14,080 You can just come, 216 00:08:14,080 --> 00:08:15,480 no need to bring flowers. 217 00:08:15,760 --> 00:08:17,400 I can leave 218 00:08:17,600 --> 00:08:18,720 when this bottle is up. 219 00:08:19,400 --> 00:08:20,840 I never thought Dasheng is 220 00:08:20,840 --> 00:08:22,240 such an unreasonable company. 221 00:08:22,520 --> 00:08:23,600 We don’t have to 222 00:08:23,600 --> 00:08:24,920 work with them. 223 00:08:24,920 --> 00:08:26,200 Don’t you dare 224 00:08:26,880 --> 00:08:27,960 not sign that contract. 225 00:08:28,400 --> 00:08:29,240 I’m sick like this, 226 00:08:29,240 --> 00:08:30,440 if you don’t sign it, 227 00:08:30,600 --> 00:08:32,120 all my efforts are in vain. 228 00:08:35,320 --> 00:08:36,520 You don’t have to do this. 229 00:08:37,320 --> 00:08:38,440 I didn’t do it for you. 230 00:08:38,760 --> 00:08:40,240 I did it for the company. 231 00:08:40,560 --> 00:08:41,800 Don’t you forget, 232 00:08:42,480 --> 00:08:44,360 I hold shares in this company. 233 00:08:44,640 --> 00:08:45,920 My dowry 234 00:08:45,920 --> 00:08:47,120 is counting on you. 235 00:08:47,120 --> 00:08:48,760 I know you always put work first, 236 00:08:49,080 --> 00:08:50,400 but you can’t do something like this anymore. 237 00:08:50,760 --> 00:08:51,720 Don’t harm your body 238 00:08:51,720 --> 00:08:53,160 for just a contract. 239 00:08:53,160 --> 00:08:54,200 It’s not worth it. 240 00:08:55,320 --> 00:08:56,680 I’m the one to decide 241 00:08:57,200 --> 00:08:58,600 it’s worth or not. 242 00:08:58,920 --> 00:09:00,200 You’re too competitive. 243 00:09:00,440 --> 00:09:01,480 Of course I am. 244 00:09:02,200 --> 00:09:03,440 You think what makes me 245 00:09:03,440 --> 00:09:06,120 your executive secretary, great designer? 246 00:09:06,120 --> 00:09:07,680 So you have to take a good rest 247 00:09:07,680 --> 00:09:08,720 and keep a good body, 248 00:09:08,720 --> 00:09:10,960 you got many things to do in the company. 249 00:09:11,200 --> 00:09:12,920 Later, I’ll wash the grapes. 250 00:09:12,920 --> 00:09:14,440 Grapes are rich in tartaric acid, 251 00:09:14,440 --> 00:09:15,360 which can dispel alcohol. 252 00:09:15,720 --> 00:09:16,560 Have more of them. 253 00:09:16,760 --> 00:09:17,560 Thanks. 254 00:09:18,920 --> 00:09:19,680 Ms. He. 255 00:09:19,680 --> 00:09:20,640 Have some water. 256 00:09:21,480 --> 00:09:21,960 Mr. Fang. 257 00:09:21,960 --> 00:09:22,760 Give it to me. 258 00:09:26,520 --> 00:09:27,320 Be careful. 259 00:09:28,560 --> 00:09:29,600 It’s hot. 260 00:09:30,000 --> 00:09:30,320 Be careful. 261 00:09:30,320 --> 00:09:31,760 I’m leaving. 262 00:09:54,040 --> 00:09:54,760 Mr. Li. 263 00:09:54,760 --> 00:09:55,520 He’s here. 264 00:09:56,840 --> 00:09:58,520 I checked on that elementary school. 265 00:09:58,520 --> 00:09:59,560 The head teacher of the class 266 00:09:59,560 --> 00:10:00,720 has retired. 267 00:10:00,880 --> 00:10:02,240 I went to her house, 268 00:10:02,240 --> 00:10:03,280 but she wasn’t there. 269 00:10:03,280 --> 00:10:04,960 Her family said that she is on a trip to Thailand, 270 00:10:04,960 --> 00:10:06,360 and won’t be back in two weeks. 271 00:10:11,440 --> 00:10:12,360 Book me a ticket to Thailand 272 00:10:12,360 --> 00:10:13,560 immediately. 273 00:10:14,240 --> 00:10:16,520 The company is already urging you to work. 274 00:10:16,520 --> 00:10:17,760 It’s inappropriate 275 00:10:17,760 --> 00:10:18,960 to leave now. 276 00:10:19,440 --> 00:10:20,320 And, 277 00:10:20,320 --> 00:10:21,480 about Square & Circle. 278 00:10:23,720 --> 00:10:25,320 You have been waiting for so many years, 279 00:10:25,320 --> 00:10:26,920 you can wait too more weeks. 280 00:10:30,560 --> 00:10:31,360 Let me know 281 00:10:31,360 --> 00:10:32,560 as soon as she’s back. 282 00:10:32,680 --> 00:10:34,000 OK, no problem. 283 00:10:35,400 --> 00:10:36,520 I’m leaving now. 284 00:10:56,880 --> 00:10:57,640 Wake up. 285 00:10:57,880 --> 00:10:58,440 Wake up. 286 00:10:58,440 --> 00:10:59,200 Wake up. 287 00:11:07,680 --> 00:11:09,120 The police station is over there. 288 00:11:09,120 --> 00:11:11,000 Go in and tell the police 289 00:11:11,000 --> 00:11:12,320 you are lost, 290 00:11:12,320 --> 00:11:14,120 want to find your parents, remember? 291 00:11:14,120 --> 00:11:14,800 Yeah. 292 00:11:14,960 --> 00:11:15,720 Go. 293 00:11:48,040 --> 00:11:48,440 Here. 294 00:11:48,440 --> 00:11:48,960 OK. 295 00:11:50,520 --> 00:11:51,760 Give me that. 296 00:11:53,160 --> 00:11:54,520 Lunch is ready. 297 00:11:54,520 --> 00:11:55,440 - Thanks. - Here. 298 00:11:55,440 --> 00:11:56,360 Thanks. 299 00:11:56,840 --> 00:11:57,680 Take it. 300 00:12:03,320 --> 00:12:04,200 Fellas, 301 00:12:04,520 --> 00:12:05,520 sorry, 302 00:12:06,040 --> 00:12:06,960 emergency meeting. 303 00:12:07,240 --> 00:12:08,320 - OK. - OK. 304 00:12:22,440 --> 00:12:23,840 I can’t be too late today. 305 00:12:23,840 --> 00:12:26,000 I’m going to Dasheng with Mr. Fang tomorrow. 306 00:12:26,280 --> 00:12:27,480 We can finally start 307 00:12:27,480 --> 00:12:28,960 the formal modeling work, 308 00:12:28,960 --> 00:12:30,560 one step closer to Moon Bay project. 309 00:12:30,760 --> 00:12:31,480 Anyone who doesn’t know who you are might 310 00:12:31,480 --> 00:12:33,320 think you’re Square & Circle boss’s girlfriend. 311 00:12:33,320 --> 00:12:35,080 Look at you. 312 00:12:35,200 --> 00:12:35,760 Yeah. 313 00:12:35,760 --> 00:12:37,800 We seldom have time to relax. 314 00:12:37,800 --> 00:12:38,360 I’m telling you, 315 00:12:38,360 --> 00:12:39,360 order anything you want. 316 00:12:39,360 --> 00:12:40,080 It’s on me today. 317 00:12:41,120 --> 00:12:42,240 He said he got paid today 318 00:12:42,240 --> 00:12:43,600 and couldn’t help showing off. 319 00:12:43,800 --> 00:12:45,160 Just satisfy 320 00:12:45,160 --> 00:12:47,080 his humble wish. 321 00:12:47,240 --> 00:12:48,880 You’ve gone way too far. 322 00:12:49,200 --> 00:12:51,360 You must have paid a lot to rent this car? 323 00:12:52,080 --> 00:12:53,440 I borrowed. 324 00:12:53,440 --> 00:12:54,240 Borrowed. 325 00:12:55,280 --> 00:12:56,440 I didn’t see that 326 00:12:56,440 --> 00:12:58,600 you got rich friends. 327 00:13:01,080 --> 00:13:02,480 We met from online games. 328 00:13:02,480 --> 00:13:03,080 I’m telling you, 329 00:13:03,080 --> 00:13:04,480 he’s a gold player. 330 00:13:04,480 --> 00:13:06,600 I can introduce him to you. 331 00:13:07,120 --> 00:13:08,120 No need. 332 00:13:08,120 --> 00:13:09,920 I got no interest in silver-spoon kids. 333 00:13:09,920 --> 00:13:11,200 I’m hostile to the rich. 334 00:13:13,120 --> 00:13:14,000 Why? 335 00:13:14,000 --> 00:13:15,960 Because there are only two results for rich men, 336 00:13:16,360 --> 00:13:17,560 one is becoming a jerk, 337 00:13:17,560 --> 00:13:19,200 the other is becoming a cake-eater. 338 00:13:19,760 --> 00:13:21,520 You’re being biased. 339 00:13:21,520 --> 00:13:23,400 Not all rich men are like this. 340 00:13:26,400 --> 00:13:27,600 Like Fang Zhiyou. 341 00:13:27,600 --> 00:13:29,360 He’s rich and talented. 342 00:13:29,360 --> 00:13:31,200 And immune to girls. 343 00:13:31,920 --> 00:13:32,320 Gu Bo, 344 00:13:32,320 --> 00:13:33,120 I got a question for you. 345 00:13:33,560 --> 00:13:36,080 If Fang Zhiyou and I drop into water, 346 00:13:36,560 --> 00:13:37,800 who will you save first? 347 00:13:38,120 --> 00:13:39,560 This is a hard question. 348 00:13:39,560 --> 00:13:41,040 You’re making me hard. 349 00:13:42,840 --> 00:13:43,960 Why are you looking at me? 350 00:13:44,920 --> 00:13:46,520 I feel sorry for you. 351 00:13:46,520 --> 00:13:48,200 You’re not only stealing boys 352 00:13:48,320 --> 00:13:50,280 from girls, also from boys. 353 00:13:50,360 --> 00:13:51,600 Nonsense. 354 00:13:51,600 --> 00:13:52,600 I hate you. 355 00:13:52,600 --> 00:13:53,720 I know the answer. 356 00:13:53,720 --> 00:13:54,600 I’ll save you first. 357 00:13:54,600 --> 00:13:56,600 Because Fang Zhiyou is a swimming champion. 358 00:13:58,520 --> 00:13:59,440 Drive faster. 359 00:13:59,440 --> 00:14:00,680 Or there will be no room for us. 360 00:14:05,840 --> 00:14:07,680 Kung Pao Chicken. 361 00:14:08,200 --> 00:14:10,240 Why eat here? 362 00:14:10,880 --> 00:14:11,560 Mapo Tofu. 363 00:14:13,480 --> 00:14:14,600 Fried potato slices. 364 00:14:14,920 --> 00:14:16,240 Bei, come on. 365 00:14:16,760 --> 00:14:17,480 Go check the guests at that table. 366 00:14:17,480 --> 00:14:18,880 One more. 367 00:14:19,000 --> 00:14:20,280 That’s enough 368 00:14:20,280 --> 00:14:21,200 for three of us. 369 00:14:21,200 --> 00:14:22,200 Don’t waste. 370 00:14:22,440 --> 00:14:23,160 Hey, 371 00:14:24,320 --> 00:14:26,480 look what you ordered. 372 00:14:26,480 --> 00:14:27,200 If you want to eat potato slices, 373 00:14:27,200 --> 00:14:28,840 we don’t have to come here. 374 00:14:30,840 --> 00:14:31,520 Waiter, 375 00:14:31,520 --> 00:14:32,800 A poached fish. 376 00:14:35,200 --> 00:14:36,240 And fried crab. 377 00:14:37,080 --> 00:14:38,200 Have you lost your mind? 378 00:14:38,320 --> 00:14:40,160 Forget what he just ordered. 379 00:14:40,160 --> 00:14:41,080 Why? 380 00:14:41,440 --> 00:14:43,160 Let’s have a good meal. 381 00:14:52,320 --> 00:14:53,840 Oh, my goodness. 382 00:14:54,000 --> 00:14:55,840 Please don’t see me. 383 00:14:58,680 --> 00:14:59,240 What’s wrong? 384 00:14:59,240 --> 00:15:00,600 Are you feeling unwell? 385 00:15:03,520 --> 00:15:05,360 Stomachache. 386 00:15:05,560 --> 00:15:06,800 Stomachache? 387 00:15:06,920 --> 00:15:08,720 We haven’t started eating yet. 388 00:15:09,000 --> 00:15:10,720 How about next time? 389 00:15:10,720 --> 00:15:11,640 Let’s go home first. 390 00:15:11,640 --> 00:15:12,400 No, no. 391 00:15:12,400 --> 00:15:13,200 No need. 392 00:15:13,200 --> 00:15:15,160 Some water will do. 393 00:15:22,720 --> 00:15:25,040 You got no water in the cup. 394 00:15:27,480 --> 00:15:28,160 Waiter. 395 00:15:28,160 --> 00:15:29,520 Got him some hot water. 396 00:15:30,600 --> 00:15:32,080 How about the dishes? 397 00:15:32,280 --> 00:15:34,120 Add one poached fish. 398 00:15:34,120 --> 00:15:35,160 Nothing more. 399 00:15:35,160 --> 00:15:35,680 Thanks. 400 00:15:35,680 --> 00:15:36,400 OK. 401 00:15:38,640 --> 00:15:39,680 Cheers. 402 00:15:39,680 --> 00:15:40,160 OK. 403 00:15:40,160 --> 00:15:41,960 Thank Gu Bo for his treat. 404 00:15:42,240 --> 00:15:43,120 - You’re welcome. - Thanks. 405 00:15:43,120 --> 00:15:44,240 Thanks. 406 00:15:44,240 --> 00:15:45,080 Cheers. 407 00:15:48,160 --> 00:15:49,800 We didn’t order this. 408 00:15:51,520 --> 00:15:53,080 It’s a gift from us. 409 00:15:55,440 --> 00:15:56,400 Hello, 410 00:15:56,480 --> 00:15:58,480 this is our featured dish. 411 00:15:59,040 --> 00:16:00,000 Every time, 412 00:16:00,000 --> 00:16:01,720 as long as… 413 00:16:01,800 --> 00:16:03,400 the customers come in… 414 00:16:03,680 --> 00:16:04,280 Right. 415 00:16:04,280 --> 00:16:05,600 I remember. 416 00:16:05,600 --> 00:16:06,840 They got a lucky draw 417 00:16:06,840 --> 00:16:09,160 of their featured dishes 418 00:16:09,160 --> 00:16:10,280 on weekends 419 00:16:10,280 --> 00:16:11,680 when it’s fully booked. 420 00:16:11,680 --> 00:16:12,480 Am I right? 421 00:16:15,080 --> 00:16:16,360 We are lucky. 422 00:16:16,360 --> 00:16:17,800 Thanks. 423 00:16:17,800 --> 00:16:20,000 I sincerely hope your business flourishes. 424 00:16:21,640 --> 00:16:22,400 Right. 425 00:16:22,400 --> 00:16:22,920 Yeah. 426 00:16:23,400 --> 00:16:24,360 Congratulations. 427 00:16:24,360 --> 00:16:27,240 You’re the lucky customers tonight. 428 00:16:27,760 --> 00:16:29,320 Really? 429 00:16:29,560 --> 00:16:30,760 We can go buy 430 00:16:30,760 --> 00:16:32,120 lottery after dinner. 431 00:16:32,120 --> 00:16:33,800 We’re so lucky. 432 00:16:34,120 --> 00:16:35,720 Except this gift 433 00:16:35,720 --> 00:16:37,240 for lucky customers, 434 00:16:37,560 --> 00:16:39,960 we got another special offer today. 435 00:16:40,360 --> 00:16:41,400 What is it? 436 00:16:41,800 --> 00:16:43,760 If the guests are a couple, 437 00:16:44,080 --> 00:16:45,880 and take a picture of them 438 00:16:45,880 --> 00:16:47,040 dinning in our restaurant, 439 00:16:47,040 --> 00:16:48,120 and post it in their WeChat moment, 440 00:16:48,120 --> 00:16:49,320 they can get 441 00:16:51,520 --> 00:16:53,040 50% discount of dishes 442 00:16:53,640 --> 00:16:54,720 and free drinks. 443 00:16:54,720 --> 00:16:56,320 But we got no couple here. 444 00:16:56,320 --> 00:16:57,680 Who said so? 445 00:16:59,000 --> 00:17:01,080 You can take a picture with Gu Bo. 446 00:17:01,480 --> 00:17:03,440 So, we can get a free dinner. 447 00:17:03,440 --> 00:17:04,280 What do you think? 448 00:17:04,440 --> 00:17:05,560 If you want to eat free dinner, 449 00:17:05,560 --> 00:17:07,000 why don’t you take the picture with him? 450 00:17:07,680 --> 00:17:09,160 I can, but we have to ask Gu Bo 451 00:17:09,640 --> 00:17:11,800 who he wants to take the picture with. 452 00:17:12,600 --> 00:17:13,760 Miss Xia Di, 453 00:17:13,760 --> 00:17:15,880 please, do this for us. 454 00:17:16,040 --> 00:17:17,320 I’m poor. 455 00:17:18,440 --> 00:17:19,600 Come on. 456 00:17:19,720 --> 00:17:20,480 Here. 457 00:17:20,480 --> 00:17:21,520 I’ll help you. 458 00:17:22,680 --> 00:17:23,680 Hi. 459 00:17:23,680 --> 00:17:26,440 The couple must be close in the photo. 460 00:17:26,800 --> 00:17:28,040 Or it doesn’t count. 461 00:17:28,480 --> 00:17:29,160 This doesn’t count. 462 00:17:29,160 --> 00:17:30,360 Closer. 463 00:17:30,360 --> 00:17:31,520 Closer. 464 00:17:31,520 --> 00:17:32,080 Goddess, 465 00:17:32,080 --> 00:17:33,440 make this gesture with me, 466 00:17:33,440 --> 00:17:34,680 it’s popular recently. 467 00:17:34,680 --> 00:17:36,360 Seriously? 468 00:17:36,600 --> 00:17:38,040 If I knew this, 469 00:17:38,040 --> 00:17:39,360 I’d rather you not to treat us today. 470 00:17:39,960 --> 00:17:40,760 - Come on. - Come. 471 00:17:42,120 --> 00:17:43,040 One. 472 00:17:43,040 --> 00:17:43,840 Two. 473 00:17:43,840 --> 00:17:44,600 Three. 474 00:17:46,760 --> 00:17:48,000 What’s your problem? 475 00:17:48,080 --> 00:17:48,960 One more time. 476 00:17:50,320 --> 00:17:51,040 One. 477 00:17:51,040 --> 00:17:51,640 Two. 478 00:17:51,640 --> 00:17:52,240 Three. 479 00:17:54,000 --> 00:17:55,720 Where is our tacit? 480 00:17:55,880 --> 00:17:56,720 The last time. 481 00:17:56,720 --> 00:17:57,720 Last time. 482 00:17:57,720 --> 00:17:58,280 OK. 483 00:17:59,640 --> 00:18:00,440 Come. 484 00:18:05,200 --> 00:18:06,760 Is that a portrait of the dead? 485 00:18:06,920 --> 00:18:08,520 Can you make it uglier? 486 00:18:12,160 --> 00:18:13,760 Come, have some fruit. 487 00:18:17,720 --> 00:18:19,240 Do you think it’s good? 488 00:18:20,680 --> 00:18:22,280 I’m good, but you… 489 00:18:22,280 --> 00:18:23,160 What about me? 490 00:18:28,080 --> 00:18:29,120 What? 491 00:18:30,240 --> 00:18:32,400 Are you jealous of this picture? 492 00:18:33,400 --> 00:18:34,640 Stop it. 493 00:18:35,800 --> 00:18:37,280 I’m thinking. 494 00:18:38,120 --> 00:18:39,320 What do you think 495 00:18:39,320 --> 00:18:41,760 makes people a perfect couple? 496 00:18:41,760 --> 00:18:43,000 Speak Chinese. 497 00:18:45,800 --> 00:18:46,760 Do you think, 498 00:18:47,560 --> 00:18:50,440 Mr. Fang and Ms. He make a perfect couple? 499 00:18:50,640 --> 00:18:51,080 What? 500 00:18:51,080 --> 00:18:52,680 I don’t know perfect or not, 501 00:18:52,680 --> 00:18:54,600 but I don’t think they two will make a couple. 502 00:18:55,200 --> 00:18:55,960 Why? 503 00:18:55,960 --> 00:18:56,960 Why won’t they? 504 00:18:57,480 --> 00:18:59,760 Because our Ms. He is in unrequited love. 505 00:18:59,760 --> 00:19:01,480 Mr. Fang got no interest in her. 506 00:19:01,480 --> 00:19:02,680 How do you know? 507 00:19:02,680 --> 00:19:04,080 How don’t I know? 508 00:19:04,400 --> 00:19:05,920 He Yuwen abandoned 509 00:19:05,920 --> 00:19:07,600 her own company for Fang Zhiyou. 510 00:19:08,080 --> 00:19:09,160 Everyone knows 511 00:19:09,160 --> 00:19:10,640 she likes Fang Zhiyou 512 00:19:10,800 --> 00:19:11,960 except Fang Zhiyou himself. 513 00:19:12,080 --> 00:19:13,200 He is a prenatal undergraduate 514 00:19:13,200 --> 00:19:14,720 in this. 515 00:19:14,960 --> 00:19:16,600 What’s a prenatal undergraduate? 516 00:19:16,880 --> 00:19:18,080 A prenatal education undergraduate. 517 00:19:18,080 --> 00:19:19,520 Means he knows nothing about love. 518 00:19:20,400 --> 00:19:21,920 How do you know 519 00:19:21,920 --> 00:19:23,760 Mr. Fang got no interest in Ms. He? 520 00:19:25,680 --> 00:19:26,880 If Fang Zhiyou is a prenatal undergraduate, 521 00:19:26,880 --> 00:19:28,360 then you are… 522 00:19:28,360 --> 00:19:29,440 A primary undergraduate. 523 00:19:29,440 --> 00:19:30,680 A primary school undergraduate. 524 00:19:31,520 --> 00:19:32,720 Think about it. 525 00:19:32,720 --> 00:19:34,360 If Fang Zhiyou likes He Yuwen, 526 00:19:34,360 --> 00:19:35,960 how could they not be with each other 527 00:19:35,960 --> 00:19:37,560 after so many years? 528 00:19:38,320 --> 00:19:40,400 Do you know awakening of love? 529 00:19:40,520 --> 00:19:41,560 Men only 530 00:19:41,560 --> 00:19:42,480 get to know love 531 00:19:42,480 --> 00:19:44,120 when they meet 532 00:19:44,120 --> 00:19:45,720 the women they like. 533 00:19:46,440 --> 00:19:47,560 Look at Fang Zhiyou, 534 00:19:47,560 --> 00:19:49,160 I bet he got no interest in He Yuwen. 535 00:19:49,160 --> 00:19:50,800 Now you got nothing to worry. 536 00:19:51,640 --> 00:19:53,520 What do I have to worry? 537 00:19:54,400 --> 00:19:55,240 Besides, 538 00:19:55,800 --> 00:19:58,280 if he doesn’t like a woman like Ms. He, 539 00:19:58,680 --> 00:19:59,880 how can he be interested 540 00:20:02,240 --> 00:20:04,320 in other women? 541 00:20:04,760 --> 00:20:05,720 Worry or not, 542 00:20:05,720 --> 00:20:06,800 you know it yourself. 543 00:20:06,800 --> 00:20:07,800 But one thing I have to remind you, 544 00:20:08,040 --> 00:20:09,440 you can’t cheat yourself. 545 00:20:10,800 --> 00:20:11,800 And you, 546 00:20:11,800 --> 00:20:13,240 go home. 547 00:20:13,880 --> 00:20:15,200 Let me stay a while. 548 00:20:15,200 --> 00:20:15,960 Three. 549 00:20:16,240 --> 00:20:16,920 Two. 550 00:20:17,200 --> 00:20:18,520 - OK, I’ll leave. - One. 551 00:20:40,640 --> 00:20:42,640 We’ve been waiting for half an hour, 552 00:20:43,640 --> 00:20:45,640 is there a meeting or not? 553 00:20:46,000 --> 00:20:47,640 Go ask his assistant. 554 00:20:48,120 --> 00:20:48,920 OK. 555 00:20:49,240 --> 00:20:50,080 Hello, 556 00:20:50,080 --> 00:20:51,280 sorry for the waiting. 557 00:20:51,640 --> 00:20:53,120 My boss asked me 558 00:20:53,400 --> 00:20:55,560 to tell you that 559 00:20:55,560 --> 00:20:56,600 we can’t continue to work with you 560 00:20:56,600 --> 00:20:58,600 in the Moon Bay project. 561 00:20:58,600 --> 00:20:59,680 So there is no necessity 562 00:20:59,680 --> 00:21:01,000 to hold the meeting today. 563 00:21:01,120 --> 00:21:02,000 Sorry guys, 564 00:21:02,120 --> 00:21:03,000 please go back. 565 00:21:04,320 --> 00:21:05,760 Are you kidding me? 566 00:21:06,280 --> 00:21:07,880 We’ve signed a contract. 567 00:21:08,720 --> 00:21:10,280 We’ve terminated the contract unilaterally, 568 00:21:10,280 --> 00:21:11,720 we’re willing to pay the default fee. 569 00:21:11,720 --> 00:21:12,640 Please understand. 570 00:21:14,160 --> 00:21:15,080 Who are you? 571 00:21:15,400 --> 00:21:16,520 Where is Mr. Qi? 572 00:21:16,840 --> 00:21:18,360 Ask him to explain it to us. 573 00:21:18,840 --> 00:21:20,200 Mr. Qi has been transferred. 574 00:21:20,320 --> 00:21:21,360 Dasheng is now 575 00:21:21,360 --> 00:21:23,160 under charge of Mr. Li. 576 00:21:23,520 --> 00:21:24,840 I’m his assistant. 577 00:21:24,840 --> 00:21:27,080 What I just said is what he told me. 578 00:21:27,760 --> 00:21:28,920 I don’t care who you are, 579 00:21:29,240 --> 00:21:31,280 but you have to make it clear. 580 00:21:32,040 --> 00:21:32,680 You terminated the contract at this time. 581 00:21:32,680 --> 00:21:34,840 Where can we find a new modeling company? 582 00:21:35,760 --> 00:21:37,040 I want to see Mr. Li. 583 00:21:45,080 --> 00:21:46,400 Li Zhe. 584 00:21:47,800 --> 00:21:48,800 It’s you again. 585 00:21:50,800 --> 00:21:52,560 You should have thought of it. 586 00:21:52,880 --> 00:21:55,000 How could Dasheng want to cooperate with you, 587 00:21:56,040 --> 00:21:58,280 you’re over confident about your design. 588 00:22:07,720 --> 00:22:08,440 Mr. Fang, 589 00:22:09,360 --> 00:22:11,720 how do you feel being betrayed? 590 00:22:11,960 --> 00:22:12,920 Is it good? 591 00:22:14,080 --> 00:22:15,160 No. 592 00:22:15,160 --> 00:22:16,120 But I can accept that. 593 00:22:40,640 --> 00:22:42,640 I’ve been working in this industry for years, 594 00:22:43,640 --> 00:22:45,560 this is the first time I see someone unilaterally 595 00:22:45,560 --> 00:22:47,400 terminate the contract so unreasonably. 596 00:22:47,960 --> 00:22:49,560 Dasheng has crossed the line. 597 00:22:50,920 --> 00:22:52,720 We’ve been played like a fool. 598 00:22:52,880 --> 00:22:53,760 The last manager left the company 599 00:22:53,760 --> 00:22:55,520 after signing the contract with us. 600 00:22:55,520 --> 00:22:56,440 The new one doesn’t approve of it. 601 00:22:56,440 --> 00:22:57,960 He terminated the contract by himself. 602 00:22:57,960 --> 00:22:59,760 We’ve screwed by him. 603 00:23:00,880 --> 00:23:02,160 If we knew this, 604 00:23:02,760 --> 00:23:04,560 we should have raised the penalty 605 00:23:04,560 --> 00:23:06,480 when signing the contract. 606 00:23:06,920 --> 00:23:07,800 Ms. He. 607 00:23:07,880 --> 00:23:09,680 I wonder 608 00:23:09,680 --> 00:23:11,240 what’s the background of Li Zhe? 609 00:23:12,320 --> 00:23:13,000 He… 610 00:23:15,800 --> 00:23:17,760 Can we get someone to check on him? 611 00:23:17,960 --> 00:23:20,120 See if there is any chance to save this project. 612 00:23:20,120 --> 00:23:21,320 Invite him for a dinner or what. 613 00:23:22,040 --> 00:23:22,960 No. 614 00:23:23,400 --> 00:23:24,440 There is no chance 615 00:23:24,440 --> 00:23:25,880 from Dasheng. 616 00:23:25,880 --> 00:23:27,920 We should make every possible effort. 617 00:23:28,640 --> 00:23:30,960 We have no time from the formal proposal. 618 00:23:31,560 --> 00:23:33,080 If we go find a new company now 619 00:23:33,080 --> 00:23:34,400 to sign a contract and discuss details, 620 00:23:34,400 --> 00:23:35,720 it would be too late. 621 00:23:35,720 --> 00:23:37,240 I said no. 622 00:23:42,520 --> 00:23:43,720 Give up on Dasheng. 623 00:23:43,720 --> 00:23:44,720 Find other ways. 624 00:23:44,720 --> 00:23:46,240 What other ways do we have now? 625 00:23:46,240 --> 00:23:47,680 That’s why I asked you to think. 626 00:23:53,880 --> 00:23:54,720 Dismiss. 627 00:24:43,080 --> 00:24:43,960 Mr. Fang, 628 00:24:45,200 --> 00:24:46,480 are you all right? 629 00:24:49,560 --> 00:24:50,560 I got an idea 630 00:24:50,560 --> 00:24:51,760 to make you feel better. 631 00:24:51,760 --> 00:24:53,000 Do you want to have a try? 632 00:24:54,160 --> 00:24:55,680 Only if you can find 633 00:24:55,880 --> 00:24:57,880 a modeling company that is better than Dasheng. 634 00:24:59,040 --> 00:25:00,040 I’m not 635 00:25:00,120 --> 00:25:01,400 good at this. 636 00:25:04,040 --> 00:25:05,240 But it doesn’t hurt to have a try. 637 00:25:06,440 --> 00:25:06,720 Hey. 638 00:25:06,720 --> 00:25:07,720 What are you doing? 639 00:25:10,480 --> 00:25:11,320 Close 640 00:25:11,320 --> 00:25:12,240 your eyes. 641 00:25:13,240 --> 00:25:14,960 Have a rest. 642 00:25:15,040 --> 00:25:16,720 I’ll give you a massage. 643 00:25:18,200 --> 00:25:20,240 I’m venting your anger. 644 00:25:22,440 --> 00:25:24,080 The traditional Chinese medicine says that 645 00:25:24,880 --> 00:25:26,240 there are three acupoints 646 00:25:26,240 --> 00:25:28,360 on the head 647 00:25:28,880 --> 00:25:32,160 that can vent your anger. 648 00:25:32,160 --> 00:25:33,920 Your head won’t ache after the anger is ventilated. 649 00:25:34,240 --> 00:25:35,720 Then you will have more energy 650 00:25:36,000 --> 00:25:38,200 to think what you want to do next. 651 00:25:42,840 --> 00:25:43,960 Are you feeling better? 652 00:25:50,040 --> 00:25:50,920 Mr. Fang? 653 00:25:54,200 --> 00:25:55,080 It’s good. 654 00:25:55,440 --> 00:25:57,080 You know a lot. 655 00:25:58,200 --> 00:25:59,640 Skills will never be burden. 656 00:26:05,280 --> 00:26:06,080 Mr. Fang. 657 00:26:06,520 --> 00:26:08,080 I got something to say 658 00:26:08,160 --> 00:26:09,440 but I don’t know should I say or not. 659 00:26:09,440 --> 00:26:10,080 Say it. 660 00:26:12,960 --> 00:26:14,560 Mr. Liu and the others 661 00:26:14,560 --> 00:26:17,160 have found several modeling companies. 662 00:26:17,800 --> 00:26:19,840 But none of them want to work with us. 663 00:26:20,320 --> 00:26:21,880 Their excuses are all short of time 664 00:26:22,120 --> 00:26:24,520 or too much work at hands. 665 00:26:29,160 --> 00:26:30,280 Not a surprise. 666 00:26:31,480 --> 00:26:32,840 Li Zhe never does 667 00:26:33,280 --> 00:26:34,640 anything without a plan. 668 00:26:34,960 --> 00:26:35,800 Since he didn’t want me 669 00:26:35,800 --> 00:26:37,720 to get the Moon Bay project, 670 00:26:38,160 --> 00:26:39,080 he won’t just 671 00:26:39,080 --> 00:26:40,960 talk with Dasheng. 672 00:26:42,080 --> 00:26:43,720 If I’m right, 673 00:26:43,840 --> 00:26:45,440 he must have talked with 674 00:26:45,440 --> 00:26:46,840 the other companies too. 675 00:26:50,200 --> 00:26:51,680 What’s between 676 00:26:52,680 --> 00:26:54,040 you and Li Zhe? 677 00:26:57,160 --> 00:26:58,280 I know, 678 00:26:58,280 --> 00:27:00,320 it’s OK if you don’t want to tell me. 679 00:27:01,920 --> 00:27:03,240 But, 680 00:27:04,040 --> 00:27:06,120 we have to figure out 681 00:27:06,600 --> 00:27:08,600 what’s his purpose this time. 682 00:27:09,480 --> 00:27:10,600 How about you meet 683 00:27:10,600 --> 00:27:12,280 and talk with him? 684 00:27:12,280 --> 00:27:14,200 At least we will know what he is up to. 685 00:27:14,200 --> 00:27:15,200 No need. 686 00:27:15,360 --> 00:27:16,720 I know what he is up to. 687 00:27:17,800 --> 00:27:18,960 You know? 688 00:27:20,200 --> 00:27:21,680 Since you know, 689 00:27:21,680 --> 00:27:22,640 it would be easy. 690 00:27:22,640 --> 00:27:23,960 I won’t give him what he wants. 691 00:27:26,120 --> 00:27:27,720 I didn’t ask you to. 692 00:27:28,720 --> 00:27:30,040 I mean, 693 00:27:30,600 --> 00:27:31,840 you can 694 00:27:31,840 --> 00:27:32,800 pretend to accept his terms first. 695 00:27:34,960 --> 00:27:36,600 What do you mean pretend? 696 00:27:38,280 --> 00:27:40,440 Are you asking me 697 00:27:41,320 --> 00:27:42,960 to lie to him? 698 00:27:43,840 --> 00:27:46,040 It’s not lying. 699 00:27:46,040 --> 00:27:46,280 It’s… 700 00:27:46,280 --> 00:27:47,560 This is lying. 701 00:27:48,240 --> 00:27:49,280 Xu Yiren, 702 00:27:49,400 --> 00:27:50,560 don’t you forget 703 00:27:51,560 --> 00:27:53,720 what’s the first rule of being my assistant? 704 00:27:54,600 --> 00:27:55,720 I know. 705 00:27:56,720 --> 00:28:00,000 But this is a special situation. 706 00:28:02,720 --> 00:28:04,360 Not to mention 707 00:28:04,360 --> 00:28:05,680 how many nights you spent for this project. 708 00:28:06,600 --> 00:28:07,720 But Ms. He, 709 00:28:08,280 --> 00:28:09,400 she went to hospital 710 00:28:09,400 --> 00:28:10,760 for this. 711 00:28:11,080 --> 00:28:12,880 And Mr. Liu, Ziyang and Xiang Wei, 712 00:28:12,880 --> 00:28:14,400 they worked day and night. 713 00:28:15,720 --> 00:28:17,640 Since we lost Huaxing’s project, 714 00:28:17,880 --> 00:28:19,520 everyone saved their energy 715 00:28:21,000 --> 00:28:22,320 to get Moon Bay 716 00:28:22,320 --> 00:28:23,800 and they planned to celebrate after this. 717 00:28:24,360 --> 00:28:25,560 But now, 718 00:28:27,880 --> 00:28:29,440 maybe their efforts won’t be in vain 719 00:28:29,960 --> 00:28:31,840 with only your words. 720 00:28:38,320 --> 00:28:39,320 Xu Yiren, 721 00:28:40,360 --> 00:28:42,760 I can pretend I didn’t hear what you just said, 722 00:28:44,000 --> 00:28:44,920 but don’t you ever 723 00:28:45,160 --> 00:28:46,960 challenge my bottom line again. 724 00:28:47,240 --> 00:28:48,760 But Mr. Fang… 725 00:28:48,960 --> 00:28:49,800 Get out. 726 00:29:06,400 --> 00:29:07,440 You’re here, Yuwen. 727 00:29:07,840 --> 00:29:09,480 I ordered your favorite coffee. 728 00:29:10,440 --> 00:29:11,080 You knew Mr. Qi 729 00:29:11,080 --> 00:29:12,760 was leaving Dasheng, did you? 730 00:29:12,960 --> 00:29:14,400 Mr. Qi was leaving? 731 00:29:15,000 --> 00:29:16,200 I didn’t know that. 732 00:29:16,600 --> 00:29:17,880 Are you taking me as a fool? 733 00:29:17,880 --> 00:29:19,400 How could it be a coincidence? 734 00:29:19,400 --> 00:29:20,680 You introduced me this project 735 00:29:20,680 --> 00:29:22,040 and we’ve signed the contract, 736 00:29:22,040 --> 00:29:23,440 then the new manager unilaterally 737 00:29:23,440 --> 00:29:25,120 terminated the contract. 738 00:29:27,560 --> 00:29:29,440 Did my father ask you to do this 739 00:29:29,640 --> 00:29:31,520 so Square & Circle won’t get this project? 740 00:29:32,440 --> 00:29:33,320 Yuwen. 741 00:29:33,360 --> 00:29:34,960 I didn’t expect you to think me like this. 742 00:29:36,800 --> 00:29:38,640 I’m not talented as Fang Zhiyou, 743 00:29:38,640 --> 00:29:40,680 but I have my principles. 744 00:29:41,400 --> 00:29:42,720 Mr. Qi is my friend. 745 00:29:42,720 --> 00:29:44,000 But I didn’t know about 746 00:29:44,000 --> 00:29:46,040 his resignation. 747 00:29:47,000 --> 00:29:47,880 Besides, 748 00:29:48,040 --> 00:29:49,960 if I don’t want Fang Zhiyou to get this project, 749 00:29:49,960 --> 00:29:51,600 I won’t introduce it to you. 750 00:29:51,600 --> 00:29:53,760 Why I bother to ask you to drink with them? 751 00:29:55,880 --> 00:29:56,800 Sorry. 752 00:29:57,640 --> 00:29:59,120 I was irritated. 753 00:29:59,520 --> 00:30:01,040 I know you won’t do this. 754 00:30:04,440 --> 00:30:05,600 Thanks for your trust. 755 00:30:09,920 --> 00:30:11,520 Can you do me a favor? 756 00:30:12,920 --> 00:30:14,440 I want some information about Li Zhe. 757 00:30:16,320 --> 00:30:18,320 Seems he did this to Fang Zhiyou on purpose. 758 00:30:18,760 --> 00:30:19,960 And Fang Zhiyou seems to know about 759 00:30:19,960 --> 00:30:21,120 why he did this. 760 00:30:21,960 --> 00:30:23,200 I really don’t know 761 00:30:23,200 --> 00:30:24,880 what’s good to Dasheng for what he did. 762 00:30:30,000 --> 00:30:31,040 I’ll try my best. 763 00:30:31,760 --> 00:30:32,400 Li Zhe. 764 00:30:32,400 --> 00:30:33,960 I heard that he came back from abroad 765 00:30:33,960 --> 00:30:35,600 and got no acquaintances in this industry, 766 00:30:36,240 --> 00:30:38,320 never thought he can be the manager in Dasheng. 767 00:30:38,800 --> 00:30:40,000 Thanks. 768 00:30:41,880 --> 00:30:42,800 Yuwen, 769 00:30:43,120 --> 00:30:43,840 I heard 770 00:30:43,840 --> 00:30:45,320 you went to hospital. 771 00:30:45,320 --> 00:30:46,000 How is your… 772 00:30:46,000 --> 00:30:47,000 I’m fine. 773 00:30:47,360 --> 00:30:48,280 Qiming, 774 00:30:48,280 --> 00:30:49,920 if you got any information about Li Zhe, 775 00:30:49,920 --> 00:30:51,000 let me know. 776 00:30:52,880 --> 00:30:53,560 Bye. 777 00:32:18,800 --> 00:32:19,840 It feels bad. 778 00:32:19,840 --> 00:32:20,880 But I can take that. 779 00:32:30,200 --> 00:32:31,240 She went to hospital 780 00:32:31,240 --> 00:32:32,680 for this case. 781 00:32:33,080 --> 00:32:35,840 And Mr. Liu, Ziyang and Xiang Wei, 782 00:32:36,800 --> 00:32:38,960 they worked day and night. 783 00:32:39,840 --> 00:32:41,720 Since we lost Huaxing’s project, 784 00:32:42,040 --> 00:32:43,600 everyone saved their energy 785 00:32:45,080 --> 00:32:46,480 to get Moon Bay 786 00:32:46,480 --> 00:32:47,880 and they planned to celebrate after this. 787 00:32:48,400 --> 00:32:49,600 But now, 788 00:32:51,200 --> 00:32:52,760 maybe their efforts won’t be in vain 789 00:32:53,280 --> 00:32:55,280 with only your words. 790 00:33:26,200 --> 00:33:28,600 Today’s meeting is mainly brainstorming. 791 00:33:28,760 --> 00:33:30,480 About Moon Bay project, 792 00:33:30,480 --> 00:33:32,240 let’s see if there any other way 793 00:33:32,240 --> 00:33:33,720 to perfectly present our design 794 00:33:33,720 --> 00:33:35,080 to the customers 795 00:33:35,080 --> 00:33:36,600 without using 3D models. 796 00:33:37,360 --> 00:33:38,560 Anyone got any questions 797 00:33:38,560 --> 00:33:39,680 or ideas, 798 00:33:39,680 --> 00:33:40,480 let me know. 799 00:33:41,680 --> 00:33:42,800 I’ve been designing for so many years 800 00:33:42,800 --> 00:33:43,640 And haven’t tried anything 801 00:33:43,640 --> 00:33:45,200 other than modeling. 802 00:33:45,200 --> 00:33:45,720 I… 803 00:33:45,720 --> 00:33:46,520 But, 804 00:33:47,040 --> 00:33:49,080 why should we use other methods? 805 00:33:49,360 --> 00:33:51,280 The design structure is so complicated this time. 806 00:33:51,280 --> 00:33:53,280 And the difficulty of presentation is so big. 807 00:33:53,480 --> 00:33:55,160 Except for 3D modeling, 808 00:33:55,280 --> 00:33:56,400 it is difficult to use other methods 809 00:33:56,400 --> 00:33:57,440 to perfectly present 810 00:33:57,440 --> 00:33:59,360 the connection mode inside a building 811 00:33:59,360 --> 00:34:00,560 and the stress mode. 812 00:34:01,560 --> 00:34:02,320 I think, 813 00:34:02,320 --> 00:34:03,120 if Dasheng is unwilling to cooperate with us, 814 00:34:03,120 --> 00:34:05,080 we can find other modeling companies. 815 00:34:05,080 --> 00:34:05,960 I don’t believe 816 00:34:05,960 --> 00:34:07,280 there is no modeling company 817 00:34:07,280 --> 00:34:09,280 to do this for us if we pay. 818 00:34:09,280 --> 00:34:11,160 But it’s too late to find a new company. 819 00:34:12,920 --> 00:34:14,280 Make a design concept map. 820 00:34:16,800 --> 00:34:18,520 I’ll present the main design style 821 00:34:18,520 --> 00:34:20,520 with watercolor painting. 822 00:34:20,840 --> 00:34:22,280 But this time, 823 00:34:22,520 --> 00:34:23,160 we won’t focus on 824 00:34:23,160 --> 00:34:24,440 the details and functions, 825 00:34:25,320 --> 00:34:26,600 but the main style concept. 826 00:34:29,600 --> 00:34:30,200 Can… 827 00:34:30,271 --> 00:34:31,920 - Can it work? - I don’t think so. 828 00:34:32,800 --> 00:34:34,200 No design company 829 00:34:34,200 --> 00:34:35,160 has done this before. 830 00:34:35,560 --> 00:34:37,200 Without the 3D model, 831 00:34:37,200 --> 00:34:39,040 we couldn’t show these. 832 00:34:39,680 --> 00:34:40,680 In this case, 833 00:34:41,000 --> 00:34:42,200 we will give it up 834 00:34:42,520 --> 00:34:44,280 and only present the most special 835 00:34:44,280 --> 00:34:45,640 and attractive parts of the design 836 00:34:45,640 --> 00:34:46,840 to the customer. 837 00:34:47,080 --> 00:34:48,640 After winning over some time, 838 00:34:48,840 --> 00:34:50,920 we’ll find the company to make the 3D model. 839 00:34:51,520 --> 00:34:53,080 Fortunately, our design feature is 840 00:34:53,080 --> 00:34:54,560 close to nature, 841 00:34:54,920 --> 00:34:56,880 which is in harmony with watercolor. 842 00:34:57,960 --> 00:34:59,080 Ok, that’s it. 843 00:34:59,320 --> 00:35:00,000 Mr. Liu, 844 00:35:00,840 --> 00:35:01,840 some special functions 845 00:35:01,840 --> 00:35:03,400 of the theme design 846 00:35:03,520 --> 00:35:04,720 need to be displayed, 847 00:35:04,920 --> 00:35:05,920 find someone to get it done. 848 00:35:07,480 --> 00:35:08,320 OK, 849 00:35:08,600 --> 00:35:09,520 leave it to me 850 00:35:09,640 --> 00:35:10,280 In the end, 851 00:35:10,280 --> 00:35:11,240 thank you. 852 00:35:11,240 --> 00:35:12,080 Dismiss. 853 00:35:35,360 --> 00:35:37,160 Hi, 854 00:35:37,160 --> 00:35:37,600 all dishes have been served, 855 00:35:37,600 --> 00:35:38,320 please enjoy your meal. 856 00:35:40,400 --> 00:35:42,120 I never thought you would invite me for dinner. 857 00:35:43,640 --> 00:35:44,600 Actually, 858 00:35:44,600 --> 00:35:46,160 Moon Bay Resort project 859 00:35:46,160 --> 00:35:47,280 is really good. 860 00:35:47,680 --> 00:35:49,400 I have seen Fang Zhiyou’s design. 861 00:35:49,400 --> 00:35:50,680 It is farsighted, and it retains 862 00:35:50,680 --> 00:35:53,120 the complete ecological environment. 863 00:35:53,720 --> 00:35:55,360 Dasheng can also benefit from it 864 00:35:55,360 --> 00:35:56,680 if you take part in it. 865 00:35:57,480 --> 00:35:58,880 I don’t understand 866 00:35:58,880 --> 00:36:00,840 why you terminated the contract. 867 00:36:02,200 --> 00:36:02,880 Is it because of 868 00:36:02,880 --> 00:36:04,920 your personal grievances? 869 00:36:07,200 --> 00:36:08,640 Why don’t you go ask him? 870 00:36:09,080 --> 00:36:10,320 Why did I do this to him? 871 00:36:11,320 --> 00:36:12,240 I asked, 872 00:36:12,480 --> 00:36:13,520 he didn’t tell me. 873 00:36:14,680 --> 00:36:16,120 How could he tell you? 874 00:36:17,320 --> 00:36:19,080 How could he be so shameful to tell you? 875 00:36:20,800 --> 00:36:22,440 Can you tell me 876 00:36:22,520 --> 00:36:24,680 what’s between the two of you? 877 00:36:27,000 --> 00:36:27,680 Are you caring about me 878 00:36:27,680 --> 00:36:29,480 or him? 879 00:36:29,640 --> 00:36:31,040 My company. 880 00:36:31,440 --> 00:36:32,400 Oh. 881 00:36:33,760 --> 00:36:35,200 There are rare employees so responsible 882 00:36:35,200 --> 00:36:36,200 like you. 883 00:36:36,760 --> 00:36:37,720 Come to Dasheng. 884 00:36:38,840 --> 00:36:40,600 Are you offering me a job? 885 00:36:44,120 --> 00:36:45,800 Whether you are serious 886 00:36:45,800 --> 00:36:47,120 or not, 887 00:36:47,480 --> 00:36:48,800 I’m telling you, 888 00:36:49,240 --> 00:36:50,800 I won’t leave Square & Circle. 889 00:36:51,680 --> 00:36:53,040 I’m here to persuade you to 890 00:36:53,040 --> 00:36:54,520 continue to cooperate with Square & Circle. 891 00:36:55,600 --> 00:36:56,840 Because I thought you would be 892 00:36:56,840 --> 00:36:58,040 more rational than Fang Zhiyou. 893 00:37:00,160 --> 00:37:01,040 You might as well say that I am 894 00:37:01,040 --> 00:37:02,440 more realistic than him, 895 00:37:03,200 --> 00:37:04,640 and I will give up my grievances with him 896 00:37:04,640 --> 00:37:05,840 for the benefit of the company, 897 00:37:05,840 --> 00:37:06,600 am I right? 898 00:37:07,320 --> 00:37:08,160 You are right. 899 00:37:08,160 --> 00:37:09,440 That’s who I am. 900 00:37:09,560 --> 00:37:11,240 If it was someone else, 901 00:37:11,800 --> 00:37:13,400 I can definitely do as you want. 902 00:37:13,600 --> 00:37:14,480 But for Fang Zhiyou, it’s not gonna happen. 903 00:37:15,920 --> 00:37:17,280 Laugh at me as you want. 904 00:37:17,600 --> 00:37:18,680 Everything I did, 905 00:37:18,680 --> 00:37:19,800 right or wrong, 906 00:37:20,760 --> 00:37:22,520 is to get back what I deserve. 907 00:37:24,560 --> 00:37:25,480 Go tell him 908 00:37:25,960 --> 00:37:27,240 to stop trying. 909 00:37:27,600 --> 00:37:29,360 He didn’t know I’m here. 910 00:37:29,760 --> 00:37:30,080 I’m here for… 911 00:37:30,080 --> 00:37:30,840 I don’t think 912 00:37:30,840 --> 00:37:32,160 we can finish this meal. 913 00:37:32,920 --> 00:37:34,360 I hope you come to me next time 914 00:37:34,520 --> 00:37:35,800 because of you. 915 00:37:37,520 --> 00:37:38,600 This meal is on me. 916 00:38:00,880 --> 00:38:01,600 Hey. 917 00:38:02,520 --> 00:38:03,400 Fang Zhiyou, 918 00:38:04,720 --> 00:38:06,080 I haven’t seen you in years. 919 00:38:06,400 --> 00:38:08,080 You’re acting 920 00:38:08,640 --> 00:38:10,160 more like a pussy. 921 00:38:11,320 --> 00:38:12,280 Li Zhe. 922 00:38:13,120 --> 00:38:14,040 You asked Xu Yiren to talk with me, 923 00:38:14,040 --> 00:38:15,440 did you? 924 00:38:15,880 --> 00:38:17,160 You asked a woman to speak for you. 925 00:38:17,960 --> 00:38:19,600 What kind of man are you? 926 00:38:20,680 --> 00:38:22,080 Such a coward. 927 00:38:57,480 --> 00:38:58,440 Xu Yiren. 928 00:39:01,120 --> 00:39:02,240 What did you do yesterday? 929 00:39:06,440 --> 00:39:08,040 Had a dinner with Li Zhe. 930 00:39:09,200 --> 00:39:10,320 Just dinner? 931 00:39:11,840 --> 00:39:13,840 We chatted over dinner. 932 00:39:14,320 --> 00:39:15,560 I also mentioned 933 00:39:15,560 --> 00:39:17,320 the cooperation with Dasheng. 934 00:39:20,600 --> 00:39:21,640 Xu Yiren, 935 00:39:22,520 --> 00:39:23,840 do you remember that 936 00:39:24,000 --> 00:39:25,880 I said the cooperation with Dasheng is done? 937 00:39:26,560 --> 00:39:28,280 Why do you act on your own? 938 00:39:29,760 --> 00:39:31,560 I just want to help. 939 00:39:32,360 --> 00:39:33,120 Help? 940 00:39:33,120 --> 00:39:34,480 Do I need your help? 941 00:39:34,480 --> 00:39:35,760 You are just my assistant, 942 00:39:35,760 --> 00:39:37,000 your job is to execute orders, 943 00:39:37,000 --> 00:39:38,960 nothing else has anything to do with you. 944 00:39:39,440 --> 00:39:40,720 From now on, 945 00:39:40,720 --> 00:39:42,760 I forbid you to contact the staff of Dasheng, 946 00:39:42,760 --> 00:39:43,960 especially Li Zhe. 947 00:39:47,160 --> 00:39:49,600 But Li Zhe is also my friend, 948 00:39:50,000 --> 00:39:51,280 can’t I even meet my friend? 949 00:39:51,280 --> 00:39:52,000 No. 950 00:39:55,400 --> 00:39:57,240 Anyway, don’t interfere in this case anymore. 951 00:40:01,040 --> 00:40:02,600 OK, fine. 952 00:40:02,880 --> 00:40:04,320 Even if you beg me to. 953 00:40:05,120 --> 00:40:06,120 What did you say? 954 00:40:08,640 --> 00:40:09,760 I said. 955 00:40:10,520 --> 00:40:11,880 OK, I got it. 956 00:40:12,640 --> 00:40:14,120 Do you have anything else 957 00:40:14,120 --> 00:40:16,040 to ask me to do? 958 00:40:16,120 --> 00:40:17,240 If there’s nothing else, 959 00:40:17,240 --> 00:40:18,440 I’ll leave you. 960 00:40:21,464 --> 00:40:31,464 Sub by WeTV & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ 961 00:40:59,660 --> 00:41:02,500 ♪ The most dazzling sun ♪ 962 00:41:02,860 --> 00:41:05,820 ♪ Outside the window ♪ 963 00:41:06,820 --> 00:41:08,820 ♪ Who cares ♪ 964 00:41:08,820 --> 00:41:12,020 ♪ Where it goes after it gets dark ♪ 965 00:41:14,140 --> 00:41:16,660 ♪ Waiting ♪ 966 00:41:17,300 --> 00:41:19,940 ♪ Until the moon lights up the sky ♪ 967 00:41:20,780 --> 00:41:23,140 ♪ The whole noisy world ♪ 968 00:41:23,140 --> 00:41:25,460 ♪ Should come to a halt ♪ 969 00:41:28,380 --> 00:41:31,100 ♪ Gazes and cheers ♪ 970 00:41:31,660 --> 00:41:34,300 ♪ Fall like tides ♪ 971 00:41:35,620 --> 00:41:37,460 ♪ Back to the room ♪ 972 00:41:37,460 --> 00:41:40,860 ♪ I think to myself ♪ 973 00:41:42,340 --> 00:41:45,460 ♪ Loneliness is always quiet ♪ 974 00:41:45,940 --> 00:41:49,060 ♪ But it feels like being shrouded in a net ♪ 975 00:41:49,420 --> 00:41:51,740 ♪ The quieter it is around ♪ 976 00:41:51,740 --> 00:41:55,220 ♪ The noisier I feel ♪ 977 00:41:57,020 --> 00:42:00,660 ♪ Carousels and skyscrapers ♪ 978 00:42:00,660 --> 00:42:03,100 ♪ Contrasts in life ♪ 979 00:42:04,260 --> 00:42:07,860 ♪ Who sees the weakness ♪ 980 00:42:07,900 --> 00:42:09,980 ♪ Behind my optimism ♪ 981 00:42:10,980 --> 00:42:14,500 ♪ Something can only be kept in my heart ♪ 982 00:42:14,500 --> 00:42:17,660 ♪ Raging silently ♪ 983 00:42:18,140 --> 00:42:21,860 ♪ Me in the mirror ♪ 984 00:42:22,100 --> 00:42:24,780 ♪ Which one is more like me ♪ 985 00:42:25,700 --> 00:42:29,300 ♪ Back to the corner from the spotlight ♪ 986 00:42:29,380 --> 00:42:31,820 ♪ Contrasts in life ♪ 987 00:42:32,900 --> 00:42:36,540 ♪ Leave much confusion to time ♪ 988 00:42:36,540 --> 00:42:38,620 ♪ Wait until it falls ♪ 989 00:42:39,660 --> 00:42:41,860 ♪ Lie in the room ♪ 990 00:42:41,860 --> 00:42:46,220 ♪ Feels like floating in the black hole ♪ 991 00:42:46,700 --> 00:42:50,860 ♪ Stay sober when I’m sleepless ♪ 992 00:42:52,180 --> 00:42:55,420 ♪ Have a realistic dream ♪ 61646

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.