All language subtitles for The Bold Type - 02x07

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,455 Previously on "The Bold Type"... 2 00:00:01,462 --> 00:00:04,371 Adena, I kissed another woman last night. 3 00:00:04,430 --> 00:00:06,296 I appreciate that you were honest with me. 4 00:00:06,365 --> 00:00:07,394 I don't want to lose you. 5 00:00:07,467 --> 00:00:08,633 I don't want to lose you either. 6 00:00:08,734 --> 00:00:10,675 I was out until 3:00 in the morning 7 00:00:10,770 --> 00:00:13,804 with Brooke Langley, and that girl has a lot of connections. 8 00:00:13,839 --> 00:00:15,112 Who did you say was gonna be there? 9 00:00:15,175 --> 00:00:16,907 Tyler, one of the brand reps from Balenciaga. 10 00:00:16,942 --> 00:00:18,809 Did anybody ever call you "Slutten?" 11 00:00:18,844 --> 00:00:20,778 - Not my friends. - It's a joke! 12 00:00:20,813 --> 00:00:22,846 The Jane we've seen in the past few days, 13 00:00:22,882 --> 00:00:24,715 she's confident, she's brave. 14 00:00:24,750 --> 00:00:25,916 I want you back at "Scarlet," Jane. 15 00:00:25,951 --> 00:00:27,685 - Jane? - What are you doing here? 16 00:00:27,720 --> 00:00:28,786 - I work here. - You're back? 17 00:00:28,821 --> 00:00:30,721 [laughter] 18 00:00:33,492 --> 00:00:35,459 ♪ Even out in the open I ♪ 19 00:00:35,494 --> 00:00:36,860 - ♪ Even out in the open ♪ - Okay, what about this? 20 00:00:36,896 --> 00:00:38,762 When I walk through the bullpen for the first time, 21 00:00:38,798 --> 00:00:39,930 I want to move like a jungle cat. 22 00:00:39,965 --> 00:00:42,599 No! No animal prints on your first day. 23 00:00:42,635 --> 00:00:43,934 Okay. You know what? 24 00:00:43,969 --> 00:00:45,602 I'm gonna go with the chunky heel with the chain. 25 00:00:45,638 --> 00:00:46,870 Um, quick question. 26 00:00:46,906 --> 00:00:50,574 How long is this returning to "Scarlet" outfit obsession gonna last? 27 00:00:50,609 --> 00:00:53,644 Well, it would go faster if your closet wasn't a time capsule. 28 00:00:53,679 --> 00:00:55,612 Why are we saving these? 29 00:00:55,648 --> 00:00:57,081 Well, Jane, people save things. 30 00:00:57,176 --> 00:00:58,476 People say to themselves, 31 00:00:58,511 --> 00:01:00,311 "You know what? Someday, front-pleated jeans 32 00:01:00,346 --> 00:01:02,146 are gonna come back in style." [laughs] 33 00:01:02,181 --> 00:01:04,081 No, they're not. 34 00:01:04,117 --> 00:01:06,517 Okay, you would have a lot more room for those jeans too 35 00:01:06,552 --> 00:01:10,087 if you weren't saving this old clarinet, 36 00:01:10,123 --> 00:01:12,289 which I've never seen you play, by the way. 37 00:01:12,325 --> 00:01:14,291 Hm... 38 00:01:14,327 --> 00:01:15,559 You know what might work? 39 00:01:15,595 --> 00:01:18,262 Is the... this. 40 00:01:18,297 --> 00:01:20,097 It's like a flow-y Zendaya top, 41 00:01:20,133 --> 00:01:21,265 Why does this have a lock? 42 00:01:21,300 --> 00:01:23,267 I don't know. Just does. 43 00:01:23,302 --> 00:01:24,468 You know what else I have is red. 44 00:01:24,504 --> 00:01:26,303 You look so good in red. 45 00:01:26,339 --> 00:01:29,140 Okay, you're doing that distract and compliment thing, 46 00:01:29,175 --> 00:01:31,442 like you do when you don't want me to wear your suede jacket 47 00:01:31,477 --> 00:01:34,178 because you say it looks bad with my classic coloring, 48 00:01:34,213 --> 00:01:36,380 which is a lie, because I slay that jacket. 49 00:01:37,003 --> 00:01:38,382 Seriously, what is this? 50 00:01:38,418 --> 00:01:39,450 It's my clarinet! 51 00:01:40,025 --> 00:01:41,218 Is it made of gold? 52 00:01:41,254 --> 00:01:42,553 - Are you secretly rich? - Yeah. 53 00:01:42,588 --> 00:01:44,522 - No. - Come on. 54 00:01:45,009 --> 00:01:46,424 We're roommates. You can't keep secrets. 55 00:01:46,459 --> 00:01:48,159 What is it? 56 00:01:48,194 --> 00:01:49,427 ♪ ♪ 57 00:01:49,462 --> 00:01:51,495 Okay, um... 58 00:01:52,023 --> 00:01:53,230 It is my gun. 59 00:01:53,266 --> 00:01:54,498 [laughs] 60 00:01:54,534 --> 00:01:56,500 Yeah, right. 61 00:01:57,247 --> 00:01:58,335 Let's try the cashmere. 62 00:01:58,371 --> 00:02:00,471 Whoa, wait, wait, wait, wait, whoa, whoa, what? 63 00:02:01,574 --> 00:02:04,108 This is a gun? 64 00:02:04,143 --> 00:02:05,309 Shotgun. 65 00:02:05,344 --> 00:02:07,244 "Betsy," from my days shooting skeet 66 00:02:07,280 --> 00:02:09,513 with the Kurt High School Shooting Club. 67 00:02:10,079 --> 00:02:12,116 Go, River Kings! 68 00:02:12,501 --> 00:02:14,635 So I feel like with this, 69 00:02:14,670 --> 00:02:16,537 you need, like, a pencil skirt. 70 00:02:16,572 --> 00:02:18,739 You know what I mean? 71 00:02:18,774 --> 00:02:21,042 Jane... 72 00:02:21,107 --> 00:02:22,709 It's not going to explode. 73 00:02:22,745 --> 00:02:24,812 Uh, yeah, but my head might. 74 00:02:24,847 --> 00:02:27,281 ♪ Ooh ♪ 75 00:02:27,296 --> 00:02:29,430 ♪ Every morning I feel like running away ♪ 76 00:02:29,565 --> 00:02:33,400 ♪ Every morning I feel like running away ♪ 77 00:02:33,436 --> 00:02:36,237 ♪ Running away ♪ 78 00:02:36,272 --> 00:02:37,504 You did it all through high school? 79 00:02:37,540 --> 00:02:39,406 When I was in ninth grade, my mom realized 80 00:02:39,442 --> 00:02:42,040 that me having an activity would be cheap supervision. 81 00:02:42,075 --> 00:02:44,445 Basketball was too sweaty. Cheering, no. 82 00:02:44,480 --> 00:02:46,280 So I joined the shooting club. 83 00:02:46,315 --> 00:02:48,315 I still can't believe your school had a shooting club. 84 00:02:48,351 --> 00:02:49,650 Central PA. 85 00:02:49,685 --> 00:02:52,620 Opening day of deer season was a bank holiday. 86 00:02:52,655 --> 00:02:53,721 Two more questions. 87 00:02:53,756 --> 00:02:56,290 Okay. "Betsy?" 88 00:02:56,325 --> 00:02:58,525 - We named our guns. - [scoffs] 89 00:02:58,561 --> 00:03:00,261 Arya Stark named her sword. 90 00:03:00,296 --> 00:03:02,363 Yeah, Arya Stark is a fictional character, 91 00:03:02,398 --> 00:03:03,464 who lives in a fantasy world. 92 00:03:03,499 --> 00:03:05,399 You live in the real world. 93 00:03:05,434 --> 00:03:07,368 Hon, you know it's crazy to have a gun. 94 00:03:07,403 --> 00:03:08,469 That's why you kept it from me. 95 00:03:08,504 --> 00:03:09,746 Maybe I kept it from you 96 00:03:09,806 --> 00:03:11,405 because I knew this would be your reaction. 97 00:03:11,440 --> 00:03:13,274 - Last question. - Okay, fine. 98 00:03:13,309 --> 00:03:14,642 What else are you keeping from me? 99 00:03:14,677 --> 00:03:16,161 Do you have a MAGA hat? 100 00:03:16,212 --> 00:03:18,312 Do you watch "Hannity," and do you drive a monster truck? 101 00:03:18,347 --> 00:03:19,546 Because otherwise, I don't understand why you have a gun. 102 00:03:19,582 --> 00:03:20,648 Okay, you're done. 103 00:03:20,683 --> 00:03:22,283 - Hey. - Thank you. 104 00:03:22,318 --> 00:03:24,385 - So... - What's wrong? 105 00:03:24,420 --> 00:03:26,320 Should I be concerned that my girlfriend, 106 00:03:26,355 --> 00:03:28,422 who I live with, is now communicating via e-mail? 107 00:03:28,457 --> 00:03:29,267 That's not a great sign. 108 00:03:29,325 --> 00:03:30,484 She wants to have lunch today. 109 00:03:30,494 --> 00:03:32,660 - Wants to talk. - The talk! 110 00:03:32,695 --> 00:03:35,229 - [chuckles] - I hate the talk. 111 00:03:35,264 --> 00:03:37,631 God, I never should have told her about that kiss 112 00:03:37,667 --> 00:03:40,301 or the dream or any of it. 113 00:03:40,336 --> 00:03:41,669 Hey, I think it's good that you told her. 114 00:03:41,704 --> 00:03:43,404 You live together. 115 00:03:43,439 --> 00:03:44,571 People who live together shouldn't have secrets. 116 00:03:44,607 --> 00:03:46,373 You're probably right. 117 00:03:46,409 --> 00:03:49,276 Thank you, and hello, 118 00:03:49,312 --> 00:03:50,344 Victoria Beckham, 119 00:03:50,379 --> 00:03:51,679 welcome to "Scarlet." 120 00:03:51,714 --> 00:03:53,447 Ah, thank you. 121 00:03:53,482 --> 00:03:56,283 I needed that. It's been quite the morning. 122 00:03:56,319 --> 00:03:59,286 [upbeat pop music] 123 00:03:59,322 --> 00:04:00,487 ♪ ♪ 124 00:04:00,523 --> 00:04:02,356 - Good to see you, Jane. - Good to see you, Milo. 125 00:04:02,391 --> 00:04:03,557 I'll see you Thursdays. 126 00:04:04,599 --> 00:04:06,427 Wow, I forgot how cute he is! 127 00:04:06,462 --> 00:04:08,329 - I didn't. - [laughs] 128 00:04:08,364 --> 00:04:09,630 Jane, you've only been gone for, like, two months. 129 00:04:09,665 --> 00:04:11,565 I know, but it feels like longer, 130 00:04:11,600 --> 00:04:12,883 and I missed it here. 131 00:04:12,969 --> 00:04:14,568 Yeah, well, we missed you too, baby. 132 00:04:15,017 --> 00:04:16,236 Have a great day! 133 00:04:16,272 --> 00:04:19,306 - You too. Love you. - Love you. 134 00:04:19,342 --> 00:04:20,262 Andrew, hey! 135 00:04:20,276 --> 00:04:22,150 Jane, it's so great to have you back. 136 00:04:22,185 --> 00:04:23,410 Thank you! That's so sweet! 137 00:04:23,446 --> 00:04:25,279 Yeah, and selfish! 138 00:04:25,314 --> 00:04:26,513 Without you here, Jacqueline's been focusing 139 00:04:26,549 --> 00:04:27,581 all her energy on me. 140 00:04:27,616 --> 00:04:29,583 As I live and breathe, 141 00:04:29,618 --> 00:04:31,352 Jane Sloane. 142 00:04:31,387 --> 00:04:32,486 Oliver Grayson. 143 00:04:32,521 --> 00:04:35,222 ♪ ♪ 144 00:04:35,257 --> 00:04:36,423 You missed us. 145 00:04:37,073 --> 00:04:38,392 Come on, I'll take you to your desk. 146 00:04:38,427 --> 00:04:40,394 ♪ ♪ 147 00:04:40,429 --> 00:04:42,229 Hey, welcome back, Jane! 148 00:04:42,264 --> 00:04:43,464 Jane! 149 00:04:44,217 --> 00:04:46,333 Look who's back! It's good to see you, Jane! 150 00:04:46,369 --> 00:04:47,501 ♪ ♪ 151 00:04:47,536 --> 00:04:48,502 [clears throat] 152 00:04:48,537 --> 00:04:53,273 ♪ ♪ 153 00:04:53,309 --> 00:04:56,343 Uh, can't I just have my old desk? 154 00:04:56,379 --> 00:04:58,679 No, no. Jacqueline said this one specifically. 155 00:04:58,714 --> 00:05:00,414 Go. 156 00:05:00,449 --> 00:05:02,316 Okay. 157 00:05:02,351 --> 00:05:04,351 ♪ Gonna be great, gonna be a good day ♪ 158 00:05:04,387 --> 00:05:05,463 Good morning! 159 00:05:05,488 --> 00:05:07,588 I tracked the Mirgo skirt, should be here end of day. 160 00:05:07,623 --> 00:05:10,324 And Nancy does think that we get Chad's 161 00:05:10,359 --> 00:05:12,192 for the Divas and Dives shoot. 162 00:05:12,228 --> 00:05:13,460 I love the focus, Red, 163 00:05:13,496 --> 00:05:15,262 but at the moment, I'm the Titanic, 164 00:05:15,297 --> 00:05:17,197 and you're moving my deck chairs. 165 00:05:17,233 --> 00:05:19,366 - Okay. - Kate Upton shoot Thursday. 166 00:05:19,402 --> 00:05:23,337 We're flying her, her baseball-playing husband, 167 00:05:23,372 --> 00:05:25,339 her therapy Cocama... [stammers] 168 00:05:25,374 --> 00:05:26,407 Hell, I don't know. I think it's a cat. 169 00:05:26,442 --> 00:05:28,275 Okay, full diva protocol. 170 00:05:28,310 --> 00:05:30,344 Please, and that Balenciaga bag you promised? 171 00:05:30,379 --> 00:05:33,447 Make sure you get that. She wants that. 172 00:05:33,482 --> 00:05:35,549 Thank you. 173 00:05:38,654 --> 00:05:40,521 Hi. Tyler, please. 174 00:05:40,556 --> 00:05:43,223 Sutton Brady. 175 00:05:43,259 --> 00:05:45,225 Oh, I'm a friend of Brooke's. 176 00:05:46,729 --> 00:05:48,562 Oh. Uh... 177 00:05:48,597 --> 00:05:51,398 Well, it's about a Fall bag, 178 00:05:51,434 --> 00:05:53,567 and he should know what I'm talking about. 179 00:05:53,602 --> 00:05:55,402 Thank you. 180 00:05:55,438 --> 00:05:58,238 [sultry pop music] 181 00:05:58,274 --> 00:06:00,541 Kat, how many women have you kissed? 182 00:06:02,211 --> 00:06:04,378 One. Er... 183 00:06:04,413 --> 00:06:06,513 I mean, two, but... 184 00:06:06,549 --> 00:06:08,248 Daniella didn't mean anything. 185 00:06:08,284 --> 00:06:11,418 Well, I think she meant something. 186 00:06:11,454 --> 00:06:13,320 You enjoyed it, right? 187 00:06:13,355 --> 00:06:14,388 That means something. 188 00:06:14,423 --> 00:06:16,290 It means I was drinking. 189 00:06:16,325 --> 00:06:18,358 It means that... 190 00:06:18,394 --> 00:06:20,294 you're sexually curious. 191 00:06:20,329 --> 00:06:22,396 You're so new to all of this. 192 00:06:22,431 --> 00:06:25,666 You know, the last ten years, I have been with a lot of women. 193 00:06:25,701 --> 00:06:27,668 I know what I like. 194 00:06:27,703 --> 00:06:30,537 I know how I like it, and... 195 00:06:30,573 --> 00:06:33,540 I know that because I explored. 196 00:06:33,576 --> 00:06:35,642 ♪ Whoa ♪ 197 00:06:35,678 --> 00:06:39,446 I think that maybe you should explore too. 198 00:06:39,482 --> 00:06:41,315 I mean, I can explore with you. 199 00:06:41,350 --> 00:06:42,683 It's not the same. 200 00:06:42,718 --> 00:06:45,686 And I don't want you to resent me. 201 00:06:45,721 --> 00:06:47,488 ♪ ♪ 202 00:06:47,523 --> 00:06:50,424 Okay, so... 203 00:06:50,459 --> 00:06:52,392 what are you saying exactly? 204 00:06:52,428 --> 00:06:56,230 I think what would be best for us 205 00:06:56,265 --> 00:07:02,402 right now is for you to be free to be with other women. 206 00:07:02,438 --> 00:07:06,340 ♪ I hope that you won't step away... ♪ 207 00:07:06,375 --> 00:07:08,208 What? 208 00:07:08,244 --> 00:07:10,277 Well, there would be ground rules. 209 00:07:10,312 --> 00:07:13,480 ♪ I hope that you're happy with me... ♪ 210 00:07:13,516 --> 00:07:15,449 Oh. 211 00:07:15,484 --> 00:07:18,385 Yes, I've thought a lot about this. 212 00:07:18,420 --> 00:07:19,520 ♪ ♪ 213 00:07:19,555 --> 00:07:22,289 - So... - Mm-hmm. 214 00:07:22,324 --> 00:07:25,425 Weekends would be for us. 215 00:07:25,461 --> 00:07:28,228 Safety is paramount. 216 00:07:28,264 --> 00:07:31,665 No sex with people you have emotional attachments with, 217 00:07:31,700 --> 00:07:35,502 so new friends would be best. 218 00:07:36,672 --> 00:07:40,440 What happens on open nights stays on open nights. 219 00:07:40,476 --> 00:07:42,509 We don't discuss it. 220 00:07:42,545 --> 00:07:45,175 And that's it. 221 00:07:45,210 --> 00:07:46,547 Wow. 222 00:07:46,582 --> 00:07:48,515 This seems kind of crazy. 223 00:07:48,551 --> 00:07:51,518 I don't know, in some strange way, I feel... 224 00:07:51,554 --> 00:07:54,488 that this is important for us. 225 00:07:54,523 --> 00:07:58,692 ♪ I will keep on waiting for ya ♪ 226 00:07:58,727 --> 00:08:02,162 [mellow rock music] 227 00:08:02,197 --> 00:08:03,497 ♪ ♪ 228 00:08:03,532 --> 00:08:05,967 - That one does nothing. - Hey. 229 00:08:06,783 --> 00:08:08,335 - Hey. - How's it going? 230 00:08:08,370 --> 00:08:11,572 Well, this chair is... 231 00:08:11,607 --> 00:08:13,407 Why can't I have my old desk back? 232 00:08:13,442 --> 00:08:14,575 Does the desk really matter? 233 00:08:14,610 --> 00:08:16,410 Yeah, I'm in Siberia over here. 234 00:08:16,445 --> 00:08:18,211 I can't talk to Alex, 235 00:08:18,247 --> 00:08:21,348 I can't listen to Andrew rolling Jacqueline's calls. 236 00:08:21,383 --> 00:08:23,250 I'm a journalist, Sutton. 237 00:08:23,285 --> 00:08:27,454 I like to know my surroundings intimately. 238 00:08:30,392 --> 00:08:32,426 Jane, I didn't have to tell you about my gun. 239 00:08:32,461 --> 00:08:34,227 Actually, you did. 240 00:08:34,263 --> 00:08:35,462 I looked it up. 241 00:08:35,497 --> 00:08:38,298 It's New York law, if you have a gun, 242 00:08:38,334 --> 00:08:41,435 you need a signed affidavit from everyone in the residence. 243 00:08:41,470 --> 00:08:43,370 - You looked it up? - Yep. 244 00:08:43,405 --> 00:08:46,440 Let's go, persons. 12:00. Saddle up. 245 00:08:51,714 --> 00:08:55,415 The theme of this issue is love. 246 00:08:55,451 --> 00:08:57,451 Fundamental, 247 00:08:57,486 --> 00:08:58,619 dangerous, 248 00:08:58,654 --> 00:09:00,587 endlessly complicated, 249 00:09:00,623 --> 00:09:03,557 and sadly, well-traveled by "Scarlet." 250 00:09:03,592 --> 00:09:07,327 That is why I need new, fresh ideas. 251 00:09:07,363 --> 00:09:10,297 What is "Scarlet" magazine famous for? 252 00:09:10,332 --> 00:09:11,498 Our headlines! 253 00:09:11,533 --> 00:09:14,568 Yes, they are designed to pique interest while waiting to pay for groceries, 254 00:09:14,603 --> 00:09:16,637 but they are more than that. 255 00:09:16,672 --> 00:09:19,473 They get to the heart of the matter 256 00:09:19,508 --> 00:09:22,442 and they make us pay attention. 257 00:09:23,512 --> 00:09:26,213 So what is a grabby headline 258 00:09:26,248 --> 00:09:28,315 for the love issue? 259 00:09:28,350 --> 00:09:29,616 Anyone. 260 00:09:29,652 --> 00:09:33,387 "Love in the Time of Cholera and Pilates." 261 00:09:33,422 --> 00:09:35,389 What does it mean? 262 00:09:36,425 --> 00:09:38,525 - I'll circle back around. - Jane. 263 00:09:38,560 --> 00:09:41,395 - You must be well-rested. - I am. 264 00:09:41,430 --> 00:09:46,333 Then give me an unexpected headline with the word love in it. 265 00:09:46,368 --> 00:09:48,335 Um... 266 00:09:50,406 --> 00:09:52,272 - Stephanie. - Wait! 267 00:09:52,307 --> 00:09:54,508 I have one. 268 00:09:54,543 --> 00:09:57,611 "I Love Everything About My Best Friend Except Her Gun." 269 00:09:57,646 --> 00:09:59,446 Welcome back, Jane. 270 00:09:59,481 --> 00:10:01,281 That should be interesting. 271 00:10:01,316 --> 00:10:04,251 [dramatic music] 272 00:10:11,289 --> 00:10:12,589 I'm gonna keep you anonymous! 273 00:10:12,624 --> 00:10:16,259 Like I said, I get why you're trying to keep your gun a secret. 274 00:10:16,294 --> 00:10:18,361 Oh. Why? 275 00:10:19,631 --> 00:10:23,433 Because half the country knows that our lawmakers are bought by the NRA 276 00:10:23,468 --> 00:10:26,469 and think that gun ownership is barbaric. 277 00:10:26,504 --> 00:10:27,609 And they think that they're better 278 00:10:27,673 --> 00:10:30,340 than the other half of the country, who are like me. 279 00:10:30,375 --> 00:10:31,574 Guys, why don't we just... 280 00:10:31,610 --> 00:10:35,278 Okay, are you really okay with the fact that our best friend has a gun? 281 00:10:35,313 --> 00:10:36,579 I mean, I... 282 00:10:36,615 --> 00:10:39,315 I don't love it. 283 00:10:39,351 --> 00:10:41,451 But I also don't know that much about it, you know? 284 00:10:41,486 --> 00:10:44,287 And when I think you don't know much about something, 285 00:10:44,322 --> 00:10:46,356 - you should explore it. - What is there to explore? 286 00:10:46,391 --> 00:10:49,292 She has a gun! It's so... 287 00:10:49,327 --> 00:10:50,660 So what? 288 00:10:50,695 --> 00:10:53,496 What were you gonna say? 289 00:10:53,531 --> 00:10:56,332 You know what? You can interview me. 290 00:10:56,368 --> 00:10:57,567 Ask me anything you want. 291 00:10:57,602 --> 00:10:58,909 But you have to do it while I'm working, 292 00:10:58,971 --> 00:11:00,603 because I need to get Oliver this Balenciaga bag, 293 00:11:00,639 --> 00:11:03,406 and it's becoming an issue. 294 00:11:03,441 --> 00:11:04,674 Kay. 295 00:11:07,379 --> 00:11:09,545 Adena thinks that I should try sleeping with other women. 296 00:11:09,581 --> 00:11:11,481 [upbeat pop music] 297 00:11:11,516 --> 00:11:12,682 - You said what now? - More, please. 298 00:11:12,717 --> 00:11:14,450 She thinks I'm having a sexual awakening, 299 00:11:14,486 --> 00:11:17,687 and that I should explore, so that I don't resent her later on. 300 00:11:17,722 --> 00:11:19,289 - Wow! - Yeah. 301 00:11:19,324 --> 00:11:21,557 Yeah. Am I sexually curious? 302 00:11:21,593 --> 00:11:22,592 Yeah. 303 00:11:22,627 --> 00:11:26,529 Why else would I do what I did and then replay it in my head 100 times? 304 00:11:26,564 --> 00:11:30,633 Do either of you guys ever wonder if you might be a little gay or bi? 305 00:11:30,669 --> 00:11:33,269 I do, sometimes. 306 00:11:33,305 --> 00:11:34,570 I don't really ever. 307 00:11:34,606 --> 00:11:37,373 She wrote out a list of rules. 308 00:11:37,888 --> 00:11:40,643 She said it can't be anyone I know. 309 00:11:40,679 --> 00:11:43,379 No emotional connection. 310 00:11:43,415 --> 00:11:46,683 It sounds crazy, but I think I'm gonna do it. 311 00:11:46,718 --> 00:11:49,419 Well, you're doing this for you and Adena, right? 312 00:11:49,454 --> 00:11:50,687 Yeah, of course. 313 00:11:50,722 --> 00:11:53,456 Then locate your inner sexual explorer. 314 00:11:53,491 --> 00:11:54,691 And let that bitch out to play. 315 00:11:54,726 --> 00:11:56,659 [chuckles] I guess I will. 316 00:11:56,695 --> 00:11:59,662 [dramatic music] 317 00:11:59,698 --> 00:12:02,532 ♪ ♪ 318 00:12:02,567 --> 00:12:04,367 Sutton Brady. 319 00:12:04,402 --> 00:12:06,536 Yep, like Marcia. 320 00:12:06,571 --> 00:12:08,571 I don't know. People say that to me all the time. 321 00:12:08,606 --> 00:12:10,473 Okay well, I would really love to speak with him 322 00:12:10,508 --> 00:12:12,475 as soon as possible. Thank you so much. 323 00:12:13,107 --> 00:12:14,677 Ugh! 324 00:12:14,713 --> 00:12:17,347 Brooke's friend at Balenciaga promised me an exclusive 325 00:12:17,382 --> 00:12:18,401 to a Fall shoulder bag, 326 00:12:18,451 --> 00:12:20,650 but that was before I ditched her to go to your award show. 327 00:12:20,685 --> 00:12:22,552 And I've kind of been blowing her off ever since, 328 00:12:22,587 --> 00:12:24,554 so I think she's pissed, and now her friend Tyler 329 00:12:24,589 --> 00:12:27,423 is withholding, which is a nightmare, 330 00:12:27,459 --> 00:12:29,459 because Oliver told Kate Upton that he had the bag. 331 00:12:29,494 --> 00:12:30,493 And now I really need it. 332 00:12:30,528 --> 00:12:32,662 Not your typical gun owner. 333 00:12:32,697 --> 00:12:35,431 See? I think this is part of the big problem. 334 00:12:35,467 --> 00:12:36,699 People like you 335 00:12:36,735 --> 00:12:38,701 making assumptions about gun owners. 336 00:12:38,737 --> 00:12:40,536 I'm not making assumptions. 337 00:12:40,572 --> 00:12:43,339 I just think that having a gun in the city is dangerous. 338 00:12:43,375 --> 00:12:44,607 Lots of things are dangerous, Jane. 339 00:12:44,642 --> 00:12:46,609 Cars, medicine, 340 00:12:46,644 --> 00:12:48,611 the auto bronzer you bought on the subway platform. 341 00:12:48,646 --> 00:12:52,049 Okay, well that auto bronzer wasn't made to kill people. 342 00:12:52,084 --> 00:12:53,449 I wouldn't use it again. 343 00:12:55,286 --> 00:12:57,387 Okay, let me just ask you something. 344 00:12:57,422 --> 00:13:00,423 How do you feel about all these mass shootings? 345 00:13:00,458 --> 00:13:02,658 Parkland, Vegas... 346 00:13:04,529 --> 00:13:06,462 I know you did not just ask me that question. 347 00:13:06,498 --> 00:13:07,530 That's just bad journalism. 348 00:13:07,565 --> 00:13:10,500 Fine, I'll rephrase it. 349 00:13:10,535 --> 00:13:12,402 How do you feel about assault rifles? 350 00:13:12,437 --> 00:13:14,237 I think they should be banned. 351 00:13:14,272 --> 00:13:15,571 And I also think we need better background checks, 352 00:13:15,607 --> 00:13:19,242 but Jane, assault rifles and mass shootings 353 00:13:19,277 --> 00:13:21,544 have nothing to do with me or with my shotgun. 354 00:13:21,579 --> 00:13:22,612 [scoffs] 355 00:13:22,647 --> 00:13:24,647 Your gun is made to shoot people. 356 00:13:24,682 --> 00:13:26,682 Actually, Betsy was made to hunt birds. 357 00:13:26,718 --> 00:13:28,518 Oh, you hunt birds? 358 00:13:28,553 --> 00:13:30,586 No. And by the way, 359 00:13:30,622 --> 00:13:33,289 what is the key ingredient in your favorite chicken salad? 360 00:13:33,324 --> 00:13:35,258 Oh, that's right! 361 00:13:35,293 --> 00:13:36,626 Murdered birds! 362 00:13:36,661 --> 00:13:39,328 Oh, come on, this has nothing to do with my chicken salad. 363 00:13:39,364 --> 00:13:42,532 No, but it is about people like you with really strong opinions 364 00:13:42,567 --> 00:13:45,334 ignoring the facts that they don't like. 365 00:13:45,370 --> 00:13:47,637 Okay. What am I ignoring? 366 00:13:47,672 --> 00:13:49,439 Reality, Jane. 367 00:13:49,474 --> 00:13:51,541 Where I'm from, Central Pennsylvania, 368 00:13:51,576 --> 00:13:53,409 you know nothing about it. 369 00:13:53,445 --> 00:13:54,610 You know nothing about my gun, 370 00:13:54,646 --> 00:13:56,446 and nothing about my shooting club! 371 00:13:56,481 --> 00:13:59,282 You're right. Let's fix that. 372 00:13:59,317 --> 00:14:01,250 Tonight. 373 00:14:01,286 --> 00:14:04,253 [dramatic music] 374 00:14:04,289 --> 00:14:06,289 ♪ ♪ 375 00:14:06,324 --> 00:14:07,423 Hey, what are you doing? 376 00:14:07,459 --> 00:14:09,425 Tindering. 377 00:14:10,395 --> 00:14:13,496 Why does every lesbian have a small dog 378 00:14:13,531 --> 00:14:16,632 or a huge cat, and what's with all the shih tzus? 379 00:14:16,668 --> 00:14:18,267 Is that a thing? 380 00:14:18,303 --> 00:14:20,303 Mm-hmm. 381 00:14:20,338 --> 00:14:21,604 - Lot of left swipes? - Yep. 382 00:14:21,639 --> 00:14:24,207 Yeah, I think part of my problem 383 00:14:24,242 --> 00:14:27,643 is the fact that I'm an expert on social media, you know? 384 00:14:27,679 --> 00:14:31,614 Like, okay, so I look at this woman's candid. 385 00:14:31,649 --> 00:14:33,516 And she looks great, but then I start to think 386 00:14:33,551 --> 00:14:35,485 how many snaps did that really take? 387 00:14:35,520 --> 00:14:37,320 And who are you really? 388 00:14:37,355 --> 00:14:38,654 And why don't you like your real self? 389 00:14:38,690 --> 00:14:40,656 - Dark. - It's not a turn on. 390 00:14:40,692 --> 00:14:42,358 What are you gonna do? 391 00:14:42,393 --> 00:14:43,626 Just do it the old fashioned way? 392 00:14:43,661 --> 00:14:45,461 Meet, drink, flirt. 393 00:14:45,497 --> 00:14:47,330 Well, if you need a break, 394 00:14:47,365 --> 00:14:51,567 "Atomic Blonde" Brady is gonna do a show and tell for my article. 395 00:14:51,603 --> 00:14:56,372 ♪ ♪ 396 00:14:56,407 --> 00:14:59,575 All right, here she is. 397 00:14:59,611 --> 00:15:02,178 Say hello to Betsy! 398 00:15:02,213 --> 00:15:03,379 Hello, Betsy. 399 00:15:03,414 --> 00:15:04,647 That was weird. 400 00:15:04,682 --> 00:15:06,382 Is that how you plan to bed your new lovers? 401 00:15:06,417 --> 00:15:07,550 [giggling] 402 00:15:07,585 --> 00:15:09,185 Okay, here is my shooting team. 403 00:15:09,220 --> 00:15:10,486 Right. 404 00:15:10,522 --> 00:15:12,622 Polly, Maureen, Hallie, Georgie, 405 00:15:12,657 --> 00:15:14,557 and that is Cathy. 406 00:15:14,592 --> 00:15:16,559 She was the school valedictorian. 407 00:15:16,594 --> 00:15:18,394 Oh my God. Look at this. 408 00:15:18,429 --> 00:15:20,429 We shot once a week for two hours. 409 00:15:20,465 --> 00:15:22,365 And then after, we would hang out 410 00:15:22,400 --> 00:15:23,666 in the dirt parking lot with the boys team 411 00:15:23,701 --> 00:15:25,301 as late as our parents would let us. 412 00:15:25,336 --> 00:15:26,569 We would listen to Blake Shelton 413 00:15:26,604 --> 00:15:28,404 and make out. 414 00:15:28,439 --> 00:15:30,273 It was so fun! 415 00:15:30,308 --> 00:15:32,341 That is so much less supervised than my childhood. 416 00:15:32,377 --> 00:15:36,512 Yeah well, life with Babs Brady was not supervised. 417 00:15:36,548 --> 00:15:38,447 At least, not by her. 418 00:15:41,452 --> 00:15:44,453 Okay, so the two cardinal rules for guns. 419 00:15:44,489 --> 00:15:46,255 One: Never point it at anybody. 420 00:15:46,291 --> 00:15:47,690 And two: Always assume that it's loaded. 421 00:15:48,660 --> 00:15:50,593 So... 422 00:15:50,628 --> 00:15:52,595 We're gonna check the chamber. 423 00:15:54,299 --> 00:15:56,566 No shells. Not loaded. 424 00:15:56,601 --> 00:15:58,634 I don't even have any in the house. 425 00:15:59,737 --> 00:16:02,305 You don't have to put it together. 426 00:16:02,340 --> 00:16:04,640 I know. I just want you to understand. 427 00:16:04,676 --> 00:16:06,174 And I think that you might feel 428 00:16:06,178 --> 00:16:09,412 a little bit more comfortable if you see the shotgun. 429 00:16:09,447 --> 00:16:11,414 You keep saying shotgun 430 00:16:11,449 --> 00:16:13,182 like it's so different. 431 00:16:13,217 --> 00:16:14,650 Well, it is different. 432 00:16:14,686 --> 00:16:17,219 It's not an assault rifle, it's not an AR-15, 433 00:16:17,255 --> 00:16:18,654 it's not a handgun. 434 00:16:18,690 --> 00:16:21,524 It's different. 435 00:16:21,559 --> 00:16:23,526 It's still a gun. 436 00:16:25,229 --> 00:16:27,330 [melancholy piano music] 437 00:16:27,365 --> 00:16:29,432 Okay. Um... 438 00:16:29,467 --> 00:16:32,201 I was in first grade when Columbine happened. 439 00:16:32,236 --> 00:16:34,604 I wasn't there, but I was five miles away. 440 00:16:34,639 --> 00:16:39,275 ♪ ♪ 441 00:16:39,310 --> 00:16:41,377 My kindergarten teacher's daughter was killed. 442 00:16:41,412 --> 00:16:43,512 ♪ ♪ 443 00:16:43,548 --> 00:16:45,381 Well, you never told us that. 444 00:16:45,416 --> 00:16:47,216 Yeah. 445 00:16:47,251 --> 00:16:48,451 I also never told you that the first thing 446 00:16:48,486 --> 00:16:49,685 I did when I got home 447 00:16:49,721 --> 00:16:51,587 was I threw away my favorite light-up sneakers 448 00:16:51,623 --> 00:16:55,491 because I thought they'd make it easier for the next shooter to find me. 449 00:16:55,526 --> 00:16:57,560 ♪ ♪ 450 00:16:57,595 --> 00:17:00,196 I was traumatized by the whole thing. 451 00:17:00,231 --> 00:17:03,232 ♪ ♪ 452 00:17:03,267 --> 00:17:06,469 Those boys who shot up the school, 453 00:17:06,504 --> 00:17:08,604 they used shotguns. 454 00:17:08,640 --> 00:17:10,172 Did you know that? 455 00:17:10,208 --> 00:17:13,576 ♪ ♪ 456 00:17:13,611 --> 00:17:15,211 No. 457 00:17:15,246 --> 00:17:16,379 Well, now you do. 458 00:17:16,414 --> 00:17:18,347 So what do you think? 459 00:17:18,383 --> 00:17:20,549 It's terrible. 460 00:17:20,585 --> 00:17:23,185 It really is. 461 00:17:23,221 --> 00:17:25,354 ♪ ♪ 462 00:17:25,390 --> 00:17:28,491 But it's not the shotgun's fault. 463 00:17:28,526 --> 00:17:32,461 ♪ ♪ 464 00:17:32,497 --> 00:17:34,497 So guns don't kill people, 465 00:17:34,532 --> 00:17:35,598 people kill people. 466 00:17:35,633 --> 00:17:37,233 Yes. 467 00:17:37,268 --> 00:17:39,235 Well, that is bullshit. 468 00:17:39,270 --> 00:17:41,303 I don't think it is. 469 00:17:41,339 --> 00:17:42,638 And you can quote me on it. 470 00:17:42,674 --> 00:17:45,207 - Really? - Yeah. 471 00:17:45,243 --> 00:17:46,542 Why the change of heart? 472 00:17:46,577 --> 00:17:48,644 Because I'm tired of being made to feel guilty 473 00:17:48,680 --> 00:17:51,547 for something me and my gun had nothing to do with 474 00:17:51,582 --> 00:17:53,582 and no control over. 475 00:17:53,618 --> 00:17:55,484 So use my name, Sutton D. Brady, 476 00:17:55,520 --> 00:17:59,626 and let everybody know that I still like my shotgun and why. 477 00:17:59,661 --> 00:18:00,456 ♪ ♪ 478 00:18:07,353 --> 00:18:09,253 ♪ ♪ 479 00:18:09,289 --> 00:18:11,355 Well, this is... I mean, this is 480 00:18:11,391 --> 00:18:13,391 as close to a rant. 481 00:18:13,426 --> 00:18:15,026 Oh. 482 00:18:15,061 --> 00:18:18,229 Un-nuanced, one-sided, 483 00:18:18,264 --> 00:18:21,098 "The gun lobby uses what-about-isms 484 00:18:21,134 --> 00:18:23,434 "and NRA scare tactics about a government takeover 485 00:18:23,469 --> 00:18:25,102 "to mobilize its base 486 00:18:25,138 --> 00:18:28,239 with zero regard for our citizenry." 487 00:18:28,274 --> 00:18:30,508 Where is Sutton's POV? 488 00:18:30,543 --> 00:18:33,044 Okay, I just thought that... 489 00:18:33,079 --> 00:18:35,279 I'm trying to figure out why Sutton keeps a gun. 490 00:18:35,315 --> 00:18:37,148 Well, it doesn't seem like it. 491 00:18:37,183 --> 00:18:39,050 I will be happy to take another look. 492 00:18:39,085 --> 00:18:41,218 I'd like that. Thank you. 493 00:18:47,393 --> 00:18:49,493 Did I do something wrong? 494 00:18:51,197 --> 00:18:52,430 No. 495 00:18:52,465 --> 00:18:53,531 I mean, this draft has a long way to go, 496 00:18:53,566 --> 00:18:56,267 but you'll get there. 497 00:18:56,302 --> 00:18:58,369 You seem, I don't know, 498 00:18:58,404 --> 00:19:00,438 irritated and annoyed. 499 00:19:00,473 --> 00:19:03,341 I'm neither. 500 00:19:03,376 --> 00:19:05,409 What I am, Jane, 501 00:19:05,445 --> 00:19:08,012 is your boss. 502 00:19:08,047 --> 00:19:10,014 [dramatic music] 503 00:19:10,049 --> 00:19:12,149 I let you have your job back 504 00:19:12,185 --> 00:19:14,218 and I know you're better than this, 505 00:19:14,253 --> 00:19:18,456 so I need you to find some alternative views on guns, 506 00:19:18,491 --> 00:19:22,193 and do whatever you need to do to deliver this story. 507 00:19:22,228 --> 00:19:24,028 ♪ ♪ 508 00:19:24,063 --> 00:19:26,430 Okay? 509 00:19:26,466 --> 00:19:28,432 Okay. 510 00:19:28,468 --> 00:19:33,204 ♪ ♪ 511 00:19:33,239 --> 00:19:35,439 [line trilling] 512 00:19:35,475 --> 00:19:37,308 - Hey. - Hey. 513 00:19:37,343 --> 00:19:41,145 During my time in the dark underbelly of Manhattan's late night beast... 514 00:19:41,180 --> 00:19:43,047 Stealing that. 515 00:19:43,082 --> 00:19:45,316 I noticed that you knew a lot of security dudes. 516 00:19:45,351 --> 00:19:47,518 And I hear some of them carry guns. 517 00:19:48,096 --> 00:19:49,453 You want to get somebody whacked, Slim? 518 00:19:50,021 --> 00:19:52,456 No, I just found out that Sutton has a shotgun. 519 00:19:52,942 --> 00:19:54,708 And she loves it. 520 00:19:54,743 --> 00:19:56,844 I'm just trying to understand why. 521 00:19:56,879 --> 00:19:58,812 Man, I miss that place. 522 00:20:00,916 --> 00:20:03,517 Maybe she needs it for defense. 523 00:20:03,552 --> 00:20:06,787 No, she says that she likes shooting skeet. 524 00:20:06,822 --> 00:20:08,789 It's fun. 525 00:20:08,824 --> 00:20:13,427 [sighs] Just 300 people get shot every day in this country. 526 00:20:13,462 --> 00:20:15,462 How can she ignore that? I don't get it. 527 00:20:15,498 --> 00:20:17,564 She must really love shooting skeet. 528 00:20:17,600 --> 00:20:19,433 Ever seen her do it? 529 00:20:19,468 --> 00:20:20,768 No. 530 00:20:20,803 --> 00:20:23,771 ["Lines" by bulow] 531 00:20:23,806 --> 00:20:25,572 - ♪ ♪ - _ 532 00:20:25,608 --> 00:20:27,741 All right, there you go. 533 00:20:27,777 --> 00:20:29,576 Hey, Oliver. 534 00:20:29,612 --> 00:20:33,547 So could I borrow Sutton for a few hours? 535 00:20:33,582 --> 00:20:35,449 Jacqueline told me to do what I needed 536 00:20:35,484 --> 00:20:37,685 to get the story, and what I need is Sutton. 537 00:20:37,720 --> 00:20:40,688 [chuckles] The return of Jane Sloan. 538 00:20:40,723 --> 00:20:42,423 I assume you're on top of things? 539 00:20:42,458 --> 00:20:43,691 Always. 540 00:20:44,760 --> 00:20:46,627 Thank you! 541 00:20:46,662 --> 00:20:48,562 - Where are we going? - First, home to get 542 00:20:48,597 --> 00:20:50,831 outdoor clothes and also Betsy. 543 00:20:50,866 --> 00:20:53,834 [playful music] 544 00:20:53,869 --> 00:20:56,537 ♪ ♪ 545 00:20:56,572 --> 00:20:58,806 ♪ Another weekend ♪ 546 00:20:58,841 --> 00:21:00,574 How'd you get the day off? 547 00:21:00,609 --> 00:21:02,476 Our boss is pretty cool. 548 00:21:02,511 --> 00:21:05,446 She lets us run our own show as long as we deliver. 549 00:21:05,481 --> 00:21:07,414 ♪ You forgot you said you'd drive me home ♪ 550 00:21:07,450 --> 00:21:09,750 Hey, thanks for doing this. 551 00:21:09,785 --> 00:21:12,519 Are you kidding? I'm pumped. 552 00:21:12,555 --> 00:21:15,389 ♪ Ohh, so we're not speaking ♪ 553 00:21:15,424 --> 00:21:18,425 Hey, Brookie, it's "Slutton." 554 00:21:18,461 --> 00:21:21,362 I saw that you went to the Bronze Bomber on Instagram. 555 00:21:21,397 --> 00:21:23,530 How dare you go without me? [chuckles] 556 00:21:23,566 --> 00:21:25,366 Listen, anyway, 557 00:21:25,401 --> 00:21:28,369 I really need that Balenciaga bag, 558 00:21:28,404 --> 00:21:31,372 so just call me back on my cell ASAP. 559 00:21:31,407 --> 00:21:33,474 I love you! 560 00:21:33,509 --> 00:21:35,376 She hates me. 561 00:21:35,411 --> 00:21:37,711 Can't you just tell Oliver the truth? 562 00:21:37,747 --> 00:21:40,414 And look like an idiot? No. 563 00:21:40,449 --> 00:21:43,751 What I need to do is figure out a way to get this bag. 564 00:21:43,786 --> 00:21:46,620 So you're in school right now? 565 00:21:46,655 --> 00:21:48,555 Yeah, I'm training to be an acupuncturist. 566 00:21:48,591 --> 00:21:50,391 Oh, that's cool. 567 00:21:50,426 --> 00:21:51,625 Both my parents are MDs, 568 00:21:51,660 --> 00:21:53,494 but I love Eastern medicine. 569 00:21:53,529 --> 00:21:55,462 Yeah, me too, but people, they look at me like, 570 00:21:55,498 --> 00:21:56,797 "Is she about to put a needle in my head?" 571 00:21:56,832 --> 00:22:00,367 But, I mean, it's hard work, but I'm getting it done. 572 00:22:00,403 --> 00:22:01,735 Cool. Well, good for you. 573 00:22:01,771 --> 00:22:04,371 Yeah, but school is not cheap, 574 00:22:04,407 --> 00:22:07,374 so driving around, it's a good little side hustle, you know? 575 00:22:07,410 --> 00:22:09,510 Make some little extra bank. 576 00:22:09,545 --> 00:22:11,378 And meet cool people. 577 00:22:11,414 --> 00:22:13,347 ♪ There's a thing called lines ♪ 578 00:22:13,382 --> 00:22:15,482 - ["Lip & Hip" by Hyuna] - ♪ Lips, hips ♪ 579 00:22:15,518 --> 00:22:16,717 ♪ Lips, hips ♪ 580 00:22:16,752 --> 00:22:19,686 Oh, God, I love this song. 581 00:22:19,722 --> 00:22:21,722 Me too. 582 00:22:21,757 --> 00:22:23,424 Go ahead, crank it up! 583 00:22:23,459 --> 00:22:26,393 [rapping in Korean] 584 00:22:26,429 --> 00:22:29,329 So anyway, she, like, reached into the glove box 585 00:22:29,365 --> 00:22:30,431 to get a pen, 586 00:22:30,466 --> 00:22:32,766 but it was, like, across me. 587 00:22:32,802 --> 00:22:35,569 I could smell her hair products, you know? 588 00:22:35,604 --> 00:22:37,638 Coconut, lemongrass. It's nice. 589 00:22:37,673 --> 00:22:42,409 Hm. So it was like a lesbian version of a boob graze. 590 00:22:42,445 --> 00:22:44,812 Isn't that just a boob graze? 591 00:22:44,847 --> 00:22:46,480 - Oh, yeah. - Yeah. 592 00:22:46,515 --> 00:22:48,415 Well, whatever it was, I liked it, 593 00:22:48,451 --> 00:22:49,616 and I was thinking about 594 00:22:49,652 --> 00:22:51,752 you know, what it would be like to kiss her. 595 00:22:51,787 --> 00:22:53,420 And? 596 00:22:53,456 --> 00:22:55,589 I like that too. I can see it. 597 00:22:55,624 --> 00:22:56,723 All right, Larry. 598 00:22:56,759 --> 00:22:59,426 I want to try to get the big piece too. 599 00:23:01,664 --> 00:23:03,730 Pull! 600 00:23:03,766 --> 00:23:05,399 [shotgun blasts] 601 00:23:05,434 --> 00:23:07,468 Hell of a shot! 602 00:23:09,672 --> 00:23:12,306 It's fun! Do you want to try? 603 00:23:12,341 --> 00:23:13,740 - Come on! - All right. 604 00:23:15,411 --> 00:23:17,377 Pull! 605 00:23:17,780 --> 00:23:19,346 [shotgun blasts] 606 00:23:19,381 --> 00:23:20,614 - Did I hit it? - No! 607 00:23:20,649 --> 00:23:22,516 - Go again. - Pull! 608 00:23:24,353 --> 00:23:26,353 - [shotgun blast] - One more time! 609 00:23:26,388 --> 00:23:28,322 All right. 610 00:23:28,357 --> 00:23:30,657 Pull! 611 00:23:30,693 --> 00:23:31,658 [shotgun blast, clay shatters] 612 00:23:31,694 --> 00:23:33,494 - Yes! - Ahh! I did it! 613 00:23:33,529 --> 00:23:36,396 - Oh my God! Nice! - [laughs] 614 00:23:36,432 --> 00:23:39,366 Jane, you want to try? 615 00:23:39,401 --> 00:23:40,534 Come on. 616 00:23:42,371 --> 00:23:44,338 [clears throat] 617 00:23:46,842 --> 00:23:49,443 Okay, there you go. 618 00:23:50,646 --> 00:23:54,715 [tense music] 619 00:23:54,750 --> 00:23:56,617 Close it up. 620 00:23:56,652 --> 00:23:58,785 ♪ ♪ 621 00:23:58,821 --> 00:24:01,688 - Lift it to your chest. - [sighs] 622 00:24:01,724 --> 00:24:05,592 ♪ ♪ 623 00:24:05,628 --> 00:24:08,662 Okay. 624 00:24:08,697 --> 00:24:10,631 Lean your body forward. 625 00:24:10,666 --> 00:24:12,399 And then, when you're ready, say, "Pull." 626 00:24:12,434 --> 00:24:19,373 ♪ ♪ 627 00:24:19,408 --> 00:24:21,341 Pull. 628 00:24:21,377 --> 00:24:24,545 [shotgun blast] 629 00:24:24,580 --> 00:24:27,548 Nice! All right. You want to try again? 630 00:24:30,586 --> 00:24:33,420 - I hated it. - Well... 631 00:24:33,455 --> 00:24:34,521 It takes a lot of practice. 632 00:24:34,557 --> 00:24:36,690 No, no, Sutton, I hated it. 633 00:24:36,725 --> 00:24:39,359 I came out here to see what you love about it, 634 00:24:39,395 --> 00:24:40,794 and to see the other side so I could write about that, 635 00:24:40,829 --> 00:24:42,362 but... 636 00:24:42,398 --> 00:24:43,530 [melancholy music] 637 00:24:43,566 --> 00:24:45,732 When I pulled the trigger... 638 00:24:45,768 --> 00:24:48,569 all I could feel was how deadly this thing is. 639 00:24:48,604 --> 00:24:50,704 I mean one mistake, one bullet... 640 00:24:50,739 --> 00:24:52,606 They're not bullets. It's shot. 641 00:24:52,641 --> 00:24:54,474 Whatever! It's deadly. 642 00:24:54,510 --> 00:24:57,444 - I could feel it! - Jane. 643 00:24:57,479 --> 00:24:58,745 We're very safe right now. 644 00:24:58,781 --> 00:25:04,618 ♪ ♪ 645 00:25:04,653 --> 00:25:07,621 I don't want this in our apartment anymore. 646 00:25:07,656 --> 00:25:09,356 I want it out. 647 00:25:09,391 --> 00:25:10,490 Are you kidding me? 648 00:25:10,526 --> 00:25:12,726 I won't feel safe with this there. 649 00:25:12,761 --> 00:25:15,529 Haven't I just shown you I know what I'm doing? 650 00:25:15,564 --> 00:25:17,564 I don't care. It's too dangerous. 651 00:25:17,600 --> 00:25:19,399 It's in a locked case. 652 00:25:19,435 --> 00:25:21,768 The only person who has the combination is me! 653 00:25:21,804 --> 00:25:24,571 What do you think is gonna happen? 654 00:25:24,607 --> 00:25:26,607 How is this gonna hurt you? 655 00:25:26,642 --> 00:25:29,053 The only thing I can think of is somebody breaks into the apartment, 656 00:25:29,112 --> 00:25:31,345 finds the case, and hits you with it. 657 00:25:31,380 --> 00:25:33,513 - Hey, guys... - My gun is not dangerous! 658 00:25:33,549 --> 00:25:36,350 I just fired it. Yes, it is. 659 00:25:36,385 --> 00:25:37,751 Fine. 660 00:25:37,786 --> 00:25:41,255 ♪ ♪ 661 00:25:41,353 --> 00:25:42,741 But you know what really bugs me, Jane? 662 00:25:42,759 --> 00:25:45,559 I just showed you how good I am at this and how safe we are, 663 00:25:45,594 --> 00:25:49,329 and you say that you're my best friend, and you still don't trust me! 664 00:25:49,365 --> 00:25:50,497 Why don't you write about that? 665 00:25:50,532 --> 00:25:57,504 ♪ ♪ 666 00:26:05,961 --> 00:26:08,662 How are you doing? 667 00:26:08,697 --> 00:26:11,832 Fine, yeah, just wasting time on "HuffPo." 668 00:26:11,867 --> 00:26:17,571 ♪ Open slow, I know ♪ 669 00:26:17,606 --> 00:26:22,943 - ♪ Scared to let you see ♪ - _ 670 00:26:22,978 --> 00:26:24,845 I think I'm going to go downtown 671 00:26:24,880 --> 00:26:27,814 to see some of Gigi's new sculptures. 672 00:26:27,850 --> 00:26:30,584 - Cool. - You? 673 00:26:30,619 --> 00:26:32,552 Just work. 674 00:26:32,588 --> 00:26:34,588 ♪ I know ♪ 675 00:26:34,623 --> 00:26:36,656 ♪ You don't want to see ♪ 676 00:26:36,692 --> 00:26:38,758 Kat? 677 00:26:38,794 --> 00:26:40,760 ♪ ♪ 678 00:26:40,796 --> 00:26:43,697 I know we're not supposed to talk about this, 679 00:26:43,732 --> 00:26:46,733 but I just wanted to say one thing. 680 00:26:46,768 --> 00:26:48,802 ♪ ♪ 681 00:26:48,837 --> 00:26:51,705 Relax. 682 00:26:51,740 --> 00:26:53,540 It's okay. 683 00:26:53,575 --> 00:26:54,941 ♪ I can still feel in the dark ♪ 684 00:26:54,977 --> 00:26:56,610 All right. 685 00:26:56,645 --> 00:27:02,482 ♪ ♪ 686 00:27:02,518 --> 00:27:03,851 Bye, love. 687 00:27:03,935 --> 00:27:05,852 You're not really going to move out, are you? 688 00:27:05,888 --> 00:27:07,888 I mean, how big a raise did you get? 689 00:27:07,923 --> 00:27:09,556 No, I'm not gonna move out. 690 00:27:09,581 --> 00:27:12,249 But I just don't understand why she doesn't get rid of it. 691 00:27:12,284 --> 00:27:14,351 Well, if you want my opinion... 692 00:27:14,386 --> 00:27:16,353 By the way, where's Ben right now? 693 00:27:16,388 --> 00:27:19,323 Because this sort of counseling is usually the boyfriend's job. 694 00:27:19,358 --> 00:27:20,590 He is out of town, 695 00:27:20,626 --> 00:27:22,559 helping low-income mothers, 696 00:27:22,594 --> 00:27:24,528 and being generally awesome. 697 00:27:24,563 --> 00:27:26,663 Of course he is. He's a vagina expert! 698 00:27:26,699 --> 00:27:28,432 [chuckles] 699 00:27:28,467 --> 00:27:30,667 Honestly, I think Sutton has a point. 700 00:27:30,703 --> 00:27:34,338 I mean, what is gonna happen with her gun in your apartment? 701 00:27:34,373 --> 00:27:35,706 What's gonna happen is 702 00:27:35,741 --> 00:27:37,674 I'm gonna feel uncomfortable in my own apartment. 703 00:27:37,710 --> 00:27:40,410 Maybe, but still, 704 00:27:40,446 --> 00:27:41,745 that's not a great argument. 705 00:27:41,780 --> 00:27:43,513 Okay, if you knew that something 706 00:27:43,549 --> 00:27:45,415 was making one of your friends uncomfortable, 707 00:27:45,451 --> 00:27:46,683 wouldn't you stop? 708 00:27:46,719 --> 00:27:48,585 I don't know. 709 00:27:48,620 --> 00:27:49,686 What about your friends? 710 00:27:49,722 --> 00:27:52,589 I never hear you talk about them. 711 00:27:52,624 --> 00:27:54,624 Who's your Sutton and Kat? 712 00:27:54,660 --> 00:27:56,760 I don't have a Kat or a Sutton. 713 00:27:56,795 --> 00:27:58,462 Not like you. 714 00:27:58,497 --> 00:27:59,663 Why not? 715 00:27:59,698 --> 00:28:01,498 Seems like a lot of work. 716 00:28:01,533 --> 00:28:02,599 I mean, look at you right now. 717 00:28:02,634 --> 00:28:04,501 Is it really worth it? 718 00:28:04,536 --> 00:28:06,636 Yeah. 719 00:28:06,672 --> 00:28:08,405 I couldn't survive without them. 720 00:28:08,440 --> 00:28:10,607 But you don't trust them? 721 00:28:10,642 --> 00:28:12,676 I'm sorry, but I think I agree with Sutton. 722 00:28:12,711 --> 00:28:15,445 And if she really is your friend, 723 00:28:15,481 --> 00:28:19,349 maybe you should work a little harder to understand where she's coming from. 724 00:28:19,385 --> 00:28:21,351 [sighs] 725 00:28:25,357 --> 00:28:26,656 Brooke! 726 00:28:26,692 --> 00:28:28,358 Hey! 727 00:28:28,394 --> 00:28:30,460 Sutton! Oh my God, what are you doing here? 728 00:28:30,496 --> 00:28:31,595 I'm here to see you. 729 00:28:31,630 --> 00:28:32,629 I saw you were here on Insta. 730 00:28:32,664 --> 00:28:34,364 Aw, yeah! 731 00:28:34,400 --> 00:28:36,299 One-hour barre class and a bump, 732 00:28:36,335 --> 00:28:37,467 - I feel great! - [both laugh] 733 00:28:37,503 --> 00:28:39,269 Yeah. 734 00:28:39,304 --> 00:28:40,570 Anyway, you texted you were in the weeds, 735 00:28:40,606 --> 00:28:43,540 so I grabbed my machete, and I came to you. 736 00:28:43,575 --> 00:28:46,443 So how do I get that Balenciaga? 737 00:28:46,478 --> 00:28:48,645 Oh. 738 00:28:48,680 --> 00:28:50,280 Yeah, you know what? 739 00:28:50,315 --> 00:28:51,381 I didn't know when you wanted that, 740 00:28:51,417 --> 00:28:53,650 so I sent it back to Tyler. 741 00:28:53,685 --> 00:28:56,453 Oh, um... 742 00:28:56,488 --> 00:28:59,322 Okay. Well, do you mind texting him 743 00:28:59,358 --> 00:29:01,491 and just letting him know that I'll come pick it up now? 744 00:29:01,527 --> 00:29:04,361 Please? 745 00:29:04,396 --> 00:29:06,563 Yeah, sure, I will... 746 00:29:07,599 --> 00:29:09,332 Oh, you know what? 747 00:29:09,368 --> 00:29:13,603 Yeah, I think that Tyler's at a retreat right now. 748 00:29:13,639 --> 00:29:16,373 Yeah, yeah he is. 749 00:29:16,408 --> 00:29:18,475 - So... - Okay. 750 00:29:18,510 --> 00:29:21,411 Well, I'll see you around. 751 00:29:21,447 --> 00:29:23,413 Definitely. 752 00:29:28,687 --> 00:29:32,389 So you know, that's uh... 753 00:29:32,424 --> 00:29:33,590 that's my situation. 754 00:29:33,625 --> 00:29:36,460 I just... I thought you should know up front. 755 00:29:37,763 --> 00:29:39,729 Okay. 756 00:29:39,765 --> 00:29:42,432 - ["Deep end" by Lykke Li] - ♪ If you really love me... ♪ 757 00:29:42,468 --> 00:29:44,301 Okay? That's it? Are you sure? 758 00:29:44,336 --> 00:29:47,337 Okay. That's it. I'm sure. 759 00:29:47,372 --> 00:29:51,374 Kat, you're asking if I want no-strings-attached sex 760 00:29:51,410 --> 00:29:54,578 with a super hot woman. 761 00:29:54,613 --> 00:29:57,514 Yeah. 762 00:29:57,549 --> 00:30:01,518 You want another Moscow mule in a coffee cup? 763 00:30:01,553 --> 00:30:03,653 I think I'm okay. 764 00:30:03,689 --> 00:30:05,455 I want to be all there. 765 00:30:05,491 --> 00:30:06,656 - Good. - Yeah. 766 00:30:06,692 --> 00:30:09,426 Me too. 767 00:30:09,461 --> 00:30:11,394 Thank you. 768 00:30:11,430 --> 00:30:13,630 ♪ I think I feel another wave, another wave ♪ 769 00:30:13,665 --> 00:30:15,665 ♪ I'm diving in, I'm diving in anyway ♪ 770 00:30:15,701 --> 00:30:17,601 ♪ Diving anyway ♪ 771 00:30:17,636 --> 00:30:19,736 ♪ I'm in it, I'm in it ♪ 772 00:30:19,771 --> 00:30:22,606 ♪ I was only gonna touch it, now I'm in it ♪ 773 00:30:22,641 --> 00:30:24,574 ♪ Swimming pool, swimming pool ♪ 774 00:30:24,710 --> 00:30:26,376 ♪ Swimming pool, swimming pool ♪ 775 00:30:26,411 --> 00:30:27,744 ♪ Indigo deep blue ♪ 776 00:30:27,779 --> 00:30:30,614 All right, well... 777 00:30:30,649 --> 00:30:32,682 Whew! Be gentle with me. 778 00:30:32,718 --> 00:30:35,385 Oh, um... 779 00:30:35,420 --> 00:30:36,586 What? 780 00:30:36,622 --> 00:30:37,754 I just... 781 00:30:37,789 --> 00:30:40,690 I kind of like to be the gentle one. 782 00:30:40,726 --> 00:30:42,792 Okay. 783 00:30:42,828 --> 00:30:45,562 - So... - I'm submissive. 784 00:30:45,597 --> 00:30:48,431 I like when you push me around a little, 785 00:30:48,467 --> 00:30:50,600 tell me what to do. 786 00:30:50,636 --> 00:30:51,701 Right. 787 00:30:51,737 --> 00:30:53,570 Okay, so I should just... just... 788 00:30:53,605 --> 00:30:55,505 ♪ ♪ 789 00:30:55,541 --> 00:30:56,673 Go to town, Kat. 790 00:30:56,708 --> 00:30:58,375 Um, okay. 791 00:30:58,410 --> 00:30:59,643 ♪ ♪ 792 00:30:59,678 --> 00:31:01,278 Here we go! 793 00:31:01,313 --> 00:31:04,347 ♪ ♪ 794 00:31:08,477 --> 00:31:11,445 [mellow music] 795 00:31:11,480 --> 00:31:18,385 ♪ ♪ 796 00:31:28,597 --> 00:31:31,665 Uh... so I just, um... 797 00:31:31,700 --> 00:31:33,800 I wanted to let you know that I... 798 00:31:33,836 --> 00:31:36,670 I figured out what I'm gonna write about for my article. 799 00:31:36,705 --> 00:31:38,672 Yeah? 800 00:31:38,707 --> 00:31:42,409 Yeah, I'm gonna write about how the debate on guns 801 00:31:42,444 --> 00:31:45,512 is more complicated than I thought. 802 00:31:45,548 --> 00:31:48,582 Look, I know that I'm never gonna completely understand. 803 00:31:49,685 --> 00:31:51,451 You know what's crazy is shooting yesterday 804 00:31:51,487 --> 00:31:52,819 made me remember how much I love it. 805 00:31:52,855 --> 00:31:54,755 You know? It's just simple. 806 00:31:54,790 --> 00:31:57,524 It's a target, and you hit it. 807 00:31:59,695 --> 00:32:02,563 - You okay? - Not really. 808 00:32:02,598 --> 00:32:03,797 I have to go to Balenciaga right now 809 00:32:03,832 --> 00:32:09,436 and talk a receptionist into lending me a Fall bag. 810 00:32:09,471 --> 00:32:11,772 Okay. 811 00:32:11,807 --> 00:32:14,741 [chill electronic music] 812 00:32:14,777 --> 00:32:20,681 ♪ ♪ 813 00:32:35,764 --> 00:32:38,732 ["Lick It" by Valentino Khan] 814 00:32:38,767 --> 00:32:39,833 ♪ Down ♪ 815 00:32:39,868 --> 00:32:42,603 Oh, no! Are you okay? 816 00:32:42,638 --> 00:32:44,838 You've never really been dominant. 817 00:32:44,873 --> 00:32:47,608 - ♪ Pass it down ♪ - Uh... 818 00:32:47,643 --> 00:32:49,743 I mean, in life, yes, 819 00:32:49,778 --> 00:32:50,844 totally, you have no idea, but... 820 00:32:50,879 --> 00:32:54,448 But in bed with a woman? 821 00:32:54,483 --> 00:32:55,849 Not really. No. 822 00:32:55,884 --> 00:32:57,851 Okay, here's the thing. 823 00:32:57,886 --> 00:32:58,943 I don't want you to hurt me, 824 00:32:58,988 --> 00:33:03,357 but I like being told what to do in bed. 825 00:33:03,392 --> 00:33:04,625 That's relaxing for me. 826 00:33:04,660 --> 00:33:06,426 Mm-hmm. 827 00:33:06,462 --> 00:33:10,797 So, be a little bossy. 828 00:33:10,833 --> 00:33:12,566 ♪ Lick it, lick it, down, down ♪ 829 00:33:12,701 --> 00:33:14,668 ♪ Lick it, lick it, down, down ♪ 830 00:33:14,703 --> 00:33:16,603 ♪ Lick it, lick it, lick it, lick it ♪ 831 00:33:16,639 --> 00:33:19,439 ♪ Lick it, lick it Down, down ♪ 832 00:33:19,475 --> 00:33:20,574 I want you to put your arms back. 833 00:33:20,609 --> 00:33:22,576 ♪ ♪ 834 00:33:22,611 --> 00:33:24,411 - Grab the headboard. - That's good. 835 00:33:24,446 --> 00:33:25,779 Don't talk. 836 00:33:25,814 --> 00:33:29,449 ♪ Lick it, hold it, pass it down ♪ 837 00:33:29,485 --> 00:33:32,853 ♪ ♪ 838 00:33:38,894 --> 00:33:40,827 [shotgun blast] 839 00:33:40,863 --> 00:33:42,829 Nice shot. 840 00:33:47,703 --> 00:33:49,870 Did you track me on your phone? 841 00:33:49,905 --> 00:33:51,638 Yeah. 842 00:33:51,674 --> 00:33:53,540 But I also figured you might be here. 843 00:33:53,575 --> 00:33:54,841 Oh, yeah? 844 00:33:54,877 --> 00:33:55,976 Why is that? 845 00:33:56,068 --> 00:33:58,512 I was looking through your yearbook, 846 00:33:58,547 --> 00:34:01,515 and Hallie wrote that Tuesday afternoon 847 00:34:01,550 --> 00:34:04,551 was when the Kurt High shooting club met. 848 00:34:04,586 --> 00:34:07,554 And I also remember you saying that Monday night 849 00:34:07,589 --> 00:34:09,623 was really Saturday nights for Babs. 850 00:34:09,658 --> 00:34:11,792 Which ended Tuesday morning, 851 00:34:11,827 --> 00:34:13,627 when the Gin Rickey's ran out. 852 00:34:13,662 --> 00:34:15,562 And you had to pick up the pieces. 853 00:34:15,597 --> 00:34:16,964 [ethereal music] 854 00:34:17,012 --> 00:34:18,632 So? 855 00:34:18,667 --> 00:34:22,569 So after you took care of your mom, 856 00:34:22,604 --> 00:34:25,672 you went and shot skeet. 857 00:34:25,708 --> 00:34:28,375 You were great at it. 858 00:34:28,410 --> 00:34:30,644 You were in control. 859 00:34:30,679 --> 00:34:33,547 I wonder if that's what you love so much about Betsy. 860 00:34:33,582 --> 00:34:36,650 ♪ ♪ 861 00:34:36,685 --> 00:34:37,818 Control? 862 00:34:37,853 --> 00:34:39,686 Yeah. 863 00:34:39,722 --> 00:34:44,791 ♪ ♪ 864 00:34:44,827 --> 00:34:46,793 Yeah, maybe. 865 00:34:46,829 --> 00:34:50,564 ♪ ♪ 866 00:34:50,599 --> 00:34:51,832 What is so wrong with that? 867 00:34:51,867 --> 00:34:54,868 Hey, I am the queen of wanting control, 868 00:34:54,903 --> 00:34:57,537 but... 869 00:34:57,573 --> 00:34:59,639 do you need to lean on a gun to get it? 870 00:34:59,675 --> 00:35:02,509 ♪ ♪ 871 00:35:02,544 --> 00:35:05,545 Look, this isn't about trust 872 00:35:05,581 --> 00:35:07,814 or your right to own a gun. 873 00:35:07,850 --> 00:35:09,750 ♪ ♪ 874 00:35:09,785 --> 00:35:13,139 I just think you just need to ask yourself 875 00:35:13,222 --> 00:35:14,755 why you're fighting so hard to keep it. 876 00:35:14,790 --> 00:35:16,556 ♪ ♪ 877 00:35:16,592 --> 00:35:18,492 I know you've been feeling really out of control 878 00:35:18,527 --> 00:35:23,430 with Oliver and this bag and all the Richard stuff. 879 00:35:23,465 --> 00:35:25,565 It's been bumpy. 880 00:35:25,601 --> 00:35:28,468 I know. 881 00:35:28,504 --> 00:35:34,574 But maybe you can feel control some other way. 882 00:35:34,610 --> 00:35:37,611 Maybe without keeping your gun. 883 00:35:37,646 --> 00:35:43,517 ♪ ♪ 884 00:35:47,356 --> 00:35:49,256 [peaceful music] 885 00:35:49,291 --> 00:35:51,258 I know it's late, but I need to talk. 886 00:35:51,293 --> 00:35:52,593 ♪ ♪ 887 00:35:52,628 --> 00:35:55,229 What's up? 888 00:35:55,264 --> 00:35:57,532 Uh, today... 889 00:35:57,562 --> 00:36:02,135 I tried what we talked about. 890 00:36:02,171 --> 00:36:03,503 Okay, fine. 891 00:36:03,539 --> 00:36:07,374 But you're not supposed to tell me about it, 892 00:36:07,409 --> 00:36:09,309 remember? 893 00:36:09,345 --> 00:36:13,413 Okay, well, I know I'm not supposed to tell you, 894 00:36:13,449 --> 00:36:16,583 but just so you know... 895 00:36:16,619 --> 00:36:19,353 I want to tell you. 896 00:36:19,388 --> 00:36:24,191 Not to make things weird or to make you jealous 897 00:36:24,226 --> 00:36:26,193 or anything like that, 898 00:36:26,228 --> 00:36:27,494 but just to share... 899 00:36:27,529 --> 00:36:29,196 [gentle jazz music] 900 00:36:29,231 --> 00:36:31,298 You know, our lives, 901 00:36:31,333 --> 00:36:33,533 and to feel closer to you. 902 00:36:33,569 --> 00:36:35,235 ♪ ♪ 903 00:36:35,271 --> 00:36:39,606 [scoffs] This must've been quite the adventure. 904 00:36:39,642 --> 00:36:42,609 Um... 905 00:36:42,645 --> 00:36:46,346 Yeah, okay. 906 00:36:46,382 --> 00:36:47,581 Are you sure? 907 00:36:47,616 --> 00:36:50,417 Screw the rules. 908 00:36:50,452 --> 00:36:52,419 I can handle it. 909 00:36:52,454 --> 00:36:56,189 ♪ ♪ 910 00:36:56,225 --> 00:36:57,491 Okay, so I tried something new. 911 00:36:57,526 --> 00:36:59,526 ♪ ♪ 912 00:36:59,561 --> 00:37:01,194 Well, that was the point. 913 00:37:01,230 --> 00:37:03,263 Yeah, but I was dominant. 914 00:37:03,299 --> 00:37:04,564 Oh. 915 00:37:04,600 --> 00:37:07,434 - [both laugh] - I think I liked it. 916 00:37:07,469 --> 00:37:09,403 - [grunts] - I did, but I also think 917 00:37:09,438 --> 00:37:11,438 that I'm probably just kind of regular. 918 00:37:11,473 --> 00:37:13,507 - I mean, I'm not boring. - No. 919 00:37:13,542 --> 00:37:16,176 - I'm not boring, right? - No, you're incredible! 920 00:37:16,211 --> 00:37:19,146 - [chuckles] - [laughs] 921 00:37:19,181 --> 00:37:24,151 ♪ We all must learn the difference ♪ 922 00:37:24,186 --> 00:37:28,622 ♪ If I knew then what I know now ♪ 923 00:37:28,657 --> 00:37:34,394 ♪ I may lose it for a second now and then ♪ 924 00:37:34,430 --> 00:37:35,529 Oliver! 925 00:37:35,564 --> 00:37:37,364 Why doesn't anyone ever sing it? 926 00:37:37,399 --> 00:37:39,299 ♪ Oliver, Oliver ♪ 927 00:37:39,335 --> 00:37:42,169 ♪ Never before has a boy wanted more ♪ 928 00:37:42,204 --> 00:37:44,538 I don't have the Fall Balenciaga bag. 929 00:37:44,573 --> 00:37:47,374 And I'm not going to be able to get it before the Kate Upton shoot tomorrow. 930 00:37:47,409 --> 00:37:49,309 Go. You're telling me this now? 931 00:37:49,345 --> 00:37:51,311 I tell you now. 932 00:37:51,347 --> 00:37:54,181 Look, I made a mistake running around with Brooke Langley, 933 00:37:54,216 --> 00:37:57,617 and then I made more mistakes trying to cover those mistakes up. 934 00:37:57,653 --> 00:37:59,619 I can't control what I did in the past. 935 00:37:59,655 --> 00:38:01,355 But I can control what I'm doing now, 936 00:38:01,390 --> 00:38:02,456 and I just want you to know 937 00:38:02,491 --> 00:38:05,292 that I'm gonna do whatever it takes to make this work. 938 00:38:05,327 --> 00:38:06,560 So what should I do? Should I call Kate Upton? 939 00:38:06,595 --> 00:38:08,362 Oh my God. No. 940 00:38:08,397 --> 00:38:11,431 Tyler, it's your benefactor. 941 00:38:11,467 --> 00:38:13,367 Yes, the wizard. 942 00:38:13,402 --> 00:38:14,534 I'm fine. How are you? 943 00:38:14,570 --> 00:38:18,338 I need your Fall bag with brass tabs and thin shoulder strap 944 00:38:18,374 --> 00:38:20,173 for a shoot tomorrow. 945 00:38:20,209 --> 00:38:21,475 You know Tyler? 946 00:38:21,510 --> 00:38:23,343 I got him his first job. 947 00:38:23,379 --> 00:38:26,279 He was selling units on Roosevelt Island. 948 00:38:26,315 --> 00:38:28,382 Perfect! 949 00:38:28,417 --> 00:38:31,218 Three more favors like that, lad, and we'll be even. 950 00:38:31,253 --> 00:38:34,154 - Bye! - Oh my God. 951 00:38:34,189 --> 00:38:37,224 Listen to me, Red, I've been doing this for almost 20 years, 952 00:38:37,259 --> 00:38:38,458 and I can be delightful when I have to be. 953 00:38:38,494 --> 00:38:40,293 You don't think I know people? 954 00:38:40,329 --> 00:38:42,396 I'm glad that you're taking control. 955 00:38:42,431 --> 00:38:44,197 It's the only way to live. 956 00:38:44,233 --> 00:38:46,299 Just remember, you and I are a team. 957 00:38:46,335 --> 00:38:48,502 I help you, you help me, because we are a what? 958 00:38:48,537 --> 00:38:50,303 - A team. - In total control. 959 00:38:50,339 --> 00:38:51,571 If you need help, just ask me. 960 00:38:51,607 --> 00:38:53,407 If I need help, I'll bark at you, okay? 961 00:38:53,442 --> 00:38:55,342 - Okay. - Because we are a what? 962 00:38:55,377 --> 00:38:57,177 [sighs] A team. 963 00:38:57,212 --> 00:38:59,246 In total control. 964 00:38:59,281 --> 00:39:00,547 - [pop music] - ♪ Angels on my shoulder ♪ 965 00:39:00,582 --> 00:39:02,315 List of pickups. 966 00:39:02,351 --> 00:39:03,550 That should keep you busy for quite a while. 967 00:39:03,585 --> 00:39:05,152 ♪ ♪ 968 00:39:05,187 --> 00:39:07,387 Go team! 969 00:39:07,423 --> 00:39:09,222 - Go! - Okay! 970 00:39:09,258 --> 00:39:11,324 ♪ I'm livin' when I feel like this ♪ 971 00:39:11,360 --> 00:39:14,194 ♪ I'm livin' when I open my eyes ♪ 972 00:39:14,229 --> 00:39:16,163 Your story... 973 00:39:16,198 --> 00:39:18,165 ♪ ♪ 974 00:39:18,200 --> 00:39:20,167 Much better. 975 00:39:20,202 --> 00:39:22,302 It started about guns. 976 00:39:22,337 --> 00:39:24,137 Now it's turning into something else. 977 00:39:24,173 --> 00:39:26,306 Yeah, well, Sutton is pretty amazing. 978 00:39:26,341 --> 00:39:28,241 Yes, but keep going. 979 00:39:28,277 --> 00:39:29,509 I look forward to seeing how it ends. 980 00:39:29,545 --> 00:39:33,380 ♪ ♪ 981 00:39:33,415 --> 00:39:35,382 Actually, Jacqueline, I was just wondering 982 00:39:35,417 --> 00:39:38,285 if I could have my old desk back. 983 00:39:38,320 --> 00:39:41,321 - Really. Why? - Well, I know it better. 984 00:39:41,356 --> 00:39:43,190 I'm more comfortable there. 985 00:39:43,225 --> 00:39:44,524 ♪ It's like I'm onto something big ♪ 986 00:39:44,560 --> 00:39:46,593 ♪ when I don't over plan it... ♪ 987 00:39:46,628 --> 00:39:49,496 And that is exactly why you don't want me there. 988 00:39:49,531 --> 00:39:52,265 It's good to have you back, Jane. 989 00:39:52,301 --> 00:39:53,366 We're gonna have a lot of fun. 990 00:39:53,402 --> 00:39:54,968 ♪ ♪ 991 00:39:55,062 --> 00:39:56,403 Thank you, Jacqueline. 992 00:39:56,438 --> 00:39:58,572 Mm-hmm. 993 00:39:58,607 --> 00:40:02,442 ♪ I'm livin' when I feel like this ♪ 994 00:40:02,478 --> 00:40:04,511 What's going on? 995 00:40:04,546 --> 00:40:08,348 Well, we heard that you didn't like your new desk very much, 996 00:40:08,383 --> 00:40:11,184 and Sutton thought she'd help decorate it. 997 00:40:11,220 --> 00:40:15,288 I was running some errands for Oliver and I had a little extra time. 998 00:40:15,324 --> 00:40:17,257 You got me flowers? 999 00:40:17,292 --> 00:40:18,458 There's a place in Red Hook 1000 00:40:18,494 --> 00:40:20,227 that turns guns into other things. 1001 00:40:20,262 --> 00:40:23,563 ♪ ♪ 1002 00:40:23,599 --> 00:40:25,232 This is Betsy? 1003 00:40:25,267 --> 00:40:26,666 That's actually somebody else's gun, 1004 00:40:26,702 --> 00:40:30,470 but they are turning Betsy into earrings later this week. 1005 00:40:30,506 --> 00:40:31,671 ♪ ♪ 1006 00:40:31,707 --> 00:40:33,640 I love it. Thank you. 1007 00:40:33,675 --> 00:40:34,875 And you were right. 1008 00:40:34,956 --> 00:40:37,577 I was holding onto something that I don't need anymore. 1009 00:40:37,613 --> 00:40:39,446 ♪ ♪ 1010 00:40:39,481 --> 00:40:41,381 But poor Betsy. 1011 00:40:41,416 --> 00:40:44,284 It was time. 1012 00:40:44,319 --> 00:40:48,321 Also, I have to ask, why Betsy specifically? 1013 00:40:48,357 --> 00:40:50,524 Well, we all named our guns after heroes. 1014 00:40:50,559 --> 00:40:52,392 And even in tenth grade, I loved to sew. 1015 00:40:52,427 --> 00:40:53,560 Mm. Betsy Johnson. 1016 00:40:53,595 --> 00:40:54,892 Betsy Ross! 1017 00:40:54,930 --> 00:40:57,230 Why wouldn't you just name her Stella McCartney? 1018 00:40:57,266 --> 00:40:58,665 Oh, I should've named my gun Stella? 1019 00:40:58,700 --> 00:41:03,203 Yes. When you were looking for it, you could've gone, "Hey, Stella!" 1020 00:41:03,238 --> 00:41:04,371 [laughter] 1021 00:41:04,406 --> 00:41:05,405 Stella! 1022 00:41:05,440 --> 00:41:08,441 - Say it louder. - Stella! 1023 00:41:08,477 --> 00:41:10,210 Together: Stella! 1024 00:41:13,682 --> 00:41:16,650 [upbeat music] 1025 00:41:16,685 --> 00:41:23,657 ♪ ♪ 1026 00:41:40,326 --> 00:41:42,354 - synced and corrected by sot26 - www.addic7ed.com 71123

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.