All language subtitles for The Bold Type - 02x06

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,034 --> 00:00:01,624 Previously on "The Bold Type"... 2 00:00:01,642 --> 00:00:02,980 Maybe the two of us should hit the town 3 00:00:03,043 --> 00:00:04,830 - one of these days? - Yeah. 4 00:00:05,984 --> 00:00:10,202 Brook just put $500 worth of cocaine on my Scarlet card. 5 00:00:10,237 --> 00:00:12,749 - What? How? - Oh, my God. I don't know. 6 00:00:12,784 --> 00:00:14,484 This is where you belong, Jane. 7 00:00:14,519 --> 00:00:15,552 - I know. - So what are you going to do? 8 00:00:15,587 --> 00:00:16,720 Go see Jacqueline 9 00:00:16,755 --> 00:00:18,488 and see if I can come back. 10 00:00:18,523 --> 00:00:21,625 I'm not sure that that is the best thing for you. 11 00:00:21,660 --> 00:00:24,427 You need to live in this failure. 12 00:00:24,463 --> 00:00:25,629 You must be Kat. 13 00:00:25,664 --> 00:00:27,797 - I'm Leila. - Right, Leila. 14 00:00:27,833 --> 00:00:29,733 Adena promised I could borrow her tripod. 15 00:00:29,768 --> 00:00:31,735 Can I stop by the next couple days and grab it? 16 00:00:31,770 --> 00:00:33,637 Oh, Adena's not here. 17 00:00:39,919 --> 00:00:42,479 - Good morning, sunshine. - Ow! 18 00:00:42,514 --> 00:00:44,681 - [laughs] Come on. - Light burns my skin. 19 00:00:44,716 --> 00:00:47,450 Kat is here and she is making you a greasy brunch. 20 00:00:47,486 --> 00:00:49,786 - Hey. - Oh, my God. 21 00:00:49,821 --> 00:00:51,821 Hangovers are, like, 90% about your attitude. 22 00:00:51,857 --> 00:00:53,657 Come on! 23 00:00:53,692 --> 00:00:55,525 [tongue clicks] 24 00:00:55,560 --> 00:00:58,662 Couldn't sleep last night so I stayed up, taught myself how 25 00:00:58,697 --> 00:01:01,531 - to make the perfect frittata. - Oh. 26 00:01:01,566 --> 00:01:03,466 It's all in how you whip the eggs. 27 00:01:03,502 --> 00:01:05,769 - Afraid to go to sleep? - Sex dreams come at night. 28 00:01:05,804 --> 00:01:07,637 It was one dream, 29 00:01:07,673 --> 00:01:09,472 and it only happened because Adena's away 30 00:01:09,508 --> 00:01:10,674 and I miss her, so... 31 00:01:10,709 --> 00:01:12,776 You know, when she gets back it'll stop. 32 00:01:12,811 --> 00:01:14,411 How was your night? 33 00:01:14,446 --> 00:01:16,346 I was out until 3:00 in the morning 34 00:01:16,381 --> 00:01:18,748 with Brook and the entire Argentinean polo team. 35 00:01:18,784 --> 00:01:22,719 Yeah, I'm aware. You kept yelling at the microwave to do its job better. 36 00:01:22,754 --> 00:01:24,621 Vamos, el microwave. Vamos. 37 00:01:24,656 --> 00:01:26,489 Shouldn't take that long to heat up frozen pizza. 38 00:01:26,525 --> 00:01:28,591 So this is a lot of partying for you. 39 00:01:28,627 --> 00:01:31,695 Is it because, maybe, you saw Richard with that woman? 40 00:01:31,730 --> 00:01:33,596 Oh, God, no. 41 00:01:33,632 --> 00:01:36,599 I mean... I'm making so many contacts 42 00:01:36,635 --> 00:01:38,768 and, you know, networking. 43 00:01:38,804 --> 00:01:40,370 I feel really focused on my career 44 00:01:40,405 --> 00:01:41,504 - right now, you know? - Yeah. 45 00:01:41,540 --> 00:01:42,772 [cell phone dings] 46 00:01:42,808 --> 00:01:44,574 - Oh, my God. - What? 47 00:01:44,609 --> 00:01:46,443 I got nominated for a Mandy Award. 48 00:01:46,478 --> 00:01:47,544 [gasping] 49 00:01:47,579 --> 00:01:48,778 - That's amazing. - Yes. 50 00:01:48,814 --> 00:01:50,513 - What is that? - Yeah, what is it? 51 00:01:50,549 --> 00:01:52,816 Oh, it's a women's lifestyle magazine award. 52 00:01:52,851 --> 00:01:55,385 - What? That's amazing! - Oh, my God. 53 00:01:55,420 --> 00:01:57,387 - We need some champagne. - [imitates heaving] 54 00:01:57,422 --> 00:02:00,757 The category is outstanding achievement in biographical feature writing 55 00:02:00,792 --> 00:02:03,493 for my "Carry The Weight" article. 56 00:02:03,528 --> 00:02:05,495 That's the one you wrote about Jacqueline? 57 00:02:05,530 --> 00:02:07,364 - Mm-hmm. - Three, two... 58 00:02:07,399 --> 00:02:09,332 Oh, my God. So loud. 59 00:02:09,368 --> 00:02:12,602 Oh, come on. Here, have some hair of the dog. 60 00:02:12,637 --> 00:02:15,372 - That's a lot. - Yeah. She needs it. 61 00:02:15,407 --> 00:02:17,307 What? 62 00:02:18,400 --> 00:02:19,442 What's happening? 63 00:02:19,478 --> 00:02:20,543 - [whimpering] - Are you okay? 64 00:02:20,579 --> 00:02:22,379 Just go slowly. 65 00:02:22,414 --> 00:02:23,613 No... no, don't do it. 66 00:02:23,648 --> 00:02:25,382 [heaves] 67 00:02:29,961 --> 00:02:32,389 - Photo shoot with Jacqueline. [groans] - _ 68 00:02:32,424 --> 00:02:34,524 Hey. 69 00:02:34,559 --> 00:02:37,627 - Hi. - What are you doing out here? 70 00:02:37,662 --> 00:02:39,362 You know, just stooping it. 71 00:02:39,398 --> 00:02:40,697 Are those for me? 72 00:02:40,732 --> 00:02:43,433 Well, it depends. Are you an award nominee? 73 00:02:43,468 --> 00:02:44,667 I am. 74 00:02:44,703 --> 00:02:46,469 Well, good. Works out then. 75 00:02:46,505 --> 00:02:47,804 [chuckles] 76 00:02:47,839 --> 00:02:49,706 Thank you. 77 00:02:51,710 --> 00:02:53,810 So getting nominated for an award for writing, 78 00:02:53,845 --> 00:02:55,812 that's pretty impressive. 79 00:02:55,847 --> 00:02:58,448 Yeah, it is. 80 00:02:58,483 --> 00:03:00,417 Your voice is kind of high right now. 81 00:03:00,452 --> 00:03:02,285 What? No. 82 00:03:02,320 --> 00:03:03,686 [scoffs] Jane, come on. 83 00:03:03,722 --> 00:03:06,523 [groans] Fine. 84 00:03:06,558 --> 00:03:08,658 It's a nomination for an article that I wrote 85 00:03:08,693 --> 00:03:10,360 when I was at Scarlet. 86 00:03:10,395 --> 00:03:12,295 Before Jacqueline rejected me. 87 00:03:12,330 --> 00:03:14,731 Yeah, but now you've got a Mandy nomination. 88 00:03:14,766 --> 00:03:17,300 You've never been rejected before, have you? 89 00:03:18,503 --> 00:03:21,304 No, it's the accent. 90 00:03:21,339 --> 00:03:23,540 [sighs] I mean... 91 00:03:23,575 --> 00:03:27,510 when I went back and asked for my job and Jacqueline said no... 92 00:03:27,546 --> 00:03:30,747 all I could think was, "Did I ruin my career?" 93 00:03:30,782 --> 00:03:32,649 But then I sold a few pieces. 94 00:03:32,684 --> 00:03:34,651 The article I wrote about you came out. 95 00:03:34,686 --> 00:03:37,387 I feel like I'm finally moving on. 96 00:03:37,422 --> 00:03:39,422 Exactly, so what's the problem? 97 00:03:39,458 --> 00:03:41,357 This nomination and... 98 00:03:41,393 --> 00:03:44,494 With Jacqueline, it just pulls me back in. 99 00:03:44,529 --> 00:03:46,329 [sighs] 100 00:03:46,364 --> 00:03:48,398 I think you're thinking about this all wrong. 101 00:03:48,433 --> 00:03:50,333 I mean, I'm sure there's a lot of magazines out there 102 00:03:50,368 --> 00:03:53,336 that would love a piece written by a Mandy winner. 103 00:03:53,371 --> 00:03:54,604 So stop looking backwards 104 00:03:54,639 --> 00:03:56,739 and capitalize on the buzz of the nomination. 105 00:04:01,713 --> 00:04:04,681 [upbeat music] 106 00:04:04,716 --> 00:04:09,586 ♪ ♪ 107 00:04:09,621 --> 00:04:12,322 I saw Angie's Snap story comparing 108 00:04:12,357 --> 00:04:14,557 single-payer healthcare to "The Bachelor." 109 00:04:14,593 --> 00:04:17,360 Seems like your team's already doing a fantastic job. 110 00:04:17,395 --> 00:04:19,696 Yeah, thanks. I think so too. 111 00:04:19,731 --> 00:04:23,500 We're working on a social media campaign for Scarlet's Mandy nom right now. 112 00:04:23,535 --> 00:04:25,301 Congratulations, by the way. 113 00:04:25,337 --> 00:04:26,703 Jane's the one who deserves all the credit. 114 00:04:26,738 --> 00:04:29,539 - How is she, by the way? - She's good. 115 00:04:29,574 --> 00:04:31,374 She's stoked. 116 00:04:31,409 --> 00:04:33,343 Good. Glad to hear that. 117 00:04:33,378 --> 00:04:34,744 - [cell phone dings] - Yeah... 118 00:04:34,745 --> 00:04:37,645 _ 119 00:04:37,716 --> 00:04:39,782 Kat, coming? 120 00:04:39,818 --> 00:04:42,719 Yes, yeah. Sorry. 121 00:04:48,827 --> 00:04:50,593 You're 20 minutes late, Red. 122 00:04:50,629 --> 00:04:52,562 Yes, but only because I was getting you a gift. 123 00:04:52,597 --> 00:04:55,598 This better be Ativan. Or Sour Patch Kids. 124 00:04:56,835 --> 00:05:00,303 I'm a complex man with varied addictions. 125 00:05:02,607 --> 00:05:05,742 Vintage Van Cleef. Gorgeous. 126 00:05:05,777 --> 00:05:07,443 How did you procure these? 127 00:05:07,479 --> 00:05:09,512 Brooke Langely. Man, that girl 128 00:05:09,548 --> 00:05:11,347 has a lot of connections. 129 00:05:11,383 --> 00:05:13,316 I'm sure she does. 130 00:05:13,351 --> 00:05:15,451 You taking care of yourself? 131 00:05:15,487 --> 00:05:17,720 You look a little puffy. 132 00:05:19,491 --> 00:05:21,591 I have a keen eye. 133 00:05:21,626 --> 00:05:23,359 It's my job to notice these things. 134 00:05:23,395 --> 00:05:24,694 I am. 135 00:05:24,729 --> 00:05:27,297 And more importantly I'm taking care of you. 136 00:05:27,332 --> 00:05:28,731 I'll be right back with coffee. 137 00:05:33,672 --> 00:05:35,705 She's not available. 138 00:05:35,740 --> 00:05:39,342 Okay, well, can you let her know that Jane Sloan called? 139 00:05:39,377 --> 00:05:40,610 Yes. 140 00:05:40,645 --> 00:05:42,745 Yes, it's my first nomination. Thank you. 141 00:05:44,482 --> 00:05:45,715 Oh, she is available now? 142 00:05:45,750 --> 00:05:47,550 Great. 143 00:05:47,586 --> 00:05:49,652 I would love to sit down with you. 144 00:05:49,688 --> 00:05:52,689 Lunch at Babbo? Yes, yes. 145 00:05:52,724 --> 00:05:55,391 It's "S-L-O-A-N." 146 00:05:55,427 --> 00:05:57,460 And please tell Mr. Seltzer I have always wanted 147 00:05:57,495 --> 00:05:59,596 to write for "The Daily Review." 148 00:05:59,631 --> 00:06:01,297 He does? 149 00:06:01,333 --> 00:06:04,300 - [upbeat music] - _ 150 00:06:04,336 --> 00:06:05,668 ♪ ♪ 151 00:06:05,704 --> 00:06:07,670 Yes! 152 00:06:10,375 --> 00:06:12,508 Need you to pull some clothes from the closet. 153 00:06:12,544 --> 00:06:14,444 Medium to very sexy. 154 00:06:14,479 --> 00:06:16,546 Okay. It this for a photo shoot? 155 00:06:16,581 --> 00:06:18,514 A board member's date to the Mandy's. 156 00:06:18,550 --> 00:06:21,351 A request from Jacqueline to style her. 157 00:06:21,386 --> 00:06:22,719 Oh, wow. 158 00:06:22,754 --> 00:06:24,721 Size two, C Cup? 159 00:06:24,756 --> 00:06:26,456 One of the board members trading in his wife 160 00:06:26,491 --> 00:06:28,291 for a newer model? 161 00:06:28,326 --> 00:06:30,760 No, this one isn't married. At least not yet. 162 00:06:30,795 --> 00:06:32,662 Richard Hunter. 163 00:06:32,697 --> 00:06:34,631 You know who he is, right? I think he put in a good word 164 00:06:34,666 --> 00:06:36,399 when I hired you. 165 00:06:36,434 --> 00:06:39,402 [somber music] 166 00:06:39,437 --> 00:06:41,337 ♪ ♪ 167 00:06:41,706 --> 00:06:43,506 "The Daily Review" is interested 168 00:06:43,541 --> 00:06:46,509 in fresh perspectives, and as much as I may wish 169 00:06:46,544 --> 00:06:48,478 Millennials were relegated to the punchlines 170 00:06:48,513 --> 00:06:50,188 it seems your voices are the only ones 171 00:06:50,282 --> 00:06:52,448 people are interested in hearing these days. 172 00:06:52,484 --> 00:06:54,417 Thank you? 173 00:06:54,452 --> 00:06:57,420 It would be a huge honor to write for your magazine. 174 00:06:57,455 --> 00:06:59,355 I have a story that would be perfect for you. 175 00:06:59,391 --> 00:07:00,690 Uh, what's that? 176 00:07:00,725 --> 00:07:02,558 A follow-up to your "Carry The Weight" piece 177 00:07:02,594 --> 00:07:04,627 about Jacqueline Carlyle. 178 00:07:06,431 --> 00:07:08,364 I'm eager to write about something new. 179 00:07:08,400 --> 00:07:09,699 Something new? 180 00:07:09,734 --> 00:07:12,669 You wrote about the MeToo movement before there was one. 181 00:07:12,704 --> 00:07:14,671 There's so much more to explore. 182 00:07:14,706 --> 00:07:16,472 - Well, what about... - The domino effect, 183 00:07:16,508 --> 00:07:18,508 how the brave acts of powerful women like 184 00:07:18,543 --> 00:07:21,311 Jacqueline Carlyle inspired other victims 185 00:07:21,346 --> 00:07:22,578 to speak their truth. 186 00:07:22,614 --> 00:07:24,747 One woman steps forward, then another and another 187 00:07:24,783 --> 00:07:27,550 until you have a movement, so... 188 00:07:28,653 --> 00:07:31,754 A feature in "The Daily Review." What do you think? 189 00:07:33,625 --> 00:07:35,758 That sounds great. 190 00:07:37,429 --> 00:07:39,595 I know what you should dress her in. 191 00:07:39,631 --> 00:07:41,497 Uncomfortable shoes, itchy taffeta, 192 00:07:41,533 --> 00:07:43,599 something super hippy. 193 00:07:43,635 --> 00:07:45,468 I'm not pulling ugly clothes for her. 194 00:07:45,503 --> 00:07:46,669 Ugh, you're a saint. 195 00:07:46,705 --> 00:07:49,851 It isn't in my DNA to put somebody in something that's not beautiful, 196 00:07:49,875 --> 00:07:53,576 even if that someone is Richard's... 197 00:07:53,611 --> 00:07:55,511 new girlfriend. 198 00:07:57,382 --> 00:07:58,715 Hey, how do we feel about this? 199 00:07:58,750 --> 00:08:00,683 Oh. It's cute. 200 00:08:00,719 --> 00:08:02,685 Leila invited me out with her friends tonight. 201 00:08:02,721 --> 00:08:04,554 Leila sex dream Leila? 202 00:08:04,589 --> 00:08:05,655 Okay, that's not why I'm going. 203 00:08:05,690 --> 00:08:08,257 Okay. Why you going? 204 00:08:08,293 --> 00:08:09,659 I don't know, 'cause Adena introduced me 205 00:08:09,694 --> 00:08:11,728 to this whole scene that I never even knew existed, 206 00:08:11,763 --> 00:08:13,496 and I guess I'm just curious. 207 00:08:13,531 --> 00:08:15,598 Okay. Go have fun. 208 00:08:15,633 --> 00:08:18,434 - You should wear that shirt. - Okay. 209 00:08:21,673 --> 00:08:24,640 [Sizzy Rocket's "Girls to the Front"] 210 00:08:25,450 --> 00:08:27,710 ♪ I'm from another planet, this nation... ♪ 211 00:08:27,746 --> 00:08:29,746 Oh. Thank you. 212 00:08:36,388 --> 00:08:38,287 Hi. Sorry I'm late. 213 00:08:38,323 --> 00:08:40,423 Oh. That's okay. 214 00:08:41,526 --> 00:08:43,459 Congratulations on the nomination. 215 00:08:43,495 --> 00:08:45,695 It's a big deal for you, a big deal for Scarlet. 216 00:08:45,730 --> 00:08:47,463 Thank you, and congrats to you too. 217 00:08:47,499 --> 00:08:49,465 - Thank you. - Okay. 218 00:08:49,501 --> 00:08:51,734 Let's have you both seated next to each other. 219 00:08:51,770 --> 00:08:54,337 Oh, okay. Seated. 220 00:08:58,543 --> 00:09:01,444 So tell me what you've been up to lately. 221 00:09:01,479 --> 00:09:04,447 Uh, well, I just had lunch with Jeff Seltzer 222 00:09:04,482 --> 00:09:06,549 - from "The Daily Review." - Oh. 223 00:09:06,584 --> 00:09:10,520 He wants me to write a follow-up to the "Carry The Weight" article. 224 00:09:10,555 --> 00:09:12,622 Really? What's the angle? 225 00:09:13,725 --> 00:09:16,359 Let's have you stand up. 226 00:09:16,394 --> 00:09:18,594 Well, it's about the domino effect. 227 00:09:18,630 --> 00:09:21,564 How when one person in a position of power 228 00:09:21,599 --> 00:09:24,734 steps forward it inspires others to do the same. 229 00:09:24,769 --> 00:09:29,672 Well, it was incredibly healing for me to tell my story, and... 230 00:09:29,707 --> 00:09:32,475 it really means a lot that my coming forward 231 00:09:32,510 --> 00:09:34,410 has had a positive impact. 232 00:09:34,446 --> 00:09:36,479 And I owe that to you. 233 00:09:37,782 --> 00:09:39,482 Perfect. Thanks, ladies. 234 00:09:39,517 --> 00:09:40,650 We're good. 235 00:09:40,685 --> 00:09:42,485 All right, well, 236 00:09:42,520 --> 00:09:46,422 it seems like the freelance lifestyle's working out for you. 237 00:09:46,458 --> 00:09:48,324 It is. 238 00:09:48,359 --> 00:09:49,625 I actually just wrote an article 239 00:09:49,661 --> 00:09:52,528 about women's healthcare for "Next Century Magazine." 240 00:09:52,564 --> 00:09:55,398 I'm happy to see you happy, Jane. 241 00:09:55,433 --> 00:09:56,632 Thank you. 242 00:09:56,668 --> 00:09:58,501 And now I've got to run. 243 00:09:58,536 --> 00:10:01,370 Oh, right, Wednesday afternoon pitch meeting. 244 00:10:01,406 --> 00:10:02,538 See you at the awards. 245 00:10:02,574 --> 00:10:04,307 Yes, you will. 246 00:10:14,419 --> 00:10:17,520 [Kaytranada's "Together"] 247 00:10:17,555 --> 00:10:21,491 ♪ ♪ 248 00:10:21,526 --> 00:10:23,392 ♪ It's hard to let it go ♪ 249 00:10:23,428 --> 00:10:25,695 ♪ Let it flow away and never mind it ♪ 250 00:10:25,730 --> 00:10:27,597 ♪ It seems so much more ♪ 251 00:10:27,632 --> 00:10:29,565 ♪ So intense, so you never find a way ♪ 252 00:10:29,601 --> 00:10:33,769 ♪ To forgive, to forget, to be unconditional ♪ 253 00:10:33,805 --> 00:10:37,707 ♪ ♪ 254 00:10:37,742 --> 00:10:41,611 ♪ We don't have to fight no more ♪ 255 00:10:41,646 --> 00:10:45,715 ♪ This isn't the time to be tumbling on the floor ♪ 256 00:10:45,750 --> 00:10:49,752 ♪ We just have to walk through that door... ♪ 257 00:10:49,787 --> 00:10:52,655 Kat. 258 00:10:52,690 --> 00:10:55,658 - Hi. Hey. - Oh, hey. 259 00:10:55,693 --> 00:10:56,826 I'm so happy you came. 260 00:10:56,861 --> 00:10:58,528 I'm sorry I flaked the other night. 261 00:10:58,563 --> 00:10:59,863 It's all good. 262 00:10:59,925 --> 00:11:02,598 Guys, this is Kat, Adena's girlfriend. 263 00:11:02,634 --> 00:11:03,766 Hello. 264 00:11:03,801 --> 00:11:05,535 Head of Social Media at Scarlet 265 00:11:05,570 --> 00:11:07,670 - and all around badass. - Oh, thank you. 266 00:11:07,705 --> 00:11:09,438 Here. 267 00:11:09,474 --> 00:11:11,307 Drink up, woman. 268 00:11:11,342 --> 00:11:12,642 You've got a lot of catching up to do. 269 00:11:12,677 --> 00:11:15,311 - Shots, okay. - Cheers. 270 00:11:21,719 --> 00:11:24,737 I was so worried about making this story not about Jacqueline 271 00:11:24,743 --> 00:11:28,344 but I don't think it's gonna be a problem. 272 00:11:28,379 --> 00:11:29,745 Oh, yeah? Tell me. 273 00:11:29,781 --> 00:11:31,647 Well, there are so many women 274 00:11:31,683 --> 00:11:33,516 who have spoken out and are inspiring others 275 00:11:33,551 --> 00:11:34,684 to do the same. 276 00:11:34,719 --> 00:11:36,485 It really is like a domino effect. 277 00:11:36,521 --> 00:11:38,554 I already have so many people who I've interviewed 278 00:11:38,590 --> 00:11:42,825 and I think it's gonna be a really positive piece. 279 00:11:42,861 --> 00:11:44,594 That's great. 280 00:11:44,629 --> 00:11:47,396 And I think Jacqueline was actually impressed. 281 00:11:47,432 --> 00:11:48,631 How did the photo shoot go? 282 00:11:48,666 --> 00:11:50,666 Well, at first I was really nervous, 283 00:11:50,702 --> 00:11:52,768 but then after seeing Jacqueline 284 00:11:52,804 --> 00:11:56,372 I just remembered how much I like her. 285 00:11:56,407 --> 00:11:59,475 The whole thing was really nice, actually. 286 00:11:59,510 --> 00:12:05,348 I don't know. I was so angry at her for not bringing me back, but... 287 00:12:05,383 --> 00:12:07,750 the truth is... is she was right. 288 00:12:07,785 --> 00:12:09,685 This time has been good for me. 289 00:12:09,721 --> 00:12:12,488 Sounds like you really turned a corner. 290 00:12:12,523 --> 00:12:14,490 Yeah, I have. 291 00:12:14,525 --> 00:12:18,427 I just want this piece to really honor Jacqueline. 292 00:12:18,463 --> 00:12:20,663 She deserves that. 293 00:12:20,698 --> 00:12:22,765 I'm so glad you're feeling better about this. 294 00:12:22,800 --> 00:12:24,734 I am. 295 00:12:27,372 --> 00:12:28,704 So, um... 296 00:12:28,740 --> 00:12:32,608 Would you wanna go with me to the awards? 297 00:12:32,644 --> 00:12:34,610 I'd be honored. 298 00:12:34,646 --> 00:12:36,712 I'm assuming this would be a three way date 299 00:12:36,748 --> 00:12:38,581 with Kat and Sutton, though right? 300 00:12:38,616 --> 00:12:40,383 We are a package deal. 301 00:12:40,418 --> 00:12:42,351 Uh-huh. 302 00:12:42,387 --> 00:12:43,686 And to think that just a few months ago 303 00:12:43,721 --> 00:12:45,588 I couldn't get a date with a single woman. 304 00:12:45,623 --> 00:12:47,790 Well, you're welcome. 305 00:12:47,825 --> 00:12:49,558 [laptop dings] 306 00:12:53,398 --> 00:12:54,730 - _ - Oh. 307 00:12:54,766 --> 00:12:58,768 There is another woman who is interested in being part of my story. 308 00:13:00,505 --> 00:13:02,438 [laptop dings] 309 00:13:02,473 --> 00:13:05,341 That's interesting. She wants to meet me in person. 310 00:13:05,376 --> 00:13:07,376 Okay, cool. 311 00:13:07,412 --> 00:13:08,711 Can we stop working now? 312 00:13:08,746 --> 00:13:11,781 Yes, I just need to DM her really quick. 313 00:13:11,816 --> 00:13:15,318 Okay, but then I want to DM you. 314 00:13:15,353 --> 00:13:18,321 I don't think you know what that means. 315 00:13:18,356 --> 00:13:19,655 I don't. 316 00:13:19,691 --> 00:13:23,059 [upbeat music] 317 00:13:23,089 --> 00:13:24,760 This one's from the girl at the end of the bar. 318 00:13:24,796 --> 00:13:26,729 Oh. 319 00:13:26,764 --> 00:13:28,531 Sweet, okay. 320 00:13:28,566 --> 00:13:30,466 This is like the third drink tonight, 321 00:13:30,501 --> 00:13:31,801 and from a different girl every time. 322 00:13:31,836 --> 00:13:34,370 Do people think I'm Solange Knowles or something? 323 00:13:34,405 --> 00:13:35,738 - 'Cause you know, I get it... - No. 324 00:13:35,773 --> 00:13:38,341 You're just kind of a big deal around here. 325 00:13:38,376 --> 00:13:39,709 How? I've never been here before. 326 00:13:39,744 --> 00:13:42,645 Yeah, exactly. The lesbian scene is so small. 327 00:13:42,680 --> 00:13:44,647 Tiny, incestuous, 328 00:13:44,682 --> 00:13:45,932 desperate for new blood. 329 00:13:45,984 --> 00:13:47,750 Hey, don't scare her, Daniella. 330 00:13:47,785 --> 00:13:49,652 Don't get me wrong, it's the best. 331 00:13:49,687 --> 00:13:51,587 It's just small. 332 00:13:51,622 --> 00:13:53,356 What, even in New York though? 333 00:13:53,391 --> 00:13:55,591 - Even in New York, so... - Yeah. 334 00:13:55,626 --> 00:13:59,562 When someone new comes along, it's exciting. 335 00:13:59,597 --> 00:14:02,565 - Okay. - [laughs] 336 00:14:02,600 --> 00:14:04,300 Who did you say was gonna be there? 337 00:14:04,335 --> 00:14:06,369 Tyler, you're gonna love him. 338 00:14:06,404 --> 00:14:08,304 One of the brand reps from Balenciaga. 339 00:14:08,339 --> 00:14:11,307 Oh, right. I can't wait to meet him. 340 00:14:11,342 --> 00:14:13,409 Sorry, I just... I had a horrible day. 341 00:14:13,444 --> 00:14:17,480 I had to pull pieces for my ex's new girlfriend. 342 00:14:17,515 --> 00:14:19,648 Okay, well, do not let him ruin your vibe. 343 00:14:19,684 --> 00:14:21,751 Or mine. So come on. 344 00:14:21,786 --> 00:14:25,721 Let's pour some of North Dakota's finest tequila. 345 00:14:25,757 --> 00:14:27,757 - Best tequila around. - Uh-huh. 346 00:14:30,628 --> 00:14:33,329 Okay, your ex sucks. 347 00:14:33,364 --> 00:14:35,798 You are a goddamn queen. 348 00:14:35,833 --> 00:14:40,469 To my sexy single Sutton and a night of debauchery. 349 00:14:40,505 --> 00:14:42,538 [Hayley Kiyoko's "Curious"] 350 00:14:42,573 --> 00:14:44,340 ♪ I need a drink ♪ 351 00:14:44,375 --> 00:14:45,441 ♪ Whiskey ain't my thing ♪ 352 00:14:45,476 --> 00:14:47,676 ♪ I guess it's all good ♪ 353 00:14:47,712 --> 00:14:49,345 ♪ I can handle things ♪ 354 00:14:49,380 --> 00:14:51,414 ♪ Like I wish that you would ♪ 355 00:14:51,449 --> 00:14:52,815 ♪ You've been out of reach ♪ 356 00:14:52,850 --> 00:14:54,617 ♪ Could you explain? ♪ 357 00:14:54,652 --> 00:14:56,652 ♪ I think that you should ♪ 358 00:14:56,687 --> 00:15:01,557 ♪ What you been up to, who's been loving you good? ♪ 359 00:15:01,592 --> 00:15:05,728 ♪ I'm just on the floor like a model ♪ 360 00:15:05,763 --> 00:15:09,498 ♪ But don't you worry, I can handle it ♪ 361 00:15:09,534 --> 00:15:12,301 ♪ If you let 'em touch ya touch ya touch ya ♪ 362 00:15:12,336 --> 00:15:14,437 ♪ Touch ya touch ya touch ya ♪ 363 00:15:14,472 --> 00:15:15,671 ♪ The way I used to ♪ 364 00:15:15,706 --> 00:15:17,339 ♪ Used to, used to, used to ♪ 365 00:15:17,375 --> 00:15:18,441 ♪ Used to, used to ♪ 366 00:15:18,476 --> 00:15:20,676 ♪ I'm just curious ♪ 367 00:15:20,711 --> 00:15:23,412 ♪ Is it serious? ♪ 368 00:15:23,548 --> 00:15:26,348 ♪ Is it serious? ♪ 369 00:15:26,384 --> 00:15:27,583 Oh, my God, it's so hot. 370 00:15:27,618 --> 00:15:28,717 [door knocking] 371 00:15:28,753 --> 00:15:30,686 Coming! 372 00:15:32,623 --> 00:15:34,790 - What time is it? - 3:00 in the morning. 373 00:15:34,826 --> 00:15:37,359 - Hot pocket? - Oh, no thank you. 374 00:15:37,395 --> 00:15:38,694 This better be somebody telling us 375 00:15:38,729 --> 00:15:40,796 - to evacuate the city. - Who is it? 376 00:15:40,832 --> 00:15:42,531 It's me. 377 00:15:42,567 --> 00:15:45,668 - Hi. Oh, no. - Kat? 378 00:15:46,804 --> 00:15:48,637 What's going on? 379 00:15:48,673 --> 00:15:49,738 I kissed a girl. 380 00:15:49,774 --> 00:15:51,373 - Hmm! - No. 381 00:15:51,409 --> 00:15:53,375 I kissed, I touched... 382 00:15:53,411 --> 00:15:54,777 - Grinded on. - What? 383 00:15:54,812 --> 00:15:57,346 You know, when I did my psychiatric rotation 384 00:15:57,381 --> 00:16:00,349 - I found that infidelity... - Babe. 385 00:16:00,651 --> 00:16:04,386 Ah... I'm gonna... You guys probably want to discuss this alone, so... 386 00:16:04,422 --> 00:16:05,754 I'll see you back in bed, Jane. 387 00:16:05,790 --> 00:16:07,590 - [scoffs] - He's good. 388 00:16:07,625 --> 00:16:09,425 - Good man. - Yeah. 389 00:16:09,460 --> 00:16:11,560 So what are you doing to do honey? 390 00:16:11,596 --> 00:16:14,730 I don't know. I guess I have to tell Adena. 391 00:16:14,765 --> 00:16:16,765 What? No! 392 00:16:16,801 --> 00:16:18,667 Oh, my God, that is gonna suck. 393 00:16:18,703 --> 00:16:20,536 Fine, I'll do it for you. 394 00:16:20,571 --> 00:16:23,706 I would do that for you. Told Dillon's wife. 395 00:16:23,741 --> 00:16:25,774 - Basically a pro. - Okay. 396 00:16:25,810 --> 00:16:27,576 - You need water. - [laughs] 397 00:16:27,612 --> 00:16:29,778 And you. I mean, what does this mean? 398 00:16:29,814 --> 00:16:33,682 Did you like the kiss? Did you like the girl? 399 00:16:33,718 --> 00:16:36,318 I don't like her. 400 00:16:36,354 --> 00:16:37,720 I just... I was drinking 401 00:16:37,755 --> 00:16:40,389 and everyone was flirting with me, and... 402 00:16:40,424 --> 00:16:42,791 and then we were dancing, and it was sexy. 403 00:16:42,827 --> 00:16:47,363 And then I was just kissing this random girl. 404 00:16:47,398 --> 00:16:49,732 Well, that doesn't sound like you hated it. 405 00:16:49,767 --> 00:16:51,667 Kind of didn't. 406 00:16:51,702 --> 00:16:53,569 How were her boobs? Did you touch them? 407 00:16:53,604 --> 00:16:54,803 - Are you kidding me? - What? 408 00:16:54,839 --> 00:16:58,374 Um, oh, ah, sorry. 409 00:16:58,409 --> 00:16:59,575 I have been drinking. 410 00:16:59,610 --> 00:17:01,277 Are you gonna be okay at work tomorrow? 411 00:17:01,312 --> 00:17:02,645 Wha... 412 00:17:02,680 --> 00:17:04,446 First of all, Kat is drunk right now too 413 00:17:04,482 --> 00:17:06,515 and secondly, I kept my tongue 414 00:17:06,551 --> 00:17:08,350 very firmly inside of my own mouth, 415 00:17:08,386 --> 00:17:09,552 thank you very much. 416 00:17:09,587 --> 00:17:13,722 I know, I was only asking because I know with everything with Richard and... 417 00:17:13,758 --> 00:17:15,591 You wanna know something else, Jane? 418 00:17:15,626 --> 00:17:18,327 I'm only drunk right now because I had drinks. 419 00:17:18,362 --> 00:17:20,396 With Balenciaga rep. 420 00:17:20,431 --> 00:17:22,598 Hey. 421 00:17:22,633 --> 00:17:24,333 Do you want a Hot Pocket? 422 00:17:24,368 --> 00:17:25,634 Well, yeah, if you have pepperoni... 423 00:17:25,670 --> 00:17:27,336 - Yeah, I do. - Me too. 424 00:17:27,371 --> 00:17:29,338 - There's only one. - Okay. 425 00:17:37,381 --> 00:17:38,647 Red. 426 00:17:38,683 --> 00:17:40,416 Where are those clothes I asked you to pull? 427 00:17:40,451 --> 00:17:42,651 Oh, multiple options. 428 00:17:42,687 --> 00:17:45,354 Good. Then you can help. 429 00:17:45,389 --> 00:17:47,690 Richard Hunter's date is here. 430 00:17:47,725 --> 00:17:49,658 Jessica. 431 00:17:49,694 --> 00:17:51,794 - Hi. - Hey. 432 00:17:51,829 --> 00:17:54,597 This is Sutton Brady, my talented assistant. 433 00:17:54,632 --> 00:17:56,465 She is going to assist you today. 434 00:17:56,500 --> 00:17:58,601 I'm sure you're going to be the best of friends. 435 00:18:01,572 --> 00:18:03,639 Hi. Lovely to meet you. 436 00:18:03,674 --> 00:18:06,308 Likewise. 437 00:18:12,658 --> 00:18:14,591 What do you think? 438 00:18:14,627 --> 00:18:16,794 It's beautiful. 439 00:18:18,764 --> 00:18:20,764 So you're going to the Mandy's. 440 00:18:20,800 --> 00:18:23,567 - That should be fun. - Yeah, it will be. 441 00:18:23,602 --> 00:18:26,403 My boyfriend and I don't do enough stuff like this. 442 00:18:26,439 --> 00:18:28,572 How long have you two been together? 443 00:18:28,607 --> 00:18:30,708 It's actually a funny story. We used to date in law school. 444 00:18:30,743 --> 00:18:32,676 But then I did this job in Paris. 445 00:18:32,712 --> 00:18:34,778 We couldn't make it work. 446 00:18:34,814 --> 00:18:36,580 Then when I came back, Jacqueline said 447 00:18:36,615 --> 00:18:39,583 that he was still single. So we reconnected. 448 00:18:42,488 --> 00:18:44,688 It's almost like no time has passed between us. 449 00:18:44,724 --> 00:18:47,825 You know those people in your life that you just have that chemistry with? 450 00:18:47,860 --> 00:18:49,693 Yeah, I do. 451 00:18:50,730 --> 00:18:53,630 I think this time he's really ready to settle down. 452 00:18:53,666 --> 00:18:55,766 And so am I. 453 00:18:57,903 --> 00:19:00,704 Well, I think we've found your outfit. 454 00:19:00,740 --> 00:19:02,606 Thank you. 455 00:19:02,641 --> 00:19:04,608 Hmph. 456 00:19:07,613 --> 00:19:09,546 - He's gonna marry her. - Oh, come on. 457 00:19:09,582 --> 00:19:10,748 - You don't know that - No, I do. 458 00:19:10,783 --> 00:19:12,549 They were in love. 459 00:19:12,585 --> 00:19:14,351 And she's his age. 460 00:19:14,387 --> 00:19:16,754 And genetically perfect and he's ready. 461 00:19:16,789 --> 00:19:19,390 Sutton, you have to stop. 462 00:19:19,425 --> 00:19:22,559 - You're right. - Mm-hmm. 463 00:19:24,630 --> 00:19:27,531 Adena's coming home tonight. 464 00:19:27,566 --> 00:19:31,468 Red, I need you. What is this, nap time? 465 00:19:32,738 --> 00:19:35,539 You're gonna be fine. 466 00:19:35,574 --> 00:19:38,442 Yeah. All right, you ready? 467 00:19:38,477 --> 00:19:40,544 - No. - Yeah, well, me neither. 468 00:19:40,579 --> 00:19:42,546 But up we go. 469 00:19:45,818 --> 00:19:48,519 Thank you for meeting me. 470 00:19:48,554 --> 00:19:50,821 Of course. I'm so glad you reached out. 471 00:19:53,492 --> 00:19:55,559 Do you mind if I record this? 472 00:19:55,594 --> 00:19:57,728 Go ahead. 473 00:19:58,831 --> 00:20:01,799 So was there someone in particular 474 00:20:01,834 --> 00:20:04,501 who inspired you to come forward? 475 00:20:04,537 --> 00:20:08,739 Well, I think it's great that Jacqueline Carlyle spoke out. 476 00:20:08,774 --> 00:20:11,442 She is very inspiring. 477 00:20:12,545 --> 00:20:15,512 I was an assistant at "News Today," 478 00:20:15,548 --> 00:20:19,616 which is the same news magazine that Jacqueline worked at when... 479 00:20:19,652 --> 00:20:21,418 when she was assaulted. 480 00:20:21,454 --> 00:20:23,587 Were you there at the same time as Jacqueline? 481 00:20:23,622 --> 00:20:27,424 No, I was there five years after her. 482 00:20:27,460 --> 00:20:29,593 But... 483 00:20:29,628 --> 00:20:32,863 he was still there. 484 00:20:37,603 --> 00:20:39,770 And he assaulted me too. 485 00:20:42,942 --> 00:20:44,675 That... 486 00:20:44,710 --> 00:20:46,844 That is terrible. I'm so sorry. 487 00:20:49,782 --> 00:20:53,851 Um, I hope you don't mind me asking this, but... 488 00:20:53,886 --> 00:20:57,554 how do you know that it's the same person? 489 00:20:57,590 --> 00:21:00,424 Jacqueline never named her attacker. 490 00:21:00,459 --> 00:21:02,493 She didn't have to. 491 00:21:02,528 --> 00:21:05,662 The way she described him and the attack... 492 00:21:05,698 --> 00:21:07,664 it was all the same. 493 00:21:07,700 --> 00:21:09,807 I thought I had closure when he died a few years ago, 494 00:21:09,903 --> 00:21:13,871 but then I saw your article about Jacqueline, and... 495 00:21:13,906 --> 00:21:16,540 everything came back. 496 00:21:17,576 --> 00:21:19,810 That must have been awful. 497 00:21:19,845 --> 00:21:23,680 I know it's hard to speak about assault, let alone report it. 498 00:21:23,716 --> 00:21:26,550 But I didn't come forward either. 499 00:21:27,520 --> 00:21:29,820 For many of the same reasons Jacqueline didn't. 500 00:21:31,924 --> 00:21:34,625 But learning that another woman was... 501 00:21:34,660 --> 00:21:37,828 assaulted before me is... 502 00:21:37,863 --> 00:21:39,830 it's complicated. 503 00:21:39,865 --> 00:21:41,282 I don't know, I just can't help 504 00:21:41,368 --> 00:21:42,987 but wonder what would have happened if Jacqueline 505 00:21:43,003 --> 00:21:45,202 had spoken up sooner. 506 00:21:45,228 --> 00:21:47,504 I guess what I'm saying is, reading your story 507 00:21:47,540 --> 00:21:50,474 made me realize how important it is to speak up. 508 00:21:52,361 --> 00:21:54,778 Not just for ourselves, but... 509 00:21:54,813 --> 00:21:57,447 for future victims. 510 00:22:05,424 --> 00:22:07,491 Kats? 511 00:22:07,526 --> 00:22:09,726 I missed you. [laughs] 512 00:22:12,731 --> 00:22:14,665 Missed you too. 513 00:22:14,700 --> 00:22:16,767 Hi. 514 00:22:21,840 --> 00:22:24,641 The retreat was amazing. 515 00:22:25,228 --> 00:22:29,120 So many talented people all together sharing ideas. 516 00:22:29,215 --> 00:22:32,749 I did some work that I'm really excited about. 517 00:22:32,785 --> 00:22:34,718 Which, you know, it hasn't been very easy 518 00:22:34,753 --> 00:22:37,487 for me lately, so it's a huge relief. 519 00:22:39,758 --> 00:22:42,426 Are you okay? 520 00:22:42,461 --> 00:22:44,561 What's wrong? 521 00:22:44,597 --> 00:22:46,630 Um... 522 00:22:47,633 --> 00:22:50,734 Adena, hey, I... 523 00:22:51,937 --> 00:22:54,738 I have to tell you something. 524 00:22:54,773 --> 00:22:56,773 Okay. 525 00:23:05,417 --> 00:23:08,385 So I... [clears throat] 526 00:23:08,420 --> 00:23:11,388 kissed another woman last night. 527 00:23:12,424 --> 00:23:14,491 And it didn't mean anything. 528 00:23:14,526 --> 00:23:16,560 It was just this random girl. 529 00:23:16,595 --> 00:23:18,528 It was at Habit Forming. 530 00:23:18,564 --> 00:23:21,665 You know, and we were drinking and dancing 531 00:23:21,700 --> 00:23:25,736 and then, it just happened. 532 00:23:25,771 --> 00:23:29,573 - The thing is... - The thing is? 533 00:23:30,542 --> 00:23:35,412 I also had this dream. 534 00:23:35,447 --> 00:23:38,415 About Leila. 535 00:23:38,450 --> 00:23:40,784 Like a... 536 00:23:40,819 --> 00:23:43,754 Like a... like a sex dream. 537 00:23:43,789 --> 00:23:46,757 And, I've been thinking about other women. 538 00:23:47,893 --> 00:23:49,693 The only reason why I'm telling you this stuff 539 00:23:49,728 --> 00:23:51,828 is because I can't lie to you. 540 00:23:54,466 --> 00:23:56,533 I'm just so confused, you know, 541 00:23:56,568 --> 00:23:59,503 and I'm trying... trying to wrap my head around this. 542 00:24:03,442 --> 00:24:05,842 Wait... can... hey, can we please just talk about this? 543 00:24:05,878 --> 00:24:09,446 I can't. I, uh... I have to go. 544 00:24:16,793 --> 00:24:18,734 I don't even know where Adena went. 545 00:24:18,769 --> 00:24:20,736 She still won't answer any of my calls or texts. 546 00:24:20,771 --> 00:24:22,638 Oh, love, she's just getting her head straight. 547 00:24:22,673 --> 00:24:24,640 Hey, you told the truth. 548 00:24:24,675 --> 00:24:27,442 Sometimes that can be hard to hear. 549 00:24:27,478 --> 00:24:28,810 All right, change of subjects. 550 00:24:28,846 --> 00:24:31,380 I'm getting the anxiet... [sighs] 551 00:24:31,415 --> 00:24:33,815 So, are you gonna include that woman's story in your follow-up? 552 00:24:33,851 --> 00:24:36,385 I don't know. [sighs] 553 00:24:36,420 --> 00:24:38,553 It could devastate Jacqueline. 554 00:24:38,589 --> 00:24:40,722 I mean, how do you tell a woman that the man who assaulted her 555 00:24:40,758 --> 00:24:43,825 did the same thing to someone else years later? 556 00:24:43,861 --> 00:24:47,796 But, Elena's story is part of Jacqueline's story now, so... 557 00:24:47,831 --> 00:24:50,532 Yeah, that's hard. 558 00:24:50,567 --> 00:24:51,767 Hmm. 559 00:24:51,802 --> 00:24:53,568 I need to get ready for your awards show 560 00:24:53,604 --> 00:24:57,739 and I'm gonna need a lot more wine if I'm seeing Richard and Jessica. 561 00:24:57,775 --> 00:25:00,409 I should get ready too. 562 00:25:06,583 --> 00:25:09,451 Okay, no. You're not coming. 563 00:25:09,486 --> 00:25:10,786 What? Why? 564 00:25:10,821 --> 00:25:12,721 I'm not making you see them together. 565 00:25:12,756 --> 00:25:15,357 Jane, you're up for an award. 566 00:25:15,392 --> 00:25:17,693 And I ended things. I'll be fine. 567 00:25:17,728 --> 00:25:20,762 Hey, it's okay not to be okay. 568 00:25:22,633 --> 00:25:24,433 And you. 569 00:25:24,468 --> 00:25:26,334 Do you really wanna go to a gala where 570 00:25:26,370 --> 00:25:28,603 you're gonna have to smile and make small talk all night? 571 00:25:28,639 --> 00:25:30,672 - Mm-hmm. - [laughs] 572 00:25:31,970 --> 00:25:32,741 Listen. 573 00:25:32,776 --> 00:25:35,544 I will tell you all about my night later, 574 00:25:35,579 --> 00:25:37,512 but I would rather know that you guys are okay 575 00:25:37,548 --> 00:25:40,782 than to make you suffer through crap food and heartbreak. 576 00:25:40,818 --> 00:25:43,585 - Are you sure? - Yeah, Ben'll be with me. 577 00:25:43,620 --> 00:25:46,455 - He'll take good care of me. - Kay. 578 00:25:46,824 --> 00:25:49,791 [pop music] 579 00:25:49,827 --> 00:25:52,461 ♪ ♪ 580 00:25:52,496 --> 00:25:54,763 This is all very grown-up. 581 00:25:54,798 --> 00:25:57,466 Yeah, what are we doing here? 582 00:25:59,470 --> 00:26:00,736 Wow. Look. 583 00:26:00,771 --> 00:26:03,505 - You're a star. - [both laugh] 584 00:26:03,540 --> 00:26:05,440 Thank you for coming with me. 585 00:26:05,476 --> 00:26:07,609 Anytime. How are you feeling? 586 00:26:07,644 --> 00:26:09,344 [sighs] 587 00:26:09,379 --> 00:26:12,447 You know, excited, but mostly nervous. 588 00:26:14,384 --> 00:26:17,419 I just... I still don't know what I'm gonna do about my piece. 589 00:26:17,454 --> 00:26:19,354 Maybe you could think about it later? 590 00:26:19,389 --> 00:26:21,556 Just be in the moment? 591 00:26:21,592 --> 00:26:24,693 I wish, but it's due tomorrow. 592 00:26:33,670 --> 00:26:35,537 [cell phone dings] 593 00:26:40,439 --> 00:26:42,632 _ 594 00:26:53,590 --> 00:26:55,791 [door knocks] 595 00:26:57,289 --> 00:26:59,528 - Hey. - Hi. 596 00:26:59,563 --> 00:27:01,630 Mama brought the good stuff. 597 00:27:01,665 --> 00:27:04,366 It is Mezcal time my girl. 598 00:27:04,401 --> 00:27:05,700 We're gonna do some shots tonight. 599 00:27:05,736 --> 00:27:07,502 You know where the glasses are. 600 00:27:07,538 --> 00:27:09,604 Pour me extra, because I had to style 601 00:27:09,640 --> 00:27:12,307 Richard's girlfriend today, and I don't mean pull. 602 00:27:12,342 --> 00:27:14,776 I mean literally help her into articles of clothing. 603 00:27:14,812 --> 00:27:16,611 And she's perfect. 604 00:27:16,647 --> 00:27:17,779 She's also a lawyer. 605 00:27:17,815 --> 00:27:19,548 And, let's see, what else? 606 00:27:19,583 --> 00:27:21,516 Oh yeah, they went to law school together, 607 00:27:21,552 --> 00:27:23,485 - they have history... - Stop. Stop. Stop. Stop. Stop. 608 00:27:23,520 --> 00:27:24,719 I say this with love. 609 00:27:24,755 --> 00:27:27,689 This... sad Sutton... is not working. 610 00:27:27,724 --> 00:27:31,626 You have gotten really boring about this guy, okay. 611 00:27:31,662 --> 00:27:34,629 So... it is time to get over him, 612 00:27:34,665 --> 00:27:35,797 Or at least get under somebody else. 613 00:27:35,833 --> 00:27:37,666 I tried that with Dillon. 614 00:27:37,701 --> 00:27:40,502 Oh, my God. Does anybody ever call you Slutton? 615 00:27:40,537 --> 00:27:42,571 Uh, not my friends. 616 00:27:43,574 --> 00:27:46,408 Okay, it's a joke. 617 00:27:46,443 --> 00:27:48,677 Okay, you want to take your shot. 618 00:27:48,712 --> 00:27:51,813 Don't be sad. We are going to go downtown. 619 00:27:51,849 --> 00:27:54,583 Mmm. And hit the "kloobs." 620 00:27:55,552 --> 00:27:57,652 Hey, do you have any deodorant I can borrow? 621 00:27:57,688 --> 00:28:00,555 Oh, maybe we should get some blow. 622 00:28:10,500 --> 00:28:12,500 [door knocks] 623 00:28:12,536 --> 00:28:14,569 Adena? 624 00:28:16,506 --> 00:28:18,573 - Oh. - Hi. 625 00:28:18,609 --> 00:28:20,642 - What are you doing here? - I'm here to get you. 626 00:28:20,677 --> 00:28:22,677 I've been making some bad choices. 627 00:28:22,713 --> 00:28:24,546 And I realized that our best friend 628 00:28:24,581 --> 00:28:27,415 is nominated for an award and we need to be there. 629 00:28:27,451 --> 00:28:29,651 You can deal with your Adena thing when you get home, 630 00:28:29,686 --> 00:28:33,321 and I can deal with my nervous breakdown... sometime. 631 00:28:33,357 --> 00:28:34,589 - But right now... - We gotta be with Jane. 632 00:28:34,625 --> 00:28:36,558 - Come on. - Okay. 633 00:28:38,562 --> 00:28:41,396 [indistinct chatter] 634 00:28:51,475 --> 00:28:53,541 Um... 635 00:28:53,577 --> 00:28:55,477 I think I need another lamb slider. 636 00:28:55,512 --> 00:28:57,379 Jane. 637 00:28:57,514 --> 00:28:59,581 Jane. 638 00:28:59,616 --> 00:29:02,317 - You look lovely - Thank you. So do you. 639 00:29:02,352 --> 00:29:03,551 Thank you. 640 00:29:03,587 --> 00:29:05,487 - Um, this is... - Ben Chau, 641 00:29:05,522 --> 00:29:08,657 one of Scarlet's extraordinary men that make the world a better place. 642 00:29:08,692 --> 00:29:10,358 Good memory. 643 00:29:10,394 --> 00:29:11,693 Well, I never forget a Scarlet photo shoot. 644 00:29:13,764 --> 00:29:15,730 Can I get either of you a drink? 645 00:29:15,766 --> 00:29:17,766 White wine would be great. 646 00:29:19,336 --> 00:29:21,469 Thank you. 647 00:29:21,505 --> 00:29:24,472 So, how's your article coming? 648 00:29:24,508 --> 00:29:26,508 The follow-up to "Carry The Weight." 649 00:29:26,543 --> 00:29:29,544 Right, it's... uh... good. 650 00:29:29,579 --> 00:29:31,579 Just good? 651 00:29:31,615 --> 00:29:34,516 Great. It's... it's really great. 652 00:29:34,551 --> 00:29:37,686 Um, I've had a lot of really great interviews. 653 00:29:37,721 --> 00:29:40,622 You're doing that repeating thing. 654 00:29:40,657 --> 00:29:43,625 You see, I'm a poker player. 655 00:29:43,660 --> 00:29:45,794 If Jeff Seltzer is giving you any trouble... 656 00:29:45,829 --> 00:29:48,530 No. He's not. 657 00:29:48,565 --> 00:29:50,498 Okay. 658 00:29:50,534 --> 00:29:52,534 Guess I'll see you at the table. 659 00:29:53,670 --> 00:29:56,471 Actually, um... 660 00:29:57,441 --> 00:30:00,408 there is something. 661 00:30:00,444 --> 00:30:02,410 I've still got it. 662 00:30:02,446 --> 00:30:04,546 What's up, Jane? 663 00:30:05,615 --> 00:30:08,550 Can we speak a little more privately? 664 00:30:08,585 --> 00:30:10,685 Um... 665 00:30:16,526 --> 00:30:19,427 So? What's up? 666 00:30:20,764 --> 00:30:23,732 Today I interviewed a woman, Elena, 667 00:30:23,767 --> 00:30:26,401 who worked at "News Today" after you left. 668 00:30:26,436 --> 00:30:28,403 Oh. 669 00:30:29,740 --> 00:30:34,609 And she believes that she was assaulted by the same man who assaulted you. 670 00:30:36,780 --> 00:30:39,414 It's devastating. 671 00:30:39,449 --> 00:30:43,685 To think another woman was victimized by the same man who assaulted me. 672 00:30:45,822 --> 00:30:50,458 Your story inspired her to speak out. 673 00:30:50,494 --> 00:30:52,861 [sighs] But she said... 674 00:30:52,896 --> 00:30:55,563 she's upset with you even though she knows 675 00:30:55,599 --> 00:30:57,599 you're not to blame. 676 00:30:57,634 --> 00:30:59,601 I didn't know this was her story 677 00:30:59,636 --> 00:31:01,803 when I agreed to meet with her and I don't even know 678 00:31:01,838 --> 00:31:04,406 if I'm gonna use it, but... 679 00:31:04,441 --> 00:31:07,943 I needed you to know, just in case. 680 00:31:07,946 --> 00:31:10,615 Ladies and gentlemen, we're about to get started. 681 00:31:10,648 --> 00:31:13,581 Would you kindly take your seats? 682 00:31:13,617 --> 00:31:15,683 The ceremony's beginning. 683 00:31:24,024 --> 00:31:26,761 And now the Mandy's honors this year's... 684 00:31:26,796 --> 00:31:27,929 - Oh. - Okay! 685 00:31:27,949 --> 00:31:29,864 - We're almost there. - These shoes are killing me. 686 00:31:29,899 --> 00:31:31,866 The nominees are 687 00:31:31,901 --> 00:31:34,836 Sondra Prokop, "The Devil Went Down to Georgia," 688 00:31:34,871 --> 00:31:38,606 an intriguing profile of the embattled female coach... 689 00:31:39,343 --> 00:31:41,609 Thank you. 690 00:31:41,644 --> 00:31:44,979 Gloria Temez, for "Rising Tides," 691 00:31:45,014 --> 00:31:47,048 a harrowing account of one woman's fight 692 00:31:47,051 --> 00:31:49,851 - against an ever-encroaching... - [applause] 693 00:31:56,317 --> 00:31:59,794 Diane Myers, "Do We Really Need Our Mother," 694 00:31:59,829 --> 00:32:02,830 a heart-warming story of a mother's journey home. 695 00:32:02,866 --> 00:32:04,932 [applause] 696 00:32:08,805 --> 00:32:11,873 And finally, Jane Sloan, "Carry The Weight," 697 00:32:11,908 --> 00:32:16,644 a poignant piece giving voice to the survivors of sexual assault. 698 00:32:16,679 --> 00:32:18,913 [applause] 699 00:32:21,684 --> 00:32:24,819 And the winner is... 700 00:32:24,854 --> 00:32:27,655 Jane Sloan. Jane Sloan, Scarlet. 701 00:32:27,690 --> 00:32:28,990 I won? 702 00:32:29,025 --> 00:32:32,560 I think you need to give a speech now. 703 00:32:33,029 --> 00:32:34,796 [cheers and applause] 704 00:32:34,831 --> 00:32:37,799 [warm music] 705 00:32:37,834 --> 00:32:40,135 ♪ ♪ 706 00:32:40,220 --> 00:32:42,670 Congratulations. 707 00:32:46,424 --> 00:32:50,978 Wow, um, this is so unexpected. 708 00:32:51,014 --> 00:32:52,980 But really, thank you. 709 00:32:53,016 --> 00:32:56,918 First, I would like to thank all of the survivors 710 00:32:56,953 --> 00:33:00,788 out there for having the courage to speak out. 711 00:33:00,824 --> 00:33:03,925 One voice can inspire others. 712 00:33:03,960 --> 00:33:06,527 One voice can start a movement. 713 00:33:06,563 --> 00:33:08,055 And in this case, 714 00:33:08,131 --> 00:33:11,732 that voice belongs to Jacqueline Carlyle. 715 00:33:11,768 --> 00:33:14,702 [applause] 716 00:33:17,874 --> 00:33:23,444 Jacqueline was not only the subject of this very difficult piece, 717 00:33:23,480 --> 00:33:26,381 she was also my editor, 718 00:33:26,416 --> 00:33:28,316 and my mentor. 719 00:33:28,351 --> 00:33:32,420 She pushed me to dig deeper even when it was too painful. 720 00:33:33,523 --> 00:33:36,624 And she taught me that what matters most 721 00:33:36,660 --> 00:33:41,329 isn't your byline or these awards. 722 00:33:41,364 --> 00:33:43,698 What matters most is the story 723 00:33:43,733 --> 00:33:45,733 and the truth. 724 00:33:45,769 --> 00:33:48,703 In our personal lives and the stories we tell, 725 00:33:48,738 --> 00:33:52,740 the truth must always come first. 726 00:33:52,776 --> 00:33:55,777 So... thank you. 727 00:33:55,812 --> 00:33:58,746 [applause] 728 00:33:58,782 --> 00:34:05,720 ♪ ♪ 729 00:34:07,590 --> 00:34:09,624 [laughter] 730 00:34:11,561 --> 00:34:14,329 - Tiny spoon for tiny Jane. - Thank you. 731 00:34:14,364 --> 00:34:15,563 Oh, boy. 732 00:34:15,598 --> 00:34:18,333 Jane Sloan, you just won a Mandy award. 733 00:34:18,368 --> 00:34:20,635 What are you gonna do next? 734 00:34:20,670 --> 00:34:23,404 - Disney World. - Ooh, ooh. 735 00:34:23,440 --> 00:34:25,440 - I vote Epcot. - Oh boy. 736 00:34:25,475 --> 00:34:27,308 [laughter] 737 00:34:27,344 --> 00:34:28,576 Hey, guys, I just want to say 738 00:34:28,611 --> 00:34:30,345 I know I've been kind of a lot to deal with. 739 00:34:30,380 --> 00:34:31,746 No, don't apologize. 740 00:34:31,781 --> 00:34:33,481 I've just been partying with Brooke so much lately 741 00:34:33,516 --> 00:34:36,517 and saying that it was because of all the connections I was making, 742 00:34:36,553 --> 00:34:38,586 but really... 743 00:34:38,621 --> 00:34:41,589 man, losing Richard was just so hard. 744 00:34:41,624 --> 00:34:43,758 And then I just got so wrapped up in my own thing, 745 00:34:43,793 --> 00:34:45,760 and I almost missed something really important to you 746 00:34:45,795 --> 00:34:48,563 and that's lame as hell. 747 00:34:48,598 --> 00:34:50,531 - I love you. - I love you. 748 00:34:50,567 --> 00:34:52,500 Does this mean I get my friend back? 749 00:34:52,535 --> 00:34:54,469 The one you drank? 750 00:34:54,504 --> 00:34:56,738 - Mm-hmm. - Good. 751 00:34:56,773 --> 00:34:58,506 Okay, you have the spirit stick. 752 00:34:58,541 --> 00:34:59,707 Anything you want to say? 753 00:34:59,743 --> 00:35:01,409 Did you just quote "Bring It On"? 754 00:35:01,444 --> 00:35:02,643 Do you want the spirit stick or not? 755 00:35:02,679 --> 00:35:04,278 - Mm-hmm. - Yes, I do. 756 00:35:04,314 --> 00:35:05,646 Okay, I just want to say 757 00:35:05,682 --> 00:35:07,582 I am really proud of you, 758 00:35:07,617 --> 00:35:10,485 and I'm so glad that we got to be there 759 00:35:10,520 --> 00:35:12,453 to witness your first big win. 760 00:35:12,489 --> 00:35:14,522 - I love you guys. - I love you, too. 761 00:35:14,557 --> 00:35:16,424 [cell phone beeps] 762 00:35:19,396 --> 00:35:22,363 It's Adena. 763 00:35:22,399 --> 00:35:25,600 She's home, wants to talk. 764 00:35:27,470 --> 00:35:29,303 Thank you, wish me luck. 765 00:35:29,339 --> 00:35:31,372 - Good luck. - Good luck. 766 00:35:31,408 --> 00:35:33,474 - You got this. - Thank you. 767 00:35:33,510 --> 00:35:35,676 - Love you heaps. - Heaps. 768 00:35:42,723 --> 00:35:44,474 _ 769 00:35:54,664 --> 00:35:57,632 [reflective music] 770 00:35:57,667 --> 00:36:04,605 ♪ ♪ 771 00:36:11,882 --> 00:36:14,595 _ 772 00:36:28,665 --> 00:36:31,632 [door clicks] 773 00:36:36,773 --> 00:36:40,341 Wasn't sure if you'd come back. 774 00:36:40,376 --> 00:36:42,743 Well, I did. 775 00:36:42,779 --> 00:36:45,480 I'm ready to talk. 776 00:36:47,684 --> 00:36:50,384 Okay. 777 00:36:53,790 --> 00:36:58,326 I appreciate that you were honest with me. 778 00:36:58,361 --> 00:37:01,295 I remember the first time... 779 00:37:01,331 --> 00:37:03,464 that I kissed a woman. 780 00:37:03,500 --> 00:37:05,633 It was... 781 00:37:05,668 --> 00:37:08,336 like fireworks everywhere. 782 00:37:10,773 --> 00:37:13,641 For you, there's only been me. 783 00:37:20,583 --> 00:37:22,550 Um, are you... 784 00:37:22,585 --> 00:37:24,552 Are you breaking up with me? 785 00:37:27,457 --> 00:37:30,358 I don't want to lose you. 786 00:37:30,393 --> 00:37:33,494 I don't want to lose you either. 787 00:37:33,530 --> 00:37:37,598 But this, this curiosity that you have, Kat, it... 788 00:37:37,634 --> 00:37:39,767 doesn't just go away. 789 00:37:41,638 --> 00:37:43,471 So... 790 00:37:43,506 --> 00:37:45,773 what do we do? 791 00:37:51,447 --> 00:37:53,581 [sighs] I don't know. 792 00:38:04,394 --> 00:38:05,795 [Elley Duhé's "Can You Touch"] 793 00:38:05,894 --> 00:38:08,696 ♪ Hit the trap door right next to the floor ♪ 794 00:38:08,731 --> 00:38:11,732 ♪ Every time we get too low ♪ 795 00:38:11,768 --> 00:38:14,368 ♪ Man, civil war... ♪ 796 00:38:14,404 --> 00:38:16,604 [cell phone rings] 797 00:38:19,709 --> 00:38:21,375 - Hello? - Hey, Jane. 798 00:38:21,411 --> 00:38:22,810 It's Andrew, Jacqueline's assistant. 799 00:38:22,845 --> 00:38:24,779 Hi, Andrew. What's up? 800 00:38:24,814 --> 00:38:27,448 Jacqueline wants to see you as soon as possible, 801 00:38:27,483 --> 00:38:28,749 Did she say why? 802 00:38:28,785 --> 00:38:30,551 Yeah, she told me all about it. 803 00:38:30,586 --> 00:38:31,886 I have no idea. 804 00:38:31,985 --> 00:38:34,522 - Uh... - [cell phone dial tone] 805 00:38:34,557 --> 00:38:38,626 ♪ Hit the fuse, and we'll do what we gotta do ♪ 806 00:38:38,661 --> 00:38:40,494 ♪ I don't break, I just groove ♪ 807 00:38:40,530 --> 00:38:41,862 ♪ I don't lose, hit the fuse ♪ 808 00:38:41,898 --> 00:38:45,866 ♪ And I'll do what I gotta do ♪ 809 00:38:45,902 --> 00:38:48,569 - Hey, look at that. - Look at what? 810 00:38:48,604 --> 00:38:51,839 - You're early. - Well, get used to it. 811 00:38:51,874 --> 00:38:55,409 ♪ Can you touch... ♪ 812 00:38:55,445 --> 00:38:56,644 Hey, Jane. 813 00:38:56,679 --> 00:38:58,646 She's waiting for you. 814 00:38:58,681 --> 00:39:00,748 - It's good to see you. - Good to see you too. 815 00:39:00,783 --> 00:39:03,684 - Did you get taller? - Did you get shorter? 816 00:39:10,760 --> 00:39:12,693 Jane, come in. 817 00:39:12,729 --> 00:39:14,695 Sit. 818 00:39:19,569 --> 00:39:21,569 So I read your article. 819 00:39:21,604 --> 00:39:23,471 And, uh... 820 00:39:23,506 --> 00:39:25,573 You could have left Elena out of it 821 00:39:25,608 --> 00:39:27,608 but you didn't. 822 00:39:27,643 --> 00:39:30,811 I didn't mean to cause you any pain, but... 823 00:39:30,847 --> 00:39:34,381 you always taught me that the story comes first. 824 00:39:34,417 --> 00:39:36,751 I know it's not my fault, what happened to Elena. 825 00:39:36,786 --> 00:39:39,620 But I never considered... 826 00:39:39,655 --> 00:39:42,590 that there would be others after me. 827 00:39:42,625 --> 00:39:44,759 I managed to convince myself that... 828 00:39:44,794 --> 00:39:47,495 it would never happen again. 829 00:39:47,530 --> 00:39:52,500 Your article pushed me to face the fact that it did. 830 00:39:52,535 --> 00:39:54,702 I've reached out to Elena and we're gonna start 831 00:39:54,737 --> 00:39:56,837 working together to make sure that there are safe spaces 832 00:39:56,873 --> 00:39:59,840 for women who want, or need, to tell their stories. 833 00:39:59,876 --> 00:40:02,576 That's so great. 834 00:40:02,612 --> 00:40:05,880 When you came here asking for your job back... 835 00:40:05,915 --> 00:40:07,681 you were in a place of fear. 836 00:40:07,717 --> 00:40:12,419 And when I said that you weren't ready to return to Scarlet I meant that. 837 00:40:12,455 --> 00:40:16,724 But this article and the Jane 838 00:40:16,759 --> 00:40:19,527 that I've seen in the past few days 839 00:40:19,562 --> 00:40:21,562 is not fearful at all. 840 00:40:25,568 --> 00:40:27,535 Thank you. 841 00:40:30,807 --> 00:40:33,808 I want you back at Scarlet, Jane. 842 00:40:34,811 --> 00:40:37,912 If you're interested. 843 00:40:37,947 --> 00:40:39,580 We've missed you. 844 00:40:40,644 --> 00:40:42,788 I missed you. 845 00:40:45,371 --> 00:40:46,862 What's going on with you and Adena? 846 00:40:47,406 --> 00:40:48,698 I don't know. 847 00:40:48,699 --> 00:40:50,605 We're on uncharted territory. 848 00:40:51,267 --> 00:40:52,376 You're gonna be okay. 849 00:40:53,425 --> 00:40:54,995 Yeah, hope so. 850 00:40:58,428 --> 00:40:59,487 Jane? 851 00:40:59,488 --> 00:41:00,488 What are you doing here? 852 00:41:00,847 --> 00:41:03,689 Huh, hello? Excuse me, Jane? 853 00:41:03,724 --> 00:41:06,640 - Hello? What are you doing here? - What are you doing here? 854 00:41:06,676 --> 00:41:07,894 I work here. 855 00:41:07,944 --> 00:41:09,743 - Ugh, Jane, we're fragile. - Don't. 856 00:41:09,779 --> 00:41:12,713 - I work here. - You're back? 857 00:41:12,748 --> 00:41:14,849 [cheering] 858 00:41:14,884 --> 00:41:16,650 Oh, my God! 859 00:41:16,686 --> 00:41:19,620 - When did that happen? - Five minutes ago! 860 00:41:31,601 --> 00:41:34,568 [upbeat music] 861 00:41:34,604 --> 00:41:41,575 ♪ ♪ 862 00:41:59,160 --> 00:42:01,191 - synced and corrected by sot26 - www.addic7ed.com 61272

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.