All language subtitles for Saras.Notebook.2018.1080p.BluRay.x264-[YTS.ME]

af Afrikaans Download
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin Download
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:20,001 PL נבדק והוגש ע"י 2 00:00:23,025 --> 00:00:28,025 == המחברת של שרה == 3 00:00:28,715 --> 00:00:30,715 ,צפון קיוו - - הרפובליקה הדמוקרטית של קונגו 4 00:00:30,798 --> 00:00:32,631 - המלחמה על מכרות הקולטן - 5 00:00:32,715 --> 00:00:34,756 - בין ממשלת קונגו לקבוצות המורדים - 6 00:00:34,840 --> 00:00:37,256 - הפכה את האזור לאחד המסוכנים בעולם - 7 00:00:50,505 --> 00:00:52,964 , -חטיפת ילדים והפיכתם לחיילים - 8 00:00:53,047 --> 00:00:56,963 אונס, רצח והטלת מום - . -הם מעשי יומיום בקרב קבוצות המורדים 9 00:01:42,544 --> 00:01:44,169 ?מה היא עושה פה 10 00:02:01,668 --> 00:02:02,668 !שיט 11 00:02:10,667 --> 00:02:12,000 !קדימה, בן 12 00:02:14,167 --> 00:02:15,792 !אלוהים 13 00:02:15,875 --> 00:02:16,875 !שיט 14 00:03:16,456 --> 00:03:20,331 הנוסעים בטיסת חברת התעופה של דרום אפריקה מספר 702AAS 15 00:03:20,414 --> 00:03:24,996 מתבקשים לגשת לאולם הטיסות הבינ"ל .לביקורת דרכונים 16 00:03:25,538 --> 00:03:26,788 !לאורה 17 00:03:26,871 --> 00:03:29,038 - לאורה אלונסו - 18 00:03:29,121 --> 00:03:30,330 ?אלסה 19 00:03:33,496 --> 00:03:35,496 - ארגון הרפואה הבינלאומי - 20 00:03:36,496 --> 00:03:37,538 .תודה 21 00:04:00,912 --> 00:04:02,369 ?הלו 22 00:04:02,453 --> 00:04:03,578 .מדברת 23 00:04:15,036 --> 00:04:16,453 .תראה את זה 24 00:04:23,660 --> 00:04:25,285 .ברוכה הבאה לאפריקה 25 00:04:37,493 --> 00:04:39,159 ?אפשר לראות את התצלום 26 00:04:56,492 --> 00:04:57,658 .תודה 27 00:05:34,989 --> 00:05:37,156 .בואי, אני רוצה להראות לך משהו 28 00:05:48,364 --> 00:05:50,698 .בקופסה הזו נמצאים כל החפצים שלה ששמרתי 29 00:05:53,488 --> 00:05:55,113 ?היא לא לקחה אותם 30 00:05:56,280 --> 00:06:00,155 .היא לא רצתה לקחת הרבה דברים .הנסיעה הייתה אמורה לארוך רק שלושה שבועות 31 00:06:00,655 --> 00:06:03,155 ...הייתי צריכה לשלוח את זה אליך מזמן 32 00:06:04,572 --> 00:06:06,655 .אבל משהו אמר לי שהיא עדיין בחיים 33 00:06:07,947 --> 00:06:10,113 ?אפשר .בטח- 34 00:06:26,279 --> 00:06:29,029 .היא כל כך קטנה. בת חמש 35 00:06:29,446 --> 00:06:30,736 .אני נראית כמו אמא שלה 36 00:06:40,111 --> 00:06:42,445 .שמרי הכול עד שתוכלי להחזיר לה את זה בעצמך 37 00:06:42,528 --> 00:06:43,611 .תודה 38 00:06:53,819 --> 00:06:55,569 - הרופא האהוב עליי - 39 00:07:04,235 --> 00:07:06,235 - סוון - 40 00:07:22,443 --> 00:07:25,068 " -כשצעירים חיים בשלום, האומה חיה בשלום" - 41 00:07:26,275 --> 00:07:28,067 ?את הולכת לשוחח עם השגריר 42 00:07:28,733 --> 00:07:31,525 הייתה לי שיחה מאירת-עיניים .במשרד החוץ במדריד 43 00:07:33,942 --> 00:07:37,233 .הם לא ינקפו אצבע כדי למצוא את אחותי 44 00:07:37,317 --> 00:07:39,775 ?הם אמרו לך את זה .לא בדיוק- 45 00:07:40,442 --> 00:07:43,108 ,הם אמרו, "נשלח את הפרטים לאו"ם 46 00:07:43,192 --> 00:07:44,691 ."לאחראי האזורי 47 00:07:46,024 --> 00:07:48,566 .אבל לא יותר מזה. הם היו ברורים מאוד 48 00:07:48,649 --> 00:07:50,191 .תמיד יש אפשרות נוספת 49 00:07:50,982 --> 00:07:52,191 ?המגזר הפרטי 50 00:08:03,065 --> 00:08:05,065 - מלון ספיק - 51 00:08:11,731 --> 00:08:13,356 .ברוכה הבאה לאפריקה, לאורה 52 00:08:14,773 --> 00:08:17,148 .נעים מאוד. סרחיו רוחס .נעים מאוד- 53 00:08:17,773 --> 00:08:18,523 .שבי ?פה- 54 00:08:18,606 --> 00:08:19,273 .כן 55 00:08:21,522 --> 00:08:22,939 - הרפובליקה הדמוקרטית של קונגו - 56 00:08:23,022 --> 00:08:25,439 ,תראי. כאן, באזור הזה 57 00:08:25,522 --> 00:08:28,605 .צילמו העיתונאים את אחותך 58 00:08:28,689 --> 00:08:31,772 זה וירונגה, אחד האזורים המסוכנים בקונגו 59 00:08:31,855 --> 00:08:33,397 .בין גומה לבין ווליקלה 60 00:08:33,480 --> 00:08:35,730 .שמעת על קולטן, אני מניח .כן- 61 00:08:35,814 --> 00:08:40,146 ,את יודעת שזה הזהב השחור החדש .או כמו שאומרים, מחצב דמים 62 00:08:40,229 --> 00:08:42,521 ,הבעיה היא שכדי לייצר מכשירים אלקטרוניים 63 00:08:42,604 --> 00:08:45,854 ,צריכים שלל חומרים, חלקם נדירים 64 00:08:45,938 --> 00:08:47,771 .כגון קסיטריט או קולטן 65 00:08:48,396 --> 00:08:52,063 ,אבל בקונגו, פחות מ-300 ק"מ מפה 66 00:08:52,146 --> 00:08:54,854 .נמצאים 80% מהמרבצים בעולם 67 00:08:54,938 --> 00:08:56,563 וזו הסיבה 68 00:08:56,646 --> 00:09:01,312 שרוב החלאות הכי גדולות בקונגו ,נמצאות כאן, בג'ונגל 69 00:09:01,395 --> 00:09:03,020 .והם מרפדים את הכיסים בכסף 70 00:09:03,103 --> 00:09:07,728 .כן, יש מעל 5,000 חיילים שמוכנים לתקוף 71 00:09:08,437 --> 00:09:10,562 .יש קבוצות שונות, כגון המאי-מאי 72 00:09:11,395 --> 00:09:14,812 ,והרצחנית מכולם, האסדר"ס 73 00:09:14,895 --> 00:09:17,602 .בפיקודו של גנרל ניגונדה 74 00:09:20,144 --> 00:09:22,686 .או כפי שאנשיו קוראים לו, הנץ 75 00:09:28,311 --> 00:09:31,686 ?הוא מחזיק באחותי .כך נראה- 76 00:09:31,769 --> 00:09:36,810 שיטת העבודה שלו היא לגייס את אנשיו .כשהם עדיין ילדים בכפרים 77 00:09:36,893 --> 00:09:39,101 .ככל שהם צעירים, כך נאמנותם לו גדולה יותר 78 00:09:39,185 --> 00:09:40,351 .הוא הופך אותם לרוצחים 79 00:09:40,435 --> 00:09:44,310 הוא משכנע אותם שהוא מדבר עם הרוחות .ושהן מעניקות לו כוח 80 00:09:44,393 --> 00:09:47,226 .סליחה. תיכף אשוב 81 00:09:51,393 --> 00:09:54,225 ,רבותיי, אם תתאזרו בסבלנות .תיכף אשוב 82 00:09:54,309 --> 00:09:56,559 .בסדר? תיכף אשוב 83 00:09:59,559 --> 00:10:01,850 סליחה. נאלצתי לקבוע פה פגישות נוספות 84 00:10:01,934 --> 00:10:03,934 .כי הפקקים בקמפלה מטורפים 85 00:10:04,017 --> 00:10:06,434 .נקודה אחת - הנקודה העיקרית 86 00:10:06,517 --> 00:10:11,600 אילו ערובות יש לי שתוכל לבצע ?את מה שהצבא או האו"ם לא יכולים לבצע 87 00:10:11,684 --> 00:10:12,891 ?ערובות 88 00:10:13,766 --> 00:10:16,433 .כאן אין ערובות 89 00:10:16,516 --> 00:10:18,058 .זו אפריקה 90 00:10:19,141 --> 00:10:23,266 אבל אני רוכש חלק מהקולטן .שנופל לידיו של המנוול הזה 91 00:10:24,558 --> 00:10:25,391 .תראי 92 00:10:26,849 --> 00:10:29,474 .הנה התנאים שלפיהם אני מוכן לסייע לך 93 00:10:29,558 --> 00:10:32,140 .קראי אותם בנחת, ואם את מעוניינת, צרי קשר 94 00:10:32,223 --> 00:10:34,182 ?ואני אעזור לך, בסדר 95 00:10:37,223 --> 00:10:38,223 .יום טוב 96 00:11:04,264 --> 00:11:05,306 .הלו 97 00:11:05,389 --> 00:11:07,556 ?לאורה, מה שלומך .שלום, מריה- 98 00:11:07,639 --> 00:11:09,680 ?איך הלך עם סרחיו הבוקר 99 00:11:09,763 --> 00:11:12,555 .התנאים שלו יקרים מהצפוי 100 00:11:13,346 --> 00:11:15,346 .בצעי את ההעברה בהקדם האפשרי 101 00:11:15,430 --> 00:11:18,138 .זה אומר שאת צריכה למכור, והמניות בשפל 102 00:11:18,221 --> 00:11:22,180 ?אני יודעת, אבל יש כ-3,000 מניות, נכון 103 00:11:22,263 --> 00:11:23,596 ...לא משנה כמה הן בשפל 104 00:11:23,680 --> 00:11:26,180 ?בסדר. יש לך מידע עליו .כן- 105 00:11:26,263 --> 00:11:29,470 .אמרו לי שהוא מחפש את מזלו ?מה- 106 00:11:29,554 --> 00:11:33,012 הוא נסע לקונגו כדי לנצל רישיון מכרה זהב .ואיבד הכול 107 00:11:34,470 --> 00:11:37,054 ?את שומרת על עצמך 108 00:11:37,137 --> 00:11:39,012 .כן 109 00:11:39,095 --> 00:11:42,387 .כן, מים מבקבוק, אוכלת במלון 110 00:11:42,470 --> 00:11:43,720 .אני יודעת לדאוג לעצמי 111 00:11:45,179 --> 00:11:48,511 עוד משהו. בטלי את הפגישות שלי בחברה .בשבוע הבא 112 00:11:49,011 --> 00:11:52,011 ?כמה זמן תהיי שם .לא יודעת- 113 00:11:54,094 --> 00:11:57,178 .אבל הפעם אני לא עוזבת בלי למצוא את אחותי 114 00:12:00,386 --> 00:12:01,511 .לא כמו בפעם שעברה 115 00:12:22,759 --> 00:12:25,342 .זה אחד המקומות החביבים עליי בקמפלה 116 00:12:25,426 --> 00:12:27,801 .מר רוחס? השולחן שלך מוכן 117 00:12:27,884 --> 00:12:31,051 .המקום הזה מעניק לי מעט שלווה בתוך הבלגן 118 00:12:31,134 --> 00:12:31,967 .ניגש 119 00:12:36,759 --> 00:12:39,717 .בכל אופן, אני יוצא לגומה הערב 120 00:12:39,801 --> 00:12:43,508 ,אסיים להכין את הצוות, את כלי הרכב .ואת כל מה שנצטרך 121 00:12:43,591 --> 00:12:44,800 .הבאתי את הכסף 122 00:12:47,716 --> 00:12:48,508 .בסדר 123 00:12:49,133 --> 00:12:52,341 .גם לי יש תנאי ?תנאי- 124 00:12:52,425 --> 00:12:55,591 .כן. אני רוצה לבוא לגומה 125 00:12:56,925 --> 00:12:59,715 ?סליחה .אני רוצה לבוא לגומה- 126 00:13:03,507 --> 00:13:05,590 ?את יודעת שזה מסבך את המצב 127 00:13:07,632 --> 00:13:09,549 .בחלק ההוא של קונגו יש מלחמה 128 00:13:10,257 --> 00:13:13,715 ?ברור לך מה עלול לקרות לבלונדינית יפה כמוך 129 00:13:13,799 --> 00:13:15,757 .אני רוצה גם לפגוש את הצוות שלך 130 00:13:15,840 --> 00:13:18,090 .בסדר, הבנתי 131 00:13:18,173 --> 00:13:20,298 .זה העניין ?מה- 132 00:13:20,381 --> 00:13:23,006 ...את נותנת לי כסף, וחושבת שאני .לא- 133 00:13:23,089 --> 00:13:25,548 ...זה לא שאני לא סומכת עליך. זה פשוט ש 134 00:13:27,173 --> 00:13:29,339 .אני רוצה לבוא איתך למצוא את אחותי 135 00:13:30,256 --> 00:13:31,214 .אני זקוקה לזה 136 00:13:34,964 --> 00:13:36,131 .בסדר 137 00:13:36,214 --> 00:13:39,172 .רוצה לבוא לקונגו? בואי לקונגו 138 00:13:40,422 --> 00:13:42,505 .האחריות לתוצאות עליך 139 00:13:45,880 --> 00:13:47,088 .אקנה לך כרטיס טיסה 140 00:13:47,172 --> 00:13:50,547 .עוזבים הלילה בחצות .בסדר- 141 00:13:56,546 --> 00:13:59,046 - סרחיו רוחס - 142 00:14:05,921 --> 00:14:08,171 .שלום. יש לנו בעיה 143 00:14:08,254 --> 00:14:10,296 .שר הבריאות היה אמור לטוס לגומה 144 00:14:10,379 --> 00:14:13,004 .המטוס שלו שבק, אז הוא לוקח את שלנו 145 00:14:13,087 --> 00:14:17,003 ,שוחחתי עם חבר באו"ם ואני יכול להשיג מטוס .אבל רק עבורי 146 00:14:17,086 --> 00:14:19,670 ?את תצטרפי בהמשך עם שאר הצוות. בסדר 147 00:14:19,753 --> 00:14:23,003 .אם את צריכה משהו, תתקשרי. ביי 148 00:14:52,209 --> 00:14:54,418 - סוון - 149 00:14:58,834 --> 00:14:59,584 ?הלו 150 00:14:59,668 --> 00:15:00,918 ?סוון .כן- 151 00:15:01,834 --> 00:15:03,251 .כן. מדבר 152 00:15:03,334 --> 00:15:06,001 .זו לאורה, אחותה של שרה 153 00:15:21,542 --> 00:15:22,708 ?אפשר לשאול משהו 154 00:15:22,792 --> 00:15:24,500 ?אתה יודע איפה המקום הזה 155 00:15:53,956 --> 00:15:55,415 !לאורה 156 00:15:56,331 --> 00:15:57,498 !סוון 157 00:15:57,581 --> 00:15:59,206 .הלכתי לאיבוד 158 00:15:59,290 --> 00:16:01,623 ?את בסדר .עכשיו כן- 159 00:16:01,706 --> 00:16:05,081 .זיהיתי אותך מהתמונות. שרה הראתה לי אותן 160 00:16:05,164 --> 00:16:08,414 .שתיכן עם אביכן .כן. הספרדית שלך טובה- 161 00:16:08,497 --> 00:16:12,122 .שנתיים בקולומביה, מזמן 162 00:16:12,205 --> 00:16:14,497 .נהדר שהתקשרת .כן- 163 00:16:14,580 --> 00:16:17,039 ?אפשר ללכת למקום שקט יותר .כמובן- 164 00:16:17,122 --> 00:16:19,789 .כן, מכאן. בואי ?מפה- 165 00:16:19,872 --> 00:16:21,455 .כן, בואי 166 00:16:27,829 --> 00:16:30,954 .כששרה נעלמה, כבר לא היינו ביחד 167 00:16:31,663 --> 00:16:33,413 ?אבל הייתם בקשר 168 00:16:33,496 --> 00:16:35,163 .שכבנו לזמן-מה 169 00:16:36,079 --> 00:16:39,663 .כשפגשתי אותה, היא כבר הייתה מקצוענית 170 00:16:39,746 --> 00:16:41,913 .היא ידעה הכול על העבודה הזו 171 00:16:41,996 --> 00:16:44,953 .החלק הטוב. . . וכל השאר 172 00:16:45,537 --> 00:16:46,745 ?כל השאר 173 00:16:47,995 --> 00:16:51,078 ?בסיוע הומניטרי מעורב המון כסף. את מבינה 174 00:16:51,703 --> 00:16:56,620 .אצל הרבה אנשים, זה הפך לדרך חיים 175 00:16:58,162 --> 00:17:00,287 .אבל אחותך מעולם לא ראתה את זה ככה 176 00:17:01,327 --> 00:17:05,369 .שרה התנדבה כדי לברוח מכל זה 177 00:17:06,036 --> 00:17:09,786 .היא רצתה לשכנע את עצמה שוב 178 00:17:10,202 --> 00:17:11,369 ?לשכנע במה 179 00:17:12,202 --> 00:17:15,327 .שעדיין יש היגיון במה שאנחנו עושים 180 00:17:22,285 --> 00:17:24,701 ?סליחה. זה שידור חי, נכון 181 00:17:24,785 --> 00:17:26,701 - שר הבריאות - 182 00:17:26,785 --> 00:17:29,243 ?שר הבריאות בקמפלה 183 00:17:29,326 --> 00:17:31,576 .כן, זה הוא בקמפלה 184 00:17:33,160 --> 00:17:33,910 ?למה 185 00:17:34,785 --> 00:17:36,660 .סתם. תיכף אשוב .בסדר- 186 00:17:44,075 --> 00:17:45,950 ?סרחיו, אתה שומע אותי 187 00:17:46,034 --> 00:17:49,117 ?לאורה! טוב לשמוע אותך. איך שם 188 00:17:49,200 --> 00:17:51,659 ?בסדר, בסדר. המטוס שלך הגיע ליעד 189 00:17:51,742 --> 00:17:53,075 .כן, הכול בסדר 190 00:17:54,159 --> 00:17:56,075 .יצרתי קשר עם הביצועיסט המקומי 191 00:17:56,159 --> 00:17:59,033 .אל דאגה. הכול יהיה מוכן תוך כמה ימים 192 00:18:05,908 --> 00:18:07,699 ?סוון, אפשר לבקש ממך טובה 193 00:18:12,116 --> 00:18:15,115 .אני צריך שני אופנועים .אנחנו נוסעים למסעדה העגולה 194 00:18:15,198 --> 00:18:16,615 .כן? תודה 195 00:18:17,157 --> 00:18:17,823 .קדימה 196 00:18:38,322 --> 00:18:41,197 ?סוון, תוכל להמתין פה לרגע .בטח- 197 00:18:42,156 --> 00:18:43,364 .כולם מרוצים 198 00:18:44,114 --> 00:18:48,197 ...אתם צריכים לבצע שינויים, או .סלחו לי לרגע 199 00:18:48,281 --> 00:18:49,781 ?היי, מתוקה, מה שלומך 200 00:18:49,864 --> 00:18:52,405 ?מי נראה לך שאתה 201 00:18:52,488 --> 00:18:54,613 .אל תעשי פה סצנה ?לא לעשות סצנה- 202 00:18:55,780 --> 00:18:58,363 .בואי נירגע. יש הסבר לכל זה 203 00:18:58,446 --> 00:18:59,863 ?איזה הסבר 204 00:19:00,446 --> 00:19:03,446 .מסתבר שיש אנשים שרוצים אותו הדבר כמוך 205 00:19:03,946 --> 00:19:06,571 .אני מתעסק עם כמה בלגים מהטלוויזיה 206 00:19:06,655 --> 00:19:10,113 הם רוצים לצלם סרט תיעודי על מכרות הקולטן .שאחותך נמצאת בהם 207 00:19:10,196 --> 00:19:12,695 ?מה הבעיה לחבר בין שני המסעות 208 00:19:12,779 --> 00:19:18,029 מעולם לא הייתה לך כוונה קלושה ביותר ?להסתכן עבור אחותי. נכון 209 00:19:18,112 --> 00:19:20,279 .זה לא נכון. אני עוזר לך 210 00:19:23,487 --> 00:19:25,279 .בגלל זה לא רצית שאבוא לגומה 211 00:19:26,695 --> 00:19:29,694 ?את בכלל לא קולטת את מה שאני אומר, נכון 212 00:19:31,236 --> 00:19:33,153 .אתה זה שלא קולט 213 00:19:33,819 --> 00:19:36,778 ,אני אדבר עם הבלגים, עם השגרירות .ועם כל מי שיקשיב 214 00:19:36,861 --> 00:19:40,361 .בתוך שעה, במלון שלי . . . עם הכסף שלי 215 00:19:40,444 --> 00:19:44,319 מה תעשי? תעברי בקונגו מדלת לדלת ?ותשאלי על אחותך 216 00:19:44,403 --> 00:19:45,611 ?זו התכנית 217 00:19:58,818 --> 00:20:01,152 .כן, וירונגה. שנינו 218 00:20:01,235 --> 00:20:04,610 ?בטוח שאתם רוצים ללכת לשם .זה אזור מסוכן מאוד 219 00:20:04,693 --> 00:20:07,192 .כן, אנחנו יודעים .זה בשטח המורדים- 220 00:20:07,276 --> 00:20:09,401 .זה גרוע מתמיד .אנחנו יודעים- 221 00:20:12,359 --> 00:20:14,317 .תודה. נהדר 222 00:20:19,484 --> 00:20:21,942 ?הכול בסדר .כן- 223 00:20:24,526 --> 00:20:25,525 .זה פה 224 00:20:27,691 --> 00:20:30,233 .זו תחנה במסלול שלהם מזה מספר חודשים 225 00:20:30,858 --> 00:20:34,983 ,הם מביאים אספקה ,אוספים את הקולטן של ניגונדה 226 00:20:35,066 --> 00:20:36,358 .ומסתלקים 227 00:22:02,728 --> 00:22:04,103 ?הכול בסדר 228 00:22:04,186 --> 00:22:06,311 .הכול בסדר. יש עוד שעתיים 229 00:22:06,395 --> 00:22:07,770 .בסדר. טוב מאוד 230 00:22:09,436 --> 00:22:11,478 ?כיוון תקין .תקין- 231 00:22:38,893 --> 00:22:40,684 .בסדר. זה בטוח 232 00:22:40,768 --> 00:22:42,476 .ננחת עוד שתי דקות 233 00:22:43,184 --> 00:22:44,726 .שבי פה .כן- 234 00:23:02,100 --> 00:23:03,642 !תנופף בדגלים המזוינים 235 00:23:03,725 --> 00:23:05,683 !תנופף בדגלים המזוינים 236 00:23:09,100 --> 00:23:10,350 !ירו בו 237 00:23:11,308 --> 00:23:13,266 !מי יורה? תוציא אותנו מפה 238 00:23:13,349 --> 00:23:14,682 .מושך מעלה !מהר- 239 00:23:14,766 --> 00:23:15,266 !פאק 240 00:23:16,016 --> 00:23:16,641 !אלוהים 241 00:23:42,140 --> 00:23:48,723 "ארגון הצדקה "הצילו את הילדים - - סיאנגוגו, רואנדה 242 00:24:09,888 --> 00:24:13,138 אלסה, נראה שכמה מורדים רצו .לחטוף את המשלוח 243 00:24:13,221 --> 00:24:17,013 ...אילולא הטייס .היינו מנסים לחלץ אותך עכשיו- 244 00:24:18,554 --> 00:24:22,138 ?מה שלום סוון .כדור פילח לו את הרגל- 245 00:24:22,221 --> 00:24:24,388 .אבל זה פצע נקי, והיה לנו מזל 246 00:24:24,971 --> 00:24:26,595 ...יש פה אנשים מארגון הצדקה שלו 247 00:24:27,762 --> 00:24:29,887 .שמטפלים בו 248 00:24:29,970 --> 00:24:31,512 .אנחנו במחנה שלהם 249 00:24:32,137 --> 00:24:35,345 .קנינו כרטיס טיסה כדי להעביר אותו לקמפלה 250 00:24:35,428 --> 00:24:36,970 .כדאי שתצטרפי אליו 251 00:24:37,053 --> 00:24:40,470 ,לא. אני ממש מפחדת .אבל אחותי לא יכולה לחכות 252 00:24:40,553 --> 00:24:42,178 ...ואני צריכה לדבר עם מישהו 253 00:24:42,887 --> 00:24:46,219 .נער שעבד במכרות קרוב לאיפה שראו את שרה 254 00:24:46,302 --> 00:24:48,927 .שמעי, זה עשוי להיות מסוכן 255 00:24:49,469 --> 00:24:52,844 .את ברואנדה, רחוק מאוד מווליקלה 256 00:24:52,927 --> 00:24:56,136 .תצטרכי לחצות את אגם קיוו כדי להגיע לגומה 257 00:24:56,219 --> 00:24:59,219 .יש מאות מכרות שם. זו יכולה להיות כל אישה 258 00:24:59,302 --> 00:25:03,094 ,אלסה, הוא יודע קצת ספרדית 259 00:25:03,176 --> 00:25:05,218 .ואישה לבנה לימדה אותו 260 00:25:10,551 --> 00:25:13,676 .קוראים לו חמיר. הוא דובר ספרדית 261 00:25:13,760 --> 00:25:15,468 .הוא אמור להיות פה 262 00:25:17,468 --> 00:25:18,676 .רק רגע 263 00:25:25,759 --> 00:25:29,259 .יש פה אישה שרוצה לדבר איתך 264 00:25:42,258 --> 00:25:45,674 .אז זו אמת. הנער זיהה אותך 265 00:25:47,091 --> 00:25:51,924 ,זוכר את התצלום ששרה הראתה לך ?שבו אנחנו עם אבא שלנו 266 00:25:52,008 --> 00:25:53,008 .כן 267 00:25:53,091 --> 00:25:54,633 .היא הראתה אותו גם לו 268 00:25:55,049 --> 00:25:57,924 .היא אמרה לו שקוראים לי לאורה ושאני אחותה 269 00:25:59,048 --> 00:26:03,215 לפעמים הם ממציאים סיפורים .אם הם רוצים ממך משהו 270 00:26:04,465 --> 00:26:06,590 .לא ייתכן שהוא המציא את זה 271 00:26:08,048 --> 00:26:10,882 .לא ייתכן. הוא יודע דברים עליי ועל אבי 272 00:26:12,007 --> 00:26:14,090 ?ומה את רוצה לעשות 273 00:26:16,965 --> 00:26:18,464 ,שמע, בחור צעיר 274 00:26:19,339 --> 00:26:21,964 .יש לנו הצעה בשבילך 275 00:26:24,339 --> 00:26:27,214 ...אם תלך עם הגברת הזו לחפש את אחותה 276 00:26:30,464 --> 00:26:32,672 .יהיה לך הרבה יותר קל לחזור הביתה 277 00:26:33,756 --> 00:26:36,505 .ונוכל לתת לך הרבה כסף עבור משפחתך 278 00:26:37,171 --> 00:26:39,213 .לא. אני לא רוצה לחזור לשם 279 00:26:52,463 --> 00:26:53,963 ?מה הוא אמר 280 00:26:54,046 --> 00:26:56,962 .לאורה, הוא לא רוצה ללכת איתך 281 00:26:57,045 --> 00:27:00,504 .קונגו מסוכנת מאוד. אי אפשר ללכת לבדך 282 00:27:00,587 --> 00:27:02,754 .אני חייבת למצוא אותה, איתו או בלעדיו 283 00:27:04,212 --> 00:27:05,754 .אני זקוקה לעזרתך 284 00:27:47,418 --> 00:27:51,417 ?איך קראו למדריך .דויד. אפשר לסמוך עליו- 285 00:27:51,501 --> 00:27:54,209 ,הוא ימתין לך בגבול עם רכב 286 00:27:54,292 --> 00:27:56,292 .וילווה אותך לווליקלה 287 00:28:01,959 --> 00:28:03,376 .הנה הסירה שלך 288 00:28:04,626 --> 00:28:05,626 .בסדר 289 00:28:08,042 --> 00:28:10,125 .אל תדאגי. האגם בטוח יותר 290 00:28:11,083 --> 00:28:13,541 .זו הדרך הטובה ביותר להגיע לגומה 291 00:28:18,125 --> 00:28:21,000 .אני לא יודעת איך להודות לך 292 00:28:21,625 --> 00:28:23,500 .אין מה להודות לי 293 00:28:24,833 --> 00:28:28,082 .ועדיין יש לך זמן להתחרט 294 00:28:28,165 --> 00:28:30,124 .אפשר למצוא דרך אחרת 295 00:28:41,624 --> 00:28:42,957 ?שמור על עצמך, בסדר 296 00:28:45,165 --> 00:28:46,206 .בסדר 297 00:29:53,995 --> 00:29:56,328 ?איפה ראית את אחותי בפעם האחרונה 298 00:29:59,911 --> 00:30:01,119 .ניגונדה 299 00:30:11,619 --> 00:30:15,077 .הוא נותן נשק. . . כשלילה 300 00:30:15,160 --> 00:30:16,994 .הם הולכים לכפר להרוג 301 00:30:19,909 --> 00:30:21,909 .בבית יש אבא ואימא 302 00:30:24,659 --> 00:30:26,368 .אבל הוא אומר שצריך להרוג 303 00:30:28,326 --> 00:30:29,993 ."לירות ולהרוג" 304 00:30:38,242 --> 00:30:40,700 ?עשית את זה .לא. אחר- 305 00:30:42,575 --> 00:30:43,700 .לא אני 306 00:30:45,867 --> 00:30:47,825 .עכשיו אין לו משפחה 307 00:30:52,450 --> 00:30:53,825 .רק הגנרל 308 00:31:49,530 --> 00:31:50,655 .בננה 309 00:32:05,279 --> 00:32:08,488 ,מחודש לחודש" .אני מרגישה שאנחנו לא עושים מספיק 310 00:32:10,945 --> 00:32:12,862 .הבדידות הולכת וגוברת 311 00:32:15,820 --> 00:32:18,028 ,לאחר ימים רבים בלי להביט במראה 312 00:32:18,570 --> 00:32:21,112 .הופתעתי מכמה שאני לבנה 313 00:32:21,862 --> 00:32:25,195 רק מלראות את עצמי אני יודעת .שאני לא אחת מהם 314 00:32:27,320 --> 00:32:30,236 .אני צריכה להרגיש שיש ערך למעשיי 315 00:32:35,736 --> 00:32:38,277 ."יש כל כך הרבה דברים לתקן בעולם 316 00:33:24,274 --> 00:33:26,816 .אני לא יודעת איפה דויד 317 00:33:49,190 --> 00:33:50,273 .תודה 318 00:33:58,315 --> 00:33:59,898 .היי 319 00:33:59,982 --> 00:34:01,023 .היי, בוא !המפקד- 320 00:34:01,107 --> 00:34:02,106 .תבדוק אותו 321 00:34:12,106 --> 00:34:14,606 ?סליחה. אנחנו ביחד. מה הבעיה 322 00:34:16,189 --> 00:34:17,397 .הוא איתי 323 00:34:36,646 --> 00:34:37,730 .תודה .לכו- 324 00:34:37,813 --> 00:34:39,229 .בוא נלך. עזבו אותו 325 00:34:39,645 --> 00:34:40,729 .בוא 326 00:34:41,562 --> 00:34:42,895 !לכו 327 00:34:42,979 --> 00:34:44,354 .הכול בסדר 328 00:34:45,895 --> 00:34:46,645 .בוא 329 00:34:55,812 --> 00:34:58,478 .שיט. אין מזוודות 330 00:34:59,561 --> 00:35:01,186 .דויד לא בא 331 00:35:02,269 --> 00:35:03,978 .סוון לא עונה 332 00:35:06,019 --> 00:35:07,769 ?מה נעשה .בואי נלך- 333 00:35:46,267 --> 00:35:49,976 .דויד לא בא .אני יודע, לאורה. הוא לא הצליח להגיע- 334 00:35:50,059 --> 00:35:53,225 אני מצטער. הוא עדיין לא יודע .מתי יוכל להגיע אליך 335 00:35:53,308 --> 00:35:55,350 .תודה, סוון, אבל לא נוכל לחכות 336 00:35:56,266 --> 00:35:58,225 .אנחנו חייבים להגיע לווליקלה בהקדם 337 00:35:58,308 --> 00:36:00,016 .ברדת הלילה, זה מסוכן מאוד 338 00:36:00,100 --> 00:36:02,808 .לאורה, יש המון מתח באזור 339 00:36:03,141 --> 00:36:04,850 .תיזהרי 340 00:36:05,683 --> 00:36:07,725 .קדימה. חייבים לזוז 341 00:36:39,806 --> 00:36:41,806 - בעזרת האל - 342 00:36:55,388 --> 00:36:56,597 ?רוצה קצת 343 00:37:07,137 --> 00:37:08,804 ?את עושה את זה בשביל אחותך 344 00:37:11,804 --> 00:37:13,012 .את חזקה 345 00:37:16,471 --> 00:37:17,929 .היא אחותי היחידה 346 00:37:18,637 --> 00:37:21,012 .אבא שלי ואחותי הם המשפחה היחידה שלי 347 00:37:23,221 --> 00:37:24,304 ?יש לך ילדים 348 00:37:25,511 --> 00:37:26,511 .לא 349 00:37:27,595 --> 00:37:28,803 ?ובעל 350 00:37:32,761 --> 00:37:34,386 .לא, כבר לא 351 00:37:35,095 --> 00:37:36,178 ?הוא מת 352 00:37:36,678 --> 00:37:39,053 .לא. אלוהים, הוא לא מת 353 00:37:40,511 --> 00:37:43,428 ?לא. נפרדנו. יש לך אחים 354 00:37:44,177 --> 00:37:45,385 .גם כבר לא 355 00:38:40,841 --> 00:38:42,882 !דחפו! קדימה 356 00:38:42,966 --> 00:38:44,341 !חזק יותר! קדימה 357 00:38:46,257 --> 00:38:48,257 !קדימה! כמעט 358 00:39:54,128 --> 00:39:55,212 !חמיר 359 00:39:57,045 --> 00:39:59,670 !חמיר, בבקשה! חמיר 360 00:40:03,295 --> 00:40:04,962 !בבקשה 361 00:40:07,295 --> 00:40:08,920 !חמיר! תוציא אותי מכאן 362 00:40:27,086 --> 00:40:28,002 !בואי 363 00:41:08,249 --> 00:41:09,166 .קדימה 364 00:41:26,333 --> 00:41:27,665 .קדימה 365 00:41:29,623 --> 00:41:31,082 .בואו, בואו 366 00:41:31,457 --> 00:41:32,457 .בואו 367 00:41:34,707 --> 00:41:37,373 .בואו. דלתנו תמיד פתוחה לנזקקים 368 00:41:37,457 --> 00:41:38,707 ?אפשר להיכנס .כן, בבקשה- 369 00:41:38,790 --> 00:41:40,582 .בואו .תודה- 370 00:41:40,665 --> 00:41:41,998 .בואו .תודה- 371 00:41:42,082 --> 00:41:43,957 .את יכולה להירגע עכשיו 372 00:41:44,040 --> 00:41:45,372 .בואי 373 00:41:46,122 --> 00:41:48,081 ?מה שמך .לאורה- 374 00:41:48,164 --> 00:41:50,122 .לאורה. את יכולה להירגע 375 00:41:50,206 --> 00:41:51,831 ?מאיפה את .ספרד- 376 00:41:51,914 --> 00:41:53,539 .ספרד .כן- 377 00:41:53,622 --> 00:41:54,997 .תירגעי .כן- 378 00:41:55,081 --> 00:41:56,622 .חמיר. זה חמיר 379 00:41:56,997 --> 00:41:57,997 .חמיר 380 00:42:00,164 --> 00:42:03,122 .תירגעו. הכול בסדר פה 381 00:42:07,705 --> 00:42:10,246 .כשיש צרות, המשפחות שלהם מביאות אותם לפה 382 00:42:10,996 --> 00:42:14,205 .הם ישנים פה, כולם יחד 383 00:42:15,246 --> 00:42:16,830 ?מה עוד אנחנו יכולים לעשות 384 00:42:18,413 --> 00:42:20,121 .אתם יכולים להתארגן פה 385 00:42:20,205 --> 00:42:23,245 .כשהמצב יירגע, אני אגיד לכם 386 00:42:23,329 --> 00:42:24,329 .תודה 387 00:42:25,454 --> 00:42:26,454 .חמיר 388 00:42:54,286 --> 00:42:55,703 .תודה 389 00:43:05,868 --> 00:43:07,327 ...לפני שנתיים 390 00:43:09,160 --> 00:43:10,535 .אותו דבר 391 00:43:12,827 --> 00:43:16,493 .הילדים באו לפה כדי להימלט מהחטיפות 392 00:43:19,034 --> 00:43:21,576 .זו הייתה קבוצת מורדים אחרת אז 393 00:43:22,576 --> 00:43:25,034 .יום אחד, הייתה דפיקה בדלת 394 00:43:26,451 --> 00:43:29,701 .זה היה ילד כבן עשר 395 00:43:33,201 --> 00:43:37,741 .אז נתנו לו אוכל, שמיכה ללילה 396 00:43:38,408 --> 00:43:40,825 .והוא הלך לישון עם האחרים 397 00:43:42,200 --> 00:43:46,241 .בבוקר, כשהתעוררתי, הילדים נעלמו 398 00:43:47,700 --> 00:43:51,283 ?הוא פתח את הדלת. את מבינה 399 00:43:52,033 --> 00:43:55,532 .כמו הסוס הטרויאני 400 00:43:57,532 --> 00:43:59,282 ?כמה שנים אתה כבר פה 401 00:44:02,240 --> 00:44:03,240 ?עשרים 402 00:44:04,615 --> 00:44:05,615 ?שלושים 403 00:44:06,657 --> 00:44:10,324 ?איך זה הועיל לאנשים האלו, לילדים האלו 404 00:44:12,324 --> 00:44:15,323 .בזכותנו רבים מהם לא הפכו לחיילים 405 00:44:17,781 --> 00:44:19,323 ?כלום לא משתנה פה, נכון 406 00:44:22,698 --> 00:44:25,114 .גם היום. במשאית 407 00:44:25,989 --> 00:44:28,031 .הם התנהגו כמו חיות 408 00:44:34,030 --> 00:44:36,072 .כולנו חיות, לאורה 409 00:44:37,197 --> 00:44:39,697 .צריך רק לחרוץ בציפוי שלנו 410 00:44:41,322 --> 00:44:43,905 ...אבל הבעיה היא שבארץ הזו 411 00:44:44,947 --> 00:44:46,988 .מעולם לא הפסקנו לחרוץ 412 00:45:01,904 --> 00:45:03,154 ?רוצה עוד 413 00:45:09,778 --> 00:45:14,111 ?ילד, אתה חייל, נכון 414 00:45:17,278 --> 00:45:22,528 ?אני לא חייל. אל תקרא לי חייל. הבנת 415 00:45:22,611 --> 00:45:25,278 .בסדר .אני לא רוצה שתחזור על זה- 416 00:45:25,361 --> 00:45:29,069 .סליחה. אין בעיה 417 00:45:31,402 --> 00:45:32,860 .סלח לי 418 00:45:32,944 --> 00:45:34,152 ?מה קרה, חמיר 419 00:45:39,944 --> 00:45:41,152 ?מה קרה 420 00:45:43,069 --> 00:45:44,152 .הכול בסדר 421 00:46:20,567 --> 00:46:21,733 .ביי .ביי- 422 00:46:25,316 --> 00:46:29,232 .סיימתי. אקח אתכם לתחנת האו"ם הקרובה 423 00:46:29,316 --> 00:46:30,316 .תודה 424 00:46:32,941 --> 00:46:34,232 .חמיר, בוא נלך 425 00:46:36,732 --> 00:46:37,732 .חמיר 426 00:46:39,232 --> 00:46:40,357 ?שנלך 427 00:46:57,273 --> 00:47:01,022 .השמש מסתתרת, ולפתע הלילה בא 428 00:47:02,064 --> 00:47:03,564 .זו הארץ הזו 429 00:47:03,897 --> 00:47:08,064 .כל מצב עשוי להתהפך בן-רגע 430 00:47:08,814 --> 00:47:09,980 ?הבנת 431 00:47:11,647 --> 00:47:15,314 ?כן, כאילו שאלוהים כיבה את האור לפתע, נכון 432 00:47:17,897 --> 00:47:19,938 ,בלילה שבו אמא שלי מתה 433 00:47:20,521 --> 00:47:23,396 .אבא שלי הלך לחדר של אחותי הקטנה 434 00:47:23,813 --> 00:47:25,938 ...ושמעתי אותו אומר לה 435 00:47:27,688 --> 00:47:29,479 ".אלוהים כיבה את האור" 436 00:47:30,729 --> 00:47:34,271 ?את ואבא שלך קרובים 437 00:47:34,771 --> 00:47:37,770 .הוא קשוח איתי, תובעני 438 00:47:37,853 --> 00:47:40,728 .זה כמו הסיפור התנכי על שני האחים 439 00:47:41,895 --> 00:47:43,728 ?הבן האובד 440 00:47:46,145 --> 00:47:49,187 .רק שאני האח השני, זה שנשאר 441 00:47:52,478 --> 00:47:56,811 זה ש. . . לא מבין למה כ"כ קשה לו 442 00:47:56,894 --> 00:47:58,894 .ולאחרים לא קשה 443 00:47:59,436 --> 00:48:04,144 .לא נראה לי שקל כל כך לאחותך 444 00:48:08,602 --> 00:48:10,686 ...לא, אני מפחדת לחשוב ש 445 00:48:12,644 --> 00:48:15,976 ...נכנסתי לכל זה לא רק בשביל אחותי שרה 446 00:48:17,060 --> 00:48:18,268 ...אלא כדי 447 00:48:19,976 --> 00:48:22,393 .כי אני רוצה שאבי יבין שאני אוהבת אותו 448 00:48:24,060 --> 00:48:27,518 ,אבל אם זה בלתי אפשרי .לפחות אחזיר לו את מה שהוא הכי אוהב 449 00:48:41,934 --> 00:48:43,267 ?מה זה 450 00:48:48,892 --> 00:48:51,642 ?הם מורדים .לדאבוני, כן- 451 00:48:52,933 --> 00:48:56,766 .יש לי כסף. אפשר לשלם להם .הם יחזיקו בבחור- 452 00:48:56,849 --> 00:48:59,058 .והם הורגים את אלו שכמוהו 453 00:49:01,933 --> 00:49:03,391 ?מה נעשה 454 00:49:03,474 --> 00:49:05,974 .יש כפר למטה בעמק 455 00:49:06,058 --> 00:49:07,558 .תוכלו להסתתר שם 456 00:49:08,016 --> 00:49:10,099 .אל דאגה. אני אהיה בסדר 457 00:49:39,597 --> 00:49:40,431 !קדימה 458 00:50:00,971 --> 00:50:02,846 ?לא היינו אמורים להגיע כבר לכפר 459 00:50:04,638 --> 00:50:06,262 ?אתה יודע איפה אתה, חמיר 460 00:50:09,512 --> 00:50:11,345 ?אתה יודע איפה אנחנו 461 00:50:11,429 --> 00:50:12,429 !שיט 462 00:50:40,344 --> 00:50:41,928 .חכה, חמיר 463 00:50:48,010 --> 00:50:50,010 ?מה האב סלביו אמר לך אתמול 464 00:50:52,385 --> 00:50:55,968 ?אתמול בארוחת הערב, בסווהילית. זוכר 465 00:50:58,093 --> 00:50:59,885 .לא יודע 466 00:50:59,968 --> 00:51:01,801 .וגם היום, במשאית 467 00:51:02,509 --> 00:51:04,217 .הוא אמר שהם הורגים אנשים כמוך 468 00:51:06,134 --> 00:51:07,467 ?למה הוא התכוון 469 00:51:11,551 --> 00:51:12,592 .חמיר 470 00:51:14,842 --> 00:51:15,551 .פאק 471 00:51:18,176 --> 00:51:20,216 .לדעתי יש לי זכות לדעת 472 00:51:21,133 --> 00:51:22,133 ?לדעת מה 473 00:51:23,841 --> 00:51:25,341 .את צריכה אותי 474 00:51:26,508 --> 00:51:27,508 ...ואני 475 00:51:31,758 --> 00:51:32,758 .חמיר 476 00:51:33,716 --> 00:51:34,550 .פאק 477 00:51:59,506 --> 00:52:00,548 !חמיר 478 00:53:28,669 --> 00:53:29,794 .לאורה 479 00:53:31,418 --> 00:53:32,418 .לאורה 480 00:53:34,334 --> 00:53:37,293 .תירגעי. יהיה בסדר 481 00:53:42,126 --> 00:53:45,709 .את תראי. הכול יהיה בסדר 482 00:55:29,328 --> 00:55:31,787 ?את בסדר .בסדר- 483 00:55:34,828 --> 00:55:36,995 .כואב לראות אותו כזה מבולבל 484 00:55:37,995 --> 00:55:40,119 .הוא מתקשה להגיב לדברים 485 00:55:40,536 --> 00:55:43,577 אולי בעוד כמה חודשים .הוא כבר ישכח איך להשתמש בכפית 486 00:55:44,577 --> 00:55:46,411 .כל מקרה שונה 487 00:55:46,494 --> 00:55:48,869 .איש לא יכול לדעת מה יקרה בעוד כמה חודשים 488 00:55:49,286 --> 00:55:51,119 .ביום שני אנחנו נפגוש אישה 489 00:55:56,202 --> 00:55:58,618 .לא יודעת. זה יהיה לו קשה 490 00:55:58,701 --> 00:56:01,118 .הוא ייאלץ להתרגל. יש לי הרבה עבודה 491 00:56:02,535 --> 00:56:05,701 ?ואת? מתי את חוזרת לאפריקה 492 00:56:06,535 --> 00:56:07,535 .ביום שני 493 00:56:08,951 --> 00:56:11,993 את לא יכולה לדמיין איך הוא נהייה .כשאת יוצאת לשם 494 00:56:14,118 --> 00:56:15,743 "?לשם" 495 00:56:15,826 --> 00:56:17,867 .הבנת אותי .בהחלט- 496 00:56:19,034 --> 00:56:21,200 .העניין הוא שאת מעולם לא הבנת אותי 497 00:56:21,950 --> 00:56:23,325 .זו הבעיה 498 00:57:02,407 --> 00:57:05,198 .היא רוצה לדעת אם נקונדי אומר עליה משהו 499 00:57:06,782 --> 00:57:08,365 ?לא הבנתי. נקונדי 500 00:57:18,281 --> 00:57:21,989 .היא אומרת שאת ללכת רחוק. לכן את עייפה 501 00:57:23,364 --> 00:57:25,197 .אבל לא זזתי מפה 502 00:57:27,656 --> 00:57:31,321 .הגוף שלך לא זז, אבל הרוח שלך יוצאת 503 00:57:35,238 --> 00:57:36,821 ?הרוח שלי 504 00:57:37,655 --> 00:57:40,030 .תגיד לה שהיא הצילה את חיי 505 00:57:40,113 --> 00:57:42,155 ?איך אומרים "תודה" בשפה שלה 506 00:58:31,735 --> 00:58:32,943 .זה בסדר 507 00:58:34,818 --> 00:58:35,818 . . .?ו 508 01:00:09,438 --> 01:00:10,438 .בואי נזוז 509 01:00:15,855 --> 01:00:17,397 !תעלי 510 01:03:02,471 --> 01:03:03,471 .הנה 511 01:03:07,928 --> 01:03:09,428 .את. . . פה 512 01:05:39,087 --> 01:05:40,170 !נלך 513 01:06:46,792 --> 01:06:47,916 ?זה היית אתה 514 01:06:51,583 --> 01:06:52,875 .הילד מהכפר 515 01:06:58,750 --> 01:06:59,875 .זה היית אתה 516 01:07:44,122 --> 01:07:45,330 ?את בסדר 517 01:07:45,413 --> 01:07:47,080 - או"ם - 518 01:07:47,163 --> 01:07:48,497 .עכשיו כן 519 01:07:49,663 --> 01:07:50,913 .תירגעי 520 01:08:02,996 --> 01:08:03,871 !עצור 521 01:08:08,787 --> 01:08:10,371 .אתה צריך לרדת 522 01:08:11,204 --> 01:08:12,287 !רד 523 01:08:12,371 --> 01:08:13,621 .הוא איתי 524 01:08:13,704 --> 01:08:14,787 .אסור 525 01:08:14,871 --> 01:08:17,162 .אבל הוא בא איתי .לא- 526 01:08:17,246 --> 01:08:18,246 .רד 527 01:08:20,329 --> 01:08:21,661 .תיכף אצא, חמיר 528 01:08:45,619 --> 01:08:48,160 .יש סיפורים נוראיים לגבי נערים כאלו .אני יודעת- 529 01:08:49,619 --> 01:08:51,535 .מוזר שהוא החליט לחזור 530 01:08:51,619 --> 01:08:54,077 ?הוא שונה, לא 531 01:08:55,119 --> 01:08:56,994 .קשה מאוד לשלב אותם מחדש 532 01:08:57,868 --> 01:09:00,868 .רובם חוזרים למה שהם מכירים, להרג 533 01:09:02,326 --> 01:09:03,534 .לא חמיר 534 01:09:08,909 --> 01:09:10,118 .אני מצטערת 535 01:09:12,743 --> 01:09:13,951 .זה המצב 536 01:09:22,242 --> 01:09:24,867 מחנה בווארה - - מחסום בטיחות 537 01:09:38,657 --> 01:09:40,282 .שוחחתי עם הסגן 538 01:09:41,657 --> 01:09:44,116 ,היא אמרה לי שבגומה 539 01:09:44,199 --> 01:09:47,282 .יש ארגונים שמסייעים לנערים במצבך 540 01:09:49,699 --> 01:09:51,741 ?למה לא אמרת משהו, חמיר 541 01:09:54,823 --> 01:09:56,573 .עכשיו את יודעת מי אני 542 01:09:59,490 --> 01:10:01,240 .את לא מביטה בי אותו דבר 543 01:10:05,781 --> 01:10:06,823 .את משתנה 544 01:10:08,531 --> 01:10:09,906 .הם כולם משתנים 545 01:10:11,947 --> 01:10:14,239 .בגלל זה אני לא יכול לספר 546 01:10:19,530 --> 01:10:22,989 .הצלת את החיים שלי . . . יותר מפעם אחת 547 01:10:29,822 --> 01:10:31,654 ...הסגן אמרה לי 548 01:10:32,696 --> 01:10:36,779 .שהיא משיגה לי מקום בטיסה מחר לקמפלה 549 01:10:40,071 --> 01:10:41,113 ...את לא 550 01:10:43,071 --> 01:10:44,279 .את עוזבת 551 01:10:46,196 --> 01:10:47,446 .אני עוזבת 552 01:10:57,987 --> 01:10:59,903 .חשבתי שאני יכולה, ואני לא 553 01:11:04,195 --> 01:11:05,612 .מסיקה נתנה לי את זה 554 01:11:07,320 --> 01:11:09,277 ,לא יכולנו להבין אחת את השנייה 555 01:11:10,194 --> 01:11:12,652 ...אבל היא מצאה דרך להביע את חיבתה אליי 556 01:11:13,652 --> 01:11:14,861 .ואת אהבתה 557 01:11:15,777 --> 01:11:18,236 .היא אמרה שזה יגן עליי .אני רוצה לתת לך את זה 558 01:11:31,360 --> 01:11:33,610 .זה יעזור לך. הכסף הזה הוא בשבילך 559 01:11:36,276 --> 01:11:37,526 ...חמיר 560 01:11:38,776 --> 01:11:40,776 .אני רוצה שתתחיל מהתחלה 561 01:11:42,151 --> 01:11:43,818 .אתה מבין? חיים חדשים 562 01:11:44,568 --> 01:11:46,650 .ואסור לך לחזור לג'ונגל 563 01:11:46,734 --> 01:11:49,650 ?אתה מבין אותי? אתה מבין 564 01:11:51,109 --> 01:11:53,025 .אני מעולם לא אומר שאני רוצה לחזור 565 01:11:56,859 --> 01:11:57,609 .נכון 566 01:12:01,025 --> 01:12:02,775 ...אתה מעולם לא אומר 567 01:12:14,566 --> 01:12:15,483 .לאורה 568 01:13:17,812 --> 01:13:18,854 ?את בסדר 569 01:13:33,187 --> 01:13:35,145 .כן, תארי לך 570 01:13:35,229 --> 01:13:38,728 .רק הגענו, וכל הבלגן עם החיילים התחיל 571 01:13:38,811 --> 01:13:41,019 .אז לבלגים אין סיפור 572 01:13:41,103 --> 01:13:42,144 .שלום 573 01:13:42,894 --> 01:13:45,728 ,בינתיים לא יכולנו להתחיל 574 01:13:45,811 --> 01:13:50,061 .ועוד הבאנו שישה מאבטחים, כלי רכב 575 01:13:50,144 --> 01:13:52,894 .הצוות מוכן, אבל אנחנו תקועים פה כבר שבוע 576 01:13:54,144 --> 01:13:56,018 .בדיוק איפה שהתחלנו 577 01:13:57,393 --> 01:13:58,685 .אפילו את 578 01:13:58,768 --> 01:14:04,477 .איש קשר אישר שאחותך בחיים, באזור וירונגה 579 01:14:05,185 --> 01:14:07,310 .אז אם תרצי, את יכולה לבוא איתנו 580 01:14:08,518 --> 01:14:10,393 .התנאים יישארו ללא שינוי 581 01:14:11,810 --> 01:14:12,893 .תחשבי על זה 582 01:14:52,349 --> 01:14:54,265 ?קודם משורת החזית, בסדר 583 01:14:54,349 --> 01:14:57,099 .זה חשוב. ואז נוכל ללכת ימינה ושמאלה 584 01:14:57,182 --> 01:14:59,265 .אבל קודם משם. שנראה את הסבל שלהם 585 01:15:09,306 --> 01:15:11,389 ?מה יש לך שם .קולטן- 586 01:15:11,473 --> 01:15:12,306 .קולטן .כן- 587 01:15:12,389 --> 01:15:15,223 ?הגעת לכאן מהמכרה .כן. שלושה ימים ברגל- 588 01:15:18,639 --> 01:15:20,931 ?היי! מה אתה עושה 589 01:15:21,348 --> 01:15:22,306 !תפסיק לצלם 590 01:15:22,389 --> 01:15:23,431 !תפסיק לצלם 591 01:15:23,514 --> 01:15:25,556 !זוז! לך מכאן 592 01:15:25,639 --> 01:15:28,388 ?מה לעזאזל אתה עושה .תבקש ממני רשות קודם 593 01:15:28,472 --> 01:15:30,888 .אתה מסכן את כל הצוות. קדימה. בוא נלך 594 01:15:30,972 --> 01:15:32,097 .בסדר 595 01:15:32,180 --> 01:15:33,305 .תבקש ממני קודם .כן- 596 01:15:38,555 --> 01:15:40,597 ?מה שלומך? אפשר לשאול כמה שאלות 597 01:15:40,680 --> 01:15:41,263 .בטח 598 01:15:41,347 --> 01:15:43,097 .אלכס, פול, בואו נעבוד 599 01:15:43,180 --> 01:15:46,637 ?אתה נושא אוכל למכירה .כן. אני מביא אוכל למכירה- 600 01:15:47,262 --> 01:15:48,554 ?אתה מרוויח הרבה 601 01:15:48,637 --> 01:15:51,262 .תלוי. אם מכרתי הרבה, אז עד רווח כפול 602 01:15:52,054 --> 01:15:54,304 .תודה .על לא דבר- 603 01:15:57,137 --> 01:15:58,221 .קדימה 604 01:15:59,304 --> 01:16:00,512 .בואי נלך 605 01:16:03,137 --> 01:16:07,803 .הם לקחו ילד קטן והרגו אותו מול הוריו 606 01:16:08,845 --> 01:16:10,886 .והם אנסו את האם 607 01:16:11,720 --> 01:16:14,345 .האב החל לצרוח 608 01:16:14,428 --> 01:16:17,511 .הם הרגו אותו וביתרו אותו לחלקים 609 01:16:18,761 --> 01:16:21,636 ,כשהמפקד הגיע 610 01:16:21,720 --> 01:16:26,052 הוא לקח חלק מהגופה של האב .ודחף אותו לפה שלה 611 01:16:37,594 --> 01:16:39,135 ?זה אפשרי 612 01:16:39,219 --> 01:16:40,510 .כן 613 01:16:44,009 --> 01:16:46,676 .הוא אומר שהנץ נמצא פה 614 01:16:46,759 --> 01:16:49,176 .הוא משנה מסלול כדי לבלבל את עוקביו 615 01:16:52,468 --> 01:16:55,593 .הוא עוצמתי מאוד, כמו מכשף 616 01:16:56,176 --> 01:16:59,967 .הרוחות עוזרות לו. חיות ואנשים 617 01:17:00,383 --> 01:17:01,383 .הוא עוצמתי 618 01:17:02,092 --> 01:17:04,508 .כשהכלב מרחרח, גם הוא מריח את זה 619 01:17:04,592 --> 01:17:07,133 .כשהנץ עף, הוא רואה 620 01:17:27,007 --> 01:17:28,257 ?שמעת את זה 621 01:17:29,257 --> 01:17:30,257 .כן 622 01:17:31,299 --> 01:17:33,382 .אני לא רואה את השומרים בשום מקום 623 01:17:50,381 --> 01:17:51,381 !בטיסט 624 01:18:08,464 --> 01:18:12,089 .אתה. תן לי סיבה אחת לא להרוג אותם 625 01:18:13,672 --> 01:18:15,754 .באנו לצלם כתבה על ניגונדה 626 01:18:15,838 --> 01:18:19,963 .משך שנים הגנרל לחם למען אותה מטרה ?למה עכשיו 627 01:18:20,046 --> 01:18:22,504 .מפני שזה מה שהקהל שלנו מעוניין בו 628 01:18:22,588 --> 01:18:24,296 ...בגלל זה נשלחתם לכאן 629 01:18:26,171 --> 01:18:27,588 ?כדי להציל אותנו 630 01:18:27,671 --> 01:18:30,296 ?ועל הדרך, תיקחו את הקולטן, נכון 631 01:18:32,379 --> 01:18:34,753 !הוציאו אותם להורג !כן- 632 01:18:36,045 --> 01:18:37,212 .חכה 633 01:18:38,253 --> 01:18:40,795 אנחנו כאן כדי לספר לעולם 634 01:18:40,878 --> 01:18:44,503 .איזה מנהיג דגול ואסטרטג מבריק הגנרל 635 01:18:45,628 --> 01:18:48,878 אם אויביכם יראו את עוצמתו של הגנרל . . .על המסך 636 01:18:49,878 --> 01:18:51,294 ...הכתבה שלנו 637 01:18:52,794 --> 01:18:55,044 .תחזק את מנהיגותו 638 01:19:01,086 --> 01:19:02,461 .בחרי אחד 639 01:19:03,794 --> 01:19:04,919 ...בבקשה 640 01:19:20,168 --> 01:19:23,043 !בבקשה, אני מתחנן. אל תהרגי אותי 641 01:19:31,084 --> 01:19:33,500 .לא, בבקשה, תפסיקי 642 01:19:33,584 --> 01:19:34,750 !בבקשה 643 01:19:34,834 --> 01:19:36,917 .תן לי משהו משכנע יותר 644 01:19:37,792 --> 01:19:39,417 !מחיר טוב יותר עבור הקולטן שלכם 645 01:19:46,459 --> 01:19:49,291 !מחיר טוב יותר. . . עבור הקולטן שלכם 646 01:19:53,708 --> 01:19:55,666 .קחו אותו למפקדה 647 01:19:55,749 --> 01:19:57,708 .קחו את השאר מפה 648 01:19:57,791 --> 01:20:00,666 !שאף אידיוט לא יזוז 649 01:20:01,249 --> 01:20:02,958 !קדימה! קום. קום. זוז 650 01:20:04,874 --> 01:20:05,915 !קדימה! צעד 651 01:20:06,332 --> 01:20:07,207 !צעד 652 01:20:14,165 --> 01:20:15,248 .לאורה 653 01:20:16,748 --> 01:20:17,748 .לאורה 654 01:20:23,665 --> 01:20:24,747 .לאורה 655 01:20:32,289 --> 01:20:34,247 ?זו את, שרה 656 01:20:36,414 --> 01:20:40,081 ?את פה, או שאני חולמת 657 01:20:41,164 --> 01:20:42,497 .לא. אני פה 658 01:20:49,163 --> 01:20:50,705 .עכשיו נסי לנוח 659 01:21:28,203 --> 01:21:30,411 !בואי. קומי! קדימה 660 01:21:40,952 --> 01:21:43,827 ?שבי כאן. את בסדר 661 01:22:02,451 --> 01:22:03,826 ?מה שלומך 662 01:22:04,326 --> 01:22:05,534 .טוב יותר עכשיו 663 01:22:13,909 --> 01:22:16,116 .את נעדרת כבר שנתיים 664 01:22:16,700 --> 01:22:18,200 ?מה קרה, שרה 665 01:22:35,199 --> 01:22:36,782 .הנחנו שאת מתה 666 01:22:41,574 --> 01:22:43,365 .אין לך מושג כמה סבלנו 667 01:22:46,407 --> 01:22:47,824 .הכול קרה כ"כ מהר 668 01:22:49,782 --> 01:22:51,199 .הייתי לבדי 669 01:22:52,573 --> 01:22:54,864 .פתאום היו צעקות ויריות 670 01:22:56,323 --> 01:22:59,156 .אבל הפעם הם לא באו לאנוס או לגייס אף אחד 671 01:23:01,031 --> 01:23:02,281 .הם רצו רופא 672 01:23:04,573 --> 01:23:05,989 ...מה שלא ידעתי עד שהגעתי 673 01:23:06,989 --> 01:23:10,864 .זה שהקצין הפצוע היה גנרל ניגונדה שלהם 674 01:23:12,030 --> 01:23:13,530 .כאן הוא ידוע בתור הנץ 675 01:23:14,072 --> 01:23:15,280 .בטיסט מחכה 676 01:23:17,072 --> 01:23:17,988 .לכי איתם 677 01:23:18,072 --> 01:23:20,197 !מהר. בטיסט מחכה 678 01:23:20,613 --> 01:23:21,530 .קדימה 679 01:23:58,320 --> 01:23:59,945 .זה מכרה הקולטן 680 01:24:01,236 --> 01:24:03,736 .הגנרל ניגונדה שולט בכל זה 681 01:24:16,444 --> 01:24:19,235 .יש עוד מכרה בצד השני. נלך אליו אח"כ 682 01:24:21,610 --> 01:24:23,652 .אתה ואני נעשה אחלה עסקים 683 01:24:25,234 --> 01:24:25,901 .כן 684 01:24:34,443 --> 01:24:37,151 !לא לזוז! אחורה 685 01:24:37,234 --> 01:24:38,276 !אחורה 686 01:24:39,318 --> 01:24:40,401 !אחורה 687 01:24:42,443 --> 01:24:44,358 .עומר, קח את הבחורה מפה 688 01:24:56,567 --> 01:24:58,317 !כולם להמשיך לעבוד 689 01:24:58,942 --> 01:25:00,358 !לעבודה 690 01:25:06,107 --> 01:25:07,232 !תמשיכו 691 01:25:08,357 --> 01:25:09,441 .קדימה 692 01:25:20,191 --> 01:25:22,148 .תן לי לדבר איתה רגע 693 01:25:26,106 --> 01:25:27,106 .בבקשה 694 01:25:42,439 --> 01:25:43,939 .לא היית צריכה לבוא 695 01:25:50,397 --> 01:25:51,689 .באתי בשבילך 696 01:25:53,980 --> 01:25:55,397 .אני לא יכולה לעזוב 697 01:25:58,229 --> 01:26:01,396 .הם לא יכולים להכריח אותך להישאר .זה לא העניין- 698 01:26:02,563 --> 01:26:07,188 ,עד שהגעתי, לא היה מי שיטפל במלריה 699 01:26:07,271 --> 01:26:10,271 .שיכרות רגל, שיילד תינוק 700 01:26:13,604 --> 01:26:16,021 .אני מרגישה שפה לחיים שלי יש היגיון 701 01:26:16,438 --> 01:26:17,645 ...בתמורה למה 702 01:26:19,812 --> 01:26:21,687 ?להצלת חייו של רוצח 703 01:26:24,895 --> 01:26:25,645 .כן 704 01:26:27,520 --> 01:26:29,437 .בתמורה להצלת חייו, כן 705 01:26:34,437 --> 01:26:35,644 .שיחת טלפון 706 01:26:37,227 --> 01:26:39,227 .שיחת טלפון פשוטה, שרה 707 01:26:41,352 --> 01:26:43,227 .הודעה שאת בסדר 708 01:26:44,352 --> 01:26:46,019 .אסור היה לי לתקשר עם איש 709 01:26:47,102 --> 01:26:49,477 .זה היה התנאי של הגנרל 710 01:26:50,352 --> 01:26:52,436 .אבא לא מזהה אף אחד מזה זמן מה 711 01:26:57,810 --> 01:27:01,810 .כן, שרה. החיים נמשכים. אפילו שם 712 01:27:03,476 --> 01:27:07,310 .אבל אם זו נחמה, אבא הפסיק לדאוג לגביך 713 01:27:32,016 --> 01:27:33,974 .יש לנו תכנית להימלט מפה 714 01:27:35,016 --> 01:27:38,183 .שוחחתי עם דאבור והצוות, והם הסכימו 715 01:27:39,016 --> 01:27:41,224 .הגנרל יהיה פה הערב 716 01:27:41,308 --> 01:27:45,974 .הוא יעניק את הנשקים לחיילים החדשים בטקס 717 01:27:46,058 --> 01:27:49,598 ,זו ההזדמנות היחידה שלנו להימלט .כי דעתם תהיה מוסחת 718 01:27:49,682 --> 01:27:51,098 .זה מטורף 719 01:27:52,015 --> 01:27:54,223 התקשורת החיצונית היחידה שלנו 720 01:27:54,307 --> 01:27:57,223 .היא הטלפון הלווייני במגורים של בטיסט 721 01:27:57,723 --> 01:27:59,265 .זה לא יעבוד, סרחיו 722 01:28:07,223 --> 01:28:08,764 .אלו נקודות הציון 723 01:28:11,847 --> 01:28:13,847 .זו הדרך היחידה. סמכי עליי 724 01:30:32,882 --> 01:30:34,174 .סליחה 725 01:30:35,757 --> 01:30:38,423 .יש לנו בעיה עם המצלמה 726 01:30:40,631 --> 01:30:43,339 אנחנו צריכים לטעון את הסוללות .במגורים של בטיסט 727 01:30:48,173 --> 01:30:50,923 .בסדר .תודה- 728 01:30:51,006 --> 01:30:52,173 .לכו איתם 729 01:31:25,962 --> 01:31:27,171 .תראי שם 730 01:31:38,253 --> 01:31:41,295 ?אחי, מה לעזאזל אתה עושה פה .אין טעם שתהיה פה 731 01:31:41,378 --> 01:31:43,461 .אם בא לך לשתות בירה, נלך יחד 732 01:31:43,545 --> 01:31:47,128 .לא .למה לא? שלחו אותי להביא אותך- 733 01:31:47,211 --> 01:31:49,836 .אם אתה רוצה, בוא .אם לא, תישאר פה 734 01:32:07,044 --> 01:32:08,127 ?סגן 735 01:32:11,168 --> 01:32:13,293 ?מה אתם !כלב- 736 01:32:14,501 --> 01:32:16,584 ?אתם רוצים להיות גבר !כן, המפקד- 737 01:32:16,668 --> 01:32:19,793 ?אתם רוצים להילחם עבור הנץ !כן- 738 01:32:21,543 --> 01:32:22,543 !כנס 739 01:32:39,583 --> 01:32:40,708 .שרה 740 01:32:44,792 --> 01:32:46,791 - קבלות - הוצאות - 741 01:32:53,999 --> 01:32:56,499 .עומר מחפש אותך .אני אטפל בה 742 01:33:08,248 --> 01:33:10,165 .זה לא מה שנדמה לך, לאורה 743 01:33:12,040 --> 01:33:13,456 .הנץ מת 744 01:33:18,748 --> 01:33:19,748 .אני הרגתי אותו 745 01:33:24,664 --> 01:33:26,414 ?אתה רוצה להיות חייל 746 01:33:27,247 --> 01:33:29,997 ?אתה רוצה להילחם עבור אסדר"ס 747 01:33:31,164 --> 01:33:32,414 .כן, הגנרל 748 01:33:33,997 --> 01:33:35,830 .אתה תהיה בלתי מנוצח 749 01:33:43,329 --> 01:33:46,579 .חייל, קליעים לא הורגים אותך 750 01:33:46,663 --> 01:33:47,829 !אתה בלתי מנוצח 751 01:33:48,621 --> 01:33:50,621 .הגוף שלו היה חזק למרות גילו 752 01:33:51,246 --> 01:33:55,038 אבל הייתה לו אובססיה לביטחון .והוא לא הפסיק לנוע ממקום למקום 753 01:33:56,413 --> 01:33:58,329 .והפצע שוב נפתח 754 01:34:02,453 --> 01:34:04,703 ...בשלב זה, כבר ראיתי הרבה דברים 755 01:34:07,245 --> 01:34:08,537 .הרבה זוועות 756 01:34:11,870 --> 01:34:14,287 .והנחתי לזיהום להתפשט 757 01:34:18,537 --> 01:34:20,369 ...בלילה האחרון 758 01:34:22,119 --> 01:34:24,119 ...כשהוא בקושי הצליח לזוז 759 01:34:28,119 --> 01:34:29,536 ...רכנתי על אוזנו 760 01:34:32,661 --> 01:34:33,869 ...ואמרתי 761 01:34:35,369 --> 01:34:39,910 שאני מקווה שהוא יירקב בגיהינום . . .על כל האנשים שהוא בגד בהם 762 01:34:41,326 --> 01:34:44,326 .אנס אותם, רצח אותם 763 01:34:50,076 --> 01:34:52,785 .בטיסט קלט מה קורה, אבל לא אמר דבר 764 01:34:54,451 --> 01:34:56,284 ...הוא נתן לזה להמשיך 765 01:34:57,534 --> 01:35:01,159 .ואיים להרוג אותי אם מישהו יגלה שהנץ מת 766 01:35:01,242 --> 01:35:03,159 .הוא מחזיק אותך בשבי 767 01:35:08,450 --> 01:35:09,575 ...לאורה 768 01:35:10,700 --> 01:35:15,991 ,אם בטיסט יגלה שאת יודעת על זה .הוא לעולם לא ייתן לך לעזוב בחיים 769 01:35:16,991 --> 01:35:19,199 .שתינו עוזבות הלילה 770 01:35:20,366 --> 01:35:24,616 ,הצלחתי ליצור קשר עם כוחות האו"ם .והם יצילו אותנו 771 01:35:24,699 --> 01:35:27,116 .אחרי כל מה שעשיתי, אני לא יכולה לחזור 772 01:35:27,991 --> 01:35:31,324 .אני מועילה פה. אני לא יכולה לעזוב, לאורה 773 01:35:32,074 --> 01:35:35,782 עומר מקשיב לי, ואני יודעת שאני יכולה .לשנות דברים 774 01:35:35,865 --> 01:35:37,490 .אני בטוחה בזה, לאורה 775 01:35:37,573 --> 01:35:39,073 .אני רק צריכה זמן 776 01:35:41,073 --> 01:35:41,990 .זה הכול 777 01:35:42,615 --> 01:35:43,823 ?איך, שרה 778 01:35:46,323 --> 01:35:48,115 .תגידי לי איך, יקירה 779 01:35:49,782 --> 01:35:51,407 .כלום לא משתנה פה 780 01:35:52,364 --> 01:35:53,197 .את יודעת את זה 781 01:35:53,281 --> 01:35:56,781 ?הנערים פה, מה הם ילמדו 782 01:35:56,864 --> 01:35:58,114 .לשנוא ולהרוג 783 01:35:58,197 --> 01:36:00,239 ...ואם ביום מן הימים יצליחו לצאת מפה 784 01:36:02,322 --> 01:36:04,114 .הם ישנאו את עצמם 785 01:36:05,989 --> 01:36:09,156 והזעם הזה יחזיר אותם לג'ונגל . . .כדי להמשיך להרוג 786 01:36:10,655 --> 01:36:12,655 ...כנקמה על מה שנעשה להם 787 01:36:13,780 --> 01:36:16,530 .למות או להרוג 788 01:36:24,821 --> 01:36:26,071 .להרוג 789 01:36:27,321 --> 01:36:30,487 .כמובן. זו הסיבה שהוא חזר 790 01:36:33,029 --> 01:36:36,570 .לנקום. הוא בא כדי להרוג את הנץ 791 01:36:37,320 --> 01:36:38,820 .לאורה, הנץ מת 792 01:36:39,362 --> 01:36:41,362 .אבל הוא לא יודע את זה 793 01:36:43,612 --> 01:36:44,779 ...חייל 794 01:36:45,862 --> 01:36:47,736 .זהו אביך 795 01:36:47,819 --> 01:36:49,569 .זוהי אמך 796 01:37:20,152 --> 01:37:21,652 !עומר 797 01:37:23,527 --> 01:37:24,526 .בטיסט 798 01:37:25,692 --> 01:37:28,609 ?מה קרה? בטיסט, מה קרה 799 01:37:28,692 --> 01:37:30,317 .קרא לשרה 800 01:37:30,401 --> 01:37:31,609 !קראי לשרה 801 01:37:33,359 --> 01:37:34,484 .בטיסט 802 01:37:47,483 --> 01:37:48,733 !בטיסט פצוע 803 01:37:54,608 --> 01:37:55,775 .תן לי 804 01:38:01,732 --> 01:38:03,107 .אל תתני לי למות 805 01:38:05,190 --> 01:38:06,857 .אל תתני לי למות 806 01:38:15,440 --> 01:38:18,982 ,אם תתני לי למות כמו לניגונדה .אהרוג אותך 807 01:38:19,690 --> 01:38:20,939 .אהרוג אותך 808 01:38:39,522 --> 01:38:40,563 .הוא מת 809 01:38:41,688 --> 01:38:43,313 .את חייבת לצאת מפה 810 01:38:46,397 --> 01:38:47,730 !מהר 811 01:38:47,813 --> 01:38:48,647 !מהר 812 01:38:49,522 --> 01:38:50,397 !מהר 813 01:39:02,812 --> 01:39:05,562 .זה יתפוצץ ברגע שהם יגלו שניגונדה מת 814 01:39:06,271 --> 01:39:07,271 !מהר 815 01:39:21,145 --> 01:39:22,561 .אתה עוזר להם 816 01:39:23,270 --> 01:39:24,770 !אתה עוזר ללבנים 817 01:39:45,435 --> 01:39:48,019 .הנץ מת 818 01:39:49,102 --> 01:39:51,269 !הנץ לעולם לא ימות 819 01:39:51,352 --> 01:39:52,560 !הנץ לעולם לא ימות 820 01:39:52,644 --> 01:39:54,101 !הלבנים הרגו אותו 821 01:39:55,268 --> 01:39:57,976 !הלבנים הרגו אותו 822 01:39:59,934 --> 01:40:02,934 !בבקשה תקשיבו לי! חכו 823 01:40:03,768 --> 01:40:05,601 !זה לא אנחנו! בבקשה 824 01:40:49,515 --> 01:40:51,140 !הלבנים הרגו אותו 825 01:40:52,556 --> 01:40:54,306 !עכשיו. בואי 826 01:41:04,056 --> 01:41:06,223 !קדימה! מהר 827 01:41:12,014 --> 01:41:14,764 !עצרי! את האשמה 828 01:41:15,347 --> 01:41:17,139 .תני לנו ללכת 829 01:41:17,889 --> 01:41:19,014 .תני לנו ללכת 830 01:41:32,846 --> 01:41:34,554 !אני הרגתי את הנץ 831 01:41:42,471 --> 01:41:44,178 !אני הרגתי את הנץ 832 01:42:49,425 --> 01:42:50,425 !קדימה 833 01:42:52,717 --> 01:42:54,050 !בואו! קדימה 834 01:42:54,134 --> 01:42:55,675 !בואו 835 01:44:01,796 --> 01:44:03,046 .עצור 836 01:44:03,380 --> 01:44:04,546 .עזרו לי איתו 837 01:44:05,630 --> 01:44:06,713 .בואו נזוז 838 01:44:19,254 --> 01:44:21,004 .מצבו התדרדר. הוא זקוק לעזרה 839 01:44:21,837 --> 01:44:23,170 .עצור 840 01:44:53,460 --> 01:44:54,918 !עזרו לי 841 01:44:58,002 --> 01:44:59,210 !קדימה 842 01:45:08,376 --> 01:45:11,042 !רוצו! קדימה! הם לא יכולים לבוא 843 01:45:11,751 --> 01:45:13,709 .הם לא יכולים .הוא צריך בי"ח- 844 01:45:13,792 --> 01:45:15,501 .הם שייכים לקבוצה חמושה 845 01:45:15,584 --> 01:45:18,209 .האו"ם לא יכול להתערב. מצטער 846 01:45:18,917 --> 01:45:22,167 .הנה תרופות. זה כל מה שאנחנו יכולים לעשות .מצטער 847 01:45:22,251 --> 01:45:25,001 !אלו ההוראות. בואי !רגע! רק רגע- 848 01:45:25,084 --> 01:45:26,875 !קדימה! אין לנו זמן 849 01:45:26,958 --> 01:45:30,166 .היה קשה לנו להגיע לפה .אלו הכללים- 850 01:45:30,250 --> 01:45:34,250 .אין לנו מה לעשות פה .הגענו לכאן הודות להם- 851 01:45:34,333 --> 01:45:36,083 .איננו יכולים לעשות דבר 852 01:45:41,333 --> 01:45:44,500 !שרה, אנחנו חייבים לעזוב. בואי 853 01:45:44,583 --> 01:45:46,165 .בואי 854 01:45:50,665 --> 01:45:52,957 .לאורה, אני לא יכולה לעזוב אותו פה 855 01:45:54,290 --> 01:45:57,749 .עלי .אני לא יכולה. נותרו פה עדיין דברים לעשות- 856 01:45:58,665 --> 01:46:00,540 ...שרה, בבקשה .תגידי לאבא שאני אוהבת אותו- 857 01:46:01,707 --> 01:46:03,207 .למרות שהוא לא זוכר אותי 858 01:46:03,914 --> 01:46:06,039 .אנחנו חייבים לעזוב 859 01:46:06,123 --> 01:46:07,331 .קחי את זה 860 01:46:08,664 --> 01:46:12,039 .הכול פה. הדברים הטובים והרעים .אני רוצה שתיקחי את זה 861 01:46:12,123 --> 01:46:13,123 .אני לא יכולה 862 01:46:15,039 --> 01:46:16,414 .אבא היה מתגאה בך 863 01:46:17,956 --> 01:46:19,998 .שרה, בבקשה תעלי .אני אוהבת אותך- 864 01:46:20,081 --> 01:46:21,456 .שרה, אני צריכה אותך 865 01:46:22,622 --> 01:46:23,538 .תודה 866 01:46:24,705 --> 01:46:25,955 .תחזיק אותה 867 01:47:33,869 --> 01:47:36,701 ...התרחקת בהדרגה, הולכת ונעשית קטנה 868 01:47:37,868 --> 01:47:40,534 ,עד שנהיית נקודה 869 01:47:40,618 --> 01:47:43,659 .טיפה אחת בתוך ים של ירוק 870 01:47:47,451 --> 01:47:52,409 מה שלא יכולתי לדעת אז הוא שדפי המחברת 871 01:47:52,493 --> 01:47:56,033 .ישתלטו על חמשת השנים הבאות בחיי 872 01:48:15,407 --> 01:48:18,366 ,היו קולות אחרים, דיווחים אחרים 873 01:48:19,282 --> 01:48:23,199 ...אבל הסיפור הזה, הסיפור שלך 874 01:48:24,282 --> 01:48:26,366 .סייע לפקוח את עיניהם של אנשים 875 01:48:28,657 --> 01:48:29,824 לראשונה 876 01:48:29,907 --> 01:48:33,073 ,אנשים כמוך וכמוני, מאותו רקע 877 01:48:33,740 --> 01:48:36,240 ...היו מוכנים לשמוע מפיך 878 01:48:37,490 --> 01:48:40,031 .את מה שאיש לא רצה לשמוע עד אז 879 01:48:42,406 --> 01:48:44,031 .אף פעם לא יכולנו לדבר 880 01:48:44,823 --> 01:48:50,781 .אני לא יודעת אם היית מודעת לתהליך שהנעת 881 01:48:52,197 --> 01:48:55,905 ...אבל אני כן יודעת, ממה שסיפרו לי 882 01:48:57,072 --> 01:49:00,989 .שבכל השנים מאז, מעולם לא ויתרת 883 01:49:02,572 --> 01:49:04,364 ,המשכת להיאבק עד הסוף 884 01:49:05,072 --> 01:49:08,989 ...ולא הסתפקת רק בריפוי פצעים 885 01:49:10,196 --> 01:49:14,363 .אלא הפכת את עצמך לחלק מהארץ הזו 886 01:49:17,029 --> 01:49:18,571 ...זהו הסיפור 887 01:49:19,738 --> 01:49:22,654 ,שאני אמשיך לספר לכל מי שיאזין 888 01:49:23,488 --> 01:49:24,738 ...עד שיום אחד 889 01:49:27,654 --> 01:49:30,112 ?מי יודע מה צפוי לנו יום אחד 890 01:50:01,652 --> 01:50:04,652 - המחברת של שרה - 891 01:50:14,360 --> 01:50:18,193 שרה 70009

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.