All language subtitles for S6

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,730 Translators: emzhaek, yeyeyeshai, miheexp, starhaes, shashuhaimi, nottheeastsea, Kyuukich, neyisheng, haerteubaek, potatochul, eaindrayyy99 Timers: potatochul, believedintime, chokiwas, ruuthhs, thanxhuannie, hypnosnyks, kekeolv, elf_irha, emzhaek, chohyukiwa, Beebur017, ryeowonism, nottheeastsea, jngsxx, akanamjoon, ViictorySR_, mabelle5794, winecouple0137 Typesetters: botticeIIi, shima1994, haelic, emzhaek Encoders/Uploaders: emzhaek, impudens, hypnosnyks 2 00:00:00,000 --> 00:00:02,730 DON'T STEAL OUR SUBS WITHOUT CREDITS 3 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Edited at https://subtitletools.com 4 00:00:02,730 --> 01:04:05,800 Super tv subs 5 00:00:03,920 --> 00:00:04,780 The train is coming 6 00:00:04,780 --> 00:00:05,720 Let's move! 7 00:00:05,720 --> 00:00:07,120 - LT: We need to go? - SD: Yes! 8 00:00:10,600 --> 00:00:14,220 Here are 6 men leaving on a train trip 9 00:00:11,050 --> 00:00:14,580 A train trip full of excitement 10 00:00:17,310 --> 00:00:21,780 A totally unexpected train trip 11 00:00:21,770 --> 00:00:24,780 They boarded the train with anticipating hearts 12 00:00:23,200 --> 00:00:27,300 In fact, 13 00:00:23,200 --> 00:00:27,300 It was a movie-like blind date 14 00:00:24,780 --> 00:00:28,310 Their first train trip in a long time seems very pleasant 15 00:00:28,310 --> 00:00:30,020 Live like you're in a movie 16 00:00:28,550 --> 00:00:33,580 Live like in a movie 17 00:00:30,020 --> 00:00:31,500 Before Sunrise 18 00:00:31,500 --> 00:00:33,600 The "bible" of romantic movies 19 00:00:33,600 --> 00:00:34,980 Before Sunrise 20 00:00:34,000 --> 00:00:38,870 Movie 21 00:00:34,050 --> 00:00:38,870 Fell in love after meeting in a train 22 00:00:34,050 --> 00:00:38,870 The male and female characters of the movie 23 00:00:34,980 --> 00:00:38,850 Two people meet by chance and fall in love 24 00:00:38,850 --> 00:00:40,740 A girl guest is coming? 25 00:00:40,740 --> 00:00:41,420 Really? 26 00:00:41,420 --> 00:00:42,480 Oh! 27 00:00:42,480 --> 00:00:44,420 Oh! There she is 28 00:00:44,420 --> 00:00:46,340 Hello~ 29 00:00:45,550 --> 00:00:48,700 Meeting her just like in the movie 30 00:00:46,340 --> 00:00:48,160 May I sit here? 31 00:00:51,500 --> 00:00:54,120 A girl that appeared like in the movie 32 00:00:54,120 --> 00:00:58,200 They met like that and had a movie-like day with her 33 00:00:55,300 --> 00:01:00,230 Fluttering hearts at the first meeting 34 00:00:58,200 --> 00:01:01,280 They couldn't hide their fluttering hearts 35 00:01:02,010 --> 00:01:05,400 Inside this movie there were secrets 36 00:01:03,350 --> 00:01:08,360 In this movie 37 00:01:05,950 --> 00:01:08,360 There's a big secret hidden 38 00:01:08,350 --> 00:01:12,240 In the movie Before Sunrise, there is this line 39 00:01:08,700 --> 00:01:13,200 If you've seen the movie 40 00:01:09,200 --> 00:01:13,200 There's a line that goes like this 41 00:01:13,540 --> 00:01:19,900 "This might sound crazy, but if I don’t say this, I think I’ll regret it for the rest of my life" 42 00:01:21,080 --> 00:01:22,290 Shindong get off 43 00:01:23,550 --> 00:01:24,910 Me? Why? 44 00:01:24,900 --> 00:01:29,900 "You know the worst thing about breaking up? It's when you realize you have nothing worth remembering" 45 00:01:29,900 --> 00:01:32,770 The one who didn't make memories 46 00:01:32,770 --> 00:01:34,220 Donghae, please get off 47 00:01:35,050 --> 00:01:37,830 Donghae was eliminated next 48 00:01:39,240 --> 00:01:40,240 Iced water? 49 00:01:40,710 --> 00:01:42,400 "It would be really cold" 50 00:01:43,120 --> 00:01:46,000 The only person who got iced water, Eunhyuk, please get off 51 00:01:46,000 --> 00:01:46,750 It'll be cold 52 00:01:46,930 --> 00:01:51,220 The members who failed the mission got kicked out of the train 53 00:01:47,100 --> 00:01:48,840 I'm getting off...? 54 00:01:51,030 --> 00:01:53,580 Shindong, Donghae, Eunhyuk 55 00:01:51,030 --> 00:01:53,580 Got eliminated from the blind dating game 56 00:01:51,220 --> 00:01:55,340 There are only four people left in the train now 57 00:01:54,000 --> 00:01:56,540 And only her are left in the train 58 00:01:54,000 --> 00:01:56,540 Leeteuk, Yesung, Heechul 59 00:01:55,340 --> 00:01:58,940 What will their destiny turn out to be? 60 00:01:58,940 --> 00:02:00,880 Super TV! Living like a movie 61 00:02:00,880 --> 00:02:02,030 Before Sunrise 62 00:02:02,030 --> 00:02:04,940 The second story will start now 63 00:02:07,480 --> 00:02:10,120 I'm going to go to the restroom 64 00:02:10,120 --> 00:02:10,840 Audio 65 00:02:12,630 --> 00:02:14,360 Out of nowhere? 66 00:02:14,350 --> 00:02:16,320 It's not audio 67 00:02:16,320 --> 00:02:16,980 It's not? 68 00:02:17,100 --> 00:02:18,020 It's not 69 00:02:18,020 --> 00:02:19,600 What could it be? 70 00:02:18,700 --> 00:02:22,670 This is definitely a mission 71 00:02:19,600 --> 00:02:22,400 - HC: What kind of mission is it? - LT: It seems like it’d be a reversal 72 00:02:22,400 --> 00:02:24,240 She didn't leave because of "audio" 73 00:02:23,680 --> 00:02:26,340 Possessed by Sherlock 74 00:02:24,240 --> 00:02:28,740 Come to think of it, before we start filming the audio is already okay 75 00:02:28,740 --> 00:02:34,080 And even if not, nobody would intentionally say "audio" here and leave 76 00:02:33,990 --> 00:02:36,350 Seems like it 77 00:02:34,080 --> 00:02:36,330 They would just leave quietly 78 00:02:36,330 --> 00:02:37,780 We'll do the setting! 79 00:02:38,480 --> 00:02:40,520 Just then! 80 00:02:40,300 --> 00:02:42,070 What's this? Is she changing her outfit? 81 00:02:40,830 --> 00:02:44,590 Moving and bustling staff 82 00:02:45,000 --> 00:02:48,000 Behind the members is a black cloth 83 00:02:48,700 --> 00:02:52,170 What is the reason behind the black cloth...? 84 00:02:52,660 --> 00:02:54,640 Everyone can you hear me? 85 00:02:54,640 --> 00:02:55,180 Yes! 86 00:02:55,180 --> 00:02:57,380 Everyone can you hear me? 87 00:02:55,610 --> 00:02:58,170 Behind the black cloth is her 88 00:02:57,380 --> 00:02:58,160 Yes! 89 00:02:58,160 --> 00:03:00,540 I can hear your voice~ 90 00:03:00,540 --> 00:03:03,420 Please find my hand starting now~ 91 00:03:03,420 --> 00:03:04,160 Hand? 92 00:03:04,160 --> 00:03:06,520 Please find my hand 93 00:03:05,150 --> 00:03:07,580 A mission specifically for Sherlock Heechul, start 94 00:03:06,520 --> 00:03:07,580 Hand? 95 00:03:10,540 --> 00:03:13,420 No, what is this now?! 96 00:03:10,700 --> 00:03:13,350 Somewhat frightening mission(?) 97 00:03:13,420 --> 00:03:16,920 In front of their eyes many hands appeared 98 00:03:13,800 --> 00:03:16,320 Among these many hands 99 00:03:16,920 --> 00:03:19,140 Please find my hand 100 00:03:17,270 --> 00:03:22,530 Find her hand 101 00:03:19,140 --> 00:03:22,100 She shouts out for them to find her hand 102 00:03:22,600 --> 00:03:25,520 Earlier the one who touched her hand 103 00:03:25,520 --> 00:03:27,250 Heechul Hyung has a big advantage 104 00:03:27,250 --> 00:03:29,060 You gave her a hand massage earlier 105 00:03:27,550 --> 00:03:30,210 I have an advantage in this mission~ 106 00:03:29,060 --> 00:03:30,380 What's that hand? 107 00:03:31,160 --> 00:03:31,920 Okay 108 00:03:32,820 --> 00:03:35,200 One at a time 109 00:03:35,200 --> 00:03:37,140 You go first, I'll go last 110 00:03:37,980 --> 00:03:40,440 I didn't get to see her hands at all 111 00:03:38,160 --> 00:03:41,550 First guesser Yesung 112 00:03:41,340 --> 00:03:42,130 Wait 113 00:03:42,680 --> 00:03:44,300 Firstly 114 00:03:44,300 --> 00:03:46,660 Firstly- this hand is way bigger than mine! 115 00:03:47,230 --> 00:03:49,760 2x bigger than Yesung's 116 00:03:50,080 --> 00:03:51,960 But from what I see 117 00:03:51,960 --> 00:03:54,860 Why are these hands so big? There's a lot of men's hands 118 00:03:55,580 --> 00:03:58,460 Ah, I don't know, I can't find it 119 00:03:55,640 --> 00:03:57,870 Quickly find it~ 120 00:03:58,460 --> 00:04:00,120 You know for sure, don't you? 121 00:04:00,120 --> 00:04:01,940 I think I'll know it if I touch it 122 00:04:02,800 --> 00:04:05,240 I really have no idea... 123 00:04:04,000 --> 00:04:05,220 I'm in trouble 124 00:04:05,220 --> 00:04:06,880 Hey hurry up! 125 00:04:06,880 --> 00:04:08,330 Ahwhat should I do? 126 00:04:08,920 --> 00:04:11,350 It's me!!! 127 00:04:11,540 --> 00:04:14,820 I thought that I'd know just by looking at the hands 128 00:04:15,250 --> 00:04:19,790 Almost time up 129 00:04:15,920 --> 00:04:16,960 Time's up! 130 00:04:16,960 --> 00:04:19,790 before deciding on his pick 131 00:04:17,780 --> 00:04:19,670 - LT: It's just one hand? - YS: I stuck it 132 00:04:19,670 --> 00:04:22,000 It's just one hand? From each person? 133 00:04:21,000 --> 00:04:23,730 Yesung's pick 134 00:04:21,000 --> 00:04:23,730 Is this hand correct 135 00:04:24,140 --> 00:04:27,330 Second guesser Heechul 136 00:04:25,400 --> 00:04:27,700 Because this is really easy 137 00:04:27,810 --> 00:04:30,200 It's more difficult than you think 138 00:04:28,360 --> 00:04:29,600 This is so easy 139 00:04:30,710 --> 00:04:33,470 Scanning 140 00:04:33,840 --> 00:04:38,060 I think that this hand is Jiyoon's for sure 141 00:04:38,060 --> 00:04:41,460 But this game is not about finding Jiyoon's hand 142 00:04:41,460 --> 00:04:43,340 Then? 143 00:04:42,550 --> 00:04:44,910 What is this about now...? 144 00:04:45,000 --> 00:04:50,360 It's to find the person who is working the hardest for Super TV 145 00:04:50,360 --> 00:04:51,920 A warm-hearted person's hand 146 00:04:53,360 --> 00:04:54,800 For me, it's this hand 147 00:04:57,000 --> 00:04:59,860 Picked that hand 148 00:04:57,000 --> 00:04:59,860 2x bigger than Yesung's earlier 149 00:04:59,760 --> 00:05:01,920 Ah the most hard working hand 150 00:05:00,870 --> 00:05:04,200 A hand with a feel of experience 151 00:05:01,920 --> 00:05:04,820 It's not finding Jiyoon's hand 152 00:05:04,710 --> 00:05:07,900 Heechul Hyung is so funny 153 00:05:05,960 --> 00:05:08,060 It's finding the hand that worked the most 154 00:05:08,060 --> 00:05:09,680 Yesung can't really do the mission 155 00:05:09,680 --> 00:05:13,120 But the PD said that it's finding Jiyoon's hand right? 156 00:05:13,120 --> 00:05:16,020 Hey, what's our show? It's twisting things right? 157 00:05:16,020 --> 00:05:17,920 You should've thought of that 158 00:05:17,920 --> 00:05:18,320 Really? 159 00:05:18,320 --> 00:05:21,500 It's because they work hard for us 160 00:05:21,500 --> 00:05:26,140 I saw the cameraman's hands a few times 161 00:05:26,140 --> 00:05:27,820 You're a genius! 162 00:05:27,820 --> 00:05:30,380 So I think it's not about finding Jiyoon's hand 163 00:05:28,530 --> 00:05:31,390 I bet that there will be another twist! 164 00:05:30,380 --> 00:05:31,540 You idiots 165 00:05:32,560 --> 00:05:35,800 - HC: These idiots - YS: I need to learn a lot from you 166 00:05:33,000 --> 00:05:35,530 Ohhh these idiots! 167 00:05:35,800 --> 00:05:37,040 Hey idiots 168 00:05:38,080 --> 00:05:41,900 You guys are getting fooled by the staff 169 00:05:41,900 --> 00:05:44,460 It's really finding Jiyoon's hand 170 00:05:44,450 --> 00:05:46,510 Not really... 171 00:05:44,460 --> 00:05:46,460 That is right 172 00:05:46,460 --> 00:05:49,620 When we met I got to shake hands with her 173 00:05:49,620 --> 00:05:50,660 I still can't forget it 174 00:05:50,660 --> 00:05:52,740 I didn't get to shake hands with her 175 00:05:53,300 --> 00:05:56,820 Leeteuk's pick is? 176 00:05:54,420 --> 00:05:55,580 That's right! It's that hand! 177 00:05:57,000 --> 00:05:58,540 I'm sure that this is not Jiyoon's 178 00:05:58,540 --> 00:06:00,480 Oh? I really think it's Jiyoon's 179 00:06:00,480 --> 00:06:02,060 It's the writer-Noona's hand 180 00:06:02,060 --> 00:06:04,620 And this hand 181 00:06:04,620 --> 00:06:06,700 I'm sure that this is not hers too 182 00:06:06,700 --> 00:06:09,720 It's not this too 183 00:06:12,380 --> 00:06:16,400 For me, the moment I touched the hands 184 00:06:17,300 --> 00:06:20,380 Then Leeteuk's pick is? 185 00:06:20,530 --> 00:06:22,260 The moment I touched the hands 186 00:06:23,020 --> 00:06:25,730 It's not there 187 00:06:24,950 --> 00:06:27,180 A reversal 188 00:06:26,440 --> 00:06:29,460 It could be like that! 189 00:06:29,460 --> 00:06:30,940 It's not there because, 190 00:06:30,940 --> 00:06:33,920 All their fingers are thick 191 00:06:33,920 --> 00:06:36,640 I also thought that it's not there 192 00:06:34,200 --> 00:06:36,360 What's wrong with our hands... 193 00:06:36,640 --> 00:06:40,300 So Jiyoon's hand is not there 194 00:06:36,970 --> 00:06:40,730 Is her hand really not there 195 00:06:40,300 --> 00:06:43,840 So it was a game to find the most beautiful hand amongst the staff 196 00:06:43,840 --> 00:06:45,220 Please reveal it now 197 00:06:45,220 --> 00:06:49,200 The hand that Yesung chose, please come out 198 00:06:46,000 --> 00:06:49,270 Then who is behind Yesung's pick? 199 00:06:49,750 --> 00:06:52,070 Nervous 200 00:06:52,120 --> 00:06:54,380 I feel moved by Yesung 201 00:06:53,080 --> 00:06:55,810 Touched as soon as I met you 202 00:06:54,380 --> 00:06:55,940 What did Yesung say? 203 00:06:55,940 --> 00:06:57,780 Could you meet someone nice with that attitude! 204 00:06:57,780 --> 00:07:00,240 Are you okay? 205 00:06:59,360 --> 00:07:01,980 A bit clumsy 206 00:06:59,360 --> 00:07:01,980 But I cared about her feelings... 207 00:07:00,240 --> 00:07:01,980 Don't mind his words 208 00:07:02,820 --> 00:07:04,120 Please come out 209 00:07:03,350 --> 00:07:05,720 I believe that we had a connection 210 00:07:07,620 --> 00:07:11,280 Aigoo Noona 211 00:07:12,570 --> 00:07:14,800 Who...are..you? 212 00:07:14,840 --> 00:07:16,080 Please introduce yourself 213 00:07:17,040 --> 00:07:18,020 I'm a writer 214 00:07:18,020 --> 00:07:18,960 She's a writer 215 00:07:18,960 --> 00:07:21,460 Earlier she was even acting silly with her hands 216 00:07:21,460 --> 00:07:23,960 Now that your face is revealed, why are you getting shy? 217 00:07:21,710 --> 00:07:24,310 It is the same hand 218 00:07:24,540 --> 00:07:25,840 Okay next, 219 00:07:24,900 --> 00:07:27,780 Who is behind Heechul's pick? 220 00:07:25,840 --> 00:07:29,880 The beautiful hand that Heechul chose 221 00:07:28,720 --> 00:07:31,050 Hyungnim peekaboo ;) 222 00:07:29,880 --> 00:07:31,160 You see this? 223 00:07:32,500 --> 00:07:33,730 You see this? 224 00:07:34,240 --> 00:07:35,980 The most beautiful, our staff's hand 225 00:07:34,670 --> 00:07:36,670 Heechul's pick 226 00:07:34,670 --> 00:07:36,670 The hand was the Manager's 227 00:07:36,680 --> 00:07:39,260 He's always working hard for me 228 00:07:39,260 --> 00:07:40,780 I'm about to cry 229 00:07:40,780 --> 00:07:44,200 It's wasn't 'find the Manager' 230 00:07:44,440 --> 00:07:48,300 It was a game to find the person who works hard for us 231 00:07:44,900 --> 00:07:47,030 Shameless 232 00:07:48,300 --> 00:07:49,860 See, you're a fool 233 00:07:49,860 --> 00:07:52,480 Okay you've worked hard our Minho 234 00:07:50,400 --> 00:07:52,370 Hurriedly finishes it up 235 00:07:52,480 --> 00:07:54,720 Ah! Be careful!! I should've opened it for you 236 00:07:54,710 --> 00:07:56,070 What... 237 00:07:56,610 --> 00:07:59,940 And only Leeteuk's pick is left 238 00:08:01,420 --> 00:08:04,380 She appeared to give the right answer 239 00:08:05,700 --> 00:08:10,320 Where was your hand...? 240 00:08:10,860 --> 00:08:12,820 Leeteuk must've looked only at my hands 241 00:08:12,820 --> 00:08:13,620 Am I right? 242 00:08:13,620 --> 00:08:15,880 Yes, my hand wasn't there 243 00:08:18,900 --> 00:08:21,800 Leeteuk succeeds the mission 244 00:08:19,520 --> 00:08:20,360 Nice! 245 00:08:25,420 --> 00:08:27,360 I did think her hands might not be there but 246 00:08:27,360 --> 00:08:29,800 I didn't know that you'd get it right 247 00:08:29,800 --> 00:08:31,620 But you got it right 248 00:08:32,100 --> 00:08:34,480 While they are touching the staff hands 249 00:08:34,950 --> 00:08:37,580 Behind the members 250 00:08:34,950 --> 00:08:37,580 She was watching them 251 00:08:35,440 --> 00:08:37,030 The moment I touched the hands 252 00:08:38,320 --> 00:08:40,200 It's not here 253 00:08:40,600 --> 00:08:42,750 Wide eyed 254 00:08:42,760 --> 00:08:44,820 Amazed 255 00:08:45,430 --> 00:08:49,060 It's because when I shook hands with her earlier, I felt something 256 00:08:49,100 --> 00:08:51,700 I was paying attention when you massaged her hands 257 00:08:49,470 --> 00:08:52,990 Leeteuk watched closely as Heechul massaged her hands 258 00:08:51,700 --> 00:08:56,660 There was a feeling but when I saw the hands, none had the same feeling 259 00:08:56,930 --> 00:08:58,160 I'm touched 260 00:08:58,160 --> 00:09:01,620 Then you can get this right too, yes? 261 00:09:02,150 --> 00:09:07,110 What else? 262 00:09:07,380 --> 00:09:10,040 Can you guess what's different about me correctly? 263 00:09:07,800 --> 00:09:11,010 Anything else that is different? 264 00:09:14,600 --> 00:09:18,490 What could be different... 265 00:09:17,260 --> 00:09:18,900 Say one by one 266 00:09:18,900 --> 00:09:23,860 I'm not sure, but I think one of your bracelets disappeared 267 00:09:23,860 --> 00:09:26,460 Or you removed something white 268 00:09:26,460 --> 00:09:29,540 And I think this ring wasn't there 269 00:09:29,540 --> 00:09:32,640 I think this big ring is new 270 00:09:32,640 --> 00:09:35,880 I also think that one of your earrings got bigger 271 00:09:33,200 --> 00:09:35,570 One earring seems to be a bit bigger... 272 00:09:37,120 --> 00:09:41,630 And I'm not sure if she drank cherry coke or something, but her lips turned red 273 00:09:41,650 --> 00:09:44,710 Redder lips than earlier? 274 00:09:42,100 --> 00:09:44,000 Yeah, her lips have become a little more red 275 00:09:44,700 --> 00:09:46,520 Um and 276 00:09:45,350 --> 00:09:47,680 What else has changed... 277 00:09:48,120 --> 00:09:50,300 He doesn't know a girl's heart 278 00:09:50,300 --> 00:09:51,620 Heechul want to try? Are you done? 279 00:09:51,620 --> 00:09:54,140 - YS: I'm not sure, Heechul Hyung, you try - HC: Firstly! 280 00:09:55,880 --> 00:10:00,000 I think your attitude towards me is different 281 00:10:00,960 --> 00:10:02,360 How did it change? 282 00:10:02,360 --> 00:10:05,580 She couldn’t look me properly before 283 00:10:05,580 --> 00:10:06,700 Watch 284 00:10:07,090 --> 00:10:08,890 Softly 285 00:10:07,640 --> 00:10:11,100 What is this? What's this pose? 286 00:10:11,860 --> 00:10:14,130 Pro Pose st. 287 00:10:14,630 --> 00:10:17,360 Stares~ 288 00:10:18,300 --> 00:10:20,700 Firstly, her hair parting has changed 289 00:10:20,330 --> 00:10:22,470 Her parting was on the other side? 290 00:10:20,880 --> 00:10:23,340 Before, it was like this 291 00:10:23,170 --> 00:10:26,140 I don't think it's her parting... 292 00:10:23,340 --> 00:10:26,840 I’m not really sure about the hair parting, is it different now? 293 00:10:28,010 --> 00:10:30,810 At that moment, a baby's voice heard from afar 294 00:10:30,320 --> 00:10:31,560 Oh my~ 295 00:10:32,600 --> 00:10:34,220 This is the mission! 296 00:10:33,210 --> 00:10:36,450 This is the mission 297 00:10:34,220 --> 00:10:37,180 Hello~ Kids are passing by~ 298 00:10:36,910 --> 00:10:40,520 Could it be a mission to see how they treat children? 299 00:10:37,180 --> 00:10:38,620 Hi kids 300 00:10:38,620 --> 00:10:40,740 Hello, you have a cute Pororo hat on! 301 00:10:40,740 --> 00:10:42,260 Hello mum 302 00:10:41,120 --> 00:10:45,120 Kind 303 00:10:42,260 --> 00:10:45,200 Hello Hello~ Thank you~ 304 00:10:42,420 --> 00:10:45,120 Nice 305 00:10:43,690 --> 00:10:45,120 Sweet 306 00:10:45,200 --> 00:10:47,200 Please go in Bye kids~ 307 00:10:45,590 --> 00:10:48,260 The girl that watches this 308 00:10:48,440 --> 00:10:49,980 Nothing has changed 309 00:10:49,590 --> 00:10:52,330 Could this be the real mission...? 310 00:10:49,980 --> 00:10:51,700 You're all being tricked 311 00:10:51,700 --> 00:10:53,700 - LT: Alright, my turn - YS: I learn a lot from you Hyung 312 00:10:53,700 --> 00:10:58,920 It doesn't matter if Jiyoon’s ring, bracelet or earrings have changed 313 00:10:58,920 --> 00:11:00,040 The earrings are the same 314 00:11:00,040 --> 00:11:03,860 Jiyoon is more beautiful than all the accessories 315 00:11:01,570 --> 00:11:04,240 Jiyoon is more beuatiful~ 316 00:11:04,720 --> 00:11:08,300 Wow~ why didn't I think of that? 317 00:11:08,300 --> 00:11:11,380 He's starting to try to hard to win 318 00:11:09,010 --> 00:11:11,180 He went too far... 319 00:11:11,680 --> 00:11:15,480 Jiyoon’s parting has changed from this side to that side 320 00:11:15,480 --> 00:11:17,780 But both sides of her face are her good side 321 00:11:17,780 --> 00:11:20,700 - HC: Wow unbelievable - LT: So you’re beautiful regardless of which side it is 322 00:11:20,700 --> 00:11:21,680 Thank you 323 00:11:21,680 --> 00:11:28,200 That’s why even though you've changed like this, because you're originally a beautiful person, 324 00:11:26,300 --> 00:11:28,670 yourself 325 00:11:26,300 --> 00:11:28,670 Constrain 326 00:11:28,520 --> 00:11:31,600 I can only think that you’re beautiful 327 00:11:29,270 --> 00:11:31,670 An explosion of compliments in order to survive 328 00:11:31,600 --> 00:11:33,600 Were we supposed to do it like that? 329 00:11:33,070 --> 00:11:34,370 Regret 330 00:11:34,870 --> 00:11:37,240 So what did change about that girl 331 00:11:37,540 --> 00:11:41,880 I have a ring now 332 00:11:39,640 --> 00:11:42,550 On the hand where there 333 00:11:39,640 --> 00:11:42,550 First difference 334 00:11:39,640 --> 00:11:42,550 was no ring is a ribbon ring 335 00:11:43,340 --> 00:11:45,520 I was originally wearing this bracelet 336 00:11:45,520 --> 00:11:48,480 That’s right She was originally wearing one bracelet 337 00:11:45,680 --> 00:11:49,020 Another bracelet 338 00:11:45,680 --> 00:11:49,020 Second difference 339 00:11:49,240 --> 00:11:53,800 That’s right She was originally wearing one bracelet 340 00:11:51,760 --> 00:11:53,860 Totally 341 00:11:51,760 --> 00:11:53,860 didn't know 342 00:11:53,800 --> 00:11:56,640 Here… I was wearing this earlier then I put on this 343 00:11:54,090 --> 00:11:56,430 Yesung has a keen eye 344 00:11:56,640 --> 00:11:59,300 And only Yesung got this correct 345 00:11:59,300 --> 00:12:01,620 My lips have become slightly redder 346 00:12:01,930 --> 00:12:05,200 Third difference 347 00:12:01,930 --> 00:12:05,200 More red lipstick 348 00:12:02,000 --> 00:12:05,460 - YS: Like cherry coke - JY: Yes, I put on something like cherry coke 349 00:12:05,460 --> 00:12:07,260 These three things 350 00:12:05,800 --> 00:12:08,570 This was the mission? 351 00:12:07,280 --> 00:12:08,940 - LT: Only three things changed? - JY: Yes! 352 00:12:08,940 --> 00:12:11,140 So it was really a guessing game? 353 00:12:11,440 --> 00:12:19,020 The production crew always says that this is a twisting program, they said they’ll twist the mission 354 00:12:15,850 --> 00:12:18,420 Angry 355 00:12:19,020 --> 00:12:19,830 You twisted too much 356 00:12:19,860 --> 00:12:23,500 They twisted it Just now Jiyoon’s hand wasn’t there 357 00:12:23,500 --> 00:12:25,340 I twisted too much 358 00:12:25,340 --> 00:12:26,520 You twisted three times 359 00:12:26,520 --> 00:12:28,680 Yesung wins this round 360 00:12:26,660 --> 00:12:28,960 Yesung succeeds at the mission 361 00:12:28,680 --> 00:12:30,440 I really didn’t know 362 00:12:30,440 --> 00:12:35,440 He couldn’t get it right at all He didn't get my hand correct either 363 00:12:30,460 --> 00:12:35,270 Heechul was alone in thinking of something different 364 00:12:35,440 --> 00:12:40,120 I will shoot your heart with cupid’s arrow instead 365 00:12:40,120 --> 00:12:42,120 I think I’ve ruined it 366 00:12:40,270 --> 00:12:42,470 So screwed 367 00:12:42,660 --> 00:12:47,100 So will you decide on who’ll be eliminated now? 368 00:12:46,310 --> 00:12:48,910 We will decide after 10 minutes 369 00:12:47,300 --> 00:12:49,860 - LT: In 10 minutes? - JY: We’ll talk for a while first 370 00:12:49,860 --> 00:12:53,440 We had a meeting before filming, she mentioned she likes books 371 00:12:53,440 --> 00:12:55,020 Books? 372 00:12:55,020 --> 00:13:00,440 There’s a famous Indian saying 373 00:12:57,890 --> 00:13:00,060 What is this guy...? 374 00:13:00,440 --> 00:13:04,980 If you go to a lot of wedding ceremonies and laugh a lot 375 00:13:04,980 --> 00:13:08,820 You will go to a lot of funeral halls and cry a lot too 376 00:13:08,820 --> 00:13:12,900 You will experience happiness as much as sadness 377 00:13:09,000 --> 00:13:12,570 Sharing literature 378 00:13:10,430 --> 00:13:12,570 Nothing to say 379 00:13:12,900 --> 00:13:14,900 That’s ridiculous 380 00:13:15,180 --> 00:13:17,140 If you laugh, you have to continue laughing 381 00:13:17,140 --> 00:13:18,500 Which writer do you like? 382 00:13:18,500 --> 00:13:25,040 Writer? Rather than having a favourite writer, I tend to read certain books 383 00:13:22,910 --> 00:13:26,950 Dis conne ction with the con ver sat ion 384 00:13:25,040 --> 00:13:26,720 I like the writer Kim Lee Eun 385 00:13:26,720 --> 00:13:28,440 Look at this everyone 386 00:13:28,440 --> 00:13:33,200 The three of them are playing among themselves, they must think I don’t read books 387 00:13:29,890 --> 00:13:31,420 Moody 388 00:13:34,280 --> 00:13:36,940 We’re… like this… 389 00:13:37,240 --> 00:13:40,280 This really feels like going on a trip 390 00:13:39,300 --> 00:13:41,570 Feels like a youthful boys and girls train trip 391 00:13:40,280 --> 00:13:42,140 We've spent 4 hours together 392 00:13:42,140 --> 00:13:44,000 Let’s talk comfortably 393 00:13:44,000 --> 00:13:47,100 Let’s talk informally, just say "oppa" 394 00:13:44,300 --> 00:13:46,540 Deal! 395 00:13:47,040 --> 00:13:50,780 Punishment if you speak formally from now on 396 00:13:47,100 --> 00:13:48,960 From now on, whoever speaks formally will get a punishment 397 00:13:49,000 --> 00:13:51,800 Eating sausage 398 00:13:53,460 --> 00:13:56,020 The person who speaks formally will need to eat sausage? As a punishment? 399 00:13:53,950 --> 00:13:56,850 A punishment to help them get closer(?) 400 00:13:56,020 --> 00:13:57,300 Yes, it’s a punishment 401 00:13:57,600 --> 00:13:59,880 Do you have any food that you can’t eat? 402 00:13:59,880 --> 00:14:01,740 As for me… (formally) 403 00:14:02,090 --> 00:14:03,450 Nice 404 00:14:02,120 --> 00:14:03,900 Formal speech? Punishment! 405 00:14:03,860 --> 00:14:08,060 Obtains a Sausage 406 00:14:03,900 --> 00:14:04,960 Sausage 407 00:14:06,580 --> 00:14:08,400 How do you open this? 408 00:14:08,400 --> 00:14:11,440 This… you do it like this… 409 00:14:08,760 --> 00:14:10,960 I'll do it for you~ 410 00:14:11,500 --> 00:14:14,200 Yesung casually takes it 411 00:14:15,170 --> 00:14:17,070 Shy 412 00:14:17,340 --> 00:14:19,740 Very 413 00:14:17,340 --> 00:14:19,740 kind 414 00:14:20,400 --> 00:14:22,370 Yesung oh~~~ 415 00:14:22,540 --> 00:14:25,200 - LT: Like this… YS: At the red ring here… 416 00:14:31,050 --> 00:14:33,350 Tremble 417 00:14:31,360 --> 00:14:32,960 You couldn’t open it You eat it yourself 418 00:14:32,020 --> 00:14:33,350 Tremble 419 00:14:32,960 --> 00:14:36,600 Yesung is the one who started doing something cool but 420 00:14:37,280 --> 00:14:39,020 It’s about the timing 421 00:14:37,490 --> 00:14:39,260 It's all about timing 422 00:14:39,840 --> 00:14:41,640 Have you read “Timing”? (formally) The Comic by Kang Full? 423 00:14:41,640 --> 00:14:45,620 - HC: Formal speech! - LT: Eat sausage 424 00:14:44,100 --> 00:14:46,530 This isn't right... 425 00:14:45,720 --> 00:14:50,080 This game is the same as "Escape the Restaurant"! 426 00:14:50,300 --> 00:14:53,070 Actually today is like a train escape? 427 00:14:50,940 --> 00:14:52,080 This is more difficult! 428 00:14:52,080 --> 00:14:53,260 You can just speak informally 429 00:14:53,260 --> 00:14:55,060 I’m the kind of person who can't speak informally easily 430 00:14:55,060 --> 00:14:56,800 - JY: I- (formal) - YS: Do you like Kang Full's comics? 431 00:14:56,820 --> 00:14:57,760 I? 432 00:14:56,870 --> 00:14:59,180 Gets another Sausage 433 00:14:59,540 --> 00:15:00,560 I like it 434 00:14:59,630 --> 00:15:01,480 Cutely speaks informally 435 00:15:00,860 --> 00:15:01,830 I like Kang Full’s comics 436 00:15:01,830 --> 00:15:03,160 - HC: Do you like Kang Full’s comics? - JY: I like it 437 00:15:03,210 --> 00:15:04,450 - HC: Do you like Naruto? - JY: I like it~ 438 00:15:04,450 --> 00:15:06,780 - HC: Do you like me? - JY: Yes! 439 00:15:07,290 --> 00:15:09,730 I’m actually shyer than you think if you're like that 440 00:15:09,280 --> 00:15:10,850 Shy 441 00:15:11,060 --> 00:15:14,790 Next station is Donghae station 442 00:15:14,790 --> 00:15:18,300 The train is reaching Donghae station 443 00:15:15,390 --> 00:15:18,290 It is finally time! 444 00:15:18,760 --> 00:15:22,700 You should give us a little more time to talk 445 00:15:19,000 --> 00:15:22,930 It is finally the time to to reveal the 3rd pitiful man 446 00:15:23,370 --> 00:15:26,140 After this it will be the final round 447 00:15:26,640 --> 00:15:28,470 This one is the hardest round 448 00:15:29,170 --> 00:15:32,380 The person who gets eliminated in this round is the most miserable person 449 00:15:32,380 --> 00:15:35,710 - LT: The person who gets eliminated? - HC: It’s better to get eliminated at the early stages 450 00:15:34,170 --> 00:15:37,540 All the hard work till now will become nothing 451 00:15:35,710 --> 00:15:37,550 Because we've done it continuously till now 452 00:15:37,550 --> 00:15:39,720 I feel like it'll be me for some reason, I've been too ambiguous 453 00:15:39,720 --> 00:15:41,150 They're announcing it now 454 00:15:41,150 --> 00:15:43,220 It’s an unexpected result 455 00:15:43,220 --> 00:15:46,160 I think it’s me 456 00:15:45,240 --> 00:15:46,920 Huh? 457 00:15:47,190 --> 00:15:49,290 If it’s something unexpected, then it’s not me 458 00:15:49,290 --> 00:15:51,500 Because everyone thought that it’s me 459 00:15:52,200 --> 00:15:56,200 I even caught the cameraman in charge of filming me about to put his camera away 460 00:15:56,730 --> 00:15:58,570 He thinks I’ll be the person eliminated for sure 461 00:15:58,570 --> 00:16:00,470 We’re announcing it now 462 00:16:01,470 --> 00:16:03,710 There’s this line in “Before Sunrise” 463 00:16:04,300 --> 00:16:08,180 "You wouldn't know why this moment is so important in my life" 464 00:16:09,120 --> 00:16:10,780 By that 465 00:16:11,980 --> 00:16:14,320 Heechul please get off 466 00:16:12,010 --> 00:16:15,520 Heechul get off! 467 00:16:15,820 --> 00:16:17,620 Heechul please get off 468 00:16:18,920 --> 00:16:21,000 I’ll take off my pants! 469 00:16:21,800 --> 00:16:25,160 I’ll take off my pants Can't you give me one more chance?! 470 00:16:26,330 --> 00:16:28,170 Laughed horribly every time there was an elimination 471 00:16:28,860 --> 00:16:30,600 Mocking 472 00:16:30,670 --> 00:16:32,600 He doesn’t know about woman’s heart 473 00:16:30,830 --> 00:16:32,640 Heechul who was once full of confidence 474 00:16:32,940 --> 00:16:36,010 The person who gets eliminated in this round is the most miserable person 475 00:16:36,720 --> 00:16:39,450 Eliminated in the most miserable way 476 00:16:38,110 --> 00:16:39,440 It's like he's really gonna take them off 477 00:16:39,820 --> 00:16:41,250 You should take this and leave 478 00:16:41,250 --> 00:16:42,080 Taking this 479 00:16:42,440 --> 00:16:46,480 My heart with holes~ 480 00:16:47,620 --> 00:16:49,620 Frankly speaking, how do you feel? 481 00:16:49,620 --> 00:16:52,700 I can’t put on a mole and come in again, right? No? 482 00:16:49,620 --> 00:16:52,700 [T/N: Referring to what they do on Knowing Brothers] 483 00:16:51,620 --> 00:16:53,450 Saying anything because of shock 484 00:16:53,720 --> 00:16:56,030 Why is that Hyung so funny today? 485 00:16:56,030 --> 00:16:57,060 He's the best! 486 00:16:57,060 --> 00:16:58,930 I hope the atmosphere is ruined after I leave! 487 00:16:59,300 --> 00:17:00,530 Tsk Tsk Tsk 488 00:16:59,430 --> 00:17:01,800 Spitting out negativity 489 00:17:02,170 --> 00:17:04,340 Heechul Hyung is flying today 490 00:17:04,340 --> 00:17:06,570 I’m flying? It looks like I’ll be walking, you jerk! 491 00:17:06,670 --> 00:17:08,770 This guy… who is laughing so loud? 492 00:17:06,730 --> 00:17:08,780 I like it so much 493 00:17:08,770 --> 00:17:11,080 - LT: Bye Heechul - HC: Bye 494 00:17:11,340 --> 00:17:13,910 Leaves while giving big laughs till the end 495 00:17:12,440 --> 00:17:14,080 Heechul Hyung is flying today 496 00:17:14,150 --> 00:17:16,450 The most unexpected two are left 497 00:17:14,190 --> 00:17:17,080 Last 2 Yesung & Leeteuk 498 00:17:17,250 --> 00:17:20,150 - LT: I came here before wearing military uniform - JY: Here? 499 00:17:20,790 --> 00:17:23,120 One man with remaining feelings... 500 00:17:23,490 --> 00:17:25,730 Go quickly~ Goodbye~~ 501 00:17:26,190 --> 00:17:28,460 Lonely Miserable 502 00:17:27,380 --> 00:17:30,310 Everyone, it’s already night time 503 00:17:31,320 --> 00:17:33,060 - XX: Oh my~! - HC: Hello~ 504 00:17:31,330 --> 00:17:33,200 Wow it's Kim Heechul 505 00:17:31,330 --> 00:17:33,200 As expected Universe Big Star 506 00:17:33,060 --> 00:17:35,730 - XX: Oh! Hello! - HC: Hello~ I got eliminated 507 00:17:35,730 --> 00:17:36,430 XX: You got eliminated? 508 00:17:36,430 --> 00:17:38,370 It’s cold 509 00:17:39,750 --> 00:17:41,870 It’s so cold 510 00:17:41,870 --> 00:17:46,010 I'm not sure if it’s the weather that's cold or if it's my heart 511 00:17:46,240 --> 00:17:48,350 There’s no one watching 512 00:17:46,540 --> 00:17:49,480 The loneliness pierces him now he is by himself 513 00:17:49,460 --> 00:17:52,880 But I'm really curious why I was eliminated 514 00:17:53,680 --> 00:17:56,960 The reason is... 515 00:17:53,860 --> 00:17:56,250 He wasn't eliminated because he was less charming 516 00:17:56,950 --> 00:18:02,490 The mission was to guess what was different about me 517 00:17:57,740 --> 00:18:02,930 Not enough interest towards Jiyoon... 518 00:18:03,330 --> 00:18:07,430 To be honest, I didn’t have any other reason to eliminate him 519 00:18:03,830 --> 00:18:07,200 Sherlock Heechul's end 520 00:18:07,490 --> 00:18:10,400 Sorry 521 00:18:07,960 --> 00:18:10,430 It’s too bad… but… 522 00:18:10,830 --> 00:18:15,040 Will arrive at Jeongdongjin Station in 10 minutes 523 00:18:10,880 --> 00:18:15,040 - LT: We’re reaching our destination in 10 minutes - JY: Yes 524 00:18:15,040 --> 00:18:17,310 So between me and Yesung 525 00:18:17,860 --> 00:18:22,180 I think there will be one person who will get eliminated 526 00:18:19,630 --> 00:18:22,320 Elimination right...? 527 00:18:22,310 --> 00:18:23,980 I don’t know that either 528 00:18:25,230 --> 00:18:26,280 What will happen 529 00:18:28,460 --> 00:18:31,830 The sun is slowly about to set 530 00:18:32,040 --> 00:18:37,370 Next station is the final station, Jeongdongjin station 531 00:18:37,390 --> 00:18:40,930 If you talk about Jeongdongjin now, the first thing I'll think of is Super Junior 532 00:18:40,930 --> 00:18:42,230 It'll be the first thing that to mind, right? 533 00:18:42,230 --> 00:18:43,840 It’s my first Jeongdongjin 534 00:18:44,330 --> 00:18:46,440 The door is on your left 535 00:18:44,990 --> 00:18:47,540 If it's Jeongdongjin... 536 00:18:48,220 --> 00:18:51,440 A view that makes the heart beat, a wide and clean beach 537 00:18:53,540 --> 00:18:55,700 Is Jeongdongjin... 538 00:18:56,260 --> 00:18:59,770 Cold ? If we stick together it'll be fine~ 539 00:19:00,170 --> 00:19:03,620 The winter beach that makes your heart beat just thinking about it 540 00:19:05,350 --> 00:19:06,360 It's pitch black 541 00:19:06,360 --> 00:19:08,700 - LT: You can see it! - JY: East sea 542 00:19:09,060 --> 00:19:10,290 I can’t see it at all 543 00:19:10,290 --> 00:19:13,260 - LT: You can see it there, can't you see? - JY: You can see the waves 544 00:19:15,630 --> 00:19:18,430 3 people that arrived at a dark Jeongdongjin beach 545 00:19:16,900 --> 00:19:18,440 We can see the sea 546 00:19:18,740 --> 00:19:20,840 This is my first time coming to the beach at this timing 547 00:19:21,550 --> 00:19:22,710 It’s my first time too 548 00:19:23,770 --> 00:19:27,130 It has been a long time since I last came, it's more pretty and nice than I thought 549 00:19:27,200 --> 00:19:30,180 We can't even see right now, what is beautiful about this? 550 00:19:29,480 --> 00:19:32,080 The 3 seem to be comfortable with each other 551 00:19:30,600 --> 00:19:33,330 The first person who got eliminated 552 00:19:33,330 --> 00:19:34,590 Shindong! 553 00:19:35,450 --> 00:19:37,030 You’re only up till that extent 554 00:19:37,400 --> 00:19:40,990 We’re sorry You didn’t even get to see Jiyoon's face, right? 555 00:19:40,020 --> 00:19:43,360 Teuk Hyung (Is he talking about me...) 556 00:19:41,260 --> 00:19:43,360 Watch this at home 557 00:19:43,690 --> 00:19:45,190 And Donghae! 558 00:19:46,220 --> 00:19:49,430 Everyone around you keeps saying that you're so handsome 559 00:19:50,200 --> 00:19:52,140 So you've been blinded right? 560 00:19:52,130 --> 00:19:55,310 Sniff...It won't be 561 00:19:52,500 --> 00:19:54,220 That’s your end! 562 00:19:55,340 --> 00:19:56,800 And Eunhyuk! 563 00:19:57,820 --> 00:20:00,060 You’ll live long 564 00:20:00,110 --> 00:20:02,550 No, that's not it 565 00:20:00,400 --> 00:20:02,260 Don't think that it was a shame! 566 00:20:02,940 --> 00:20:06,730 And Heechul! You were really funny! 567 00:20:07,080 --> 00:20:08,740 Keep making us laugh in the future too! 568 00:20:08,820 --> 00:20:10,720 Are you making fun of me? 569 00:20:09,860 --> 00:20:12,840 And lastly, my last wish for 2018 570 00:20:13,940 --> 00:20:15,240 Yesung is right next to me, but… 571 00:20:16,060 --> 00:20:19,240 I’ll survive until the end! Sorry Yesung! 572 00:20:19,690 --> 00:20:21,060 That Hyung... 573 00:20:23,540 --> 00:20:28,500 Actually, it’s not that important whether Teuk Hyung gets chosen, or I get chosen 574 00:20:26,650 --> 00:20:30,520 Whoever gets chosen isn't important to me 575 00:20:28,500 --> 00:20:32,640 Oh, you look cool! Then what do I become?! 576 00:20:31,460 --> 00:20:33,540 Acting cool by yourself?!!! 577 00:20:32,640 --> 00:20:36,930 We got to come to Jeongdongjin together, and saw the ocean together 578 00:20:34,330 --> 00:20:37,260 For me it's enough that we got to Jeongdongjin together 579 00:20:37,380 --> 00:20:39,610 He's cool 580 00:20:38,320 --> 00:20:39,610 Heart attack 581 00:20:39,740 --> 00:20:42,920 Since we’re cold, let’s go inside and have a cup of coffee 582 00:20:42,920 --> 00:20:44,100 Sounds good! 583 00:20:45,510 --> 00:20:49,600 Will the relationship of these 3 last forever in the end... 584 00:20:50,280 --> 00:20:51,500 There’s no one here 585 00:20:51,560 --> 00:20:53,000 You’re right, there’s no one here 586 00:20:53,600 --> 00:20:55,800 There isn’t even someone for when you want to order something 587 00:20:53,800 --> 00:20:56,570 Empty~ 588 00:20:56,720 --> 00:20:57,620 Wait 589 00:20:57,680 --> 00:21:04,740 (Reading manager’s note) I’m out in town, so help yourself to whatever you can find in the fridge and take care of the payment yourself before leaving 590 00:21:02,970 --> 00:21:05,750 The 'manless cafe' is a trend these days 591 00:21:05,820 --> 00:21:09,630 This is the first time I’ve seen a café like this They said to just deal with eating by ourselves 592 00:21:09,430 --> 00:21:13,450 I've prepared a lot, so please serve yourself -owner- 593 00:21:14,420 --> 00:21:16,400 We have to make it ourselves, right? 594 00:21:16,680 --> 00:21:19,360 Yes They have stuff like citrus tea 595 00:21:20,680 --> 00:21:22,280 Do you have anything you like? 596 00:21:23,020 --> 00:21:25,280 I like sweet things… 597 00:21:25,880 --> 00:21:27,700 Citrus tea, ginger tea… 598 00:21:27,070 --> 00:21:28,700 Comes back from the restroom 599 00:21:29,700 --> 00:21:30,440 Yesung 600 00:21:31,460 --> 00:21:32,660 They said to do it ourselves 601 00:21:31,510 --> 00:21:33,400 It's a serve yourself cafe 602 00:21:32,700 --> 00:21:34,360 Yeah, they told us to do it ourselves 603 00:21:33,400 --> 00:21:35,370 Shall we see what they have? 604 00:21:35,640 --> 00:21:37,680 I’ll do it for you then 605 00:21:36,000 --> 00:21:38,770 I'll make it 606 00:21:37,760 --> 00:21:39,600 Oh right, you have a café, don’t you? 607 00:21:40,910 --> 00:21:42,680 Should I show some skillz? 608 00:21:42,980 --> 00:21:45,580 I a barista license 609 00:21:45,760 --> 00:21:46,640 Oh… 610 00:21:45,780 --> 00:21:48,080 Ooh~ 611 00:21:48,520 --> 00:21:50,740 I don’t have one, but my younger brother has one 612 00:21:51,580 --> 00:21:53,600 Jiyoon, what do you want to drink? 613 00:21:53,050 --> 00:21:55,460 I'll make Jiyoon's drink 614 00:21:54,060 --> 00:21:55,500 I like citrus tea 615 00:21:55,760 --> 00:21:58,190 Citrus tea OK! 616 00:21:55,780 --> 00:21:56,580 You like citrus tea? 617 00:21:56,580 --> 00:21:58,160 Yes, I’d like citrus tea 618 00:21:58,320 --> 00:21:59,720 They’re both trying to do it right now 619 00:22:00,210 --> 00:22:04,230 Watching all this go down is these guys... 620 00:22:04,560 --> 00:22:12,520 But what is this? These people watching over those three, are the eliminated members? How did this happen? 621 00:22:07,370 --> 00:22:09,810 It's the eliminated members!!! 622 00:22:10,640 --> 00:22:13,170 A few hours ago 623 00:22:13,760 --> 00:22:15,880 After elimination, the members gathered in one space 624 00:22:16,480 --> 00:22:18,050 I'm tired now... 625 00:22:16,760 --> 00:22:18,040 I’m tired right now 626 00:22:18,040 --> 00:22:20,900 I almost didn’t even get to see the girl’s face because I got eliminated 627 00:22:21,880 --> 00:22:23,860 I still don’t know why I got eliminated 628 00:22:21,900 --> 00:22:24,320 Sad Donggie doesn't even know why he was dropped 629 00:22:25,140 --> 00:22:25,760 You didn’t see? 630 00:22:25,800 --> 00:22:27,730 Hyung, why did you pretend not to notice when the writer farted? 631 00:22:27,760 --> 00:22:31,360 Why is that a reason to get eliminated? Wasn’t I the most considerate? 632 00:22:31,380 --> 00:22:32,680 You should have smelled it 633 00:22:33,000 --> 00:22:34,920 You should have smelled it together with us 634 00:22:35,180 --> 00:22:37,200 I thought it was a good thing to pretend I didn’t notice… 635 00:22:37,320 --> 00:22:44,880 While we were talking about the movie with the female guest, I did about 20 movie-related variety skills 636 00:22:37,530 --> 00:22:39,040 I have something to say too~ 637 00:22:46,180 --> 00:22:47,920 It feels like you ate about 20 sausages though? 638 00:22:47,920 --> 00:22:51,700 20? Hey, I feel like I’m going to throw up because I ate 30 sausages! 639 00:22:52,220 --> 00:22:55,200 "Hey! You live in Namsungdong right?" 640 00:22:52,480 --> 00:22:55,050 Movie 641 00:22:55,360 --> 00:22:58,390 Movie 642 00:22:55,400 --> 00:22:58,400 "If you keep eating sausages like this, you’ll poop blood" 643 00:22:58,400 --> 00:22:59,680 Oh, that’s similar! 644 00:23:00,690 --> 00:23:02,730 Movie 645 00:23:00,760 --> 00:23:02,700 "Marriage?" 646 00:23:02,760 --> 00:23:04,700 “I graduated from Ehwa Women's University!” 647 00:23:04,530 --> 00:23:07,830 Movie 648 00:23:04,700 --> 00:23:12,220 "Is that your mother in law? Oh, that’s funny! It’s funny! Let’s have a big laugh!" 649 00:23:10,560 --> 00:23:12,500 He's good~ 650 00:23:12,460 --> 00:23:14,060 Heechul, please get off 651 00:23:13,120 --> 00:23:15,070 So, get off 652 00:23:15,620 --> 00:23:17,320 Hey, I’ll take my pants off! 653 00:23:18,000 --> 00:23:19,720 It’s the perfect weather to get off… 654 00:23:18,000 --> 00:23:19,720 [T/N: Similar to a line from the movie 'New World'] 655 00:23:20,880 --> 00:23:23,640 And you didn’t make any memories 656 00:23:22,360 --> 00:23:24,640 Donghae was eliminated because he couldn't make any memories 657 00:23:23,960 --> 00:23:24,730 See now- 658 00:23:24,760 --> 00:23:26,220 Why didn’t you make any memories? 659 00:23:26,220 --> 00:23:28,280 Just look at the two people left right now 660 00:23:28,760 --> 00:23:30,540 You can see now that person’s taste 661 00:23:31,420 --> 00:23:33,640 It wasn’t any of the four of us from the start 662 00:23:31,550 --> 00:23:35,020 We're just not her type~ 663 00:23:35,880 --> 00:23:41,180 A good thing is that… they said we’re going to do an avatar blind date now 664 00:23:43,780 --> 00:23:46,000 Something said to the depressed eliminated members 665 00:23:45,220 --> 00:23:48,040 We’re going to do an avatar blind date 666 00:23:48,400 --> 00:23:52,960 So we’re controlling it? That’s awesome This is going to be fun 667 00:23:53,670 --> 00:23:55,480 Wide eyed 668 00:23:56,100 --> 00:23:59,130 This seems like it’ll be fun I should keep watch 669 00:24:00,540 --> 00:24:05,600 Avatar? Oh, we get to give orders to those two? 670 00:24:02,920 --> 00:24:04,620 Ah~ Avatar blind date! 671 00:24:08,080 --> 00:24:09,680 HC: I get to control it, right? - Writer: Yes, you control it 672 00:24:09,920 --> 00:24:13,540 I’ll make it a total wreck 673 00:24:14,000 --> 00:24:16,430 Since it’s about ‘Before Sunrise’, 674 00:24:14,190 --> 00:24:16,300 fan 675 00:24:16,430 --> 00:24:26,930 The characters have to go on their separate paths On the train platform, they only say, “Let’s decide on a day and time to meet” before separating 676 00:24:18,470 --> 00:24:20,370 Focus 677 00:24:28,000 --> 00:24:29,620 Then 678 00:24:29,620 --> 00:24:31,200 I guess they’ll have to separate 679 00:24:31,600 --> 00:24:33,160 Oh, we have to make them break up? 680 00:24:33,600 --> 00:24:34,960 So that no one wins 681 00:24:34,960 --> 00:24:35,900 Oh, so that no one wins? 682 00:24:35,930 --> 00:24:36,920 Can we screw it up? 683 00:24:37,160 --> 00:24:42,380 That’s my specialty If I just act like myself, I get dumped 684 00:24:38,320 --> 00:24:41,120 That's my specialty! 685 00:24:42,380 --> 00:24:43,480 Childish jokes 686 00:24:42,390 --> 00:24:44,060 Childish jokes for example 687 00:24:43,920 --> 00:24:47,430 Stuff like saying, “Oh you dropped something here” And when they pick it up, “You’re good at bowing~” 688 00:24:47,430 --> 00:24:51,630 Surging ideas to make them split up 689 00:24:48,700 --> 00:24:50,520 You, just tell them to cry! 690 00:24:50,520 --> 00:24:51,960 And if we keep doing stuff like this… 691 00:24:52,120 --> 00:24:53,960 I’m just going to ruin it all for them 692 00:24:53,940 --> 00:24:55,710 Envious eyes 693 00:24:55,900 --> 00:24:58,310 The eliminated members who watched from the very beginning 694 00:24:58,300 --> 00:24:59,980 Oh, it’s cold 695 00:24:59,980 --> 00:25:02,060 He’s acting while coming in 696 00:25:02,060 --> 00:25:02,980 Ah, really 697 00:25:03,100 --> 00:25:04,180 Where did Yesung go? 698 00:25:04,180 --> 00:25:05,240 He went to the bathroom 699 00:25:05,850 --> 00:25:09,090 First time seeing the girl properly 700 00:25:05,860 --> 00:25:07,300 Oh, she’s the female guest? 701 00:25:07,300 --> 00:25:10,230 - LT: Jiyoon, please sit in the middle - EH: Say hi to her 702 00:25:10,260 --> 00:25:11,480 Hello 703 00:25:11,480 --> 00:25:13,920 Oh, she’s pretty 704 00:25:13,920 --> 00:25:16,020 - LT: It’s cold - EH: She’s a beauty 705 00:25:16,930 --> 00:25:19,860 She just doesn’t have the eyes for judging a man 706 00:25:18,190 --> 00:25:19,770 Moody 707 00:25:19,960 --> 00:25:20,900 What would you like to drink? 708 00:25:21,060 --> 00:25:24,560 - DH: This is like watching ‘We Got Married’ - SD: Right? This kind of thing is fun 709 00:25:25,040 --> 00:25:27,010 The woman who like citrus tea 710 00:25:28,360 --> 00:25:30,860 - YS: You said you wanted citrus tea, right? - JY: Yes 711 00:25:29,540 --> 00:25:31,610 I'll make it for you~ 712 00:25:31,540 --> 00:25:33,880 Yesung Hyung is assertive 713 00:25:33,880 --> 00:25:36,900 That’s right Yesung Hyung is being really sincere right now 714 00:25:36,900 --> 00:25:42,620 If we go and ask him later, “Hyung, why were you being so sincere?”, he’ll be like, “I didn’t, it was just for the broadcast” 715 00:25:40,450 --> 00:25:43,050 Imitating Yesung 716 00:25:43,020 --> 00:25:44,960 Lime tea is also nice 717 00:25:44,320 --> 00:25:46,190 Strength in his lips 718 00:25:46,520 --> 00:25:49,400 Irrefutable sweetness 719 00:25:49,400 --> 00:25:51,880 Call them. Call them and tell them to come up here 720 00:25:49,900 --> 00:25:52,200 Ring them 721 00:25:49,900 --> 00:25:52,200 Tell them both to come up! 722 00:25:52,450 --> 00:25:55,000 In the middle of calling Teukkie 723 00:25:55,000 --> 00:25:58,740 Calling 724 00:25:55,300 --> 00:25:58,240 - DH: It’s in his coat - SD: Maybe he left his phone in his coat? 725 00:25:58,240 --> 00:26:00,240 What if he doesn’t take the call? 726 00:25:59,200 --> 00:26:02,010 Pick the phone up Teukkie Hyung... 727 00:26:01,980 --> 00:26:03,840 Just a sec, Donghae called me 728 00:26:04,530 --> 00:26:06,100 I’ll put out the cups 729 00:26:06,240 --> 00:26:08,010 Hehe 730 00:26:10,330 --> 00:26:11,200 Hello? 731 00:26:11,300 --> 00:26:12,600 - LT: Donghae - DH: Yeah, Hyung 732 00:26:12,730 --> 00:26:16,060 - LT: Where are you? - DH: I came back up to Seoul 733 00:26:14,650 --> 00:26:17,490 Joking 734 00:26:16,160 --> 00:26:17,860 - LT: You went up to Seoul? - DH: Yeah 735 00:26:18,230 --> 00:26:19,630 - LT: For real? - DH: Yeah 736 00:26:19,760 --> 00:26:22,500 - LT: Where exactly are you? - DH: At the Seoul Forest 737 00:26:22,560 --> 00:26:24,630 - LT: What? - DH: Eunhyuk and I are gonna eat tteokbokki 738 00:26:24,660 --> 00:26:26,230 You and Eunhyuk are gonna eat tteokbokki? 739 00:26:26,230 --> 00:26:28,330 Hyung, we came up to Seoul, come up quickly 740 00:26:26,760 --> 00:26:28,300 Joking 741 00:26:29,100 --> 00:26:31,800 You were supposed to just go back if you got eliminated? 742 00:26:31,860 --> 00:26:33,620 So Hyung, just come up to Seoul quickly 743 00:26:33,800 --> 00:26:35,330 Hey, we’re in Jeondongjin right now 744 00:26:35,400 --> 00:26:39,830 Wait but, Hyung, you're on the second floor, right? 745 00:26:39,670 --> 00:26:41,820 How did he know? 746 00:26:41,900 --> 00:26:43,060 The second floor, right? 747 00:26:43,160 --> 00:26:44,400 Tell him to keep it a secret 748 00:26:44,400 --> 00:26:47,900 Keep it a secret, but get Yesung Hyung and say you’re going to the bathroom 749 00:26:46,850 --> 00:26:51,790 Frozen 750 00:26:48,000 --> 00:26:49,720 - DH: And come to the 3rd floor - EH: 4th floor 751 00:26:49,720 --> 00:26:51,700 Come up to the 4th floor with Yesung Hyung for a second 752 00:26:51,700 --> 00:26:55,220 - LT: By… by myself? - EH/DH: No, with Yesung Hyung 753 00:26:55,220 --> 00:26:57,530 And keep it a secret from the female guest 754 00:26:57,630 --> 00:26:58,600 Do you like alcohol? 755 00:26:57,820 --> 00:27:00,300 Here is a different world 756 00:26:58,730 --> 00:26:59,660 Is this really okay? 757 00:26:59,760 --> 00:27:04,580 Keep it a secret from the female guest, and say you’re going to the bathroom, and the two of you come up to the 4th floor 758 00:27:06,160 --> 00:27:07,600 Is it really okay to go there? 759 00:27:07,700 --> 00:27:09,100 EH: Come up - DH: There’s no time, Hyung 760 00:27:09,530 --> 00:27:11,030 Did the writers tell you to do this? 761 00:27:11,360 --> 00:27:13,300 I’ll hang up. Come up 762 00:27:13,600 --> 00:27:15,860 Okay I’ll go by myself 763 00:27:16,620 --> 00:27:18,360 He’s having fun 764 00:27:18,430 --> 00:27:20,500 No, you can’t come by yourself, it has to be both of you 765 00:27:20,600 --> 00:27:21,430 I’ll go by myself 766 00:27:21,460 --> 00:27:23,000 - DH: No! - SD: Why again?! 767 00:27:23,060 --> 00:27:25,060 Hyung, we said both of you have to come together! 768 00:27:25,130 --> 00:27:28,730 And Hyung, don’t answer in such an obvious and weird way! 769 00:27:29,130 --> 00:27:30,700 So, you’re in the Seoul Forest? 770 00:27:31,030 --> 00:27:34,300 - SD: Why is he suddenly saying ‘the Seoul Forest’? - DH: And why next to the female guest? 771 00:27:33,460 --> 00:27:35,530 It feels weird... 772 00:27:34,900 --> 00:27:36,930 Where is Heechul? Where did Heechul go? 773 00:27:36,960 --> 00:27:39,030 Stop Yesung Hyung going through the fridge, and come up with him 774 00:27:39,100 --> 00:27:40,280 Okay, just a second 775 00:27:41,730 --> 00:27:43,500 Maybe we have to open the fridge? 776 00:27:43,560 --> 00:27:44,700 Ah~ 777 00:27:45,600 --> 00:27:47,260 His acting is really weird! 778 00:27:48,730 --> 00:27:50,730 Then, can you make this sweet potato latte for me? 779 00:27:50,830 --> 00:27:52,100 This is a sweet potato latte? 780 00:27:51,780 --> 00:27:54,050 First changes the topic to sweet potato latte 781 00:27:52,160 --> 00:27:53,400 It’s written over there 782 00:27:53,460 --> 00:27:55,660 Jiyoon, please do that and Yesung, come out here for a sec 783 00:27:57,450 --> 00:27:59,890 Why suddenly ? 784 00:27:57,630 --> 00:27:58,930 Come here for a second Yesung 785 00:27:59,600 --> 00:28:01,560 I guess he’s mad at me about something 786 00:28:01,630 --> 00:28:03,460 Please don’t fight 787 00:28:04,730 --> 00:28:05,930 Yesung, come quickly 788 00:28:07,860 --> 00:28:09,970 What's going on? 789 00:28:11,560 --> 00:28:12,430 Where is Yesung? 790 00:28:15,140 --> 00:28:18,160 - SD: Okay, everyone come in now - EH: Come in quickly 791 00:28:15,770 --> 00:28:18,380 Peek-a boo 792 00:28:18,280 --> 00:28:20,460 It’s nice to meet you We’ll introduce ourselves now 793 00:28:20,530 --> 00:28:23,030 I’m Jiyoon’s older brother, it’s nice to meet you 794 00:28:22,940 --> 00:28:25,450 Jiyoon's brother? 795 00:28:23,060 --> 00:28:24,500 - LT: What is this? - SD: I’m her 2nd oldest brother 796 00:28:24,560 --> 00:28:26,960 - EH: I’m Jiyoon’s 3rd oldest brother - LT: What is this? 797 00:28:25,810 --> 00:28:27,620 Huh? Brother? 798 00:28:27,000 --> 00:28:29,860 I’m Jiyoon’s 3rd oldest brother. Please take care of her 799 00:28:29,900 --> 00:28:33,730 Actually, this was all planned from the start. Everything starting from the order of elimination 800 00:28:32,390 --> 00:28:35,960 2nd Brother - 1st Brother - 4th Brother - 3rd Brother 801 00:28:33,800 --> 00:28:36,260 I am Jiyoon’s older brother 802 00:28:36,400 --> 00:28:38,230 What is this? What is this? 803 00:28:36,490 --> 00:28:38,130 Confused 804 00:28:38,300 --> 00:28:40,940 - SD: You thought you were chosen, right? - LT: What is this? 805 00:28:41,000 --> 00:28:44,860 But are you really Jiyoon’s older brothers? But Heechul got eliminated after working really hard, though? 806 00:28:44,900 --> 00:28:46,930 What are you talking about? I was already expecting that 807 00:28:45,610 --> 00:28:47,370 Shameless 808 00:28:47,000 --> 00:28:51,800 It was all planned I actually still haven’t met Jiyoon yet, but I’m Jiyoon’s older brother 809 00:28:52,780 --> 00:28:55,160 - LT: But what is this right here? - SD: The two of you listen now 810 00:28:55,200 --> 00:28:57,660 - HC: You guys know avatar from before, right? - LT: Avatar? 811 00:28:57,730 --> 00:28:59,460 - HC: Put this in your ear and- - LT: What is this?! 812 00:28:59,500 --> 00:29:04,360 If you want Jiyoon’s heart, you have to obey our commands exactly! 813 00:29:04,500 --> 00:29:05,740 Do you understand? 814 00:29:05,580 --> 00:29:08,690 Totally flustered 815 00:29:05,740 --> 00:29:11,620 Because we know really well about Jiyoon! 816 00:29:11,860 --> 00:29:15,630 In order to get Jiyoon’s heart, you have to listen to us well 817 00:29:12,290 --> 00:29:15,030 Because we are Jiyoon's brothers 818 00:29:15,880 --> 00:29:17,630 What is this bad feeling 819 00:29:17,930 --> 00:29:22,830 - HC: Yesung, can you hear my words clearly? - YS: Oh! I got a shock! That’s too loud 820 00:29:22,900 --> 00:29:23,330 Can you hear it? 821 00:29:23,330 --> 00:29:23,480 I can 822 00:29:23,480 --> 00:29:26,200 - HC: Now go down there, quickly - EH: Can you hear me? 823 00:29:26,770 --> 00:29:33,290 Avatar controllers Avatars 824 00:29:29,840 --> 00:29:33,290 Avatar blind date start 825 00:29:33,660 --> 00:29:39,730 Okay Leeteuk, while you’re going in… Clap loudly and cheerfully, with a smile 826 00:29:39,860 --> 00:29:40,800 That’s good 827 00:29:40,930 --> 00:29:42,660 You’re so good at making this! 828 00:29:42,900 --> 00:29:44,620 I didn’t do anything yet, though? 829 00:29:46,230 --> 00:29:47,630 You waited a long time, right? 830 00:29:47,730 --> 00:29:49,930 Where did you go? You didn’t fight, right? 831 00:29:50,000 --> 00:29:53,760 Leeteuk, ask Jiyoon, “Do you know why citrus (‘yu-ja’) is ‘yu-ja’?” 832 00:29:53,900 --> 00:29:56,230 Do you know why citrus (‘yu-ja’) is ‘yu-ja’? 833 00:29:57,000 --> 00:29:57,830 Why is that? 834 00:29:57,930 --> 00:30:03,760 [T/N: Yuja is Eunhyuk's famous mistake when reading USA] 835 00:29:57,930 --> 00:30:00,000 It’s America, the USA, yuja 836 00:30:01,600 --> 00:30:03,660 It’s America, the USA, yuja 837 00:30:04,300 --> 00:30:05,200 Ah... 838 00:30:05,850 --> 00:30:08,190 100% Avatar satisfaction 839 00:30:08,320 --> 00:30:13,570 Because the Yuja tree comes from America so it's called yuja Tea 840 00:30:10,450 --> 00:30:12,890 Trying hard to make sense 841 00:30:13,570 --> 00:30:16,050 But the funny thing is back in the day 842 00:30:16,050 --> 00:30:23,560 The funny thing is, back when Eunhyuk was a DJ... 843 00:30:16,190 --> 00:30:18,130 Suddenly Yesung butts int 844 00:30:24,500 --> 00:30:26,940 Ah Hyung… that’s embarrassing… 845 00:30:27,720 --> 00:30:29,970 He read U.S.A as yuja 846 00:30:31,150 --> 00:30:33,500 For real, really 847 00:30:33,500 --> 00:30:37,130 Yesung, say, 'But to be honest, I didn't know till now either' 848 00:30:36,850 --> 00:30:38,880 Hurry and say it... 849 00:30:37,170 --> 00:30:38,270 Isn't he a fool? 850 00:30:39,380 --> 00:30:41,050 Transmission fails 851 00:30:41,450 --> 00:30:44,220 He's only saying what he wants, not listening to me at all 852 00:30:44,220 --> 00:30:48,600 Yesung, ask Jiyoon what U.S.A stands for 853 00:30:48,290 --> 00:30:50,390 Will he say it this time... 854 00:30:50,390 --> 00:30:54,100 Teuk says it instead of Yesung 855 00:30:50,500 --> 00:30:52,450 Jihye, then... I mean Jiyoon 856 00:30:52,450 --> 00:30:54,420 Yesung isn't doing what I asked 857 00:30:54,420 --> 00:30:57,450 Jihye, then... I mean Jiyoon 858 00:30:57,070 --> 00:30:59,970 With Jiyoon, but who is Jihye? 859 00:30:58,570 --> 00:31:00,720 I'm sorry, I'm really sorry 860 00:31:00,720 --> 00:31:01,920 He said the wrong name 861 00:31:01,920 --> 00:31:05,850 Do you know what U.S.A stands for? 862 00:31:05,850 --> 00:31:09,700 U're Serengeti America 863 00:31:09,700 --> 00:31:12,970 U.S.A stands for u're Serengeti America 864 00:31:11,350 --> 00:31:13,450 Gives up 865 00:31:13,650 --> 00:31:15,250 Let's just say it... 866 00:31:15,200 --> 00:31:17,820 He's good 867 00:31:19,470 --> 00:31:20,900 Is this your original character? 868 00:31:20,900 --> 00:31:25,050 Milky white skin, Kim Jiyoon! 869 00:31:25,050 --> 00:31:28,620 Why are you like this suddenly? 870 00:31:27,200 --> 00:31:28,570 Frozen 871 00:31:28,620 --> 00:31:31,870 - EH: She's starting to get suspicious but it can't be helped - SD: That's right 872 00:31:31,740 --> 00:31:33,400 Am I cuaght...? 873 00:31:31,870 --> 00:31:34,120 His joke sounds kind of... 874 00:31:34,120 --> 00:31:38,650 He sounds like Heechul 875 00:31:39,560 --> 00:31:42,010 Goose~bumps 876 00:31:42,200 --> 00:31:44,450 - SD: She catches on fast - HC: Don't make it obvious 877 00:31:44,380 --> 00:31:47,720 Dongguri guru admires Jiyoon’s tact 878 00:31:44,470 --> 00:31:46,320 I think he learnt it from Heechul 879 00:31:48,300 --> 00:31:51,750 What did the two of you do outside? 880 00:31:48,550 --> 00:31:50,890 Suddenly looking out the window 881 00:31:51,750 --> 00:31:55,950 What did we do? The writers told us to speak more 882 00:31:55,950 --> 00:32:02,770 We should make it more fun but we are too frozen... that kind of talk 883 00:31:57,790 --> 00:32:00,230 1Sung keeps looking out the window 884 00:32:01,130 --> 00:32:02,730 Just in time comes the ring of the microwave 885 00:32:02,770 --> 00:32:03,700 Oh, it's done 886 00:32:03,430 --> 00:32:04,770 Nice timing 887 00:32:03,700 --> 00:32:05,300 The milk is warm now 888 00:32:05,200 --> 00:32:07,670 That was so close 889 00:32:08,700 --> 00:32:10,250 The milk is warm now 890 00:32:11,740 --> 00:32:14,610 Finally Yesung smiles brightly and joins them 891 00:32:15,700 --> 00:32:21,250 Look, it came out like this 892 00:32:19,220 --> 00:32:21,790 Only them two are lovey dovey 893 00:32:21,250 --> 00:32:23,020 Didn't you say you had a cafe? 894 00:32:22,890 --> 00:32:27,360 Lonely 895 00:32:23,020 --> 00:32:24,920 I never made anything myself 896 00:32:27,620 --> 00:32:30,050 We should give Yesung something to say 897 00:32:30,050 --> 00:32:34,700 "Jiyoon, can you please feed me a sip?" 898 00:32:33,730 --> 00:32:35,530 Just one sip…what? 899 00:32:35,730 --> 00:32:37,570 I must have heard wrong 900 00:32:38,120 --> 00:32:42,270 Yesung, ask Jiyoon to feed you a sip 901 00:32:42,040 --> 00:32:45,040 Going through the biggest inner conflict in his life 902 00:32:44,920 --> 00:32:46,670 Is there any hot water there? 903 00:32:45,740 --> 00:32:47,880 Decided to go for it after eating a mouthful of snacks? 904 00:32:46,670 --> 00:32:48,820 I'm boiling it 905 00:32:51,020 --> 00:32:51,650 Jiyoon... 906 00:32:51,650 --> 00:32:53,050 Yes? 907 00:32:53,050 --> 00:32:54,900 Can you please feed me a sip? 908 00:32:55,170 --> 00:32:58,950 You want me to feed you? 909 00:32:58,950 --> 00:33:00,220 This? 910 00:33:00,220 --> 00:33:02,820 How do I feed you? 911 00:33:02,820 --> 00:33:05,900 Ah~ Please feed me, just a sip 912 00:33:05,900 --> 00:33:08,120 "My mom always feeds me at home" 913 00:33:08,120 --> 00:33:11,070 - YS: My mom always feeds me at home - LT: Hey! That's mine! 914 00:33:11,070 --> 00:33:13,470 Hey, that's mine! 915 00:33:13,470 --> 00:33:15,520 You want me to feed you this? 916 00:33:15,520 --> 00:33:16,770 Yes, just a sip 917 00:33:16,770 --> 00:33:18,420 It'll be hot though 918 00:33:21,780 --> 00:33:24,910 What is this sweetness? 919 00:33:25,220 --> 00:33:27,050 This... 920 00:33:30,350 --> 00:33:33,770 - LT: That's Sweet Potato Latte - YS: Since it's hot... 921 00:33:33,950 --> 00:33:37,320 - LT: Your citrus Tea is there - YS: Since it's hot use a spoon and feed me 922 00:33:35,500 --> 00:33:39,000 Then one spoonful of this... 923 00:33:37,320 --> 00:33:39,020 - JY: Do I feed you like this? - YS: Yes 924 00:33:41,100 --> 00:33:46,700 The taste also sweet 925 00:33:44,070 --> 00:33:46,700 The atmosphere is also sweet~ 926 00:33:46,870 --> 00:33:50,210 Zones out 927 00:33:50,740 --> 00:33:53,080 What's with these two 928 00:33:53,580 --> 00:33:55,350 Wow Yesung Hyung~ 929 00:33:57,480 --> 00:33:59,220 They can't be like this!!! 930 00:33:57,570 --> 00:34:00,250 "Do you like sweet potatoes?" 931 00:34:00,250 --> 00:34:02,020 Do you like sweet potatoes? 932 00:34:02,020 --> 00:34:03,770 Yes I do 933 00:34:03,770 --> 00:34:09,720 "I'll make you an acrostic poem with sweet potato (go-gu-ma). Say the syllables for me" 934 00:34:09,720 --> 00:34:10,970 Go 935 00:34:10,970 --> 00:34:12,060 "My hometown is" 936 00:34:12,360 --> 00:34:13,330 My hometown is... 937 00:34:13,650 --> 00:34:14,550 Gu 938 00:34:14,550 --> 00:34:15,760 "Guri, where there is" 939 00:34:15,800 --> 00:34:16,900 Guri, where there is... 940 00:34:17,850 --> 00:34:18,420 Ma 941 00:34:18,420 --> 00:34:19,500 "Madonna" 942 00:34:19,500 --> 00:34:20,430 Madonna 943 00:34:28,140 --> 00:34:30,010 Ah... The atmosphere was good though... 944 00:34:30,350 --> 00:34:32,000 "Should we take a seat first?" 945 00:34:32,000 --> 00:34:37,500 Jiyoon, let's sit down since I've finished making the drinks 946 00:34:34,950 --> 00:34:37,420 Making the coffee sincerely~ 947 00:34:37,500 --> 00:34:38,400 Should we? 948 00:34:38,400 --> 00:34:39,520 Have a taste 949 00:34:39,520 --> 00:34:41,200 What is he doing! 950 00:34:41,660 --> 00:34:43,960 I want to do it too 951 00:34:45,060 --> 00:34:47,200 Be careful, it's hot~ 952 00:34:46,400 --> 00:34:50,170 Here... is it hot? 953 00:34:47,960 --> 00:34:49,370 Sweetly asks, is it hot? 954 00:34:51,600 --> 00:34:53,100 Ah this isn't right... 955 00:34:53,200 --> 00:34:55,170 I should have done that... 956 00:34:55,340 --> 00:34:57,370 We need to start over 957 00:34:57,170 --> 00:34:58,900 - YJ: No it tastes good - LT: Does it? Okay 958 00:34:58,900 --> 00:35:00,350 Let's sit down 959 00:35:00,350 --> 00:35:01,000 Thank you 960 00:35:01,040 --> 00:35:02,700 "Jiyoon, are you fine with sitting on the floor?" 961 00:35:03,950 --> 00:35:06,080 But I'm trying to catch the atmosphere... 962 00:35:04,100 --> 00:35:07,400 I'll sit here and Yesung there. Are you okay with sitting on the floor? 963 00:35:07,400 --> 00:35:08,400 The floor? 964 00:35:11,850 --> 00:35:13,800 Then should we all just sit on the floor together? 965 00:35:13,800 --> 00:35:15,400 We don't need tables 966 00:35:15,900 --> 00:35:17,300 I'll just sit on the chair 967 00:35:17,300 --> 00:35:18,800 Let's sit on the chairs 968 00:35:19,900 --> 00:35:22,600 Yesung, go there and push the chair for her 969 00:35:22,600 --> 00:35:24,150 You should push the chair for Jiyoon 970 00:35:24,150 --> 00:35:25,700 - HC: Manners, manners - SD: Take her jacket too 971 00:35:26,100 --> 00:35:26,960 Hand your jacket here 972 00:35:27,060 --> 00:35:28,060 Thank you 973 00:35:28,040 --> 00:35:29,610 The best manners 974 00:35:28,900 --> 00:35:29,830 Give me your bag 975 00:35:31,400 --> 00:35:33,400 Why are you so nice suddenly? 976 00:35:31,880 --> 00:35:34,110 Suspicious again? 977 00:35:33,400 --> 00:35:35,600 Wasn't I nice from the start? 978 00:35:35,850 --> 00:35:36,250 Were you? 979 00:35:36,180 --> 00:35:37,710 Then we can just do this! 980 00:35:36,250 --> 00:35:39,700 Yesung Hyung, tell Jiyoon to move since it's your seat 981 00:35:40,600 --> 00:35:44,100 I am sorry but this is my seat... Would you move there? 982 00:35:44,720 --> 00:35:46,930 - LT: Aren't you being too much? - YS: I want to sit in the center 983 00:35:48,800 --> 00:35:51,000 - LT: Aren't you being too much? - YS: I want to sit in the center 984 00:35:52,360 --> 00:35:55,300 This isn't my doing... 985 00:35:56,200 --> 00:35:59,200 "Since I look better from my left side, I want to show my left side to you" 986 00:35:59,200 --> 00:36:02,800 I'm more confident with my left side than my right so... 987 00:36:05,070 --> 00:36:06,710 Suddenly a left side handsome man 988 00:36:05,900 --> 00:36:06,350 Then... 989 00:36:07,350 --> 00:36:10,430 Leeteuk, take a chair and sit in between them 990 00:36:10,910 --> 00:36:12,150 Immediately moves 991 00:36:12,500 --> 00:36:16,000 Do you have a latte you want? 992 00:36:16,800 --> 00:36:18,100 We can just mix it with the powder 993 00:36:19,460 --> 00:36:21,060 Why are you here?? 994 00:36:23,100 --> 00:36:24,830 "I like to sit at the corners" 995 00:36:25,400 --> 00:36:27,260 I like to sit at the corners 996 00:36:34,100 --> 00:36:37,300 It's nice and warm flocking together like this 997 00:36:37,800 --> 00:36:38,700 Can you warm this up? 998 00:36:37,870 --> 00:36:39,710 Jiyoon moves to take something 999 00:36:38,700 --> 00:36:40,200 I'll go and warm this up 1000 00:36:41,800 --> 00:36:43,460 Now get up and follow her 1001 00:36:43,530 --> 00:36:46,500 Keep following right behind her 1002 00:36:46,500 --> 00:36:48,550 Say "1, 2! 1, 2!" 1003 00:36:48,550 --> 00:36:51,900 1, 2! 1, 2! 1, 2! 1004 00:36:55,460 --> 00:36:58,700 It's like they've given up on everything now... 1005 00:36:55,500 --> 00:36:58,800 1, 2! 1, 2! 1, 2! 1006 00:37:00,000 --> 00:37:01,500 Why are you following me? 1007 00:37:02,800 --> 00:37:04,500 I want to be your shadow 1008 00:37:08,150 --> 00:37:10,000 That's good 1009 00:37:09,310 --> 00:37:10,570 Yesung Hyung, you can't lose 1010 00:37:10,000 --> 00:37:13,000 Yesung Hyung, say "I followed you, Jiyoon" 1011 00:37:13,640 --> 00:37:16,180 Follow? 1012 00:37:16,700 --> 00:37:19,800 - JY: Do you know how to do this? - YS: Do you know... I followed you on SNS 1013 00:37:19,900 --> 00:37:22,230 Ah what is he saying, he's late 1014 00:37:20,400 --> 00:37:22,090 Ey... bad timing... 1015 00:37:22,260 --> 00:37:23,630 That's a warning, Yesung 1016 00:37:23,660 --> 00:37:24,600 Please take a seat 1017 00:37:24,800 --> 00:37:26,500 Let's go sit 1018 00:37:30,900 --> 00:37:36,360 Yesung, say to her... "My Jiyoon, I save you in my heart~" 1019 00:37:39,400 --> 00:37:41,470 How should I do this now... 1020 00:37:40,000 --> 00:37:42,000 It's nice to flock together 1021 00:37:42,260 --> 00:37:44,200 I save you in my heart~ 1022 00:37:47,600 --> 00:37:48,730 Save~ You should do it like this 1023 00:37:48,760 --> 00:37:50,200 How? Like this? 1024 00:37:50,510 --> 00:37:52,920 The atmosphere is sweet again thanks to Jiyoon accepting this~ 1025 00:37:51,000 --> 00:37:51,550 Save~ 1026 00:37:51,600 --> 00:37:53,500 Not like that but like this 1027 00:37:53,420 --> 00:37:55,620 What is this atmosphere...!!! 1028 00:37:56,000 --> 00:37:56,950 It's nice 1029 00:37:57,300 --> 00:37:58,700 Like this? 1030 00:37:57,350 --> 00:37:59,620 Every chance is sweet~ 1031 00:38:03,000 --> 00:38:05,900 Leeteuk, act like it's hot and ask Jiyoon to cool it for you 1032 00:38:07,100 --> 00:38:14,800 It's hot! Jihye... Eh, I said Jihye 1033 00:38:15,000 --> 00:38:19,000 Who is Jihye? I am really curious. Who is she? 1034 00:38:19,000 --> 00:38:20,900 "It's the name of the girl I'm dating" 1035 00:38:21,000 --> 00:38:22,530 Who is it? Why do you keep calling her 1036 00:38:21,610 --> 00:38:25,180 Can't speak... 1037 00:38:22,600 --> 00:38:23,400 Jihye? 1038 00:38:23,500 --> 00:38:25,260 Say "It's my current girlfriend" 1039 00:38:25,500 --> 00:38:26,660 "It's my mom's name" 1040 00:38:26,750 --> 00:38:28,230 It's my mom's name 1041 00:38:29,900 --> 00:38:32,800 Can you cool this down? Please blow it 1042 00:38:32,800 --> 00:38:34,000 You want me to cool it down? 1043 00:38:36,000 --> 00:38:37,200 That must be delicious 1044 00:38:38,000 --> 00:38:39,160 That must be delicious 1045 00:38:39,830 --> 00:38:41,900 Staring 1046 00:38:41,230 --> 00:38:44,860 Yesung Hyung, take that and say you will cool it down instead 1047 00:38:45,100 --> 00:38:46,660 - YS: Let me cool it down - JY: Something's up, right? 1048 00:38:46,700 --> 00:38:50,000 And make this noise 1049 00:38:52,100 --> 00:38:53,300 Are you crying? 1050 00:38:53,300 --> 00:38:54,360 I'm not 1051 00:38:57,100 --> 00:38:59,300 Didn't you hear a loud noise just now? 1052 00:38:59,430 --> 00:39:00,830 The building was shaking just now 1053 00:39:04,360 --> 00:39:06,330 There are bars up and downstairs 1054 00:39:06,260 --> 00:39:09,390 Quick reaction increases by 1 point 1055 00:39:06,360 --> 00:39:09,400 There's also a ribs place downstairs and some kind of bar upstairs 1056 00:39:09,400 --> 00:39:11,000 I thought it was an earthquake 1057 00:39:11,100 --> 00:39:12,230 There are bars here 1058 00:39:12,300 --> 00:39:15,630 Yesung Hyung, get up and dance to Up and Down 1059 00:39:15,870 --> 00:39:20,340 Huh? 1060 00:39:16,100 --> 00:39:20,160 "Since there are bars upstairs and down, I'll dance to Up and Down for you" 1061 00:39:20,330 --> 00:39:23,400 Since there is... 1062 00:39:23,170 --> 00:39:25,710 Can't look at her 1063 00:39:23,500 --> 00:39:24,930 What are you doing again now? 1064 00:39:25,700 --> 00:39:27,630 Say "Since there are bars upstairs and down" 1065 00:39:27,010 --> 00:39:30,310 Really 1066 00:39:27,010 --> 00:39:30,310 anticipating 1067 00:39:32,000 --> 00:39:38,400 Since there are bars upstairs and down, so I will exclusively dance to Up and Down for you 1068 00:39:38,400 --> 00:39:41,230 Why are you dancing out of nowhere? 1069 00:39:41,390 --> 00:39:43,090 Look at this Hyung 1070 00:39:41,500 --> 00:39:44,830 Leeteuk, say that you know how to dance too and will do it with him 1071 00:39:44,860 --> 00:39:46,460 I know how to dance that too 1072 00:39:47,500 --> 00:39:48,760 Isn't this how it goes? 1073 00:39:49,000 --> 00:39:53,100 That's after... You should do it like this 1074 00:39:53,200 --> 00:39:54,700 Up... Down 1075 00:40:03,200 --> 00:40:05,700 Leeteuk Hyung, ask Jiyoon "are you only going to watch?" 1076 00:40:06,320 --> 00:40:08,300 Jiyoon, do it along with us 1077 00:40:10,520 --> 00:40:13,660 I really don't know how to dance, I've never danced before 1078 00:40:13,960 --> 00:40:14,840 Clap, clap 1079 00:40:14,060 --> 00:40:17,890 Clap 1080 00:40:16,980 --> 00:40:17,920 Kim Jiyoon! 1081 00:40:18,430 --> 00:40:19,900 Clap 1082 00:40:19,980 --> 00:40:22,920 - EH: Leeteuk Hyung, sing the song for her and teach her - SD: 5,6,7,8 1083 00:40:21,300 --> 00:40:23,470 Teuk Hyung 1084 00:40:21,300 --> 00:40:23,470 Start hosting 1085 00:40:23,540 --> 00:40:29,440 Extend your feet to shoulder width and bend down a little 1086 00:40:28,340 --> 00:40:31,440 Up & Down Dance training 1087 00:40:29,680 --> 00:40:36,420 You should move your hips forward... and then back, yes, like that 1088 00:40:33,940 --> 00:40:36,910 Working hard 1089 00:40:36,480 --> 00:40:39,530 This is really good exercise for your hips 1090 00:40:40,120 --> 00:40:42,600 - LT: Are you ready? - JY: Please teach me 1091 00:40:41,350 --> 00:40:43,290 Let’s dance together ~ 1092 00:40:42,900 --> 00:40:44,220 You should try it first... Go! 1093 00:40:46,600 --> 00:40:48,260 Yesung, say "God, my eyes!!" 1094 00:40:48,300 --> 00:40:51,960 God, my eyes!! God, my eyes!! Ah! 1095 00:40:48,830 --> 00:40:50,660 Instead of Yesung, Leeteuk reacts 1096 00:40:52,060 --> 00:40:53,620 You're so mean 1097 00:40:53,760 --> 00:40:56,160 - LT: I'm just surprised since she's so good - JY: Don't lie to me 1098 00:40:56,160 --> 00:40:57,800 - LT: I mean it - JY: Is this all? 1099 00:40:58,180 --> 00:41:00,760 Yesung Hyung, tell her to go home if that's how she gonna do it 1100 00:41:00,900 --> 00:41:03,630 I think it's better for you to just go home if that's how your gonna do it 1101 00:41:03,110 --> 00:41:04,240 Bashful smile... 1102 00:41:04,400 --> 00:41:06,140 Don't you think your words are too harsh? 1103 00:41:06,140 --> 00:41:07,380 I'm just joking 1104 00:41:07,800 --> 00:41:09,340 - JY: Let's sit - SD: You are good 1105 00:41:09,980 --> 00:41:14,140 Leeteuk Hyung, say that you're only joking so it won't be awkward 1106 00:41:14,400 --> 00:41:20,540 Jiyoon, to be honest we were just joking and playing around all this while so it wont be awkward 1107 00:41:20,540 --> 00:41:22,160 "Let's talk about serious matters from now on" 1108 00:41:22,200 --> 00:41:24,460 Let's talk about serious matter from now on 1109 00:41:24,600 --> 00:41:27,100 Leeteuk, ask Jiyoon if she wants you to read her fortune 1110 00:41:27,100 --> 00:41:30,160 - LT: Should I look at your fortune? - JY: Fortune? That's cool 1111 00:41:30,340 --> 00:41:31,820 I have really good instinct 1112 00:41:31,900 --> 00:41:34,260 Look at her face closely 1113 00:41:33,140 --> 00:41:36,640 Look at Jiyoon’s face closer 1114 00:41:34,500 --> 00:41:35,940 How do you think of my luck? 1115 00:41:36,180 --> 00:41:39,130 [T/N: The word for 'fortune' in this case is a homophone for 'mole'] 1116 00:41:36,180 --> 00:41:39,130 Count the moles on her face. How many does she have? 1117 00:41:40,080 --> 00:41:41,140 Wait a minute 1118 00:41:40,480 --> 00:41:41,640 Going to count the moles 1119 00:41:41,540 --> 00:41:42,700 Count it loudly 1120 00:41:42,700 --> 00:41:49,300 - LT: 1... 2... 3... 4... Come closer - JY: What are you doing? 1121 00:41:49,300 --> 00:41:51,840 "They say a beauty has a lot of moles" 1122 00:41:51,900 --> 00:41:55,360 They say a beauty has a lot of moles, I can see about 6 to 7 on your face 1123 00:41:55,360 --> 00:41:59,100 Oh, you meant moles on my face? 1124 00:41:56,690 --> 00:41:58,760 Ah ~ Face moles 1125 00:41:59,300 --> 00:42:01,100 "But I don't think the saying is true" 1126 00:42:01,730 --> 00:42:03,400 Heechulie you.... 1127 00:42:02,880 --> 00:42:14,680 But I think you don't fit into the beauty standard because you should have at least 10 moles 1128 00:42:03,630 --> 00:42:04,630 However, the standard of beauty... 1129 00:42:04,630 --> 00:42:07,070 Has not been reached 1130 00:42:12,260 --> 00:42:14,810 These are not my thoughts... 1131 00:42:12,260 --> 00:42:14,810 Jiyoon 1132 00:42:14,680 --> 00:42:19,300 It has to be more than 10? I have a large one here. Doesn't it count as more? 1133 00:42:15,440 --> 00:42:16,980 Proud 1134 00:42:19,400 --> 00:42:23,160 That one... It should count as 3. You are a beauty then 1135 00:42:19,520 --> 00:42:21,520 Flustered at the unexpected question 1136 00:42:21,880 --> 00:42:24,250 You’re a real beauty ~ 1137 00:42:23,260 --> 00:42:24,280 You are a beauty alright 1138 00:42:24,280 --> 00:42:27,040 The woman plays along well 1139 00:42:24,820 --> 00:42:28,260 Even it is a flustering comment 1140 00:42:25,960 --> 00:42:28,260 Jiyoon has good sense and accepts it 1141 00:42:27,280 --> 00:42:31,120 Do you know the meaning of this mole? This one here 1142 00:42:31,480 --> 00:42:32,760 The one on your eyebrow? 1143 00:42:32,840 --> 00:42:34,640 Yes, I think you might know it 1144 00:42:34,640 --> 00:42:36,520 A mole on the brows means... 1145 00:42:37,020 --> 00:42:38,520 "You're a player" 1146 00:42:38,100 --> 00:42:39,700 Hesitate 1147 00:42:38,700 --> 00:42:39,740 A mole on the brows means... 1148 00:42:39,740 --> 00:42:40,820 You're a player 1149 00:42:40,820 --> 00:42:44,100 - LT: Is that what it means? - JY: It's not! It has a good meaning 1150 00:42:44,320 --> 00:42:47,120 It's a good one if hair grows from it 1151 00:42:47,120 --> 00:42:50,220 It has hair on it? Aren't they your eyebrows though? 1152 00:42:47,810 --> 00:42:48,980 The mole has hair on it...? 1153 00:42:50,340 --> 00:42:52,020 It is but... 1154 00:42:52,020 --> 00:42:53,830 "Are you growing it?" 1155 00:42:52,880 --> 00:42:54,550 Are you growing it? 1156 00:42:54,660 --> 00:42:56,660 Are you growing that? 1157 00:42:56,700 --> 00:42:57,560 You are! 1158 00:42:59,980 --> 00:43:01,860 It's really good luck if hair grows on the mole 1159 00:43:01,930 --> 00:43:04,380 Leeteuk, say, "I'll make an acrostic poem" 1160 00:43:04,560 --> 00:43:06,580 I'll make an acrostic poem from Kim Jiyoon 1161 00:43:07,200 --> 00:43:08,880 - JY: You're making one? - LT: Yes 1162 00:43:07,560 --> 00:43:09,570 Anticipating ~ 1163 00:43:09,040 --> 00:43:09,540 Kim 1164 00:43:09,640 --> 00:43:12,530 "In this cold winter where you can see steam coming out" 1165 00:43:12,530 --> 00:43:15,630 In this cold winter where you can see steam coming out 1166 00:43:15,860 --> 00:43:16,440 Ji 1167 00:43:16,700 --> 00:43:19,430 "The person who has both intelligence and looks is" 1168 00:43:19,630 --> 00:43:22,160 The person who has both intelligence and looks is... 1169 00:43:22,320 --> 00:43:22,920 Yoon 1170 00:43:22,920 --> 00:43:24,400 "Yoon Jongshin" 1171 00:43:24,730 --> 00:43:26,400 Yoon Jongshin 1172 00:43:31,390 --> 00:43:32,660 Embarrassed 1173 00:43:33,420 --> 00:43:35,760 He stirs the latte for the 100th time 1174 00:43:33,420 --> 00:43:35,760 Embarrassed 1175 00:43:34,840 --> 00:43:35,840 That was funny 1176 00:43:35,840 --> 00:43:38,940 - JY: That was really funny - LT: Really? I succeeded at one! 1177 00:43:38,060 --> 00:43:40,060 Shindong got one thing done 1178 00:43:38,940 --> 00:43:41,700 I didn't expect it at all. I never expected you would mention Yoon Jongshin 1179 00:43:40,200 --> 00:43:41,900 Perfect score for sense~ 1180 00:43:41,700 --> 00:43:45,920 That was the funniest poem Leeteuk Hyung's ever done 1181 00:43:45,920 --> 00:43:48,660 Leeteuk Hyung, say, "I'll do another acrostic poem" 1182 00:43:48,920 --> 00:43:52,920 Jiyoon, to keep the atmosphere up, I'll do another one 1183 00:43:53,120 --> 00:43:55,330 - JY: Yes, okay - YS: Oh, that confidence! It's shooting 1184 00:43:53,680 --> 00:43:55,340 Anticipating 1185 00:43:55,360 --> 00:43:56,200 Please say the syllables 1186 00:43:56,200 --> 00:43:56,720 Kim 1187 00:43:57,760 --> 00:44:00,840 Kim me (give me) a call baby baby~ 1188 00:44:01,000 --> 00:44:04,120 Kim? I'll do it in a song 1189 00:44:02,350 --> 00:44:04,350 This person is laughing secretly 1190 00:44:04,400 --> 00:44:08,560 Kim me a call baby baby~ 1191 00:44:08,560 --> 00:44:09,480 Ji 1192 00:44:09,540 --> 00:44:11,500 "Give me a call right now" 1193 00:44:11,630 --> 00:44:13,830 Give me a call right now~ 1194 00:44:13,960 --> 00:44:14,600 Yoon 1195 00:44:14,700 --> 00:45:14,600 Translators: emzhaek, yeyeyeshai, miheexp, starhaes, shashuhaimi, nottheeastsea, Kyuukich, neyisheng, haerteubaek, potatochul, eaindrayyy99 Timers: potatochul, believedintime, chokiwas, ruuthhs, thanxhuannie, hypnosnyks, kekeolv, elf_irha, emzhaek, chohyukiwa, Beebur017, ryeowonism, nottheeastsea, jngsxx, akanamjoon, ViictorySR_, mabelle5794 Typesetters: botticeIIi, shima1994, haelic Encoders/Uploaders: emzhaek, impudens, hypnosnyks 1196 00:44:14,700 --> 00:45:14,600 [SKIP TO 45:14] 1197 00:45:14,800 --> 00:45:18,800 Kim me a call baby baby~ 1198 00:45:18,800 --> 00:45:19,880 Ji 1199 00:45:19,880 --> 00:45:22,030 "Give me a call right now" 1200 00:45:22,030 --> 00:45:24,200 Give me a call right now~ 1201 00:45:24,400 --> 00:45:25,000 Yoon 1202 00:45:25,000 --> 00:45:27,000 Yoon Jongshin 1203 00:45:25,000 --> 00:45:28,600 One more time 1204 00:45:27,200 --> 00:45:28,200 Yoon Jongshin 1205 00:45:29,370 --> 00:45:31,010 Drilling to the bottom of the cup 1206 00:45:32,300 --> 00:45:35,230 I predicted this, I thought you might say Yoon Jongshin 1207 00:45:35,300 --> 00:45:37,300 What did you say, you Yesunged it? 1208 00:45:35,300 --> 00:45:37,300 The word for 'Predicted' and 'Yesung' sound very similar 1209 00:45:38,000 --> 00:45:39,500 Uh... yeah 1210 00:45:39,770 --> 00:45:40,800 What are you doing in the fridge? 1211 00:45:40,800 --> 00:45:42,650 I want to drink something refreshing but- 1212 00:45:42,650 --> 00:45:45,440 'I want to drink something refreshing but I'm looking for a 3 word poem in the fridge' 1213 00:45:46,090 --> 00:45:48,920 Gulp 1214 00:45:48,900 --> 00:45:50,100 Is there anything refreshing? 1215 00:45:50,100 --> 00:45:53,100 I want to drink something refreshing but I'm looking for a 3 word poem in the fridge 1216 00:45:50,360 --> 00:45:53,100 Saying it fast so she doens't understand 1217 00:45:53,500 --> 00:45:54,780 What are you saying? 1218 00:45:54,780 --> 00:45:57,100 I don't know either, I just threw out an adlib 1219 00:45:57,100 --> 00:45:59,900 I’ll do a 3 word poem with fridge (Naenjango) 1220 00:45:57,800 --> 00:46:00,040 This time Heechul is on stand by 1221 00:45:59,900 --> 00:46:02,600 I’ll do a 3 word poem with fridge for you 1222 00:46:02,600 --> 00:46:03,500 Give me the words 1223 00:46:03,500 --> 00:46:04,190 Naeng 1224 00:46:04,190 --> 00:46:05,350 'The refrigerator' 1225 00:46:05,350 --> 00:46:06,550 The refrigerator- 1226 00:46:06,860 --> 00:46:07,760 Jang 1227 00:46:06,980 --> 00:46:08,510 expectations 1228 00:46:06,980 --> 00:46:08,510 High 1229 00:46:08,300 --> 00:46:09,960 'Is it Jang Doyeon’s?' 1230 00:46:10,000 --> 00:46:12,000 Is it Jang Doyeon’s? 1231 00:46:13,800 --> 00:46:14,400 Go 1232 00:46:14,460 --> 00:46:15,870 'Or is it Go Dooshim’s?' 1233 00:46:16,750 --> 00:46:18,450 Doesn’t want to say it 1234 00:46:19,000 --> 00:46:20,570 Or is it Go Dooshim’s? 1235 00:46:22,100 --> 00:46:23,700 You’re so old fashioned 1236 00:46:23,690 --> 00:46:26,300 Why did you give me this suffering... 1237 00:46:23,700 --> 00:46:24,840 But she likes it 1238 00:46:24,840 --> 00:46:26,150 You even mentioned Go Dooshim.. 1239 00:46:26,150 --> 00:46:28,000 'Do you like dad jokes?' 1240 00:46:26,530 --> 00:46:29,200 After saying Go Dooshim 1241 00:46:26,530 --> 00:46:29,200 Heechul who is making Dad Jokes 1242 00:46:28,000 --> 00:46:29,850 Do you like dad jokes? 1243 00:46:29,850 --> 00:46:33,790 Dad jokes? Well... uh... 1244 00:46:31,030 --> 00:46:33,300 What will he do this time... 1245 00:46:33,790 --> 00:46:37,290 'Jiyoon, there's something on the floor, will you look at it?' 1246 00:46:35,330 --> 00:46:37,240 No way 1247 00:46:37,290 --> 00:46:39,560 Jiyoon, there's something on the floor, will you look at it? 1248 00:46:40,100 --> 00:46:41,100 'You're good at greeting~' 1249 00:46:41,700 --> 00:46:43,230 You're good at greeting 1250 00:46:43,910 --> 00:46:46,450 The god of dad jokes gets going 1251 00:46:44,200 --> 00:46:46,200 'Jiyoon, there’s something on your face' 1252 00:46:46,800 --> 00:46:48,030 There's something on your face 1253 00:46:48,200 --> 00:46:49,860 'You've got ugly on your face' 1254 00:46:50,100 --> 00:46:51,800 Isn't it seaweed? Stay still 1255 00:46:52,800 --> 00:46:54,310 You've got ugly on your face 1256 00:46:55,420 --> 00:46:56,430 Satisfied af 1257 00:46:56,640 --> 00:46:59,240 Your jokes on Jiyoon are too harsh 1258 00:46:59,240 --> 00:47:00,250 I knew you would do this 1259 00:47:00,250 --> 00:47:01,150 Oh really? 1260 00:47:01,150 --> 00:47:02,550 Why did you go with it if you knew? 1261 00:47:02,550 --> 00:47:04,480 Kim Heechul does this a lot 1262 00:47:04,800 --> 00:47:07,740 correct 1263 00:47:04,800 --> 00:47:07,740 That's 1264 00:47:08,220 --> 00:47:10,320 Something feels kinda strange 1265 00:47:09,270 --> 00:47:10,870 Something feels weird? 1266 00:47:12,000 --> 00:47:15,930 There’s something going on right? 1267 00:47:14,280 --> 00:47:16,110 We’re in trouble 1268 00:47:16,280 --> 00:47:18,810 What to do... 1269 00:47:16,460 --> 00:47:18,460 - EH: 'What do you see?' - HC: 'What is it?' 1270 00:47:18,460 --> 00:47:19,460 What’s strange? 1271 00:47:19,010 --> 00:47:22,280 Will the Avatar Blind Dating 1272 00:47:19,800 --> 00:47:21,300 You guys are doing a mission right now, aren't you? 1273 00:47:20,350 --> 00:47:22,280 Be caught and end like this? 1274 00:47:21,360 --> 00:47:22,730 No... it's not a mission... 1275 00:47:22,900 --> 00:47:24,500 To make it fun 1276 00:47:24,630 --> 00:47:29,080 We received some commands to make you have fun 1277 00:47:27,790 --> 00:47:29,890 Giving 1278 00:47:28,500 --> 00:47:29,890 excuses 1279 00:47:30,130 --> 00:47:32,260 GUULLP 1280 00:47:33,200 --> 00:47:35,200 Make it fun, to make you laugh a lot 1281 00:47:33,330 --> 00:47:35,230 Good job Teuk Hyung! 1282 00:47:37,000 --> 00:47:38,150 It's strange though 1283 00:47:38,150 --> 00:47:40,650 'Jiyoon, I like your shoes... Can I try them on?' 1284 00:47:38,430 --> 00:47:40,600 Quickly changes the topic 1285 00:47:41,000 --> 00:47:43,640 Shoes.... 1286 00:47:41,500 --> 00:47:43,640 Glances 1287 00:47:43,580 --> 00:47:45,000 Wait a minute, your shoes 1288 00:47:46,120 --> 00:47:47,000 Woah, they're really pretty 1289 00:47:47,360 --> 00:47:49,830 They have dust on them so they're a little dirty though 1290 00:47:49,830 --> 00:47:51,500 Are they? 1291 00:47:51,530 --> 00:47:52,330 Do you want to try them on? 1292 00:47:52,330 --> 00:47:53,630 Yeah, I like them so can I? 1293 00:47:53,630 --> 00:47:54,630 Okay, try them on 1294 00:47:54,630 --> 00:47:56,770 For real? 1295 00:47:55,150 --> 00:47:57,950 The 4 shocked at Jiyoon’s willingness to give her shoes away 1296 00:47:56,770 --> 00:47:57,740 Her personality is so good 1297 00:47:58,400 --> 00:48:00,610 Try on the right shoe 1298 00:47:58,790 --> 00:48:01,090 Taking off her shoes for real 1299 00:48:01,760 --> 00:48:03,490 One by one 1300 00:48:02,200 --> 00:48:03,500 - JY: Does it not go in? - SD: Does it fit him? 1301 00:48:03,500 --> 00:48:04,500 What's your size? 1302 00:48:04,500 --> 00:48:05,410 It’s 245 1303 00:48:05,090 --> 00:48:08,030 Going crazy... 1304 00:48:08,780 --> 00:48:12,520 Yesung Hyung, say 'But the shoes are really warm' 1305 00:48:13,800 --> 00:48:18,400 Uh, but... the shoes are of course small but they're really warm 1306 00:48:18,400 --> 00:48:19,500 'They smell good too' 1307 00:48:21,360 --> 00:48:22,490 They smell good too 1308 00:48:22,520 --> 00:48:23,520 They smell good too? 1309 00:48:23,880 --> 00:48:25,550 Now act like a Skunk and sniff sniff~ 1310 00:48:27,000 --> 00:48:28,500 I want to upload this 1311 00:48:30,400 --> 00:48:31,470 The smell is good 1312 00:48:32,600 --> 00:48:34,600 It’s foot smell though... 1313 00:48:34,840 --> 00:48:36,750 'Don't you think it's time to throw these away?' 1314 00:48:35,260 --> 00:48:36,960 Isn’t it time to throw these away ? 1315 00:48:36,750 --> 00:48:38,750 - YS: I’m sorry but... - JY: Do they smell? 1316 00:48:37,230 --> 00:48:40,160 Hesitates 1317 00:48:38,090 --> 00:48:40,160 Hesitates 1318 00:48:38,750 --> 00:48:44,050 In my opinion, it's time to throw these shoes away 1319 00:48:46,370 --> 00:48:48,370 Embarrassed 1320 00:48:48,350 --> 00:48:50,760 You're funnier than you were earlier 1321 00:48:51,210 --> 00:48:53,340 Real Man who's an expert Avatar Blind Dating now 1322 00:48:51,220 --> 00:48:53,220 You're really funny 1323 00:48:53,520 --> 00:48:55,220 You should've been like this earlier 1324 00:48:55,300 --> 00:48:58,240 Teuk Hyung, ask 'How many times have you dated, Jiyoon?' 1325 00:48:58,700 --> 00:49:01,770 How many times have you dated while living for 26 years? 1326 00:49:03,720 --> 00:49:05,440 40 times?! 1327 00:49:03,990 --> 00:49:05,890 Immersed in acting 1328 00:49:05,440 --> 00:49:07,000 No, remove the zero 1329 00:49:06,360 --> 00:49:08,190 Around 4 times 1330 00:49:07,000 --> 00:49:08,200 4 times? 1331 00:49:08,600 --> 00:49:11,810 'Were there any celebrities out of the people you dated?' 1332 00:49:12,110 --> 00:49:14,580 Were there any celebrities out of those 4? 1333 00:49:15,080 --> 00:49:16,080 Of course not 1334 00:49:15,400 --> 00:49:17,730 Never~ 1335 00:49:16,080 --> 00:49:17,750 'That means I'll be the first then?' 1336 00:49:18,250 --> 00:49:20,130 That means I'll be the first then 1337 00:49:18,700 --> 00:49:20,470 I’ll be the first 1338 00:49:22,000 --> 00:49:22,600 Why? 1339 00:49:22,930 --> 00:49:23,600 What the... 1340 00:49:23,600 --> 00:49:24,600 It could happen 1341 00:49:24,940 --> 00:49:28,090 Leeteuk say, 'I’ll tell you about my dating style' 1342 00:49:28,330 --> 00:49:30,800 Shall I tell you about my dating style? 1343 00:49:30,800 --> 00:49:31,800 Yes, I’m curious 1344 00:49:31,800 --> 00:49:33,630 'I’m good at playing hard to get (push and pull)' 1345 00:49:33,630 --> 00:49:36,540 I don't know if this is good or bad 1346 00:49:34,650 --> 00:49:36,650 Explaining Explaining 1347 00:49:36,540 --> 00:49:41,000 But while living, I realised push and pull is really important 1348 00:49:41,770 --> 00:49:42,770 Oh you’re good at it? 1349 00:49:42,770 --> 00:49:44,800 Yes, I’m a push and pull man 1350 00:49:44,840 --> 00:49:46,100 I’m a push and pull man! 1351 00:49:45,160 --> 00:49:46,600 Starts doing stuff he wasn't even told to do 1352 00:49:48,810 --> 00:49:51,320 'I prefer an uncomfortable relationship more than a comfortable one' 1353 00:49:51,320 --> 00:49:56,500 That's why I prefer... something with distance, a little bit of an uncomfortable relationship 1354 00:49:56,600 --> 00:49:59,700 Oh really? You’re colder than I assumed 1355 00:49:59,720 --> 00:50:00,160 Me? 1356 00:50:00,220 --> 00:50:02,280 Yes, I didn’t think you’d be like that 1357 00:50:01,410 --> 00:50:03,480 Jiyoon doesn't understand my feelings... 1358 00:50:02,360 --> 00:50:03,630 I am, yes 1359 00:50:04,370 --> 00:50:07,300 Okay, Yesung. Say, "This Hyung is a weird person. Why is he like this?" 1360 00:50:04,910 --> 00:50:07,220 Now it's Yesung's turn 1361 00:50:08,660 --> 00:50:10,570 This Hyung is really weird, isn't he? 1362 00:50:11,160 --> 00:50:13,470 "Shall I tell you about my past?" 1363 00:50:13,500 --> 00:50:16,110 So, shall I tell you about my past? 1364 00:50:16,230 --> 00:50:17,540 Yeah, sure 1365 00:50:19,700 --> 00:50:21,820 "Actually, there was a girl that I really loved..." 1366 00:50:21,910 --> 00:50:25,730 Actually, I said earlier that I haven't had long relationships, 1367 00:50:23,130 --> 00:50:25,400 You want me to talk about that...? 1368 00:50:26,530 --> 00:50:28,560 Say, "That was a lie and I had long relationships" 1369 00:50:28,730 --> 00:50:30,730 That was a lie, and I had long relationships 1370 00:50:31,570 --> 00:50:33,440 Bitter smile 1371 00:50:33,710 --> 00:50:35,510 Poor Yesung LOL 1372 00:50:35,750 --> 00:50:36,310 Yes 1373 00:50:36,510 --> 00:50:39,060 When I meet someone, my personality is the type to stay with them for a long time 1374 00:50:36,750 --> 00:50:38,910 Shaking eyes 1375 00:50:39,080 --> 00:50:40,780 I see 1376 00:50:39,150 --> 00:50:40,700 There was a girl I really loved 1377 00:50:40,730 --> 00:50:42,550 "To tell you how long I dated for" 1378 00:50:42,720 --> 00:50:44,590 To tell you how long I dated for, 1379 00:50:44,640 --> 00:50:46,100 "One of the relationships was about two weeks" 1380 00:50:46,130 --> 00:50:48,500 One of the relationships was about two weeks 1381 00:50:50,930 --> 00:50:52,690 Why does this guy keep stirring an empty cup... 1382 00:50:51,920 --> 00:50:53,710 But 2 weeks is actually really long, you see~ 1383 00:50:54,670 --> 00:50:57,700 If you split 2 weeks into its hours, minutes and seconds, it’s a really long time! 1384 00:50:57,830 --> 00:50:59,730 Then how many seconds are in 2 weeks? 1385 00:51:00,140 --> 00:51:03,010 How many seconds is 2 weeks? 1386 00:51:00,940 --> 00:51:03,010 Also at a loss for words 1387 00:51:01,910 --> 00:51:03,200 Wow, wait a second 1388 00:51:03,410 --> 00:51:05,310 Joking 1389 00:51:03,410 --> 00:51:04,790 How many seconds are in a day again? 1390 00:51:05,870 --> 00:51:07,320 "Jiyoon, do you know?" 1391 00:51:07,450 --> 00:51:08,380 Jiyoon, do you know? 1392 00:51:08,630 --> 00:51:09,730 I don't know either 1393 00:51:10,110 --> 00:51:12,100 "Then why did you ask?" and get angry 1394 00:51:12,410 --> 00:51:14,560 Then if you don’t know it Jiyoon, why did you ask me? 1395 00:51:14,670 --> 00:51:16,260 Say "Why do you keep asking me awkward things?" 1396 00:51:16,260 --> 00:51:19,400 - HC: Then bend down and cry - YS: Why do you keep asking me awkward things? 1397 00:51:19,500 --> 00:51:20,610 What the... 1398 00:51:21,000 --> 00:51:21,780 You're too mean 1399 00:51:21,860 --> 00:51:23,530 Capturing the emotions 1400 00:51:21,970 --> 00:51:23,160 Bend down and cry 1401 00:51:23,240 --> 00:51:24,900 Are you trying to act cute? 1402 00:51:24,900 --> 00:51:26,230 Cry, bend over! 1403 00:51:25,890 --> 00:51:27,700 Sniffle 1404 00:51:29,200 --> 00:51:31,170 Yesung did well! 1405 00:51:31,130 --> 00:51:34,050 I'm sorry, Yesung 1406 00:51:32,300 --> 00:51:33,970 Sullen 1407 00:51:34,110 --> 00:51:36,210 "So, is your hobby boxing?" 1408 00:51:36,550 --> 00:51:39,190 Is your hobby boxing? 1409 00:51:39,270 --> 00:51:41,230 It's not my hobby, but I learnt it in the past 1410 00:51:41,230 --> 00:51:42,560 - LT: Ah, really? - YS: Really? 1411 00:51:42,750 --> 00:51:45,230 "Then will you punch my chest once?" 1412 00:51:45,300 --> 00:51:46,640 Then, do you wanna punch my chest once?" 1413 00:51:45,550 --> 00:51:47,180 Tough~ 1414 00:51:46,690 --> 00:51:47,660 Yesung, you might die 1415 00:51:47,520 --> 00:51:49,280 Suddenly? 1416 00:51:47,700 --> 00:51:49,230 I did boxing myself 1417 00:51:50,050 --> 00:51:51,820 We're watching 1418 00:51:51,570 --> 00:51:55,300 Well with me, your hand might get hurt so you don’t have to punch me 1419 00:51:55,330 --> 00:51:58,000 Yesung, you have to follow our orders 1420 00:51:55,960 --> 00:51:57,760 How dare you try to get out of it 1421 00:51:58,360 --> 00:52:00,640 - JY: Are you sure? I’ll do it if you say so - HC: ‘Just hurry and punch me’ 1422 00:52:00,670 --> 00:52:04,060 Just hurry and punch me! Go on, just hit me once! 1423 00:52:04,100 --> 00:52:05,700 When she hits you, turn all serious on her 1424 00:52:04,130 --> 00:52:05,930 Totally absorbed 1425 00:52:05,760 --> 00:52:08,700 - YS: It’s okay, it’s really okay - LT: Do it for real 1426 00:52:09,200 --> 00:52:11,510 Hit me and get it over with 1427 00:52:09,690 --> 00:52:12,030 Just hit me comfortably with your feelings from today 1428 00:52:13,440 --> 00:52:14,310 Boop 1429 00:52:14,660 --> 00:52:15,260 No 1430 00:52:15,310 --> 00:52:16,950 Egging her on 1431 00:52:15,400 --> 00:52:16,790 No, you can hit him harder 1432 00:52:17,180 --> 00:52:19,060 It'll hurt if I hit it really hard? 1433 00:52:17,680 --> 00:52:18,850 Worried 1434 00:52:18,910 --> 00:52:20,680 Previously quiet Donghae's 1435 00:52:19,080 --> 00:52:20,800 "If you're gonna hit like that, then I'll punch instead" 1436 00:52:20,020 --> 00:52:20,680 powerful command! 1437 00:52:20,820 --> 00:52:23,230 If you're gonna hit like that, then I'll punch instead 1438 00:52:22,950 --> 00:52:24,990 Very satisfied 1439 00:52:23,720 --> 00:52:24,990 Hurry up and hit me... 1440 00:52:26,220 --> 00:52:27,860 Yesung is funny~ 1441 00:52:28,990 --> 00:52:30,930 Boom 1442 00:52:30,960 --> 00:52:32,640 I... hit it hard 1443 00:52:32,780 --> 00:52:34,760 "Okay, now it's my turn to punch" 1444 00:52:35,090 --> 00:52:36,500 But, why did you sit down? 1445 00:52:36,300 --> 00:52:39,470 It's my turn now 1446 00:52:40,160 --> 00:52:41,700 "It was a joke" 1447 00:52:41,760 --> 00:52:42,990 It was a joke 1448 00:52:43,100 --> 00:52:45,100 DH: Play a game so you can flick each other on the head 1449 00:52:45,150 --> 00:52:46,430 "Shall we play a game?"’ 1450 00:52:47,310 --> 00:52:49,330 - YS: Shall we play a game? - LT: Yeah, let’s play a game 1451 00:52:49,370 --> 00:52:51,230 Guys, you’re gonna play the sensing game 1452 00:52:51,230 --> 00:52:55,530 As soon as Yesung says start, he’ll say 1, Leeteuk say 2 straight away and then she gets punished 1453 00:52:55,320 --> 00:52:57,890 Both exchanging looks 1454 00:52:58,600 --> 00:53:00,830 Okay then, I’ll start the game first 1455 00:53:00,900 --> 00:53:01,200 One! 1456 00:53:01,200 --> 00:53:02,060 Two! 1457 00:53:02,660 --> 00:53:05,390 Timing game ended faster than light 1458 00:53:03,060 --> 00:53:04,080 She got caught! 1459 00:53:03,290 --> 00:53:05,390 Flustered 1460 00:53:04,420 --> 00:53:05,660 Give her the finger flick 1461 00:53:05,890 --> 00:53:08,060 This is quite fun? 1462 00:53:06,980 --> 00:53:08,400 The person that got caught must be flicked 1463 00:53:11,350 --> 00:53:12,880 Where will you flick me? 1464 00:53:12,990 --> 00:53:14,900 Where? Wrist? Forehead? 1465 00:53:15,390 --> 00:53:17,030 Since we’re filming a broadcast, 1466 00:53:17,060 --> 00:53:18,160 Let’s do it around the temple 1467 00:53:18,190 --> 00:53:21,260 The temple is a vital spot! 1468 00:53:20,480 --> 00:53:22,410 Saying stuff that'll cause problems 1469 00:53:21,300 --> 00:53:22,800 Not here but round here 1470 00:53:22,900 --> 00:53:26,260 - YS: Not the temple but near it! - Even in UFC, if you hit the temple you die! 1471 00:53:26,300 --> 00:53:29,230 "Then, I’ll just do it on your wrist" 1472 00:53:27,950 --> 00:53:31,250 Decide to agree on hitting the wrist 1473 00:53:29,890 --> 00:53:31,400 Let’s go with the wrist 1474 00:53:31,770 --> 00:53:32,400 Wrist 1475 00:53:33,180 --> 00:53:34,230 Teuk Hyung, you hit first 1476 00:53:34,260 --> 00:53:35,070 No, you hit first 1477 00:53:35,200 --> 00:53:37,750 Since this is a game, I’ll hit really hard 1478 00:53:37,910 --> 00:53:39,250 Teuk Hyung hits for real 1479 00:53:39,280 --> 00:53:41,700 "I got hit by Teuk Hyung with a bat yesterday too" 1480 00:53:41,800 --> 00:53:43,640 Teuk Hyung hit me with a bat yesterday too 1481 00:53:43,880 --> 00:53:44,740 A bat? 1482 00:53:44,170 --> 00:53:45,700 A bat? 1483 00:53:44,770 --> 00:53:45,500 Seriously! 1484 00:53:46,050 --> 00:53:48,130 "Shall I show you my butt? There’s a mark" 1485 00:53:48,180 --> 00:53:49,750 Seriously, shall I show you my butt? 1486 00:53:49,780 --> 00:53:51,060 "Do you want to see my butt?" 1487 00:53:51,100 --> 00:53:51,730 Should I really? 1488 00:53:51,750 --> 00:53:52,900 Yeah, show me! 1489 00:53:52,980 --> 00:53:54,330 How will you show me? 1490 00:53:55,110 --> 00:53:56,280 This isn't supposed to happen??? 1491 00:53:56,660 --> 00:53:58,910 Say you’ll show her and then, write your name with your butt, Hyung 1492 00:53:59,020 --> 00:54:00,150 How will you show me? 1493 00:54:00,190 --> 00:54:01,130 I’ll show you 1494 00:54:06,260 --> 00:54:08,460 Frivolous 1495 00:54:10,060 --> 00:54:12,930 Flashy butt 1496 00:54:16,300 --> 00:54:19,330 What am I doing right now... 1497 00:54:17,000 --> 00:54:20,140 Okay so you have to get hit first, is it okay? 1498 00:54:20,200 --> 00:54:22,140 "I’m sorry, I’ll get hit for you" 1499 00:54:22,260 --> 00:54:23,410 Yes, it’s okay 1500 00:54:24,170 --> 00:54:26,000 -YS: No Hyung, I’ll get hit instead for her - LT: Ah, really? 1501 00:54:26,060 --> 00:54:27,300 I’m going to hit real hard then 1502 00:54:26,710 --> 00:54:28,180 I should interfere in this kind of thing 1503 00:54:28,640 --> 00:54:30,410 Moved 1504 00:54:28,660 --> 00:54:30,260 Just hit me 1505 00:54:30,890 --> 00:54:33,000 Hit him really hard! Really hard! 1506 00:54:35,380 --> 00:54:37,120 A shock as if it was the temple that was hit 1507 00:54:37,390 --> 00:54:39,520 Anxious 1508 00:54:37,390 --> 00:54:39,520 Nervous 1509 00:54:37,630 --> 00:54:38,600 I’m seriously okay! 1510 00:54:38,670 --> 00:54:39,790 Please sit down 1511 00:54:39,790 --> 00:54:42,060 What to do?! He hit you really hard! 1512 00:54:40,890 --> 00:54:42,760 Sorry Yesung... 1513 00:54:43,420 --> 00:54:45,540 - LT: Are you okay? - JY: He hit really hard! 1514 00:54:43,990 --> 00:54:45,490 It hurts 1515 00:54:45,670 --> 00:54:47,500 Let’s go to the next game, 1516 00:54:45,670 --> 00:54:49,560 [T/N: Baskin Robbins 31 game is a drinking game in Korea where the person caught on 31 has to drink] 1517 00:54:47,530 --> 00:54:49,560 It’s the Baskin Robbins 31 game 1518 00:54:47,960 --> 00:54:50,470 Next is the 31 game! 1519 00:54:49,770 --> 00:54:53,540 - JY: That must've really hurt - LT: Random game that Teukkie likes! 1520 00:54:53,620 --> 00:54:54,670 What game is it? 1521 00:54:54,670 --> 00:54:56,670 Game start! 1522 00:54:58,120 --> 00:54:59,470 - JY:Are we going this way? - YS: You can’t overlap 1523 00:54:59,570 --> 00:55:03,740 You two set it up properly between yourselves, so that Jiyoon is the one that loses 1524 00:55:08,460 --> 00:55:09,960 She’s caught! She’s caught! 1525 00:55:09,960 --> 00:55:11,200 Did we overlap? 1526 00:55:10,320 --> 00:55:12,920 Said the same amount of digits as Yesung 1527 00:55:11,330 --> 00:55:12,160 You're caught! 1528 00:55:12,200 --> 00:55:14,380 - YS: I said two digits, we can’t say the same - LT: You can’t overlap 1529 00:55:14,380 --> 00:55:15,240 Okay, finger flick 1530 00:55:15,240 --> 00:55:17,060 Hyung, you hit, I can’t hit her 1531 00:55:15,690 --> 00:55:17,490 Yesung can't bear to hit her and gets up 1532 00:55:17,060 --> 00:55:19,050 I will hit really hard 1533 00:55:19,120 --> 00:55:22,400 I’m really scared, this is real 1534 00:55:20,060 --> 00:55:21,860 Scared after seeing Yesung get hit 1535 00:55:22,360 --> 00:55:23,800 Bluffing after being hit once 1536 00:55:22,400 --> 00:55:24,100 It doesn’t hurt though 1537 00:55:24,100 --> 00:55:27,540 Yesung Hyung, say "I'll get hit instead" 1538 00:55:24,230 --> 00:55:29,270 If that's so 1539 00:55:26,670 --> 00:55:29,270 Hyung will get hit! 1540 00:55:28,000 --> 00:55:30,140 I’m scared, please hit quickly 1541 00:55:30,140 --> 00:55:31,860 Your bones are so thin 1542 00:55:31,860 --> 00:55:34,150 "Hyung what are you doing?! I’ll get hit instead!" 1543 00:55:34,250 --> 00:55:38,040 Ah Hyung, I’ll get hit instead 1544 00:55:39,960 --> 00:55:41,140 But- 1545 00:55:41,150 --> 00:55:42,060 It’s okay 1546 00:55:42,060 --> 00:55:43,080 Shall I hit you hard? 1547 00:55:43,080 --> 00:55:45,030 "Hit me hard Hyung, as much as you love me" 1548 00:55:45,130 --> 00:55:46,700 Hit me as hard as you love me 1549 00:55:46,800 --> 00:55:48,200 But I totally love you so much 1550 00:55:47,020 --> 00:55:48,990 I love you Yesung 1551 00:55:48,200 --> 00:55:51,320 Ah really? You didn’t just love me a little? 1552 00:55:48,990 --> 00:55:51,090 Couldn't you love me a little less... 1553 00:55:51,320 --> 00:55:52,520 You don’t not like me? 1554 00:55:52,520 --> 00:55:53,900 I really super like you 1555 00:55:53,900 --> 00:55:55,660 I love you the most 1556 00:55:55,660 --> 00:55:58,900 Yesung Hyung, when you get hit this time, faint 1557 00:55:58,900 --> 00:56:00,540 Faint! Faint! 1558 00:56:00,540 --> 00:56:02,900 Wobble and fall over 1559 00:56:02,900 --> 00:56:06,250 Just hug each other once since you love each other 1560 00:56:06,250 --> 00:56:07,760 I’m going 1561 00:56:07,000 --> 00:56:08,610 I want that too 1562 00:56:07,760 --> 00:56:09,280 Do it as soon as you get hit 1563 00:56:09,280 --> 00:56:11,020 I’m going, will you be okay? 1564 00:56:11,020 --> 00:56:12,680 There’s a chair behind you, be careful 1565 00:56:11,080 --> 00:56:12,950 In the midst of this he takes care of his members with little things 1566 00:56:13,100 --> 00:56:16,000 - JY: I’ll just get hit - YS: No, I’ll get hit! I’ll get hit! 1567 00:56:16,000 --> 00:56:16,960 I’m going! 1568 00:56:16,960 --> 00:56:21,260 Wobble and fall over 1569 00:56:21,260 --> 00:56:23,020 Okay, 1, 2, 3! 1570 00:56:25,360 --> 00:56:28,530 Best actor award-level 1571 00:56:30,300 --> 00:56:33,780 Leeteuk say, ‘Oh no! What should we do? We have to save my Yesung!’ 1572 00:56:33,780 --> 00:56:36,140 Yesung! Yesung! Save Yesung! 1573 00:56:36,140 --> 00:56:36,780 "We need mouth to mouth!" 1574 00:56:36,780 --> 00:56:40,080 We need mouth to mouth!- Oh he got up 1575 00:56:40,080 --> 00:56:42,760 I fainted for a second… it hurt so much 1576 00:56:42,760 --> 00:56:44,420 I’m sorry Yesung 1577 00:56:43,110 --> 00:56:44,650 What on earth are we doing... 1578 00:56:44,420 --> 00:56:47,420 But since it’s just a game, let’s not misunderstand each other 1579 00:56:47,420 --> 00:56:51,920 Teuk, say ‘Okay now you have to choose, you’ve seen enough of our charms’ 1580 00:56:51,790 --> 00:56:54,990 It's time to wrap up the Avatar Date 1581 00:56:51,920 --> 00:56:54,550 Okay, Jiyoon 1582 00:56:54,550 --> 00:57:05,100 Throughout all of today, Yesung and I have tried our best in everything in front of you today 1583 00:57:05,100 --> 00:57:05,960 Now 1584 00:57:05,960 --> 00:57:07,580 I went too over the top 1585 00:57:07,040 --> 00:57:09,570 Sorry for being a bit mischievous 1586 00:57:07,580 --> 00:57:09,080 We’ve been joking around 1587 00:57:09,080 --> 00:57:13,460 You’re the main character Jiyoon, so before you pick the last man 1588 00:57:10,370 --> 00:57:12,470 It was fun~ 1589 00:57:13,040 --> 00:57:16,850 Final appeal time for the last decision 1590 00:57:13,460 --> 00:57:16,300 Yesung will say a few words to you 1591 00:57:16,300 --> 00:57:18,580 No Hyung, you go first, let me think 1592 00:57:18,960 --> 00:57:23,900 I think like this Jiyoon, there’s a saying that if you meet shoulders, it’s fate 1593 00:57:20,380 --> 00:57:23,190 Let's see now 1594 00:57:23,900 --> 00:57:25,560 "Our shoulders didn’t meet today, did they?" 1595 00:57:25,630 --> 00:57:28,040 Since our shoulders didn’t meet today- 1596 00:57:28,040 --> 00:57:29,360 "It must not be fate" 1597 00:57:28,060 --> 00:57:30,290 I thought it'd be good 1598 00:57:29,360 --> 00:57:30,280 It must not be fate 1599 00:57:30,280 --> 00:57:34,160 [T/N: Play on words as ‘fate’ and ‘2 years’ sound similar] 1600 00:57:30,280 --> 00:57:31,570 "Let’s meet after two years" 1601 00:57:31,570 --> 00:57:34,260 Since we’re not fate, let’s meet after two years 1602 00:57:37,000 --> 00:57:39,580 Okay Yesung, say, "About how I felt today" 1603 00:57:39,580 --> 00:57:42,300 About how I felt today... 1604 00:57:39,940 --> 00:57:42,070 Ha... It's my turn 1605 00:57:42,300 --> 00:57:45,360 [T/N: Slang for sticking your tongue out] 1606 00:57:42,300 --> 00:57:45,360 Merong~ 1607 00:57:45,360 --> 00:57:47,380 Merong~ 1608 00:57:47,960 --> 00:57:49,680 The early losers are mischievous to the end 1609 00:57:50,010 --> 00:57:52,580 I'll deal with you later... 1610 00:57:53,650 --> 00:57:56,250 Luckily, Jiyoon smiles in a good mood 1611 00:57:53,800 --> 00:57:54,600 Come back well 1612 00:57:54,600 --> 00:57:55,760 I will 1613 00:57:55,760 --> 00:57:56,520 Did you drink it all? 1614 00:57:56,420 --> 00:57:58,920 Leaving to make her last decision... 1615 00:57:56,520 --> 00:57:58,280 I drank everything I ordered 1616 00:57:58,280 --> 00:58:01,960 This was tasty, I want to buy this, do you think they sell it? 1617 00:57:58,920 --> 00:58:02,590 Who will she end up choosing... 1618 00:58:03,690 --> 00:58:05,190 Finally the two have some time to themselves 1619 00:58:05,100 --> 00:58:06,800 Is your arm okay? 1620 00:58:06,860 --> 00:58:08,540 My arm isn’t the problem 1621 00:58:08,540 --> 00:58:10,540 I was so embarrassed 1622 00:58:12,300 --> 00:58:16,350 Honestly Yesung, I never dreamed that we’d be doing this today 1623 00:58:15,440 --> 00:58:18,110 The two couldn't have even imagined the avatar date 1624 00:58:16,350 --> 00:58:17,920 When they told me to faint 1625 00:58:17,920 --> 00:58:22,160 I was ready to be hit with one finger flick, like ‘Hyung, I’ll take the flick’ 1626 00:58:20,810 --> 00:58:23,710 Though he threw himself into it for Jiyoon 1627 00:58:22,160 --> 00:58:25,860 But Hyung, you pretended like you were gonna hit with one finger and then hit with more 1628 00:58:25,110 --> 00:58:28,080 He still only feels disappointed in his own acting 1629 00:58:25,860 --> 00:58:28,020 I should have just pretended to faint for real 1630 00:58:28,020 --> 00:58:28,460 For real? 1631 00:58:28,460 --> 00:58:31,700 It doesn’t make sense to faint by just this 1632 00:58:29,220 --> 00:58:31,090 Disappointed 1633 00:58:31,700 --> 00:58:32,740 That would be more funny 1634 00:58:32,390 --> 00:58:35,060 Now it's time for the last decision to come out 1635 00:58:32,740 --> 00:58:34,420 Let's go. This is awesome 1636 00:58:34,940 --> 00:58:36,580 Okay, finally 1637 00:58:35,390 --> 00:58:37,560 One last time 1638 00:58:38,600 --> 00:58:43,760 Okay, since she has to choose now, both of you face with your backs to the door and close your eyes 1639 00:58:43,760 --> 00:58:45,520 Look that way 1640 00:58:46,330 --> 00:58:48,240 Obedient 1641 00:58:48,460 --> 00:58:50,640 Shall we just stand up? 1642 00:58:50,640 --> 00:58:53,880 Look at them doing that 1643 00:58:57,880 --> 00:59:00,380 Okay, we are going to meet them 1644 00:59:05,490 --> 00:59:07,360 Careful 1645 00:59:09,300 --> 00:59:11,220 Jiyoon, please come in 1646 00:59:11,220 --> 00:59:13,220 You’re making me anxious 1647 00:59:13,400 --> 00:59:20,660 Okay, now Jiyoon must choose one between the two of you 1648 00:59:14,900 --> 00:59:20,170 Now only Jiyoon's decision is left 1649 00:59:20,680 --> 01:00:21,540 Translators: emzhaek, yeyeyeshai, miheexp, starhaes, shashuhaimi, nottheeastsea, Kyuukich, neyisheng, haerteubaek, potatochul, eaindrayyy99 Timers: potatochul, believedintime, chokiwas, ruuthhs, thanxhuannie, hypnosnyks, kekeolv, elf_irha, emzhaek, chohyukiwa, Beebur017, ryeowonism, nottheeastsea, jngsxx, akanamjoon, ViictorySR_, mabelle5794 Typesetters: botticeIIi, shima1994, haelic Encoders/Uploaders: emzhaek, impudens, hypnosnyks 1650 00:59:20,680 --> 01:00:21,540 [SKIP TO 1:00:21:54] 1651 01:00:21,540 --> 01:00:23,330 Okay, we are going to meet them 1652 01:00:29,000 --> 01:00:30,870 Careful 1653 01:00:32,730 --> 01:00:34,460 Jiyoon, please come in 1654 01:00:35,030 --> 01:00:36,660 You're making me anxious 1655 01:00:37,130 --> 01:00:44,030 Okay, now Jiyoon must choose one between the two of you 1656 01:00:38,410 --> 01:00:43,690 Now only Jiyoon's decision is left 1657 01:00:44,960 --> 01:00:46,060 Don't say a word 1658 01:00:48,890 --> 01:00:50,560 The two were lovey dovey from the beginning 1659 01:00:51,030 --> 01:00:52,890 Even though he showed things that shouldn't have been shown 1660 01:00:53,400 --> 01:00:57,530 Yesung didn't spare his own body for Jiyoon's sake... 1661 01:00:59,970 --> 01:01:04,310 Will Yesung receive Jiyoon's choice? 1662 01:01:00,030 --> 01:01:07,200 Go closer to them from behind, and put your hand on the shoulder of the one 1663 01:01:08,210 --> 01:01:10,110 Even with the members' mischievous jokes 1664 01:01:11,250 --> 01:01:15,250 Leeteuk gave Jiyoon joy with his unique sense 1665 01:01:12,530 --> 01:01:14,600 I want to become your shadow, Jiyoon 1666 01:01:16,580 --> 01:01:19,820 Will it be the man with sense, Leeteuk? 1667 01:01:21,960 --> 01:01:24,730 Or the one who dove into it, Yesung? 1668 01:01:27,230 --> 01:01:28,930 Well hello there!~ 1669 01:01:30,500 --> 01:01:31,700 Well hello there!~ 1670 01:01:31,700 --> 01:01:32,860 I'm Park Jiyoon! 1671 01:01:32,860 --> 01:01:38,260 I'm not a little girl anymore~ Don't hesitate any longer~ 1672 01:01:32,860 --> 01:01:38,260 [T/N: He's singing the lyrics to Park Jiyoon's 'Coming of Age Ceremony'] 1673 01:01:36,400 --> 01:01:37,870 Annoying 1674 01:01:38,260 --> 01:01:43,400 - SD: Actually, Jiyoon left a letter for you - HC: Come over this way 1675 01:01:42,210 --> 01:01:46,280 Jiyoon went to write a letter to the last winner 1676 01:01:43,400 --> 01:01:46,160 - EH: Stand here now - SD: We'll now find out which one of you it is 1677 01:01:46,300 --> 01:01:49,230 - LT: Just stand here? - Yes! We haven't seen the letter yet either! 1678 01:01:49,230 --> 01:01:50,930 You have to go to the place written in the letter 1679 01:01:50,930 --> 01:01:52,230 What happens if you win? 1680 01:01:52,230 --> 01:01:57,030 They said when you open it, you'll see she's written where you should go to meet her 1681 01:01:57,430 --> 01:01:59,230 It's like a scene from a movie, seriously 1682 01:01:59,230 --> 01:02:02,600 It's really like the movie 'Before Sunrise' 1683 01:02:02,860 --> 01:02:04,600 Okay, start reading it 1684 01:02:05,430 --> 01:02:08,540 Finally the letter is revealed! 1685 01:02:09,000 --> 01:02:10,830 'Let's meet here again in 5 years' 1686 01:02:10,830 --> 01:02:12,430 '5 years is too long?' 1687 01:02:12,430 --> 01:02:14,530 'Then how about 1 year? 6 months?' 1688 01:02:14,530 --> 01:02:18,100 'Goodbye. Let's meet again later...' 1689 01:02:18,100 --> 01:02:20,960 That girl that left after leaving only a letter 1690 01:02:21,130 --> 01:02:24,900 Everyone, do you remember the ending to the movie 'Before Sunrise'? 1691 01:02:25,100 --> 01:02:30,230 The two main leads promise to meet each other again and get on their separate trains 1692 01:02:30,660 --> 01:02:35,100 Just like the leads in that movie, that girl also left 1693 01:02:37,030 --> 01:02:41,070 She left just like in the movie... 1694 01:02:41,830 --> 01:02:43,860 'Let's meet again later...' 1695 01:02:44,000 --> 01:02:46,000 - LT: Is that it? - HC: This is a famous line from the movie 1696 01:02:46,000 --> 01:02:48,600 She left, she really left for real 1697 01:02:46,980 --> 01:02:49,480 Flus tered 1698 01:02:48,630 --> 01:02:49,560 This is the ending to the movie 1699 01:02:49,560 --> 01:02:51,960 This is how the movie 'Before Sunrise' ends 1700 01:02:51,960 --> 01:02:54,460 For real? Then why did we do this? 1701 01:02:54,460 --> 01:02:56,560 Everyone, you worked hard! 1702 01:02:56,560 --> 01:02:58,360 Okay! 1703 01:02:57,650 --> 01:02:59,450 What? It's over? 1704 01:02:58,360 --> 01:02:59,130 What is this? 1705 01:03:00,500 --> 01:03:01,700 Did I just come here to get hit? 1706 01:03:01,700 --> 01:03:02,900 What is this though? 1707 01:03:02,560 --> 01:03:04,230 Feels so swronged 1708 01:03:02,900 --> 01:03:04,330 Did I just come here to get hit? 1709 01:03:04,330 --> 01:03:06,360 - LT: Is this the end? - YS: Why did I get hit instead?! 1710 01:03:05,360 --> 01:03:08,800 The members spent a day exactly like what happened in the movie 1711 01:03:06,360 --> 01:03:07,130 It's over 1712 01:03:07,130 --> 01:03:08,530 - SD: It's over - LT: Is this a hidden camera? 1713 01:03:08,530 --> 01:03:10,530 No, this is the original ending 1714 01:03:10,370 --> 01:03:14,370 And today's trip really is over just like in "Before Sunrise" 1715 01:03:10,530 --> 01:03:11,660 That's the ending to the movie 1716 01:03:11,660 --> 01:03:13,700 We said we'd do today like the movie 'Before Sunrise' 1717 01:03:13,700 --> 01:03:14,960 - LT: Really? - DH: It's over 1718 01:03:14,960 --> 01:03:16,200 You worked hard! 1719 01:03:16,200 --> 01:03:17,360 Today was really fun 1720 01:03:17,360 --> 01:03:19,600 Okay, Super TV- you have to do that 1721 01:03:18,240 --> 01:03:20,380 Okay, collect yourself and turn back into MC Teuk 1722 01:03:19,600 --> 01:03:23,530 Okay, so today we put a twist on a movie 1723 01:03:20,380 --> 01:03:22,610 Changed from movie main lead back to MC in 1 second 1724 01:03:23,880 --> 01:03:25,210 Let down 1725 01:03:24,600 --> 01:03:26,260 There was no winner 1726 01:03:26,260 --> 01:03:27,930 I'll have to watch this movie when I get home 1727 01:03:27,930 --> 01:03:31,760 Please anticipate what we will be twisting to show you next! 1728 01:03:31,760 --> 01:03:34,130 We are Super TV! 1729 01:03:35,730 --> 01:03:39,500 Today is TV within Super TV, leaving work war 1730 01:03:40,460 --> 01:03:41,400 Leaving work? 1731 01:03:41,630 --> 01:03:47,330 If the 6 of you get a viewership of 100,000 people in total, you get to leave work 1732 01:03:47,500 --> 01:03:49,330 It could end within 5 mintues, right? 1733 01:03:47,640 --> 01:03:49,040 Full of confidence 1734 01:03:50,070 --> 01:03:52,640 Working hard to leave sooner 1735 01:03:55,640 --> 01:03:58,550 But the road home is so~o rough 1736 01:03:56,900 --> 01:03:58,800 - SD: It goes like this~ - EH: What is this?! 1737 01:03:58,800 --> 01:04:01,200 It will be difficult to get 100,000 1738 01:03:59,110 --> 01:04:02,780 Will Super Junior be able to go home safely? 1739 01:04:01,200 --> 01:04:02,700 Let's just give up 1740 01:04:02,700 --> 01:04:05,230 How can we get this over 100,000 people?! 127536

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.