All language subtitles for Power.2014.S05E03 - Are We on the Same Team.720p.WEB.H264-DEFLATE - mx

af Afrikaans Download
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,639 --> 00:00:05,117 Previously on "Power"... 2 00:00:06,742 --> 00:00:10,033 Despite still grieving Raina's tragic death, 3 00:00:10,121 --> 00:00:12,908 her parents, James and Tasha St. Patrick, 4 00:00:12,975 --> 00:00:14,050 are here with us. 5 00:00:14,117 --> 00:00:16,166 You ambushed us to go on camera. 6 00:00:16,252 --> 00:00:18,228 That was fucking low, Rashad. 7 00:00:18,358 --> 00:00:19,822 Blanca Rodriguez. 8 00:00:19,889 --> 00:00:22,130 I'm working the Detective Raymond Jones case. 9 00:00:22,197 --> 00:00:24,697 I saw you leaving Jones' flop last night. 10 00:00:24,764 --> 00:00:26,324 It wasn't a Jimenez hitter 11 00:00:26,391 --> 00:00:28,116 that murdered Celeste and left the gold gun 12 00:00:28,183 --> 00:00:29,828 at the Toros pad. 13 00:00:29,916 --> 00:00:32,408 It was Diego Jimenez himself. 14 00:00:35,438 --> 00:00:37,994 Yo, Dre want that Toro dead. 15 00:00:41,406 --> 00:00:42,669 Why you trippin'? 16 00:00:42,736 --> 00:00:44,321 You're not getting the goddamn point. 17 00:00:44,409 --> 00:00:46,357 When I tell you to do something, 18 00:00:46,424 --> 00:00:48,510 you do the shit my way. 19 00:00:50,670 --> 00:00:52,872 Broc? Yo, what the fuck, man? 20 00:00:52,939 --> 00:00:55,283 Can I trust you to do what needs to be done here? 21 00:00:58,336 --> 00:00:59,952 Thomas Patrick Teresi. 22 00:01:00,019 --> 00:01:01,104 He gave me his name? 23 00:01:01,171 --> 00:01:03,687 He wanted to take you from me, Tommy. 24 00:01:03,754 --> 00:01:05,426 But you're mine. 25 00:01:05,493 --> 00:01:07,121 Stay the fuck away from me, Ma. 26 00:01:07,188 --> 00:01:08,721 Connie, you listen to me. 27 00:01:08,788 --> 00:01:12,139 You've given me everything that any man could ever want. 28 00:01:13,400 --> 00:01:14,898 Sometimes I follow Jeff, 29 00:01:15,001 --> 00:01:16,896 the guy who killed our son, 30 00:01:16,963 --> 00:01:19,184 to Gavin's liquor on 23rd. 31 00:01:19,251 --> 00:01:20,922 It is only a matter of time 32 00:01:20,989 --> 00:01:22,770 before he kills another kid. 33 00:01:28,683 --> 00:01:32,635 ♪ They say this is a big, rich town ♪ 34 00:01:32,702 --> 00:01:36,383 ♪ I just come from the poorest part ♪ 35 00:01:36,931 --> 00:01:38,311 ♪ Bright lights, city life ♪ 36 00:01:38,378 --> 00:01:42,061 ♪ I gotta make it, this is where it goes down ♪ 37 00:01:43,121 --> 00:01:47,151 ♪ I just happen to come up hard ♪ 38 00:01:47,306 --> 00:01:48,695 ♪ Legal or illegal, baby, ♪ 39 00:01:48,762 --> 00:01:50,078 - ♪ I gotta make it ♪ - ♪ I never took ♪ 40 00:01:50,145 --> 00:01:51,504 ♪ A straight path nowhere ♪ 41 00:01:51,571 --> 00:01:53,829 ♪ Life's full of twists and turns, bumps and bruises ♪ 42 00:01:53,896 --> 00:01:54,888 ♪ I live, I learn ♪ 43 00:01:54,955 --> 00:01:57,628 ♪ I'm from that city full of yellow cabs and skyscrapers ♪ 44 00:01:57,695 --> 00:02:00,217 ♪ It's hard to get a start in these parts without paper ♪ 45 00:02:00,284 --> 00:02:02,924 ♪ Homey, I grew up in hell, a block away from heaven ♪ 46 00:02:02,991 --> 00:02:05,528 ♪ That corner every 15 minutes, they moving seven ♪ 47 00:02:05,595 --> 00:02:07,987 ♪ Pure snow, bag it, then watch it go ♪ 48 00:02:08,054 --> 00:02:10,686 ♪ Occupational options, get some blow or some hos ♪ 49 00:02:10,753 --> 00:02:13,199 ♪ Shoot the ball or the strap, learn to rap or to jack ♪ 50 00:02:13,266 --> 00:02:14,704 ♪ Fuck it, man, in the meantime ♪ 51 00:02:14,771 --> 00:02:15,792 ♪ Go head and pump a pack ♪ 52 00:02:15,859 --> 00:02:18,509 ♪ This my regal, royal flow, my James Bond bounce ♪ 53 00:02:18,576 --> 00:02:20,944 ♪ That 007, that's 62 on my count ♪ 54 00:02:21,011 --> 00:02:23,671 ♪ I'm an undercover liar, I lie under the covers ♪ 55 00:02:23,738 --> 00:02:26,258 ♪ Look a bitch in the eyes and tell her, baby, I love ya ♪ 56 00:02:26,325 --> 00:02:28,697 ♪ You're my inspiration, you're my motivation ♪ 57 00:02:28,764 --> 00:02:30,398 ♪ You're the reason that I'm moving with ♪ 58 00:02:30,465 --> 00:02:34,029 - ♪ No hesitation ♪ - ♪ They say this is a big, rich town ♪ 59 00:02:34,110 --> 00:02:38,837 ♪ Yeah, I just come from the poorest part ♪ 60 00:02:39,245 --> 00:02:40,843 ♪ Bright lights, city life ♪ 61 00:02:40,910 --> 00:02:43,739 ♪ I gotta make it, this is where it goes down ♪ 62 00:02:43,806 --> 00:02:45,937 ♪ Oh, yeah, yeah ♪ 63 00:02:46,004 --> 00:02:49,893 ♪ I just happen to come up hard ♪ *POWER* Season 05 Episode 03 64 00:02:49,960 --> 00:02:52,682 ♪ Legal or illegal, baby, I gotta make it ♪ 65 00:02:52,749 --> 00:02:55,339 *POWER* Episode Title: "Are We on the same Teaml" 66 00:02:55,440 --> 00:02:58,180 Sync corrections by srjanapala 67 00:03:40,935 --> 00:03:41,989 Hello. 68 00:03:42,075 --> 00:03:43,711 Good morning, Mr. St. Patrick. 69 00:03:43,893 --> 00:03:44,985 This is the front desk. 70 00:03:45,052 --> 00:03:47,664 There's an NYPD detective here to see you. 71 00:03:48,114 --> 00:03:49,236 Send him up. 72 00:03:49,303 --> 00:03:50,520 Yes, sir. 73 00:03:56,709 --> 00:03:57,869 Who was that on the phone? 74 00:03:57,936 --> 00:03:59,107 The police. 75 00:03:59,174 --> 00:04:00,517 Do you know what it's about? 76 00:04:00,584 --> 00:04:01,992 No idea, Tash. 77 00:04:02,769 --> 00:04:03,902 Detective Leary. 78 00:04:03,969 --> 00:04:05,766 - Morning. - Good morning. 79 00:04:06,420 --> 00:04:08,227 Ha-Has something happened? 80 00:04:08,549 --> 00:04:10,278 Setting up the public tip line 81 00:04:10,345 --> 00:04:11,828 was the right move. 82 00:04:12,167 --> 00:04:14,970 I was kind of hoping I could talk to, uh, Tariq. 83 00:04:15,339 --> 00:04:17,178 Sure, yeah, um... 84 00:04:17,245 --> 00:04:20,438 Tariq, would you come down here, please? 85 00:04:20,755 --> 00:04:22,284 He's just getting ready for school. 86 00:04:22,351 --> 00:04:23,412 Yeah. 87 00:04:24,154 --> 00:04:26,037 Tariq, you remember Detective Leary? 88 00:04:26,104 --> 00:04:27,439 - How you doing, son? - I'm good. 89 00:04:27,506 --> 00:04:29,194 We've had a tip in your sister's case. 90 00:04:29,288 --> 00:04:30,945 Now, the night Raina was killed, 91 00:04:31,012 --> 00:04:33,789 someone said they saw you running out of the building, 92 00:04:33,856 --> 00:04:35,686 and your sister followed you. 93 00:04:35,753 --> 00:04:37,237 Now, that's different from your statement 94 00:04:37,304 --> 00:04:39,307 where you said you went out after your sister. 95 00:04:39,374 --> 00:04:41,539 I was just hoping you could clear that up for me. 96 00:04:42,793 --> 00:04:44,680 Go ahead, he's here to help us. 97 00:04:44,963 --> 00:04:48,375 Well, I mean, I guess I did go outside, but... 98 00:04:49,552 --> 00:04:50,670 I came back in. 99 00:04:50,737 --> 00:04:53,072 Maybe whoever saw me go out didn't see me come back in. 100 00:04:53,139 --> 00:04:55,914 Can you tell me why you went outside the first time? 101 00:04:57,201 --> 00:04:58,861 I... I really don't remember. 102 00:04:58,928 --> 00:05:01,669 You know, we have to get ready to go, Detective. 103 00:05:01,736 --> 00:05:03,554 So if that's all...? 104 00:05:03,689 --> 00:05:05,219 Yeah, for now. 105 00:05:05,438 --> 00:05:08,891 Tariq, don't worry. We're gonna solve this. 106 00:05:10,912 --> 00:05:12,142 I'll see him out. 107 00:05:12,209 --> 00:05:13,828 Have a good day, son. 108 00:05:13,997 --> 00:05:15,407 - Bye, Tash. - Bye. 109 00:05:18,093 --> 00:05:19,437 Good-bye, Detective. 110 00:05:19,525 --> 00:05:20,953 You hang in there. 111 00:05:27,649 --> 00:05:30,117 'Riq, I need you to tell me the truth. 112 00:05:30,184 --> 00:05:32,468 Were you out there when Ray Ray killed Raina? 113 00:05:32,535 --> 00:05:34,859 I promise I wasn't out there, I swear. 114 00:05:36,042 --> 00:05:38,192 All right. All right. 115 00:05:38,413 --> 00:05:39,762 Go ahead. 116 00:05:48,520 --> 00:05:49,740 Yo, K, let me ask you something. 117 00:05:49,807 --> 00:05:51,743 Did 'Riq tell you how he knew Ray Ray was looking for him? 118 00:05:51,810 --> 00:05:52,829 You know, when he hit you. 119 00:05:52,896 --> 00:05:54,808 Nah, he just said he was looking for him. 120 00:05:54,875 --> 00:05:57,124 Damn. And he ain't hit you since? 121 00:05:57,191 --> 00:06:00,560 I ain't supposed to be talking to the little nigga, remember? 122 00:06:00,789 --> 00:06:02,547 Yo, what's up with all these questions? 123 00:06:02,614 --> 00:06:04,461 Cop came by this morning. 124 00:06:04,938 --> 00:06:06,325 Oh, yeah? 125 00:06:07,330 --> 00:06:09,485 Yeah, we got tricked into doing a press conference 126 00:06:09,552 --> 00:06:10,692 about Raina's murder. 127 00:06:10,759 --> 00:06:11,985 - I got a question for you. - Yeah. 128 00:06:12,052 --> 00:06:14,765 Why you can't stay off the fucking TV? 129 00:06:15,289 --> 00:06:17,054 I mean, you do understand the concept 130 00:06:17,121 --> 00:06:18,529 of being a criminal, right, Ghost? 131 00:06:18,596 --> 00:06:19,952 Come on, Tommy, I'm just trying to build something 132 00:06:20,019 --> 00:06:21,201 for my daughter, man. 133 00:06:21,268 --> 00:06:22,300 Something to honor her. 134 00:06:22,367 --> 00:06:23,598 Okay. 135 00:06:24,571 --> 00:06:26,895 What about the situation? It's under control? 136 00:06:27,086 --> 00:06:28,364 Yeah. 137 00:06:28,603 --> 00:06:31,094 Body's gone. Gun's gone. 138 00:06:31,758 --> 00:06:33,020 It's done. 139 00:06:34,394 --> 00:06:35,781 Good, it's done. 140 00:06:37,311 --> 00:06:40,552 I'm investigating the death of a Detective Raymond Jones. 141 00:06:40,619 --> 00:06:42,940 I discovered he accessed Tariq St. Patrick's 142 00:06:43,007 --> 00:06:45,789 witness statement regarding his sister's death. 143 00:06:46,071 --> 00:06:48,318 I didn't know Detective Jones accessed my case, 144 00:06:48,385 --> 00:06:49,876 but he has come up in my investigation. 145 00:06:49,943 --> 00:06:51,005 How's that? 146 00:06:51,072 --> 00:06:52,497 Apparently, Detective Jones 147 00:06:52,564 --> 00:06:54,601 visited Tariq St. Patrick in school. 148 00:06:54,668 --> 00:06:55,946 But the kid cut school that day, 149 00:06:56,013 --> 00:06:57,610 so he talked to his sister instead. 150 00:06:57,677 --> 00:06:59,211 So my dead cop 151 00:06:59,295 --> 00:07:02,328 talked to your dead girl days before they were both killed? 152 00:07:02,549 --> 00:07:04,144 The headmistress also told me 153 00:07:04,211 --> 00:07:06,945 that a federal prosecutor by the name of... 154 00:07:07,746 --> 00:07:09,748 Angela Valdes came by the school 155 00:07:09,815 --> 00:07:10,970 the day after the girl was shot, 156 00:07:11,037 --> 00:07:12,507 asking about Jones. 157 00:07:12,588 --> 00:07:15,242 Why would a fed be interested in this case? 158 00:07:15,860 --> 00:07:17,242 I don't know. 159 00:07:17,562 --> 00:07:19,190 But I'll find out. 160 00:07:22,736 --> 00:07:25,246 This is Diego Jimenez. 161 00:07:25,313 --> 00:07:27,099 We're not sure who the woman is. 162 00:07:27,166 --> 00:07:30,142 NYPD thought that because they were carrying a child, 163 00:07:30,209 --> 00:07:32,500 they were residents in the building. 164 00:07:32,663 --> 00:07:35,510 Turns out they stole the baby from the crime scene. 165 00:07:35,808 --> 00:07:37,620 Now, between the surveillance footage, 166 00:07:37,687 --> 00:07:39,929 the match of the gold gun to the murder, 167 00:07:39,996 --> 00:07:41,374 plus the Jimenez calling card... 168 00:07:41,441 --> 00:07:42,808 - Angela, wait a minute... - We have 169 00:07:42,875 --> 00:07:44,476 a rock-solid arrest warrant. 170 00:07:44,543 --> 00:07:46,289 I can convict Diego within six months. 171 00:07:46,356 --> 00:07:47,655 You're moving too fast. 172 00:07:47,722 --> 00:07:49,599 The Jimenez were Lobos' only rival, 173 00:07:49,666 --> 00:07:52,129 and their organization has become massive without him. 174 00:07:52,196 --> 00:07:53,574 Taking out just one of the brothers 175 00:07:53,641 --> 00:07:55,261 won't do anything to slow their momentum. 176 00:07:55,328 --> 00:07:57,585 - This is a bird in the hand. - I get it. 177 00:07:57,652 --> 00:07:59,776 You have a history to rewrite. 178 00:07:59,910 --> 00:08:02,344 Don't fumble on the first play. 179 00:08:03,539 --> 00:08:04,742 I have another meeting. 180 00:08:04,809 --> 00:08:06,363 We'll reconvene on this later. 181 00:08:06,430 --> 00:08:08,081 Tameika, arresting the Jimenez 182 00:08:08,148 --> 00:08:10,664 should be this office's top priority. 183 00:08:10,955 --> 00:08:13,236 Killing the Jimenez should be our top priority. 184 00:08:13,303 --> 00:08:15,734 No, I'd rather shoot Dre in his face. 185 00:08:16,011 --> 00:08:17,946 We can't just keep following Dre around 186 00:08:18,013 --> 00:08:19,992 and expect him not to catch on. 187 00:08:20,223 --> 00:08:22,689 I got a better idea. You know his nigga, 2-Bit? 188 00:08:22,756 --> 00:08:23,936 - Yeah. - No. 189 00:08:24,003 --> 00:08:25,350 Him and Dre beefing. 190 00:08:25,417 --> 00:08:26,970 Got into a little scrap the other day. 191 00:08:27,037 --> 00:08:28,623 How you know, K? 192 00:08:28,690 --> 00:08:30,717 I been watching Dre moves. 193 00:08:33,101 --> 00:08:34,836 I thought we were supposed to be working together on this. 194 00:08:34,915 --> 00:08:37,194 I'm sharing with the goddamn class, ain't I? 195 00:08:37,507 --> 00:08:40,100 I think I can turn that 2-Bit motherfucker. 196 00:08:40,339 --> 00:08:41,436 At least get him to tell me 197 00:08:41,503 --> 00:08:42,737 when Dre gonna meet with the Jimenez. 198 00:08:42,804 --> 00:08:45,147 Unless Dre already told him what's up. 199 00:08:45,214 --> 00:08:46,576 And he shoots you in the face 200 00:08:46,643 --> 00:08:48,046 and gets a goddamn attaboy from Dre. 201 00:08:48,113 --> 00:08:50,967 Ain't no small-time motherfucker like that gonna get the drop on me. 202 00:08:51,503 --> 00:08:52,704 You forget who you talking to. 203 00:08:52,771 --> 00:08:54,415 - Okay. - I'm good. 204 00:08:54,482 --> 00:08:55,536 All right. 205 00:08:55,604 --> 00:08:57,306 K, you let me know when you know, a'ight? 206 00:08:57,373 --> 00:08:59,014 - A'ight. - I gotta wrap. 207 00:08:59,249 --> 00:09:00,873 Yo, no, Ghost, hold up. 208 00:09:01,245 --> 00:09:02,902 - Let me holler at you. - What up? 209 00:09:03,089 --> 00:09:05,606 I gotta clean my money for Jason. 210 00:09:05,673 --> 00:09:07,153 I was wondering if we could go back to do it 211 00:09:07,220 --> 00:09:09,193 like we did in the old days, just for a little while. 212 00:09:09,260 --> 00:09:10,283 I could run that money through the club? 213 00:09:10,350 --> 00:09:11,390 Tommy, that's no bueno, man. 214 00:09:11,457 --> 00:09:12,808 - But... - I gotta stay squeaky clean. 215 00:09:12,875 --> 00:09:14,089 I can't be involved in no shit like that. 216 00:09:14,156 --> 00:09:15,144 - Tommy, come on. - But, like... 217 00:09:15,211 --> 00:09:16,199 I gotta go meet with an investor 218 00:09:16,266 --> 00:09:17,287 about Raina's building. 219 00:09:17,354 --> 00:09:18,381 We'll rap later. Hey, lay in. 220 00:09:18,448 --> 00:09:19,604 A'ight. 221 00:09:19,862 --> 00:09:21,320 - Thanks for the food. - Yeah, peace. 222 00:09:21,387 --> 00:09:23,569 - Later, K. - All right. 223 00:09:26,120 --> 00:09:28,115 You know, after Dre dead, 224 00:09:28,474 --> 00:09:30,311 he ain't got no skin in the game. 225 00:09:30,542 --> 00:09:32,147 Tell me something I don't know. 226 00:09:32,348 --> 00:09:34,256 Then let me in on that product. 227 00:09:34,332 --> 00:09:36,415 I'll help you move it fast so you can pay Jason. 228 00:09:36,482 --> 00:09:38,062 Take some weight off your hand today. 229 00:09:38,129 --> 00:09:40,756 I'm doing all right selling through the Italians. 230 00:09:41,549 --> 00:09:43,029 What, you think I ain't? 231 00:09:43,143 --> 00:09:45,816 No offense, K, but if I do bring you in on this, 232 00:09:45,883 --> 00:09:47,569 you gonna have to pay up front, 233 00:09:47,667 --> 00:09:49,850 just like everybody else. 234 00:09:54,570 --> 00:09:56,728 Make sure the flowers is covering all that yay'. 235 00:09:56,795 --> 00:09:58,371 Careful with them thorns, bro, 236 00:09:58,438 --> 00:09:59,596 you're gonna open up one of them packs, man. 237 00:09:59,663 --> 00:10:00,921 Yo, pass me a light, bro. 238 00:10:00,988 --> 00:10:02,177 What's up? 239 00:10:05,076 --> 00:10:06,824 Come on, man, let's hurry up. Let's get this done. 240 00:10:06,891 --> 00:10:08,819 You see me working. 241 00:10:15,316 --> 00:10:16,681 Tú todo lo que tienes es tiempo. 242 00:10:16,748 --> 00:10:18,571 Yo, what the fuck are they saying, man? 243 00:10:18,638 --> 00:10:20,995 Need subtitles and shit. 244 00:10:21,062 --> 00:10:22,348 Diego. 245 00:10:22,671 --> 00:10:24,778 Hey, man, you didn't tell me you was gonna be here. 246 00:10:24,922 --> 00:10:28,008 You should know by now, I don't like to announce myself. 247 00:10:28,598 --> 00:10:29,796 What's up, Dre? 248 00:10:29,863 --> 00:10:32,039 Why you brought us all here together, man? 249 00:10:32,333 --> 00:10:34,285 Well, I gathered you here because when there's change 250 00:10:34,352 --> 00:10:36,539 I need things to be crystal fucking clear. 251 00:10:36,629 --> 00:10:38,711 A'ight, if you didn't know, that's Arturo. 252 00:10:38,918 --> 00:10:41,578 He got revenge for his cousin Uriel's death, man. 253 00:10:41,660 --> 00:10:43,132 Uriel was a good man. 254 00:10:43,199 --> 00:10:44,566 He was a good soldier. 255 00:10:44,754 --> 00:10:46,398 Arturo's one of us now. 256 00:10:46,465 --> 00:10:50,367 You mean little man took out Lorenzo... all by himself? 257 00:10:50,434 --> 00:10:52,672 I murdered that traitor Lorenzo. 258 00:10:52,811 --> 00:10:54,718 Y'all need something now, you come to me. 259 00:10:55,449 --> 00:10:56,647 Shit, man. 260 00:10:56,715 --> 00:10:57,781 I've heard 261 00:10:58,020 --> 00:11:00,547 that there are some supporters who 262 00:11:01,207 --> 00:11:02,859 challenge your accusation 263 00:11:03,091 --> 00:11:05,179 that Lorenzo killed Uriel. 264 00:11:06,328 --> 00:11:09,088 They question whether you were justified to murder him. 265 00:11:09,271 --> 00:11:10,864 Well, if there's a dispute, 266 00:11:10,931 --> 00:11:13,539 then it'll get dealt with quick and effectively. 267 00:11:13,801 --> 00:11:14,842 You see, 268 00:11:14,910 --> 00:11:16,582 we run a tight ship around here, Diego, 269 00:11:16,649 --> 00:11:18,143 so it's all good, man. 270 00:11:18,231 --> 00:11:19,738 Arturo. 271 00:11:24,709 --> 00:11:27,128 Some motherfuckers still running their mouth. 272 00:11:27,195 --> 00:11:28,718 Lorenzo's fools. 273 00:11:28,855 --> 00:11:30,397 We fixin' to light 'em up. 274 00:11:30,488 --> 00:11:32,553 I think I'd like to see this thing firsthand. 275 00:11:32,620 --> 00:11:34,495 See how you handle disloyalty. 276 00:11:34,562 --> 00:11:36,321 Come on down to the spot then. 277 00:11:36,402 --> 00:11:38,390 - I show you how we do it. - Let's go. 278 00:11:38,457 --> 00:11:41,562 Uh, Diego, let me talk to you real quick. 279 00:11:41,651 --> 00:11:43,113 You think that's the best idea? 280 00:11:43,180 --> 00:11:44,507 It's already tough enough 281 00:11:44,574 --> 00:11:46,081 putting these face-to-face meetings together. 282 00:11:46,148 --> 00:11:47,161 If law enforcement sees us 283 00:11:47,228 --> 00:11:48,230 - running together... - No, no, no. 284 00:11:48,297 --> 00:11:49,573 You think I give a fuck about that? 285 00:11:49,640 --> 00:11:50,923 No. 286 00:11:53,315 --> 00:11:54,742 - Seguro. - Ahí te llego al piso. 287 00:11:54,809 --> 00:11:56,323 Gracias. Dale. 288 00:11:56,405 --> 00:11:58,781 Cristobal. Todo bien. 289 00:11:58,848 --> 00:12:00,253 Hasta mañana. 290 00:12:01,453 --> 00:12:02,886 - Claro, está bien. - Vamos. 291 00:12:02,953 --> 00:12:04,312 I don't get it. 292 00:12:04,456 --> 00:12:07,570 Dre took our shit 'cause you shot that Lorenzo motherfucker, 293 00:12:07,848 --> 00:12:10,773 but then let this nigga take the credit for it? 294 00:12:11,180 --> 00:12:12,764 You see that bullshit? 295 00:12:14,760 --> 00:12:16,795 Yeah, I see that shit. 296 00:12:17,239 --> 00:12:19,361 As you can see, residential units 297 00:12:19,428 --> 00:12:21,607 are on the upper floor, which on the western side 298 00:12:21,674 --> 00:12:24,763 have unobstructed views of the Manhattan skyline. 299 00:12:24,830 --> 00:12:27,352 It's really a thing of beauty. Really, really is... 300 00:12:27,419 --> 00:12:29,236 And then in addition to the sports center 301 00:12:29,303 --> 00:12:30,756 for the children, we've set it up 302 00:12:30,823 --> 00:12:32,531 where we have retail spaces on the ground level. 303 00:12:32,598 --> 00:12:35,050 We wanna make sure that children have room to play 304 00:12:35,117 --> 00:12:36,581 and also jobs for the community. 305 00:12:36,648 --> 00:12:39,498 Oh, I didn't realize it was zoned for retail. 306 00:12:40,401 --> 00:12:41,588 It's not. 307 00:12:41,928 --> 00:12:43,513 But we're looking into it. 308 00:12:43,713 --> 00:12:44,815 Yes. 309 00:12:44,939 --> 00:12:46,990 We are certainly looking into it. 310 00:12:47,314 --> 00:12:48,768 Uh, okay. 311 00:12:48,956 --> 00:12:51,460 And how much do you need to fill the remainder? 312 00:12:51,527 --> 00:12:52,590 About $12 million. 313 00:12:52,657 --> 00:12:54,158 Rashad. 314 00:12:54,289 --> 00:12:55,857 Take a girl to dinner first. 315 00:12:57,776 --> 00:12:59,019 Well, Linda, we have 316 00:12:59,086 --> 00:13:01,464 so many investors that are interested in meeting with us, 317 00:13:01,531 --> 00:13:03,560 but we wanted to make sure that you 318 00:13:03,634 --> 00:13:05,170 got the first bite of the apple. 319 00:13:05,245 --> 00:13:06,713 Mm. 320 00:13:07,050 --> 00:13:09,345 Well, guys, this sounds like a wonderful little project, 321 00:13:09,412 --> 00:13:10,783 and as a memorial to 322 00:13:10,850 --> 00:13:12,085 your daughter, James, that's really nice. 323 00:13:12,152 --> 00:13:13,655 - Thank you. - But it's not for me. 324 00:13:13,722 --> 00:13:15,138 Uh, hang on a second, Linda. 325 00:13:15,205 --> 00:13:17,428 - You haven't heard us through... - No, actually, I have heard enough. 326 00:13:17,557 --> 00:13:19,857 Gentlemen, thank you. 327 00:13:20,054 --> 00:13:21,682 And I wish you luck. 328 00:13:21,760 --> 00:13:23,640 Thank you for the time, Linda. 329 00:13:24,729 --> 00:13:26,506 Thank you, Linda. 330 00:13:33,229 --> 00:13:34,912 - Mm. - James. 331 00:13:35,018 --> 00:13:36,350 What was that? 332 00:13:36,508 --> 00:13:38,185 We never discussed retail. 333 00:13:38,252 --> 00:13:39,555 Oh, come on, Rashad, give me a break. 334 00:13:39,622 --> 00:13:41,033 She was into it until you shut it down. 335 00:13:41,100 --> 00:13:42,514 Besides, there'll be other investors. 336 00:13:42,581 --> 00:13:44,647 Linda was worth six investors. 337 00:13:44,714 --> 00:13:46,611 Look, if you want her to break open her checkbook, 338 00:13:46,678 --> 00:13:48,369 you gotta be on board with me. 339 00:13:48,436 --> 00:13:49,842 Follow my lead. 340 00:13:49,909 --> 00:13:51,839 - On board with you? - Yes. 341 00:13:51,906 --> 00:13:54,046 While you sit here and run your mouth about residences 342 00:13:54,113 --> 00:13:55,540 and views and shit. 343 00:13:55,611 --> 00:13:57,154 This is my vision, Rashad. 344 00:13:57,221 --> 00:13:58,963 The only reason you're in my vision 345 00:13:59,030 --> 00:14:01,249 is because you know I know how to make something great. 346 00:14:01,316 --> 00:14:02,303 Come on, man. 347 00:14:02,370 --> 00:14:03,740 I know you understand 348 00:14:03,807 --> 00:14:05,587 how to run a successful club, 349 00:14:05,654 --> 00:14:06,777 and it's beautiful. 350 00:14:06,844 --> 00:14:09,146 But this is a completely different game, my brother. 351 00:14:11,139 --> 00:14:12,544 Listen, we're in this together. 352 00:14:12,611 --> 00:14:15,248 You and I, we are a team. 353 00:14:15,674 --> 00:14:17,057 And... 354 00:14:17,546 --> 00:14:20,219 as your partner, with all due respect, 355 00:14:20,291 --> 00:14:22,342 I think you need to take some time off. 356 00:14:22,591 --> 00:14:25,287 Yeah, I can handle the private investors. 357 00:14:25,354 --> 00:14:27,849 And I'll be sure that Raina gets honored. 358 00:14:27,916 --> 00:14:29,143 With all due respect, 359 00:14:29,210 --> 00:14:31,139 it's my project, it's my daughter. 360 00:14:31,208 --> 00:14:33,771 I'll get it done. You can see yourself out. 361 00:14:43,659 --> 00:14:45,853 Teresi. Thanks for meeting us. 362 00:14:47,293 --> 00:14:49,102 The fuck do you want? 363 00:14:49,363 --> 00:14:51,384 Your lawyer moved to have your sentence commuted. 364 00:14:51,451 --> 00:14:52,452 Uh-huh. 365 00:14:52,520 --> 00:14:55,602 We'd be happy to let you out, really, but... 366 00:14:55,809 --> 00:14:58,133 not without something in return. 367 00:14:58,333 --> 00:15:00,258 You didn't tell him, did you? 368 00:15:00,589 --> 00:15:02,097 The only reason I'm in here is 369 00:15:02,164 --> 00:15:04,875 that I'm not a fucking snitch piece of shit. 370 00:15:04,986 --> 00:15:08,602 You can hold on to your Cosa Nostra bullshit all you want. 371 00:15:09,172 --> 00:15:11,496 But we're here to give you a chance to see Connie. 372 00:15:12,458 --> 00:15:13,883 Before she's gone. 373 00:15:13,950 --> 00:15:17,155 We're very interested in what you can tell us about 374 00:15:17,222 --> 00:15:19,144 a man you've been talking to recently. 375 00:15:19,211 --> 00:15:20,332 I've been locked up. 376 00:15:20,399 --> 00:15:22,522 I ain't talked to anybody recently. 377 00:15:22,657 --> 00:15:24,793 Thomas Patrick Egan? 378 00:15:25,918 --> 00:15:28,191 Or... or, should I say, 379 00:15:28,360 --> 00:15:30,832 Thomas Patrick Teresi? 380 00:15:32,731 --> 00:15:34,762 Yeah, you know, as far as we knew, 381 00:15:34,829 --> 00:15:38,894 Thomas Egan was raised by a single mom out in Queens. 382 00:15:39,149 --> 00:15:41,090 No father to speak of. 383 00:15:41,563 --> 00:15:43,488 Now, all of a sudden, 384 00:15:43,577 --> 00:15:46,355 he's visiting Daddy Dearest in jail. 385 00:15:46,463 --> 00:15:50,246 We're thinking he might tell you things about his business, 386 00:15:50,396 --> 00:15:53,504 about his friend James St. Patrick, maybe. 387 00:16:05,672 --> 00:16:08,051 This is fucking hilarious. 388 00:16:09,274 --> 00:16:10,543 What's so funny? 389 00:16:10,696 --> 00:16:12,234 What, you can't be that close to him. 390 00:16:12,301 --> 00:16:14,642 No, it's not that. 391 00:16:14,709 --> 00:16:16,841 It's that the two of you think you came up with this 392 00:16:16,908 --> 00:16:18,457 all by yourselves. 393 00:16:18,829 --> 00:16:20,515 I've been laying this track 394 00:16:20,582 --> 00:16:23,418 ever since I heard about Tommy Egan. 395 00:16:24,020 --> 00:16:27,918 You know, getting close to him, getting to know him. 396 00:16:28,154 --> 00:16:30,177 And you guys wouldn't bite. 397 00:16:30,244 --> 00:16:31,988 I finally had to get my lawyer 398 00:16:32,055 --> 00:16:34,208 to file one of those "comm" things, the... 399 00:16:34,275 --> 00:16:36,223 - Commutation. - Yeah. 400 00:16:36,313 --> 00:16:38,637 You get us to make you a deal. 401 00:16:39,374 --> 00:16:40,688 Smart. 402 00:16:40,905 --> 00:16:42,607 Do you think Egan suspects anything? 403 00:16:42,674 --> 00:16:44,094 Ah. 404 00:16:44,718 --> 00:16:48,144 He thinks that I wanna get close to the son I never knew. 405 00:16:49,864 --> 00:16:51,035 So the day he died, 406 00:16:51,102 --> 00:16:52,738 it turns out Detective Jones 407 00:16:52,805 --> 00:16:54,856 looked at a witness statement from, uh, 408 00:16:54,923 --> 00:16:56,329 Tariq St. Patrick 409 00:16:56,396 --> 00:16:58,677 about the death of his sister, Raina. 410 00:16:58,882 --> 00:17:00,243 And? 411 00:17:00,579 --> 00:17:03,691 Well, it seems you accessed this same witness statement. 412 00:17:04,250 --> 00:17:05,444 What's the connection? 413 00:17:05,511 --> 00:17:08,723 That'd be a coincidence, not a connection. 414 00:17:09,082 --> 00:17:12,103 He's a detective and likely investigating something. 415 00:17:12,246 --> 00:17:13,921 For me, the interest was personal. 416 00:17:13,988 --> 00:17:15,047 I knew Raina. 417 00:17:15,114 --> 00:17:16,715 But you went to his flop. 418 00:17:17,073 --> 00:17:19,105 And before that, his house. 419 00:17:19,467 --> 00:17:20,934 I mean, didn't you? 420 00:17:21,329 --> 00:17:23,915 I... I know you mentioned before 421 00:17:23,982 --> 00:17:26,220 that you never spoke with him directly. 422 00:17:26,312 --> 00:17:29,262 But you did go to his house, right? 423 00:17:30,313 --> 00:17:31,623 As I told you before, 424 00:17:31,690 --> 00:17:34,050 I'm conducting an investigation. 425 00:17:34,199 --> 00:17:36,671 It's not that I won't answer your questions, Sergeant, 426 00:17:36,738 --> 00:17:38,246 it's that I can't. 427 00:17:38,554 --> 00:17:39,969 But could you tell me 428 00:17:40,036 --> 00:17:43,324 how Raymond Jones and Raina are connected? 429 00:17:43,920 --> 00:17:45,738 I've gotta get to work now. 430 00:17:45,808 --> 00:17:47,218 So should you. 431 00:17:54,463 --> 00:17:56,457 Could you get the door? 432 00:18:19,471 --> 00:18:20,530 Okay. 433 00:18:20,615 --> 00:18:23,849 Would anyone like to start us off? 434 00:18:24,291 --> 00:18:25,446 Um... 435 00:18:25,604 --> 00:18:28,170 The other night, it seems, uh, 436 00:18:28,237 --> 00:18:31,123 a prayer was answered. 437 00:18:31,678 --> 00:18:33,252 The man... 438 00:18:34,385 --> 00:18:35,586 the drunk 439 00:18:35,717 --> 00:18:37,763 who killed our son, he, uh... 440 00:18:39,283 --> 00:18:41,052 he was stabbed to death. 441 00:18:43,333 --> 00:18:44,903 You know, I thought this 442 00:18:44,970 --> 00:18:47,041 would make me feel better. 443 00:18:47,108 --> 00:18:50,657 But it doesn't change anything. 444 00:18:50,724 --> 00:18:52,124 It do... 445 00:18:52,377 --> 00:18:53,940 It... 446 00:18:54,649 --> 00:18:56,935 The police, they suspect me. 447 00:18:57,619 --> 00:18:59,818 Obviously, I mean, uh, 448 00:19:00,619 --> 00:19:02,675 if anyone wanted him dead, 449 00:19:02,791 --> 00:19:04,158 I did. 450 00:19:06,965 --> 00:19:10,435 This doesn't bring Luke back. 451 00:19:15,174 --> 00:19:17,201 Nothing will. 452 00:19:19,041 --> 00:19:21,041 Nothing's gonna bring my baby... 453 00:19:21,837 --> 00:19:23,262 Baby. 454 00:19:35,799 --> 00:19:37,874 But I didn't think she was gonna be a problem. 455 00:19:37,941 --> 00:19:38,917 But she's made a connection 456 00:19:38,984 --> 00:19:41,281 between Raymond Jones and Raina. 457 00:19:42,535 --> 00:19:44,043 Tasha. 458 00:19:44,949 --> 00:19:46,835 Uh... um, I'm sorry. 459 00:19:46,902 --> 00:19:48,503 Sorry, what... what were you saying? 460 00:19:48,570 --> 00:19:50,046 What's wrong? 461 00:19:50,574 --> 00:19:52,072 It's nothing. 462 00:19:52,230 --> 00:19:53,929 Um, so, okay, 463 00:19:53,996 --> 00:19:55,259 so you were saying this woman, 464 00:19:55,326 --> 00:19:57,331 she made a connection between Ray Ray and Raina? 465 00:19:57,398 --> 00:19:58,484 What did you say to her? 466 00:19:58,551 --> 00:20:00,631 That I was conducting a federal investigation, 467 00:20:00,698 --> 00:20:03,518 and as local NYPD she needed to leave it alone. 468 00:20:03,816 --> 00:20:05,601 Do you think she will? 469 00:20:06,418 --> 00:20:08,160 No. 470 00:20:09,868 --> 00:20:11,562 But I can stop it. 471 00:20:11,769 --> 00:20:14,289 Obstruction of justice, round two. 472 00:20:14,424 --> 00:20:16,976 I'm supposed to be this great prosecutor and 473 00:20:17,043 --> 00:20:21,094 here I am colluding with you to cover up a fucking murder. 474 00:20:22,083 --> 00:20:24,188 I just came from church, so... 475 00:20:24,552 --> 00:20:26,133 Here we are. 476 00:20:32,825 --> 00:20:34,945 If I can't stop this woman, 477 00:20:35,012 --> 00:20:37,077 we may need to talk to Jamie, 478 00:20:37,144 --> 00:20:38,347 and bring him into the loop. 479 00:20:38,414 --> 00:20:41,539 No. Stop her, please. 480 00:20:41,959 --> 00:20:44,719 Ghost can only make things worse. 481 00:20:55,604 --> 00:20:57,104 Oh, shit. 482 00:20:57,336 --> 00:20:58,540 K, what up, nigga? 483 00:20:58,607 --> 00:21:00,123 What up, man? 484 00:21:00,383 --> 00:21:01,692 - Where the fuck you been? - What's up, man? 485 00:21:01,759 --> 00:21:03,361 In and out of town, you know me. 486 00:21:03,428 --> 00:21:04,913 You still running for Dre? 487 00:21:04,980 --> 00:21:06,716 Yeah, you gonna see him? 488 00:21:06,859 --> 00:21:08,865 He ain't tell you about me and him? 489 00:21:09,305 --> 00:21:10,846 What happened between y'all? 490 00:21:10,947 --> 00:21:12,787 You remember Broc, right? 491 00:21:13,439 --> 00:21:15,009 Last I heard, he caught a body. 492 00:21:15,076 --> 00:21:16,662 He had to leave town. 493 00:21:16,927 --> 00:21:19,529 Remember the night Broc was mouthing off to Tommy and shit, 494 00:21:19,596 --> 00:21:20,736 getting all disrespectful? 495 00:21:20,803 --> 00:21:21,815 Uh-huh. 496 00:21:21,883 --> 00:21:23,612 Dre went and beat the boy half to death. 497 00:21:23,679 --> 00:21:24,847 - Come on, man. - Cut his tongue out. 498 00:21:24,914 --> 00:21:25,938 Shot him in the head. 499 00:21:26,005 --> 00:21:27,103 The fuck? 500 00:21:27,171 --> 00:21:29,705 Take you, show you where the body at right now if you want. 501 00:21:29,772 --> 00:21:31,901 But you know where he be hiding his shit. 502 00:21:34,654 --> 00:21:36,791 He lying to you about Broc, man. 503 00:21:37,376 --> 00:21:38,795 Damn, man, I think he treating you 504 00:21:38,862 --> 00:21:41,002 like you the police or some shit. 505 00:21:41,903 --> 00:21:44,143 Thought he was fucking with you, right? 506 00:21:46,523 --> 00:21:48,385 Dre took away my gambling shit 507 00:21:48,452 --> 00:21:50,612 to check me like I'm his goddamn kid. 508 00:21:50,857 --> 00:21:52,373 Word? Who'd he give it to? 509 00:21:52,530 --> 00:21:54,615 Cristobal, head of the Tainos. 510 00:21:54,682 --> 00:21:56,791 His new best fucking friend. 511 00:21:57,559 --> 00:22:00,115 I think the new connect like Cristobal 512 00:22:00,182 --> 00:22:01,551 more than he like Dre. 513 00:22:01,618 --> 00:22:03,721 Newsflash: everybody like everybody 514 00:22:03,788 --> 00:22:05,106 more than they like Dre. 515 00:22:05,173 --> 00:22:06,304 And fast. 516 00:22:06,514 --> 00:22:07,885 Let me get one of them. 517 00:22:08,210 --> 00:22:10,142 You a crazy motherfucker. 518 00:22:10,280 --> 00:22:12,166 So what's up with the gambling shit? 519 00:22:13,835 --> 00:22:15,333 Listen, I only got a minute. 520 00:22:15,671 --> 00:22:16,835 I just heard from my lawyer. 521 00:22:16,902 --> 00:22:18,851 There's something happening with my case. 522 00:22:19,046 --> 00:22:20,916 I think I might see daylight soon. 523 00:22:23,163 --> 00:22:24,371 How is he gonna do that? 524 00:22:24,438 --> 00:22:26,736 Something to do with a crooked prosecutor. 525 00:22:26,808 --> 00:22:28,240 I don't know, but I think they're throwing out 526 00:22:28,307 --> 00:22:29,869 all of his cases. 527 00:22:29,959 --> 00:22:32,596 Hey, I'm too old to worry about the details. 528 00:22:32,663 --> 00:22:35,659 I just can't wait to make up for lost time with you, son. 529 00:22:38,089 --> 00:22:40,719 - All right. - Talk later. 530 00:22:50,451 --> 00:22:51,759 You know that couple 531 00:22:51,826 --> 00:22:54,243 who lost their son to a drunk driver? 532 00:22:55,287 --> 00:22:58,462 The drunk driver was killed the other night. 533 00:22:59,295 --> 00:23:02,009 Well, they can rest easier knowing he's dead. 534 00:23:03,288 --> 00:23:05,431 Did you know about this already? 535 00:23:09,113 --> 00:23:11,207 Ghost, please tell me you didn't have anything 536 00:23:11,274 --> 00:23:12,382 to do with this. 537 00:23:12,449 --> 00:23:14,142 I didn't have anything to do with it. 538 00:23:15,170 --> 00:23:17,018 What is wrong with you? 539 00:23:17,085 --> 00:23:18,400 You can't kill Dre, 540 00:23:18,467 --> 00:23:19,677 and for some fucking reason 541 00:23:19,744 --> 00:23:21,145 you refuse to kill Kanan. 542 00:23:21,212 --> 00:23:22,767 And now you're a vigilante? 543 00:23:22,834 --> 00:23:24,530 They don't feel better that he's dead. 544 00:23:24,597 --> 00:23:26,915 Just like we don't feel better that Ray Ray is dead. 545 00:23:26,982 --> 00:23:28,251 Trust me, they will feel better. 546 00:23:28,318 --> 00:23:29,721 That motherfucker can't hurt anyone again, all right? 547 00:23:29,788 --> 00:23:30,949 Do you? 548 00:23:31,576 --> 00:23:33,527 Do you feel better? 549 00:23:34,431 --> 00:23:37,293 You can put a hundred bodies in the ground, Ghost, 550 00:23:37,671 --> 00:23:40,488 and not one of them is gonna bring her back. 551 00:23:43,241 --> 00:23:44,879 I had to do it. 552 00:23:46,668 --> 00:23:50,066 I had to make one thing right, Tasha, okay? 553 00:23:50,711 --> 00:23:51,964 Come on, Tasha. 554 00:23:52,031 --> 00:23:53,707 He's a goddamn drunk driver. 555 00:23:53,774 --> 00:23:55,491 He's gonna fucking kill another kid. 556 00:23:55,558 --> 00:23:56,535 Nobody will miss him. 557 00:23:56,602 --> 00:23:58,085 You don't get to make that fucking call. 558 00:23:58,152 --> 00:24:00,675 I've been making that call since you known me. 559 00:24:03,348 --> 00:24:04,890 The next time you feel you need 560 00:24:04,957 --> 00:24:07,183 to kill somebody so damn bad, 561 00:24:08,179 --> 00:24:10,707 why don't you kill Kanan instead? 562 00:24:20,813 --> 00:24:22,855 Let's get this over with. 563 00:24:25,301 --> 00:24:26,884 What do you know about them? 564 00:24:27,162 --> 00:24:28,246 This is Diego Jimenez, 565 00:24:28,313 --> 00:24:30,085 the Chihuahua of the Jimenez clan. 566 00:24:30,152 --> 00:24:32,642 Been raised in the States since his mom moved to San Diego. 567 00:24:32,709 --> 00:24:34,267 And the woman? 568 00:24:34,387 --> 00:24:36,064 Maybe a wife, a girlfriend? 569 00:24:36,131 --> 00:24:38,322 I know she goes by the name Alicia. 570 00:24:38,842 --> 00:24:41,212 I'm looking to connect him 571 00:24:41,291 --> 00:24:44,177 with his brother who we think stays across the border 572 00:24:44,244 --> 00:24:45,672 and build a RICO case. 573 00:24:45,739 --> 00:24:48,181 Do you have any idea as to his identity 574 00:24:48,248 --> 00:24:51,467 or are you familiar with any of the other players? 575 00:24:51,614 --> 00:24:54,522 I mean, the rest of them down there stay pretty low-profile. 576 00:24:54,589 --> 00:24:57,358 They're ruthless, but they're also survivors. 577 00:24:58,790 --> 00:25:02,333 I can hook you up with Mexico's AUSA equivalent on the case. 578 00:25:02,625 --> 00:25:04,046 You wanna work with me on this? 579 00:25:04,113 --> 00:25:06,678 If it means we get the bad guys, sure. 580 00:25:08,065 --> 00:25:09,739 Oh, no, one last thing. 581 00:25:09,806 --> 00:25:12,044 You're not fucking Diego Jimenez by any chance? 582 00:25:12,229 --> 00:25:14,611 If I were, I wouldn't need you. 583 00:25:14,678 --> 00:25:16,889 Oh. I just had to check. 584 00:25:32,568 --> 00:25:34,889 - Tommy. - Hey, 'Keisha. 585 00:25:35,568 --> 00:25:36,979 Come in. 586 00:25:43,784 --> 00:25:45,018 What's up? 587 00:25:45,450 --> 00:25:46,908 Yo, you got anything to drink? 588 00:25:46,975 --> 00:25:48,291 You can't stay that long. 589 00:25:48,358 --> 00:25:49,435 Why not? 590 00:25:49,503 --> 00:25:50,788 'Cause I got a friend coming over. 591 00:25:50,855 --> 00:25:51,943 What, some guy? 592 00:25:52,010 --> 00:25:53,561 That's none of your business. 593 00:25:54,103 --> 00:25:55,276 Well, 594 00:25:55,983 --> 00:25:57,314 I got something I wanna talk to you about. 595 00:25:57,381 --> 00:25:58,951 Can we sit down somewhere? 596 00:25:59,831 --> 00:26:01,362 Please? 597 00:26:06,335 --> 00:26:07,948 Sit down. 598 00:26:11,503 --> 00:26:12,709 So what's up? 599 00:26:12,776 --> 00:26:14,834 My dad is getting out of prison. 600 00:26:15,244 --> 00:26:16,853 I thought you said he was in there for life. 601 00:26:16,920 --> 00:26:18,119 Yeah, that's what I thought. 602 00:26:18,186 --> 00:26:19,287 I don't trust it. 603 00:26:19,354 --> 00:26:21,316 And now he wants to hang out and everything, 604 00:26:21,383 --> 00:26:23,244 like we're gonna play catch or some shit. 605 00:26:23,311 --> 00:26:24,585 And the thing is, 606 00:26:24,652 --> 00:26:26,990 I just found out he existed, you know? 607 00:26:27,057 --> 00:26:28,903 But he known about me my whole life. 608 00:26:28,971 --> 00:26:31,496 So it's like, why now? 609 00:26:31,563 --> 00:26:34,334 Does he want some shit from me or something? 610 00:26:34,432 --> 00:26:36,076 I don't know, Tommy. 611 00:26:36,549 --> 00:26:37,948 I mean, 612 00:26:38,721 --> 00:26:40,349 he's old, right? 613 00:26:40,573 --> 00:26:42,049 Yeah. 614 00:26:42,520 --> 00:26:46,131 So he might be trying to make right by his mistakes. 615 00:26:46,844 --> 00:26:48,666 I'm not saying you shouldn't be suspicious, 616 00:26:48,733 --> 00:26:50,936 but if it was me, I wouldn't say no. 617 00:26:53,040 --> 00:26:55,998 Some mistakes are made to be forgiven. 618 00:26:57,659 --> 00:26:59,467 You really believe that? 619 00:27:02,454 --> 00:27:05,127 'Cause I made a big mistake with you, 'Keisha. 620 00:27:05,332 --> 00:27:08,756 I did too, with you. 621 00:27:08,882 --> 00:27:10,643 Ooh. 622 00:27:10,940 --> 00:27:13,912 So you really came over here to talk about your dad? 623 00:27:14,365 --> 00:27:16,189 Or are you just trying to get back in? 624 00:27:16,256 --> 00:27:17,662 - For real? - I'm asking. 625 00:27:17,729 --> 00:27:19,042 It ain't even like that. 626 00:27:19,109 --> 00:27:20,707 I don't know what to do about my dad. 627 00:27:20,774 --> 00:27:22,822 And I sure as hell don't know what to do about you. 628 00:27:22,889 --> 00:27:24,236 What, you gonna hate me forever? 629 00:27:24,303 --> 00:27:26,826 - I don't hate you. - No? 630 00:27:27,012 --> 00:27:30,358 Look, maybe your dad had his reasons why he stayed away. 631 00:27:31,393 --> 00:27:32,644 Yeah. 632 00:27:32,972 --> 00:27:34,404 Maybe he did. 633 00:27:34,516 --> 00:27:36,147 If you really don't trust it, 634 00:27:36,214 --> 00:27:38,576 is there any way you can find out if it's real? 635 00:27:38,939 --> 00:27:40,970 Like, do you know anyone that knows him? 636 00:27:41,037 --> 00:27:43,225 Anyone that knows his situation? 637 00:27:43,829 --> 00:27:46,787 You know what? I think I might know somebody. 638 00:27:49,760 --> 00:27:51,159 See, you're smart. 639 00:27:51,286 --> 00:27:52,400 Thanks, 'Keish. 640 00:27:52,467 --> 00:27:53,998 You're welcome. 641 00:27:56,799 --> 00:27:58,686 Bye, Tommy. 642 00:27:59,515 --> 00:28:01,378 Okay. 643 00:28:04,159 --> 00:28:06,186 Bye, 'Keisha. 644 00:28:17,689 --> 00:28:20,319 Tommy ain't home? 645 00:28:22,957 --> 00:28:24,445 No, he's not. 646 00:28:24,949 --> 00:28:26,749 Sorry about Raina. 647 00:28:27,612 --> 00:28:29,763 You should be sorry about Tariq. 648 00:28:29,830 --> 00:28:31,753 If it weren't for you, he wouldn't have been messing 649 00:28:31,820 --> 00:28:33,127 with Ray Ray in the first place. 650 00:28:33,194 --> 00:28:34,667 He'd still be a good kid. 651 00:28:34,734 --> 00:28:36,321 And Raina would still be alive. 652 00:28:36,388 --> 00:28:38,844 I think you're forgetting I saved Tariq's life, 653 00:28:38,911 --> 00:28:39,959 twice now. 654 00:28:40,027 --> 00:28:41,245 If you didn't bring him into the life, 655 00:28:41,312 --> 00:28:42,690 you wouldn't have had to. 656 00:28:42,757 --> 00:28:44,440 You don't get no motherfucking points for 657 00:28:44,507 --> 00:28:46,129 cleaning up a mess you made. 658 00:28:46,196 --> 00:28:48,270 You picked a drug dealer for his father, Tasha. 659 00:28:48,337 --> 00:28:49,659 You brought the boy into this life 660 00:28:49,726 --> 00:28:51,492 before the little nigga was born. 661 00:28:52,058 --> 00:28:53,337 You still look good, though. 662 00:28:53,404 --> 00:28:54,572 Get the f... 663 00:28:54,639 --> 00:28:56,710 I bet you like to fight back. 664 00:28:58,936 --> 00:29:00,323 Yeah, you like that. 665 00:29:00,496 --> 00:29:01,879 If you fuck with me, 666 00:29:01,946 --> 00:29:04,015 you better kill me, nigga. 667 00:29:04,472 --> 00:29:06,140 'Cause I swear to God, 668 00:29:06,387 --> 00:29:09,085 you best believe I will get you back. 669 00:29:09,437 --> 00:29:11,007 I believe you. 670 00:29:11,569 --> 00:29:13,031 What's up, y'all? 671 00:29:13,488 --> 00:29:14,750 I'm just chopping it up about old times. 672 00:29:14,817 --> 00:29:16,460 Fuck you, Kanan. 673 00:29:16,575 --> 00:29:19,312 And fuck you too, for bringing him into our lives. 674 00:29:19,379 --> 00:29:21,328 I'm your family, not him. 675 00:29:21,527 --> 00:29:23,634 What the fuck did you just say to her? 676 00:29:23,769 --> 00:29:25,554 Nothing, she's just trippin'. 677 00:29:26,659 --> 00:29:27,941 Stay here. 678 00:29:33,298 --> 00:29:34,473 Tasha. 679 00:29:37,152 --> 00:29:39,148 What'd you do, run down the stairs? 680 00:29:39,467 --> 00:29:41,968 I've had to catch women leaving here before. 681 00:29:42,948 --> 00:29:44,460 What the fuck happened up there? 682 00:29:44,527 --> 00:29:45,824 I don't wanna talk about it. 683 00:29:45,891 --> 00:29:47,391 I just don't want him around. 684 00:29:47,458 --> 00:29:49,403 He serves a purpose, T. 685 00:29:49,470 --> 00:29:51,228 Look, I know how you feel about him, 686 00:29:51,295 --> 00:29:52,979 but once this Dre shit is over, 687 00:29:53,046 --> 00:29:55,245 so will this little reunion with K. 688 00:29:55,312 --> 00:29:56,637 Mm. 689 00:29:56,962 --> 00:29:58,781 What'd you come here for? 690 00:30:00,797 --> 00:30:02,972 Ghost killed somebody the other night. 691 00:30:03,039 --> 00:30:04,409 Oh, yeah? 692 00:30:04,948 --> 00:30:06,151 Who? 693 00:30:06,306 --> 00:30:08,320 A drunk driver killed a kid. 694 00:30:08,409 --> 00:30:10,974 The parents told the story in our grief group. 695 00:30:11,978 --> 00:30:13,391 No one's gonna miss the guy. 696 00:30:13,458 --> 00:30:15,219 That's not the fucking point, Tommy. 697 00:30:15,286 --> 00:30:16,919 Ghost is acting reckless. 698 00:30:16,986 --> 00:30:18,074 And if he gets caught, 699 00:30:18,141 --> 00:30:19,657 it could fuck up our whole shit. 700 00:30:19,724 --> 00:30:21,227 So, please, keep an eye on him. 701 00:30:21,294 --> 00:30:23,270 Yeah, yeah, okay, I'll keep an eye. 702 00:30:23,337 --> 00:30:24,341 - I will. - Thank you. 703 00:30:24,408 --> 00:30:26,184 You're welcome. And Tasha, 704 00:30:26,579 --> 00:30:28,186 I hear you about Kanan. 705 00:30:28,259 --> 00:30:29,684 It won't be too long. 706 00:30:29,751 --> 00:30:31,191 It better not be. 707 00:30:31,258 --> 00:30:33,856 Or I'll do something about him myself. 708 00:30:36,870 --> 00:30:40,276 These men all remained loyal to Lorenzo, 709 00:30:40,343 --> 00:30:43,735 even after he conspired to kill my cousin Uriel! 710 00:30:43,802 --> 00:30:45,376 Hmm? 711 00:30:45,794 --> 00:30:47,930 Far as I'm concerned, these bitch-ass niggas 712 00:30:47,997 --> 00:30:50,106 deserve to die right alongside him. 713 00:30:50,603 --> 00:30:51,869 Yeah. 714 00:30:52,392 --> 00:30:54,282 The look in a man's face when he knows 715 00:30:54,349 --> 00:30:56,130 he's made the wrong choice. 716 00:30:56,741 --> 00:30:59,638 Fear. Regret. 717 00:31:02,265 --> 00:31:04,419 Arturo, how did you know? 718 00:31:04,673 --> 00:31:06,383 I always assumed Lorenzo would 719 00:31:06,450 --> 00:31:08,192 do better at planning a coup. 720 00:31:08,261 --> 00:31:11,630 Lorenzo would run his mouth, so that's how word got out. 721 00:31:11,820 --> 00:31:13,755 Why do you insist on answering a question 722 00:31:13,822 --> 00:31:15,000 that isn't addressed to you? 723 00:31:15,067 --> 00:31:16,739 - No, I'm just... - Ah-ta-ta-ta-ta-ta-ta. 724 00:31:24,659 --> 00:31:26,084 What Dre said is right. 725 00:31:26,151 --> 00:31:28,526 Motherfucker was talking shit. 726 00:31:32,710 --> 00:31:36,058 Maybe we should ask him. See what he has to say. 727 00:31:36,125 --> 00:31:37,492 Hmm? 728 00:31:39,401 --> 00:31:40,489 Nah. 729 00:31:40,693 --> 00:31:42,331 Go ahead, do it. 730 00:31:42,398 --> 00:31:43,578 Now? 731 00:31:45,460 --> 00:31:47,148 Yeah. 732 00:31:55,646 --> 00:31:56,560 Fuck you. 733 00:31:56,691 --> 00:31:58,078 Mm-hmm. 734 00:32:07,354 --> 00:32:08,703 You know, 735 00:32:08,931 --> 00:32:11,492 the state of your business is very volatile right now. 736 00:32:11,559 --> 00:32:14,422 I think you need a strong hand to help you. 737 00:32:14,489 --> 00:32:16,573 I'm handling it just fine. 738 00:32:16,885 --> 00:32:18,553 And what about when the Toros revolt again? 739 00:32:18,620 --> 00:32:21,495 Whose army will you use to keep them in check? 740 00:32:21,788 --> 00:32:25,284 No. Cristobal is gonna be your number two. - 741 00:32:25,351 --> 00:32:27,043 And you're gonna watch your step. 742 00:32:27,249 --> 00:32:28,743 You know, I don't know how it is that you made 743 00:32:28,810 --> 00:32:30,558 my sister's pussy so wet, but you don't make my dick hard. 744 00:32:30,625 --> 00:32:33,870 I have no interest in your sister beyond business, Diego. 745 00:32:33,992 --> 00:32:35,077 I know. 746 00:32:35,208 --> 00:32:37,714 But keep your fucking eyes to yourself. 747 00:32:38,515 --> 00:32:40,667 Or I'll rip 'em from your head. 748 00:32:42,468 --> 00:32:44,495 And I'll choke you with them. 749 00:32:46,567 --> 00:32:47,999 All right. 750 00:32:57,855 --> 00:32:59,182 I'll get back to you. 751 00:32:59,249 --> 00:33:00,222 Okay. 752 00:33:01,843 --> 00:33:03,498 - Oh... - I'm so sorry. 753 00:33:03,565 --> 00:33:05,214 Oh, it's... it's okay. 754 00:33:05,281 --> 00:33:08,250 - Let me help you with these. - I... I got it. 755 00:33:08,317 --> 00:33:09,857 I, um... 756 00:33:10,193 --> 00:33:12,092 You're Angela Valdes. 757 00:33:12,159 --> 00:33:13,214 Right? 758 00:33:13,290 --> 00:33:15,832 You're the new Head of Criminal here at the Eastern District? 759 00:33:16,073 --> 00:33:17,271 I'm sorry. 760 00:33:17,370 --> 00:33:19,549 Agent Juan Julio Medina, he spoke about you 761 00:33:19,616 --> 00:33:21,936 when I met with his division a few days ago. 762 00:33:22,646 --> 00:33:24,545 He was actually just here, 763 00:33:24,612 --> 00:33:26,522 helping me with a case. 764 00:33:26,868 --> 00:33:29,352 That makes you... DEA? 765 00:33:29,419 --> 00:33:30,741 Oh, yeah. 766 00:33:30,872 --> 00:33:32,608 Steve Tampio. 767 00:33:34,963 --> 00:33:36,591 D.C. office. 768 00:33:36,690 --> 00:33:38,050 Not bad. 769 00:33:38,358 --> 00:33:40,366 I'm sure Mom's proud. 770 00:33:41,736 --> 00:33:45,975 What does the Director of Public Enrichment do exactly? 771 00:33:46,188 --> 00:33:48,647 I'm just the shadowy figure that lurks in the background. 772 00:33:50,413 --> 00:33:53,069 Do you wanna have dinner, AUSA Valdes? 773 00:33:59,034 --> 00:34:00,276 8:00? 774 00:34:00,602 --> 00:34:02,838 Listen, do you know anybody that can launder money? 775 00:34:02,905 --> 00:34:05,166 Oh, don't... don't ask me shit like that, okay? 776 00:34:05,233 --> 00:34:06,217 I'm just saying. 777 00:34:06,284 --> 00:34:07,798 You got a guy for a lot of things. 778 00:34:07,865 --> 00:34:10,052 You know I'm not supposed to be seen anywhere near you. 779 00:34:10,119 --> 00:34:11,787 Th... the bar committee hasn't even rendered 780 00:34:11,854 --> 00:34:13,512 - a decision. - Oh, my God. 781 00:34:13,579 --> 00:34:15,418 This fucking bar committee shit. 782 00:34:15,485 --> 00:34:17,286 When you gonna realize there's a million ways 783 00:34:17,353 --> 00:34:19,596 for you to make money if you can't be a lawyer no more? 784 00:34:19,663 --> 00:34:20,662 Legal ways? 785 00:34:20,729 --> 00:34:22,475 I didn't say all that now. 786 00:34:23,098 --> 00:34:25,400 I looked into Teresi like you asked. 787 00:34:25,467 --> 00:34:26,449 Okay. 788 00:34:26,580 --> 00:34:28,403 Everything seems to check out. 789 00:34:28,470 --> 00:34:30,557 Him getting out looks legit. 790 00:34:30,624 --> 00:34:31,889 All right. 791 00:34:32,020 --> 00:34:33,858 So he ain't a snitch or nothing? 792 00:34:34,229 --> 00:34:36,186 Not as far as I could see. 793 00:34:36,948 --> 00:34:38,371 He's a made man. 794 00:34:38,438 --> 00:34:41,354 If he was talking to the feds, they would have him in WITSEC... 795 00:34:41,421 --> 00:34:43,588 Yeah. - Long before he could catch two to the base of his skull. 796 00:34:43,655 --> 00:34:46,295 - You know? - I know, no. You right. You right. 797 00:34:47,209 --> 00:34:50,868 Look, if you suspect anything, let me know. 798 00:34:50,935 --> 00:34:52,327 In the meantime, 799 00:34:52,562 --> 00:34:54,686 we should stay far out of touch. 800 00:34:55,198 --> 00:34:56,847 So could you try 801 00:34:56,914 --> 00:34:59,467 not to call when you need stuff? 802 00:35:02,026 --> 00:35:03,795 I'm serious. 803 00:35:08,925 --> 00:35:10,514 Hey, yo, Dre. 804 00:35:10,928 --> 00:35:12,604 It's about 300 grand tonight. 805 00:35:12,671 --> 00:35:13,998 I got it with me. 806 00:35:14,279 --> 00:35:15,850 I'll see you in the morning. 807 00:35:34,836 --> 00:35:36,186 Give me the keys or 808 00:35:36,253 --> 00:35:37,791 I'll shoot you right in your fucking head. 809 00:35:37,858 --> 00:35:38,854 Easy. 810 00:35:38,922 --> 00:35:41,186 Take it easy. You don't wanna do this. 811 00:35:42,042 --> 00:35:44,369 You're making a big mistake. You know who the fuck I am? 812 00:35:44,436 --> 00:35:46,115 You think I give a fuck? 813 00:35:46,728 --> 00:35:49,444 I said give me the keys, and your phone. 814 00:35:51,795 --> 00:35:54,279 ♪ Damn, yo damn, yo ♪ 815 00:35:55,638 --> 00:35:57,580 ♪ Y'all about to make me flip out ♪ 816 00:35:57,647 --> 00:35:59,131 ♪ Like damn, bro ♪ 817 00:35:59,729 --> 00:36:02,242 That mask's not gonna stop me from finding out who you are. 818 00:36:02,309 --> 00:36:04,319 Keep playing with me, bitch. 819 00:36:04,634 --> 00:36:06,834 ♪ Damn, yo damn, yo ♪ 820 00:36:08,036 --> 00:36:10,926 ♪ Y'all gonna make me flip out like Rambo ♪ 821 00:36:14,229 --> 00:36:15,870 So, James, 822 00:36:16,893 --> 00:36:18,189 what do you have 823 00:36:18,256 --> 00:36:20,522 that's gonna make me change my mind. 824 00:36:21,979 --> 00:36:23,323 Ah. 825 00:36:23,832 --> 00:36:26,200 - The Queens Child Project... - Mm-hmm? 826 00:36:26,351 --> 00:36:28,076 It's not only personal to me 827 00:36:28,143 --> 00:36:29,834 because I wanna erect a monument 828 00:36:29,901 --> 00:36:30,931 to my daughter Raina... 829 00:36:30,998 --> 00:36:32,476 - Mm-hmm. - But also because 830 00:36:32,543 --> 00:36:34,264 I grew up in that community. 831 00:36:35,099 --> 00:36:37,148 I was one of the lucky ones that made it out. 832 00:36:37,215 --> 00:36:39,076 But I saw a lot of violence. 833 00:36:39,843 --> 00:36:42,787 I tried to protect my kids from it, and I failed. 834 00:36:43,868 --> 00:36:45,200 And you really think you're gonna 835 00:36:45,267 --> 00:36:46,530 change the whole area around? 836 00:36:46,597 --> 00:36:49,339 I mean, the project is just one building. 837 00:36:49,406 --> 00:36:51,454 Well, if I were you, I would start buying buildings 838 00:36:51,521 --> 00:36:54,576 in the surrounding area, Linda, fast as I can. 839 00:36:54,815 --> 00:36:57,358 I just need an anchor to make a difference. 840 00:36:57,917 --> 00:36:59,733 You're so confident. 841 00:37:00,526 --> 00:37:02,498 I know what I'm capable of. 842 00:37:06,035 --> 00:37:08,014 Why don't we, uh, 843 00:37:08,481 --> 00:37:10,795 continue this conversation upstairs? 844 00:37:13,197 --> 00:37:14,775 Okay. 845 00:37:17,577 --> 00:37:19,764 And, uh, James? 846 00:37:20,287 --> 00:37:22,108 Bring the bottle. 847 00:37:29,615 --> 00:37:31,507 ♪ Don't hold back if you're bad ♪ 848 00:37:31,574 --> 00:37:34,592 ♪ Baby, I'm the worst ♪ 849 00:37:34,659 --> 00:37:39,061 ♪ You set my blood on fire you're not the first ♪ 850 00:37:39,128 --> 00:37:41,838 ♪ So don't hold back if you're bad ♪ 851 00:37:41,905 --> 00:37:43,220 ♪ Baby, I'm the worst ♪ 852 00:37:43,294 --> 00:37:44,955 ♪ And that ain't nothin' ♪ 853 00:37:45,022 --> 00:37:47,329 ♪ It ain't nothin' it ain't nothin' ♪ 854 00:37:47,396 --> 00:37:49,411 ♪ Hands on me but it ain't nothin' ♪ 855 00:37:49,478 --> 00:37:50,970 ♪ Know you like the game ♪ 856 00:37:51,037 --> 00:37:52,458 ♪ Know you like to play with me ♪ 857 00:37:52,525 --> 00:37:54,634 ♪ Like hide and seek ♪ 858 00:37:54,701 --> 00:37:56,855 ♪ Whatever you want, nobody knows us ♪ 859 00:37:56,922 --> 00:38:00,266 ♪ Baby, why don't we go and get a key? ♪ 860 00:38:00,794 --> 00:38:02,236 ♪ Know you like the game ♪ 861 00:38:02,303 --> 00:38:03,519 ♪ Know you like to play with me ♪ 862 00:38:03,586 --> 00:38:05,299 ♪ Like hide and seek ♪ 863 00:38:07,397 --> 00:38:10,173 The job's ruined a few of my relationships. 864 00:38:10,303 --> 00:38:14,297 Being a boss means having more enemies than friends at work. 865 00:38:15,606 --> 00:38:18,366 So what's your first win gonna be, boss? 866 00:38:21,466 --> 00:38:23,242 I can't say much, 867 00:38:23,904 --> 00:38:27,649 but I got a lead on the Jimenez cartel. 868 00:38:27,730 --> 00:38:29,054 The Jimenez? 869 00:38:29,213 --> 00:38:30,977 Fuck, good for you. 870 00:38:31,180 --> 00:38:32,795 Been trying to nail those guys for years. 871 00:38:32,862 --> 00:38:33,958 Mm. 872 00:38:36,177 --> 00:38:38,203 Let me buy you a drink 873 00:38:38,786 --> 00:38:40,453 in my hotel. 874 00:38:42,426 --> 00:38:43,778 Thanks. 875 00:38:44,577 --> 00:38:47,414 But I've got an early day tomorrow. 876 00:38:48,929 --> 00:38:51,508 Well, if you, uh, change your mind, 877 00:38:51,989 --> 00:38:55,305 I'll be in town just for one more night. 878 00:39:02,283 --> 00:39:04,594 Do I need to explain anything to her? 879 00:39:04,684 --> 00:39:06,401 No, that's exactly the point. 880 00:39:06,468 --> 00:39:08,246 Her investigation's gone too far. 881 00:39:08,313 --> 00:39:09,805 Shut it down. 882 00:39:14,544 --> 00:39:15,974 You need to get that? 883 00:39:16,114 --> 00:39:17,544 No. 884 00:39:17,784 --> 00:39:20,152 So I'd like this to happen right away. 885 00:39:21,657 --> 00:39:23,333 Got it. 886 00:39:25,848 --> 00:39:28,454 So I let Tommy think I had a man coming over, right? 887 00:39:28,521 --> 00:39:30,592 - Mm-hmm. - But it was just TeNaya 888 00:39:30,659 --> 00:39:32,539 bringing samples from the shop. 889 00:39:32,840 --> 00:39:35,078 But he didn't know that. 890 00:39:35,145 --> 00:39:37,415 'Keisha, you ain't changed since the eighth grade. 891 00:39:37,482 --> 00:39:39,394 I am not gonna go back there again. 892 00:39:39,461 --> 00:39:41,913 Nah. I can't. 893 00:39:42,000 --> 00:39:43,570 So why you let him in? 894 00:39:43,680 --> 00:39:45,735 'Cause you know, if you let him in now, 895 00:39:45,812 --> 00:39:48,472 you're gonna be letting him in later. 896 00:39:48,539 --> 00:39:50,602 No, I'm not. 897 00:39:50,813 --> 00:39:52,977 He tried to kiss me and I stopped him. 898 00:39:53,044 --> 00:39:55,039 All right, well, just be careful. 899 00:39:55,613 --> 00:40:00,039 Because Tommy is not himself lately. 900 00:40:00,536 --> 00:40:04,180 I mean, I guess none of us are. 901 00:40:06,583 --> 00:40:08,524 How's 'Riq doing? 902 00:40:10,567 --> 00:40:12,649 Honestly, I don't know. 903 00:40:13,535 --> 00:40:16,719 I don't know who he is now. 904 00:40:22,473 --> 00:40:24,286 I... I just still feel like 905 00:40:24,353 --> 00:40:27,161 he isn't telling me everything that happened, you know? 906 00:40:27,228 --> 00:40:29,524 I mean, I don't know how he got that way. 907 00:40:29,872 --> 00:40:31,286 I do. 908 00:40:31,905 --> 00:40:34,926 Tasha, you've been lying to them kids they whole life. 909 00:40:35,165 --> 00:40:37,008 They don't even know who you are. 910 00:40:37,255 --> 00:40:38,703 What you expect? 911 00:40:38,916 --> 00:40:41,055 They can't learn what they don't see. 912 00:40:43,328 --> 00:40:44,460 Tash. 913 00:40:44,630 --> 00:40:46,122 I'm sorry. 914 00:40:46,786 --> 00:40:48,465 I'm sorry, that was harsh. 915 00:40:48,532 --> 00:40:50,114 No. 916 00:40:52,223 --> 00:40:54,266 You're right. 917 00:40:55,988 --> 00:40:57,664 It's the truth. 918 00:40:58,505 --> 00:41:00,461 All I'm saying is, 919 00:41:00,619 --> 00:41:02,914 if you want things to be different, 920 00:41:03,193 --> 00:41:05,641 then you gotta make 'em different. 921 00:41:18,598 --> 00:41:19,676 Tommy. 922 00:41:19,744 --> 00:41:21,519 Ma, what the fuck are you doing here? 923 00:41:21,586 --> 00:41:23,063 Oh, my Lord. 924 00:41:23,130 --> 00:41:24,929 So much sadness. 925 00:41:25,028 --> 00:41:27,699 Poor Rhonda. I can't believe what happened. 926 00:41:27,766 --> 00:41:29,936 - Rhonda? - Jamie's daughter. 927 00:41:30,003 --> 00:41:32,112 I made them this casserole, because, you know, 928 00:41:32,179 --> 00:41:34,058 people like to eat when they're grieving. 929 00:41:34,125 --> 00:41:35,181 When's the funeral? 930 00:41:35,248 --> 00:41:37,381 Well, Ma, Raina's funeral 931 00:41:37,448 --> 00:41:38,734 - was a few days ago. - Ah. 932 00:41:38,801 --> 00:41:40,808 And I... I haven't talked to you since before that. 933 00:41:40,875 --> 00:41:42,396 - Really? Has it been that long? - Yeah. 934 00:41:42,463 --> 00:41:44,430 - Yeah, about that long. - Gosh, I must be losing my mind. 935 00:41:44,645 --> 00:41:47,146 Hey, honey, um. 936 00:41:47,213 --> 00:41:49,359 - My supply is a little low. - Oh... 937 00:41:49,426 --> 00:41:50,540 Do you think you could help me out? 938 00:41:50,607 --> 00:41:52,746 Is that what this is about? I fuckin' should've known! 939 00:41:52,813 --> 00:41:54,584 Why are you so pissed at me? 940 00:41:54,651 --> 00:41:56,345 Have you actually lost your mind? 941 00:41:56,412 --> 00:41:58,406 Can I finally put you in a home? 942 00:41:58,473 --> 00:42:00,996 Is this about the birth certificate? 943 00:42:01,063 --> 00:42:02,051 Huh? 944 00:42:02,192 --> 00:42:05,180 Oh, you're still seeing that shithead, Teresi? 945 00:42:08,128 --> 00:42:09,961 He's getting an early release. 946 00:42:13,394 --> 00:42:14,731 What's he asking you for? 947 00:42:14,798 --> 00:42:17,126 Nothin', Ma. He ain't asking me for nothin'. 948 00:42:17,193 --> 00:42:19,273 He ain't asking you for nothing yet. 949 00:42:19,574 --> 00:42:21,507 He's the devil, Tommy. 950 00:42:21,684 --> 00:42:23,438 He's gonna use you. 951 00:42:23,708 --> 00:42:25,211 Just like you use me? 952 00:42:25,301 --> 00:42:26,559 For coke? 953 00:42:26,981 --> 00:42:30,180 My son is smarter than this. 954 00:42:30,934 --> 00:42:32,132 Just you wait. 955 00:42:32,380 --> 00:42:33,844 I'll be right. 956 00:42:34,067 --> 00:42:35,426 Love you. 957 00:42:40,295 --> 00:42:41,826 Yo, Dre, I called you. 958 00:42:41,893 --> 00:42:43,910 Cristobal got hit outside the Blind Pig. 959 00:42:43,977 --> 00:42:45,641 He already told me, man. 960 00:42:46,003 --> 00:42:48,241 You fucked up when you gave him that shit, Dre. 961 00:42:48,385 --> 00:42:49,972 If it was me and Spanky, only way them motherfuckers 962 00:42:50,039 --> 00:42:51,218 would've left was in body bags. 963 00:42:51,285 --> 00:42:53,066 Look, man, we'll talk about this later. 964 00:42:53,133 --> 00:42:55,008 I got other shit I gotta handle. 965 00:42:55,269 --> 00:42:56,953 All right, listen up. 966 00:42:57,218 --> 00:43:00,070 We got some changes I need to make official. 967 00:43:00,393 --> 00:43:02,979 I'm focused on our international network. 968 00:43:03,139 --> 00:43:04,797 So here at home, 969 00:43:04,967 --> 00:43:07,248 Cristobal is officially my number two. 970 00:43:07,473 --> 00:43:08,625 He's running shit. 971 00:43:08,692 --> 00:43:09,945 So if you need anything, 972 00:43:10,012 --> 00:43:11,735 come to him first. 973 00:43:12,322 --> 00:43:14,539 Listen, we got hit last night. 974 00:43:14,877 --> 00:43:17,766 So as a precaution, we gonna switch up the drops. 975 00:43:17,833 --> 00:43:19,883 You got a question for Dre, 976 00:43:20,461 --> 00:43:21,852 you come and see me first. 977 00:43:22,535 --> 00:43:23,863 Man... 978 00:43:24,192 --> 00:43:25,477 How old are you, man? 979 00:43:25,544 --> 00:43:27,662 Yo, man, you got a fucking problem with me? 980 00:43:27,729 --> 00:43:29,079 I'm not gonna report to you 981 00:43:29,146 --> 00:43:32,094 like some motherfucking vice principal, you feel me, man? 982 00:43:32,286 --> 00:43:33,529 It's my call. 983 00:43:33,596 --> 00:43:35,828 If you don't like it, you can get the fuck out. 984 00:43:35,926 --> 00:43:37,445 Do you feel me? 985 00:43:43,911 --> 00:43:46,016 I really don't give a fuck, all right? 986 00:43:47,989 --> 00:43:49,719 So we good? 987 00:43:50,649 --> 00:43:51,886 Yeah, we're good. 988 00:43:52,208 --> 00:43:53,434 Good. 989 00:43:54,120 --> 00:43:55,434 Good. 990 00:43:58,232 --> 00:43:59,762 We good. 991 00:44:02,284 --> 00:44:03,502 All right. 992 00:44:16,343 --> 00:44:17,521 What's going on? 993 00:44:17,588 --> 00:44:19,737 I'm Agent Jerry Donovan, FBI. 994 00:44:19,868 --> 00:44:22,061 We'd like your assistance in gathering all the files 995 00:44:22,128 --> 00:44:24,003 associated with the Raymond Jones murder. 996 00:44:24,331 --> 00:44:26,659 I have a court order stating that your investigation 997 00:44:26,726 --> 00:44:27,959 is now under our jurisdiction. 998 00:44:28,026 --> 00:44:30,042 Bullshit. Let me see that order. 999 00:44:36,450 --> 00:44:38,120 Angela Valdes? 1000 00:44:38,248 --> 00:44:39,798 I should've fuckin' known. 1001 00:44:39,865 --> 00:44:41,897 Your boss is covering her ass, you know. 1002 00:44:41,964 --> 00:44:43,135 She's involved. 1003 00:44:43,202 --> 00:44:44,745 You have proof of that? 1004 00:44:46,261 --> 00:44:47,349 No. 1005 00:44:47,417 --> 00:44:49,167 Then just stay out of our way. 1006 00:44:52,140 --> 00:44:54,020 This is all we have from Mexico. 1007 00:44:54,087 --> 00:44:55,095 Okay. 1008 00:44:55,163 --> 00:44:56,865 We've known this one for a while, 1009 00:44:56,932 --> 00:44:58,276 Diego Jimenez. 1010 00:44:58,546 --> 00:45:00,604 What we don't know is 1011 00:45:00,671 --> 00:45:02,279 who the fuck are all these men, 1012 00:45:02,346 --> 00:45:04,516 and are any of them related to Diego? 1013 00:45:04,583 --> 00:45:06,498 Well, these two might be his bodyguards, 1014 00:45:06,565 --> 00:45:08,137 'cause we see them everywhere. 1015 00:45:08,204 --> 00:45:11,667 Except when they're following her, Alicia. 1016 00:45:14,009 --> 00:45:15,770 Do you think she's some kind of, 1017 00:45:15,837 --> 00:45:17,615 I don't know, spokesperson for the cartel 1018 00:45:17,682 --> 00:45:19,163 when Diego can't be in Mexico? 1019 00:45:19,273 --> 00:45:20,601 What do you mean? 1020 00:45:20,668 --> 00:45:22,429 The way she's surrounded 1021 00:45:22,496 --> 00:45:24,042 when he's not around. 1022 00:45:24,411 --> 00:45:26,686 I don't know, it's as if she's, like, the number two 1023 00:45:26,753 --> 00:45:27,885 in the organization. 1024 00:45:27,952 --> 00:45:30,727 Honestly, we don't have a lot of details on her, all right? 1025 00:45:30,794 --> 00:45:33,808 Diego is a party animal. Chicks all over the place. 1026 00:45:34,081 --> 00:45:37,102 Maybe she's got his balls in some sort of vice. 1027 00:45:37,206 --> 00:45:40,183 I think she's in a real position of power. 1028 00:45:42,429 --> 00:45:44,579 The Jimenez brothers. 1029 00:45:46,578 --> 00:45:48,968 Oh, my God. Oh, my fucking God. 1030 00:45:49,035 --> 00:45:50,120 We're idiots. 1031 00:45:50,187 --> 00:45:51,659 Uh, speak for yourself. 1032 00:45:51,726 --> 00:45:53,566 Los Hermanos Jimenez. 1033 00:45:53,633 --> 00:45:55,210 Sure, "hermanos" means "brothers." 1034 00:45:55,277 --> 00:45:56,308 "Sisters," "hermanas." 1035 00:45:56,375 --> 00:45:57,600 But how do you say siblings? 1036 00:45:57,667 --> 00:45:59,902 How do you say both brother and sister? 1037 00:46:00,289 --> 00:46:02,583 Oh, shit. "Hermanos." 1038 00:46:02,650 --> 00:46:03,841 Jesus. 1039 00:46:03,972 --> 00:46:06,323 This Alicia is Diego's sister? 1040 00:46:06,749 --> 00:46:07,808 If that's true... 1041 00:46:07,875 --> 00:46:10,655 Then we have the leaders of the biggest cartel 1042 00:46:10,722 --> 00:46:14,058 in North America in New York City right now. 1043 00:46:14,374 --> 00:46:17,356 Arresting them could end their entire organization 1044 00:46:17,423 --> 00:46:19,722 with no jurisdictional bullshit. 1045 00:46:20,242 --> 00:46:23,060 All right, gentlemen, let's get our warrants. 1046 00:46:27,523 --> 00:46:28,905 There he is, councilman. 1047 00:46:28,972 --> 00:46:30,800 - Hey. - Hey. 1048 00:46:31,260 --> 00:46:33,132 So, Linda's happy, 1049 00:46:33,199 --> 00:46:35,722 and she's back on board. 1050 00:46:36,140 --> 00:46:37,581 How'd you pull that off? 1051 00:46:37,687 --> 00:46:40,230 We had dinner. Sorted it out. 1052 00:46:41,086 --> 00:46:42,625 Ah. 1053 00:46:42,859 --> 00:46:44,639 You smooth talkin' her. 1054 00:46:44,992 --> 00:46:46,488 Spit some game. 1055 00:46:46,635 --> 00:46:48,308 Then dropped the dick on her. 1056 00:46:49,568 --> 00:46:51,855 That what you call "sorting it out"? 1057 00:46:52,851 --> 00:46:54,652 You know, after our meeting, 1058 00:46:54,757 --> 00:46:57,691 her major concern was your lack of professionalism. 1059 00:46:57,843 --> 00:46:59,780 All you managed to do by fucking her 1060 00:46:59,847 --> 00:47:02,300 is prove she was right to have concern. 1061 00:47:02,552 --> 00:47:03,963 She played me. 1062 00:47:04,093 --> 00:47:05,667 You played yourself, James. 1063 00:47:06,039 --> 00:47:07,714 And you're enjoying this. 1064 00:47:07,781 --> 00:47:10,733 Maybe you should start taking my advice. 1065 00:47:10,883 --> 00:47:13,620 Lesson one, I'm not your pimp. 1066 00:47:13,687 --> 00:47:15,558 Did you not pimp out me and Tasha 1067 00:47:15,625 --> 00:47:17,550 with that little press conference stunt, huh? 1068 00:47:17,617 --> 00:47:18,889 Did you not pimp my daughter... 1069 00:47:18,956 --> 00:47:20,786 My dead daughter at her funeral? 1070 00:47:20,853 --> 00:47:22,078 James. 1071 00:47:22,160 --> 00:47:23,422 We... 1072 00:47:24,835 --> 00:47:26,636 We still have a lot of business. 1073 00:47:27,316 --> 00:47:30,066 Our big fundraiser is in a few days. 1074 00:47:30,855 --> 00:47:33,331 Let's not let this go sour now. 1075 00:47:35,320 --> 00:47:37,113 I'll get the money. 1076 00:47:38,273 --> 00:47:39,933 Whatever it takes. 1077 00:47:41,765 --> 00:47:44,198 - That's the spirit. - Mm. 1078 00:47:44,464 --> 00:47:47,784 Damn, I'm glad you called. I thought I struck out. 1079 00:47:50,034 --> 00:47:52,042 No, that wasn't about you. 1080 00:47:52,300 --> 00:47:55,316 - Just, you know, had to work. - Mm. 1081 00:47:55,383 --> 00:47:58,105 And since you said you'd be here one more night, 1082 00:47:58,319 --> 00:47:59,706 I figured... 1083 00:48:00,741 --> 00:48:02,917 Ah, let me guess, work. 1084 00:48:09,070 --> 00:48:10,765 Yes. 1085 00:48:11,843 --> 00:48:13,039 Hey. 1086 00:48:13,255 --> 00:48:14,581 Let me see. 1087 00:48:14,898 --> 00:48:16,363 Let me see. 1088 00:48:44,109 --> 00:48:45,438 Ignore it. 1089 00:48:46,156 --> 00:48:48,566 My boss will freak out 1090 00:48:48,633 --> 00:48:51,636 if she can't reach me. 1091 00:48:55,752 --> 00:48:58,386 Do you have to take it? 1092 00:49:01,802 --> 00:49:03,769 So where were we? 1093 00:49:09,657 --> 00:49:11,051 This is Angela Valdes. 1094 00:49:11,118 --> 00:49:12,538 I can't take your call right now. 1095 00:49:12,605 --> 00:49:14,636 Please leave your message after... 1096 00:49:28,976 --> 00:49:30,017 What's up? 1097 00:49:30,101 --> 00:49:31,963 - Tommy, what up? - Um... 1098 00:49:32,030 --> 00:49:34,120 Look, man, I've been thinking. 1099 00:49:35,425 --> 00:49:38,634 I need clean money to help me finance the QCP, 1100 00:49:38,701 --> 00:49:40,268 and you need clean money to pay Jason back. 1101 00:49:40,335 --> 00:49:42,200 So I think we should go back to our old arrangement 1102 00:49:42,267 --> 00:49:43,956 that worked so well, at Truth. 1103 00:49:44,410 --> 00:49:46,456 So how's that work? You take a cut? 1104 00:49:46,673 --> 00:49:48,809 A service fee, but we can into the details 1105 00:49:48,876 --> 00:49:50,463 later, if you're down. 1106 00:49:50,530 --> 00:49:53,132 So, like old times. 1107 00:49:53,199 --> 00:49:56,316 Yeah, like old times. 1108 00:49:57,008 --> 00:49:59,181 But Tommy, if we're gonna work together now... 1109 00:49:59,397 --> 00:50:00,724 I gotta make sure that 1110 00:50:00,791 --> 00:50:02,562 you not fucking with Kanan in business, 1111 00:50:02,629 --> 00:50:05,492 'cause if you are, man, I... I gotta be out. 1112 00:50:07,536 --> 00:50:08,939 Tommy? 1113 00:50:09,006 --> 00:50:10,934 Yo, Ghost, let me call you right back. 1114 00:50:11,001 --> 00:50:12,162 Later. 1115 00:50:24,947 --> 00:50:26,392 Yo, what's up, K? 1116 00:50:26,495 --> 00:50:27,939 What's in the bag? 1117 00:50:28,149 --> 00:50:29,743 1/4 mil, up front. 1118 00:50:29,904 --> 00:50:31,868 You gonna cut me in or not? 1119 00:50:33,981 --> 00:50:36,236 I'll have it ready for you tomorrow. 1120 00:50:36,567 --> 00:50:38,376 That's what's up. 1121 00:50:39,116 --> 00:50:40,767 Yo, you want a beer? 1122 00:50:41,271 --> 00:50:43,003 Yo, you all right in here? 1123 00:50:43,070 --> 00:50:45,802 Yeah, this old mobster I know is getting out the joint. 1124 00:50:45,869 --> 00:50:46,927 Good for him. 1125 00:50:46,994 --> 00:50:48,520 Yeah, I don't know. I don't trust it. 1126 00:50:48,587 --> 00:50:50,670 He was serving life, now he's getting out? 1127 00:50:50,737 --> 00:50:52,606 That's the same shit happen to me, remember? 1128 00:50:52,673 --> 00:50:54,498 Yeah, but I think he's a snitch. 1129 00:50:54,646 --> 00:50:55,742 Maybe. 1130 00:50:55,872 --> 00:50:57,853 Mobsters who snitch ain't in jail. 1131 00:50:58,006 --> 00:50:59,528 Well. 1132 00:50:59,659 --> 00:51:00,901 Why you give a fuck? 1133 00:51:00,968 --> 00:51:02,767 He know some shit about you? 1134 00:51:06,162 --> 00:51:07,814 He's my dad. 1135 00:51:08,435 --> 00:51:09,950 Shit, you Mafia? 1136 00:51:10,017 --> 00:51:11,681 That's how you know the Italians? 1137 00:51:11,932 --> 00:51:13,589 So this means you're gonna get us, like, 1138 00:51:13,656 --> 00:51:15,199 Armani suits and shit like that? 1139 00:51:15,266 --> 00:51:17,415 Would you stop, K? Man, you play too much. 1140 00:51:17,633 --> 00:51:19,421 So when you find out you got a dad? 1141 00:51:19,488 --> 00:51:22,431 I don't know. Not long ago. 1142 00:51:25,337 --> 00:51:27,064 So don't trip and don't waste it. 1143 00:51:27,178 --> 00:51:28,280 I ain't never had one. 1144 00:51:28,347 --> 00:51:30,638 I don't know, go to the ball game or some shit. 1145 00:51:30,705 --> 00:51:31,885 Fuck you, man. 1146 00:51:31,952 --> 00:51:34,165 Y'all could play catch or something. 1147 00:51:47,576 --> 00:51:49,525 Well, here we are. 1148 00:51:49,697 --> 00:51:51,408 This is Choate. 1149 00:51:52,022 --> 00:51:53,326 It's big. 1150 00:51:53,778 --> 00:51:55,675 Mm-hmm. 1151 00:51:56,371 --> 00:51:58,593 'Riq, wait. 1152 00:51:59,545 --> 00:52:02,093 There's something I gotta say to you. 1153 00:52:05,165 --> 00:52:06,471 I'm sorry. 1154 00:52:08,044 --> 00:52:09,663 Sorry for what? 1155 00:52:12,775 --> 00:52:14,921 I'm sorry for lying to you 1156 00:52:15,831 --> 00:52:17,398 all this time. 1157 00:52:18,284 --> 00:52:20,202 You deserve the truth. 1158 00:52:22,957 --> 00:52:24,804 Your dad and I, 1159 00:52:25,735 --> 00:52:27,319 we grew up in Queens 1160 00:52:27,449 --> 00:52:28,937 in the hood. 1161 00:52:29,238 --> 00:52:31,710 I mean, it was a hard life. 1162 00:52:32,212 --> 00:52:35,343 And... and we just wanted to protect you kids from that. 1163 00:52:35,450 --> 00:52:37,412 I mean, people who grew up like we did, 1164 00:52:37,479 --> 00:52:39,624 they didn't have a lot of options, 'Riq. 1165 00:52:40,228 --> 00:52:42,187 And selling drugs was just 1166 00:52:42,544 --> 00:52:44,477 a way to keep your head above water, 1167 00:52:44,660 --> 00:52:46,174 nothing more. 1168 00:52:46,472 --> 00:52:48,163 But you make a lot of money. 1169 00:52:48,433 --> 00:52:50,632 Not when you're a corner boy. 1170 00:52:52,132 --> 00:52:55,405 When I met your father, I knew he was different. 1171 00:52:57,037 --> 00:52:59,952 We didn't get everything we got 'cause he was a drug dealer. 1172 00:53:00,020 --> 00:53:02,538 He was always a businessman first. 1173 00:53:05,698 --> 00:53:08,788 Look, we always said that 1174 00:53:09,441 --> 00:53:12,491 we didn't want our kids to ever have to feel 1175 00:53:12,558 --> 00:53:15,562 the hunger that we felt. 1176 00:53:16,309 --> 00:53:19,898 We didn't want you to know what the streets were like. 1177 00:53:22,584 --> 00:53:24,757 So that's why you didn't tell us. 1178 00:53:28,222 --> 00:53:29,286 Yeah. 1179 00:53:29,519 --> 00:53:30,567 I mean, it... 1180 00:53:30,683 --> 00:53:32,538 It wasn't a lie, 'Riq. 1181 00:53:32,605 --> 00:53:34,718 Not the way you think. It... 1182 00:53:35,378 --> 00:53:37,155 It was a hope, 1183 00:53:37,941 --> 00:53:40,835 a hope that you wouldn't have to know. 1184 00:53:41,722 --> 00:53:42,842 I mean, we... 1185 00:53:42,909 --> 00:53:45,444 We thought we were protecting you. 1186 00:53:46,730 --> 00:53:48,883 But all we did was 1187 00:53:49,481 --> 00:53:51,321 teach you how to lie. 1188 00:53:54,575 --> 00:53:56,407 Baby, I'm so sorry. 1189 00:54:03,802 --> 00:54:05,380 I'm sorry. 1190 00:54:08,587 --> 00:54:10,719 I was scared. 1191 00:54:12,852 --> 00:54:14,331 I saw... 1192 00:54:14,536 --> 00:54:17,165 I saw Ray Ray shoot Raina. 1193 00:54:19,859 --> 00:54:21,208 Wha... 1194 00:54:21,286 --> 00:54:23,977 I didn't know she followed me outside. 1195 00:54:25,481 --> 00:54:27,580 I was hiding from Ray Ray and 1196 00:54:27,661 --> 00:54:29,743 I... I heard her voice. 1197 00:54:30,388 --> 00:54:31,932 And I looked and 1198 00:54:32,052 --> 00:54:33,641 there she goes. 1199 00:54:34,591 --> 00:54:36,403 And she... 1200 00:54:36,832 --> 00:54:39,110 It just happened so fast. 1201 00:54:40,130 --> 00:54:43,344 I told her I... I would handle it, but 1202 00:54:44,403 --> 00:54:45,841 I watched. 1203 00:54:49,105 --> 00:54:51,211 I watched her die. 1204 00:54:53,260 --> 00:54:54,802 I miss her so much. 1205 00:54:54,869 --> 00:54:56,774 I miss her too. 1206 00:55:20,060 --> 00:55:21,274 Open the gate. 1207 00:56:01,624 --> 00:56:02,887 Hey. 1208 00:56:04,732 --> 00:56:05,752 Tommy. 1209 00:56:05,904 --> 00:56:07,131 Hey. 1210 00:56:07,357 --> 00:56:09,705 Welcome back to the other side. 1211 00:56:11,579 --> 00:56:12,818 Breathe it in. 1212 00:56:12,885 --> 00:56:14,580 It's good to see you, son. 1213 00:56:14,930 --> 00:56:16,721 It's good to see you too. 1214 00:56:18,092 --> 00:56:19,577 Come on. 1215 00:56:20,147 --> 00:56:21,459 Yeah. 1216 00:56:26,550 --> 00:56:28,962 Come on. Get in the car. 1217 00:56:31,164 --> 00:56:32,846 Let's get the fuck out of here. 1218 00:56:34,080 --> 00:56:35,752 This is a nice ride. 1219 00:56:42,312 --> 00:56:45,025 So, what you wanna do? 1220 00:56:45,395 --> 00:56:47,111 Let's get a slice and go home. 1221 00:56:47,178 --> 00:56:48,838 I wanna see Connie. 1222 00:56:49,341 --> 00:56:51,088 Then you and me, 1223 00:56:51,446 --> 00:56:53,292 we're gonna get into some trouble. 1224 00:56:59,714 --> 00:57:02,416 ♪ And it's happened again ♪ 1225 00:57:02,702 --> 00:57:04,878 ♪ When the world turns black ♪ 1226 00:57:04,945 --> 00:57:08,166 ♪ Don't wanna see the enemy ♪ 1227 00:57:08,257 --> 00:57:11,486 ♪ I'm going few steps back ♪ 1228 00:57:11,553 --> 00:57:15,097 ♪ Gotta wake up one day to change ♪ 1229 00:57:15,164 --> 00:57:17,518 ♪ For me to make amends ♪ 1230 00:57:17,585 --> 00:57:20,233 ♪ Yeah ♪ 1231 00:57:20,300 --> 00:57:23,346 ♪ See the dream that I've changed ♪ 1232 00:57:23,421 --> 00:57:26,394 ♪ And it's happened again ♪ 1233 00:57:26,461 --> 00:57:28,798 ♪ When the world turns black ♪ 1234 00:57:28,865 --> 00:57:31,990 ♪ Don't wanna see the enemy ♪ 1235 00:57:32,057 --> 00:57:35,362 ♪ I'm going few steps back ♪ 1236 00:57:35,429 --> 00:57:39,049 ♪ Gotta wake up one day to change ♪ 1237 00:57:39,116 --> 00:57:41,385 ♪ For me to make amends ♪ 1238 00:57:41,452 --> 00:57:44,300 ♪ Yeah ♪ 1239 00:57:44,367 --> 00:57:47,243 ♪ See the dream that I've changed again ♪ 1240 00:57:47,310 --> 00:57:48,550 ♪ Pa-do-dop ♪ 1241 00:57:48,617 --> 00:57:50,181 ♪ Change, change ♪ 1242 00:57:50,248 --> 00:57:51,683 ♪ I wanna make a... ♪ 1243 00:57:51,750 --> 00:57:53,435 ♪ Few steps back ♪ 1244 00:57:53,502 --> 00:57:56,191 ♪ I wanna see the world better ♪ 1245 00:57:56,258 --> 00:58:00,846 ♪ And make this last forever ♪ 1246 00:58:00,913 --> 00:58:04,016 ♪ And it's happened again ♪ 1247 00:58:04,083 --> 00:58:06,219 ♪ When the world turns black ♪ 1248 00:58:06,286 --> 00:58:09,499 ♪ Don't wanna see the enemy ♪ 1249 00:58:09,566 --> 00:58:12,633 ♪ I'm going few steps back ♪ 1250 00:58:12,700 --> 00:58:15,941 ♪ Gotta wake up one day to change ♪ 1251 00:58:16,008 --> 00:58:18,752 ♪ 'Cause either way I need to make amends ♪ 88865

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.