All language subtitles for Patlabor.The.Movie.1989.1080p.BluRay.x264-[YTS.AG].en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:01:29,673 --> 00:01:31,926 First unit to command craft. Landing completed. 3 00:01:32,343 --> 00:01:33,552 The key sector has been secured! 4 00:01:34,095 --> 00:01:37,556 Command vehicle to transport: Commence second landing! 5 00:02:00,496 --> 00:02:03,707 Zero-one to command: Target sighted! 6 00:02:04,792 --> 00:02:06,919 Direction zero-two, distance twelve-hundred... 7 00:02:07,795 --> 00:02:08,879 Target confirmed! 8 00:02:40,828 --> 00:02:44,123 Target heading direction zero-three. Velocity 40 kph. 9 00:02:44,540 --> 00:02:47,084 We will commence air-to-ground engagement upon visual contact! 10 00:02:47,418 --> 00:02:49,086 Ground force, be alerted! 11 00:04:04,286 --> 00:04:05,371 Attack! 12 00:05:28,287 --> 00:05:30,456 That's the Second Kisarazu Artificial Island. 13 00:05:30,789 --> 00:05:33,917 450,000 square meters in total area. 14 00:05:34,001 --> 00:05:36,337 That and the artificial island off the coast of Kawasaki... 15 00:05:36,587 --> 00:05:38,797 are the key points of this project. 16 00:05:39,048 --> 00:05:41,842 When it's done, the project will be in its final stage. 17 00:05:41,884 --> 00:05:46,055 Then we'll construct a 15 km long dike... 18 00:05:46,096 --> 00:05:50,601 to connect both islands to each other 19 00:05:50,976 --> 00:05:52,269 When the project is complete, 20 00:05:52,686 --> 00:05:56,148 a dike that circumvents the metropolis is built. 21 00:05:56,482 --> 00:06:00,903 It'll use tidal height differences to drain the water from the area. 22 00:06:00,944 --> 00:06:02,905 By lowering the sea level and reclamation, 23 00:06:03,238 --> 00:06:06,867 in ten years it'll have created 45, 000 hectares of new land. 24 00:06:06,909 --> 00:06:11,497 Enough to eliminate our land problems for the rest of the century. 25 00:06:12,873 --> 00:06:14,875 Babylon is an eternal paradise. 26 00:06:15,292 --> 00:06:19,338 Project Babylon is to make Tokyo like Babylon. 27 00:06:19,671 --> 00:06:21,965 This is the biggest project of the century. 28 00:06:22,049 --> 00:06:24,426 Given the difficulty of the adjustments facing the participants... 29 00:06:24,843 --> 00:06:27,137 it might not have been completed in this century. 30 00:06:27,679 --> 00:06:30,474 But Labor systems made it possible. 31 00:06:31,016 --> 00:06:34,061 The basic research was completed in the late 80's. 32 00:06:34,311 --> 00:06:36,939 But if it weren't for the massive demand for this project... 33 00:06:37,106 --> 00:06:41,985 it would never have developed this quickly. 34 00:06:42,236 --> 00:06:44,613 As a matter of fact, we have a total of 3600 Labors working here, 35 00:06:44,822 --> 00:06:48,242 large and small. 36 00:06:48,492 --> 00:06:52,913 That's about 45% of the Labors working in the entire country. 37 00:06:53,580 --> 00:06:54,832 A Labor is a machine that... 38 00:06:54,998 --> 00:06:58,544 can do the work of ten men in less time... 39 00:06:59,086 --> 00:07:01,922 and this ocean project is only practical because of an intensive use of them. 40 00:07:02,089 --> 00:07:06,802 An old fairytale is now coming true. 41 00:07:07,553 --> 00:07:08,887 Mind you... 42 00:07:08,929 --> 00:07:11,390 we're now getting things like Labor-crimes... 43 00:07:11,849 --> 00:07:13,976 which we couldn't have imagined either. 44 00:07:14,184 --> 00:07:16,979 Ah, that's your specialty isn't it? 45 00:07:24,153 --> 00:07:26,447 Oh, over there. At 5 o'clock. 46 00:07:27,239 --> 00:07:30,909 It's 500m in length, and 150m height from the waterline. 47 00:07:30,951 --> 00:07:35,080 The platform handles maintenance for all the Labors working on the project. 48 00:07:35,247 --> 00:07:38,000 We call it the Ark 49 00:07:39,501 --> 00:07:42,087 Tell me... why's it called the Ark? 50 00:07:42,379 --> 00:07:43,255 How should I know? 51 00:07:48,594 --> 00:07:51,180 Deactivating systems 1 to 5. 52 00:07:52,014 --> 00:07:53,807 Display functioning normally... 53 00:07:54,057 --> 00:07:56,393 See? It's working perfectly. 54 00:07:56,602 --> 00:07:58,270 There don't seem to be any problems yet. 55 00:07:59,062 --> 00:08:00,262 Come on! There won't be any problems! 56 00:08:00,481 --> 00:08:05,027 To begin with, we checked thoroughly before we even brought it in here. 57 00:08:05,319 --> 00:08:07,070 Was it Shige, from your place? 58 00:08:07,446 --> 00:08:09,990 It's good to be careful, but he's too careful. 59 00:08:10,073 --> 00:08:13,869 Anyway, there haven't been any problems with them, right? 60 00:08:13,911 --> 00:08:16,079 The guys from Hachiouji have been pushing me to get the OK... 61 00:08:16,538 --> 00:08:19,041 to roll out Unit 2 and start production of the others. 62 00:08:19,333 --> 00:08:22,085 I'll start it up with the backup this time... 63 00:08:22,669 --> 00:08:23,504 Oh, wait. 64 00:08:23,879 --> 00:08:27,299 Two people from Division 2 are here to pick you up. 65 00:08:28,091 --> 00:08:29,343 Division 2? 66 00:08:34,556 --> 00:08:38,143 Great! Whaddya think Noa? 67 00:08:38,393 --> 00:08:40,229 Wasn't it worth coming over? 68 00:08:40,729 --> 00:08:43,106 I don't like this kid... 69 00:08:43,398 --> 00:08:44,441 What? 70 00:08:45,025 --> 00:08:48,111 You said you wanted to see it, so I made all the excuses to get here. 71 00:08:48,153 --> 00:08:49,087 And this's the thanks I get? 72 00:08:49,446 --> 00:08:50,822 Sorry, it just slipped out... 73 00:08:51,156 --> 00:08:52,658 Okay, let's call it a day. 74 00:08:52,866 --> 00:08:53,784 Rogen 75 00:09:03,794 --> 00:09:07,631 Officers Shinohara and lzumi reporting. Here to pick up Chief Nagumo. 76 00:09:07,839 --> 00:09:11,301 Well, that was pretty quick. I didn't know you two were coming. 77 00:09:11,969 --> 00:09:16,056 We hitched a ride on a civilian chopper that happened to drop by SV2, Ma'am. 78 00:09:16,098 --> 00:09:19,685 The maintenance squad's speed ferry is on the way. 79 00:09:19,893 --> 00:09:23,647 But if possible, while we wait for it... I was wondering... 80 00:09:24,022 --> 00:09:27,985 You're Goto's men alright. I don't know how you sniffed it out... 81 00:09:28,944 --> 00:09:31,363 but you can test it if you like. 82 00:09:31,613 --> 00:09:34,199 Though, Officer lzumi doesn't seem to like it... 83 00:09:34,616 --> 00:09:35,784 Looks like she heard us... 84 00:09:36,076 --> 00:09:37,869 That's 'cause you didn't watch what you were saying. 85 00:09:38,245 --> 00:09:39,997 Now she'll have it in for you. 86 00:09:40,122 --> 00:09:44,209 But what I said was true. He looks a bit villainous. 87 00:09:44,710 --> 00:09:46,253 That's a matter of opinion. 88 00:09:46,962 --> 00:09:49,298 Once it's officially registered it'll be called a Type-O... 89 00:09:49,673 --> 00:09:51,425 the final version of the Type-98. 90 00:09:51,717 --> 00:09:57,139 It's also the first designed to be run entirely by HOS. 91 00:09:57,431 --> 00:09:58,765 What's HOS? 92 00:09:59,057 --> 00:10:02,185 You don't know a thing about software do you? 93 00:10:02,603 --> 00:10:06,690 It's a system program that makes Labors run more efficiently. 94 00:10:07,065 --> 00:10:08,609 Oh, it's just the Operating System... 95 00:10:09,067 --> 00:10:10,902 HOS is the revolutionary OS that... 96 00:10:11,069 --> 00:10:13,196 Shinohara released two months ago. 97 00:10:13,780 --> 00:10:19,244 Even when installed in a conventional Labor it increases performance by 30%. 98 00:10:19,328 --> 00:10:22,456 Hyper Operating System, "HOS". 99 00:10:22,789 --> 00:10:25,917 Most Labors now have their mainframes re-written to HOS. 100 00:10:26,209 --> 00:10:29,046 But no matter how good the vehicle is, it all comes down to the pilot's... 101 00:10:29,129 --> 00:10:30,213 brains and guts! 102 00:10:30,255 --> 00:10:31,131 Good! 103 00:10:31,423 --> 00:10:35,469 Chief Nagumo of SV2, your ferry has arrived. 104 00:10:35,677 --> 00:10:37,679 Please go to deck A-12. 105 00:10:37,929 --> 00:10:40,265 What? It's here already? 106 00:10:40,307 --> 00:10:42,059 Come on, let's go. 107 00:10:54,738 --> 00:10:57,699 Wow! Just like a world for giants! 108 00:10:58,200 --> 00:11:00,869 It's all Labor sized... 109 00:11:02,204 --> 00:11:03,997 I'm gonna leave you two behind if you don't hurry! 110 00:11:04,206 --> 00:11:05,165 Okay... 111 00:11:12,255 --> 00:11:15,342 Chief Nagumo, may I ask you a question? 112 00:11:15,676 --> 00:11:18,095 If it's about this place, I doubt I know any more than you... 113 00:11:18,220 --> 00:11:21,098 No, it's about the Type-O... 114 00:11:21,264 --> 00:11:23,308 Why is it here? 115 00:11:23,892 --> 00:11:27,479 You know that three of them were issued... 116 00:11:27,771 --> 00:11:31,191 to the New York police as an experiment... 117 00:11:31,274 --> 00:11:32,651 You mean that crazy story about Kanuka becoming chief of... 118 00:11:33,193 --> 00:11:35,195 the first Labor unit over there? 119 00:11:35,737 --> 00:11:38,073 Shige, who went over there to give technical assistance... 120 00:11:38,281 --> 00:11:39,241 phoned me and asked... 121 00:11:39,366 --> 00:11:42,285 if we could have it checked inside and out... 122 00:11:42,411 --> 00:11:44,121 by someone from SV2. 123 00:11:44,371 --> 00:11:46,957 Well, here we have access to Shinohara's Labor facilities... 124 00:11:47,374 --> 00:11:48,375 and we're close to the second command station. 125 00:11:48,625 --> 00:11:50,669 It's the perfect place to keep it secret. 126 00:11:50,919 --> 00:11:52,212 Is there a problem then? 127 00:11:52,421 --> 00:11:53,338 Certainly not. 128 00:11:53,630 --> 00:11:56,299 If there was, it would've caused big trouble already. 129 00:11:56,591 --> 00:12:00,846 It's just that it was Shige who asked, so I couldn't ignore it. 130 00:12:13,734 --> 00:12:15,777 Extension of the training period? 131 00:12:16,069 --> 00:12:19,865 But I had your word that we'd have everybody back this week! 132 00:12:20,031 --> 00:12:23,910 Yes, but the situation has changed. 133 00:12:23,952 --> 00:12:28,999 Division 1's training on the Type-O is being extended for another week. 134 00:12:29,166 --> 00:12:31,418 I demand a complete explanation. 135 00:12:31,877 --> 00:12:34,296 Division 2 have problems to begin with. 136 00:12:34,463 --> 00:12:36,131 If we have to work them even harder, 137 00:12:36,381 --> 00:12:38,550 there's no telling what kind of disaster we could have. 138 00:12:39,342 --> 00:12:41,678 And I'm sure if we brought back Division 1 now, 139 00:12:42,137 --> 00:12:44,347 they'd do just fine. 140 00:12:44,723 --> 00:12:47,726 Nagumo, this decision came from the main department. 141 00:12:47,934 --> 00:12:49,936 There's nothing I can do. 142 00:12:50,145 --> 00:12:52,522 Then I'll report to the main department myself... 143 00:12:52,731 --> 00:12:57,194 and I will personally ask the Guard Division Chief to return Division 1. 144 00:12:57,360 --> 00:12:58,487 Wait! 145 00:13:00,489 --> 00:13:04,618 I'll tell you what I think. Please keep this a secret. 146 00:13:04,743 --> 00:13:06,344 In the early morning, the day before yesterday... 147 00:13:06,369 --> 00:13:08,580 the JSDF 7th Sector's prototype heavy Labor... 148 00:13:08,997 --> 00:13:12,292 suddenly ran away during a wind tunnel test. 149 00:13:12,501 --> 00:13:16,004 It escaped from the base, 150 00:13:16,254 --> 00:13:17,855 and it actually took the paratroop Labor unit... 151 00:13:18,340 --> 00:13:19,716 to stop it. 152 00:13:20,133 --> 00:13:21,343 They don't know what caused the prototype to run away... 153 00:13:21,510 --> 00:13:25,430 and it was so heavily damaged that examinations haven't helped. 154 00:13:25,514 --> 00:13:26,973 They must've been really panicked to have trashed it... 155 00:13:27,265 --> 00:13:29,434 But what does that have to do with this? 156 00:13:29,684 --> 00:13:32,562 The Labor in question was built by Shinohara Heavy Industries... 157 00:13:32,729 --> 00:13:37,025 and it had the same OS as the Type-O. 158 00:13:37,400 --> 00:13:40,403 Everyone is keeping it a secret... 159 00:13:40,529 --> 00:13:45,367 but there was nobody in the Labor when it lost control. 160 00:13:45,450 --> 00:13:47,410 You get the picture? 161 00:13:47,744 --> 00:13:49,329 This could become a real problem. 162 00:13:49,538 --> 00:13:52,457 We'll have to practice self-restraint, as of right now. 163 00:13:53,333 --> 00:13:54,417 You're joking, right? 164 00:13:55,585 --> 00:13:57,170 Seriously? 165 00:13:57,712 --> 00:14:01,716 Darn it. I hope this'll be over soon. 166 00:14:02,050 --> 00:14:04,302 That's a rotten attitude! 167 00:14:04,427 --> 00:14:06,513 Until Division 1 comes back... 168 00:14:06,763 --> 00:14:10,433 we're the only ones who can protect this city from criminals! 169 00:14:10,559 --> 00:14:13,436 And who's gonna protect our human rights? 170 00:14:13,728 --> 00:14:14,980 We don't have any!! 171 00:14:15,188 --> 00:14:16,982 Shocking, isn't it, Shinshi? 172 00:14:17,440 --> 00:14:19,526 Yeah... I've only been home three times this month. 173 00:14:20,110 --> 00:14:22,320 It's a certified marriage crisis. 174 00:14:22,571 --> 00:14:24,698 You shouldn't have gotten married, you idiot! 175 00:14:25,115 --> 00:14:27,617 It is because you were stationed in the middle of the reclaimed lands... 176 00:14:27,868 --> 00:14:31,204 But hey, aren't we getting more dispatches these days? 177 00:14:32,080 --> 00:14:35,709 Call from sector 7, 205 at Shitoya, Taitoh Ward! 178 00:14:36,084 --> 00:14:37,878 Division 2 report to the site! 179 00:14:38,128 --> 00:14:39,754 Repeat, 205 at Shimoya, Taitoh Ward... 180 00:14:40,255 --> 00:14:41,464 As soon as you said it. Damn... 181 00:14:41,923 --> 00:14:43,258 Let's go! 182 00:14:43,592 --> 00:14:46,595 Roll out the trailer! Hurry up with that revolver cannon! 183 00:14:47,596 --> 00:14:50,181 I'll personally murder any slow-pokes, so move it! 184 00:14:56,146 --> 00:14:58,481 A dangerous Labor is out of control and moving this way! 185 00:14:58,899 --> 00:15:00,775 Please evacuate the area! 186 00:15:01,234 --> 00:15:03,194 Run!! 187 00:15:04,362 --> 00:15:09,534 Didn't you hear me? I said run! 188 00:15:09,993 --> 00:15:11,036 Oh, here it comes!! 189 00:15:16,750 --> 00:15:18,543 This is Sakura Fubuki 12. 190 00:15:18,585 --> 00:15:21,087 To SV2, Division 2. 191 00:15:21,463 --> 00:15:24,633 The target's a Yotsubishi Labor, 192 00:15:24,716 --> 00:15:26,593 Tyrant 2000. 193 00:15:27,010 --> 00:15:29,387 From a construction site on Kokusai Street. 194 00:15:29,471 --> 00:15:31,514 It's moving at 4km an hour and destroying civilian buildings. 195 00:15:32,349 --> 00:15:37,103 Shinohara, keep going along the river; try to get ahead of the Labor. 196 00:15:37,312 --> 00:15:38,104 Yes, sir! 197 00:15:38,271 --> 00:15:40,482 Unit 2, start up immediately and pursue the target. 198 00:15:40,941 --> 00:15:43,234 Roger! Beginning start-up. 199 00:15:43,443 --> 00:15:46,404 Ohta, remember! Think of the driver's safety first! 200 00:15:46,738 --> 00:15:48,198 You know what I mean!! 201 00:15:48,615 --> 00:15:51,576 Shut up! Believe in my judgment at the scene! 202 00:15:51,826 --> 00:15:53,828 You should tell him straight: "Don't use the gun!" 203 00:15:54,287 --> 00:15:56,665 Raise him... 204 00:16:17,560 --> 00:16:20,021 The Yotsuboshi Tyrant is one of those heavy classes. 205 00:16:20,313 --> 00:16:24,234 Although it's slow, it has a lot of power. Be careful. 206 00:16:24,776 --> 00:16:27,445 I don't like it... 207 00:16:31,658 --> 00:16:32,826 He went that way! 208 00:16:33,118 --> 00:16:36,413 That bastard crushed my squad car! Make him pay! 209 00:16:36,496 --> 00:16:37,998 Leave it to me! 210 00:16:40,750 --> 00:16:43,753 You idiot! I hope you drop dead! 211 00:16:47,716 --> 00:16:51,386 Somebody! Help me! 212 00:16:51,678 --> 00:16:54,723 You! Driving the Labor! 213 00:16:55,432 --> 00:16:58,685 This is the SV2, Division 2! Hang on, I'm here to rescue you! 214 00:16:59,144 --> 00:17:01,604 Division 2? I'm dead! 215 00:17:01,771 --> 00:17:02,647 What the... 216 00:17:02,939 --> 00:17:07,318 I was being nice to you, just because you're a tax payer! 217 00:17:07,610 --> 00:17:09,487 You bastard! 218 00:17:15,493 --> 00:17:18,413 This is Sakura Fubuki 12, observing for Chief Goto. 219 00:17:18,580 --> 00:17:22,667 102 is pummeling the runaway Labor in the middle of a residential area. 220 00:17:23,334 --> 00:17:25,754 But it seems to be having no effect. 221 00:17:26,337 --> 00:17:27,630 Oh, now it's kicking... 222 00:17:27,881 --> 00:17:30,675 then a dropkick! Can't you do something about him? 223 00:17:34,262 --> 00:17:36,765 Target and Unit 2 closing in. It's coming, Noa! 224 00:17:39,559 --> 00:17:40,935 Hey, do something about the driver! 225 00:17:41,227 --> 00:17:43,563 This thing's too strong! 226 00:17:48,693 --> 00:17:50,612 Ohta! Use the Stun Stick! 227 00:17:53,031 --> 00:17:55,742 Hit the S-RAM unit in the left chest area; Finish it with one blow! 228 00:17:56,618 --> 00:17:57,619 Take that! 229 00:17:59,204 --> 00:18:02,332 Done! Let's go grab some lunch. 230 00:18:04,084 --> 00:18:05,168 What? 231 00:18:06,252 --> 00:18:07,796 What the hell!? 232 00:18:22,560 --> 00:18:24,813 Ohta, don't! 233 00:18:24,854 --> 00:18:26,815 All trailers, prepare to move out. 234 00:18:28,066 --> 00:18:30,151 Go to hell! 235 00:18:37,408 --> 00:18:40,036 Mission complete. Target has been completely destroyed, 236 00:18:40,453 --> 00:18:42,872 damage to surrounding area extensive. 237 00:18:43,832 --> 00:18:46,126 Alright! Alright! 238 00:18:48,253 --> 00:18:52,674 Give it a careful washing, then dry it! Don't forget to check the electronics. 239 00:18:52,757 --> 00:18:53,591 Okay- 240 00:18:53,716 --> 00:18:56,052 And where's the twit who dropped the Labor into the river?! 241 00:18:56,386 --> 00:18:57,804 He's taking a bath out back. 242 00:18:58,138 --> 00:18:59,672 Okay, tell him to report to me when he's done. 243 00:18:59,722 --> 00:19:00,640 Yes sir. 244 00:19:00,765 --> 00:19:02,267 Reactivated? 245 00:19:02,725 --> 00:19:04,894 You mean to tell me that a deactivated Labor started up again... 246 00:19:05,395 --> 00:19:06,729 without a driver? 247 00:19:07,021 --> 00:19:08,940 It's impossible. 248 00:19:09,357 --> 00:19:12,735 I couldn't believe it myself, even though I saw it with my own eyes. 249 00:19:13,111 --> 00:19:14,737 And that idiot filled it with so many holes... 250 00:19:15,196 --> 00:19:16,614 there's nothing left to examine. 251 00:19:16,698 --> 00:19:18,408 Could you have made a mistake? 252 00:19:18,825 --> 00:19:21,369 You guys are tired, you've had a lot of dispatches... 253 00:19:21,619 --> 00:19:23,705 What caused the original problem? 254 00:19:23,746 --> 00:19:24,813 What did the driver have to say? 255 00:19:24,914 --> 00:19:26,624 The usual sort of thing. 256 00:19:26,833 --> 00:19:29,919 It just started-up all of a sudden during work... 257 00:19:30,086 --> 00:19:31,588 This is the cause of this disaster. 258 00:19:31,880 --> 00:19:33,314 But don't you think it's kind of unnatural? 259 00:19:33,548 --> 00:19:35,341 Nothing like this ever happened up to last month. 260 00:19:35,592 --> 00:19:39,721 We have 22 cases so far this month. 261 00:19:40,096 --> 00:19:43,057 We are likely to go mad, like those Labors.. 262 00:19:45,560 --> 00:19:47,270 What do we do with this report? 263 00:19:47,395 --> 00:19:52,108 What do we do? Do you think our boss would accept this? 264 00:19:52,400 --> 00:19:54,527 As far as they're concerned, 265 00:19:54,736 --> 00:19:58,573 Program malfunctions couldn't cause this kind of accident. 266 00:19:58,823 --> 00:20:01,242 Both the main department and the manufacturers agree on that. 267 00:20:01,534 --> 00:20:05,330 We'll just have to settle for driver error. 268 00:20:05,747 --> 00:20:08,875 But they can't go after the pilots and the blacklisted team members... 269 00:20:09,500 --> 00:20:11,044 only with their testimony. 270 00:20:14,881 --> 00:20:15,757 Noa! 271 00:20:16,174 --> 00:20:17,592 What is it? 272 00:20:17,967 --> 00:20:20,011 I'm not giving you any! This is my last bag! 273 00:20:20,261 --> 00:20:22,764 Can you dig out the dispatch records for this month... 274 00:20:22,847 --> 00:20:24,891 and copies of the reports? 275 00:20:25,558 --> 00:20:26,935 What do you want those for? 276 00:20:27,018 --> 00:20:28,436 Just do it. 277 00:20:28,895 --> 00:20:30,188 HEY. Pops“ 278 00:20:30,939 --> 00:20:32,315 Can I use the Fridge? 279 00:20:32,523 --> 00:20:35,026 The computer room? 280 00:20:36,819 --> 00:20:38,613 - Alright. Go ahead. - Thank you! 281 00:20:39,864 --> 00:20:43,076 You're so good at using people. 282 00:20:43,368 --> 00:20:46,496 This isn't any of your business is it? What's it got to do with the Type-O? 283 00:20:46,746 --> 00:20:50,041 Chief! There's a call for you from Matsui of the Investigation Bureau! 284 00:20:51,000 --> 00:20:52,585 Fine! I'll take it in my office. 285 00:20:52,919 --> 00:20:54,003 What have you started? 286 00:20:54,087 --> 00:20:55,421 You wanna know? 287 00:22:24,218 --> 00:22:28,014 Yes. Shige Shiba from Tokyo City Police. 288 00:22:28,181 --> 00:22:30,058 Special Vehicle, Section 2. 289 00:22:30,433 --> 00:22:34,062 Absent? 290 00:22:34,145 --> 00:22:36,230 Oh yeah, Kanuka Clancy. Yes... 291 00:22:45,239 --> 00:22:46,866 Are you still at it? 292 00:22:46,991 --> 00:22:49,952 Is that you Noa? Don't stay in here, you might catch a cold. 293 00:22:50,036 --> 00:22:53,581 Go get some sleep. You never know when you'll get a dispatch. 294 00:22:54,457 --> 00:22:57,460 Right... You too, Asuma. 295 00:23:14,936 --> 00:23:17,730 Wow! 296 00:23:18,022 --> 00:23:19,732 They're smaller than usual. 297 00:23:20,024 --> 00:23:21,401 I wasn't able to give them all the attention they needed. 298 00:23:21,651 --> 00:23:25,071 You're good at this, Hiromi. Everyone'll be so pleased. 299 00:23:25,279 --> 00:23:26,864 Well then, lzumi, please pick some. 300 00:23:27,031 --> 00:23:28,574 We aren't sending them to market, 301 00:23:29,033 --> 00:23:30,159 so just take the red, ripe ones. 302 00:23:30,284 --> 00:23:31,244 Okay... 303 00:23:31,411 --> 00:23:33,579 By the way, where's Asuma? 304 00:23:33,913 --> 00:23:36,040 I thought he said he'd help, too. 305 00:23:36,082 --> 00:23:38,376 He said he was on his way to the chief's office. 306 00:23:38,709 --> 00:23:43,089 Looked like he'd pulled an all-nighter. It may have something to do with that... 307 00:23:46,592 --> 00:23:50,054 Hey, why don't we go share these with the chief? 308 00:23:51,097 --> 00:23:53,724 Taking into consideration each Labor's manufacturer, 309 00:23:54,142 --> 00:23:56,769 condition of the Labors, the background of each driver, 310 00:23:57,061 --> 00:23:59,230 and everything related to these cases. 311 00:23:59,522 --> 00:24:02,525 I've found only one common factor among the runaways. 312 00:24:02,692 --> 00:24:05,319 All of them, regardless of manufacturer, 313 00:24:05,862 --> 00:24:08,406 have a Shinohara HOS mainframe. 314 00:24:08,739 --> 00:24:12,869 But 80% of registered Labors carry HOS... 315 00:24:13,202 --> 00:24:16,998 Maybe, but it was in 100% of the runaways. 316 00:24:17,165 --> 00:24:18,458 And another thing; 317 00:24:18,749 --> 00:24:21,169 the increase in runaway cases began two months ago... 318 00:24:21,419 --> 00:24:24,630 coinciding with the date HOS was released. 319 00:24:25,047 --> 00:24:27,091 It can't be a coincidence. 320 00:24:27,300 --> 00:24:29,844 "HOS" has some fatal defect. 321 00:24:30,219 --> 00:24:33,473 I think we should submit this data to the department chiefs... 322 00:24:33,973 --> 00:24:35,933 and press Shinohara to release the HOS program! 323 00:24:37,226 --> 00:24:38,436 Chief?! 324 00:24:38,561 --> 00:24:43,733 HOS is a revolutionary OS, 325 00:24:44,233 --> 00:24:47,320 and it has monopolized the field. 326 00:24:47,778 --> 00:24:50,198 If there should be any defect, it would ruin Shinohara. 327 00:24:50,448 --> 00:24:54,619 Besides, the officials who approve Labor OS's aren't total fools either. 328 00:24:54,702 --> 00:24:56,621 If there was any defect in HOS, 329 00:24:56,954 --> 00:24:59,040 it should have been detected during de-bug. 330 00:24:59,207 --> 00:25:01,375 - But... - Listen. 331 00:25:01,918 --> 00:25:07,215 Let's say there is some relationship between the runaways and HOS. 332 00:25:07,423 --> 00:25:11,177 But what if "HOS" isn't defective? 333 00:25:14,555 --> 00:25:18,893 I mean, what if the runaways aren't caused by some bug... 334 00:25:19,227 --> 00:25:23,105 but something intentionally programmed? 335 00:25:32,323 --> 00:25:35,952 Would you read this for us? This's the first report from Matsui. 336 00:25:40,248 --> 00:25:42,500 Report on Hoba Eiichi... 337 00:25:42,708 --> 00:25:46,796 You mean Hoba Eiichi, the programmer? 338 00:25:47,296 --> 00:25:51,634 Hoba Eiichi, the ace of Shinohara's software development division. 339 00:25:51,717 --> 00:25:56,681 He's the genius who single-handedly developed HOS. 340 00:25:56,973 --> 00:25:58,558 Estimated age: 30. 341 00:25:58,849 --> 00:26:01,185 Returned from MIT in '97... 342 00:26:01,435 --> 00:26:03,269 and was immediately hired by Shinohara Heavy Industries. 343 00:26:03,271 --> 00:26:06,232 Address unknown. Profile unknown. Criminal record unknown. 344 00:26:06,399 --> 00:26:08,192 Approximately 170cm. 345 00:26:08,693 --> 00:26:12,071 Physical character, including major illnesses unknown... 346 00:26:12,280 --> 00:26:13,197 How can this be? 347 00:26:13,406 --> 00:26:16,325 Not only Shinohara's personnel computer, 348 00:26:16,659 --> 00:26:18,703 but school, city hall... 349 00:26:19,078 --> 00:26:22,707 and all of his personal records have been erased. 350 00:26:23,332 --> 00:26:24,632 He's far past the point of suspicion... 351 00:26:24,750 --> 00:26:26,627 Then it's a piece of cake. 352 00:26:27,086 --> 00:26:28,671 Just bust him and bring him in for questioning. 353 00:26:29,088 --> 00:26:32,341 - We can't. - Can't? Why? 354 00:26:32,425 --> 00:26:36,846 He was sent to the Shinohara line at the Ark... 355 00:26:37,221 --> 00:26:40,933 Five days ago, he jumped into the sea. 356 00:26:41,225 --> 00:26:43,311 His body was never found. 357 00:26:49,150 --> 00:26:50,818 We certainly started a bit late on this. 358 00:26:51,193 --> 00:26:53,946 Just when we started sniffing around HOS... 359 00:26:54,238 --> 00:26:57,491 If we'd only done something earlier... 360 00:26:58,200 --> 00:27:02,705 Oh, well. Bug... program... 361 00:27:03,122 --> 00:27:05,166 Either way it looks like HOS is the culprit. 362 00:27:05,207 --> 00:27:07,209 Now we have to figure out 363 00:27:07,335 --> 00:27:10,421 the big picture, and how Hoba fits in. 364 00:27:10,796 --> 00:27:14,300 We'll leave the investigation of Hoba to Matsui, and Shinohara... 365 00:27:14,425 --> 00:27:15,468 Why are you making a face? 366 00:27:15,718 --> 00:27:19,347 Then you knew it was HOS all along. 367 00:27:19,639 --> 00:27:23,476 Boy, do I look like a fool, working all night... 368 00:27:23,893 --> 00:27:27,146 We still don't know what triggers the runaway. 369 00:27:27,355 --> 00:27:29,106 I want you to continue with your analysis. 370 00:27:29,315 --> 00:27:30,900 Okay? ' YES! 371 00:27:30,983 --> 00:27:35,946 Oh, and this matter should just be between those of us in this room. 372 00:27:36,322 --> 00:27:38,366 Why's that? 373 00:27:39,825 --> 00:27:43,496 Don't you remember? last month, we got an order from above. 374 00:27:43,829 --> 00:27:47,583 Shige installed HOS in the Type 98's. 375 00:27:48,417 --> 00:27:51,295 If there's a relation between HOS and the runaways... 376 00:27:51,587 --> 00:27:54,090 then the 98's are also at risk. 377 00:27:54,298 --> 00:27:56,300 Despite that, if there's a dispatch order, we have to go. 378 00:27:56,425 --> 00:28:00,096 Revealing this information would only serve to worry the men. 379 00:28:00,388 --> 00:28:03,265 - I'm going over to Hachioji. - Pops... 380 00:28:03,641 --> 00:28:06,268 I've got things I wanna check. 381 00:28:06,686 --> 00:28:08,562 I'm not gonna interfere with your investigation. 382 00:28:08,938 --> 00:28:11,857 I'd like to go too, Chief! Please, can I? 383 00:28:12,274 --> 00:28:13,808 I probably don't have to tell you this, but... 384 00:28:13,818 --> 00:28:14,985 I'll behave myself!!! 385 00:28:26,580 --> 00:28:29,375 - Wha'cha doing? Move it! - All right! 386 00:28:33,754 --> 00:28:36,257 - Are you sure about this? - They'll be back by tonight. 387 00:28:36,340 --> 00:28:39,218 If we get a dispatch order, I'll take over the command car. 388 00:28:39,427 --> 00:28:40,386 I don't get it. 389 00:28:40,636 --> 00:28:44,473 He's trying to prove that Shinohara Industries is involved in this case. 390 00:28:44,640 --> 00:28:46,642 You make him do it. 391 00:28:47,101 --> 00:28:48,394 It's so ironic. 392 00:28:48,519 --> 00:28:50,896 The father's the president of a major Labor manufacturer... 393 00:28:51,188 --> 00:28:53,482 and the son's in the police Labor unit. 394 00:28:53,524 --> 00:28:56,277 On top of that they're constantly fighting, like cats and dogs. 395 00:28:56,819 --> 00:28:59,947 But it's up to Shinohara to make the decision. 396 00:29:00,281 --> 00:29:02,700 I don't like forcing people to do anything. 397 00:29:08,330 --> 00:29:12,376 Line 3 and 4, finished. 398 00:29:12,793 --> 00:29:16,046 Main hoist A-F, stand by. 399 00:29:17,423 --> 00:29:21,093 Now that production for project Babylon is done for awhile... 400 00:29:21,385 --> 00:29:23,345 we're concentrating on export. 401 00:29:23,763 --> 00:29:27,641 We just recently increased production on this line by 20%. 402 00:29:28,017 --> 00:29:29,435 I see. 403 00:29:30,478 --> 00:29:34,690 You know, even though I see this view every day, I still feel like I'm dreaming. 404 00:29:35,274 --> 00:29:38,110 Fifty years ago, we started a small parts factory... 405 00:29:38,360 --> 00:29:41,280 for the occupational force. 406 00:29:41,322 --> 00:29:43,324 Then we grew from vehicle parts to machine manufacturing. 407 00:29:43,574 --> 00:29:45,242 We started on industrial robot development... 408 00:29:45,493 --> 00:29:47,578 the year Asuma was born. 409 00:29:47,995 --> 00:29:51,040 And now the monsters called Labors are flowing down the line. 410 00:29:51,290 --> 00:29:54,293 But I'm lost... 411 00:29:54,418 --> 00:29:59,632 I studied a lot, but fifth generation computer or system engineering... 412 00:30:00,007 --> 00:30:02,551 I just can't handle them. 413 00:30:02,718 --> 00:30:05,012 As a mechanic... I really feel lonely... 414 00:30:05,471 --> 00:30:06,597 I'm just about the same. 415 00:30:07,014 --> 00:30:10,392 Everybody called me a "Vehicle God'. 416 00:30:10,601 --> 00:30:14,438 But when it comes to software I'm basically a beginner... 417 00:30:14,980 --> 00:30:17,817 There's no way I can compete with Shige or any of the younger guys... 418 00:30:18,150 --> 00:30:20,361 But Sakaki... 419 00:30:20,444 --> 00:30:24,323 There's no point in fossil engineers sitting around comforting each other. 420 00:30:24,448 --> 00:30:26,534 It's truth. 421 00:30:27,034 --> 00:30:30,746 No matter how technology develops, there's one thing that holds true. 422 00:30:31,038 --> 00:30:34,542 As long as the human side, those who make the machines... 423 00:30:34,708 --> 00:30:36,975 those who maintain the machines, and those who handle the machines... 424 00:30:37,419 --> 00:30:39,755 don't do anything bad, the machines won't play foul. 425 00:30:40,339 --> 00:30:43,926 But Jitsuyama, I didn't come here as the SV2 maintenance squad leader... 426 00:30:44,336 --> 00:30:46,403 meeting the manager of Shinohara Industries' Hachiouji factory. 427 00:30:46,428 --> 00:30:47,805 I came to speak openly, 428 00:30:48,305 --> 00:30:53,477 as men who spend more time 429 00:30:54,562 --> 00:30:55,813 with machines than with their wives. 430 00:30:56,021 --> 00:30:58,357 Your company's HOS, is it safe? 431 00:30:59,525 --> 00:31:01,318 What are you talking about? 432 00:31:01,402 --> 00:31:04,989 This company's future depends on HOS. 433 00:31:05,364 --> 00:31:06,949 It's been well received everywhere. 434 00:31:07,366 --> 00:31:08,450 As a matter of fact, 435 00:31:08,742 --> 00:31:12,371 Project Babylon's construction time has been reduced by 30%. 436 00:31:12,454 --> 00:31:14,540 That's not what I'm asking. 437 00:31:17,501 --> 00:31:18,752 How is it? 438 00:31:19,253 --> 00:31:22,590 It's safe. You have my guarantee. 439 00:31:32,141 --> 00:31:34,727 Okay, got the copy is finished. 440 00:31:41,942 --> 00:31:43,652 The master copy of HOS... 441 00:32:10,095 --> 00:32:12,723 E. Hoba... 442 00:32:13,682 --> 00:32:15,142 Jehovah? 443 00:33:00,729 --> 00:33:03,691 It's spreading rapidly! I don't know the exact rate! 444 00:33:04,066 --> 00:33:05,651 What? We can't do that! 445 00:33:05,818 --> 00:33:09,530 Just do it! Shut down the main computer! 446 00:33:09,697 --> 00:33:12,700 Did you forget we're connected to the computers at other factories, too?! 447 00:33:13,659 --> 00:33:14,952 That little twit! 448 00:33:21,291 --> 00:33:23,585 Did that surprise me or what? 449 00:33:23,669 --> 00:33:25,921 Did you leave anything behind that they could trace back to you? 450 00:33:26,463 --> 00:33:27,464 No way. 451 00:33:27,798 --> 00:33:29,798 But the only people who know the room's lock's combination... 452 00:33:30,175 --> 00:33:31,385 me and Jitsuyama... 453 00:33:31,719 --> 00:33:33,086 so they'll figure it out sooner or later. 454 00:33:33,262 --> 00:33:35,472 Guess we can't go back there for a while... 455 00:33:35,764 --> 00:33:37,099 But we did get the data we needed. 456 00:33:37,433 --> 00:33:40,102 If something that risky is in the master copy... 457 00:33:40,519 --> 00:33:43,897 then even Shinohara Industries hasn't broken the protection on HOS. 458 00:33:44,191 --> 00:33:46,625 We have eight thousand Labors lurking around Tokyo with a suspicious OS... 459 00:33:46,650 --> 00:33:50,904 and God only knows what's in it. 460 00:33:51,155 --> 00:33:52,740 It's bad news alright... 461 00:33:52,823 --> 00:33:56,493 and sooner or later some of the sharper folks'll start to notice. 462 00:33:56,660 --> 00:33:59,288 Eventually Noa will find out too. 463 00:33:59,830 --> 00:34:01,790 We'd better deal with this quickly. 464 00:34:02,041 --> 00:34:02,750 Yes, sir! 465 00:36:41,700 --> 00:36:43,952 We can see that again... 466 00:36:45,412 --> 00:36:48,165 Oh? We saw it from every room... 467 00:36:48,415 --> 00:36:51,460 but that's pretty common in today's Tokyo... 468 00:36:51,793 --> 00:36:52,878 must be a coincidence. 469 00:36:54,421 --> 00:36:57,507 I still don't get this Hoba guy. 470 00:36:57,883 --> 00:37:01,220 I mean Labor related jobs have really high salaries, right? 471 00:37:01,678 --> 00:37:04,598 So why did he choose all these battered apartments; 472 00:37:04,848 --> 00:37:06,892 26 of them in two years? 473 00:37:06,934 --> 00:37:11,230 Don't you think it might be the best way to keep from being traced? 474 00:37:11,480 --> 00:37:13,398 Buildings about to be demolished... 475 00:37:13,649 --> 00:37:16,485 to make way for redevelopment are just as good as battered ones. 476 00:37:16,818 --> 00:37:18,862 No neighbors to be interrogated. 477 00:37:18,987 --> 00:37:21,031 If he was that cautious, 478 00:37:21,281 --> 00:37:23,992 then Why'd he leave behind 479 00:37:24,076 --> 00:37:28,121 a change-of-address at city hall? 480 00:37:28,580 --> 00:37:32,000 He've already broken into the computers of his company and university... 481 00:37:32,376 --> 00:37:34,544 and erased all of his personal data. 482 00:37:35,045 --> 00:37:36,838 As if he were showing off, eh? 483 00:37:39,925 --> 00:37:41,927 Hey, Officers. You through yet? 484 00:37:42,177 --> 00:37:44,137 Oh, thank-you. Sorry about that. 485 00:37:57,943 --> 00:38:01,738 Maybe he wanted to... 486 00:38:02,072 --> 00:38:05,492 show us something. 487 00:38:05,826 --> 00:38:09,329 Show us what? What for? 488 00:38:09,663 --> 00:38:13,709 To find that out, I guess I'll have to follow our man Hoba's trail. 489 00:38:16,712 --> 00:38:20,966 Matsui, are you sure we can screw around like this? 490 00:38:21,008 --> 00:38:24,970 The chief won't say anything for a while. That's the way things always work. 491 00:38:25,345 --> 00:38:27,055 That's what I don't understand! 492 00:38:27,347 --> 00:38:29,099 Us, in the Crime Investigation Division, 493 00:38:29,308 --> 00:38:31,226 working at the request of the Guard Division! 494 00:38:31,601 --> 00:38:33,645 That man, Goto, what is he? 495 00:38:33,854 --> 00:38:37,065 "Razor" Goto. He's notorious at headquarters. 496 00:38:37,149 --> 00:38:38,692 Then how come... 497 00:38:39,026 --> 00:38:40,861 he's stuck out in the middle of the reclaimed land? 498 00:38:40,944 --> 00:38:44,740 Cause he was too sharp. 499 00:38:45,949 --> 00:38:47,409 Let's go. 500 00:38:48,160 --> 00:38:49,953 Wait! 501 00:38:57,669 --> 00:39:01,214 This shows the geographical distribution of the runaways. 502 00:39:02,049 --> 00:39:04,051 They're pretty concentrated alright. 503 00:39:04,384 --> 00:39:07,512 Riverside Redevelopment... Shinjuku Sub downtown Development... 504 00:39:07,846 --> 00:39:09,890 Ariake Harbor City... 505 00:39:10,182 --> 00:39:14,686 But Shinohara, these areas always have many Labors. 506 00:39:14,895 --> 00:39:16,813 I thought so too. 507 00:39:17,064 --> 00:39:19,316 This is the distribution of Labors in Tokyo. 508 00:39:20,692 --> 00:39:23,153 I see. Interesting. 509 00:39:23,362 --> 00:39:26,448 There are other areas of concentration... 510 00:39:26,740 --> 00:39:30,619 but the incidents only occurred in these limited areas. 511 00:39:30,827 --> 00:39:34,664 So there's something in those areas that triggers the runaways. 512 00:39:34,998 --> 00:39:36,416 But what is it? 513 00:39:36,792 --> 00:39:39,378 I've been inputting anything and everything that comes to mind... 514 00:39:39,920 --> 00:39:41,505 and searching for a common factor, 515 00:39:41,838 --> 00:39:45,175 but the conditions are vague... It's just no good... 516 00:39:45,884 --> 00:39:48,261 I wish Shige was here... 517 00:39:49,471 --> 00:39:52,182 Shinohara, why don't you take a break? 518 00:39:52,349 --> 00:39:53,975 You didn't get any sleep again last night. 519 00:39:54,184 --> 00:39:55,602 I can't. 520 00:39:55,894 --> 00:39:58,814 We don't know when our own Type 98's might start doing something... 521 00:39:59,106 --> 00:40:01,566 Look, just go out and get some fresh air! 522 00:40:02,943 --> 00:40:05,028 Yesterday's dream is today's hope, 523 00:40:05,070 --> 00:40:07,197 and tomorrow's reality. 524 00:40:07,614 --> 00:40:10,033 Making a step towards... 525 00:40:10,700 --> 00:40:12,577 the realization of a fulfilled tomorrow. 526 00:40:12,828 --> 00:40:16,498 Project Babylon. A challenge for the 21st century! 527 00:40:19,334 --> 00:40:22,504 - Sorry to keep you waiting! - All right! 528 00:40:23,088 --> 00:40:25,382 One each! 529 00:40:27,759 --> 00:40:28,927 Hey, Asuma. 530 00:40:29,219 --> 00:40:31,179 Why don't you have one? 531 00:40:31,346 --> 00:40:33,014 Oh. A tomato? 532 00:40:33,140 --> 00:40:37,436 Come on. You look like you need the most vitamins. 533 00:40:37,936 --> 00:40:40,230 Why couldn't you get something gutsier... 534 00:40:44,693 --> 00:40:47,696 What's wrong? I washed them. 535 00:40:49,990 --> 00:40:52,200 Noa... did you... 536 00:40:54,870 --> 00:40:55,996 Come with me! 537 00:40:56,037 --> 00:40:57,330 What is it? 538 00:40:57,539 --> 00:40:59,833 Just come! Say I've got a date with you! 539 00:41:00,167 --> 00:41:01,918 - Wait! - Come on! 540 00:41:02,085 --> 00:41:03,336 What the hell's this about? 541 00:41:03,753 --> 00:41:08,550 - Drop dead! - That asshole! 542 00:41:09,968 --> 00:41:13,472 Did you actually get permission to leave? 543 00:41:13,722 --> 00:41:17,267 The chief said get some fresh air! 544 00:41:17,309 --> 00:41:18,727 That's close enough, right? 545 00:41:18,977 --> 00:41:21,813 But we're both still in uniform, 546 00:41:22,022 --> 00:41:24,691 riding double on a scooter, without helmets... 547 00:41:25,108 --> 00:41:26,943 and I still think it's too risky. 548 00:41:27,152 --> 00:41:28,278 Don't worry about it! 549 00:41:28,612 --> 00:41:31,990 I already checked the patrol schedules for the squad cars. 550 00:41:32,073 --> 00:41:33,700 I'm not talking about that! 551 00:41:33,950 --> 00:41:34,784 What? 552 00:41:34,993 --> 00:41:37,412 I said I'm not talking about that! 553 00:41:37,829 --> 00:41:39,414 Then what are you talking about? 554 00:41:39,623 --> 00:41:41,041 Dammit! Just forget it! 555 00:41:41,166 --> 00:41:42,501 Okay! 556 00:41:47,214 --> 00:41:48,507 Thank you for waiting. 557 00:41:49,049 --> 00:41:52,677 20 inch slop pizza, ethnic style. 558 00:41:53,094 --> 00:41:54,346 Great... 559 00:41:56,306 --> 00:41:59,768 Are you sure about this? Looks like we're attracting attention. 560 00:42:00,018 --> 00:42:03,063 Relax. Just act natural and there won't be any problem. 561 00:42:03,271 --> 00:42:07,275 Right. Cheers! 562 00:42:08,443 --> 00:42:12,113 But really, Why'd you suddenly decide to treat me? 563 00:42:12,531 --> 00:42:14,741 Well, you see... 564 00:42:16,284 --> 00:42:18,286 - By the way, Noa... - Yes? 565 00:42:19,579 --> 00:42:22,332 How's Alphonse been doing lately? 566 00:42:24,334 --> 00:42:28,380 He's doing great, of course... Why do you ask? 567 00:42:28,421 --> 00:42:31,174 Just wanted to know... 568 00:42:31,216 --> 00:42:33,927 Alphonse is always doing great... 569 00:42:34,302 --> 00:42:36,388 Sakaki and everyone in the maintenance squad... 570 00:42:36,721 --> 00:42:38,765 take good care of him... 571 00:42:39,140 --> 00:42:41,685 He's been a good boy, and... 572 00:42:42,102 --> 00:42:45,897 and he's doing just great! He's not gonna run away! 573 00:43:01,538 --> 00:43:03,456 You did hear us, after all... 574 00:43:06,293 --> 00:43:10,338 Tell me... Alphonse won't run away, right? 575 00:43:10,714 --> 00:43:11,798 I don't know. 576 00:43:12,257 --> 00:43:14,342 I still don't know what triggers the runaway... 577 00:43:14,593 --> 00:43:17,345 The only man who did know is dead... 578 00:43:17,679 --> 00:43:19,973 and we haven't figured it out yet. 579 00:43:20,265 --> 00:43:24,436 Then we can just rewrite the OS! If HOS isn't online anymore... 580 00:43:24,603 --> 00:43:28,023 Rewriting the OS would have to be done at the manufacturer... 581 00:43:28,273 --> 00:43:30,900 and to do that we'd have to fill out the paperwork. 582 00:43:31,276 --> 00:43:33,403 Unless we come up with some proof of what... 583 00:43:33,796 --> 00:43:35,463 causes the runaways, the brass'll never approve it. 584 00:43:35,488 --> 00:43:39,409 But if we leave them like this and Alphonse runs away, then... 585 00:43:39,701 --> 00:43:42,871 he'll be destroyed, right? 586 00:43:43,163 --> 00:43:46,374 Like the Labors Ohta and I destroyed... 587 00:43:47,167 --> 00:43:50,920 Noa, just give me a little more time. 588 00:43:51,254 --> 00:43:52,881 I'll find the solution. 589 00:43:56,926 --> 00:44:00,180 "Forward and backup are two-in-one." 590 00:44:00,722 --> 00:44:03,642 "The pilot shall follow the order of command." 591 00:44:04,142 --> 00:44:06,436 Come on... 592 00:44:06,645 --> 00:44:09,648 Let's eat. It's gonna get cold. 593 00:44:16,446 --> 00:44:19,741 Look, just like Alphonse. 594 00:44:20,158 --> 00:44:24,496 Alphonse 1, the dog I had when I was little. 595 00:44:24,621 --> 00:44:26,998 Oh? Then the present one is the second? 596 00:44:27,415 --> 00:44:31,461 Nope, number 3. The second was a cat. 597 00:44:32,379 --> 00:44:34,339 Hunh? What's he doing? 598 00:44:34,547 --> 00:44:36,424 He must've heard something. 599 00:44:36,591 --> 00:44:40,345 Dogs can hear some sounds that humans can't. 600 00:44:40,762 --> 00:44:43,473 The wind must be whistling somewhere... 601 00:44:44,933 --> 00:44:46,935 Wind whistling... 602 00:44:47,352 --> 00:44:50,438 What's wrong? You look funny... 603 00:44:51,398 --> 00:44:52,899 Wind... 604 00:44:53,983 --> 00:44:55,360 Sound“. 605 00:44:56,361 --> 00:44:58,488 Sounds inaudible to humans... 606 00:45:01,825 --> 00:45:03,743 Noa, I've got to borrow this! 607 00:45:04,077 --> 00:45:05,745 There's something I have to check out, fast! 608 00:45:05,954 --> 00:45:08,998 Borrow? Then how am I supposed to get back? 609 00:45:09,416 --> 00:45:13,420 And when you get back, tell the chief to wait for my phone call! 610 00:45:13,753 --> 00:45:14,963 See ya! 611 00:45:15,547 --> 00:45:18,216 Wait! Idiot! 612 00:45:18,383 --> 00:45:21,344 I hate you! 613 00:45:30,645 --> 00:45:32,522 I couldn't get hold of my old man. 614 00:45:33,231 --> 00:45:35,567 The main office wouldn't tell me anything... 615 00:45:35,817 --> 00:45:39,529 and when I phoned home, they said he hasn't been back for a while. 616 00:45:39,863 --> 00:45:42,198 He's a busy man. 617 00:45:42,407 --> 00:45:44,409 Sorry the place is a mess... 618 00:45:44,451 --> 00:45:46,828 my daughter and her children came over. 619 00:45:47,120 --> 00:45:48,288 Your grandchildren? 620 00:45:48,413 --> 00:45:50,373 I guess beer is out if you're still on duty... 621 00:45:50,457 --> 00:45:52,208 I'll make you some coffee. 622 00:45:52,417 --> 00:45:53,626 Before you do that, 623 00:45:54,002 --> 00:45:58,381 I want to know what sound frequency triggers the Labor runaways. 624 00:46:04,721 --> 00:46:07,390 The Sumitomo Building at Shinjuku Sub downtown. 625 00:46:07,474 --> 00:46:10,518 The Twin Building at Riverside Park 21. 626 00:46:10,602 --> 00:46:14,230 Both are high rises with a structure that acts like a giant whistle... 627 00:46:14,564 --> 00:46:17,442 when the wind blows. 628 00:46:17,650 --> 00:46:21,488 The Ariake harp bridge that connects Daiba and Chiba... 629 00:46:21,863 --> 00:46:25,325 its wire should vibrate, also making a whistle... 630 00:46:25,408 --> 00:46:27,202 inaudible sounds to humans, 631 00:46:27,452 --> 00:46:30,079 but quite audible to a Labor's sensitive receptors. 632 00:46:30,371 --> 00:46:33,458 That's what triggered all these recent runaways. 633 00:46:33,875 --> 00:46:37,462 Labor work places are concentrated in areas of the city... 634 00:46:37,796 --> 00:46:40,507 or in construction sites where such sounds are easily produced. 635 00:46:40,757 --> 00:46:43,510 Hoba was quite a genius, choosing low frequency sounds... 636 00:46:43,885 --> 00:46:45,762 to trigger the runaway. 637 00:46:46,054 --> 00:46:49,307 It's no coincidence that he joined Shinohara, 638 00:46:49,641 --> 00:46:51,476 which was behind in the field. 639 00:46:51,518 --> 00:46:53,353 My old man was trying to go up... 640 00:46:53,645 --> 00:46:56,064 against the major corporations and if possible, monopolize the market... 641 00:46:56,356 --> 00:46:58,733 so he was easily hooked by HOS - the bait. 642 00:46:58,983 --> 00:47:02,070 Now, we know that how dangerous that innovation really is. 643 00:47:02,779 --> 00:47:05,824 Just like he wanted, Labor OS is now dominated by HOS... 644 00:47:06,241 --> 00:47:09,786 and that's what's gonna kill Shinohara Industries. 645 00:47:10,995 --> 00:47:12,205 That's why I can't reach him. 646 00:47:12,413 --> 00:47:14,214 He realized what HOS is and he's running all over town. 647 00:47:14,249 --> 00:47:17,085 Asuma, if that's made public now, Shinohara will be... 648 00:47:17,669 --> 00:47:18,795 Jitsuyama! 649 00:47:21,381 --> 00:47:25,552 If it isn't me, sooner or later somebody'll reach the same conclusions. 650 00:47:25,885 --> 00:47:30,473 I want you to make an announcement about the matter. 651 00:47:30,890 --> 00:47:33,726 You don't want to turn Labors into villains, do you? 652 00:47:34,727 --> 00:47:36,563 "Labor" 653 00:47:55,540 --> 00:47:57,709 Asuma! 654 00:47:58,251 --> 00:48:01,129 Hey, I'm back! 655 00:48:01,462 --> 00:48:03,464 Asuma! 656 00:48:03,673 --> 00:48:06,009 Rejoice Noa! 657 00:48:06,301 --> 00:48:09,262 Your noble sacrifice has been rewarded! 658 00:48:09,721 --> 00:48:11,306 Asuma! Asuma! 659 00:48:19,689 --> 00:48:23,109 Officer Asuma Shinohara. You're being suspended for two weeks. 660 00:48:23,651 --> 00:48:26,112 I assume you know the reasons. 661 00:48:26,571 --> 00:48:27,530 No, I don't! 662 00:48:27,614 --> 00:48:30,909 I'll spell it out for you: Leaving base without permission while on standby. 663 00:48:31,200 --> 00:48:34,162 Nearly using blackmail to elicit testimony, by invading an ordinary citizen's home. 664 00:48:34,412 --> 00:48:36,164 Unauthorized use of a private computer. 665 00:48:36,331 --> 00:48:38,499 Riding double with a colleague, and without a helmet. 666 00:48:38,708 --> 00:48:41,085 Drinking and driving, as well as other various traffic violations. 667 00:48:41,377 --> 00:48:42,503 And more to come! 668 00:48:42,629 --> 00:48:44,696 You should be punished for such a violation of the regulations. 669 00:48:44,923 --> 00:48:46,132 But this is not the time, 670 00:48:46,507 --> 00:48:48,241 and since Chief Goto strongly petitioned your case... 671 00:48:48,635 --> 00:48:49,736 we'll quietly settle this matter. 672 00:48:50,053 --> 00:48:53,014 You should be grateful to him, since he's willing to sacrifice himself... 673 00:48:53,598 --> 00:48:55,350 to save his men. 674 00:48:55,600 --> 00:48:56,768 That's all. 675 00:48:56,809 --> 00:48:59,479 I have a question! What's happened to the Shinohara Heavy Industries case? 676 00:48:59,687 --> 00:49:01,564 That isn't really any of your concern... 677 00:49:02,607 --> 00:49:05,526 but if we just left it at that, you'd be a wreck. 678 00:49:05,777 --> 00:49:09,364 Generally this is not something an officer would have anything to do with. 679 00:49:09,697 --> 00:49:12,533 Late last night, the president of Shinohara Industries filed a report to... 680 00:49:12,659 --> 00:49:17,205 the Ministry of Trade and Industry, stating that HOS has a major flaw. 681 00:49:17,246 --> 00:49:19,082 Taking the matter quite seriously... 682 00:49:19,332 --> 00:49:23,628 the cabinet held an emergency meeting early this morning. 683 00:49:23,711 --> 00:49:25,713 They accepted Shinohara's case... 684 00:49:26,297 --> 00:49:28,716 and settled on rewriting HOS back to conventional OS. 685 00:49:28,925 --> 00:49:32,512 To prevent any unnecessary panic this process will be carried out... 686 00:49:32,762 --> 00:49:36,683 and described as a rewrite to a new version of HOS, free of charge. 687 00:49:37,058 --> 00:49:40,019 You're kidding! What about Shinohara Industries' responsibility! 688 00:49:40,311 --> 00:49:42,605 I'm being punished, and he's getting away! 689 00:49:42,647 --> 00:49:45,066 Isn't it fairer to punish both sides in a fight? 690 00:49:45,483 --> 00:49:47,694 What the hell do you think police are for? 691 00:49:48,277 --> 00:49:50,321 Police investigations aren't used to support family feuds! 692 00:49:50,697 --> 00:49:53,950 Well, how about that. You guys knew the truth and were... 693 00:49:54,367 --> 00:49:58,997 dealing under the table the whole time! 694 00:50:04,711 --> 00:50:07,755 He must have figured that it's better to have admitted the fault himself... 695 00:50:07,880 --> 00:50:11,175 than to have it pointed out by someone else. 696 00:50:11,843 --> 00:50:14,012 The government's more concerned about... 697 00:50:14,262 --> 00:50:18,224 the public turning against Labors than about Shinohara's responsibility... 698 00:50:18,474 --> 00:50:20,893 Project Babylon is involved, 699 00:50:21,144 --> 00:50:24,355 and if that sinks, so will they. 700 00:50:24,647 --> 00:50:28,443 So they stay silent about Shinohara. They keep it quiet and cover it up. 701 00:50:28,776 --> 00:50:30,528 That's about it. 702 00:50:30,653 --> 00:50:34,073 Don't get depressed, you did a great job... 703 00:50:34,449 --> 00:50:36,826 We may have all had the data, 704 00:50:37,035 --> 00:50:38,828 but you reached the conclusion by yourself. 705 00:50:39,078 --> 00:50:40,747 Though that last move wasn't so good. 706 00:50:40,788 --> 00:50:45,126 But how did the captain find out about the scooter ride? 707 00:50:45,334 --> 00:50:49,088 Oh, that? I forced lzumi to spit it out, and then I informed him. 708 00:50:49,630 --> 00:50:50,757 Chief! 709 00:50:51,758 --> 00:50:53,009 You're tired aren't you? 710 00:50:53,176 --> 00:50:56,471 Well, now you can stop working and concentrate on the investigation. 711 00:50:56,721 --> 00:50:59,265 Investigation... Are you still thinking of continuing that? 712 00:50:59,724 --> 00:51:02,018 You're so pessimistic for your age. 713 00:51:02,518 --> 00:51:07,356 Even Shinohara itself doesn't have a complete grasp on the matter. 714 00:51:07,523 --> 00:51:10,234 If the solution was as simple as a rewrite... 715 00:51:10,818 --> 00:51:13,112 Hoba wouldn't have killed himself so early on. 716 00:51:13,488 --> 00:51:14,864 Don't you agree? 717 00:51:15,198 --> 00:51:19,368 Then... you still believe in the "Hoba's intentional crime" hypothesis. 718 00:51:19,410 --> 00:51:21,704 What do you think, Shinohara? 719 00:51:22,080 --> 00:51:24,332 I think so too... 720 00:51:24,791 --> 00:51:26,084 Asuma! 721 00:51:26,918 --> 00:51:29,504 He's back! 722 00:51:30,421 --> 00:51:31,506 Shige! 723 00:51:31,798 --> 00:51:33,508 Hello! 724 00:51:34,884 --> 00:51:36,511 What's that costume? 725 00:51:36,761 --> 00:51:39,055 I could ask you the same thing. What're you doing in street clothes? 726 00:51:39,347 --> 00:51:42,975 Well, this and that happened and I got suspended for two weeks. 727 00:51:43,017 --> 00:51:46,187 If you'd talked to us beforehand that may not have happened. 728 00:51:46,562 --> 00:51:49,649 It's the price you pay for not thinking about teamwork. 729 00:51:49,899 --> 00:51:52,985 Oh? Which button do I have to push to make you say "teamwork"? 730 00:51:53,361 --> 00:51:54,654 What? 731 00:51:55,029 --> 00:51:59,117 Please, calm down, both of you... 732 00:51:59,700 --> 00:52:01,202 try to honor my safe return... 733 00:52:01,452 --> 00:52:04,831 Oh, Shige, please fill out the form for program re-writing. 734 00:52:05,164 --> 00:52:07,834 Right! Sorry to put you to work as soon you get back, but could you? 735 00:52:08,126 --> 00:52:09,752 - Do a rewrite? - Yeah! 736 00:52:09,877 --> 00:52:12,296 - For the 98? - Of the OS! 737 00:52:14,006 --> 00:52:17,927 What's the problem? We can't have HOS aboard! 738 00:52:18,136 --> 00:52:21,639 It's the reason I was killing myself working... and got suspended... 739 00:52:21,848 --> 00:52:23,891 I never did the rewrite to HOS. 740 00:52:23,933 --> 00:52:26,477 What?! But we got the order from headquarters... 741 00:52:26,727 --> 00:52:28,688 So, I just pretended to rewrite. 742 00:52:28,980 --> 00:52:30,648 I threw in a dummy activation display... 743 00:52:30,898 --> 00:52:32,900 and sent back the diskette. 744 00:52:32,942 --> 00:52:37,864 Inside is the same old OS. You didn't have any problems, did you? 745 00:52:38,865 --> 00:52:42,243 I sure was glad when I got the news over there that HOS was a chancy thing. 746 00:52:42,451 --> 00:52:45,079 But it's all thanks to Sakaki's training. 747 00:52:45,413 --> 00:52:47,456 Even if it was good, 748 00:52:47,999 --> 00:52:50,126 I didn't feel like putting in some suspicious new HOS. 749 00:52:50,376 --> 00:52:52,837 If anything happened I'd take full responsibility. 750 00:52:52,962 --> 00:52:55,339 So off I went, secret in my heart. 751 00:52:55,798 --> 00:52:58,467 Well, it sure was a success! 752 00:52:58,843 --> 00:53:00,887 But nobody ever heard about it? 753 00:53:01,554 --> 00:53:06,893 Funny... I told Goto when he called me international long-distance... 754 00:53:07,018 --> 00:53:08,477 You told the Chief? 755 00:53:08,728 --> 00:53:11,397 In other words, he knew that if he didn't tell you.. 756 00:53:11,981 --> 00:53:14,275 You'd work hard enough to kill yourself. 757 00:53:14,775 --> 00:53:17,236 He's at it again... 758 00:53:17,445 --> 00:53:19,780 Now I know how Noa was feeling earlier... 759 00:53:19,864 --> 00:53:22,617 He's been playing me like a puppet... 760 00:53:22,867 --> 00:53:24,452 That middle-aged weasel... 761 00:53:24,827 --> 00:53:26,287 Poor Asuma... 762 00:53:26,704 --> 00:53:28,915 A curse on him! 763 00:54:37,817 --> 00:54:39,610 "1-3 Eiichi Hoba" 764 00:54:42,780 --> 00:54:43,864 Matsui. 765 00:54:51,706 --> 00:54:52,999 It's in English... 766 00:54:53,582 --> 00:54:56,877 He... heavens... came down... 767 00:54:57,128 --> 00:54:59,714 "He bound the heavens also, and came down, 768 00:55:00,047 --> 00:55:02,800 and darkness was under his feet" 769 00:55:03,259 --> 00:55:05,970 It's one of the psalms in the Old Testament. 770 00:55:07,096 --> 00:55:10,891 It must've been written there by Hoba himself. 771 00:55:10,975 --> 00:55:14,520 But I still can't believe you found the house where he was born. 772 00:55:14,770 --> 00:55:15,688 It was nothing. 773 00:55:16,063 --> 00:55:18,941 All I did was trace address changes and that's where I ended up. 774 00:55:18,983 --> 00:55:22,153 But that's it, I can't go any further... dead end. 775 00:55:24,113 --> 00:55:27,033 That area of town was deserted during the 80s... 776 00:55:27,450 --> 00:55:30,036 when there was that sharp increase in land prices. 777 00:55:30,119 --> 00:55:33,164 After the National Land Act, 778 00:55:33,622 --> 00:55:35,333 it was forgotten, 779 00:55:35,750 --> 00:55:38,252 like an abandoned land floating in the universe. 780 00:55:39,712 --> 00:55:42,548 But how strange this city is... 781 00:55:42,757 --> 00:55:44,717 As I traced his path, 782 00:55:45,092 --> 00:55:46,302 I started to feel as though... 783 00:55:46,719 --> 00:55:49,930 time were leaving me behind... 784 00:55:50,181 --> 00:55:52,892 What you think of as a familiar sight... 785 00:55:53,100 --> 00:55:55,186 starts to rot away here and there... 786 00:55:55,436 --> 00:55:58,022 you look away for a moment and when you turn back it's gone. 787 00:55:58,230 --> 00:56:02,109 Gone before you even know what it meant. 788 00:56:02,693 --> 00:56:07,198 In this town, the past is a worthless thing... 789 00:56:07,239 --> 00:56:09,075 The place where we're talking now... 790 00:56:09,909 --> 00:56:12,286 was sea until a little while ago. 791 00:56:12,495 --> 00:56:16,916 And in a few years there'll be a huge city in front of us. 792 00:56:17,166 --> 00:56:19,168 And then, someday, 793 00:56:19,502 --> 00:56:22,129 that will become the worthless past. 794 00:56:22,463 --> 00:56:25,800 It's like a continual bad joke. 795 00:56:26,175 --> 00:56:30,262 That's probably what Hoba was trying to say... 796 00:56:33,766 --> 00:56:37,520 "Where do we go? What are we?" 797 00:56:37,728 --> 00:56:38,896 What's that? 798 00:56:39,230 --> 00:56:41,982 An inscription which was left on a wall... 799 00:56:42,149 --> 00:56:45,986 by a Viking captain in ancient Europe. 800 00:56:48,656 --> 00:56:51,409 You are a loser! Snap it harder! 801 00:56:51,659 --> 00:56:55,204 - Well... -Sorry about all this... 802 00:57:03,129 --> 00:57:07,091 Before you go... What's your opinion? 803 00:57:07,133 --> 00:57:11,053 He's it, Goto, no mistake. 804 00:57:11,220 --> 00:57:14,390 But if he's a goner, 805 00:57:14,640 --> 00:57:17,143 then I guess there's not much more an inspector can do... 806 00:57:17,226 --> 00:57:20,855 Well, I owe you for this one. I'll make it up to you some day... 807 00:57:21,689 --> 00:57:24,859 A tomato patch, a chicken house, 808 00:57:25,151 --> 00:57:27,194 and the maintenance crews are all out fishing... 809 00:57:27,570 --> 00:57:31,115 do they really call themselves police? 810 00:57:31,198 --> 00:57:33,242 Not police... 811 00:57:33,993 --> 00:57:36,120 More like defenders of justice. 812 00:57:37,913 --> 00:57:40,416 Tell me, do you think I'm still over-analyzing? 813 00:57:40,583 --> 00:57:41,625 What? 814 00:57:42,001 --> 00:57:43,711 I can't say really... 815 00:57:44,128 --> 00:57:46,380 but I am grateful that the defect was found... 816 00:57:46,881 --> 00:57:48,924 before we actually got the Type O. 817 00:57:49,341 --> 00:57:51,302 I asked Kanuka to do research... 818 00:57:51,719 --> 00:57:53,304 on Hoba's stay at MIT. 819 00:57:53,596 --> 00:57:56,098 While he was there he was called Jehovah. 820 00:57:56,182 --> 00:57:57,183 Jehovah? 821 00:57:57,516 --> 00:57:59,685 That's what they call God in the Old Testament. 822 00:58:00,269 --> 00:58:03,647 It sounds a lot like his real name, 823 00:58:04,064 --> 00:58:06,567 and he was probably smart enough to earn it. 824 00:58:06,984 --> 00:58:08,903 Well, actually there's a follow-up story to that. 825 00:58:09,153 --> 00:58:11,322 The proper pronunciation is "Yah-weh" or "Yah-ha-weh". 826 00:58:11,655 --> 00:58:15,159 "Je-ho-va" is an incorrect one that spread by accident. 827 00:58:16,118 --> 00:58:19,163 When he found that out he was insanely happy. 828 00:58:20,164 --> 00:58:21,874 You know, Shinobu, 829 00:58:22,124 --> 00:58:25,002 I'm starting to feel I understand the way this Hoba guy thinks. 830 00:58:25,211 --> 00:58:27,630 Looking at those high-rises... day after day, 831 00:58:28,088 --> 00:58:33,052 wondering what kind of crime... people committed 832 00:58:34,595 --> 00:58:36,263 "And the Lord came down..." 833 00:58:36,305 --> 00:58:39,850 "to see the city and the tower which the children of men built." 834 00:58:41,435 --> 00:58:43,145 "Go to, let us go down," 835 00:58:43,354 --> 00:58:45,648 "and there confound their language," 836 00:58:45,898 --> 00:58:49,401 "that they may not understand one another's speech." 837 00:58:51,195 --> 00:58:54,698 "Therefore is the name of it called Babel." 838 00:58:57,868 --> 00:58:59,411 Well, it could be coincidence... 839 00:58:59,495 --> 00:59:01,872 Do you think it's a coincidence that he chose the Ark... 840 00:59:02,298 --> 00:59:03,265 as the place to kill himself? 841 00:59:03,290 --> 00:59:06,919 If this plan centers on a code based on the Bible... 842 00:59:07,211 --> 00:59:10,256 there's no way he's going to pass over a target like Project Babylon. 843 00:59:10,714 --> 00:59:13,092 "Babylon has fallen, has fallen!" 844 00:59:13,425 --> 00:59:16,262 "All the images of its gods lie shattered on the ground!" 845 00:59:16,345 --> 00:59:18,222 There's more to come. 846 00:59:18,430 --> 00:59:20,558 These are clues left by Hoba himself. 847 00:59:20,891 --> 00:59:23,310 Another example. He made it a point to leave messages. 848 00:59:23,686 --> 00:59:25,479 All 23 of the places Hoba lived in... 849 00:59:25,729 --> 00:59:29,316 overlap with the three Labor runaway zones that Asuma pointed out. 850 00:59:29,692 --> 00:59:31,694 Matsui was really puzzled. 851 00:59:31,944 --> 00:59:34,572 He said it was as though Hoba was asking us to solve the mystery. 852 00:59:34,738 --> 00:59:35,531 A challenge? 853 00:59:35,823 --> 00:59:37,866 He's not that sort of romantic. 854 00:59:38,409 --> 00:59:40,953 He wasn't going up against the police at all. 855 00:59:41,328 --> 00:59:45,082 He had great confidence in his program... 856 00:59:45,457 --> 00:59:49,128 or else he wouldn't have died before seeing the result. 857 00:59:49,378 --> 00:59:51,505 When he jumped off, he was probably laughing at us... 858 00:59:51,714 --> 00:59:57,261 No, everybody who lives in this city... 859 00:59:58,846 --> 01:00:01,307 You know, 860 01:00:01,432 --> 01:00:04,852 you look so happy when you talk about Hoba. 861 01:00:05,102 --> 01:00:09,148 That's dangerous... Really? 862 01:00:11,233 --> 01:00:12,943 Anyway, if it's that big a plot, 863 01:00:13,485 --> 01:00:15,362 are you sure those two can handle it? 864 01:00:15,404 --> 01:00:16,822 I think they'll be okay... 865 01:00:26,498 --> 01:00:29,460 I'm sleepy... hungry and worn out. 866 01:00:29,710 --> 01:00:32,463 Okay, input is complete... 867 01:00:35,841 --> 01:00:37,718 Here we go... 868 01:00:42,473 --> 01:00:44,975 Okay... what's the parameter for the simulation program? 869 01:00:45,225 --> 01:00:49,313 Well, if 10.21 Hz is the right number, then this is correct... 870 01:00:49,355 --> 01:00:52,608 That's all the damage there'd be? 871 01:00:53,025 --> 01:00:56,862 I feel like I'm dealing blind. 872 01:00:58,072 --> 01:01:00,324 I don't get it... 873 01:01:05,329 --> 01:01:07,706 I know it couldn't end with this little... 874 01:01:08,374 --> 01:01:10,542 What data could be missing? 875 01:01:10,793 --> 01:01:14,421 That inaccessible file in HOS... 876 01:01:14,672 --> 01:01:16,131 If that could be taken apart, 877 01:01:16,382 --> 01:01:19,468 we could prove Goto's theory about Hoba's crime. 878 01:01:19,885 --> 01:01:22,930 Then we could spend more resources and personnel... 879 01:01:23,305 --> 01:01:24,556 Then it's a Trojan Horse program? 880 01:01:24,598 --> 01:01:26,058 Probably... 881 01:01:26,308 --> 01:01:27,976 That rewrite must've worsened the contamination, 882 01:01:28,477 --> 01:01:29,687 spread it even further... 883 01:01:30,145 --> 01:01:31,563 Such a stupid decision... 884 01:01:31,772 --> 01:01:33,982 Shige! You have a guest! 885 01:01:34,191 --> 01:01:35,442 Yes? 886 01:01:36,902 --> 01:01:40,239 I've brought provisions! How's it going? 887 01:01:40,406 --> 01:01:42,449 It just proved how powerless we are... 888 01:01:43,033 --> 01:01:45,536 That's it? Here, I got a newspaper 889 01:01:45,744 --> 01:01:49,665 Thanks. Let's see how our international affairs are doing... 890 01:01:50,124 --> 01:01:51,208 Compared to "God", 891 01:01:51,458 --> 01:01:54,962 I feel like a computer-loving little kid... 892 01:01:55,379 --> 01:01:57,214 Noa, could you get me some coffee? 893 01:01:57,464 --> 01:01:59,633 Sounds good. I only have instant; sorry. 894 01:01:59,842 --> 01:02:01,093 Sure thing. 895 01:02:12,354 --> 01:02:14,106 - Noa, turn on the gas again! - Huh? 896 01:02:14,314 --> 01:02:15,315 Just do it! 897 01:02:15,399 --> 01:02:17,317 What's this all about? 898 01:02:20,904 --> 01:02:22,489 So what? 899 01:02:32,499 --> 01:02:34,543 - What the... - The resonance! 900 01:02:35,794 --> 01:02:39,506 There was no point in simulating the components individually... 901 01:02:39,798 --> 01:02:42,050 if objects vibrate at the same fixed frequency, 902 01:02:42,551 --> 01:02:45,721 they reinforce each other's vibrations! 903 01:02:50,726 --> 01:02:52,853 Not much of a difference. 904 01:02:53,228 --> 01:02:56,440 The low frequency that initiates the first resonance is too weak. 905 01:02:56,523 --> 01:02:59,193 It has to kick off with something more powerful! 906 01:02:59,526 --> 01:03:01,445 Blow-through structure buildings, the harp bridge... 907 01:03:01,779 --> 01:03:04,179 iron pipes in construction sites, air ducts for underground facilities... 908 01:03:04,239 --> 01:03:05,949 There's gotta be something else... 909 01:03:06,283 --> 01:03:07,451 Let's see... 910 01:03:07,659 --> 01:03:10,037 it should be located in some big open space with no outer walls... 911 01:03:10,496 --> 01:03:13,749 say some multi-level structure... 912 01:03:13,957 --> 01:03:16,543 How could something like that exist in crowded Tokyo... 913 01:03:30,766 --> 01:03:34,186 The Ark? How could we have been so blind? 914 01:03:34,478 --> 01:03:37,022 I forgot that I made a copy at the Hachiouji factory... 915 01:03:37,439 --> 01:03:40,317 Put the Ark into the wind tunnel simulation programme... 916 01:03:40,609 --> 01:03:43,570 raise the wind speed parameter to infinity... 917 01:03:43,904 --> 01:03:46,615 Hang on! This computer doesn't have the processing capacity. 918 01:03:49,701 --> 01:03:51,453 Okay, we've got it online! 919 01:03:59,962 --> 01:04:01,463 The data's not coming back, is it? 920 01:04:01,588 --> 01:04:02,631 Here it is! 921 01:04:09,555 --> 01:04:11,723 Wow... 922 01:04:12,891 --> 01:04:14,925 What's the lowest wind velocity that can set off the reaction? 923 01:04:15,853 --> 01:04:17,855 40 m/second? 924 01:04:18,146 --> 01:04:21,984 You only get that sort of wind when a Typhoon hits... 925 01:04:30,284 --> 01:04:34,580 Typhoon no 19, is now at the south west tip of Kei Peninsula... 926 01:04:35,038 --> 01:04:37,958 heading north east at a speed of 25 kph. 927 01:04:38,417 --> 01:04:39,918 It will hit Tokyo early tomorrow morning. 928 01:04:40,294 --> 01:04:41,837 The typhoon's air pressure is 950 bar... 929 01:04:42,254 --> 01:04:47,509 and within 20 km of its center wind speeds are over 40 m/second... 930 01:04:47,718 --> 01:04:49,428 That's it! We've heard enough! 931 01:04:49,595 --> 01:04:52,598 This is all just a theory! 932 01:04:53,390 --> 01:04:56,727 And I heard that this simulation was programmed by... 933 01:04:56,768 --> 01:05:00,147 a suspended officer and the maintenance crew. 934 01:05:00,689 --> 01:05:03,817 Do you really expect us to take it seriously? 935 01:05:04,610 --> 01:05:06,153 According to the Meteorological Agency... 936 01:05:06,403 --> 01:05:10,282 Typhoon #19 will strike the city early the next morning. 937 01:05:10,490 --> 01:05:12,784 We don't have time for additional testing of the program. 938 01:05:13,201 --> 01:05:14,703 You say it's only an unproven theory... 939 01:05:14,912 --> 01:05:20,083 but it's a fact that we have no evidence to deny it either. 940 01:05:21,293 --> 01:05:23,727 When the Typhoon reaches Tokyo, its winds will cause the Ark to vibrate... 941 01:05:24,254 --> 01:05:26,721 That will stimulate the low-frequency... howling of the numerous high-rises 942 01:05:26,798 --> 01:05:29,198 which will itself induce the whirring of the buildings in downtown Tokyo. 943 01:05:29,301 --> 01:05:33,805 And 8000 Labors situated all over the metropolis will become runaways... 944 01:05:34,222 --> 01:05:38,185 What will result need not be mentioned. 945 01:05:38,435 --> 01:05:41,730 Labors aren't just located in the redevelopments in the city center, 946 01:05:41,772 --> 01:05:44,232 but also in the Geo-front construction site 100 meters underground. 947 01:05:44,399 --> 01:05:48,779 Also Labors are operating inside some nuclear reactors. 948 01:05:49,821 --> 01:05:52,658 If the simulation results become reality... 949 01:05:52,866 --> 01:05:53,659 I'd like to know... 950 01:05:53,742 --> 01:05:56,411 who would take responsibility... 951 01:05:56,828 --> 01:05:58,789 and how, for not preventing the crime beforehand. 952 01:05:58,830 --> 01:06:00,874 Please tell me! 953 01:06:02,125 --> 01:06:03,210 Goto. 954 01:06:03,377 --> 01:06:07,547 The city-wide OS rewrite has been completed. 955 01:06:07,839 --> 01:06:11,843 Even if Eiichi Hoba's crime existed, 956 01:06:12,177 --> 01:06:14,888 it is now quite irrelevant, don't you think? 957 01:06:15,305 --> 01:06:18,809 HOS is still being analyzed with the assistance of MIT... 958 01:06:19,018 --> 01:06:20,619 but it's true nature has not yet been determined. 959 01:06:20,644 --> 01:06:23,647 The experts agree that it may still be... 960 01:06:24,064 --> 01:06:26,817 hiding in the Labors' memories... 961 01:06:27,067 --> 01:06:29,695 in that case it is reasonable to assume that any Labors... 962 01:06:30,028 --> 01:06:33,198 that came in contact with HOS are still contaminated. 963 01:06:33,740 --> 01:06:35,242 Wait for the Typhoon to hit? 964 01:06:35,534 --> 01:06:37,285 Chop down the high-rises? 965 01:06:37,536 --> 01:06:39,663 Dismantle all 8000 Labors? 966 01:06:39,788 --> 01:06:41,373 Or... 967 01:06:41,873 --> 01:06:45,669 You have only four choices. Your decision please. 968 01:06:47,587 --> 01:06:51,049 From early tomorrow until the typhoon has passed... 969 01:06:51,299 --> 01:06:54,469 activation of all Labors within city limits will be prohibited. 970 01:06:54,678 --> 01:06:58,390 Labor production lines and repair facilities will be shut down. 971 01:06:58,807 --> 01:07:01,174 We will request aid from the fire department and the defense ministry... 972 01:07:01,601 --> 01:07:04,396 as well as neighboring prefectures. 973 01:07:04,896 --> 01:07:05,772 That is all. 974 01:07:07,065 --> 01:07:10,652 Chief, there's a possibility that deactivated Labors... 975 01:07:10,694 --> 01:07:13,613 may start up by themselves due to the effects of the low frequency noise. 976 01:07:13,822 --> 01:07:16,700 Did you forget about the episode with the JSDF prototype Labor... 977 01:07:16,783 --> 01:07:17,784 Goto! 978 01:07:18,035 --> 01:07:21,288 What was that? I never received such a report. 979 01:07:21,621 --> 01:07:23,081 Then I have one more question. 980 01:07:23,248 --> 01:07:24,916 Will you knock it off? 981 01:07:26,001 --> 01:07:28,420 If it's caused by a Typhoon, 982 01:07:28,587 --> 01:07:32,841 I don't really see how anyone should be held responsible... 983 01:07:33,050 --> 01:07:35,510 I mean it's done by a Typhoon... 984 01:07:38,138 --> 01:07:40,974 Of course. If it's an act of God, it can't be helped... 985 01:07:41,016 --> 01:07:42,434 Chief! 986 01:07:43,977 --> 01:07:46,813 Assistant Inspector Goto, returning to the station. 987 01:07:48,273 --> 01:07:49,566 What did he mean? 988 01:07:49,775 --> 01:07:52,778 As he said, it can't be helped if it's an act of God. 989 01:07:52,944 --> 01:07:56,323 Afterwards, if Hoba's crime can be proven, fine. 990 01:07:56,656 --> 01:08:00,410 If not, let it go as the Typhoon's fault. 991 01:08:00,744 --> 01:08:03,955 If the cat gets let out of the bag, the Captain'll take the fall. 992 01:08:04,289 --> 01:08:05,791 The old snake. 993 01:08:06,208 --> 01:08:07,125 Poor Captain... 994 01:08:07,334 --> 01:08:09,419 We're the poor ones. 995 01:08:09,711 --> 01:08:12,547 If Hoba's crime can't be proved, we'll be criminals. 996 01:08:12,672 --> 01:08:14,091 Want out? 997 01:08:14,549 --> 01:08:16,676 No. If I'm gonna regret it anyway, 998 01:08:16,802 --> 01:08:18,303 better something done than left undone. 999 01:08:18,637 --> 01:08:19,763 No turning back now. 1000 01:08:24,601 --> 01:08:26,561 I won't be back for awhile. 1001 01:08:26,770 --> 01:08:28,105 Follow Shinobu's orders until then. 1002 01:08:28,522 --> 01:08:29,523 Roger! 1003 01:08:31,817 --> 01:08:33,985 What's gonna happen? 1004 01:08:34,486 --> 01:08:36,655 We're gonna destroy the Ark! 1005 01:08:41,827 --> 01:08:43,703 After insulating the memory bank and the cockpit, 1006 01:08:43,954 --> 01:08:45,205 get on with the water-proofing. 1007 01:08:45,747 --> 01:08:46,548 We don't have much time! 1008 01:08:46,581 --> 01:08:48,792 Boss! The floats are here! 1009 01:08:48,834 --> 01:08:50,836 Okay, let group 3 handle it! 1010 01:08:50,919 --> 01:08:52,921 As the crews finish their current jobs I'll send them down! 1011 01:08:53,255 --> 01:08:56,341 I got the okay! Bring out the riot gun too! 1012 01:08:56,591 --> 01:09:00,720 We got the experimental explosive shells, right? Load them into cartridges! 1013 01:09:01,054 --> 01:09:02,889 What? But that's too risky... 1014 01:09:03,306 --> 01:09:04,474 Do it! 1015 01:09:04,766 --> 01:09:07,936 Typhoon #19 is continuing on course. It is still heading north east, 1016 01:09:08,186 --> 01:09:11,398 and will hit the Kanto area in... 1017 01:09:12,149 --> 01:09:15,443 Yes! The storm is coming! 1018 01:09:16,069 --> 01:09:17,988 We'll have to purge the platforms 1019 01:09:18,405 --> 01:09:19,030 with the emergency fire systems after all... 1020 01:09:19,197 --> 01:09:21,408 Then the occupation of the control center is the key... 1021 01:09:21,992 --> 01:09:24,911 Give me the file on the security robots... 1022 01:09:25,662 --> 01:09:26,913 Labors are set up... 1023 01:09:47,434 --> 01:09:52,063 Attaching the floats to the trailers'll be done in a couple hours... 1024 01:09:52,564 --> 01:09:55,150 By the way, how did you get hold of that monster anti-Labor rifle? 1025 01:09:55,692 --> 01:09:58,862 I begged for one from the paratroop unit in Kasumigaura. 1026 01:09:59,112 --> 01:10:00,906 When I mentioned the prototype Labor incident... 1027 01:10:01,364 --> 01:10:02,949 they rented me one immediately. 1028 01:10:03,283 --> 01:10:04,784 I'm going over to Narita airport now. 1029 01:10:05,076 --> 01:10:07,996 We may have to fight every Labor on the Ark, 1030 01:10:08,038 --> 01:10:10,123 so I called in a secret weapon... 1031 01:10:10,415 --> 01:10:12,375 Yes, I mean HER. 1032 01:10:22,844 --> 01:10:24,471 - Sight seeing? - No. 1033 01:10:28,183 --> 01:10:29,017 Combat. 1034 01:10:46,368 --> 01:10:48,578 Let the air in! 1035 01:10:56,795 --> 01:10:59,631 There's nothing more for me to say. 1036 01:10:59,881 --> 01:11:03,510 The Ark should be totally empty after the evacuation order... 1037 01:11:03,760 --> 01:11:05,053 so fight as much as you like! 1038 01:11:37,085 --> 01:11:40,213 Are you sure? You can still call them back! 1039 01:11:40,755 --> 01:11:42,132 What if the operation is successful... 1040 01:11:42,590 --> 01:11:44,634 but you still can't prove Hoba's crime? 1041 01:11:44,884 --> 01:11:47,053 Then we're criminals. 1042 01:11:47,220 --> 01:11:51,933 But if we don't do anything, and there's a disaster? 1043 01:11:52,183 --> 01:11:54,602 Then we're criminals again. Which do you prefer? 1044 01:11:56,229 --> 01:11:58,106 And besides, there was no choice to begin with. 1045 01:11:58,273 --> 01:12:01,234 If they fail, the bay area will be devastated. 1046 01:12:01,401 --> 01:12:07,073 We can't predict how much damage will actually be... 1047 01:12:07,824 --> 01:12:10,035 If they succeed, 1048 01:12:10,243 --> 01:12:13,705 then project Babylon will be crippled by the loss of the Ark. 1049 01:12:14,039 --> 01:12:16,833 Either way we lose. 1050 01:12:17,167 --> 01:12:19,336 Probably the real fight ended 1051 01:12:19,586 --> 01:12:22,255 when Hoba jumped. 1052 01:12:22,589 --> 01:12:24,090 Don't you agree? 1053 01:12:24,132 --> 01:12:25,717 And you still want to do this? 1054 01:12:25,967 --> 01:12:28,136 You really don't have the right character to be in the police... 1055 01:12:28,470 --> 01:12:31,097 I really feel sorry that you always end up getting the short end of the stick. 1056 01:12:31,514 --> 01:12:32,974 Where are you going? 1057 01:12:33,183 --> 01:12:35,518 We did get silent approval from headquarters... 1058 01:12:35,977 --> 01:12:38,646 but if they raise hell on the Ark... 1059 01:12:38,938 --> 01:12:43,234 the Maritime Safety Agency and the Harbors Bureau won't keep quiet. 1060 01:12:43,485 --> 01:12:46,196 I'll go over there and buy some time. 1061 01:12:46,571 --> 01:12:48,823 This's a job for the chief. 1062 01:12:49,282 --> 01:12:50,825 - Goto... - Yes? 1063 01:12:51,076 --> 01:12:52,744 No, nothing... 1064 01:12:52,952 --> 01:12:54,788 Then, please take care of the rescue arrangements. 1065 01:13:14,182 --> 01:13:17,268 There it is! 500 meters ahead! The Ark! 1066 01:13:58,226 --> 01:14:00,687 Doesn't the atmosphere feel Evil? 1067 01:14:00,895 --> 01:14:03,273 Just like a shrine of Idols. 1068 01:14:03,731 --> 01:14:06,401 An appropriate grave for a man who assumed the name of the Lord. 1069 01:14:06,484 --> 01:14:08,778 Listen, as long as they don't get too close, 1070 01:14:09,320 --> 01:14:10,587 guard robots aren't much of a concern. 1071 01:14:10,905 --> 01:14:12,115 But there's far too many of them, 1072 01:14:12,198 --> 01:14:15,869 so avoid combat as much as possible! We only need the control center. 1073 01:14:16,161 --> 01:14:18,997 Ohta, take the point! Noa, bring up the rear! 1074 01:14:19,664 --> 01:14:21,166 We'll run all the way! 1075 01:14:21,374 --> 01:14:23,168 Charge! 1076 01:14:31,509 --> 01:14:35,388 Come on you worthless hunks of junk! I'll rip you apart! 1077 01:15:01,206 --> 01:15:02,999 Five to the rear... 1078 01:15:03,208 --> 01:15:05,293 Eight... They keep coming! 1079 01:15:05,752 --> 01:15:07,003 Go! 1080 01:15:10,298 --> 01:15:11,257 Wait up! 1081 01:15:11,424 --> 01:15:12,467 Move it! 1082 01:15:20,475 --> 01:15:22,227 I told you to avoid combat! 1083 01:15:22,519 --> 01:15:24,062 We did, as much as possible. 1084 01:15:24,270 --> 01:15:26,064 Quick response based on the situation! 1085 01:15:26,231 --> 01:15:30,318 The situation is changing all the time! 1086 01:15:31,236 --> 01:15:33,363 At any rate, conserve ammo! 1087 01:15:33,404 --> 01:15:35,073 We don't know what's up there! 1088 01:15:35,323 --> 01:15:36,407 Roger! 1089 01:15:57,095 --> 01:15:58,429 There it is! 1090 01:16:09,315 --> 01:16:10,358 Move it! 1091 01:16:10,733 --> 01:16:12,819 He's so rough... 1092 01:16:13,278 --> 01:16:16,281 If we don't hurry this place is gonna be flooded with security robots! 1093 01:16:16,656 --> 01:16:18,283 Start up the emergency routines! 1094 01:16:18,491 --> 01:16:20,660 That'll shut off the security automatically! 1095 01:16:23,997 --> 01:16:25,999 Okay, here we go... 1096 01:16:27,417 --> 01:16:29,752 This will sounded the alarm back on land. 1097 01:16:29,877 --> 01:16:31,337 Well then let's see 1098 01:16:31,379 --> 01:16:34,090 if we'll be dangerous criminals or heroes by the time... 1099 01:16:34,257 --> 01:16:37,343 when the Maritime Safety people get here. 1100 01:16:37,844 --> 01:16:39,137 We have until the weather clears. 1101 01:16:42,473 --> 01:16:45,268 Can you hear me? I've deactivated the security systems. 1102 01:16:45,310 --> 01:16:48,479 Roger! Will stand guard! 1103 01:16:50,481 --> 01:16:53,276 Okay, let's take this thing apart! 1104 01:16:53,401 --> 01:16:54,611 - Wait! - What? 1105 01:16:54,861 --> 01:16:56,154 A Person! 1106 01:16:56,404 --> 01:16:58,406 There's somebody in sub control on the top level! 1107 01:16:58,656 --> 01:16:59,907 What? 1108 01:17:02,285 --> 01:17:05,413 It's no mistake. See? It's moving... 1109 01:17:15,715 --> 01:17:18,301 - It can't be... - But he's supposed to be dead, 1110 01:17:18,593 --> 01:17:19,927 Hoba's ghost?! 1111 01:17:20,094 --> 01:17:23,431 Or some sort of trap. Can you get me into communication with the sub control? 1112 01:17:23,473 --> 01:17:27,185 Can't. The sub control isn't in use... 1113 01:17:27,560 --> 01:17:29,103 It has to be powered up from there. 1114 01:17:29,354 --> 01:17:30,813 Someone has to go up and check... 1115 01:17:31,064 --> 01:17:35,234 But the time! The Typhoon's about to hit! 1116 01:17:41,991 --> 01:17:43,660 Noa! Listen up! 1117 01:17:43,868 --> 01:17:46,120 - What is it? - We've got a problem. 1118 01:17:46,371 --> 01:17:49,082 There's a possibility that someone's still here, in the top floor sub control. 1119 01:17:49,415 --> 01:17:52,585 A file cross-check says it's Eiichi Hoba. 1120 01:17:53,586 --> 01:17:55,380 It's a trap for sure! 1121 01:17:55,588 --> 01:17:57,507 But somebody's still up there. 1122 01:17:57,757 --> 01:17:59,509 Noa, will you go? 1123 01:17:59,676 --> 01:18:00,843 Why Me? 1124 01:18:01,094 --> 01:18:02,470 It's too dangerous without a Labor... 1125 01:18:02,720 --> 01:18:04,430 and delicate decision-making might be needed. 1126 01:18:04,889 --> 01:18:05,807 Ohta can't handle it! 1127 01:18:06,015 --> 01:18:07,433 What? 1128 01:18:07,558 --> 01:18:10,436 Go! I'll support you from here... 1129 01:18:13,398 --> 01:18:17,402 Forward and backup are two-in-one, right? 1130 01:18:17,443 --> 01:18:19,529 And one more thing! We don't have much time, 1131 01:18:19,862 --> 01:18:21,364 so we'll proceed with the original plan at the same time! 1132 01:18:21,406 --> 01:18:23,199 What? 1133 01:18:30,540 --> 01:18:32,625 I heard HOS's true nature was confirmed. 1134 01:18:33,418 --> 01:18:34,585 Oh, Chief Nagumo... 1135 01:18:35,461 --> 01:18:38,256 Yeah, we got a call from MIT... 1136 01:18:38,548 --> 01:18:41,134 saying that they'd finally dissected the file. 1137 01:18:41,551 --> 01:18:43,594 - So what's the verdict? - We hit the jackpot. 1138 01:18:43,928 --> 01:18:46,639 A virus was planted in HOS. 1139 01:18:46,889 --> 01:18:48,474 It invades the backup memory to start off... 1140 01:18:48,641 --> 01:18:53,604 then it changes its name and gets into every available space possible. 1141 01:18:54,063 --> 01:18:56,733 There's no doubt that any computer... 1142 01:18:57,358 --> 01:18:59,777 that comes in contact with HOS will be contaminated. 1143 01:19:00,236 --> 01:19:01,946 By morning there's gonna be one hell of a mess... 1144 01:19:02,196 --> 01:19:05,116 MIT has already started programming a vaccine, 1145 01:19:05,616 --> 01:19:07,201 but I wonder if it'll do the trick... 1146 01:19:07,535 --> 01:19:09,454 If only we'd known this half a day earlier, 1147 01:19:09,704 --> 01:19:11,539 they wouldn't have had to go by themselves... 1148 01:19:11,622 --> 01:19:13,791 We can't even send in reinforcements... 1149 01:19:14,000 --> 01:19:17,628 But this did prove Goto's theory... 1150 01:19:18,045 --> 01:19:19,547 At least now we can arrange the rescue. 1151 01:19:19,589 --> 01:19:20,840 Wait a sec! 1152 01:19:21,591 --> 01:19:25,595 You said HOS or any computers that came in contact with it, right? 1153 01:19:26,679 --> 01:19:30,016 What about the Ark's main computer? They're using it for the purge!! 1154 01:19:33,644 --> 01:19:39,484 D level, block 5, 30 seconds until purge. 1155 01:19:39,942 --> 01:19:45,615 All personnel working in this block evacuate immediately. 1156 01:20:02,924 --> 01:20:04,592 D-5 block is purged. 1157 01:20:04,926 --> 01:20:07,345 Alphonse is moving from D-6 to D-7. 1158 01:20:07,428 --> 01:20:10,014 Get ready for the next one. Code for D-7? 1159 01:20:10,223 --> 01:20:12,433 FPD-00207. 1160 01:20:12,725 --> 01:20:14,560 Why can't we wait until she goes up to the next level, 1161 01:20:14,936 --> 01:20:16,813 and then drop the entire floor? 1162 01:20:17,063 --> 01:20:19,023 If the Ark loses too much weight at once, 1163 01:20:19,482 --> 01:20:21,567 it'll become dangerously unstable. 1164 01:20:21,776 --> 01:20:24,612 It's ok. If we drop the open blocks first, 1165 01:20:25,071 --> 01:20:27,448 it should eliminate much of the resonance effect. 1166 01:20:27,698 --> 01:20:28,825 What's it like outside? 1167 01:20:29,575 --> 01:20:33,204 Wind velocity 35... now it's up to 36! 1168 01:20:33,454 --> 01:20:34,747 D-7, here we go! 1169 01:20:34,872 --> 01:20:39,961 D level, block 7 is purged. 1170 01:21:39,228 --> 01:21:41,689 Next! Code for E-2! 1171 01:21:42,857 --> 01:21:45,067 As... Asuma! Look! 1172 01:21:45,735 --> 01:21:48,821 Blocks 3,5 and 7 of D level, and all of C level! 1173 01:21:48,946 --> 01:21:51,282 They're flooded with runaway Labors! 1174 01:21:51,824 --> 01:21:54,994 What? But the wind isn't over 40m per second yet! 1175 01:21:55,286 --> 01:21:57,371 Either the simulation overlooked something... 1176 01:21:57,705 --> 01:22:00,708 or the purging has worsened the effect! 1177 01:22:02,835 --> 01:22:06,797 Come on, you scrapheaps! I'll waste all of you! 1178 01:22:07,298 --> 01:22:08,507 Hiromi! What's going on? 1179 01:22:08,674 --> 01:22:11,344 Runaway Labors are piling up at the other end of the bridge. 1180 01:22:11,677 --> 01:22:13,679 Ohta charged in just now. 1181 01:22:13,721 --> 01:22:14,847 What about Kanuka? 1182 01:22:15,056 --> 01:22:17,016 She left. She said she was gonna look for a weapon. 1183 01:22:17,266 --> 01:22:18,684 What do we do? 1184 01:22:18,893 --> 01:22:21,062 Could it be that she's... 1185 01:22:21,520 --> 01:22:28,527 Boot okay. System normal. Type-O stand by. 1186 01:22:31,781 --> 01:22:34,116 Kanuka, don't! The Type-O is too risky! 1187 01:22:34,450 --> 01:22:36,784 Don't worry, I'm using a system disk where the virus has been isolated. 1188 01:22:36,869 --> 01:22:39,163 Assuming all goes well I should be able to control it. 1189 01:22:39,413 --> 01:22:41,123 But what if the virus has hidden somewhere... 1190 01:22:41,332 --> 01:22:43,709 Then this Labor will be a threat whether I use it or not! 1191 01:22:43,834 --> 01:22:46,921 Besides, Ohta won't be able to hold them all off on his own. 1192 01:22:47,129 --> 01:22:49,507 I'm willing to take the gamble. Clancy out! 1193 01:23:06,857 --> 01:23:08,150 Noa! Can you hear me?! 1194 01:23:08,359 --> 01:23:09,527 The situation is changed! 1195 01:23:09,819 --> 01:23:11,779 The runaways have started earlier than estimated! 1196 01:23:11,862 --> 01:23:15,825 We don't have much time left, so proceed at full speed! That's all! 1197 01:23:15,908 --> 01:23:17,034 Thanks for telling me... 1198 01:24:45,873 --> 01:24:46,916 Birds? 1199 01:25:13,859 --> 01:25:16,320 The wind velocity outside is now over 40m per second! 1200 01:25:16,695 --> 01:25:17,696 We can't wait any longer! 1201 01:25:17,988 --> 01:25:19,824 Noa! Answer me! Noa! 1202 01:25:20,574 --> 01:25:22,910 The lD's around a raven's leg... 1203 01:25:23,577 --> 01:25:26,163 Just report your conclusions! Is there anybody up there?! 1204 01:25:26,413 --> 01:25:30,167 No! Nobody's here! 1205 01:25:36,507 --> 01:25:38,467 It's not accepting any input... 1206 01:25:39,426 --> 01:25:41,929 The main computer was contaminated too? 1207 01:25:42,680 --> 01:25:46,142 Control room, please respond! 1208 01:25:47,101 --> 01:25:50,896 Runaway Labors are increasing! There's so many of them... 1209 01:25:51,689 --> 01:25:54,191 I can't hold them off if they start crossing the bridge! 1210 01:25:54,483 --> 01:25:56,318 Please hurry up with that purge! 1211 01:26:00,447 --> 01:26:03,993 There's gotta be something... some way... 1212 01:26:07,163 --> 01:26:09,039 There should be a backup manual ignition system... 1213 01:26:09,456 --> 01:26:14,170 something that blows away all the block joints without the computer relay! 1214 01:26:16,130 --> 01:26:19,466 But how do we get to the ignition point while we're stuck in this mess?! 1215 01:26:19,758 --> 01:26:20,509 Just deal with it! 1216 01:26:26,765 --> 01:26:28,184 The top level of the main shaft, 1217 01:26:29,143 --> 01:26:30,936 right under sub control... 1218 01:26:31,187 --> 01:26:33,939 Good thing the police stresses the value of human life. 1219 01:26:34,398 --> 01:26:35,941 Bingo, and just in time! 1220 01:26:36,734 --> 01:26:37,985 It's right under Moe's feet! 1221 01:26:40,196 --> 01:26:43,282 Take that! 1222 01:27:11,810 --> 01:27:13,062 The Type-O?! 1223 01:27:26,033 --> 01:27:26,909 My God... 1224 01:27:37,044 --> 01:27:38,754 Ohta! Kanuka! 1225 01:27:39,046 --> 01:27:41,340 We're gonna start purging the entire floor! 1226 01:27:41,632 --> 01:27:43,467 Get back to the command center! 1227 01:27:43,926 --> 01:27:45,886 Ohta! Answer me! 1228 01:27:56,397 --> 01:28:00,067 30 seconds after ignition, the entire floor should purge! 1229 01:28:00,401 --> 01:28:03,153 I don't know what'll happen when the Ark loses that much weight at once! 1230 01:28:03,320 --> 01:28:07,241 Listen Noa, don't move away from there after you ignite it, alright?! 1231 01:28:09,743 --> 01:28:11,161 Answer me Noa! 1232 01:28:11,287 --> 01:28:12,496 Roger! 1233 01:28:15,582 --> 01:28:16,583 Ignition! 1234 01:28:20,129 --> 01:28:21,547 Ignition confirmed! 1235 01:28:40,733 --> 01:28:41,859 Kanuka“. 1236 01:31:01,623 --> 01:31:03,417 Asuma! 1237 01:31:04,001 --> 01:31:06,044 Shinshi! 1238 01:31:06,295 --> 01:31:07,796 Kanuka! 1239 01:31:09,256 --> 01:31:11,216 Hiromi! 1240 01:31:11,341 --> 01:31:13,469 Ohta! 1241 01:31:16,221 --> 01:31:18,765 Somebody answer me! 1242 01:31:26,273 --> 01:31:27,357 Ohta... 1243 01:31:42,498 --> 01:31:45,209 Ow... Hell of an experience... 1244 01:31:52,841 --> 01:31:56,345 Noa, don't! Kanuka is aboard that thing! 1245 01:32:13,487 --> 01:32:14,446 Kanuka! Kanuka! 1246 01:32:14,655 --> 01:32:19,952 Answer me Kanuka! 1247 01:32:21,578 --> 01:32:23,372 Get out of your vehicle and run Noa! 1248 01:32:23,789 --> 01:32:25,823 There's no way you can beat this thing in hand-to-hand combat! 1249 01:32:25,874 --> 01:32:28,835 But can't you stop it?! What about the activation disk?! 1250 01:32:29,044 --> 01:32:29,795 I used it... 1251 01:32:30,087 --> 01:32:31,880 and reset the computer, but it's still moving! 1252 01:32:32,214 --> 01:32:34,925 Probably the virus entered the S-RAM for pattern study, 1253 01:32:35,425 --> 01:32:37,094 and that must be adjusting the program! 1254 01:32:37,427 --> 01:32:38,762 Where's the S-RAM?! 1255 01:32:38,929 --> 01:32:40,931 Behind the neck, same as in the Type-98! 1256 01:32:46,895 --> 01:32:48,355 Gotcha! 1257 01:33:03,412 --> 01:33:06,373 Noa! Run! You can't win with a Type-98! 1258 01:33:23,640 --> 01:33:25,017 Noa! 1259 01:34:15,651 --> 01:34:16,652 Eat it! 1260 01:34:18,487 --> 01:34:20,989 STOP! 1261 01:34:40,759 --> 01:34:42,803 Noa! 1262 01:34:47,099 --> 01:34:51,520 I did it... 1263 01:35:01,029 --> 01:35:04,199 Yeah! We did it! 01:18:10,436 Go! I'll support you from here... 1264 01:18:13,398 --> 01:18:17,402 Forward and backup are two-in-one, right? 1265 01:18:17,443 --> 01:18:19,529 And one more thing! We don't have much time, 1266 01:18:19,862 --> 01:18:21,364 so we'll proceed with the original plan at the same time! 1267 01:18:21,406 --> 01:18:23,199 What? 1268 01:18:30,540 --> 01:18:32,625 I heard HOS's true nature was confirmed. 1269 01:18:33,418 --> 01:18:34,585 Oh, Chief Nagumo... 1270 01:18:35,461 --> 01:18:38,256 Yeah, we got a call from MIT... 1271 01:18:38,548 --> 01:18:41,134 saying that they'd finally dissected the file. 1272 01:18:41,551 --> 01:18:43,594 - So what's the verdict? - We hit the jackpot. 1273 01:18:43,928 --> 01:18:46,639 A virus was planted in HOS. 1274 01:18:46,889 --> 01:18:48,474 It invades the backup memory to start off... 1275 01:18:48,641 --> 01:18:53,604 then it changes its name and gets into every available space possible. 1276 01:18:54,063 --> 01:18:56,733 There's no doubt that any computer... 1277 01:18:57,358 --> 01:18:59,777 that comes in contact with HOS will be contaminated. 1278 01:19:00,236 --> 01:19:01,946 By morning there's gonna be one hell of a mess... 1279 01:19:02,196 --> 01:19:05,116 MIT has already started programming a vaccine, 1280 01:19:05,616 --> 01:19:07,201 but I wonder if it'll do the trick... 1281 01:19:07,535 --> 01:19:09,454 If only we'd known this half a day earlier, 1282 01:19:09,704 --> 01:19:11,539 they wouldn't have had to go by themselves... 1283 01:19:11,622 --> 01:19:13,791 We can't even send in reinforcements... 1284 01:19:14,000 --> 01:19:17,628 But this did prove Goto's theory... 1285 01:19:18,045 --> 01:19:19,547 At least now we can arrange the rescue. 1286 01:19:19,589 --> 01:19:20,840 Wait a sec! 1287 01:19:21,591 --> 01:19:25,595 You said HOS or any computers that came in contact with it, right? 1288 01:19:26,679 --> 01:19:30,016 What about the Ark's main computer? They're using it for the purge!! 1289 01:19:33,644 --> 01:19:39,484 D level, block 5, 30 seconds until purge. 1290 01:19:39,942 --> 01:19:45,615 All personnel working in this block evacuate immediately. 1291 01:20:02,924 --> 01:20:04,592 D-5 block is purged. 1292 01:20:04,926 --> 01:20:07,345 Alphonse is moving from D-6 to D-7. 1293 01:20:07,428 --> 01:20:10,014 Get ready for the next one. Code for D-7? 1294 01:20:10,223 --> 01:20:12,433 FPD-00207. 1295 01:20:12,725 --> 01:20:14,560 Why can't we wait until she goes up to the next level, 1296 01:20:14,936 --> 01:20:16,813 and then drop the entire floor? 1297 01:20:17,063 --> 01:20:19,023 If the Ark loses too much weight at once, 1298 01:20:19,482 --> 01:20:21,567 it'll become dangerously unstable. 1299 01:20:21,776 --> 01:20:24,612 It's ok. If we drop the open blocks first, 1300 01:20:25,071 --> 01:20:27,448 it should eliminate much of the resonance effect. 1301 01:20:27,698 --> 01:20:28,825 What's it like outside? 1302 01:20:29,575 --> 01:20:33,204 Wind velocity 35... now it's up to 36! 1303 01:20:33,454 --> 01:20:34,747 D-7, here we go! 1304 01:20:34,872 --> 01:20:39,961 D level, block 7 is purged. 1305 01:21:39,228 --> 01:21:41,689 Next! Code for E-2! 1306 01:21:42,857 --> 01:21:45,067 As... Asuma! Look! 1307 01:21:45,735 --> 01:21:48,821 Blocks 3,5 and 7 of D level, and all of C level! 1308 01:21:48,946 --> 01:21:51,282 Th 1309 01:21:52,305 --> 01:21:58,627 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 102634

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.