Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:01:29,673 --> 00:01:31,926
First unit to command craft.
Landing completed.
3
00:01:32,343 --> 00:01:33,552
The key sector has been secured!
4
00:01:34,095 --> 00:01:37,556
Command vehicle to transport:
Commence second landing!
5
00:02:00,496 --> 00:02:03,707
Zero-one to command: Target sighted!
6
00:02:04,792 --> 00:02:06,919
Direction zero-two,
distance twelve-hundred...
7
00:02:07,795 --> 00:02:08,879
Target confirmed!
8
00:02:40,828 --> 00:02:44,123
Target heading direction zero-three.
Velocity 40 kph.
9
00:02:44,540 --> 00:02:47,084
We will commence air-to-ground
engagement upon visual contact!
10
00:02:47,418 --> 00:02:49,086
Ground force, be alerted!
11
00:04:04,286 --> 00:04:05,371
Attack!
12
00:05:28,287 --> 00:05:30,456
That's the Second Kisarazu Artificial Island.
13
00:05:30,789 --> 00:05:33,917
450,000 square meters in total area.
14
00:05:34,001 --> 00:05:36,337
That and the artificial island
off the coast of Kawasaki...
15
00:05:36,587 --> 00:05:38,797
are the key points of this project.
16
00:05:39,048 --> 00:05:41,842
When it's done,
the project will be in its final stage.
17
00:05:41,884 --> 00:05:46,055
Then we'll construct a 15 km long dike...
18
00:05:46,096 --> 00:05:50,601
to connect both islands to each other
19
00:05:50,976 --> 00:05:52,269
When the project is complete,
20
00:05:52,686 --> 00:05:56,148
a dike that circumvents the metropolis is built.
21
00:05:56,482 --> 00:06:00,903
It'll use tidal height differences
to drain the water from the area.
22
00:06:00,944 --> 00:06:02,905
By lowering the sea level and reclamation,
23
00:06:03,238 --> 00:06:06,867
in ten years it'll have created
45, 000 hectares of new land.
24
00:06:06,909 --> 00:06:11,497
Enough to eliminate our land problems
for the rest of the century.
25
00:06:12,873 --> 00:06:14,875
Babylon is an eternal paradise.
26
00:06:15,292 --> 00:06:19,338
Project Babylon is to make Tokyo like Babylon.
27
00:06:19,671 --> 00:06:21,965
This is the biggest project of the century.
28
00:06:22,049 --> 00:06:24,426
Given the difficulty of the adjustments
facing the participants...
29
00:06:24,843 --> 00:06:27,137
it might not have been completed
in this century.
30
00:06:27,679 --> 00:06:30,474
But Labor systems made it possible.
31
00:06:31,016 --> 00:06:34,061
The basic research was completed
in the late 80's.
32
00:06:34,311 --> 00:06:36,939
But if it weren't for
the massive demand for this project...
33
00:06:37,106 --> 00:06:41,985
it would never have developed this quickly.
34
00:06:42,236 --> 00:06:44,613
As a matter of fact, we have
a total of 3600 Labors working here,
35
00:06:44,822 --> 00:06:48,242
large and small.
36
00:06:48,492 --> 00:06:52,913
That's about 45% of the Labors
working in the entire country.
37
00:06:53,580 --> 00:06:54,832
A Labor is a machine that...
38
00:06:54,998 --> 00:06:58,544
can do the work of ten men in less time...
39
00:06:59,086 --> 00:07:01,922
and this ocean project is only practical
because of an intensive use of them.
40
00:07:02,089 --> 00:07:06,802
An old fairytale is now coming true.
41
00:07:07,553 --> 00:07:08,887
Mind you...
42
00:07:08,929 --> 00:07:11,390
we're now getting things
like Labor-crimes...
43
00:07:11,849 --> 00:07:13,976
which we couldn't have imagined either.
44
00:07:14,184 --> 00:07:16,979
Ah, that's your specialty isn't it?
45
00:07:24,153 --> 00:07:26,447
Oh, over there. At 5 o'clock.
46
00:07:27,239 --> 00:07:30,909
It's 500m in length,
and 150m height from the waterline.
47
00:07:30,951 --> 00:07:35,080
The platform handles maintenance
for all the Labors working on the project.
48
00:07:35,247 --> 00:07:38,000
We call it the Ark
49
00:07:39,501 --> 00:07:42,087
Tell me... why's it called the Ark?
50
00:07:42,379 --> 00:07:43,255
How should I know?
51
00:07:48,594 --> 00:07:51,180
Deactivating systems 1 to 5.
52
00:07:52,014 --> 00:07:53,807
Display functioning normally...
53
00:07:54,057 --> 00:07:56,393
See? It's working perfectly.
54
00:07:56,602 --> 00:07:58,270
There don't seem to be any problems yet.
55
00:07:59,062 --> 00:08:00,262
Come on!
There won't be any problems!
56
00:08:00,481 --> 00:08:05,027
To begin with, we checked thoroughly
before we even brought it in here.
57
00:08:05,319 --> 00:08:07,070
Was it Shige, from your place?
58
00:08:07,446 --> 00:08:09,990
It's good to be careful, but he's too careful.
59
00:08:10,073 --> 00:08:13,869
Anyway, there haven't been
any problems with them, right?
60
00:08:13,911 --> 00:08:16,079
The guys from Hachiouji have been
pushing me to get the OK...
61
00:08:16,538 --> 00:08:19,041
to roll out Unit 2
and start production of the others.
62
00:08:19,333 --> 00:08:22,085
I'll start it up with the backup this time...
63
00:08:22,669 --> 00:08:23,504
Oh, wait.
64
00:08:23,879 --> 00:08:27,299
Two people from Division 2
are here to pick you up.
65
00:08:28,091 --> 00:08:29,343
Division 2?
66
00:08:34,556 --> 00:08:38,143
Great! Whaddya think Noa?
67
00:08:38,393 --> 00:08:40,229
Wasn't it worth coming over?
68
00:08:40,729 --> 00:08:43,106
I don't like this kid...
69
00:08:43,398 --> 00:08:44,441
What?
70
00:08:45,025 --> 00:08:48,111
You said you wanted to see it,
so I made all the excuses to get here.
71
00:08:48,153 --> 00:08:49,087
And this's the thanks I get?
72
00:08:49,446 --> 00:08:50,822
Sorry, it just slipped out...
73
00:08:51,156 --> 00:08:52,658
Okay, let's call it a day.
74
00:08:52,866 --> 00:08:53,784
Rogen
75
00:09:03,794 --> 00:09:07,631
Officers Shinohara and lzumi reporting.
Here to pick up Chief Nagumo.
76
00:09:07,839 --> 00:09:11,301
Well, that was pretty quick.
I didn't know you two were coming.
77
00:09:11,969 --> 00:09:16,056
We hitched a ride on a civilian chopper
that happened to drop by SV2, Ma'am.
78
00:09:16,098 --> 00:09:19,685
The maintenance squad's speed ferry
is on the way.
79
00:09:19,893 --> 00:09:23,647
But if possible, while we wait for it...
I was wondering...
80
00:09:24,022 --> 00:09:27,985
You're Goto's men alright.
I don't know how you sniffed it out...
81
00:09:28,944 --> 00:09:31,363
but you can test it if you like.
82
00:09:31,613 --> 00:09:34,199
Though, Officer lzumi doesn't seem to like it...
83
00:09:34,616 --> 00:09:35,784
Looks like she heard us...
84
00:09:36,076 --> 00:09:37,869
That's 'cause you didn't watch
what you were saying.
85
00:09:38,245 --> 00:09:39,997
Now she'll have it in for you.
86
00:09:40,122 --> 00:09:44,209
But what I said was true.
He looks a bit villainous.
87
00:09:44,710 --> 00:09:46,253
That's a matter of opinion.
88
00:09:46,962 --> 00:09:49,298
Once it's officially registered
it'll be called a Type-O...
89
00:09:49,673 --> 00:09:51,425
the final version of the Type-98.
90
00:09:51,717 --> 00:09:57,139
It's also the first designed
to be run entirely by HOS.
91
00:09:57,431 --> 00:09:58,765
What's HOS?
92
00:09:59,057 --> 00:10:02,185
You don't know a thing about software do you?
93
00:10:02,603 --> 00:10:06,690
It's a system program that
makes Labors run more efficiently.
94
00:10:07,065 --> 00:10:08,609
Oh, it's just the Operating System...
95
00:10:09,067 --> 00:10:10,902
HOS is the revolutionary OS that...
96
00:10:11,069 --> 00:10:13,196
Shinohara released two months ago.
97
00:10:13,780 --> 00:10:19,244
Even when installed in a conventional
Labor it increases performance by 30%.
98
00:10:19,328 --> 00:10:22,456
Hyper Operating System, "HOS".
99
00:10:22,789 --> 00:10:25,917
Most Labors now have
their mainframes re-written to HOS.
100
00:10:26,209 --> 00:10:29,046
But no matter how good the vehicle is,
it all comes down to the pilot's...
101
00:10:29,129 --> 00:10:30,213
brains and guts!
102
00:10:30,255 --> 00:10:31,131
Good!
103
00:10:31,423 --> 00:10:35,469
Chief Nagumo of SV2, your ferry has arrived.
104
00:10:35,677 --> 00:10:37,679
Please go to deck A-12.
105
00:10:37,929 --> 00:10:40,265
What? It's here already?
106
00:10:40,307 --> 00:10:42,059
Come on, let's go.
107
00:10:54,738 --> 00:10:57,699
Wow! Just like a world for giants!
108
00:10:58,200 --> 00:11:00,869
It's all Labor sized...
109
00:11:02,204 --> 00:11:03,997
I'm gonna leave you two behind
if you don't hurry!
110
00:11:04,206 --> 00:11:05,165
Okay...
111
00:11:12,255 --> 00:11:15,342
Chief Nagumo, may I ask you a question?
112
00:11:15,676 --> 00:11:18,095
If it's about this place,
I doubt I know any more than you...
113
00:11:18,220 --> 00:11:21,098
No, it's about the Type-O...
114
00:11:21,264 --> 00:11:23,308
Why is it here?
115
00:11:23,892 --> 00:11:27,479
You know that three of them were issued...
116
00:11:27,771 --> 00:11:31,191
to the New York police as an experiment...
117
00:11:31,274 --> 00:11:32,651
You mean that crazy story about
Kanuka becoming chief of...
118
00:11:33,193 --> 00:11:35,195
the first Labor unit over there?
119
00:11:35,737 --> 00:11:38,073
Shige, who went over there
to give technical assistance...
120
00:11:38,281 --> 00:11:39,241
phoned me and asked...
121
00:11:39,366 --> 00:11:42,285
if we could have it checked inside and out...
122
00:11:42,411 --> 00:11:44,121
by someone from SV2.
123
00:11:44,371 --> 00:11:46,957
Well, here we have access to
Shinohara's Labor facilities...
124
00:11:47,374 --> 00:11:48,375
and we're close to the second command station.
125
00:11:48,625 --> 00:11:50,669
It's the perfect place to keep it secret.
126
00:11:50,919 --> 00:11:52,212
Is there a problem then?
127
00:11:52,421 --> 00:11:53,338
Certainly not.
128
00:11:53,630 --> 00:11:56,299
If there was,
it would've caused big trouble already.
129
00:11:56,591 --> 00:12:00,846
It's just that it was Shige who asked,
so I couldn't ignore it.
130
00:12:13,734 --> 00:12:15,777
Extension of the training period?
131
00:12:16,069 --> 00:12:19,865
But I had your word that
we'd have everybody back this week!
132
00:12:20,031 --> 00:12:23,910
Yes, but the situation has changed.
133
00:12:23,952 --> 00:12:28,999
Division 1's training on the Type-O
is being extended for another week.
134
00:12:29,166 --> 00:12:31,418
I demand a complete explanation.
135
00:12:31,877 --> 00:12:34,296
Division 2 have problems to begin with.
136
00:12:34,463 --> 00:12:36,131
If we have to work them even harder,
137
00:12:36,381 --> 00:12:38,550
there's no telling
what kind of disaster we could have.
138
00:12:39,342 --> 00:12:41,678
And I'm sure if we brought back Division 1 now,
139
00:12:42,137 --> 00:12:44,347
they'd do just fine.
140
00:12:44,723 --> 00:12:47,726
Nagumo, this decision came from
the main department.
141
00:12:47,934 --> 00:12:49,936
There's nothing I can do.
142
00:12:50,145 --> 00:12:52,522
Then I'll report to
the main department myself...
143
00:12:52,731 --> 00:12:57,194
and I will personally ask the Guard
Division Chief to return Division 1.
144
00:12:57,360 --> 00:12:58,487
Wait!
145
00:13:00,489 --> 00:13:04,618
I'll tell you what I think.
Please keep this a secret.
146
00:13:04,743 --> 00:13:06,344
In the early morning,
the day before yesterday...
147
00:13:06,369 --> 00:13:08,580
the JSDF 7th Sector's prototype heavy Labor...
148
00:13:08,997 --> 00:13:12,292
suddenly ran away during a wind tunnel test.
149
00:13:12,501 --> 00:13:16,004
It escaped from the base,
150
00:13:16,254 --> 00:13:17,855
and it actually took the paratroop Labor unit...
151
00:13:18,340 --> 00:13:19,716
to stop it.
152
00:13:20,133 --> 00:13:21,343
They don't know what
caused the prototype to run away...
153
00:13:21,510 --> 00:13:25,430
and it was so heavily damaged that
examinations haven't helped.
154
00:13:25,514 --> 00:13:26,973
They must've been really panicked
to have trashed it...
155
00:13:27,265 --> 00:13:29,434
But what does that have to do with this?
156
00:13:29,684 --> 00:13:32,562
The Labor in question was built
by Shinohara Heavy Industries...
157
00:13:32,729 --> 00:13:37,025
and it had the same OS as the Type-O.
158
00:13:37,400 --> 00:13:40,403
Everyone is keeping it a secret...
159
00:13:40,529 --> 00:13:45,367
but there was nobody in the Labor
when it lost control.
160
00:13:45,450 --> 00:13:47,410
You get the picture?
161
00:13:47,744 --> 00:13:49,329
This could become a real problem.
162
00:13:49,538 --> 00:13:52,457
We'll have to practice self-restraint,
as of right now.
163
00:13:53,333 --> 00:13:54,417
You're joking, right?
164
00:13:55,585 --> 00:13:57,170
Seriously?
165
00:13:57,712 --> 00:14:01,716
Darn it. I hope this'll be over soon.
166
00:14:02,050 --> 00:14:04,302
That's a rotten attitude!
167
00:14:04,427 --> 00:14:06,513
Until Division 1 comes back...
168
00:14:06,763 --> 00:14:10,433
we're the only ones
who can protect this city from criminals!
169
00:14:10,559 --> 00:14:13,436
And who's gonna protect our human rights?
170
00:14:13,728 --> 00:14:14,980
We don't have any!!
171
00:14:15,188 --> 00:14:16,982
Shocking, isn't it, Shinshi?
172
00:14:17,440 --> 00:14:19,526
Yeah... I've only been home
three times this month.
173
00:14:20,110 --> 00:14:22,320
It's a certified marriage crisis.
174
00:14:22,571 --> 00:14:24,698
You shouldn't have gotten married, you idiot!
175
00:14:25,115 --> 00:14:27,617
It is because you were stationed
in the middle of the reclaimed lands...
176
00:14:27,868 --> 00:14:31,204
But hey, aren't we getting more
dispatches these days?
177
00:14:32,080 --> 00:14:35,709
Call from sector 7, 205 at Shitoya, Taitoh Ward!
178
00:14:36,084 --> 00:14:37,878
Division 2 report to the site!
179
00:14:38,128 --> 00:14:39,754
Repeat, 205 at Shimoya, Taitoh Ward...
180
00:14:40,255 --> 00:14:41,464
As soon as you said it. Damn...
181
00:14:41,923 --> 00:14:43,258
Let's go!
182
00:14:43,592 --> 00:14:46,595
Roll out the trailer!
Hurry up with that revolver cannon!
183
00:14:47,596 --> 00:14:50,181
I'll personally murder any slow-pokes,
so move it!
184
00:14:56,146 --> 00:14:58,481
A dangerous Labor is out of control
and moving this way!
185
00:14:58,899 --> 00:15:00,775
Please evacuate the area!
186
00:15:01,234 --> 00:15:03,194
Run!!
187
00:15:04,362 --> 00:15:09,534
Didn't you hear me? I said run!
188
00:15:09,993 --> 00:15:11,036
Oh, here it comes!!
189
00:15:16,750 --> 00:15:18,543
This is Sakura Fubuki 12.
190
00:15:18,585 --> 00:15:21,087
To SV2, Division 2.
191
00:15:21,463 --> 00:15:24,633
The target's a Yotsubishi Labor,
192
00:15:24,716 --> 00:15:26,593
Tyrant 2000.
193
00:15:27,010 --> 00:15:29,387
From a construction site on Kokusai Street.
194
00:15:29,471 --> 00:15:31,514
It's moving at 4km an hour
and destroying civilian buildings.
195
00:15:32,349 --> 00:15:37,103
Shinohara, keep going along the river;
try to get ahead of the Labor.
196
00:15:37,312 --> 00:15:38,104
Yes, sir!
197
00:15:38,271 --> 00:15:40,482
Unit 2, start up immediately
and pursue the target.
198
00:15:40,941 --> 00:15:43,234
Roger! Beginning start-up.
199
00:15:43,443 --> 00:15:46,404
Ohta, remember!
Think of the driver's safety first!
200
00:15:46,738 --> 00:15:48,198
You know what I mean!!
201
00:15:48,615 --> 00:15:51,576
Shut up!
Believe in my judgment at the scene!
202
00:15:51,826 --> 00:15:53,828
You should tell him straight:
"Don't use the gun!"
203
00:15:54,287 --> 00:15:56,665
Raise him...
204
00:16:17,560 --> 00:16:20,021
The Yotsuboshi Tyrant is
one of those heavy classes.
205
00:16:20,313 --> 00:16:24,234
Although it's slow, it has a lot of power.
Be careful.
206
00:16:24,776 --> 00:16:27,445
I don't like it...
207
00:16:31,658 --> 00:16:32,826
He went that way!
208
00:16:33,118 --> 00:16:36,413
That bastard crushed my squad car!
Make him pay!
209
00:16:36,496 --> 00:16:37,998
Leave it to me!
210
00:16:40,750 --> 00:16:43,753
You idiot! I hope you drop dead!
211
00:16:47,716 --> 00:16:51,386
Somebody! Help me!
212
00:16:51,678 --> 00:16:54,723
You! Driving the Labor!
213
00:16:55,432 --> 00:16:58,685
This is the SV2, Division 2!
Hang on, I'm here to rescue you!
214
00:16:59,144 --> 00:17:01,604
Division 2? I'm dead!
215
00:17:01,771 --> 00:17:02,647
What the...
216
00:17:02,939 --> 00:17:07,318
I was being nice to you,
just because you're a tax payer!
217
00:17:07,610 --> 00:17:09,487
You bastard!
218
00:17:15,493 --> 00:17:18,413
This is Sakura Fubuki 12,
observing for Chief Goto.
219
00:17:18,580 --> 00:17:22,667
102 is pummeling the runaway Labor
in the middle of a residential area.
220
00:17:23,334 --> 00:17:25,754
But it seems to be having no effect.
221
00:17:26,337 --> 00:17:27,630
Oh, now it's kicking...
222
00:17:27,881 --> 00:17:30,675
then a dropkick!
Can't you do something about him?
223
00:17:34,262 --> 00:17:36,765
Target and Unit 2 closing in.
It's coming, Noa!
224
00:17:39,559 --> 00:17:40,935
Hey, do something about the driver!
225
00:17:41,227 --> 00:17:43,563
This thing's too strong!
226
00:17:48,693 --> 00:17:50,612
Ohta! Use the Stun Stick!
227
00:17:53,031 --> 00:17:55,742
Hit the S-RAM unit in the left chest area;
Finish it with one blow!
228
00:17:56,618 --> 00:17:57,619
Take that!
229
00:17:59,204 --> 00:18:02,332
Done! Let's go grab some lunch.
230
00:18:04,084 --> 00:18:05,168
What?
231
00:18:06,252 --> 00:18:07,796
What the hell!?
232
00:18:22,560 --> 00:18:24,813
Ohta, don't!
233
00:18:24,854 --> 00:18:26,815
All trailers, prepare to move out.
234
00:18:28,066 --> 00:18:30,151
Go to hell!
235
00:18:37,408 --> 00:18:40,036
Mission complete.
Target has been completely destroyed,
236
00:18:40,453 --> 00:18:42,872
damage to surrounding area extensive.
237
00:18:43,832 --> 00:18:46,126
Alright! Alright!
238
00:18:48,253 --> 00:18:52,674
Give it a careful washing, then dry it!
Don't forget to check the electronics.
239
00:18:52,757 --> 00:18:53,591
Okay-
240
00:18:53,716 --> 00:18:56,052
And where's the twit
who dropped the Labor into the river?!
241
00:18:56,386 --> 00:18:57,804
He's taking a bath out back.
242
00:18:58,138 --> 00:18:59,672
Okay, tell him to report to me when he's done.
243
00:18:59,722 --> 00:19:00,640
Yes sir.
244
00:19:00,765 --> 00:19:02,267
Reactivated?
245
00:19:02,725 --> 00:19:04,894
You mean to tell me that
a deactivated Labor started up again...
246
00:19:05,395 --> 00:19:06,729
without a driver?
247
00:19:07,021 --> 00:19:08,940
It's impossible.
248
00:19:09,357 --> 00:19:12,735
I couldn't believe it myself,
even though I saw it with my own eyes.
249
00:19:13,111 --> 00:19:14,737
And that idiot filled it with so many holes...
250
00:19:15,196 --> 00:19:16,614
there's nothing left to examine.
251
00:19:16,698 --> 00:19:18,408
Could you have made a mistake?
252
00:19:18,825 --> 00:19:21,369
You guys are tired,
you've had a lot of dispatches...
253
00:19:21,619 --> 00:19:23,705
What caused the original problem?
254
00:19:23,746 --> 00:19:24,813
What did the driver have to say?
255
00:19:24,914 --> 00:19:26,624
The usual sort of thing.
256
00:19:26,833 --> 00:19:29,919
It just started-up all of
a sudden during work...
257
00:19:30,086 --> 00:19:31,588
This is the cause of this disaster.
258
00:19:31,880 --> 00:19:33,314
But don't you think it's kind of unnatural?
259
00:19:33,548 --> 00:19:35,341
Nothing like this ever happened
up to last month.
260
00:19:35,592 --> 00:19:39,721
We have 22 cases so far this month.
261
00:19:40,096 --> 00:19:43,057
We are likely to go mad, like those Labors..
262
00:19:45,560 --> 00:19:47,270
What do we do with this report?
263
00:19:47,395 --> 00:19:52,108
What do we do? Do you think
our boss would accept this?
264
00:19:52,400 --> 00:19:54,527
As far as they're concerned,
265
00:19:54,736 --> 00:19:58,573
Program malfunctions
couldn't cause this kind of accident.
266
00:19:58,823 --> 00:20:01,242
Both the main department and
the manufacturers agree on that.
267
00:20:01,534 --> 00:20:05,330
We'll just have to settle for driver error.
268
00:20:05,747 --> 00:20:08,875
But they can't go after the pilots
and the blacklisted team members...
269
00:20:09,500 --> 00:20:11,044
only with their testimony.
270
00:20:14,881 --> 00:20:15,757
Noa!
271
00:20:16,174 --> 00:20:17,592
What is it?
272
00:20:17,967 --> 00:20:20,011
I'm not giving you any!
This is my last bag!
273
00:20:20,261 --> 00:20:22,764
Can you dig out
the dispatch records for this month...
274
00:20:22,847 --> 00:20:24,891
and copies of the reports?
275
00:20:25,558 --> 00:20:26,935
What do you want those for?
276
00:20:27,018 --> 00:20:28,436
Just do it.
277
00:20:28,895 --> 00:20:30,188
HEY. Pops“
278
00:20:30,939 --> 00:20:32,315
Can I use the Fridge?
279
00:20:32,523 --> 00:20:35,026
The computer room?
280
00:20:36,819 --> 00:20:38,613
- Alright. Go ahead.
- Thank you!
281
00:20:39,864 --> 00:20:43,076
You're so good at using people.
282
00:20:43,368 --> 00:20:46,496
This isn't any of your business is it?
What's it got to do with the Type-O?
283
00:20:46,746 --> 00:20:50,041
Chief! There's a call for you
from Matsui of the Investigation Bureau!
284
00:20:51,000 --> 00:20:52,585
Fine! I'll take it in my office.
285
00:20:52,919 --> 00:20:54,003
What have you started?
286
00:20:54,087 --> 00:20:55,421
You wanna know?
287
00:22:24,218 --> 00:22:28,014
Yes. Shige Shiba from
Tokyo City Police.
288
00:22:28,181 --> 00:22:30,058
Special Vehicle, Section 2.
289
00:22:30,433 --> 00:22:34,062
Absent?
290
00:22:34,145 --> 00:22:36,230
Oh yeah, Kanuka Clancy. Yes...
291
00:22:45,239 --> 00:22:46,866
Are you still at it?
292
00:22:46,991 --> 00:22:49,952
Is that you Noa? Don't stay in here,
you might catch a cold.
293
00:22:50,036 --> 00:22:53,581
Go get some sleep. You never know
when you'll get a dispatch.
294
00:22:54,457 --> 00:22:57,460
Right... You too, Asuma.
295
00:23:14,936 --> 00:23:17,730
Wow!
296
00:23:18,022 --> 00:23:19,732
They're smaller than usual.
297
00:23:20,024 --> 00:23:21,401
I wasn't able to give them
all the attention they needed.
298
00:23:21,651 --> 00:23:25,071
You're good at this, Hiromi.
Everyone'll be so pleased.
299
00:23:25,279 --> 00:23:26,864
Well then, lzumi, please pick some.
300
00:23:27,031 --> 00:23:28,574
We aren't sending them to market,
301
00:23:29,033 --> 00:23:30,159
so just take the red, ripe ones.
302
00:23:30,284 --> 00:23:31,244
Okay...
303
00:23:31,411 --> 00:23:33,579
By the way, where's Asuma?
304
00:23:33,913 --> 00:23:36,040
I thought he said he'd help, too.
305
00:23:36,082 --> 00:23:38,376
He said he was on his way to the chief's office.
306
00:23:38,709 --> 00:23:43,089
Looked like he'd pulled an all-nighter.
It may have something to do with that...
307
00:23:46,592 --> 00:23:50,054
Hey, why don't we go share these with the chief?
308
00:23:51,097 --> 00:23:53,724
Taking into consideration
each Labor's manufacturer,
309
00:23:54,142 --> 00:23:56,769
condition of the Labors,
the background of each driver,
310
00:23:57,061 --> 00:23:59,230
and everything related to these cases.
311
00:23:59,522 --> 00:24:02,525
I've found only one common factor
among the runaways.
312
00:24:02,692 --> 00:24:05,319
All of them, regardless of manufacturer,
313
00:24:05,862 --> 00:24:08,406
have a Shinohara HOS mainframe.
314
00:24:08,739 --> 00:24:12,869
But 80% of registered Labors carry HOS...
315
00:24:13,202 --> 00:24:16,998
Maybe, but it was in 100% of the runaways.
316
00:24:17,165 --> 00:24:18,458
And another thing;
317
00:24:18,749 --> 00:24:21,169
the increase in runaway cases
began two months ago...
318
00:24:21,419 --> 00:24:24,630
coinciding with the date HOS was released.
319
00:24:25,047 --> 00:24:27,091
It can't be a coincidence.
320
00:24:27,300 --> 00:24:29,844
"HOS" has some fatal defect.
321
00:24:30,219 --> 00:24:33,473
I think we should submit this data
to the department chiefs...
322
00:24:33,973 --> 00:24:35,933
and press Shinohara to release the HOS program!
323
00:24:37,226 --> 00:24:38,436
Chief?!
324
00:24:38,561 --> 00:24:43,733
HOS is a revolutionary OS,
325
00:24:44,233 --> 00:24:47,320
and it has monopolized the field.
326
00:24:47,778 --> 00:24:50,198
If there should be any defect,
it would ruin Shinohara.
327
00:24:50,448 --> 00:24:54,619
Besides, the officials who approve
Labor OS's aren't total fools either.
328
00:24:54,702 --> 00:24:56,621
If there was any defect in HOS,
329
00:24:56,954 --> 00:24:59,040
it should have been detected
during de-bug.
330
00:24:59,207 --> 00:25:01,375
- But...
- Listen.
331
00:25:01,918 --> 00:25:07,215
Let's say there is some relationship
between the runaways and HOS.
332
00:25:07,423 --> 00:25:11,177
But what if "HOS" isn't defective?
333
00:25:14,555 --> 00:25:18,893
I mean, what if the runaways
aren't caused by some bug...
334
00:25:19,227 --> 00:25:23,105
but something intentionally programmed?
335
00:25:32,323 --> 00:25:35,952
Would you read this for us?
This's the first report from Matsui.
336
00:25:40,248 --> 00:25:42,500
Report on Hoba Eiichi...
337
00:25:42,708 --> 00:25:46,796
You mean Hoba Eiichi, the programmer?
338
00:25:47,296 --> 00:25:51,634
Hoba Eiichi, the ace of Shinohara's
software development division.
339
00:25:51,717 --> 00:25:56,681
He's the genius who
single-handedly developed HOS.
340
00:25:56,973 --> 00:25:58,558
Estimated age: 30.
341
00:25:58,849 --> 00:26:01,185
Returned from MIT in '97...
342
00:26:01,435 --> 00:26:03,269
and was immediately hired
by Shinohara Heavy Industries.
343
00:26:03,271 --> 00:26:06,232
Address unknown. Profile unknown.
Criminal record unknown.
344
00:26:06,399 --> 00:26:08,192
Approximately 170cm.
345
00:26:08,693 --> 00:26:12,071
Physical character,
including major illnesses unknown...
346
00:26:12,280 --> 00:26:13,197
How can this be?
347
00:26:13,406 --> 00:26:16,325
Not only Shinohara's personnel computer,
348
00:26:16,659 --> 00:26:18,703
but school, city hall...
349
00:26:19,078 --> 00:26:22,707
and all of his personal records
have been erased.
350
00:26:23,332 --> 00:26:24,632
He's far past the point of suspicion...
351
00:26:24,750 --> 00:26:26,627
Then it's a piece of cake.
352
00:26:27,086 --> 00:26:28,671
Just bust him and bring him in for questioning.
353
00:26:29,088 --> 00:26:32,341
- We can't.
- Can't? Why?
354
00:26:32,425 --> 00:26:36,846
He was sent to the Shinohara line at the Ark...
355
00:26:37,221 --> 00:26:40,933
Five days ago, he jumped into the sea.
356
00:26:41,225 --> 00:26:43,311
His body was never found.
357
00:26:49,150 --> 00:26:50,818
We certainly started a bit late on this.
358
00:26:51,193 --> 00:26:53,946
Just when we started sniffing around HOS...
359
00:26:54,238 --> 00:26:57,491
If we'd only done something earlier...
360
00:26:58,200 --> 00:27:02,705
Oh, well. Bug... program...
361
00:27:03,122 --> 00:27:05,166
Either way it looks like HOS is the culprit.
362
00:27:05,207 --> 00:27:07,209
Now we have to figure out
363
00:27:07,335 --> 00:27:10,421
the big picture, and how Hoba fits in.
364
00:27:10,796 --> 00:27:14,300
We'll leave the investigation of
Hoba to Matsui, and Shinohara...
365
00:27:14,425 --> 00:27:15,468
Why are you making a face?
366
00:27:15,718 --> 00:27:19,347
Then you knew it was HOS all along.
367
00:27:19,639 --> 00:27:23,476
Boy, do I look like a fool, working all night...
368
00:27:23,893 --> 00:27:27,146
We still don't know what triggers the runaway.
369
00:27:27,355 --> 00:27:29,106
I want you to continue with your analysis.
370
00:27:29,315 --> 00:27:30,900
“ Okay?
' YES!
371
00:27:30,983 --> 00:27:35,946
Oh, and this matter should just be
between those of us in this room.
372
00:27:36,322 --> 00:27:38,366
Why's that?
373
00:27:39,825 --> 00:27:43,496
Don't you remember? last month,
we got an order from above.
374
00:27:43,829 --> 00:27:47,583
Shige installed HOS in the Type 98's.
375
00:27:48,417 --> 00:27:51,295
If there's a relation between HOS
and the runaways...
376
00:27:51,587 --> 00:27:54,090
then the 98's are also at risk.
377
00:27:54,298 --> 00:27:56,300
Despite that, if there's a dispatch order,
we have to go.
378
00:27:56,425 --> 00:28:00,096
Revealing this information
would only serve to worry the men.
379
00:28:00,388 --> 00:28:03,265
- I'm going over to Hachioji.
- Pops...
380
00:28:03,641 --> 00:28:06,268
I've got things I wanna check.
381
00:28:06,686 --> 00:28:08,562
I'm not gonna interfere with your investigation.
382
00:28:08,938 --> 00:28:11,857
I'd like to go too, Chief! Please, can I?
383
00:28:12,274 --> 00:28:13,808
I probably don't have to tell you this, but...
384
00:28:13,818 --> 00:28:14,985
I'll behave myself!!!
385
00:28:26,580 --> 00:28:29,375
- Wha'cha doing? Move it!
- All right!
386
00:28:33,754 --> 00:28:36,257
- Are you sure about this?
- They'll be back by tonight.
387
00:28:36,340 --> 00:28:39,218
If we get a dispatch order,
I'll take over the command car.
388
00:28:39,427 --> 00:28:40,386
I don't get it.
389
00:28:40,636 --> 00:28:44,473
He's trying to prove that Shinohara
Industries is involved in this case.
390
00:28:44,640 --> 00:28:46,642
You make him do it.
391
00:28:47,101 --> 00:28:48,394
It's so ironic.
392
00:28:48,519 --> 00:28:50,896
The father's the president of
a major Labor manufacturer...
393
00:28:51,188 --> 00:28:53,482
and the son's in the police Labor unit.
394
00:28:53,524 --> 00:28:56,277
On top of that they're constantly fighting,
like cats and dogs.
395
00:28:56,819 --> 00:28:59,947
But it's up to Shinohara to make the decision.
396
00:29:00,281 --> 00:29:02,700
I don't like forcing people to do anything.
397
00:29:08,330 --> 00:29:12,376
Line 3 and 4, finished.
398
00:29:12,793 --> 00:29:16,046
Main hoist A-F, stand by.
399
00:29:17,423 --> 00:29:21,093
Now that production for
project Babylon is done for awhile...
400
00:29:21,385 --> 00:29:23,345
we're concentrating on export.
401
00:29:23,763 --> 00:29:27,641
We just recently increased production
on this line by 20%.
402
00:29:28,017 --> 00:29:29,435
I see.
403
00:29:30,478 --> 00:29:34,690
You know, even though I see this view
every day, I still feel like I'm dreaming.
404
00:29:35,274 --> 00:29:38,110
Fifty years ago,
we started a small parts factory...
405
00:29:38,360 --> 00:29:41,280
for the occupational force.
406
00:29:41,322 --> 00:29:43,324
Then we grew from vehicle parts
to machine manufacturing.
407
00:29:43,574 --> 00:29:45,242
We started on industrial robot development...
408
00:29:45,493 --> 00:29:47,578
the year Asuma was born.
409
00:29:47,995 --> 00:29:51,040
And now the monsters called Labors
are flowing down the line.
410
00:29:51,290 --> 00:29:54,293
But I'm lost...
411
00:29:54,418 --> 00:29:59,632
I studied a lot, but fifth generation
computer or system engineering...
412
00:30:00,007 --> 00:30:02,551
I just can't handle them.
413
00:30:02,718 --> 00:30:05,012
As a mechanic... I really feel lonely...
414
00:30:05,471 --> 00:30:06,597
I'm just about the same.
415
00:30:07,014 --> 00:30:10,392
Everybody called me a "Vehicle God'.
416
00:30:10,601 --> 00:30:14,438
But when it comes to software
I'm basically a beginner...
417
00:30:14,980 --> 00:30:17,817
There's no way I can compete with
Shige or any of the younger guys...
418
00:30:18,150 --> 00:30:20,361
But Sakaki...
419
00:30:20,444 --> 00:30:24,323
There's no point in fossil engineers
sitting around comforting each other.
420
00:30:24,448 --> 00:30:26,534
It's truth.
421
00:30:27,034 --> 00:30:30,746
No matter how technology develops,
there's one thing that holds true.
422
00:30:31,038 --> 00:30:34,542
As long as the human side,
those who make the machines...
423
00:30:34,708 --> 00:30:36,975
those who maintain the machines,
and those who handle the machines...
424
00:30:37,419 --> 00:30:39,755
don't do anything bad,
the machines won't play foul.
425
00:30:40,339 --> 00:30:43,926
But Jitsuyama, I didn't come here
as the SV2 maintenance squad leader...
426
00:30:44,336 --> 00:30:46,403
meeting the manager of
Shinohara Industries' Hachiouji factory.
427
00:30:46,428 --> 00:30:47,805
I came to speak openly,
428
00:30:48,305 --> 00:30:53,477
as men who spend more time
429
00:30:54,562 --> 00:30:55,813
with machines than with their wives.
430
00:30:56,021 --> 00:30:58,357
Your company's HOS, is it safe?
431
00:30:59,525 --> 00:31:01,318
What are you talking about?
432
00:31:01,402 --> 00:31:04,989
This company's future depends on HOS.
433
00:31:05,364 --> 00:31:06,949
It's been well received everywhere.
434
00:31:07,366 --> 00:31:08,450
As a matter of fact,
435
00:31:08,742 --> 00:31:12,371
Project Babylon's construction time
has been reduced by 30%.
436
00:31:12,454 --> 00:31:14,540
That's not what I'm asking.
437
00:31:17,501 --> 00:31:18,752
How is it?
438
00:31:19,253 --> 00:31:22,590
It's safe. You have my guarantee.
439
00:31:32,141 --> 00:31:34,727
Okay, got the copy is finished.
440
00:31:41,942 --> 00:31:43,652
The master copy of HOS...
441
00:32:10,095 --> 00:32:12,723
E. Hoba...
442
00:32:13,682 --> 00:32:15,142
Jehovah?
443
00:33:00,729 --> 00:33:03,691
It's spreading rapidly!
I don't know the exact rate!
444
00:33:04,066 --> 00:33:05,651
What? We can't do that!
445
00:33:05,818 --> 00:33:09,530
Just do it! Shut down
the main computer!
446
00:33:09,697 --> 00:33:12,700
Did you forget we're connected to
the computers at other factories, too?!
447
00:33:13,659 --> 00:33:14,952
That little twit!
448
00:33:21,291 --> 00:33:23,585
Did that surprise me or what?
449
00:33:23,669 --> 00:33:25,921
Did you leave anything behind that
they could trace back to you?
450
00:33:26,463 --> 00:33:27,464
No way.
451
00:33:27,798 --> 00:33:29,798
But the only people who know
the room's lock's combination...
452
00:33:30,175 --> 00:33:31,385
me and Jitsuyama...
453
00:33:31,719 --> 00:33:33,086
so they'll figure it out sooner or later.
454
00:33:33,262 --> 00:33:35,472
Guess we can't go back there for a while...
455
00:33:35,764 --> 00:33:37,099
But we did get the data we needed.
456
00:33:37,433 --> 00:33:40,102
If something that risky is in the master copy...
457
00:33:40,519 --> 00:33:43,897
then even Shinohara Industries
hasn't broken the protection on HOS.
458
00:33:44,191 --> 00:33:46,625
We have eight thousand Labors lurking
around Tokyo with a suspicious OS...
459
00:33:46,650 --> 00:33:50,904
and God only knows what's in it.
460
00:33:51,155 --> 00:33:52,740
It's bad news alright...
461
00:33:52,823 --> 00:33:56,493
and sooner or later some of
the sharper folks'll start to notice.
462
00:33:56,660 --> 00:33:59,288
Eventually Noa will find out too.
463
00:33:59,830 --> 00:34:01,790
We'd better deal with this quickly.
464
00:34:02,041 --> 00:34:02,750
Yes, sir!
465
00:36:41,700 --> 00:36:43,952
We can see that again...
466
00:36:45,412 --> 00:36:48,165
Oh? We saw it from every room...
467
00:36:48,415 --> 00:36:51,460
but that's pretty common in today's Tokyo...
468
00:36:51,793 --> 00:36:52,878
must be a coincidence.
469
00:36:54,421 --> 00:36:57,507
I still don't get this Hoba guy.
470
00:36:57,883 --> 00:37:01,220
I mean Labor related jobs
have really high salaries, right?
471
00:37:01,678 --> 00:37:04,598
So why did he choose
all these battered apartments;
472
00:37:04,848 --> 00:37:06,892
26 of them in two years?
473
00:37:06,934 --> 00:37:11,230
Don't you think it might be the best way
to keep from being traced?
474
00:37:11,480 --> 00:37:13,398
Buildings about to be demolished...
475
00:37:13,649 --> 00:37:16,485
to make way for redevelopment
are just as good as battered ones.
476
00:37:16,818 --> 00:37:18,862
No neighbors to be interrogated.
477
00:37:18,987 --> 00:37:21,031
If he was that cautious,
478
00:37:21,281 --> 00:37:23,992
then Why'd he leave behind
479
00:37:24,076 --> 00:37:28,121
a change-of-address at city hall?
480
00:37:28,580 --> 00:37:32,000
He've already broken into the computers
of his company and university...
481
00:37:32,376 --> 00:37:34,544
and erased all of his personal data.
482
00:37:35,045 --> 00:37:36,838
As if he were showing off, eh?
483
00:37:39,925 --> 00:37:41,927
Hey, Officers. You through yet?
484
00:37:42,177 --> 00:37:44,137
Oh, thank-you. Sorry about that.
485
00:37:57,943 --> 00:38:01,738
Maybe he wanted to...
486
00:38:02,072 --> 00:38:05,492
show us something.
487
00:38:05,826 --> 00:38:09,329
Show us what? What for?
488
00:38:09,663 --> 00:38:13,709
To find that out, I guess
I'll have to follow our man Hoba's trail.
489
00:38:16,712 --> 00:38:20,966
Matsui, are you sure
we can screw around like this?
490
00:38:21,008 --> 00:38:24,970
The chief won't say anything for a while.
That's the way things always work.
491
00:38:25,345 --> 00:38:27,055
That's what I don't understand!
492
00:38:27,347 --> 00:38:29,099
Us, in the Crime Investigation Division,
493
00:38:29,308 --> 00:38:31,226
working at the request of the Guard Division!
494
00:38:31,601 --> 00:38:33,645
That man, Goto, what is he?
495
00:38:33,854 --> 00:38:37,065
"Razor" Goto.
He's notorious at headquarters.
496
00:38:37,149 --> 00:38:38,692
Then how come...
497
00:38:39,026 --> 00:38:40,861
he's stuck out
in the middle of the reclaimed land?
498
00:38:40,944 --> 00:38:44,740
Cause he was too sharp.
499
00:38:45,949 --> 00:38:47,409
Let's go.
500
00:38:48,160 --> 00:38:49,953
Wait!
501
00:38:57,669 --> 00:39:01,214
This shows the geographical
distribution of the runaways.
502
00:39:02,049 --> 00:39:04,051
They're pretty concentrated alright.
503
00:39:04,384 --> 00:39:07,512
Riverside Redevelopment...
Shinjuku Sub downtown Development...
504
00:39:07,846 --> 00:39:09,890
Ariake Harbor City...
505
00:39:10,182 --> 00:39:14,686
But Shinohara, these areas
always have many Labors.
506
00:39:14,895 --> 00:39:16,813
I thought so too.
507
00:39:17,064 --> 00:39:19,316
This is the distribution of Labors in Tokyo.
508
00:39:20,692 --> 00:39:23,153
I see. Interesting.
509
00:39:23,362 --> 00:39:26,448
There are other areas of concentration...
510
00:39:26,740 --> 00:39:30,619
but the incidents only occurred
in these limited areas.
511
00:39:30,827 --> 00:39:34,664
So there's something in those areas
that triggers the runaways.
512
00:39:34,998 --> 00:39:36,416
But what is it?
513
00:39:36,792 --> 00:39:39,378
I've been inputting anything
and everything that comes to mind...
514
00:39:39,920 --> 00:39:41,505
and searching for a common factor,
515
00:39:41,838 --> 00:39:45,175
but the conditions are vague...
It's just no good...
516
00:39:45,884 --> 00:39:48,261
I wish Shige was here...
517
00:39:49,471 --> 00:39:52,182
Shinohara, why don't you take a break?
518
00:39:52,349 --> 00:39:53,975
You didn't get any sleep again last night.
519
00:39:54,184 --> 00:39:55,602
I can't.
520
00:39:55,894 --> 00:39:58,814
We don't know when our own
Type 98's might start doing something...
521
00:39:59,106 --> 00:40:01,566
Look, just go out and get some fresh air!
522
00:40:02,943 --> 00:40:05,028
Yesterday's dream is today's hope,
523
00:40:05,070 --> 00:40:07,197
and tomorrow's reality.
524
00:40:07,614 --> 00:40:10,033
Making a step towards...
525
00:40:10,700 --> 00:40:12,577
the realization of a fulfilled tomorrow.
526
00:40:12,828 --> 00:40:16,498
Project Babylon.
A challenge for the 21st century!
527
00:40:19,334 --> 00:40:22,504
- Sorry to keep you waiting!
- All right!
528
00:40:23,088 --> 00:40:25,382
One each!
529
00:40:27,759 --> 00:40:28,927
Hey, Asuma.
530
00:40:29,219 --> 00:40:31,179
Why don't you have one?
531
00:40:31,346 --> 00:40:33,014
Oh. A tomato?
532
00:40:33,140 --> 00:40:37,436
Come on. You look like
you need the most vitamins.
533
00:40:37,936 --> 00:40:40,230
Why couldn't you get something gutsier...
534
00:40:44,693 --> 00:40:47,696
What's wrong? I washed them.
535
00:40:49,990 --> 00:40:52,200
Noa... did you...
536
00:40:54,870 --> 00:40:55,996
Come with me!
537
00:40:56,037 --> 00:40:57,330
What is it?
538
00:40:57,539 --> 00:40:59,833
Just come! Say I've got a date with you!
539
00:41:00,167 --> 00:41:01,918
- Wait!
- Come on!
540
00:41:02,085 --> 00:41:03,336
What the hell's this about?
541
00:41:03,753 --> 00:41:08,550
- Drop dead!
- That asshole!
542
00:41:09,968 --> 00:41:13,472
Did you actually get permission to leave?
543
00:41:13,722 --> 00:41:17,267
The chief said get some fresh air!
544
00:41:17,309 --> 00:41:18,727
That's close enough, right?
545
00:41:18,977 --> 00:41:21,813
But we're both still in uniform,
546
00:41:22,022 --> 00:41:24,691
riding double on a scooter, without helmets...
547
00:41:25,108 --> 00:41:26,943
and I still think it's too risky.
548
00:41:27,152 --> 00:41:28,278
Don't worry about it!
549
00:41:28,612 --> 00:41:31,990
I already checked the patrol schedules
for the squad cars.
550
00:41:32,073 --> 00:41:33,700
I'm not talking about that!
551
00:41:33,950 --> 00:41:34,784
What?
552
00:41:34,993 --> 00:41:37,412
I said I'm not talking about that!
553
00:41:37,829 --> 00:41:39,414
Then what are you talking about?
554
00:41:39,623 --> 00:41:41,041
Dammit! Just forget it!
555
00:41:41,166 --> 00:41:42,501
Okay!
556
00:41:47,214 --> 00:41:48,507
Thank you for waiting.
557
00:41:49,049 --> 00:41:52,677
20 inch slop pizza, ethnic style.
558
00:41:53,094 --> 00:41:54,346
Great...
559
00:41:56,306 --> 00:41:59,768
Are you sure about this?
Looks like we're attracting attention.
560
00:42:00,018 --> 00:42:03,063
Relax. Just act natural
and there won't be any problem.
561
00:42:03,271 --> 00:42:07,275
Right. Cheers!
562
00:42:08,443 --> 00:42:12,113
But really, Why'd you suddenly
decide to treat me?
563
00:42:12,531 --> 00:42:14,741
Well, you see...
564
00:42:16,284 --> 00:42:18,286
- By the way, Noa...
- Yes?
565
00:42:19,579 --> 00:42:22,332
How's Alphonse been doing lately?
566
00:42:24,334 --> 00:42:28,380
He's doing great, of course...
Why do you ask?
567
00:42:28,421 --> 00:42:31,174
Just wanted to know...
568
00:42:31,216 --> 00:42:33,927
Alphonse is always doing great...
569
00:42:34,302 --> 00:42:36,388
Sakaki and everyone in the maintenance squad...
570
00:42:36,721 --> 00:42:38,765
take good care of him...
571
00:42:39,140 --> 00:42:41,685
He's been a good boy, and...
572
00:42:42,102 --> 00:42:45,897
and he's doing just great!
He's not gonna run away!
573
00:43:01,538 --> 00:43:03,456
You did hear us, after all...
574
00:43:06,293 --> 00:43:10,338
Tell me...
Alphonse won't run away, right?
575
00:43:10,714 --> 00:43:11,798
I don't know.
576
00:43:12,257 --> 00:43:14,342
I still don't know what triggers the runaway...
577
00:43:14,593 --> 00:43:17,345
The only man who did know is dead...
578
00:43:17,679 --> 00:43:19,973
and we haven't figured it out yet.
579
00:43:20,265 --> 00:43:24,436
Then we can just rewrite the OS!
If HOS isn't online anymore...
580
00:43:24,603 --> 00:43:28,023
Rewriting the OS would have
to be done at the manufacturer...
581
00:43:28,273 --> 00:43:30,900
and to do that we'd have to
fill out the paperwork.
582
00:43:31,276 --> 00:43:33,403
Unless we come up with some proof of what...
583
00:43:33,796 --> 00:43:35,463
causes the runaways,
the brass'll never approve it.
584
00:43:35,488 --> 00:43:39,409
But if we leave them like this
and Alphonse runs away, then...
585
00:43:39,701 --> 00:43:42,871
he'll be destroyed, right?
586
00:43:43,163 --> 00:43:46,374
Like the Labors Ohta and I destroyed...
587
00:43:47,167 --> 00:43:50,920
Noa, just give me a little more time.
588
00:43:51,254 --> 00:43:52,881
I'll find the solution.
589
00:43:56,926 --> 00:44:00,180
"Forward and backup are two-in-one."
590
00:44:00,722 --> 00:44:03,642
"The pilot shall follow
the order of command."
591
00:44:04,142 --> 00:44:06,436
Come on...
592
00:44:06,645 --> 00:44:09,648
Let's eat. It's gonna get cold.
593
00:44:16,446 --> 00:44:19,741
Look, just like Alphonse.
594
00:44:20,158 --> 00:44:24,496
Alphonse 1, the dog I had when I was little.
595
00:44:24,621 --> 00:44:26,998
Oh? Then the present one is the second?
596
00:44:27,415 --> 00:44:31,461
Nope, number 3. The second was a cat.
597
00:44:32,379 --> 00:44:34,339
Hunh? What's he doing?
598
00:44:34,547 --> 00:44:36,424
He must've heard something.
599
00:44:36,591 --> 00:44:40,345
Dogs can hear some sounds that humans can't.
600
00:44:40,762 --> 00:44:43,473
The wind must be whistling somewhere...
601
00:44:44,933 --> 00:44:46,935
Wind whistling...
602
00:44:47,352 --> 00:44:50,438
What's wrong? You look funny...
603
00:44:51,398 --> 00:44:52,899
Wind...
604
00:44:53,983 --> 00:44:55,360
Sound“.
605
00:44:56,361 --> 00:44:58,488
Sounds inaudible to humans...
606
00:45:01,825 --> 00:45:03,743
Noa, I've got to borrow this!
607
00:45:04,077 --> 00:45:05,745
There's something I have to check out, fast!
608
00:45:05,954 --> 00:45:08,998
Borrow? Then how am I
supposed to get back?
609
00:45:09,416 --> 00:45:13,420
And when you get back,
tell the chief to wait for my phone call!
610
00:45:13,753 --> 00:45:14,963
See ya!
611
00:45:15,547 --> 00:45:18,216
Wait! Idiot!
612
00:45:18,383 --> 00:45:21,344
I hate you!
613
00:45:30,645 --> 00:45:32,522
I couldn't get hold of my old man.
614
00:45:33,231 --> 00:45:35,567
The main office wouldn't tell me anything...
615
00:45:35,817 --> 00:45:39,529
and when I phoned home,
they said he hasn't been back for a while.
616
00:45:39,863 --> 00:45:42,198
He's a busy man.
617
00:45:42,407 --> 00:45:44,409
Sorry the place is a mess...
618
00:45:44,451 --> 00:45:46,828
my daughter and her children came over.
619
00:45:47,120 --> 00:45:48,288
Your grandchildren?
620
00:45:48,413 --> 00:45:50,373
I guess beer is out if you're still on duty...
621
00:45:50,457 --> 00:45:52,208
I'll make you some coffee.
622
00:45:52,417 --> 00:45:53,626
Before you do that,
623
00:45:54,002 --> 00:45:58,381
I want to know what sound frequency
triggers the Labor runaways.
624
00:46:04,721 --> 00:46:07,390
The Sumitomo Building at Shinjuku Sub downtown.
625
00:46:07,474 --> 00:46:10,518
The Twin Building at Riverside Park 21.
626
00:46:10,602 --> 00:46:14,230
Both are high rises with a structure
that acts like a giant whistle...
627
00:46:14,564 --> 00:46:17,442
when the wind blows.
628
00:46:17,650 --> 00:46:21,488
The Ariake harp bridge
that connects Daiba and Chiba...
629
00:46:21,863 --> 00:46:25,325
its wire should vibrate,
also making a whistle...
630
00:46:25,408 --> 00:46:27,202
inaudible sounds to humans,
631
00:46:27,452 --> 00:46:30,079
but quite audible
to a Labor's sensitive receptors.
632
00:46:30,371 --> 00:46:33,458
That's what triggered all these recent runaways.
633
00:46:33,875 --> 00:46:37,462
Labor work places are concentrated
in areas of the city...
634
00:46:37,796 --> 00:46:40,507
or in construction sites
where such sounds are easily produced.
635
00:46:40,757 --> 00:46:43,510
Hoba was quite a genius,
choosing low frequency sounds...
636
00:46:43,885 --> 00:46:45,762
to trigger the runaway.
637
00:46:46,054 --> 00:46:49,307
It's no coincidence that he joined Shinohara,
638
00:46:49,641 --> 00:46:51,476
which was behind in the field.
639
00:46:51,518 --> 00:46:53,353
My old man was trying to go up...
640
00:46:53,645 --> 00:46:56,064
against the major corporations
and if possible, monopolize the market...
641
00:46:56,356 --> 00:46:58,733
so he was easily
hooked by HOS - the bait.
642
00:46:58,983 --> 00:47:02,070
Now, we know that how dangerous
that innovation really is.
643
00:47:02,779 --> 00:47:05,824
Just like he wanted,
Labor OS is now dominated by HOS...
644
00:47:06,241 --> 00:47:09,786
and that's what's gonna kill
Shinohara Industries.
645
00:47:10,995 --> 00:47:12,205
That's why I can't reach him.
646
00:47:12,413 --> 00:47:14,214
He realized what HOS is
and he's running all over town.
647
00:47:14,249 --> 00:47:17,085
Asuma, if that's made public now,
Shinohara will be...
648
00:47:17,669 --> 00:47:18,795
Jitsuyama!
649
00:47:21,381 --> 00:47:25,552
If it isn't me, sooner or later
somebody'll reach the same conclusions.
650
00:47:25,885 --> 00:47:30,473
I want you to make
an announcement about the matter.
651
00:47:30,890 --> 00:47:33,726
You don't want to turn
Labors into villains, do you?
652
00:47:34,727 --> 00:47:36,563
"Labor"
653
00:47:55,540 --> 00:47:57,709
Asuma!
654
00:47:58,251 --> 00:48:01,129
Hey, I'm back!
655
00:48:01,462 --> 00:48:03,464
Asuma!
656
00:48:03,673 --> 00:48:06,009
Rejoice Noa!
657
00:48:06,301 --> 00:48:09,262
Your noble sacrifice has been rewarded!
658
00:48:09,721 --> 00:48:11,306
Asuma! Asuma!
659
00:48:19,689 --> 00:48:23,109
Officer Asuma Shinohara.
You're being suspended for two weeks.
660
00:48:23,651 --> 00:48:26,112
I assume you know the reasons.
661
00:48:26,571 --> 00:48:27,530
No, I don't!
662
00:48:27,614 --> 00:48:30,909
I'll spell it out for you: Leaving base
without permission while on standby.
663
00:48:31,200 --> 00:48:34,162
Nearly using blackmail to elicit testimony,
by invading an ordinary citizen's home.
664
00:48:34,412 --> 00:48:36,164
Unauthorized use of a private computer.
665
00:48:36,331 --> 00:48:38,499
Riding double with a colleague,
and without a helmet.
666
00:48:38,708 --> 00:48:41,085
Drinking and driving,
as well as other various traffic violations.
667
00:48:41,377 --> 00:48:42,503
And more to come!
668
00:48:42,629 --> 00:48:44,696
You should be punished
for such a violation of the regulations.
669
00:48:44,923 --> 00:48:46,132
But this is not the time,
670
00:48:46,507 --> 00:48:48,241
and since Chief Goto
strongly petitioned your case...
671
00:48:48,635 --> 00:48:49,736
we'll quietly settle this matter.
672
00:48:50,053 --> 00:48:53,014
You should be grateful to him,
since he's willing to sacrifice himself...
673
00:48:53,598 --> 00:48:55,350
to save his men.
674
00:48:55,600 --> 00:48:56,768
That's all.
675
00:48:56,809 --> 00:48:59,479
I have a question! What's happened to
the Shinohara Heavy Industries case?
676
00:48:59,687 --> 00:49:01,564
That isn't really any of your concern...
677
00:49:02,607 --> 00:49:05,526
but if we just left it at that,
you'd be a wreck.
678
00:49:05,777 --> 00:49:09,364
Generally this is not something
an officer would have anything to do with.
679
00:49:09,697 --> 00:49:12,533
Late last night, the president of
Shinohara Industries filed a report to...
680
00:49:12,659 --> 00:49:17,205
the Ministry of Trade and Industry,
stating that HOS has a major flaw.
681
00:49:17,246 --> 00:49:19,082
Taking the matter quite seriously...
682
00:49:19,332 --> 00:49:23,628
the cabinet held an emergency
meeting early this morning.
683
00:49:23,711 --> 00:49:25,713
They accepted Shinohara's case...
684
00:49:26,297 --> 00:49:28,716
and settled on rewriting HOS
back to conventional OS.
685
00:49:28,925 --> 00:49:32,512
To prevent any unnecessary panic
this process will be carried out...
686
00:49:32,762 --> 00:49:36,683
and described as a rewrite to
a new version of HOS, free of charge.
687
00:49:37,058 --> 00:49:40,019
You're kidding! What about
Shinohara Industries' responsibility!
688
00:49:40,311 --> 00:49:42,605
I'm being punished, and he's getting away!
689
00:49:42,647 --> 00:49:45,066
Isn't it fairer to punish both sides in a fight?
690
00:49:45,483 --> 00:49:47,694
What the hell do you think police are for?
691
00:49:48,277 --> 00:49:50,321
Police investigations aren't used to
support family feuds!
692
00:49:50,697 --> 00:49:53,950
Well, how about that.
You guys knew the truth and were...
693
00:49:54,367 --> 00:49:58,997
dealing under the table the whole time!
694
00:50:04,711 --> 00:50:07,755
He must have figured that it's better to
have admitted the fault himself...
695
00:50:07,880 --> 00:50:11,175
than to have it pointed out by someone else.
696
00:50:11,843 --> 00:50:14,012
The government's more concerned about...
697
00:50:14,262 --> 00:50:18,224
the public turning against Labors
than about Shinohara's responsibility...
698
00:50:18,474 --> 00:50:20,893
Project Babylon is involved,
699
00:50:21,144 --> 00:50:24,355
and if that sinks, so will they.
700
00:50:24,647 --> 00:50:28,443
So they stay silent about Shinohara.
They keep it quiet and cover it up.
701
00:50:28,776 --> 00:50:30,528
That's about it.
702
00:50:30,653 --> 00:50:34,073
Don't get depressed, you did a great job...
703
00:50:34,449 --> 00:50:36,826
We may have all had the data,
704
00:50:37,035 --> 00:50:38,828
but you reached the conclusion by yourself.
705
00:50:39,078 --> 00:50:40,747
Though that last move wasn't so good.
706
00:50:40,788 --> 00:50:45,126
But how did the captain
find out about the scooter ride?
707
00:50:45,334 --> 00:50:49,088
Oh, that? I forced lzumi to spit it out,
and then I informed him.
708
00:50:49,630 --> 00:50:50,757
Chief!
709
00:50:51,758 --> 00:50:53,009
You're tired aren't you?
710
00:50:53,176 --> 00:50:56,471
Well, now you can stop working
and concentrate on the investigation.
711
00:50:56,721 --> 00:50:59,265
Investigation...
Are you still thinking of continuing that?
712
00:50:59,724 --> 00:51:02,018
You're so pessimistic for your age.
713
00:51:02,518 --> 00:51:07,356
Even Shinohara itself doesn't have
a complete grasp on the matter.
714
00:51:07,523 --> 00:51:10,234
If the solution was as simple as a rewrite...
715
00:51:10,818 --> 00:51:13,112
Hoba wouldn't have killed himself so early on.
716
00:51:13,488 --> 00:51:14,864
Don't you agree?
717
00:51:15,198 --> 00:51:19,368
Then... you still believe in
the "Hoba's intentional crime" hypothesis.
718
00:51:19,410 --> 00:51:21,704
What do you think, Shinohara?
719
00:51:22,080 --> 00:51:24,332
I think so too...
720
00:51:24,791 --> 00:51:26,084
Asuma!
721
00:51:26,918 --> 00:51:29,504
He's back!
722
00:51:30,421 --> 00:51:31,506
Shige!
723
00:51:31,798 --> 00:51:33,508
Hello!
724
00:51:34,884 --> 00:51:36,511
What's that costume?
725
00:51:36,761 --> 00:51:39,055
I could ask you the same thing.
What're you doing in street clothes?
726
00:51:39,347 --> 00:51:42,975
Well, this and that happened
and I got suspended for two weeks.
727
00:51:43,017 --> 00:51:46,187
If you'd talked to us beforehand
that may not have happened.
728
00:51:46,562 --> 00:51:49,649
It's the price you pay for
not thinking about teamwork.
729
00:51:49,899 --> 00:51:52,985
Oh? Which button do I have to push
to make you say "teamwork"?
730
00:51:53,361 --> 00:51:54,654
What?
731
00:51:55,029 --> 00:51:59,117
Please, calm down, both of you...
732
00:51:59,700 --> 00:52:01,202
try to honor my safe return...
733
00:52:01,452 --> 00:52:04,831
Oh, Shige, please fill out the form
for program re-writing.
734
00:52:05,164 --> 00:52:07,834
Right! Sorry to put you to work
as soon you get back, but could you?
735
00:52:08,126 --> 00:52:09,752
- Do a rewrite?
- Yeah!
736
00:52:09,877 --> 00:52:12,296
- For the 98?
- Of the OS!
737
00:52:14,006 --> 00:52:17,927
What's the problem?
We can't have HOS aboard!
738
00:52:18,136 --> 00:52:21,639
It's the reason I was killing myself
working... and got suspended...
739
00:52:21,848 --> 00:52:23,891
I never did the rewrite to HOS.
740
00:52:23,933 --> 00:52:26,477
What?! But we got
the order from headquarters...
741
00:52:26,727 --> 00:52:28,688
So, I just pretended to rewrite.
742
00:52:28,980 --> 00:52:30,648
I threw in a dummy activation display...
743
00:52:30,898 --> 00:52:32,900
and sent back the diskette.
744
00:52:32,942 --> 00:52:37,864
Inside is the same old OS.
You didn't have any problems, did you?
745
00:52:38,865 --> 00:52:42,243
I sure was glad when I got the news
over there that HOS was a chancy thing.
746
00:52:42,451 --> 00:52:45,079
But it's all thanks to Sakaki's training.
747
00:52:45,413 --> 00:52:47,456
Even if it was good,
748
00:52:47,999 --> 00:52:50,126
I didn't feel like putting in
some suspicious new HOS.
749
00:52:50,376 --> 00:52:52,837
If anything happened
I'd take full responsibility.
750
00:52:52,962 --> 00:52:55,339
So off I went, secret in my heart.
751
00:52:55,798 --> 00:52:58,467
Well, it sure was a success!
752
00:52:58,843 --> 00:53:00,887
But nobody ever heard about it?
753
00:53:01,554 --> 00:53:06,893
Funny... I told Goto when he called me
international long-distance...
754
00:53:07,018 --> 00:53:08,477
You told the Chief?
755
00:53:08,728 --> 00:53:11,397
In other words,
he knew that if he didn't tell you..
756
00:53:11,981 --> 00:53:14,275
You'd work hard enough to kill yourself.
757
00:53:14,775 --> 00:53:17,236
He's at it again...
758
00:53:17,445 --> 00:53:19,780
Now I know how Noa was feeling earlier...
759
00:53:19,864 --> 00:53:22,617
He's been playing me like a puppet...
760
00:53:22,867 --> 00:53:24,452
That middle-aged weasel...
761
00:53:24,827 --> 00:53:26,287
Poor Asuma...
762
00:53:26,704 --> 00:53:28,915
A curse on him!
763
00:54:37,817 --> 00:54:39,610
"1-3 Eiichi Hoba"
764
00:54:42,780 --> 00:54:43,864
Matsui.
765
00:54:51,706 --> 00:54:52,999
It's in English...
766
00:54:53,582 --> 00:54:56,877
He... heavens... came down...
767
00:54:57,128 --> 00:54:59,714
"He bound the heavens also, and came down,
768
00:55:00,047 --> 00:55:02,800
and darkness was under his feet"
769
00:55:03,259 --> 00:55:05,970
It's one of the psalms in the Old Testament.
770
00:55:07,096 --> 00:55:10,891
It must've been written there by Hoba himself.
771
00:55:10,975 --> 00:55:14,520
But I still can't believe you found
the house where he was born.
772
00:55:14,770 --> 00:55:15,688
It was nothing.
773
00:55:16,063 --> 00:55:18,941
All I did was trace address changes
and that's where I ended up.
774
00:55:18,983 --> 00:55:22,153
But that's it, I can't go any
further... dead end.
775
00:55:24,113 --> 00:55:27,033
That area of town was deserted during the 80s...
776
00:55:27,450 --> 00:55:30,036
when there was
that sharp increase in land prices.
777
00:55:30,119 --> 00:55:33,164
After the National Land Act,
778
00:55:33,622 --> 00:55:35,333
it was forgotten,
779
00:55:35,750 --> 00:55:38,252
like an abandoned land floating in the universe.
780
00:55:39,712 --> 00:55:42,548
But how strange this city is...
781
00:55:42,757 --> 00:55:44,717
As I traced his path,
782
00:55:45,092 --> 00:55:46,302
I started to feel as though...
783
00:55:46,719 --> 00:55:49,930
time were leaving me behind...
784
00:55:50,181 --> 00:55:52,892
What you think of as a familiar sight...
785
00:55:53,100 --> 00:55:55,186
starts to rot away here and there...
786
00:55:55,436 --> 00:55:58,022
you look away for a moment
and when you turn back it's gone.
787
00:55:58,230 --> 00:56:02,109
Gone before you even know what it meant.
788
00:56:02,693 --> 00:56:07,198
In this town, the past is a worthless thing...
789
00:56:07,239 --> 00:56:09,075
The place where we're talking now...
790
00:56:09,909 --> 00:56:12,286
was sea until a little while ago.
791
00:56:12,495 --> 00:56:16,916
And in a few years there'll be
a huge city in front of us.
792
00:56:17,166 --> 00:56:19,168
And then, someday,
793
00:56:19,502 --> 00:56:22,129
that will become the worthless past.
794
00:56:22,463 --> 00:56:25,800
It's like a continual bad joke.
795
00:56:26,175 --> 00:56:30,262
That's probably what Hoba was trying to say...
796
00:56:33,766 --> 00:56:37,520
"Where do we go? What are we?"
797
00:56:37,728 --> 00:56:38,896
What's that?
798
00:56:39,230 --> 00:56:41,982
An inscription which was left on a wall...
799
00:56:42,149 --> 00:56:45,986
by a Viking captain in ancient Europe.
800
00:56:48,656 --> 00:56:51,409
You are a loser! Snap it harder!
801
00:56:51,659 --> 00:56:55,204
- Well...
-Sorry about all this...
802
00:57:03,129 --> 00:57:07,091
Before you go... What's your opinion?
803
00:57:07,133 --> 00:57:11,053
He's it, Goto, no mistake.
804
00:57:11,220 --> 00:57:14,390
But if he's a goner,
805
00:57:14,640 --> 00:57:17,143
then I guess there's not much more
an inspector can do...
806
00:57:17,226 --> 00:57:20,855
Well, I owe you for this one.
I'll make it up to you some day...
807
00:57:21,689 --> 00:57:24,859
A tomato patch, a chicken house,
808
00:57:25,151 --> 00:57:27,194
and the maintenance crews are all out fishing...
809
00:57:27,570 --> 00:57:31,115
do they really call themselves police?
810
00:57:31,198 --> 00:57:33,242
Not police...
811
00:57:33,993 --> 00:57:36,120
More like defenders of justice.
812
00:57:37,913 --> 00:57:40,416
Tell me, do you think
I'm still over-analyzing?
813
00:57:40,583 --> 00:57:41,625
What?
814
00:57:42,001 --> 00:57:43,711
I can't say really...
815
00:57:44,128 --> 00:57:46,380
but I am grateful that the defect was found...
816
00:57:46,881 --> 00:57:48,924
before we actually got the Type O.
817
00:57:49,341 --> 00:57:51,302
I asked Kanuka to do research...
818
00:57:51,719 --> 00:57:53,304
on Hoba's stay at MIT.
819
00:57:53,596 --> 00:57:56,098
While he was there he was called Jehovah.
820
00:57:56,182 --> 00:57:57,183
Jehovah?
821
00:57:57,516 --> 00:57:59,685
That's what they call God in the Old Testament.
822
00:58:00,269 --> 00:58:03,647
It sounds a lot like his real name,
823
00:58:04,064 --> 00:58:06,567
and he was probably smart enough to earn it.
824
00:58:06,984 --> 00:58:08,903
Well, actually there's
a follow-up story to that.
825
00:58:09,153 --> 00:58:11,322
The proper pronunciation is
"Yah-weh" or "Yah-ha-weh".
826
00:58:11,655 --> 00:58:15,159
"Je-ho-va" is an incorrect one that
spread by accident.
827
00:58:16,118 --> 00:58:19,163
When he found that out he was insanely happy.
828
00:58:20,164 --> 00:58:21,874
You know, Shinobu,
829
00:58:22,124 --> 00:58:25,002
I'm starting to feel I understand
the way this Hoba guy thinks.
830
00:58:25,211 --> 00:58:27,630
Looking at those high-rises...
day after day,
831
00:58:28,088 --> 00:58:33,052
wondering what kind of crime...
people committed
832
00:58:34,595 --> 00:58:36,263
"And the Lord came down..."
833
00:58:36,305 --> 00:58:39,850
"to see the city and the tower
which the children of men built."
834
00:58:41,435 --> 00:58:43,145
"Go to, let us go down,"
835
00:58:43,354 --> 00:58:45,648
"and there confound their language,"
836
00:58:45,898 --> 00:58:49,401
"that they may not understand
one another's speech."
837
00:58:51,195 --> 00:58:54,698
"Therefore is the name of it called Babel."
838
00:58:57,868 --> 00:58:59,411
Well, it could be coincidence...
839
00:58:59,495 --> 00:59:01,872
Do you think it's a coincidence that
he chose the Ark...
840
00:59:02,298 --> 00:59:03,265
as the place to kill himself?
841
00:59:03,290 --> 00:59:06,919
If this plan centers on a code
based on the Bible...
842
00:59:07,211 --> 00:59:10,256
there's no way he's going to
pass over a target like Project Babylon.
843
00:59:10,714 --> 00:59:13,092
"Babylon has fallen, has fallen!"
844
00:59:13,425 --> 00:59:16,262
"All the images of its gods
lie shattered on the ground!"
845
00:59:16,345 --> 00:59:18,222
There's more to come.
846
00:59:18,430 --> 00:59:20,558
These are clues left by Hoba himself.
847
00:59:20,891 --> 00:59:23,310
Another example.
He made it a point to leave messages.
848
00:59:23,686 --> 00:59:25,479
All 23 of the places Hoba lived in...
849
00:59:25,729 --> 00:59:29,316
overlap with the three Labor
runaway zones that Asuma pointed out.
850
00:59:29,692 --> 00:59:31,694
Matsui was really puzzled.
851
00:59:31,944 --> 00:59:34,572
He said it was as though Hoba was
asking us to solve the mystery.
852
00:59:34,738 --> 00:59:35,531
A challenge?
853
00:59:35,823 --> 00:59:37,866
He's not that sort of romantic.
854
00:59:38,409 --> 00:59:40,953
He wasn't going up against the police at all.
855
00:59:41,328 --> 00:59:45,082
He had great confidence in his program...
856
00:59:45,457 --> 00:59:49,128
or else he wouldn't have died
before seeing the result.
857
00:59:49,378 --> 00:59:51,505
When he jumped off,
he was probably laughing at us...
858
00:59:51,714 --> 00:59:57,261
No, everybody who lives in this city...
859
00:59:58,846 --> 01:00:01,307
You know,
860
01:00:01,432 --> 01:00:04,852
you look so happy when you talk about Hoba.
861
01:00:05,102 --> 01:00:09,148
That's dangerous... Really?
862
01:00:11,233 --> 01:00:12,943
Anyway, if it's that big a plot,
863
01:00:13,485 --> 01:00:15,362
are you sure those two can handle it?
864
01:00:15,404 --> 01:00:16,822
I think they'll be okay...
865
01:00:26,498 --> 01:00:29,460
I'm sleepy... hungry and worn out.
866
01:00:29,710 --> 01:00:32,463
Okay, input is complete...
867
01:00:35,841 --> 01:00:37,718
Here we go...
868
01:00:42,473 --> 01:00:44,975
Okay... what's the parameter
for the simulation program?
869
01:00:45,225 --> 01:00:49,313
Well, if 10.21 Hz is the right number,
then this is correct...
870
01:00:49,355 --> 01:00:52,608
That's all the damage there'd be?
871
01:00:53,025 --> 01:00:56,862
I feel like I'm dealing blind.
872
01:00:58,072 --> 01:01:00,324
I don't get it...
873
01:01:05,329 --> 01:01:07,706
I know it couldn't end with this little...
874
01:01:08,374 --> 01:01:10,542
What data could be missing?
875
01:01:10,793 --> 01:01:14,421
That inaccessible file in HOS...
876
01:01:14,672 --> 01:01:16,131
If that could be taken apart,
877
01:01:16,382 --> 01:01:19,468
we could prove Goto's theory about Hoba's crime.
878
01:01:19,885 --> 01:01:22,930
Then we could spend
more resources and personnel...
879
01:01:23,305 --> 01:01:24,556
Then it's a Trojan Horse program?
880
01:01:24,598 --> 01:01:26,058
Probably...
881
01:01:26,308 --> 01:01:27,976
That rewrite must've worsened the contamination,
882
01:01:28,477 --> 01:01:29,687
spread it even further...
883
01:01:30,145 --> 01:01:31,563
Such a stupid decision...
884
01:01:31,772 --> 01:01:33,982
Shige! You have a guest!
885
01:01:34,191 --> 01:01:35,442
Yes?
886
01:01:36,902 --> 01:01:40,239
I've brought provisions! How's it going?
887
01:01:40,406 --> 01:01:42,449
It just proved how powerless we are...
888
01:01:43,033 --> 01:01:45,536
That's it? Here, I got a newspaper
889
01:01:45,744 --> 01:01:49,665
Thanks. Let's see how
our international affairs are doing...
890
01:01:50,124 --> 01:01:51,208
Compared to "God",
891
01:01:51,458 --> 01:01:54,962
I feel like a computer-loving little kid...
892
01:01:55,379 --> 01:01:57,214
Noa, could you get me some coffee?
893
01:01:57,464 --> 01:01:59,633
Sounds good.
I only have instant; sorry.
894
01:01:59,842 --> 01:02:01,093
Sure thing.
895
01:02:12,354 --> 01:02:14,106
- Noa, turn on the gas again!
- Huh?
896
01:02:14,314 --> 01:02:15,315
Just do it!
897
01:02:15,399 --> 01:02:17,317
What's this all about?
898
01:02:20,904 --> 01:02:22,489
So what?
899
01:02:32,499 --> 01:02:34,543
- What the...
- The resonance!
900
01:02:35,794 --> 01:02:39,506
There was no point in simulating
the components individually...
901
01:02:39,798 --> 01:02:42,050
if objects vibrate at the same fixed frequency,
902
01:02:42,551 --> 01:02:45,721
they reinforce each other's vibrations!
903
01:02:50,726 --> 01:02:52,853
Not much of a difference.
904
01:02:53,228 --> 01:02:56,440
The low frequency that
initiates the first resonance is too weak.
905
01:02:56,523 --> 01:02:59,193
It has to kick off with something more powerful!
906
01:02:59,526 --> 01:03:01,445
Blow-through structure buildings,
the harp bridge...
907
01:03:01,779 --> 01:03:04,179
iron pipes in construction sites,
air ducts for underground facilities...
908
01:03:04,239 --> 01:03:05,949
There's gotta be something else...
909
01:03:06,283 --> 01:03:07,451
Let's see...
910
01:03:07,659 --> 01:03:10,037
it should be located in some
big open space with no outer walls...
911
01:03:10,496 --> 01:03:13,749
say some multi-level structure...
912
01:03:13,957 --> 01:03:16,543
How could something like that
exist in crowded Tokyo...
913
01:03:30,766 --> 01:03:34,186
The Ark?
How could we have been so blind?
914
01:03:34,478 --> 01:03:37,022
I forgot that I made a copy
at the Hachiouji factory...
915
01:03:37,439 --> 01:03:40,317
Put the Ark into
the wind tunnel simulation programme...
916
01:03:40,609 --> 01:03:43,570
raise the wind speed parameter to infinity...
917
01:03:43,904 --> 01:03:46,615
Hang on! This computer doesn't have
the processing capacity.
918
01:03:49,701 --> 01:03:51,453
Okay, we've got it online!
919
01:03:59,962 --> 01:04:01,463
The data's not coming back, is it?
920
01:04:01,588 --> 01:04:02,631
Here it is!
921
01:04:09,555 --> 01:04:11,723
Wow...
922
01:04:12,891 --> 01:04:14,925
What's the lowest wind velocity
that can set off the reaction?
923
01:04:15,853 --> 01:04:17,855
40 m/second?
924
01:04:18,146 --> 01:04:21,984
You only get that sort of wind
when a Typhoon hits...
925
01:04:30,284 --> 01:04:34,580
Typhoon no 19, is now at
the south west tip of Kei Peninsula...
926
01:04:35,038 --> 01:04:37,958
heading north east at a speed of 25 kph.
927
01:04:38,417 --> 01:04:39,918
It will hit Tokyo early tomorrow morning.
928
01:04:40,294 --> 01:04:41,837
The typhoon's air pressure is 950 bar...
929
01:04:42,254 --> 01:04:47,509
and within 20 km of its center
wind speeds are over 40 m/second...
930
01:04:47,718 --> 01:04:49,428
That's it! We've heard enough!
931
01:04:49,595 --> 01:04:52,598
This is all just a theory!
932
01:04:53,390 --> 01:04:56,727
And I heard that this simulation
was programmed by...
933
01:04:56,768 --> 01:05:00,147
a suspended officer and the maintenance crew.
934
01:05:00,689 --> 01:05:03,817
Do you really expect us to take it seriously?
935
01:05:04,610 --> 01:05:06,153
According to the Meteorological Agency...
936
01:05:06,403 --> 01:05:10,282
Typhoon #19 will strike the city
early the next morning.
937
01:05:10,490 --> 01:05:12,784
We don't have time for
additional testing of the program.
938
01:05:13,201 --> 01:05:14,703
You say it's only an unproven theory...
939
01:05:14,912 --> 01:05:20,083
but it's a fact that we have
no evidence to deny it either.
940
01:05:21,293 --> 01:05:23,727
When the Typhoon reaches Tokyo,
its winds will cause the Ark to vibrate...
941
01:05:24,254 --> 01:05:26,721
That will stimulate the low-frequency...
howling of the numerous high-rises
942
01:05:26,798 --> 01:05:29,198
which will itself induce the whirring
of the buildings in downtown Tokyo.
943
01:05:29,301 --> 01:05:33,805
And 8000 Labors situated all over
the metropolis will become runaways...
944
01:05:34,222 --> 01:05:38,185
What will result need not be mentioned.
945
01:05:38,435 --> 01:05:41,730
Labors aren't just located in
the redevelopments in the city center,
946
01:05:41,772 --> 01:05:44,232
but also in the Geo-front construction
site 100 meters underground.
947
01:05:44,399 --> 01:05:48,779
Also Labors are operating
inside some nuclear reactors.
948
01:05:49,821 --> 01:05:52,658
If the simulation results become reality...
949
01:05:52,866 --> 01:05:53,659
I'd like to know...
950
01:05:53,742 --> 01:05:56,411
who would take responsibility...
951
01:05:56,828 --> 01:05:58,789
and how, for not preventing
the crime beforehand.
952
01:05:58,830 --> 01:06:00,874
Please tell me!
953
01:06:02,125 --> 01:06:03,210
Goto.
954
01:06:03,377 --> 01:06:07,547
The city-wide OS rewrite
has been completed.
955
01:06:07,839 --> 01:06:11,843
Even if Eiichi Hoba's crime existed,
956
01:06:12,177 --> 01:06:14,888
it is now quite irrelevant, don't you think?
957
01:06:15,305 --> 01:06:18,809
HOS is still being analyzed
with the assistance of MIT...
958
01:06:19,018 --> 01:06:20,619
but it's true nature
has not yet been determined.
959
01:06:20,644 --> 01:06:23,647
The experts agree that it may still be...
960
01:06:24,064 --> 01:06:26,817
hiding in the Labors' memories...
961
01:06:27,067 --> 01:06:29,695
in that case it is reasonable
to assume that any Labors...
962
01:06:30,028 --> 01:06:33,198
that came in contact with HOS
are still contaminated.
963
01:06:33,740 --> 01:06:35,242
Wait for the Typhoon to hit?
964
01:06:35,534 --> 01:06:37,285
Chop down the high-rises?
965
01:06:37,536 --> 01:06:39,663
Dismantle all 8000 Labors?
966
01:06:39,788 --> 01:06:41,373
Or...
967
01:06:41,873 --> 01:06:45,669
You have only four choices.
Your decision please.
968
01:06:47,587 --> 01:06:51,049
From early tomorrow
until the typhoon has passed...
969
01:06:51,299 --> 01:06:54,469
activation of all Labors within city limits
will be prohibited.
970
01:06:54,678 --> 01:06:58,390
Labor production lines
and repair facilities will be shut down.
971
01:06:58,807 --> 01:07:01,174
We will request aid from the fire
department and the defense ministry...
972
01:07:01,601 --> 01:07:04,396
as well as neighboring prefectures.
973
01:07:04,896 --> 01:07:05,772
That is all.
974
01:07:07,065 --> 01:07:10,652
Chief, there's a possibility that
deactivated Labors...
975
01:07:10,694 --> 01:07:13,613
may start up by themselves due to
the effects of the low frequency noise.
976
01:07:13,822 --> 01:07:16,700
Did you forget about the episode
with the JSDF prototype Labor...
977
01:07:16,783 --> 01:07:17,784
Goto!
978
01:07:18,035 --> 01:07:21,288
What was that?
I never received such a report.
979
01:07:21,621 --> 01:07:23,081
Then I have one more question.
980
01:07:23,248 --> 01:07:24,916
Will you knock it off?
981
01:07:26,001 --> 01:07:28,420
If it's caused by a Typhoon,
982
01:07:28,587 --> 01:07:32,841
I don't really see how
anyone should be held responsible...
983
01:07:33,050 --> 01:07:35,510
I mean it's done by a Typhoon...
984
01:07:38,138 --> 01:07:40,974
Of course.
If it's an act of God, it can't be helped...
985
01:07:41,016 --> 01:07:42,434
Chief!
986
01:07:43,977 --> 01:07:46,813
Assistant Inspector Goto,
returning to the station.
987
01:07:48,273 --> 01:07:49,566
What did he mean?
988
01:07:49,775 --> 01:07:52,778
As he said, it can't be helped
if it's an act of God.
989
01:07:52,944 --> 01:07:56,323
Afterwards, if Hoba's crime can be proven, fine.
990
01:07:56,656 --> 01:08:00,410
If not, let it go as the Typhoon's fault.
991
01:08:00,744 --> 01:08:03,955
If the cat gets let out of the bag,
the Captain'll take the fall.
992
01:08:04,289 --> 01:08:05,791
The old snake.
993
01:08:06,208 --> 01:08:07,125
Poor Captain...
994
01:08:07,334 --> 01:08:09,419
We're the poor ones.
995
01:08:09,711 --> 01:08:12,547
If Hoba's crime can't be proved,
we'll be criminals.
996
01:08:12,672 --> 01:08:14,091
Want out?
997
01:08:14,549 --> 01:08:16,676
No. If I'm gonna regret it anyway,
998
01:08:16,802 --> 01:08:18,303
better something done than left undone.
999
01:08:18,637 --> 01:08:19,763
No turning back now.
1000
01:08:24,601 --> 01:08:26,561
I won't be back for awhile.
1001
01:08:26,770 --> 01:08:28,105
Follow Shinobu's orders until then.
1002
01:08:28,522 --> 01:08:29,523
Roger!
1003
01:08:31,817 --> 01:08:33,985
What's gonna happen?
1004
01:08:34,486 --> 01:08:36,655
We're gonna destroy the Ark!
1005
01:08:41,827 --> 01:08:43,703
After insulating the memory bank
and the cockpit,
1006
01:08:43,954 --> 01:08:45,205
get on with the water-proofing.
1007
01:08:45,747 --> 01:08:46,548
We don't have much time!
1008
01:08:46,581 --> 01:08:48,792
Boss! The floats are here!
1009
01:08:48,834 --> 01:08:50,836
Okay, let group 3 handle it!
1010
01:08:50,919 --> 01:08:52,921
As the crews finish their current jobs
I'll send them down!
1011
01:08:53,255 --> 01:08:56,341
I got the okay! Bring out the riot gun too!
1012
01:08:56,591 --> 01:09:00,720
We got the experimental explosive
shells, right? Load them into cartridges!
1013
01:09:01,054 --> 01:09:02,889
What? But that's too risky...
1014
01:09:03,306 --> 01:09:04,474
Do it!
1015
01:09:04,766 --> 01:09:07,936
Typhoon #19 is continuing on course.
It is still heading north east,
1016
01:09:08,186 --> 01:09:11,398
and will hit the Kanto area in...
1017
01:09:12,149 --> 01:09:15,443
Yes! The storm is coming!
1018
01:09:16,069 --> 01:09:17,988
We'll have to purge the platforms
1019
01:09:18,405 --> 01:09:19,030
with the emergency fire systems after all...
1020
01:09:19,197 --> 01:09:21,408
Then the occupation of
the control center is the key...
1021
01:09:21,992 --> 01:09:24,911
Give me the file on the security robots...
1022
01:09:25,662 --> 01:09:26,913
Labors are set up...
1023
01:09:47,434 --> 01:09:52,063
Attaching the floats to the trailers'll be
done in a couple hours...
1024
01:09:52,564 --> 01:09:55,150
By the way, how did you get hold of
that monster anti-Labor rifle?
1025
01:09:55,692 --> 01:09:58,862
I begged for one from
the paratroop unit in Kasumigaura.
1026
01:09:59,112 --> 01:10:00,906
When I mentioned the prototype Labor incident...
1027
01:10:01,364 --> 01:10:02,949
they rented me one immediately.
1028
01:10:03,283 --> 01:10:04,784
I'm going over to Narita airport now.
1029
01:10:05,076 --> 01:10:07,996
We may have to fight every Labor on the Ark,
1030
01:10:08,038 --> 01:10:10,123
so I called in a secret weapon...
1031
01:10:10,415 --> 01:10:12,375
Yes, I mean HER.
1032
01:10:22,844 --> 01:10:24,471
- Sight seeing?
- No.
1033
01:10:28,183 --> 01:10:29,017
Combat.
1034
01:10:46,368 --> 01:10:48,578
Let the air in!
1035
01:10:56,795 --> 01:10:59,631
There's nothing more for me to say.
1036
01:10:59,881 --> 01:11:03,510
The Ark should be totally empty
after the evacuation order...
1037
01:11:03,760 --> 01:11:05,053
so fight as much as you like!
1038
01:11:37,085 --> 01:11:40,213
Are you sure?
You can still call them back!
1039
01:11:40,755 --> 01:11:42,132
What if the operation is successful...
1040
01:11:42,590 --> 01:11:44,634
but you still can't prove Hoba's crime?
1041
01:11:44,884 --> 01:11:47,053
Then we're criminals.
1042
01:11:47,220 --> 01:11:51,933
But if we don't do anything,
and there's a disaster?
1043
01:11:52,183 --> 01:11:54,602
Then we're criminals again.
Which do you prefer?
1044
01:11:56,229 --> 01:11:58,106
And besides, there was no choice to begin with.
1045
01:11:58,273 --> 01:12:01,234
If they fail, the bay area will be devastated.
1046
01:12:01,401 --> 01:12:07,073
We can't predict how much damage
will actually be...
1047
01:12:07,824 --> 01:12:10,035
If they succeed,
1048
01:12:10,243 --> 01:12:13,705
then project Babylon will be crippled
by the loss of the Ark.
1049
01:12:14,039 --> 01:12:16,833
Either way we lose.
1050
01:12:17,167 --> 01:12:19,336
Probably the real fight ended
1051
01:12:19,586 --> 01:12:22,255
when Hoba jumped.
1052
01:12:22,589 --> 01:12:24,090
Don't you agree?
1053
01:12:24,132 --> 01:12:25,717
And you still want to do this?
1054
01:12:25,967 --> 01:12:28,136
You really don't have
the right character to be in the police...
1055
01:12:28,470 --> 01:12:31,097
I really feel sorry that you always
end up getting the short end of the stick.
1056
01:12:31,514 --> 01:12:32,974
Where are you going?
1057
01:12:33,183 --> 01:12:35,518
We did get silent approval from headquarters...
1058
01:12:35,977 --> 01:12:38,646
but if they raise hell on the Ark...
1059
01:12:38,938 --> 01:12:43,234
the Maritime Safety Agency and
the Harbors Bureau won't keep quiet.
1060
01:12:43,485 --> 01:12:46,196
I'll go over there and buy some time.
1061
01:12:46,571 --> 01:12:48,823
This's a job for the chief.
1062
01:12:49,282 --> 01:12:50,825
- Goto...
- Yes?
1063
01:12:51,076 --> 01:12:52,744
No, nothing...
1064
01:12:52,952 --> 01:12:54,788
Then, please take care of
the rescue arrangements.
1065
01:13:14,182 --> 01:13:17,268
There it is! 500 meters ahead! The Ark!
1066
01:13:58,226 --> 01:14:00,687
Doesn't the atmosphere feel Evil?
1067
01:14:00,895 --> 01:14:03,273
Just like a shrine of Idols.
1068
01:14:03,731 --> 01:14:06,401
An appropriate grave for a man
who assumed the name of the Lord.
1069
01:14:06,484 --> 01:14:08,778
Listen, as long as they don't get too close,
1070
01:14:09,320 --> 01:14:10,587
guard robots aren't much of a concern.
1071
01:14:10,905 --> 01:14:12,115
But there's far too many of them,
1072
01:14:12,198 --> 01:14:15,869
so avoid combat as much as possible!
We only need the control center.
1073
01:14:16,161 --> 01:14:18,997
Ohta, take the point!
Noa, bring up the rear!
1074
01:14:19,664 --> 01:14:21,166
We'll run all the way!
1075
01:14:21,374 --> 01:14:23,168
Charge!
1076
01:14:31,509 --> 01:14:35,388
Come on you worthless hunks of junk!
I'll rip you apart!
1077
01:15:01,206 --> 01:15:02,999
Five to the rear...
1078
01:15:03,208 --> 01:15:05,293
Eight... They keep coming!
1079
01:15:05,752 --> 01:15:07,003
Go!
1080
01:15:10,298 --> 01:15:11,257
Wait up!
1081
01:15:11,424 --> 01:15:12,467
Move it!
1082
01:15:20,475 --> 01:15:22,227
I told you to avoid combat!
1083
01:15:22,519 --> 01:15:24,062
We did, as much as possible.
1084
01:15:24,270 --> 01:15:26,064
Quick response based on the situation!
1085
01:15:26,231 --> 01:15:30,318
The situation is changing all the time!
1086
01:15:31,236 --> 01:15:33,363
At any rate, conserve ammo!
1087
01:15:33,404 --> 01:15:35,073
We don't know what's up there!
1088
01:15:35,323 --> 01:15:36,407
Roger!
1089
01:15:57,095 --> 01:15:58,429
There it is!
1090
01:16:09,315 --> 01:16:10,358
Move it!
1091
01:16:10,733 --> 01:16:12,819
He's so rough...
1092
01:16:13,278 --> 01:16:16,281
If we don't hurry this place
is gonna be flooded with security robots!
1093
01:16:16,656 --> 01:16:18,283
Start up the emergency routines!
1094
01:16:18,491 --> 01:16:20,660
That'll shut off the security automatically!
1095
01:16:23,997 --> 01:16:25,999
Okay, here we go...
1096
01:16:27,417 --> 01:16:29,752
This will sounded the alarm back on land.
1097
01:16:29,877 --> 01:16:31,337
Well then let's see
1098
01:16:31,379 --> 01:16:34,090
if we'll be dangerous criminals
or heroes by the time...
1099
01:16:34,257 --> 01:16:37,343
when the Maritime Safety people get here.
1100
01:16:37,844 --> 01:16:39,137
We have until the weather clears.
1101
01:16:42,473 --> 01:16:45,268
Can you hear me?
I've deactivated the security systems.
1102
01:16:45,310 --> 01:16:48,479
Roger! Will stand guard!
1103
01:16:50,481 --> 01:16:53,276
Okay, let's take this thing apart!
1104
01:16:53,401 --> 01:16:54,611
- Wait!
- What?
1105
01:16:54,861 --> 01:16:56,154
A Person!
1106
01:16:56,404 --> 01:16:58,406
There's somebody in sub control
on the top level!
1107
01:16:58,656 --> 01:16:59,907
What?
1108
01:17:02,285 --> 01:17:05,413
It's no mistake. See? It's moving...
1109
01:17:15,715 --> 01:17:18,301
- It can't be...
- But he's supposed to be dead,
1110
01:17:18,593 --> 01:17:19,927
Hoba's ghost?!
1111
01:17:20,094 --> 01:17:23,431
Or some sort of trap. Can you get me
into communication with the sub control?
1112
01:17:23,473 --> 01:17:27,185
Can't. The sub control isn't in use...
1113
01:17:27,560 --> 01:17:29,103
It has to be powered up from there.
1114
01:17:29,354 --> 01:17:30,813
Someone has to go up and check...
1115
01:17:31,064 --> 01:17:35,234
But the time! The Typhoon's about to hit!
1116
01:17:41,991 --> 01:17:43,660
Noa! Listen up!
1117
01:17:43,868 --> 01:17:46,120
- What is it?
- We've got a problem.
1118
01:17:46,371 --> 01:17:49,082
There's a possibility that someone's
still here, in the top floor sub control.
1119
01:17:49,415 --> 01:17:52,585
A file cross-check says it's Eiichi Hoba.
1120
01:17:53,586 --> 01:17:55,380
It's a trap for sure!
1121
01:17:55,588 --> 01:17:57,507
But somebody's still up there.
1122
01:17:57,757 --> 01:17:59,509
Noa, will you go?
1123
01:17:59,676 --> 01:18:00,843
Why Me?
1124
01:18:01,094 --> 01:18:02,470
It's too dangerous without a Labor...
1125
01:18:02,720 --> 01:18:04,430
and delicate decision-making
might be needed.
1126
01:18:04,889 --> 01:18:05,807
Ohta can't handle it!
1127
01:18:06,015 --> 01:18:07,433
What?
1128
01:18:07,558 --> 01:18:10,436
Go! I'll support you from here...
1129
01:18:13,398 --> 01:18:17,402
Forward and backup
are two-in-one, right?
1130
01:18:17,443 --> 01:18:19,529
And one more thing!
We don't have much time,
1131
01:18:19,862 --> 01:18:21,364
so we'll proceed with the original plan
at the same time!
1132
01:18:21,406 --> 01:18:23,199
What?
1133
01:18:30,540 --> 01:18:32,625
I heard HOS's true nature was confirmed.
1134
01:18:33,418 --> 01:18:34,585
Oh, Chief Nagumo...
1135
01:18:35,461 --> 01:18:38,256
Yeah, we got a call from MIT...
1136
01:18:38,548 --> 01:18:41,134
saying that they'd finally dissected the file.
1137
01:18:41,551 --> 01:18:43,594
- So what's the verdict?
- We hit the jackpot.
1138
01:18:43,928 --> 01:18:46,639
A virus was planted in HOS.
1139
01:18:46,889 --> 01:18:48,474
It invades the backup memory to start off...
1140
01:18:48,641 --> 01:18:53,604
then it changes its name and
gets into every available space possible.
1141
01:18:54,063 --> 01:18:56,733
There's no doubt that any computer...
1142
01:18:57,358 --> 01:18:59,777
that comes in contact with HOS
will be contaminated.
1143
01:19:00,236 --> 01:19:01,946
By morning there's gonna be
one hell of a mess...
1144
01:19:02,196 --> 01:19:05,116
MIT has already started programming a vaccine,
1145
01:19:05,616 --> 01:19:07,201
but I wonder if it'll do the trick...
1146
01:19:07,535 --> 01:19:09,454
If only we'd known this half a day earlier,
1147
01:19:09,704 --> 01:19:11,539
they wouldn't have had to go by themselves...
1148
01:19:11,622 --> 01:19:13,791
We can't even send in reinforcements...
1149
01:19:14,000 --> 01:19:17,628
But this did prove Goto's theory...
1150
01:19:18,045 --> 01:19:19,547
At least now we can arrange the rescue.
1151
01:19:19,589 --> 01:19:20,840
Wait a sec!
1152
01:19:21,591 --> 01:19:25,595
You said HOS or any computers
that came in contact with it, right?
1153
01:19:26,679 --> 01:19:30,016
What about the Ark's main computer?
They're using it for the purge!!
1154
01:19:33,644 --> 01:19:39,484
D level, block 5, 30 seconds until purge.
1155
01:19:39,942 --> 01:19:45,615
All personnel working in
this block evacuate immediately.
1156
01:20:02,924 --> 01:20:04,592
D-5 block is purged.
1157
01:20:04,926 --> 01:20:07,345
Alphonse is moving from D-6 to D-7.
1158
01:20:07,428 --> 01:20:10,014
Get ready for the next one.
Code for D-7?
1159
01:20:10,223 --> 01:20:12,433
FPD-00207.
1160
01:20:12,725 --> 01:20:14,560
Why can't we wait until
she goes up to the next level,
1161
01:20:14,936 --> 01:20:16,813
and then drop the entire floor?
1162
01:20:17,063 --> 01:20:19,023
If the Ark loses too much weight at once,
1163
01:20:19,482 --> 01:20:21,567
it'll become dangerously unstable.
1164
01:20:21,776 --> 01:20:24,612
It's ok. If we drop the open blocks first,
1165
01:20:25,071 --> 01:20:27,448
it should eliminate
much of the resonance effect.
1166
01:20:27,698 --> 01:20:28,825
What's it like outside?
1167
01:20:29,575 --> 01:20:33,204
Wind velocity 35... now it's up to 36!
1168
01:20:33,454 --> 01:20:34,747
D-7, here we go!
1169
01:20:34,872 --> 01:20:39,961
D level, block 7 is purged.
1170
01:21:39,228 --> 01:21:41,689
Next! Code for E-2!
1171
01:21:42,857 --> 01:21:45,067
As... Asuma! Look!
1172
01:21:45,735 --> 01:21:48,821
Blocks 3,5 and 7 of D level,
and all of C level!
1173
01:21:48,946 --> 01:21:51,282
They're flooded with runaway Labors!
1174
01:21:51,824 --> 01:21:54,994
What? But the wind
isn't over 40m per second yet!
1175
01:21:55,286 --> 01:21:57,371
Either the simulation overlooked something...
1176
01:21:57,705 --> 01:22:00,708
or the purging has worsened the effect!
1177
01:22:02,835 --> 01:22:06,797
Come on, you scrapheaps!
I'll waste all of you!
1178
01:22:07,298 --> 01:22:08,507
Hiromi! What's going on?
1179
01:22:08,674 --> 01:22:11,344
Runaway Labors are piling up
at the other end of the bridge.
1180
01:22:11,677 --> 01:22:13,679
Ohta charged in just now.
1181
01:22:13,721 --> 01:22:14,847
What about Kanuka?
1182
01:22:15,056 --> 01:22:17,016
She left. She said
she was gonna look for a weapon.
1183
01:22:17,266 --> 01:22:18,684
What do we do?
1184
01:22:18,893 --> 01:22:21,062
Could it be that she's...
1185
01:22:21,520 --> 01:22:28,527
Boot okay. System normal.
Type-O stand by.
1186
01:22:31,781 --> 01:22:34,116
Kanuka, don't! The Type-O is too risky!
1187
01:22:34,450 --> 01:22:36,784
Don't worry, I'm using a system disk
where the virus has been isolated.
1188
01:22:36,869 --> 01:22:39,163
Assuming all goes well
I should be able to control it.
1189
01:22:39,413 --> 01:22:41,123
But what if the virus has hidden somewhere...
1190
01:22:41,332 --> 01:22:43,709
Then this Labor will be a threat
whether I use it or not!
1191
01:22:43,834 --> 01:22:46,921
Besides, Ohta won't be able to
hold them all off on his own.
1192
01:22:47,129 --> 01:22:49,507
I'm willing to take the gamble.
Clancy out!
1193
01:23:06,857 --> 01:23:08,150
Noa! Can you hear me?!
1194
01:23:08,359 --> 01:23:09,527
The situation is changed!
1195
01:23:09,819 --> 01:23:11,779
The runaways have started
earlier than estimated!
1196
01:23:11,862 --> 01:23:15,825
We don't have much time left,
so proceed at full speed! That's all!
1197
01:23:15,908 --> 01:23:17,034
Thanks for telling me...
1198
01:24:45,873 --> 01:24:46,916
Birds?
1199
01:25:13,859 --> 01:25:16,320
The wind velocity outside is now
over 40m per second!
1200
01:25:16,695 --> 01:25:17,696
We can't wait any longer!
1201
01:25:17,988 --> 01:25:19,824
Noa! Answer me! Noa!
1202
01:25:20,574 --> 01:25:22,910
The lD's around a raven's leg...
1203
01:25:23,577 --> 01:25:26,163
Just report your conclusions!
Is there anybody up there?!
1204
01:25:26,413 --> 01:25:30,167
No! Nobody's here!
1205
01:25:36,507 --> 01:25:38,467
It's not accepting any input...
1206
01:25:39,426 --> 01:25:41,929
The main computer was contaminated too?
1207
01:25:42,680 --> 01:25:46,142
Control room, please respond!
1208
01:25:47,101 --> 01:25:50,896
Runaway Labors are increasing!
There's so many of them...
1209
01:25:51,689 --> 01:25:54,191
I can't hold them off
if they start crossing the bridge!
1210
01:25:54,483 --> 01:25:56,318
Please hurry up with that purge!
1211
01:26:00,447 --> 01:26:03,993
There's gotta be something...
some way...
1212
01:26:07,163 --> 01:26:09,039
There should be
a backup manual ignition system...
1213
01:26:09,456 --> 01:26:14,170
something that blows away all the block
joints without the computer relay!
1214
01:26:16,130 --> 01:26:19,466
But how do we get to the ignition point
while we're stuck in this mess?!
1215
01:26:19,758 --> 01:26:20,509
Just deal with it!
1216
01:26:26,765 --> 01:26:28,184
The top level of the main shaft,
1217
01:26:29,143 --> 01:26:30,936
right under sub control...
1218
01:26:31,187 --> 01:26:33,939
Good thing the police stresses
the value of human life.
1219
01:26:34,398 --> 01:26:35,941
Bingo, and just in time!
1220
01:26:36,734 --> 01:26:37,985
It's right under Moe's feet!
1221
01:26:40,196 --> 01:26:43,282
Take that!
1222
01:27:11,810 --> 01:27:13,062
The Type-O?!
1223
01:27:26,033 --> 01:27:26,909
My God...
1224
01:27:37,044 --> 01:27:38,754
Ohta! Kanuka!
1225
01:27:39,046 --> 01:27:41,340
We're gonna start purging the entire floor!
1226
01:27:41,632 --> 01:27:43,467
Get back to the command center!
1227
01:27:43,926 --> 01:27:45,886
Ohta! Answer me!
1228
01:27:56,397 --> 01:28:00,067
30 seconds after ignition,
the entire floor should purge!
1229
01:28:00,401 --> 01:28:03,153
I don't know what'll happen when
the Ark loses that much weight at once!
1230
01:28:03,320 --> 01:28:07,241
Listen Noa, don't move away
from there after you ignite it, alright?!
1231
01:28:09,743 --> 01:28:11,161
Answer me Noa!
1232
01:28:11,287 --> 01:28:12,496
Roger!
1233
01:28:15,582 --> 01:28:16,583
Ignition!
1234
01:28:20,129 --> 01:28:21,547
Ignition confirmed!
1235
01:28:40,733 --> 01:28:41,859
Kanuka“.
1236
01:31:01,623 --> 01:31:03,417
Asuma!
1237
01:31:04,001 --> 01:31:06,044
Shinshi!
1238
01:31:06,295 --> 01:31:07,796
Kanuka!
1239
01:31:09,256 --> 01:31:11,216
Hiromi!
1240
01:31:11,341 --> 01:31:13,469
Ohta!
1241
01:31:16,221 --> 01:31:18,765
Somebody answer me!
1242
01:31:26,273 --> 01:31:27,357
Ohta...
1243
01:31:42,498 --> 01:31:45,209
Ow... Hell of an experience...
1244
01:31:52,841 --> 01:31:56,345
Noa, don't! Kanuka is aboard that thing!
1245
01:32:13,487 --> 01:32:14,446
Kanuka! Kanuka!
1246
01:32:14,655 --> 01:32:19,952
Answer me Kanuka!
1247
01:32:21,578 --> 01:32:23,372
Get out of your vehicle and run Noa!
1248
01:32:23,789 --> 01:32:25,823
There's no way you can
beat this thing in hand-to-hand combat!
1249
01:32:25,874 --> 01:32:28,835
But can't you stop it?!
What about the activation disk?!
1250
01:32:29,044 --> 01:32:29,795
I used it...
1251
01:32:30,087 --> 01:32:31,880
and reset the computer, but it's still moving!
1252
01:32:32,214 --> 01:32:34,925
Probably the virus entered the S-RAM
for pattern study,
1253
01:32:35,425 --> 01:32:37,094
and that must be adjusting the program!
1254
01:32:37,427 --> 01:32:38,762
Where's the S-RAM?!
1255
01:32:38,929 --> 01:32:40,931
Behind the neck,
same as in the Type-98!
1256
01:32:46,895 --> 01:32:48,355
Gotcha!
1257
01:33:03,412 --> 01:33:06,373
Noa! Run!
You can't win with a Type-98!
1258
01:33:23,640 --> 01:33:25,017
Noa!
1259
01:34:15,651 --> 01:34:16,652
Eat it!
1260
01:34:18,487 --> 01:34:20,989
STOP!
1261
01:34:40,759 --> 01:34:42,803
Noa!
1262
01:34:47,099 --> 01:34:51,520
I did it...
1263
01:35:01,029 --> 01:35:04,199
Yeah! We did it!
01:18:10,436
Go! I'll support you from here...
1264
01:18:13,398 --> 01:18:17,402
Forward and backup
are two-in-one, right?
1265
01:18:17,443 --> 01:18:19,529
And one more thing!
We don't have much time,
1266
01:18:19,862 --> 01:18:21,364
so we'll proceed with the original plan
at the same time!
1267
01:18:21,406 --> 01:18:23,199
What?
1268
01:18:30,540 --> 01:18:32,625
I heard HOS's true nature was confirmed.
1269
01:18:33,418 --> 01:18:34,585
Oh, Chief Nagumo...
1270
01:18:35,461 --> 01:18:38,256
Yeah, we got a call from MIT...
1271
01:18:38,548 --> 01:18:41,134
saying that they'd finally dissected the file.
1272
01:18:41,551 --> 01:18:43,594
- So what's the verdict?
- We hit the jackpot.
1273
01:18:43,928 --> 01:18:46,639
A virus was planted in HOS.
1274
01:18:46,889 --> 01:18:48,474
It invades the backup memory to start off...
1275
01:18:48,641 --> 01:18:53,604
then it changes its name and
gets into every available space possible.
1276
01:18:54,063 --> 01:18:56,733
There's no doubt that any computer...
1277
01:18:57,358 --> 01:18:59,777
that comes in contact with HOS
will be contaminated.
1278
01:19:00,236 --> 01:19:01,946
By morning there's gonna be
one hell of a mess...
1279
01:19:02,196 --> 01:19:05,116
MIT has already started programming a vaccine,
1280
01:19:05,616 --> 01:19:07,201
but I wonder if it'll do the trick...
1281
01:19:07,535 --> 01:19:09,454
If only we'd known this half a day earlier,
1282
01:19:09,704 --> 01:19:11,539
they wouldn't have had to go by themselves...
1283
01:19:11,622 --> 01:19:13,791
We can't even send in reinforcements...
1284
01:19:14,000 --> 01:19:17,628
But this did prove Goto's theory...
1285
01:19:18,045 --> 01:19:19,547
At least now we can arrange the rescue.
1286
01:19:19,589 --> 01:19:20,840
Wait a sec!
1287
01:19:21,591 --> 01:19:25,595
You said HOS or any computers
that came in contact with it, right?
1288
01:19:26,679 --> 01:19:30,016
What about the Ark's main computer?
They're using it for the purge!!
1289
01:19:33,644 --> 01:19:39,484
D level, block 5, 30 seconds until purge.
1290
01:19:39,942 --> 01:19:45,615
All personnel working in
this block evacuate immediately.
1291
01:20:02,924 --> 01:20:04,592
D-5 block is purged.
1292
01:20:04,926 --> 01:20:07,345
Alphonse is moving from D-6 to D-7.
1293
01:20:07,428 --> 01:20:10,014
Get ready for the next one.
Code for D-7?
1294
01:20:10,223 --> 01:20:12,433
FPD-00207.
1295
01:20:12,725 --> 01:20:14,560
Why can't we wait until
she goes up to the next level,
1296
01:20:14,936 --> 01:20:16,813
and then drop the entire floor?
1297
01:20:17,063 --> 01:20:19,023
If the Ark loses too much weight at once,
1298
01:20:19,482 --> 01:20:21,567
it'll become dangerously unstable.
1299
01:20:21,776 --> 01:20:24,612
It's ok. If we drop the open blocks first,
1300
01:20:25,071 --> 01:20:27,448
it should eliminate
much of the resonance effect.
1301
01:20:27,698 --> 01:20:28,825
What's it like outside?
1302
01:20:29,575 --> 01:20:33,204
Wind velocity 35... now it's up to 36!
1303
01:20:33,454 --> 01:20:34,747
D-7, here we go!
1304
01:20:34,872 --> 01:20:39,961
D level, block 7 is purged.
1305
01:21:39,228 --> 01:21:41,689
Next! Code for E-2!
1306
01:21:42,857 --> 01:21:45,067
As... Asuma! Look!
1307
01:21:45,735 --> 01:21:48,821
Blocks 3,5 and 7 of D level,
and all of C level!
1308
01:21:48,946 --> 01:21:51,282
Th
1309
01:21:52,305 --> 01:21:58,627
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
102634
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.