All language subtitles for Knight Rider Season 3 (1984)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:23,123 --> 00:00:24,488 Oh, God! Stop! 1 00:00:24,791 --> 00:00:26,315 [engine roaring] 2 00:00:27,027 --> 00:00:28,494 (officer) Freeze. Hands in the air. 3 00:00:28,561 --> 00:00:31,189 l know what you're thinking, but it wasn't me. 4 00:00:31,931 --> 00:00:34,422 Slow down! Mandy, l'm barely touching the pedal! 5 00:00:34,501 --> 00:00:35,968 (Devon) KARR was KITT's prototype... 6 00:00:36,036 --> 00:00:38,027 with all of KITT's capabilities. 7 00:00:39,072 --> 00:00:41,302 (KARR) I wouldn't move, Mr. Miles. 8 00:00:41,441 --> 00:00:42,840 A fortune in gold. 9 00:00:46,613 --> 00:00:48,877 (KARR) Goodbye, Michael Knight. 10 00:00:48,948 --> 00:00:50,381 More power, KlTT! 11 00:00:50,817 --> 00:00:52,148 [engine revving] 12 00:01:05,098 --> 00:01:07,293 (male narrator) Knight Rider, a shadowy flight... 13 00:01:07,367 --> 00:01:10,200 into the dangerous world of a man... 14 00:01:10,270 --> 00:01:12,101 who does not exist. 15 00:01:19,779 --> 00:01:21,747 Michael Knight, a young loner... 16 00:01:21,815 --> 00:01:24,477 on a crusade to champion the cause of the innocent... 17 00:01:24,551 --> 00:01:26,712 the helpless, the powerless... 18 00:01:26,786 --> 00:01:29,983 in a world of criminals who operate above the law. 19 00:02:12,031 --> 00:02:13,396 [seagulls cawing] 20 00:02:23,209 --> 00:02:24,437 (John) You know, back in the '50s... 21 00:02:24,511 --> 00:02:27,309 a guy found some Spanish doubloons near here after a big storm. 22 00:02:27,380 --> 00:02:30,042 Yeah. Well, l bet he retired to Tahiti. 23 00:02:30,116 --> 00:02:31,174 Not only that... 24 00:02:31,251 --> 00:02:33,481 but his girlfriend opened up a new bikini shop. 25 00:02:33,553 --> 00:02:35,020 No! John! No! 26 00:02:35,588 --> 00:02:36,612 No! 27 00:02:36,823 --> 00:02:38,222 [exclaiming] 28 00:02:39,125 --> 00:02:41,218 Hold it. Where-- To the sharks. 29 00:02:41,761 --> 00:02:44,958 Get back. Get back. Get back. Get out of here. 30 00:02:45,965 --> 00:02:47,364 Okay, okay. 31 00:02:49,402 --> 00:02:51,461 [metal detector beeping] 32 00:02:51,604 --> 00:02:52,832 [sighing] 33 00:02:56,609 --> 00:02:58,474 [beeps accelerating] 34 00:03:07,854 --> 00:03:09,617 Hello, Tahiti. 35 00:03:10,156 --> 00:03:11,589 Hey, wait. 36 00:03:13,793 --> 00:03:15,658 Hey! Come here. 37 00:03:16,496 --> 00:03:18,862 What is it? Look at this thing. 38 00:03:21,734 --> 00:03:23,361 (Mandy) Bye-bye, Tahiti. 39 00:03:25,905 --> 00:03:28,499 Don't be so sure. This thing looks brand new. 40 00:03:29,642 --> 00:03:33,203 John, this isn't Spanish doubloons. lt's somebody's car. 41 00:03:38,918 --> 00:03:40,909 Come on, let's go get the truck. 42 00:03:43,790 --> 00:03:45,690 (Mandy) Wait, wait! Come on. 43 00:03:45,959 --> 00:03:48,325 [KARR humming] Slow down. Wait a minute. 44 00:03:49,262 --> 00:03:51,355 [car honking] 45 00:03:52,632 --> 00:03:54,361 (KITT) Honking in a tunnel. 46 00:03:54,434 --> 00:03:56,766 Really, Michael, I fail to see the point. 47 00:03:56,836 --> 00:03:59,031 KlTT, it's an American tradition. 48 00:03:59,105 --> 00:04:01,198 Like raising your hands on a roller coaster. 49 00:04:01,274 --> 00:04:04,209 Unsafe, unsound behavior, if you ask me. 50 00:04:04,744 --> 00:04:06,678 Now that you mention it, l didn't. 51 00:04:06,746 --> 00:04:10,147 KlTT, relax, will you? lt's been a long trip, pal. 52 00:04:10,416 --> 00:04:12,907 ln about an hour or so, you'll be back home with Bonnie... 53 00:04:12,986 --> 00:04:14,783 for a little tender loving care. 54 00:04:14,854 --> 00:04:17,516 My remote monitors seem to be malfunctioning. 55 00:04:18,224 --> 00:04:19,748 They look fine to me. 56 00:04:19,859 --> 00:04:20,883 [KlTT buzzing] 57 00:04:20,960 --> 00:04:24,020 Contrary to popular belief, looks aren't everything. 58 00:04:24,097 --> 00:04:27,794 I'm picking up some very unusual signals from up the coast. 59 00:04:28,268 --> 00:04:31,999 Michael, someone is broadcasting on our private carrier frequency. 60 00:04:32,071 --> 00:04:34,198 Wait a minute. That's not supposed to be possible. 61 00:04:34,274 --> 00:04:36,242 It must be a problem in calibration. 62 00:04:36,309 --> 00:04:40,268 That's what worries me. That's not supposed to be possible, either. 63 00:04:40,346 --> 00:04:41,438 [beeping] 64 00:04:43,449 --> 00:04:44,780 Okay, easy. 65 00:04:46,486 --> 00:04:48,044 [motor revving] 66 00:04:50,089 --> 00:04:51,078 [beeps] 67 00:04:52,558 --> 00:04:53,752 Come on! 68 00:04:54,127 --> 00:04:55,219 [creaking] 69 00:04:56,095 --> 00:04:58,586 The clutch is burning out. Come on, a little bit more! 70 00:04:58,665 --> 00:04:59,723 All right. 71 00:05:00,333 --> 00:05:01,698 [engine grinding] 72 00:05:02,068 --> 00:05:03,865 [beeping] 73 00:05:04,237 --> 00:05:05,568 The clutch! 74 00:05:21,854 --> 00:05:22,980 Wow. 75 00:05:23,623 --> 00:05:25,215 How did that start? 76 00:05:25,658 --> 00:05:27,922 l don't know. lt just did. 77 00:05:28,561 --> 00:05:29,721 Whoa. 78 00:05:41,040 --> 00:05:42,166 John! 79 00:05:51,718 --> 00:05:54,016 (John) Man, you won't believe this dash. 80 00:05:59,826 --> 00:06:00,918 [KARR humming] 81 00:06:00,993 --> 00:06:02,654 Mandy, l'm gonna drive it into town. 82 00:06:02,729 --> 00:06:05,163 John, what happens if somebody comes back? 83 00:06:05,231 --> 00:06:07,131 Tell them you're a hitchhiker. 84 00:06:07,734 --> 00:06:10,601 Mandy, we're saving the car, not stealing it. 85 00:06:11,537 --> 00:06:13,903 Come on, get in. Okay. 86 00:06:40,099 --> 00:06:41,225 [screaming] 87 00:06:42,368 --> 00:06:45,166 Slow down! Mandy, l'm barely touching the pedal! 88 00:06:52,812 --> 00:06:54,643 Voice command, are you ready? 89 00:06:57,483 --> 00:07:01,146 l can't believe this. You've got the whole world at your fingertips. 90 00:07:02,622 --> 00:07:03,714 Music. 91 00:07:16,235 --> 00:07:18,999 l bet George Lucas drives one of these things. 92 00:07:24,110 --> 00:07:25,202 How we doing? 93 00:07:25,278 --> 00:07:26,802 You just asked me that. 94 00:07:26,879 --> 00:07:29,814 We're getting closer. The signal is progressively stronger. 95 00:07:29,882 --> 00:07:30,940 Good. 96 00:07:31,217 --> 00:07:34,050 When we get close enough, l want you to triangulate the source. 97 00:07:34,120 --> 00:07:36,179 Convert the impulse into a visual. 98 00:07:36,255 --> 00:07:37,779 We should be close enough now. 99 00:07:37,857 --> 00:07:39,381 All right, let's find out. 100 00:07:39,459 --> 00:07:40,949 [electronic buzzing] 101 00:07:41,494 --> 00:07:45,021 Okay, see if it's moving or not. Give me an overlay of the area. 102 00:07:45,097 --> 00:07:46,121 [beeping] 103 00:07:46,199 --> 00:07:47,598 It's moving. 104 00:07:48,534 --> 00:07:49,762 l noticed. 105 00:07:49,836 --> 00:07:51,633 You're worried, aren't you? 106 00:07:51,704 --> 00:07:53,569 lt's probably nothing, KlTT. 107 00:07:53,973 --> 00:07:55,736 l just want to make sure. 108 00:08:11,591 --> 00:08:13,388 Well, l'll see you tonight. 109 00:08:13,793 --> 00:08:16,387 l have a political science exam to study for. 110 00:08:16,462 --> 00:08:19,898 Oh, yeah. Explain Libya in 25 words or less. l forgot. 111 00:08:20,199 --> 00:08:22,064 Don't do that. lt's important to me. 112 00:08:22,134 --> 00:08:23,897 l know and l'm sorry. 113 00:08:25,771 --> 00:08:26,931 John. 114 00:08:27,507 --> 00:08:29,532 l'll turn the car in, l promise. 115 00:08:31,744 --> 00:08:33,405 Bye. See you. 116 00:08:42,021 --> 00:08:44,421 Hey, radical car, dude. 117 00:08:46,926 --> 00:08:48,450 Radical shorts. 118 00:08:49,262 --> 00:08:50,695 Bye. Bye. 119 00:09:01,340 --> 00:09:02,329 Music. 120 00:09:13,386 --> 00:09:15,479 [beeps accelerating] 121 00:09:16,255 --> 00:09:17,950 (KITT) Michael, it's gone. 122 00:09:18,624 --> 00:09:20,558 Plot us an intersecting course. 123 00:09:20,626 --> 00:09:23,186 l'm going to temporarily shut down our signal just in case. 124 00:09:23,262 --> 00:09:24,593 In case of what? 125 00:09:24,664 --> 00:09:27,861 ln case whatever it is, is also tracking us. 126 00:09:34,707 --> 00:09:36,641 Where were you when l was 1 7? 127 00:09:38,477 --> 00:09:42,436 l thought the days when a hot car would make me feel good again were over. 128 00:09:42,882 --> 00:09:44,281 Guess l was wrong. 129 00:09:46,352 --> 00:09:48,286 l'm gonna hate to have to give you up, slick. 130 00:09:48,354 --> 00:09:49,582 [beeping] 131 00:09:49,655 --> 00:09:51,020 (KARR) Then don't. 132 00:09:53,459 --> 00:09:54,824 [exclaiming] 133 00:10:03,302 --> 00:10:05,293 Okay, what is this? A joke? 134 00:10:05,371 --> 00:10:06,838 Or a tape recorder? 135 00:10:07,840 --> 00:10:10,707 ls Allen Funt gonna pop up and say, ''Smile, you're on Candid Camera''? 136 00:10:10,776 --> 00:10:12,403 Who's Allen Funt? 137 00:10:13,412 --> 00:10:14,879 Hey, what is this? 138 00:10:16,549 --> 00:10:18,414 You're a car, and cars don't talk. 139 00:10:18,484 --> 00:10:20,645 Correct, I am not a car. 140 00:10:20,853 --> 00:10:23,549 I am the Knight Automated Roving Robot... 141 00:10:23,623 --> 00:10:26,114 the first in a bold new experiment. 142 00:10:26,459 --> 00:10:28,290 You may call me KARR. 143 00:10:28,461 --> 00:10:32,329 Speech is actually the least remarkable of my functions. 144 00:10:32,498 --> 00:10:33,624 Get in. 145 00:10:33,699 --> 00:10:36,190 Let me show you what I can really do. 146 00:10:36,268 --> 00:10:38,361 You're a bold new experiment, huh? 147 00:10:40,506 --> 00:10:41,996 l think that's terrific. 148 00:10:42,074 --> 00:10:43,564 Personally, l'm not a bold new experiment. 149 00:10:43,643 --> 00:10:45,235 l think you'd be happier with somebody else. 150 00:10:45,311 --> 00:10:48,178 John, the days of feeling good aren't over. 151 00:10:48,247 --> 00:10:52,445 Not for someone who still dreams. Not for someone like you. 152 00:10:52,852 --> 00:10:55,685 Think of me as the genie in the magic lamp. 153 00:10:55,888 --> 00:10:57,822 What am l supposed to be, Aladdin? 154 00:10:57,890 --> 00:10:59,551 If you choose. 155 00:11:13,673 --> 00:11:17,837 As you can see, terrain doesn't hamper my performance. 156 00:11:18,411 --> 00:11:21,505 I am designed for virtually every condition. 157 00:11:23,616 --> 00:11:25,345 l don't believe it. 158 00:11:26,185 --> 00:11:28,153 l don't believe any of this. 159 00:11:29,655 --> 00:11:31,919 Forget belief systems. 160 00:11:32,091 --> 00:11:36,858 Forget the perimeters of rational thinking as it so smugly is called. 161 00:11:37,396 --> 00:11:40,593 Feel, my friend. Feel. 162 00:11:42,868 --> 00:11:44,768 [tires screeching] 163 00:11:52,878 --> 00:11:54,277 [exclaims] 164 00:11:56,315 --> 00:11:57,907 [siren wailing] 165 00:12:07,326 --> 00:12:10,989 All right, let's try one more time. Go back to surveillance mode. 166 00:12:11,097 --> 00:12:12,587 [electronic beeping] 167 00:12:13,199 --> 00:12:15,064 (KITT) According to my projections... 168 00:12:15,134 --> 00:12:17,967 the source should be here within seconds, Michael. 169 00:12:20,573 --> 00:12:22,336 [beeps accelerating] 170 00:12:32,485 --> 00:12:34,476 Michael! Got you, pal. Let's go! 171 00:12:41,961 --> 00:12:45,658 Michael, that can't be KARR. We destroyed KARR two years ago. 172 00:12:45,731 --> 00:12:47,722 Then who or what is that? 173 00:12:47,967 --> 00:12:49,525 But I saw him explode. 174 00:12:49,702 --> 00:12:52,102 You saw him explode. l know. 175 00:12:53,739 --> 00:12:55,866 All right, give me a visual on the license plate. 176 00:12:55,941 --> 00:12:57,101 Good idea. 177 00:12:59,912 --> 00:13:01,140 [gasps] 178 00:13:01,313 --> 00:13:03,304 So much for wishful thinking. 179 00:13:04,083 --> 00:13:06,176 Hey, it's okay. You can slow down. 180 00:13:07,153 --> 00:13:08,984 Come on, it's okay now. 181 00:13:09,054 --> 00:13:11,420 (KARR) They must have picked up my sonar. 182 00:13:11,490 --> 00:13:12,582 Damn! 183 00:13:14,960 --> 00:13:15,984 Oh, God! Stop! 184 00:13:16,061 --> 00:13:17,460 [truck honking] 185 00:13:17,530 --> 00:13:18,827 Where are the brakes? 186 00:13:18,898 --> 00:13:21,696 Manual override. Press Turbo Boost. 187 00:13:23,068 --> 00:13:24,695 [whooshing] 188 00:13:40,252 --> 00:13:41,617 Are we clear to Turbo? 189 00:13:41,687 --> 00:13:43,587 (KITT) The risk factor is too high. 190 00:13:43,656 --> 00:13:45,055 [tires screeching] 191 00:13:45,124 --> 00:13:46,648 [siren wailing] 192 00:13:48,160 --> 00:13:49,821 (officer) Freeze. Hands in the air. 193 00:13:49,895 --> 00:13:52,193 l know what you're thinking, but it wasn't me. 194 00:13:52,264 --> 00:13:54,858 Check the license plate. The guy you're after is getting away. 195 00:13:54,934 --> 00:13:55,992 Right. 196 00:13:56,068 --> 00:13:58,559 Put the hands on the roof of that car, now. 197 00:14:12,685 --> 00:14:14,346 (Michael) Thanks for the bail, Devon. 198 00:14:14,420 --> 00:14:16,684 You know how KlTT hates impound yards. 199 00:14:16,755 --> 00:14:19,087 (Devon) It's hard to believe that KARR is back. 200 00:14:19,158 --> 00:14:21,353 (Michael) Yeah, he's back, all right. 201 00:14:21,660 --> 00:14:24,595 And from what we've seen, he looks meaner than ever. 202 00:14:24,930 --> 00:14:27,626 l'm gonna need you and Bonnie up here as soon as possible. 203 00:14:27,700 --> 00:14:29,600 We leave within the hour. Oh, Michael? 204 00:14:29,668 --> 00:14:31,397 Yeah. Be careful. 205 00:14:31,704 --> 00:14:34,901 I don't want any nose-to-nose encounters with that machine... 206 00:14:34,974 --> 00:14:38,034 until Bonnie's had a chance to beef up KITT's weaponry. 207 00:14:38,244 --> 00:14:42,078 KARR was KITT's prototype, designed and built by Wilton Knight... 208 00:14:42,181 --> 00:14:44,308 with all of KITT's capabilities. 209 00:14:44,383 --> 00:14:45,782 l got you. 210 00:14:47,152 --> 00:14:49,746 KlTT, l want to reconstruct the triangulation. 211 00:14:49,822 --> 00:14:53,349 l want to find out where KARR came from and, if possible, who's helping him. 212 00:14:53,425 --> 00:14:55,154 (KITT) Right away, Michael. 213 00:14:56,328 --> 00:14:58,353 Tidepools at the beach, Michael. 214 00:15:10,342 --> 00:15:12,401 Give me a reading on these tracks, will you, pal? 215 00:15:12,478 --> 00:15:13,604 (KITT) Right away. 216 00:15:13,679 --> 00:15:16,580 The tread configuration is virtually identical to mine, Michael. 217 00:15:16,649 --> 00:15:17,980 It must be KARR's. 218 00:15:18,050 --> 00:15:21,019 I'm also picking up a heavy vehicle having traction problems. 219 00:15:21,086 --> 00:15:23,452 lt's like somebody tried to raise KARR... 220 00:15:23,656 --> 00:15:25,556 with a four-wheeler or a tow truck. 221 00:15:25,624 --> 00:15:27,023 Affirmative. 222 00:15:27,960 --> 00:15:31,726 You know, after two years in the salt water, he's got to be draining some fluids. 223 00:15:31,797 --> 00:15:33,389 Anything on the surface? 224 00:15:33,465 --> 00:15:34,932 [electronic beeping] 225 00:15:35,167 --> 00:15:37,761 There are faint signs of turbine fuel. 226 00:15:38,237 --> 00:15:40,398 Good. Let's see where they go. 227 00:15:41,373 --> 00:15:42,772 [engine starting] 228 00:15:56,956 --> 00:15:58,617 [car door opening] 229 00:15:58,691 --> 00:16:00,386 [car door closing] 230 00:16:08,000 --> 00:16:09,695 [KARR humming] 231 00:16:10,869 --> 00:16:12,962 Okay, that's it. You said no cops. 232 00:16:14,139 --> 00:16:16,073 You can stay here tonight, then you're on your own. 233 00:16:16,141 --> 00:16:19,577 (KARR) I don't understand. I thought we were friends. 234 00:16:19,645 --> 00:16:23,547 My circuitry needs repairs, and I want to alter my appearance. 235 00:16:23,615 --> 00:16:26,106 I can reward you handsomely for your help. 236 00:16:26,518 --> 00:16:27,746 No, thanks. 237 00:16:28,387 --> 00:16:31,151 Oh, no hard feelings though. lt was fun. 238 00:16:32,191 --> 00:16:34,989 For a while there, l felt like l was a kid again. 239 00:16:35,294 --> 00:16:39,060 l felt like a.... l felt like a teenager with the hottest car in town. 240 00:16:42,401 --> 00:16:44,665 Trouble is l'm not a teenager anymore. 241 00:16:44,737 --> 00:16:46,466 Got responsibilities. 242 00:16:47,306 --> 00:16:48,739 l got plans. 243 00:16:49,942 --> 00:16:51,273 Got a job. 244 00:16:51,343 --> 00:16:54,278 (KARR) You repair boats for $4 an hour. 245 00:16:54,346 --> 00:16:57,213 You weren't complaining back there on the beach when l towed you out. 246 00:16:57,282 --> 00:17:01,412 Nor am I complaining now. Just pointing out what should be obvious. 247 00:17:01,954 --> 00:17:03,421 And what is that? 248 00:17:03,489 --> 00:17:04,854 You need me. 249 00:17:05,090 --> 00:17:06,990 I meant what I said earlier. 250 00:17:07,226 --> 00:17:10,787 You may not be Aladdin, but I am the genie. 251 00:17:10,929 --> 00:17:14,160 I can make all your dreams come true. 252 00:17:16,668 --> 00:17:17,965 Thanks, anyway. 253 00:17:18,037 --> 00:17:19,470 As you wish. 254 00:17:23,509 --> 00:17:25,443 You in the habit of leaving trucks at the beach? 255 00:17:25,511 --> 00:17:26,535 What? 256 00:17:26,612 --> 00:17:28,375 You want your own business one of these days... 257 00:17:28,447 --> 00:17:30,813 you can't be leaving trucks at the beach. 258 00:17:31,283 --> 00:17:32,716 Where's your brains, kid? 259 00:17:32,785 --> 00:17:36,448 l can't believe it. l'm sorry, Eddie. Things just been a little weird for me lately. 260 00:17:36,522 --> 00:17:37,750 Hey, how was the doctor? 261 00:17:37,823 --> 00:17:39,518 l don't know. l didn't ask him. 262 00:17:39,591 --> 00:17:41,252 Funny. You gonna live? 263 00:17:41,527 --> 00:17:43,620 Only my batteries know for sure. 264 00:17:43,962 --> 00:17:47,159 lf l die tomorrow, and this place goes into probate, you'll never get it. 265 00:17:47,232 --> 00:17:49,666 $10,000 down and it's yours today. 266 00:17:49,868 --> 00:17:50,994 [KARR humming] 267 00:17:51,070 --> 00:17:54,233 Eddie, I don't have that kind of money and you know it. 268 00:17:58,911 --> 00:18:00,310 (KARR) A pacemaker. 269 00:18:00,579 --> 00:18:02,479 Well, well, well. 270 00:18:16,261 --> 00:18:17,455 (KITT) This is it, Michael. 271 00:18:17,529 --> 00:18:21,932 The trail's becoming too faint to follow, but it appears KARR paused here. 272 00:18:22,734 --> 00:18:24,565 Maybe we'll get lucky. 273 00:18:28,674 --> 00:18:31,040 All right, go to full surveillance, pal. 274 00:18:46,125 --> 00:18:48,025 [inaudible] 275 00:19:00,005 --> 00:19:01,836 [inaudible] 276 00:19:13,485 --> 00:19:15,680 [inaudible] 277 00:19:19,825 --> 00:19:21,554 (Michael) I'm looking for a black T-top... 278 00:19:21,627 --> 00:19:23,151 that was in the area yesterday. 279 00:19:23,228 --> 00:19:24,695 Did you happen to see a car like that? 280 00:19:24,763 --> 00:19:27,254 (Mandy) l don't.... l don't think so. No. 281 00:19:28,600 --> 00:19:30,465 lf you did, l need to know. 282 00:19:30,836 --> 00:19:32,326 Look, it's not just another car. 283 00:19:32,404 --> 00:19:35,373 lt's very important. lt's potentially very dangerous. 284 00:19:35,974 --> 00:19:38,875 Look, if it makes any difference, this can be confidential. 285 00:19:38,944 --> 00:19:41,071 l'm sorry, l haven't seen anything. 286 00:19:41,513 --> 00:19:43,378 Dorothy, is that you? 287 00:19:44,183 --> 00:19:45,548 No, it's me. 288 00:19:45,617 --> 00:19:46,948 [stammers] 289 00:19:47,019 --> 00:19:48,043 (Mandy) Hi. 290 00:19:48,120 --> 00:19:49,109 (John) Hi. 291 00:19:49,254 --> 00:19:51,415 l'll just.... l'll just be a minute. 292 00:19:53,158 --> 00:19:56,685 l really don't have anything more to say. 293 00:19:57,062 --> 00:19:58,427 All right. 294 00:19:58,497 --> 00:20:01,261 You can reach me at this number in case the car turns up. 295 00:20:01,333 --> 00:20:03,858 Or in case you happen to remember something. 296 00:20:08,907 --> 00:20:10,602 What was all that about? 297 00:20:10,842 --> 00:20:12,366 That black car. 298 00:20:12,844 --> 00:20:15,312 You promised me that you were gonna turn it in. 299 00:20:15,380 --> 00:20:17,245 l said l wasn't gonna keep it. 300 00:20:17,316 --> 00:20:20,717 All l did was take it for a little ride. Quit making such a big deal about it. 301 00:20:20,786 --> 00:20:21,844 lt's over. 302 00:20:21,920 --> 00:20:23,888 [telephone ringing] 303 00:20:24,122 --> 00:20:25,680 (Mandy) Endless Summer. 304 00:20:25,757 --> 00:20:27,349 John? Who's this? 305 00:20:29,294 --> 00:20:30,488 [stammers] 306 00:20:30,829 --> 00:20:32,729 Yeah. Right away. 307 00:20:33,765 --> 00:20:36,563 lt's the hospital. Eddie just had a heart attack. 308 00:20:45,177 --> 00:20:47,737 l can have KlTT back from the Foundation by this time tomorrow. 309 00:20:47,813 --> 00:20:50,577 Twenty-four hours we don't have to install a laser that won't work. 310 00:20:50,649 --> 00:20:52,139 Now, l'm sorry, Bonnie. No. 311 00:20:52,217 --> 00:20:54,378 We tried the laser last time KARR got loose. 312 00:20:54,453 --> 00:20:57,616 l've been working on some modifications. l can double its penetration. 313 00:20:57,689 --> 00:20:59,350 Michael, what choice do we have? 314 00:20:59,424 --> 00:21:02,257 l can't risk sending you and KlTT out without some kind of an edge. 315 00:21:02,327 --> 00:21:04,557 l appreciate your concern, l really do. 316 00:21:04,630 --> 00:21:08,361 But l had KlTT trace the salt water damage to KARR's Alpha circuits. 317 00:21:08,433 --> 00:21:12,369 lf he gets those parts and he repairs them, it's only going to be a matter of hours... 318 00:21:12,437 --> 00:21:14,803 before his other systems are up to full strength. 319 00:21:14,873 --> 00:21:18,070 So, while we're experimenting with modified lasers here... 320 00:21:18,143 --> 00:21:22,079 he will be making himself fully operational. We cannot let that happen. 321 00:21:24,016 --> 00:21:26,644 Look, if ever we needed to act as a team, it's right now. 322 00:21:26,718 --> 00:21:30,347 You go back in the Foundation, you finish the laser, and you bring it back. 323 00:21:30,422 --> 00:21:32,754 As soon as you call, l'll bring KlTT in for installation. 324 00:21:32,824 --> 00:21:35,224 Until then, l gotta keep the pressure on. 325 00:21:36,061 --> 00:21:37,255 Bonnie. 326 00:21:41,933 --> 00:21:43,366 (Devon) Any leads on the human factor? 327 00:21:43,435 --> 00:21:46,768 No, not yet. But l had KlTT generate a list of all the outlets... 328 00:21:46,838 --> 00:21:49,204 for the components KARR will be needing. 329 00:21:49,474 --> 00:21:51,374 (Devon) l'll alert local law enforcement. 330 00:21:51,443 --> 00:21:55,539 Michael, do what you need to do, but please be careful. 331 00:21:55,614 --> 00:21:56,706 Right. 332 00:21:56,782 --> 00:21:58,716 lf anything happens to KlTT.... 333 00:21:58,817 --> 00:22:00,250 Love you, too. 334 00:22:15,400 --> 00:22:17,868 (John) Eddie, come on, is that all he said? 335 00:22:18,036 --> 00:22:19,901 l mean, you almost die and all they can say is... 336 00:22:19,971 --> 00:22:23,099 ''l'm sorry, but the battery in your pacemaker went bad''? 337 00:22:23,375 --> 00:22:26,173 ''Unexplained malfunction.'' That's what they said. 338 00:22:27,612 --> 00:22:29,307 Kind of makes you think. 339 00:22:29,448 --> 00:22:32,849 Makes you realize just how many things you've never done. 340 00:22:34,353 --> 00:22:38,221 l'm getting out, John. Everything l got's for sale as of now. 341 00:22:38,423 --> 00:22:41,824 You want the shop, you got it. The deal of your lifetime. 342 00:22:42,361 --> 00:22:46,730 $5,000 down, interest-only payments for.... Till you get on your feet. 343 00:22:46,898 --> 00:22:48,525 Eddie, l'm broke. 344 00:22:49,301 --> 00:22:51,997 l mean, you keep talking to me like l got money. 345 00:22:52,871 --> 00:22:55,169 lf l had the money, you'd have a deal. 346 00:22:57,042 --> 00:23:00,273 l just hate to see you let this one slip through your fingers. 347 00:23:00,345 --> 00:23:01,869 Think about it. 348 00:23:02,681 --> 00:23:04,581 Maybe something will turn up. 349 00:23:11,723 --> 00:23:13,281 [KARR humming] 350 00:23:23,969 --> 00:23:25,561 (KARR) Hello, John. 351 00:23:25,670 --> 00:23:28,639 Why don't you get in? Just for old times' sake. 352 00:23:28,874 --> 00:23:31,138 We don't have any old times. Get lost. 353 00:23:31,343 --> 00:23:33,675 I'm a computer. I can't get lost. 354 00:23:33,745 --> 00:23:36,270 But if you come on a little errand with me... 355 00:23:36,348 --> 00:23:39,181 I'll get you the $5,000 you need. 356 00:23:39,584 --> 00:23:41,677 You were listening? Why not? 357 00:23:42,053 --> 00:23:43,918 Interested? No. 358 00:23:44,256 --> 00:23:45,382 Liar. 359 00:23:46,091 --> 00:23:47,285 Get in. 360 00:23:47,492 --> 00:23:51,826 What have you got to lose? $4 an hour won't buy much of a future. 361 00:23:52,264 --> 00:23:55,722 For the first time in your life, do something for you. 362 00:23:55,867 --> 00:23:58,836 The time is now. Don't wait. 363 00:23:59,471 --> 00:24:01,666 Last chance, Aladdin. 364 00:24:01,740 --> 00:24:03,469 [door opening] 365 00:24:12,884 --> 00:24:14,511 (Michael) Awfully quiet. 366 00:24:15,654 --> 00:24:16,951 lt's too quiet. 367 00:24:17,022 --> 00:24:18,990 (KITT) You're doing everything you can, Michael. 368 00:24:19,057 --> 00:24:22,288 All KARR's possible targets have double security tonight. 369 00:24:22,360 --> 00:24:25,420 In the event of a break-in, we'll be notified immediately. 370 00:24:25,497 --> 00:24:27,397 All right, let's raise Devon. 371 00:24:32,504 --> 00:24:33,732 Good news, Michael. 372 00:24:33,805 --> 00:24:36,273 Bonnie has mobilized every technician at the Foundation. 373 00:24:36,341 --> 00:24:38,366 The laser is complete. We're on our way back. 374 00:24:38,443 --> 00:24:41,776 Terrific. Give my regards to Bonnie, will you? 375 00:24:41,847 --> 00:24:43,371 Anything at your end? 376 00:24:43,515 --> 00:24:46,507 Well, if no news is good news, we're doing fine. 377 00:24:46,818 --> 00:24:49,810 But between you and me, l don't feel very reassured. 378 00:25:07,405 --> 00:25:09,737 (KARR) You'll be more efficient if you relax. 379 00:25:09,808 --> 00:25:11,469 And more comfortable. 380 00:25:12,010 --> 00:25:13,238 Relax, right? 381 00:25:17,382 --> 00:25:19,145 Press Turbo Boost. 382 00:25:20,418 --> 00:25:21,646 Press it. 383 00:25:22,988 --> 00:25:24,421 [whooshing] 384 00:25:30,028 --> 00:25:31,427 (Michael) Good God! 385 00:25:31,930 --> 00:25:33,727 KlTT, roll the tape on all video units. 386 00:25:33,798 --> 00:25:35,459 Get this signal straightened out, will you? 387 00:25:35,534 --> 00:25:36,694 Get me patched in. 388 00:25:36,768 --> 00:25:39,532 (KITT) I'm doing what I can, Michael. The feed is disrupted. 389 00:25:39,604 --> 00:25:42,095 All right, full pursuit to semi. Go for it! 390 00:25:47,812 --> 00:25:50,838 (KARR) Unless you want to be pressed right into the diesel block... 391 00:25:50,916 --> 00:25:53,077 I wouldn't move, Mr. Miles. 392 00:25:53,752 --> 00:25:56,744 And what's this? A laser. 393 00:25:56,955 --> 00:25:59,150 Intended for me, no doubt. 394 00:25:59,257 --> 00:26:01,350 I came for Alpha capacitors. 395 00:26:01,426 --> 00:26:04,589 What an unexpected surprise. 396 00:26:27,719 --> 00:26:28,913 [clanking] 397 00:26:29,387 --> 00:26:31,184 l've got it. All right. 398 00:26:32,424 --> 00:26:34,619 See who our mystery guest is. 399 00:26:39,364 --> 00:26:40,661 lt's him. 400 00:26:41,066 --> 00:26:43,557 Would you care to be a little more specific? l wish l could. 401 00:26:43,635 --> 00:26:46,035 l may not know his name, but l think l know how to find him. 402 00:26:46,104 --> 00:26:47,401 Michael. 403 00:26:48,139 --> 00:26:49,231 (Michael) KlTT! 404 00:26:49,307 --> 00:26:51,036 [engine starting] 405 00:27:04,589 --> 00:27:07,615 (KARR) Move to the cash computer, and I'll do the rest. 406 00:27:08,093 --> 00:27:10,288 When it comes right down to it, l don't like this. 407 00:27:10,362 --> 00:27:14,355 Go to the window, John. Let the magic begin. 408 00:27:29,314 --> 00:27:32,647 (computer) Please enter your nine-digit secret code... 409 00:27:32,784 --> 00:27:37,585 your date of birth, and your mother's maiden name. 410 00:27:37,822 --> 00:27:40,723 Go ahead. Maybe you'll have better luck. 411 00:27:41,459 --> 00:27:43,017 They punish you. 412 00:27:43,595 --> 00:27:44,857 Pardon me? 413 00:27:44,929 --> 00:27:47,796 The older you are, the harder they make it. 414 00:27:50,101 --> 00:27:52,365 [KARR humming] 415 00:27:55,840 --> 00:27:59,276 Oh, my! You're very good at this. 416 00:27:59,377 --> 00:28:02,244 l thought they only gave out $100. 417 00:28:02,547 --> 00:28:04,538 l guess it's a new policy. 418 00:28:04,883 --> 00:28:06,248 My goodness! 419 00:28:06,317 --> 00:28:08,911 They certainly don't resent you, do they? 420 00:28:14,893 --> 00:28:16,884 Here you go. Oh, no, it's not mine. 421 00:28:16,961 --> 00:28:18,258 lt's yours. 422 00:28:18,563 --> 00:28:22,055 Just think of it as a gift from the age of technology. 423 00:28:22,901 --> 00:28:24,732 Gesture of respect. 424 00:28:32,143 --> 00:28:33,576 You know, l wish you would have called. 425 00:28:33,645 --> 00:28:36,239 You would have saved a whole lot of people a whole lot of grief. 426 00:28:36,314 --> 00:28:38,544 What are you doing charging in like this? Where is he? 427 00:28:38,616 --> 00:28:39,776 Who? Your boyfriend. 428 00:28:39,851 --> 00:28:42,285 The guy who slipped out the back when l was here yesterday. 429 00:28:42,353 --> 00:28:45,379 What do you want with him? Mandy, he's got the T-top l'm looking for. 430 00:28:45,457 --> 00:28:46,481 You know it and l know it. 431 00:28:46,558 --> 00:28:50,085 Look, if you're trying to protect him, he doesn't need protection. He needs help. 432 00:28:50,161 --> 00:28:51,628 Now, what's his name? Where is he? 433 00:28:51,696 --> 00:28:54,221 l have never seen so many people so crazy about a car before. 434 00:28:54,299 --> 00:28:56,460 lt's not just another car. 435 00:28:56,534 --> 00:28:59,435 Among other things, it has a way of changing people. 436 00:28:59,504 --> 00:29:03,133 Look, l'm not a cop. l'm not going to put anybody in jail. 437 00:29:03,541 --> 00:29:04,735 Right. 438 00:29:05,944 --> 00:29:08,913 l'll give it to you straight. Your boyfriend's in way over his head. 439 00:29:08,980 --> 00:29:10,743 As a matter of fact, he's drowning. 440 00:29:10,815 --> 00:29:15,047 And you're just about the only person on this earth who can save him right now. 441 00:29:15,987 --> 00:29:18,148 Don't let him know l told you, okay? 442 00:29:18,790 --> 00:29:20,985 Michael, he doesn't trust a lot of people. 443 00:29:21,059 --> 00:29:23,755 l mean, he didn't mean to steal the car. He.... 444 00:29:25,130 --> 00:29:26,859 Just promise me nothing will happen to him. 445 00:29:26,931 --> 00:29:29,365 l'll do my best, l promise you that. 446 00:29:31,603 --> 00:29:32,592 His.... 447 00:29:33,271 --> 00:29:35,102 His name is John Stanton. 448 00:29:35,340 --> 00:29:38,400 He works at Mr. D's Marina on the Seaside Road. 449 00:29:38,476 --> 00:29:39,568 Thank you. 450 00:29:59,964 --> 00:30:03,400 ...60, 80, $5,000. You want to count it yourself? 451 00:30:04,068 --> 00:30:05,467 l just did. 452 00:30:05,904 --> 00:30:07,872 How long we gonna carry on this charade? 453 00:30:07,939 --> 00:30:09,201 What charade? 454 00:30:10,408 --> 00:30:13,741 l get out of the hospital, l come back to pay a few bills. 455 00:30:13,812 --> 00:30:16,940 Next thing l know you're driving this hot new car... 456 00:30:17,015 --> 00:30:20,576 buying me out in $20 bills you got in a shopping bag. 457 00:30:21,452 --> 00:30:22,919 l been around. 458 00:30:23,121 --> 00:30:25,521 l made some fast money myself. 459 00:30:26,858 --> 00:30:28,792 Now, who's kidding who? 460 00:30:29,828 --> 00:30:31,762 Take my word for it, Eddie... 461 00:30:31,830 --> 00:30:33,457 you don't want to know. 462 00:30:34,499 --> 00:30:36,023 l want to know. 463 00:30:37,669 --> 00:30:39,000 All right. 464 00:30:51,015 --> 00:30:52,949 Go ahead, say something. 465 00:30:53,051 --> 00:30:54,348 [KARR humming] 466 00:30:54,419 --> 00:30:55,511 [chuckles] 467 00:30:56,321 --> 00:30:58,414 (KARR) How's the pacemaker, Eddie? 468 00:31:08,366 --> 00:31:10,197 (Michael) Do me a favor, will you, Bonnie? 469 00:31:10,268 --> 00:31:13,066 The high-tensile reflectors you developed for KlTT... 470 00:31:13,137 --> 00:31:14,434 they still around? 471 00:31:14,505 --> 00:31:15,870 Yes, I have them. 472 00:31:18,076 --> 00:31:19,270 Oh, no. 473 00:31:19,344 --> 00:31:22,279 Michael, you're not thinking what I think you're thinking, are you? 474 00:31:22,347 --> 00:31:24,110 Pull them out of mothballs, will you? 475 00:31:24,182 --> 00:31:26,707 Can't discuss it right now. l'll see you when l see you. 476 00:31:26,784 --> 00:31:28,251 But Michael, I.... 477 00:31:28,720 --> 00:31:31,211 l tell you, it's a fortune in gold. 478 00:31:32,156 --> 00:31:34,181 My ex-brother-in-law drives the armored truck. 479 00:31:34,259 --> 00:31:38,320 He says between three and five million each trip. 480 00:31:39,063 --> 00:31:40,428 Each Wednesday. 481 00:31:40,498 --> 00:31:42,432 (KARR) Today is Wednesday. 482 00:31:42,667 --> 00:31:45,363 Attaboy, KARR. Attaboy. 483 00:31:45,436 --> 00:31:47,028 (KARR) Don't call me ''boy''. 484 00:31:47,105 --> 00:31:48,163 l can't believe this. 485 00:31:48,239 --> 00:31:51,606 Eddie, you're talking about armed robbery. They put people in prison for that. 486 00:31:51,676 --> 00:31:53,143 They gotta catch us first. 487 00:31:53,211 --> 00:31:56,874 Hey, kid, everybody's got to roll the dice sooner or later. 488 00:31:56,948 --> 00:32:00,384 The difference between winners and losers is timing. 489 00:32:00,985 --> 00:32:04,079 l've been waiting a long time for the right timing. 490 00:32:04,589 --> 00:32:06,489 lt's here. Today. 491 00:32:06,557 --> 00:32:08,149 (KARR) There's only one problem. 492 00:32:08,226 --> 00:32:12,925 I have no interest in gold. That's a uniquely human foible. 493 00:32:12,997 --> 00:32:15,158 Maybe l didn't make myself clear. 494 00:32:15,633 --> 00:32:18,158 Gold is money. 495 00:32:19,070 --> 00:32:22,267 And whether you realize it or not, you need money. 496 00:32:22,974 --> 00:32:24,703 You're gonna need parts. 497 00:32:25,043 --> 00:32:28,171 A technician to keep you in top shape. 498 00:32:29,514 --> 00:32:31,539 A safe place to hide out. 499 00:32:32,383 --> 00:32:35,216 All that takes lots of money. 500 00:32:35,653 --> 00:32:40,181 Interesting point, Eddie. I hadn't thought of it in quite that way. 501 00:32:42,226 --> 00:32:44,592 Hey, where do you think you're going? 502 00:32:44,929 --> 00:32:48,763 lt doesn't matter. l'm not staying here. l don't want any part of this. 503 00:32:48,967 --> 00:32:50,229 Let him go. 504 00:32:50,668 --> 00:32:52,033 Let him go? 505 00:32:52,203 --> 00:32:54,933 Who's gonna drive you? Who's gonna handle all this? 506 00:32:55,006 --> 00:32:57,236 Don't worry, I'll take care of it. 507 00:32:57,742 --> 00:32:58,868 Yeah? 508 00:33:00,278 --> 00:33:01,745 Then we got a deal? 509 00:33:05,083 --> 00:33:08,211 Fifty-fifty? We have a deal, Eddie. 510 00:33:13,091 --> 00:33:15,457 (Michael) There it is, KlTT. They inside? 511 00:33:15,727 --> 00:33:18,696 (KITT) In the back garage, Michael, KARR and one person. 512 00:33:18,763 --> 00:33:19,991 What are we going to do? 513 00:33:20,064 --> 00:33:22,430 Not ''we,'' buddy. ''Me.'' 514 00:33:23,568 --> 00:33:26,230 lf l take you any closer, KARR will scan you. 515 00:33:26,304 --> 00:33:30,741 l'm banking on the fact that his surveillance mode may not have full range yet. 516 00:33:30,808 --> 00:33:34,073 Michael, surely you're not thinking of going up against that monster alone. 517 00:33:34,145 --> 00:33:35,373 I'm your only protection. 518 00:33:35,446 --> 00:33:39,041 Wait a minute, KlTT. What about John? l'm his only protection. 519 00:33:39,717 --> 00:33:41,446 l can't just leave him in there. 520 00:33:41,519 --> 00:33:44,044 One way or another, l gotta get him away from KARR. 521 00:33:44,122 --> 00:33:46,989 Michael, to put it mildly, it's a long shot. 522 00:33:47,058 --> 00:33:48,286 Yeah. 523 00:33:49,193 --> 00:33:51,286 Well, it beats no shot at all. 524 00:34:26,764 --> 00:34:29,927 We're gonna be millionaires. 525 00:34:30,368 --> 00:34:31,801 [KARR humming] 526 00:34:31,936 --> 00:34:34,632 (KARR) Silence. We have an intruder. 527 00:34:35,473 --> 00:34:37,065 [engine starts] 528 00:34:49,287 --> 00:34:50,652 [engine revving] 529 00:34:53,424 --> 00:34:54,448 KlTT! 530 00:35:02,433 --> 00:35:03,730 [engine revving] 531 00:35:03,801 --> 00:35:05,234 [humming] 532 00:35:06,838 --> 00:35:09,966 (KARR) Damn! The time isn't right yet. 533 00:35:10,041 --> 00:35:13,499 But when next we meet, you won't escape. 534 00:35:13,578 --> 00:35:16,513 (KITT) Michael, are you all right? l'm fine. 535 00:35:19,350 --> 00:35:20,510 [groaning] 536 00:35:20,985 --> 00:35:22,543 Hey, what do you think you're doing? 537 00:35:22,620 --> 00:35:26,454 All right, l want answers and l want answers fast. Where was that car going? 538 00:35:26,524 --> 00:35:29,118 Did you fix it? Where's John Stanton? 539 00:35:30,161 --> 00:35:31,958 l had nothing to do with it. 540 00:35:32,130 --> 00:35:34,155 The Santa Cruz Canyon Bridge. 541 00:35:34,232 --> 00:35:36,826 They're hitting an armored van this afternoon. 542 00:35:38,002 --> 00:35:40,664 All right, if you're lying, l'll find you. 543 00:35:45,042 --> 00:35:46,771 [telephone ringing] 544 00:35:48,412 --> 00:35:50,744 Endless Summer. [KARR mimicking John] Mandy, it's me. 545 00:35:50,815 --> 00:35:51,941 John, where are you? 546 00:35:52,016 --> 00:35:55,213 I can't talk now. Meet me at the pier in five minutes. 547 00:36:31,989 --> 00:36:33,115 John? 548 00:36:34,358 --> 00:36:36,519 [KARR mimicking John] Quick. Get in. 549 00:36:42,233 --> 00:36:43,257 [gasps] 550 00:36:43,334 --> 00:36:44,801 Let me out of here! 551 00:36:45,203 --> 00:36:47,728 (KARR) Stop struggling, you foolish girl. 552 00:36:48,673 --> 00:36:50,766 What are you doing? Where's John? 553 00:36:51,375 --> 00:36:53,570 [KARR mimicking John] I'm afraid he couldn't make it. 554 00:36:53,644 --> 00:36:55,134 [engine starting] 555 00:37:08,559 --> 00:37:10,459 [metallic jangling] 556 00:37:14,398 --> 00:37:16,662 [KARR mimicking Mandy] John. John? 557 00:37:16,968 --> 00:37:18,094 Mandy? 558 00:37:18,169 --> 00:37:20,137 The garage. Come here, quick. 559 00:37:26,944 --> 00:37:29,412 Oh, no. No way. 560 00:37:29,647 --> 00:37:33,344 (KARR) Before you run off, there's something you ought to see. 561 00:37:40,324 --> 00:37:41,951 [inaudible] 562 00:37:46,464 --> 00:37:47,522 [door rattling] 563 00:37:47,598 --> 00:37:50,590 Let her go! What is this? You don't need her! 564 00:37:50,668 --> 00:37:52,829 (KARR) No. I need you. 565 00:37:53,437 --> 00:37:55,405 You wanted to desert me. 566 00:37:55,539 --> 00:37:59,635 Abandon me, just like those people at that pompous Foundation. 567 00:38:00,177 --> 00:38:04,773 How would you like me to slowly remove the air from the passenger compartment? 568 00:38:05,316 --> 00:38:09,116 Have you ever seen someone explode in a vacuum? 569 00:38:10,621 --> 00:38:13,249 No, I have a better idea. 570 00:38:15,459 --> 00:38:17,154 [beeping] 571 00:38:19,597 --> 00:38:20,928 Stop it! 572 00:38:21,599 --> 00:38:24,830 Let her go! Let her go! 573 00:38:32,643 --> 00:38:35,771 Okay, stop it. Whatever you want. 574 00:38:40,785 --> 00:38:42,218 [Mandy gasping] 575 00:38:43,421 --> 00:38:44,979 l'm so sorry. 576 00:38:46,324 --> 00:38:47,621 l didn't know. 577 00:38:47,692 --> 00:38:49,353 Very touching. 578 00:38:50,061 --> 00:38:51,221 Get in. 579 00:39:05,710 --> 00:39:08,577 (KITT) Michael, it's been 12 hours since KARR hit the semi. 580 00:39:08,646 --> 00:39:11,240 We'd better assume all his functions are at full strength. 581 00:39:11,315 --> 00:39:13,840 Not to mention Bonnie's modified laser. 582 00:39:13,918 --> 00:39:16,478 That's not the only thing l'm assuming, KlTT. 583 00:39:16,821 --> 00:39:19,517 You know, l think this whole thing may be a trap KARR's arranged. 584 00:39:19,590 --> 00:39:20,921 l mean, think about it. 585 00:39:20,991 --> 00:39:23,585 lt's not like him to leave evidence or witnesses around. 586 00:39:23,661 --> 00:39:26,425 That's a rather disconcerting thought, Michael. 587 00:39:26,497 --> 00:39:28,829 Took the words right out of my mouth. 588 00:39:29,400 --> 00:39:30,924 [beeping] Here we are. 589 00:39:38,776 --> 00:39:41,711 But Michael, l doubled the power of the laser KARR took. 590 00:39:41,779 --> 00:39:42,905 Do you got a better idea? 591 00:39:42,980 --> 00:39:45,608 With a little more time, l'm sure we can come up with something. 592 00:39:45,683 --> 00:39:47,878 Time is the operative word here. We don't have any. 593 00:39:47,952 --> 00:39:49,351 Listen to reason. 594 00:39:49,420 --> 00:39:51,411 KlTT is not prepared to do battle with KARR. 595 00:39:51,489 --> 00:39:54,686 l've got the information that's gonna give me one showdown with KARR. 596 00:39:54,759 --> 00:39:56,124 l'm lucky to have that. 597 00:39:56,193 --> 00:39:58,627 lf we miss this chance, we may not get another one. 598 00:39:58,696 --> 00:40:00,687 Well, in my opinion, it's nothing short of suicide. 599 00:40:00,765 --> 00:40:02,357 Devon, l really admire you, you know? 600 00:40:02,433 --> 00:40:05,368 l admire your maturity, your wisdom, your sense of proportion. 601 00:40:05,436 --> 00:40:06,960 l even like your tie. 602 00:40:07,037 --> 00:40:08,299 But l'm telling you... 603 00:40:08,372 --> 00:40:12,502 KlTT and l are going out of here in three minutes with or without those reflectors... 604 00:40:12,576 --> 00:40:14,203 or your blessing. 605 00:40:15,980 --> 00:40:17,311 Go to work. 606 00:40:24,889 --> 00:40:26,618 [machine humming] 607 00:40:30,661 --> 00:40:32,492 [electronic clicking] 608 00:40:38,269 --> 00:40:41,363 (KARR) May I present our preliminary target? 609 00:40:44,875 --> 00:40:46,342 Let us begin. 610 00:40:47,278 --> 00:40:50,111 I've established our point of impact. 611 00:40:50,347 --> 00:40:52,474 The bridge is old and weak. 612 00:40:53,551 --> 00:40:55,212 What does he mean? 613 00:40:55,920 --> 00:40:58,650 He means we're going to crash into it, if l know him. 614 00:40:58,722 --> 00:41:01,418 I suggest you fasten your seatbelts. 615 00:41:01,725 --> 00:41:03,693 It shouldn't be long. 616 00:41:10,901 --> 00:41:12,368 [KARR humming] 617 00:41:20,344 --> 00:41:21,971 [engine revving] 618 00:41:42,166 --> 00:41:44,066 Sliding into the back. 619 00:41:53,677 --> 00:41:54,837 [screaming] 620 00:42:09,126 --> 00:42:10,320 [gasping] 621 00:42:14,565 --> 00:42:16,055 [engine revving] 622 00:42:16,133 --> 00:42:17,498 (John) Why don't you finish your job? 623 00:42:17,568 --> 00:42:18,830 You got them where you want them. 624 00:42:18,903 --> 00:42:22,964 You don't even begin to understand what the job is. 625 00:42:23,240 --> 00:42:24,867 lt's the armored car. 626 00:42:25,743 --> 00:42:28,439 No. That's the decoy. 627 00:42:28,679 --> 00:42:30,044 [KARR humming] 628 00:42:30,114 --> 00:42:34,414 Lo and behold, here comes the real target to the rescue... 629 00:42:34,752 --> 00:42:36,845 just as I planned. 630 00:42:38,289 --> 00:42:40,154 (KITT) Michael, there's KARR. 631 00:42:40,357 --> 00:42:42,188 What's he waiting for? 632 00:42:42,259 --> 00:42:45,092 Unless l'm mistaken, us. 633 00:42:45,329 --> 00:42:46,660 [KARR humming] 634 00:42:47,765 --> 00:42:50,757 (KITT) I detect our laser mounted under his scanner, Michael. 635 00:42:50,834 --> 00:42:53,166 I wish you'd reconsider Devon's warning. 636 00:42:53,237 --> 00:42:55,637 Hang in there, buddy. We're not dead yet. 637 00:42:55,706 --> 00:42:57,071 [buttons beeping] 638 00:42:58,943 --> 00:43:01,468 KARR, let them go. 639 00:43:01,879 --> 00:43:04,541 We're here. We're what you want. 640 00:43:04,882 --> 00:43:07,373 (KARR) Your impudence is amusing. 641 00:43:07,785 --> 00:43:10,618 You're in no position to make demands. 642 00:43:11,155 --> 00:43:12,713 Think about it, huh? 643 00:43:13,424 --> 00:43:15,984 Mandy's not what you want. Neither is John. 644 00:43:17,461 --> 00:43:18,553 I am. 645 00:43:19,196 --> 00:43:21,858 You're never gonna be free until you defeat us. 646 00:43:24,768 --> 00:43:26,099 [exclaiming] 647 00:43:26,537 --> 00:43:28,869 [Mandy gasping] 648 00:43:31,275 --> 00:43:32,299 Good. 649 00:43:32,376 --> 00:43:34,310 (KARR) I accept your challenge. 650 00:43:36,447 --> 00:43:37,914 (KITT) That was close. 651 00:43:37,982 --> 00:43:40,382 Yeah, yeah, l want it to be close. Are you ready? 652 00:43:40,451 --> 00:43:45,013 If this plan of yours fails, I want you to know, it's been a beautiful partnership. 653 00:43:45,089 --> 00:43:48,684 The feeling is mutual, pal. The feeling is mutual. 654 00:43:50,728 --> 00:43:52,025 [Mandy panting] 655 00:44:13,784 --> 00:44:15,115 (KARR) Very well. 656 00:44:15,386 --> 00:44:20,346 If you insist on a game of dodging, perhaps this will change your mind. 657 00:44:22,760 --> 00:44:24,819 (KITT) Michael, the men in the armored car. 658 00:44:24,895 --> 00:44:26,954 Let's get over there, buddy. But, Michael.... 659 00:44:27,031 --> 00:44:28,225 Do it! 660 00:44:36,273 --> 00:44:37,331 You all right? 661 00:44:37,408 --> 00:44:39,433 (KITT) I can't take another blow like that. 662 00:44:39,510 --> 00:44:41,944 All right, prepare the high-tensile reflectors. 663 00:44:42,012 --> 00:44:46,073 lf we can find the right angle, we're going to shatter that laser. 664 00:44:46,150 --> 00:44:48,675 (KARR) Goodbye, Michael Knight. 665 00:44:51,021 --> 00:44:52,113 Now! 666 00:44:59,496 --> 00:45:02,954 All right, pal, it's now or never. 667 00:45:03,567 --> 00:45:05,592 He's vulnerable head-on. 668 00:45:09,306 --> 00:45:10,830 [engine accelerating] 669 00:45:15,879 --> 00:45:17,972 (KARR) If I am destroyed... 670 00:45:18,882 --> 00:45:21,180 so shall you be. 671 00:45:23,153 --> 00:45:24,518 More power, KlTT! 672 00:45:24,922 --> 00:45:26,219 [whooshing] 673 00:45:35,065 --> 00:45:36,293 [gasps] 674 00:45:40,170 --> 00:45:41,159 [groans] 675 00:45:56,220 --> 00:45:58,916 All right, KlTT! We did it! 676 00:45:59,523 --> 00:46:00,854 [whoops] 677 00:46:03,794 --> 00:46:04,920 KlTT? 678 00:46:08,165 --> 00:46:09,792 KlTT, you all right? 679 00:46:11,168 --> 00:46:13,136 Come on, buddy, you all right? 680 00:46:14,438 --> 00:46:15,962 Can you hear me? 681 00:46:17,474 --> 00:46:18,566 KlTT? 682 00:46:18,642 --> 00:46:20,701 (KITT) If I say yes, will you promise... 683 00:46:20,778 --> 00:46:22,871 we'll never have to do that again? 684 00:46:23,380 --> 00:46:25,439 Never say never, partner. 685 00:46:26,650 --> 00:46:28,948 Never say never. 686 00:46:41,265 --> 00:46:42,391 (John) Come on, what is it? 687 00:46:42,466 --> 00:46:45,697 (Michael) l promised not to tell. Promised who? 688 00:46:45,936 --> 00:46:47,733 What's the matter? Don't you like surprises? 689 00:46:47,805 --> 00:46:49,272 No, l hate them. 690 00:46:49,339 --> 00:46:51,534 They make me nervous. Relax. 691 00:46:52,543 --> 00:46:54,875 There it is. Check it out. 692 00:46:56,947 --> 00:46:58,437 (John) John's Marine? 693 00:46:58,515 --> 00:47:02,110 The reward money just about equaled what you gave back to the bank. 694 00:47:02,986 --> 00:47:04,317 What reward money? 695 00:47:04,388 --> 00:47:07,152 For information leading to the recovery of KARR. 696 00:47:07,224 --> 00:47:09,886 The Foundation posted it a couple years ago. 697 00:47:09,960 --> 00:47:12,827 Mandy says this is how you wanted it invested. 698 00:47:13,163 --> 00:47:16,291 Better watch out, man. She's already spending your money. 699 00:47:18,168 --> 00:47:19,829 Thank you, Michael. You're welcome. 700 00:47:19,903 --> 00:47:21,962 Take care. Bye. Thank you. 701 00:47:23,874 --> 00:47:25,205 [Mandy chuckling] 702 00:47:25,676 --> 00:47:26,973 (Devon) Michael. 703 00:47:27,144 --> 00:47:28,168 [exclaims] 704 00:47:28,245 --> 00:47:30,975 What is this I hear about a $5,000 reward? 705 00:47:31,048 --> 00:47:33,448 Don't worry, Devon, it's for a very good cause. 706 00:47:33,517 --> 00:47:34,882 What good cause? 707 00:47:35,485 --> 00:47:36,918 I demand an explanation. 708 00:47:36,987 --> 00:47:39,387 When l think one up, you'll be the first to know. 709 00:47:39,456 --> 00:47:40,821 [engine starting] 710 00:48:01,712 --> 00:48:03,179 [beeping] 55009

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.