Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
www.fmsubs.com
2
00:00:35,160 --> 00:00:37,160
"Lieber Georg!"
3
00:00:37,640 --> 00:00:39,960
"Lebe wohl und werde glücklich!"
4
00:00:40,440 --> 00:00:44,480
"Mein Georg! Ich liebe dich.
Karen."
5
00:00:52,880 --> 00:00:54,880
(Ein Hund bellt draußen.)
6
00:01:10,080 --> 00:01:12,080
(Wieder bellt der Hund.)
7
00:01:23,480 --> 00:01:25,480
(Es donnert.)
8
00:01:26,680 --> 00:01:29,080
(Lied von Ben E. King "Stand by me")
9
00:01:29,560 --> 00:01:32,480
♪ wenn die Nacht gekommen ist ♪
10
00:01:34,280 --> 00:01:37,280
♪ und das Land dunkel ist ♪
11
00:01:37,760 --> 00:01:42,920
♪ und der Mond das einzige ♪
♪ Licht ist, das wir sehen. ♪
12
00:01:43,400 --> 00:01:45,320
♪ Nein! Ich werde ♪
13
00:01:45,800 --> 00:01:47,560
♪ keine Angst haben! ♪
14
00:01:48,040 --> 00:01:50,120
♪ Oh! Ich werde ♪
15
00:01:50,600 --> 00:01:52,840
♪ keine Angst haben. ♪
16
00:01:53,320 --> 00:01:56,760
♪ Solange du zu mir stehst. ♪
17
00:01:57,240 --> 00:02:01,360
♪ Also, Liebling! Liebling! ♪
18
00:02:01,840 --> 00:02:04,760
♪ Steh zu mir! ♪
19
00:02:05,240 --> 00:02:08,960
♪ Oh! Steh zu mir! ♪
20
00:02:09,440 --> 00:02:11,160
♪ Oh! Steh ... ♪
21
00:02:12,880 --> 00:02:14,880
♪ ... steh zu mir! ♪
22
00:02:15,360 --> 00:02:17,280
♪ Steh zu mir! ♪
23
00:02:17,760 --> 00:02:21,840
♪ Wenn der Himmel, ♪
♪ den wir betrachten, ♪
24
00:02:22,320 --> 00:02:24,040
♪ taumeln und fallen würde, ♪
25
00:02:24,520 --> 00:02:28,480
♪ und die Berge im Meer ♪
26
00:02:28,960 --> 00:02:31,280
♪ zerbröseln würden, ♪
27
00:02:33,120 --> 00:02:36,880
♪ dann würde ich nicht weinen. ♪
♪ Dann würde ich nicht weinen. ♪
28
00:02:37,360 --> 00:02:39,080
♪ Nein! Ich würde nicht ♪
29
00:02:39,560 --> 00:02:41,480
♪ eine Träne verlieren. ♪
30
00:02:41,960 --> 00:02:43,680
♪ Solange du ... ♪
31
00:03:49,600 --> 00:03:51,600
(Es donnert.)
32
00:03:53,480 --> 00:03:55,480
(Feuerwehr-Sirene)
33
00:03:58,280 --> 00:04:01,520
... zurückgekommen.
(Sie reden durcheinander.)
34
00:04:02,000 --> 00:04:05,480
Wir haben nichts gefunden.
Was sollen wir jetzt machen?
35
00:04:05,960 --> 00:04:08,800
Das ist ein bisschen komisch.
36
00:04:09,280 --> 00:04:13,160
Dieser Brief hier! 3 Zeilen hat sie
geschrieben. Klingt wie
37
00:04:13,640 --> 00:04:15,400
ein Abschiedsbrief!
38
00:05:47,520 --> 00:05:49,480
(Es donnert.)
39
00:06:05,240 --> 00:06:07,040
Wir sollten Luft schnappen.
40
00:06:10,000 --> 00:06:12,200
Gerade wollte ich mich umbringen.
41
00:06:12,680 --> 00:06:15,040
Und jetzt soll ich frische Luft schnappen.
42
00:06:16,000 --> 00:06:18,000
Ist die Welt nicht verrückt?
43
00:06:19,080 --> 00:06:21,880
Sie wollten sich umbringen?
- Hm.
44
00:06:23,480 --> 00:06:25,480
Ich wollte ins Wasser gehen.
45
00:06:28,480 --> 00:06:31,080
Normal geht bei so einem Wetter ...
46
00:06:33,080 --> 00:06:35,680
... geht kein Mensch
nicht mal schwimmen!
47
00:06:36,160 --> 00:06:40,080
Aber ... Aber für eine Million
kann man das machen.
48
00:06:41,000 --> 00:06:43,000
Eine Million Euro
49
00:06:43,480 --> 00:06:45,560
ist nicht viel Geld. Oder?
50
00:06:48,320 --> 00:06:50,320
Es geht immer nur ums Geld.
51
00:07:05,000 --> 00:07:09,160
Ich weiß gar nicht, wer von uns
beiden auf die Idee gekommen ist.
52
00:07:10,640 --> 00:07:14,640
Aber ... wir haben eine Lebens-
versicherung abgeschlossen.
53
00:07:15,120 --> 00:07:19,040
Er für mich und ich für ihn.
Einer für den anderen.
54
00:07:19,520 --> 00:07:21,440
Bis dass der Tod uns scheidet.
55
00:07:22,320 --> 00:07:25,320
Wenn Sie sterben, bekommt er eine Million?
56
00:07:28,760 --> 00:07:30,840
Am Schluss habe ich dann ...
57
00:07:32,480 --> 00:07:36,360
Ich habe ... Ich habe
dann Angst gekriegt.
58
00:08:26,480 --> 00:08:28,480
(Er bekommt eine SMS.)
59
00:08:47,960 --> 00:08:49,960
Ist alles gut gegangen?
60
00:08:58,120 --> 00:09:00,600
Also das mit dem Abschiedsbrief!
Toll!
61
00:09:01,080 --> 00:09:03,080
Wie haben Sie denn das geschafft?
62
00:09:06,880 --> 00:09:08,880
Haben Sie ihr wehgetan?
63
00:09:17,520 --> 00:09:19,320
Und wo ist sie?
64
00:09:19,800 --> 00:09:22,120
Also ihre Leiche?
- Wird schon auftauchen.
65
00:09:24,280 --> 00:09:27,280
Äh ... Bevor Sie nachzählen:
Da fehlt noch was.
66
00:09:27,760 --> 00:09:31,520
Die Hälfte. Mehr habe ich so
schnell nicht zusammengekriegt.
67
00:09:32,000 --> 00:09:33,360
Sind Sie auch lebensmüde?
68
00:09:33,840 --> 00:09:35,480
Noch ein paar Tage!
69
00:09:35,960 --> 00:09:38,320
Dann kriegen Sie den Rest.
- Ich melde mich.
70
00:09:38,960 --> 00:09:40,760
Danke!
71
00:09:41,240 --> 00:09:42,960
Fahren Sie!
72
00:09:58,120 --> 00:10:00,120
Ist gut! Ist gut!
73
00:10:00,600 --> 00:10:02,480
Lassen Sie! Wir gehören zusammen.
74
00:10:03,720 --> 00:10:05,920
Gehen Sie schon!
Gehen Sie schon!
75
00:10:06,400 --> 00:10:08,120
Also ich habe ...
76
00:10:38,120 --> 00:10:40,320
Was ist das?
- Das gehört Ihnen.
77
00:10:43,160 --> 00:10:44,960
Wieso?
78
00:10:45,440 --> 00:10:47,240
Nehmen Sie es einfach!
79
00:10:47,720 --> 00:10:49,440
Das Zimmer ist bezahlt.
80
00:10:49,960 --> 00:10:51,960
Äh ... Wie ... Wie heißen Sie?
81
00:10:52,760 --> 00:10:54,560
Warum?
82
00:10:55,040 --> 00:10:57,960
Damit ich weiß, bei wem
ich mich bedanken muss.
83
00:11:05,080 --> 00:11:06,720
Sehen wir uns wieder?
84
00:11:07,240 --> 00:11:09,240
Schlafen Sie sich aus!
85
00:12:26,280 --> 00:12:28,280
Hier ist nichts.
86
00:12:28,760 --> 00:12:30,480
Nur Hundekacke!
87
00:12:30,960 --> 00:12:32,680
Dann tret nicht rein!
88
00:12:34,080 --> 00:12:36,080
Ah! Scheiße!
... Zu spät!
89
00:12:36,720 --> 00:12:38,720
So besser?
90
00:12:40,480 --> 00:12:42,280
Oder so?
91
00:12:42,760 --> 00:12:44,280
So.
92
00:12:47,080 --> 00:12:48,880
So besser?
93
00:12:51,480 --> 00:12:53,480
Oder ...
- Das Erste!
94
00:12:55,480 --> 00:12:57,280
So?
- So!
95
00:13:07,080 --> 00:13:09,480
Guten Tag!
- Guten Tag!
96
00:13:09,960 --> 00:13:12,680
Hätten Sie ein Zimmer frei?
- Für eine Stunde?
97
00:13:13,160 --> 00:13:15,400
Nein. Für ein paar Tage vielleicht.
98
00:13:16,040 --> 00:13:18,040
Ihren Ausweis, bitte!
99
00:13:18,520 --> 00:13:20,960
Den habe ich vergessen.
Ist das schlimm?
100
00:13:23,880 --> 00:13:25,880
Ich zahle das Zimmer bar.
101
00:13:26,440 --> 00:13:28,240
Ohne Rechnung.
102
00:13:34,200 --> 00:13:38,240
Mit so viel Geld wäre ich an
Ihrer Stelle etwas vorsichtiger!
103
00:13:38,720 --> 00:13:40,920
Ich kann es für Sie aufheben!
- Danke!
104
00:13:45,400 --> 00:13:47,200
Zimmer 2!
105
00:14:20,600 --> 00:14:22,600
(Sein Telefon klingelt.)
106
00:14:26,920 --> 00:14:28,720
"Hallo?"
107
00:14:29,280 --> 00:14:31,080
Hallo?
108
00:14:32,480 --> 00:14:34,280
"Wer ist denn da? Hallo!"
109
00:15:21,480 --> 00:15:24,600
"Sie war in der letzten Zeit
schon sehr seltsam."
110
00:15:25,080 --> 00:15:27,200
"Sie hatte gar keinen
Lebensmut mehr."
111
00:15:27,680 --> 00:15:30,720
"Ich habe sie inständig gebeten,
zum Arzt zu gehen."
112
00:15:31,200 --> 00:15:33,000
"Aber sie wollte nicht."
113
00:16:12,840 --> 00:16:15,040
Ich habe Ihnen Handtücher gebracht.
114
00:16:17,040 --> 00:16:20,160
Soll ich das für Sie
in die Reinigung bringen?
115
00:16:22,280 --> 00:16:24,080
Verstehe!
116
00:16:28,680 --> 00:16:30,680
Sonst noch ein Wunsch?
117
00:16:55,720 --> 00:16:57,720
Herr Butt!
- Herr Arenz!
118
00:16:58,600 --> 00:17:00,800
Und? Haben die schon was gefunden?
119
00:17:01,280 --> 00:17:03,920
Nur ihr... ihre Brille
und ... die Schuhe.
120
00:17:05,840 --> 00:17:09,720
Na ja! Wenn sie da unten ist,
dann wird sie schon auftauchen.
121
00:17:10,480 --> 00:17:12,480
Aber das kann dauern!
122
00:17:14,640 --> 00:17:16,440
Wie lange denn so ungefähr?
123
00:17:16,920 --> 00:17:19,960
Unterschiedlich. Kann im Moment
sein, kann auch
124
00:17:20,440 --> 00:17:22,160
Tage oder Wochen dauern.
125
00:17:23,120 --> 00:17:25,720
Es gibt Fälle, da hat es Monate gedauert.
126
00:17:26,200 --> 00:17:28,400
Manche kommen erst nach Jahren hoch.
127
00:17:32,440 --> 00:17:34,240
Hast du was gesehen?
128
00:17:34,720 --> 00:17:37,280
Manchmal kommen die stückweise hoch.
129
00:17:37,760 --> 00:17:39,800
Schiffsschrauben.
130
00:17:40,280 --> 00:17:43,600
Es ist ganz selten, dass eine
nie wieder auftaucht.
131
00:17:46,680 --> 00:17:48,680
Äh ... Herr Arenz! Ich ...
132
00:17:49,480 --> 00:17:51,480
Äh ... Es ist ...
133
00:17:51,960 --> 00:17:56,280
Es ist mir wirklich etwas peinlich.
Aber... (Etwas fällt herunter.)
134
00:17:57,360 --> 00:17:59,360
Ich ... Ich brauche das Geld.
135
00:18:00,480 --> 00:18:02,480
Ja. Wer braucht das nicht?
136
00:18:02,960 --> 00:18:05,680
Tut mir leid, Herr Butt!
Ohne Leiche kein Geld!
137
00:18:06,760 --> 00:18:08,560
Verstehe!
138
00:18:09,040 --> 00:18:11,440
Wie wäre ein Vorschuss?
Als Anzahlung.
139
00:18:11,920 --> 00:18:14,760
Herr Butt! Wir haben alle
unsere Vorschriften.
140
00:18:15,240 --> 00:18:18,320
Außerdem hoffen Sie ja sicherlich,
wie wir alle, dass
141
00:18:19,840 --> 00:18:23,960
Ihre Lebensabschnittsgefährtin... - Ja.
- gar nicht da unten ist,
142
00:18:24,440 --> 00:18:28,160
sondern, dass sie noch lebt.
- Sicher. Hoffen tut man immer.
143
00:18:28,640 --> 00:18:31,800
Aber ehrlich gesagt: Ich ...
Ich glaube nicht dran.
144
00:18:32,280 --> 00:18:36,360
Frau Bäumer unterschrieb erst vor
Wochen den Versicherungsvertrag.
145
00:18:37,160 --> 00:18:41,520
Und sie machte auf mich nicht den
Eindruck, dass sie lebensmüde war.
146
00:18:42,000 --> 00:18:44,000
Sie kannten sie nicht so wie ich.
147
00:18:44,840 --> 00:18:46,640
Ohne Leiche kein Geld.
148
00:18:47,120 --> 00:18:49,480
Woher sollen wir wissen, dass sie tot ist?
149
00:18:49,960 --> 00:18:51,680
Ja, weil ich es weiß!
150
00:18:53,080 --> 00:18:54,880
Ich spüre es!
151
00:18:55,680 --> 00:18:58,400
In meinem Herzen.
Es tut weh!
152
00:18:58,880 --> 00:19:01,120
Herr Butt! Ihr Herzschmerz in Ehren.
153
00:19:01,600 --> 00:19:04,840
Aber den können wir leider nicht
als Beweis anerkennen.
154
00:19:05,320 --> 00:19:07,560
Also mit Leiche gerne!
... Guten Tag!
155
00:19:08,040 --> 00:19:09,760
Guten Tag!
156
00:19:17,480 --> 00:19:19,480
(Sein Telefon vibriert.)
157
00:19:24,000 --> 00:19:25,800
Ja?
158
00:19:26,280 --> 00:19:27,960
Sie will nicht auftauchen.
159
00:19:28,440 --> 00:19:30,160
Sie müssen warten.
160
00:19:30,640 --> 00:19:32,480
"Sie sagten: 'Alles geht gut.'"
161
00:19:32,960 --> 00:19:36,040
Ich bekomme Geld, wenn sie da ist!
Kein Vorschuss!
162
00:19:37,560 --> 00:19:39,360
Rufen Sie nicht mehr an!
163
00:20:05,080 --> 00:20:07,080
(Ein Hund winselt.)
164
00:20:07,560 --> 00:20:09,280
Wolfi! ... Oh!
165
00:20:12,480 --> 00:20:15,400
Wolfi! Komm! ... Komm!
Oh, Süßer! Mein Wolfi!
166
00:20:15,880 --> 00:20:18,280
Haben sie dich ausgesperrt? Ja?
167
00:20:37,600 --> 00:20:39,400
(Wolfi bellt.)
168
00:20:45,360 --> 00:20:47,360
(Wolfi bellt.)
169
00:20:55,240 --> 00:20:57,040
Ruhig!
170
00:20:57,520 --> 00:20:59,240
Gut, Wolfi!
171
00:20:59,720 --> 00:21:02,160
Halt die Schnauze!
- Nicht so anschreien!
172
00:21:02,640 --> 00:21:06,240
Sorg du dafür, dass er ruhig ist!
- Pst! ... Das bringt nichts!
173
00:21:06,880 --> 00:21:08,880
Ich gehe mal wieder rein.
174
00:21:11,760 --> 00:21:13,760
Na! Du bist ja ein ganz Feiner!
175
00:21:37,280 --> 00:21:39,280
(Das Telefon klingelt.)
176
00:21:52,640 --> 00:21:54,440
Hallo?
177
00:21:54,920 --> 00:21:56,920
Ich bin's.
178
00:21:59,880 --> 00:22:01,880
(Das Telefon fällt herunter.)
179
00:22:02,840 --> 00:22:06,240
Wer?
- Ich.
180
00:22:06,720 --> 00:22:09,400
Ich dachte, du bist tot.
- Bin ich nicht.
181
00:22:09,880 --> 00:22:11,800
Das ... Das ist ja ...
182
00:22:14,240 --> 00:22:16,040
... schön!
183
00:22:16,520 --> 00:22:18,240
"Oh!"
184
00:22:19,400 --> 00:22:21,400
Wo ... Wo ... Wo bist denn du?
185
00:22:21,880 --> 00:22:23,600
In der Werkstatt.
186
00:22:24,960 --> 00:22:26,760
Ich warte auf dich.
187
00:22:27,440 --> 00:22:28,600
(Leise) Ich komme!
188
00:22:41,240 --> 00:22:43,040
Oh Gott!
189
00:22:44,480 --> 00:22:46,480
Oh mein Gott! ... Oh Gott!
190
00:22:46,960 --> 00:22:50,760
Komm her! Weißt du, was ich mir
für Sorgen um dich gemacht habe?
191
00:22:51,240 --> 00:22:54,080
Plötzlich bist du weg!
Ich bin halb durchgedreht!
192
00:22:54,560 --> 00:22:56,480
He!
- Georg!
193
00:22:56,960 --> 00:22:58,880
Wer ist diese Frau in unserem Bett?
194
00:22:59,600 --> 00:23:01,400
Was? ... Wer?
195
00:23:02,480 --> 00:23:04,880
Ach so! ... Du meinst Mona!
- "Mona"?
196
00:23:07,480 --> 00:23:10,840
Oh, Karen! Mein Gott!
Du verstehst das völlig falsch!
197
00:23:11,320 --> 00:23:13,560
Sie ... Ich habe das
doch nicht gewollt!
198
00:23:14,040 --> 00:23:16,880
Sie ist gekommen, um mir zu helfen.
- Schöne Hilfe!
199
00:23:20,000 --> 00:23:22,920
Ja. Ja. Ja. Scheiße!
Scheiße! Scheiße! Ja!
200
00:23:23,400 --> 00:23:25,440
Ich ... Es ist passiert.
Ja. Aber ...
201
00:23:25,920 --> 00:23:29,680
Es tut mit leid! Verstehst du?
Erst bist du tot, dann lebendig.
202
00:23:30,160 --> 00:23:32,800
Karen! So einfach ist das
für mich auch nicht!
203
00:23:33,960 --> 00:23:36,680
Ich habe das nur gemacht,
um dir zu helfen.
204
00:23:39,480 --> 00:23:41,480
Wie "helfen"? ... Was?
205
00:23:41,960 --> 00:23:45,720
Das habe ich dir doch geschrieben.
Ich habe es nicht geschafft.
206
00:23:47,480 --> 00:23:49,280
Wie? Du ...
207
00:23:49,960 --> 00:23:52,680
Du willst dich umbringen,
um mir zu helfen?
208
00:23:53,160 --> 00:23:55,520
Damit du meine Lebensversicherung kriegst.
209
00:23:56,000 --> 00:23:58,120
Aber Arenz von der Versicherung sagt:
210
00:23:58,600 --> 00:24:02,400
Ohne deine Leiche kriege ich keinen Cent!
- Du warst schon bei ihm!
211
00:24:02,880 --> 00:24:06,440
Nein! Natürlich nicht! Stell dir
vor, der war schon bei mir!
212
00:24:06,920 --> 00:24:09,880
Unmöglich, oder? Was denkst
denn du von mir? Karen!
213
00:24:10,880 --> 00:24:13,080
Dir wäre am liebsten, ich wäre tot.
214
00:24:14,480 --> 00:24:16,480
Wie kannst du so was sagen?
215
00:24:16,960 --> 00:24:19,280
Wie kannst du so was überhaupt nur denken?
216
00:24:19,760 --> 00:24:21,480
Karen! Ich bitte dich!
217
00:24:21,960 --> 00:24:26,080
Das mit der da oben, das mit Mona:
Das ist überhaupt nichts, ist das.
218
00:24:26,560 --> 00:24:28,280
Das ist gar nichts!
219
00:24:28,760 --> 00:24:30,280
Karen!
220
00:24:33,480 --> 00:24:35,480
Ach Gott! ... Scheiße!
221
00:24:35,960 --> 00:24:39,520
Ich liebe dich doch! Karen!
Bitte gib mir einen Kuss! Bitte!
222
00:24:40,000 --> 00:24:42,440
Georg! Warum willst du
mein Auto verkaufen?
223
00:24:42,920 --> 00:24:44,440
Der Arenz hat das gesagt!
224
00:24:44,920 --> 00:24:48,600
Wenn ich unbedingt Geld brauche,
soll ich den Wagen verkaufen.
225
00:24:49,080 --> 00:24:52,840
Na ja ... Schau mal! Du bist tot.
Der ganze Wagen riecht nach dir.
226
00:24:53,320 --> 00:24:55,040
Wie soll ich denn damit fahren?
227
00:25:08,480 --> 00:25:10,960
Betrüg mich nicht noch einmal, Georg!
228
00:25:13,080 --> 00:25:15,400
Nie im Leben, Karen!
Ich schwöre dir:
229
00:25:15,880 --> 00:25:18,400
Das passiert nie wieder!
(Der Hund bellt.)
230
00:25:20,600 --> 00:25:22,680
Entschuldige!
Entschuldige bitte!
231
00:25:23,160 --> 00:25:26,960
Wir müssen überlegen, was wir tun!
Wenn wir einen Fehler machen,
232
00:25:27,440 --> 00:25:30,280
sehen wir keinen Cent
von der Lebensversicherung.
233
00:25:30,760 --> 00:25:33,720
Das Geld wollen wir doch beide!
Oder, Karen? Karen!
234
00:25:34,200 --> 00:25:37,960
Das wollen wir doch beide. Dafür
hast du das alles getan! Oder?
235
00:25:38,440 --> 00:25:42,320
Oder willst du dich lächerlich
machen? Das willst du nicht. Also!
236
00:25:43,560 --> 00:25:46,400
Wenn man dich jetzt sieht,
ist alles aus. Ja?
237
00:25:46,880 --> 00:25:50,960
Solange wir nicht wissen, was wir
tun, musst du verschwunden bleiben!
238
00:25:51,440 --> 00:25:54,400
Ich kann nicht für immer
verschwunden bleiben! - Nein!
239
00:25:54,880 --> 00:25:56,400
(Wolfi winselt.)
- Pst!
240
00:25:56,880 --> 00:26:00,360
Nein. Deshalb müssen wir in Ruhe
überlegen, was wir machen.
241
00:26:00,840 --> 00:26:02,360
Verstehst du?
- Ja.
242
00:26:04,200 --> 00:26:06,000
Georg?
- Scheiße!
243
00:26:07,160 --> 00:26:10,720
Sie darf dich nicht sehen!
Versteck dich! In die Kammer!
244
00:26:11,200 --> 00:26:14,160
Bitte! Sie darf dich nicht sehen!
Denk an das Geld!
245
00:26:18,680 --> 00:26:20,840
Das ziehen wir jetzt durch! Komm!
246
00:26:21,320 --> 00:26:23,040
Karen! Bitte vertrau mir!
247
00:26:28,600 --> 00:26:30,400
Georg?
- Ja!
248
00:26:30,880 --> 00:26:32,600
Ich bin hier!
249
00:26:46,960 --> 00:26:48,760
Wow!
250
00:26:50,480 --> 00:26:52,480
Alter Schwede!
251
00:26:56,160 --> 00:26:59,160
Pass auf, du Tölpel!
- Sag nicht "Tölpel" zu mir!
252
00:26:59,640 --> 00:27:01,560
Mach bloß nichts kaputt!
253
00:27:09,680 --> 00:27:12,080
(Georg stöhnt.)
- Was machst du hier?
254
00:27:12,560 --> 00:27:14,240
Ach, nichts! Ich ...
255
00:27:14,720 --> 00:27:18,480
Mir geht so viel durch den Kopf.
Es ist wie eine Achterbahn.
256
00:27:18,960 --> 00:27:21,480
Kennst du das?
- Ne! Ich hasse Achterbahnen.
257
00:27:23,080 --> 00:27:25,240
Mann! Ist das krank! Guck mal!
- Oh!
258
00:27:27,160 --> 00:27:29,560
Jetzt wird geschlafen!
Ja? Komm! Komm!
259
00:27:31,120 --> 00:27:33,120
Komm! Geh schon mal vor!
260
00:27:33,960 --> 00:27:36,760
Ich komme gleich nach. Ja?
Ich komme gleich!
261
00:27:39,800 --> 00:27:41,800
Georgi!
- Mona! Ich komme gleich.
262
00:27:42,280 --> 00:27:44,000
Ja?
263
00:27:48,480 --> 00:27:50,640
Ich schließe ab. Vorsichtshalber!
264
00:27:51,120 --> 00:27:54,720
Sorge dafür, dass diese Frau
aus meinem Haus verschwindet!
265
00:27:55,200 --> 00:27:56,720
Klar! Mache ich.
266
00:28:15,680 --> 00:28:18,040
(Sein Telefon klingelt.)
267
00:28:22,080 --> 00:28:23,920
Ja?
268
00:28:24,400 --> 00:28:27,960
Sie haben gesagt, sie ist tot!
Ist sie überhaupt nicht!
269
00:28:28,440 --> 00:28:30,400
Ach!
- "'Ach'! So geht das nicht!"
270
00:28:30,880 --> 00:28:35,160
Mit mir können Sie das nicht
machen! Verstanden? Mit mir nicht!
271
00:28:35,640 --> 00:28:39,560
"Dafür habe ich Sie nicht bezahlt!
Verstehen Sie?"
272
00:28:40,040 --> 00:28:42,080
Sie schulden mir noch die Hälfte.
273
00:28:42,560 --> 00:28:45,160
Ich? Ich schulde Ihnen
überhaupt nichts!
274
00:28:45,640 --> 00:28:50,160
Sie schulden mir was! Ja? Und wenn
Sie das nicht erledigen, dann ...
275
00:28:51,320 --> 00:28:53,120
"Dann was?"
276
00:28:53,600 --> 00:28:56,000
Ja. Das werden Sie schon sehen.
277
00:29:05,920 --> 00:29:09,600
Macht mir keine Angst!
Ich mochte den Köter sowieso nicht.
278
00:29:10,080 --> 00:29:11,320
Umso besser, Georg!
Hep!
279
00:29:13,000 --> 00:29:15,000
Was soll denn das?
- Graben!
280
00:29:17,480 --> 00:29:19,560
Ach komm, Benny!
Lass den Scheiß!
281
00:29:22,440 --> 00:29:25,480
Hotte! Was soll denn das?
Sag doch auch mal was!
282
00:29:25,960 --> 00:29:27,680
Graben!
283
00:29:30,320 --> 00:29:32,120
Ja.
284
00:29:39,080 --> 00:29:40,080
Oh!
285
00:29:40,560 --> 00:29:43,160
Ihr kriegt euer Geld!
Nur eine Frage der Zeit.
286
00:29:43,680 --> 00:29:46,120
Du hast genug Zeit gehabt!
- Ja. Ich weiß.
287
00:29:46,600 --> 00:29:48,560
Ist alles dumm gelaufen.
Aber jetzt!
288
00:29:49,080 --> 00:29:50,840
Hast du das Geld, oder nicht?
289
00:29:51,320 --> 00:29:53,400
Nicht jetzt. Aber bald! Bald!
290
00:29:53,880 --> 00:29:57,440
Wenn sie auftaucht, zahlt
die Versicherung eine Million!
291
00:29:57,960 --> 00:30:00,560
Dann kriegt ihr euer Geld.
Doppelte Zinsen!
292
00:30:01,600 --> 00:30:03,600
"Eine Million"!
- Ja.
293
00:30:04,280 --> 00:30:06,840
Das ist eine ganze Menge Schotter, Benny!
294
00:30:09,200 --> 00:30:11,000
Graben!
295
00:30:17,200 --> 00:30:21,000
Oder noch viel besser: Ich ...
Äh ... Ihr kriegt die Hälfte.
296
00:30:21,520 --> 00:30:23,680
Ja? Ist das ein Angebot?
Die Hälfte?
297
00:30:24,640 --> 00:30:27,240
Ich mache dir ein besseres Angebot.
- Ja?
298
00:30:27,760 --> 00:30:30,040
Jeder von uns kriegt eine Hälfte.
299
00:30:30,520 --> 00:30:33,880
Halbe, halbe! Mit einer
halben Million kann ich leben.
300
00:30:34,400 --> 00:30:38,440
Eine Hälfte ich.
Andere Hälfte Benny. He?
301
00:30:39,120 --> 00:30:40,640
Und wo bleibe ich?
302
00:30:41,120 --> 00:30:43,040
Grab weiter!
303
00:30:54,880 --> 00:30:56,640
Ja. Reicht!
304
00:31:08,040 --> 00:31:09,840
Ja! Mach schon!
305
00:31:18,480 --> 00:31:20,480
Und mach keinen falschen Fehler!
306
00:31:20,960 --> 00:31:23,680
Sonst bist du wieder
am graben! Aber tiefer!
307
00:31:26,040 --> 00:31:28,440
Dafür musst du dann nicht zuschaufeln.
308
00:31:28,920 --> 00:31:30,640
(Die beiden lachen.)
309
00:32:12,160 --> 00:32:14,760
(Karen hört Georg hämmern.
Glas klirrt.)
310
00:32:33,760 --> 00:32:36,480
Ich weiß, wie wir das machen.
Komm mit, ja?
311
00:32:43,480 --> 00:32:45,280
So!
312
00:32:45,760 --> 00:32:47,360
Wir sind da.
313
00:32:47,840 --> 00:32:50,040
Und wie machen wir es?
- Ganz einfach!
314
00:32:50,520 --> 00:32:54,000
Genau so, wie du es geplant hast!
Du gehst ins Wasser! Los!
315
00:32:54,480 --> 00:32:56,000
Los!
316
00:32:56,480 --> 00:32:58,200
Aber ich dachte,
317
00:32:58,680 --> 00:33:00,600
du liebst mich!
318
00:33:01,080 --> 00:33:03,200
Jetzt geh schon! Los!
- Da sind Spinnen!
319
00:33:03,680 --> 00:33:06,640
Karen! Geh!
(Er entsichert die Waffe.)
320
00:33:07,120 --> 00:33:10,280
Das ist meine! Die gab mir
Herr Kehl zum Andenken.
321
00:33:10,760 --> 00:33:13,120
Er hat sich damit in die Hand geschossen.
322
00:33:13,600 --> 00:33:17,160
Dann weißt du: Es ist kein
Spielzeug! Geh endlich! Mann!
323
00:33:18,800 --> 00:33:21,640
Wenn du mich erschießt,
kriegst du kein Geld.
324
00:33:22,120 --> 00:33:23,840
Die sind ja nicht blöd.
325
00:33:24,320 --> 00:33:25,840
Oh! Scheiße! Stimmt!
326
00:33:31,640 --> 00:33:32,640
Au!
327
00:33:41,960 --> 00:33:44,080
Oh!
(Ein Schuss löst sich.)
328
00:34:00,240 --> 00:34:02,040
Ah!
329
00:34:13,440 --> 00:34:15,440
Nein! ... Nein!
330
00:34:29,480 --> 00:34:33,040
Das wird aber auch Zeit!
Nicht schießen! Nicht schießen!
331
00:34:33,520 --> 00:34:37,480
Helfen Sie mir! - Hat sie ein Loch
im Kopf, bekomme ich kein Geld.
332
00:34:37,960 --> 00:34:39,480
Verschwinden Sie!
333
00:34:40,000 --> 00:34:41,640
Du bist ...
334
00:34:42,120 --> 00:34:44,080
Du bist selber schuld!
335
00:34:53,440 --> 00:34:55,440
(Jemand schießt.)
336
00:35:12,640 --> 00:35:14,640
He!
- He! Du stinkst!
337
00:35:20,240 --> 00:35:22,040
Ich stinke nicht!
338
00:35:38,560 --> 00:35:40,880
Können Sie Ihre Handschuhe ausziehen?
339
00:35:45,040 --> 00:35:46,840
Die machen mir Angst.
340
00:36:05,800 --> 00:36:08,440
Das Geld haben Sie von ihm
bekommen. Oder?
341
00:36:13,240 --> 00:36:15,240
Er wollte mich umbringen.
342
00:36:19,440 --> 00:36:21,240
Ich Sie auch.
343
00:36:23,240 --> 00:36:27,040
Das ist was anderes.
Das war nichts Persönliches.
344
00:37:07,840 --> 00:37:09,920
Sie haben eine Lungenentzündung.
345
00:37:11,640 --> 00:37:13,640
Das ist ein Antibiotikum.
346
00:37:24,920 --> 00:37:26,720
Ich heiße Bruno.
347
00:37:49,440 --> 00:37:51,240
Gibt Schlimmeres.
348
00:37:51,800 --> 00:37:53,800
Sehen Sie? Geht doch!
349
00:38:02,080 --> 00:38:04,080
Haben Sie mich ausgezogen?
350
00:39:00,320 --> 00:39:02,960
Sie müssen Ihre Freundin aber sehr lieben.
351
00:39:06,440 --> 00:39:08,720
Ist das ein Verhör?
- Nein, nein!
352
00:39:09,200 --> 00:39:11,880
Wir wollen Ihnen nur bei der Suche helfen.
353
00:39:12,360 --> 00:39:14,080
Sie muss hier sein!
354
00:39:14,560 --> 00:39:16,760
Ich weiß es.
- Wir haben alles abgesucht.
355
00:39:17,240 --> 00:39:19,040
Da ist nichts.
356
00:39:23,440 --> 00:39:25,440
(Duschwasser läuft.)
357
00:40:01,280 --> 00:40:03,280
(Etwas knackt.)
358
00:40:11,080 --> 00:40:12,880
Mahlzeit!
359
00:40:17,200 --> 00:40:19,000
Eins!
360
00:40:19,480 --> 00:40:21,200
Zwei!
361
00:40:21,680 --> 00:40:22,920
Drei!
362
00:40:25,000 --> 00:40:26,800
Und?
363
00:40:27,840 --> 00:40:29,640
Nein! Danke!
364
00:40:30,120 --> 00:40:32,680
Wie? Die sind original
aus Afrika!
365
00:40:33,160 --> 00:40:34,880
Das sehe ich.
366
00:40:35,440 --> 00:40:37,240
Aber ...
367
00:40:38,520 --> 00:40:41,080
Bitte! Ich brauche
das Geld! Bitte!
368
00:41:05,720 --> 00:41:07,520
Die Einsätze, bitte!
369
00:41:20,120 --> 00:41:22,560
Äh ... Alles auf Rot!
370
00:41:23,040 --> 00:41:24,760
Tot oder Weltmeister!
371
00:41:25,240 --> 00:41:27,240
Nichts geht mehr!
Rien ne va plus!
372
00:41:28,120 --> 00:41:29,920
24, Schwarz!
373
00:41:34,000 --> 00:41:35,680
Tot.
374
00:41:37,240 --> 00:41:39,040
Entschuldigung!
375
00:42:08,240 --> 00:42:10,240
Nichts geht mehr!
376
00:42:13,640 --> 00:42:15,640
18, Rot!
377
00:42:32,840 --> 00:42:34,840
(Es ist nichts zu verstehen.)
378
00:42:47,040 --> 00:42:50,840
Du sollst nicht denken! Du sollst
ficken! Was ist das hier?
379
00:42:51,320 --> 00:42:53,240
Nennst du das "Geld verdienen"?
380
00:44:09,440 --> 00:44:12,440
Fu sollte Schutzgeld für
seinen Imbiss zahlen.
381
00:44:13,520 --> 00:44:17,280
Dem hat man schon das Nasenbein
gebrochen. Letzte Warnung.
382
00:44:17,760 --> 00:44:21,040
Aber ... Fu ist ein sturer Kopf.
383
00:44:23,040 --> 00:44:24,840
Und geizig.
384
00:44:28,280 --> 00:44:30,280
Er hat mich um Hilfe gebeten.
385
00:44:30,760 --> 00:44:33,120
Ich sollte im Nebenraum warten, während er
386
00:44:33,600 --> 00:44:37,160
mit dem Typen redet.
Mit der Pistole für den Notfall.
387
00:44:37,640 --> 00:44:39,360
Sie kommen zu zweit.
388
00:44:39,840 --> 00:44:41,240
Und ...
389
00:44:41,720 --> 00:44:43,640
Sie lassen nicht mit sich reden.
390
00:44:44,120 --> 00:44:45,720
Mafia?
391
00:44:47,440 --> 00:44:49,440
Ja. "Mafia".
392
00:44:49,920 --> 00:44:51,640
Nur auf Chinesisch.
393
00:44:56,200 --> 00:44:58,840
Als Fu wie am Spieß schreit, bin ich rein.
394
00:44:59,320 --> 00:45:02,040
Sie hatten ihm gerade
mit der Geflügelschere
395
00:45:02,520 --> 00:45:05,840
einen Finger abgeschnitten und
in die Fritteuse geworfen.
396
00:45:06,320 --> 00:45:09,040
Sie wollten ihm den zweiten Finger
abschneiden.
397
00:45:10,040 --> 00:45:14,360
Obwohl ich meine Waffe in der Hand
halte, zieht einer seine Waffe.
398
00:45:14,840 --> 00:45:18,120
Der andere wirft mit der Schere.
Da schieße ich.
399
00:45:18,600 --> 00:45:20,520
Ich habe beide getroffen.
400
00:45:25,840 --> 00:45:29,800
Na ja! Es war nicht schwer.
Es war nur eine kleine Imbissbude.
401
00:45:30,280 --> 00:45:31,960
Hab Glück gehabt.
402
00:45:32,640 --> 00:45:36,760
Aber der arme Fu, der ist
an Blutvergiftung gestorben.
403
00:45:39,440 --> 00:45:41,440
Also ... fast.
404
00:45:44,880 --> 00:45:46,880
So hat das angefangen.
405
00:47:03,440 --> 00:47:06,160
Glauben Sie mir, Karen:
Das ist kein Leben.
406
00:47:06,640 --> 00:47:08,360
Das wird Sie belasten.
407
00:47:09,640 --> 00:47:11,840
So ein Mord lässt einem keine Ruhe.
408
00:47:12,520 --> 00:47:15,640
Mir lässt es keine Ruhe,
zu wissen, dass er lebt.
409
00:47:24,920 --> 00:47:27,520
Wenigstens stellen Sie sich geschickt an.
410
00:47:28,000 --> 00:47:30,360
Ja. Bin ich. Ich arbeite
mit den Händen.
411
00:47:32,240 --> 00:47:33,640
Oh!
412
00:47:34,120 --> 00:47:36,440
Lassen Sie mich das für Sie erledigen!
413
00:47:38,640 --> 00:47:40,440
Das ist meine Sache.
414
00:47:40,920 --> 00:47:42,840
(Die Patronen sind verschossen.)
415
00:47:55,080 --> 00:47:59,280
Wo haben die Fu den Finger abge-
schnitten? Hier? Hier? Oder hier?
416
00:48:00,440 --> 00:48:02,240
Weiß ich doch nicht!
417
00:48:02,720 --> 00:48:07,120
Spielt das eine Rolle? Ab ist ab!
- Das ist ein großer Unterschied!
418
00:48:07,600 --> 00:48:10,680
Wichtig ist, ob man Rechts-
oder Linkshänder ist.
419
00:48:11,520 --> 00:48:13,520
Der Daumen ist zum Beispiel
420
00:48:14,000 --> 00:48:17,000
wichtiger als der kleine Finger.
Denkt man an
421
00:48:17,480 --> 00:48:20,640
eine prothetische Versorgung,
ist das entscheidend.
422
00:48:29,120 --> 00:48:30,920
Es ist ein Unterschied,
423
00:48:31,400 --> 00:48:34,240
ob man eine Lampe erschießt
oder einen Menschen.
424
00:48:41,200 --> 00:48:43,000
Ne!
425
00:48:44,520 --> 00:48:46,040
Auch nicht.
426
00:48:50,920 --> 00:48:52,280
Die ist gut!
427
00:48:54,320 --> 00:48:55,320
Nicht lachen!
428
00:49:18,720 --> 00:49:20,520
(Sie lacht.)
429
00:49:27,000 --> 00:49:29,000
(Sein Telefon klingelt.)
430
00:49:37,720 --> 00:49:40,800
"Hallo? ... Hallo?"
431
00:49:47,680 --> 00:49:49,680
Karen? Karen! Bist du das?
432
00:49:52,360 --> 00:49:54,640
"Verdammt noch mal!
Wer ist denn da?"
433
00:49:55,120 --> 00:49:56,960
Ich lebe immer noch.
434
00:50:00,440 --> 00:50:02,240
Oh! ... Gott sei Dank!
435
00:50:03,640 --> 00:50:06,920
"Karen! Bitte! Ich ...
Das ist alles ..."
436
00:50:07,400 --> 00:50:09,320
"nur ein Missverständnis!"
437
00:50:09,800 --> 00:50:12,920
Das ... Das ... Das war
doch nicht so gemeint!
438
00:50:13,400 --> 00:50:16,920
"Mein Gott! Ich weiß,
dass ich Scheiße gebaut habe."
439
00:50:17,400 --> 00:50:20,360
"Karen! Es tut mir leid!
Wirklich! ... Ich ..."
440
00:50:20,840 --> 00:50:23,240
Lass uns reden!
Wie oft hast du gesagt:
441
00:50:23,720 --> 00:50:27,120
"Man kann über alles reden,
wenn man sich liebt." Stimmt's?
442
00:50:27,600 --> 00:50:29,680
"Ich liebe dich!
Ich weiß nicht,"
443
00:50:30,160 --> 00:50:33,720
"was ich mir dabei gedacht habe."
- Ich weiß nicht, ob ich
444
00:50:34,200 --> 00:50:37,040
dir glauben kann.
- "Natürlich kannst du das!"
445
00:50:37,520 --> 00:50:39,640
Karen! Bitte! Vertrau mir!
446
00:50:41,440 --> 00:50:44,080
Karen! Am Telefon kann ich
nicht so reden.
447
00:50:44,560 --> 00:50:48,120
Ich muss dir in die Augen sehen.
Wir müssen uns treffen! Ja?
448
00:50:48,600 --> 00:50:51,240
"Karen! ... Bitte!"
- Aber nicht im Haus.
449
00:50:51,720 --> 00:50:54,320
Wo du willst! Kein Problem!
Wo bist du?
450
00:50:54,800 --> 00:50:56,520
Ich melde mich wieder.
451
00:51:09,720 --> 00:51:11,720
(Ein Telefon klingelt.)
452
00:51:17,440 --> 00:51:19,600
Ja?
- Sie lebt noch immer!
453
00:51:20,080 --> 00:51:22,400
"Sie lebt noch immer!
Verdammt!"
454
00:51:22,880 --> 00:51:24,320
"Machen Sie was!"
455
00:51:25,120 --> 00:51:26,920
Hallo?
456
00:51:38,440 --> 00:51:40,240
Was ist?
457
00:51:41,040 --> 00:51:42,840
Hast du gelauscht?
458
00:51:43,320 --> 00:51:45,880
Habe ich es nötig, dir
hinterherzuschnüffeln?
459
00:51:46,480 --> 00:51:48,280
Du! Sag mal!
460
00:51:48,760 --> 00:51:51,400
Hast du noch immer nichts
von Wolfi gehört?
461
00:51:55,640 --> 00:51:59,040
Sind Sie sich wirklich sicher?
- Ja.
462
00:52:01,440 --> 00:52:04,240
Dann ... machen wir es so,
wie ich es sage.
463
00:52:04,720 --> 00:52:06,440
Das bin ich Ihnen schuldig.
464
00:52:24,040 --> 00:52:25,840
Wolfi!
465
00:52:28,840 --> 00:52:30,640
Wolfi!
466
00:52:33,200 --> 00:52:35,000
Wolfi?
467
00:53:11,440 --> 00:53:15,320
Sag mal! Warst du in der Werkstatt?
- Ne. Was soll ich denn da?
468
00:53:16,600 --> 00:53:19,440
Du hast da nichts gesucht?
- Bin ich behindert?
469
00:53:19,920 --> 00:53:22,440
Keine Ahnung!
- Laber mich nicht an!
470
00:53:26,840 --> 00:53:28,840
Komm! Sei nicht sauer, Süße!
471
00:53:30,160 --> 00:53:32,560
Ich bin im Moment nicht so gut drauf.
472
00:53:34,880 --> 00:53:38,440
Wenn es mir wieder besser geht,
dann fahren wir weg, he?
473
00:53:38,920 --> 00:53:40,960
Wo willst du hin?
Wo willst du hin?
474
00:53:41,440 --> 00:53:46,240
Malediven? Thailand? Afrika? Egal,
wohin! Du bestimmst! - Mal gucken!
475
00:53:46,720 --> 00:53:48,640
Kannst du mir bis dahin was leihen?
476
00:53:49,120 --> 00:53:52,000
Kriegst du mit Zinsen zurück!
- Sag mal! Spinnst du?
477
00:53:52,800 --> 00:53:54,800
(SMS-Signal)
478
00:53:58,440 --> 00:54:00,240
Äh ... Ich muss los.
479
00:54:00,720 --> 00:54:02,240
Wer war das?
480
00:54:02,840 --> 00:54:05,040
Äh ... Geschäfte!
Kann spät werden.
481
00:54:08,200 --> 00:54:10,200
Hallo?
482
00:54:11,840 --> 00:54:13,840
Hallo?
483
00:54:15,920 --> 00:54:17,720
Hal...
484
00:54:21,920 --> 00:54:23,720
Karen?
485
00:54:27,200 --> 00:54:28,800
Du siehst toll aus!
486
00:54:31,960 --> 00:54:34,960
Habe ich mir gedacht, dass Schwarz
dir gefällt.
487
00:54:36,920 --> 00:54:38,720
Komm!
488
00:54:39,440 --> 00:54:41,240
Warte! Lauf nicht weg!
489
00:54:41,720 --> 00:54:43,280
Komm!
490
00:54:46,480 --> 00:54:48,480
Karen! Nun warte doch!
- Komm!
491
00:55:12,680 --> 00:55:17,040
Willst du wissen, warum ich mich
gerade hier mit dir treffen wollte?
492
00:55:19,360 --> 00:55:21,360
Weil du lebensmüde bist?
493
00:55:21,920 --> 00:55:24,640
Genau! Du bist so sensibel.
494
00:55:25,120 --> 00:55:27,360
Karen! Willst du
die Wahrheit wissen?
495
00:55:27,840 --> 00:55:29,760
Du und "die Wahrheit"?
496
00:55:30,240 --> 00:55:33,280
Das wäre mal was ganz Neues.
- Ja, Karen. Es ist wahr.
497
00:55:33,760 --> 00:55:36,120
Ich habe gewollt, dass du tot bist.
498
00:55:36,600 --> 00:55:40,040
Ich habe dem Mann am See Geld
gegeben, damit er es tut.
499
00:55:40,520 --> 00:55:42,400
Ich habe es selber nicht gekonnt.
500
00:55:42,880 --> 00:55:45,200
Weil ich dich liebe.
Verstehst du? Karen!
501
00:55:45,680 --> 00:55:48,400
Schrecklich, wenn du
bei denen Schulden hast!
502
00:55:48,880 --> 00:55:51,800
Die Typen sind gnadenlos.
Die gehen über Leichen!
503
00:55:54,880 --> 00:55:58,240
Du bist lieb. Auch,
wenn du ein Schwein bist.
504
00:55:58,720 --> 00:56:00,240
Au!
505
00:56:02,040 --> 00:56:03,840
Tut es so weh?
506
00:56:19,400 --> 00:56:22,000
Karen! Was machst du denn da?
507
00:56:25,040 --> 00:56:26,840
Ich spüre nichts.
508
00:56:28,640 --> 00:56:30,640
Weil ich dich immer noch liebe.
509
00:56:33,040 --> 00:56:34,840
Tut es weh?
510
00:56:35,320 --> 00:56:37,040
Du machst das gut.
511
00:56:37,640 --> 00:56:40,040
Schade, dass es so mit uns enden muss!
512
00:56:42,160 --> 00:56:43,960
Wie meinst du das?
513
00:56:44,440 --> 00:56:46,400
Du willst dich rächen, oder?
514
00:56:46,880 --> 00:56:48,800
Oh! Jetzt hast du Angst!
515
00:56:52,240 --> 00:56:54,240
Georg! Georg!
516
00:56:54,720 --> 00:56:57,840
Du brauchst dir keine Sorgen
mehr zu machen! Sch!
517
00:56:58,320 --> 00:57:00,760
Ich tue es.
- Was tust du?
518
00:57:01,240 --> 00:57:02,400
Ich bringe mich um.
519
00:57:02,880 --> 00:57:04,800
Warum das denn?
520
00:57:05,520 --> 00:57:08,440
Weil ich nie aufhören werde,
dich zu lieben.
521
00:57:12,240 --> 00:57:14,040
Karen!
522
00:57:15,120 --> 00:57:17,120
Bist du wirklich sicher, ja?
523
00:57:23,240 --> 00:57:25,440
Karen! Warte! Warte! Warte!
524
00:57:29,600 --> 00:57:32,000
Darf ich dich ein letztes Mal umarmen?
525
00:58:56,840 --> 00:58:58,640
He, du!
526
00:59:01,640 --> 00:59:03,440
Ich?
527
00:59:03,920 --> 00:59:05,440
Ja.
528
00:59:10,160 --> 00:59:12,640
Du bist zu langsam, du ekelhafte Ratte!
529
00:59:14,920 --> 00:59:16,920
Du willst mich erledigen?
530
00:59:20,040 --> 00:59:22,040
Du musst was tun!
531
00:59:24,240 --> 00:59:26,240
Du musst zielen!
532
00:59:32,440 --> 00:59:34,440
Du wolltest mich ficken, he?
533
00:59:34,920 --> 00:59:36,840
Redest du mit mir?
534
00:59:37,320 --> 00:59:38,840
Du laberst mich an?
535
00:59:39,320 --> 00:59:40,840
Du laberst mich an?
536
00:59:41,320 --> 00:59:45,440
Kann es sein, dass du mich meinst?
Ich bin die Einzige, die hier ist.
537
00:59:45,920 --> 00:59:48,800
Mit wem kannst du Arsch
in diesem Ton reden, he?
538
00:59:52,720 --> 00:59:54,520
Willst du was dazuverdienen?
539
00:59:57,440 --> 00:59:59,520
Zieh dich an! Ich warte draußen.
540
01:00:13,200 --> 01:00:15,000
Okay! Ich mach's.
541
01:00:40,000 --> 01:00:42,280
Ich denke, ich kann Ihnen vertrauen.
542
01:00:43,200 --> 01:00:45,200
Das sollten Sie!
Unbedingt.
543
01:00:47,080 --> 01:00:49,080
Alles andere wäre ein Fehler.
544
01:00:54,640 --> 01:00:56,960
Und äh ... wann sehen
wir uns wieder?
545
01:00:57,440 --> 01:01:00,720
Wenn alles gut geht, müssen wir
uns nicht mehr sehen.
546
01:01:03,840 --> 01:01:05,800
Na! Dann ist ja wunderbar!
547
01:01:16,280 --> 01:01:18,560
Im Krieg haben das Hunderte gemacht,
548
01:01:19,040 --> 01:01:21,440
um nicht an der Front
erschossen zu werden.
549
01:01:23,040 --> 01:01:25,000
Wir sind nicht im Krieg.
550
01:01:26,800 --> 01:01:30,160
Wissen Sie, was noch so
Spezialisten sind? Chirurgen!
551
01:01:30,640 --> 01:01:34,560
Es gibt Chirurgen, die haben eine
hohe Versicherung abgeschlossen.
552
01:01:35,040 --> 01:01:38,160
Die schneiden sich jeden Finger ab
und ... kassieren.
553
01:01:38,680 --> 01:01:40,360
Berufsunfähigkeit und so.
554
01:01:43,520 --> 01:01:46,200
Bei denen kann das auch
ein Kollege machen.
555
01:01:46,720 --> 01:01:48,400
Das machen die selber!
- Karen!
556
01:01:49,880 --> 01:01:51,840
Sie sind keine Chirurgin.
557
01:01:56,240 --> 01:01:58,200
Was ist schon dabei?
558
01:01:59,360 --> 01:02:01,400
Dafür brauche ich kein Skalpell.
559
01:02:05,040 --> 01:02:07,000
Eine Gartenschere tut's auch.
560
01:02:07,520 --> 01:02:09,000
Schnipp, schnapp!
561
01:02:09,480 --> 01:02:11,360
Die aus Japan sind am schärfsten.
562
01:02:13,240 --> 01:02:16,600
Bruno! Es muss keine
Geflügelschere sein.
563
01:02:22,000 --> 01:02:24,000
Was müssen Sie ihn hassen!
564
01:02:27,160 --> 01:02:29,400
Es sind meine Finger und nicht Ihre.
565
01:02:35,840 --> 01:02:37,800
Ich mache das nicht!
566
01:02:41,240 --> 01:02:43,200
Ich mache es selber.
567
01:02:50,360 --> 01:02:52,120
Bruno!
568
01:02:52,760 --> 01:02:54,720
Bleiben Sie bei mir?
569
01:02:56,000 --> 01:02:57,800
Ja.
570
01:03:52,440 --> 01:03:56,200
Tja! Wir gehen davon aus,
dass Frau Bäumer tot ist.
571
01:03:59,480 --> 01:04:01,440
Ist das wirklich ihr Finger?
572
01:04:01,920 --> 01:04:04,000
Hm! ... Es gibt keinen Zweifel.
573
01:04:04,480 --> 01:04:06,400
Wir haben die DNA verglichen.
574
01:04:08,200 --> 01:04:12,400
Sie ist ins Wasser gegangen, wie sie
es im Abschiedsbrief schrieb.
575
01:04:12,880 --> 01:04:16,120
Wahrscheinlich ist sie in
eine Schiffsschraube geraten.
576
01:04:31,960 --> 01:04:34,480
Und der Rest?
Also der Rest von ihr?
577
01:04:34,960 --> 01:04:37,920
Da unten herrscht eine
ziemlich starke Strömung.
578
01:04:38,400 --> 01:04:40,120
Vor allem nach dem Regen.
579
01:04:40,600 --> 01:04:44,080
Vielleicht finden wir noch was.
Oder nicht. Seien Sie froh,
580
01:04:44,560 --> 01:04:46,880
dass wir den Finger haben!
- Ja! Ja, ja!
581
01:04:47,360 --> 01:04:48,880
Ich frage ja nur wegen ...
582
01:04:49,600 --> 01:04:50,840
... der Beerdigung!
583
01:04:52,280 --> 01:04:54,640
Ach ja! ... Und ich dachte schon,
584
01:04:55,120 --> 01:04:57,360
Sie fragen wegen der Lebensversicherung.
585
01:04:57,840 --> 01:05:00,400
Ich weiß, Sie halten mich für ein Schwein.
586
01:05:00,880 --> 01:05:03,760
Aber ich habe das nicht gewollt,
verdammt noch mal!
587
01:05:04,240 --> 01:05:05,840
Ja! Ich brauche das Geld. Ja.
588
01:05:06,320 --> 01:05:09,720
Wollen Sie mir deswegen eine
Moralpredigt halten? Oder ...
589
01:05:10,200 --> 01:05:12,080
Sie dürfen ganz beruhigt sein.
590
01:05:12,920 --> 01:05:15,120
Die Versicherung wird schon zahlen.
591
01:05:15,600 --> 01:05:17,520
Es ist eine Million.
592
01:05:19,840 --> 01:05:21,600
Die Zeiten sind nicht so,
593
01:05:22,080 --> 01:05:24,000
dass man damit spazieren geht.
594
01:05:25,560 --> 01:05:27,360
Hm?
595
01:05:27,840 --> 01:05:29,360
Das ist schon in Ordnung.
596
01:05:33,800 --> 01:05:36,800
Dann unterschreiben Sie, bitte!
Hier und hier!
597
01:05:37,280 --> 01:05:40,360
Haben wir schon angekreuzt.
- Das ist nett! Danke schön!
598
01:05:41,600 --> 01:05:43,400
Danke!
599
01:05:44,680 --> 01:05:48,520
Herr Butt! Ich weiß: Es wird
Ihren Schmerz nicht vertreiben.
600
01:05:49,000 --> 01:05:51,040
Aber ein Pflaster
ist es schon. Oder?
601
01:05:51,520 --> 01:05:53,280
Schmerz ist relativ.
602
01:05:53,720 --> 01:05:56,480
Sie können jederzeit ein Konto
bei uns eröffnen.
603
01:05:57,400 --> 01:06:00,040
Wir gewähren Ihnen die besten Konditionen.
604
01:06:00,520 --> 01:06:02,160
Vielleicht. Ist das alles?
- Ja.
605
01:06:02,640 --> 01:06:04,320
Bin ich jetzt fertig? - Ja.
- Danke!
606
01:06:08,000 --> 01:06:10,000
Vielen Dank! Danke schön! Danke!
607
01:06:10,880 --> 01:06:12,040
Halt!
608
01:06:12,520 --> 01:06:13,960
Mein Stift!
609
01:06:24,080 --> 01:06:25,880
Alles klar?
610
01:06:26,360 --> 01:06:28,800
Öh ... Es geht! Kannst
schon mal losfahren!
611
01:06:29,280 --> 01:06:30,800
Was ist da in dem Koffer?
612
01:06:31,280 --> 01:06:33,160
Äh ... Wo? ... Ach so!
Unterlagen.
613
01:06:33,640 --> 01:06:35,320
Fahr los!
- Nach Hause?
614
01:06:35,800 --> 01:06:37,840
Ne. Was wollen wir da? Fahr los!
615
01:06:38,320 --> 01:06:40,880
Hauptsache weg hier! - Okidoki!
- Ja, "Okidoki"!
616
01:06:47,800 --> 01:06:49,680
Scheiße!
617
01:06:50,160 --> 01:06:51,760
Was ist denn jetzt?
618
01:06:53,600 --> 01:06:55,320
Hallo!
619
01:06:55,800 --> 01:06:57,320
Hallo! He!
620
01:06:58,200 --> 01:07:00,040
(Er hupt.)
621
01:07:00,480 --> 01:07:04,680
Hallo! He! Mach doch mal einer
die verdammte Schranke hoch hier!
622
01:07:05,160 --> 01:07:07,800
Hallo!
- He! Was ist denn hier los?
623
01:07:09,240 --> 01:07:11,040
Na, los!
624
01:07:12,960 --> 01:07:14,160
Fahr doch!
625
01:07:15,000 --> 01:07:16,800
Fahr einfach mal!
626
01:07:18,800 --> 01:07:20,600
Ach! ... Danke!
627
01:07:29,880 --> 01:07:31,880
Hast du Lust?
628
01:07:47,360 --> 01:07:51,920
Zieh dich aus! Erst die Handschuhe!
- Ach! Ich dachte, du stehst drauf!
629
01:07:52,400 --> 01:07:56,240
Ah! Okay! Ja. Ich habe es noch
nie versucht. - Steig aus!
630
01:07:56,720 --> 01:08:00,080
Ja! Später! Später! Lass uns
hier anfangen! Komm! ... Ho!
631
01:08:07,480 --> 01:08:09,480
Ja?
- Er wollte nicht nach Hause.
632
01:08:09,960 --> 01:08:11,680
Er wollte einfach weg.
633
01:08:19,000 --> 01:08:20,800
Der Koffer!
634
01:08:29,400 --> 01:08:31,400
Du bleibst im Wagen!
635
01:08:58,600 --> 01:09:00,400
Karen!
636
01:09:01,400 --> 01:09:03,200
Karen!
637
01:09:03,680 --> 01:09:05,200
Karen!
638
01:09:05,680 --> 01:09:07,200
Karen!
639
01:09:07,680 --> 01:09:09,600
Oh mein Gott! Karen! Du ha...
640
01:09:10,080 --> 01:09:11,600
Ah ... Guck!
641
01:09:12,080 --> 01:09:14,240
Guck! Guck hier!
Hier! Hier! Hier!
642
01:09:14,720 --> 01:09:18,080
Guck mal! Unser Plan hat geklappt!
Das ist unser Geld!
643
01:09:18,560 --> 01:09:19,720
Hier! Unser Geld!
644
01:09:20,200 --> 01:09:22,040
Eine ... eine
ganze Million!
645
01:09:22,520 --> 01:09:24,800
Für jeden von uns eine halbe Million!
646
01:09:25,400 --> 01:09:27,400
Ka... Oh Gott! Du Ärmste!
647
01:09:27,880 --> 01:09:30,320
Das muss ja furchtbar
wehgetan haben. Oder?
648
01:09:31,440 --> 01:09:34,720
Ach, Quatsch! Quatsch!
Das ist alles deins! Alles!
649
01:09:35,200 --> 01:09:37,280
Nur für dich! Eine ganze Million!
650
01:09:37,760 --> 01:09:38,920
Ziehen Sie sich an!
651
01:09:39,400 --> 01:09:42,960
Ja, sicher! Entschuldigung!
Wie laufe ich nur rum?
652
01:09:43,440 --> 01:09:44,800
Also wirklich!
653
01:09:45,280 --> 01:09:46,840
So!
654
01:09:48,600 --> 01:09:50,600
Jetzt ... Oh, Mann!
655
01:10:14,720 --> 01:10:16,720
Oh, nein!
656
01:10:17,400 --> 01:10:19,200
Nein! Das ...
657
01:10:20,640 --> 01:10:22,640
Das kannst du nicht machen!
658
01:10:23,560 --> 01:10:26,280
Bitte lass mich leben!
Karen! Bitte! Bitte!
659
01:10:33,800 --> 01:10:35,800
(Flüstert) Bitte!
660
01:10:39,240 --> 01:10:41,240
Oh! Ich wusste es! Liebling!
661
01:10:41,720 --> 01:10:43,600
Ich wusste es!
Du kannst es nicht.
662
01:10:44,400 --> 01:10:47,560
Karen! Ich ... Ich ...
Ich mache das nie wieder!
663
01:10:48,040 --> 01:10:51,200
Karen! Bei meinem Leben!
Ich schwöre dir: Ich ...
664
01:11:26,000 --> 01:11:29,000
Wir müssen gehen! Sie können
nicht hierbleiben!
665
01:12:23,120 --> 01:12:24,920
Ho!
666
01:12:25,400 --> 01:12:26,920
Ha!
667
01:12:28,200 --> 01:12:30,200
He! He! He! He!
668
01:12:34,400 --> 01:12:36,400
Ho! ... Ho! ... Ho!
669
01:12:36,880 --> 01:12:39,000
Ho! ... Ho! ... Brr!
Ho!
670
01:12:40,000 --> 01:12:42,400
Brr!
Ho! ... Hu!
671
01:13:18,560 --> 01:13:20,120
Hier!
672
01:13:20,600 --> 01:13:22,520
Hilfe!
673
01:13:26,560 --> 01:13:29,160
Hallo! Ist da jemand?
- Hier! Ich bin hier!
674
01:13:29,640 --> 01:13:31,360
Von der Tür weg!
- Ah!
675
01:13:47,760 --> 01:13:49,760
Haben Sie das geschrieben?
676
01:13:53,320 --> 01:13:55,120
Ja.
677
01:13:57,000 --> 01:14:01,080
Herr Butt hat damals ausgesagt,
dass Sie depressiv gewesen sind.
678
01:14:01,560 --> 01:14:04,200
Lebensmüde. Dass Sie davon
gesprochen haben,
679
01:14:04,680 --> 01:14:06,880
ins Wasser zu gehen, Schluss zu machen.
680
01:14:07,400 --> 01:14:10,520
Er hat mich gezwungen, das zu schreiben!
681
01:14:12,400 --> 01:14:16,400
Bevor ... oder nachdem er Ihnen
den Finger abgeschnitten hat?
682
01:14:18,800 --> 01:14:20,600
Davor.
683
01:14:21,560 --> 01:14:24,400
Warum hat er Sie nicht einfach umgebracht?
684
01:14:25,200 --> 01:14:27,200
Da ist Georg nicht der Typ für!
685
01:14:29,240 --> 01:14:31,520
Er hätte mich ...
verhungern lassen.
686
01:14:32,400 --> 01:14:35,320
Vielleicht. Aber mich
einfach umbringen? Nein!
687
01:14:35,800 --> 01:14:38,120
Das hat ...
Das hat er nicht gekonnt.
688
01:14:38,800 --> 01:14:40,800
So war Georg nicht.
689
01:14:41,280 --> 01:14:44,080
Aber ... Ihnen den Finger
abschneiden,
690
01:14:44,560 --> 01:14:46,280
das hat er gekonnt!
691
01:14:50,600 --> 01:14:53,000
Den Ring hat er mir vorher abgenommen.
692
01:14:53,720 --> 01:14:57,720
Wir haben seine Haare
in ihrem Blut gefunden.
693
01:14:58,200 --> 01:15:01,440
Ja. Die habe ich ihm ausgerissen.
- - Es ist zum Kampf gekommen?
694
01:15:02,000 --> 01:15:04,000
Ja. Ich habe mich gewehrt.
695
01:15:04,600 --> 01:15:06,600
Aber Georg war stärker als ich.
696
01:15:45,800 --> 01:15:47,800
Ruhe in Frieden!
697
01:17:55,200 --> 01:17:57,200
(Jemand klopft.)
698
01:18:03,440 --> 01:18:05,440
Trara! Trara! Die Post ist da.
699
01:18:13,480 --> 01:18:15,480
Eine Million Euro.
700
01:18:23,840 --> 01:18:25,840
Wollen wir?
701
01:18:38,720 --> 01:18:40,720
Hab' schon angekreuzt.
702
01:19:19,680 --> 01:19:22,840
Behalten Sie ihn! Es ist ...
ein kleines Andenken.
703
01:19:43,760 --> 01:19:47,080
Es ist ein Vergnügen,
mit Ihnen Geschäfte zu machen!
704
01:20:30,840 --> 01:20:32,840
(Jemand klopft.)
705
01:21:28,280 --> 01:21:30,280
Ach, Bruno!
706
01:21:31,200 --> 01:21:34,760
Warum haben Sie mich damals
eigentlich nicht umgebracht?
707
01:21:35,400 --> 01:21:37,400
Es war eine einfache Rechnung.
708
01:21:38,400 --> 01:21:41,000
Ein paar Tausend gegen zwei Millionen.
709
01:21:42,200 --> 01:21:44,200
Ich glaube, Sie mochten mich.
710
01:22:15,200 --> 01:22:17,200
Vielleicht.
711
01:22:33,120 --> 01:22:34,920
Bruno!
712
01:22:35,480 --> 01:22:37,280
Sehen wir uns wieder?
713
01:22:39,080 --> 01:22:40,880
Nein.
714
01:22:41,360 --> 01:22:42,880
Leben Sie wohl!
715
01:22:54,880 --> 01:22:56,680
Ja. Das Leben ist geil!
716
01:22:57,160 --> 01:22:58,960
Ist das Leben nicht geil?
717
01:22:59,440 --> 01:23:01,200
He!
718
01:23:01,680 --> 01:23:03,920
Ist das Leben geil?
Oder ist es geil?
719
01:23:04,840 --> 01:23:06,840
Das Leben ist geil.
- Genau!
720
01:23:07,320 --> 01:23:10,200
Das Leben ist so was von geil!
Es ist einfach supi!
721
01:23:12,720 --> 01:23:14,720
Na? Was soll ich
dir kaufen?
722
01:23:15,200 --> 01:23:17,600
Mona! Was willst du haben?
- Alles!
723
01:23:19,000 --> 01:23:21,600
Ich will alles! ...
Alles und sofort!
724
01:23:22,080 --> 01:23:25,040
Wie in der Werbung, Siggi!
- Das ist nicht schlecht!
725
01:23:26,600 --> 01:23:28,600
"Alles und sofort!" Gerne!
726
01:23:30,200 --> 01:23:32,200
(Jemand klingelt.)
727
01:23:34,240 --> 01:23:36,320
Nee, Mona! Lass!
Nicht aufmachen!
728
01:23:37,880 --> 01:23:39,680
Lass die Tür zu!
729
01:23:42,200 --> 01:23:44,000
Wer ist denn da?
730
01:24:16,400 --> 01:24:19,400
Was machst du denn da?
- Ich nehme mir mein Geld.
731
01:24:21,280 --> 01:24:24,000
Zieh dir was an!
Immer läufst du nackt rum!
732
01:24:25,320 --> 01:24:27,320
Du sollst dich anziehen!
733
01:24:31,400 --> 01:24:34,040
Geh unter die Dusche!
Du bist voller Blut.
734
01:24:34,520 --> 01:24:36,040
Und mach die Tür zu!
735
01:25:00,400 --> 01:25:02,400
(Etwas klirrt.)
736
01:25:09,200 --> 01:25:11,200
(Das Duschwasser läuft.)
737
01:25:38,840 --> 01:25:41,480
(Er hört das Duschwasser lauter laufen.)
738
01:25:48,120 --> 01:25:50,280
Dein Geld ist in der Aktentasche.
739
01:25:50,760 --> 01:25:53,120
Habe dir noch mal das Doppelte
draufgelegt.
740
01:25:53,920 --> 01:25:55,920
Zur ... als Zugabe.
741
01:25:56,480 --> 01:25:58,480
Halt mich nicht für blöd!
742
01:26:32,240 --> 01:26:34,040
Na, Perlchen?
743
01:26:35,400 --> 01:26:37,400
Hopp! Hopp! Hopp!
744
01:26:44,000 --> 01:26:47,400
Du wolltest doch nicht etwa
ohne uns losreiten. Oder?
745
01:26:55,200 --> 01:26:57,200
Danke, Schnucki!
746
01:27:21,360 --> 01:27:24,880
Was machen zwei Blondinen,
die sich mit Stroh bewerfen?
747
01:27:25,360 --> 01:27:26,880
Na?
748
01:27:27,360 --> 01:27:29,080
Ja! Sag schon!
749
01:27:29,560 --> 01:27:31,400
Gedankenaustausch!
750
01:27:34,600 --> 01:27:36,600
Ach, Mona! Komm!
751
01:27:37,080 --> 01:27:38,800
Wir waren doch gut!
752
01:27:45,480 --> 01:27:47,280
Uuh!
753
01:27:54,280 --> 01:27:56,080
So!
754
01:27:56,560 --> 01:28:00,360
Das mache ich aber nur heute,
weil heute so ein schöner Tag ist.
755
01:28:02,960 --> 01:28:06,000
Das nächste Mal machst du
das wieder selber! Ja?
756
01:28:06,480 --> 01:28:08,200
Jetzt steh mal auf!
757
01:28:29,200 --> 01:28:30,600
Und jetzt lauf!
758
01:28:47,800 --> 01:28:52,800
Untertitelung 2016:
Untertitel-Werkstatt Münster
758
01:28:53,305 --> 01:28:59,665
www.fmsubs.com53785
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.