All language subtitles for Condor.S01E05.From.Innocence.1080p.STAN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,129 --> 00:00:03,791 Previously on Condor... 2 00:00:03,891 --> 00:00:07,595 The weapon is made of carbon fiber reinforced thermal plastic 3 00:00:07,695 --> 00:00:09,516 to evade metal detectors. 4 00:00:09,616 --> 00:00:14,081 It reduces a liquid slurry of the plague virus. 5 00:00:14,181 --> 00:00:18,686 I'm asking you questions so that I can feel a little less terrified. 6 00:00:18,786 --> 00:00:21,648 I found 12 shell companies that together bought 7 00:00:21,748 --> 00:00:23,650 a billion dollars in pharmaceutical stocks. 8 00:00:23,750 --> 00:00:25,853 My entire office has been killed because of it. 9 00:00:25,953 --> 00:00:27,614 If I were Joe Turner, 10 00:00:27,714 --> 00:00:30,337 this house would be one of the safer places that I could go. 11 00:00:30,437 --> 00:00:32,095 You think someone tipped him off we were coming? 12 00:00:32,119 --> 00:00:35,502 Did you warn Joe Marty's team was on its way to Katherine Hale's house? 13 00:00:35,602 --> 00:00:38,625 - You really knew Caleb Wolfe at MIT? - -He was my best friend. 14 00:00:38,725 --> 00:00:40,787 Caleb Wolfe is making headlines today. 15 00:00:40,887 --> 00:00:43,670 IEP Analytics wasn't really a tech company at all. 16 00:00:43,770 --> 00:00:45,772 It was a CIA front. 17 00:01:41,828 --> 00:01:46,252 Mr. Fowler? This is Miss Merch from Mission Hill Retirement Home. 18 00:01:46,352 --> 00:01:48,694 There's been an incident with your father. 19 00:01:48,794 --> 00:01:50,696 And intelligence services around the globe 20 00:01:50,796 --> 00:01:52,058 is making headlines today. 21 00:01:52,158 --> 00:01:54,740 The new revelations in an online video. 22 00:01:54,840 --> 00:01:57,823 There is a very good reason that such an impressive collection of geniuses 23 00:01:57,923 --> 00:02:00,466 have such a dearth of publicly-available work. 24 00:02:00,566 --> 00:02:03,389 IEP Analytics wasn't really a tech company at all. 25 00:02:03,489 --> 00:02:05,591 It was a CIA front. 26 00:02:05,691 --> 00:02:08,914 IEP, just so happens, was also the outfit within the CIA 27 00:02:09,014 --> 00:02:11,797 whose algorithm first identified Ammar Nazari. 28 00:02:11,897 --> 00:02:13,319 This obviously isn't what we imagine 29 00:02:13,419 --> 00:02:15,241 when we think of the CIA, 30 00:02:15,341 --> 00:02:18,003 computer scientists in an office in Georgetown writing algorithms. 31 00:02:18,103 --> 00:02:21,767 These were not field-operatives, these were analysts, 32 00:02:21,867 --> 00:02:24,730 hand-picked to come up with out-of-the-box solutions 33 00:02:24,830 --> 00:02:27,012 to the country's toughest problems. 34 00:02:27,112 --> 00:02:30,496 Imagine the CIA's version of Google X. 35 00:02:30,596 --> 00:02:33,339 What might Turner's motives have been to target such a place? 36 00:02:33,439 --> 00:02:36,502 Do we have to assume that this is related to the attack on ComQuest Field? 37 00:02:36,602 --> 00:02:39,745 If Caleb Wolfe or the authorities have answers to those questions, 38 00:02:39,845 --> 00:02:41,066 they're not letting on. 39 00:02:41,166 --> 00:02:43,388 And how did Caleb Wolfe come upon this information? 40 00:02:43,488 --> 00:02:45,350 What were his motives for releasing it? 41 00:02:45,450 --> 00:02:47,152 Caleb Wolfe is an activist. 42 00:02:47,252 --> 00:02:49,515 He's a resource for whistleblowers. 43 00:02:49,615 --> 00:02:51,797 In this case, we just don't know who blew the whistle. 44 00:02:51,897 --> 00:02:53,558 Turner and Wolfe knew each other 45 00:02:53,658 --> 00:02:55,520 while they were both grad students at MIT. 46 00:02:55,620 --> 00:02:58,443 The two smartest students at MIT knowing each other 47 00:02:58,543 --> 00:03:00,605 is hardly surprising. 48 00:03:00,705 --> 00:03:03,889 This guy goes online, and he starts spreading a bunch of provocative allegations 49 00:03:03,989 --> 00:03:06,331 and it spreads through the media like wildfire. 50 00:03:06,431 --> 00:03:10,015 But I would just remind our prudent American consumers of information... 51 00:03:10,115 --> 00:03:13,338 - I'm seeing it. - -I've been speaking to the director. 52 00:03:13,438 --> 00:03:16,541 Now he's convinced that it can't be a coincidence 53 00:03:16,641 --> 00:03:19,384 that Joe Turner's old friend Caleb Wolfe 54 00:03:19,484 --> 00:03:22,267 has come up with information relevant to our case. 55 00:03:22,367 --> 00:03:27,192 Working theory around here is that Turner joined the agency as a Trojan horse. 56 00:03:27,292 --> 00:03:30,875 And if so, might call Wolfe for safe harbor. 57 00:03:30,975 --> 00:03:33,558 And Wolfe's network could hide him indefinitely. 58 00:03:33,658 --> 00:03:36,201 The FBI has been hunting Caleb Wolfe for three years. 59 00:03:36,301 --> 00:03:38,483 How do we use him to find Turner? 60 00:03:38,583 --> 00:03:40,605 Janice Haron. 61 00:03:40,705 --> 00:03:44,809 Now she hasn't had any known contact with Wolfe or Turner since they left MIT, but... 62 00:03:46,391 --> 00:03:49,053 As far as we know, she's clean. 63 00:03:49,153 --> 00:03:52,737 The Bureau thinks that she's still connected to Wolfe and... 64 00:03:52,837 --> 00:03:54,899 If that's the case, then, 65 00:03:54,999 --> 00:03:58,102 she's the logical intermediary between Wolfe and Turner. 66 00:03:58,202 --> 00:04:00,905 Do you have someone you can trust to look into this? 67 00:04:01,005 --> 00:04:02,907 I'll take care of it. 68 00:04:03,007 --> 00:04:06,230 How did Caleb Wolfe come to be in possession of such sensitive information 69 00:04:06,330 --> 00:04:08,272 on a top-secret CIA project? 70 00:04:08,372 --> 00:04:11,395 I think the unexplored possibility here, is that this whole thing 71 00:04:11,495 --> 00:04:14,659 is a left-wing conspiracy aimed to discrediting the CIA. 72 00:04:22,346 --> 00:04:25,026 Who doesn't keep an old cell phone or laptop lying around the house? 73 00:04:25,069 --> 00:04:30,975 Rick doesn't live here full time, and Richard, his dad, was 97 when he died. 74 00:04:31,075 --> 00:04:35,699 He used to say, "I was born after the Great War, before we knew enough to number them." 75 00:04:35,799 --> 00:04:39,503 He was a total Luddite. 76 00:04:39,603 --> 00:04:41,725 Only had a TV because he liked CSI. 77 00:04:43,006 --> 00:04:45,309 What if they didn't stay in touch? 78 00:04:45,409 --> 00:04:47,809 I mean, you're assuming that if you got in touch with Janice, 79 00:04:47,851 --> 00:04:50,954 she could put you in touch with Caleb, but maybe they're out of contact. 80 00:04:51,054 --> 00:04:54,678 And, you know, even if they weren't, why assume that Caleb knows anything? 81 00:04:54,778 --> 00:04:56,880 Well, Caleb obviously knows something. 82 00:04:56,980 --> 00:04:59,643 No one outside the CIA was supposed to know about IEP. 83 00:04:59,743 --> 00:05:03,086 Maybe if we get together we can learn something. 84 00:05:03,186 --> 00:05:04,768 Okay, well, we're wasting our time. 85 00:05:04,868 --> 00:05:07,228 We're not gonna find a cell phone or computer in this house. 86 00:05:10,313 --> 00:05:12,376 The police are gone. 87 00:05:12,476 --> 00:05:16,019 I mean, you couldn't risk being seen outside, but... 88 00:05:16,119 --> 00:05:18,141 - No. - You don't even know what I was gonna say. 89 00:05:18,241 --> 00:05:20,343 I'm not seeing anyone else get hurt because of me. 90 00:05:20,443 --> 00:05:22,445 Well, I'm not asking your permission. 91 00:05:23,326 --> 00:05:25,388 I'm no longer your hostage. 92 00:05:25,488 --> 00:05:27,591 Didn't the CIA train you? 93 00:05:27,691 --> 00:05:29,953 - Yeah, of course. - Well, did they ever teach you 94 00:05:30,053 --> 00:05:32,235 what to do if you're caught behind enemy lines, 95 00:05:32,335 --> 00:05:35,158 and you needed to trust someone else who could help you? 96 00:05:35,258 --> 00:05:37,721 Trust them, no, manipulate them, yeah. 97 00:05:37,821 --> 00:05:40,363 Well, in this case, you don't have to do that. 98 00:05:40,463 --> 00:05:45,168 Listen, have you considered that you might have some form of Stockholm syndrome? 99 00:05:45,268 --> 00:05:47,170 - Of course. - And? 100 00:05:47,270 --> 00:05:49,132 I liked you before you took me hostage. 101 00:05:49,232 --> 00:05:53,897 Yeah, Kathy, I like you too, which is why I cannot let you do this. 102 00:05:53,997 --> 00:05:57,020 Look, I don't know a lot about this kind of stuff, 103 00:05:57,120 --> 00:05:58,857 but it would seem to me that you're fighting an enemy 104 00:05:58,881 --> 00:06:00,623 who's got you pretty out-matched. 105 00:06:00,723 --> 00:06:02,101 And the only way you're gonna survive 106 00:06:02,125 --> 00:06:05,028 is if you use every weapon at your disposal. 107 00:06:05,128 --> 00:06:07,130 You can turn around now. 108 00:06:10,012 --> 00:06:12,014 This is a bad idea. 109 00:06:37,039 --> 00:06:38,381 Yeah? 110 00:06:38,481 --> 00:06:39,982 Where are you? 111 00:06:40,082 --> 00:06:41,784 Katherine hale's house. 112 00:06:41,884 --> 00:06:43,185 You have a new assignment. 113 00:06:43,285 --> 00:06:45,187 He's close. I can feel it. 114 00:06:45,287 --> 00:06:47,289 Don't argue, dear. 115 00:06:52,374 --> 00:06:55,958 Police are now also searching for a Georgetown resident Katherine Hale, 116 00:06:56,058 --> 00:06:58,000 who they figure may be Turner's latest victim. 117 00:06:58,100 --> 00:06:59,802 That's $33.95, 118 00:06:59,902 --> 00:07:01,904 and I'll need to see some ID. 119 00:07:03,585 --> 00:07:05,587 That's the law. 120 00:07:06,428 --> 00:07:08,470 - Why? - Terrorists. 121 00:07:11,393 --> 00:07:13,455 Well, look, I don't have a license. 122 00:07:13,555 --> 00:07:15,978 A passport or a library card would do. 123 00:07:16,078 --> 00:07:18,460 I don't have my wallet with me. 124 00:07:18,560 --> 00:07:22,264 - Then, I can't help you. - Wait, no. I need it to call my sister. 125 00:07:22,364 --> 00:07:25,004 - It doesn't matter who you have to call. - She's coming to get me. 126 00:07:33,175 --> 00:07:36,318 The reason I don't have 127 00:07:36,418 --> 00:07:38,240 my license, 128 00:07:38,340 --> 00:07:41,423 or my credit cards is because my husband took them from me. 129 00:07:44,105 --> 00:07:46,107 Or maybe we should call the police. 130 00:07:50,111 --> 00:07:52,133 He's a cop. 131 00:07:52,233 --> 00:07:54,235 Shit. 132 00:07:55,677 --> 00:07:57,679 Please help me. 133 00:08:44,245 --> 00:08:47,148 New laptop case, Nathan? 134 00:08:47,248 --> 00:08:50,591 Yeah, I mentioned to my daughter that I needed a new one. 135 00:08:50,691 --> 00:08:53,514 She broke open her piggy bank and bought it for me. 136 00:08:53,614 --> 00:08:55,616 What did you tell her when she gave it to you? 137 00:08:56,177 --> 00:08:57,598 The truth. 138 00:08:57,698 --> 00:09:00,241 I told her it was the most beautiful laptop case I'd ever seen, 139 00:09:00,341 --> 00:09:02,643 and that I would cherish it always. 140 00:09:02,743 --> 00:09:05,085 Better man than I am. You're not coming up? 141 00:09:05,185 --> 00:09:07,187 No. 142 00:09:50,270 --> 00:09:52,272 I've got eyes on the asset in Saudi. 143 00:09:59,599 --> 00:10:01,601 I got it. 144 00:10:44,724 --> 00:10:46,506 Your friend from MIT was on the news. 145 00:10:46,606 --> 00:10:48,428 He's been on the news all day. 146 00:10:48,528 --> 00:10:50,870 No, your other friend. The one you didn't sleep with. 147 00:10:50,970 --> 00:10:51,970 Caleb? 148 00:10:52,011 --> 00:10:53,432 - Yeah. - What's he gotta say? 149 00:10:53,532 --> 00:10:56,836 He said that Joe Turner was in the CIA. 150 00:10:56,936 --> 00:11:00,279 - Really? - Yeah, I DVR'd it for you. 151 00:11:00,379 --> 00:11:02,277 The government would have you believe they were just civilians 152 00:11:02,301 --> 00:11:04,724 caught in a shooting, but that's not the real story. 153 00:11:04,824 --> 00:11:07,246 They were American service members, and they were targeted. 154 00:11:07,346 --> 00:11:09,348 Can you believe that? 155 00:11:10,309 --> 00:11:12,411 I guess you can never really tell who someone is. 156 00:11:16,876 --> 00:11:18,958 - Hello? - This a bad time? 157 00:11:22,161 --> 00:11:24,163 It's work. 158 00:11:25,404 --> 00:11:26,745 Why are you calling me? 159 00:11:26,845 --> 00:11:28,467 I need to see Caleb. 160 00:11:28,567 --> 00:11:30,349 Yeah, but why are you calling me? 161 00:11:30,449 --> 00:11:33,912 Because you're the only person who can get in touch with him, Janice. 162 00:11:34,012 --> 00:11:35,794 I don't talk to Caleb anymore, 163 00:11:35,894 --> 00:11:37,996 and you're a fugitive from the law. 164 00:11:38,096 --> 00:11:40,319 Just talking to you on the phone I can get disbarred. 165 00:11:40,419 --> 00:11:43,081 Janice, you know I didn't kill anyone, okay? 166 00:11:43,181 --> 00:11:45,764 No, I don't know shit about you! 167 00:11:45,864 --> 00:11:47,522 We used to know each other a long time ago, 168 00:11:47,546 --> 00:11:49,888 but that was a long time ago. 169 00:11:49,988 --> 00:11:51,990 And then you joined the CIA. 170 00:11:55,193 --> 00:11:56,455 How is she? 171 00:11:56,555 --> 00:11:58,016 Who? 172 00:11:58,116 --> 00:12:01,580 The woman you're holding hostage. Is she all right? 173 00:12:01,680 --> 00:12:03,682 Kathy? Yeah, she's fine. 174 00:12:04,002 --> 00:12:05,303 Turn yourself in. 175 00:12:05,403 --> 00:12:07,305 If I do, they will kill me. 176 00:12:07,405 --> 00:12:09,468 Do it in a very public place. 177 00:12:09,568 --> 00:12:12,611 They, they shot Lee Harvey Oswald on TV, Janice. 178 00:12:14,212 --> 00:12:16,394 Well, then, I guess you're out of options. 179 00:12:16,494 --> 00:12:18,516 Janice, I... 180 00:12:18,616 --> 00:12:20,759 I know some stuff. 181 00:12:20,859 --> 00:12:23,521 Stuff that Caleb will wanna hear. 182 00:12:23,621 --> 00:12:26,404 - Wish I could help. - You can. 183 00:12:26,504 --> 00:12:29,267 Janice, if we don't do anything, something awful is gonna happen. 184 00:12:37,355 --> 00:12:39,357 Please, Janice. 185 00:12:40,038 --> 00:12:41,820 I'll wait for your call. 186 00:13:40,097 --> 00:13:41,438 Red light. 187 00:13:46,703 --> 00:13:48,705 Hallway is clear. 188 00:14:30,707 --> 00:14:32,709 Shepard! 189 00:14:42,719 --> 00:14:47,323 Bob Partridge has someone working inside this office, sabotaging my investigation. 190 00:14:48,164 --> 00:14:50,166 Who's Bob Partridge? 191 00:14:52,008 --> 00:14:54,390 Bob Partridge is a senior CIA officer 192 00:14:54,490 --> 00:14:56,492 and Joe Turner's mentor. 193 00:14:57,093 --> 00:14:58,635 And you think Partridge is... 194 00:14:58,735 --> 00:15:00,757 Well, I've been looking into your files, 195 00:15:00,857 --> 00:15:04,080 and it doesn't seem like you've ever done anything like this before. 196 00:15:04,180 --> 00:15:05,922 And... Wait, do you think that I'm... 197 00:15:06,022 --> 00:15:09,165 I wanna know how it is that you got assigned to my team. 198 00:15:09,265 --> 00:15:11,267 I do not know Bob Partridge. 199 00:15:12,188 --> 00:15:14,691 I asked my superior for reassignment. 200 00:15:14,791 --> 00:15:16,572 Why? 201 00:15:16,672 --> 00:15:19,395 Because I am capable of doing more than what I was doing. 202 00:15:20,756 --> 00:15:24,300 I need to know who I can trust in this office. 203 00:15:24,400 --> 00:15:26,402 You can trust me. 204 00:15:27,763 --> 00:15:29,765 Good. 205 00:15:36,532 --> 00:15:38,874 My father didn't believe in hunting. 206 00:15:38,974 --> 00:15:40,996 No, he didn't like hunting personally, 207 00:15:41,096 --> 00:15:43,098 but he believed in it. 208 00:15:44,099 --> 00:15:46,082 In its necessity. 209 00:15:46,182 --> 00:15:47,563 You mean culling? 210 00:15:47,663 --> 00:15:50,526 If you don't cull, the quantity of the population 211 00:15:50,626 --> 00:15:53,409 and the food supplies dwindle, 212 00:15:53,509 --> 00:15:55,811 then a lot more deer die. 213 00:15:55,911 --> 00:15:58,374 And they die a lot more painfully. 214 00:15:58,474 --> 00:16:00,476 It's not entirely clear to me. 215 00:16:02,037 --> 00:16:03,699 Do you mean to tell me that 216 00:16:03,799 --> 00:16:07,142 you wouldn't push one person under the tracks if you knew that it would save 217 00:16:07,242 --> 00:16:10,105 five people at the station? 218 00:16:10,205 --> 00:16:11,026 No. 219 00:16:11,126 --> 00:16:12,708 What about if it was 10 people? 220 00:16:12,808 --> 00:16:15,751 - No. - What about if it was a bad person? 221 00:16:15,851 --> 00:16:17,793 You're talking about human lives 222 00:16:17,893 --> 00:16:19,675 like they are trading cards. 223 00:16:19,775 --> 00:16:22,157 How many lives 224 00:16:22,257 --> 00:16:24,339 would it take to make you willing 225 00:16:24,900 --> 00:16:26,922 to trade 226 00:16:27,022 --> 00:16:28,684 a single human life? 227 00:16:28,784 --> 00:16:30,365 There is no number. 228 00:16:30,465 --> 00:16:31,526 How can you say that? 229 00:16:31,626 --> 00:16:34,690 If you don't pick a number, you can't lower it. 230 00:16:43,158 --> 00:16:45,160 Do you see it? 231 00:16:46,681 --> 00:16:48,683 Yeah. 232 00:17:14,509 --> 00:17:16,711 Well, I guess we're not gonna be hunting buddies. 233 00:17:19,754 --> 00:17:22,517 How did you get to be so self-assured? 234 00:17:24,839 --> 00:17:26,841 You're a special kid. 235 00:17:32,366 --> 00:17:35,970 You could be a great service to the world one day. 236 00:17:41,135 --> 00:17:43,137 How? 237 00:17:43,898 --> 00:17:45,900 That's not for me to decide. 238 00:18:32,586 --> 00:18:34,588 Bob Partridge. 239 00:18:35,349 --> 00:18:37,591 What do I call you just for conversation? 240 00:18:39,913 --> 00:18:41,915 Why are you in my car? 241 00:18:42,636 --> 00:18:45,939 We're both watching Janice Haron, 242 00:18:46,039 --> 00:18:49,543 hoping she leads us to Joe Turner. 243 00:18:49,643 --> 00:18:52,766 Marty thinks you have an inside man on our team. 244 00:18:55,889 --> 00:18:57,711 Are you supposed to be telling me that? 245 00:18:57,811 --> 00:19:01,274 If I'm telling you something you already know, what does it matter? 246 00:19:01,374 --> 00:19:03,376 Marty? You two close? 247 00:19:04,938 --> 00:19:06,940 Not as close as you used to be. 248 00:19:12,866 --> 00:19:15,809 Did she tell you that? 249 00:19:15,909 --> 00:19:18,071 I heard it almost ended your marriage. 250 00:19:19,592 --> 00:19:22,355 A spy's wife catches him cheating. 251 00:19:27,880 --> 00:19:29,863 Come in. 252 00:19:29,963 --> 00:19:33,306 Ma'am, I've been trying to gain access to the IEP computers, 253 00:19:33,406 --> 00:19:35,304 but I can't get a straight answer about what happened to them. 254 00:19:35,328 --> 00:19:37,430 The IEP computers were classified. 255 00:19:37,530 --> 00:19:39,532 Why? What did you think you'd find on them? 256 00:19:44,297 --> 00:19:48,601 I'm not sure I understand why Joe Turner would've done what we think he did. 257 00:19:48,701 --> 00:19:50,803 What's your theory? 258 00:19:50,903 --> 00:19:54,403 The people who worked here were given the freedom and resources to do whatever they wanted, 259 00:19:54,427 --> 00:19:57,530 to look at any dark corner, and... 260 00:19:57,630 --> 00:20:00,373 Maybe one of them found something they weren't supposed to, 261 00:20:00,473 --> 00:20:03,135 and that's why they were targeted? 262 00:20:03,235 --> 00:20:07,079 So, Joe Turner was the sole innocent to make it out of here alive? 263 00:20:08,120 --> 00:20:10,262 I know it's a stretch. 264 00:20:10,362 --> 00:20:13,185 No. It's smart. 265 00:20:13,285 --> 00:20:16,028 I mean, frankly, we don't know what happened here, right? 266 00:20:16,128 --> 00:20:20,693 So, yes, it is best not to get overly-attached to any one narrative. 267 00:20:22,174 --> 00:20:23,876 Tell you what. 268 00:20:23,976 --> 00:20:27,439 I'll put in a request to Langley, and try and get access to those computers. 269 00:20:27,539 --> 00:20:30,099 - Thank you. - Now, you should call it a night and get some rest. 270 00:20:30,142 --> 00:20:32,144 Yes, ma'am. 271 00:20:33,465 --> 00:20:34,727 Take the alley. 272 00:20:34,827 --> 00:20:36,368 You don't wanna run into that crowd. 273 00:20:36,468 --> 00:20:38,470 What crowd? 274 00:20:42,354 --> 00:20:44,957 It's touching that people have come out to mourn. 275 00:20:45,958 --> 00:20:48,901 Human life has no value, 276 00:20:49,001 --> 00:20:51,003 but the human dead, they celebrate. 277 00:20:54,366 --> 00:20:56,368 This world is fucked. 278 00:21:27,038 --> 00:21:29,040 Dr. and Mrs. Tan? 279 00:21:30,562 --> 00:21:33,064 I'm Sharla. I knew your daughter. 280 00:21:33,164 --> 00:21:35,166 We had no idea. 281 00:21:36,287 --> 00:21:38,430 She wasn't allowed to tell us. 282 00:21:38,530 --> 00:21:41,953 Had I known, I would have told her how proud I was of her. 283 00:21:42,053 --> 00:21:44,516 She was a very good friend. 284 00:21:44,616 --> 00:21:47,138 One of the finest people that I have ever known. 285 00:21:48,179 --> 00:21:50,181 And I truly loved her. 286 00:22:01,552 --> 00:22:03,735 If they were willing to kill everyone in your office, 287 00:22:03,835 --> 00:22:05,656 maybe this wasn't such a good idea. 288 00:22:05,756 --> 00:22:07,758 What wasn't such a good idea? 289 00:22:08,279 --> 00:22:09,300 Getting you the phone. 290 00:22:09,400 --> 00:22:11,402 It was a terrible idea. 291 00:22:12,123 --> 00:22:14,125 And all I had was bad options, so... 292 00:22:14,885 --> 00:22:16,887 What if she does call back? 293 00:22:18,569 --> 00:22:20,992 Well, I'll answer. 294 00:22:21,092 --> 00:22:23,354 Find out what Caleb knows, tell him what I know. 295 00:22:23,454 --> 00:22:25,536 Try to figure out what the fuck is going on. 296 00:22:26,137 --> 00:22:28,139 Then? 297 00:22:28,979 --> 00:22:30,561 Well, fight. 298 00:22:30,661 --> 00:22:32,663 - Fight? - Yeah. 299 00:22:33,063 --> 00:22:34,525 The CIA? 300 00:22:34,625 --> 00:22:37,043 Well, it's, it's probably not the whole CIA, Kathy, but, you know... 301 00:22:37,067 --> 00:22:40,571 Yeah... Yeah, just a few should't have too much trouble giving you a problem. 302 00:22:40,671 --> 00:22:42,689 You know what? A couple of them have been trying to kill me 303 00:22:42,713 --> 00:22:44,415 for the last two days and yet, here I am. 304 00:22:44,515 --> 00:22:46,517 Even you have to be surprised you're alive. 305 00:22:53,363 --> 00:22:55,365 You know, when I joined the CIA, 306 00:22:56,687 --> 00:22:58,689 I thought I could change things 307 00:22:59,650 --> 00:23:01,652 from the inside. 308 00:23:03,453 --> 00:23:04,955 But I was wrong. 309 00:23:05,055 --> 00:23:07,037 You chose what you thought was the harder path. 310 00:23:07,137 --> 00:23:09,079 Nobility is in the intention. 311 00:23:09,179 --> 00:23:13,563 There's nothing noble about turning my back on a problem I may have helped create. 312 00:23:13,663 --> 00:23:17,087 What happened wasn't your fault. 313 00:23:17,187 --> 00:23:20,907 I mean, one of the other people in your office could have found those 12 companies, then what? 314 00:23:22,512 --> 00:23:25,295 You have survivor's guilt, Joe. Your sin is you're alive. 315 00:23:25,395 --> 00:23:27,978 Come on, Kathy. Is that your Psych 101 pitch? 316 00:23:28,078 --> 00:23:29,655 Why do something that's gonna get you killed? 317 00:23:29,679 --> 00:23:32,882 Because if I don't, a whole lot of people are going to die. 318 00:24:00,790 --> 00:24:02,792 Look who's here. 319 00:24:37,026 --> 00:24:39,028 Target's in position. 320 00:25:20,068 --> 00:25:22,090 Green light. 321 00:25:45,013 --> 00:25:47,015 Hallway is clear. 322 00:26:17,085 --> 00:26:19,087 Hallway is clear. 323 00:26:33,981 --> 00:26:35,983 Can I ask you a question? 324 00:26:37,265 --> 00:26:39,707 Why are you pursuing 325 00:26:41,068 --> 00:26:43,170 Joe Turner? 326 00:26:43,270 --> 00:26:45,272 You don't really believe 327 00:26:47,114 --> 00:26:50,418 he just up and killed everyone in his office, do you? 328 00:26:50,518 --> 00:26:54,021 At the very least, he was working with the people who did. 329 00:26:54,121 --> 00:26:56,283 Why would a person like that 330 00:26:57,084 --> 00:26:58,386 just snap? 331 00:26:58,486 --> 00:27:00,488 I don't know. 332 00:27:00,968 --> 00:27:02,970 But it happens. 333 00:27:04,131 --> 00:27:06,133 Maybe it's all of this. 334 00:27:07,294 --> 00:27:12,259 For two million years, we spent most of our time just keeping ourselves alive... 335 00:27:14,261 --> 00:27:17,484 Killing the food we needed to keep us from starving, 336 00:27:17,584 --> 00:27:20,207 building shelter so we wouldn't freeze, 337 00:27:20,307 --> 00:27:23,430 fighting our enemies to protect what was ours. 338 00:27:26,033 --> 00:27:29,857 Now we spend our days doing jobs we don't care about, 339 00:27:29,957 --> 00:27:34,701 so we can spend our nights in front of a television that tells us to go online 340 00:27:34,801 --> 00:27:36,423 and buy things, 341 00:27:36,523 --> 00:27:38,525 things we don't need, 342 00:27:38,925 --> 00:27:41,008 using money we never see 343 00:27:41,648 --> 00:27:43,650 or touch, 344 00:27:44,611 --> 00:27:46,613 yet it enslaves us. 345 00:27:47,614 --> 00:27:50,457 We've left the real world for an imaginary one, 346 00:27:52,779 --> 00:27:54,781 and it's made us crazy. 347 00:27:56,343 --> 00:27:59,926 Didn't it also make us into a civilized society? 348 00:28:00,026 --> 00:28:02,088 No. 349 00:28:02,188 --> 00:28:04,190 It's made us America. 350 00:28:23,369 --> 00:28:25,371 Shit! 351 00:28:25,692 --> 00:28:27,694 Hello? 352 00:28:39,585 --> 00:28:41,587 Thank you. 353 00:28:42,588 --> 00:28:43,588 Wait, what's that mean? 354 00:28:43,669 --> 00:28:45,611 It's a cipher. 355 00:28:45,711 --> 00:28:47,293 We used to use it in school. 356 00:28:47,393 --> 00:28:48,735 It's an address. 357 00:28:48,835 --> 00:28:50,777 Janice is setting up a meeting for me and Caleb. 358 00:28:50,877 --> 00:28:52,698 You don't have to do this, Joe. 359 00:28:52,798 --> 00:28:55,341 I work for one of the top law firms in the country. 360 00:28:55,441 --> 00:28:57,944 We have a lot of political clout. 361 00:28:58,044 --> 00:29:01,207 We represent congressmen, three of the five living ex-presidents. 362 00:29:01,887 --> 00:29:03,309 I could bring you in. 363 00:29:03,409 --> 00:29:05,911 We'd be with you every step of the way. I guarantee it. 364 00:29:06,011 --> 00:29:08,013 Why do you give a shit? 365 00:29:08,654 --> 00:29:10,316 I mean, you hardly know me, 366 00:29:10,416 --> 00:29:12,976 and for half the time you have known me, you thought I was crazy. 367 00:29:13,819 --> 00:29:15,821 Why do you care? 368 00:29:16,222 --> 00:29:18,324 Going to that store today was the first time 369 00:29:18,424 --> 00:29:20,966 that I didn't choose the safest option. 370 00:29:21,066 --> 00:29:23,068 Because that's what I have always done, 371 00:29:24,109 --> 00:29:26,011 made my decisions based on fear. 372 00:29:26,111 --> 00:29:30,175 You were the first unplanned thing that's happened in my adult life. 373 00:29:30,275 --> 00:29:32,338 And I have no idea what's gonna happen next. 374 00:29:32,438 --> 00:29:34,219 Kathy. 375 00:29:34,319 --> 00:29:37,823 But if you walk out that door, I know you're gonna die. 376 00:29:37,923 --> 00:29:40,305 There is nothing noble about being killed. 377 00:29:40,405 --> 00:29:43,348 You know, I'm fucking sick of seeing the truth twisted. 378 00:29:43,448 --> 00:29:46,271 If I can do something about it, I'm gonna do something about it. 379 00:29:46,371 --> 00:29:47,873 You don't even know what the truth is. 380 00:29:47,973 --> 00:29:50,453 No, but what I do know is that those people didn't blink an eye 381 00:29:50,495 --> 00:29:53,018 at killing my friends to protect whatever the truth is. 382 00:29:54,660 --> 00:29:56,562 You know, she may not even go anywhere. 383 00:29:56,662 --> 00:29:59,084 What if she does go somewhere and leads us to your boy? 384 00:29:59,184 --> 00:30:01,186 Then we'll bring him in. 385 00:30:02,667 --> 00:30:05,030 Enough of my kids have died already this week. 386 00:30:14,519 --> 00:30:17,823 Now, when I leave, you give it two hours. 387 00:30:17,923 --> 00:30:19,763 - Then what? - Then you run out the front door, 388 00:30:19,844 --> 00:30:22,263 you scream your fucking head off, you go to a neighbor's and you call the cops. 389 00:30:22,287 --> 00:30:23,388 - Okay. - Okay? 390 00:30:23,488 --> 00:30:24,968 Now, the feds are gonna interview you. 391 00:30:25,010 --> 00:30:26,631 You were bound and gagged. 392 00:30:26,731 --> 00:30:28,593 We never spoke. I never said a word to you. 393 00:30:28,693 --> 00:30:30,493 That way they can't trip you up on your story. 394 00:30:30,535 --> 00:30:33,095 - Why? - Because, Kathy, you're not gonna know who you can trust. 395 00:30:33,138 --> 00:30:36,481 The only person you can trust is Bob Partridge. 396 00:30:36,581 --> 00:30:38,403 - How will I find him? - He'll find you. 397 00:30:38,503 --> 00:30:39,364 Maybe right away. 398 00:30:39,464 --> 00:30:40,925 You do everything he says. 399 00:30:41,025 --> 00:30:42,046 - Got it? - Got it. 400 00:30:42,146 --> 00:30:43,688 Okay. 401 00:30:43,788 --> 00:30:45,790 That's it. 402 00:30:47,872 --> 00:30:49,874 Kathy, there's one more thing you need to know. 403 00:30:51,436 --> 00:30:54,258 There is a woman, and she picked me up 404 00:30:54,358 --> 00:30:56,581 the night after we met at a bar. 405 00:30:56,681 --> 00:30:59,424 She told me that some fucking guy was harassing her. 406 00:30:59,524 --> 00:31:02,387 We went back to my place, and the next day, 407 00:31:02,487 --> 00:31:04,028 she tried to kill me. 408 00:31:04,128 --> 00:31:06,270 And I'm pretty sure she killed everyone in my office. 409 00:31:06,370 --> 00:31:08,709 - You slept with the woman that shot you? - Kathy, please listen. 410 00:31:08,733 --> 00:31:11,155 She has long black hair, okay? 411 00:31:11,255 --> 00:31:13,437 Dark brown eyes, she sounds Middle-Eastern, 412 00:31:13,537 --> 00:31:16,040 Arabic, maybe Israeli. 413 00:31:16,140 --> 00:31:18,963 If you come across her, you fucking run. 414 00:31:19,063 --> 00:31:20,284 Okay? 415 00:31:20,384 --> 00:31:22,386 - Okay. - All right. 416 00:31:23,347 --> 00:31:25,547 Why do you have to be the one to fight people like that? 417 00:31:27,912 --> 00:31:31,655 Listen, you rub this against something sharp. You make it look legit. 418 00:31:31,755 --> 00:31:33,757 Are you really that smart? 419 00:31:35,559 --> 00:31:37,561 Obviously not. 420 00:32:13,156 --> 00:32:15,379 In the Middle East, two million Muslims 421 00:32:15,479 --> 00:32:19,543 all over the world are converging on Saudi Arabia this week for the Hajj. 422 00:32:19,643 --> 00:32:23,306 Babe, I gotta go. I have some work I need to deal with. 423 00:32:23,406 --> 00:32:24,868 Well, it's 9:00 at night. 424 00:32:24,968 --> 00:32:29,633 Yeah, it's... I may not come home at all. 425 00:32:29,733 --> 00:32:31,555 That's fucking ominous. Is everything okay? 426 00:32:31,655 --> 00:32:33,797 You're stoned. 427 00:32:33,897 --> 00:32:35,959 I just mean I might crash on the office couch. 428 00:32:36,059 --> 00:32:39,362 You need to take care of yourself, honey, so you can take care of everyone else. 429 00:32:39,462 --> 00:32:40,724 Thank you, babe. 430 00:32:40,824 --> 00:32:42,826 - Love you. - Love you. 431 00:33:22,144 --> 00:33:25,768 Courage to change the things I can 432 00:33:25,868 --> 00:33:28,371 and wisdom to know the difference. 433 00:33:28,471 --> 00:33:31,694 Welcome, everyone, my name's Frank, and I'm an alcoholic. 434 00:33:31,794 --> 00:33:34,176 - Hi, Frank. - Before I introduce tonight's speaker, 435 00:33:34,276 --> 00:33:36,739 I wanna thank Marissa for setting up the chairs, 436 00:33:36,839 --> 00:33:40,663 Aiden for bringing the cookies, and John for the refreshments. 437 00:33:40,763 --> 00:33:42,765 - Thanks, John. - Welcome. 438 00:35:18,579 --> 00:35:20,621 If he does show up, how do you wanna play this? 439 00:35:23,865 --> 00:35:26,387 I'll walk over and I'll ask him to get in the car. 440 00:35:27,228 --> 00:35:29,230 What if he runs? 441 00:35:30,231 --> 00:35:32,233 He won't run. 442 00:35:33,194 --> 00:35:35,196 Not from me. 443 00:36:43,904 --> 00:36:45,906 I can get myself home from here. 444 00:36:47,507 --> 00:36:49,509 Nice meeting you, Bob. 445 00:36:51,311 --> 00:36:52,893 Yeah. 446 00:36:52,993 --> 00:36:55,675 It was nice meeting you too, Gabrielle. 447 00:36:57,357 --> 00:36:59,359 I know who you are. 448 00:36:59,679 --> 00:37:02,382 Israeli Special Forces. 449 00:37:02,482 --> 00:37:07,147 Kinetic scores off the charts, especially for a person with your small stature. 450 00:37:07,247 --> 00:37:09,529 Only problem was you were psychologically 451 00:37:11,691 --> 00:37:13,633 unstable... 452 00:37:13,733 --> 00:37:16,556 Borderline personality disorder, 453 00:37:16,656 --> 00:37:18,658 a morbid fascination with death, 454 00:37:19,379 --> 00:37:20,840 a possible nymphomaniac. 455 00:37:20,940 --> 00:37:24,164 I had never seen that on a file before today. 456 00:37:24,264 --> 00:37:27,307 And really, you cannot make that shit up. So... 457 00:37:29,309 --> 00:37:31,771 Special Forces discharged you. 458 00:37:31,871 --> 00:37:34,031 Mossad wouldn't have anything to do with you, but we... 459 00:37:35,114 --> 00:37:36,896 We took you on. 460 00:37:36,996 --> 00:37:39,499 An Arab Israeli who joins 461 00:37:39,599 --> 00:37:41,721 an occupying forces army, 462 00:37:42,682 --> 00:37:44,824 what does that say about her? 463 00:37:44,924 --> 00:37:46,906 You have an excellent record. 464 00:37:47,006 --> 00:37:49,008 But four years ago... 465 00:37:51,611 --> 00:37:55,655 Your relationship with the agency appears to just end, and I 466 00:37:57,016 --> 00:38:00,840 can't find a trace of you anywhere since. 467 00:38:00,940 --> 00:38:03,162 So my question is, 468 00:38:03,262 --> 00:38:06,806 what the hell have you been doing for the last four years 469 00:38:06,906 --> 00:38:10,970 that is so fucking sensitive I can't know about it? 470 00:38:11,070 --> 00:38:13,752 If you're not working for us, who are you working for? 471 00:38:14,794 --> 00:38:16,795 Who sent you here? 472 00:38:23,923 --> 00:38:25,924 That's three questions. 473 00:38:26,805 --> 00:38:29,768 If someone kills my kids, I'm gonna come after them. 474 00:39:32,310 --> 00:39:34,813 The preliminary stages are complete. 475 00:39:34,913 --> 00:39:37,615 Abu-Saeed has been infected. 476 00:39:37,715 --> 00:39:42,200 The delivery man is en route to meet with his friends from the mosque for their trip. 477 00:39:45,163 --> 00:39:47,065 We're working on that. 478 00:39:47,165 --> 00:39:48,786 The other asset 479 00:39:48,886 --> 00:39:52,130 is embedded with a special task force unit hunting Turner. 480 00:39:55,093 --> 00:39:57,095 Yes, sir. 481 00:40:34,371 --> 00:40:36,994 Okay, thanks for sharing, Billy. 482 00:40:37,094 --> 00:40:39,637 Okay, that's all the time we have. 483 00:40:39,737 --> 00:40:43,480 Before we close, does anyone have a burning desire? 484 00:40:43,580 --> 00:40:46,503 I mean, anyone feel like they're gonna use? 485 00:40:48,185 --> 00:40:50,187 Anyone? 486 00:41:20,137 --> 00:41:22,139 Hey. 487 00:41:22,899 --> 00:41:24,901 Sharla, right? 488 00:41:25,382 --> 00:41:26,923 Figured you'd found some other bar. 489 00:41:27,023 --> 00:41:28,805 I've been sober for two years. 490 00:41:28,905 --> 00:41:31,007 Well, you're in luck, 491 00:41:31,107 --> 00:41:33,109 we just got ourselves a new coffee machine. 492 00:41:33,910 --> 00:41:35,372 Shot of 1942. 493 00:41:35,472 --> 00:41:37,474 It's good coffee. 494 00:41:46,643 --> 00:41:48,645 On me. 495 00:41:57,774 --> 00:41:59,115 Another. 496 00:42:10,146 --> 00:42:11,487 Caleb sent me. 497 00:42:11,587 --> 00:42:13,129 And where is Caleb? 498 00:42:13,229 --> 00:42:14,691 Not here. 499 00:42:14,791 --> 00:42:16,612 - Is he coming? - No. 500 00:42:16,712 --> 00:42:17,894 Then who the fuck are you? 501 00:42:17,994 --> 00:42:20,056 I'm the guy who can take you to see Caleb. 502 00:42:31,047 --> 00:42:33,549 You look familiar to me. Where do I know you from? 503 00:42:33,649 --> 00:42:35,651 I'm Bradley Cooper. 504 00:42:36,292 --> 00:42:37,553 I'm Allen. 505 00:42:37,653 --> 00:42:39,955 - Allen? - Yeah. 506 00:42:40,055 --> 00:42:41,717 Can I get one of your cigarettes? 507 00:42:41,817 --> 00:42:43,359 First, I gotta search you. 508 00:42:43,459 --> 00:42:46,502 You know what? I think I can save you the time. 509 00:42:58,233 --> 00:42:59,735 Can I get another? 510 00:42:59,835 --> 00:43:01,837 Please? Thank you. Do you like Tequila? 511 00:43:02,438 --> 00:43:04,440 Can I buy you that shot? 512 00:43:05,521 --> 00:43:07,523 A romantic. 513 00:43:08,644 --> 00:43:10,646 I still gotta search you, man. 514 00:43:12,568 --> 00:43:14,830 I gotta get you to strip down first. 515 00:43:14,930 --> 00:43:17,010 - Are you fucking serious? - It's just business, man. 516 00:43:17,052 --> 00:43:19,194 I'm not looking for a relationship or anything here. 517 00:43:22,297 --> 00:43:24,299 Baby, you smell so fine. 518 00:43:28,423 --> 00:43:30,606 How do I know you even know Caleb? 519 00:43:30,706 --> 00:43:32,708 He said he used to call you Rico. 520 00:43:58,253 --> 00:44:00,855 Baby! 521 00:44:06,381 --> 00:44:08,383 What's wrong? What's wrong? What's wrong? 522 00:44:08,743 --> 00:44:10,805 What, seriously? 523 00:44:10,905 --> 00:44:12,207 Here. 524 00:44:12,307 --> 00:44:13,488 The fuck are those? 525 00:44:13,588 --> 00:44:15,590 You'll be up in an hour, no headache. 526 00:44:16,351 --> 00:44:19,093 - No. - This isn't a negotiation, man. 527 00:44:19,193 --> 00:44:20,615 No, come on, baby, come on. 528 00:44:20,715 --> 00:44:22,717 I said no. 529 00:44:25,279 --> 00:44:26,861 I made a mistake. 530 00:44:26,961 --> 00:44:29,864 Caleb has as much of a reason to wanna see me as I do to see him. 531 00:44:29,964 --> 00:44:31,966 - These are my orders, man. - Yeah? 532 00:44:32,406 --> 00:44:34,068 Fuck your orders. 533 00:44:34,168 --> 00:44:35,990 Fucking cock-tease. 534 00:44:36,090 --> 00:44:38,949 Yeah, and you're a limp-dick piece of shit who can only get pussy off a drunk woman. 535 00:44:38,973 --> 00:44:40,274 Fuck you. 536 00:44:40,374 --> 00:44:42,472 Touch me again and I will put you in the fucking hospital. 537 00:44:42,496 --> 00:44:45,920 Okay, okay. You don't have to take this shit if you don't want to. 538 00:44:46,020 --> 00:44:49,964 But you're gonna wear a hood once you're inside the van, okay? 539 00:44:50,064 --> 00:44:52,546 - Sure, whatever. - All right. Right this way. 540 00:45:44,358 --> 00:45:46,360 Hello! 541 00:45:47,481 --> 00:45:48,702 Caleb! 542 00:45:48,802 --> 00:45:50,804 Let me the fuck out! 543 00:45:51,404 --> 00:45:53,406 Caleb! 41651

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.