All language subtitles for Children.of.a.Lesser.God.E07.180324.720p.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,050 --> 00:00:06,870 God's Fantasy Chase Horror Plays Little God's Children 2 00:00:17,030 --> 00:00:19,980 [ Episode 3, Apologies for specific group logos that are not relevant to the content of the story. 3 00:00:20,030 --> 00:00:22,810 [Content of this drama Unrelated to specific groups, regions, religions, people, etc.] 4 00:00:36,660 --> 00:00:37,790 coming 5 00:00:41,420 --> 00:00:42,460 Who are you guys 6 00:00:43,800 --> 00:00:45,190 We are the people in the prosecutor’s office 7 00:00:45,240 --> 00:00:47,830 We have received reports that those are illegal political funds 8 00:00:48,490 --> 00:00:49,580 Please take it 9 00:00:50,250 --> 00:00:51,310 Whose order 10 00:00:51,350 --> 00:00:52,370 Wait 11 00:00:52,420 --> 00:00:53,700 Who is responsible for inspection? 12 00:00:53,750 --> 00:00:55,980 You can't take it, wait. 13 00:00:56,050 --> 00:00:57,030 Please wait a moment 14 00:00:58,800 --> 00:01:00,040 it's me 15 00:01:19,480 --> 00:01:22,140 Long time no see a thousand criminal police 16 00:01:22,810 --> 00:01:24,480 Prof. Zhu Xiamin 17 00:01:25,170 --> 00:01:26,520 [Ep.7] 18 00:01:25,310 --> 00:01:28,050 Today, I was transferred to the Special Search Department. 19 00:01:28,810 --> 00:01:30,390 The master over there 20 00:01:32,090 --> 00:01:33,650 Is it you? 21 00:01:40,330 --> 00:01:42,410 What is the master on the other side? 22 00:01:42,440 --> 00:01:44,510 What is the prosecution intelligence? 23 00:01:44,560 --> 00:01:47,510 What does this silent timing mean? 24 00:01:48,380 --> 00:01:50,270 Can you understand this? 25 00:01:50,340 --> 00:01:53,710 It's rude. What kind of job are you doing? 26 00:01:53,750 --> 00:01:55,180 I am a guard 27 00:01:55,240 --> 00:01:58,460 I'm a prosecutor. 28 00:01:58,510 --> 00:02:00,810 Do you understand this? 29 00:02:01,520 --> 00:02:06,040 I have no obligation to answer your questions one by one 30 00:02:06,090 --> 00:02:08,450 You always forget 31 00:02:08,500 --> 00:02:10,800 If you're not happy, I'm sorry 32 00:02:11,780 --> 00:02:13,630 I am a more casual type 33 00:02:16,080 --> 00:02:17,470 This is also taken away 34 00:02:18,130 --> 00:02:19,350 Is a live photo 35 00:02:22,200 --> 00:02:24,260 Faster than imagined 36 00:02:24,320 --> 00:02:28,850 Not that I got through the apple box 37 00:02:29,500 --> 00:02:30,920 Also found the tail 38 00:02:30,960 --> 00:02:33,290 I just do business 39 00:02:33,320 --> 00:02:35,750 What did you always say at the beginning 40 00:02:35,790 --> 00:02:38,820 Locar's law of material exchange, do you know 41 00:02:38,870 --> 00:02:41,230 Scientific search first question 42 00:02:41,290 --> 00:02:42,850 All crimes will leave evidence 43 00:02:42,850 --> 00:02:45,160 This famous statement is from that 44 00:02:45,190 --> 00:02:50,000 Two objects in contact must be exchanged 45 00:02:50,040 --> 00:02:51,740 Don't forget this 46 00:02:51,780 --> 00:02:55,970 Our prosecutor goes to work on the way to the laundry 47 00:02:58,790 --> 00:03:00,690 I see a lot of things 48 00:03:02,980 --> 00:03:04,840 Thank you 49 00:03:05,980 --> 00:03:07,900 Then I also advise you 50 00:03:08,380 --> 00:03:10,810 Your job is to find dust 51 00:03:10,850 --> 00:03:13,650 I'm responsible for measuring the weight of that dust 52 00:03:14,620 --> 00:03:17,870 I said not that it was not dust, nothing counted 53 00:03:18,800 --> 00:03:23,180 So there was no agreement afterwards Do not touch the body of the prosecutor casually 54 00:03:24,170 --> 00:03:26,090 Really serious 55 00:03:27,510 --> 00:03:33,250 I also hope that there will be no way to touch the body of the prosecutor. 56 00:03:55,720 --> 00:03:56,810 what's up 57 00:03:56,870 --> 00:03:59,140 You investigate Zhu's prosecutors 58 00:04:00,000 --> 00:04:00,690 why 59 00:04:00,740 --> 00:04:03,420 This is not an ordinary prosecutor active case 60 00:04:03,900 --> 00:04:10,520 It’s more up to the person who’s standing there in the prosecutor’s office 61 00:04:10,550 --> 00:04:12,160 There is no person behind me 62 00:04:12,180 --> 00:04:13,070 Now go investigate him 63 00:04:13,070 --> 00:04:13,830 it is good 64 00:04:14,570 --> 00:04:16,350 No, how do you have this kind of law? 65 00:04:17,140 --> 00:04:20,990 Have been investigating for several days and then took away the money 66 00:04:21,700 --> 00:04:25,180 Isn’t it angry to be bullied like this? 67 00:04:26,300 --> 00:04:28,330 Do you forget the money? Cui Interpol 68 00:04:28,370 --> 00:04:33,110 I will not forget my task for a prosecutor 69 00:04:35,590 --> 00:04:37,490 [Seoul Local Police Agency] 70 00:04:37,490 --> 00:04:40,590 Can you understand? 71 00:04:40,630 --> 00:04:43,950 The power of police independent investigation is not to compete for power 72 00:04:44,000 --> 00:04:46,300 Police and prosecutors must supervise each other 73 00:04:46,300 --> 00:04:47,510 This is the institutional regime 74 00:04:48,360 --> 00:04:51,700 However, this bill has not been adopted by the Congress until now. 75 00:04:51,740 --> 00:04:54,090 Can you understand? 76 00:04:55,230 --> 00:04:56,850 What do you think about friends? 77 00:04:56,900 --> 00:05:01,710 Today's time, we open up and have a good chat. 78 00:05:01,780 --> 00:05:07,400 No, I don’t normally say these 79 00:05:07,420 --> 00:05:12,830 Our country’s top five crime capture rates have reached 80% 80 00:05:12,870 --> 00:05:18,700 Which is my first name, who is it? 81 00:05:21,620 --> 00:05:25,680 Well, the first question today 82 00:05:25,780 --> 00:05:30,250 The front row looks very clever 83 00:05:30,320 --> 00:05:32,430 Uncle, you are the number one 84 00:05:32,460 --> 00:05:35,010 Why did not become prosecutors become police officers? 85 00:05:40,720 --> 00:05:44,540 GOOD is a good question 86 00:05:44,600 --> 00:05:47,940 Then I ask this 87 00:05:49,210 --> 00:05:54,490 What would be the best for us to do what we do? 88 00:05:55,340 --> 00:05:56,700 Eat pizza 89 00:05:56,760 --> 00:05:58,760 Do you grow up later to be a pizza? 90 00:05:59,580 --> 00:06:00,990 Sit down kid 91 00:06:01,540 --> 00:06:03,910 I just said that you just shook my head 92 00:06:03,960 --> 00:06:06,370 What are you talking about? Why are you shaking your head? 93 00:06:06,420 --> 00:06:07,410 The next question 94 00:06:08,470 --> 00:06:09,470 it is good 95 00:06:10,920 --> 00:06:14,900 Uncle because you are a genius [Genius is the same pronunciation as Thousand-Yen in Korean] 96 00:06:20,380 --> 00:06:22,440 Lovely girl 97 00:06:22,500 --> 00:06:25,690 You really have sharp eyes 98 00:06:25,750 --> 00:06:29,580 I want to be like a uncle again 99 00:06:29,650 --> 00:06:30,660 Early 100 00:06:30,700 --> 00:06:33,980 We are in the beginning because the eyes are shiny and bright. [Glittering and bright Korean pronunciation 101 00:06:34,030 --> 00:06:37,300 What did you do after the end of this class? Have a cup of American coffee 102 00:06:37,330 --> 00:06:39,160 Your uncle personally advises you on future development 103 00:06:42,010 --> 00:06:46,120 Kindergarten will never come to our school for education 104 00:06:46,160 --> 00:06:48,730 So I'm so busy, why did you call me to do that? 105 00:06:48,790 --> 00:06:51,810 You don’t report every day 106 00:06:51,840 --> 00:06:54,870 How important is our recent publicity on this side, don't you know? 107 00:06:54,930 --> 00:06:58,800 I don't care about other things. I told you to do it. 108 00:06:59,430 --> 00:07:00,350 give it to me 109 00:07:03,150 --> 00:07:06,000 The Gate of Heaven? 110 00:07:06,060 --> 00:07:08,020 That was the case 24 years ago 111 00:07:08,080 --> 00:07:09,160 Why do you want it now? 112 00:07:09,210 --> 00:07:11,310 I know there are several that can be investigated 113 00:07:12,020 --> 00:07:13,350 Give it to me. You promised 114 00:07:13,400 --> 00:07:14,840 That is not on our side 115 00:07:14,890 --> 00:07:15,680 why 116 00:07:15,680 --> 00:07:18,250 Why did it happen after setting up a cooperative investigation department 117 00:07:18,300 --> 00:07:21,630 The prosecutor commanded the investigation data to be sent to the prosecutor. 118 00:07:23,480 --> 00:07:24,780 You are here 119 00:07:24,840 --> 00:07:25,630 Ok 120 00:07:26,050 --> 00:07:27,100 give 121 00:07:27,150 --> 00:07:28,380 what is this 122 00:07:28,410 --> 00:07:30,900 Unsolved cases in their group 123 00:07:30,940 --> 00:07:34,510 How did you do something else? 124 00:07:34,580 --> 00:07:36,090 Are you free? 125 00:07:36,140 --> 00:07:40,070 You have to do what you have to do and then investigate the previous thing 126 00:07:41,720 --> 00:07:42,980 I will go out first 127 00:07:43,030 --> 00:07:43,790 where are you going 128 00:07:43,830 --> 00:07:44,900 All at once 129 00:07:44,960 --> 00:07:46,970 Hello, where do you not work? 130 00:07:53,700 --> 00:07:55,900 Prof. Zhu Xiamin, I investigated 131 00:07:55,960 --> 00:07:56,960 Which type is it? 132 00:07:56,990 --> 00:07:58,720 K High School S University 133 00:07:58,720 --> 00:08:00,490 Who's there? 134 00:08:00,520 --> 00:08:02,890 Not at least useless in the prosecutor’s office 135 00:08:02,940 --> 00:08:04,470 Only take your own path 136 00:08:04,540 --> 00:08:07,130 Is this resume possible? 137 00:08:07,190 --> 00:08:10,130 It is possible that this time before transfer to the Special Search Department 138 00:08:10,190 --> 00:08:11,850 There is no obvious important position 139 00:08:11,900 --> 00:08:12,820 Sponsors 140 00:08:12,870 --> 00:08:15,000 Never go anywhere else 141 00:08:15,050 --> 00:08:16,600 The property is also very clean 142 00:08:16,670 --> 00:08:17,780 Character 143 00:08:17,840 --> 00:08:22,190 That is a bit reversed 144 00:08:25,610 --> 00:08:26,710 You eat it 145 00:08:26,760 --> 00:08:28,460 Prosecutors your bento in the room 146 00:08:28,530 --> 00:08:29,430 it is good 147 00:08:29,490 --> 00:08:30,370 Prosecutor 148 00:08:30,430 --> 00:08:34,010 The case of rape by the foster parent The female high school student in the room 149 00:08:34,070 --> 00:08:37,170 I said that the person in charge has changed. She still said to wait. 150 00:08:37,200 --> 00:08:38,200 Got it 151 00:08:45,640 --> 00:08:48,530 I'm sorry I'm so hungry 152 00:08:55,030 --> 00:08:56,380 This is my meal 153 00:08:57,870 --> 00:09:01,290 Because you are a victim, will this world be good to you? 154 00:09:01,370 --> 00:09:04,120 Don't get me wrong, no free meal 155 00:09:05,130 --> 00:09:08,380 The responsible prosecutor changed 156 00:09:09,300 --> 00:09:11,200 I don't like the uncle who came later 157 00:09:11,260 --> 00:09:13,330 You didn't touch the fish and spinach at all 158 00:09:13,380 --> 00:09:15,690 Do not want to eat like a dish 159 00:09:15,730 --> 00:09:17,750 You do not have the right to choose a prosecutor 160 00:09:19,040 --> 00:09:20,600 I also know 161 00:09:20,650 --> 00:09:21,970 You know why you still come 162 00:09:22,970 --> 00:09:24,430 I do not want to go home 163 00:09:25,420 --> 00:09:29,590 I saw my mother's petition 164 00:09:29,670 --> 00:09:34,230 God, which mother in this world would stand by the man who touched his daughter? 165 00:09:34,270 --> 00:09:39,670 It's not because you have children, you can be parents 166 00:09:45,280 --> 00:09:49,010 Your home is very poor 167 00:09:51,060 --> 00:09:56,510 Choose between the two 168 00:09:57,920 --> 00:10:00,340 Or is it poverty or goodness? 169 00:10:02,060 --> 00:10:04,630 If you both want to live in this world 170 00:10:08,060 --> 00:10:12,710 Your adoptive father will be sentenced to the highest penalty 171 00:10:12,760 --> 00:10:15,640 Don't you cry, go back and fight with your mother 172 00:10:16,560 --> 00:10:18,960 Say I am sore, I scream and I'm against her 173 00:10:20,120 --> 00:10:22,380 In 2 years, you endured enough 174 00:10:23,100 --> 00:10:25,630 Get the trust of the victim 175 00:10:25,690 --> 00:10:27,250 Say no such prosecutor 176 00:10:28,480 --> 00:10:29,450 You see it that day 177 00:10:29,490 --> 00:10:31,280 He told me the poisonous tongue 178 00:10:31,330 --> 00:10:33,230 That is what the older generation did. 179 00:10:34,100 --> 00:10:35,480 Who are you standing right now? 180 00:10:39,200 --> 00:10:42,640 The surrounding is too clean but not natural 181 00:10:43,400 --> 00:10:46,040 7 billion in cash has come to our side 182 00:10:46,720 --> 00:10:48,600 According to the predetermined processing funds 183 00:10:48,630 --> 00:10:50,590 Thousands are in the prison police 184 00:10:51,620 --> 00:10:54,030 I blocked everything 185 00:10:54,090 --> 00:10:57,640 Heaven's Gate Investigation Record 186 00:10:57,700 --> 00:10:59,470 On my way, I went to a prosecutor’s office. 187 00:10:59,510 --> 00:11:01,030 I was rejected 188 00:11:01,070 --> 00:11:04,310 Said that the Criminal Police Procedure Law 226 Article 3 The second point 189 00:11:05,080 --> 00:11:07,340 Prosecutors can refuse to disclose information 190 00:11:07,390 --> 00:11:08,850 Is there a way? 191 00:11:08,870 --> 00:11:12,290 Because of the non-public record can be administrative 192 00:11:12,340 --> 00:11:16,090 But it's too time-consuming. The probability of success is low. 193 00:11:17,250 --> 00:11:18,890 What should I do now? 194 00:11:20,280 --> 00:11:21,070 Let’s go 195 00:11:21,110 --> 00:11:22,000 Where to go 196 00:11:23,050 --> 00:11:24,390 Go to work 197 00:11:26,810 --> 00:11:28,290 Roll me 198 00:11:29,420 --> 00:11:30,690 roll 199 00:11:30,720 --> 00:11:32,370 What do you see? 200 00:11:32,420 --> 00:11:33,960 It's been 2 hours. 201 00:11:33,990 --> 00:11:35,590 Qingnan Pai Lu nine 202 00:11:35,620 --> 00:11:37,480 After stabbing two policemen in Ansan 203 00:11:37,510 --> 00:11:38,720 Has been named through it 204 00:11:38,740 --> 00:11:41,040 It's been hidden. It was discovered today. 205 00:11:41,080 --> 00:11:41,830 What is the situation? 206 00:11:41,830 --> 00:11:43,150 Requested escape route 207 00:11:47,590 --> 00:11:49,220 Do you want to see this woman die? 208 00:11:50,040 --> 00:11:51,310 Do not be close 209 00:11:51,330 --> 00:11:53,550 Don't come. 210 00:11:53,610 --> 00:11:55,120 I am here to ask 211 00:11:55,170 --> 00:11:57,330 I'm the Seoul Hall, the wide search team 212 00:11:57,370 --> 00:12:00,990 It's very rude. How can that personality get caught? 213 00:12:01,040 --> 00:12:02,840 What are you trying to do 214 00:12:02,880 --> 00:12:06,190 Not asking you, please answer the hostage 215 00:12:07,080 --> 00:12:10,970 Express that it was the express delivery and opened the door 216 00:12:11,010 --> 00:12:12,140 this person 217 00:12:12,190 --> 00:12:13,360 To shut up 218 00:12:14,340 --> 00:12:17,330 If you want to rescue this woman, let the police withdraw. 219 00:12:17,380 --> 00:12:20,580 Do you have a delivery? 220 00:12:21,320 --> 00:12:22,830 TV shopping 221 00:12:22,860 --> 00:12:25,260 TV shopping I also like TV shopping 222 00:12:25,290 --> 00:12:26,490 So what did you buy? 223 00:12:26,550 --> 00:12:27,800 Hello, you crazy man. 224 00:12:27,840 --> 00:12:29,070 Get out of here 225 00:12:29,110 --> 00:12:30,520 Do not care about those people 226 00:12:30,580 --> 00:12:32,470 The hostage please answer 227 00:12:32,510 --> 00:12:33,800 What did you buy 228 00:12:34,980 --> 00:12:36,610 Oranges Oranges 229 00:12:36,680 --> 00:12:38,000 Are you orange? 230 00:12:38,710 --> 00:12:40,410 Can I confirm? 231 00:12:43,620 --> 00:12:45,850 Do you really want to see this woman die? 232 00:12:45,890 --> 00:12:48,070 Not knowing is lover 233 00:12:49,030 --> 00:12:50,610 Where can women wear such clothes? 234 00:12:50,610 --> 00:12:52,530 Open doors to strange men 235 00:12:52,580 --> 00:12:54,260 There will be no express delivery today 236 00:12:54,300 --> 00:12:58,030 So today you didn’t want to kill this woman 237 00:12:59,440 --> 00:13:00,160 Grab 238 00:13:00,220 --> 00:13:00,970 - Catch - Catch 239 00:13:01,010 --> 00:13:02,180 Let go 240 00:13:02,200 --> 00:13:03,710 Let go 241 00:13:03,730 --> 00:13:04,920 Let go 242 00:13:04,960 --> 00:13:05,940 brother 243 00:13:05,940 --> 00:13:07,570 open 244 00:13:07,620 --> 00:13:11,820 Help me, save me, let go, let go 245 00:13:13,700 --> 00:13:18,210 ["Emergency arrest of gangsters" uses mistresses as hostage guides] 246 00:13:19,850 --> 00:13:21,230 Son living in countryside 247 00:13:21,260 --> 00:13:23,690 I can't contact the old woman before I call the police 248 00:13:23,730 --> 00:13:25,770 Died without resistance 249 00:13:25,800 --> 00:13:27,810 There are traces of the head hit by a blunt instrument 250 00:13:28,690 --> 00:13:30,610 After the kill, he turned the room 251 00:13:30,670 --> 00:13:32,040 Should be rich 252 00:13:32,080 --> 00:13:34,940 It’s the laver-wrapped grandma who’s been on the TV recently 253 00:13:37,400 --> 00:13:39,130 How do you have mosquitoes in March? 254 00:13:39,160 --> 00:13:41,630 After the mosquito sucks blood, the body will sink 255 00:13:41,660 --> 00:13:44,720 It is difficult to escape 106.7 meters at the scene 256 00:13:44,780 --> 00:13:45,750 why 257 00:13:45,790 --> 00:13:48,380 No one can come in 258 00:13:49,100 --> 00:13:50,510 Take a small vegetable box from the kitchen 259 00:13:57,010 --> 00:14:01,340 2016 Association of Scientific Search published a new search method 260 00:14:01,380 --> 00:14:05,570 Successful extraction of bitten human DNA from mosquito blood 261 00:14:05,620 --> 00:14:07,940 You investigate who it sucks 262 00:14:08,810 --> 00:14:10,830 If this is not the blood of grandma 263 00:14:10,880 --> 00:14:12,800 It will be a sneaking guest 264 00:14:18,580 --> 00:14:23,420 ["Seaweed hamburger grandmother killed by son" -Because you have to donate all your property to the community. 265 00:14:27,080 --> 00:14:28,340 This one 266 00:14:28,370 --> 00:14:29,780 Right foot 267 00:14:29,810 --> 00:14:31,120 This is the last one 268 00:14:31,150 --> 00:14:34,660 But, I haven't found ten fingers yet. 269 00:14:34,700 --> 00:14:36,540 Unable to identify 270 00:14:36,600 --> 00:14:38,390 The cutting direction is very clean 271 00:14:38,410 --> 00:14:39,980 Should be very familiar with the knife 272 00:14:40,020 --> 00:14:43,790 Is it a killer? It has come a lot from Japan recently. 273 00:14:45,710 --> 00:14:49,070 No, this is someone with anatomical knowledge 274 00:14:49,110 --> 00:14:51,560 Person skilled in using a surgical knife 275 00:14:53,170 --> 00:14:54,810 Still left-handed 276 00:14:59,290 --> 00:15:04,190 [Arrester who arrests dismembered wife "Wife"] 277 00:15:06,060 --> 00:15:08,850 This I can't believe it with my own eyes 278 00:15:08,900 --> 00:15:11,680 So many open cases are all over 279 00:15:11,690 --> 00:15:13,210 Except one 280 00:15:13,250 --> 00:15:14,440 What's left 281 00:15:14,460 --> 00:15:16,640 X FILE for senior public servants 282 00:15:23,610 --> 00:15:26,170 [Director of Local Prosecutors in Seoul Zhao Hezhen] 283 00:15:22,600 --> 00:15:26,550 I saw it as a VIP in VIP 284 00:15:26,610 --> 00:15:29,690 There is not much time left in my term 285 00:15:29,750 --> 00:15:32,490 Just give me a faceful abdication 286 00:15:32,550 --> 00:15:34,410 So why do it? 287 00:15:35,470 --> 00:15:37,010 You are the chief prosecutor 288 00:15:37,040 --> 00:15:38,040 Thousands of Interpols 289 00:15:38,070 --> 00:15:39,790 Give me the information I want 290 00:15:53,220 --> 00:15:56,150 Is all that inside the investigation records of the Gate of Heaven? 291 00:15:56,210 --> 00:15:58,820 The rest was handed over to the National Recording Institute 292 00:15:59,500 --> 00:16:02,680 That is not what we control 293 00:16:04,790 --> 00:16:05,570 give it to me 294 00:16:05,630 --> 00:16:08,070 What are you touching now? Do you know? 295 00:16:08,120 --> 00:16:09,640 I didn’t burst this out to know that 296 00:16:09,640 --> 00:16:12,220 Only face the total length of your 297 00:16:13,810 --> 00:16:16,260 Do you want to exchange 298 00:16:28,880 --> 00:16:30,510 Hope not to meet again 299 00:16:30,540 --> 00:16:32,070 Please take good 300 00:16:38,600 --> 00:16:40,980 You better be careful 301 00:16:41,020 --> 00:16:42,940 The Republic of Korea’s Nautical Mile 302 00:16:42,990 --> 00:16:46,910 Why are so many unknown bodies floating up? 303 00:16:46,940 --> 00:16:48,960 you consider it 304 00:16:58,810 --> 00:17:00,230 [gate of heaven] 305 00:17:02,860 --> 00:17:06,740 唉唷 Who is this? 306 00:17:25,700 --> 00:17:28,070 What happened to me first? 307 00:17:28,130 --> 00:17:29,830 I have curious things 308 00:17:31,470 --> 00:17:35,260 No, I'm going to you. 309 00:17:48,220 --> 00:17:52,750 Prosecutor, is your post-work activity too simple? 310 00:17:55,490 --> 00:17:59,180 What did I do like a prosecutor? 311 00:18:00,310 --> 00:18:03,330 Designated as one of the four universities in the Republic of Korea 312 00:18:03,940 --> 00:18:05,460 Bad food? 313 00:18:06,180 --> 00:18:08,240 To bake a cookie to eat 314 00:18:21,410 --> 00:18:23,450 Are you not talking about curious questions? 315 00:18:24,870 --> 00:18:26,050 Correct 316 00:18:26,100 --> 00:18:27,590 Why don't you ask me? 317 00:18:27,680 --> 00:18:33,120 I try hard to understand 2% of you 318 00:18:33,160 --> 00:18:35,210 I have to spend my time before returning home 319 00:18:35,210 --> 00:18:37,260 I have personal reasons 320 00:18:37,320 --> 00:18:40,780 So just for a moment 321 00:18:46,060 --> 00:18:50,110 Did you mean that Xiu Ren was killed when he investigated the case? 322 00:18:50,150 --> 00:18:51,350 Correct 323 00:18:51,360 --> 00:18:54,300 The case is not an open case. The conclusion is suicide. 324 00:18:54,370 --> 00:18:55,870 Why would you do this to Hidehito? 325 00:18:55,920 --> 00:19:00,580 Even if you kill the reporter, you have something to cover up. 326 00:19:14,220 --> 00:19:16,090 In person, I 327 00:19:16,160 --> 00:19:22,820 After your dad walked away, it was the same as your own child. 328 00:19:22,880 --> 00:19:27,260 I know it's not an uncle. I don't want to be a police officer. 329 00:19:28,050 --> 00:19:31,680 The ancestors of the scientific investigation in the Republic of Korea 330 00:19:32,790 --> 00:19:34,470 So thank you for one thing 331 00:19:34,530 --> 00:19:36,060 what's up 332 00:19:36,120 --> 00:19:37,910 Just here 333 00:19:40,640 --> 00:19:43,040 Can't you stop? 334 00:19:46,520 --> 00:19:48,640 What are you doing? 335 00:19:48,680 --> 00:19:50,350 Really not suitable for you 336 00:20:01,260 --> 00:20:03,800 How is the personality of the protagonist so much reversed? 337 00:20:03,840 --> 00:20:05,670 Doesn't it affect the reader's role? 338 00:20:09,160 --> 00:20:11,220 Is that good or bad? 339 00:20:13,050 --> 00:20:14,610 I do not know either 340 00:20:14,650 --> 00:20:17,840 I clearly felt I was being played by a writer 341 00:20:17,870 --> 00:20:19,760 Do you think it is confusing? 342 00:20:20,790 --> 00:20:22,890 Do not know if he is a good person or a bad person 343 00:20:23,840 --> 00:20:25,450 Isn't that good? 344 00:20:25,510 --> 00:20:26,590 why 345 00:20:26,630 --> 00:20:28,970 With reason to continue to look down 346 00:20:29,890 --> 00:20:32,120 If you are curious, see me again next time 347 00:20:33,880 --> 00:20:36,460 That's right. I said exactly what you look like 348 00:20:40,840 --> 00:20:42,900 Let's talk about it now. Why do it? 349 00:20:42,980 --> 00:20:44,600 Are you talking about the apple box? 350 00:20:44,650 --> 00:20:45,670 Yes 351 00:20:46,500 --> 00:20:49,120 What I was talking to was already all 352 00:20:49,190 --> 00:20:51,260 It is a case we have been investigating at trial 353 00:20:51,310 --> 00:20:54,490 I was transferred to the Special Search Department on the first day of the day. 354 00:20:54,550 --> 00:20:59,240 Prosecutors are organizations that look more power than they seem. 355 00:20:59,290 --> 00:21:02,190 What can we do above? We can only obey 356 00:21:03,840 --> 00:21:05,520 These words 357 00:21:06,780 --> 00:21:09,470 I also really want to believe 358 00:21:10,210 --> 00:21:12,240 Your habit is not very good 359 00:21:13,050 --> 00:21:13,760 what 360 00:21:13,780 --> 00:21:16,310 Don't trust people so easily 361 00:21:17,030 --> 00:21:18,620 Whoever is the other 362 00:21:19,500 --> 00:21:21,870 You too confused me with Prosecutor Zhu. I'm going crazy. 363 00:21:21,940 --> 00:21:23,740 So I let you continue to look 364 00:21:29,770 --> 00:21:31,110 Really 365 00:21:33,160 --> 00:21:35,050 If I damage your team's efforts 366 00:21:35,110 --> 00:21:36,400 I can only say I'm sorry 367 00:21:39,890 --> 00:21:41,470 Forgive me once 368 00:21:46,260 --> 00:21:47,710 I think about it 369 00:21:48,620 --> 00:21:51,350 Even so, I don't mean to forgive you 370 00:21:58,500 --> 00:21:59,830 Sweet 371 00:22:00,900 --> 00:22:03,610 Tears and snot are so salty 372 00:22:18,620 --> 00:22:20,320 what happened 373 00:22:31,210 --> 00:22:32,620 It's nothing 374 00:22:33,710 --> 00:22:36,750 It seems that you often drink tears and snotty 375 00:22:39,560 --> 00:22:43,630 咦 Who said that? 376 00:22:44,900 --> 00:22:47,200 I obviously heard it recently. 377 00:23:06,670 --> 00:23:09,400 I can go in here 378 00:23:09,460 --> 00:23:10,610 it is good 379 00:23:10,660 --> 00:23:12,060 Then be careful on your way 380 00:23:12,120 --> 00:23:13,430 You go in 381 00:24:06,910 --> 00:24:11,040 Can I know if the bell rings? 382 00:24:12,000 --> 00:24:16,120 Dad, what are you hiding from me? 383 00:24:29,980 --> 00:24:31,670 I am sorry 384 00:24:32,290 --> 00:24:34,780 I am really sorry 385 00:24:34,850 --> 00:24:36,600 I am sorry 386 00:24:56,970 --> 00:24:58,030 senior 387 00:25:19,570 --> 00:25:20,960 What do they do? 388 00:25:21,020 --> 00:25:22,520 Not in love 389 00:25:24,920 --> 00:25:26,630 Heaven's Gate Case 390 00:25:26,690 --> 00:25:29,860 How did 31 bodies find out? Do you still remember? 391 00:25:29,920 --> 00:25:32,080 Records show that there is a welfare staff 392 00:25:32,110 --> 00:25:35,420 Intentionally went to the land and came back to report the police 393 00:25:35,450 --> 00:25:37,320 Yes, it is the general affairs of the orphanage 394 00:25:39,530 --> 00:25:40,560 You see who 395 00:25:42,560 --> 00:25:43,770 [Statement Investigation (Reporter)] 396 00:25:43,770 --> 00:25:46,300 The original reporter was Bai Dazhi. (Note: Since the name of the Chinese character appears in the drama, White Dougong is changed to "white"). 397 00:25:46,300 --> 00:25:47,770 Bai Dao 398 00:25:50,010 --> 00:25:51,420 Is it white president of Matsukawa Group? 399 00:25:51,480 --> 00:25:52,730 Bai Yaxian's father 400 00:25:53,890 --> 00:25:55,010 [Present: Bai Zhiyi, Procurator: Hedong Zhen] 401 00:25:54,360 --> 00:25:56,330 Is President White the general business there? 402 00:25:56,370 --> 00:25:57,620 Not just general general affairs 403 00:25:57,660 --> 00:25:58,790 I saw the investigation record at that time 404 00:25:58,790 --> 00:26:02,130 The search team used the deceased president as president. 405 00:26:02,170 --> 00:26:04,010 The real owner of the orphanage 406 00:26:04,790 --> 00:26:06,090 President Bai 407 00:26:06,170 --> 00:26:08,600 Then Bai Yaxian’s memorial service will be held in Tianren Church. 408 00:26:08,630 --> 00:26:10,280 Not by chance 409 00:26:10,350 --> 00:26:13,460 Chairman Bai is the elders of Tianren Church 410 00:26:13,520 --> 00:26:14,900 How can he do this? 411 00:26:14,930 --> 00:26:16,800 Thirty-one people have lost their lives. 412 00:26:16,830 --> 00:26:18,580 The group president who is the person responsible for the case 413 00:26:18,580 --> 00:26:20,170 But let Pastor Wang be the pastor of that church 414 00:26:20,210 --> 00:26:22,550 Because at that time he did not ask his sins 415 00:26:22,620 --> 00:26:26,590 Pastor Wang did not have anything to do with the Gate of Heaven. 416 00:26:26,660 --> 00:26:28,720 Only the White President, who is general affairs, was sentenced to one year’s imprisonment 417 00:26:28,780 --> 00:26:30,980 And it's just because of assistance and corruption 418 00:26:31,030 --> 00:26:33,460 No background will not be as conciliatory 419 00:26:34,900 --> 00:26:36,400 It's not enough to have a card 420 00:26:38,730 --> 00:26:40,930 Is the list of the dead in heaven? 421 00:26:40,970 --> 00:26:42,490 Even your address has 422 00:26:55,050 --> 00:26:56,940 You can confirm it one by one. 423 00:26:56,980 --> 00:26:57,980 I still have a place to go 424 00:26:58,010 --> 00:27:00,130 The minister said in the morning to report on the progress of the investigation 425 00:27:00,200 --> 00:27:01,330 You look and feel perfunctory 426 00:27:19,650 --> 00:27:21,810 Where are you going? 427 00:27:22,150 --> 00:27:24,500 Didn't he say that he would give me the report? 428 00:27:24,550 --> 00:27:25,700 Yes 429 00:27:25,740 --> 00:27:28,130 He received a very important espionage that he must go out 430 00:27:28,930 --> 00:27:29,670 What kid? 431 00:27:29,670 --> 00:27:30,940 it is true 432 00:27:32,870 --> 00:27:34,570 It's true 433 00:27:36,700 --> 00:27:38,200 I’ve worked hard 434 00:27:38,250 --> 00:27:40,960 In the future, please continue to pay attention to Qian Renren 435 00:27:40,990 --> 00:27:42,690 Then report it to me 436 00:27:45,120 --> 00:27:48,710 Good old people, I will be there 437 00:27:48,750 --> 00:27:50,310 I know 438 00:28:01,460 --> 00:28:04,590 The list eventually surfaced 439 00:28:17,080 --> 00:28:18,470 Did you come to this beauty salon 440 00:28:21,450 --> 00:28:22,370 What ghost 441 00:28:22,440 --> 00:28:24,150 Hmm, what's the jelly perm? 442 00:28:24,200 --> 00:28:26,180 Is a very popular perm recently 443 00:28:26,220 --> 00:28:29,120 Not that I'm asking you what ghost 444 00:28:34,900 --> 00:28:36,590 You should come to me 445 00:28:36,650 --> 00:28:39,170 By the way, it's also a hot hair 446 00:28:39,230 --> 00:28:42,350 If you do not come to the beauty salon 447 00:28:42,400 --> 00:28:43,380 Is there a problem 448 00:28:43,430 --> 00:28:44,960 I have something to ask you 449 00:28:46,290 --> 00:28:48,010 What are you really hoping for? 450 00:28:48,070 --> 00:28:51,550 It's about the same problem that you liked science last time. 451 00:28:53,730 --> 00:28:55,680 Which primary school did you graduate from? 452 00:28:55,740 --> 00:28:57,470 The problem is really fresh 453 00:28:58,220 --> 00:29:02,060 The answer, just make a name on the internet and you will know 454 00:29:02,130 --> 00:29:04,420 Not Seoul Private Elementary School 455 00:29:04,460 --> 00:29:07,030 Didn’t you transfer to school when you were eight? 456 00:29:07,800 --> 00:29:09,340 From the island 457 00:29:11,180 --> 00:29:13,000 Go straight to the theme 458 00:29:13,060 --> 00:29:15,220 I hate to go around 459 00:29:16,950 --> 00:29:18,270 Row 460 00:29:19,040 --> 00:29:21,670 The prosecutor gave me some information yesterday 461 00:29:21,720 --> 00:29:24,580 I found that your dad had a surprising experience 462 00:29:26,130 --> 00:29:30,210 What is the dean of the Gate of Heavenly Kingdom? 463 00:29:30,280 --> 00:29:32,320 Heaven's Gate 464 00:29:33,310 --> 00:29:34,710 God 465 00:29:34,770 --> 00:29:36,450 Is it a place to remember? 466 00:29:36,480 --> 00:29:38,880 For some people, it is a place of tragedy 467 00:29:38,930 --> 00:29:41,690 It’s a place Ya Ya’s memories 468 00:29:43,430 --> 00:29:47,170 Why am I doing social service so hard? Do you know? 469 00:29:47,230 --> 00:29:50,480 You don't have to look at it. You're definitely not Mother Teresa. 470 00:29:50,530 --> 00:29:52,740 Even if I am the daughter of a rich man 471 00:29:52,780 --> 00:29:54,870 If someone lives in the same house as me 472 00:29:54,910 --> 00:29:57,510 Drive almost the same clothes 473 00:29:57,540 --> 00:29:58,920 Are you happy again? 474 00:29:58,950 --> 00:30:01,460 People only have comparative objects 475 00:30:01,510 --> 00:30:03,610 Can you know your happiness 476 00:30:04,630 --> 00:30:06,600 There is such a place 477 00:30:07,420 --> 00:30:10,150 Heaven's Gate Welfare Home 478 00:30:16,310 --> 00:30:18,840 Princess clothes and beautiful little doll 479 00:30:18,870 --> 00:30:20,730 I only have one talent 480 00:30:21,510 --> 00:30:24,900 Sometimes as long as I throw down the tired snacks 481 00:30:24,950 --> 00:30:28,450 Children will swarm like insects 482 00:30:29,290 --> 00:30:30,560 children 483 00:30:31,540 --> 00:30:34,450 It was like I saw them that I realized 484 00:30:36,160 --> 00:30:40,640 Um, I'm very special. 485 00:30:40,710 --> 00:30:45,630 Your dad forced to kill thirty people there 486 00:30:45,680 --> 00:30:47,660 Now in my dad’s hospital 487 00:30:47,710 --> 00:30:51,360 At least 310 people die every year 488 00:30:51,400 --> 00:30:54,600 There will be some medical accidents because of illness. 489 00:30:54,650 --> 00:30:57,190 Even the doctor died because of his fatigue 490 00:30:57,250 --> 00:30:58,900 but 491 00:31:00,140 --> 00:31:02,840 There is a problem with the death of 31 people 492 00:31:04,450 --> 00:31:05,420 [list of heavenly deaths] 493 00:31:05,460 --> 00:31:09,150 Jin Zhongshuo Huang Donghe 494 00:31:09,200 --> 00:31:12,060 Cheng Youjing Park Zhengzhi 495 00:31:14,220 --> 00:31:16,540 Have a name 496 00:31:18,580 --> 00:31:21,270 Then they must have their own family 497 00:31:31,350 --> 00:31:32,800 perhaps 498 00:31:32,860 --> 00:31:34,830 Do you know Popeye? 499 00:31:39,780 --> 00:31:41,380 do not know 500 00:31:42,710 --> 00:31:44,870 Is it the name of the comic hero? 501 00:31:46,220 --> 00:31:48,580 Isn't it someone you know? 502 00:31:48,650 --> 00:31:50,750 I do not know what you're talking about 503 00:31:52,650 --> 00:31:54,990 Serial killer Han Shangjiu 504 00:31:55,060 --> 00:31:57,860 You are a person with an unusual relationship 505 00:32:01,960 --> 00:32:05,010 Han Shangji left a last word before he died 506 00:32:07,880 --> 00:32:10,780 Popeye is still waiting 507 00:32:12,090 --> 00:32:15,510 Like Popeye, the guy is manipulating Han Shangji. 508 00:32:16,840 --> 00:32:18,800 If you are with him 509 00:32:18,880 --> 00:32:20,320 Help me tell it 510 00:32:20,400 --> 00:32:22,830 It is no longer Han Shangji. 511 00:32:25,510 --> 00:32:27,590 But I'm waiting for him 512 00:32:35,660 --> 00:32:38,340 Most of the family members of the deceased are deceased. 513 00:32:38,340 --> 00:32:39,810 It is impossible to find a place to live 514 00:32:39,870 --> 00:32:41,880 Are there only five of them who can contact? 515 00:32:41,940 --> 00:32:44,690 Yes, I made an appointment to start with the family of Cui Xianxiu on the 5th. 516 00:32:47,220 --> 00:32:48,680 Hello, I'm Jintan. 517 00:32:48,720 --> 00:32:50,310 I am Cui Xianxiu’s sister 518 00:32:50,340 --> 00:32:51,960 We are already on the road. 519 00:32:52,010 --> 00:32:53,580 It will be about twenty minutes or so 520 00:32:53,630 --> 00:32:55,250 No, you don't have to come over 521 00:32:56,350 --> 00:32:57,210 what 522 00:32:57,250 --> 00:32:58,570 I have nothing to say 523 00:32:58,610 --> 00:33:01,610 Please don't contact me and my family again 524 00:33:07,070 --> 00:33:08,320 What 525 00:33:08,350 --> 00:33:10,540 How do you seem to be hiding like us? 526 00:33:10,580 --> 00:33:11,620 That is to say 527 00:33:11,670 --> 00:33:13,810 It wasn’t even when we called yesterday. 528 00:33:13,860 --> 00:33:15,080 Is there only one person left? 529 00:33:15,130 --> 00:33:17,070 Yes, go and see it. 530 00:33:28,550 --> 00:33:31,460 Before the phone clearly said that a young girl would come 531 00:33:31,520 --> 00:33:32,880 who are you 532 00:33:45,570 --> 00:33:47,100 Is here 533 00:33:50,460 --> 00:33:51,750 grandmother 534 00:33:55,180 --> 00:33:56,680 Do not come in 535 00:33:56,740 --> 00:33:58,170 It was twenty years ago 536 00:33:58,220 --> 00:33:59,920 Why do you have to come up again? 537 00:33:59,980 --> 00:34:03,200 Didn't you say something to say to us on the phone? 538 00:34:03,250 --> 00:34:06,540 To die for cults, to die after leaving home 539 00:34:06,580 --> 00:34:08,950 I didn’t treat him as my child anymore. Let’s go. 540 00:34:08,950 --> 00:34:09,680 and many more 541 00:34:09,720 --> 00:34:10,540 Grandma, please wait. 542 00:34:10,540 --> 00:34:11,940 Maybe before we come 543 00:34:11,940 --> 00:34:13,250 Did anybody come over? 544 00:34:14,760 --> 00:34:16,680 How does he say to you? 545 00:34:16,750 --> 00:34:18,360 Or say money 546 00:34:18,400 --> 00:34:20,100 Etc etc etc etc 547 00:34:20,100 --> 00:34:20,820 senior 548 00:34:20,820 --> 00:34:22,080 You have lost the only son 549 00:34:22,080 --> 00:34:23,160 What are you afraid of? 550 00:34:23,160 --> 00:34:24,940 - Go, go, go, go, go. - Wait. 551 00:34:24,940 --> 00:34:26,930 Grandma, wait. 552 00:34:26,970 --> 00:34:28,090 Seniors do not push again 553 00:34:28,090 --> 00:34:29,350 What happened to you? 554 00:34:29,400 --> 00:34:30,750 What happened to your older generation? 555 00:34:30,790 --> 00:34:34,170 They may be the last clue we left behind 556 00:34:34,230 --> 00:34:35,400 They are people 557 00:34:35,440 --> 00:34:37,470 Not a clue. 558 00:34:40,160 --> 00:34:42,200 It was a full twenty-four years 559 00:34:42,230 --> 00:34:44,100 Family members compare with anyone else 560 00:34:44,150 --> 00:34:46,380 The time spent will be more painful and long time 561 00:34:46,420 --> 00:34:49,730 The grandmother moved 12 times just after moving 562 00:34:49,780 --> 00:34:53,360 In order to escape the media and neighbors who are chasing the interview 563 00:34:55,630 --> 00:34:57,390 I also know that you are very impatient 564 00:34:57,440 --> 00:34:59,510 After all, you lost your family 565 00:34:59,540 --> 00:35:01,880 That’s more understanding. 566 00:35:01,900 --> 00:35:04,380 Give them a little more time 567 00:35:12,160 --> 00:35:14,550 I don’t know how to say these words personally 568 00:35:16,370 --> 00:35:17,950 Just now 569 00:35:19,300 --> 00:35:20,800 I did it wrong 570 00:35:21,450 --> 00:35:22,850 I am sorry 571 00:35:26,270 --> 00:35:27,380 well 572 00:35:27,430 --> 00:35:29,020 That is the police of the Republic of Korea 573 00:35:31,700 --> 00:35:34,000 Hey, why did you speak me to me? 574 00:35:34,040 --> 00:35:36,600 Do you know that you just hit my arm 575 00:35:36,660 --> 00:35:37,950 I almost got hurt 576 00:35:39,420 --> 00:35:40,930 Wait 577 00:35:42,120 --> 00:35:43,680 Did you go back first? 578 00:35:54,940 --> 00:35:56,190 What did you do? 579 00:35:56,240 --> 00:35:57,520 Just greeting it 580 00:35:57,580 --> 00:35:58,710 Let's go quickly 581 00:36:04,190 --> 00:36:05,960 grandmother 582 00:36:05,980 --> 00:36:07,750 I started from childhood 583 00:36:07,790 --> 00:36:11,560 The person who was accused of seeing ghosts 584 00:36:11,600 --> 00:36:15,820 Then I was fortunate enough to grow up cheerful and strong. 585 00:36:15,870 --> 00:36:20,030 Because my dad has been protecting me and I believe it 586 00:36:21,220 --> 00:36:23,820 Even people around the world have abandoned him 587 00:36:23,840 --> 00:36:26,700 I also hope you can trust your son 588 00:36:27,630 --> 00:36:31,450 People may not know all of them 589 00:36:33,170 --> 00:36:35,600 It is already spring outside 590 00:36:35,670 --> 00:36:39,920 Don't just stay home and come out in the sun 591 00:36:39,990 --> 00:36:43,460 My poor son 592 00:36:45,460 --> 00:36:49,450 My poor son 593 00:37:15,210 --> 00:37:16,460 You came 594 00:37:19,500 --> 00:37:20,730 What about rice? 595 00:37:20,800 --> 00:37:22,150 Have not eat yet 596 00:37:22,840 --> 00:37:24,890 How can I do it? 597 00:37:24,940 --> 00:37:26,830 We only booked two people 598 00:37:26,890 --> 00:37:28,170 I don't care 599 00:37:28,890 --> 00:37:30,830 Do you have anything for me? 600 00:37:30,870 --> 00:37:33,040 Thousands of the Interpol 601 00:37:33,080 --> 00:37:36,430 Today we went to the beauty salon to find us Yaxian. 602 00:37:40,450 --> 00:37:43,010 He should be trying to chase around without clue 603 00:37:43,070 --> 00:37:45,880 Not only Yaxian is also looking for a suicide note. 604 00:37:45,930 --> 00:37:49,310 I think he asked the welfare institution before 605 00:37:50,180 --> 00:37:53,660 In short, are you doing a good job? 606 00:37:54,370 --> 00:37:55,640 I am sorry 607 00:37:55,690 --> 00:37:59,620 Dad, don’t be so harsh on him. 608 00:37:59,680 --> 00:38:01,380 You must be very hungry 609 00:38:08,890 --> 00:38:10,540 do you want to eat 610 00:38:10,600 --> 00:38:12,240 Squid sashimi 611 00:38:12,290 --> 00:38:16,360 Well, a 4kg carp can only make those few pieces 612 00:38:16,420 --> 00:38:18,580 If you have money, you can’t eat it. 613 00:38:18,630 --> 00:38:22,000 It's okay, I don't eat sashimi 614 00:38:26,050 --> 00:38:27,180 well 615 00:38:27,230 --> 00:38:29,830 Isn't there a famous American person who said such a thing? 616 00:38:29,880 --> 00:38:31,970 You tell me what you eat 617 00:38:32,000 --> 00:38:35,600 So you are talking about what kind of person you are 618 00:38:37,160 --> 00:38:38,670 You are very good 619 00:38:38,720 --> 00:38:39,910 It's right 620 00:38:39,960 --> 00:38:43,440 What is eating is describing the size of that person? 621 00:38:55,630 --> 00:38:57,990 Anyway, I think there is someone 622 00:38:58,040 --> 00:39:00,120 First we take a step forward 623 00:39:00,200 --> 00:39:01,550 a 624 00:39:01,610 --> 00:39:03,820 It can be clearly seen that we are dynamic 625 00:39:04,710 --> 00:39:06,530 People in that position 626 00:39:06,560 --> 00:39:08,760 White President or Pastor Wang 627 00:39:08,830 --> 00:39:09,820 Not 628 00:39:09,860 --> 00:39:11,480 Police or prosecutors 629 00:39:12,340 --> 00:39:15,060 I feel that he should have direct contact with the search team 630 00:39:19,140 --> 00:39:20,930 Anyway, we are all here. 631 00:39:20,980 --> 00:39:22,670 What should I do if I don’t have any results? 632 00:39:22,710 --> 00:39:25,140 I haven’t given up yet. 633 00:39:25,180 --> 00:39:27,590 Can family members change their minds overnight? 634 00:39:27,610 --> 00:39:30,630 That’s it, too, and there’s no contact 635 00:39:40,330 --> 00:39:42,620 What do you want to do now? 636 00:39:43,650 --> 00:39:47,130 Is to tell you exactly who you are 637 00:39:47,180 --> 00:39:48,820 You thought you did this to me 638 00:39:48,860 --> 00:39:51,880 Can I feel despicable 639 00:39:51,940 --> 00:39:55,470 Do you really think that what you are talking about with me is only that? 640 00:39:57,000 --> 00:39:59,550 He said serial killer Han Shangjiu 641 00:39:59,610 --> 00:40:02,060 Left some very interesting last words 642 00:40:04,030 --> 00:40:05,190 Last words 643 00:40:05,230 --> 00:40:07,380 If you listen to me, I will tell you again 644 00:40:09,980 --> 00:40:14,530 As a reference, I haven’t told my dad yet. 645 00:40:26,180 --> 00:40:28,370 Hello, are you not on duty today? 646 00:40:29,050 --> 00:40:31,530 Uh, it's on duty. 647 00:40:31,570 --> 00:40:33,330 But something went to the field 648 00:40:39,760 --> 00:40:41,020 Eat it 649 00:40:41,080 --> 00:40:42,640 Come back to buy 650 00:40:42,690 --> 00:40:44,320 What is it 651 00:40:47,850 --> 00:40:49,500 Is it walnut fruit? 652 00:40:49,590 --> 00:40:53,210 Dad wanted to eat walnut fruit a few days ago. How do you know? 653 00:40:53,280 --> 00:40:55,760 Of course I knew you would love to eat before you bought it. 654 00:40:55,810 --> 00:40:56,970 I went to take a shower 655 00:40:57,050 --> 00:40:58,020 Ok 656 00:41:13,750 --> 00:41:16,440 What did the child do? There was no day to rest. 657 00:41:25,840 --> 00:41:27,400 What is that? 658 00:41:27,400 --> 00:41:28,530 [Disappearance Survey Information] 659 00:41:28,530 --> 00:41:33,360 [list of heavenly deaths] 660 00:41:55,290 --> 00:41:56,740 [1994] 661 00:42:01,730 --> 00:42:03,360 [survivors] 662 00:42:12,960 --> 00:42:15,540 [Waiting for the contact of people who lost their families because of the 1994 Heavenly Gate incident] 663 00:42:16,220 --> 00:42:17,530 I know I will contact him 664 00:42:18,850 --> 00:42:19,840 what is this 665 00:42:20,260 --> 00:42:21,360 [People who lost their family in the "gate of heaven" in 1994 Waiting for your reply. Contact address Seoul Local Police Agency Wide Area Search Team 02-401-9095] 666 00:42:20,230 --> 00:42:21,470 Jin Tan has worked hard for you 667 00:42:21,490 --> 00:42:24,230 But I was wondering who recently read the paper news? 668 00:42:24,270 --> 00:42:25,510 Is this not something 24 years ago? 669 00:42:25,570 --> 00:42:27,830 People who lost family at that time 670 00:42:27,860 --> 00:42:30,030 It may look more familiar than some of the online news. 671 00:42:30,800 --> 00:42:32,450 Even if you don’t, you don’t expect too much 672 00:42:52,680 --> 00:42:55,700 It's useless to do these. They're all sealed. 673 00:42:55,750 --> 00:42:59,890 Don't worry too much. Don’t be afraid of ten thousand. 674 00:43:04,710 --> 00:43:08,840 Don't teach me to do things. I am the messenger of God. 675 00:43:09,930 --> 00:43:14,200 I won't listen to anyone except the pastor 676 00:43:18,910 --> 00:43:23,220 Even for pastors, from now until the day 677 00:43:23,280 --> 00:43:25,920 Can't be a little lost 678 00:43:40,210 --> 00:43:43,360 It's been a week now. Give it up. 679 00:44:14,430 --> 00:44:16,520 Wow, this baked sweet potato is really delicious. 680 00:44:19,600 --> 00:44:24,080 Oh yeah, my family priests now use smart phones. 681 00:44:24,150 --> 00:44:26,510 It's free to use freely 682 00:44:26,570 --> 00:44:28,140 After the president of the thousand gave me this call 683 00:44:28,200 --> 00:44:31,490 People from all directions called me 684 00:44:31,520 --> 00:44:32,280 Who are you? 685 00:44:32,280 --> 00:44:33,300 Should all be civil servants 686 00:44:33,350 --> 00:44:36,070 Give me to show me which civil servant 687 00:44:38,040 --> 00:44:40,980 Let’s hear it in the cold weather 688 00:44:41,050 --> 00:44:45,700 But I didn't open a passbook and I can lend you a passbook 689 00:44:46,160 --> 00:44:48,260 道 Taoist 690 00:44:48,310 --> 00:44:50,780 Is this not a spam? Spam 691 00:44:50,790 --> 00:44:54,470 Who recently responded to spam one by one 692 00:44:55,450 --> 00:44:58,750 Can I use it? 693 00:44:58,810 --> 00:44:59,780 Ok 694 00:45:01,240 --> 00:45:02,470 What are you doing 695 00:45:04,080 --> 00:45:05,100 Really delicious 696 00:45:12,950 --> 00:45:14,890 Uncle 697 00:45:16,420 --> 00:45:17,980 Slow down slowly 698 00:45:17,980 --> 00:45:21,310 Is it true that your son is dead there? 699 00:45:21,570 --> 00:45:23,010 day 30th 700 00:45:23,070 --> 00:45:28,040 When he didn't write his name, he called him number 30. 701 00:45:28,870 --> 00:45:31,100 Is your son's name called Shilong? 702 00:45:31,260 --> 00:45:33,980 20 years old with Shi Long 703 00:45:35,910 --> 00:45:38,610 So why didn't you say it once? 704 00:45:38,640 --> 00:45:43,260 People are also living for the purpose of atonement and saying that this is something to show off 705 00:45:43,310 --> 00:45:44,870 I also have many secrets 706 00:45:44,910 --> 00:45:47,350 This person is not the same mood 707 00:45:47,410 --> 00:45:48,620 So these coldhearted guys 708 00:45:48,680 --> 00:45:50,950 That sorry 709 00:45:50,950 --> 00:45:55,220 I talked with Uncle Fengshi first, go back 710 00:45:55,280 --> 00:45:57,920 Yeah, go back and go back 711 00:46:04,020 --> 00:46:07,720 How did your son go to that place? What purpose? 712 00:46:07,800 --> 00:46:10,220 Is there any religious activity? 713 00:46:10,280 --> 00:46:14,960 It’s not like he’s always riding a motorcycle out 714 00:46:15,010 --> 00:46:18,330 One day I took out his car and sold it. 715 00:46:18,370 --> 00:46:21,090 I went out with a big quarrel 716 00:46:21,130 --> 00:46:22,780 When is that 717 00:46:22,810 --> 00:46:25,030 Is it a few months? 718 00:46:28,070 --> 00:46:30,940 To die will only trouble someone 719 00:46:34,450 --> 00:46:36,660 You scared 720 00:46:36,720 --> 00:46:42,140 It's better to live on than to be frightened. 721 00:46:44,470 --> 00:46:49,890 I know what's going on. It's not sad. 722 00:46:50,900 --> 00:46:53,410 It is a bit angry 723 00:46:53,890 --> 00:46:57,390 That's right, I'm looking for a guy to run around 724 00:46:57,460 --> 00:47:00,150 The body suddenly appeared before my eyes 725 00:47:01,020 --> 00:47:04,070 A fire in the chest suddenly burned. 726 00:47:04,120 --> 00:47:07,840 Then thin skinny 727 00:47:07,890 --> 00:47:12,340 The head is not convenient to wash and lying dead 728 00:47:17,400 --> 00:47:22,470 At that time, there was only one idea to raise him and let him go. 729 00:47:23,540 --> 00:47:26,890 I knew I didn’t sell his motorcycle 730 00:47:31,630 --> 00:47:34,120 It's definitely not your fault for the elderly 731 00:47:37,820 --> 00:47:41,350 Grandpa, although I don’t know if I can comfort you 732 00:47:41,410 --> 00:47:46,640 I also grew up there. I heard this is the case 733 00:47:47,130 --> 00:47:51,610 Then did you not see my family Longer? 734 00:47:52,300 --> 00:47:55,650 I'm sorry I can't think of that time 735 00:47:55,700 --> 00:48:02,000 Is it because I didn’t even have a funeral? 736 00:48:02,080 --> 00:48:08,540 People in the world allege that he is a mad man and dictates to him 737 00:48:08,610 --> 00:48:11,540 I am the father of this 738 00:48:11,590 --> 00:48:14,210 Feeling afraid and feeling ashamed 739 00:48:14,250 --> 00:48:18,200 So I didn't give him a good funeral 740 00:48:47,130 --> 00:48:48,650 [Uncovering Songhe Hospital killed my daughter due to overtime] 741 00:48:48,650 --> 00:48:50,610 Did the woman stand there like that? 742 00:48:50,650 --> 00:48:53,170 You said her daughter is a nurse. 743 00:48:53,220 --> 00:48:55,370 Because of the brain death caused by overtime 744 00:48:55,400 --> 00:48:56,810 I haven’t dealt with this matter yet 745 00:48:56,850 --> 00:49:00,600 Let the legal team record processing clean 746 00:49:00,670 --> 00:49:04,400 This kind of person is just for a few more money. 747 00:49:04,480 --> 00:49:05,990 She said no compensation needed 748 00:49:06,050 --> 00:49:08,790 Just apologize and prevent the recurrence of the project 749 00:49:08,850 --> 00:49:13,230 唉唷 martyrdom 750 00:49:14,220 --> 00:49:19,020 When parents don’t understand their children? 751 00:49:24,260 --> 00:49:26,750 [overtime work that can kill people! Please give my daughter who was overworked to save] 752 00:49:26,750 --> 00:49:30,940 Buy a clothes bar with advanced hand-made 753 00:49:30,980 --> 00:49:37,470 There is a sale in the department store and it is sold on the carpet. 754 00:49:39,130 --> 00:49:44,720 Your daughter gave a hundred million words and gave it a lot. 755 00:49:52,670 --> 00:49:54,330 Are you crying? 756 00:49:56,070 --> 00:49:57,530 me 757 00:49:58,500 --> 00:50:00,180 I didn't even cry 758 00:50:00,250 --> 00:50:01,870 The eyes are completely red 759 00:50:03,360 --> 00:50:05,200 Is allergic 760 00:50:07,690 --> 00:50:12,500 Uncle Why did your son die there? 761 00:50:12,560 --> 00:50:14,280 I still can't figure it out now 762 00:50:14,340 --> 00:50:16,110 Why didn’t you even know why he went to the welfare home? 763 00:50:16,170 --> 00:50:17,530 I never dreamed 764 00:50:17,570 --> 00:50:19,350 Is it completely disconnected? 765 00:50:19,410 --> 00:50:24,100 Before I died I wrote a letter to me 766 00:50:24,180 --> 00:50:26,190 Did you still keep the letter? 767 00:50:26,260 --> 00:50:27,560 He’s been missing 768 00:50:27,610 --> 00:50:29,000 What is the content of the letter? 769 00:50:29,050 --> 00:50:34,470 Probably said to learn technology and let me not worry about him 770 00:50:36,200 --> 00:50:37,820 technology 771 00:50:41,820 --> 00:50:43,860 I feel that there is a bit of cold 772 00:50:43,950 --> 00:50:46,940 Nothing to say to us during this time 773 00:50:47,010 --> 00:50:49,400 Can the old man feel uncomfortable? 774 00:50:49,510 --> 00:50:53,790 Why do you want to buy or not? 775 00:50:59,750 --> 00:51:01,470 2000 blocks 776 00:51:07,870 --> 00:51:09,790 I confirmed it was true 777 00:51:09,860 --> 00:51:13,140 Eight of the dead have applied for a career counseling program 778 00:51:13,200 --> 00:51:14,070 day 779 00:51:14,070 --> 00:51:16,140 It was 2 weeks before the collective suicide 780 00:51:17,040 --> 00:51:22,040 Career counseling project should not be used in heaven 781 00:51:22,090 --> 00:51:26,290 Is education not the performance of survival means? 782 00:51:28,100 --> 00:51:31,500 Are those people really committing suicide? 783 00:51:31,540 --> 00:51:34,350 Where are the bodies of the dead buried? 784 00:51:35,300 --> 00:51:36,800 Not collectively buried? 785 00:51:36,900 --> 00:51:39,600 In addition to the three families who have their corpses 786 00:51:39,670 --> 00:51:42,700 Uncle waste paper is one of three people 787 00:51:44,490 --> 00:51:45,660 Is it 788 00:51:45,720 --> 00:51:47,470 Have to confirm the body 789 00:52:11,620 --> 00:52:12,880 Admire Uncle 790 00:52:12,930 --> 00:52:19,370 He went to scale the paper. Oops. It's time to return. 791 00:52:25,320 --> 00:52:27,710 唉唷 唉唷 唉唷 792 00:52:27,770 --> 00:52:31,650 Thank you, I did not expect to have such a good young person recently. 793 00:52:31,690 --> 00:52:36,160 唉唷 What did you say? You drink saliva and go 794 00:52:36,210 --> 00:52:38,080 连 Even such things are prepared 795 00:52:38,100 --> 00:52:40,050 I was reminded of my dad, please 796 00:52:40,130 --> 00:52:41,530 谢谢 Thank you 797 00:52:45,970 --> 00:52:46,880 Uncle 798 00:52:46,930 --> 00:52:49,430 Oh, thousands of representatives 799 00:52:51,670 --> 00:52:53,640 I have been looking for you for a long time 800 00:52:54,590 --> 00:52:56,420 What are you doing? 801 00:52:57,450 --> 00:52:58,360 Do you want to drink? 802 00:52:58,410 --> 00:53:00,020 Do you drink it, Uncle? 803 00:53:00,070 --> 00:53:00,870 Little girl 804 00:53:00,870 --> 00:53:01,750 I don't care 805 00:53:03,580 --> 00:53:05,240 What taste from this honey water 806 00:53:07,930 --> 00:53:09,100 What are you doing 807 00:53:13,860 --> 00:53:16,500 This is potassium cyanate, strong almond flavor 808 00:53:16,530 --> 00:53:17,820 Where did this come from? 809 00:53:17,880 --> 00:53:20,400 The kind young people who helped me cart give me 810 00:53:21,120 --> 00:53:22,100 who is it 811 00:53:23,200 --> 00:53:24,670 Just still here 812 00:53:29,240 --> 00:53:30,620 Jintan, you go to that alley 813 00:54:12,510 --> 00:54:13,760 There is no 814 00:54:15,370 --> 00:54:16,750 This is also 815 00:54:27,910 --> 00:54:32,890 To dig the tomb, this is not okay. 816 00:54:32,970 --> 00:54:35,360 I know it's hard for you. Uncle. 817 00:54:35,420 --> 00:54:38,960 Didn't you see it just now? Those guys are going to kill Uncle you? 818 00:54:39,020 --> 00:54:40,470 What a definite ghost 819 00:54:40,540 --> 00:54:44,950 Even if I die, I won't let you test my son's 820 00:54:44,980 --> 00:54:46,630 Grandpa, please. 821 00:54:51,500 --> 00:54:54,570 Let’s go, I’ll come back again next time, Uncle. 822 00:55:03,940 --> 00:55:07,600 Grandpa This is for you 823 00:55:28,740 --> 00:55:31,570 This is what your son did for you. 824 00:55:35,830 --> 00:55:42,370 This wooden doll your son that uncle 825 00:55:42,430 --> 00:55:45,980 Made me the same wooden doll 826 00:55:46,020 --> 00:55:51,620 That’s my kid’s work from childhood. 827 00:55:51,690 --> 00:55:55,620 Said to be Korea's finest carpenter 828 00:56:07,230 --> 00:56:08,920 You start with that heavy puppet 829 00:56:08,980 --> 00:56:10,990 Find the tomb with your grandfather 830 00:56:11,030 --> 00:56:14,070 I went to a forensic person to confirm the body 831 00:56:14,130 --> 00:56:15,420 Yes 832 00:56:16,240 --> 00:56:20,720 Is potassium cyanate alive or dead? 833 00:56:25,140 --> 00:56:27,980 Please follow my instructions 834 00:56:28,010 --> 00:56:30,370 Don't continue this way to make things happen 835 00:56:33,010 --> 00:56:34,430 The instructions above 836 00:56:34,460 --> 00:56:36,250 Check the corruption case of children of high-level figures 837 00:56:36,300 --> 00:56:38,090 123 groups all follow up 838 00:56:38,130 --> 00:56:39,610 When Qianren and Jintan come back 839 00:56:39,610 --> 00:56:41,030 - Contact us soon - Yes 840 00:56:41,030 --> 00:56:44,090 - Outgoing - Yes 841 00:56:45,390 --> 00:56:47,490 Going up to use up our strength 842 00:56:47,550 --> 00:56:48,500 Should you return to the police hall first 843 00:56:48,600 --> 00:56:50,880 - No, U-turn back - Yes. 844 00:56:56,820 --> 00:56:59,290 [The body of "The Gate of Heaven" surfaced 24 years later] 845 00:57:03,290 --> 00:57:04,530 [1994] 846 00:57:04,800 --> 00:57:06,350 [Heavenly Gate Welfare Home] 847 00:57:06,400 --> 00:57:08,340 [31 people committed suicide] 848 00:57:08,340 --> 00:57:10,300 ["The body of the gate of heaven" surfaced 24 years later] 849 00:57:15,220 --> 00:57:16,750 ["The body of the gate of heaven" surfaced 24 years later] 850 00:57:23,890 --> 00:57:24,830 How is this going 851 00:57:25,930 --> 00:57:27,300 You kid, you kid. 852 00:57:28,190 --> 00:57:30,220 You are responsible for stopping it 853 00:57:33,300 --> 00:57:36,010 ["The body of the gate of heaven" surfaced 24 years later] 854 00:57:45,120 --> 00:57:47,420 It's going to start soon 855 00:58:12,510 --> 00:58:15,090 24 years ago died in the Gate of Heaven 856 00:58:15,130 --> 00:58:16,530 Why did he go there? 857 00:58:16,560 --> 00:58:17,980 This madman 858 00:58:17,980 --> 00:58:20,500 [The remains of the "Heavenly Gate Welfare Institute" has been made public for 24 years.] 859 00:58:19,380 --> 00:58:21,140 It is just beginning to dig 860 00:58:22,890 --> 00:58:24,410 Out 861 00:58:47,980 --> 00:58:49,720 Why did he open up? 862 00:58:49,950 --> 00:58:53,340 Please, do you have to find something? 863 00:59:00,310 --> 00:59:01,410 Hey 864 00:59:01,480 --> 00:59:03,210 Seniors have guest visits 865 00:59:03,260 --> 00:59:04,460 who is it 866 00:59:06,790 --> 00:59:09,540 Korea’s main leader, the opposition party’s presidential alternate 867 00:59:20,020 --> 00:59:22,340 1 2 3 868 00:59:50,840 --> 00:59:57,500 [Little God's Children's Episode Announcement] 869 00:59:57,550 --> 01:00:02,240 Who the hell are you? It completely shakes my life. 870 01:00:02,300 --> 01:00:05,400 I must want to meet you 871 01:00:05,460 --> 01:00:08,180 Do you say that you have cooperated with Qian Ren? 872 01:00:08,230 --> 01:00:09,770 So are you letting me out now? 873 01:00:10,580 --> 01:00:12,970 You are deeply involved with the case. 874 01:00:13,080 --> 01:00:15,810 I can only rely on my own power to check the case 875 01:00:15,860 --> 01:00:17,390 Is it a reliable person? 876 01:00:17,430 --> 01:00:20,350 Want to get rid of that yoke 877 01:00:20,410 --> 01:00:25,480 If there is a case, who is the most deadly 63081

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.