Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
http://www.imdb.com/title/tt0356446/ FPS:29.970
1
00:02:16,219 --> 00:02:19,347
- There it�s, it's coming!
- There it�s, it's coming!
2
00:02:21,891 --> 00:02:25,054
- Stop!
- Stop the bus!
3
00:02:25,361 --> 00:02:28,194
- Sons of the bitch!
- Catch them!
4
00:02:29,165 --> 00:02:34,125
My new shirt! Asshole!
Catch that one! I know him!
5
00:02:34,671 --> 00:02:38,198
Look the way you left me!
Son of a bitch!
6
00:03:26,489 --> 00:03:28,457
Mom!
7
00:03:28,591 --> 00:03:30,559
Mom!
8
00:03:31,761 --> 00:03:33,729
Mom!
9
00:03:36,900 --> 00:03:38,868
Let me come in, please!
10
00:03:43,106 --> 00:03:46,439
Mom, tell him to let me enter,
please!
11
00:03:49,379 --> 00:03:51,347
I don't want to sleep out here again,
please
12
00:03:54,617 --> 00:03:56,585
Mummy!
13
00:04:12,402 --> 00:04:14,370
He has to use his energy in
something
14
00:04:15,638 --> 00:04:17,606
Not in buses
15
00:04:18,708 --> 00:04:20,676
Paying him tennis classes will be
more expensive
16
00:04:32,121 --> 00:04:34,089
He�s very good kid
17
00:04:34,157 --> 00:04:36,125
Now it turns out that the guilty one
is me
18
00:04:36,259 --> 00:04:38,227
The one who is always angry
19
00:04:39,262 --> 00:04:41,230
Take it easy Ruben
20
00:04:41,764 --> 00:04:43,732
This can't continue
21
00:04:50,273 --> 00:04:52,241
Don't hit me, dad
22
00:04:53,142 --> 00:04:55,110
Don't hit me, please
23
00:04:59,882 --> 00:05:01,651
I swear I won't do it again
24
00:05:01,651 --> 00:05:02,552
Don't hit me
25
00:05:02,552 --> 00:05:04,520
Please
26
00:06:01,911 --> 00:06:03,879
No! shit!
27
00:06:12,422 --> 00:06:14,390
Fucking high school!
28
00:06:38,247 --> 00:06:39,749
How much do I owe you?
29
00:06:39,749 --> 00:06:41,651
$4.60 Adrianita
30
00:06:41,651 --> 00:06:43,286
Don�t you have change?
31
00:06:43,286 --> 00:06:45,254
No...I�m sorry
32
00:06:48,124 --> 00:06:50,092
This is false
33
00:06:50,426 --> 00:06:52,161
It�s been long since he was here...
34
00:06:52,161 --> 00:06:53,663
It�s true
35
00:06:53,663 --> 00:06:55,465
Tell him that on Saturday
36
00:06:55,465 --> 00:06:57,433
They meet at the church
37
00:07:07,043 --> 00:07:09,011
Is this all you want?
38
00:07:14,851 --> 00:07:16,686
Don�t say those things
39
00:07:16,686 --> 00:07:17,954
Look, I don't know
40
00:07:17,954 --> 00:07:19,789
Did you see her daughter?
41
00:07:19,789 --> 00:07:21,757
She�s 16 and pregnant
42
00:07:24,160 --> 00:07:26,128
Are you the storekeeper?
43
00:07:26,696 --> 00:07:27,964
What happened?
44
00:07:27,964 --> 00:07:29,565
They sent the little "girl" to do the
shopping
45
00:07:29,565 --> 00:07:31,533
Shut up, asshole, don't tease me
46
00:07:31,667 --> 00:07:33,635
Pick up those beans, stupid
47
00:07:37,607 --> 00:07:38,975
Look if you have another one?
48
00:07:38,975 --> 00:07:40,610
I don't
49
00:07:40,610 --> 00:07:41,978
There
50
00:07:41,978 --> 00:07:43,946
No there isn't
51
00:07:45,581 --> 00:07:47,283
I have one, look
52
00:07:47,283 --> 00:07:48,084
10 pesos
53
00:07:48,084 --> 00:07:50,052
How awful!
54
00:08:24,320 --> 00:08:25,888
Son of a bitch!
55
00:08:25,888 --> 00:08:27,023
Jerk!
56
00:08:27,023 --> 00:08:28,991
Fag!
57
00:08:32,361 --> 00:08:34,297
Stupid!
58
00:08:34,297 --> 00:08:36,265
You were going to swear at me?
59
00:08:37,366 --> 00:08:38,100
Stop!
60
00:08:38,100 --> 00:08:39,702
Have you gone nuts?
61
00:08:39,702 --> 00:08:41,003
I�m crazy
62
00:08:41,003 --> 00:08:42,971
And I�m going to beat you up
63
00:08:43,806 --> 00:08:44,574
Hey!
64
00:08:44,574 --> 00:08:45,675
What�s happening?
65
00:08:45,675 --> 00:08:47,643
What�s the matter with you?
66
00:08:48,978 --> 00:08:50,946
Go away!
67
00:08:51,214 --> 00:08:53,049
Get out of my sight!
68
00:08:53,049 --> 00:08:54,150
Come on!
69
00:08:54,150 --> 00:08:55,785
We�ll meet again
70
00:08:55,785 --> 00:08:57,520
Are you OK?
71
00:08:57,520 --> 00:08:59,488
Yes, but look at the bike
72
00:09:00,089 --> 00:09:02,057
Come on, let's go
73
00:09:08,564 --> 00:09:10,299
You have to teach me how to fly
74
00:09:10,299 --> 00:09:12,267
Shut up, stupid
75
00:09:13,069 --> 00:09:16,630
I was working with my dad
76
00:09:17,573 --> 00:09:19,541
Come, tell us for gods sake
77
00:09:20,176 --> 00:09:22,144
Well, my father sent me to buy
cigarettes
78
00:09:23,312 --> 00:09:24,413
I went to the shop...
79
00:09:24,413 --> 00:09:25,748
Come on
80
00:09:25,748 --> 00:09:27,683
Ok, don't interrupt me
81
00:09:27,683 --> 00:09:29,352
I came back and told my dad
82
00:09:29,352 --> 00:09:30,453
The shop was closed
83
00:09:30,453 --> 00:09:32,455
and he sent me to other
84
00:09:32,455 --> 00:09:33,389
At that time?
85
00:09:33,389 --> 00:09:34,257
Yes, why?
86
00:09:34,257 --> 00:09:35,625
He�s a bit annoying
87
00:09:35,625 --> 00:09:37,260
Don�t mess with my dad!
88
00:09:37,260 --> 00:09:39,228
Stupid!
89
00:09:41,297 --> 00:09:43,265
I don't know if I should tell you this
90
00:09:43,566 --> 00:09:45,761
Yes, we've been here waiting almost
an hour
91
00:09:46,235 --> 00:09:47,336
What happened?
92
00:09:47,336 --> 00:09:49,304
When I came back
93
00:09:49,972 --> 00:09:51,940
I took a shortcut
94
00:09:52,441 --> 00:09:54,466
And I saw her
95
00:09:55,111 --> 00:09:55,845
Who?
96
00:09:55,845 --> 00:09:57,146
Alejo's mum
97
00:09:57,146 --> 00:09:59,114
And what with that?
98
00:10:00,416 --> 00:10:01,684
She was in a truck
99
00:10:01,684 --> 00:10:02,518
In a truck?
100
00:10:02,518 --> 00:10:03,386
Yes
101
00:10:03,386 --> 00:10:05,354
In the one handed truck
102
00:10:05,855 --> 00:10:06,822
Sure?
103
00:10:06,822 --> 00:10:08,790
I don't believe you
104
00:10:08,991 --> 00:10:09,725
Yes, yes!
105
00:10:09,725 --> 00:10:10,927
You�re confused
106
00:10:10,927 --> 00:10:12,595
What would Rachel and him do in a
truck?
107
00:10:12,595 --> 00:10:14,497
What would they do?
108
00:10:14,497 --> 00:10:16,465
They were having sex
109
00:10:17,767 --> 00:10:20,201
He may have one hand, but he was
doing all sorts
110
00:10:20,570 --> 00:10:21,737
of things to Rachel
111
00:10:21,737 --> 00:10:23,705
I saw her boobs, they�re huge
112
00:10:25,041 --> 00:10:27,134
She�s a whore!
113
00:10:28,210 --> 00:10:29,679
Son of a bitch!
114
00:10:29,679 --> 00:10:30,913
What are you saying?
115
00:10:30,913 --> 00:10:32,381
It's Alejo's mum
116
00:10:32,381 --> 00:10:34,050
Well, that's what I saw
117
00:10:34,050 --> 00:10:36,018
You�re making it up
118
00:10:36,252 --> 00:10:38,345
They must be there now, let's go and
see
119
00:10:39,255 --> 00:10:41,123
With what you said, you can't
chicken out
120
00:10:41,123 --> 00:10:42,725
Come on!
121
00:10:42,725 --> 00:10:43,926
It�s all a lie
122
00:10:43,926 --> 00:10:45,894
The things you say...
123
00:10:56,072 --> 00:10:57,573
Stop!
124
00:10:57,573 --> 00:10:59,541
Over there!
125
00:11:22,098 --> 00:11:23,599
See...and you didn't believe me
126
00:11:23,599 --> 00:11:25,567
They�re there
127
00:11:51,694 --> 00:11:53,662
What are you doing, asshole!
128
00:11:55,998 --> 00:11:58,000
Wait, I think there's someone there
129
00:11:58,000 --> 00:11:59,368
It�s nothing...
130
00:11:59,368 --> 00:12:00,302
Sure?
131
00:12:00,302 --> 00:12:02,270
Yes, yes.
132
00:12:14,583 --> 00:12:16,585
There he goes,
133
00:12:16,585 --> 00:12:18,553
How he does when his butt inches
while driving?
134
00:12:22,625 --> 00:12:24,593
Hey Guido, that's the truck your
father wants to buy
135
00:12:25,428 --> 00:12:27,363
Well, he wants a bigger one
136
00:12:27,363 --> 00:12:29,331
So we can buy more goods
137
00:12:29,999 --> 00:12:31,967
Did I tell he�s going to buy a house
un Buenos
138
00:12:32,702 --> 00:12:34,670
A thousand times, Guido.
139
00:12:35,204 --> 00:12:37,331
I have to pick up my brother
140
00:12:38,340 --> 00:12:40,308
Bye.
141
00:12:46,315 --> 00:12:48,613
Go, you and your fucking house
142
00:12:49,819 --> 00:12:51,787
I�m leaving too, bye.
143
00:12:52,655 --> 00:12:54,623
Nico wait, I�m going too
144
00:12:56,392 --> 00:12:58,060
Do you want to eat an ice cream?
145
00:12:58,060 --> 00:12:59,762
I can't
146
00:12:59,762 --> 00:13:01,130
Come on...
147
00:13:01,130 --> 00:13:03,098
I can't, I mean it
148
00:13:13,309 --> 00:13:15,277
I have two left, do you want one?
149
00:13:47,209 --> 00:13:48,911
Alejo is adopted?
150
00:13:48,911 --> 00:13:50,879
What are you saying?
151
00:13:52,548 --> 00:13:54,516
Well, he doesn't look like his
parents
152
00:13:55,251 --> 00:13:57,019
So?
153
00:13:57,019 --> 00:13:58,987
You look like your Dad
154
00:14:00,222 --> 00:14:02,190
Guido's Mum looked like him
155
00:14:03,225 --> 00:14:04,794
But Alejo...
156
00:14:04,794 --> 00:14:06,362
Stop, please
157
00:14:06,362 --> 00:14:08,330
It�s two much for today
158
00:14:08,964 --> 00:14:10,932
Besides, I would realize if he were
adopted
159
00:14:12,568 --> 00:14:14,436
why?
160
00:14:14,436 --> 00:14:16,404
Because you realize those kind of
things, Damian.
161
00:14:41,363 --> 00:14:42,932
that's it
162
00:14:42,932 --> 00:14:44,900
No, there are more tangerines
163
00:15:00,316 --> 00:15:02,284
Come on, get on the truck!
164
00:15:32,248 --> 00:15:34,216
Mum, I go out!
165
00:15:34,316 --> 00:15:36,284
No, it's 3:30, till 4 o'clock you stay
here
166
00:15:37,219 --> 00:15:38,787
Please!
167
00:15:38,787 --> 00:15:40,589
I don't like you to bother people
168
00:15:40,589 --> 00:15:41,924
While they�re having a nap
169
00:15:41,924 --> 00:15:43,892
There�s nobody in the streets at this
time
170
00:15:57,106 --> 00:15:58,540
Do we have a football match today?
171
00:15:58,540 --> 00:16:00,242
No, they chicken out,
172
00:16:00,242 --> 00:16:02,210
We play tomorrow
173
00:16:02,578 --> 00:16:04,580
Let�s go somewhere with our bikes
instead
174
00:16:04,580 --> 00:16:06,548
It�s 4 o' clock
175
00:16:11,453 --> 00:16:13,421
Did you finish?
176
00:16:14,957 --> 00:16:16,925
See? I don't have those problems,
177
00:16:17,126 --> 00:16:19,094
I don't study, I don't have to retake
any exams...
178
00:16:21,430 --> 00:16:23,398
What are you doing there?
179
00:16:23,799 --> 00:16:25,767
Why don't you go somewhere else?
180
00:16:31,540 --> 00:16:33,508
Who is she?
181
00:16:36,111 --> 00:16:37,446
She must be from Buenos Aires,
182
00:16:37,446 --> 00:16:39,414
They look all the same,
183
00:16:39,715 --> 00:16:41,283
Big headed
184
00:16:41,283 --> 00:16:43,251
However, she�s hot
185
00:16:54,029 --> 00:16:55,531
Her name is Lorena
186
00:16:55,531 --> 00:16:57,199
How do you know?
187
00:16:57,199 --> 00:16:59,167
His father came to supervise my
father's factory
188
00:20:39,555 --> 00:20:41,156
Come here, fucking freckled!
189
00:20:41,156 --> 00:20:43,124
Come here!
190
00:20:58,540 --> 00:21:00,508
Matias you sucked! jerk!
191
00:21:00,676 --> 00:21:02,644
And you, instead of watching the
ball
192
00:21:02,711 --> 00:21:04,680
Why don't you catch it?
193
00:21:04,680 --> 00:21:05,981
When do we play the final?
194
00:21:05,981 --> 00:21:07,115
On Saturday
195
00:21:07,115 --> 00:21:09,583
I can't, I have to help my father
196
00:21:10,586 --> 00:21:12,020
Then on Sunday
197
00:21:12,020 --> 00:21:13,755
I also can't
198
00:21:13,755 --> 00:21:15,723
Well when you can, let us know
199
00:21:15,924 --> 00:21:17,326
Bye
200
00:21:17,326 --> 00:21:19,294
What a match!
201
00:21:19,461 --> 00:21:21,429
Did you see their faces...
202
00:21:24,366 --> 00:21:25,634
Where are you going?
203
00:21:25,634 --> 00:21:27,602
Leave him, he missed almost 4 goals
204
00:21:28,070 --> 00:21:29,438
You didn't play well either
205
00:21:29,438 --> 00:21:30,539
What are you saying, stupid?
206
00:21:30,539 --> 00:21:31,473
Stop, stop
207
00:21:31,473 --> 00:21:33,441
Let�s go.
208
00:22:08,443 --> 00:22:10,411
I think Alejo is adopted
209
00:22:12,948 --> 00:22:14,916
Where did you take that from?
210
00:22:17,552 --> 00:22:19,577
I don't know, he doesn't look like
anybody in his
211
00:22:21,990 --> 00:22:23,958
That doesn't matter...
212
00:22:28,597 --> 00:22:30,399
And what's the problem if he were
adopted?
213
00:22:30,399 --> 00:22:32,367
He would be their son the same
214
00:22:34,269 --> 00:22:36,237
I don't know
215
00:22:36,638 --> 00:22:39,106
Besides I remember when Rachel
was pregnant
216
00:22:43,645 --> 00:22:45,613
Don�t you remember?
217
00:24:16,705 --> 00:24:18,173
Alejo, when dad arrives
218
00:24:18,173 --> 00:24:20,141
Tell him I went to my sister's house
219
00:24:20,675 --> 00:24:21,910
Bye Esteban
220
00:24:21,910 --> 00:24:23,745
And when Esteban leaves, close the
door
221
00:24:23,745 --> 00:24:25,713
Yes mum
222
00:26:51,026 --> 00:26:52,994
What�s wrong with you, Esteban?
223
00:26:58,733 --> 00:27:00,602
Why are you here?
224
00:27:00,602 --> 00:27:02,137
I�m tired
225
00:27:02,137 --> 00:27:04,105
Tired of what?
226
00:27:04,973 --> 00:27:06,808
Come on, get up
227
00:27:06,808 --> 00:27:08,643
Dad came before I didn't see you
228
00:27:08,643 --> 00:27:10,668
If he sees you know, he'll be angry
229
00:27:14,449 --> 00:27:16,417
Come on, you have to study
230
00:27:18,353 --> 00:27:20,321
And then take a bath
231
00:27:21,156 --> 00:27:23,124
Come on!
232
00:27:29,431 --> 00:27:31,399
This time I�ll beat you
233
00:27:32,667 --> 00:27:34,669
With this fruit box?
234
00:27:34,669 --> 00:27:36,637
Give it back to your dad!
235
00:27:37,672 --> 00:27:39,640
Go!
236
00:28:02,197 --> 00:28:03,264
I won!
237
00:28:03,264 --> 00:28:04,399
You cheated!
238
00:28:04,399 --> 00:28:06,101
What�s wrong with you, jerk?
239
00:28:06,101 --> 00:28:08,069
You�re the jerk, you almost break
my cart
240
00:28:08,770 --> 00:28:10,405
Do you want me to kill you?
241
00:28:10,405 --> 00:28:11,873
Go to load tomatoes!
242
00:28:11,873 --> 00:28:13,841
And you go to practice that fucking
sport!
243
00:28:15,777 --> 00:28:17,479
Son of a bitch!
244
00:28:17,479 --> 00:28:19,314
No, you're wrong
245
00:28:19,314 --> 00:28:21,282
Here the only son of a "bitch" is you
246
00:28:22,117 --> 00:28:24,085
Grab you cart and leave, come on!
247
00:28:27,622 --> 00:28:29,590
Watch out with what you say,
stupid!
248
00:28:47,275 --> 00:28:48,543
Sorry
249
00:28:48,543 --> 00:28:49,778
Hi, how are you?
250
00:28:49,778 --> 00:28:51,746
Fine
251
00:28:55,016 --> 00:28:56,418
There�s a party
252
00:28:56,418 --> 00:28:58,386
What?
253
00:28:58,687 --> 00:29:00,655
On Saturday, in my house
254
00:29:01,456 --> 00:29:03,424
OK
255
00:29:04,125 --> 00:29:05,260
Do you want to come,
256
00:29:05,260 --> 00:29:07,262
You�re invited
257
00:29:07,262 --> 00:29:09,230
OK
258
00:29:09,798 --> 00:29:11,766
OK? Do you want to come?
259
00:29:12,300 --> 00:29:14,268
Yes, I�ll go
260
00:29:15,070 --> 00:29:17,038
But, do you know where is my
house?
261
00:29:17,338 --> 00:29:19,306
Yes, round the corner, next to the
grocery
262
00:29:21,109 --> 00:29:23,077
At what time is it?
263
00:29:23,178 --> 00:29:24,479
What?
264
00:29:24,479 --> 00:29:26,447
At what time is the party?
265
00:29:26,815 --> 00:29:28,349
At 8
266
00:29:28,349 --> 00:29:30,085
OK, I�ll see you
267
00:29:30,085 --> 00:29:32,053
Bye
268
00:29:33,455 --> 00:29:35,423
Bye
269
00:29:37,859 --> 00:29:38,860
A party?
270
00:29:38,860 --> 00:29:40,028
And she told you she was coming?
271
00:29:40,028 --> 00:29:41,062
Yes
272
00:29:41,062 --> 00:29:41,930
How did she know where is your
house
273
00:29:41,930 --> 00:29:43,898
I don't know
274
00:29:44,799 --> 00:29:45,800
And how we throw a party?
275
00:29:45,800 --> 00:29:47,168
You�re nuts
276
00:29:47,168 --> 00:29:49,136
It�s easy, we can
277
00:29:49,804 --> 00:29:50,972
If they don't let you go out till 4
278
00:29:50,972 --> 00:29:52,807
They�ren't going to let you throw a
party
279
00:29:52,807 --> 00:29:54,175
Do you have a cd player?
280
00:29:54,175 --> 00:29:55,577
No, but you have
281
00:29:55,577 --> 00:29:56,845
Are you joking?
282
00:29:56,845 --> 00:29:58,279
And there is going to be food?
283
00:29:58,279 --> 00:30:00,081
Sure, we ask girls to bring
284
00:30:00,081 --> 00:30:01,282
And who do we invite?
285
00:30:01,282 --> 00:30:02,984
Matias you can tell Naty and Elisa
286
00:30:02,984 --> 00:30:03,651
To bring friends
287
00:30:03,651 --> 00:30:04,385
Cool!
288
00:30:04,385 --> 00:30:06,020
OK, stop, you�re crazy
289
00:30:06,020 --> 00:30:07,222
Don�t chicken out now!
290
00:30:07,222 --> 00:30:08,690
No, I won't,
291
00:30:08,690 --> 00:30:10,258
but this whole idea is stupid
292
00:30:10,258 --> 00:30:12,226
Oh no, I can't believe it...
293
00:30:12,393 --> 00:30:14,554
Well well, what do we have here...
294
00:30:15,997 --> 00:30:17,965
What happened to you the other
day?
295
00:30:19,501 --> 00:30:21,469
He went running, you little sissy
296
00:30:24,472 --> 00:30:26,565
He�s not man enough to stay and
fight
297
00:30:28,610 --> 00:30:30,445
��cause he�s scared of me!
298
00:30:30,445 --> 00:30:32,413
Don�t you?
299
00:30:32,413 --> 00:30:34,381
Answer me!
300
00:30:35,316 --> 00:30:37,018
Take a stand!
301
00:30:37,018 --> 00:30:38,986
Leave him, don't you see he doesn't
want to
302
00:30:39,120 --> 00:30:41,088
And what's the problem with you,
fool?
303
00:30:41,923 --> 00:30:45,324
Does your girlfriend know you�re an
idiot? A coward?
304
00:30:54,035 --> 00:30:56,435
You jerk, say hi to the slut of your
girlfriend
305
00:31:28,169 --> 00:31:30,137
Esteban... good night
306
00:31:32,340 --> 00:31:34,308
What are you doing?
307
00:31:34,609 --> 00:31:36,477
I�m drawing
308
00:31:36,477 --> 00:31:38,445
What happened here?
309
00:31:39,447 --> 00:31:40,548
What�s that?
310
00:31:40,548 --> 00:31:42,383
Drawings, you see,
311
00:31:42,383 --> 00:31:44,351
I�m not good at this
312
00:31:44,619 --> 00:31:47,019
Did you ever think about how expensive
these are
313
00:31:48,790 --> 00:31:50,758
Look at me when I�m talking to you
314
00:31:51,759 --> 00:31:53,727
You cannot use them like this, to do
this shit
315
00:31:54,062 --> 00:31:56,064
What�s going on?
316
00:31:56,064 --> 00:31:58,032
What have you done, Esteban?
317
00:31:59,133 --> 00:32:01,101
What�s wrong with you?
318
00:32:02,270 --> 00:32:03,071
I don't want to do this anymore
319
00:32:03,071 --> 00:32:05,073
I hate it
320
00:32:05,073 --> 00:32:06,608
So, you don't like it,
321
00:32:06,608 --> 00:32:07,876
Who the hell told you...
322
00:32:07,876 --> 00:32:09,377
that you have to like it?
323
00:32:09,377 --> 00:32:11,279
Do you think I like getting up at 6...
324
00:32:11,279 --> 00:32:13,014
to go to the shop?
325
00:32:13,014 --> 00:32:14,982
And stay all day there?
326
00:32:15,250 --> 00:32:17,218
But I have to do it anyway...
327
00:32:17,318 --> 00:32:19,286
to maintain this house and feed you
328
00:32:21,689 --> 00:32:24,249
Esteban, don't bother me, OK?
329
00:32:28,029 --> 00:32:29,997
You don't want to study? OK!
330
00:32:30,198 --> 00:32:32,066
You�ll come to the grocery store with
me
331
00:32:32,066 --> 00:32:34,068
Esteban, we do this for your own
good
332
00:32:34,068 --> 00:32:36,036
We don't want you to end up
working at the grocery
333
00:32:38,506 --> 00:32:40,474
What else do you want to do?
334
00:32:41,409 --> 00:32:43,211
I don't know
335
00:32:43,211 --> 00:32:45,146
I like other things...
336
00:32:45,146 --> 00:32:47,114
What? Hang out with you friends,
doing nothing?
337
00:32:47,882 --> 00:32:49,850
You can't spend you whole life like
that
338
00:32:51,119 --> 00:32:53,849
No, I like stories
339
00:32:56,891 --> 00:32:58,859
Stories?
340
00:33:00,094 --> 00:33:01,963
What stories?
341
00:33:01,963 --> 00:33:03,931
Are you joking?
342
00:33:03,998 --> 00:33:05,966
Who the hell do you think you�re?
343
00:33:07,468 --> 00:33:09,203
Horacio, calm down
344
00:33:09,203 --> 00:33:11,171
Shut up, Nora!
345
00:33:13,074 --> 00:33:15,042
You can't do this to me
346
00:33:15,310 --> 00:33:17,211
Are you listening to me?
347
00:33:17,211 --> 00:33:18,546
Look at me, Esteban!
348
00:33:18,546 --> 00:33:20,514
Besides, you have to retake this
subject
349
00:33:21,282 --> 00:33:22,951
But you want to be a rebel?
350
00:33:22,951 --> 00:33:25,010
OK, from tomorrow you�ll come to
the grocery
351
00:33:26,020 --> 00:33:27,722
And that's it
352
00:33:27,722 --> 00:33:29,691
And forget about the party,
353
00:33:29,691 --> 00:33:31,659
You�ll not throw a party here!
354
00:33:31,960 --> 00:33:33,428
Did you understand?
355
00:33:33,428 --> 00:33:34,762
Clean all this...
356
00:33:34,762 --> 00:33:37,196
and go to sleep
357
00:33:38,866 --> 00:33:39,934
Come on!
358
00:33:39,934 --> 00:33:41,902
Come on, Nora!
359
00:34:16,404 --> 00:34:18,372
Hi
360
00:34:19,307 --> 00:34:21,275
Hello
361
00:34:24,645 --> 00:34:26,613
What did you do this time?
362
00:34:27,081 --> 00:34:28,816
Nothing
363
00:34:28,816 --> 00:34:30,251
Come on, tell me
364
00:34:30,251 --> 00:34:32,219
I told you, nothing!
365
00:34:41,662 --> 00:34:43,630
Alejo bought a new ball
366
00:34:44,365 --> 00:34:45,900
That�s good
367
00:34:45,900 --> 00:34:46,934
We�re going to use it for the first
time
368
00:34:46,934 --> 00:34:48,136
In the final
369
00:34:48,136 --> 00:34:49,637
I don't know if I�m going
370
00:34:49,637 --> 00:34:50,738
They don't let you?
371
00:34:50,738 --> 00:34:51,873
It�s not that
372
00:34:51,873 --> 00:34:52,640
I don't want to go
373
00:34:52,640 --> 00:34:53,841
Are you crazy Matias?
374
00:34:53,841 --> 00:34:54,409
It�s the final
375
00:34:54,409 --> 00:34:55,943
And if we win that fucking final,
376
00:34:55,943 --> 00:34:57,911
what does it matter?
377
00:35:03,351 --> 00:35:05,319
I want to get away
378
00:35:05,720 --> 00:35:07,688
Where would you go?
379
00:35:08,322 --> 00:35:09,390
I don't know...
380
00:35:09,390 --> 00:35:11,358
but anything is better than this
381
00:35:14,829 --> 00:35:15,897
what are you doing here?
382
00:35:15,897 --> 00:35:17,865
Don�t you have to finish your
homework?
383
00:35:18,566 --> 00:35:20,534
I got bored
384
00:35:24,972 --> 00:35:25,973
What are you doing?
385
00:35:25,973 --> 00:35:27,842
You spit on me?
386
00:35:27,842 --> 00:35:29,110
You don't know how to spit...
387
00:35:29,110 --> 00:35:30,311
and you want to go out with that
girl,
388
00:35:30,311 --> 00:35:32,279
Idiot!
389
00:35:35,283 --> 00:35:37,251
Stupid...
390
00:36:02,376 --> 00:36:04,344
Hey
391
00:36:06,581 --> 00:36:08,182
Esteban!
392
00:36:08,182 --> 00:36:10,150
Are you going to throw that party?
393
00:37:52,253 --> 00:37:53,921
Damian, put some romantic music
394
00:37:53,921 --> 00:37:55,889
No...
395
00:37:58,326 --> 00:38:00,294
Come on!
396
00:38:20,748 --> 00:38:22,716
Shall we dance, Naty?
397
00:38:33,211 --> 00:38:34,479
I�ll ask one of them
398
00:38:34,479 --> 00:38:36,081
Who?
399
00:38:36,081 --> 00:38:38,345
I don't know... Lorena.
400
00:38:39,718 --> 00:38:41,686
No, Lorena, no!
401
00:38:42,954 --> 00:38:43,922
Why?
402
00:38:43,922 --> 00:38:45,890
Because I�ll ask her
403
00:38:52,197 --> 00:38:53,898
OK, you can go
404
00:38:53,898 --> 00:38:55,333
No, now you go
405
00:38:55,333 --> 00:38:56,568
Why?
406
00:38:56,568 --> 00:38:57,969
Who said first?
407
00:38:57,969 --> 00:38:58,970
Me
408
00:38:58,970 --> 00:39:00,938
So, go, I�m sure she�s going to say
no...
409
00:39:01,306 --> 00:39:02,574
to the first ones who goes...
410
00:39:02,574 --> 00:39:04,542
and then I go
411
00:39:06,011 --> 00:39:07,979
Come on
412
00:39:10,915 --> 00:39:12,883
How stupid you�re
413
00:39:17,522 --> 00:39:18,623
Lorena?
414
00:39:18,623 --> 00:39:20,158
Yes?
415
00:39:20,158 --> 00:39:22,126
Would you like to dance with me?
416
00:39:51,690 --> 00:39:53,658
Your parents are very nice people
417
00:39:54,359 --> 00:39:56,327
My parents?
418
00:39:56,461 --> 00:39:58,429
Yes, they work together,
419
00:39:59,030 --> 00:40:00,865
They let you have this party
420
00:40:00,865 --> 00:40:02,833
Am I wrong?
421
00:40:04,169 --> 00:40:05,637
More or less...
422
00:40:05,637 --> 00:40:06,938
Why?
423
00:40:06,938 --> 00:40:08,873
They can be a pain in the ass
424
00:40:08,873 --> 00:40:10,642
All parents are
425
00:40:10,642 --> 00:40:12,610
My parents argue everyday
426
00:40:12,844 --> 00:40:14,812
I think they�ll split someday
427
00:40:14,879 --> 00:40:16,414
Why do you say that?
428
00:40:16,414 --> 00:40:18,382
I think so
429
00:40:18,750 --> 00:40:20,585
And don't you care?
430
00:40:20,585 --> 00:40:22,553
Yes a bit, but I�m used to it
431
00:40:24,222 --> 00:40:26,190
The last time my father left for two
months
432
00:40:27,392 --> 00:40:29,027
And then?
433
00:40:29,027 --> 00:40:30,995
When he came back everything was
OK,
434
00:40:31,229 --> 00:40:33,197
but eventually things went back as
they were
435
00:40:36,301 --> 00:40:38,269
My parents never have arguments,
436
00:40:39,704 --> 00:40:41,672
only with me
437
00:40:41,773 --> 00:40:42,907
Why?
438
00:40:42,907 --> 00:40:44,375
Because of the drawings
439
00:40:44,375 --> 00:40:45,410
What?
440
00:40:45,410 --> 00:40:47,378
The subject I have to retake
441
00:40:47,612 --> 00:40:49,580
I hate them
442
00:40:50,715 --> 00:40:52,683
Draw, draw and draw
443
00:40:53,485 --> 00:40:55,453
Why don't you do anything else?
444
00:40:55,854 --> 00:40:57,822
��cause they'll reprimand me
445
00:40:58,957 --> 00:41:00,525
My father always tells me
446
00:41:00,525 --> 00:41:02,493
I�m going to design the buildings of
this town
447
00:41:02,761 --> 00:41:04,429
Who on earth wants to design the
buildings...
448
00:41:04,429 --> 00:41:06,397
in this fucking town?
449
00:41:06,865 --> 00:41:08,833
My parents take me from one place
to another
450
00:41:09,234 --> 00:41:11,202
I can't help it
451
00:41:11,669 --> 00:41:13,671
But I�ll
452
00:41:13,671 --> 00:41:15,639
I always do what I want
453
00:43:39,784 --> 00:43:41,752
It�s very nice
454
00:43:42,320 --> 00:43:44,288
OK, don't touch it anymore
455
00:43:45,156 --> 00:43:47,025
I�ll show you
456
00:43:47,025 --> 00:43:49,550
�cause you a demanding customer,
457
00:43:50,228 --> 00:43:52,196
and I want you to leave very pleased
458
00:43:54,199 --> 00:43:56,167
Perfect!
459
00:43:56,534 --> 00:43:58,503
Yeah... it's OK
460
00:43:58,503 --> 00:44:00,471
Like in the magazine!
461
00:44:00,605 --> 00:44:02,573
Yes, yes
462
00:44:03,508 --> 00:44:05,476
Are you hot?
463
00:44:05,877 --> 00:44:07,412
You seem to be a bit uncomfortable
464
00:44:07,412 --> 00:44:09,380
...they were at the cemetery.
465
00:44:09,514 --> 00:44:11,482
Where else? If they�re dead...
466
00:44:13,251 --> 00:44:14,486
...in the morning,
467
00:44:14,486 --> 00:44:15,620
the police arrived...
468
00:44:15,620 --> 00:44:17,588
and found the bodies covered in
blood...
469
00:44:18,256 --> 00:44:19,758
And?
470
00:44:19,758 --> 00:44:21,159
I didn't write any more
471
00:44:21,159 --> 00:44:23,094
What do you think?
472
00:44:23,094 --> 00:44:25,062
Look at that girl
473
00:44:25,697 --> 00:44:27,465
Did you like it or not?
474
00:44:27,465 --> 00:44:29,433
Yes, but it lacks something
in my opinion
475
00:44:30,101 --> 00:44:31,503
What?
476
00:44:31,503 --> 00:44:33,471
I don't know, something
477
00:44:33,738 --> 00:44:35,440
What�s it called?
478
00:44:35,440 --> 00:44:37,175
I don't know yet
479
00:44:37,175 --> 00:44:39,143
Excuse me!
480
00:44:41,846 --> 00:44:43,814
She�s quite bitter, isn't she?
481
00:44:44,215 --> 00:44:46,217
With that curly hair she looks like
Guido
482
00:44:46,217 --> 00:44:47,318
What are you saying, idiot?
483
00:44:47,318 --> 00:44:48,520
Come on, let's go to Naty's house
484
00:44:48,520 --> 00:44:49,754
Her friends will be there, too
485
00:44:49,754 --> 00:44:51,389
OK
486
00:44:51,389 --> 00:44:53,124
Esteban, are you coming?
487
00:44:53,124 --> 00:44:55,092
It�s bullshit what I wrote, isn't it?
488
00:44:55,427 --> 00:44:57,262
No, it's good
489
00:44:57,262 --> 00:44:59,230
Well, I don't understand much of
those things
490
00:44:59,764 --> 00:45:01,132
Are you coming or not?
491
00:45:01,132 --> 00:45:03,100
No, I don't feel like going
492
00:45:03,168 --> 00:45:05,136
Are you coming to my house
tonight?
493
00:45:05,437 --> 00:45:07,405
See you
494
00:45:11,276 --> 00:45:12,577
Esteban...
495
00:45:12,577 --> 00:45:14,545
Yes?
496
00:45:15,847 --> 00:45:17,649
What�s going on?
497
00:45:17,649 --> 00:45:19,617
I like what you wrote
498
00:45:20,418 --> 00:45:22,386
I do
499
00:45:23,655 --> 00:45:25,623
I have to help my mum, bye
500
00:45:25,724 --> 00:45:27,692
Bye
501
00:45:58,423 --> 00:45:59,357
What are you doing?
502
00:45:59,357 --> 00:46:00,592
Come, I have something better to do
503
00:46:00,592 --> 00:46:02,560
It was a good movie!
504
00:46:11,936 --> 00:46:13,904
Grab these
505
00:46:18,810 --> 00:46:20,044
What�s this?
506
00:46:20,044 --> 00:46:22,012
Pornographic magazines, haven't
you seen one yet?
507
00:46:23,581 --> 00:46:25,450
This is my favourite
508
00:46:25,450 --> 00:46:27,051
Look at these boobs,
509
00:46:27,051 --> 00:46:28,820
they look like two watermelons!
510
00:46:28,820 --> 00:46:30,221
Who are they from?
511
00:46:30,221 --> 00:46:32,189
My dad, who else?
512
00:46:33,458 --> 00:46:35,026
Listen!
513
00:46:35,026 --> 00:46:36,994
Noelia: I like to feel the sweat of
men...
514
00:46:37,495 --> 00:46:39,264
when they make love to me
515
00:46:39,264 --> 00:46:40,131
What a slut!
516
00:46:40,131 --> 00:46:42,099
How can she say that?
517
00:46:43,768 --> 00:46:45,703
Look at your sister when she grows
up!
518
00:46:45,703 --> 00:46:47,671
Don�t mess with my sister, OK?
519
00:46:50,842 --> 00:46:52,810
Can you lend me one?
520
00:46:54,813 --> 00:46:56,781
OK, if you don't stain it...
521
00:46:57,015 --> 00:46:58,983
Jerk!
522
00:47:01,019 --> 00:47:02,987
What�s this?
523
00:47:03,388 --> 00:47:04,789
What�s it?
524
00:47:04,789 --> 00:47:06,757
I don't know!
525
00:47:08,526 --> 00:47:10,494
I think it also looks like your sister
526
00:47:10,895 --> 00:47:12,863
You�re a bit obsessed with my
sister!
527
00:47:32,317 --> 00:47:33,751
Esteban!
528
00:47:33,751 --> 00:47:34,953
I have to tell you something
529
00:47:34,953 --> 00:47:35,019
I have to tell you something
530
00:47:35,019 --> 00:47:35,887
I can't,
531
00:47:35,887 --> 00:47:37,288
I have to finish some homework
532
00:47:37,288 --> 00:47:39,256
You never can
533
00:47:46,998 --> 00:47:48,966
What�s going on Damian?
534
00:47:51,302 --> 00:47:53,270
Come on, tell me!
535
00:47:54,839 --> 00:47:55,807
OK, you tell me later
536
00:47:55,807 --> 00:47:57,775
bye
537
00:48:02,313 --> 00:48:03,715
I�m adopted
538
00:48:03,715 --> 00:48:05,683
What?
539
00:48:14,092 --> 00:48:16,060
My parents never told me
540
00:48:16,794 --> 00:48:18,029
I found some papers...
541
00:48:18,029 --> 00:48:19,997
where it said everything
542
00:48:20,098 --> 00:48:21,599
I don't know what to do
543
00:48:21,599 --> 00:48:23,567
They don't know I know
544
00:48:24,202 --> 00:48:26,170
Why did they lie to me? Why?
545
00:48:29,607 --> 00:48:31,575
They didn't lie,
546
00:48:32,543 --> 00:48:34,512
I�m sure they didn't know how to tell
you
547
00:48:34,512 --> 00:48:36,480
What?
548
00:48:36,748 --> 00:48:38,716
No, they don't love me, that's it
549
00:48:39,250 --> 00:48:41,218
How can you say such a thing?
550
00:48:41,352 --> 00:48:43,320
They always look after you, help
you...
551
00:48:43,721 --> 00:48:45,689
Yes, they always did that
552
00:48:46,257 --> 00:48:48,225
So I wouldn't suspect
553
00:48:52,563 --> 00:48:53,164
Help me!
554
00:48:53,164 --> 00:48:55,132
What can I do?
555
00:48:58,970 --> 00:49:01,700
Look, if I were in your situation,
556
00:49:03,508 --> 00:49:05,476
I would tell my parents I adopted
them
557
00:49:09,314 --> 00:49:11,282
I�m sure you changed their lives
558
00:49:22,327 --> 00:49:24,295
Don�t cry, come on!
559
00:49:27,732 --> 00:49:29,700
Come on!
560
00:49:52,757 --> 00:49:54,092
Hi!
561
00:49:54,092 --> 00:49:54,559
Hello!
562
00:49:54,559 --> 00:49:55,426
Where are you going?
563
00:49:55,426 --> 00:49:57,028
Can I go with you?
564
00:49:57,028 --> 00:49:58,329
OK, I�m going to the greengrocer's
565
00:49:58,329 --> 00:50:00,297
And you?
566
00:50:01,966 --> 00:50:03,934
Look, this is the bill you gave me
yesterday
567
00:50:04,435 --> 00:50:06,403
How strange!
568
00:50:07,939 --> 00:50:09,907
I don't have another
569
00:50:13,478 --> 00:50:15,446
Is this enough?
570
00:50:16,881 --> 00:50:18,849
Yes, thank you
571
00:50:20,118 --> 00:50:22,086
My god...
572
00:50:23,121 --> 00:50:25,089
Excuse me
573
00:50:26,691 --> 00:50:27,658
Hi Esteban,
574
00:50:27,658 --> 00:50:29,626
What are you looking for?
575
00:50:30,128 --> 00:50:33,029
I want some sheets of paper and
three pens
576
00:50:33,698 --> 00:50:35,666
A blue, a red and a black one
577
00:50:36,367 --> 00:50:38,335
Give me a minute
578
00:50:38,603 --> 00:50:40,138
I use a lot of sheets of paper
579
00:50:40,138 --> 00:50:41,773
Yes? Why?
580
00:50:41,773 --> 00:50:43,608
I�m writing a novel
581
00:50:43,608 --> 00:50:45,576
Really?
582
00:50:46,177 --> 00:50:48,168
Yes a novel, well a story...
583
00:50:50,515 --> 00:50:51,416
That�s good!
584
00:50:51,416 --> 00:50:52,984
What�s it about?
585
00:50:52,984 --> 00:50:54,652
A murderer who arrives in a town...
586
00:50:54,652 --> 00:50:56,254
and kills people
587
00:50:56,254 --> 00:50:58,222
Can I read it?
588
00:50:59,390 --> 00:51:01,358
I haven't finished yet
589
00:51:02,193 --> 00:51:03,928
Here you�re, Esteban
590
00:51:03,928 --> 00:51:05,896
It�s 6 pesos
591
00:51:12,270 --> 00:51:13,504
Thank you
592
00:51:13,504 --> 00:51:15,472
Bye
593
00:51:16,240 --> 00:51:17,275
When you finish it,
594
00:51:17,275 --> 00:51:19,243
will you let me read it?
595
00:51:19,677 --> 00:51:21,645
Yes...
596
00:51:24,749 --> 00:51:26,250
What�s wrong with you?
597
00:51:26,250 --> 00:51:28,218
He ended up like this after so much
homework
598
00:51:29,220 --> 00:51:31,188
Damian told me he�s adopted
599
00:51:31,289 --> 00:51:33,257
When?
600
00:51:33,825 --> 00:51:35,193
Yesterday
601
00:51:35,193 --> 00:51:36,961
And how does he know?
602
00:51:36,961 --> 00:51:38,929
He found some documents
603
00:51:40,465 --> 00:51:42,433
How sad...
604
00:51:42,767 --> 00:51:44,735
And what did you tell him?
605
00:51:44,802 --> 00:51:46,804
Nothing, what could I say to him...
606
00:51:46,804 --> 00:51:48,772
Obviously
607
00:51:51,943 --> 00:51:53,277
What did I say now?
608
00:51:53,277 --> 00:51:54,479
What�s going on?
609
00:51:54,479 --> 00:51:56,447
Guido, didn't you know he�s
adopted?
610
00:51:57,081 --> 00:51:58,516
No, how would I know
611
00:51:58,516 --> 00:52:00,017
Did you?
612
00:52:00,017 --> 00:52:01,752
Yes...
613
00:52:01,752 --> 00:52:03,254
What are you saying Matias?
614
00:52:03,254 --> 00:52:05,222
In this town, everyone knows
everything
615
00:52:06,691 --> 00:52:08,559
Why didn't you tell him?
616
00:52:08,559 --> 00:52:10,027
Yes, sure
617
00:52:10,027 --> 00:52:11,429
Hey Damian you�re adopted...
618
00:52:11,429 --> 00:52:13,064
and your parents don't want you to
know'
619
00:52:13,064 --> 00:52:14,632
Not in that way!
620
00:52:14,632 --> 00:52:15,933
What�s wrong with you,
621
00:52:15,933 --> 00:52:17,901
What are we going to do now that
he found out?
622
00:54:35,239 --> 00:54:36,874
Dieguito?
623
00:54:36,874 --> 00:54:38,876
Can you do me favour?
624
00:54:38,876 --> 00:54:40,844
Can you clean the truck?
625
00:54:41,379 --> 00:54:42,847
Come on,
626
00:54:42,847 --> 00:54:44,815
I�ll prepare you mate afterwards
627
00:55:39,870 --> 00:55:41,838
Guido!
628
00:55:43,341 --> 00:55:45,209
My father told me that if...
629
00:55:45,209 --> 00:55:47,177
we continue working hard,
630
00:55:47,511 --> 00:55:49,479
we could buy a new truck, a bigger
one...
631
00:55:49,814 --> 00:55:51,782
and that would be great because
we could load more...
632
00:55:53,217 --> 00:55:55,242
and then go to Buenos Aires to sell
it
633
00:55:56,721 --> 00:55:58,689
Yes and if they continue exploiting
you,
634
00:55:58,689 --> 00:56:00,657
they�ll be able to buy the Central
Market
635
00:56:01,392 --> 00:56:02,927
Then you'll be on top
636
00:56:02,927 --> 00:56:04,895
Yes, because you'll be sleeping in a
higher truck
637
00:56:05,296 --> 00:56:07,264
Alejo, the next time you say my
father exploits me
638
00:56:07,765 --> 00:56:09,733
I�ll hit you and anyone who defends
you
639
00:56:11,302 --> 00:56:13,270
I�m so scared!
640
00:56:30,921 --> 00:56:32,390
What a nice truck
641
00:56:32,390 --> 00:56:33,691
It�s you dad's truck?
642
00:56:33,691 --> 00:56:35,659
Yes, it's ours
643
00:56:35,659 --> 00:56:37,627
It has a flat tire
644
00:56:39,697 --> 00:56:40,931
Is it fast?
645
00:56:40,931 --> 00:56:42,899
My dad drives it at 90kph
sometimes
646
00:56:43,401 --> 00:56:44,602
90?
647
00:56:44,602 --> 00:56:46,570
It could run races!
648
00:56:47,171 --> 00:56:48,572
Do you drive it?
649
00:56:48,572 --> 00:56:50,540
Sometimes
650
00:56:50,941 --> 00:56:52,909
How nice, a truck like this...
651
00:56:53,411 --> 00:56:55,379
with a woman inside,
652
00:56:56,447 --> 00:56:58,415
but it would be better as a bigger truck
653
00:56:58,649 --> 00:57:00,617
Well you can go now
654
00:57:00,885 --> 00:57:02,853
What�s wrong with you, idiot?
655
00:57:27,511 --> 00:57:29,479
Yesterday I saw Matias in the street
656
00:57:30,848 --> 00:57:32,816
I don't know how his parents...
657
00:57:33,083 --> 00:57:35,051
let him out all night
658
00:57:40,257 --> 00:57:42,225
Worse is what they�re saying...
659
00:57:43,127 --> 00:57:45,095
that Alejo's mom is cheating on his
father...
660
00:57:45,663 --> 00:57:47,631
with a truck driver
661
00:57:49,767 --> 00:57:51,735
Poor Alejo
662
00:57:53,370 --> 00:57:55,338
Do you know something?
663
00:57:56,841 --> 00:57:58,242
Your mother�s talking to you
664
00:57:58,242 --> 00:57:59,510
Are you listening to her?
665
00:57:59,510 --> 00:58:00,945
Yes...
666
00:58:00,945 --> 00:58:02,246
So, answer her
667
00:58:02,246 --> 00:58:03,614
Is it true?
668
00:58:03,614 --> 00:58:04,815
Do you think I�m capable of knowing...
669
00:58:04,815 --> 00:58:05,850
what�s true and what�s a lie...
670
00:58:05,850 --> 00:58:07,818
in this fucking town?
671
00:58:14,258 --> 00:58:15,426
Hi Esteban
672
00:58:15,426 --> 00:58:17,394
Hi Dad
673
00:58:18,229 --> 00:58:20,197
And?
674
00:58:20,197 --> 00:58:22,165
I almost finished
675
00:58:26,136 --> 00:58:28,104
That�s it!
676
00:58:29,006 --> 00:58:30,974
Look!
677
00:58:32,276 --> 00:58:34,244
Show it to mom
678
00:58:35,379 --> 00:58:37,214
Norah!
679
00:58:37,214 --> 00:58:38,249
This boy will end up...
680
00:58:38,249 --> 00:58:39,917
building the town's buildings,
681
00:58:39,917 --> 00:58:41,885
remember!
682
01:00:43,740 --> 01:00:45,708
...and the murderer kills him...
683
01:00:46,676 --> 01:00:48,378
the girls screams horrified...
684
01:00:48,378 --> 01:00:50,346
he gets on the truck and looks at
her...
685
01:00:51,348 --> 01:00:53,782
and he starts taking off his clothes
686
01:00:55,051 --> 01:00:56,586
She continues screaming,
687
01:00:56,586 --> 01:00:58,021
he gets closer...
688
01:00:58,021 --> 01:00:59,489
perfect!
689
01:00:59,489 --> 01:01:01,457
What happens next? He rapes her?
690
01:01:01,758 --> 01:01:03,627
I told you something was missing
691
01:01:03,627 --> 01:01:05,195
I liked it better before
692
01:01:05,195 --> 01:01:06,196
What are you saying?
693
01:01:06,196 --> 01:01:08,064
Esteban, continue on
694
01:01:08,064 --> 01:01:09,332
Did you come up with a name?
695
01:01:09,332 --> 01:01:11,234
Yes, "Buenos Aires 100km"
696
01:01:11,234 --> 01:01:12,235
Why?
697
01:01:12,235 --> 01:01:13,270
Because the story happens...
698
01:01:13,270 --> 01:01:14,437
100km from Buenos Aires
699
01:01:14,437 --> 01:01:15,105
Like if it was here
700
01:01:15,105 --> 01:01:16,239
You spoiled it
701
01:01:16,239 --> 01:01:17,340
Why?
702
01:01:17,340 --> 01:01:19,209
Who would buy it with that name?
703
01:01:19,209 --> 01:01:21,177
It�s shit
704
01:01:29,419 --> 01:01:31,387
Mom, I�m with Esteban
705
01:01:31,588 --> 01:01:33,556
OK, tell him to wait a second
706
01:01:39,429 --> 01:01:40,497
Hi Dad
707
01:01:40,497 --> 01:01:42,165
Hello
708
01:01:42,165 --> 01:01:43,466
Hi
709
01:01:43,466 --> 01:01:45,101
Hi kid
710
01:01:45,101 --> 01:01:47,037
Hi Esteban
711
01:01:47,037 --> 01:01:49,005
Come in, sit down
712
01:01:51,508 --> 01:01:53,243
What are you watching?
713
01:01:53,243 --> 01:01:55,211
A movie, it's pretty good
714
01:03:26,936 --> 01:03:28,405
...and in that town...
715
01:03:28,405 --> 01:03:30,373
nobody can stay in the streets...
716
01:03:30,373 --> 01:03:32,242
drinking mate anymore...
717
01:03:32,242 --> 01:03:34,010
or playing...
718
01:03:34,010 --> 01:03:35,978
or making out under a tree
719
01:03:39,582 --> 01:03:41,550
Everyone lived terrified...
720
01:03:42,218 --> 01:03:43,553
I liked it a lot
721
01:03:43,553 --> 01:03:45,521
Yes?
722
01:03:45,622 --> 01:03:47,324
You�re the only one who likes it
723
01:03:47,324 --> 01:03:49,292
Why? If it�s really good?
724
01:03:50,193 --> 01:03:51,695
How does it continue?
725
01:03:51,695 --> 01:03:53,663
I didn't finish it yet
726
01:03:58,635 --> 01:04:00,637
What�s going on?
727
01:04:00,637 --> 01:04:02,605
We�re moving back to Buenos
Aires
728
01:04:04,007 --> 01:04:05,975
Why?
729
01:04:06,076 --> 01:04:08,044
My father finished his work...
730
01:04:08,478 --> 01:04:10,446
and they sent him to another town
731
01:04:11,181 --> 01:04:13,149
Afterwards we'll go to Buenos Aires...
732
01:04:13,416 --> 01:04:15,384
and I start school
733
01:04:19,289 --> 01:04:20,724
Lorena?
734
01:04:20,724 --> 01:04:22,692
What?
735
01:04:24,661 --> 01:04:26,629
You�re very pretty
736
01:04:28,798 --> 01:04:30,766
Thank you
737
01:04:34,304 --> 01:04:36,272
You�re also very cute
738
01:05:51,714 --> 01:05:52,549
Nora!
739
01:05:52,549 --> 01:05:53,550
I�m home
740
01:05:53,550 --> 01:05:54,651
Where are you?
741
01:05:54,651 --> 01:05:56,619
I�m coming...
742
01:06:06,329 --> 01:06:07,564
Finally, you kissed Lorena,
743
01:06:07,564 --> 01:06:09,232
Congratulations!
744
01:06:09,232 --> 01:06:10,066
Don�t bother me
745
01:06:10,066 --> 01:06:12,034
What are you gonna do now that
she leaves?
746
01:06:12,335 --> 01:06:13,670
When my father buys a new truck...
747
01:06:13,670 --> 01:06:14,871
we�ll give you a lift to Buenos Aires,
748
01:06:14,871 --> 01:06:16,339
so you can visit her
749
01:06:16,339 --> 01:06:17,674
Yes, sure, especially your father...
750
01:06:17,674 --> 01:06:19,075
who is so nice
751
01:06:19,075 --> 01:06:21,043
What are you saying about my
father, jerk?
752
01:06:21,511 --> 01:06:22,679
Stop defending your dad,
753
01:06:22,679 --> 01:06:24,047
everyone knows how he is
754
01:06:24,047 --> 01:06:25,448
Yes? How is he?
755
01:06:25,448 --> 01:06:26,549
Everyone says it
756
01:06:26,549 --> 01:06:28,051
What?
757
01:06:28,051 --> 01:06:29,452
That he�s a son of a bitch
758
01:06:29,452 --> 01:06:31,154
People say that?
759
01:06:31,154 --> 01:06:32,889
For how long have you known it?
760
01:06:32,889 --> 01:06:34,624
I don't know, it isn't a big deal
761
01:06:34,624 --> 01:06:36,359
Besides, you�re also tired of the
things he does
762
01:06:36,359 --> 01:06:37,460
It has anything to do
763
01:06:37,460 --> 01:06:39,229
You�re left in the street at night
764
01:06:39,229 --> 01:06:40,830
and I don't say anything about it
765
01:06:40,830 --> 01:06:42,198
Why didn't you tell me?
766
01:06:42,198 --> 01:06:44,166
�cause I�m as stupid as Damian?
767
01:06:44,767 --> 01:06:46,735
This town sucks
768
01:06:46,903 --> 01:06:48,671
What else do you know?
769
01:06:48,671 --> 01:06:49,639
Nothing
770
01:06:49,639 --> 01:06:51,174
Come on tell me!
771
01:06:51,174 --> 01:06:52,542
Nothing!
772
01:06:52,542 --> 01:06:53,610
Come on!
773
01:06:53,610 --> 01:06:55,578
We don't know anything
774
01:06:56,012 --> 01:06:57,980
Then I want you to swear something
775
01:06:58,248 --> 01:07:00,216
If you know something about me,
776
01:07:00,450 --> 01:07:02,418
you�ll tell me
777
01:07:04,120 --> 01:07:06,088
Come on, swear it!
778
01:07:06,823 --> 01:07:08,658
I swear
779
01:07:08,658 --> 01:07:09,959
We all should swear...
780
01:07:09,959 --> 01:07:11,394
�cause if we know something,
781
01:07:11,394 --> 01:07:12,462
we'll say it
782
01:07:12,462 --> 01:07:14,430
I�m also tired of this town
783
01:07:15,899 --> 01:07:17,567
Let�s swear
784
01:07:17,567 --> 01:07:18,968
Stop talking bullshit
785
01:07:18,968 --> 01:07:19,969
It�s not bullshit
786
01:07:19,969 --> 01:07:21,838
Come on!
787
01:07:21,838 --> 01:07:23,806
Guido, it was your idea
788
01:07:25,441 --> 01:07:27,409
What�s going on?
789
01:07:29,345 --> 01:07:31,313
Come on!
790
01:07:32,982 --> 01:07:34,950
Do you know something about me?
791
01:07:39,389 --> 01:07:41,516
Esteban do you know something
about me?
792
01:07:43,593 --> 01:07:44,661
Why are you looking at him?
793
01:07:44,661 --> 01:07:46,629
Talk!
794
01:07:47,564 --> 01:07:49,532
Guido, tell me
795
01:07:50,500 --> 01:07:52,468
Now you chicken out?
796
01:07:54,237 --> 01:07:55,605
What do you know?
797
01:07:55,605 --> 01:07:57,573
Yes, you!
798
01:07:59,142 --> 01:08:01,110
Hello!
799
01:08:02,679 --> 01:08:03,646
I know something about you...
800
01:08:03,646 --> 01:08:04,681
and the whole town also
801
01:08:04,681 --> 01:08:06,482
Do you really want to know?
802
01:08:06,482 --> 01:08:07,383
What�s wrong with you?
803
01:08:07,383 --> 01:08:08,618
Tell me what you know
804
01:08:08,618 --> 01:08:09,586
or I�ll tell him
805
01:08:09,586 --> 01:08:11,554
What do you have to say to me?
806
01:08:11,554 --> 01:08:13,522
Stop Alejo!
807
01:08:15,391 --> 01:08:17,359
Let me go!
808
01:08:17,827 --> 01:08:18,895
Son of a bitch!
809
01:08:18,895 --> 01:08:19,929
I hate you all
810
01:08:19,929 --> 01:08:21,897
I hate this fucking town
811
01:08:33,810 --> 01:08:34,544
and you...
812
01:08:34,544 --> 01:08:36,512
When did you find out you were
adopted?
813
01:08:36,879 --> 01:08:38,481
You told them!
814
01:08:38,481 --> 01:08:40,506
No, we knew it...
815
01:08:42,151 --> 01:08:44,119
but like everyone else in this
fucking town
816
01:08:44,387 --> 01:08:46,355
we shut up about it
817
01:08:50,093 --> 01:08:52,061
What do you know about me?
818
01:08:52,929 --> 01:08:54,897
Tell me!
819
01:08:55,765 --> 01:08:57,233
That you�re a son of a bitch
820
01:08:57,233 --> 01:08:58,368
Didn�t you hear me?
821
01:08:58,368 --> 01:08:59,669
Your mother�s a slut
822
01:08:59,669 --> 01:09:01,637
She sleeps with "el manco"
823
01:09:15,952 --> 01:09:17,920
Is it the truth?
824
01:09:19,489 --> 01:09:21,457
Is it?
825
01:09:25,862 --> 01:09:27,830
Why didn't you tell me?
826
01:09:30,667 --> 01:09:32,635
Why didn't you tell me, Esteban?
827
01:09:37,940 --> 01:09:39,908
Son of a bitch!
828
01:09:42,612 --> 01:09:44,580
Son of a bitch!
829
01:09:50,987 --> 01:09:52,955
You two are shit
830
01:09:54,057 --> 01:09:55,058
Did you hear me?
831
01:09:55,058 --> 01:09:57,026
That�s what you are
832
01:11:09,432 --> 01:11:11,400
Come on, move!
833
01:11:23,045 --> 01:11:24,447
What are you doing?
834
01:11:24,447 --> 01:11:26,415
Why did you put the apple on top of
the peaches?
835
01:11:27,150 --> 01:11:28,985
Don�t you realize they�re heavier?
836
01:11:28,985 --> 01:11:30,353
Organize it better, please!
837
01:11:30,353 --> 01:11:32,321
Put it on the other side
838
01:11:35,792 --> 01:11:37,760
what are you doing?
839
01:11:37,994 --> 01:11:39,962
What are you thinking?
840
01:11:40,997 --> 01:11:42,965
Look what you've done!
841
01:11:44,000 --> 01:11:45,201
Stupid kid,
842
01:11:45,201 --> 01:11:47,069
You look like someone else�s son
843
01:11:47,069 --> 01:11:48,504
What are you thinking?
844
01:11:48,504 --> 01:11:50,139
Get on, come on!
845
01:11:50,139 --> 01:11:51,841
Come Fernando, help me!
846
01:11:51,841 --> 01:11:53,809
Look at me, and learn!
847
01:11:54,677 --> 01:11:56,279
Pick that up
848
01:11:56,279 --> 01:11:58,247
I have to pay
849
01:12:42,124 --> 01:12:44,092
Alejo
850
01:12:44,594 --> 01:12:46,562
What happened in the living room?
851
01:12:50,066 --> 01:12:52,034
Where did you find those
magazines?
852
01:12:57,073 --> 01:12:58,774
Will you answer me,
853
01:12:58,774 --> 01:13:00,276
Have you gone nuts?
854
01:13:00,276 --> 01:13:02,244
Answer me!
855
01:13:03,713 --> 01:13:05,681
Did you have a good time with your
sister?
856
01:14:40,710 --> 01:14:42,678
Did they leave the "dog" in the
street again?
857
01:14:44,780 --> 01:14:46,748
Come on, give me the paw
858
01:14:48,751 --> 01:14:50,719
I have a bitch for you
859
01:14:52,188 --> 01:14:54,156
Her name is Rachel
860
01:14:55,091 --> 01:14:57,059
Do you know her?
861
01:15:00,062 --> 01:15:02,030
Son of a bitch!
862
01:16:14,437 --> 01:16:16,405
I came to say goodbye
863
01:16:19,975 --> 01:16:20,876
This is for you
864
01:16:20,876 --> 01:16:22,678
I finished it yesterday
865
01:16:22,678 --> 01:16:23,813
Thanks, but...
866
01:16:23,813 --> 01:16:25,781
How will I return it to you?
867
01:16:26,082 --> 01:16:28,050
It�s yours
868
01:16:28,451 --> 01:16:30,386
No, why would you do that?
869
01:16:30,386 --> 01:16:32,255
Because I want to give it to you
870
01:16:32,255 --> 01:16:34,223
But this took you a lot of time
871
01:16:36,492 --> 01:16:39,120
I want you to have something of mine
872
01:17:02,518 --> 01:17:04,486
Write me
873
01:17:05,788 --> 01:17:07,390
Look Esteban...
874
01:17:07,390 --> 01:17:09,258
when you leave, you leave
875
01:17:09,258 --> 01:17:11,226
Do you get it?
876
01:17:19,402 --> 01:17:20,770
Bye
877
01:17:20,770 --> 01:17:22,738
Bye
878
01:17:55,972 --> 01:17:57,940
I don't think we'll play
879
01:17:58,875 --> 01:18:00,843
OK, so we're the champions
880
01:18:51,661 --> 01:18:52,962
Chino, we're not playing
881
01:18:52,962 --> 01:18:54,297
He already told me
882
01:18:54,297 --> 01:18:56,265
We�re the champions then
883
01:19:26,803 --> 01:19:28,964
You�re all nuts, let's play then
884
01:21:43,472 --> 01:21:45,440
Another goal and we win, loser!
885
01:22:53,975 --> 01:22:55,943
Goal!
886
01:23:01,850 --> 01:23:03,818
We won!
887
01:23:04,853 --> 01:23:06,821
Yes!
54779
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.