All language subtitles for Buenos Aires 100 Km (2004) Eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: http://www.imdb.com/title/tt0356446/ FPS:29.970 1 00:02:16,219 --> 00:02:19,347 - There it�s, it's coming! - There it�s, it's coming! 2 00:02:21,891 --> 00:02:25,054 - Stop! - Stop the bus! 3 00:02:25,361 --> 00:02:28,194 - Sons of the bitch! - Catch them! 4 00:02:29,165 --> 00:02:34,125 My new shirt! Asshole! Catch that one! I know him! 5 00:02:34,671 --> 00:02:38,198 Look the way you left me! Son of a bitch! 6 00:03:26,489 --> 00:03:28,457 Mom! 7 00:03:28,591 --> 00:03:30,559 Mom! 8 00:03:31,761 --> 00:03:33,729 Mom! 9 00:03:36,900 --> 00:03:38,868 Let me come in, please! 10 00:03:43,106 --> 00:03:46,439 Mom, tell him to let me enter, please! 11 00:03:49,379 --> 00:03:51,347 I don't want to sleep out here again, please 12 00:03:54,617 --> 00:03:56,585 Mummy! 13 00:04:12,402 --> 00:04:14,370 He has to use his energy in something 14 00:04:15,638 --> 00:04:17,606 Not in buses 15 00:04:18,708 --> 00:04:20,676 Paying him tennis classes will be more expensive 16 00:04:32,121 --> 00:04:34,089 He�s very good kid 17 00:04:34,157 --> 00:04:36,125 Now it turns out that the guilty one is me 18 00:04:36,259 --> 00:04:38,227 The one who is always angry 19 00:04:39,262 --> 00:04:41,230 Take it easy Ruben 20 00:04:41,764 --> 00:04:43,732 This can't continue 21 00:04:50,273 --> 00:04:52,241 Don't hit me, dad 22 00:04:53,142 --> 00:04:55,110 Don't hit me, please 23 00:04:59,882 --> 00:05:01,651 I swear I won't do it again 24 00:05:01,651 --> 00:05:02,552 Don't hit me 25 00:05:02,552 --> 00:05:04,520 Please 26 00:06:01,911 --> 00:06:03,879 No! shit! 27 00:06:12,422 --> 00:06:14,390 Fucking high school! 28 00:06:38,247 --> 00:06:39,749 How much do I owe you? 29 00:06:39,749 --> 00:06:41,651 $4.60 Adrianita 30 00:06:41,651 --> 00:06:43,286 Don�t you have change? 31 00:06:43,286 --> 00:06:45,254 No...I�m sorry 32 00:06:48,124 --> 00:06:50,092 This is false 33 00:06:50,426 --> 00:06:52,161 It�s been long since he was here... 34 00:06:52,161 --> 00:06:53,663 It�s true 35 00:06:53,663 --> 00:06:55,465 Tell him that on Saturday 36 00:06:55,465 --> 00:06:57,433 They meet at the church 37 00:07:07,043 --> 00:07:09,011 Is this all you want? 38 00:07:14,851 --> 00:07:16,686 Don�t say those things 39 00:07:16,686 --> 00:07:17,954 Look, I don't know 40 00:07:17,954 --> 00:07:19,789 Did you see her daughter? 41 00:07:19,789 --> 00:07:21,757 She�s 16 and pregnant 42 00:07:24,160 --> 00:07:26,128 Are you the storekeeper? 43 00:07:26,696 --> 00:07:27,964 What happened? 44 00:07:27,964 --> 00:07:29,565 They sent the little "girl" to do the shopping 45 00:07:29,565 --> 00:07:31,533 Shut up, asshole, don't tease me 46 00:07:31,667 --> 00:07:33,635 Pick up those beans, stupid 47 00:07:37,607 --> 00:07:38,975 Look if you have another one? 48 00:07:38,975 --> 00:07:40,610 I don't 49 00:07:40,610 --> 00:07:41,978 There 50 00:07:41,978 --> 00:07:43,946 No there isn't 51 00:07:45,581 --> 00:07:47,283 I have one, look 52 00:07:47,283 --> 00:07:48,084 10 pesos 53 00:07:48,084 --> 00:07:50,052 How awful! 54 00:08:24,320 --> 00:08:25,888 Son of a bitch! 55 00:08:25,888 --> 00:08:27,023 Jerk! 56 00:08:27,023 --> 00:08:28,991 Fag! 57 00:08:32,361 --> 00:08:34,297 Stupid! 58 00:08:34,297 --> 00:08:36,265 You were going to swear at me? 59 00:08:37,366 --> 00:08:38,100 Stop! 60 00:08:38,100 --> 00:08:39,702 Have you gone nuts? 61 00:08:39,702 --> 00:08:41,003 I�m crazy 62 00:08:41,003 --> 00:08:42,971 And I�m going to beat you up 63 00:08:43,806 --> 00:08:44,574 Hey! 64 00:08:44,574 --> 00:08:45,675 What�s happening? 65 00:08:45,675 --> 00:08:47,643 What�s the matter with you? 66 00:08:48,978 --> 00:08:50,946 Go away! 67 00:08:51,214 --> 00:08:53,049 Get out of my sight! 68 00:08:53,049 --> 00:08:54,150 Come on! 69 00:08:54,150 --> 00:08:55,785 We�ll meet again 70 00:08:55,785 --> 00:08:57,520 Are you OK? 71 00:08:57,520 --> 00:08:59,488 Yes, but look at the bike 72 00:09:00,089 --> 00:09:02,057 Come on, let's go 73 00:09:08,564 --> 00:09:10,299 You have to teach me how to fly 74 00:09:10,299 --> 00:09:12,267 Shut up, stupid 75 00:09:13,069 --> 00:09:16,630 I was working with my dad 76 00:09:17,573 --> 00:09:19,541 Come, tell us for gods sake 77 00:09:20,176 --> 00:09:22,144 Well, my father sent me to buy cigarettes 78 00:09:23,312 --> 00:09:24,413 I went to the shop... 79 00:09:24,413 --> 00:09:25,748 Come on 80 00:09:25,748 --> 00:09:27,683 Ok, don't interrupt me 81 00:09:27,683 --> 00:09:29,352 I came back and told my dad 82 00:09:29,352 --> 00:09:30,453 The shop was closed 83 00:09:30,453 --> 00:09:32,455 and he sent me to other 84 00:09:32,455 --> 00:09:33,389 At that time? 85 00:09:33,389 --> 00:09:34,257 Yes, why? 86 00:09:34,257 --> 00:09:35,625 He�s a bit annoying 87 00:09:35,625 --> 00:09:37,260 Don�t mess with my dad! 88 00:09:37,260 --> 00:09:39,228 Stupid! 89 00:09:41,297 --> 00:09:43,265 I don't know if I should tell you this 90 00:09:43,566 --> 00:09:45,761 Yes, we've been here waiting almost an hour 91 00:09:46,235 --> 00:09:47,336 What happened? 92 00:09:47,336 --> 00:09:49,304 When I came back 93 00:09:49,972 --> 00:09:51,940 I took a shortcut 94 00:09:52,441 --> 00:09:54,466 And I saw her 95 00:09:55,111 --> 00:09:55,845 Who? 96 00:09:55,845 --> 00:09:57,146 Alejo's mum 97 00:09:57,146 --> 00:09:59,114 And what with that? 98 00:10:00,416 --> 00:10:01,684 She was in a truck 99 00:10:01,684 --> 00:10:02,518 In a truck? 100 00:10:02,518 --> 00:10:03,386 Yes 101 00:10:03,386 --> 00:10:05,354 In the one handed truck 102 00:10:05,855 --> 00:10:06,822 Sure? 103 00:10:06,822 --> 00:10:08,790 I don't believe you 104 00:10:08,991 --> 00:10:09,725 Yes, yes! 105 00:10:09,725 --> 00:10:10,927 You�re confused 106 00:10:10,927 --> 00:10:12,595 What would Rachel and him do in a truck? 107 00:10:12,595 --> 00:10:14,497 What would they do? 108 00:10:14,497 --> 00:10:16,465 They were having sex 109 00:10:17,767 --> 00:10:20,201 He may have one hand, but he was doing all sorts 110 00:10:20,570 --> 00:10:21,737 of things to Rachel 111 00:10:21,737 --> 00:10:23,705 I saw her boobs, they�re huge 112 00:10:25,041 --> 00:10:27,134 She�s a whore! 113 00:10:28,210 --> 00:10:29,679 Son of a bitch! 114 00:10:29,679 --> 00:10:30,913 What are you saying? 115 00:10:30,913 --> 00:10:32,381 It's Alejo's mum 116 00:10:32,381 --> 00:10:34,050 Well, that's what I saw 117 00:10:34,050 --> 00:10:36,018 You�re making it up 118 00:10:36,252 --> 00:10:38,345 They must be there now, let's go and see 119 00:10:39,255 --> 00:10:41,123 With what you said, you can't chicken out 120 00:10:41,123 --> 00:10:42,725 Come on! 121 00:10:42,725 --> 00:10:43,926 It�s all a lie 122 00:10:43,926 --> 00:10:45,894 The things you say... 123 00:10:56,072 --> 00:10:57,573 Stop! 124 00:10:57,573 --> 00:10:59,541 Over there! 125 00:11:22,098 --> 00:11:23,599 See...and you didn't believe me 126 00:11:23,599 --> 00:11:25,567 They�re there 127 00:11:51,694 --> 00:11:53,662 What are you doing, asshole! 128 00:11:55,998 --> 00:11:58,000 Wait, I think there's someone there 129 00:11:58,000 --> 00:11:59,368 It�s nothing... 130 00:11:59,368 --> 00:12:00,302 Sure? 131 00:12:00,302 --> 00:12:02,270 Yes, yes. 132 00:12:14,583 --> 00:12:16,585 There he goes, 133 00:12:16,585 --> 00:12:18,553 How he does when his butt inches while driving? 134 00:12:22,625 --> 00:12:24,593 Hey Guido, that's the truck your father wants to buy 135 00:12:25,428 --> 00:12:27,363 Well, he wants a bigger one 136 00:12:27,363 --> 00:12:29,331 So we can buy more goods 137 00:12:29,999 --> 00:12:31,967 Did I tell he�s going to buy a house un Buenos 138 00:12:32,702 --> 00:12:34,670 A thousand times, Guido. 139 00:12:35,204 --> 00:12:37,331 I have to pick up my brother 140 00:12:38,340 --> 00:12:40,308 Bye. 141 00:12:46,315 --> 00:12:48,613 Go, you and your fucking house 142 00:12:49,819 --> 00:12:51,787 I�m leaving too, bye. 143 00:12:52,655 --> 00:12:54,623 Nico wait, I�m going too 144 00:12:56,392 --> 00:12:58,060 Do you want to eat an ice cream? 145 00:12:58,060 --> 00:12:59,762 I can't 146 00:12:59,762 --> 00:13:01,130 Come on... 147 00:13:01,130 --> 00:13:03,098 I can't, I mean it 148 00:13:13,309 --> 00:13:15,277 I have two left, do you want one? 149 00:13:47,209 --> 00:13:48,911 Alejo is adopted? 150 00:13:48,911 --> 00:13:50,879 What are you saying? 151 00:13:52,548 --> 00:13:54,516 Well, he doesn't look like his parents 152 00:13:55,251 --> 00:13:57,019 So? 153 00:13:57,019 --> 00:13:58,987 You look like your Dad 154 00:14:00,222 --> 00:14:02,190 Guido's Mum looked like him 155 00:14:03,225 --> 00:14:04,794 But Alejo... 156 00:14:04,794 --> 00:14:06,362 Stop, please 157 00:14:06,362 --> 00:14:08,330 It�s two much for today 158 00:14:08,964 --> 00:14:10,932 Besides, I would realize if he were adopted 159 00:14:12,568 --> 00:14:14,436 why? 160 00:14:14,436 --> 00:14:16,404 Because you realize those kind of things, Damian. 161 00:14:41,363 --> 00:14:42,932 that's it 162 00:14:42,932 --> 00:14:44,900 No, there are more tangerines 163 00:15:00,316 --> 00:15:02,284 Come on, get on the truck! 164 00:15:32,248 --> 00:15:34,216 Mum, I go out! 165 00:15:34,316 --> 00:15:36,284 No, it's 3:30, till 4 o'clock you stay here 166 00:15:37,219 --> 00:15:38,787 Please! 167 00:15:38,787 --> 00:15:40,589 I don't like you to bother people 168 00:15:40,589 --> 00:15:41,924 While they�re having a nap 169 00:15:41,924 --> 00:15:43,892 There�s nobody in the streets at this time 170 00:15:57,106 --> 00:15:58,540 Do we have a football match today? 171 00:15:58,540 --> 00:16:00,242 No, they chicken out, 172 00:16:00,242 --> 00:16:02,210 We play tomorrow 173 00:16:02,578 --> 00:16:04,580 Let�s go somewhere with our bikes instead 174 00:16:04,580 --> 00:16:06,548 It�s 4 o' clock 175 00:16:11,453 --> 00:16:13,421 Did you finish? 176 00:16:14,957 --> 00:16:16,925 See? I don't have those problems, 177 00:16:17,126 --> 00:16:19,094 I don't study, I don't have to retake any exams... 178 00:16:21,430 --> 00:16:23,398 What are you doing there? 179 00:16:23,799 --> 00:16:25,767 Why don't you go somewhere else? 180 00:16:31,540 --> 00:16:33,508 Who is she? 181 00:16:36,111 --> 00:16:37,446 She must be from Buenos Aires, 182 00:16:37,446 --> 00:16:39,414 They look all the same, 183 00:16:39,715 --> 00:16:41,283 Big headed 184 00:16:41,283 --> 00:16:43,251 However, she�s hot 185 00:16:54,029 --> 00:16:55,531 Her name is Lorena 186 00:16:55,531 --> 00:16:57,199 How do you know? 187 00:16:57,199 --> 00:16:59,167 His father came to supervise my father's factory 188 00:20:39,555 --> 00:20:41,156 Come here, fucking freckled! 189 00:20:41,156 --> 00:20:43,124 Come here! 190 00:20:58,540 --> 00:21:00,508 Matias you sucked! jerk! 191 00:21:00,676 --> 00:21:02,644 And you, instead of watching the ball 192 00:21:02,711 --> 00:21:04,680 Why don't you catch it? 193 00:21:04,680 --> 00:21:05,981 When do we play the final? 194 00:21:05,981 --> 00:21:07,115 On Saturday 195 00:21:07,115 --> 00:21:09,583 I can't, I have to help my father 196 00:21:10,586 --> 00:21:12,020 Then on Sunday 197 00:21:12,020 --> 00:21:13,755 I also can't 198 00:21:13,755 --> 00:21:15,723 Well when you can, let us know 199 00:21:15,924 --> 00:21:17,326 Bye 200 00:21:17,326 --> 00:21:19,294 What a match! 201 00:21:19,461 --> 00:21:21,429 Did you see their faces... 202 00:21:24,366 --> 00:21:25,634 Where are you going? 203 00:21:25,634 --> 00:21:27,602 Leave him, he missed almost 4 goals 204 00:21:28,070 --> 00:21:29,438 You didn't play well either 205 00:21:29,438 --> 00:21:30,539 What are you saying, stupid? 206 00:21:30,539 --> 00:21:31,473 Stop, stop 207 00:21:31,473 --> 00:21:33,441 Let�s go. 208 00:22:08,443 --> 00:22:10,411 I think Alejo is adopted 209 00:22:12,948 --> 00:22:14,916 Where did you take that from? 210 00:22:17,552 --> 00:22:19,577 I don't know, he doesn't look like anybody in his 211 00:22:21,990 --> 00:22:23,958 That doesn't matter... 212 00:22:28,597 --> 00:22:30,399 And what's the problem if he were adopted? 213 00:22:30,399 --> 00:22:32,367 He would be their son the same 214 00:22:34,269 --> 00:22:36,237 I don't know 215 00:22:36,638 --> 00:22:39,106 Besides I remember when Rachel was pregnant 216 00:22:43,645 --> 00:22:45,613 Don�t you remember? 217 00:24:16,705 --> 00:24:18,173 Alejo, when dad arrives 218 00:24:18,173 --> 00:24:20,141 Tell him I went to my sister's house 219 00:24:20,675 --> 00:24:21,910 Bye Esteban 220 00:24:21,910 --> 00:24:23,745 And when Esteban leaves, close the door 221 00:24:23,745 --> 00:24:25,713 Yes mum 222 00:26:51,026 --> 00:26:52,994 What�s wrong with you, Esteban? 223 00:26:58,733 --> 00:27:00,602 Why are you here? 224 00:27:00,602 --> 00:27:02,137 I�m tired 225 00:27:02,137 --> 00:27:04,105 Tired of what? 226 00:27:04,973 --> 00:27:06,808 Come on, get up 227 00:27:06,808 --> 00:27:08,643 Dad came before I didn't see you 228 00:27:08,643 --> 00:27:10,668 If he sees you know, he'll be angry 229 00:27:14,449 --> 00:27:16,417 Come on, you have to study 230 00:27:18,353 --> 00:27:20,321 And then take a bath 231 00:27:21,156 --> 00:27:23,124 Come on! 232 00:27:29,431 --> 00:27:31,399 This time I�ll beat you 233 00:27:32,667 --> 00:27:34,669 With this fruit box? 234 00:27:34,669 --> 00:27:36,637 Give it back to your dad! 235 00:27:37,672 --> 00:27:39,640 Go! 236 00:28:02,197 --> 00:28:03,264 I won! 237 00:28:03,264 --> 00:28:04,399 You cheated! 238 00:28:04,399 --> 00:28:06,101 What�s wrong with you, jerk? 239 00:28:06,101 --> 00:28:08,069 You�re the jerk, you almost break my cart 240 00:28:08,770 --> 00:28:10,405 Do you want me to kill you? 241 00:28:10,405 --> 00:28:11,873 Go to load tomatoes! 242 00:28:11,873 --> 00:28:13,841 And you go to practice that fucking sport! 243 00:28:15,777 --> 00:28:17,479 Son of a bitch! 244 00:28:17,479 --> 00:28:19,314 No, you're wrong 245 00:28:19,314 --> 00:28:21,282 Here the only son of a "bitch" is you 246 00:28:22,117 --> 00:28:24,085 Grab you cart and leave, come on! 247 00:28:27,622 --> 00:28:29,590 Watch out with what you say, stupid! 248 00:28:47,275 --> 00:28:48,543 Sorry 249 00:28:48,543 --> 00:28:49,778 Hi, how are you? 250 00:28:49,778 --> 00:28:51,746 Fine 251 00:28:55,016 --> 00:28:56,418 There�s a party 252 00:28:56,418 --> 00:28:58,386 What? 253 00:28:58,687 --> 00:29:00,655 On Saturday, in my house 254 00:29:01,456 --> 00:29:03,424 OK 255 00:29:04,125 --> 00:29:05,260 Do you want to come, 256 00:29:05,260 --> 00:29:07,262 You�re invited 257 00:29:07,262 --> 00:29:09,230 OK 258 00:29:09,798 --> 00:29:11,766 OK? Do you want to come? 259 00:29:12,300 --> 00:29:14,268 Yes, I�ll go 260 00:29:15,070 --> 00:29:17,038 But, do you know where is my house? 261 00:29:17,338 --> 00:29:19,306 Yes, round the corner, next to the grocery 262 00:29:21,109 --> 00:29:23,077 At what time is it? 263 00:29:23,178 --> 00:29:24,479 What? 264 00:29:24,479 --> 00:29:26,447 At what time is the party? 265 00:29:26,815 --> 00:29:28,349 At 8 266 00:29:28,349 --> 00:29:30,085 OK, I�ll see you 267 00:29:30,085 --> 00:29:32,053 Bye 268 00:29:33,455 --> 00:29:35,423 Bye 269 00:29:37,859 --> 00:29:38,860 A party? 270 00:29:38,860 --> 00:29:40,028 And she told you she was coming? 271 00:29:40,028 --> 00:29:41,062 Yes 272 00:29:41,062 --> 00:29:41,930 How did she know where is your house 273 00:29:41,930 --> 00:29:43,898 I don't know 274 00:29:44,799 --> 00:29:45,800 And how we throw a party? 275 00:29:45,800 --> 00:29:47,168 You�re nuts 276 00:29:47,168 --> 00:29:49,136 It�s easy, we can 277 00:29:49,804 --> 00:29:50,972 If they don't let you go out till 4 278 00:29:50,972 --> 00:29:52,807 They�ren't going to let you throw a party 279 00:29:52,807 --> 00:29:54,175 Do you have a cd player? 280 00:29:54,175 --> 00:29:55,577 No, but you have 281 00:29:55,577 --> 00:29:56,845 Are you joking? 282 00:29:56,845 --> 00:29:58,279 And there is going to be food? 283 00:29:58,279 --> 00:30:00,081 Sure, we ask girls to bring 284 00:30:00,081 --> 00:30:01,282 And who do we invite? 285 00:30:01,282 --> 00:30:02,984 Matias you can tell Naty and Elisa 286 00:30:02,984 --> 00:30:03,651 To bring friends 287 00:30:03,651 --> 00:30:04,385 Cool! 288 00:30:04,385 --> 00:30:06,020 OK, stop, you�re crazy 289 00:30:06,020 --> 00:30:07,222 Don�t chicken out now! 290 00:30:07,222 --> 00:30:08,690 No, I won't, 291 00:30:08,690 --> 00:30:10,258 but this whole idea is stupid 292 00:30:10,258 --> 00:30:12,226 Oh no, I can't believe it... 293 00:30:12,393 --> 00:30:14,554 Well well, what do we have here... 294 00:30:15,997 --> 00:30:17,965 What happened to you the other day? 295 00:30:19,501 --> 00:30:21,469 He went running, you little sissy 296 00:30:24,472 --> 00:30:26,565 He�s not man enough to stay and fight 297 00:30:28,610 --> 00:30:30,445 ��cause he�s scared of me! 298 00:30:30,445 --> 00:30:32,413 Don�t you? 299 00:30:32,413 --> 00:30:34,381 Answer me! 300 00:30:35,316 --> 00:30:37,018 Take a stand! 301 00:30:37,018 --> 00:30:38,986 Leave him, don't you see he doesn't want to 302 00:30:39,120 --> 00:30:41,088 And what's the problem with you, fool? 303 00:30:41,923 --> 00:30:45,324 Does your girlfriend know you�re an idiot? A coward? 304 00:30:54,035 --> 00:30:56,435 You jerk, say hi to the slut of your girlfriend 305 00:31:28,169 --> 00:31:30,137 Esteban... good night 306 00:31:32,340 --> 00:31:34,308 What are you doing? 307 00:31:34,609 --> 00:31:36,477 I�m drawing 308 00:31:36,477 --> 00:31:38,445 What happened here? 309 00:31:39,447 --> 00:31:40,548 What�s that? 310 00:31:40,548 --> 00:31:42,383 Drawings, you see, 311 00:31:42,383 --> 00:31:44,351 I�m not good at this 312 00:31:44,619 --> 00:31:47,019 Did you ever think about how expensive these are 313 00:31:48,790 --> 00:31:50,758 Look at me when I�m talking to you 314 00:31:51,759 --> 00:31:53,727 You cannot use them like this, to do this shit 315 00:31:54,062 --> 00:31:56,064 What�s going on? 316 00:31:56,064 --> 00:31:58,032 What have you done, Esteban? 317 00:31:59,133 --> 00:32:01,101 What�s wrong with you? 318 00:32:02,270 --> 00:32:03,071 I don't want to do this anymore 319 00:32:03,071 --> 00:32:05,073 I hate it 320 00:32:05,073 --> 00:32:06,608 So, you don't like it, 321 00:32:06,608 --> 00:32:07,876 Who the hell told you... 322 00:32:07,876 --> 00:32:09,377 that you have to like it? 323 00:32:09,377 --> 00:32:11,279 Do you think I like getting up at 6... 324 00:32:11,279 --> 00:32:13,014 to go to the shop? 325 00:32:13,014 --> 00:32:14,982 And stay all day there? 326 00:32:15,250 --> 00:32:17,218 But I have to do it anyway... 327 00:32:17,318 --> 00:32:19,286 to maintain this house and feed you 328 00:32:21,689 --> 00:32:24,249 Esteban, don't bother me, OK? 329 00:32:28,029 --> 00:32:29,997 You don't want to study? OK! 330 00:32:30,198 --> 00:32:32,066 You�ll come to the grocery store with me 331 00:32:32,066 --> 00:32:34,068 Esteban, we do this for your own good 332 00:32:34,068 --> 00:32:36,036 We don't want you to end up working at the grocery 333 00:32:38,506 --> 00:32:40,474 What else do you want to do? 334 00:32:41,409 --> 00:32:43,211 I don't know 335 00:32:43,211 --> 00:32:45,146 I like other things... 336 00:32:45,146 --> 00:32:47,114 What? Hang out with you friends, doing nothing? 337 00:32:47,882 --> 00:32:49,850 You can't spend you whole life like that 338 00:32:51,119 --> 00:32:53,849 No, I like stories 339 00:32:56,891 --> 00:32:58,859 Stories? 340 00:33:00,094 --> 00:33:01,963 What stories? 341 00:33:01,963 --> 00:33:03,931 Are you joking? 342 00:33:03,998 --> 00:33:05,966 Who the hell do you think you�re? 343 00:33:07,468 --> 00:33:09,203 Horacio, calm down 344 00:33:09,203 --> 00:33:11,171 Shut up, Nora! 345 00:33:13,074 --> 00:33:15,042 You can't do this to me 346 00:33:15,310 --> 00:33:17,211 Are you listening to me? 347 00:33:17,211 --> 00:33:18,546 Look at me, Esteban! 348 00:33:18,546 --> 00:33:20,514 Besides, you have to retake this subject 349 00:33:21,282 --> 00:33:22,951 But you want to be a rebel? 350 00:33:22,951 --> 00:33:25,010 OK, from tomorrow you�ll come to the grocery 351 00:33:26,020 --> 00:33:27,722 And that's it 352 00:33:27,722 --> 00:33:29,691 And forget about the party, 353 00:33:29,691 --> 00:33:31,659 You�ll not throw a party here! 354 00:33:31,960 --> 00:33:33,428 Did you understand? 355 00:33:33,428 --> 00:33:34,762 Clean all this... 356 00:33:34,762 --> 00:33:37,196 and go to sleep 357 00:33:38,866 --> 00:33:39,934 Come on! 358 00:33:39,934 --> 00:33:41,902 Come on, Nora! 359 00:34:16,404 --> 00:34:18,372 Hi 360 00:34:19,307 --> 00:34:21,275 Hello 361 00:34:24,645 --> 00:34:26,613 What did you do this time? 362 00:34:27,081 --> 00:34:28,816 Nothing 363 00:34:28,816 --> 00:34:30,251 Come on, tell me 364 00:34:30,251 --> 00:34:32,219 I told you, nothing! 365 00:34:41,662 --> 00:34:43,630 Alejo bought a new ball 366 00:34:44,365 --> 00:34:45,900 That�s good 367 00:34:45,900 --> 00:34:46,934 We�re going to use it for the first time 368 00:34:46,934 --> 00:34:48,136 In the final 369 00:34:48,136 --> 00:34:49,637 I don't know if I�m going 370 00:34:49,637 --> 00:34:50,738 They don't let you? 371 00:34:50,738 --> 00:34:51,873 It�s not that 372 00:34:51,873 --> 00:34:52,640 I don't want to go 373 00:34:52,640 --> 00:34:53,841 Are you crazy Matias? 374 00:34:53,841 --> 00:34:54,409 It�s the final 375 00:34:54,409 --> 00:34:55,943 And if we win that fucking final, 376 00:34:55,943 --> 00:34:57,911 what does it matter? 377 00:35:03,351 --> 00:35:05,319 I want to get away 378 00:35:05,720 --> 00:35:07,688 Where would you go? 379 00:35:08,322 --> 00:35:09,390 I don't know... 380 00:35:09,390 --> 00:35:11,358 but anything is better than this 381 00:35:14,829 --> 00:35:15,897 what are you doing here? 382 00:35:15,897 --> 00:35:17,865 Don�t you have to finish your homework? 383 00:35:18,566 --> 00:35:20,534 I got bored 384 00:35:24,972 --> 00:35:25,973 What are you doing? 385 00:35:25,973 --> 00:35:27,842 You spit on me? 386 00:35:27,842 --> 00:35:29,110 You don't know how to spit... 387 00:35:29,110 --> 00:35:30,311 and you want to go out with that girl, 388 00:35:30,311 --> 00:35:32,279 Idiot! 389 00:35:35,283 --> 00:35:37,251 Stupid... 390 00:36:02,376 --> 00:36:04,344 Hey 391 00:36:06,581 --> 00:36:08,182 Esteban! 392 00:36:08,182 --> 00:36:10,150 Are you going to throw that party? 393 00:37:52,253 --> 00:37:53,921 Damian, put some romantic music 394 00:37:53,921 --> 00:37:55,889 No... 395 00:37:58,326 --> 00:38:00,294 Come on! 396 00:38:20,748 --> 00:38:22,716 Shall we dance, Naty? 397 00:38:33,211 --> 00:38:34,479 I�ll ask one of them 398 00:38:34,479 --> 00:38:36,081 Who? 399 00:38:36,081 --> 00:38:38,345 I don't know... Lorena. 400 00:38:39,718 --> 00:38:41,686 No, Lorena, no! 401 00:38:42,954 --> 00:38:43,922 Why? 402 00:38:43,922 --> 00:38:45,890 Because I�ll ask her 403 00:38:52,197 --> 00:38:53,898 OK, you can go 404 00:38:53,898 --> 00:38:55,333 No, now you go 405 00:38:55,333 --> 00:38:56,568 Why? 406 00:38:56,568 --> 00:38:57,969 Who said first? 407 00:38:57,969 --> 00:38:58,970 Me 408 00:38:58,970 --> 00:39:00,938 So, go, I�m sure she�s going to say no... 409 00:39:01,306 --> 00:39:02,574 to the first ones who goes... 410 00:39:02,574 --> 00:39:04,542 and then I go 411 00:39:06,011 --> 00:39:07,979 Come on 412 00:39:10,915 --> 00:39:12,883 How stupid you�re 413 00:39:17,522 --> 00:39:18,623 Lorena? 414 00:39:18,623 --> 00:39:20,158 Yes? 415 00:39:20,158 --> 00:39:22,126 Would you like to dance with me? 416 00:39:51,690 --> 00:39:53,658 Your parents are very nice people 417 00:39:54,359 --> 00:39:56,327 My parents? 418 00:39:56,461 --> 00:39:58,429 Yes, they work together, 419 00:39:59,030 --> 00:40:00,865 They let you have this party 420 00:40:00,865 --> 00:40:02,833 Am I wrong? 421 00:40:04,169 --> 00:40:05,637 More or less... 422 00:40:05,637 --> 00:40:06,938 Why? 423 00:40:06,938 --> 00:40:08,873 They can be a pain in the ass 424 00:40:08,873 --> 00:40:10,642 All parents are 425 00:40:10,642 --> 00:40:12,610 My parents argue everyday 426 00:40:12,844 --> 00:40:14,812 I think they�ll split someday 427 00:40:14,879 --> 00:40:16,414 Why do you say that? 428 00:40:16,414 --> 00:40:18,382 I think so 429 00:40:18,750 --> 00:40:20,585 And don't you care? 430 00:40:20,585 --> 00:40:22,553 Yes a bit, but I�m used to it 431 00:40:24,222 --> 00:40:26,190 The last time my father left for two months 432 00:40:27,392 --> 00:40:29,027 And then? 433 00:40:29,027 --> 00:40:30,995 When he came back everything was OK, 434 00:40:31,229 --> 00:40:33,197 but eventually things went back as they were 435 00:40:36,301 --> 00:40:38,269 My parents never have arguments, 436 00:40:39,704 --> 00:40:41,672 only with me 437 00:40:41,773 --> 00:40:42,907 Why? 438 00:40:42,907 --> 00:40:44,375 Because of the drawings 439 00:40:44,375 --> 00:40:45,410 What? 440 00:40:45,410 --> 00:40:47,378 The subject I have to retake 441 00:40:47,612 --> 00:40:49,580 I hate them 442 00:40:50,715 --> 00:40:52,683 Draw, draw and draw 443 00:40:53,485 --> 00:40:55,453 Why don't you do anything else? 444 00:40:55,854 --> 00:40:57,822 ��cause they'll reprimand me 445 00:40:58,957 --> 00:41:00,525 My father always tells me 446 00:41:00,525 --> 00:41:02,493 I�m going to design the buildings of this town 447 00:41:02,761 --> 00:41:04,429 Who on earth wants to design the buildings... 448 00:41:04,429 --> 00:41:06,397 in this fucking town? 449 00:41:06,865 --> 00:41:08,833 My parents take me from one place to another 450 00:41:09,234 --> 00:41:11,202 I can't help it 451 00:41:11,669 --> 00:41:13,671 But I�ll 452 00:41:13,671 --> 00:41:15,639 I always do what I want 453 00:43:39,784 --> 00:43:41,752 It�s very nice 454 00:43:42,320 --> 00:43:44,288 OK, don't touch it anymore 455 00:43:45,156 --> 00:43:47,025 I�ll show you 456 00:43:47,025 --> 00:43:49,550 �cause you a demanding customer, 457 00:43:50,228 --> 00:43:52,196 and I want you to leave very pleased 458 00:43:54,199 --> 00:43:56,167 Perfect! 459 00:43:56,534 --> 00:43:58,503 Yeah... it's OK 460 00:43:58,503 --> 00:44:00,471 Like in the magazine! 461 00:44:00,605 --> 00:44:02,573 Yes, yes 462 00:44:03,508 --> 00:44:05,476 Are you hot? 463 00:44:05,877 --> 00:44:07,412 You seem to be a bit uncomfortable 464 00:44:07,412 --> 00:44:09,380 ...they were at the cemetery. 465 00:44:09,514 --> 00:44:11,482 Where else? If they�re dead... 466 00:44:13,251 --> 00:44:14,486 ...in the morning, 467 00:44:14,486 --> 00:44:15,620 the police arrived... 468 00:44:15,620 --> 00:44:17,588 and found the bodies covered in blood... 469 00:44:18,256 --> 00:44:19,758 And? 470 00:44:19,758 --> 00:44:21,159 I didn't write any more 471 00:44:21,159 --> 00:44:23,094 What do you think? 472 00:44:23,094 --> 00:44:25,062 Look at that girl 473 00:44:25,697 --> 00:44:27,465 Did you like it or not? 474 00:44:27,465 --> 00:44:29,433 Yes, but it lacks something in my opinion 475 00:44:30,101 --> 00:44:31,503 What? 476 00:44:31,503 --> 00:44:33,471 I don't know, something 477 00:44:33,738 --> 00:44:35,440 What�s it called? 478 00:44:35,440 --> 00:44:37,175 I don't know yet 479 00:44:37,175 --> 00:44:39,143 Excuse me! 480 00:44:41,846 --> 00:44:43,814 She�s quite bitter, isn't she? 481 00:44:44,215 --> 00:44:46,217 With that curly hair she looks like Guido 482 00:44:46,217 --> 00:44:47,318 What are you saying, idiot? 483 00:44:47,318 --> 00:44:48,520 Come on, let's go to Naty's house 484 00:44:48,520 --> 00:44:49,754 Her friends will be there, too 485 00:44:49,754 --> 00:44:51,389 OK 486 00:44:51,389 --> 00:44:53,124 Esteban, are you coming? 487 00:44:53,124 --> 00:44:55,092 It�s bullshit what I wrote, isn't it? 488 00:44:55,427 --> 00:44:57,262 No, it's good 489 00:44:57,262 --> 00:44:59,230 Well, I don't understand much of those things 490 00:44:59,764 --> 00:45:01,132 Are you coming or not? 491 00:45:01,132 --> 00:45:03,100 No, I don't feel like going 492 00:45:03,168 --> 00:45:05,136 Are you coming to my house tonight? 493 00:45:05,437 --> 00:45:07,405 See you 494 00:45:11,276 --> 00:45:12,577 Esteban... 495 00:45:12,577 --> 00:45:14,545 Yes? 496 00:45:15,847 --> 00:45:17,649 What�s going on? 497 00:45:17,649 --> 00:45:19,617 I like what you wrote 498 00:45:20,418 --> 00:45:22,386 I do 499 00:45:23,655 --> 00:45:25,623 I have to help my mum, bye 500 00:45:25,724 --> 00:45:27,692 Bye 501 00:45:58,423 --> 00:45:59,357 What are you doing? 502 00:45:59,357 --> 00:46:00,592 Come, I have something better to do 503 00:46:00,592 --> 00:46:02,560 It was a good movie! 504 00:46:11,936 --> 00:46:13,904 Grab these 505 00:46:18,810 --> 00:46:20,044 What�s this? 506 00:46:20,044 --> 00:46:22,012 Pornographic magazines, haven't you seen one yet? 507 00:46:23,581 --> 00:46:25,450 This is my favourite 508 00:46:25,450 --> 00:46:27,051 Look at these boobs, 509 00:46:27,051 --> 00:46:28,820 they look like two watermelons! 510 00:46:28,820 --> 00:46:30,221 Who are they from? 511 00:46:30,221 --> 00:46:32,189 My dad, who else? 512 00:46:33,458 --> 00:46:35,026 Listen! 513 00:46:35,026 --> 00:46:36,994 Noelia: I like to feel the sweat of men... 514 00:46:37,495 --> 00:46:39,264 when they make love to me 515 00:46:39,264 --> 00:46:40,131 What a slut! 516 00:46:40,131 --> 00:46:42,099 How can she say that? 517 00:46:43,768 --> 00:46:45,703 Look at your sister when she grows up! 518 00:46:45,703 --> 00:46:47,671 Don�t mess with my sister, OK? 519 00:46:50,842 --> 00:46:52,810 Can you lend me one? 520 00:46:54,813 --> 00:46:56,781 OK, if you don't stain it... 521 00:46:57,015 --> 00:46:58,983 Jerk! 522 00:47:01,019 --> 00:47:02,987 What�s this? 523 00:47:03,388 --> 00:47:04,789 What�s it? 524 00:47:04,789 --> 00:47:06,757 I don't know! 525 00:47:08,526 --> 00:47:10,494 I think it also looks like your sister 526 00:47:10,895 --> 00:47:12,863 You�re a bit obsessed with my sister! 527 00:47:32,317 --> 00:47:33,751 Esteban! 528 00:47:33,751 --> 00:47:34,953 I have to tell you something 529 00:47:34,953 --> 00:47:35,019 I have to tell you something 530 00:47:35,019 --> 00:47:35,887 I can't, 531 00:47:35,887 --> 00:47:37,288 I have to finish some homework 532 00:47:37,288 --> 00:47:39,256 You never can 533 00:47:46,998 --> 00:47:48,966 What�s going on Damian? 534 00:47:51,302 --> 00:47:53,270 Come on, tell me! 535 00:47:54,839 --> 00:47:55,807 OK, you tell me later 536 00:47:55,807 --> 00:47:57,775 bye 537 00:48:02,313 --> 00:48:03,715 I�m adopted 538 00:48:03,715 --> 00:48:05,683 What? 539 00:48:14,092 --> 00:48:16,060 My parents never told me 540 00:48:16,794 --> 00:48:18,029 I found some papers... 541 00:48:18,029 --> 00:48:19,997 where it said everything 542 00:48:20,098 --> 00:48:21,599 I don't know what to do 543 00:48:21,599 --> 00:48:23,567 They don't know I know 544 00:48:24,202 --> 00:48:26,170 Why did they lie to me? Why? 545 00:48:29,607 --> 00:48:31,575 They didn't lie, 546 00:48:32,543 --> 00:48:34,512 I�m sure they didn't know how to tell you 547 00:48:34,512 --> 00:48:36,480 What? 548 00:48:36,748 --> 00:48:38,716 No, they don't love me, that's it 549 00:48:39,250 --> 00:48:41,218 How can you say such a thing? 550 00:48:41,352 --> 00:48:43,320 They always look after you, help you... 551 00:48:43,721 --> 00:48:45,689 Yes, they always did that 552 00:48:46,257 --> 00:48:48,225 So I wouldn't suspect 553 00:48:52,563 --> 00:48:53,164 Help me! 554 00:48:53,164 --> 00:48:55,132 What can I do? 555 00:48:58,970 --> 00:49:01,700 Look, if I were in your situation, 556 00:49:03,508 --> 00:49:05,476 I would tell my parents I adopted them 557 00:49:09,314 --> 00:49:11,282 I�m sure you changed their lives 558 00:49:22,327 --> 00:49:24,295 Don�t cry, come on! 559 00:49:27,732 --> 00:49:29,700 Come on! 560 00:49:52,757 --> 00:49:54,092 Hi! 561 00:49:54,092 --> 00:49:54,559 Hello! 562 00:49:54,559 --> 00:49:55,426 Where are you going? 563 00:49:55,426 --> 00:49:57,028 Can I go with you? 564 00:49:57,028 --> 00:49:58,329 OK, I�m going to the greengrocer's 565 00:49:58,329 --> 00:50:00,297 And you? 566 00:50:01,966 --> 00:50:03,934 Look, this is the bill you gave me yesterday 567 00:50:04,435 --> 00:50:06,403 How strange! 568 00:50:07,939 --> 00:50:09,907 I don't have another 569 00:50:13,478 --> 00:50:15,446 Is this enough? 570 00:50:16,881 --> 00:50:18,849 Yes, thank you 571 00:50:20,118 --> 00:50:22,086 My god... 572 00:50:23,121 --> 00:50:25,089 Excuse me 573 00:50:26,691 --> 00:50:27,658 Hi Esteban, 574 00:50:27,658 --> 00:50:29,626 What are you looking for? 575 00:50:30,128 --> 00:50:33,029 I want some sheets of paper and three pens 576 00:50:33,698 --> 00:50:35,666 A blue, a red and a black one 577 00:50:36,367 --> 00:50:38,335 Give me a minute 578 00:50:38,603 --> 00:50:40,138 I use a lot of sheets of paper 579 00:50:40,138 --> 00:50:41,773 Yes? Why? 580 00:50:41,773 --> 00:50:43,608 I�m writing a novel 581 00:50:43,608 --> 00:50:45,576 Really? 582 00:50:46,177 --> 00:50:48,168 Yes a novel, well a story... 583 00:50:50,515 --> 00:50:51,416 That�s good! 584 00:50:51,416 --> 00:50:52,984 What�s it about? 585 00:50:52,984 --> 00:50:54,652 A murderer who arrives in a town... 586 00:50:54,652 --> 00:50:56,254 and kills people 587 00:50:56,254 --> 00:50:58,222 Can I read it? 588 00:50:59,390 --> 00:51:01,358 I haven't finished yet 589 00:51:02,193 --> 00:51:03,928 Here you�re, Esteban 590 00:51:03,928 --> 00:51:05,896 It�s 6 pesos 591 00:51:12,270 --> 00:51:13,504 Thank you 592 00:51:13,504 --> 00:51:15,472 Bye 593 00:51:16,240 --> 00:51:17,275 When you finish it, 594 00:51:17,275 --> 00:51:19,243 will you let me read it? 595 00:51:19,677 --> 00:51:21,645 Yes... 596 00:51:24,749 --> 00:51:26,250 What�s wrong with you? 597 00:51:26,250 --> 00:51:28,218 He ended up like this after so much homework 598 00:51:29,220 --> 00:51:31,188 Damian told me he�s adopted 599 00:51:31,289 --> 00:51:33,257 When? 600 00:51:33,825 --> 00:51:35,193 Yesterday 601 00:51:35,193 --> 00:51:36,961 And how does he know? 602 00:51:36,961 --> 00:51:38,929 He found some documents 603 00:51:40,465 --> 00:51:42,433 How sad... 604 00:51:42,767 --> 00:51:44,735 And what did you tell him? 605 00:51:44,802 --> 00:51:46,804 Nothing, what could I say to him... 606 00:51:46,804 --> 00:51:48,772 Obviously 607 00:51:51,943 --> 00:51:53,277 What did I say now? 608 00:51:53,277 --> 00:51:54,479 What�s going on? 609 00:51:54,479 --> 00:51:56,447 Guido, didn't you know he�s adopted? 610 00:51:57,081 --> 00:51:58,516 No, how would I know 611 00:51:58,516 --> 00:52:00,017 Did you? 612 00:52:00,017 --> 00:52:01,752 Yes... 613 00:52:01,752 --> 00:52:03,254 What are you saying Matias? 614 00:52:03,254 --> 00:52:05,222 In this town, everyone knows everything 615 00:52:06,691 --> 00:52:08,559 Why didn't you tell him? 616 00:52:08,559 --> 00:52:10,027 Yes, sure 617 00:52:10,027 --> 00:52:11,429 Hey Damian you�re adopted... 618 00:52:11,429 --> 00:52:13,064 and your parents don't want you to know' 619 00:52:13,064 --> 00:52:14,632 Not in that way! 620 00:52:14,632 --> 00:52:15,933 What�s wrong with you, 621 00:52:15,933 --> 00:52:17,901 What are we going to do now that he found out? 622 00:54:35,239 --> 00:54:36,874 Dieguito? 623 00:54:36,874 --> 00:54:38,876 Can you do me favour? 624 00:54:38,876 --> 00:54:40,844 Can you clean the truck? 625 00:54:41,379 --> 00:54:42,847 Come on, 626 00:54:42,847 --> 00:54:44,815 I�ll prepare you mate afterwards 627 00:55:39,870 --> 00:55:41,838 Guido! 628 00:55:43,341 --> 00:55:45,209 My father told me that if... 629 00:55:45,209 --> 00:55:47,177 we continue working hard, 630 00:55:47,511 --> 00:55:49,479 we could buy a new truck, a bigger one... 631 00:55:49,814 --> 00:55:51,782 and that would be great because we could load more... 632 00:55:53,217 --> 00:55:55,242 and then go to Buenos Aires to sell it 633 00:55:56,721 --> 00:55:58,689 Yes and if they continue exploiting you, 634 00:55:58,689 --> 00:56:00,657 they�ll be able to buy the Central Market 635 00:56:01,392 --> 00:56:02,927 Then you'll be on top 636 00:56:02,927 --> 00:56:04,895 Yes, because you'll be sleeping in a higher truck 637 00:56:05,296 --> 00:56:07,264 Alejo, the next time you say my father exploits me 638 00:56:07,765 --> 00:56:09,733 I�ll hit you and anyone who defends you 639 00:56:11,302 --> 00:56:13,270 I�m so scared! 640 00:56:30,921 --> 00:56:32,390 What a nice truck 641 00:56:32,390 --> 00:56:33,691 It�s you dad's truck? 642 00:56:33,691 --> 00:56:35,659 Yes, it's ours 643 00:56:35,659 --> 00:56:37,627 It has a flat tire 644 00:56:39,697 --> 00:56:40,931 Is it fast? 645 00:56:40,931 --> 00:56:42,899 My dad drives it at 90kph sometimes 646 00:56:43,401 --> 00:56:44,602 90? 647 00:56:44,602 --> 00:56:46,570 It could run races! 648 00:56:47,171 --> 00:56:48,572 Do you drive it? 649 00:56:48,572 --> 00:56:50,540 Sometimes 650 00:56:50,941 --> 00:56:52,909 How nice, a truck like this... 651 00:56:53,411 --> 00:56:55,379 with a woman inside, 652 00:56:56,447 --> 00:56:58,415 but it would be better as a bigger truck 653 00:56:58,649 --> 00:57:00,617 Well you can go now 654 00:57:00,885 --> 00:57:02,853 What�s wrong with you, idiot? 655 00:57:27,511 --> 00:57:29,479 Yesterday I saw Matias in the street 656 00:57:30,848 --> 00:57:32,816 I don't know how his parents... 657 00:57:33,083 --> 00:57:35,051 let him out all night 658 00:57:40,257 --> 00:57:42,225 Worse is what they�re saying... 659 00:57:43,127 --> 00:57:45,095 that Alejo's mom is cheating on his father... 660 00:57:45,663 --> 00:57:47,631 with a truck driver 661 00:57:49,767 --> 00:57:51,735 Poor Alejo 662 00:57:53,370 --> 00:57:55,338 Do you know something? 663 00:57:56,841 --> 00:57:58,242 Your mother�s talking to you 664 00:57:58,242 --> 00:57:59,510 Are you listening to her? 665 00:57:59,510 --> 00:58:00,945 Yes... 666 00:58:00,945 --> 00:58:02,246 So, answer her 667 00:58:02,246 --> 00:58:03,614 Is it true? 668 00:58:03,614 --> 00:58:04,815 Do you think I�m capable of knowing... 669 00:58:04,815 --> 00:58:05,850 what�s true and what�s a lie... 670 00:58:05,850 --> 00:58:07,818 in this fucking town? 671 00:58:14,258 --> 00:58:15,426 Hi Esteban 672 00:58:15,426 --> 00:58:17,394 Hi Dad 673 00:58:18,229 --> 00:58:20,197 And? 674 00:58:20,197 --> 00:58:22,165 I almost finished 675 00:58:26,136 --> 00:58:28,104 That�s it! 676 00:58:29,006 --> 00:58:30,974 Look! 677 00:58:32,276 --> 00:58:34,244 Show it to mom 678 00:58:35,379 --> 00:58:37,214 Norah! 679 00:58:37,214 --> 00:58:38,249 This boy will end up... 680 00:58:38,249 --> 00:58:39,917 building the town's buildings, 681 00:58:39,917 --> 00:58:41,885 remember! 682 01:00:43,740 --> 01:00:45,708 ...and the murderer kills him... 683 01:00:46,676 --> 01:00:48,378 the girls screams horrified... 684 01:00:48,378 --> 01:00:50,346 he gets on the truck and looks at her... 685 01:00:51,348 --> 01:00:53,782 and he starts taking off his clothes 686 01:00:55,051 --> 01:00:56,586 She continues screaming, 687 01:00:56,586 --> 01:00:58,021 he gets closer... 688 01:00:58,021 --> 01:00:59,489 perfect! 689 01:00:59,489 --> 01:01:01,457 What happens next? He rapes her? 690 01:01:01,758 --> 01:01:03,627 I told you something was missing 691 01:01:03,627 --> 01:01:05,195 I liked it better before 692 01:01:05,195 --> 01:01:06,196 What are you saying? 693 01:01:06,196 --> 01:01:08,064 Esteban, continue on 694 01:01:08,064 --> 01:01:09,332 Did you come up with a name? 695 01:01:09,332 --> 01:01:11,234 Yes, "Buenos Aires 100km" 696 01:01:11,234 --> 01:01:12,235 Why? 697 01:01:12,235 --> 01:01:13,270 Because the story happens... 698 01:01:13,270 --> 01:01:14,437 100km from Buenos Aires 699 01:01:14,437 --> 01:01:15,105 Like if it was here 700 01:01:15,105 --> 01:01:16,239 You spoiled it 701 01:01:16,239 --> 01:01:17,340 Why? 702 01:01:17,340 --> 01:01:19,209 Who would buy it with that name? 703 01:01:19,209 --> 01:01:21,177 It�s shit 704 01:01:29,419 --> 01:01:31,387 Mom, I�m with Esteban 705 01:01:31,588 --> 01:01:33,556 OK, tell him to wait a second 706 01:01:39,429 --> 01:01:40,497 Hi Dad 707 01:01:40,497 --> 01:01:42,165 Hello 708 01:01:42,165 --> 01:01:43,466 Hi 709 01:01:43,466 --> 01:01:45,101 Hi kid 710 01:01:45,101 --> 01:01:47,037 Hi Esteban 711 01:01:47,037 --> 01:01:49,005 Come in, sit down 712 01:01:51,508 --> 01:01:53,243 What are you watching? 713 01:01:53,243 --> 01:01:55,211 A movie, it's pretty good 714 01:03:26,936 --> 01:03:28,405 ...and in that town... 715 01:03:28,405 --> 01:03:30,373 nobody can stay in the streets... 716 01:03:30,373 --> 01:03:32,242 drinking mate anymore... 717 01:03:32,242 --> 01:03:34,010 or playing... 718 01:03:34,010 --> 01:03:35,978 or making out under a tree 719 01:03:39,582 --> 01:03:41,550 Everyone lived terrified... 720 01:03:42,218 --> 01:03:43,553 I liked it a lot 721 01:03:43,553 --> 01:03:45,521 Yes? 722 01:03:45,622 --> 01:03:47,324 You�re the only one who likes it 723 01:03:47,324 --> 01:03:49,292 Why? If it�s really good? 724 01:03:50,193 --> 01:03:51,695 How does it continue? 725 01:03:51,695 --> 01:03:53,663 I didn't finish it yet 726 01:03:58,635 --> 01:04:00,637 What�s going on? 727 01:04:00,637 --> 01:04:02,605 We�re moving back to Buenos Aires 728 01:04:04,007 --> 01:04:05,975 Why? 729 01:04:06,076 --> 01:04:08,044 My father finished his work... 730 01:04:08,478 --> 01:04:10,446 and they sent him to another town 731 01:04:11,181 --> 01:04:13,149 Afterwards we'll go to Buenos Aires... 732 01:04:13,416 --> 01:04:15,384 and I start school 733 01:04:19,289 --> 01:04:20,724 Lorena? 734 01:04:20,724 --> 01:04:22,692 What? 735 01:04:24,661 --> 01:04:26,629 You�re very pretty 736 01:04:28,798 --> 01:04:30,766 Thank you 737 01:04:34,304 --> 01:04:36,272 You�re also very cute 738 01:05:51,714 --> 01:05:52,549 Nora! 739 01:05:52,549 --> 01:05:53,550 I�m home 740 01:05:53,550 --> 01:05:54,651 Where are you? 741 01:05:54,651 --> 01:05:56,619 I�m coming... 742 01:06:06,329 --> 01:06:07,564 Finally, you kissed Lorena, 743 01:06:07,564 --> 01:06:09,232 Congratulations! 744 01:06:09,232 --> 01:06:10,066 Don�t bother me 745 01:06:10,066 --> 01:06:12,034 What are you gonna do now that she leaves? 746 01:06:12,335 --> 01:06:13,670 When my father buys a new truck... 747 01:06:13,670 --> 01:06:14,871 we�ll give you a lift to Buenos Aires, 748 01:06:14,871 --> 01:06:16,339 so you can visit her 749 01:06:16,339 --> 01:06:17,674 Yes, sure, especially your father... 750 01:06:17,674 --> 01:06:19,075 who is so nice 751 01:06:19,075 --> 01:06:21,043 What are you saying about my father, jerk? 752 01:06:21,511 --> 01:06:22,679 Stop defending your dad, 753 01:06:22,679 --> 01:06:24,047 everyone knows how he is 754 01:06:24,047 --> 01:06:25,448 Yes? How is he? 755 01:06:25,448 --> 01:06:26,549 Everyone says it 756 01:06:26,549 --> 01:06:28,051 What? 757 01:06:28,051 --> 01:06:29,452 That he�s a son of a bitch 758 01:06:29,452 --> 01:06:31,154 People say that? 759 01:06:31,154 --> 01:06:32,889 For how long have you known it? 760 01:06:32,889 --> 01:06:34,624 I don't know, it isn't a big deal 761 01:06:34,624 --> 01:06:36,359 Besides, you�re also tired of the things he does 762 01:06:36,359 --> 01:06:37,460 It has anything to do 763 01:06:37,460 --> 01:06:39,229 You�re left in the street at night 764 01:06:39,229 --> 01:06:40,830 and I don't say anything about it 765 01:06:40,830 --> 01:06:42,198 Why didn't you tell me? 766 01:06:42,198 --> 01:06:44,166 �cause I�m as stupid as Damian? 767 01:06:44,767 --> 01:06:46,735 This town sucks 768 01:06:46,903 --> 01:06:48,671 What else do you know? 769 01:06:48,671 --> 01:06:49,639 Nothing 770 01:06:49,639 --> 01:06:51,174 Come on tell me! 771 01:06:51,174 --> 01:06:52,542 Nothing! 772 01:06:52,542 --> 01:06:53,610 Come on! 773 01:06:53,610 --> 01:06:55,578 We don't know anything 774 01:06:56,012 --> 01:06:57,980 Then I want you to swear something 775 01:06:58,248 --> 01:07:00,216 If you know something about me, 776 01:07:00,450 --> 01:07:02,418 you�ll tell me 777 01:07:04,120 --> 01:07:06,088 Come on, swear it! 778 01:07:06,823 --> 01:07:08,658 I swear 779 01:07:08,658 --> 01:07:09,959 We all should swear... 780 01:07:09,959 --> 01:07:11,394 �cause if we know something, 781 01:07:11,394 --> 01:07:12,462 we'll say it 782 01:07:12,462 --> 01:07:14,430 I�m also tired of this town 783 01:07:15,899 --> 01:07:17,567 Let�s swear 784 01:07:17,567 --> 01:07:18,968 Stop talking bullshit 785 01:07:18,968 --> 01:07:19,969 It�s not bullshit 786 01:07:19,969 --> 01:07:21,838 Come on! 787 01:07:21,838 --> 01:07:23,806 Guido, it was your idea 788 01:07:25,441 --> 01:07:27,409 What�s going on? 789 01:07:29,345 --> 01:07:31,313 Come on! 790 01:07:32,982 --> 01:07:34,950 Do you know something about me? 791 01:07:39,389 --> 01:07:41,516 Esteban do you know something about me? 792 01:07:43,593 --> 01:07:44,661 Why are you looking at him? 793 01:07:44,661 --> 01:07:46,629 Talk! 794 01:07:47,564 --> 01:07:49,532 Guido, tell me 795 01:07:50,500 --> 01:07:52,468 Now you chicken out? 796 01:07:54,237 --> 01:07:55,605 What do you know? 797 01:07:55,605 --> 01:07:57,573 Yes, you! 798 01:07:59,142 --> 01:08:01,110 Hello! 799 01:08:02,679 --> 01:08:03,646 I know something about you... 800 01:08:03,646 --> 01:08:04,681 and the whole town also 801 01:08:04,681 --> 01:08:06,482 Do you really want to know? 802 01:08:06,482 --> 01:08:07,383 What�s wrong with you? 803 01:08:07,383 --> 01:08:08,618 Tell me what you know 804 01:08:08,618 --> 01:08:09,586 or I�ll tell him 805 01:08:09,586 --> 01:08:11,554 What do you have to say to me? 806 01:08:11,554 --> 01:08:13,522 Stop Alejo! 807 01:08:15,391 --> 01:08:17,359 Let me go! 808 01:08:17,827 --> 01:08:18,895 Son of a bitch! 809 01:08:18,895 --> 01:08:19,929 I hate you all 810 01:08:19,929 --> 01:08:21,897 I hate this fucking town 811 01:08:33,810 --> 01:08:34,544 and you... 812 01:08:34,544 --> 01:08:36,512 When did you find out you were adopted? 813 01:08:36,879 --> 01:08:38,481 You told them! 814 01:08:38,481 --> 01:08:40,506 No, we knew it... 815 01:08:42,151 --> 01:08:44,119 but like everyone else in this fucking town 816 01:08:44,387 --> 01:08:46,355 we shut up about it 817 01:08:50,093 --> 01:08:52,061 What do you know about me? 818 01:08:52,929 --> 01:08:54,897 Tell me! 819 01:08:55,765 --> 01:08:57,233 That you�re a son of a bitch 820 01:08:57,233 --> 01:08:58,368 Didn�t you hear me? 821 01:08:58,368 --> 01:08:59,669 Your mother�s a slut 822 01:08:59,669 --> 01:09:01,637 She sleeps with "el manco" 823 01:09:15,952 --> 01:09:17,920 Is it the truth? 824 01:09:19,489 --> 01:09:21,457 Is it? 825 01:09:25,862 --> 01:09:27,830 Why didn't you tell me? 826 01:09:30,667 --> 01:09:32,635 Why didn't you tell me, Esteban? 827 01:09:37,940 --> 01:09:39,908 Son of a bitch! 828 01:09:42,612 --> 01:09:44,580 Son of a bitch! 829 01:09:50,987 --> 01:09:52,955 You two are shit 830 01:09:54,057 --> 01:09:55,058 Did you hear me? 831 01:09:55,058 --> 01:09:57,026 That�s what you are 832 01:11:09,432 --> 01:11:11,400 Come on, move! 833 01:11:23,045 --> 01:11:24,447 What are you doing? 834 01:11:24,447 --> 01:11:26,415 Why did you put the apple on top of the peaches? 835 01:11:27,150 --> 01:11:28,985 Don�t you realize they�re heavier? 836 01:11:28,985 --> 01:11:30,353 Organize it better, please! 837 01:11:30,353 --> 01:11:32,321 Put it on the other side 838 01:11:35,792 --> 01:11:37,760 what are you doing? 839 01:11:37,994 --> 01:11:39,962 What are you thinking? 840 01:11:40,997 --> 01:11:42,965 Look what you've done! 841 01:11:44,000 --> 01:11:45,201 Stupid kid, 842 01:11:45,201 --> 01:11:47,069 You look like someone else�s son 843 01:11:47,069 --> 01:11:48,504 What are you thinking? 844 01:11:48,504 --> 01:11:50,139 Get on, come on! 845 01:11:50,139 --> 01:11:51,841 Come Fernando, help me! 846 01:11:51,841 --> 01:11:53,809 Look at me, and learn! 847 01:11:54,677 --> 01:11:56,279 Pick that up 848 01:11:56,279 --> 01:11:58,247 I have to pay 849 01:12:42,124 --> 01:12:44,092 Alejo 850 01:12:44,594 --> 01:12:46,562 What happened in the living room? 851 01:12:50,066 --> 01:12:52,034 Where did you find those magazines? 852 01:12:57,073 --> 01:12:58,774 Will you answer me, 853 01:12:58,774 --> 01:13:00,276 Have you gone nuts? 854 01:13:00,276 --> 01:13:02,244 Answer me! 855 01:13:03,713 --> 01:13:05,681 Did you have a good time with your sister? 856 01:14:40,710 --> 01:14:42,678 Did they leave the "dog" in the street again? 857 01:14:44,780 --> 01:14:46,748 Come on, give me the paw 858 01:14:48,751 --> 01:14:50,719 I have a bitch for you 859 01:14:52,188 --> 01:14:54,156 Her name is Rachel 860 01:14:55,091 --> 01:14:57,059 Do you know her? 861 01:15:00,062 --> 01:15:02,030 Son of a bitch! 862 01:16:14,437 --> 01:16:16,405 I came to say goodbye 863 01:16:19,975 --> 01:16:20,876 This is for you 864 01:16:20,876 --> 01:16:22,678 I finished it yesterday 865 01:16:22,678 --> 01:16:23,813 Thanks, but... 866 01:16:23,813 --> 01:16:25,781 How will I return it to you? 867 01:16:26,082 --> 01:16:28,050 It�s yours 868 01:16:28,451 --> 01:16:30,386 No, why would you do that? 869 01:16:30,386 --> 01:16:32,255 Because I want to give it to you 870 01:16:32,255 --> 01:16:34,223 But this took you a lot of time 871 01:16:36,492 --> 01:16:39,120 I want you to have something of mine 872 01:17:02,518 --> 01:17:04,486 Write me 873 01:17:05,788 --> 01:17:07,390 Look Esteban... 874 01:17:07,390 --> 01:17:09,258 when you leave, you leave 875 01:17:09,258 --> 01:17:11,226 Do you get it? 876 01:17:19,402 --> 01:17:20,770 Bye 877 01:17:20,770 --> 01:17:22,738 Bye 878 01:17:55,972 --> 01:17:57,940 I don't think we'll play 879 01:17:58,875 --> 01:18:00,843 OK, so we're the champions 880 01:18:51,661 --> 01:18:52,962 Chino, we're not playing 881 01:18:52,962 --> 01:18:54,297 He already told me 882 01:18:54,297 --> 01:18:56,265 We�re the champions then 883 01:19:26,803 --> 01:19:28,964 You�re all nuts, let's play then 884 01:21:43,472 --> 01:21:45,440 Another goal and we win, loser! 885 01:22:53,975 --> 01:22:55,943 Goal! 886 01:23:01,850 --> 01:23:03,818 We won! 887 01:23:04,853 --> 01:23:06,821 Yes! 54779

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.