All language subtitles for Brothers.And.Sisters.S05E18.720p.HDTV.x264-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,601 --> 00:00:03,762 Almost ready. 2 00:00:04,070 --> 00:00:05,662 All right, all right. 3 00:00:05,805 --> 00:00:07,272 Lily, I love you to pieces, 4 00:00:07,407 --> 00:00:10,433 but you're the most high-maintenance dog ever. 5 00:00:10,577 --> 00:00:13,375 Is that because your owner indulges you? 6 00:00:15,048 --> 00:00:16,106 There he is. 7 00:00:20,086 --> 00:00:22,111 - Hi. - Catch. 8 00:00:22,722 --> 00:00:24,849 - It's the game ball from last night. - Really? 9 00:00:24,991 --> 00:00:27,619 Is that heavenly smell breakfast? 10 00:00:27,761 --> 00:00:31,993 Because I've been driving all night on turkey jerky and cold coffee 11 00:00:32,132 --> 00:00:34,498 and this belly could use a real good meal. 12 00:00:34,634 --> 00:00:35,965 Oh, yeah. Actually, that... 13 00:00:36,102 --> 00:00:39,003 Beautiful girl, you are a sight for these tired eyes. 14 00:00:39,973 --> 00:00:42,635 Oh, yes. I missed the hell out of you, girl. 15 00:00:42,776 --> 00:00:45,244 Oh, yes. 16 00:00:45,979 --> 00:00:47,913 I'll let the two of you get reacquainted. 17 00:00:48,048 --> 00:00:51,142 - Hey, thanks for taking care of her. - You're welcome. 18 00:00:52,385 --> 00:00:54,478 It's great to see you. 19 00:00:54,654 --> 00:00:56,315 I mean it. 20 00:00:58,191 --> 00:01:01,183 If, you know... If you're hungry, I could... I could, you know, I... 21 00:01:01,327 --> 00:01:04,819 - Are you okay? - Oh, yeah. Yeah, absolutely. 22 00:01:05,298 --> 00:01:07,289 You've been, you know, driving a long time. 23 00:01:07,434 --> 00:01:09,561 - I bet you... You'd like to, you know... - Yeah. 24 00:01:09,702 --> 00:01:11,363 - Have a shower. - I was thinking that. 25 00:01:11,504 --> 00:01:14,701 Yeah. The water pressure in the RV isn't so hot. 26 00:01:14,841 --> 00:01:18,174 - Come to think of it, neither is the water. - All right. 27 00:01:18,311 --> 00:01:21,212 So I've got showers. A lot of... Up there. 28 00:01:21,347 --> 00:01:24,373 You know, you can use Kitty's room. It's the first door on the right. 29 00:01:24,517 --> 00:01:25,575 - Thanks. - Yeah. 30 00:01:25,718 --> 00:01:27,447 - I'll go get some clean clothes. - Okay. 31 00:01:27,587 --> 00:01:28,781 Yeah. 32 00:01:28,922 --> 00:01:30,287 All right. 33 00:01:33,493 --> 00:01:35,051 Lily. 34 00:01:41,534 --> 00:01:44,697 Sarah, quick question, how long do you think it'll be 35 00:01:44,838 --> 00:01:47,932 until the auto industry introduces a flying car? 36 00:01:48,074 --> 00:01:51,532 Kevin, I do not have time to listen to you have a psychotic episode this morning. 37 00:01:51,678 --> 00:01:53,771 Now that we officially have custody of Olivia, 38 00:01:53,913 --> 00:01:55,107 I'm healthy, thank you. 39 00:01:55,248 --> 00:01:57,773 I've just been reading the "30 Things To Do By 30" list 40 00:01:57,917 --> 00:01:59,248 that Justin wrote when he was 15. 41 00:01:59,385 --> 00:02:02,479 And number four: "Have sex in a flying car." 42 00:02:02,622 --> 00:02:04,988 I can't believe our little brother is turning 30. 43 00:02:05,125 --> 00:02:07,423 Yeah, I don't think he can either. I'm at his place now 44 00:02:07,560 --> 00:02:08,652 hoping this list will help. 45 00:02:08,795 --> 00:02:11,423 You know he canceled his trip to Mammoth with Dan and his friends? 46 00:02:11,564 --> 00:02:14,158 I'm sure the ski bunnies and hot tubs will be devastated. 47 00:02:14,300 --> 00:02:17,235 Yeah, I know, but we can't let Justin blow off his 30th birthday. 48 00:02:17,370 --> 00:02:20,100 - Justin is blowing off his birthday? - Oh, hey, Luc. Yeah. 49 00:02:20,240 --> 00:02:23,403 God, I feel so old. I can barely remember my 30th. 50 00:02:23,543 --> 00:02:25,807 You don't remember because you were ripping tequila shots 51 00:02:25,945 --> 00:02:27,344 and then you threw up on Joe. 52 00:02:27,480 --> 00:02:30,574 Okay, Kevin, it was my last hurrah before babies and breastfeeding. 53 00:02:30,717 --> 00:02:34,585 "Number 14: Jump into the chocolate river at Hersheypark." 54 00:02:34,721 --> 00:02:37,281 I'm guessing somebody wasn't sober when he wrote that. 55 00:02:37,423 --> 00:02:39,948 I'm gonna call Mom. She'll know what to do. Hold on. 56 00:02:44,364 --> 00:02:47,162 - What? - You sound like you're in a good mood. 57 00:02:47,534 --> 00:02:49,229 I'm in a fine mood. What do you want? 58 00:02:49,369 --> 00:02:51,132 Justin canceled his ski trip 59 00:02:51,271 --> 00:02:53,831 and we've been left holding the birthday bag. Any ideas? 60 00:02:53,973 --> 00:02:55,873 I don't know. How about a dinner at my house? 61 00:02:56,009 --> 00:02:57,101 What? Another dinner party? 62 00:02:57,243 --> 00:02:59,234 Come on, Mom, start thinking outside the wine box. 63 00:02:59,379 --> 00:03:01,040 And hello to you too, Kevin. 64 00:03:01,181 --> 00:03:03,581 Since when is dinner at my house not good enough? 65 00:03:03,716 --> 00:03:05,946 - What about a dance party? - Oh, yeah, perfect. 66 00:03:06,085 --> 00:03:08,144 Scotty could shut the restaurant. We can get a DJ. 67 00:03:08,288 --> 00:03:11,553 - What about a disco ball? Get disco ball. - You're out of control. 68 00:03:11,691 --> 00:03:14,023 Stop right there. Justin hates dancing. 69 00:03:14,160 --> 00:03:18,392 Look, honestly, I'll just do a fabulous dinner at my house. 70 00:03:18,531 --> 00:03:19,964 Where are the towels? 71 00:03:20,099 --> 00:03:21,361 - Is somebody there? - No. 72 00:03:21,501 --> 00:03:22,559 Never mind. I found them. 73 00:03:22,702 --> 00:03:24,863 - Is Brody back? - Yes. 74 00:03:25,004 --> 00:03:26,301 How long is he staying? 75 00:03:26,439 --> 00:03:28,566 - I don't know. Not long. - That's it? 76 00:03:28,708 --> 00:03:30,699 You're just another doggy day care to him? 77 00:03:30,843 --> 00:03:32,242 That and a Laundromat. 78 00:03:32,378 --> 00:03:35,370 - Oh, please tell me you're not doing his... - Not doing his what, Sarah? 79 00:03:35,515 --> 00:03:37,039 His laundry? 80 00:03:37,283 --> 00:03:38,443 Don't be silly. 81 00:03:38,585 --> 00:03:39,984 Why would I do his laundry? 82 00:03:41,054 --> 00:03:42,817 I gotta go. Bye. 83 00:03:42,956 --> 00:03:44,514 - Kevin? - Hey. 84 00:03:44,657 --> 00:03:46,056 Hey. 85 00:03:46,226 --> 00:03:48,353 - Who were you just talking to? - No one. 86 00:03:50,263 --> 00:03:53,494 - We were planning your birthday party. - No. I don't want a birthday party. 87 00:03:53,633 --> 00:03:56,227 - That's why I canceled the ski trip. - You're just saying that. 88 00:03:56,369 --> 00:03:59,395 No, I'm not just saying that. All right? Turning 30 is gonna suck. 89 00:03:59,539 --> 00:04:01,871 Kitty skipped her 40th, so I'm skipping this one. 90 00:04:02,008 --> 00:04:03,600 Look, 30 freaks everyone out. 91 00:04:03,743 --> 00:04:06,678 I developed a crippling self-tanning obsession just to cope with mine. 92 00:04:06,813 --> 00:04:09,145 - It was a sad, orange time. - I'm sure it was really sad. 93 00:04:09,282 --> 00:04:11,113 I worked a night shift and I'm going to bed. 94 00:04:11,251 --> 00:04:13,344 And please, don't break into my home. It's creepy. 95 00:04:13,486 --> 00:04:14,612 Wait, look, I have coffee 96 00:04:14,754 --> 00:04:18,815 and something I think will make you very happy. 97 00:04:19,359 --> 00:04:21,293 What are you talking about? 98 00:04:22,662 --> 00:04:24,289 Oh, my God. I gave this to you? 99 00:04:24,430 --> 00:04:26,955 Isn't it amazing? We're gonna do every item on this list. 100 00:04:27,533 --> 00:04:29,057 You know someone with a flying car? 101 00:04:29,669 --> 00:04:31,933 Every item that doesn't require time travel. 102 00:04:32,071 --> 00:04:33,732 "Tell Mom what I really think of her"? 103 00:04:33,873 --> 00:04:35,966 Oh, yeah. Remember? She confiscated your Discman. 104 00:04:36,209 --> 00:04:37,506 Oh, yeah. 105 00:04:37,644 --> 00:04:39,805 Wait, why... You're doing this with me because? 106 00:04:39,946 --> 00:04:41,709 Because you're my brother and I love you. 107 00:04:41,848 --> 00:04:43,839 You're lying to my face. 108 00:04:44,250 --> 00:04:45,979 Okay, Scotty's mom is coming to stay 109 00:04:46,119 --> 00:04:49,316 and I have to be around her as little as humanly possible. 110 00:04:49,455 --> 00:04:53,824 So, what about a little "Street Fighter" old-school style? 111 00:04:53,960 --> 00:04:56,588 - That's on the list? - "Beat 'Street Fighter' in one session." 112 00:04:56,729 --> 00:04:59,163 - You in? - Yes. Let's do it. 113 00:04:59,299 --> 00:05:00,823 Do you like this one? 114 00:05:01,768 --> 00:05:02,826 Yes. I love it. 115 00:05:02,969 --> 00:05:04,630 But how could I not? It's of me. 116 00:05:04,771 --> 00:05:07,262 Okay, bag, phone, computer, keys. 117 00:05:07,407 --> 00:05:09,398 - What are you doing? - Going to work. 118 00:05:09,542 --> 00:05:11,737 What about Benoit? He's coming in a few minutes. 119 00:05:11,878 --> 00:05:14,972 I just got a text. I've got a situation I've gotta deal with. Can we postpone? 120 00:05:15,114 --> 00:05:18,948 Hey, you are not the only one who's busy. This is my first solo show in Los Angeles. 121 00:05:19,085 --> 00:05:21,110 We need to focus. We have a wedding to plan. 122 00:05:21,254 --> 00:05:23,085 And Benoit is our only hope? 123 00:05:23,222 --> 00:05:26,419 - You told me this morning was okay. - Yes. I'm sorry. I just... This can't wait. 124 00:05:26,559 --> 00:05:30,017 I can't believe you're leaving me here all alone to deal with this. 125 00:05:30,163 --> 00:05:31,960 I'm a guy. I don't know what I'm doing. 126 00:05:32,098 --> 00:05:36,000 Just listen to his ideas and get the Benoit ball rolling. 127 00:05:38,471 --> 00:05:39,802 - Fine. - Thank you. 128 00:05:39,939 --> 00:05:41,497 I love you for this. 129 00:05:44,977 --> 00:05:46,035 I have a proposition. 130 00:05:46,179 --> 00:05:48,374 No, I am not taking ballroom classes with you, Jonathan. 131 00:05:48,514 --> 00:05:51,574 I had a horrendously humiliating experience 132 00:05:51,718 --> 00:05:54,016 with the waltz in junior high, so... 133 00:05:58,124 --> 00:06:00,524 Speaking of junior high, it's my mother. 134 00:06:00,660 --> 00:06:01,991 Mom, I'll talk to you later. 135 00:06:02,128 --> 00:06:05,655 I swear I will never make you dance in public. 136 00:06:06,065 --> 00:06:09,523 - This is about a house. - A house? 137 00:06:09,669 --> 00:06:12,069 Don't worry, Saul. I'm not asking you to move in with me. 138 00:06:12,205 --> 00:06:14,469 I'm buying a house in Palm Springs. 139 00:06:14,774 --> 00:06:18,369 It's beautiful, mid-century, great views. 140 00:06:18,511 --> 00:06:19,944 It needs a lot of work, but... 141 00:06:20,079 --> 00:06:23,708 - So you wanna restore a house? - Yeah, I thought we could do it together. 142 00:06:24,083 --> 00:06:26,574 You know, go there on weekends whenever you want. Holidays. 143 00:06:26,719 --> 00:06:28,983 You could even invite your family. 144 00:06:31,924 --> 00:06:33,585 You know what? 145 00:06:34,394 --> 00:06:36,589 Things are going along so well here with us. 146 00:06:36,729 --> 00:06:40,722 I just don't wanna tempt fate. 147 00:06:40,867 --> 00:06:43,335 You know, like my mother used to say, "Kein Ayin Hara." 148 00:06:43,469 --> 00:06:45,096 Beware of the envious evil eye. 149 00:06:45,371 --> 00:06:47,703 Worried about the evil eye, I'm giving you fair warning. 150 00:06:47,840 --> 00:06:49,740 My mother's coming in a matter of hours. 151 00:06:49,876 --> 00:06:52,845 Maybe I have to call Ida back, so the two of them can entertain each other. 152 00:06:52,979 --> 00:06:55,948 She called this morning and said she's popping by from Arizona. 153 00:06:56,082 --> 00:06:57,982 You seem a little anxious. 154 00:06:58,117 --> 00:07:00,585 No, this isn't anxiety, it's dread. There's a big difference. 155 00:07:00,720 --> 00:07:02,347 She's meeting Olivia for the first time. 156 00:07:02,488 --> 00:07:03,955 - And where's Kevin? - Hiding. 157 00:07:04,090 --> 00:07:05,717 What's with the tablecloth? 158 00:07:06,259 --> 00:07:09,251 Last time she was here she said our dining room table was too modern. 159 00:07:09,695 --> 00:07:12,220 I didn't wanna spend the next couple of days discussing it. 160 00:07:12,365 --> 00:07:14,424 Not that we ever discuss anything. I say something 161 00:07:14,567 --> 00:07:17,229 - and she goes completely deaf. - Well, just don't take the bait. 162 00:07:17,370 --> 00:07:19,565 You know, I used to think it was all about me being gay, 163 00:07:19,705 --> 00:07:24,233 but I realized she doesn't approve of anything I've done, ever. 164 00:07:24,377 --> 00:07:26,868 I can't wait to hear what she has to say about my parenting. 165 00:07:27,013 --> 00:07:30,039 All right, wait a minute. So she's judgmental, what's the big deal? 166 00:07:30,683 --> 00:07:33,811 If you had grown up with my mother, you would have learned very quickly 167 00:07:33,953 --> 00:07:36,285 that the only way to survive is to be proud of who you are. 168 00:07:36,422 --> 00:07:39,880 That's easier said than done, Saul. You still haven't told your mother you're gay. 169 00:07:42,061 --> 00:07:44,791 Your mother doesn't know you're gay? 170 00:07:45,164 --> 00:07:47,132 Yeah, well... 171 00:07:49,235 --> 00:07:50,964 Why would I tell her something like that? 172 00:07:51,804 --> 00:07:53,567 Because that's who you are. 173 00:07:53,706 --> 00:07:55,435 No, it's nothing like that. 174 00:07:57,109 --> 00:07:59,634 Anyway, it's too late now. She's just... 175 00:07:59,779 --> 00:08:00,905 She's not all there. 176 00:08:01,047 --> 00:08:05,677 Well, neither are you if you're carrying around a secret like that. 177 00:08:09,021 --> 00:08:10,852 Oh, thanks. That shower felt good. 178 00:08:11,324 --> 00:08:13,690 Well, you clean up nicely. 179 00:08:13,826 --> 00:08:15,919 Hopefully, your clothes will do the same. 180 00:08:16,062 --> 00:08:17,529 What do you do? Play in the dirt? 181 00:08:17,663 --> 00:08:19,858 Actually, I do. That's my job. 182 00:08:19,999 --> 00:08:21,057 What are you doing? 183 00:08:21,200 --> 00:08:24,067 Well, I'm planning a 30th birthday for Justin. 184 00:08:24,203 --> 00:08:26,171 And then Sarah is getting married, so I... 185 00:08:26,305 --> 00:08:27,499 How about dinner and a movie? 186 00:08:27,640 --> 00:08:29,665 It's the least I can do after you took care of... 187 00:08:33,112 --> 00:08:35,103 It's my mother. 188 00:08:35,248 --> 00:08:37,580 I was supposed to visit her and I didn't. 189 00:08:37,717 --> 00:08:40,413 That's Ida? Don't tell her I'm here. She always hated me. 190 00:08:40,553 --> 00:08:42,418 I know. 191 00:08:43,289 --> 00:08:45,086 Hi, Mom. 192 00:08:50,696 --> 00:08:52,357 I see. 193 00:08:55,434 --> 00:08:57,902 Could I call you back? 194 00:08:58,704 --> 00:09:01,639 No, I just need to call you back. 195 00:09:03,709 --> 00:09:05,404 Good, thank you. 196 00:09:05,545 --> 00:09:06,807 Bye. 197 00:09:09,549 --> 00:09:11,210 Is everything all right? 198 00:09:14,186 --> 00:09:15,710 She died. 199 00:09:15,855 --> 00:09:17,686 This morning. 200 00:09:18,824 --> 00:09:20,314 She died? 201 00:09:21,928 --> 00:09:23,088 My mother died. 202 00:09:27,333 --> 00:09:30,791 I guess I have to plan a funeral now too. 203 00:09:46,852 --> 00:09:47,910 This is delicious. 204 00:09:48,054 --> 00:09:50,716 - You should definitely go with the lemon. - I don't know, Kevin. 205 00:09:50,856 --> 00:09:52,414 - Wait, is that marzipan? - Yeah. 206 00:09:53,759 --> 00:09:56,319 - Oh, good, you're all here. - Yeah, we came as soon as we heard. 207 00:09:56,462 --> 00:09:58,987 This won't take long. I've gotta get back for a conference call. 208 00:09:59,131 --> 00:10:01,656 - Are you okay? - Yeah. Oh, my God. Tell me that's dead. 209 00:10:01,801 --> 00:10:04,361 No, it's synthetic. Feel the feathers. Unbelievable. 210 00:10:04,503 --> 00:10:05,868 Yeah, it's an inspirational piece. 211 00:10:06,005 --> 00:10:07,905 But we'll have live ones at the wedding. 212 00:10:08,040 --> 00:10:09,371 You're kidding. 213 00:10:09,508 --> 00:10:11,840 - Okay, Benoit got a little carried away. - You think? 214 00:10:11,978 --> 00:10:13,036 Bad timing. 215 00:10:13,179 --> 00:10:15,841 - Kevin, what are you eating? - Cake samples. This one's marzipan. 216 00:10:15,982 --> 00:10:18,883 Would you please stop? I doubt that's appropriate at this time. 217 00:10:19,018 --> 00:10:21,316 - What? I'm drowning my grief. - In what? Icing? 218 00:10:21,454 --> 00:10:23,649 Okay, guys, can we please talk about this? 219 00:10:24,090 --> 00:10:25,557 How's Mom? 220 00:10:27,293 --> 00:10:28,419 I can't really tell. 221 00:10:28,561 --> 00:10:30,961 I mean, she's thrown herself into organizing the funeral. 222 00:10:31,097 --> 00:10:34,396 - Don't worry, it won't be on your birthday. - I wasn't worried, Kevin. 223 00:10:34,533 --> 00:10:37,661 You should get Mom to call Benoit. He could hook her up with this baker. 224 00:10:38,604 --> 00:10:40,333 What? People eat cakes at funerals. 225 00:10:40,473 --> 00:10:43,909 Okay, listen, we've got some things to discuss and to decide. 226 00:10:44,043 --> 00:10:47,206 Firstly, Tommy and Kitty won't be making the funeral. 227 00:10:47,346 --> 00:10:49,940 - How do they get to get out of it? - Kitty's in Boston with Seth. 228 00:10:50,082 --> 00:10:51,743 - That's lame. - Agreed. 229 00:10:51,884 --> 00:10:54,011 And Tommy can't get leave from his new job. 230 00:10:54,153 --> 00:10:56,417 - Well, that's not right. - It is what it is. 231 00:10:56,555 --> 00:10:59,615 Anyway, Mom would like the rest of us to say something at the service. 232 00:10:59,759 --> 00:11:01,158 - No way. - Are you kidding me? 233 00:11:01,293 --> 00:11:03,591 No, Justin, I'm not kidding you, okay? 234 00:11:03,729 --> 00:11:07,358 Ida hated me. She went out of her way to tell me what a disappointment I was. 235 00:11:07,500 --> 00:11:08,592 Kevin, stop it. All right? 236 00:11:08,734 --> 00:11:11,100 She was our grandmother, she died, show some respect. 237 00:11:11,237 --> 00:11:13,603 Justin's right. You have to put your differences aside now. 238 00:11:13,973 --> 00:11:15,235 You know what? She didn't. 239 00:11:15,374 --> 00:11:18,741 Okay, listen, whoever wants to say something, say something. 240 00:11:18,878 --> 00:11:20,812 If you don't, please explain to Mom yourself. 241 00:11:20,946 --> 00:11:22,504 - Fine. - All right, next. 242 00:11:22,648 --> 00:11:25,742 Somebody's gonna have to go to the nursing home and clean out Ida's stuff. 243 00:11:25,885 --> 00:11:28,445 - I'm sorry, I do not have time in the next... - I'll do it. 244 00:11:28,587 --> 00:11:30,111 Justin, you want me to come with you? 245 00:11:30,990 --> 00:11:32,480 Yeah. Sure, that'd be great. 246 00:11:32,625 --> 00:11:34,957 Okay, good. That's it. I gotta get back. 247 00:11:35,094 --> 00:11:38,063 Do you think we could get Benoit to get rid of all this stuff? 248 00:11:38,197 --> 00:11:40,062 Okay, Sarah. I get it. You don't want swans. 249 00:11:40,199 --> 00:11:43,032 But you should definitely go with one of these cakes. They're delicious. 250 00:11:53,746 --> 00:11:55,304 Hi, Mom. Good to see you. 251 00:11:55,448 --> 00:11:57,279 Hi, honey. 252 00:11:58,718 --> 00:12:02,484 It is much nicer up here than I expected. 253 00:12:02,621 --> 00:12:04,521 I can't believe you live above the restaurant. 254 00:12:04,657 --> 00:12:06,989 It must get noisy. How does Olivia sleep? 255 00:12:07,126 --> 00:12:09,458 Well, it's a caf�. It's not a nightclub. 256 00:12:09,595 --> 00:12:11,893 I am just so grateful it hasn't closed yet. 257 00:12:12,031 --> 00:12:14,499 Restaurants are such notoriously bad investments. 258 00:12:15,134 --> 00:12:17,864 Actually, we've doubled our profits in the last six months. 259 00:12:18,003 --> 00:12:20,904 Well, that's good. Especially with Kevin doing the pro bono. 260 00:12:21,240 --> 00:12:23,299 He must have a lot of time on his hands. 261 00:12:23,442 --> 00:12:27,276 But that's nice. He can be the stay-at-home mom. 262 00:12:27,847 --> 00:12:30,441 Actually, it's stay-at-home dad. 263 00:12:30,583 --> 00:12:34,485 And, you know, second, we share the parenting, so... 264 00:12:34,620 --> 00:12:37,282 Mom, what is this? 265 00:12:38,691 --> 00:12:40,818 Oh, that's a gift for Olivia. 266 00:12:40,960 --> 00:12:44,259 All the Mexican kids love pi�atas. 267 00:12:45,231 --> 00:12:49,668 Wow, you know, we just had a pi�ata at Evan's birthday party. 268 00:12:49,802 --> 00:12:51,861 Maybe we should save this for later. 269 00:12:52,004 --> 00:12:53,437 We wouldn't wanna spoil her. 270 00:12:55,207 --> 00:12:56,970 Well, when's she gonna be home? 271 00:12:57,109 --> 00:12:59,202 I have so many things planned for us to do. 272 00:12:59,345 --> 00:13:00,437 In a few hours. 273 00:13:00,579 --> 00:13:03,514 Look, I should give you a heads-up, it's a bit of a weird time right now. 274 00:13:03,649 --> 00:13:04,980 Kevin's grandmother just died. 275 00:13:05,117 --> 00:13:06,277 Well, thank goodness I came. 276 00:13:06,418 --> 00:13:08,579 You boys are gonna need all the help you can get. 277 00:13:08,721 --> 00:13:12,521 - Well, actually, we're doing fine. - Not to worry. I'm here now. 278 00:13:12,958 --> 00:13:14,050 I wasn't worried. 279 00:13:17,163 --> 00:13:18,255 Until now. 280 00:13:18,397 --> 00:13:21,127 I need the biggest room, I'm telling you. 281 00:13:21,267 --> 00:13:23,497 All the children are speaking, as am I. 282 00:13:23,636 --> 00:13:26,537 So I just simply need the bigger room. 283 00:13:26,672 --> 00:13:29,505 Don't let there be a problem. 284 00:13:29,642 --> 00:13:31,234 Just call me back. 285 00:13:31,377 --> 00:13:33,106 All right. Great. 286 00:13:34,814 --> 00:13:36,076 - Who are you calling? - Saul. 287 00:13:36,215 --> 00:13:38,183 Been trying him for two hours. He doesn't pick up. 288 00:13:38,317 --> 00:13:40,251 Nora, why don't you sit down for a second, okay? 289 00:13:40,386 --> 00:13:42,513 You've been running around like a housewife on meth. 290 00:13:42,655 --> 00:13:44,486 Can't sit down. I have too many things to do. 291 00:13:44,623 --> 00:13:45,920 Nora. Stop. 292 00:13:46,358 --> 00:13:47,950 Your mom just died. 293 00:13:48,093 --> 00:13:50,357 - It's okay to stop. - I know that. 294 00:13:50,863 --> 00:13:52,626 Okay, good. 295 00:13:53,199 --> 00:13:55,292 So then talk to me. 296 00:13:56,802 --> 00:13:58,633 How are you feeling? 297 00:13:59,305 --> 00:14:01,500 - I feel fine. - Really? 298 00:14:01,941 --> 00:14:04,239 Look, it's tragic, but it was her time. 299 00:14:04,376 --> 00:14:06,606 The circle of life. 300 00:14:06,745 --> 00:14:08,508 God, did I just quote The Lion King? 301 00:14:08,647 --> 00:14:10,512 I don't know. I never saw it. 302 00:14:10,649 --> 00:14:12,810 Nora? Nora? 303 00:14:12,952 --> 00:14:14,715 Oh, this is gonna be hard. 304 00:14:14,854 --> 00:14:15,980 Nora. Where is he? 305 00:14:16,121 --> 00:14:19,454 - Hi. Brody, I can't believe I recognize you. - Saul, I need to talk to you. 306 00:14:19,592 --> 00:14:21,457 - Saul... - I was... I know. You were calling me 307 00:14:21,594 --> 00:14:23,789 because you wanted to tell me Brody was here. He's here. 308 00:14:23,929 --> 00:14:25,294 - Scotty's gone crazy. - Saul! 309 00:14:25,431 --> 00:14:28,525 - What? - Saul, Mother died. 310 00:14:29,235 --> 00:14:31,066 Mother died. 311 00:14:31,503 --> 00:14:33,130 Six-thirty this morning. A heart attack. 312 00:14:33,505 --> 00:14:34,733 No. 313 00:14:48,087 --> 00:14:49,611 Yeah. 314 00:14:50,122 --> 00:14:53,683 Hey. I just thought you might like some chocolate chip cookies. 315 00:14:53,826 --> 00:14:56,260 I got a stew going too, if you'd like to have a little dinner. 316 00:14:57,263 --> 00:14:58,662 Well, thank you. 317 00:14:58,797 --> 00:15:00,958 But I'm really not very hungry right now. 318 00:15:01,100 --> 00:15:03,261 Okay. How's the speech going? 319 00:15:03,836 --> 00:15:05,633 It's not. 320 00:15:05,871 --> 00:15:10,570 I Googled eulogy and it said I should start out with an outline. 321 00:15:10,709 --> 00:15:12,233 Put the person's name at the top 322 00:15:12,378 --> 00:15:15,211 and then just put down any thought that comes to my mind. 323 00:15:15,347 --> 00:15:17,747 - What do you have so far? - Ida Holden. 324 00:15:17,883 --> 00:15:20,249 Well, maybe the problem is not coming up with thoughts, 325 00:15:20,386 --> 00:15:22,616 it's you don't like the thoughts you're coming up with. 326 00:15:22,755 --> 00:15:24,017 Obviously. 327 00:15:24,156 --> 00:15:28,115 I'm speaking at a funeral though, not in a shrink's office. 328 00:15:31,530 --> 00:15:34,590 What would you say if you were being honest? 329 00:15:36,268 --> 00:15:41,729 Well, I'd say, "Thank you all very much for coming. 330 00:15:42,074 --> 00:15:43,905 My mother never really liked me. 331 00:15:44,043 --> 00:15:46,204 "I was a constant disappointment to her." 332 00:15:46,345 --> 00:15:47,642 That's a start. I like that. 333 00:15:47,780 --> 00:15:50,806 Oh, Brody, stop. You don't really live your life like that, do you? 334 00:15:50,950 --> 00:15:54,283 You just say whatever you want, you don't care what's right or what people think? 335 00:15:54,420 --> 00:15:57,218 I just don't wanna see you stuck trying to write a stirring tribute 336 00:15:57,356 --> 00:16:00,484 to a woman that we both know sometimes was not... 337 00:16:01,226 --> 00:16:02,386 Thank you so much. 338 00:16:03,062 --> 00:16:06,463 And when your mother dies, please feel free to write whatever you want. 339 00:16:06,732 --> 00:16:09,166 This is my mother. I... 340 00:16:11,236 --> 00:16:14,501 I don't know. I just would like to say something nice. 341 00:16:14,640 --> 00:16:15,937 Be a little more appropriate. 342 00:16:16,075 --> 00:16:17,975 Maybe you're too appropriate, Nora. 343 00:16:18,110 --> 00:16:19,270 Look around you. 344 00:16:19,411 --> 00:16:20,742 Everything's perfect. 345 00:16:20,879 --> 00:16:22,005 Well, pardon me. 346 00:16:22,147 --> 00:16:26,083 Maybe I should ride around in an RV and get other people to do my laundry. 347 00:16:26,218 --> 00:16:28,186 No, just admit what you're feeling. 348 00:16:28,320 --> 00:16:30,151 Take care of yourself for a change. 349 00:16:30,489 --> 00:16:33,890 Well, that has clearly been your game plan, Brody. 350 00:16:34,026 --> 00:16:36,586 Yeah, you just take care of yourself. Follow your dreams. 351 00:16:36,729 --> 00:16:38,128 That's what you did 40 years ago. 352 00:16:38,263 --> 00:16:40,390 You went off to be a big league baseball star. 353 00:16:40,532 --> 00:16:42,295 And how did that dream work out for you? 354 00:16:42,434 --> 00:16:45,665 Not very well. But I can live with what I ended up with. 355 00:16:45,804 --> 00:16:46,964 At least I tried. 356 00:16:47,740 --> 00:16:50,368 Don't try to use my mother's life to indict mine. 357 00:16:50,509 --> 00:16:53,910 You left mine a long time ago. 358 00:16:56,281 --> 00:16:58,112 I'm sorry. 359 00:17:04,656 --> 00:17:09,650 Just so you know, I'm still trying to follow my dreams. 360 00:17:09,828 --> 00:17:10,988 That's what I'm doing here. 361 00:17:11,897 --> 00:17:13,626 Goodbye. 362 00:17:18,203 --> 00:17:21,263 Isn't this one beautiful? 363 00:17:21,407 --> 00:17:23,500 It's really lacy. 364 00:17:23,642 --> 00:17:26,042 I'm just not sure if it's Olivia, though. 365 00:17:26,178 --> 00:17:29,341 Nonsense. You boys have no idea how to dress girls. 366 00:17:29,982 --> 00:17:32,951 They want dresses and pretty shoes. 367 00:17:33,085 --> 00:17:35,519 Show him your new shoes, honey. 368 00:17:36,588 --> 00:17:38,351 Okay, well, you know what? 369 00:17:38,490 --> 00:17:39,582 Lunch is ready. Let's eat. 370 00:17:39,725 --> 00:17:44,389 Great. Well, Liv and Gamma wanna sit next to each other, right, honey bunny? 371 00:17:44,563 --> 00:17:47,327 Oh, you know what would be so pretty? 372 00:17:47,466 --> 00:17:49,696 A French braid. I could teach you. 373 00:17:50,969 --> 00:17:53,164 Oh, well, maybe after lunch. 374 00:17:53,305 --> 00:17:57,002 Actually, I was thinking Olivia and I could go to Griffith Park after lunch. 375 00:17:57,509 --> 00:17:59,101 Maybe ride a pony? 376 00:18:00,145 --> 00:18:01,203 I don't like ponies. 377 00:18:01,780 --> 00:18:03,509 Every little girl likes ponies. 378 00:18:03,649 --> 00:18:06,277 Well, maybe not every little girl. 379 00:18:11,023 --> 00:18:15,460 You know what? Olivia has a lot of homework, right, O? 380 00:18:15,928 --> 00:18:18,761 Yeah. I have a huge math test to study for. 381 00:18:18,897 --> 00:18:21,058 Yeah. That's a big test. 382 00:18:21,800 --> 00:18:24,132 - Yeah. - May I please be excused from the table? 383 00:18:24,269 --> 00:18:25,998 - Of course. - Sure. 384 00:18:31,076 --> 00:18:33,442 You know, I got all As in math. Maybe I should go and help... 385 00:18:33,579 --> 00:18:35,911 Bertha, go to the movies. You know, spend time with Scotty. 386 00:18:36,048 --> 00:18:38,209 - Enjoy your vacation. - I think what Kevin means 387 00:18:38,350 --> 00:18:41,808 is you need to stop trying so hard. You're overwhelming her. 388 00:18:41,954 --> 00:18:44,980 Well, excuse me for trying to spend time with my only grandchild 389 00:18:45,124 --> 00:18:47,319 - who lives a million miles away. - Not what I mean. 390 00:18:47,459 --> 00:18:50,895 I had to invite myself to even meet her. Do you know how that makes me feel? 391 00:18:51,029 --> 00:18:54,226 We were gonna invite you once the adoption was finalized. 392 00:18:54,366 --> 00:18:55,799 When did Nora meet her? 393 00:18:59,171 --> 00:19:00,502 I'm sorry. 394 00:19:00,973 --> 00:19:03,305 I think I've lost my appetite. 395 00:19:18,423 --> 00:19:20,516 Justin, are you okay? 396 00:19:21,593 --> 00:19:23,458 Yeah, yeah. 397 00:19:23,962 --> 00:19:25,327 Yeah, start on the dresser. 398 00:19:25,464 --> 00:19:27,489 I'll start over here. 399 00:19:29,001 --> 00:19:31,060 You know what? Can we talk about something? 400 00:19:31,537 --> 00:19:34,665 - How are your paintings going? - Good. It's going good. 401 00:19:35,674 --> 00:19:39,132 Look, Luc, just work with me. Talk about something else. 402 00:19:39,811 --> 00:19:41,278 Okay. 403 00:19:42,314 --> 00:19:45,181 Well, we are planning our wedding. 404 00:19:45,317 --> 00:19:48,514 Well, I am. Your sister, she wants me to plan everything. 405 00:19:48,654 --> 00:19:50,679 But everything I plan, she hates. 406 00:19:50,822 --> 00:19:54,280 I guess I have terrible taste or something. I don't know. 407 00:19:54,426 --> 00:19:56,326 - Oh, my God. - What? 408 00:19:57,596 --> 00:19:59,029 What is it? 409 00:19:59,164 --> 00:20:01,724 I think this is my grandfather. 410 00:20:05,003 --> 00:20:06,197 He looks just like you. 411 00:20:07,339 --> 00:20:09,705 Yeah, I never met him. He died before I was born. 412 00:20:11,143 --> 00:20:14,340 - I'm sorry. - I guess she never got over him. 413 00:20:17,783 --> 00:20:19,842 What should I do with this? 414 00:20:20,519 --> 00:20:22,749 - What's this? - A letter. To Saul. 415 00:20:26,959 --> 00:20:29,325 - Hi. - Hey. 416 00:20:29,962 --> 00:20:33,363 - How's she doing? - The woman is a whirling dervish. 417 00:20:33,498 --> 00:20:36,661 She hasn't stopped planning the funeral since the moment she got the call. 418 00:20:36,802 --> 00:20:38,064 Where is she? She asked me 419 00:20:38,203 --> 00:20:40,865 to pick up the programs she designed for the service. 420 00:20:41,006 --> 00:20:43,736 She's looking at grave stones with Saul. 421 00:20:43,875 --> 00:20:45,740 He didn't want to go. 422 00:20:45,877 --> 00:20:49,973 Jewish tradition doesn't have you place the thing for a year. 423 00:20:50,115 --> 00:20:53,141 Well, at least they're doing it together. I guess that's important. 424 00:20:53,285 --> 00:20:55,776 Well, so is taking a breath. 425 00:20:56,488 --> 00:20:58,319 Saul took it pretty hard, 426 00:20:58,457 --> 00:21:03,292 but your mom's just powering through, knocking off one task after the next. 427 00:21:03,428 --> 00:21:05,623 - Yeah, that's her m.o. - Yeah. 428 00:21:06,732 --> 00:21:09,895 - How are you doing? - Me? Oh, I'm fine. 429 00:21:10,035 --> 00:21:11,866 Ida and I were not close. 430 00:21:12,504 --> 00:21:14,267 I'm beginning to see a pattern here. 431 00:21:15,040 --> 00:21:17,065 Yeah, she wasn't the easiest woman in the world. 432 00:21:17,209 --> 00:21:20,337 Well, I think Nora's trying to make up for bad times. 433 00:21:20,479 --> 00:21:23,141 She's got quite a send-off planned. 434 00:21:25,417 --> 00:21:27,510 What is it about weddings and funerals 435 00:21:27,653 --> 00:21:31,214 that makes us all want to put on such a big show? 436 00:21:32,324 --> 00:21:33,791 We're planning our wedding. 437 00:21:34,326 --> 00:21:37,989 Or Benoit of Beverly Hills is. 438 00:21:38,730 --> 00:21:39,924 It's my second marriage. 439 00:21:40,065 --> 00:21:42,863 To be honest with you, I'd be happy at the courthouse. 440 00:21:43,001 --> 00:21:44,866 My second marriage was in Vegas. 441 00:21:45,003 --> 00:21:46,937 It's the courthouse but with cocktails. 442 00:21:47,172 --> 00:21:48,332 That sounds like fun. 443 00:21:48,473 --> 00:21:49,770 If only the marriage was. 444 00:21:49,908 --> 00:21:51,500 - Oh, really? - Oh, please. 445 00:21:51,643 --> 00:21:52,769 Okay, I won't ask. 446 00:21:55,547 --> 00:21:56,741 Are you taking off? 447 00:21:57,149 --> 00:22:00,141 Yeah. I think it's time for me to go. 448 00:22:00,285 --> 00:22:03,413 Brody, you can't just show up here, drop your dog off, 449 00:22:03,555 --> 00:22:07,013 come back, and then leave, and pretend that nothing is happening. 450 00:22:07,159 --> 00:22:09,923 I think it's best if I just get out of her hair. 451 00:22:10,062 --> 00:22:11,188 All right, listen to me. 452 00:22:11,330 --> 00:22:14,663 She may not be able to express this, but she needs you. 453 00:22:14,800 --> 00:22:16,597 Her mom just died. 454 00:22:18,603 --> 00:22:21,333 Fine, leave if you want, but don't pretend you're doing it for her. 455 00:22:21,473 --> 00:22:26,103 Sarah, I'm telling you, I don't know how to help her. 456 00:22:27,045 --> 00:22:29,138 Then figure it out. 457 00:22:50,902 --> 00:22:53,871 I barely even recognize her looking like that. Happy. 458 00:22:54,005 --> 00:22:56,769 By the time we met her, she really didn't have much to be happy about. 459 00:22:56,908 --> 00:22:58,307 - No. - Here. 460 00:22:58,443 --> 00:22:59,569 Oh, come on, seriously? 461 00:22:59,711 --> 00:23:01,235 We're not even religious. 462 00:23:01,380 --> 00:23:04,213 Grandma was, so everyone here is gonna wear one. 463 00:23:05,283 --> 00:23:07,376 I gave that letter to Saul. 464 00:23:07,519 --> 00:23:08,952 I think he's scared to open it. 465 00:23:09,087 --> 00:23:10,611 You find anything else in that room? 466 00:23:10,756 --> 00:23:14,658 No, not much. Just an old picture of Grandpa. 467 00:23:14,793 --> 00:23:18,957 Grandpa Bernie? I didn't think they were exactly the perfect couple. 468 00:23:19,131 --> 00:23:21,929 Well, they weren't, but she never found anyone else. 469 00:23:22,067 --> 00:23:25,230 She had plenty of time to find someone else. 470 00:23:28,006 --> 00:23:30,566 You know what, Kevin? Not everyone's as lucky as you are. 471 00:23:30,709 --> 00:23:33,303 I mean, if you hadn't met Scotty, you'd be some corporate lawyer 472 00:23:33,445 --> 00:23:35,037 hooking up with a guy every night. 473 00:23:35,180 --> 00:23:37,876 Wow, is that what you think of me? 474 00:23:40,018 --> 00:23:43,681 Look, all I'm saying is I know what she went through. 475 00:23:43,822 --> 00:23:46,347 All right, when my marriage ended it felt like my life stopped. 476 00:23:47,025 --> 00:23:48,287 You're nothing like Ida. 477 00:23:48,427 --> 00:23:51,760 How do you know? I'm about to be 30 years old and I'm a single divorc�, Kevin. 478 00:23:51,897 --> 00:23:54,263 Look what you've achieved. Served your country three times, 479 00:23:54,399 --> 00:23:55,991 you beat addiction, you save lives... 480 00:23:56,134 --> 00:23:58,898 Kevin, I don't care what I've achieved, I'm alone. 481 00:23:59,037 --> 00:24:00,299 Just like Grandma. 482 00:24:00,439 --> 00:24:04,375 And she ended up in a sad empty room with an old photograph. 483 00:24:05,544 --> 00:24:08,138 Not everyone gets the life they want. 484 00:24:12,851 --> 00:24:16,287 - Welcome. Thank you for coming. - Of course, dear. 485 00:24:17,088 --> 00:24:19,955 You're still here. I'm very glad. 486 00:24:20,091 --> 00:24:21,820 I came to pay my respects. 487 00:24:22,894 --> 00:24:24,987 Why did Mom book the big room? 488 00:24:25,130 --> 00:24:26,222 There's hardly anyone here. 489 00:24:26,364 --> 00:24:27,626 - That's your mom. - Hello. 490 00:24:27,766 --> 00:24:30,291 - Oh, you must be the lucky French guy. - Nice to meet you. 491 00:24:30,435 --> 00:24:32,062 How's the wedding going? 492 00:24:32,204 --> 00:24:34,934 Well, right now we're stuck somewhere 493 00:24:35,073 --> 00:24:36,938 between the royal wedding and Vegas, baby. 494 00:24:37,175 --> 00:24:38,870 Vegas? That's new. 495 00:24:39,010 --> 00:24:41,911 - Now you want to elope? - No, I was kidding. 496 00:24:42,314 --> 00:24:44,339 You've been kidding quite a bit about this wedding. 497 00:24:44,483 --> 00:24:46,451 - Luc. - You skipped Benoit's meeting. 498 00:24:46,585 --> 00:24:48,052 You mock everything I bring home. 499 00:24:48,186 --> 00:24:49,813 No, I only mocked the swan. 500 00:24:49,955 --> 00:24:52,423 Guys, maybe we should take our seats. 501 00:24:54,860 --> 00:24:56,623 - Luc. - You know what? 502 00:24:56,761 --> 00:24:58,126 I don't wanna talk about this now. 503 00:24:58,263 --> 00:25:00,254 Well, I don't wanna go into a funeral angry. 504 00:25:00,398 --> 00:25:02,730 And I don't want you to go into a wedding unhappy. 505 00:25:02,868 --> 00:25:07,100 - Do you even wanna get married? - Luc, that is ridiculous. 506 00:25:07,239 --> 00:25:10,834 I'm sorry if I've been cracking jokes, but I don't care about a big wedding. 507 00:25:11,309 --> 00:25:12,776 It's my second marriage. 508 00:25:12,911 --> 00:25:15,209 I don't wanna put on some overpriced dress 509 00:25:15,347 --> 00:25:16,678 and pretend I'm a princess. 510 00:25:16,815 --> 00:25:18,680 It doesn't mean anything. 511 00:25:18,817 --> 00:25:23,481 Like this. You think a big sendoff's going to change how any of us felt about Ida? 512 00:25:23,622 --> 00:25:26,887 Sarah, maybe it doesn't mean anything to you, but this is my first wedding. 513 00:25:27,025 --> 00:25:29,050 This will be my only marriage. 514 00:25:29,194 --> 00:25:32,561 I'm not trying to change how I feel about you, Sarah. 515 00:25:32,697 --> 00:25:35,165 Just trying to celebrate it. 516 00:25:47,512 --> 00:25:49,070 Saul? 517 00:25:51,249 --> 00:25:53,274 I think they're ready to start. 518 00:25:53,852 --> 00:25:55,649 Thanks, Scotty. 519 00:26:00,692 --> 00:26:02,751 What's the letter say? 520 00:26:03,528 --> 00:26:04,893 I don't know. 521 00:26:05,030 --> 00:26:06,895 Don't you wanna read it? 522 00:26:07,499 --> 00:26:10,161 No, Scotty, I don't wanna read it. 523 00:26:11,703 --> 00:26:16,037 My mother told me a while ago that she wanted to write me about... 524 00:26:17,475 --> 00:26:19,807 She couldn't even say it out loud. 525 00:26:19,945 --> 00:26:21,242 Neither of us could. 526 00:26:22,480 --> 00:26:24,914 So she finally gets to say it. 527 00:26:25,417 --> 00:26:27,749 What she wanted to say. 528 00:26:30,655 --> 00:26:32,589 That she's ashamed of me for being gay. 529 00:26:33,892 --> 00:26:36,087 And I don't wanna read it. 530 00:26:38,997 --> 00:26:41,363 - Come on, let's go inside. - Okay. 531 00:26:45,203 --> 00:26:51,301 Today, of course, is a celebration of the life of Ida Holden. 532 00:26:51,443 --> 00:26:54,412 Beloved mother and grandmother. 533 00:26:54,879 --> 00:26:59,111 Her family would like to share some of their memories now. 534 00:26:59,250 --> 00:27:00,774 Please. 535 00:27:12,130 --> 00:27:13,563 Go. 536 00:27:26,211 --> 00:27:29,977 Hello, everyone. Thank you so much for coming. 537 00:27:32,417 --> 00:27:34,180 I'm Nora Walker. 538 00:27:34,319 --> 00:27:37,880 Ida Holden was my mother. 539 00:27:40,091 --> 00:27:42,457 My mother... 540 00:27:47,799 --> 00:27:50,632 My mother was... 541 00:27:57,609 --> 00:28:03,047 The truth is I can accept the things that she was. 542 00:28:03,381 --> 00:28:05,178 It's the things... 543 00:28:05,316 --> 00:28:10,276 It's the things she wasn't that breaks my heart. 544 00:28:10,422 --> 00:28:11,912 And I... 545 00:28:15,694 --> 00:28:17,753 I can't do this. I have nothing to say. 546 00:28:17,896 --> 00:28:21,059 I can't do this. I can't do this. 547 00:28:21,199 --> 00:28:22,530 Nora. Come on. 548 00:28:22,667 --> 00:28:25,363 Let's go home. It's okay. 549 00:28:31,142 --> 00:28:33,940 Why can't I say anything? 550 00:28:48,860 --> 00:28:50,293 Hey. 551 00:28:52,430 --> 00:28:54,057 Thank you. 552 00:29:00,171 --> 00:29:02,002 - What is that? - Bourbon. 553 00:29:03,675 --> 00:29:05,267 I thought I asked for tea. 554 00:29:05,410 --> 00:29:07,605 You looked like you needed something a little stronger. 555 00:29:10,982 --> 00:29:13,849 Thanks for driving me home, Brody. 556 00:29:13,985 --> 00:29:16,852 I just didn't feel like talking to anyone. 557 00:29:16,988 --> 00:29:20,515 Well, I don't know why. I thought you were fantastic. 558 00:29:20,992 --> 00:29:23,893 For once you weren't perfect. 559 00:29:24,662 --> 00:29:27,722 Great. Thanks. 560 00:29:30,368 --> 00:29:31,995 Brody. 561 00:29:38,209 --> 00:29:39,733 I'd like to say something to you. 562 00:29:39,878 --> 00:29:41,539 Am I gonna need my own mug of bourbon? 563 00:29:41,679 --> 00:29:44,273 No, just listen. 564 00:29:49,220 --> 00:29:52,747 I did try to live a good life. 565 00:29:52,891 --> 00:29:55,689 I tried to make this house a home. 566 00:29:55,827 --> 00:29:59,092 And in many ways I succeeded and in many ways I failed. 567 00:29:59,330 --> 00:30:01,662 You don't have to do this. 568 00:30:01,900 --> 00:30:03,561 No, my marriage was a failure. 569 00:30:03,701 --> 00:30:08,161 It was built on lie after lie. 570 00:30:09,307 --> 00:30:12,504 And I never wanted to see it. 571 00:30:12,644 --> 00:30:15,909 I tried so hard to just look away. 572 00:30:16,447 --> 00:30:18,176 When you... 573 00:30:19,017 --> 00:30:22,976 showed up on my doorstep 40 years later, 574 00:30:23,788 --> 00:30:27,781 it was deeply upsetting 575 00:30:29,360 --> 00:30:31,191 because... 576 00:30:34,866 --> 00:30:35,992 I remembered. 577 00:30:39,604 --> 00:30:42,437 I had a choice back then. 578 00:30:44,442 --> 00:30:46,000 You. 579 00:30:47,045 --> 00:30:50,310 And I never told you how I felt 580 00:30:50,815 --> 00:30:53,943 because I didn't think it was right. 581 00:30:54,819 --> 00:30:59,313 And now I am the way I am and you are the way you are. 582 00:30:59,457 --> 00:31:01,789 And so just keep going, Brody. 583 00:31:01,926 --> 00:31:07,831 Get back into that trusty old RV and never look back. 584 00:31:07,966 --> 00:31:09,957 I got fired. 585 00:31:11,402 --> 00:31:14,200 - What? - The game ball I gave you? 586 00:31:14,339 --> 00:31:15,636 It was my last one. 587 00:31:21,412 --> 00:31:25,473 I benched our star player after I caught him taking steroids. 588 00:31:26,918 --> 00:31:30,911 And after I got the old boot, I headed straight here. 589 00:31:32,924 --> 00:31:36,690 I didn't come back just to get my dog. 590 00:31:37,862 --> 00:31:39,727 I came back to get you. 591 00:31:41,966 --> 00:31:44,093 The future's wide open. 592 00:31:45,336 --> 00:31:46,735 For both of us. 593 00:31:48,172 --> 00:31:49,662 To do what? 594 00:31:49,807 --> 00:31:53,504 Just close our eyes and jump. 595 00:32:18,803 --> 00:32:20,134 Hi, Mom. How's Olivia? 596 00:32:20,271 --> 00:32:21,704 Sleeping like an angel. 597 00:32:21,839 --> 00:32:24,501 Oh, great. Look, thank you so much for watching her. 598 00:32:24,642 --> 00:32:27,110 I don't think she's quite ready for the Walker grief parade. 599 00:32:27,245 --> 00:32:28,371 And she never met the woman. 600 00:32:28,513 --> 00:32:30,947 Seems like there's a lot of family you've kept away from her. 601 00:32:31,082 --> 00:32:33,983 That's enough. I told you, we just got custody. 602 00:32:34,118 --> 00:32:37,053 I can't listen to this. I'm going downstairs. 603 00:32:40,558 --> 00:32:42,185 Well, 604 00:32:42,794 --> 00:32:45,991 I think I'll probably be leaving tomorrow. 605 00:32:46,130 --> 00:32:49,531 - No, you don't have to do that. - It's pretty clear I do. 606 00:32:50,702 --> 00:32:54,433 - No, you just need to learn to zip it. - Excuse me? 607 00:32:54,739 --> 00:32:56,764 Bertha, Olivia is our child. 608 00:32:56,908 --> 00:33:00,639 And we're gonna make mistakes, but you have to let us make them. 609 00:33:02,080 --> 00:33:06,244 You know, Scotty and I, it has never worked with us. 610 00:33:06,384 --> 00:33:09,080 It's like everything I say comes out wrong. 611 00:33:09,220 --> 00:33:11,211 Well, then say something else. 612 00:33:11,356 --> 00:33:14,655 Because he wants you guys to have a good relationship as much as you do. 613 00:33:14,792 --> 00:33:20,196 When I came here, I think I felt if I could be the perfect grandmother, 614 00:33:20,331 --> 00:33:23,630 somehow I could heal Scotty and me. It's idiotic, I know. 615 00:33:27,171 --> 00:33:30,766 Bertha, I buried my grandmother today. 616 00:33:31,843 --> 00:33:34,869 She doesn't have the chance to fix what was wrong with us, 617 00:33:35,013 --> 00:33:37,311 much less her own children. 618 00:33:37,582 --> 00:33:39,482 You still do. 619 00:33:52,764 --> 00:33:55,631 You look like you could use a refill. 620 00:34:01,072 --> 00:34:04,667 - I don't wanna fight anymore. - Me neither. 621 00:34:05,376 --> 00:34:07,367 Look, you can wear whatever you want. 622 00:34:07,512 --> 00:34:11,448 A black dress, a white dress, one of Kitty's pantsuits. I don't care. 623 00:34:11,582 --> 00:34:15,382 Why do I feel like I'd be robbing you of some childhood dream? 624 00:34:16,921 --> 00:34:19,856 There's a picture in Paige's room 625 00:34:20,191 --> 00:34:23,126 of you at your first wedding, 626 00:34:23,394 --> 00:34:24,986 and you were glowing. 627 00:34:25,129 --> 00:34:27,120 It looks perfect. 628 00:34:28,800 --> 00:34:30,529 I guess I was trying to compete. 629 00:34:30,668 --> 00:34:32,863 Oh, God, Luc. You don't have to compete. 630 00:34:33,671 --> 00:34:36,037 My wedding was far from perfect. 631 00:34:36,174 --> 00:34:41,111 But more importantly, my marriage was far from perfect. 632 00:34:41,846 --> 00:34:45,179 And you've got that beat and we haven't even said "I do." 633 00:34:48,352 --> 00:34:50,183 So, what are we gonna do about a wedding? 634 00:34:52,390 --> 00:34:55,120 You know what we're not gonna do? 635 00:34:55,259 --> 00:35:00,094 Princess dresses, bridesmaids in matching taffeta, 636 00:35:00,598 --> 00:35:03,931 - and live animals. - Okay. Agreed. 637 00:35:04,068 --> 00:35:05,626 But... 638 00:35:06,671 --> 00:35:10,437 the guest list is 200. I am not negotiating. 639 00:35:10,575 --> 00:35:12,133 - One hundred. - One-fifty. 640 00:35:12,276 --> 00:35:13,436 - Deal. - Done. 641 00:35:15,213 --> 00:35:16,578 - No more demands. - Just one. 642 00:35:16,714 --> 00:35:18,477 - Which one? - Fire Benoit. 643 00:35:18,616 --> 00:35:21,517 - Done. - Deal. 644 00:35:23,221 --> 00:35:24,620 We need another case of red. 645 00:35:24,755 --> 00:35:27,485 I'm glad to see things getting back to normal with the Walkers. 646 00:35:27,625 --> 00:35:29,889 Well, the Irish drown their sorrows in whiskey, 647 00:35:30,027 --> 00:35:32,393 the Walkers prefer a full-bodied Cab. 648 00:35:32,530 --> 00:35:34,191 Well, it's not just our family, you know? 649 00:35:34,332 --> 00:35:37,062 Those old ladies out there? They're doing just fine. 650 00:35:37,201 --> 00:35:38,259 How about you, Saul? 651 00:35:38,402 --> 00:35:41,838 How many sheets to the wind do you need to be before you read that letter? 652 00:35:41,973 --> 00:35:43,497 I don't know. At least a few. 653 00:35:44,842 --> 00:35:46,776 You know, the longer you wait the harder it gets. 654 00:35:47,145 --> 00:35:49,636 Why don't you just rip it off like a Band-Aid? 655 00:35:54,118 --> 00:35:56,609 Okay, here we go. 656 00:35:56,754 --> 00:35:58,221 - Read, Scotty. - Me? 657 00:35:58,356 --> 00:36:00,881 Yeah, I don't have my glasses. Just read it, please. 658 00:36:01,025 --> 00:36:02,788 Okay. 659 00:36:05,062 --> 00:36:07,189 "My Dear Saul." 660 00:36:07,431 --> 00:36:10,423 It breaks my heart to write this letter. 661 00:36:10,701 --> 00:36:14,398 "I've known since you were a young man that you've been keeping a secret." 662 00:36:14,539 --> 00:36:17,133 Okay. Okay. All right. Give it to me. I'll read it. 663 00:36:17,275 --> 00:36:19,334 I don't need my glasses. 664 00:36:19,477 --> 00:36:21,104 Maybe. 665 00:36:21,779 --> 00:36:24,577 Okay, keeping a secret. 666 00:36:24,715 --> 00:36:26,478 "But I know there was a reason. 667 00:36:26,617 --> 00:36:29,643 At first, you probably didn't even want to admit it to yourself." 668 00:36:29,787 --> 00:36:31,448 Good, Mom. 669 00:36:31,923 --> 00:36:36,121 "And I never thought that I could be the one to ask you." 670 00:36:37,195 --> 00:36:41,689 So now, I can only hope that you've had a beautiful life 671 00:36:42,333 --> 00:36:43,698 and someone to share it with, 672 00:36:43,834 --> 00:36:47,133 even if you didn't share that part of it with me. 673 00:36:52,610 --> 00:36:54,635 You deserve... 674 00:36:56,948 --> 00:36:59,849 all the happiness in the world... 675 00:37:03,154 --> 00:37:05,179 my Saul. 676 00:37:08,926 --> 00:37:11,224 I trust you found it. 677 00:37:11,629 --> 00:37:13,256 Love... 678 00:37:14,665 --> 00:37:15,893 "...Mother." 679 00:37:24,208 --> 00:37:26,176 I told you I shouldn't read it. 680 00:37:27,278 --> 00:37:28,575 That was beautiful, Saul. 681 00:37:28,713 --> 00:37:30,738 What was beautiful? 682 00:37:30,881 --> 00:37:32,781 Nothing she wanted for me happened. 683 00:37:33,117 --> 00:37:36,780 I've spent all of my life alone. 684 00:37:40,424 --> 00:37:44,554 It's funny, the only thing I was able to hide from my mother was my loneliness. 685 00:37:44,695 --> 00:37:46,094 But you're not. 686 00:37:46,364 --> 00:37:48,264 You're not alone. 687 00:37:49,200 --> 00:37:53,637 I'm sorry it's too late for you to tell her that, but it's not too late for you and Jonathan. 688 00:38:05,716 --> 00:38:07,581 - Hey. - Are you coming inside? 689 00:38:07,718 --> 00:38:10,585 Yeah, yeah. In a minute. 690 00:38:11,188 --> 00:38:15,215 Do you really think I got here because of luck? 691 00:38:15,359 --> 00:38:17,827 No, I do not and I apologize for saying that. 692 00:38:17,962 --> 00:38:20,260 Thank you. Because I've worked very hard 693 00:38:20,398 --> 00:38:23,925 to be good enough for someone like Scotty. 694 00:38:24,068 --> 00:38:25,968 And you know who gave me the hope to do that? 695 00:38:26,103 --> 00:38:28,970 Oh, God, Kevin. Please, please do not say me. 696 00:38:29,106 --> 00:38:31,097 You guys do this all the time. It's insulting. 697 00:38:31,242 --> 00:38:35,110 - It's Justin was such a screwup, look... - Okay. Let me put it like this. 698 00:38:35,246 --> 00:38:36,975 You're right, life isn't fair. 699 00:38:37,114 --> 00:38:39,446 Sometimes good people live sad lives. 700 00:38:40,051 --> 00:38:41,609 You're not gonna be one of them, okay? 701 00:38:41,752 --> 00:38:44,118 Because any kid who writes a list like this is not gonna... 702 00:38:44,255 --> 00:38:45,620 - Kevin, give me the list. - No. 703 00:38:45,756 --> 00:38:47,348 - Kevin, it's... It's my list. - Listen. 704 00:38:47,491 --> 00:38:49,652 I know. Listen to this: 705 00:38:49,794 --> 00:38:51,523 "Ride a wave on Bell's Beach. 706 00:38:51,662 --> 00:38:53,596 Go streaking. Have a threesome." 707 00:38:54,298 --> 00:38:55,959 You can check one of those off the list. 708 00:38:56,100 --> 00:38:57,965 - How big was the wave? - Not big enough. 709 00:38:59,637 --> 00:39:03,403 You're a dreamer, Justin. And you still are. 710 00:39:03,574 --> 00:39:06,509 Yeah, most of this list is impossible, 711 00:39:06,644 --> 00:39:09,943 but you have more determination than anyone I know. 712 00:39:10,081 --> 00:39:12,447 Luck didn't get you here. You did. 713 00:39:12,583 --> 00:39:13,845 So write another list. 714 00:39:14,251 --> 00:39:15,878 Come on. 715 00:39:17,988 --> 00:39:19,216 "Dye my hair"? 716 00:39:19,623 --> 00:39:20,681 What was I thinking? 717 00:39:20,825 --> 00:39:23,419 It was the '90s. Bleached blond was in. 718 00:39:30,601 --> 00:39:31,829 Thanks, Mom. 719 00:39:37,975 --> 00:39:39,840 He did what? What? 720 00:39:39,977 --> 00:39:42,343 You told him so many incredible things about her. 721 00:39:42,480 --> 00:39:45,506 - I can't believe everyone else is gone. - Who? Who are you talking about? 722 00:39:45,649 --> 00:39:47,207 Come on, Mom. They were all pretty old. 723 00:39:47,351 --> 00:39:51,117 I think they had to get home to the retirement village before lockdown. 724 00:39:51,255 --> 00:39:54,782 - Is the wedding still on? - Oh, yes. Yes. It's going to be quite a party. 725 00:39:54,925 --> 00:39:56,017 - But no swans. - No swans. 726 00:39:56,160 --> 00:39:58,560 What are you gonna do about the cake? Going with marzipan? 727 00:39:58,696 --> 00:40:01,028 Listen to him. Kevin, you should plan our wedding. 728 00:40:01,165 --> 00:40:02,655 I'd love to. 729 00:40:02,867 --> 00:40:04,596 - Are you serious? - Yeah. 730 00:40:07,171 --> 00:40:08,502 - You're on. - Great. 731 00:40:08,639 --> 00:40:12,040 You know what? I happen to know a florist who is available. 732 00:40:12,643 --> 00:40:15,737 She's short, kind of older, but she works hard. 733 00:40:15,880 --> 00:40:18,781 - Wait. Who's doing the bachelor party? - Oh, we are. 734 00:40:18,916 --> 00:40:20,850 - No. Excuse me, we are. - Us? 735 00:40:20,985 --> 00:40:23,249 Yeah. We are. In Palm Springs. 736 00:40:23,387 --> 00:40:26,515 - Yes, we're gonna buy a house there. - We are? 737 00:40:26,857 --> 00:40:28,256 That's incredible. 738 00:40:28,492 --> 00:40:29,652 That would be brilliant. 739 00:40:29,794 --> 00:40:31,728 Brody could drive you all down in his RV. 740 00:40:31,862 --> 00:40:33,261 - Oh, really? - That's good. 741 00:40:33,397 --> 00:40:36,389 I mean, if you're still around. Are you gonna be around, Brody? 742 00:40:36,534 --> 00:40:38,695 I might be. That could happen. 743 00:40:38,836 --> 00:40:42,670 Actually, I'd like to make a toast, if I could. 744 00:40:42,873 --> 00:40:46,070 Ida never really liked me very much. 745 00:40:46,210 --> 00:40:47,973 I'll say. 746 00:40:48,546 --> 00:40:50,673 She didn't think I was good enough for her daughter. 747 00:40:50,815 --> 00:40:52,510 She was probably right. 748 00:40:52,650 --> 00:40:56,108 But I have to say this. People do change. 749 00:40:57,788 --> 00:41:01,189 I never thought I'd see the day where I'd be sitting around this family's table, 750 00:41:01,325 --> 00:41:04,260 a family that Ida helped create. 751 00:41:04,395 --> 00:41:07,455 So come on, here's to Ida. 752 00:41:07,598 --> 00:41:09,759 To Ida. 753 00:41:11,335 --> 00:41:13,269 I guess, you know, it's my turn. 754 00:41:14,472 --> 00:41:15,564 Mother. 755 00:41:15,906 --> 00:41:17,931 Mother, I'd like you to meet the love of my life. 756 00:41:18,075 --> 00:41:20,509 - What? - Jonathan. 757 00:41:20,644 --> 00:41:22,373 Sweetheart. 758 00:41:22,513 --> 00:41:23,605 Never say never. 759 00:41:23,747 --> 00:41:26,739 Okay, wait, wait. It's my turn. 760 00:41:27,485 --> 00:41:28,611 Guys, I'm turning 30. 761 00:41:28,752 --> 00:41:30,242 - Oh, my God! - Your birthday. 762 00:41:30,387 --> 00:41:32,321 - Honey, we forgot! - Stop it, stop it, stop it. 763 00:41:32,456 --> 00:41:34,287 I don't want anything from anyone. 764 00:41:34,425 --> 00:41:39,362 But there is something that I have to do by the time it's 12:00, which is soon. 765 00:41:39,864 --> 00:41:42,833 My lovely brother, Kevin, informed me 766 00:41:42,967 --> 00:41:44,832 that I had made a list many, many years ago 767 00:41:44,969 --> 00:41:46,937 of things that I wanted to accomplish by now. 768 00:41:47,071 --> 00:41:52,304 And at the top of the list is: "Tell Mom what I really think of her." 769 00:41:52,443 --> 00:41:55,674 The first thing I wanna say is I'm really pissed you took my Discman. 770 00:41:56,380 --> 00:41:59,440 - What? - Mom. 771 00:42:00,251 --> 00:42:01,445 I love you. 772 00:42:01,585 --> 00:42:03,348 And we all do. And you did a great job today. 773 00:42:03,921 --> 00:42:05,149 And that's all I wanted to say. 774 00:42:05,289 --> 00:42:06,620 - To Mom. - To my sister. 775 00:42:06,757 --> 00:42:08,554 - You're awesome, Mom. - Hear, hear. 776 00:42:09,260 --> 00:42:12,320 No, no, no. 777 00:42:15,633 --> 00:42:17,624 - To Ida. - Hear, hear. 778 00:42:17,768 --> 00:42:19,531 To Ida. 779 00:42:22,531 --> 00:42:26,531 Preuzeto sa www.titlovi.com 61197

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.