Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,760 --> 00:00:02,560
flash gordon
2
00:00:04,040 --> 00:00:04,840
zarkov.
3
00:00:04,840 --> 00:00:06,120
i'm sorry.
4
00:00:06,120 --> 00:00:08,400
if the verden need water, then join me.
5
00:00:08,400 --> 00:00:10,600
we are not yet that thirsty.
6
00:00:10,600 --> 00:00:11,600
hello, barin.
7
00:00:11,600 --> 00:00:12,560
baylin.
8
00:00:12,560 --> 00:00:14,440
you understand nothing of politics.
9
00:00:14,440 --> 00:00:16,920
i'm not stupid, and i want to be useful to you.
10
00:00:16,920 --> 00:00:19,120
flash gordon's father brought this trouble to us.
11
00:00:19,120 --> 00:00:19,920
what is this thing?
12
00:00:19,920 --> 00:00:21,520
it is our water machine.
13
00:00:21,520 --> 00:00:22,720
your father built it.
14
00:00:22,720 --> 00:00:24,160
where are you going?
15
00:00:24,160 --> 00:00:26,120
to bend my knee before that tyrant, ming.
16
00:00:26,120 --> 00:00:27,640
it would be an honor
17
00:00:27,640 --> 00:00:28,880
to request the bond of your daughter.
18
00:00:33,840 --> 00:00:35,440
the rift has collapsed.
19
00:00:35,440 --> 00:00:36,800
we're stuck on mongo.
20
00:00:38,320 --> 00:00:39,360
i'm hungry.
21
00:00:39,360 --> 00:00:40,880
how can you be hungry?
22
00:00:40,880 --> 00:00:42,720
you just packed away a ton of grain cakes.
23
00:00:42,720 --> 00:00:44,520
covered with alika sap and nut cream.
24
00:00:44,520 --> 00:00:46,080
i have never seen anything like it.
25
00:00:46,080 --> 00:00:47,200
that was hours ago!
26
00:00:47,200 --> 00:00:50,080
uh, no, that was an hour ago.
27
00:00:50,080 --> 00:00:51,280
we just left the verden.
28
00:00:51,280 --> 00:00:52,960
well, what can i say?
29
00:00:52,960 --> 00:00:54,440
fixing their water machine,
30
00:00:54,440 --> 00:00:56,560
and saving an entire culture from extinction
31
00:00:56,560 --> 00:00:58,200
gives me an appetite.
32
00:00:58,200 --> 00:00:59,520
this is true.
33
00:00:59,520 --> 00:01:00,960
my people are forever in your debt.
34
00:01:00,960 --> 00:01:02,160
i don't suppose there's some kind
35
00:01:02,160 --> 00:01:03,360
of a plaque or something?
36
00:01:03,360 --> 00:01:04,560
you know, like a certificate?
37
00:01:04,560 --> 00:01:06,680
"employee of the month" kind of thing?
38
00:01:06,680 --> 00:01:08,520
a little something i could hang in my lab back home?
39
00:01:08,520 --> 00:01:09,720
paging dr. zarkov--
40
00:01:09,720 --> 00:01:11,520
there is no way back home.
41
00:01:11,520 --> 00:01:12,960
our original rift's collapsed, remember?
42
00:01:16,520 --> 00:01:17,520
not to submit to ming,
43
00:01:17,520 --> 00:01:18,800
but i must say,
44
00:01:18,800 --> 00:01:20,480
i do not share your enthusiasm for the task ahead.
45
00:01:20,480 --> 00:01:22,400
we can't just hang out on mongo
46
00:01:22,400 --> 00:01:24,240
and wait for ming to open up another rift.
47
00:01:24,240 --> 00:01:26,720
i am just pointing out that it is very dangerous.
48
00:01:26,720 --> 00:01:27,960
she makes a good point.
49
00:01:27,960 --> 00:01:28,920
i mean, as much as i'm dying to get a look
50
00:01:28,920 --> 00:01:30,560
at the rift generator,
51
00:01:30,560 --> 00:01:31,960
i'd rather not die to get a look at it.
52
00:01:31,960 --> 00:01:33,360
hey, come on, guys!
53
00:01:33,360 --> 00:01:34,720
come on, positive thinking! happy thoughts.
54
00:01:34,720 --> 00:01:35,920
all we have to do
55
00:01:35,920 --> 00:01:37,040
is sneak in to nascent city,
56
00:01:37,040 --> 00:01:38,520
and break into ming's citadel,
57
00:01:38,520 --> 00:01:39,680
find the rift generator,
58
00:01:39,680 --> 00:01:41,040
figure out how to work it, open a rift,
59
00:01:41,040 --> 00:01:42,280
and then jump through to earth.
60
00:01:42,280 --> 00:01:43,680
what do you think?
61
00:01:43,680 --> 00:01:45,800
i think we're dead.
62
00:01:45,800 --> 00:01:48,520
i think you should hold tight to those happy thoughts.
63
00:01:48,520 --> 00:01:50,200
i have a feeling you will be needing them.
64
00:01:54,840 --> 00:01:56,320
okay, fine.
65
00:01:56,320 --> 00:01:57,720
you know what we used to do in the boy scouts
66
00:01:57,720 --> 00:01:59,520
to make the hikes pass by a little quicker?
67
00:01:59,520 --> 00:02:00,920
we used to sing.
68
00:02:00,920 --> 00:02:02,560
i'm tone deaf.
69
00:02:02,560 --> 00:02:04,280
fine, then we'll whistle.
70
00:02:04,280 --> 00:02:05,920
that will only attract the deviates.
71
00:02:05,920 --> 00:02:08,280
wow, a tough crowd.
72
00:02:12,400 --> 00:02:15,600
so, am i the only one who's hungry?
73
00:02:30,360 --> 00:02:33,080
i feel a change in the wind, rankol.
74
00:02:33,080 --> 00:02:35,320
the bonding of your daughter and barin?
75
00:02:35,320 --> 00:02:36,680
it's a good omen.
76
00:02:36,680 --> 00:02:38,160
i'm sure of it.
77
00:02:38,160 --> 00:02:41,000
then why summon the monks for a reading?
78
00:02:41,000 --> 00:02:43,600
it never hurts to have a second opinion.
79
00:03:23,280 --> 00:03:24,440
ah.
80
00:03:24,440 --> 00:03:26,520
finally.
81
00:03:26,520 --> 00:03:28,800
it has bitten.
82
00:04:01,600 --> 00:04:03,920
what was the prophecy?
83
00:04:05,240 --> 00:04:07,400
the celetroph only delivers the truth,
84
00:04:07,400 --> 00:04:08,360
so i do not understand...
85
00:04:11,800 --> 00:04:12,920
speak!
86
00:04:12,920 --> 00:04:14,840
it is foretold
87
00:04:14,840 --> 00:04:17,000
that the reign of the benevolent father
88
00:04:17,000 --> 00:04:18,960
draws to a close.
89
00:04:20,280 --> 00:04:21,200
what?
90
00:04:21,200 --> 00:04:22,640
a great warrior
91
00:04:22,640 --> 00:04:24,280
unites the cantons.
92
00:04:24,280 --> 00:04:27,400
a new order arises.
93
00:04:27,400 --> 00:04:29,960
the prophecy lies.
94
00:04:29,960 --> 00:04:31,480
the venom of the celetroph
95
00:04:31,480 --> 00:04:36,640
grants the victim the gift of future sight.
96
00:04:36,640 --> 00:04:40,040
they only speak the truth of what they see.
97
00:04:40,040 --> 00:04:42,120
i don't believe it.
98
00:04:42,120 --> 00:04:43,480
this great warrior...
99
00:04:43,480 --> 00:04:45,520
when will he come?
100
00:04:47,080 --> 00:04:50,240
he is already here.
101
00:05:46,880 --> 00:05:50,400
somehow, it just doesn't have quite the same ring.
102
00:05:50,400 --> 00:05:52,440
do you smell that?
103
00:05:52,440 --> 00:05:54,920
oh, god, it smells like something died...
104
00:05:54,920 --> 00:05:55,920
last month.
105
00:05:55,920 --> 00:05:57,560
what?
106
00:05:57,560 --> 00:05:59,160
oh, okay, yeah, i get it.
107
00:05:59,160 --> 00:06:00,400
i get it.
108
00:06:00,400 --> 00:06:01,720
i'm not gonna win mongo idol, all right?
109
00:06:01,720 --> 00:06:04,800
oh, what is that horrific stench?
110
00:06:04,800 --> 00:06:06,920
our entry into nascent city.
111
00:06:09,040 --> 00:06:13,840
-==http://www.ragbear.com==-
��ia��du ��o�13��81�
112
00:06:13,840 --> 00:06:18,640
-=aaaa?������=-
��o�Lofc911 3�2i zhm19861217
?Ld�Lo3a�o�1��
e�1���Lodingding
113
00:06:30,360 --> 00:06:31,560
whoa, whoa,
whoa, whoa! hey!
114
00:06:31,680 --> 00:06:33,400
hey. easy.
115
00:06:34,320 --> 00:06:34,960
easy.
116
00:06:35,360 --> 00:06:36,560
nobody needs
to die today.
117
00:06:41,760 --> 00:06:42,840
baylin!
118
00:06:43,200 --> 00:06:43,840
vorak!
119
00:06:45,120 --> 00:06:46,400
how did you find me?
120
00:06:46,400 --> 00:06:47,800
you are the only one
on mongo
121
00:06:47,800 --> 00:06:49,960
with a taste
for flamed mange-cat.
122
00:06:50,600 --> 00:06:52,520
such a delectable
creature.
123
00:06:53,160 --> 00:06:53,680
it's a shame
124
00:06:53,680 --> 00:06:55,600
the stink sack
puts most people off.
125
00:06:55,960 --> 00:06:56,640
stink sack.
126
00:06:56,800 --> 00:06:58,080
the animal's
only defense.
127
00:06:58,120 --> 00:07:00,160
luckily for vorak,
he has no sense of smell.
128
00:07:00,960 --> 00:07:02,080
we should all
be so lucky.
129
00:07:02,760 --> 00:07:05,040
these are my friends,
flash, zarkov.
130
00:07:05,800 --> 00:07:06,800
may i tempt you?
131
00:07:07,160 --> 00:07:09,160
oh, we would
love to, but, uh...
132
00:07:09,160 --> 00:07:11,240
the eyes
are a true delicacy.
133
00:07:13,920 --> 00:07:14,960
the eyes?
134
00:07:15,080 --> 00:07:16,760
fresh from
the fire...
135
00:07:17,400 --> 00:07:19,760
still warm and runny
on the inside.
136
00:07:20,160 --> 00:07:21,320
thought you said
you were hungry?
137
00:07:22,520 --> 00:07:23,720
lost my appetite.
138
00:07:24,160 --> 00:07:24,800
thank you,
139
00:07:24,840 --> 00:07:25,400
vorak.
140
00:07:26,280 --> 00:07:27,760
we are honored
by your hospitality.
141
00:07:27,760 --> 00:07:28,920
yes, yes. absolutely.
142
00:07:28,920 --> 00:07:30,560
why are we here?
143
00:07:31,000 --> 00:07:32,480
we must get into
nascent city.
144
00:07:32,480 --> 00:07:34,280
in order to do that,
we need vorak's help.
145
00:07:36,360 --> 00:07:37,280
no-tribs?
146
00:07:38,560 --> 00:07:40,280
well, you know my price.
147
00:07:40,280 --> 00:07:42,000
but i have no water credits.
148
00:07:42,440 --> 00:07:45,800
sorry, but the best quality
does not come cheap.
149
00:07:47,120 --> 00:07:48,760
i've got $1.73
and a warm thin mint.
150
00:07:48,760 --> 00:07:49,800
i'll take
the thin mint.
151
00:07:50,120 --> 00:07:52,640
vorak, have you forgotten
last cycle,
152
00:07:52,640 --> 00:07:54,640
when you were cornered
by a pack of rabid deviates?
153
00:07:54,640 --> 00:07:55,920
i know, i know.
154
00:07:55,920 --> 00:07:57,360
you saved my life.
155
00:07:58,600 --> 00:07:59,520
she was magnificent.
156
00:07:59,640 --> 00:08:02,800
i have never seen so much blood.
157
00:08:07,480 --> 00:08:08,600
he exaggerates.
158
00:08:09,680 --> 00:08:10,520
well?
159
00:08:15,520 --> 00:08:17,560
i was always a fool
for the ladies.
160
00:08:26,120 --> 00:08:27,200
okay, what do you think?
161
00:08:27,200 --> 00:08:28,320
uh, you look,
um...
162
00:08:29,760 --> 00:08:30,880
you know,
interesting. yeah.
163
00:08:30,880 --> 00:08:31,920
i am not sure about this.
164
00:08:33,040 --> 00:08:34,080
no, no, it's good.
no, i like it.
165
00:08:34,080 --> 00:08:35,240
blue is your color.
really.
166
00:08:35,280 --> 00:08:36,240
i can assure you,
all these uniforms
167
00:08:36,240 --> 00:08:37,240
are completely
authentic,
168
00:08:37,240 --> 00:08:39,440
and were acquired
at great expense...
169
00:08:39,680 --> 00:08:40,840
or in some cases,
death.
170
00:08:41,160 --> 00:08:42,200
well, we all
look the part,
171
00:08:42,200 --> 00:08:43,280
but what about
the weird
172
00:08:43,280 --> 00:08:44,480
ear-scanning-
whirlie-deal?
173
00:08:48,440 --> 00:08:49,360
my new attribution key.
174
00:08:49,680 --> 00:08:50,840
to get past
the sentry scans.
175
00:08:51,200 --> 00:08:52,200
unfortunately,
176
00:08:52,200 --> 00:08:53,520
the forgeries
degrade quickly,
177
00:08:53,520 --> 00:08:54,360
so don't dally.
178
00:08:56,320 --> 00:08:57,000
next?
179
00:09:00,240 --> 00:09:01,640
do you think
this makes me look fat?
180
00:09:01,640 --> 00:09:02,520
okay, hit me.
181
00:09:04,080 --> 00:09:04,960
ow.
182
00:09:07,000 --> 00:09:08,840
hey, and careful
with this coat, huh?
183
00:09:08,840 --> 00:09:09,840
i'm coming back for it.
184
00:09:17,080 --> 00:09:18,280
this is unbelievable.
185
00:09:18,600 --> 00:09:20,680
i have never been so humiliated.
186
00:09:20,680 --> 00:09:21,520
how dare you?
187
00:09:21,560 --> 00:09:22,840
who do you think
you're speaking to?
188
00:09:25,040 --> 00:09:26,320
i am not
one of your servants.
189
00:09:26,320 --> 00:09:27,400
i am your father.
190
00:09:27,520 --> 00:09:28,440
you're hurting me.
191
00:09:28,440 --> 00:09:29,440
you don't have to
love me.
192
00:09:29,600 --> 00:09:31,040
you don't even
have to like me,
193
00:09:31,040 --> 00:09:32,080
but you will
respect me.
194
00:09:32,080 --> 00:09:33,160
is that clear?
195
00:09:33,960 --> 00:09:34,360
is it?
196
00:09:35,120 --> 00:09:36,080
yes, father.
197
00:09:42,040 --> 00:09:43,720
now...
198
00:09:43,960 --> 00:09:44,840
you were saying?
199
00:09:47,040 --> 00:09:48,000
he's a verden.
200
00:09:49,840 --> 00:09:50,960
he lives in the woods.
201
00:09:50,960 --> 00:09:52,000
he drinks sap.
202
00:09:52,000 --> 00:09:52,720
enough!
203
00:09:55,120 --> 00:09:57,600
your bonding with barin
is necessary,
204
00:09:57,640 --> 00:09:58,720
for all our sakes.
205
00:10:01,040 --> 00:10:02,760
i don't expect you
to understand,
206
00:10:03,040 --> 00:10:04,480
and perhaps
it's my fault
207
00:10:04,480 --> 00:10:06,120
for shielding you
all these years.
208
00:10:06,640 --> 00:10:08,040
then tell me now.
209
00:10:09,000 --> 00:10:10,640
i am an adult.
210
00:10:12,680 --> 00:10:15,200
politics is power, aura.
211
00:10:16,320 --> 00:10:18,520
and i am consolidating
my power base.
212
00:10:18,920 --> 00:10:20,160
but i'm your daughter.
213
00:10:20,240 --> 00:10:22,640
and as such, you have
certain responsibilities.
214
00:10:23,800 --> 00:10:25,760
surely, this doesn't come
as a surprise?
215
00:10:25,760 --> 00:10:27,360
so i must spend
the rest of my life
216
00:10:27,400 --> 00:10:29,160
with a man
not of my own choosing?
217
00:10:30,120 --> 00:10:31,400
you are very fortunate.
218
00:10:32,120 --> 00:10:33,840
you lead
a life of high privilege,
219
00:10:35,080 --> 00:10:36,800
but that privilege
comes at a price...
220
00:10:38,560 --> 00:10:42,320
and sometimes, we must make
personal sacrifices.
221
00:10:44,120 --> 00:10:45,680
so you have chosen
to sacrifice me.
222
00:10:57,680 --> 00:10:59,000
why can't i go first?
223
00:10:59,080 --> 00:11:00,040
i am the only
one of us
224
00:11:00,040 --> 00:11:01,200
who has seen
the rift generator.
225
00:11:01,480 --> 00:11:03,560
i will take zarkov
and go on ahead.
226
00:11:03,640 --> 00:11:04,560
he is the scientist,
227
00:11:04,720 --> 00:11:05,680
he will operate
the machine.
228
00:11:05,960 --> 00:11:06,680
you stay back
229
00:11:07,200 --> 00:11:08,360
and watch out
for patriots.
230
00:11:09,160 --> 00:11:10,200
you really think
you can operate
231
00:11:10,200 --> 00:11:11,760
a sophisticated piece
of mongo technology?
232
00:11:12,360 --> 00:11:12,920
no.
233
00:11:13,600 --> 00:11:14,920
why do i even bother?
234
00:11:26,960 --> 00:11:27,680
hi.
235
00:11:34,560 --> 00:11:35,120
you three!
236
00:11:35,120 --> 00:11:35,960
halt!
237
00:11:36,480 --> 00:11:37,920
so close.
238
00:11:41,160 --> 00:11:42,720
don't forget
your extra water credits.
239
00:11:43,840 --> 00:11:45,520
courtesy of
the benevolent father,
240
00:11:45,800 --> 00:11:47,520
in honor of
the upcoming celebration.
241
00:11:47,800 --> 00:11:48,960
celebration?
242
00:11:49,840 --> 00:11:50,880
the bonding
of his daughter, aura,
243
00:11:51,040 --> 00:11:52,480
to barin
of the verden.
244
00:11:53,240 --> 00:11:54,160
bonding?
245
00:11:54,360 --> 00:11:55,280
aura...
246
00:11:55,320 --> 00:11:56,240
barin.
247
00:12:11,600 --> 00:12:12,440
norah.
248
00:12:12,600 --> 00:12:13,720
i hope
this isn't a bad time.
249
00:12:13,880 --> 00:12:14,680
it's fine.
250
00:12:14,680 --> 00:12:16,160
i was just catching up
on some emails.
251
00:12:16,880 --> 00:12:18,240
darn things multiply
like rabbits.
252
00:12:21,680 --> 00:12:22,640
thank you.
253
00:12:25,520 --> 00:12:26,480
but you didn't
come here
254
00:12:26,520 --> 00:12:27,440
to talk about
my email.
255
00:12:28,560 --> 00:12:30,200
steven's been gone
for two days now.
256
00:12:30,640 --> 00:12:33,200
it's not like my son
to shirk his responsibility.
257
00:12:33,640 --> 00:12:34,600
don't worry.
258
00:12:34,680 --> 00:12:35,560
i'm sure everything's all right.
259
00:12:36,840 --> 00:12:37,680
i don't mean to pry,
260
00:12:37,680 --> 00:12:40,040
but that story he said
the two of you are working on,
261
00:12:40,080 --> 00:12:41,480
oh, that.
262
00:12:41,480 --> 00:12:43,160
still no progress.
263
00:12:43,920 --> 00:12:44,560
moving slowly.
264
00:12:45,000 --> 00:12:46,320
official channels.
265
00:12:46,320 --> 00:12:47,320
a series of dead-ends.
266
00:12:47,520 --> 00:12:48,440
you know
how these things are.
267
00:12:50,040 --> 00:12:52,040
no, actually, i don't.
268
00:12:54,360 --> 00:12:55,200
13 years ago,
269
00:12:55,200 --> 00:12:56,760
when steven's father
died in that fire,
270
00:12:59,120 --> 00:13:00,360
nobody would tell me
anything.
271
00:13:01,480 --> 00:13:02,600
men came
in the middle of the night
272
00:13:02,640 --> 00:13:04,760
and took it all away.
273
00:13:05,880 --> 00:13:08,920
all of his files,
his photographs,
274
00:13:09,720 --> 00:13:10,640
his research...
275
00:13:11,160 --> 00:13:12,240
personal items--
276
00:13:12,560 --> 00:13:13,760
things they had no right
to take.
277
00:13:13,960 --> 00:13:15,200
let me make us some tea.
278
00:13:15,200 --> 00:13:16,400
i don't
want any tea!
279
00:13:17,520 --> 00:13:18,320
i want you to tell me
280
00:13:18,320 --> 00:13:20,200
that you two
are not in over your heads.
281
00:13:23,360 --> 00:13:25,760
i want you to tell me
my son is safe.
282
00:13:30,600 --> 00:13:33,600
the benevolent father
welcomes all to nascent city
283
00:13:34,040 --> 00:13:36,720
to celebrate the union
of my daughter, aura,
284
00:13:36,920 --> 00:13:38,760
to barin of the verden.
285
00:13:38,840 --> 00:13:40,040
primitive neoclassical
286
00:13:40,040 --> 00:13:41,480
with industrial overtones.
287
00:13:42,160 --> 00:13:43,960
kind of like stalin
had a home makeover.
288
00:13:45,600 --> 00:13:46,240
is that ming?
289
00:13:46,520 --> 00:13:47,200
mm-hmm.
290
00:13:47,360 --> 00:13:48,520
i knew barin
was coming to negotiate,
291
00:13:48,520 --> 00:13:49,400
but i never thought...
292
00:13:49,400 --> 00:13:50,480
why would he agree
to marry aura?
293
00:13:50,480 --> 00:13:51,520
to save his people,
294
00:13:51,760 --> 00:13:52,640
a great leader must
sacrifice anything,
295
00:13:52,640 --> 00:13:54,040
even himself.
296
00:13:55,080 --> 00:13:55,680
back with the verden,
297
00:13:55,720 --> 00:13:56,960
you two were off together
for quite a while.
298
00:13:57,160 --> 00:13:58,040
anything you want to
tell me about?
299
00:13:59,760 --> 00:14:00,560
no.
300
00:14:00,800 --> 00:14:02,560
so you and the big guy
aren't, like... you know.
301
00:14:02,560 --> 00:14:03,360
no!
302
00:14:03,960 --> 00:14:05,320
i'm just asking.
303
00:14:06,120 --> 00:14:07,360
hans zarkov--
304
00:14:07,360 --> 00:14:08,520
the one everybody thought
was nuts--
305
00:14:08,520 --> 00:14:09,920
is here in nascent city!
306
00:14:09,920 --> 00:14:11,720
what earth scientist
wouldn't give his right arm
307
00:14:11,720 --> 00:14:12,840
to be me now, huh?
308
00:14:12,840 --> 00:14:13,840
okay, do not
lose our focus.
309
00:14:13,840 --> 00:14:14,800
we're not home yet.
310
00:14:15,080 --> 00:14:16,120
all right, baylin--
barin!
311
00:14:18,040 --> 00:14:19,360
i must tell him
about the water machine.
312
00:14:19,520 --> 00:14:20,000
come on.
313
00:14:20,160 --> 00:14:21,440
the hologram
appears to be composed
314
00:14:21,440 --> 00:14:23,480
of some kind of a non-lineal
optical material.
315
00:14:24,320 --> 00:14:25,480
i must examine it further.
316
00:14:26,520 --> 00:14:27,880
okay, you can stay,
but don't move,
317
00:14:27,920 --> 00:14:29,280
and don't attract
any attention.
318
00:14:29,280 --> 00:14:30,760
i'm not a child.
319
00:14:31,560 --> 00:14:33,600
ac supreme.
320
00:14:36,200 --> 00:14:36,800
baylin.
321
00:14:38,600 --> 00:14:39,680
ming will
have your head.
322
00:14:39,680 --> 00:14:40,520
what are you doing?
323
00:14:40,640 --> 00:14:42,320
what are you doing?
bonding to aura?
324
00:14:42,320 --> 00:14:44,400
i did it for the verden.
325
00:14:44,480 --> 00:14:45,520
but you do not have to.
326
00:14:46,040 --> 00:14:47,040
we fixed
the water machine.
327
00:14:47,320 --> 00:14:48,160
they called off
the lottery.
328
00:14:49,320 --> 00:14:50,280
i thank you for that.
329
00:14:51,040 --> 00:14:52,160
but what about the next time?
330
00:14:52,800 --> 00:14:53,480
we were wrong
331
00:14:53,480 --> 00:14:55,320
to become dependent
on a piece of machinery.
332
00:14:55,680 --> 00:14:56,360
i was wrong.
333
00:14:56,520 --> 00:14:57,760
but this alliance with ming...
334
00:14:57,760 --> 00:14:59,280
will ensure the protection
of my people,
335
00:14:59,280 --> 00:15:00,720
with or without
the water machine.
336
00:15:00,720 --> 00:15:01,280
you actually believe
337
00:15:01,320 --> 00:15:03,240
ming has the verden's
best interests at heart?
338
00:15:03,240 --> 00:15:03,960
of course not.
339
00:15:04,200 --> 00:15:05,840
he uses me for his own ends.
340
00:15:06,480 --> 00:15:07,800
only if you let him.
341
00:15:08,560 --> 00:15:10,680
...of the verden--
of the--of the verden.
342
00:15:10,760 --> 00:15:11,440
may peace--
343
00:15:13,920 --> 00:15:15,960
when aura and i are bonded,
344
00:15:16,080 --> 00:15:18,040
i will no longer
bow before ming.
345
00:15:18,160 --> 00:15:19,440
i will sit by his side,
346
00:15:19,440 --> 00:15:20,560
and it is
from that position
347
00:15:20,560 --> 00:15:22,240
that i can best
protect my people.
348
00:15:22,320 --> 00:15:23,680
please try to understand.
349
00:15:25,120 --> 00:15:27,280
now, we must get you
out of here before--
350
00:15:27,280 --> 00:15:29,720
...all to nascent city
of the verden
351
00:15:30,320 --> 00:15:32,880
all to nascent city of the verden...
infidel!
352
00:15:33,560 --> 00:15:34,760
what have you done?
353
00:15:44,160 --> 00:15:45,800
please listen!
354
00:15:45,960 --> 00:15:47,280
you're making a big mistake!
355
00:15:47,360 --> 00:15:48,560
you look like a nice man.
356
00:15:51,000 --> 00:15:52,720
i wasn't defiling
the benevolent father!
357
00:15:53,120 --> 00:15:55,720
i just wanted to check
the molecular refraction
358
00:15:55,720 --> 00:15:56,600
of the hologram
359
00:15:56,600 --> 00:15:58,640
under the force
of external stimulae!
360
00:16:03,160 --> 00:16:04,440
what i mean is,
361
00:16:04,440 --> 00:16:06,640
i stuck my finger
in the projector!
362
00:16:07,320 --> 00:16:10,080
but strictly
in the name of science!
363
00:16:23,180 --> 00:16:25,900
bad day. bad day. bad day.
364
00:16:39,220 --> 00:16:40,420
what is it, rankol?
365
00:16:41,140 --> 00:16:42,660
a slight disturbance
in the mall.
366
00:16:42,700 --> 00:16:43,780
indeed?
367
00:16:43,940 --> 00:16:45,620
someone dressed
as a reconciliation officer
368
00:16:45,620 --> 00:16:48,540
was caught trying to
destroy your projection.
369
00:16:49,220 --> 00:16:51,220
have security run
the usual checks.
370
00:16:51,340 --> 00:16:54,140
they're running his trib-key
through the data stacks now.
371
00:16:54,260 --> 00:16:57,460
i suspect the treasoner
may be a verden.
372
00:16:57,620 --> 00:16:58,980
i wouldn't
be surprised.
373
00:16:59,620 --> 00:17:01,500
as news of the bonding
ceremony spreads,
374
00:17:01,500 --> 00:17:03,140
it's bound to ignite
the passionates.
375
00:17:03,380 --> 00:17:05,060
and not only
amongst the verden.
376
00:17:05,060 --> 00:17:07,500
which is why this union
must proceed on schedule.
377
00:17:08,460 --> 00:17:10,180
with barin and the verden
under my thumb,
378
00:17:10,180 --> 00:17:12,060
the rest of the cantons
will soon follow,
379
00:17:12,100 --> 00:17:14,860
and my reign will be supreme.
380
00:17:15,660 --> 00:17:17,100
invincible.
381
00:17:20,140 --> 00:17:21,900
prophecy be damned.
382
00:17:31,660 --> 00:17:32,700
who? me?
383
00:17:42,820 --> 00:17:44,620
haven't seen you
before.
384
00:17:44,820 --> 00:17:46,500
i shouldn't even be here now.
385
00:17:47,220 --> 00:17:48,420
oh, don't worry.
386
00:17:48,460 --> 00:17:50,060
you get used to it.
387
00:17:50,220 --> 00:17:51,940
i don't want to get used to it.
388
00:17:52,220 --> 00:17:54,060
like you have
a choice.
389
00:17:55,140 --> 00:17:57,420
no, see,
you don't understand
390
00:17:57,820 --> 00:17:58,540
sure, i do.
391
00:17:59,260 --> 00:18:00,580
you're innocent, right?
392
00:18:00,700 --> 00:18:01,780
exactly.
393
00:18:02,020 --> 00:18:03,020
so am i.
394
00:18:03,340 --> 00:18:04,300
i told them
395
00:18:04,620 --> 00:18:06,420
those counterfeit water credits
396
00:18:07,020 --> 00:18:09,580
jumped right into my pockets
all by themselves.
397
00:18:09,780 --> 00:18:12,060
i wonder why
they don't believe me, huh?
398
00:18:16,740 --> 00:18:19,020
aw, come on,
don't go!
399
00:18:19,180 --> 00:18:21,140
it's nice to have
a neighbor again,
400
00:18:21,780 --> 00:18:23,620
especially one
that's not a deviate.
401
00:18:24,420 --> 00:18:25,260
thanks.
402
00:18:25,660 --> 00:18:27,220
i think.
403
00:18:27,220 --> 00:18:29,140
i'm krebb.
404
00:18:29,540 --> 00:18:30,460
what's your name?
405
00:18:31,420 --> 00:18:32,540
zarkov.
406
00:18:33,140 --> 00:18:34,380
zarkov?
407
00:18:35,820 --> 00:18:36,980
no!
408
00:18:37,500 --> 00:18:38,540
yes.
409
00:18:38,580 --> 00:18:40,100
not dr. hans zarkov,
410
00:18:40,100 --> 00:18:41,900
the famous scientist
from earth?
411
00:18:48,860 --> 00:18:49,700
it is as we feared.
412
00:18:49,940 --> 00:18:51,180
they have taken him
to the prison.
413
00:18:51,180 --> 00:18:52,220
okay, let's go
get him.
414
00:18:52,540 --> 00:18:53,500
it is heavily
fortified.
415
00:18:53,540 --> 00:18:54,940
we would have to disable
the guards,
416
00:18:54,940 --> 00:18:56,820
bypass several levels
of security codes
417
00:18:56,820 --> 00:18:58,380
in order to access
the underground cells,
418
00:18:58,380 --> 00:18:59,740
then find your friend,
release him--
419
00:18:59,740 --> 00:19:01,300
then do the whole thing
in reverse.
420
00:19:02,100 --> 00:19:02,980
it shouldn't
be so hard.
421
00:19:03,260 --> 00:19:04,460
there may be
another way,
422
00:19:04,780 --> 00:19:06,340
but in order
for it to work,
423
00:19:06,500 --> 00:19:07,620
we will need you
to commit
424
00:19:07,620 --> 00:19:08,820
one small
act of treason.
425
00:19:13,020 --> 00:19:13,980
how do you know my name?
426
00:19:14,540 --> 00:19:15,380
from larry.
427
00:19:15,980 --> 00:19:18,300
from larry?
428
00:19:18,380 --> 00:19:19,300
yeah.
429
00:19:19,580 --> 00:19:20,220
lawrence.
430
00:19:20,580 --> 00:19:21,460
dr. gordon?
431
00:19:21,740 --> 00:19:24,460
he was standing right there
where you are now.
432
00:19:24,860 --> 00:19:25,860
yeah.
433
00:19:26,180 --> 00:19:27,780
you're telling me
that dr. gordon was in prison
434
00:19:27,780 --> 00:19:28,540
in this very cell?
435
00:19:28,820 --> 00:19:29,460
yes!
436
00:19:30,020 --> 00:19:30,940
not long ago.
437
00:19:31,700 --> 00:19:32,860
this is a trick.
438
00:19:33,220 --> 00:19:34,660
check under your bed.
439
00:19:35,700 --> 00:19:36,940
he's under the bed?
440
00:19:41,740 --> 00:19:43,020
the intermediate-coupling
calculation
441
00:19:43,020 --> 00:19:44,860
of atomic spectra
in hot plasma!
442
00:19:47,220 --> 00:19:49,180
i recognize
the formula extensions.
443
00:19:49,300 --> 00:19:50,660
oh, my god,
dr. gordon was here!
444
00:19:51,300 --> 00:19:52,220
where is he now?
445
00:19:52,380 --> 00:19:53,300
silence!
446
00:19:53,900 --> 00:19:55,500
no talking
from the prisoners!
447
00:19:56,020 --> 00:19:57,700
ah!
448
00:19:58,220 --> 00:20:00,180
i'll be quiet!
no talking. not from me.
449
00:20:05,580 --> 00:20:06,980
here.
these should be sufficient.
450
00:20:07,260 --> 00:20:07,940
very well.
451
00:20:08,260 --> 00:20:09,140
i am ready.
452
00:20:09,900 --> 00:20:11,300
barin, you don't
have to do this.
453
00:20:11,420 --> 00:20:13,020
you and your friend
saved my people.
454
00:20:13,260 --> 00:20:14,900
i am honor-bound
to help you.
455
00:20:16,460 --> 00:20:18,940
if we fail,
do not attempt to interfere.
456
00:20:19,140 --> 00:20:21,220
ming must never link you to us.
457
00:20:21,900 --> 00:20:22,780
do not worry about me.
458
00:20:23,500 --> 00:20:25,340
i'll take whatever actions
i deem necessary.
459
00:20:26,220 --> 00:20:27,900
you are still
as stubborn as ever.
460
00:20:28,740 --> 00:20:29,940
guys, i hate to
break this up,
461
00:20:31,300 --> 00:20:32,580
but it's time to die.
462
00:20:48,980 --> 00:20:50,340
killed by assassins!
463
00:20:50,380 --> 00:20:51,100
hurry!
464
00:20:51,860 --> 00:20:52,780
they're escaping!
465
00:20:53,020 --> 00:20:53,700
that way!
466
00:20:53,940 --> 00:20:55,180
go! go! go!
467
00:21:13,400 --> 00:21:14,720
who ever heard of
breaking in to prison?
468
00:21:15,080 --> 00:21:16,600
the guards must still be
above ground,
469
00:21:16,600 --> 00:21:17,680
but we must proceed with caution.
470
00:21:17,680 --> 00:21:18,640
don't have to
tell me.
471
00:21:20,120 --> 00:21:21,840
silence
i cann't
472
00:21:23,840 --> 00:21:24,560
who goes there?
473
00:21:25,960 --> 00:21:26,720
thanks for nothing!
474
00:21:29,640 --> 00:21:30,840
do you have a men's room?
475
00:21:30,960 --> 00:21:31,840
state your business.
476
00:21:32,200 --> 00:21:35,440
would you believe
that i'm self-employed?
477
00:21:35,440 --> 00:21:36,640
and they say
478
00:21:36,920 --> 00:21:38,320
free enterprise
is dead.
479
00:21:46,040 --> 00:21:46,920
you are welcome.
480
00:21:59,960 --> 00:22:01,480
oh. it's you.
481
00:22:02,440 --> 00:22:03,440
aura.
482
00:22:03,760 --> 00:22:04,960
is it that time already?
483
00:22:06,000 --> 00:22:07,680
have you memorized
your bonding vows
484
00:22:07,680 --> 00:22:08,880
in preparation
for the ceremony?
485
00:22:09,760 --> 00:22:10,960
i've been busy.
486
00:22:12,520 --> 00:22:14,360
do not think
that i am any more eager
487
00:22:14,360 --> 00:22:15,960
for this arrangement
than you are.
488
00:22:16,760 --> 00:22:17,440
but...
489
00:22:18,000 --> 00:22:19,000
i intend to present
490
00:22:19,000 --> 00:22:20,600
a picture of
peace and unity,
491
00:22:20,600 --> 00:22:21,960
as an example to all.
492
00:22:22,680 --> 00:22:23,800
why do you care?
493
00:22:24,120 --> 00:22:25,200
because i am a man of honor,
494
00:22:25,760 --> 00:22:27,360
i have given my word
to your father,
495
00:22:27,400 --> 00:22:31,600
and because the future
of my people is at stake.
496
00:22:31,680 --> 00:22:34,360
well, that's your problem,
not mine.
497
00:22:35,080 --> 00:22:35,840
you are wrong.
498
00:22:36,520 --> 00:22:37,760
as my intended bondmate,
499
00:22:37,760 --> 00:22:40,560
my concerns
are now your concerns.
500
00:22:40,760 --> 00:22:41,560
so...
501
00:22:44,520 --> 00:22:46,440
i, barin of verden,
502
00:22:46,800 --> 00:22:49,120
pledge my heart and soul
to this union.
503
00:22:49,120 --> 00:22:50,800
and i, aura,
504
00:22:50,800 --> 00:22:53,200
pledge that i would rather die
than bond to you.
505
00:22:54,640 --> 00:22:57,000
as the cycles
of the seasons pass,
506
00:22:57,640 --> 00:22:59,600
my love for you
will blossom and--
507
00:22:59,600 --> 00:23:01,640
if you think you're going to
lay a single hand on me,
508
00:23:01,640 --> 00:23:03,400
you are sadly mistaken.
509
00:23:03,400 --> 00:23:04,960
and if you think
that i would want to,
510
00:23:05,200 --> 00:23:07,600
you're as stupid
as you are childish!
511
00:23:07,640 --> 00:23:09,680
i promise to whine
and throw tantrums
512
00:23:09,680 --> 00:23:11,560
and scream and scream
and scream!
513
00:23:11,560 --> 00:23:12,840
every day!
514
00:23:13,000 --> 00:23:17,160
then with my last dying breath,
i will break you!
515
00:23:17,160 --> 00:23:19,560
not before i make your life
a living hell!
516
00:23:24,720 --> 00:23:27,240
and, now, you may kiss my--
517
00:23:27,240 --> 00:23:28,200
aura!
518
00:23:28,360 --> 00:23:29,400
enough!
519
00:23:32,200 --> 00:23:33,840
brat.
520
00:23:35,680 --> 00:23:36,880
shoot me.
521
00:23:39,360 --> 00:23:40,600
i think
that went rather well.
522
00:23:42,120 --> 00:23:43,160
it happened again?
523
00:23:43,560 --> 00:23:44,720
where were my patriots?
524
00:23:44,840 --> 00:23:46,800
they arrived
when the alarm was raised.
525
00:23:46,800 --> 00:23:48,440
the mall was cleared
and order was restored.
526
00:23:48,440 --> 00:23:48,720
order?
527
00:23:48,720 --> 00:23:50,080
you call this
order?
528
00:23:50,440 --> 00:23:51,680
this is anarchy.
529
00:23:52,240 --> 00:23:53,280
lock down the city.
530
00:23:53,280 --> 00:23:54,720
no one gets in or out
until i say so.
531
00:23:54,720 --> 00:23:56,200
as you wish.
532
00:23:59,040 --> 00:24:00,000
one other thing.
533
00:24:00,440 --> 00:24:01,280
yes?
534
00:24:01,360 --> 00:24:02,640
who raised
the alarm?
535
00:24:03,560 --> 00:24:04,440
barin.
536
00:24:10,360 --> 00:24:11,440
indeed.
537
00:24:12,240 --> 00:24:13,520
is this
one of your dead-ends?
538
00:24:14,640 --> 00:24:15,640
nick's backlogged
at the garage,
539
00:24:15,680 --> 00:24:16,960
so i was helping him
file some paperwork
540
00:24:16,960 --> 00:24:17,840
and i found this.
541
00:24:18,920 --> 00:24:20,880
i think flash found that
in a box of his father's things.
542
00:24:21,240 --> 00:24:21,960
really?
543
00:24:22,040 --> 00:24:23,680
because i should know
what's in that box.
544
00:24:23,680 --> 00:24:25,280
i've been through it
a hundred times.
545
00:24:25,920 --> 00:24:27,880
the chewed-up pencil stub,
the broken comb,
546
00:24:28,080 --> 00:24:29,840
the french franc
from our trip to paris.
547
00:24:29,920 --> 00:24:30,960
i know everything
in that box
548
00:24:30,960 --> 00:24:31,960
by heart,
549
00:24:31,960 --> 00:24:33,200
and this was not there.
550
00:24:33,400 --> 00:24:34,920
i'm sorry this
is upsetting you.
551
00:24:34,920 --> 00:24:36,160
well, what did you expect
would happen?
552
00:24:36,160 --> 00:24:38,200
all we're trying to do
is get answers,
553
00:24:38,200 --> 00:24:41,200
and the deeper we dig,
all we find is more questions.
554
00:24:41,320 --> 00:24:42,760
what kind of questions?
555
00:24:42,880 --> 00:24:44,920
like what actually happened
to dr. gordon?
556
00:24:45,320 --> 00:24:48,080
did he really die
in a fire 13 years ago?
557
00:24:48,600 --> 00:24:49,480
and if he did,
558
00:24:49,640 --> 00:24:51,360
why was no body ever discovered?
559
00:24:53,880 --> 00:24:56,360
you don't know what it's like
to lose a husband prematurely.
560
00:24:57,400 --> 00:24:58,800
and, god willing,
you never will.
561
00:24:59,840 --> 00:25:01,120
to have
your whole life
562
00:25:02,760 --> 00:25:04,080
swept out
from under you.
563
00:25:04,520 --> 00:25:05,320
don't you think
564
00:25:05,320 --> 00:25:06,320
i had questions?
565
00:25:06,480 --> 00:25:07,920
don't you think
i wanted the truth?
566
00:25:07,920 --> 00:25:08,880
i'm sure you did.
567
00:25:10,080 --> 00:25:11,960
but a single mother,
a housewife--
568
00:25:11,960 --> 00:25:13,760
who pays her any attention?
569
00:25:14,200 --> 00:25:15,280
who listens to her rave on
570
00:25:15,280 --> 00:25:18,200
about government conspiracies
and cover-ups?
571
00:25:18,800 --> 00:25:19,440
i'm sorry.
572
00:25:19,760 --> 00:25:20,120
yeah.
573
00:25:21,080 --> 00:25:23,720
and then, one day,
the nice men in expensive suits
574
00:25:23,720 --> 00:25:24,640
come by the house,
575
00:25:25,040 --> 00:25:27,040
with sympathy and flowers,
576
00:25:27,400 --> 00:25:29,640
and an envelope
containing a big check.
577
00:25:30,320 --> 00:25:31,720
more than enough
to see us through
578
00:25:31,720 --> 00:25:32,760
until i could
get a job.
579
00:25:34,240 --> 00:25:34,960
all i had to do
580
00:25:34,960 --> 00:25:36,440
was stop asking questions.
581
00:25:38,040 --> 00:25:39,560
"compensation,"
they called it.
582
00:25:42,400 --> 00:25:44,080
i'm ashamed to say
i took the money.
583
00:25:45,560 --> 00:25:47,040
you did
what you thought was right.
584
00:25:47,160 --> 00:25:47,640
no.
585
00:25:47,720 --> 00:25:48,720
no, not at all.
586
00:25:50,320 --> 00:25:51,240
you want the truth?
587
00:25:53,400 --> 00:25:54,520
i sold out.
588
00:25:55,760 --> 00:25:57,200
norah, don't do this
to yourself.
589
00:26:06,160 --> 00:26:07,120
i was scared.
590
00:26:07,760 --> 00:26:08,920
not for me.
591
00:26:10,240 --> 00:26:11,960
i didn't want anything
to happen to steven.
592
00:26:13,040 --> 00:26:13,760
i sold out
593
00:26:13,760 --> 00:26:14,960
so that he could
have a life.
594
00:26:16,360 --> 00:26:18,240
and now he's out there,
595
00:26:18,240 --> 00:26:21,720
trying to find the answers
to my questions?
596
00:26:24,200 --> 00:26:25,440
don't you understand?
597
00:26:27,000 --> 00:26:28,960
this was supposed to be
my fight.
598
00:26:30,240 --> 00:26:31,160
not his.
599
00:26:50,360 --> 00:26:51,080
zarkov!
600
00:26:51,520 --> 00:26:52,400
open it, open it.
601
00:26:57,600 --> 00:26:58,400
zarkov!
602
00:26:59,040 --> 00:26:59,800
wait, is he--
603
00:26:59,960 --> 00:27:01,080
merely unconscious.
604
00:27:01,560 --> 00:27:02,800
i think i prefer him
this way.
605
00:27:08,600 --> 00:27:09,480
lift up your side.
606
00:27:09,480 --> 00:27:10,120
i'm trying!
607
00:27:10,120 --> 00:27:11,480
he's not exactly
aerodynamic.
608
00:27:12,520 --> 00:27:13,600
he seems to be
waking up.
609
00:27:13,720 --> 00:27:15,600
no! please, no!
610
00:27:15,600 --> 00:27:16,720
poor guy, what did
they do to him?
611
00:27:16,720 --> 00:27:17,880
no, mommy!
612
00:27:17,880 --> 00:27:19,760
i don't want to
go to school today!
613
00:27:23,520 --> 00:27:24,160
wake up.
614
00:27:25,120 --> 00:27:26,040
what?
where? what?
615
00:27:26,040 --> 00:27:26,800
we're busting
you out.
616
00:27:26,800 --> 00:27:27,360
can you walk?
617
00:27:27,360 --> 00:27:28,800
wait!
what now?
618
00:27:28,800 --> 00:27:29,520
krebb. krebb!
619
00:27:29,520 --> 00:27:30,680
oh, great,
he's delirious.
620
00:27:30,680 --> 00:27:32,120
no! the guy in the cell
across from me--krebb.
621
00:27:32,120 --> 00:27:33,440
that's fascinating.
you can tell us all--
622
00:27:33,440 --> 00:27:34,640
no! he knew your father!
623
00:27:34,680 --> 00:27:36,840
what?
he was in my cell.
624
00:27:36,920 --> 00:27:39,160
i saw some formula
he'd scratched on the wall.
625
00:27:39,240 --> 00:27:40,320
when was this?
where's dad now?
626
00:27:40,320 --> 00:27:41,840
i don't know.
we must keep moving.
627
00:27:41,840 --> 00:27:42,960
no, i'm going back.
628
00:27:43,000 --> 00:27:43,960
we cannot
just leave you behind!
629
00:27:43,960 --> 00:27:45,600
nobody's leaving anybody
behind, all right?
630
00:27:45,600 --> 00:27:46,520
you take zarkov
631
00:27:46,520 --> 00:27:48,200
and you get the rift
generator working.
632
00:27:48,200 --> 00:27:49,600
no, i don't--
i don't know if i--
633
00:27:49,600 --> 00:27:51,440
i'm not going anywhere
until i talk to this guy.
634
00:27:51,440 --> 00:27:52,200
just make sure
when i come running,
635
00:27:52,200 --> 00:27:53,600
you've got a rift open.
636
00:28:23,040 --> 00:28:24,080
well, well...
637
00:28:24,800 --> 00:28:26,160
like father,
like son.
638
00:28:44,180 --> 00:28:45,140
come on.
639
00:28:46,020 --> 00:28:46,700
beep.
640
00:29:00,500 --> 00:29:01,740
flash should
be here by now.
641
00:29:01,740 --> 00:29:02,820
i hope he did not
get lost.
642
00:29:03,700 --> 00:29:05,060
this is incredible!
643
00:29:05,540 --> 00:29:07,180
i've never seen
anything like this.
644
00:29:07,500 --> 00:29:08,460
that's not
surprising,
645
00:29:08,460 --> 00:29:09,980
since you are from
another planet.
646
00:29:10,220 --> 00:29:11,420
this is
the rift generator.
647
00:29:12,940 --> 00:29:13,700
wow...
648
00:29:14,100 --> 00:29:15,740
wow! wow.
649
00:29:15,900 --> 00:29:16,660
can you activate it?
650
00:29:17,900 --> 00:29:18,540
i don't know.
651
00:29:19,540 --> 00:29:20,260
uh...
652
00:29:22,420 --> 00:29:23,340
this one
looks important.
653
00:29:25,660 --> 00:29:26,540
wrong button!
654
00:29:26,580 --> 00:29:27,860
wrong!
turn it off!
655
00:29:28,220 --> 00:29:28,860
i can't!
656
00:29:30,220 --> 00:29:31,860
step away from the controls!
657
00:29:34,420 --> 00:29:35,500
get it working!
658
00:29:37,540 --> 00:29:40,020
uh, if these buttons control
the transduction condensers,
659
00:29:40,020 --> 00:29:41,660
assuming we're even talking
the same paradigm,
660
00:29:41,700 --> 00:29:44,020
then these probably invert
the plasma field diopters.
661
00:29:44,020 --> 00:29:44,740
this is incredible!
662
00:29:44,740 --> 00:29:46,340
this is exactly what dr. gordon
was trying to work on--
663
00:29:46,340 --> 00:29:47,620
quickly!
664
00:29:53,220 --> 00:29:53,820
i think it's working!
665
00:29:57,500 --> 00:29:59,940
my god! it's working!
i did it!
666
00:30:04,580 --> 00:30:05,260
where's flash?
667
00:30:05,260 --> 00:30:06,620
that rift won't
stay open for long.
668
00:30:06,620 --> 00:30:07,380
we must go
669
00:30:08,140 --> 00:30:08,660
not without flash!
670
00:30:08,940 --> 00:30:09,940
he has
a rift blaster.
671
00:30:09,940 --> 00:30:11,140
he will find the rift
and follow.
672
00:30:11,140 --> 00:30:12,020
if we stay, they will
capture us all.
673
00:30:12,020 --> 00:30:13,420
we can't just leave him behind!
674
00:30:13,540 --> 00:30:15,620
we are outnumbered
and my i.p. is empty.
675
00:30:15,620 --> 00:30:16,100
are you ready?
676
00:30:16,780 --> 00:30:17,500
no!
677
00:30:17,740 --> 00:30:18,340
good.
678
00:30:19,820 --> 00:30:20,540
now!
679
00:30:31,020 --> 00:30:32,180
welcome home.
680
00:30:36,420 --> 00:30:37,860
what the hell did you do
to my father?
681
00:30:38,220 --> 00:30:40,420
some questions have
no easy answers.
682
00:30:41,020 --> 00:30:42,620
you know i'm never going to
stop looking for him, right?
683
00:30:42,980 --> 00:30:45,220
unfortunate,
but true, i fear.
684
00:30:54,700 --> 00:30:57,460
since you're so eager
to catch up on old times...
685
00:30:58,020 --> 00:31:00,540
i thought this would be
an appropriate place to start.
686
00:31:06,980 --> 00:31:07,380
so...
687
00:31:07,380 --> 00:31:08,620
you're flash gordon?
688
00:31:09,180 --> 00:31:10,820
i've heard a lot
about you.
689
00:31:10,940 --> 00:31:12,940
you even look like him.
690
00:31:12,980 --> 00:31:15,740
especially around the eyes.
691
00:31:16,660 --> 00:31:17,740
you're krebb?
692
00:31:18,860 --> 00:31:19,380
when's the last time
693
00:31:19,380 --> 00:31:20,460
you saw my father?
694
00:31:20,460 --> 00:31:21,500
oh, hard to say.
695
00:31:22,620 --> 00:31:25,140
time passes kind of differently
around this place.
696
00:31:25,140 --> 00:31:26,460
please, it's very important.
697
00:31:26,460 --> 00:31:27,420
oh, less than
a cycle,
698
00:31:27,420 --> 00:31:28,620
more than a day.
699
00:31:28,780 --> 00:31:30,420
you know, he talked a lot
about you--
700
00:31:30,420 --> 00:31:31,340
all the time.
701
00:31:31,340 --> 00:31:32,500
was he...
702
00:31:33,660 --> 00:31:34,100
was he okay?
703
00:31:34,140 --> 00:31:35,500
i mean, did they--
did they hurt him?
704
00:31:35,780 --> 00:31:37,060
aw, he got knocked around a bit
in the beginning,
705
00:31:37,060 --> 00:31:39,180
like we all did,
but he didn't care.
706
00:31:39,180 --> 00:31:40,340
he was a fighter.
707
00:31:40,500 --> 00:31:41,620
a fighter?
708
00:31:43,220 --> 00:31:44,140
that guy.
709
00:31:44,340 --> 00:31:46,380
he even tried
to destroy ming,
710
00:31:46,380 --> 00:31:50,220
which is not easy,
believe me.
711
00:31:50,220 --> 00:31:51,700
my father?
712
00:31:51,900 --> 00:31:52,700
yeah.
713
00:31:54,820 --> 00:31:58,020
he was forced to
build a machine.
714
00:31:59,140 --> 00:32:00,140
the rift generator.
715
00:32:00,540 --> 00:32:01,380
yeah.
716
00:32:02,060 --> 00:32:03,100
said he was only
doing it
717
00:32:03,100 --> 00:32:04,180
to get back home.
718
00:32:05,300 --> 00:32:06,500
he was going to
jump through,
719
00:32:06,780 --> 00:32:09,980
leaving everything set
to blow up behind him.
720
00:32:11,980 --> 00:32:12,780
so what happened?
721
00:32:13,540 --> 00:32:15,540
same thing
that always happens here.
722
00:32:17,940 --> 00:32:18,980
ming.
723
00:32:20,380 --> 00:32:21,740
ming.
724
00:32:22,860 --> 00:32:25,620
so here he was,
and now here you are.
725
00:32:25,620 --> 00:32:26,580
good!
726
00:32:35,580 --> 00:32:36,460
am i under arrest?
727
00:32:36,460 --> 00:32:37,820
no, no, not at all.
728
00:32:38,740 --> 00:32:41,100
the patriots are merely
for your own protection.
729
00:32:41,420 --> 00:32:43,060
i was not aware i needed any.
730
00:32:43,540 --> 00:32:45,060
what with radicals
running around,
731
00:32:45,060 --> 00:32:46,780
trying to disrupt
the celebrations,
732
00:32:46,780 --> 00:32:48,780
i thought it best
to be prudent.
733
00:32:48,820 --> 00:32:50,620
i can assure you,
i'm in no danger.
734
00:32:51,460 --> 00:32:52,860
can we be so sure?
735
00:32:53,540 --> 00:32:55,740
you were present in the mall
during both attacks.
736
00:32:56,220 --> 00:32:57,940
have the infidels
been caught?
737
00:32:58,260 --> 00:33:00,100
sadly, no.
738
00:33:00,100 --> 00:33:02,700
i was hoping you might be able
to help me with that.
739
00:33:02,980 --> 00:33:04,300
i do not understand.
740
00:33:04,500 --> 00:33:06,260
well, you raised the alarm.
741
00:33:06,860 --> 00:33:11,060
perhaps you saw something
or someone suspicious?
742
00:33:11,060 --> 00:33:12,900
it all happened so quickly.
743
00:33:14,180 --> 00:33:15,260
it was difficult to see
anything.
744
00:33:16,300 --> 00:33:17,300
what a pity.
745
00:33:17,900 --> 00:33:19,500
if you do
happen to recall something...
746
00:33:19,500 --> 00:33:21,580
i will inform you immediately.
747
00:33:21,940 --> 00:33:22,820
i'd be most grateful.
748
00:33:24,020 --> 00:33:25,300
in times like this,
749
00:33:26,020 --> 00:33:28,500
it's difficult
to know who i can trust.
750
00:33:33,700 --> 00:33:34,340
well, what now?
751
00:33:34,340 --> 00:33:36,300
we can't just
wait around here.
752
00:33:36,300 --> 00:33:37,260
we cannot
go back to mongo.
753
00:33:37,260 --> 00:33:38,820
we have
no rift blaster.
754
00:33:43,380 --> 00:33:44,140
oh. hey.
755
00:33:48,740 --> 00:33:50,540
hey, sight for sore eyes.
756
00:33:51,300 --> 00:33:52,860
i bet you've got
a story to tell.
757
00:33:56,820 --> 00:33:57,900
where's flash?
758
00:34:02,060 --> 00:34:04,180
your father
was a brave man.
759
00:34:04,980 --> 00:34:05,980
so i'm learning.
760
00:34:07,100 --> 00:34:09,940
even after
everything he went through,
761
00:34:10,580 --> 00:34:12,300
he was only scared of one thing.
762
00:34:12,660 --> 00:34:13,620
yeah? and what's that?
763
00:34:14,100 --> 00:34:16,100
never seeing
his family again.
764
00:34:19,820 --> 00:34:21,980
well, i'm going to fix that
as soon as i get out of here.
765
00:34:22,460 --> 00:34:23,540
what do you mean?
766
00:34:23,980 --> 00:34:25,140
i'm going to tear
this planet apart
767
00:34:25,140 --> 00:34:26,340
until i find him.
768
00:34:26,340 --> 00:34:28,780
oh. oh...
769
00:34:28,780 --> 00:34:30,780
you...
770
00:34:31,420 --> 00:34:32,740
you don't know,
do you?
771
00:34:34,980 --> 00:34:36,260
know what?
772
00:34:36,860 --> 00:34:39,020
your father was executed
for treason.
773
00:34:39,780 --> 00:34:40,300
no.
774
00:34:40,740 --> 00:34:41,460
no!
775
00:34:41,660 --> 00:34:42,580
no, you're lying.
776
00:34:42,580 --> 00:34:44,300
i'm sorry.
i'm sorry.
777
00:34:44,300 --> 00:34:45,980
no. well, did you--
what--
778
00:34:45,980 --> 00:34:47,180
did you actually see it?
779
00:34:47,180 --> 00:34:48,820
did you see it yourself? huh
780
00:34:48,940 --> 00:34:51,780
rankol makes us watch
every prisoner execution.
781
00:34:52,220 --> 00:34:54,300
says it promotes
obedience.
782
00:34:54,300 --> 00:34:55,460
no. no...
783
00:34:55,460 --> 00:34:56,580
you're lying.
784
00:34:56,580 --> 00:34:57,820
you're wrong, okay?
785
00:34:58,180 --> 00:34:59,660
you're wrong!
786
00:35:01,140 --> 00:35:01,940
i'm sorry.
787
00:35:02,900 --> 00:35:03,420
no.
788
00:35:07,260 --> 00:35:08,180
you bastards!
789
00:35:10,020 --> 00:35:10,660
where are you taking him?
790
00:35:10,660 --> 00:35:12,300
you'll see soon enough.
791
00:35:12,500 --> 00:35:14,420
his execution
is scheduled immediately.
792
00:35:14,460 --> 00:35:15,500
no.
793
00:35:32,380 --> 00:35:33,860
pardon me for disturbing you.
794
00:35:33,980 --> 00:35:35,340
if it's another
bonding gift,
795
00:35:35,340 --> 00:35:36,860
it can be put on the pile
with the rest of them.
796
00:35:36,860 --> 00:35:38,740
i was in the kitchen
talking to one of the girls.
797
00:35:38,900 --> 00:35:40,220
she knows a patriot soldier--
798
00:35:40,700 --> 00:35:42,140
well, she more than knows him,
if you know what i'm saying,
799
00:35:42,140 --> 00:35:43,900
and this patriot had just
come off work from the prison--
800
00:35:43,900 --> 00:35:45,300
the point!
get to the point!
801
00:35:46,020 --> 00:35:47,540
i think your earth man
is in prison.
802
00:35:47,660 --> 00:35:48,460
flash gordon?
803
00:35:49,340 --> 00:35:51,060
he's here?
804
00:35:51,340 --> 00:35:52,820
get this slime off of me!
805
00:35:57,500 --> 00:35:58,540
so this is it, huh?
806
00:35:59,620 --> 00:36:00,900
this is how it all ends?
807
00:36:01,060 --> 00:36:03,540
underground,
a million miles away from home.
808
00:36:05,660 --> 00:36:07,420
is this where
you took my father, too?
809
00:36:09,940 --> 00:36:11,100
like father, like son.
810
00:36:13,180 --> 00:36:15,900
well, i'll tell you,
that freak was right about that.
811
00:36:16,660 --> 00:36:18,500
if there's one thing
my father taught me,
812
00:36:18,860 --> 00:36:20,340
it was to never give up.
813
00:36:33,340 --> 00:36:36,060
your father was right.
never give up.
814
00:37:11,420 --> 00:37:11,980
flash!
815
00:37:46,220 --> 00:37:47,580
you wanted
to see me?
816
00:37:47,980 --> 00:37:49,380
you've been a naughty boy.
817
00:37:50,380 --> 00:37:51,140
i'm afraid
you'll have to be
818
00:37:51,140 --> 00:37:52,180
a bit more specific.
819
00:37:52,180 --> 00:37:54,140
my days are so full.
820
00:37:54,300 --> 00:37:56,340
keeping flash gordon
all to yourself.
821
00:37:56,580 --> 00:37:58,700
it appears
you've been misinformed.
822
00:37:58,740 --> 00:38:00,500
so, you're telling me
823
00:38:00,500 --> 00:38:02,660
you're not holding
flash gordon prisoner?
824
00:38:02,860 --> 00:38:04,020
that is correct.
825
00:38:04,620 --> 00:38:06,020
but i have a witness.
826
00:38:06,140 --> 00:38:08,540
oh, really? who?
827
00:38:09,140 --> 00:38:11,700
i would be most interested
to talk to him...
828
00:38:12,020 --> 00:38:12,980
or her.
829
00:38:12,980 --> 00:38:14,340
never mind.
830
00:38:14,900 --> 00:38:17,260
if flash gordon
had been in nascent city today,
831
00:38:17,380 --> 00:38:19,020
it would have been my duty
to report it immediately.
832
00:38:19,020 --> 00:38:20,820
my point exactly.
833
00:38:20,940 --> 00:38:22,260
take my advice, aura,
834
00:38:23,060 --> 00:38:24,180
and don't fatigue yourself
835
00:38:24,180 --> 00:38:26,500
listening to malicious gossip
and rumors.
836
00:38:26,780 --> 00:38:29,300
no doubt,
the recent stressful events
837
00:38:29,420 --> 00:38:31,380
have everyone's nerves on edge.
838
00:38:35,780 --> 00:38:36,700
it seems...
839
00:38:37,460 --> 00:38:39,540
nobody is really
themselves today.
840
00:39:07,460 --> 00:39:08,100
steven!
841
00:39:20,780 --> 00:39:21,940
i was so worried...
842
00:39:30,620 --> 00:39:31,620
is everything
all right?
843
00:39:36,420 --> 00:39:37,740
i know.
i miss him, too.
844
00:39:39,420 --> 00:39:40,260
we'll be okay.
845
00:39:43,540 --> 00:39:44,980
some days are...
846
00:39:47,060 --> 00:39:48,500
some days are
harder than others.
847
00:40:07,380 --> 00:40:08,740
you're free to go.
848
00:40:09,340 --> 00:40:10,860
can't be that easy.
849
00:40:11,140 --> 00:40:12,340
there's no trick.
850
00:40:13,220 --> 00:40:14,980
no matter
what you may think of me,
851
00:40:15,660 --> 00:40:16,860
i am a man of my word.
852
00:40:17,540 --> 00:40:19,580
so i can just walk out of here?
853
00:40:20,620 --> 00:40:21,820
that was our arrangement.
854
00:40:22,500 --> 00:40:24,100
you fulfilled
your part of the bargain.
855
00:40:24,380 --> 00:40:25,340
now it is my turn.
856
00:40:35,740 --> 00:40:36,460
why did you
make me lie to him
857
00:40:36,660 --> 00:40:38,060
about his father's
execution?
858
00:40:39,220 --> 00:40:40,940
maybe you should
just concentrate
859
00:40:40,980 --> 00:40:42,660
on enjoying
your newfound freedom.
860
00:40:43,060 --> 00:40:44,060
and console yourself
861
00:40:44,060 --> 00:40:45,380
with the fact that
862
00:40:45,380 --> 00:40:48,180
some questions are
best left unanswered.
863
00:40:49,780 --> 00:40:51,100
go.
56889
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.