Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,700 --> 00:00:04,700
[***]
2
00:00:28,000 --> 00:00:29,200
ow!
3
00:00:32,200 --> 00:00:34,600
all right, we've
looked everywhere.
4
00:00:34,600 --> 00:00:37,500
there is no alien
in the 'burbs.
5
00:00:37,300 --> 00:00:39,400
except the one
we brought with us.
6
00:00:39,300 --> 00:00:41,200
the rift is definitely
in there.
7
00:00:41,200 --> 00:00:42,400
in the garage.
8
00:00:42,300 --> 00:00:43,600
why is it that visitors
from mongo
9
00:00:43,600 --> 00:00:46,600
never stick around
for a welcome wagon?
10
00:00:46,400 --> 00:00:47,700
well, just be thankful
it takes one of these babies
11
00:00:47,700 --> 00:00:48,900
to open up a rift.
12
00:00:48,800 --> 00:00:50,600
i mean, if it just
stayed open,
13
00:00:50,600 --> 00:00:52,000
some poor sap could be
wandering by
14
00:00:51,900 --> 00:00:54,000
and-- hello, mongo.
15
00:00:53,900 --> 00:00:56,100
there are scents
from mongo present, though.
16
00:00:56,000 --> 00:00:56,800
too faint to follow.
17
00:00:56,800 --> 00:00:58,300
so something
came through.
18
00:00:58,200 --> 00:00:59,500
we must expand
our search.
19
00:00:59,500 --> 00:01:00,900
continuing our effort
here is futile.
20
00:01:00,800 --> 00:01:04,200
hey, don't say that until
you've seen the breakfast nook.
21
00:01:04,100 --> 00:01:06,600
eydie adkins, i'm the realtor.
22
00:01:06,500 --> 00:01:07,600
have you got any questions
i can answer?
23
00:01:07,500 --> 00:01:10,200
yes, actually
24
00:01:10,100 --> 00:01:11,900
have you seen
anything unusual
25
00:01:11,800 --> 00:01:15,500
or perhaps someone strange
in your garage?
26
00:01:15,400 --> 00:01:17,200
cascade acres is
a gated community.
27
00:01:17,100 --> 00:01:18,200
no one strange
is permitted.
28
00:01:18,200 --> 00:01:19,400
ha!
29
00:01:21,500 --> 00:01:23,400
oh, that wasn't a joke.
30
00:01:23,300 --> 00:01:25,600
could i give you
the tour, mr...
31
00:01:25,500 --> 00:01:26,100
frelinghoffer.
32
00:01:26,100 --> 00:01:27,400
frelinghoffer.
33
00:01:27,400 --> 00:01:28,800
and this is my brother,
um...
34
00:01:28,700 --> 00:01:31,200
frelinghoffer.
35
00:01:31,100 --> 00:01:32,200
and this is--
36
00:01:32,100 --> 00:01:33,700
the little lady.
37
00:01:33,700 --> 00:01:36,000
little?
38
00:01:35,900 --> 00:01:37,800
i have suitable proportions
and great strength.
39
00:01:37,700 --> 00:01:39,400
isn't she adorable?
40
00:01:39,300 --> 00:01:40,300
oh, you two of you
41
00:01:40,300 --> 00:01:42,800
are going to love
the master bedroom.
42
00:01:42,700 --> 00:01:44,100
[smirk]
43
00:01:44,000 --> 00:01:45,600
i do not share
a sleeping chamber
44
00:01:45,600 --> 00:01:47,000
with this fidgety
little man.
45
00:01:46,900 --> 00:01:49,000
oh, i've heard that
so often these days,
46
00:01:48,900 --> 00:01:52,300
what with sleep disorders
and snoring...
47
00:01:52,200 --> 00:01:54,500
i would rather lay
with a deviate henja beast
48
00:01:54,400 --> 00:01:56,000
wrapped in gangis thistle.
49
00:01:55,900 --> 00:01:59,000
what a colorful
expression.
50
00:01:58,900 --> 00:02:02,800
you know, i am dying
to see that breakfast nook.
51
00:02:02,600 --> 00:02:04,100
could you just
give us a minute?
52
00:02:04,100 --> 00:02:06,300
of course.
53
00:02:08,100 --> 00:02:09,200
all right, if ming
sent someone through,
54
00:02:09,100 --> 00:02:10,900
it's definitely
not a tourist.
55
00:02:10,900 --> 00:02:13,700
i suggest that we split up
and spread out.
56
00:02:13,600 --> 00:02:14,600
i'm going to call dale,
57
00:02:14,500 --> 00:02:15,800
see if she's available
to help...
58
00:02:15,800 --> 00:02:16,700
unless, of course,
you crazy kids
59
00:02:16,600 --> 00:02:17,700
want to keep
house hunting.
60
00:02:23,100 --> 00:02:25,400
[***]
61
00:02:32,400 --> 00:02:33,700
we'll grab some burgers
62
00:02:33,700 --> 00:02:35,500
and get right
back out on the hunt.
63
00:02:35,400 --> 00:02:36,700
i had no idea it was
going to take this long,
64
00:02:36,600 --> 00:02:37,300
but thank you so
much for your help.
65
00:02:37,300 --> 00:02:38,600
[cellphone rings]
66
00:02:38,600 --> 00:02:40,700
hey, i got to grab this.
67
00:02:40,600 --> 00:02:41,600
hey, you.
68
00:02:41,500 --> 00:02:44,100
hi, gorgeous.
where are you?
69
00:02:44,000 --> 00:02:46,300
i dropped by your office
with some mr. chin's.
70
00:02:46,200 --> 00:02:49,800
that's so thoughtful,
but i'm out in the field.
71
00:02:49,700 --> 00:02:51,300
aw, too bad.
72
00:02:51,200 --> 00:02:52,700
i got those little
dumpling things you like.
73
00:02:52,700 --> 00:02:54,500
i'd love to,
74
00:02:54,400 --> 00:02:55,700
but i have a feeling
this is gonna take a while,
75
00:02:55,600 --> 00:02:57,700
so i'll see you tomorrow,
okay?
76
00:02:57,600 --> 00:02:58,400
sure.
77
00:02:58,400 --> 00:02:59,800
save me a dumpling.
78
00:02:59,700 --> 00:03:01,000
will do.
79
00:03:09,200 --> 00:03:10,700
hey, flash
gordon!
80
00:03:10,700 --> 00:03:12,300
where you been
hiding, man?
81
00:03:12,200 --> 00:03:13,200
hey, zack.
how you doing, bud?
82
00:03:13,200 --> 00:03:15,800
good, good.
83
00:03:15,700 --> 00:03:17,200
man, this place
never changes, huh?
84
00:03:17,100 --> 00:03:20,200
still the best place
in kendal to hook up.
85
00:03:20,100 --> 00:03:21,100
excuse me, ladies.
86
00:03:21,000 --> 00:03:22,100
yeah?
87
00:03:22,100 --> 00:03:23,500
my buddy, flash, here
just bought you a drink.
88
00:03:23,400 --> 00:03:24,400
ooh, thank you. hi.
89
00:03:24,400 --> 00:03:25,600
hi.
90
00:03:25,500 --> 00:03:28,300
the blonde one's
a yoga instructor.
91
00:03:28,200 --> 00:03:31,100
she's very bendy.
92
00:03:31,000 --> 00:03:32,000
actually,
i'm not looking
93
00:03:31,900 --> 00:03:32,900
for a date tonight.
94
00:03:32,900 --> 00:03:34,200
i know, man.
95
00:03:34,200 --> 00:03:35,400
that's why
you're the perfect wingman.
96
00:03:35,300 --> 00:03:36,500
when she sees
she can't get you,
97
00:03:36,500 --> 00:03:37,500
she'll go for me.
98
00:03:37,400 --> 00:03:38,400
really?
99
00:03:38,400 --> 00:03:39,700
mm-hmm.
100
00:03:39,600 --> 00:03:40,900
flash is...
101
00:03:40,900 --> 00:03:45,000
a three-time
tri-city marathon champion.
102
00:03:47,000 --> 00:03:48,000
wow.
103
00:03:48,000 --> 00:03:50,200
why do you do that?
104
00:03:50,100 --> 00:03:52,200
natural game.
105
00:03:52,100 --> 00:03:54,900
i run college track.
106
00:03:54,800 --> 00:03:57,900
nice.
107
00:03:57,700 --> 00:03:59,100
maybe...
108
00:03:59,100 --> 00:04:00,600
maybe you and i
109
00:04:00,500 --> 00:04:02,300
should have a little
competition sometime.
110
00:04:02,200 --> 00:04:04,700
you know what?
111
00:04:04,600 --> 00:04:06,400
you sign up for
the marathon next year,
112
00:04:06,400 --> 00:04:08,200
and we'll see what you got.
113
00:04:09,800 --> 00:04:11,000
hey, i'm not done.
114
00:04:16,900 --> 00:04:18,000
hey, buddy...
115
00:04:17,900 --> 00:04:19,700
enjoy the nachos.
116
00:04:19,700 --> 00:04:20,900
burgers?
117
00:04:20,800 --> 00:04:24,000
you got it.
118
00:04:23,900 --> 00:04:26,300
have a good night.
119
00:04:29,900 --> 00:04:32,400
forget that jerk, man,
just have another beer.
120
00:04:32,300 --> 00:04:33,900
what just happened
back there?
121
00:04:33,900 --> 00:04:36,700
nothing. some drunk
got in my face.
122
00:04:36,500 --> 00:04:39,100
come on, we've gotta find
whatever came through.
123
00:04:39,000 --> 00:04:40,400
don't worry, we will.
124
00:04:40,400 --> 00:04:41,600
come on, the back
door's quicker.
125
00:04:46,000 --> 00:04:48,000
i'm out of here.
126
00:04:53,000 --> 00:04:55,400
the thing i've noticed
about visitors from mongo
127
00:04:55,300 --> 00:04:57,200
is they're not
exactly discreet.
128
00:04:57,100 --> 00:04:58,800
that's what
i'm afraid of.
129
00:06:03,800 --> 00:06:06,700
zarkov and i were also
unsuccessful in our search.
130
00:06:06,600 --> 00:06:07,600
we've hit a dead end.
131
00:06:07,600 --> 00:06:09,000
maybe not.
132
00:06:08,900 --> 00:06:09,600
the tv station gets an
overnight crime report
133
00:06:09,600 --> 00:06:11,200
from the p.d.
134
00:06:11,100 --> 00:06:12,300
you got a lead
on our alien?
135
00:06:12,300 --> 00:06:13,200
could be.
136
00:06:13,100 --> 00:06:14,700
a man was mugged
last night
137
00:06:14,700 --> 00:06:16,000
by a guy wearing
138
00:06:15,900 --> 00:06:17,300
"a strange costume
and a helmet."
139
00:06:17,300 --> 00:06:18,600
that sounds promising.
140
00:06:18,500 --> 00:06:20,700
but all he stole
was a bottle of water.
141
00:06:20,600 --> 00:06:22,800
who mugs someone
for an aquafina?
142
00:06:22,700 --> 00:06:23,500
somebody from mongo.
143
00:06:23,500 --> 00:06:24,900
exactly.
144
00:06:24,800 --> 00:06:26,400
well, at least
it's less fatal
145
00:06:26,400 --> 00:06:28,100
than their usual attacks
on earth people,
146
00:06:28,000 --> 00:06:29,600
not that i'm complaining.
147
00:06:29,500 --> 00:06:30,500
where'd it happen?
148
00:06:30,500 --> 00:06:32,700
let me just find it.
149
00:06:32,600 --> 00:06:34,000
just call me
when you find it.
150
00:06:33,900 --> 00:06:34,900
okay.
151
00:06:34,900 --> 00:06:37,100
see ya.
152
00:06:40,700 --> 00:06:44,900
that guy was mugged
right around here.
153
00:06:50,400 --> 00:06:53,100
okay,
this is the spot.
154
00:06:56,500 --> 00:06:58,900
hey, can you do
that thing you do,
155
00:06:58,800 --> 00:07:00,800
you know, where you
pick up the trail?
156
00:07:00,700 --> 00:07:03,100
perhaps.
157
00:07:03,000 --> 00:07:05,100
it is not necessary.
158
00:07:05,000 --> 00:07:07,600
it's one of ming's
patriot soldiers.
159
00:07:07,500 --> 00:07:09,300
i'm betting he's not
here to picnic.
160
00:07:18,500 --> 00:07:19,300
baylin!
161
00:07:20,900 --> 00:07:21,800
baylin!
162
00:07:29,100 --> 00:07:30,400
he's dead.
163
00:07:32,300 --> 00:07:33,900
...to ancient rome,
164
00:07:33,800 --> 00:07:35,800
when it was used to express
political opinion.
165
00:07:35,800 --> 00:07:36,800
in modern times...
166
00:07:36,700 --> 00:07:39,200
it's not that bad.
167
00:07:39,100 --> 00:07:40,100
what?
168
00:07:40,100 --> 00:07:41,900
fluff pieces always
attract more viewers
169
00:07:41,800 --> 00:07:43,200
than real news,
anyway.
170
00:07:43,100 --> 00:07:44,500
well, then my
upcoming piece
171
00:07:44,500 --> 00:07:45,800
on fashions for dogs
172
00:07:45,700 --> 00:07:47,600
should really
rock the ratings.
173
00:07:47,500 --> 00:07:48,300
you interested in
something
174
00:07:48,300 --> 00:07:49,700
not fluffy or furry?
175
00:07:49,700 --> 00:07:50,700
what?
176
00:07:50,600 --> 00:07:52,300
i got a tip about
a college kid
177
00:07:52,200 --> 00:07:53,100
that went missing.
178
00:07:53,100 --> 00:07:54,100
since when?
179
00:07:54,100 --> 00:07:55,000
last night.
180
00:07:54,900 --> 00:07:56,400
anything weird about it?
181
00:07:56,400 --> 00:07:59,000
weird?
182
00:07:58,900 --> 00:08:00,400
it's been less
than 24 hours.
183
00:08:00,300 --> 00:08:01,700
why's it a story?
184
00:08:01,600 --> 00:08:02,700
nobody put out
an apb on me
185
00:08:02,700 --> 00:08:04,200
when i skipped class
in college.
186
00:08:04,100 --> 00:08:06,000
well, it could turn out
to be nothing,
187
00:08:05,900 --> 00:08:07,200
but it's not like there's
anything else
188
00:08:07,200 --> 00:08:11,200
going on in kendal
today.
189
00:08:11,000 --> 00:08:14,000
the wound is that of an ip.
190
00:08:13,900 --> 00:08:15,600
close range,
termination pulse.
191
00:08:15,500 --> 00:08:17,300
he doesn't actually
look all that beat up--
192
00:08:17,300 --> 00:08:20,300
well, except for the dead part
and grass stains.
193
00:08:20,100 --> 00:08:21,400
true.
194
00:08:21,400 --> 00:08:23,300
he shows no signs of battle.
195
00:08:23,200 --> 00:08:25,700
he did not resist his attacker.
196
00:08:25,600 --> 00:08:26,700
[sniffs] ugh.
197
00:08:26,600 --> 00:08:27,700
what? toe jam?
198
00:08:27,700 --> 00:08:31,300
a most pungent odor.
199
00:08:31,200 --> 00:08:32,100
bodily secretion
200
00:08:32,000 --> 00:08:33,500
i am not
familiar with.
201
00:08:33,500 --> 00:08:34,600
'kay. can you
hurry this up a little?
202
00:08:34,500 --> 00:08:36,900
because if somebody sees this,
203
00:08:36,800 --> 00:08:39,200
it's going to be a little...
little hard to explain.
204
00:08:39,100 --> 00:08:41,500
the peculiar scent
is that of a killer.
205
00:08:41,400 --> 00:08:42,600
he, too, is from mongo.
206
00:08:42,600 --> 00:08:43,800
you got all that from a sock?
207
00:08:45,000 --> 00:08:46,700
wow, you are good.
assuming you're right.
208
00:08:46,700 --> 00:08:49,400
would you like to reassess?
hmm?
209
00:08:49,300 --> 00:08:50,500
no.
210
00:08:50,400 --> 00:08:51,600
no, i'll take your nose
for it.
211
00:08:54,300 --> 00:08:55,700
so, what have we got here?
212
00:08:55,700 --> 00:08:58,100
we got two...two visitors
from mongo.
213
00:08:58,000 --> 00:09:00,700
one offs the other
for some unknown reason.
214
00:09:00,600 --> 00:09:03,600
which leaves us one alien
on the loose,
215
00:09:03,400 --> 00:09:04,600
and they're armed
and a killer.
216
00:09:04,600 --> 00:09:08,300
he destroyed
the rift blaster...
217
00:09:08,100 --> 00:09:12,000
and he has no intention
of returning to mongo.
218
00:09:14,800 --> 00:09:15,900
you are good.
219
00:09:15,800 --> 00:09:16,600
i know.
220
00:09:19,400 --> 00:09:21,000
[***]
221
00:09:25,300 --> 00:09:27,300
did you find anything?
was it a false alarm?
222
00:09:28,600 --> 00:09:29,200
not exactly.
223
00:09:29,100 --> 00:09:30,400
aah!
224
00:09:30,400 --> 00:09:31,100
don't worry,
he's dead.
225
00:09:31,000 --> 00:09:32,200
aah!
226
00:09:32,200 --> 00:09:34,300
stop screaming
or i will hurt you.
227
00:09:34,200 --> 00:09:35,400
what happened?
228
00:09:35,400 --> 00:09:37,300
who did this?
did she?
229
00:09:37,200 --> 00:09:40,200
i have not harmed
anyone today...yet.
230
00:09:40,100 --> 00:09:41,300
look, you can't just
231
00:09:41,200 --> 00:09:42,700
bring a dead alien
home with you.
232
00:09:42,600 --> 00:09:44,000
what am i supposed to do?
leave him there?
233
00:09:44,000 --> 00:09:45,400
well, he's dead.
234
00:09:45,300 --> 00:09:46,600
i mean, somebody might
be looking for him.
235
00:09:46,600 --> 00:09:47,900
it's not like i'm going
to stuff him
236
00:09:47,800 --> 00:09:49,400
and keep him in
the living room.
237
00:09:49,400 --> 00:09:52,600
we just need to keep him here
until we know what's going on.
238
00:09:52,400 --> 00:09:53,200
get his legs.
239
00:09:53,200 --> 00:09:54,500
oh, no, no, no!
240
00:09:54,400 --> 00:09:57,200
put him down, put him down,
put him down!
241
00:09:57,100 --> 00:09:58,400
who's this?
242
00:09:58,400 --> 00:10:00,700
that's joe. that's joe.
that's dale's fiance.
243
00:10:00,600 --> 00:10:01,700
the detective?
244
00:10:01,600 --> 00:10:02,400
oh, my god, this
is really not good.
245
00:10:02,400 --> 00:10:03,400
hey, joe, how you going?
246
00:10:03,300 --> 00:10:07,100
uh, dale's not here.
247
00:10:07,000 --> 00:10:08,400
if i was looking for dale,
why would i come to see you?
248
00:10:10,200 --> 00:10:12,000
no reason.
no reason at all.
249
00:10:12,000 --> 00:10:14,200
what are you
doing here?
250
00:10:14,100 --> 00:10:15,400
a college student's
missing.
251
00:10:15,300 --> 00:10:16,200
didn't show up for
his track meet
252
00:10:16,200 --> 00:10:17,800
this morning.
253
00:10:17,700 --> 00:10:19,300
just so happens that
he was the same guy
254
00:10:19,300 --> 00:10:20,500
that witnesses saw you
in an altercation with
255
00:10:20,400 --> 00:10:21,400
last night.
256
00:10:21,400 --> 00:10:23,500
oh, that guy?
he was lit up.
257
00:10:23,400 --> 00:10:25,900
i mean, he's probably just
sleeping it off at his house.
258
00:10:25,800 --> 00:10:27,500
have you checked
the dorm?
259
00:10:27,400 --> 00:10:28,200
being a police
detective and all,
260
00:10:28,200 --> 00:10:29,800
it did occur to me
261
00:10:29,700 --> 00:10:31,300
to check his house
before yours.
262
00:10:31,200 --> 00:10:33,400
right, sorry.
my bad.
263
00:10:33,300 --> 00:10:37,300
wait, am i some kind
of suspect?
264
00:10:37,200 --> 00:10:38,400
well, his car's still
parked near the bar,
265
00:10:38,300 --> 00:10:39,600
and friends said
that he disappeared
266
00:10:39,600 --> 00:10:41,700
soon after his run-in
with you.
267
00:10:43,900 --> 00:10:45,100
so what do you
think happened?
268
00:10:45,000 --> 00:10:46,200
that, you know, i snapped,
269
00:10:46,200 --> 00:10:47,300
and i killed him,
270
00:10:47,200 --> 00:10:48,600
and dragged his body
back to the house?
271
00:10:48,600 --> 00:10:50,400
i mean, bringing a dead body
back to the house,
272
00:10:50,300 --> 00:10:51,300
that's just crazy.
273
00:10:51,300 --> 00:10:52,800
[laughing]
274
00:10:52,700 --> 00:10:54,000
then you won't mind
telling me
275
00:10:53,900 --> 00:10:55,100
where you went after
you left the bar.
276
00:10:56,700 --> 00:10:57,700
i drove around.
277
00:10:57,700 --> 00:10:58,700
with who?
278
00:11:00,900 --> 00:11:01,900
friends.
279
00:11:01,900 --> 00:11:02,800
one of those friends?
280
00:11:06,000 --> 00:11:08,600
well, then you won't
mind if i ask them.
281
00:11:09,900 --> 00:11:12,300
this is about me
and dale, isn't it?
282
00:11:12,200 --> 00:11:13,700
what about you and dale?
283
00:11:13,600 --> 00:11:15,600
we're friends.
284
00:11:17,000 --> 00:11:19,000
but we used to be
a lot more,
285
00:11:18,900 --> 00:11:20,100
so i mean, that's got
to bother you.
286
00:11:20,000 --> 00:11:22,800
actually, it doesn't.
287
00:11:22,700 --> 00:11:25,700
then why'd you drive
over here personally?
288
00:11:25,600 --> 00:11:27,400
you must think
a lot of yourself
289
00:11:27,300 --> 00:11:28,700
to believe i'd use
police business
290
00:11:28,600 --> 00:11:30,400
as an excuse to
intimidate you.
291
00:11:30,400 --> 00:11:32,500
i'm not intimidated.
292
00:11:34,200 --> 00:11:36,100
you know what?
this conversation, it's over.
293
00:11:36,000 --> 00:11:36,800
what the hell is
wrong with you?
294
00:11:36,800 --> 00:11:38,200
do you want to get arrested
295
00:11:38,100 --> 00:11:39,900
for obstructing
an investigation?
296
00:11:39,900 --> 00:11:41,000
maybe.
297
00:11:40,900 --> 00:11:42,800
you can answer
my questions now
298
00:11:42,700 --> 00:11:44,200
or down at the station
in a cement room.
299
00:11:44,200 --> 00:11:45,000
your choice.
300
00:11:56,200 --> 00:11:58,700
[***]
301
00:12:10,400 --> 00:12:11,600
[honking]
302
00:12:11,600 --> 00:12:13,000
hey! hey!
303
00:12:12,900 --> 00:12:14,500
get away!
304
00:12:31,900 --> 00:12:33,400
you arrested him.
305
00:12:33,300 --> 00:12:36,000
i detained him.
he was uncooperative.
306
00:12:35,900 --> 00:12:37,500
and that guy's got
a real attitude on him.
307
00:12:37,500 --> 00:12:38,600
is it possible that
308
00:12:38,500 --> 00:12:39,900
you over-reacted
because of me
309
00:12:39,900 --> 00:12:41,300
on some subconscious
level?
310
00:12:41,200 --> 00:12:42,300
okay, this isn't personal.
311
00:12:42,200 --> 00:12:44,100
my current boyfriend
312
00:12:44,100 --> 00:12:45,700
just detained
my former boyfriend.
313
00:12:45,600 --> 00:12:46,800
it seems a little vindictive.
314
00:12:46,800 --> 00:12:49,200
"current boyfriend?"
315
00:12:49,100 --> 00:12:51,100
that's what you
call me now?
316
00:12:51,000 --> 00:12:53,200
i'm your fiance,
remember?
317
00:12:53,100 --> 00:12:54,400
i've known flash
a long time.
318
00:12:54,300 --> 00:12:58,000
yeah, so everyone
keeps reminding me.
319
00:12:57,900 --> 00:12:59,900
and take my word,
320
00:12:59,800 --> 00:13:01,900
he's not capable
of harming anyone.
321
00:13:01,800 --> 00:13:03,500
when flash comes up with
an alibi for last night,
322
00:13:03,400 --> 00:13:04,900
he's free to go.
323
00:13:04,900 --> 00:13:06,700
last night? i was
with flash last night.
324
00:13:08,900 --> 00:13:11,000
that's what he was hiding.
325
00:13:10,900 --> 00:13:12,800
we were working
on the story.
326
00:13:12,700 --> 00:13:14,500
right, the big story.
327
00:13:14,400 --> 00:13:17,600
yes.
i've told you about it.
328
00:13:17,500 --> 00:13:19,200
the death of his father,
the government cover-ups,
329
00:13:19,100 --> 00:13:20,700
and a lot of things
i can't really talk about.
330
00:13:20,700 --> 00:13:23,400
mm-hmm. things a reporter
can't divulge.
331
00:13:23,300 --> 00:13:24,200
uh-huh.
332
00:13:24,100 --> 00:13:26,600
what do you think
is going on?
333
00:13:26,500 --> 00:13:27,800
i think it better be
friggin' watergate,
334
00:13:27,800 --> 00:13:29,600
because if it's not
a pulitzer you're after,
335
00:13:29,500 --> 00:13:31,300
then it's just an excuse
336
00:13:31,200 --> 00:13:32,800
to spend time
with flash gordon.
337
00:13:32,800 --> 00:13:36,400
there's nothing
between us, joe.
338
00:13:36,200 --> 00:13:38,900
then why didn't he
just tell me the truth?
339
00:13:41,100 --> 00:13:42,500
and when i called
yesterday,
340
00:13:42,400 --> 00:13:44,800
why didn't you bother
to mention it?
341
00:13:49,400 --> 00:13:51,900
dale...
342
00:13:51,800 --> 00:13:54,200
i want to grow old
with you,
343
00:13:54,100 --> 00:13:57,000
but unless i'm sure
you feel the same way,
344
00:13:56,900 --> 00:13:58,100
i'm not walking down
the aisle with you.
345
00:14:18,200 --> 00:14:20,200
i'm sorry, i'm sorry,
i'm sorry.
346
00:14:20,100 --> 00:14:21,700
sorry if i caused problems
between you two,
347
00:14:21,600 --> 00:14:23,400
but he was 20 feet away
from an alien body.
348
00:14:23,400 --> 00:14:24,900
i couldn't think of
any other diversion.
349
00:14:24,800 --> 00:14:26,500
zarkov told me
when he called...
350
00:14:26,400 --> 00:14:28,200
after he stopped
hyper-ventilating.
351
00:14:28,100 --> 00:14:28,800
well, if there's
anything i can do
352
00:14:28,800 --> 00:14:29,900
to smooth things over...
353
00:14:29,900 --> 00:14:31,400
i have to tell joe
the truth.
354
00:14:31,300 --> 00:14:32,600
well, wait, wait, about
mongo and the rifts?
355
00:14:32,600 --> 00:14:33,700
no, no, you can't.
356
00:14:33,600 --> 00:14:37,100
keeping this a secret
is tearing us apart.
357
00:14:37,000 --> 00:14:39,900
anybody who knows
about the portage initiative
358
00:14:39,700 --> 00:14:41,300
is in danger.
359
00:14:41,300 --> 00:14:42,600
my father was just
the first victim.
360
00:14:42,500 --> 00:14:44,700
if you care about joe...
361
00:14:44,600 --> 00:14:46,600
okay, okay, i get it.
362
00:14:46,500 --> 00:14:48,600
speaking of which,
this missing athlete,
363
00:14:48,600 --> 00:14:50,200
any reason to think
he's connected?
364
00:14:50,100 --> 00:14:51,600
[honk honk]
365
00:14:54,500 --> 00:14:55,600
he went missing
366
00:14:55,600 --> 00:14:57,400
the same day
the rift opened.
367
00:14:57,300 --> 00:14:58,400
it's a weak link,
could be coincidence.
368
00:14:58,300 --> 00:14:59,200
i hope so, because
369
00:14:59,200 --> 00:15:00,300
i'd hate to uncover
a story
370
00:15:00,300 --> 00:15:01,800
and then cover it
back up again.
371
00:15:01,700 --> 00:15:03,100
oh, thank goodness.
are you all right?
372
00:15:03,000 --> 00:15:04,000
yeah, i'm fine.
373
00:15:04,000 --> 00:15:05,200
my cellmate, bubba,
was asleep.
374
00:15:05,100 --> 00:15:06,500
what did i miss?
375
00:15:06,500 --> 00:15:08,700
zarkov believes we must return
the patriot soldier's carcass.
376
00:15:08,600 --> 00:15:09,700
back to mongo?
377
00:15:09,600 --> 00:15:10,800
is that
the best plan?
378
00:15:10,800 --> 00:15:12,800
if we dump him,
he'll be found and examined.
379
00:15:12,700 --> 00:15:14,400
that opens up
a whole can of worms.
380
00:15:14,300 --> 00:15:15,600
and it's not like we can
bury him in your back yard.
381
00:15:15,600 --> 00:15:17,300
your mother might find him
while gardening.
382
00:15:17,200 --> 00:15:18,500
that would be awkward.
383
00:15:18,500 --> 00:15:19,700
it's okay. sold.
384
00:15:19,600 --> 00:15:21,100
but you got to handle it.
385
00:15:21,000 --> 00:15:22,100
i got to look for
this other alien.
386
00:15:22,100 --> 00:15:23,800
whoa, whoa.
387
00:15:23,700 --> 00:15:25,100
or we could trade,
388
00:15:25,100 --> 00:15:26,000
and you could
track the one
389
00:15:25,900 --> 00:15:27,200
that's
alive and armed.
390
00:15:27,200 --> 00:15:28,500
i'm good.
391
00:15:35,700 --> 00:15:36,900
baylin?
392
00:15:40,100 --> 00:15:42,000
[sniffs]
393
00:15:41,900 --> 00:15:45,000
excuse me, what
are you doing?
394
00:15:44,900 --> 00:15:46,200
ahem. sorry.
395
00:15:46,200 --> 00:15:47,800
baylin, the police department
is not the best place
396
00:15:47,700 --> 00:15:50,200
to call attention
to yourself, okay?
397
00:15:50,100 --> 00:15:51,600
the killer is near.
398
00:15:51,500 --> 00:15:53,800
wait a minute, what?
399
00:15:55,600 --> 00:15:57,400
[sniffs]
400
00:15:57,400 --> 00:15:58,900
sorry.
401
00:15:58,800 --> 00:16:01,600
the pungent odor
found on the dead patriot...
402
00:16:04,700 --> 00:16:06,300
is this way.
403
00:16:14,500 --> 00:16:16,300
police impound yard?
404
00:16:16,300 --> 00:16:17,400
anyone who hides here
405
00:16:17,300 --> 00:16:20,100
has a lot of nerve
or a sense of humor.
406
00:16:23,800 --> 00:16:25,700
hey, no. no, no,
no, no. no, no.
407
00:16:25,600 --> 00:16:27,200
no. no.
408
00:16:27,200 --> 00:16:28,600
[tv]: do you wake up
feeling drowsy? listless?
409
00:16:28,500 --> 00:16:30,600
like a truck parked all night
on your tongue?
410
00:16:30,500 --> 00:16:32,400
well, say goodbye
to sore backs...
411
00:16:32,400 --> 00:16:33,900
it is not this one.
412
00:16:33,800 --> 00:16:35,000
thanks for
clearing that up.
413
00:16:34,900 --> 00:16:37,300
we must proceed
beyond the fence.
414
00:16:37,200 --> 00:16:38,200
i think the nice
policeman
415
00:16:38,200 --> 00:16:40,200
might have a problem
with that.
416
00:16:40,100 --> 00:16:41,500
i will inflict
the talon groin grip.
417
00:16:41,500 --> 00:16:43,100
he will surrender swiftly.
418
00:16:43,000 --> 00:16:44,700
or not,
419
00:16:44,600 --> 00:16:46,900
because i've already been
behind bars once today,
420
00:16:46,800 --> 00:16:48,100
thank you.
421
00:16:51,900 --> 00:16:53,700
we'll find
another way in.
422
00:16:58,600 --> 00:16:59,400
i thought you wanted
to shoot this
423
00:16:59,400 --> 00:17:01,100
outside the
police station.
424
00:17:01,000 --> 00:17:03,400
i thought this would
make a better backdrop.
425
00:17:03,300 --> 00:17:06,300
i want this photo
of the track team in the shot.
426
00:17:06,200 --> 00:17:08,900
okay, spill.
you're distracted
427
00:17:08,800 --> 00:17:11,900
and your mascara is
smudged from crying.
428
00:17:11,700 --> 00:17:13,300
what did joe do?
429
00:17:13,300 --> 00:17:14,900
nothing.
430
00:17:14,800 --> 00:17:16,600
except he's jealous
you're spending time
431
00:17:16,500 --> 00:17:18,900
with your hunky ex.
432
00:17:18,800 --> 00:17:19,900
i'm not a detective,
433
00:17:19,900 --> 00:17:22,800
but even i've noticed
the hushed phone calls.
434
00:17:22,700 --> 00:17:24,000
look, i'm not judging.
435
00:17:23,900 --> 00:17:25,900
just... if you need
me to cover for you,
436
00:17:25,800 --> 00:17:28,000
give me a heads up,
all right?
437
00:17:27,900 --> 00:17:29,400
can we do this?
438
00:17:29,400 --> 00:17:31,700
yeah.
439
00:17:36,700 --> 00:17:38,400
local college track star
keith parks
440
00:17:38,300 --> 00:17:40,100
was reported missing
earlier today
441
00:17:40,000 --> 00:17:42,100
when he didn't show up
for a team meet.
442
00:17:42,000 --> 00:17:44,100
the 22-year-old senior
was last seen at mustangs bar
443
00:17:44,000 --> 00:17:44,900
yesterday early evening
444
00:17:45,400 --> 00:17:48,200
if you have any information please contact police
445
00:17:48,100 --> 00:17:52,500
or WID news
for hotline 5channel news stella
446
00:17:59,300 --> 00:18:01,000
see that?
that was easy.
447
00:18:01,600 --> 00:18:03,700
no violence,
no bloodshed.
448
00:18:03,600 --> 00:18:05,500
you have strange
priorities.
449
00:18:05,400 --> 00:18:07,400
lead the way.
450
00:18:14,500 --> 00:18:15,800
you smell anything?
451
00:18:20,600 --> 00:18:23,200
what does it
smell like?
452
00:18:25,100 --> 00:18:27,000
the odor is potent.
453
00:18:38,200 --> 00:18:39,000
what?
454
00:18:41,400 --> 00:18:43,500
belongs to
the missing track star.
455
00:18:45,400 --> 00:18:47,300
****
456
00:18:47,700 --> 00:18:49,500
###
457
00:18:50,500 --> 00:18:52,200
&&&&
458
00:18:52,100 --> 00:18:53,100
for the website,
459
00:18:53,000 --> 00:18:55,400
but if we could find
an action shot
460
00:18:55,300 --> 00:18:56,100
taken at
a track meet...
461
00:18:56,100 --> 00:18:58,500
there. her.
462
00:18:59,600 --> 00:19:01,100
can i help you, sir?
463
00:19:01,000 --> 00:19:03,600
keith.
464
00:19:03,500 --> 00:19:07,200
not...
not missing.
465
00:19:07,000 --> 00:19:08,300
you've seen him?
466
00:19:08,300 --> 00:19:09,300
[coughing]
467
00:19:09,200 --> 00:19:10,500
i'll get some water.
468
00:19:10,500 --> 00:19:13,200
i'm keith...
469
00:19:13,100 --> 00:19:16,800
you're keith's neighbor?
grandfather?
470
00:19:16,600 --> 00:19:17,900
i'm sorry.
471
00:19:17,900 --> 00:19:19,500
i don't understand what
you're trying to tell me.
472
00:19:33,700 --> 00:19:36,000
i want you.
473
00:19:38,100 --> 00:19:41,400
you will not be denied.
474
00:19:49,300 --> 00:19:53,900
whoa, okay.
475
00:19:53,700 --> 00:19:55,000
here?
476
00:19:55,000 --> 00:19:57,300
baby, baby, my house is
15 minutes from here.
477
00:19:57,200 --> 00:19:58,100
we could...
478
00:19:58,000 --> 00:19:59,400
or not.
479
00:20:09,600 --> 00:20:10,700
whatever you want
480
00:20:35,400 --> 00:20:37,700
okay.
481
00:20:37,600 --> 00:20:40,600
i'm going to try
and get you out of this.
482
00:20:40,500 --> 00:20:42,200
there's, like, some kind
of a zipper
483
00:20:42,100 --> 00:20:47,300
or intergalactic
velcro or something?
484
00:20:47,100 --> 00:20:48,100
your expression
is amusing.
485
00:20:48,000 --> 00:20:50,600
ha, ha, ha, ha.
what is that?
486
00:20:50,500 --> 00:20:51,600
is that, like,
487
00:20:51,600 --> 00:20:53,700
some kind of knee-slapping
verden humor?
488
00:20:53,600 --> 00:20:54,900
why have you not
yet dispatched him
489
00:20:54,900 --> 00:20:55,800
back to mongo?
490
00:20:55,700 --> 00:20:56,900
i've tried. okay?
491
00:20:56,900 --> 00:20:58,200
there's too many people
around the garage.
492
00:20:58,100 --> 00:20:59,200
it's only a matter of time
493
00:20:59,200 --> 00:21:00,400
before that rift
collapses for good,
494
00:21:00,300 --> 00:21:01,900
so we're going to have
to get him into a disguise
495
00:21:01,800 --> 00:21:02,900
to get him
through in time.
496
00:21:02,900 --> 00:21:04,000
what do you think,
497
00:21:04,000 --> 00:21:06,500
bowling shirt
or golf shirt?
498
00:21:09,500 --> 00:21:12,700
sneakers?
loafers?
499
00:21:13,900 --> 00:21:16,600
boxers?
briefs?
500
00:21:18,200 --> 00:21:23,500
if you know something,
i need to call the police.
501
00:21:23,300 --> 00:21:26,800
i think he came to you
because he saw you on tv.
502
00:21:26,700 --> 00:21:28,000
so is he a witness,
503
00:21:27,900 --> 00:21:30,900
or is he just looking for
his 15 minutes?
504
00:21:30,800 --> 00:21:31,900
what?
505
00:21:31,800 --> 00:21:35,000
keith park's wallet.
506
00:21:34,900 --> 00:21:37,400
where did you find this?
507
00:21:37,300 --> 00:21:39,200
sir?
508
00:21:39,100 --> 00:21:40,300
joely...
509
00:21:40,300 --> 00:21:41,500
already dialing.
510
00:21:41,400 --> 00:21:43,700
i need some help.
511
00:21:43,600 --> 00:21:45,100
ambulance.
i have an emergency.
512
00:21:45,100 --> 00:21:46,300
i have an
elderly gentleman
513
00:21:46,200 --> 00:21:49,000
that's collapsed
in my office.
514
00:21:52,400 --> 00:21:56,700
the coroner's gone.
515
00:21:56,500 --> 00:21:57,700
you okay?
516
00:21:57,600 --> 00:22:01,100
i'm all right, thanks.
517
00:22:01,000 --> 00:22:06,000
i'll show the old man's
photo around mustangs
518
00:22:05,800 --> 00:22:07,700
and canvass the
neighborhood.
519
00:22:07,600 --> 00:22:08,900
if someone knows
where he lives,
520
00:22:08,800 --> 00:22:10,500
maybe i can find a link
between him and keith park.
521
00:22:10,500 --> 00:22:14,000
sounds like a long shot.
522
00:22:13,800 --> 00:22:15,300
out of leads?
523
00:22:15,300 --> 00:22:17,100
if you're asking me
as a reporter,
524
00:22:17,000 --> 00:22:18,500
i'll have to give you
my official response.
525
00:22:18,400 --> 00:22:20,800
off the record?
526
00:22:20,700 --> 00:22:23,300
if we're going
off the record,
527
00:22:23,200 --> 00:22:24,900
i'd rather talk about us.
528
00:22:27,800 --> 00:22:30,000
dale, i miss you,
okay, and i--
529
00:22:29,900 --> 00:22:31,600
dale, why aren't you
answering your phone?
530
00:22:31,600 --> 00:22:33,200
i got a lead--
531
00:22:33,100 --> 00:22:46,400
joe.
532
00:22:47,500 --> 00:22:51,100
i'm sure you two
have a lot to talk about.
533
00:22:51,800 --> 00:22:53,900
joe.
534
00:22:56,800 --> 00:23:00,600
i'm sorry.
that's bad timing.
535
00:23:00,400 --> 00:23:02,400
hey, if you need
to go after him...
536
00:23:02,300 --> 00:23:03,100
i can go after him.
537
00:23:03,100 --> 00:23:05,000
no no no
i know after him
538
00:23:04,900 --> 00:23:05,800
i'm fine
539
00:23:07,400 --> 00:23:10,500
you can by because
540
00:23:10,600 --> 00:23:12,800
i want to a ???? umh
541
00:23:14,500 --> 00:23:17,800
missing track star
and the rogue alien,
542
00:23:17,700 --> 00:23:19,600
it's not a coincidence.
543
00:23:22,800 --> 00:23:24,800
i got to go.
544
00:23:31,100 --> 00:23:32,600
so there's nothing
out of the ordinary
545
00:23:32,500 --> 00:23:34,200
you recall?
546
00:23:34,100 --> 00:23:35,700
i already talked
to the police.
547
00:23:35,700 --> 00:23:37,700
well, is there anything
you didn't tell them
548
00:23:37,600 --> 00:23:40,400
because it seemed, i don't know,
a little out of this world?
549
00:23:40,300 --> 00:23:42,300
sometimes your eyes
can play tricks on you.
550
00:23:42,200 --> 00:23:43,400
after a couple
of drinks...
551
00:23:43,300 --> 00:23:45,700
one shot of tequila
552
00:23:45,600 --> 00:23:47,100
and i think i'm seeing
people with wings
553
00:23:47,100 --> 00:23:51,300
and horns or...ray guns.
554
00:23:51,100 --> 00:23:52,500
it's true.
555
00:23:52,400 --> 00:23:53,600
yeah?
556
00:23:53,600 --> 00:23:56,100
bet you're fun
to party with.
557
00:24:03,700 --> 00:24:17,500
i told you,
you're not allowed in here.
558
00:24:16,900 --> 00:24:18,300
hey, the guy you should
talk to,
559
00:24:18,200 --> 00:24:19,200
ian finley.
560
00:24:19,200 --> 00:24:20,500
he's keith's best friend
561
00:24:20,400 --> 00:24:21,800
and a regular fixture
at mustangs.
562
00:24:21,800 --> 00:24:22,800
is he here?
563
00:24:22,700 --> 00:24:25,000
no. he missed practice.
564
00:24:24,900 --> 00:24:26,400
and the jerk was supposed
to be my ride home.
565
00:24:26,400 --> 00:24:27,600
didn't even call.
566
00:24:31,300 --> 00:24:33,300
maybe i should have given
my number to you.
567
00:24:33,200 --> 00:24:35,600
would you have called?
568
00:24:43,900 --> 00:24:44,700
we may have
a second victim.
569
00:24:51,000 --> 00:24:52,400
he looks good, right?
570
00:24:52,300 --> 00:24:53,600
he looks much like
the earth men i see
571
00:24:53,600 --> 00:24:54,900
at the great
shopping palace
572
00:24:54,800 --> 00:24:56,500
staring at the large-
screen visual displays,
573
00:24:56,500 --> 00:24:59,800
except deceased.
574
00:24:59,600 --> 00:25:03,400
yes, we shall survey
the garage, my brother.
575
00:25:03,300 --> 00:25:06,600
a man's man requires
a space for his tools.
576
00:25:06,400 --> 00:25:07,500
what are you doing?
577
00:25:07,500 --> 00:25:10,300
being inconspicuous.
578
00:25:10,200 --> 00:25:11,800
perhaps you should stop
shouting odd phrases
579
00:25:11,700 --> 00:25:13,200
in a loud volume
at a dead man.
580
00:25:13,100 --> 00:25:17,500
oh, mr. frelinghoffer!
you came back!
581
00:25:17,400 --> 00:25:19,800
is mrs. frelinghoffer
with you?
582
00:25:19,700 --> 00:25:21,600
yes, of course.
she's...
583
00:25:21,500 --> 00:25:22,600
here somewhere.
584
00:25:22,500 --> 00:25:25,100
well, i see you brought
a friend with you.
585
00:25:25,000 --> 00:25:27,800
i did.
this is my brother.
586
00:25:27,700 --> 00:25:28,800
not the brother
that you met.
587
00:25:28,800 --> 00:25:30,600
another brother.
this is bernie.
588
00:25:30,500 --> 00:25:32,400
hello, i'm eydie.
589
00:25:32,300 --> 00:25:34,500
he can't speak.
590
00:25:34,400 --> 00:25:36,300
he's had dental surgery.
591
00:25:36,200 --> 00:25:37,200
aah!
592
00:25:37,200 --> 00:25:38,700
what's the matter?
593
00:25:38,600 --> 00:25:40,100
a bee.
594
00:25:40,100 --> 00:25:42,100
well, bernie, do you think
595
00:25:42,000 --> 00:25:44,600
your brother should
buy this house?
596
00:25:46,000 --> 00:25:47,600
well, that is because
597
00:25:47,500 --> 00:25:50,500
you haven't had
the full tour.
598
00:25:50,400 --> 00:25:52,300
here we go.
599
00:25:52,200 --> 00:25:53,900
baylin?
600
00:25:53,900 --> 00:25:54,700
baylin?
601
00:25:54,600 --> 00:25:56,000
baylin?
602
00:25:56,000 --> 00:25:57,700
his disguise
was effective.
603
00:25:57,600 --> 00:26:00,400
and he made a friend.
604
00:26:00,300 --> 00:26:02,500
[chuckles weakly]
605
00:26:05,700 --> 00:26:07,800
sorry, man.
don't recognize him.
606
00:26:07,700 --> 00:26:09,100
it's important.
607
00:26:09,000 --> 00:26:11,000
he may have been
a witness to a crime.
608
00:26:10,900 --> 00:26:11,900
maybe he lives
around here?
609
00:26:13,100 --> 00:26:14,400
i don't know.
610
00:26:14,400 --> 00:26:15,400
i mean, if somebody
that old came in,
611
00:26:15,300 --> 00:26:16,100
i think i'd remember him.
612
00:26:21,800 --> 00:26:25,800
you know, the way bernie was
staring at that whirlpool tub,
613
00:26:25,600 --> 00:26:27,900
i thought he was going
to jump in.
614
00:26:27,800 --> 00:26:29,000
well, i mean,
615
00:26:28,900 --> 00:26:31,400
i know that he's dying
to see the garage,
616
00:26:31,300 --> 00:26:34,300
seeing as he's seen
everything else.
617
00:26:34,200 --> 00:26:35,400
okay.
618
00:26:35,400 --> 00:26:36,900
i did not
sufficiently study
619
00:26:36,800 --> 00:26:38,500
the identical beige tiles
in the bonus room.
620
00:26:38,400 --> 00:26:39,900
oh, all right.
621
00:26:39,900 --> 00:26:42,400
well, i bet that we can
trust the gentlemen
622
00:26:42,300 --> 00:26:44,600
to find the garage
by themselves.
623
00:26:45,700 --> 00:26:48,000
whoo! bernie!
624
00:26:49,500 --> 00:26:53,600
well, it was a very
nice to meet you, too.
625
00:26:53,400 --> 00:26:54,500
call me.
626
00:27:05,800 --> 00:27:08,100
i think i'm going
to miss him.
627
00:27:18,100 --> 00:27:19,100
we've got one
missing athlete,
628
00:27:19,100 --> 00:27:20,000
possibly two,
629
00:27:19,900 --> 00:27:21,200
both on the track team.
630
00:27:21,200 --> 00:27:22,800
is that relevant?
631
00:27:22,700 --> 00:27:26,100
maybe. but what else
do they have in common?
632
00:27:30,800 --> 00:27:32,500
will you help me?
633
00:27:32,400 --> 00:27:33,600
of course.
634
00:27:33,500 --> 00:27:34,300
are you looking for someone?
635
00:27:34,300 --> 00:27:36,400
ian finley?
636
00:27:36,300 --> 00:27:38,200
he missed
practice, sir.
637
00:27:38,100 --> 00:27:40,500
i'm here.
638
00:27:45,300 --> 00:27:46,200
dale? ahem.
639
00:27:47,300 --> 00:27:49,200
how many elderly people
do you know
640
00:27:49,200 --> 00:27:50,900
that wear university-
issued track shoes?
641
00:27:55,600 --> 00:27:57,600
the missing athletes
aren't missing at all.
642
00:27:57,500 --> 00:27:58,600
they're old.
643
00:27:58,600 --> 00:28:00,000
ian?
644
00:27:59,900 --> 00:28:01,400
oh, my god.
645
00:28:01,300 --> 00:28:04,200
oh, easy, easy,
easy. easy.
646
00:28:04,100 --> 00:28:06,000
ian, who did this
to you?
647
00:28:08,900 --> 00:28:11,000
lillian.
648
00:28:10,900 --> 00:28:12,200
lillian.
649
00:28:17,000 --> 00:28:17,900
hi.
650
00:28:29,200 --> 00:28:30,900
the return of
the patriot soldier
651
00:28:30,800 --> 00:28:33,100
is a most curious
development.
652
00:28:33,100 --> 00:28:35,100
and lillian?
653
00:28:35,000 --> 00:28:37,000
unaccounted for.
654
00:28:49,500 --> 00:28:50,900
what of this?
655
00:28:50,900 --> 00:28:54,500
i don't know what
to make of it precisely,
656
00:28:54,300 --> 00:28:57,300
but we do know that lillian
can be persuasive.
657
00:28:57,200 --> 00:28:59,300
rankol?
658
00:28:59,200 --> 00:29:01,900
her capture
is of the highest priority.
659
00:29:01,800 --> 00:29:04,700
and send someone
who won't end up like this.
660
00:29:13,000 --> 00:29:14,900
so, the old guy
that died in dale's office
661
00:29:14,800 --> 00:29:15,900
was a 22-year-old kid.
662
00:29:15,900 --> 00:29:17,200
i know of no one
on mongo
663
00:29:17,100 --> 00:29:18,300
who is capable
of stealing youth
664
00:29:18,300 --> 00:29:19,800
as you describe.
665
00:29:19,700 --> 00:29:20,900
oh, yeah, well, what about
those amadrians, huh?
666
00:29:20,900 --> 00:29:22,400
they're a little weird.
667
00:29:22,300 --> 00:29:24,200
in fact, the whole planet's
a little freaky.
668
00:29:24,100 --> 00:29:26,300
odd, to me it is earth
that is pretty freaky.
669
00:29:26,200 --> 00:29:27,600
mongo is a diverse
planet
670
00:29:27,600 --> 00:29:29,200
with many strange
inhabitants.
671
00:29:29,100 --> 00:29:31,300
do not presume i know
all who exist there.
672
00:29:31,200 --> 00:29:33,700
yeah, well, what
about the name lillian?
673
00:29:33,600 --> 00:29:37,000
it holds no meaning
to me.
674
00:29:36,900 --> 00:29:38,500
he didn't make it.
675
00:29:38,400 --> 00:29:40,200
the second victim died
in the emergency room.
676
00:29:40,100 --> 00:29:41,300
i'm sure they had
no idea
677
00:29:41,300 --> 00:29:42,400
what they were
dealing with.
678
00:29:42,300 --> 00:29:43,900
neither do we.
679
00:29:43,900 --> 00:29:45,300
well, we know
it's a woman,
680
00:29:45,200 --> 00:29:46,900
or at least a creature
in the form of a woman
681
00:29:46,800 --> 00:29:48,200
that likes to
target young men.
682
00:29:48,200 --> 00:29:49,700
that narrows it down.
683
00:29:49,600 --> 00:29:52,100
where are her
hunting grounds?
684
00:29:52,000 --> 00:29:53,700
people, like creatures,
are habitual.
685
00:29:54,700 --> 00:29:56,900
first guy disappeared
leaving mustangs.
686
00:29:56,800 --> 00:29:58,300
well, if she was
successful there,
687
00:29:58,300 --> 00:29:59,400
she will likely return.
688
00:30:02,900 --> 00:30:05,500
[***]
689
00:30:08,100 --> 00:30:11,400
[klaxon sounds]
690
00:30:12,900 --> 00:30:15,600
rift alert again.
691
00:30:15,500 --> 00:30:18,400
[cell phone rings]
692
00:30:18,300 --> 00:30:19,300
hello?
693
00:30:19,200 --> 00:30:20,300
we got another rift.
694
00:30:20,300 --> 00:30:22,400
kinser pike and third.
695
00:30:22,300 --> 00:30:23,800
well, we're right
behind mustangs,
696
00:30:23,700 --> 00:30:25,100
half a block away
from the storage facility,
697
00:30:25,100 --> 00:30:27,600
on a hot trail to find lillian,
our visitor from mongo.
698
00:30:27,500 --> 00:30:29,600
guess you'll have to
investigate this one yourself.
699
00:30:29,500 --> 00:30:32,500
what? no, no, no, no, no.
700
00:30:32,400 --> 00:30:33,600
well, there's usually
nothing there
701
00:30:33,500 --> 00:30:36,000
by the time we show
up anyway, right?
702
00:30:35,900 --> 00:30:38,200
[zarkov]: yeah,
i suppose, but...
703
00:30:38,100 --> 00:30:39,600
well, good luck.
704
00:30:39,600 --> 00:30:42,400
uh...no.
705
00:30:51,400 --> 00:30:54,300
what? you smell something?
706
00:31:01,100 --> 00:31:03,800
freaky chick
with a glowy ring.
707
00:31:03,700 --> 00:31:04,700
that would be a yes.
708
00:31:08,600 --> 00:31:10,300
[flash]: look after him.
709
00:31:10,200 --> 00:31:11,700
sir, are you okay?
710
00:31:13,900 --> 00:31:15,800
there she is!
711
00:31:18,700 --> 00:31:20,200
she went this way.
712
00:31:20,100 --> 00:31:22,900
come on,
she's getting away.
713
00:31:22,800 --> 00:31:27,400
dale?
714
00:31:27,200 --> 00:31:29,000
joe?
715
00:31:28,900 --> 00:31:30,600
oh, my god.
716
00:31:39,100 --> 00:31:44,000
yes, we have definitely come
to the right place.
717
00:31:43,800 --> 00:31:45,500
"we" being me.
718
00:31:49,500 --> 00:31:50,700
huh.
719
00:31:59,800 --> 00:32:02,700
okay, should be
right around here.
720
00:32:04,300 --> 00:32:06,800
hmm. no one.
721
00:32:08,500 --> 00:32:09,900
oh!
722
00:32:12,300 --> 00:32:14,100
please don't shoot.
723
00:32:41,200 --> 00:32:43,600
zarkov.
724
00:32:43,500 --> 00:32:46,400
let's split up.
725
00:33:07,200 --> 00:33:08,200
hey.
726
00:33:08,200 --> 00:33:10,100
you must be lillian.
727
00:33:10,000 --> 00:33:12,700
you're kind of cute...
728
00:33:12,600 --> 00:33:14,800
for a life-sucking
leech.
729
00:33:21,700 --> 00:33:22,800
how you know of me?
730
00:33:23,200 --> 00:33:25,700
i've seen your work,
but i have to say...
731
00:33:25,600 --> 00:33:29,700
i'm not really a fan.
732
00:33:29,800 --> 00:33:31,300
no.
733
00:33:33,500 --> 00:33:35,100
****
734
00:33:35,600 --> 00:33:36,900
%%%%
735
00:33:38,000 --> 00:33:40,500
####
736
00:33:45,800 --> 00:33:49,400
$$$$
737
00:33:50,500 --> 00:33:51,900
you got smell her.
738
00:33:59,000 --> 00:34:00,900
oh, that is
powerful stuff.
739
00:34:00,800 --> 00:34:03,000
a lot better
than ck one.
740
00:34:06,600 --> 00:34:09,700
is that her?
741
00:34:09,500 --> 00:34:12,400
what the hell
did you do to him?
742
00:34:12,300 --> 00:34:14,700
is that one yours?
743
00:34:14,600 --> 00:34:16,700
the force i took from him
was strong.
744
00:34:16,600 --> 00:34:18,400
and you're going
to give it back.
745
00:34:18,400 --> 00:34:19,700
wait a minute,
that's joe?
746
00:34:19,600 --> 00:34:20,400
[explosion]
747
00:34:20,400 --> 00:34:21,800
aah! aah!
748
00:34:21,700 --> 00:34:22,900
hey, guys.
749
00:34:22,900 --> 00:34:24,400
uh, there was something
at the rift.
750
00:34:24,300 --> 00:34:27,600
fancy meeting
you here.
751
00:34:27,500 --> 00:34:29,300
back to mongo?
752
00:34:29,200 --> 00:34:31,800
hey, buddy, all i can say
is good riddance.
753
00:34:38,400 --> 00:34:39,700
get in.
754
00:34:41,500 --> 00:34:42,200
baylin, cover me.
755
00:34:47,200 --> 00:34:50,100
[***]
756
00:34:57,600 --> 00:34:59,200
come on.
757
00:35:12,100 --> 00:35:13,600
do not move.
758
00:35:26,000 --> 00:35:28,900
stay here.
759
00:35:32,700 --> 00:35:35,500
[soldier]: release the prisoner
to my custody.
760
00:35:35,400 --> 00:35:37,700
[flash]: i don't like
to hit girls,
761
00:35:37,600 --> 00:35:39,700
but if i had to...
762
00:35:39,600 --> 00:35:42,500
i must return her
to nascent city,
763
00:35:42,400 --> 00:35:43,200
by order of rankol.
764
00:35:43,200 --> 00:35:45,600
not until lillian heals joe.
765
00:35:45,500 --> 00:35:47,600
and why would i return
his life source?
766
00:35:47,500 --> 00:35:50,000
to please you?
767
00:35:49,900 --> 00:35:52,400
that's a good point.
why don't you keep it?
768
00:35:54,400 --> 00:35:56,400
and i'll keep this.
769
00:35:56,300 --> 00:35:57,900
no.
770
00:35:57,800 --> 00:35:58,700
pretty.
771
00:36:00,900 --> 00:36:03,600
some kind of
power conducting stone?
772
00:36:03,500 --> 00:36:04,800
even with your
mongo mating mist,
773
00:36:04,700 --> 00:36:09,600
i saw this coming at me
a mile away.
774
00:36:09,400 --> 00:36:11,500
you want it
pretty bad, huh?
775
00:36:11,400 --> 00:36:14,100
what do you have
to trade?
776
00:36:16,900 --> 00:36:18,700
hmm?
777
00:36:18,600 --> 00:36:21,000
fine.
778
00:36:33,200 --> 00:36:36,900
[***]
779
00:36:48,500 --> 00:36:49,400
joe!
780
00:36:52,600 --> 00:36:56,700
dale?
781
00:36:56,500 --> 00:37:00,100
hey, everything's okay,
babe.
782
00:37:02,600 --> 00:37:03,900
you okay?
783
00:37:03,900 --> 00:37:05,800
yeah, hey,
what's the matter? yeah.
784
00:37:10,300 --> 00:37:12,500
where are we?
785
00:37:12,400 --> 00:37:14,100
if you return,
786
00:37:14,000 --> 00:37:15,600
i will dispense
a painful death
787
00:37:15,600 --> 00:37:17,000
and use your withered hide
as a tarp.
788
00:37:36,700 --> 00:37:39,100
how's joe?
789
00:37:39,000 --> 00:37:40,100
he doesn't
remember anything.
790
00:37:40,100 --> 00:37:41,500
thank goodness.
791
00:37:41,400 --> 00:37:42,700
well, hopefully
he forgets the part
792
00:37:42,700 --> 00:37:43,900
where i busted in
793
00:37:43,800 --> 00:37:45,500
and totally screwed up
your relationship.
794
00:37:47,800 --> 00:37:49,700
i almost lost him tonight...
795
00:37:52,600 --> 00:37:54,700
and it made me think
about how important it is
796
00:37:54,700 --> 00:37:57,100
to show the people that we love
how we feel.
797
00:38:05,100 --> 00:38:06,100
dale...
798
00:38:12,000 --> 00:38:13,300
i'm glad joe's okay.
799
00:38:24,600 --> 00:38:25,400
[sigh]
800
00:38:30,800 --> 00:38:33,100
tell me, lillian,
801
00:38:33,000 --> 00:38:34,800
did the earth men
you consumed
802
00:38:34,700 --> 00:38:37,600
have a gratifying
life force?
803
00:38:37,500 --> 00:38:39,900
yes, benevolent
father.
804
00:38:39,800 --> 00:38:43,200
strong and untainted.
805
00:38:43,100 --> 00:38:44,800
more satisfying
than a verden
806
00:38:44,700 --> 00:38:46,400
or a turin
life force?
807
00:38:46,300 --> 00:38:47,800
it is understandable
808
00:38:47,800 --> 00:38:50,200
why you would be
reluctant to return,
809
00:38:50,100 --> 00:38:53,400
and why you would kill
a patriot soldier
810
00:38:53,200 --> 00:38:55,600
in order to
remain on earth.
811
00:38:55,500 --> 00:38:58,700
i beg your forgiveness.
812
00:39:00,500 --> 00:39:04,500
earth's population
is abundant, and...
813
00:39:04,300 --> 00:39:06,900
i was weak to the temptation.
814
00:39:13,300 --> 00:39:15,300
if you service me
well tonight,
815
00:39:15,300 --> 00:39:18,400
perhaps you will
816
00:39:18,200 --> 00:39:20,400
receive forgiveness
in return.
817
00:39:50,000 --> 00:39:51,800
****
818
00:40:03,300 --> 00:40:05,000
&&&&&
819
00:40:05,900 --> 00:40:06,800
%%%%
820
00:40:06,700 --> 00:40:11,700
$$$$$
821
00:40:11,800 --> 00:40:17,100
####
822
00:40:17,000 --> 00:40:19,500
@@@@@
823
00:40:21,400 --> 00:40:24,300
!!!!!!
824
00:40:57,600 --> 00:40:59,200
scour the banelands.
825
00:40:59,200 --> 00:41:02,000
find another of her kind...
826
00:41:01,800 --> 00:41:05,600
and have someone
clean this mess up.
54523
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.