All language subtitles for Wonder.2017.WEB-DL.x264-FGT
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hindi
Hmong
Icelandic
Igbo
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:49,273 --> 00:00:50,538
Stardust, go ahead.
2
00:00:50,540 --> 00:00:52,774
Activate the v-10 recorder.
3
00:00:52,776 --> 00:00:53,778
Copy.
4
00:01:07,590 --> 00:01:09,690
Quarter activation complete.
5
00:01:09,692 --> 00:01:10,894
Copy. Thank you.
6
00:01:21,272 --> 00:01:24,439
I know I'm not
an ordinary 10-year-old kid.
7
00:01:24,441 --> 00:01:26,878
I mean, I do ordinary things.
8
00:01:27,844 --> 00:01:30,879
Eat ice cream. Ride my bike.
9
00:01:30,881 --> 00:01:32,950
I'm really good
at playing sports.
10
00:01:33,816 --> 00:01:36,651
Well, on my Xbox.
11
00:01:36,653 --> 00:01:41,689
I love minecraft, science
and dressing up for Halloween.
12
00:01:41,691 --> 00:01:44,425
I love to lightsaber fight
with my dad.
13
00:01:44,427 --> 00:01:46,827
And watch star wars movies
with him.
14
00:01:46,829 --> 00:01:50,064
And drive my big sister crazy.
15
00:01:50,066 --> 00:01:54,869
And dream about being in outer
space, just like any ordinary kid.
16
00:01:54,871 --> 00:01:58,707
I just don't look ordinary
when I'm doing these things.
17
00:01:58,709 --> 00:02:00,978
Not even my birth
was ordinary.
18
00:02:02,780 --> 00:02:05,880
It was hilarious.
19
00:02:05,882 --> 00:02:08,719
Now, how can a birth
be hilarious, you ask?
20
00:02:10,486 --> 00:02:12,054
A teenage doctor helps.
21
00:02:12,056 --> 00:02:13,391
This is my first day.
22
00:02:13,890 --> 00:02:15,090
Nate!
23
00:02:15,092 --> 00:02:19,094
A massive video camera
also aids the situation.
24
00:02:19,096 --> 00:02:22,933
But to really be funny, you need
what all the best jokes have.
25
00:02:23,734 --> 00:02:24,865
A punch line.
26
00:02:24,867 --> 00:02:26,500
He's coming!
27
00:02:41,518 --> 00:02:43,918
Where's the baby going?
Go with the baby!
28
00:02:43,920 --> 00:02:45,522
You need to go, sir.
29
00:02:48,758 --> 00:02:51,893
I've had 27 surgeries
since then.
30
00:02:51,895 --> 00:02:56,465
They've helped me to breathe, to
see, to hear without a hearing aid,
31
00:02:56,467 --> 00:02:59,534
and some even helped me
look a bit better.
32
00:02:59,536 --> 00:03:02,536
But none of them
have made me look ordinary.
33
00:03:02,538 --> 00:03:04,940
He said
he doesn't want to go.
34
00:03:04,942 --> 00:03:06,407
But he's ready.
35
00:03:06,409 --> 00:03:07,542
No, he's not ready.
36
00:03:07,544 --> 00:03:09,810
I cannot
home school him forever.
37
00:03:09,812 --> 00:03:12,881
Every year that we wait,
it'll just be harder to start.
38
00:03:12,883 --> 00:03:15,549
This is the first year
of middle school for everyone.
39
00:03:15,551 --> 00:03:17,886
He will not be
the only new kid.
40
00:03:17,888 --> 00:03:21,655
Okay, well, he's gonna be the
only new kid that looks like him.
41
00:03:21,657 --> 00:03:22,556
Look, will you stop
folding towels
42
00:03:22,558 --> 00:03:24,525
for just one second
and please listen?
43
00:03:24,527 --> 00:03:26,894
It's like leading
a lamb to the slaughter.
44
00:03:26,896 --> 00:03:28,332
And you know it.
45
00:03:30,067 --> 00:03:33,734
I know I'll never
just be an ordinary kid.
46
00:03:33,736 --> 00:03:36,873
Ordinary kids don't make other
kids run away from playgrounds.
47
00:03:39,810 --> 00:03:43,814
Ordinary kids don't get stared
at wherever they go.
48
00:03:45,681 --> 00:03:47,584
But it's okay
if you wanna stare, too.
49
00:03:56,894 --> 00:03:58,959
My name is auggie Pullman.
50
00:03:58,961 --> 00:04:01,431
Next week,
i start fifth grade.
51
00:04:02,932 --> 00:04:06,701
And since I've never been
to real school before,
52
00:04:06,703 --> 00:04:10,640
I'm pretty much totally
and completely petrified.
53
00:04:50,581 --> 00:04:53,781
Mrs. Pullman,
so good to see you again.
54
00:04:53,783 --> 00:04:56,086
And you must be auggie.
What a pleasure to meet you.
55
00:04:56,752 --> 00:04:57,822
I'm Mr. tushman.
56
00:04:59,088 --> 00:05:00,688
You can laugh about that.
57
00:05:00,690 --> 00:05:01,856
Tushman.
58
00:05:01,858 --> 00:05:03,757
I've heard 'em all.
59
00:05:03,759 --> 00:05:07,896
Tushy. Butt man. Butt face.
- Oh.
60
00:05:07,898 --> 00:05:09,264
Mr. tuchus.
61
00:05:11,235 --> 00:05:15,070
And then in the
spring, we have a science fair.
62
00:05:15,072 --> 00:05:19,574
And from what your home school teacher
tells me, you'll get first prize.
63
00:05:19,576 --> 00:05:21,543
You hear that, auggie?
64
00:05:21,545 --> 00:05:24,512
Then right before graduation,
whole class takes a trip
65
00:05:24,514 --> 00:05:26,914
to a nature reserve
in Pennsylvania.
66
00:05:26,916 --> 00:05:30,185
It is the highlight
of the year.
67
00:05:30,187 --> 00:05:31,920
I promise you.
68
00:05:31,922 --> 00:05:33,157
Oh good, they're here.
69
00:05:42,798 --> 00:05:44,098
Who are they?
70
00:05:44,100 --> 00:05:45,466
Well, I thought it would be
helpful for you
71
00:05:45,468 --> 00:05:48,570
to meet some of our students
'fore you start school, auggie.
72
00:05:48,572 --> 00:05:49,673
What do you think?
73
00:05:51,173 --> 00:05:53,007
Other kids now?
74
00:05:53,009 --> 00:05:54,409
They were
in the elementary school
75
00:05:54,411 --> 00:05:57,481
so they know their way around and
they'll give you a nice tour.
76
00:05:59,550 --> 00:06:00,951
It will be fine.
77
00:06:07,723 --> 00:06:12,127
Auggie, this is Jack
will, Julian, and Charlotte.
78
00:06:12,129 --> 00:06:14,031
Guys, this is auggie Pullman.
79
00:06:14,630 --> 00:06:16,933
Hi.
80
00:06:17,199 --> 00:06:18,536
Hey.
81
00:06:20,971 --> 00:06:23,837
Meeting kids is harder
than meeting adults.
82
00:06:23,839 --> 00:06:26,608
Everyone makes
the same face at first.
83
00:06:26,610 --> 00:06:28,913
But kids aren't as good
at hiding it.
84
00:06:30,213 --> 00:06:33,348
So I usually look down.
85
00:06:33,350 --> 00:06:36,584
You can learn a lot
about people from their shoes.
86
00:06:36,586 --> 00:06:40,024
I think these three are
trust fund kid,
87
00:06:40,990 --> 00:06:42,526
hand-me-down kid...
88
00:06:43,259 --> 00:06:45,627
Uh-oh, crazy kid.
89
00:06:45,629 --> 00:06:47,695
I act in TV commercials.
90
00:06:47,697 --> 00:06:48,863
Really?
91
00:06:48,865 --> 00:06:51,302
Yeah. Tide.
92
00:06:52,802 --> 00:06:53,801
Why don't you guys
93
00:06:53,803 --> 00:06:55,303
take auggie 'round
the school a bit, huh?
94
00:06:55,305 --> 00:06:58,175
Just be back here in, uh,
a half hour?
95
00:07:11,120 --> 00:07:12,753
I started
when I was two.
96
00:07:12,755 --> 00:07:14,122
Local spots mostly.
97
00:07:14,124 --> 00:07:17,224
Then when I was three I booked
my first national. Nestlé quik.
98
00:07:17,226 --> 00:07:19,760
It was hard, because
I'm lactose intolerant.
99
00:07:19,762 --> 00:07:22,062
Anyway, have you ever heard
of a spit bucket?
100
00:07:22,064 --> 00:07:25,336
So this is our homeroom.
We have Mr. browne.
101
00:07:26,702 --> 00:07:28,969
My mom says
he's a little weird.
102
00:07:28,971 --> 00:07:31,072
Then I was in the chorus of
103
00:07:31,074 --> 00:07:35,276
the radio city music hall
Christmas spectacular.
104
00:07:35,278 --> 00:07:37,344
I auditioned
for Annie on Broadway.
105
00:07:37,346 --> 00:07:41,115
I got two callbacks for Molly, but I guess
they went in a different direction.
106
00:07:41,117 --> 00:07:42,185
Hey, Charlotte!
107
00:07:43,220 --> 00:07:45,022
Don't you ever stop talking?
108
00:07:45,956 --> 00:07:48,423
So this is the cafeteria.
109
00:07:48,425 --> 00:07:51,892
The food here is okay
for school food.
110
00:07:51,894 --> 00:07:55,231
Or do you eat special food?
111
00:08:05,709 --> 00:08:10,911
Wow! This reminds me of my
guess spot on
law & order.
112
00:08:10,913 --> 00:08:14,115
So the science elective
is supposably really hard.
113
00:08:14,117 --> 00:08:16,216
So you probably won't be
spending much time here.
114
00:08:16,218 --> 00:08:19,187
No offense, but if you've never
been in a real school before...
115
00:08:19,189 --> 00:08:21,122
Dude, he's been home schooled.
116
00:08:21,124 --> 00:08:22,923
Okay, I'm just saying.
117
00:08:22,925 --> 00:08:25,325
Science is supposably
really hard.
118
00:08:25,327 --> 00:08:27,461
But you're taking it,
too, right?
119
00:08:27,463 --> 00:08:30,397
Hey,
maybe you could fail together.
120
00:08:30,399 --> 00:08:33,036
Why don't you get out of the
way, so he can check it out?
121
00:08:34,437 --> 00:08:35,639
Okay.
122
00:08:37,407 --> 00:08:41,041
I mean, there's nothing much
to see. Desks. Chairs.
123
00:08:41,043 --> 00:08:43,078
The Incubator. Bunsen burners.
124
00:08:43,080 --> 00:08:45,282
Those are some
really gross science posters.
125
00:08:46,249 --> 00:08:49,084
Oh! And this is an eraser.
126
00:08:49,086 --> 00:08:51,018
He knows
what an eraser is.
127
00:08:51,020 --> 00:08:52,786
How am I supposed to know
what he knows?
128
00:08:52,788 --> 00:08:54,022
He doesn't say anything.
129
00:08:54,024 --> 00:08:56,027
You know
what an eraser is, right?
130
00:08:57,360 --> 00:09:00,197
Dude,
you have to say something.
131
00:09:01,764 --> 00:09:03,433
Yeah, I know
what an eraser is.
132
00:09:05,936 --> 00:09:10,104
Is... is your name Jack
or jackwill?
133
00:09:10,106 --> 00:09:12,306
You thought his name
was jackwill?
134
00:09:12,308 --> 00:09:15,879
Yeah, a lotta people call me
by my first and last name.
135
00:09:16,413 --> 00:09:18,146
I don't know why.
136
00:09:18,148 --> 00:09:19,379
Got any other questions?
137
00:09:19,381 --> 00:09:22,916
Actually, I've got
a question for auggie.
138
00:09:22,918 --> 00:09:24,185
What's the deal
with your face?
139
00:09:24,187 --> 00:09:25,185
Dude!
140
00:09:25,187 --> 00:09:26,787
I mean were you
in a car crash or something?
141
00:09:26,789 --> 00:09:28,022
Julian!
142
00:09:28,024 --> 00:09:30,425
What? Tushman said we could
ask questions if we wanted to.
143
00:09:30,427 --> 00:09:31,425
Not rude questions.
144
00:09:31,427 --> 00:09:34,161
Besides, he was born
like that, Mr. tushman said.
145
00:09:34,163 --> 00:09:37,931
Yeah, I know. I just thought maybe
he was, like, in a fire, too.
146
00:09:37,933 --> 00:09:39,800
Hey, Julian, shut up.
147
00:09:39,802 --> 00:09:40,868
You shut up!
148
00:09:40,870 --> 00:09:41,938
Why don't we all shut up?
149
00:09:43,340 --> 00:09:45,209
No, I wasn't in a fire.
150
00:09:48,144 --> 00:09:49,879
And the word's "supposedly."
151
00:09:51,881 --> 00:09:53,180
What?
152
00:09:53,182 --> 00:09:57,252
You said that science
is supposably really hard.
153
00:09:57,254 --> 00:09:59,286
Twice.
154
00:09:59,288 --> 00:10:02,158
The word's "supposedly."
With a "d."
155
00:10:04,860 --> 00:10:07,097
Maybe my mom
can home school you, too.
156
00:10:20,943 --> 00:10:24,546
Do you wanna tell us yet
how you felt about the tour?
157
00:10:24,548 --> 00:10:25,847
Today?
158
00:10:25,849 --> 00:10:27,415
Mr. tushman
went out of his way
159
00:10:27,417 --> 00:10:29,217
to tell me how sweet
those kids were
160
00:10:29,219 --> 00:10:32,355
and that Julian
is apparently quite the dream.
161
00:10:33,289 --> 00:10:34,855
No.
162
00:10:34,857 --> 00:10:36,092
Not a dream?
163
00:10:37,124 --> 00:10:39,026
Is he one of those kids that acts
one way in front of grownups
164
00:10:39,028 --> 00:10:41,228
and then another way
in front of kids?
165
00:10:41,230 --> 00:10:42,930
Yeah, I guess.
166
00:10:42,932 --> 00:10:46,434
Well I know it's hard, but
you have to understand that
167
00:10:46,436 --> 00:10:49,337
he probably feels badly
about himself.
168
00:10:49,339 --> 00:10:53,340
And when someone acts small, you just
have to be the bigger person, all right?
169
00:10:53,342 --> 00:10:55,478
Right.
170
00:10:57,346 --> 00:10:59,082
Via, I'll get the pizza.
171
00:11:00,250 --> 00:11:01,916
Look at me, auggie.
172
00:11:01,918 --> 00:11:03,584
That kid sounds like
a real jerk.
173
00:11:03,586 --> 00:11:05,987
If someone pushes you,
push back.
174
00:11:05,989 --> 00:11:07,488
Don't be afraid of anyone.
175
00:11:07,490 --> 00:11:09,022
Why are we whispering?
176
00:11:09,024 --> 00:11:10,461
Because I'm afraid of mom.
177
00:11:11,528 --> 00:11:13,460
You just gotta be
a bigger person
178
00:11:13,462 --> 00:11:17,331
and rise above it.
It's that easy.
179
00:11:17,333 --> 00:11:21,603
Auggie, I do believe that this is the
best year for you to start school
180
00:11:21,605 --> 00:11:24,539
because everybody
is going to be new.
181
00:11:24,541 --> 00:11:26,273
But if you really
don't wanna go...
182
00:11:26,275 --> 00:11:29,012
No. It's okay. I wanna go.
183
00:11:31,581 --> 00:11:33,281
You do?
184
00:11:33,283 --> 00:11:34,415
Mmm-hmm.
185
00:11:34,417 --> 00:11:36,550
What changed your mind?
186
00:11:36,552 --> 00:11:38,923
Well they have a really good
science elective.
187
00:11:40,056 --> 00:11:42,390
And I need
a better science teacher.
188
00:11:42,392 --> 00:11:43,958
Oh!
189
00:11:43,960 --> 00:11:46,326
Oh, wow. There's that.
- Whoa! Whoa!
190
00:11:46,328 --> 00:11:47,929
Are you gonna take that, mom?
191
00:11:47,931 --> 00:11:48,964
Can I get some backup here?
192
00:11:48,966 --> 00:11:50,165
You gonna let him talk
to your wife like this?
193
00:11:50,167 --> 00:11:52,566
I'm not gonna let him
talk to my wife like that.
194
00:11:52,568 --> 00:11:54,102
Please!
- Get him! Come on, via.
195
00:11:54,104 --> 00:11:56,574
Get in there.
196
00:12:24,668 --> 00:12:27,701
I'll meet you right here
after school.
197
00:12:27,703 --> 00:12:29,472
Okay? Right here.
198
00:12:32,075 --> 00:12:33,241
I love you.
199
00:12:33,243 --> 00:12:34,345
Love you, too.
200
00:12:35,211 --> 00:12:36,447
I'll see you later.
201
00:12:42,118 --> 00:12:43,254
Can you hear me?
202
00:12:51,528 --> 00:12:54,195
We're gonna have
a little man-to-man.
203
00:12:54,197 --> 00:12:58,398
Now, I gotta stop here, because
past this point is a no dad zone
204
00:12:58,400 --> 00:13:02,070
and you don't wanna walk up with
your parents because it's not cool.
205
00:13:02,072 --> 00:13:03,171
But you're cool.
206
00:13:04,341 --> 00:13:08,544
I know I am, but technically
most dads aren't, so...
207
00:13:09,511 --> 00:13:11,414
And neither are these helmets.
208
00:13:14,985 --> 00:13:16,050
Hey.
209
00:13:16,052 --> 00:13:20,688
Two rules. First, only raise
your hand once a class,
210
00:13:20,690 --> 00:13:22,757
no matter how many answers
you know.
211
00:13:22,759 --> 00:13:25,693
Except for science.
Crush that one.
212
00:13:25,695 --> 00:13:26,960
Check.
213
00:13:26,962 --> 00:13:30,598
Second, you're gonna feel like
you're all alone, auggie.
214
00:13:30,600 --> 00:13:32,036
But you're not.
215
00:13:33,102 --> 00:13:34,669
Check.
216
00:13:34,671 --> 00:13:38,772
Should we lose this? Come on,
costumes are for Halloween.
217
00:13:38,774 --> 00:13:41,211
Prepare for blastoff.
218
00:13:50,386 --> 00:13:51,651
I love you.
219
00:13:51,653 --> 00:13:52,655
Love you, too.
220
00:13:54,124 --> 00:13:55,189
Have fun.
221
00:13:55,191 --> 00:13:56,192
Bye.
222
00:13:59,696 --> 00:14:02,530
Have an
excellent mission and godspeed.
223
00:14:02,532 --> 00:14:04,268
We are ready
to proceed at this time.
224
00:14:05,201 --> 00:14:08,703
10. 9. 8. 7.
225
00:14:08,705 --> 00:14:11,372
Dear god, please,
make them be nice to him.
226
00:14:11,374 --> 00:14:15,475
4. 3. 2. 1.
227
00:14:23,787 --> 00:14:26,153
My mom always said...
228
00:14:26,155 --> 00:14:28,355
"If you don't like
where you are...
229
00:14:28,357 --> 00:14:30,526
"Just picture
where you wanna be."
230
00:14:35,130 --> 00:14:38,065
Auggie! Auggie! Auggie!
231
00:14:38,067 --> 00:14:41,768
Auggie! Auggie! Auggie!
Auggie! Auggie!
232
00:14:52,514 --> 00:14:54,283
I can't wait
till Halloween.
233
00:15:15,270 --> 00:15:19,140
All right, let's settle down.
Everybody settle down.
234
00:15:19,142 --> 00:15:20,544
Uh... saved.
235
00:15:21,845 --> 00:15:22,810
Sorry.
236
00:15:22,812 --> 00:15:25,682
Everybody find
your seats? Yes?
237
00:15:28,150 --> 00:15:29,786
Finding our seats. Great.
238
00:15:34,791 --> 00:15:38,725
All right, now some of us are lucky
enough to know each other. Yeah?
239
00:15:38,727 --> 00:15:41,695
And, and others are new.
Hi there.
240
00:15:41,697 --> 00:15:47,071
Okay, my name is Mr. browne
and you're late.
241
00:15:48,804 --> 00:15:51,472
Yeah. I'm so sorry.
242
00:15:51,474 --> 00:15:54,407
I was just helping set up
chairs for the assembly.
243
00:15:54,409 --> 00:15:55,376
Don't worry about it.
244
00:15:55,378 --> 00:15:57,214
Can anybody tell me
what this word means?
245
00:15:57,746 --> 00:15:59,313
Anybody? No?
246
00:15:59,315 --> 00:16:02,315
Precepts are rules
for really important things.
247
00:16:02,317 --> 00:16:03,383
Like mottos.
248
00:16:03,385 --> 00:16:05,920
Like mottos.
Or like famous quotes.
249
00:16:05,922 --> 00:16:09,857
Or like, um, lines
from a fortune cookie. Right?
250
00:16:09,859 --> 00:16:12,627
Precepts can help motivate us.
251
00:16:12,629 --> 00:16:14,628
They can help guide us when
we have to make decisions
252
00:16:14,630 --> 00:16:16,329
about really important things.
Okay?
253
00:16:16,331 --> 00:16:17,765
"So why are you talkin' to me
about precepts
254
00:16:17,767 --> 00:16:19,432
"this early in the morning,
Mr. browne?"
255
00:16:19,434 --> 00:16:20,633
Well, let me tell you.
256
00:16:20,635 --> 00:16:24,238
Because precepts can also
tell us a lot about ourselves.
257
00:16:24,240 --> 00:16:26,473
Who is it that I aspire to be?
258
00:16:26,475 --> 00:16:29,276
That is the question that we should
be asking ourselves all the time.
259
00:16:29,278 --> 00:16:31,679
What kind of person am I?
260
00:16:31,681 --> 00:16:33,381
So this is what
we're gonna do.
261
00:16:33,383 --> 00:16:35,882
Um, everyone's gonna come up
with two things
262
00:16:35,884 --> 00:16:38,185
that they think everybody else
should know about them.
263
00:16:38,187 --> 00:16:39,454
All right? I'll go first.
264
00:16:39,456 --> 00:16:43,357
Number one, I used to work on
wall street. For a long time.
265
00:16:43,359 --> 00:16:48,432
And two, I left wall street
to pursue my dream and teach.
266
00:16:48,932 --> 00:16:50,300
Boom, who's next?
267
00:16:51,234 --> 00:16:52,235
Yes.
268
00:16:53,269 --> 00:16:54,502
Julian albans.
269
00:16:54,504 --> 00:16:57,504
And I think it's cool how
you're pursuing your dream.
270
00:16:57,506 --> 00:16:59,809
Thank you very much, Julian.
Let's hear your two things.
271
00:17:00,677 --> 00:17:02,310
Okay.
272
00:17:02,312 --> 00:17:06,413
One, I just got
battleground mystic
on my Wii and it's totally awesome.
273
00:17:06,415 --> 00:17:09,685
And number 2, we got
a ping pong table this summer.
274
00:17:10,686 --> 00:17:12,889
Amazing.
Any questions for Julian?
275
00:17:13,388 --> 00:17:14,587
Yes?
276
00:17:14,589 --> 00:17:17,557
Is
battleground mystic
multiplayer or single player?
277
00:17:17,559 --> 00:17:19,392
Let's not
those kinda questions.
278
00:17:19,394 --> 00:17:21,932
Okay, uh...
279
00:17:33,776 --> 00:17:35,008
Hi.
280
00:17:35,010 --> 00:17:38,011
My name's August Pullman.
281
00:17:38,013 --> 00:17:39,382
Auggie.
282
00:17:39,949 --> 00:17:41,250
And, um...
283
00:17:42,585 --> 00:17:45,956
I have a sister named via
and a dog named Daisy.
284
00:17:46,689 --> 00:17:49,257
I love
star wars.
285
00:17:49,259 --> 00:17:53,995
And I just said three things.
Yeah. Sorry.
286
00:17:53,997 --> 00:17:56,330
That sounds like a bonus
to me. Three things.
287
00:17:56,332 --> 00:17:58,966
Thank you very much, auggie,
that was perfect. Who's next?
288
00:17:58,968 --> 00:18:02,969
Oh! I actually have
a question for auggie.
289
00:18:02,971 --> 00:18:05,439
What's the deal with the braid
in the back of your hair?
290
00:18:05,441 --> 00:18:07,440
Is it like a padawan thing?
291
00:18:07,442 --> 00:18:09,309
What's a padawan thing?
292
00:18:09,311 --> 00:18:12,848
Oh. It's from
star wars.
Padawan is a jedi apprentice.
293
00:18:13,982 --> 00:18:15,818
Who's your favorite character,
auggie?
294
00:18:16,451 --> 00:18:17,884
Boba fett.
295
00:18:17,886 --> 00:18:19,956
What about darth Sidious?
Do you like him?
296
00:18:25,327 --> 00:18:26,594
Ouch.
297
00:18:26,596 --> 00:18:30,463
Okay, can we talk about
star wars at recess? Yes?
298
00:18:30,465 --> 00:18:33,366
All right. Who wants to read
this month's precept?
299
00:18:33,368 --> 00:18:34,637
Me! Me! Me!
300
00:18:35,438 --> 00:18:38,572
Me! Me! Me!
301
00:18:38,574 --> 00:18:40,344
What about you?
What's your name?
302
00:18:40,777 --> 00:18:43,076
Summer.
303
00:18:43,078 --> 00:18:44,548
Want to give it a shot?
304
00:18:46,582 --> 00:18:50,287
"When given the choice between
being right or being kind,
305
00:18:51,820 --> 00:18:52,888
"choose kind."
306
00:19:32,595 --> 00:19:33,764
Hey, can I sit there?
307
00:19:34,063 --> 00:19:35,065
Sure!
308
00:19:36,566 --> 00:19:39,403
You eat like the sarlacc
monster, my young padawan.
309
00:19:48,678 --> 00:19:52,482
Newton's first law of motion.
310
00:19:54,616 --> 00:19:59,388
An object in motion
will stay in motion unless...
311
00:20:01,624 --> 00:20:03,794
It's okay, I didn't expect you
to know that on the first day.
312
00:20:04,626 --> 00:20:09,700
Acted on by another force.
313
00:20:10,532 --> 00:20:11,998
Very good.
314
00:20:12,000 --> 00:20:14,434
Here's how it works.
315
00:20:14,436 --> 00:20:19,573
A moving object will only
change its speed or direction
316
00:20:19,575 --> 00:20:22,645
if something else
causes it to do that.
317
00:20:36,491 --> 00:20:38,558
Hey darth hideous,
did you hear?
318
00:20:38,560 --> 00:20:40,995
Padawan braids were lame
15 years ago.
319
00:20:40,997 --> 00:20:42,863
Supposedly. With a "d."
320
00:20:42,865 --> 00:20:43,930
Dude!
321
00:20:43,932 --> 00:20:45,732
More like
they were always lame.
322
00:20:45,734 --> 00:20:46,801
See you tomorrow.
323
00:20:46,803 --> 00:20:49,406
Later, barf hideous!
324
00:20:52,508 --> 00:20:53,574
Hey.
325
00:20:53,576 --> 00:20:54,577
Hey, mom.
326
00:21:04,787 --> 00:21:05,989
Auggie, you're supposed
to knock.
327
00:21:07,222 --> 00:21:08,924
I'm serious this time.
328
00:21:14,130 --> 00:21:15,932
Wait, did someone
make fun of it?
329
00:21:31,814 --> 00:21:33,550
I, for one, had a great day.
330
00:21:37,854 --> 00:21:41,555
Just trying
to lighten the mood.
331
00:21:41,557 --> 00:21:45,124
Right, Daisy?
Right. Good girl.
332
00:21:45,126 --> 00:21:49,796
Well I went to, um,
kinko's today
333
00:21:49,798 --> 00:21:53,267
to see if they could
get my thesis off this.
334
00:21:53,269 --> 00:21:56,903
You're gonna finish
your dissertation?
335
00:21:56,905 --> 00:21:58,104
What is that?
336
00:21:58,106 --> 00:21:59,172
It's a floppy disk.
337
00:21:59,174 --> 00:22:00,240
A what?
338
00:22:00,242 --> 00:22:02,843
Come on! You, it, a floppy...
339
00:22:02,845 --> 00:22:06,180
These kids today.
It's basically an iPhone.
340
00:22:06,182 --> 00:22:08,716
You know, it doesn't play music
or, you can't call, but...
341
00:22:08,718 --> 00:22:10,551
They couldn't get the file.
342
00:22:10,553 --> 00:22:12,819
That's okay.
You'll find a place.
343
00:22:12,821 --> 00:22:15,189
Well I think it's great, mom.
344
00:22:15,191 --> 00:22:16,927
Maybe. Thank you.
345
00:22:24,066 --> 00:22:25,802
So auggie...
346
00:22:26,301 --> 00:22:27,503
Yeah?
347
00:22:32,208 --> 00:22:33,210
Hi.
348
00:22:35,076 --> 00:22:36,680
How was your first day
of school?
349
00:22:45,186 --> 00:22:48,057
Earth to auggie.
We asked you a question.
350
00:22:49,157 --> 00:22:50,690
Come on, how was your day?
351
00:22:50,692 --> 00:22:51,694
Good.
352
00:22:52,795 --> 00:22:55,028
Good how?
Good like it was good?
353
00:22:55,030 --> 00:22:57,163
Or good like it was bad and
you just don't wanna tell us?
354
00:22:57,165 --> 00:22:58,899
It was good, okay?
I just don't know
355
00:22:58,901 --> 00:23:00,633
what you want me to say?
It was good!
356
00:23:00,635 --> 00:23:02,736
Okay, okay, hey!
If you're mad at mom
357
00:23:02,738 --> 00:23:04,604
about going to school,
it was my idea, too.
358
00:23:04,606 --> 00:23:06,942
Why can't I just say "good"
like anybody else?
359
00:23:20,589 --> 00:23:22,826
Battin' a thousand today.
360
00:23:28,897 --> 00:23:30,733
Are they gonna ask
about my day?
361
00:23:36,204 --> 00:23:38,574
That is not the way
we leave the table.
362
00:23:39,976 --> 00:23:42,612
Hey, come on. Talk to me.
363
00:23:44,814 --> 00:23:45,916
Sit down.
364
00:23:54,390 --> 00:23:55,959
Take that off, please.
365
00:24:05,367 --> 00:24:06,799
I'm sorry.
366
00:24:06,801 --> 00:24:07,968
It's okay.
367
00:24:07,970 --> 00:24:10,004
It'll be okay.
368
00:24:10,006 --> 00:24:12,271
Why do I have to be so ugly?
369
00:24:12,273 --> 00:24:15,174
You are not ugly, auggie.
370
00:24:15,176 --> 00:24:18,112
You just have to say that
because you're my mom.
371
00:24:18,114 --> 00:24:20,650
Oh, because I'm your mom,
it doesn't count?
372
00:24:21,049 --> 00:24:22,449
Yeah.
373
00:24:22,451 --> 00:24:26,786
Because I'm your mom, it counts the
most because I know you the most.
374
00:24:26,788 --> 00:24:32,258
You are not ugly and anyone who
cares to know you will see that.
375
00:24:32,260 --> 00:24:34,196
They won't even talk to me.
376
00:24:35,931 --> 00:24:38,332
It matters
that I look different.
377
00:24:38,334 --> 00:24:41,203
I try to pretend
that it doesn't, but it does.
378
00:24:41,936 --> 00:24:43,005
I know.
379
00:24:46,008 --> 00:24:47,777
Is it always gonna matter?
380
00:24:50,179 --> 00:24:51,748
I don't know.
381
00:24:56,852 --> 00:24:59,055
Honey, listen...
382
00:25:03,058 --> 00:25:07,262
Look at me.
We all have marks on our face.
383
00:25:08,730 --> 00:25:11,364
I have this wrinkle here
from your first surgery.
384
00:25:11,366 --> 00:25:14,770
I have these wrinkles here
from your last surgery.
385
00:25:16,337 --> 00:25:20,009
This is the map that shows us
where we're going.
386
00:25:21,443 --> 00:25:25,845
And this is the map that
shows us where we've been.
387
00:25:25,847 --> 00:25:29,952
And it's never ever ugly.
388
00:25:31,186 --> 00:25:33,222
But what about your gray hair?
389
00:25:38,760 --> 00:25:41,194
That's compliments
of your dad, I think.
390
00:25:54,242 --> 00:25:56,375
And as though we summoned him.
391
00:25:56,377 --> 00:25:59,113
How was your day?
392
00:25:59,115 --> 00:26:03,653
My day is really good
right now.
393
00:26:07,923 --> 00:26:15,194
So they went to Florida, where
gollum was living in Miami. And...
394
00:26:15,196 --> 00:26:16,430
Oh, you know what it is?
395
00:26:16,432 --> 00:26:18,030
Daddy doesn't have
his glasses on.
396
00:26:18,032 --> 00:26:19,866
You're making this up.
397
00:26:33,315 --> 00:26:35,051
August is the sun.
398
00:26:36,417 --> 00:26:40,821
My mom and dad and me
are planets orbiting the sun.
399
00:26:40,823 --> 00:26:44,194
But I love my brother and I'm used
to the way this universe works.
400
00:26:49,230 --> 00:26:54,066
My mom says that on my fourth birthday
i wished for a little brother.
401
00:26:54,068 --> 00:27:00,143
And when he was born, it only took me
a few seconds and I was all over him.
402
00:27:02,278 --> 00:27:03,512
Can you hear me?
403
00:27:04,579 --> 00:27:08,181
If they stare, let them stare.
404
00:27:08,183 --> 00:27:10,920
You can't blend in when you
were born to stand out.
405
00:27:15,257 --> 00:27:18,859
I've never asked my mom
for help with my homework.
406
00:27:18,861 --> 00:27:22,461
I never needed my dad to
remind me to study for a test.
407
00:27:22,463 --> 00:27:26,266
I just did most of my studying
in waiting rooms and hospitals.
408
00:27:26,268 --> 00:27:30,105
Mom and dad would always say I was the
most understanding girl in the world.
409
00:27:31,606 --> 00:27:34,173
I don't know about that.
410
00:27:34,175 --> 00:27:38,144
I just knew my family
couldn't take one more thing.
411
00:27:38,146 --> 00:27:42,181
I know my family loves me, but
ever since my grandma died,
412
00:27:42,183 --> 00:27:45,053
my best friend Miranda is the
only person who knows me.
413
00:27:47,155 --> 00:27:48,157
Miranda!
414
00:27:49,625 --> 00:27:52,228
Wow. Look at you.
415
00:27:52,862 --> 00:27:54,026
Hey, via.
416
00:27:54,028 --> 00:27:56,063
I've texted you,
like, 1,000 times.
417
00:27:56,065 --> 00:27:57,400
When'd you get back from camp?
418
00:27:58,534 --> 00:27:59,936
Two weeks ago.
419
00:28:01,502 --> 00:28:02,568
Two weeks?
420
00:28:02,570 --> 00:28:06,239
Sorry, it's been crazy.
You know?
421
00:28:06,241 --> 00:28:08,177
Yeah, no, that's okay.
422
00:28:10,112 --> 00:28:11,944
What'd you do to your hair?
423
00:28:11,946 --> 00:28:13,212
Do you like it?
424
00:28:13,214 --> 00:28:17,417
Yeah. Yeah. It looks wild.
425
00:28:17,419 --> 00:28:20,123
Just trying something
different, you know.
426
00:28:21,190 --> 00:28:22,392
I'll catch you later.
427
00:28:25,461 --> 00:28:27,997
Hey, Ella.
- Hey.
428
00:28:56,291 --> 00:28:57,593
Thinking about signing up?
429
00:28:59,327 --> 00:29:01,228
For what?
- The drama club.
430
00:29:01,230 --> 00:29:04,398
They study theatre in the fall
and do a play in the spring.
431
00:29:04,400 --> 00:29:06,033
Um...
432
00:29:06,035 --> 00:29:09,670
No, not really.
I'm not a theatre nerd.
433
00:29:09,672 --> 00:29:12,942
Well,
that's too bad. I am.
434
00:29:13,642 --> 00:29:15,077
I'm Justin by the way.
435
00:29:16,412 --> 00:29:19,412
Sorry, that was...
That was rude. Um...
436
00:29:19,414 --> 00:29:21,584
I'm via. Olivia.
437
00:29:22,483 --> 00:29:24,186
First days suck, don't they?
438
00:29:26,955 --> 00:29:30,524
Yeah. Yeah, they do.
439
00:29:30,526 --> 00:29:33,693
My mom tried to walk me here
from the subway.
440
00:29:33,695 --> 00:29:35,962
I literally had to ditch her
at the traffic light.
441
00:29:35,964 --> 00:29:38,998
My mom still doesn't think
i can use a metrocard.
442
00:29:39,000 --> 00:29:40,302
You an only child, too?
443
00:29:42,136 --> 00:29:43,970
Yeah. Yeah.
444
00:29:43,972 --> 00:29:46,506
They never listen.
This one time I told my mom
445
00:29:46,508 --> 00:29:49,543
I wanted to take guitar lessons
and play like Jimi Hendrix.
446
00:29:49,545 --> 00:29:50,580
What happened?
447
00:29:55,483 --> 00:29:58,184
Well it was nice to meet you,
via. Olivia.
448
00:29:58,186 --> 00:30:01,287
Yeah. It was nice to meet you,
too, Justin.
449
00:30:01,289 --> 00:30:03,323
Maybe, I'll see you around.
450
00:30:03,325 --> 00:30:04,961
Though not onstage, clearly.
451
00:30:27,082 --> 00:30:28,084
Come in.
452
00:30:30,152 --> 00:30:31,220
Good night, honey.
453
00:30:32,453 --> 00:30:33,754
Where's mom?
454
00:30:33,756 --> 00:30:35,521
She fell asleep.
455
00:30:35,523 --> 00:30:37,025
Oh. Okay.
456
00:30:38,693 --> 00:30:40,393
How's auggie?
457
00:30:41,663 --> 00:30:44,000
There's some bully, you know.
458
00:30:48,103 --> 00:30:49,404
How was your first day?
459
00:30:51,573 --> 00:30:53,573
It was... it was really good.
460
00:30:53,575 --> 00:30:54,740
It was good?
461
00:30:54,742 --> 00:30:56,176
Yeah.
462
00:30:56,178 --> 00:30:57,680
Say hi to Miranda for us.
463
00:30:59,147 --> 00:31:00,479
I will.
464
00:31:00,481 --> 00:31:01,547
Sweet dreams.
465
00:31:01,549 --> 00:31:02,551
Good night.
466
00:31:27,509 --> 00:31:30,844
My mom put her life
on hold for my brother.
467
00:31:30,846 --> 00:31:35,248
She always wanted to be a children's
book illustrator and teach art.
468
00:31:35,250 --> 00:31:40,152
She was one thesis shy of getting
her master's when auggie was born.
469
00:31:40,154 --> 00:31:44,091
Then she stopped writing it.
470
00:31:44,093 --> 00:31:46,562
She stopped a lot of things
when auggie was born.
471
00:31:48,596 --> 00:31:52,199
But she is still great
at drawing.
472
00:31:52,201 --> 00:31:54,267
I don't know
if she even realizes that
473
00:31:54,269 --> 00:31:57,640
she makes auggie the center
of every universe she draws.
474
00:31:59,508 --> 00:32:03,145
Miranda used to joke that
my house was like the earth.
475
00:32:04,546 --> 00:32:08,084
It revolved around the son.
Not the daughter.
476
00:32:10,251 --> 00:32:13,288
That doesn't change the fact
that my mother has a great eye.
477
00:32:17,259 --> 00:32:22,164
I just wish that one time, she
would use it to look at me.
478
00:32:30,506 --> 00:32:32,442
Yeah, good job, good job.
479
00:32:40,414 --> 00:32:41,517
Miranda?
480
00:32:44,353 --> 00:32:46,756
Via? What are you doing here?
481
00:32:47,722 --> 00:32:50,222
Just trying something new.
482
00:32:50,224 --> 00:32:51,391
You?
483
00:32:51,393 --> 00:32:52,694
Uh, same.
484
00:32:54,429 --> 00:32:55,828
All right,
everybody, let's go!
485
00:32:55,830 --> 00:32:56,796
Time for vocal warm up.
486
00:32:56,798 --> 00:32:58,864
Bring it in! Bring it in,
people, let's go!
487
00:32:58,866 --> 00:33:01,834
Everybody, hands up!
Reach high! And...
488
00:33:04,573 --> 00:33:06,640
Guys, can you please...
489
00:33:08,710 --> 00:33:13,813
Okay. You... you guys, skooch.
Sit. Just be closer.
490
00:33:13,815 --> 00:33:15,414
Ladies and gentlemen.
491
00:33:15,416 --> 00:33:17,517
Stay. Stay, good.
492
00:33:17,519 --> 00:33:21,457
Hey, hey. What's your name?
493
00:33:21,890 --> 00:33:23,523
Auggie.
494
00:33:23,525 --> 00:33:24,560
Nice boots.
495
00:33:26,595 --> 00:33:29,895
Great. Thanks.
496
00:33:29,897 --> 00:33:35,768
Okay, everybody, here we go. We're
skooching and say "cheese."
497
00:33:35,770 --> 00:33:39,773
Cheese!
498
00:33:39,775 --> 00:33:43,610
School became...
Well, I got used to it.
499
00:33:43,612 --> 00:33:45,478
Except for dodgeball.
500
00:33:45,480 --> 00:33:49,516
What evil man
invented dodgeball?
501
00:33:49,518 --> 00:33:54,220
But my least favorite zone
at school is courtyard.
502
00:33:54,222 --> 00:33:57,489
Because
the whole school's there.
503
00:33:57,491 --> 00:34:01,428
No one does anything mean.
Or says anything. Or laughs.
504
00:34:01,430 --> 00:34:05,565
They all just look, then
look away, then look back.
505
00:34:05,567 --> 00:34:07,400
They're just being
normal kids.
506
00:34:07,402 --> 00:34:11,972
I kinda wanna tell them, "hey, i
know I look weird, but it's okay."
507
00:34:11,974 --> 00:34:15,675
I mean, if Chewbacca started
going to school here one day,
508
00:34:15,677 --> 00:34:17,811
I'd probably stare at him
a bit, too.
509
00:34:28,990 --> 00:34:31,523
I'm sorry if my staring
made you feel weird.
510
00:34:38,367 --> 00:34:41,900
In order for any of us to see,
we need light.
511
00:34:41,902 --> 00:34:47,673
So right now light is bouncing off
this card traveling through the air,
512
00:34:47,675 --> 00:34:49,775
through the glass,
to your eye.
513
00:34:49,777 --> 00:34:52,247
But what if we added water?
514
00:34:57,885 --> 00:35:00,987
Whoa!
515
00:35:00,989 --> 00:35:02,521
Whoa, indeed.
516
00:35:02,523 --> 00:35:08,961
Any time light passes from one material
or medium to another, it bends.
517
00:35:08,963 --> 00:35:11,733
This bending of light
is also known as...
518
00:35:14,936 --> 00:35:16,469
Refraction.
519
00:35:16,471 --> 00:35:17,539
Very good, auggie.
520
00:35:19,007 --> 00:35:20,507
Jack, you okay?
521
00:35:20,509 --> 00:35:22,342
Yeah, yeah, refraction.
522
00:35:22,344 --> 00:35:25,845
Good. Clear your desks.
Pop quiz.
523
00:36:03,518 --> 00:36:04,720
Hurry.
524
00:36:37,853 --> 00:36:39,922
Hey, Jack, come sit here.
525
00:36:44,525 --> 00:36:45,694
In a sec.
526
00:36:48,429 --> 00:36:49,698
Where's he goin'?
527
00:36:51,099 --> 00:36:52,164
Hey.
528
00:36:52,166 --> 00:36:53,967
Thanks for your help today.
529
00:36:53,969 --> 00:36:55,469
No problem.
530
00:36:55,471 --> 00:36:59,938
And don't worry, I got a couple
wrong so Ms. petosa wouldn't know.
531
00:36:59,940 --> 00:37:03,044
I'm not worried. The worst
they can do is kick me out.
532
00:37:04,679 --> 00:37:06,813
Not loving school either, huh?
533
00:37:06,815 --> 00:37:08,148
Oh, it's great.
534
00:37:08,150 --> 00:37:11,083
I wanted to go
to Wayne middle.
535
00:37:11,085 --> 00:37:12,918
The one
with the great sports teams.
536
00:37:12,920 --> 00:37:14,456
Then why'd you come here?
537
00:37:15,489 --> 00:37:16,791
They gave me the scholarship.
538
00:37:20,862 --> 00:37:23,563
Well, if you need help
in science,
539
00:37:23,565 --> 00:37:26,166
you can come to my house
after school.
540
00:37:26,168 --> 00:37:28,802
You know, if you want.
541
00:37:28,804 --> 00:37:30,572
Great. Thanks!
542
00:37:33,574 --> 00:37:35,474
What's wrong?
543
00:37:35,476 --> 00:37:37,911
I just don't like eating
in front of people.
544
00:37:37,913 --> 00:37:39,512
What do you mean?
545
00:37:39,514 --> 00:37:41,680
It's a long story,
but when I eat,
546
00:37:41,682 --> 00:37:44,918
I think I chew like
some prehistoric swamp turtle.
547
00:37:44,920 --> 00:37:46,956
No joke? Me too!
548
00:37:49,891 --> 00:37:51,724
Now there's tuna
on your face.
549
00:37:51,726 --> 00:37:53,760
Yeah! Tuna, man!
550
00:37:53,762 --> 00:37:56,463
No, no, no, let me show you
how it's done.
551
00:38:01,469 --> 00:38:03,471
Dude, that's even more gross.
552
00:38:18,119 --> 00:38:20,153
I'm going as boba fett
this year.
553
00:38:20,155 --> 00:38:23,722
I like Halloween, but Christmas
is still the best holiday.
554
00:38:23,724 --> 00:38:25,891
No way.
Halloween is the best.
555
00:38:25,893 --> 00:38:28,994
A pillowcase of candy versus
two weeks off school.
556
00:38:28,996 --> 00:38:30,031
You're nuts.
557
00:38:30,831 --> 00:38:32,664
You see?
558
00:38:32,666 --> 00:38:35,034
Even your dog agrees.
559
00:38:35,036 --> 00:38:37,206
Hey, mom, is it okay
if Jack comes over?
560
00:38:39,940 --> 00:38:41,074
Yes!
561
00:38:41,076 --> 00:38:42,809
Thanks, Mrs. p.
562
00:38:42,811 --> 00:38:45,110
I mean, you get snow
on Christmas.
563
00:38:45,112 --> 00:38:47,514
But you can get snow
on Halloween.
564
00:38:47,516 --> 00:38:49,615
How?
- If you live in Alaska
565
00:38:49,617 --> 00:38:50,983
or there's a blizzard.
566
00:38:50,985 --> 00:38:52,855
I've got to be cool.
567
00:39:08,969 --> 00:39:11,637
You ever thought about
having plastic surgery?
568
00:39:11,639 --> 00:39:14,509
No, I've never
thought about it. Why?
569
00:39:16,311 --> 00:39:19,144
Dude, this is after
plastic surgery!
570
00:39:19,146 --> 00:39:22,180
It takes a lotta work
to look this good.
571
00:39:22,182 --> 00:39:24,650
Oh my god! Oh my god.
572
00:39:24,652 --> 00:39:28,121
1, 2, 3, 4,
i declare a thumb war.
573
00:39:28,123 --> 00:39:30,693
Bow, kiss, begin.
574
00:39:50,277 --> 00:39:51,279
Nate.
575
00:39:53,681 --> 00:39:54,716
Fire.
576
00:40:04,159 --> 00:40:07,693
Okay, everybody, if you can't see the
camera, the camera can't see you.
577
00:40:07,695 --> 00:40:09,963
Now let's improv like
we know what we're doing.
578
00:40:09,965 --> 00:40:12,331
Okay, everybody say, "Stella!"
579
00:40:12,333 --> 00:40:14,002
Stella!
580
00:40:23,612 --> 00:40:25,378
So I can't figure you out.
581
00:40:25,380 --> 00:40:26,582
What?
582
00:40:27,282 --> 00:40:29,983
Um, I can't figure you out.
583
00:40:29,985 --> 00:40:31,150
Oh?
584
00:40:31,152 --> 00:40:34,753
Most theatre people won't
stop talking about themselves.
585
00:40:34,755 --> 00:40:36,090
But you don't talk.
586
00:40:37,257 --> 00:40:38,726
I... I listen.
587
00:40:39,693 --> 00:40:40,728
Me, too.
588
00:40:41,161 --> 00:40:42,662
I know.
589
00:40:42,664 --> 00:40:46,231
Oh.
So you do pay attention.
590
00:40:46,233 --> 00:40:48,635
Okay, that's a start. Uh...
591
00:40:48,637 --> 00:40:51,269
I'm a good listener
so tell me something.
592
00:40:51,271 --> 00:40:53,271
Who are you gonna
audition for?
593
00:40:53,273 --> 00:40:56,943
Um, I'm not really
the our town type.
594
00:40:56,945 --> 00:41:00,313
Oh come on. Don't be
the "run lights girl."
595
00:41:00,315 --> 00:41:01,684
Should be Emily.
596
00:41:02,349 --> 00:41:03,416
The lead?
597
00:41:03,418 --> 00:41:05,921
Look, your family can't cheer
for you in a booth.
598
00:41:06,721 --> 00:41:08,186
Oh, they're pretty busy.
599
00:41:08,188 --> 00:41:10,322
I don't think they would
cheer for me anyway.
600
00:41:10,324 --> 00:41:12,224
Come on,
there's not one person
601
00:41:12,226 --> 00:41:14,163
in your family
who would applaud you?
602
00:41:15,829 --> 00:41:17,098
My grandmother.
603
00:41:17,965 --> 00:41:19,634
There you go. Bring her.
604
00:41:21,001 --> 00:41:22,070
I can't.
605
00:41:25,139 --> 00:41:27,643
Well, then I'll applaud you.
606
00:41:29,210 --> 00:41:32,077
Why are you being
so nice to me?
607
00:41:32,079 --> 00:41:35,750
Because you're an only child.
We have to stick together.
608
00:41:38,286 --> 00:41:39,822
Think about it. Okay?
609
00:41:43,458 --> 00:41:46,028
And your grandmother's
still cheerin' you on.
610
00:41:55,369 --> 00:41:56,904
I know you.
611
00:41:58,273 --> 00:42:02,711
And I love you more than
anything in the world.
612
00:42:04,713 --> 00:42:07,280
What about auggie?
613
00:42:07,282 --> 00:42:08,951
I love your brother.
614
00:42:10,150 --> 00:42:14,222
But he has a lot of angels
looking out for him.
615
00:42:15,889 --> 00:42:17,659
And you have me.
616
00:42:20,762 --> 00:42:21,930
Yeah.
617
00:42:24,398 --> 00:42:26,134
You are everywhere.
618
00:42:27,735 --> 00:42:28,737
And...
619
00:42:31,005 --> 00:42:32,340
...you are my favorite.
620
00:42:34,309 --> 00:42:36,278
You're my favorite,
too, grams.
621
00:43:02,836 --> 00:43:05,204
Mom, Daisy ruined
my boba fett costume!
622
00:43:05,206 --> 00:43:08,407
What? Where have you been?
It's very late.
623
00:43:08,409 --> 00:43:10,175
I'm sorry.
- She threw up all over it.
624
00:43:10,177 --> 00:43:11,376
Okay, well,
you'll just have to wear
625
00:43:11,378 --> 00:43:13,780
your costume from last year.
- But I told Jack
626
00:43:13,782 --> 00:43:16,014
I was going as boba fett,
not ghostface.
627
00:43:16,016 --> 00:43:19,217
Well, tomorrow is Halloween.
And all the shops are closed.
628
00:43:19,219 --> 00:43:21,387
And my artistic hands are busy
making meatloaf.
629
00:43:21,389 --> 00:43:22,921
So you do the math.
630
00:43:22,923 --> 00:43:23,925
Fine!
631
00:43:26,795 --> 00:43:27,959
Do you need some help, mom?
632
00:43:27,961 --> 00:43:29,228
What?
633
00:43:29,230 --> 00:43:30,396
Some help.
634
00:43:30,398 --> 00:43:33,499
Oh, uh, yes, thank you.
635
00:43:33,501 --> 00:43:35,269
Er, mince that Rosemary,
please.
636
00:43:38,907 --> 00:43:40,375
Where did you say you were?
637
00:43:42,210 --> 00:43:46,181
I, uh...
I went to coney island.
638
00:43:56,090 --> 00:43:59,124
How about you stay home
from school tomorrow? Hmm?
639
00:43:59,126 --> 00:44:02,061
It's Halloween. We can
make it a 3-day weekend.
640
00:44:02,063 --> 00:44:03,432
Spend some time together.
641
00:44:04,532 --> 00:44:06,367
Yeah. Yeah,
that would be really nice.
642
00:44:07,902 --> 00:44:08,903
Yeah?
643
00:44:10,070 --> 00:44:11,072
Okay, good.
644
00:44:13,041 --> 00:44:14,941
Peppers? I don't want peppers.
645
00:44:14,943 --> 00:44:16,979
Peppers give daddy gas.
646
00:44:20,148 --> 00:44:23,418
I don't care what Jack
will says about Christmas.
647
00:44:24,885 --> 00:44:26,221
Hey, auggie!
648
00:44:28,289 --> 00:44:32,895
For me, Halloween is
the best holiday in the world.
649
00:44:34,295 --> 00:44:37,162
It's so awesome,
when I'm wearing the costume!
650
00:44:37,164 --> 00:44:40,398
I usually walk with my head
down to avoid being seen.
651
00:44:40,400 --> 00:44:44,338
But on Halloween,
i walk with my head up high.
652
00:44:51,012 --> 00:44:53,112
I don't even know
who that was.
653
00:44:53,114 --> 00:44:55,914
He didn't even know
who I was. It's so cool.
654
00:44:55,916 --> 00:44:58,217
Especially because people
don't like to touch me
655
00:44:58,219 --> 00:45:00,653
because they think
I'm contagious.
656
00:45:00,655 --> 00:45:04,993
Oh, yeah, Chewie! Up high!
Boom goes the dynamite!
657
00:45:12,065 --> 00:45:14,400
It really does look like him.
658
00:45:14,402 --> 00:45:16,068
This part right?
- Yeah.
659
00:45:16,070 --> 00:45:19,572
I mean, he's always reminded me
of, like, the shrunken head, you know?
660
00:45:19,574 --> 00:45:21,173
Or an orc.
- Yeah.
661
00:45:21,175 --> 00:45:22,575
If I looked like him,
I'd swear
662
00:45:22,577 --> 00:45:23,742
I'd put a hood over my face
every day.
663
00:45:23,744 --> 00:45:27,313
If I looked like him,
i think I'd kill myself.
664
00:45:27,315 --> 00:45:29,014
Why do you hang out with him
so much, Jack?
665
00:45:29,016 --> 00:45:30,148
Yeah.
666
00:45:30,150 --> 00:45:31,152
I dunno.
667
00:45:32,452 --> 00:45:34,487
Tushman asked me
to be his welcome buddy
668
00:45:34,489 --> 00:45:37,490
and now he just
follows me around everywhere.
669
00:45:37,492 --> 00:45:40,059
Well, that must stink!
That must stink.
670
00:45:41,362 --> 00:45:43,128
Oh, yeah. Just like him.
671
00:45:57,277 --> 00:45:59,247
Nobody puts baby
in the corner.
672
00:46:03,351 --> 00:46:07,552
Always blows my mind how much daddy looks
like Patrick Swayze in this movie.
673
00:46:07,554 --> 00:46:10,088
Ew!
674
00:46:10,090 --> 00:46:11,525
Ew, no!
675
00:46:13,695 --> 00:46:15,664
Honey, tell me
what's going on with Miranda?
676
00:46:17,532 --> 00:46:20,469
It's not just the pink hair.
677
00:46:21,135 --> 00:46:23,235
She's just...
678
00:46:23,237 --> 00:46:25,072
She won't even talk to me.
679
00:46:26,407 --> 00:46:28,273
I had a friend in high school.
680
00:46:28,275 --> 00:46:30,342
We went through
this exact same thing.
681
00:46:30,344 --> 00:46:33,278
And what I did, which fixed it
almost immediately...
682
00:46:33,280 --> 00:46:34,514
Yeah?
683
00:46:34,516 --> 00:46:40,489
Was, um, to eat an entire
Jack-o'-lantern bucket of candy.
684
00:46:46,159 --> 00:46:47,695
Mmm. Hello.
685
00:46:48,628 --> 00:46:50,197
Yes, Mr. tushman.
686
00:46:51,733 --> 00:46:53,432
He's nauseous?
687
00:46:53,434 --> 00:46:54,937
Does he have a fever?
688
00:46:55,737 --> 00:46:57,269
What did the nurse say?
689
00:46:57,271 --> 00:46:58,369
I'm so sorry.
690
00:46:58,371 --> 00:47:02,273
All right. Okay. Thank you.
I will be right there.
691
00:47:02,275 --> 00:47:05,079
Honey, I have to go, your brother
just threw up at school.
692
00:47:25,733 --> 00:47:28,099
Nate, do you know
where his helmet is?
693
00:47:28,101 --> 00:47:30,735
He's asking for it
and I've looked everywhere.
694
00:47:30,737 --> 00:47:32,371
I don't know.
Something at school.
695
00:47:32,373 --> 00:47:33,738
He won't say.
He won't come out of his room.
696
00:47:33,740 --> 00:47:36,478
And now he says he doesn't even
wanna go trick-or-treating.
697
00:47:37,612 --> 00:47:40,514
I know. Okay. Thank you.
Just get here.
698
00:47:56,230 --> 00:47:57,762
Come on, get ready.
699
00:47:57,764 --> 00:47:59,764
It's almost time
for the Halloween parade.
700
00:47:59,766 --> 00:48:01,168
You're supposed to knock!
701
00:48:02,737 --> 00:48:05,206
Go away!
702
00:48:07,641 --> 00:48:10,742
Mom says you won't say
what happened.
703
00:48:10,744 --> 00:48:13,311
Did someone say something?
704
00:48:13,313 --> 00:48:15,481
Someone always says something!
705
00:48:15,483 --> 00:48:16,715
Well tell me what happened.
706
00:48:16,717 --> 00:48:18,416
It's none of your business!
707
00:48:18,418 --> 00:48:21,589
You took my day with mom,
so it is my business.
708
00:48:23,324 --> 00:48:26,758
I heard Jack will talking
about me behind my back.
709
00:48:26,760 --> 00:48:29,561
He said he'd kill himself
if he looked like me.
710
00:48:29,563 --> 00:48:33,398
Jack will?
Isn't he the nice one?
711
00:48:33,400 --> 00:48:35,633
There are no nice ones!
712
00:48:35,635 --> 00:48:38,304
I wish I'd never gone
to school in the first place!
713
00:48:38,306 --> 00:48:40,673
But you were liking school.
I know you were.
714
00:48:40,675 --> 00:48:42,711
I hate it, okay? I hate it.
715
00:48:46,646 --> 00:48:51,182
Auggie, I'm sorry, but you're not
the only one who has bad days.
716
00:48:51,184 --> 00:48:55,387
Bad days?
Do people avoid touching you?
717
00:48:55,389 --> 00:48:58,693
When a person accidentally touches
you, do they call it "the plague"?
718
00:48:59,494 --> 00:49:00,659
No.
719
00:49:00,661 --> 00:49:01,927
Jack will was all I had.
720
00:49:01,929 --> 00:49:05,664
So just don't compare your bad
days at school to mine, okay?
721
00:49:05,666 --> 00:49:06,701
Okay.
722
00:49:12,773 --> 00:49:14,039
Hey.
723
00:49:14,041 --> 00:49:17,175
Did you notice that Miranda
doesn't come around any more?
724
00:49:17,177 --> 00:49:18,376
What?
725
00:49:18,378 --> 00:49:20,714
You didn't. Shocker.
726
00:49:22,250 --> 00:49:24,617
Yeah she went away
to camp this summer
727
00:49:24,619 --> 00:49:26,719
and now
she doesn't like me anymore.
728
00:49:26,721 --> 00:49:27,722
Why?
729
00:49:28,722 --> 00:49:31,293
Because school sucks.
730
00:49:32,226 --> 00:49:34,325
And people change.
731
00:49:34,327 --> 00:49:37,865
So if you wanna be a normal kid,
auggie, then those are the rules.
732
00:49:39,199 --> 00:49:42,403
So let's go trick-or-treating.
733
00:49:43,170 --> 00:49:45,204
Okay?
734
00:49:45,206 --> 00:49:49,177
Because right now we're
each other's best friends.
735
00:49:52,612 --> 00:49:53,681
Really?
736
00:49:54,248 --> 00:49:55,250
Yes.
737
00:49:55,715 --> 00:49:58,487
So come on.
738
00:49:59,954 --> 00:50:02,289
I'll let you have
all my Halloween candy.
739
00:50:06,860 --> 00:50:08,293
I'll trade you
my apples.
740
00:50:08,295 --> 00:50:09,728
Okay, no.
741
00:50:09,730 --> 00:50:11,664
I know that I said that
you could have all my candy,
742
00:50:11,666 --> 00:50:14,266
but I was really just saying that
to get you out of the house.
743
00:50:14,268 --> 00:50:15,367
What about
the chocolate?
744
00:50:15,369 --> 00:50:16,735
No.
- And the smarties?
745
00:50:16,737 --> 00:50:19,237
Gummis, licorice,
the Reese's, the Hersheys.
746
00:50:19,239 --> 00:50:20,773
No!
- And everything else.
747
00:50:20,775 --> 00:50:23,278
All right, I'll let you have
all my candy.
748
00:50:28,548 --> 00:50:30,382
Okay, via.
749
00:50:30,384 --> 00:50:33,219
You are next please.
Let's hear it for via.
750
00:50:58,878 --> 00:51:00,214
Daisy,
751
00:51:01,748 --> 00:51:04,852
do you wanna help me
take back my corner office?
752
00:51:14,728 --> 00:51:17,264
Hey, auggie!
You feeling better?
753
00:51:20,434 --> 00:51:22,938
Are you okay, auggie?
754
00:51:24,304 --> 00:51:25,737
Yeah.
755
00:51:25,739 --> 00:51:28,340
Sure? 'Cause you're acting
really weird.
756
00:51:28,342 --> 00:51:29,744
I'm okay, Jack, okay?
757
00:51:33,047 --> 00:51:34,349
Okay.
758
00:51:45,925 --> 00:51:47,760
They want me to do what?
759
00:51:47,762 --> 00:51:50,295
Give a tour
through the school.
760
00:51:50,297 --> 00:51:52,530
But mom, it's summer vacation.
761
00:51:52,532 --> 00:51:53,932
I know.
762
00:51:53,934 --> 00:51:56,834
But your teachers told Mr. tushman
you're known as a good egg.
763
00:51:56,836 --> 00:51:59,737
No, I'm a bad egg.
- You're a good egg.
764
00:51:59,739 --> 00:52:02,974
And I'm actually really proud
they thought of you for this.
765
00:52:02,976 --> 00:52:05,344
Mom, enough with the guilt.
766
00:52:05,346 --> 00:52:07,014
And you know they gave you
a scholarship, right?
767
00:52:07,581 --> 00:52:08,849
Mom...
768
00:52:12,085 --> 00:52:13,985
Who else is doing it?
769
00:52:13,987 --> 00:52:16,454
Uh, Charlotte and Julian.
770
00:52:16,456 --> 00:52:18,090
No.
- Why, what's wrong?
771
00:52:18,092 --> 00:52:21,526
Charlotte will just talk about
Broadway the whole time.
772
00:52:21,528 --> 00:52:24,429
And Julian is the biggest
phony on the planet.
773
00:52:24,431 --> 00:52:26,467
So I'm sorry, but no.
774
00:52:32,440 --> 00:52:34,072
Jack, it's for that boy.
775
00:52:34,074 --> 00:52:35,541
Who?
776
00:52:35,543 --> 00:52:37,778
The one
from the ice cream shop.
777
00:52:39,813 --> 00:52:40,914
Oh.
778
00:52:41,481 --> 00:52:42,782
Yeah.
779
00:52:42,784 --> 00:52:46,918
So if a nice kid like your little
brother cries when he sees him,
780
00:52:46,920 --> 00:52:49,523
what kind of a chance do you
think he has in middle school?
781
00:52:55,061 --> 00:52:56,463
Okay.
782
00:52:57,797 --> 00:52:59,000
Thank you, kiddo.
783
00:53:05,505 --> 00:53:08,106
Four things I've learned
about auggie Pullman.
784
00:53:08,108 --> 00:53:12,043
First of all,
you do get used to his face.
785
00:53:12,045 --> 00:53:14,112
Now,
it's not like regular ice.
786
00:53:14,114 --> 00:53:16,414
You can't touch it
with your hands, okay?
787
00:53:16,416 --> 00:53:19,851
Second,
he's really smart.
788
00:53:19,853 --> 00:53:22,787
He's ahead of me
in everything.
789
00:53:22,789 --> 00:53:25,657
In science, he's ahead
of the whole school.
790
00:53:25,659 --> 00:53:27,061
Everybody watching?
791
00:53:27,862 --> 00:53:29,795
Whoo!
792
00:53:29,797 --> 00:53:33,501
Third of all,
he's actually pretty funny.
793
00:53:34,601 --> 00:53:37,436
But fourthly,
now that I know him,
794
00:53:37,438 --> 00:53:40,671
I would say I actually do
wanna be friends with auggie.
795
00:53:40,673 --> 00:53:42,874
At first, I admit it,
796
00:53:42,876 --> 00:53:45,880
I was only friendly to him because
my mom asked me to be nice.
797
00:53:47,914 --> 00:53:51,717
But now I would choose
to hang out with him.
798
00:53:51,719 --> 00:53:53,985
Like, he's a good friend.
799
00:53:53,987 --> 00:53:57,423
Like if all the guys in fifth grade
were lined up against a wall
800
00:53:57,425 --> 00:54:01,896
and I could choose anyone I wanted to
hang out with, I would choose auggie.
801
00:54:04,764 --> 00:54:06,532
Hey, what's wrong?
802
00:54:06,534 --> 00:54:08,099
Go away.
803
00:54:08,101 --> 00:54:10,735
Oh, hey, Jack,
come sit with us.
804
00:54:10,737 --> 00:54:11,839
Yeah, come on, man.
805
00:54:16,443 --> 00:54:18,010
I wonder what happened.
806
00:54:18,012 --> 00:54:19,177
Maybe
Jack touched auggie
807
00:54:19,179 --> 00:54:20,612
and couldn't
wash his hands in time.
808
00:54:20,614 --> 00:54:22,046
Jack finally got "the plague."
809
00:54:22,048 --> 00:54:24,182
That's not very nice.
810
00:54:24,184 --> 00:54:26,217
What? We didn't start it.
811
00:54:26,219 --> 00:54:27,654
Where you going?
812
00:54:34,994 --> 00:54:37,463
Hi. I'm summer.
813
00:54:37,465 --> 00:54:40,199
I know.
We're in the same homeroom.
814
00:54:40,201 --> 00:54:42,467
You don't have to do this.
815
00:54:42,469 --> 00:54:44,135
Do what?
816
00:54:44,137 --> 00:54:46,137
You don't have to be
my friend.
817
00:54:46,139 --> 00:54:48,005
I know tushman talked to you.
818
00:54:48,007 --> 00:54:50,008
I don't know what you're
talking about, auggie.
819
00:54:50,010 --> 00:54:53,144
I know tushman talked to some
kids before school started
820
00:54:53,146 --> 00:54:55,213
and told them they had to be
friends with me.
821
00:54:55,215 --> 00:54:56,882
He didn't talk to me.
822
00:54:56,884 --> 00:54:58,217
Yeah, he did.
823
00:54:58,219 --> 00:54:59,584
No, he did not.
824
00:54:59,586 --> 00:55:00,751
Yeah, he did.
825
00:55:00,753 --> 00:55:02,554
No, he didn't,
i swear on my life!
826
00:55:02,556 --> 00:55:05,891
Okay, okay.
You don't have to get mad.
827
00:55:05,893 --> 00:55:08,659
I don't like being
accused of things, okay?
828
00:55:08,661 --> 00:55:10,061
Okay. I'm sorry.
829
00:55:10,063 --> 00:55:11,432
You should be.
830
00:55:13,634 --> 00:55:15,867
He really didn't talk to you?
- Auggie!
831
00:55:15,869 --> 00:55:18,539
Okay, I just...
Why are you sitting here then?
832
00:55:20,708 --> 00:55:22,811
Because I want some
nice friends for a change.
833
00:55:23,677 --> 00:55:25,010
Me, too.
834
00:55:25,012 --> 00:55:26,481
Cool beans.
835
00:55:27,780 --> 00:55:29,483
But you'll get "the plague."
836
00:55:29,916 --> 00:55:31,018
Good.
837
00:55:34,722 --> 00:55:35,924
Summer has "the plague."
838
00:55:36,623 --> 00:55:37,658
Shut up!
839
00:55:40,927 --> 00:55:42,763
So what happened
with Jack will?
840
00:55:43,864 --> 00:55:44,999
Promise you won't tell?
841
00:55:49,670 --> 00:55:50,903
I got it! I got the part!
842
00:55:50,905 --> 00:55:52,907
Congratulations.
- Thank you.
843
00:55:55,876 --> 00:55:59,644
She got it! She got the part!
Oh, my god! Bet she got Emily.
844
00:55:59,646 --> 00:56:01,546
Yep.
845
00:56:01,548 --> 00:56:02,550
What'd you get?
846
00:56:03,684 --> 00:56:06,584
Emily's understudy.
847
00:56:06,586 --> 00:56:10,856
I'm not saying poison or anything,
but just a little Benadryl
848
00:56:10,858 --> 00:56:12,324
to knock Miranda out
before the show.
849
00:56:12,326 --> 00:56:14,559
Okay, enough.
850
00:56:14,561 --> 00:56:18,930
Look, just learn her lines and it'll
give us an excuse to hang out more.
851
00:56:18,932 --> 00:56:22,503
We can start rehearsing
the kissing scene on page 110.
852
00:56:23,603 --> 00:56:26,039
Wait. George and Emily?
853
00:56:30,744 --> 00:56:32,747
There is no page 110.
854
00:56:34,782 --> 00:56:39,584
So I'm thinking, I really
wanna kiss you right now.
855
00:56:39,586 --> 00:56:41,623
But I don't know
how you'll respond.
856
00:56:59,172 --> 00:57:00,207
What's wrong?
857
00:57:04,777 --> 00:57:06,313
I'm not an only child.
858
00:57:10,884 --> 00:57:11,983
Mom?
859
00:57:11,985 --> 00:57:14,688
One sec, via.
Auggie, let's go!
860
00:57:18,257 --> 00:57:20,627
I thought
you were at the library.
861
00:57:21,161 --> 00:57:22,827
Er, um...
862
00:57:22,829 --> 00:57:24,264
Yeah, change of plans.
863
00:57:26,065 --> 00:57:27,365
Hi, I'm Justin.
864
00:57:27,367 --> 00:57:28,702
I'm Isabel.
865
00:57:30,704 --> 00:57:33,708
Daisy threw up again.
Bucket loads.
866
00:57:35,108 --> 00:57:36,577
Bucket loads.
867
00:57:38,978 --> 00:57:41,782
Um, Justin, this is
my little brother auggie.
868
00:57:43,117 --> 00:57:45,784
Hey, dude!
- Hey.
869
00:57:45,786 --> 00:57:48,956
What's that in your case?
A machine gun?
870
00:57:51,057 --> 00:57:54,191
Er, no. It's a fiddle.
871
00:57:54,193 --> 00:57:55,994
You should tell people
it's a machine gun.
872
00:57:55,996 --> 00:57:57,865
That's way cooler.
873
00:57:58,831 --> 00:57:59,998
You know what?
874
00:58:00,000 --> 00:58:01,999
That's a great idea,
you're right.
875
00:58:02,001 --> 00:58:03,434
We're on our way
to the grocery.
876
00:58:03,436 --> 00:58:04,836
Mom's making...
What's it called?
877
00:58:04,838 --> 00:58:05,903
Feijoada.
878
00:58:05,905 --> 00:58:07,171
Feij... mom's making feijoada.
879
00:58:07,173 --> 00:58:08,173
It's dad's favorite.
880
00:58:08,175 --> 00:58:10,307
You're welcome to stay
if you want, Justin.
881
00:58:10,309 --> 00:58:12,677
Oh, thank you very much.
It was nice meeting you.
882
00:58:12,679 --> 00:58:13,847
Nice to meet you, too.
883
00:58:18,284 --> 00:58:20,117
Psst. Oy!
884
00:58:20,119 --> 00:58:21,286
Bye, auggie.
885
00:58:21,288 --> 00:58:22,923
Nothing to see here.
886
00:58:29,429 --> 00:58:32,296
It's a gene.
Well, it's sort of two genes,
887
00:58:32,298 --> 00:58:33,898
but two genes
that are identical.
888
00:58:33,900 --> 00:58:35,900
And the trouble is
that both of my parents
889
00:58:35,902 --> 00:58:38,704
carry the gene
at the same time, which is...
890
00:58:38,706 --> 00:58:41,706
Well essentially,
he won the lottery.
891
00:58:41,708 --> 00:58:43,407
Backwards or something.
892
00:58:43,409 --> 00:58:48,682
And in another world,
I'd look like him.
893
00:58:53,253 --> 00:58:56,391
I'm sorry for telling you
that I was an only child.
894
00:58:57,858 --> 00:59:00,728
Sometimes it's nice
to hide a little.
895
00:59:01,894 --> 00:59:04,032
I get it. It's okay.
896
00:59:38,297 --> 00:59:39,164
Hello?
897
00:59:39,166 --> 00:59:41,266
Major tom, is that you?
898
00:59:41,268 --> 00:59:42,434
Miranda!
899
00:59:42,436 --> 00:59:44,838
It's so great
to hear your voice again.
900
00:59:45,505 --> 00:59:47,472
Sorry, via's not here.
901
00:59:47,474 --> 00:59:50,342
I was actually calling
to say hello to you.
902
00:59:50,344 --> 00:59:51,476
How have you been?
903
00:59:51,478 --> 00:59:54,311
Good. Did you know I'm going
to a regular school now?
904
00:59:54,313 --> 00:59:55,947
No way.
905
00:59:55,949 --> 00:59:57,349
Do you like it?
906
00:59:57,351 --> 00:59:59,083
Yeah, I guess.
907
00:59:59,085 --> 01:00:01,121
It's not as hard
as mom's home school.
908
01:00:01,855 --> 01:00:03,057
Yeah, I'll bet.
909
01:00:04,458 --> 01:00:06,291
How are the kids?
Are they nice?
910
01:00:06,293 --> 01:00:09,094
No. But I made one friend.
911
01:00:09,096 --> 01:00:10,394
Her name's summer.
912
01:00:10,396 --> 01:00:12,463
We started
a summer names club.
913
01:00:12,465 --> 01:00:15,934
Summer, August. Get it?
914
01:00:15,936 --> 01:00:17,438
Good for you, auggie.
915
01:00:19,005 --> 01:00:22,139
Um, where's via, anyway?
916
01:00:22,141 --> 01:00:23,744
She's out with her boyfriend.
917
01:00:24,911 --> 01:00:26,878
Really?
918
01:00:26,880 --> 01:00:29,751
Yeah. We met him last week.
He's super nice.
919
01:00:34,987 --> 01:00:37,155
I've missed you, major tom.
920
01:00:37,157 --> 01:00:38,793
I miss you too, Miranda.
921
01:00:41,128 --> 01:00:44,229
And can you tell via
that I've missed her, too?
922
01:00:44,231 --> 01:00:47,201
Well, but why don't you just
tell her yourself?
923
01:00:49,936 --> 01:00:53,438
Listen, I gotta go, my mom's
calling me, but, um,
924
01:00:53,440 --> 01:00:56,074
you know that you can call me
any time, right?
925
01:00:56,076 --> 01:00:57,077
Yeah.
926
01:00:59,378 --> 01:01:01,479
Okay, so call me any time.
927
01:01:01,481 --> 01:01:02,914
I will.
928
01:01:02,916 --> 01:01:05,115
Merry Christmas, auggie.
929
01:01:05,117 --> 01:01:06,820
Merry Christmas, Miranda.
930
01:01:30,043 --> 01:01:32,878
Get after it.
- Open it. Rip it apart.
931
01:01:32,880 --> 01:01:35,880
Via and I have been
best friends since kindergarten.
932
01:01:35,882 --> 01:01:37,316
Oh, my god!
933
01:01:37,318 --> 01:01:40,517
Her family's always
been like my second family.
934
01:01:40,519 --> 01:01:42,586
Auggie's always felt
like my little brother.
935
01:01:42,588 --> 01:01:44,090
How does it feel?
936
01:01:44,557 --> 01:01:46,425
Awesome.
- Good.
937
01:01:46,427 --> 01:01:50,295
And for a few years even our
family's spent Christmas together.
938
01:01:50,297 --> 01:01:52,229
Everybody say
"merry Christmas"!
939
01:01:52,231 --> 01:01:54,335
Merry Christmas!
940
01:01:56,302 --> 01:01:59,503
But now my dad's busy
with his new wife.
941
01:01:59,505 --> 01:02:01,375
Who was his old boss.
942
01:02:03,409 --> 01:02:07,248
And my mom, well, she's busy
not getting over that.
943
01:02:11,351 --> 01:02:13,318
I got a job at a summer camp.
944
01:02:13,320 --> 01:02:15,856
Just so I'd have somewhere
to go that wasn't home.
945
01:02:18,324 --> 01:02:22,626
One day, and I swear
i didn't plan this, but...
946
01:02:22,628 --> 01:02:27,335
I started playing this little make
believe game with the girls in the camp.
947
01:02:29,135 --> 01:02:32,037
I said I lived
in a huge brownstone.
948
01:02:32,039 --> 01:02:34,171
On a nice street.
949
01:02:34,173 --> 01:02:37,342
With my two awesome parents.
950
01:02:37,344 --> 01:02:40,445
And my awesome dog
named Daisy.
951
01:02:40,447 --> 01:02:45,253
And my awesome little brother
with a facial deformity.
952
01:02:47,987 --> 01:02:50,621
And, oh, my god,
everyone went crazy.
953
01:02:50,623 --> 01:02:52,324
"What do you mean,
'deformity'?
954
01:02:52,326 --> 01:02:53,594
"What does he look like?"
955
01:02:55,161 --> 01:02:57,695
Suddenly,
everyone wanted to talk to me.
956
01:02:57,697 --> 01:03:02,068
And by the end of summer, I was
the most popular girl in camp.
957
01:03:03,603 --> 01:03:06,637
When I got home,
i wanted to call via.
958
01:03:06,639 --> 01:03:11,077
But she would've asked me about
my parents and about camp.
959
01:03:12,411 --> 01:03:15,512
And then I saw via audition
for the play.
960
01:03:15,514 --> 01:03:18,483
And I remembered
how cool she is.
961
01:03:18,485 --> 01:03:21,353
And how I understood
why everyone in camp
962
01:03:21,355 --> 01:03:24,057
loved me more
when I pretended to be her.
963
01:03:25,625 --> 01:03:30,061
She used to let auggie
hang out with us all the time.
964
01:03:30,063 --> 01:03:32,700
I was the one who bought him
his astronaut helmet.
965
01:03:34,201 --> 01:03:37,469
He was so into outer space.
966
01:03:37,471 --> 01:03:40,708
And I wanted him to know that the
world was bigger than his room.
967
01:03:43,043 --> 01:03:47,213
And now he's out there.
And I didn't even know.
968
01:03:49,016 --> 01:03:53,988
I could've helped him.
Maybe he could've helped me.
969
01:03:55,222 --> 01:03:56,390
I don't know.
970
01:03:58,224 --> 01:04:00,624
But I could sure use
some help right now.
971
01:04:34,161 --> 01:04:36,427
That was awesome!
972
01:04:38,431 --> 01:04:40,333
Hey, look, there's Jack will.
973
01:04:44,103 --> 01:04:47,072
Let's find another hill.
974
01:04:47,074 --> 01:04:49,374
You can't just keep
avoiding him forever, auggie.
975
01:04:49,376 --> 01:04:50,611
Come on, let's go!
976
01:05:13,233 --> 01:05:19,104
9. 8. 7.
6. 5. 4.
977
01:05:19,106 --> 01:05:23,675
3. 2. 1. Happy new year!
978
01:05:25,811 --> 01:05:28,449
Happy new year!
- Happy new year!
979
01:05:53,405 --> 01:05:57,177
Thanks for the help, Daisy.
Way to put your back into it.
980
01:06:05,385 --> 01:06:07,519
What about you?
981
01:06:07,521 --> 01:06:10,188
Christmas was awesome.
We drove up into the mountains
982
01:06:10,190 --> 01:06:12,690
where they had the most
amazing snow I've ever seen.
983
01:06:12,692 --> 01:06:14,492
It was like powder.
- Nice.
984
01:06:14,494 --> 01:06:15,626
What about you, Jack?
985
01:06:15,628 --> 01:06:18,662
I went up skeleton hill.
It was the best.
986
01:06:18,664 --> 01:06:19,764
Skeleton hill?
987
01:06:19,766 --> 01:06:20,898
I hate that place!
988
01:06:20,900 --> 01:06:22,434
Should be called garbage hill.
989
01:06:22,436 --> 01:06:26,503
I know, right? I left my old lightning
sled up there last time I was up.
990
01:06:26,505 --> 01:06:28,706
It was the crappiest
piece o' junk.
991
01:06:28,708 --> 01:06:30,941
Went back the next day
and someone had taken it.
992
01:06:30,943 --> 01:06:32,876
Hey, maybe a homeless
guy wanted to go sledding.
993
01:06:32,878 --> 01:06:34,711
Yeah.
994
01:06:34,713 --> 01:06:36,347
New precept.
995
01:06:36,349 --> 01:06:38,715
Your deeds are your monuments.
996
01:06:38,717 --> 01:06:40,784
Archaeologists found
these words inscribed
997
01:06:40,786 --> 01:06:42,686
on the walls
of an ancient Egyptian tomb.
998
01:06:42,688 --> 01:06:44,557
Can anybody tell me
what they mean?
999
01:06:46,760 --> 01:06:47,862
Summer?
1000
01:06:48,661 --> 01:06:50,230
Oh, uh...
1001
01:06:51,965 --> 01:06:54,331
I think it means
that the things we do
1002
01:06:54,333 --> 01:06:56,266
are the things
that matter most.
1003
01:06:56,268 --> 01:06:58,771
Excellent.
Anybody else?
1004
01:07:01,974 --> 01:07:03,877
Hey, summer.
1005
01:07:04,744 --> 01:07:06,447
Hey. You okay?
1006
01:07:07,213 --> 01:07:09,583
Yeah. Fine. Just...
1007
01:07:10,784 --> 01:07:12,920
This is gonna
sound stupid, but...
1008
01:07:14,487 --> 01:07:17,287
Do you know why
auggie stopped liking me?
1009
01:07:17,289 --> 01:07:19,224
You should ask him.
1010
01:07:19,226 --> 01:07:24,229
I have, but ever since Halloween,
he just won't talk to me.
1011
01:07:24,231 --> 01:07:27,865
I mean... you know what?
I don't care. Sorry.
1012
01:07:27,867 --> 01:07:28,903
Ghostface.
1013
01:07:31,237 --> 01:07:32,903
Wait, wait, what?
1014
01:07:32,905 --> 01:07:34,440
That's all I can tell you.
1015
01:07:39,012 --> 01:07:40,445
Okay...
1016
01:07:40,447 --> 01:07:42,280
Now that we've finished
our tests,
1017
01:07:42,282 --> 01:07:44,315
I want you all
to start thinking about
1018
01:07:44,317 --> 01:07:46,617
our fifth grade
science fair projects.
1019
01:07:46,619 --> 01:07:50,487
Which you will need to work on to
have ready after spring break.
1020
01:07:50,489 --> 01:07:53,891
Okay? Now it could be
about anything.
1021
01:08:07,606 --> 01:08:11,508
The point is to create
something you're excited about.
1022
01:08:11,510 --> 01:08:13,346
Something you're proud
to show.
1023
01:08:13,847 --> 01:08:17,418
Mr. will?
1024
01:08:18,717 --> 01:08:20,421
Something more important
to think about?
1025
01:08:20,753 --> 01:08:21,852
No.
1026
01:08:21,854 --> 01:08:24,022
So, it'll be teams of two.
1027
01:08:24,024 --> 01:08:26,360
Your partner
will be your tablemate.
1028
01:08:27,460 --> 01:08:29,059
Uh, Ms. petosa?
1029
01:08:29,061 --> 01:08:30,695
I know we're supposed to be
in pairs,
1030
01:08:30,697 --> 01:08:33,464
but Jack, Amos and I had
this science fair project idea
1031
01:08:33,466 --> 01:08:34,932
that we wanted
to work on together.
1032
01:08:34,934 --> 01:08:36,000
Okay,
maybe we can switch.
1033
01:08:36,002 --> 01:08:37,238
Uh, no.
1034
01:08:37,604 --> 01:08:38,702
Sorry?
1035
01:08:38,704 --> 01:08:39,903
What?
1036
01:08:39,905 --> 01:08:43,911
No, um, it's okay.
I'll stay with who I've got.
1037
01:08:45,511 --> 01:08:47,280
I'll stick with auggie.
1038
01:08:51,350 --> 01:08:53,750
Hey! What did you do that for?
1039
01:08:53,752 --> 01:08:55,452
Dude, I don't want to switch.
1040
01:08:55,454 --> 01:08:58,725
Why not? Do you really wanna
be partners with that freak?
1041
01:09:07,100 --> 01:09:12,003
Dear Mr. tushman, I'm
very sorry for punching Julian.
1042
01:09:12,005 --> 01:09:14,339
It was wrong of me to do that.
1043
01:09:14,341 --> 01:09:16,107
I know you may need
to expel me,
1044
01:09:16,109 --> 01:09:22,347
but I'd still rather not say
why I did what I did.
1045
01:09:22,349 --> 01:09:24,615
It might get Julian
in trouble, too,
1046
01:09:24,617 --> 01:09:26,851
and that's not fair.
- Stop!
1047
01:09:26,853 --> 01:09:30,687
Sincerely, Jack will.
1048
01:09:30,689 --> 01:09:37,061
Dear Mr. will, one thing
I've learned in 20 years in education
1049
01:09:37,063 --> 01:09:40,598
is that there are two sides
to every story.
1050
01:09:40,600 --> 01:09:45,669
So I think I can imagine
what started the fight.
1051
01:09:45,671 --> 01:09:48,841
While nothing justifies
striking another student
1052
01:09:50,009 --> 01:09:52,645
I know good friends
are worth defending.
1053
01:09:53,880 --> 01:09:57,781
So, after your
2-day suspension
1054
01:09:57,783 --> 01:10:00,353
your scholarship
will be waiting for you.
1055
01:10:01,688 --> 01:10:03,420
Just keep up the good work.
1056
01:10:03,422 --> 01:10:05,992
And keep being the fine boy
we all know you to be.
1057
01:10:06,893 --> 01:10:09,962
Sincerely, Mr. tushman.
1058
01:10:14,868 --> 01:10:17,735
What's so wrong with me not
telling you about a stupid play?
1059
01:10:17,737 --> 01:10:19,603
I'm not even in it.
I'm just doing the lights.
1060
01:10:19,605 --> 01:10:20,604
Well your boyfriend is in it.
1061
01:10:20,606 --> 01:10:22,773
And don't you think
we would like to see him?
1062
01:10:22,775 --> 01:10:23,674
No, I don't!
1063
01:10:23,676 --> 01:10:25,410
Look, let's all calm down
for a second.
1064
01:10:25,412 --> 01:10:26,910
You know,
you've been really good
1065
01:10:26,912 --> 01:10:29,013
at leaving me alone
my whole life.
1066
01:10:29,015 --> 01:10:31,148
So why are you suddenly
so interested, huh?
1067
01:10:31,150 --> 01:10:33,817
Are you bored now
that auggie's in school?
1068
01:10:33,819 --> 01:10:35,686
Your thesis not going well?
1069
01:10:35,688 --> 01:10:37,487
Nate, could you please
excuse us?
1070
01:10:37,489 --> 01:10:38,759
Izzy, she doesn't mean it.
- Nate!
1071
01:10:46,032 --> 01:10:47,697
What are they saying
down there?
1072
01:10:47,699 --> 01:10:50,802
They, my friend,
are saying a lotta things.
1073
01:10:50,804 --> 01:10:52,903
None of which concern us.
1074
01:10:52,905 --> 01:10:55,173
Let's see
your new
minecraft world.
1075
01:10:55,175 --> 01:10:57,478
'Cause we might
be moving to it.
1076
01:11:08,587 --> 01:11:11,824
So, are we going
to see the play?
1077
01:11:12,692 --> 01:11:13,857
Um...
1078
01:11:13,859 --> 01:11:16,928
I hadn't realized
what the play was
1079
01:11:16,930 --> 01:11:20,798
and I don't think it will be of
any interest to a kid your age.
1080
01:11:20,800 --> 01:11:23,537
Yeah, uh,
you'd get totally bored.
1081
01:11:24,871 --> 01:11:26,603
Are you and dad going?
1082
01:11:26,605 --> 01:11:29,639
Daddy'll go. And I'm gonna
stay here with you.
1083
01:11:29,641 --> 01:11:31,476
What?
1084
01:11:31,478 --> 01:11:33,977
So now you're gonna punish me
by not going?
1085
01:11:33,979 --> 01:11:36,848
Well, you didn't want me to go
in the first place, remember?
1086
01:11:36,850 --> 01:11:39,620
Well, now that you know about it,
of course, I want you to come.
1087
01:11:40,653 --> 01:11:41,986
What are you talking about?
1088
01:11:41,988 --> 01:11:42,990
Nothing.
1089
01:11:47,226 --> 01:11:48,992
You're lying.
1090
01:11:48,994 --> 01:11:51,562
It's just something to do
with via's school, honey.
1091
01:11:51,564 --> 01:11:53,830
You just don't want your
fancy high school friends
1092
01:11:53,832 --> 01:11:55,165
to know your brother's
a freak, huh?
1093
01:11:55,167 --> 01:11:57,101
Auggie!
- Auggie, that's not true.
1094
01:11:57,103 --> 01:12:00,073
Stop lying to me, I'm not an
idiot, I know what's going on!
1095
01:12:09,983 --> 01:12:11,585
Daisy girl?
1096
01:12:12,185 --> 01:12:14,684
Auggie. Come on.
1097
01:12:14,686 --> 01:12:15,785
It's okay,
i don't wanna go
1098
01:12:15,787 --> 01:12:17,821
to your stupid high school
anyway. I don't care.
1099
01:12:17,823 --> 01:12:21,058
Auggie, not everything
in the world is about you.
1100
01:12:22,228 --> 01:12:23,730
What's wrong?
1101
01:12:38,176 --> 01:12:39,876
You're gonna be fine, girlie.
1102
01:12:39,878 --> 01:12:42,178
Daddy's gonna meet me there.
Take care of your brother.
1103
01:12:42,180 --> 01:12:43,246
Yeah.
1104
01:12:43,248 --> 01:12:46,052
Okay. All right.
1105
01:13:02,902 --> 01:13:05,602
Did Daisy really bite mom?
1106
01:13:05,604 --> 01:13:10,107
Well, um, she was whimpering.
1107
01:13:10,109 --> 01:13:14,178
And then mom tried to pick
her up and Daisy bit her.
1108
01:13:14,180 --> 01:13:16,517
Do you think
the vet can fix her?
1109
01:13:18,784 --> 01:13:21,087
She was in a lot of pain,
auggie.
1110
01:13:22,988 --> 01:13:24,790
She's really old.
1111
01:13:29,194 --> 01:13:30,530
Auggie?
1112
01:13:32,164 --> 01:13:35,836
I want you to come
to my play. Okay?
1113
01:13:36,903 --> 01:13:38,005
Really?
1114
01:13:39,037 --> 01:13:40,172
Really.
1115
01:14:54,113 --> 01:14:58,885
Every time I came home
from the hospital, Daisy was here.
1116
01:15:02,154 --> 01:15:03,889
She was a real friend.
1117
01:15:05,925 --> 01:15:09,829
And real friends
are hard to find.
1118
01:16:58,104 --> 01:16:59,202
Excuse me.
1119
01:16:59,204 --> 01:17:02,141
Sorry. Thank you.
1120
01:17:05,978 --> 01:17:08,978
This is perfect.
- Here we go. Good seats.
1121
01:17:08,980 --> 01:17:12,883
Here. See if you can find
via's name in there, honey.
1122
01:17:12,885 --> 01:17:17,220
Glasses. Oh, no!
I think I forgot my glasses.
1123
01:17:17,222 --> 01:17:21,025
Auggie, you're missing a great
episode of
hoarders, right here.
1124
01:17:21,027 --> 01:17:22,895
Starring your mom's purse.
1125
01:17:26,832 --> 01:17:27,932
You ready?
1126
01:17:27,934 --> 01:17:30,099
Are you supposed to be
in the girls' dressing room?
1127
01:17:30,101 --> 01:17:31,936
Just wanted to wish you
good luck.
1128
01:17:31,938 --> 01:17:33,507
"Break a leg",
not "good luck."
1129
01:17:34,105 --> 01:17:35,108
You, too.
1130
01:17:36,242 --> 01:17:38,043
Anyone cheering
you on tonight?
1131
01:17:39,212 --> 01:17:43,112
Uh, yeah, my mom invited
1132
01:17:43,114 --> 01:17:44,949
the entire block.
1133
01:17:44,951 --> 01:17:46,482
It's gonna be
really embarrassing.
1134
01:17:46,484 --> 01:17:49,385
You?
1135
01:17:49,387 --> 01:17:52,589
Uh, my dad is
on his belated honeymoon.
1136
01:17:52,591 --> 01:17:54,191
And my mom's in a funk.
1137
01:17:54,193 --> 01:17:56,329
But maybe
she'll come tomorrow.
1138
01:17:59,064 --> 01:18:02,134
Well, um, via's family
will cheer you on.
1139
01:18:03,970 --> 01:18:05,204
You'll be great tonight.
1140
01:18:16,181 --> 01:18:18,949
Honey, just enjoy the play.
1141
01:18:18,951 --> 01:18:19,953
Okay.
1142
01:18:23,389 --> 01:18:24,391
All right, go get 'em.
1143
01:18:26,057 --> 01:18:27,124
Mr. Davenport...
- Hmm.
1144
01:18:27,126 --> 01:18:29,360
I'm really sorry,
but I can't go on tonight.
1145
01:18:29,362 --> 01:18:31,160
I don't feel well.
I think I might throw up.
1146
01:18:31,162 --> 01:18:32,463
Okay, everybody gets nervous.
1147
01:18:32,465 --> 01:18:33,531
You know,
when I did my Hamlet,
1148
01:18:33,533 --> 01:18:35,398
I threw up every night.
You're gonna be fine.
1149
01:18:35,400 --> 01:18:37,367
Just do it. You'll have all
of spring break to recover.
1150
01:18:37,369 --> 01:18:39,872
Mr. Davenport, you're not
listening. I'm not going on.
1151
01:18:44,010 --> 01:18:45,675
Are you kidding me?
1152
01:18:45,677 --> 01:18:48,849
I'm really sorry, but via knows
all the lines. She can do it.
1153
01:18:50,416 --> 01:18:51,985
Then go find her then.
1154
01:18:53,152 --> 01:18:54,154
Thank you.
1155
01:18:57,555 --> 01:19:00,057
Hi.
1156
01:19:10,302 --> 01:19:13,137
This play is called
our town.
1157
01:19:13,139 --> 01:19:16,240
It was written
by Thornton Wilder.
1158
01:19:16,242 --> 01:19:21,477
The name of our town is grover's
corners, New Hampshire.
1159
01:19:21,479 --> 01:19:23,947
Just across
the Massachusetts line.
1160
01:19:23,949 --> 01:19:25,349
Is this...
Is this really happening?
1161
01:19:25,351 --> 01:19:27,651
Yes, you're going on as Emily.
Only you don't have much time.
1162
01:19:27,653 --> 01:19:30,353
Well, I don't even know if I'm
gonna remember all of my lines.
1163
01:19:30,355 --> 01:19:32,156
You'll be great.
Justin'll help you through it.
1164
01:19:32,158 --> 01:19:33,958
Where is she?
1165
01:19:33,960 --> 01:19:35,692
Via, you're on in two minutes.
1166
01:19:35,694 --> 01:19:37,428
Why, why are you doing this?
1167
01:19:37,430 --> 01:19:41,264
I told you. I feel sick.
1168
01:19:41,266 --> 01:19:46,169
We've got a factory
in our town, too. You hear it?
1169
01:19:46,171 --> 01:19:49,238
Hey, it's okay.
Hey, break a leg.
1170
01:19:49,240 --> 01:19:52,244
Makes blankets. Cartwrights
own it and it brung 'em a fortune.
1171
01:19:57,115 --> 01:19:59,083
Children,
now I won't have it.
1172
01:19:59,085 --> 01:20:01,285
Breakfast is just as good
as any other meal.
1173
01:20:01,287 --> 01:20:03,454
And I won't have you
gobbling like wolves.
1174
01:20:03,456 --> 01:20:05,421
It'll stunt your growth.
That's a fact.
1175
01:20:05,423 --> 01:20:07,558
Miranda looks so different.
1176
01:20:07,560 --> 01:20:10,160
That's not Miranda,
it's via.
1177
01:20:10,162 --> 01:20:12,265
What?
- It's via.
1178
01:20:13,164 --> 01:20:15,566
Oh, great.
1179
01:20:15,568 --> 01:20:19,335
As for me, I'd rather have
my children healthy than bright.
1180
01:20:19,337 --> 01:20:22,705
I'm both, mama, you know I am.
1181
01:20:22,707 --> 01:20:25,075
I'm the brightest girl
in school for my age.
1182
01:20:25,077 --> 01:20:27,076
I have a wonderful memory.
1183
01:20:27,078 --> 01:20:28,648
Eat your breakfast.
1184
01:20:36,389 --> 01:20:39,259
Hmm. Your stomach flu
got better fast.
1185
01:20:40,059 --> 01:20:41,759
Sorry, sir, just jitters.
1186
01:20:41,761 --> 01:20:44,128
I'll be ready
by tomorrow night.
1187
01:20:44,130 --> 01:20:45,998
She's doing very well.
1188
01:20:52,270 --> 01:20:55,675
I can't. I can't go on.
1189
01:20:59,712 --> 01:21:02,079
It goes so fast.
1190
01:21:02,081 --> 01:21:04,150
We don't even have time
to look at one another.
1191
01:21:05,551 --> 01:21:07,317
I didn't realize.
1192
01:21:07,319 --> 01:21:09,723
So all that was going on
and we never noticed?
1193
01:21:12,792 --> 01:21:17,364
Take me back. Up the hill.
To my grave.
1194
01:21:18,663 --> 01:21:24,003
But first, wait,
one more look.
1195
01:21:26,704 --> 01:21:30,309
Goodbye. Goodbye, world.
1196
01:21:32,711 --> 01:21:35,115
Goodbye, grover's corners.
1197
01:21:36,247 --> 01:21:37,250
Mama.
1198
01:21:38,350 --> 01:21:39,719
And papa.
1199
01:21:41,087 --> 01:21:43,089
Goodbye to clocks ticking.
1200
01:21:45,390 --> 01:21:49,428
And food. And coffee.
1201
01:21:51,096 --> 01:21:55,067
And hot baths. And sleeping.
1202
01:21:57,103 --> 01:21:58,671
And waking up.
1203
01:22:03,609 --> 01:22:04,778
Oh, earth...
1204
01:22:06,712 --> 01:22:09,682
You're too wonderful
for anybody to realize you.
1205
01:22:15,654 --> 01:22:18,455
Blow out the candles.
Ready? Take a big breath.
1206
01:22:21,493 --> 01:22:24,894
Ha! We did it.
Did you make a wish?
1207
01:22:24,896 --> 01:22:26,863
I wished for a brother.
1208
01:22:26,865 --> 01:22:28,435
You did?
1209
01:22:28,900 --> 01:22:31,634
Mmm. Wow.
1210
01:22:31,636 --> 01:22:33,773
Happy birthday, honey.
1211
01:23:02,600 --> 01:23:03,735
Whoo!
1212
01:23:20,485 --> 01:23:21,652
Via!
1213
01:23:21,654 --> 01:23:22,822
Oh, my god!
1214
01:23:23,622 --> 01:23:25,254
That was incredible!
1215
01:23:25,256 --> 01:23:26,889
It was just a play.
- It wasn't "just" anything.
1216
01:23:26,891 --> 01:23:28,458
You were amazing!
- You were great, via!
1217
01:23:28,460 --> 01:23:29,625
Amazing!
1218
01:23:29,627 --> 01:23:30,729
Oh, auggie.
1219
01:23:54,319 --> 01:23:55,652
And then
there was the nurse...
1220
01:23:55,654 --> 01:23:57,086
Yeah.
1221
01:23:57,088 --> 01:24:00,257
...who farted, and I don't use
that word a lot, about 100 times.
1222
01:24:00,259 --> 01:24:02,358
Honey, that was you.
1223
01:24:02,360 --> 01:24:04,260
To put it delicately.
1224
01:24:04,262 --> 01:24:05,861
I don't know
how else to say it.
1225
01:24:05,863 --> 01:24:06,929
It's not true.
1226
01:24:06,931 --> 01:24:08,932
Busted now!
- No, it's not...
1227
01:24:08,934 --> 01:24:10,267
Anyone? Raise your hand
1228
01:24:10,269 --> 01:24:12,768
if you wanna change the subject
and save us from this story.
1229
01:24:12,770 --> 01:24:16,339
All right, I will. I will.
Um, what is that?
1230
01:24:16,341 --> 01:24:20,509
Oh that is Jack and auggie's
science fair project.
1231
01:24:20,511 --> 01:24:22,379
Not to be confused
with an eyesore
1232
01:24:22,381 --> 01:24:23,981
in the middle of the room.
1233
01:24:23,983 --> 01:24:25,648
No, but what is it?
1234
01:24:25,650 --> 01:24:28,619
Well, I don't know.
I guess it's like a... yeah.
1235
01:24:28,621 --> 01:24:29,785
Follow me, you'll see.
1236
01:24:29,787 --> 01:24:30,954
Oh, okay.
1237
01:24:30,956 --> 01:24:32,321
Come on!
1238
01:24:32,323 --> 01:24:33,690
All right.
1239
01:24:33,692 --> 01:24:35,692
Sweet.
- What?
1240
01:24:35,694 --> 01:24:39,428
Are you kidding me? I cannot
believe you just did that.
1241
01:24:39,430 --> 01:24:42,266
Go, go, go. Okay.
But just no kissing.
1242
01:24:42,268 --> 01:24:45,369
Seen a lotta horror movies
end this way.
1243
01:24:45,371 --> 01:24:48,875
We're gonna open
the apertures in 3, 2, 1.
1244
01:24:53,578 --> 01:24:56,580
It's a camera obscura.
1245
01:24:56,582 --> 01:24:58,685
Yeah. He's ten.
1246
01:25:00,886 --> 01:25:02,753
Oh, my god, that was so cool.
1247
01:25:02,755 --> 01:25:04,955
Cinema history come to life.
1248
01:25:04,957 --> 01:25:07,723
All right, people,
single file.
1249
01:25:07,725 --> 01:25:11,027
Step right up for an amazing
camera obscura.
1250
01:25:11,029 --> 01:25:14,764
Step right up to witness earth's
greatest mystery, the volcano.
1251
01:25:14,766 --> 01:25:17,567
Okay, we're gonna open
the apertures in...
1252
01:25:17,569 --> 01:25:19,839
3, 2,1!
1253
01:25:21,073 --> 01:25:23,674
Whoa!
- That's awesome!
1254
01:25:32,685 --> 01:25:34,454
Jack and auggie.
1255
01:25:38,823 --> 01:25:42,491
Dude!
1256
01:25:42,493 --> 01:25:44,363
See, you have to go...
- No, I did.
1257
01:26:08,787 --> 01:26:09,986
Okay, now I'll go.
1258
01:26:26,971 --> 01:26:29,138
Let's go, let's go.
1259
01:26:29,140 --> 01:26:30,507
Everybody get in here.
1260
01:26:30,509 --> 01:26:32,442
Find your seats.
1261
01:26:32,444 --> 01:26:35,544
We good today? It's gonna be
a good one, guys.
1262
01:26:35,546 --> 01:26:38,615
All right. Everybody inside.
1263
01:26:38,617 --> 01:26:40,584
Come on.
New month, new precept.
1264
01:26:40,586 --> 01:26:42,785
Look at him.
1265
01:26:42,787 --> 01:26:44,521
Hey, where's auggie?
1266
01:26:44,523 --> 01:26:45,591
Right there.
1267
01:26:47,592 --> 01:26:50,962
Hey, hey, hey. Why are we
running in the hallway?
1268
01:26:58,703 --> 01:26:59,736
Auggie, you okay?
1269
01:26:59,738 --> 01:27:04,473
Yeah. Everything's fine.
I'm late for class.
1270
01:27:04,475 --> 01:27:06,175
Hey. Hey, hey, hey.
1271
01:27:06,177 --> 01:27:08,644
Auggie, you know if you need
help you can ask for it.
1272
01:27:08,646 --> 01:27:09,946
You're not alone.
1273
01:27:09,948 --> 01:27:11,050
I know.
1274
01:27:18,457 --> 01:27:19,559
Amos.
1275
01:27:22,661 --> 01:27:24,529
You know something about this?
1276
01:27:30,435 --> 01:27:32,134
You understand?
1277
01:27:32,136 --> 01:27:36,007
We take bullying
very seriously at this school.
1278
01:27:36,908 --> 01:27:38,443
There is zero tolerance.
1279
01:27:39,978 --> 01:27:44,147
Excuse me, can you explain
what's going on here?
1280
01:27:44,149 --> 01:27:46,549
Wasn't Julian the one
who got punched in the mouth?
1281
01:27:46,551 --> 01:27:48,987
If there's any bullying
going on, it isn't my son.
1282
01:28:00,064 --> 01:28:01,433
You wrote that, Julian?
1283
01:28:02,201 --> 01:28:03,700
Yes, sir.
1284
01:28:03,702 --> 01:28:06,939
That one note was on the back
of a class photo.
1285
01:28:08,506 --> 01:28:10,742
Your son photoshopped
auggie out of it.
1286
01:28:14,179 --> 01:28:18,915
No. No, he didn't. I did.
1287
01:28:18,917 --> 01:28:21,550
Of course, I didn't think that
he would bring it to school.
1288
01:28:21,552 --> 01:28:23,219
But when our friends come over
and they see that picture,
1289
01:28:23,221 --> 01:28:24,720
I want them
to ask about our son.
1290
01:28:24,722 --> 01:28:26,790
Not the pullmans'.
1291
01:28:26,792 --> 01:28:29,192
Mrs. albans.
1292
01:28:29,194 --> 01:28:34,263
When we pressed auggie,
he showed us these other notes
1293
01:28:34,265 --> 01:28:38,437
that your son left
in his locker and his desk.
1294
01:28:41,038 --> 01:28:42,140
Chair.
1295
01:28:47,779 --> 01:28:48,844
Okay, look,
if no one else is gonna
1296
01:28:48,846 --> 01:28:52,081
have the courage to say it,
then I guess I will.
1297
01:28:52,083 --> 01:28:54,918
These kids are too young to be
dealing with this sort of thing.
1298
01:28:54,920 --> 01:28:56,919
Julian has had nightmares
because of that kid.
1299
01:28:56,921 --> 01:28:58,287
Did you know that?
- Sarah.
1300
01:28:58,289 --> 01:29:00,656
We had to take him
to a child psychologist
1301
01:29:00,658 --> 01:29:02,192
to help him deal
with his night terrors.
1302
01:29:02,194 --> 01:29:03,996
It's just
a two-day suspension.
1303
01:29:05,796 --> 01:29:07,263
You'll stay home
from the nature preserve trip.
1304
01:29:07,265 --> 01:29:08,798
That's all.
1305
01:29:08,800 --> 01:29:13,303
Two days for a couple of notes
from a kid?
1306
01:29:13,305 --> 01:29:16,238
After all the money that we
have poured into this school?
1307
01:29:16,240 --> 01:29:18,842
We have a lot of friends on
the school board, Mr. tushman.
1308
01:29:18,844 --> 01:29:20,078
Oh.
1309
01:29:21,078 --> 01:29:23,713
Well, I have more.
1310
01:29:23,715 --> 01:29:24,947
So what would you
have us do?
1311
01:29:24,949 --> 01:29:27,552
Bend over backwards for every
single person in the world?
1312
01:29:28,953 --> 01:29:31,321
Nobody can get
their feelings hurt ever?
1313
01:29:31,323 --> 01:29:34,691
You are not doing
these kids any favors.
1314
01:29:34,693 --> 01:29:38,564
Mrs. albans, auggie
can't change the way he looks.
1315
01:29:40,798 --> 01:29:43,903
So, maybe we can change
the way we see.
1316
01:29:49,942 --> 01:29:50,974
Yes.
1317
01:29:50,976 --> 01:29:54,878
I will be sure to tell that
to the real world.
1318
01:29:54,880 --> 01:29:58,951
Thank you for this.
We won't be back in the fall.
1319
01:30:01,086 --> 01:30:05,054
Mom. I like this school.
1320
01:30:05,056 --> 01:30:08,258
Mom. I have friends, dad.
1321
01:30:08,260 --> 01:30:09,595
Let's go, Julian.
1322
01:30:10,796 --> 01:30:11,797
Come on.
1323
01:30:18,970 --> 01:30:20,138
Mr. tushman.
1324
01:30:23,774 --> 01:30:25,110
I'm really sorry.
1325
01:30:27,813 --> 01:30:29,548
I know you are, Julian.
1326
01:30:45,396 --> 01:30:48,167
He's not even looking at us.
- Oh.
1327
01:31:17,095 --> 01:31:19,294
This is gonna be epic.
Race ya!
1328
01:32:17,722 --> 01:32:20,693
The sound of joy!
- Ah...
1329
01:32:25,329 --> 01:32:27,830
All right. I want you
to close your eyes,
1330
01:32:27,832 --> 01:32:30,232
because I have
a surprise for you.
1331
01:32:30,234 --> 01:32:33,402
Do you take requests?
1332
01:32:33,404 --> 01:32:35,807
Not before 9:45.
1333
01:32:36,774 --> 01:32:37,777
Okay.
1334
01:32:38,944 --> 01:32:40,246
Open your eyes.
1335
01:32:42,346 --> 01:32:45,080
No! Are you...
You finished your thesis!
1336
01:32:45,082 --> 01:32:46,915
Let's get drunk.
1337
01:32:46,917 --> 01:32:49,054
Wait, wait, wait. Hold on.
1338
01:32:50,488 --> 01:32:54,059
Wait a minute.
A double surprise, surprise.
1339
01:32:55,060 --> 01:32:56,125
Okay.
1340
01:32:56,127 --> 01:32:58,093
Go ahead.
- Nothin's gonna
1341
01:32:58,095 --> 01:32:59,431
jump out at me, is it?
- No.
1342
01:33:00,865 --> 01:33:02,264
Givin' me the eyes.
1343
01:33:02,266 --> 01:33:04,867
What's in here?
I'm kind of scared...
1344
01:33:07,538 --> 01:33:09,472
Good, right?
1345
01:33:09,474 --> 01:33:11,875
I'm just gonna keep that
in the box for now.
1346
01:33:11,877 --> 01:33:14,814
Does that merit a kiss?
Come here.
1347
01:33:15,947 --> 01:33:17,016
More than a kiss.
1348
01:33:17,515 --> 01:33:19,148
Thank you.
1349
01:33:19,150 --> 01:33:24,521
Alright, kids! Let's give a big warm
welcome to the William Heath school!
1350
01:33:24,523 --> 01:33:28,191
The glover academy!
And beecher prep!
1351
01:33:28,193 --> 01:33:29,925
Last chance to get popcorn!
1352
01:33:29,927 --> 01:33:31,027
Hello.
1353
01:33:31,029 --> 01:33:32,394
Okay!
1354
01:33:32,396 --> 01:33:35,932
Welcome to the 23rd annual
1355
01:33:35,934 --> 01:33:40,102
big movie Saturday in the
broarwood nature reserve!
1356
01:33:41,405 --> 01:33:42,507
Whoo!
1357
01:33:43,841 --> 01:33:45,541
Tonight's movie will be...
1358
01:33:45,543 --> 01:33:47,343
The wizard of oz!
1359
01:33:47,345 --> 01:33:49,181
Yay!
1360
01:33:51,550 --> 01:33:53,883
Hey, dude.
You wanna go outside?
1361
01:33:53,885 --> 01:33:54,951
Why?
1362
01:33:54,953 --> 01:33:57,219
We can watch this movie
any time.
1363
01:34:14,104 --> 01:34:16,438
Aw, man, I need to pee.
1364
01:34:16,440 --> 01:34:18,141
Wanna go back?
1365
01:34:18,143 --> 01:34:19,942
Nah, I'll just go over here.
1366
01:34:19,944 --> 01:34:22,245
Like in the subways?
That's gross.
1367
01:34:22,247 --> 01:34:24,513
No. This is gross.
1368
01:34:33,891 --> 01:34:35,157
Look at that.
1369
01:34:35,159 --> 01:34:37,429
What? What are you lookin' at?
1370
01:34:39,363 --> 01:34:42,065
I'm going up there someday.
1371
01:34:42,067 --> 01:34:44,634
Well, I'm going down here
right now, so...
1372
01:34:44,636 --> 01:34:46,402
I gotta go, too, now.
1373
01:34:46,404 --> 01:34:49,906
You go there. I'll go here.
Don't look.
1374
01:34:51,342 --> 01:34:52,976
What do we got here?
1375
01:34:52,978 --> 01:34:55,146
Couple of losers stinkin' up
the woods.
1376
01:34:56,480 --> 01:34:59,982
Holy crap! Look at his face!
1377
01:34:59,984 --> 01:35:01,285
He's a freak!
1378
01:35:01,287 --> 01:35:03,553
Jesus, I've never seen
anything that ugly in my life.
1379
01:35:03,555 --> 01:35:04,653
Maybe it's an orc.
1380
01:35:04,655 --> 01:35:06,289
Dude, let's go.
- Go where?
1381
01:35:06,291 --> 01:35:07,956
Hey, talkin' to you, gollum.
1382
01:35:07,958 --> 01:35:10,863
This the one mask to rule
them all? My precious.
1383
01:35:11,462 --> 01:35:12,831
Hey, what's your problem?
1384
01:35:17,269 --> 01:35:18,567
Your boyfriend's
my problem.
1385
01:35:18,569 --> 01:35:20,602
Hey! Leave him alone.
1386
01:35:20,604 --> 01:35:22,974
What are you
gonna do about it?
1387
01:35:23,675 --> 01:35:25,575
Get outta my way.
- No.
1388
01:35:25,577 --> 01:35:27,376
I said
get outta my way!
1389
01:35:27,378 --> 01:35:29,678
I said no!
1390
01:35:29,680 --> 01:35:31,947
Yo, Jack,
what's up, man?
1391
01:35:31,949 --> 01:35:33,282
What's this?
More little freaks?
1392
01:35:33,284 --> 01:35:34,683
What you call us, hick?
1393
01:35:34,685 --> 01:35:35,887
Come on, prep boy.
1394
01:35:39,123 --> 01:35:40,158
Guys, stop!
1395
01:35:42,359 --> 01:35:43,461
Guys, stop it!
1396
01:35:45,195 --> 01:35:46,329
Guys, stop!
1397
01:35:46,331 --> 01:35:49,065
Just stop, please! Stop!
1398
01:35:49,067 --> 01:35:51,170
Just go!
1399
01:35:55,472 --> 01:35:59,174
Oh, man! Dude!
Come on! Let's go!
1400
01:35:59,176 --> 01:36:00,378
Let's get out!
1401
01:36:09,287 --> 01:36:11,254
Are you okay?
- Uh...
1402
01:36:11,256 --> 01:36:12,955
Dude, you're bleeding.
1403
01:36:14,426 --> 01:36:16,362
What was that?
Something's coming.
1404
01:36:17,962 --> 01:36:19,195
Amos?
1405
01:36:19,197 --> 01:36:20,362
Jack!
1406
01:36:20,364 --> 01:36:22,233
Over here!
- Amos, come on!
1407
01:36:24,636 --> 01:36:26,268
They follow you?
1408
01:36:26,270 --> 01:36:27,605
I think we lost 'em.
1409
01:36:28,405 --> 01:36:29,973
Whoa!
1410
01:36:33,610 --> 01:36:36,079
How did you guys
know we needed help?
1411
01:36:36,081 --> 01:36:37,580
We saw them follow you
out of the lodge.
1412
01:36:37,582 --> 01:36:40,983
I think they were seventh
graders. They were huge.
1413
01:36:40,985 --> 01:36:43,553
Thanks, guys.
1414
01:36:43,555 --> 01:36:45,487
You totally saved our butts.
1415
01:36:45,489 --> 01:36:47,458
Yeah, thanks, guys.
1416
01:36:50,295 --> 01:36:53,666
You know, it was cool how you
stood your ground, little dude.
1417
01:38:17,849 --> 01:38:19,816
Hi!
1418
01:38:19,818 --> 01:38:22,785
Oh, my gosh,
i missed you so much! Mmm.
1419
01:38:22,787 --> 01:38:24,853
See you later, auggie!
- Bye!
1420
01:38:24,855 --> 01:38:25,789
How are you?
1421
01:38:25,791 --> 01:38:27,857
Good. And guess what?
I got in a fight.
1422
01:38:27,859 --> 01:38:30,593
Oh my god,
you're bleeding! Are you okay?
1423
01:38:30,595 --> 01:38:31,693
What happened?
1424
01:38:31,695 --> 01:38:33,198
Auggie got in a fight.
1425
01:38:34,599 --> 01:38:36,398
That's terrible.
I'm sorry.
1426
01:38:36,400 --> 01:38:38,668
Did you win?
- Nate!
1427
01:38:38,670 --> 01:38:41,440
Well, I'm getting a vibe
like maybe he won.
1428
01:38:42,340 --> 01:38:43,406
Did you?
1429
01:38:43,408 --> 01:38:46,875
Yeah. And guess what?
They were seventh graders.
1430
01:38:46,877 --> 01:38:48,878
Yes!
1431
01:38:48,880 --> 01:38:50,412
See you later, buddy!
1432
01:38:50,414 --> 01:38:51,417
Bye!
1433
01:38:53,251 --> 01:38:54,884
Fighting is bad, auggie.
1434
01:38:54,886 --> 01:38:57,419
Bye, Mr. and Mrs. p.
- Goodbye.
1435
01:38:57,421 --> 01:38:59,257
See you at graduation, auggie.
1436
01:39:03,360 --> 01:39:05,760
Looking sharp.
1437
01:39:05,762 --> 01:39:06,896
Thanks, dad.
1438
01:39:06,898 --> 01:39:08,430
I'm talking about me.
1439
01:39:08,432 --> 01:39:11,666
Hey! Ah, you look good, too.
1440
01:39:11,668 --> 01:39:16,407
I think it's safe to say the
Pullman men are crushing it today.
1441
01:39:19,511 --> 01:39:22,448
You've come a long way, huh?
- Yeah.
1442
01:39:25,550 --> 01:39:29,218
Auggie, I am proud of you
for sticking it out.
1443
01:39:29,220 --> 01:39:30,753
You didn't think I would,
did you?
1444
01:39:30,755 --> 01:39:32,157
'Course I did.
1445
01:39:35,159 --> 01:39:36,192
Okay, well, come on.
1446
01:39:36,194 --> 01:39:38,660
I mean, when you started
you were still wearing
1447
01:39:38,662 --> 01:39:41,229
the astronaut helmet
in public.
1448
01:39:41,231 --> 01:39:44,470
I love that helmet.
I wish I knew where it was.
1449
01:39:47,905 --> 01:39:49,638
It's in my office.
1450
01:39:49,640 --> 01:39:53,442
What? Dad! That was a gift.
You had no right to hide it!
1451
01:39:53,444 --> 01:39:55,343
Auggie, auggie,
please, don't be mad.
1452
01:39:55,345 --> 01:39:58,748
You gotta understand, you
were wearing it all the time.
1453
01:39:58,750 --> 01:40:00,549
I never got
to see you anymore.
1454
01:40:00,551 --> 01:40:02,785
I missed your face.
1455
01:40:02,787 --> 01:40:05,588
I know you don't always
like it, but I love it.
1456
01:40:05,590 --> 01:40:07,626
It's my son's face.
1457
01:40:10,627 --> 01:40:12,363
I wanna see it.
1458
01:40:15,332 --> 01:40:16,632
Do you forgive me?
1459
01:40:16,634 --> 01:40:17,636
No.
1460
01:40:20,637 --> 01:40:21,640
Yes.
1461
01:40:23,908 --> 01:40:25,308
Does mom know?
1462
01:40:25,310 --> 01:40:28,210
No.
God, no, she'd kill me.
1463
01:40:28,212 --> 01:40:31,479
But I can maybe find it,
if you need it back.
1464
01:40:31,481 --> 01:40:32,751
That's okay.
1465
01:40:59,543 --> 01:41:01,544
Mom.
- Yes?
1466
01:41:01,546 --> 01:41:02,681
Thank you.
1467
01:41:04,414 --> 01:41:05,513
For what?
1468
01:41:05,515 --> 01:41:07,318
Making me go to school.
1469
01:41:10,587 --> 01:41:12,787
I was so mad at you sometimes.
1470
01:41:12,789 --> 01:41:14,826
But I'm really happy
to be here.
1471
01:41:16,961 --> 01:41:19,463
You really are a wonder,
auggie.
1472
01:41:20,731 --> 01:41:22,400
You are a wonder.
1473
01:41:42,953 --> 01:41:45,053
Whoo.
1474
01:41:45,055 --> 01:41:48,859
Thank you, choir.
That was beautiful.
1475
01:41:50,427 --> 01:41:56,268
Ladies, gentlemen,
boys and girls, graduates.
1476
01:41:57,734 --> 01:42:02,905
Final award this morning is
the Henry ward beecher medal
1477
01:42:02,907 --> 01:42:08,678
to honor students who have
been notable or exemplary.
1478
01:42:08,680 --> 01:42:14,683
Usually, it's a "good works,"
a service award.
1479
01:42:14,685 --> 01:42:18,019
But I came upon a passage
that he wrote,
1480
01:42:18,021 --> 01:42:24,429
which made me realize that
good works come in many forms.
1481
01:42:26,064 --> 01:42:31,802
"Greatness," he wrote,
"lies not in being strong
1482
01:42:32,837 --> 01:42:36,708
"but in the right using
of strength.
1483
01:42:37,742 --> 01:42:42,111
"He or she is the greatest
1484
01:42:42,113 --> 01:42:46,648
"whose strength carries up
the most hearts
1485
01:42:46,650 --> 01:42:49,854
"by the attraction
of his own."
1486
01:42:53,557 --> 01:42:59,995
Without further ado,
this year, I am very proud
1487
01:42:59,997 --> 01:43:04,633
to award the Henry ward
beecher medal
1488
01:43:04,635 --> 01:43:09,371
to the student
whose quiet strength
1489
01:43:09,373 --> 01:43:11,710
has carried up
the most hearts.
1490
01:43:12,643 --> 01:43:14,509
So,
1491
01:43:14,511 --> 01:43:18,446
will August Pullman please come
up here to receive this award?
1492
01:43:24,721 --> 01:43:26,023
Whoo!
1493
01:43:52,682 --> 01:43:54,886
You're the best, dude!
1494
01:43:58,890 --> 01:44:03,526
Walking up towards that
stage, I felt like I was floating.
1495
01:44:03,528 --> 01:44:06,128
My heart was beating so fast.
1496
01:44:06,130 --> 01:44:09,464
I didn't really understand
why I was getting a medal.
1497
01:44:09,466 --> 01:44:12,835
It's not like I blew up
the death star.
1498
01:44:12,837 --> 01:44:17,039
All I did was get through fifth
grade, just like everyone else here.
1499
01:44:17,041 --> 01:44:18,110
Congratulations.
1500
01:44:20,211 --> 01:44:22,644
Here you go. That's for you.
1501
01:44:22,646 --> 01:44:25,050
Then again, maybe
that's kind of the point.
1502
01:44:26,917 --> 01:44:30,454
Maybe the truth is,
I'm really not so ordinary.
1503
01:44:31,855 --> 01:44:34,656
Maybe if we knew what other
people were thinking
1504
01:44:34,658 --> 01:44:37,125
we'd know that
no one's ordinary.
1505
01:44:37,127 --> 01:44:41,899
And we all deserve a standing
ovation at least once in our lives.
1506
01:44:43,201 --> 01:44:44,735
My friends do.
1507
01:44:49,207 --> 01:44:50,809
My teachers do.
1508
01:44:52,042 --> 01:44:55,878
My sister does
for always being there for me.
1509
01:44:55,880 --> 01:44:58,784
My dad does
for always making us laugh.
1510
01:44:59,884 --> 01:45:01,951
And my mom does the most.
1511
01:45:01,953 --> 01:45:04,887
For never giving up.
On anything.
1512
01:45:04,889 --> 01:45:06,123
Especially, me.
1513
01:45:07,891 --> 01:45:12,027
It's like that last precept
Mr. browne gave us.
1514
01:45:12,029 --> 01:45:16,499
Be kind, for everyone
is fighting a hard battle.
1515
01:45:16,501 --> 01:45:18,804
And if you really wanna see
what people are,
1516
01:45:20,037 --> 01:45:24,141
all you have to do... is look.
110191