All language subtitles for Wonder.2017.WEB-DL.x264-FGT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish Download
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:49,273 --> 00:00:50,538 Stardust, go ahead. 2 00:00:50,540 --> 00:00:52,774 Activate the v-10 recorder. 3 00:00:52,776 --> 00:00:53,778 Copy. 4 00:01:07,590 --> 00:01:09,690 Quarter activation complete. 5 00:01:09,692 --> 00:01:10,894 Copy. Thank you. 6 00:01:21,272 --> 00:01:24,439 I know I'm not an ordinary 10-year-old kid. 7 00:01:24,441 --> 00:01:26,878 I mean, I do ordinary things. 8 00:01:27,844 --> 00:01:30,879 Eat ice cream. Ride my bike. 9 00:01:30,881 --> 00:01:32,950 I'm really good at playing sports. 10 00:01:33,816 --> 00:01:36,651 Well, on my Xbox. 11 00:01:36,653 --> 00:01:41,689 I love minecraft, science and dressing up for Halloween. 12 00:01:41,691 --> 00:01:44,425 I love to lightsaber fight with my dad. 13 00:01:44,427 --> 00:01:46,827 And watch star wars movies with him. 14 00:01:46,829 --> 00:01:50,064 And drive my big sister crazy. 15 00:01:50,066 --> 00:01:54,869 And dream about being in outer space, just like any ordinary kid. 16 00:01:54,871 --> 00:01:58,707 I just don't look ordinary when I'm doing these things. 17 00:01:58,709 --> 00:02:00,978 Not even my birth was ordinary. 18 00:02:02,780 --> 00:02:05,880 It was hilarious. 19 00:02:05,882 --> 00:02:08,719 Now, how can a birth be hilarious, you ask? 20 00:02:10,486 --> 00:02:12,054 A teenage doctor helps. 21 00:02:12,056 --> 00:02:13,391 This is my first day. 22 00:02:13,890 --> 00:02:15,090 Nate! 23 00:02:15,092 --> 00:02:19,094 A massive video camera also aids the situation. 24 00:02:19,096 --> 00:02:22,933 But to really be funny, you need what all the best jokes have. 25 00:02:23,734 --> 00:02:24,865 A punch line. 26 00:02:24,867 --> 00:02:26,500 He's coming! 27 00:02:41,518 --> 00:02:43,918 Where's the baby going? Go with the baby! 28 00:02:43,920 --> 00:02:45,522 You need to go, sir. 29 00:02:48,758 --> 00:02:51,893 I've had 27 surgeries since then. 30 00:02:51,895 --> 00:02:56,465 They've helped me to breathe, to see, to hear without a hearing aid, 31 00:02:56,467 --> 00:02:59,534 and some even helped me look a bit better. 32 00:02:59,536 --> 00:03:02,536 But none of them have made me look ordinary. 33 00:03:02,538 --> 00:03:04,940 He said he doesn't want to go. 34 00:03:04,942 --> 00:03:06,407 But he's ready. 35 00:03:06,409 --> 00:03:07,542 No, he's not ready. 36 00:03:07,544 --> 00:03:09,810 I cannot home school him forever. 37 00:03:09,812 --> 00:03:12,881 Every year that we wait, it'll just be harder to start. 38 00:03:12,883 --> 00:03:15,549 This is the first year of middle school for everyone. 39 00:03:15,551 --> 00:03:17,886 He will not be the only new kid. 40 00:03:17,888 --> 00:03:21,655 Okay, well, he's gonna be the only new kid that looks like him. 41 00:03:21,657 --> 00:03:22,556 Look, will you stop folding towels 42 00:03:22,558 --> 00:03:24,525 for just one second and please listen? 43 00:03:24,527 --> 00:03:26,894 It's like leading a lamb to the slaughter. 44 00:03:26,896 --> 00:03:28,332 And you know it. 45 00:03:30,067 --> 00:03:33,734 I know I'll never just be an ordinary kid. 46 00:03:33,736 --> 00:03:36,873 Ordinary kids don't make other kids run away from playgrounds. 47 00:03:39,810 --> 00:03:43,814 Ordinary kids don't get stared at wherever they go. 48 00:03:45,681 --> 00:03:47,584 But it's okay if you wanna stare, too. 49 00:03:56,894 --> 00:03:58,959 My name is auggie Pullman. 50 00:03:58,961 --> 00:04:01,431 Next week, i start fifth grade. 51 00:04:02,932 --> 00:04:06,701 And since I've never been to real school before, 52 00:04:06,703 --> 00:04:10,640 I'm pretty much totally and completely petrified. 53 00:04:50,581 --> 00:04:53,781 Mrs. Pullman, so good to see you again. 54 00:04:53,783 --> 00:04:56,086 And you must be auggie. What a pleasure to meet you. 55 00:04:56,752 --> 00:04:57,822 I'm Mr. tushman. 56 00:04:59,088 --> 00:05:00,688 You can laugh about that. 57 00:05:00,690 --> 00:05:01,856 Tushman. 58 00:05:01,858 --> 00:05:03,757 I've heard 'em all. 59 00:05:03,759 --> 00:05:07,896 Tushy. Butt man. Butt face. - Oh. 60 00:05:07,898 --> 00:05:09,264 Mr. tuchus. 61 00:05:11,235 --> 00:05:15,070 And then in the spring, we have a science fair. 62 00:05:15,072 --> 00:05:19,574 And from what your home school teacher tells me, you'll get first prize. 63 00:05:19,576 --> 00:05:21,543 You hear that, auggie? 64 00:05:21,545 --> 00:05:24,512 Then right before graduation, whole class takes a trip 65 00:05:24,514 --> 00:05:26,914 to a nature reserve in Pennsylvania. 66 00:05:26,916 --> 00:05:30,185 It is the highlight of the year. 67 00:05:30,187 --> 00:05:31,920 I promise you. 68 00:05:31,922 --> 00:05:33,157 Oh good, they're here. 69 00:05:42,798 --> 00:05:44,098 Who are they? 70 00:05:44,100 --> 00:05:45,466 Well, I thought it would be helpful for you 71 00:05:45,468 --> 00:05:48,570 to meet some of our students 'fore you start school, auggie. 72 00:05:48,572 --> 00:05:49,673 What do you think? 73 00:05:51,173 --> 00:05:53,007 Other kids now? 74 00:05:53,009 --> 00:05:54,409 They were in the elementary school 75 00:05:54,411 --> 00:05:57,481 so they know their way around and they'll give you a nice tour. 76 00:05:59,550 --> 00:06:00,951 It will be fine. 77 00:06:07,723 --> 00:06:12,127 Auggie, this is Jack will, Julian, and Charlotte. 78 00:06:12,129 --> 00:06:14,031 Guys, this is auggie Pullman. 79 00:06:14,630 --> 00:06:16,933 Hi. 80 00:06:17,199 --> 00:06:18,536 Hey. 81 00:06:20,971 --> 00:06:23,837 Meeting kids is harder than meeting adults. 82 00:06:23,839 --> 00:06:26,608 Everyone makes the same face at first. 83 00:06:26,610 --> 00:06:28,913 But kids aren't as good at hiding it. 84 00:06:30,213 --> 00:06:33,348 So I usually look down. 85 00:06:33,350 --> 00:06:36,584 You can learn a lot about people from their shoes. 86 00:06:36,586 --> 00:06:40,024 I think these three are trust fund kid, 87 00:06:40,990 --> 00:06:42,526 hand-me-down kid... 88 00:06:43,259 --> 00:06:45,627 Uh-oh, crazy kid. 89 00:06:45,629 --> 00:06:47,695 I act in TV commercials. 90 00:06:47,697 --> 00:06:48,863 Really? 91 00:06:48,865 --> 00:06:51,302 Yeah. Tide. 92 00:06:52,802 --> 00:06:53,801 Why don't you guys 93 00:06:53,803 --> 00:06:55,303 take auggie 'round the school a bit, huh? 94 00:06:55,305 --> 00:06:58,175 Just be back here in, uh, a half hour? 95 00:07:11,120 --> 00:07:12,753 I started when I was two. 96 00:07:12,755 --> 00:07:14,122 Local spots mostly. 97 00:07:14,124 --> 00:07:17,224 Then when I was three I booked my first national. Nestlé quik. 98 00:07:17,226 --> 00:07:19,760 It was hard, because I'm lactose intolerant. 99 00:07:19,762 --> 00:07:22,062 Anyway, have you ever heard of a spit bucket? 100 00:07:22,064 --> 00:07:25,336 So this is our homeroom. We have Mr. browne. 101 00:07:26,702 --> 00:07:28,969 My mom says he's a little weird. 102 00:07:28,971 --> 00:07:31,072 Then I was in the chorus of 103 00:07:31,074 --> 00:07:35,276 the radio city music hall Christmas spectacular. 104 00:07:35,278 --> 00:07:37,344 I auditioned for Annie on Broadway. 105 00:07:37,346 --> 00:07:41,115 I got two callbacks for Molly, but I guess they went in a different direction. 106 00:07:41,117 --> 00:07:42,185 Hey, Charlotte! 107 00:07:43,220 --> 00:07:45,022 Don't you ever stop talking? 108 00:07:45,956 --> 00:07:48,423 So this is the cafeteria. 109 00:07:48,425 --> 00:07:51,892 The food here is okay for school food. 110 00:07:51,894 --> 00:07:55,231 Or do you eat special food? 111 00:08:05,709 --> 00:08:10,911 Wow! This reminds me of my guess spot on law & order. 112 00:08:10,913 --> 00:08:14,115 So the science elective is supposably really hard. 113 00:08:14,117 --> 00:08:16,216 So you probably won't be spending much time here. 114 00:08:16,218 --> 00:08:19,187 No offense, but if you've never been in a real school before... 115 00:08:19,189 --> 00:08:21,122 Dude, he's been home schooled. 116 00:08:21,124 --> 00:08:22,923 Okay, I'm just saying. 117 00:08:22,925 --> 00:08:25,325 Science is supposably really hard. 118 00:08:25,327 --> 00:08:27,461 But you're taking it, too, right? 119 00:08:27,463 --> 00:08:30,397 Hey, maybe you could fail together. 120 00:08:30,399 --> 00:08:33,036 Why don't you get out of the way, so he can check it out? 121 00:08:34,437 --> 00:08:35,639 Okay. 122 00:08:37,407 --> 00:08:41,041 I mean, there's nothing much to see. Desks. Chairs. 123 00:08:41,043 --> 00:08:43,078 The Incubator. Bunsen burners. 124 00:08:43,080 --> 00:08:45,282 Those are some really gross science posters. 125 00:08:46,249 --> 00:08:49,084 Oh! And this is an eraser. 126 00:08:49,086 --> 00:08:51,018 He knows what an eraser is. 127 00:08:51,020 --> 00:08:52,786 How am I supposed to know what he knows? 128 00:08:52,788 --> 00:08:54,022 He doesn't say anything. 129 00:08:54,024 --> 00:08:56,027 You know what an eraser is, right? 130 00:08:57,360 --> 00:09:00,197 Dude, you have to say something. 131 00:09:01,764 --> 00:09:03,433 Yeah, I know what an eraser is. 132 00:09:05,936 --> 00:09:10,104 Is... is your name Jack or jackwill? 133 00:09:10,106 --> 00:09:12,306 You thought his name was jackwill? 134 00:09:12,308 --> 00:09:15,879 Yeah, a lotta people call me by my first and last name. 135 00:09:16,413 --> 00:09:18,146 I don't know why. 136 00:09:18,148 --> 00:09:19,379 Got any other questions? 137 00:09:19,381 --> 00:09:22,916 Actually, I've got a question for auggie. 138 00:09:22,918 --> 00:09:24,185 What's the deal with your face? 139 00:09:24,187 --> 00:09:25,185 Dude! 140 00:09:25,187 --> 00:09:26,787 I mean were you in a car crash or something? 141 00:09:26,789 --> 00:09:28,022 Julian! 142 00:09:28,024 --> 00:09:30,425 What? Tushman said we could ask questions if we wanted to. 143 00:09:30,427 --> 00:09:31,425 Not rude questions. 144 00:09:31,427 --> 00:09:34,161 Besides, he was born like that, Mr. tushman said. 145 00:09:34,163 --> 00:09:37,931 Yeah, I know. I just thought maybe he was, like, in a fire, too. 146 00:09:37,933 --> 00:09:39,800 Hey, Julian, shut up. 147 00:09:39,802 --> 00:09:40,868 You shut up! 148 00:09:40,870 --> 00:09:41,938 Why don't we all shut up? 149 00:09:43,340 --> 00:09:45,209 No, I wasn't in a fire. 150 00:09:48,144 --> 00:09:49,879 And the word's "supposedly." 151 00:09:51,881 --> 00:09:53,180 What? 152 00:09:53,182 --> 00:09:57,252 You said that science is supposably really hard. 153 00:09:57,254 --> 00:09:59,286 Twice. 154 00:09:59,288 --> 00:10:02,158 The word's "supposedly." With a "d." 155 00:10:04,860 --> 00:10:07,097 Maybe my mom can home school you, too. 156 00:10:20,943 --> 00:10:24,546 Do you wanna tell us yet how you felt about the tour? 157 00:10:24,548 --> 00:10:25,847 Today? 158 00:10:25,849 --> 00:10:27,415 Mr. tushman went out of his way 159 00:10:27,417 --> 00:10:29,217 to tell me how sweet those kids were 160 00:10:29,219 --> 00:10:32,355 and that Julian is apparently quite the dream. 161 00:10:33,289 --> 00:10:34,855 No. 162 00:10:34,857 --> 00:10:36,092 Not a dream? 163 00:10:37,124 --> 00:10:39,026 Is he one of those kids that acts one way in front of grownups 164 00:10:39,028 --> 00:10:41,228 and then another way in front of kids? 165 00:10:41,230 --> 00:10:42,930 Yeah, I guess. 166 00:10:42,932 --> 00:10:46,434 Well I know it's hard, but you have to understand that 167 00:10:46,436 --> 00:10:49,337 he probably feels badly about himself. 168 00:10:49,339 --> 00:10:53,340 And when someone acts small, you just have to be the bigger person, all right? 169 00:10:53,342 --> 00:10:55,478 Right. 170 00:10:57,346 --> 00:10:59,082 Via, I'll get the pizza. 171 00:11:00,250 --> 00:11:01,916 Look at me, auggie. 172 00:11:01,918 --> 00:11:03,584 That kid sounds like a real jerk. 173 00:11:03,586 --> 00:11:05,987 If someone pushes you, push back. 174 00:11:05,989 --> 00:11:07,488 Don't be afraid of anyone. 175 00:11:07,490 --> 00:11:09,022 Why are we whispering? 176 00:11:09,024 --> 00:11:10,461 Because I'm afraid of mom. 177 00:11:11,528 --> 00:11:13,460 You just gotta be a bigger person 178 00:11:13,462 --> 00:11:17,331 and rise above it. It's that easy. 179 00:11:17,333 --> 00:11:21,603 Auggie, I do believe that this is the best year for you to start school 180 00:11:21,605 --> 00:11:24,539 because everybody is going to be new. 181 00:11:24,541 --> 00:11:26,273 But if you really don't wanna go... 182 00:11:26,275 --> 00:11:29,012 No. It's okay. I wanna go. 183 00:11:31,581 --> 00:11:33,281 You do? 184 00:11:33,283 --> 00:11:34,415 Mmm-hmm. 185 00:11:34,417 --> 00:11:36,550 What changed your mind? 186 00:11:36,552 --> 00:11:38,923 Well they have a really good science elective. 187 00:11:40,056 --> 00:11:42,390 And I need a better science teacher. 188 00:11:42,392 --> 00:11:43,958 Oh! 189 00:11:43,960 --> 00:11:46,326 Oh, wow. There's that. - Whoa! Whoa! 190 00:11:46,328 --> 00:11:47,929 Are you gonna take that, mom? 191 00:11:47,931 --> 00:11:48,964 Can I get some backup here? 192 00:11:48,966 --> 00:11:50,165 You gonna let him talk to your wife like this? 193 00:11:50,167 --> 00:11:52,566 I'm not gonna let him talk to my wife like that. 194 00:11:52,568 --> 00:11:54,102 Please! - Get him! Come on, via. 195 00:11:54,104 --> 00:11:56,574 Get in there. 196 00:12:24,668 --> 00:12:27,701 I'll meet you right here after school. 197 00:12:27,703 --> 00:12:29,472 Okay? Right here. 198 00:12:32,075 --> 00:12:33,241 I love you. 199 00:12:33,243 --> 00:12:34,345 Love you, too. 200 00:12:35,211 --> 00:12:36,447 I'll see you later. 201 00:12:42,118 --> 00:12:43,254 Can you hear me? 202 00:12:51,528 --> 00:12:54,195 We're gonna have a little man-to-man. 203 00:12:54,197 --> 00:12:58,398 Now, I gotta stop here, because past this point is a no dad zone 204 00:12:58,400 --> 00:13:02,070 and you don't wanna walk up with your parents because it's not cool. 205 00:13:02,072 --> 00:13:03,171 But you're cool. 206 00:13:04,341 --> 00:13:08,544 I know I am, but technically most dads aren't, so... 207 00:13:09,511 --> 00:13:11,414 And neither are these helmets. 208 00:13:14,985 --> 00:13:16,050 Hey. 209 00:13:16,052 --> 00:13:20,688 Two rules. First, only raise your hand once a class, 210 00:13:20,690 --> 00:13:22,757 no matter how many answers you know. 211 00:13:22,759 --> 00:13:25,693 Except for science. Crush that one. 212 00:13:25,695 --> 00:13:26,960 Check. 213 00:13:26,962 --> 00:13:30,598 Second, you're gonna feel like you're all alone, auggie. 214 00:13:30,600 --> 00:13:32,036 But you're not. 215 00:13:33,102 --> 00:13:34,669 Check. 216 00:13:34,671 --> 00:13:38,772 Should we lose this? Come on, costumes are for Halloween. 217 00:13:38,774 --> 00:13:41,211 Prepare for blastoff. 218 00:13:50,386 --> 00:13:51,651 I love you. 219 00:13:51,653 --> 00:13:52,655 Love you, too. 220 00:13:54,124 --> 00:13:55,189 Have fun. 221 00:13:55,191 --> 00:13:56,192 Bye. 222 00:13:59,696 --> 00:14:02,530 Have an excellent mission and godspeed. 223 00:14:02,532 --> 00:14:04,268 We are ready to proceed at this time. 224 00:14:05,201 --> 00:14:08,703 10. 9. 8. 7. 225 00:14:08,705 --> 00:14:11,372 Dear god, please, make them be nice to him. 226 00:14:11,374 --> 00:14:15,475 4. 3. 2. 1. 227 00:14:23,787 --> 00:14:26,153 My mom always said... 228 00:14:26,155 --> 00:14:28,355 "If you don't like where you are... 229 00:14:28,357 --> 00:14:30,526 "Just picture where you wanna be." 230 00:14:35,130 --> 00:14:38,065 Auggie! Auggie! Auggie! 231 00:14:38,067 --> 00:14:41,768 Auggie! Auggie! Auggie! Auggie! Auggie! 232 00:14:52,514 --> 00:14:54,283 I can't wait till Halloween. 233 00:15:15,270 --> 00:15:19,140 All right, let's settle down. Everybody settle down. 234 00:15:19,142 --> 00:15:20,544 Uh... saved. 235 00:15:21,845 --> 00:15:22,810 Sorry. 236 00:15:22,812 --> 00:15:25,682 Everybody find your seats? Yes? 237 00:15:28,150 --> 00:15:29,786 Finding our seats. Great. 238 00:15:34,791 --> 00:15:38,725 All right, now some of us are lucky enough to know each other. Yeah? 239 00:15:38,727 --> 00:15:41,695 And, and others are new. Hi there. 240 00:15:41,697 --> 00:15:47,071 Okay, my name is Mr. browne and you're late. 241 00:15:48,804 --> 00:15:51,472 Yeah. I'm so sorry. 242 00:15:51,474 --> 00:15:54,407 I was just helping set up chairs for the assembly. 243 00:15:54,409 --> 00:15:55,376 Don't worry about it. 244 00:15:55,378 --> 00:15:57,214 Can anybody tell me what this word means? 245 00:15:57,746 --> 00:15:59,313 Anybody? No? 246 00:15:59,315 --> 00:16:02,315 Precepts are rules for really important things. 247 00:16:02,317 --> 00:16:03,383 Like mottos. 248 00:16:03,385 --> 00:16:05,920 Like mottos. Or like famous quotes. 249 00:16:05,922 --> 00:16:09,857 Or like, um, lines from a fortune cookie. Right? 250 00:16:09,859 --> 00:16:12,627 Precepts can help motivate us. 251 00:16:12,629 --> 00:16:14,628 They can help guide us when we have to make decisions 252 00:16:14,630 --> 00:16:16,329 about really important things. Okay? 253 00:16:16,331 --> 00:16:17,765 "So why are you talkin' to me about precepts 254 00:16:17,767 --> 00:16:19,432 "this early in the morning, Mr. browne?" 255 00:16:19,434 --> 00:16:20,633 Well, let me tell you. 256 00:16:20,635 --> 00:16:24,238 Because precepts can also tell us a lot about ourselves. 257 00:16:24,240 --> 00:16:26,473 Who is it that I aspire to be? 258 00:16:26,475 --> 00:16:29,276 That is the question that we should be asking ourselves all the time. 259 00:16:29,278 --> 00:16:31,679 What kind of person am I? 260 00:16:31,681 --> 00:16:33,381 So this is what we're gonna do. 261 00:16:33,383 --> 00:16:35,882 Um, everyone's gonna come up with two things 262 00:16:35,884 --> 00:16:38,185 that they think everybody else should know about them. 263 00:16:38,187 --> 00:16:39,454 All right? I'll go first. 264 00:16:39,456 --> 00:16:43,357 Number one, I used to work on wall street. For a long time. 265 00:16:43,359 --> 00:16:48,432 And two, I left wall street to pursue my dream and teach. 266 00:16:48,932 --> 00:16:50,300 Boom, who's next? 267 00:16:51,234 --> 00:16:52,235 Yes. 268 00:16:53,269 --> 00:16:54,502 Julian albans. 269 00:16:54,504 --> 00:16:57,504 And I think it's cool how you're pursuing your dream. 270 00:16:57,506 --> 00:16:59,809 Thank you very much, Julian. Let's hear your two things. 271 00:17:00,677 --> 00:17:02,310 Okay. 272 00:17:02,312 --> 00:17:06,413 One, I just got battleground mystic on my Wii and it's totally awesome. 273 00:17:06,415 --> 00:17:09,685 And number 2, we got a ping pong table this summer. 274 00:17:10,686 --> 00:17:12,889 Amazing. Any questions for Julian? 275 00:17:13,388 --> 00:17:14,587 Yes? 276 00:17:14,589 --> 00:17:17,557 Is battleground mystic multiplayer or single player? 277 00:17:17,559 --> 00:17:19,392 Let's not those kinda questions. 278 00:17:19,394 --> 00:17:21,932 Okay, uh... 279 00:17:33,776 --> 00:17:35,008 Hi. 280 00:17:35,010 --> 00:17:38,011 My name's August Pullman. 281 00:17:38,013 --> 00:17:39,382 Auggie. 282 00:17:39,949 --> 00:17:41,250 And, um... 283 00:17:42,585 --> 00:17:45,956 I have a sister named via and a dog named Daisy. 284 00:17:46,689 --> 00:17:49,257 I love star wars. 285 00:17:49,259 --> 00:17:53,995 And I just said three things. Yeah. Sorry. 286 00:17:53,997 --> 00:17:56,330 That sounds like a bonus to me. Three things. 287 00:17:56,332 --> 00:17:58,966 Thank you very much, auggie, that was perfect. Who's next? 288 00:17:58,968 --> 00:18:02,969 Oh! I actually have a question for auggie. 289 00:18:02,971 --> 00:18:05,439 What's the deal with the braid in the back of your hair? 290 00:18:05,441 --> 00:18:07,440 Is it like a padawan thing? 291 00:18:07,442 --> 00:18:09,309 What's a padawan thing? 292 00:18:09,311 --> 00:18:12,848 Oh. It's from star wars. Padawan is a jedi apprentice. 293 00:18:13,982 --> 00:18:15,818 Who's your favorite character, auggie? 294 00:18:16,451 --> 00:18:17,884 Boba fett. 295 00:18:17,886 --> 00:18:19,956 What about darth Sidious? Do you like him? 296 00:18:25,327 --> 00:18:26,594 Ouch. 297 00:18:26,596 --> 00:18:30,463 Okay, can we talk about star wars at recess? Yes? 298 00:18:30,465 --> 00:18:33,366 All right. Who wants to read this month's precept? 299 00:18:33,368 --> 00:18:34,637 Me! Me! Me! 300 00:18:35,438 --> 00:18:38,572 Me! Me! Me! 301 00:18:38,574 --> 00:18:40,344 What about you? What's your name? 302 00:18:40,777 --> 00:18:43,076 Summer. 303 00:18:43,078 --> 00:18:44,548 Want to give it a shot? 304 00:18:46,582 --> 00:18:50,287 "When given the choice between being right or being kind, 305 00:18:51,820 --> 00:18:52,888 "choose kind." 306 00:19:32,595 --> 00:19:33,764 Hey, can I sit there? 307 00:19:34,063 --> 00:19:35,065 Sure! 308 00:19:36,566 --> 00:19:39,403 You eat like the sarlacc monster, my young padawan. 309 00:19:48,678 --> 00:19:52,482 Newton's first law of motion. 310 00:19:54,616 --> 00:19:59,388 An object in motion will stay in motion unless... 311 00:20:01,624 --> 00:20:03,794 It's okay, I didn't expect you to know that on the first day. 312 00:20:04,626 --> 00:20:09,700 Acted on by another force. 313 00:20:10,532 --> 00:20:11,998 Very good. 314 00:20:12,000 --> 00:20:14,434 Here's how it works. 315 00:20:14,436 --> 00:20:19,573 A moving object will only change its speed or direction 316 00:20:19,575 --> 00:20:22,645 if something else causes it to do that. 317 00:20:36,491 --> 00:20:38,558 Hey darth hideous, did you hear? 318 00:20:38,560 --> 00:20:40,995 Padawan braids were lame 15 years ago. 319 00:20:40,997 --> 00:20:42,863 Supposedly. With a "d." 320 00:20:42,865 --> 00:20:43,930 Dude! 321 00:20:43,932 --> 00:20:45,732 More like they were always lame. 322 00:20:45,734 --> 00:20:46,801 See you tomorrow. 323 00:20:46,803 --> 00:20:49,406 Later, barf hideous! 324 00:20:52,508 --> 00:20:53,574 Hey. 325 00:20:53,576 --> 00:20:54,577 Hey, mom. 326 00:21:04,787 --> 00:21:05,989 Auggie, you're supposed to knock. 327 00:21:07,222 --> 00:21:08,924 I'm serious this time. 328 00:21:14,130 --> 00:21:15,932 Wait, did someone make fun of it? 329 00:21:31,814 --> 00:21:33,550 I, for one, had a great day. 330 00:21:37,854 --> 00:21:41,555 Just trying to lighten the mood. 331 00:21:41,557 --> 00:21:45,124 Right, Daisy? Right. Good girl. 332 00:21:45,126 --> 00:21:49,796 Well I went to, um, kinko's today 333 00:21:49,798 --> 00:21:53,267 to see if they could get my thesis off this. 334 00:21:53,269 --> 00:21:56,903 You're gonna finish your dissertation? 335 00:21:56,905 --> 00:21:58,104 What is that? 336 00:21:58,106 --> 00:21:59,172 It's a floppy disk. 337 00:21:59,174 --> 00:22:00,240 A what? 338 00:22:00,242 --> 00:22:02,843 Come on! You, it, a floppy... 339 00:22:02,845 --> 00:22:06,180 These kids today. It's basically an iPhone. 340 00:22:06,182 --> 00:22:08,716 You know, it doesn't play music or, you can't call, but... 341 00:22:08,718 --> 00:22:10,551 They couldn't get the file. 342 00:22:10,553 --> 00:22:12,819 That's okay. You'll find a place. 343 00:22:12,821 --> 00:22:15,189 Well I think it's great, mom. 344 00:22:15,191 --> 00:22:16,927 Maybe. Thank you. 345 00:22:24,066 --> 00:22:25,802 So auggie... 346 00:22:26,301 --> 00:22:27,503 Yeah? 347 00:22:32,208 --> 00:22:33,210 Hi. 348 00:22:35,076 --> 00:22:36,680 How was your first day of school? 349 00:22:45,186 --> 00:22:48,057 Earth to auggie. We asked you a question. 350 00:22:49,157 --> 00:22:50,690 Come on, how was your day? 351 00:22:50,692 --> 00:22:51,694 Good. 352 00:22:52,795 --> 00:22:55,028 Good how? Good like it was good? 353 00:22:55,030 --> 00:22:57,163 Or good like it was bad and you just don't wanna tell us? 354 00:22:57,165 --> 00:22:58,899 It was good, okay? I just don't know 355 00:22:58,901 --> 00:23:00,633 what you want me to say? It was good! 356 00:23:00,635 --> 00:23:02,736 Okay, okay, hey! If you're mad at mom 357 00:23:02,738 --> 00:23:04,604 about going to school, it was my idea, too. 358 00:23:04,606 --> 00:23:06,942 Why can't I just say "good" like anybody else? 359 00:23:20,589 --> 00:23:22,826 Battin' a thousand today. 360 00:23:28,897 --> 00:23:30,733 Are they gonna ask about my day? 361 00:23:36,204 --> 00:23:38,574 That is not the way we leave the table. 362 00:23:39,976 --> 00:23:42,612 Hey, come on. Talk to me. 363 00:23:44,814 --> 00:23:45,916 Sit down. 364 00:23:54,390 --> 00:23:55,959 Take that off, please. 365 00:24:05,367 --> 00:24:06,799 I'm sorry. 366 00:24:06,801 --> 00:24:07,968 It's okay. 367 00:24:07,970 --> 00:24:10,004 It'll be okay. 368 00:24:10,006 --> 00:24:12,271 Why do I have to be so ugly? 369 00:24:12,273 --> 00:24:15,174 You are not ugly, auggie. 370 00:24:15,176 --> 00:24:18,112 You just have to say that because you're my mom. 371 00:24:18,114 --> 00:24:20,650 Oh, because I'm your mom, it doesn't count? 372 00:24:21,049 --> 00:24:22,449 Yeah. 373 00:24:22,451 --> 00:24:26,786 Because I'm your mom, it counts the most because I know you the most. 374 00:24:26,788 --> 00:24:32,258 You are not ugly and anyone who cares to know you will see that. 375 00:24:32,260 --> 00:24:34,196 They won't even talk to me. 376 00:24:35,931 --> 00:24:38,332 It matters that I look different. 377 00:24:38,334 --> 00:24:41,203 I try to pretend that it doesn't, but it does. 378 00:24:41,936 --> 00:24:43,005 I know. 379 00:24:46,008 --> 00:24:47,777 Is it always gonna matter? 380 00:24:50,179 --> 00:24:51,748 I don't know. 381 00:24:56,852 --> 00:24:59,055 Honey, listen... 382 00:25:03,058 --> 00:25:07,262 Look at me. We all have marks on our face. 383 00:25:08,730 --> 00:25:11,364 I have this wrinkle here from your first surgery. 384 00:25:11,366 --> 00:25:14,770 I have these wrinkles here from your last surgery. 385 00:25:16,337 --> 00:25:20,009 This is the map that shows us where we're going. 386 00:25:21,443 --> 00:25:25,845 And this is the map that shows us where we've been. 387 00:25:25,847 --> 00:25:29,952 And it's never ever ugly. 388 00:25:31,186 --> 00:25:33,222 But what about your gray hair? 389 00:25:38,760 --> 00:25:41,194 That's compliments of your dad, I think. 390 00:25:54,242 --> 00:25:56,375 And as though we summoned him. 391 00:25:56,377 --> 00:25:59,113 How was your day? 392 00:25:59,115 --> 00:26:03,653 My day is really good right now. 393 00:26:07,923 --> 00:26:15,194 So they went to Florida, where gollum was living in Miami. And... 394 00:26:15,196 --> 00:26:16,430 Oh, you know what it is? 395 00:26:16,432 --> 00:26:18,030 Daddy doesn't have his glasses on. 396 00:26:18,032 --> 00:26:19,866 You're making this up. 397 00:26:33,315 --> 00:26:35,051 August is the sun. 398 00:26:36,417 --> 00:26:40,821 My mom and dad and me are planets orbiting the sun. 399 00:26:40,823 --> 00:26:44,194 But I love my brother and I'm used to the way this universe works. 400 00:26:49,230 --> 00:26:54,066 My mom says that on my fourth birthday i wished for a little brother. 401 00:26:54,068 --> 00:27:00,143 And when he was born, it only took me a few seconds and I was all over him. 402 00:27:02,278 --> 00:27:03,512 Can you hear me? 403 00:27:04,579 --> 00:27:08,181 If they stare, let them stare. 404 00:27:08,183 --> 00:27:10,920 You can't blend in when you were born to stand out. 405 00:27:15,257 --> 00:27:18,859 I've never asked my mom for help with my homework. 406 00:27:18,861 --> 00:27:22,461 I never needed my dad to remind me to study for a test. 407 00:27:22,463 --> 00:27:26,266 I just did most of my studying in waiting rooms and hospitals. 408 00:27:26,268 --> 00:27:30,105 Mom and dad would always say I was the most understanding girl in the world. 409 00:27:31,606 --> 00:27:34,173 I don't know about that. 410 00:27:34,175 --> 00:27:38,144 I just knew my family couldn't take one more thing. 411 00:27:38,146 --> 00:27:42,181 I know my family loves me, but ever since my grandma died, 412 00:27:42,183 --> 00:27:45,053 my best friend Miranda is the only person who knows me. 413 00:27:47,155 --> 00:27:48,157 Miranda! 414 00:27:49,625 --> 00:27:52,228 Wow. Look at you. 415 00:27:52,862 --> 00:27:54,026 Hey, via. 416 00:27:54,028 --> 00:27:56,063 I've texted you, like, 1,000 times. 417 00:27:56,065 --> 00:27:57,400 When'd you get back from camp? 418 00:27:58,534 --> 00:27:59,936 Two weeks ago. 419 00:28:01,502 --> 00:28:02,568 Two weeks? 420 00:28:02,570 --> 00:28:06,239 Sorry, it's been crazy. You know? 421 00:28:06,241 --> 00:28:08,177 Yeah, no, that's okay. 422 00:28:10,112 --> 00:28:11,944 What'd you do to your hair? 423 00:28:11,946 --> 00:28:13,212 Do you like it? 424 00:28:13,214 --> 00:28:17,417 Yeah. Yeah. It looks wild. 425 00:28:17,419 --> 00:28:20,123 Just trying something different, you know. 426 00:28:21,190 --> 00:28:22,392 I'll catch you later. 427 00:28:25,461 --> 00:28:27,997 Hey, Ella. - Hey. 428 00:28:56,291 --> 00:28:57,593 Thinking about signing up? 429 00:28:59,327 --> 00:29:01,228 For what? - The drama club. 430 00:29:01,230 --> 00:29:04,398 They study theatre in the fall and do a play in the spring. 431 00:29:04,400 --> 00:29:06,033 Um... 432 00:29:06,035 --> 00:29:09,670 No, not really. I'm not a theatre nerd. 433 00:29:09,672 --> 00:29:12,942 Well, that's too bad. I am. 434 00:29:13,642 --> 00:29:15,077 I'm Justin by the way. 435 00:29:16,412 --> 00:29:19,412 Sorry, that was... That was rude. Um... 436 00:29:19,414 --> 00:29:21,584 I'm via. Olivia. 437 00:29:22,483 --> 00:29:24,186 First days suck, don't they? 438 00:29:26,955 --> 00:29:30,524 Yeah. Yeah, they do. 439 00:29:30,526 --> 00:29:33,693 My mom tried to walk me here from the subway. 440 00:29:33,695 --> 00:29:35,962 I literally had to ditch her at the traffic light. 441 00:29:35,964 --> 00:29:38,998 My mom still doesn't think i can use a metrocard. 442 00:29:39,000 --> 00:29:40,302 You an only child, too? 443 00:29:42,136 --> 00:29:43,970 Yeah. Yeah. 444 00:29:43,972 --> 00:29:46,506 They never listen. This one time I told my mom 445 00:29:46,508 --> 00:29:49,543 I wanted to take guitar lessons and play like Jimi Hendrix. 446 00:29:49,545 --> 00:29:50,580 What happened? 447 00:29:55,483 --> 00:29:58,184 Well it was nice to meet you, via. Olivia. 448 00:29:58,186 --> 00:30:01,287 Yeah. It was nice to meet you, too, Justin. 449 00:30:01,289 --> 00:30:03,323 Maybe, I'll see you around. 450 00:30:03,325 --> 00:30:04,961 Though not onstage, clearly. 451 00:30:27,082 --> 00:30:28,084 Come in. 452 00:30:30,152 --> 00:30:31,220 Good night, honey. 453 00:30:32,453 --> 00:30:33,754 Where's mom? 454 00:30:33,756 --> 00:30:35,521 She fell asleep. 455 00:30:35,523 --> 00:30:37,025 Oh. Okay. 456 00:30:38,693 --> 00:30:40,393 How's auggie? 457 00:30:41,663 --> 00:30:44,000 There's some bully, you know. 458 00:30:48,103 --> 00:30:49,404 How was your first day? 459 00:30:51,573 --> 00:30:53,573 It was... it was really good. 460 00:30:53,575 --> 00:30:54,740 It was good? 461 00:30:54,742 --> 00:30:56,176 Yeah. 462 00:30:56,178 --> 00:30:57,680 Say hi to Miranda for us. 463 00:30:59,147 --> 00:31:00,479 I will. 464 00:31:00,481 --> 00:31:01,547 Sweet dreams. 465 00:31:01,549 --> 00:31:02,551 Good night. 466 00:31:27,509 --> 00:31:30,844 My mom put her life on hold for my brother. 467 00:31:30,846 --> 00:31:35,248 She always wanted to be a children's book illustrator and teach art. 468 00:31:35,250 --> 00:31:40,152 She was one thesis shy of getting her master's when auggie was born. 469 00:31:40,154 --> 00:31:44,091 Then she stopped writing it. 470 00:31:44,093 --> 00:31:46,562 She stopped a lot of things when auggie was born. 471 00:31:48,596 --> 00:31:52,199 But she is still great at drawing. 472 00:31:52,201 --> 00:31:54,267 I don't know if she even realizes that 473 00:31:54,269 --> 00:31:57,640 she makes auggie the center of every universe she draws. 474 00:31:59,508 --> 00:32:03,145 Miranda used to joke that my house was like the earth. 475 00:32:04,546 --> 00:32:08,084 It revolved around the son. Not the daughter. 476 00:32:10,251 --> 00:32:13,288 That doesn't change the fact that my mother has a great eye. 477 00:32:17,259 --> 00:32:22,164 I just wish that one time, she would use it to look at me. 478 00:32:30,506 --> 00:32:32,442 Yeah, good job, good job. 479 00:32:40,414 --> 00:32:41,517 Miranda? 480 00:32:44,353 --> 00:32:46,756 Via? What are you doing here? 481 00:32:47,722 --> 00:32:50,222 Just trying something new. 482 00:32:50,224 --> 00:32:51,391 You? 483 00:32:51,393 --> 00:32:52,694 Uh, same. 484 00:32:54,429 --> 00:32:55,828 All right, everybody, let's go! 485 00:32:55,830 --> 00:32:56,796 Time for vocal warm up. 486 00:32:56,798 --> 00:32:58,864 Bring it in! Bring it in, people, let's go! 487 00:32:58,866 --> 00:33:01,834 Everybody, hands up! Reach high! And... 488 00:33:04,573 --> 00:33:06,640 Guys, can you please... 489 00:33:08,710 --> 00:33:13,813 Okay. You... you guys, skooch. Sit. Just be closer. 490 00:33:13,815 --> 00:33:15,414 Ladies and gentlemen. 491 00:33:15,416 --> 00:33:17,517 Stay. Stay, good. 492 00:33:17,519 --> 00:33:21,457 Hey, hey. What's your name? 493 00:33:21,890 --> 00:33:23,523 Auggie. 494 00:33:23,525 --> 00:33:24,560 Nice boots. 495 00:33:26,595 --> 00:33:29,895 Great. Thanks. 496 00:33:29,897 --> 00:33:35,768 Okay, everybody, here we go. We're skooching and say "cheese." 497 00:33:35,770 --> 00:33:39,773 Cheese! 498 00:33:39,775 --> 00:33:43,610 School became... Well, I got used to it. 499 00:33:43,612 --> 00:33:45,478 Except for dodgeball. 500 00:33:45,480 --> 00:33:49,516 What evil man invented dodgeball? 501 00:33:49,518 --> 00:33:54,220 But my least favorite zone at school is courtyard. 502 00:33:54,222 --> 00:33:57,489 Because the whole school's there. 503 00:33:57,491 --> 00:34:01,428 No one does anything mean. Or says anything. Or laughs. 504 00:34:01,430 --> 00:34:05,565 They all just look, then look away, then look back. 505 00:34:05,567 --> 00:34:07,400 They're just being normal kids. 506 00:34:07,402 --> 00:34:11,972 I kinda wanna tell them, "hey, i know I look weird, but it's okay." 507 00:34:11,974 --> 00:34:15,675 I mean, if Chewbacca started going to school here one day, 508 00:34:15,677 --> 00:34:17,811 I'd probably stare at him a bit, too. 509 00:34:28,990 --> 00:34:31,523 I'm sorry if my staring made you feel weird. 510 00:34:38,367 --> 00:34:41,900 In order for any of us to see, we need light. 511 00:34:41,902 --> 00:34:47,673 So right now light is bouncing off this card traveling through the air, 512 00:34:47,675 --> 00:34:49,775 through the glass, to your eye. 513 00:34:49,777 --> 00:34:52,247 But what if we added water? 514 00:34:57,885 --> 00:35:00,987 Whoa! 515 00:35:00,989 --> 00:35:02,521 Whoa, indeed. 516 00:35:02,523 --> 00:35:08,961 Any time light passes from one material or medium to another, it bends. 517 00:35:08,963 --> 00:35:11,733 This bending of light is also known as... 518 00:35:14,936 --> 00:35:16,469 Refraction. 519 00:35:16,471 --> 00:35:17,539 Very good, auggie. 520 00:35:19,007 --> 00:35:20,507 Jack, you okay? 521 00:35:20,509 --> 00:35:22,342 Yeah, yeah, refraction. 522 00:35:22,344 --> 00:35:25,845 Good. Clear your desks. Pop quiz. 523 00:36:03,518 --> 00:36:04,720 Hurry. 524 00:36:37,853 --> 00:36:39,922 Hey, Jack, come sit here. 525 00:36:44,525 --> 00:36:45,694 In a sec. 526 00:36:48,429 --> 00:36:49,698 Where's he goin'? 527 00:36:51,099 --> 00:36:52,164 Hey. 528 00:36:52,166 --> 00:36:53,967 Thanks for your help today. 529 00:36:53,969 --> 00:36:55,469 No problem. 530 00:36:55,471 --> 00:36:59,938 And don't worry, I got a couple wrong so Ms. petosa wouldn't know. 531 00:36:59,940 --> 00:37:03,044 I'm not worried. The worst they can do is kick me out. 532 00:37:04,679 --> 00:37:06,813 Not loving school either, huh? 533 00:37:06,815 --> 00:37:08,148 Oh, it's great. 534 00:37:08,150 --> 00:37:11,083 I wanted to go to Wayne middle. 535 00:37:11,085 --> 00:37:12,918 The one with the great sports teams. 536 00:37:12,920 --> 00:37:14,456 Then why'd you come here? 537 00:37:15,489 --> 00:37:16,791 They gave me the scholarship. 538 00:37:20,862 --> 00:37:23,563 Well, if you need help in science, 539 00:37:23,565 --> 00:37:26,166 you can come to my house after school. 540 00:37:26,168 --> 00:37:28,802 You know, if you want. 541 00:37:28,804 --> 00:37:30,572 Great. Thanks! 542 00:37:33,574 --> 00:37:35,474 What's wrong? 543 00:37:35,476 --> 00:37:37,911 I just don't like eating in front of people. 544 00:37:37,913 --> 00:37:39,512 What do you mean? 545 00:37:39,514 --> 00:37:41,680 It's a long story, but when I eat, 546 00:37:41,682 --> 00:37:44,918 I think I chew like some prehistoric swamp turtle. 547 00:37:44,920 --> 00:37:46,956 No joke? Me too! 548 00:37:49,891 --> 00:37:51,724 Now there's tuna on your face. 549 00:37:51,726 --> 00:37:53,760 Yeah! Tuna, man! 550 00:37:53,762 --> 00:37:56,463 No, no, no, let me show you how it's done. 551 00:38:01,469 --> 00:38:03,471 Dude, that's even more gross. 552 00:38:18,119 --> 00:38:20,153 I'm going as boba fett this year. 553 00:38:20,155 --> 00:38:23,722 I like Halloween, but Christmas is still the best holiday. 554 00:38:23,724 --> 00:38:25,891 No way. Halloween is the best. 555 00:38:25,893 --> 00:38:28,994 A pillowcase of candy versus two weeks off school. 556 00:38:28,996 --> 00:38:30,031 You're nuts. 557 00:38:30,831 --> 00:38:32,664 You see? 558 00:38:32,666 --> 00:38:35,034 Even your dog agrees. 559 00:38:35,036 --> 00:38:37,206 Hey, mom, is it okay if Jack comes over? 560 00:38:39,940 --> 00:38:41,074 Yes! 561 00:38:41,076 --> 00:38:42,809 Thanks, Mrs. p. 562 00:38:42,811 --> 00:38:45,110 I mean, you get snow on Christmas. 563 00:38:45,112 --> 00:38:47,514 But you can get snow on Halloween. 564 00:38:47,516 --> 00:38:49,615 How? - If you live in Alaska 565 00:38:49,617 --> 00:38:50,983 or there's a blizzard. 566 00:38:50,985 --> 00:38:52,855 I've got to be cool. 567 00:39:08,969 --> 00:39:11,637 You ever thought about having plastic surgery? 568 00:39:11,639 --> 00:39:14,509 No, I've never thought about it. Why? 569 00:39:16,311 --> 00:39:19,144 Dude, this is after plastic surgery! 570 00:39:19,146 --> 00:39:22,180 It takes a lotta work to look this good. 571 00:39:22,182 --> 00:39:24,650 Oh my god! Oh my god. 572 00:39:24,652 --> 00:39:28,121 1, 2, 3, 4, i declare a thumb war. 573 00:39:28,123 --> 00:39:30,693 Bow, kiss, begin. 574 00:39:50,277 --> 00:39:51,279 Nate. 575 00:39:53,681 --> 00:39:54,716 Fire. 576 00:40:04,159 --> 00:40:07,693 Okay, everybody, if you can't see the camera, the camera can't see you. 577 00:40:07,695 --> 00:40:09,963 Now let's improv like we know what we're doing. 578 00:40:09,965 --> 00:40:12,331 Okay, everybody say, "Stella!" 579 00:40:12,333 --> 00:40:14,002 Stella! 580 00:40:23,612 --> 00:40:25,378 So I can't figure you out. 581 00:40:25,380 --> 00:40:26,582 What? 582 00:40:27,282 --> 00:40:29,983 Um, I can't figure you out. 583 00:40:29,985 --> 00:40:31,150 Oh? 584 00:40:31,152 --> 00:40:34,753 Most theatre people won't stop talking about themselves. 585 00:40:34,755 --> 00:40:36,090 But you don't talk. 586 00:40:37,257 --> 00:40:38,726 I... I listen. 587 00:40:39,693 --> 00:40:40,728 Me, too. 588 00:40:41,161 --> 00:40:42,662 I know. 589 00:40:42,664 --> 00:40:46,231 Oh. So you do pay attention. 590 00:40:46,233 --> 00:40:48,635 Okay, that's a start. Uh... 591 00:40:48,637 --> 00:40:51,269 I'm a good listener so tell me something. 592 00:40:51,271 --> 00:40:53,271 Who are you gonna audition for? 593 00:40:53,273 --> 00:40:56,943 Um, I'm not really the our town type. 594 00:40:56,945 --> 00:41:00,313 Oh come on. Don't be the "run lights girl." 595 00:41:00,315 --> 00:41:01,684 Should be Emily. 596 00:41:02,349 --> 00:41:03,416 The lead? 597 00:41:03,418 --> 00:41:05,921 Look, your family can't cheer for you in a booth. 598 00:41:06,721 --> 00:41:08,186 Oh, they're pretty busy. 599 00:41:08,188 --> 00:41:10,322 I don't think they would cheer for me anyway. 600 00:41:10,324 --> 00:41:12,224 Come on, there's not one person 601 00:41:12,226 --> 00:41:14,163 in your family who would applaud you? 602 00:41:15,829 --> 00:41:17,098 My grandmother. 603 00:41:17,965 --> 00:41:19,634 There you go. Bring her. 604 00:41:21,001 --> 00:41:22,070 I can't. 605 00:41:25,139 --> 00:41:27,643 Well, then I'll applaud you. 606 00:41:29,210 --> 00:41:32,077 Why are you being so nice to me? 607 00:41:32,079 --> 00:41:35,750 Because you're an only child. We have to stick together. 608 00:41:38,286 --> 00:41:39,822 Think about it. Okay? 609 00:41:43,458 --> 00:41:46,028 And your grandmother's still cheerin' you on. 610 00:41:55,369 --> 00:41:56,904 I know you. 611 00:41:58,273 --> 00:42:02,711 And I love you more than anything in the world. 612 00:42:04,713 --> 00:42:07,280 What about auggie? 613 00:42:07,282 --> 00:42:08,951 I love your brother. 614 00:42:10,150 --> 00:42:14,222 But he has a lot of angels looking out for him. 615 00:42:15,889 --> 00:42:17,659 And you have me. 616 00:42:20,762 --> 00:42:21,930 Yeah. 617 00:42:24,398 --> 00:42:26,134 You are everywhere. 618 00:42:27,735 --> 00:42:28,737 And... 619 00:42:31,005 --> 00:42:32,340 ...you are my favorite. 620 00:42:34,309 --> 00:42:36,278 You're my favorite, too, grams. 621 00:43:02,836 --> 00:43:05,204 Mom, Daisy ruined my boba fett costume! 622 00:43:05,206 --> 00:43:08,407 What? Where have you been? It's very late. 623 00:43:08,409 --> 00:43:10,175 I'm sorry. - She threw up all over it. 624 00:43:10,177 --> 00:43:11,376 Okay, well, you'll just have to wear 625 00:43:11,378 --> 00:43:13,780 your costume from last year. - But I told Jack 626 00:43:13,782 --> 00:43:16,014 I was going as boba fett, not ghostface. 627 00:43:16,016 --> 00:43:19,217 Well, tomorrow is Halloween. And all the shops are closed. 628 00:43:19,219 --> 00:43:21,387 And my artistic hands are busy making meatloaf. 629 00:43:21,389 --> 00:43:22,921 So you do the math. 630 00:43:22,923 --> 00:43:23,925 Fine! 631 00:43:26,795 --> 00:43:27,959 Do you need some help, mom? 632 00:43:27,961 --> 00:43:29,228 What? 633 00:43:29,230 --> 00:43:30,396 Some help. 634 00:43:30,398 --> 00:43:33,499 Oh, uh, yes, thank you. 635 00:43:33,501 --> 00:43:35,269 Er, mince that Rosemary, please. 636 00:43:38,907 --> 00:43:40,375 Where did you say you were? 637 00:43:42,210 --> 00:43:46,181 I, uh... I went to coney island. 638 00:43:56,090 --> 00:43:59,124 How about you stay home from school tomorrow? Hmm? 639 00:43:59,126 --> 00:44:02,061 It's Halloween. We can make it a 3-day weekend. 640 00:44:02,063 --> 00:44:03,432 Spend some time together. 641 00:44:04,532 --> 00:44:06,367 Yeah. Yeah, that would be really nice. 642 00:44:07,902 --> 00:44:08,903 Yeah? 643 00:44:10,070 --> 00:44:11,072 Okay, good. 644 00:44:13,041 --> 00:44:14,941 Peppers? I don't want peppers. 645 00:44:14,943 --> 00:44:16,979 Peppers give daddy gas. 646 00:44:20,148 --> 00:44:23,418 I don't care what Jack will says about Christmas. 647 00:44:24,885 --> 00:44:26,221 Hey, auggie! 648 00:44:28,289 --> 00:44:32,895 For me, Halloween is the best holiday in the world. 649 00:44:34,295 --> 00:44:37,162 It's so awesome, when I'm wearing the costume! 650 00:44:37,164 --> 00:44:40,398 I usually walk with my head down to avoid being seen. 651 00:44:40,400 --> 00:44:44,338 But on Halloween, i walk with my head up high. 652 00:44:51,012 --> 00:44:53,112 I don't even know who that was. 653 00:44:53,114 --> 00:44:55,914 He didn't even know who I was. It's so cool. 654 00:44:55,916 --> 00:44:58,217 Especially because people don't like to touch me 655 00:44:58,219 --> 00:45:00,653 because they think I'm contagious. 656 00:45:00,655 --> 00:45:04,993 Oh, yeah, Chewie! Up high! Boom goes the dynamite! 657 00:45:12,065 --> 00:45:14,400 It really does look like him. 658 00:45:14,402 --> 00:45:16,068 This part right? - Yeah. 659 00:45:16,070 --> 00:45:19,572 I mean, he's always reminded me of, like, the shrunken head, you know? 660 00:45:19,574 --> 00:45:21,173 Or an orc. - Yeah. 661 00:45:21,175 --> 00:45:22,575 If I looked like him, I'd swear 662 00:45:22,577 --> 00:45:23,742 I'd put a hood over my face every day. 663 00:45:23,744 --> 00:45:27,313 If I looked like him, i think I'd kill myself. 664 00:45:27,315 --> 00:45:29,014 Why do you hang out with him so much, Jack? 665 00:45:29,016 --> 00:45:30,148 Yeah. 666 00:45:30,150 --> 00:45:31,152 I dunno. 667 00:45:32,452 --> 00:45:34,487 Tushman asked me to be his welcome buddy 668 00:45:34,489 --> 00:45:37,490 and now he just follows me around everywhere. 669 00:45:37,492 --> 00:45:40,059 Well, that must stink! That must stink. 670 00:45:41,362 --> 00:45:43,128 Oh, yeah. Just like him. 671 00:45:57,277 --> 00:45:59,247 Nobody puts baby in the corner. 672 00:46:03,351 --> 00:46:07,552 Always blows my mind how much daddy looks like Patrick Swayze in this movie. 673 00:46:07,554 --> 00:46:10,088 Ew! 674 00:46:10,090 --> 00:46:11,525 Ew, no! 675 00:46:13,695 --> 00:46:15,664 Honey, tell me what's going on with Miranda? 676 00:46:17,532 --> 00:46:20,469 It's not just the pink hair. 677 00:46:21,135 --> 00:46:23,235 She's just... 678 00:46:23,237 --> 00:46:25,072 She won't even talk to me. 679 00:46:26,407 --> 00:46:28,273 I had a friend in high school. 680 00:46:28,275 --> 00:46:30,342 We went through this exact same thing. 681 00:46:30,344 --> 00:46:33,278 And what I did, which fixed it almost immediately... 682 00:46:33,280 --> 00:46:34,514 Yeah? 683 00:46:34,516 --> 00:46:40,489 Was, um, to eat an entire Jack-o'-lantern bucket of candy. 684 00:46:46,159 --> 00:46:47,695 Mmm. Hello. 685 00:46:48,628 --> 00:46:50,197 Yes, Mr. tushman. 686 00:46:51,733 --> 00:46:53,432 He's nauseous? 687 00:46:53,434 --> 00:46:54,937 Does he have a fever? 688 00:46:55,737 --> 00:46:57,269 What did the nurse say? 689 00:46:57,271 --> 00:46:58,369 I'm so sorry. 690 00:46:58,371 --> 00:47:02,273 All right. Okay. Thank you. I will be right there. 691 00:47:02,275 --> 00:47:05,079 Honey, I have to go, your brother just threw up at school. 692 00:47:25,733 --> 00:47:28,099 Nate, do you know where his helmet is? 693 00:47:28,101 --> 00:47:30,735 He's asking for it and I've looked everywhere. 694 00:47:30,737 --> 00:47:32,371 I don't know. Something at school. 695 00:47:32,373 --> 00:47:33,738 He won't say. He won't come out of his room. 696 00:47:33,740 --> 00:47:36,478 And now he says he doesn't even wanna go trick-or-treating. 697 00:47:37,612 --> 00:47:40,514 I know. Okay. Thank you. Just get here. 698 00:47:56,230 --> 00:47:57,762 Come on, get ready. 699 00:47:57,764 --> 00:47:59,764 It's almost time for the Halloween parade. 700 00:47:59,766 --> 00:48:01,168 You're supposed to knock! 701 00:48:02,737 --> 00:48:05,206 Go away! 702 00:48:07,641 --> 00:48:10,742 Mom says you won't say what happened. 703 00:48:10,744 --> 00:48:13,311 Did someone say something? 704 00:48:13,313 --> 00:48:15,481 Someone always says something! 705 00:48:15,483 --> 00:48:16,715 Well tell me what happened. 706 00:48:16,717 --> 00:48:18,416 It's none of your business! 707 00:48:18,418 --> 00:48:21,589 You took my day with mom, so it is my business. 708 00:48:23,324 --> 00:48:26,758 I heard Jack will talking about me behind my back. 709 00:48:26,760 --> 00:48:29,561 He said he'd kill himself if he looked like me. 710 00:48:29,563 --> 00:48:33,398 Jack will? Isn't he the nice one? 711 00:48:33,400 --> 00:48:35,633 There are no nice ones! 712 00:48:35,635 --> 00:48:38,304 I wish I'd never gone to school in the first place! 713 00:48:38,306 --> 00:48:40,673 But you were liking school. I know you were. 714 00:48:40,675 --> 00:48:42,711 I hate it, okay? I hate it. 715 00:48:46,646 --> 00:48:51,182 Auggie, I'm sorry, but you're not the only one who has bad days. 716 00:48:51,184 --> 00:48:55,387 Bad days? Do people avoid touching you? 717 00:48:55,389 --> 00:48:58,693 When a person accidentally touches you, do they call it "the plague"? 718 00:48:59,494 --> 00:49:00,659 No. 719 00:49:00,661 --> 00:49:01,927 Jack will was all I had. 720 00:49:01,929 --> 00:49:05,664 So just don't compare your bad days at school to mine, okay? 721 00:49:05,666 --> 00:49:06,701 Okay. 722 00:49:12,773 --> 00:49:14,039 Hey. 723 00:49:14,041 --> 00:49:17,175 Did you notice that Miranda doesn't come around any more? 724 00:49:17,177 --> 00:49:18,376 What? 725 00:49:18,378 --> 00:49:20,714 You didn't. Shocker. 726 00:49:22,250 --> 00:49:24,617 Yeah she went away to camp this summer 727 00:49:24,619 --> 00:49:26,719 and now she doesn't like me anymore. 728 00:49:26,721 --> 00:49:27,722 Why? 729 00:49:28,722 --> 00:49:31,293 Because school sucks. 730 00:49:32,226 --> 00:49:34,325 And people change. 731 00:49:34,327 --> 00:49:37,865 So if you wanna be a normal kid, auggie, then those are the rules. 732 00:49:39,199 --> 00:49:42,403 So let's go trick-or-treating. 733 00:49:43,170 --> 00:49:45,204 Okay? 734 00:49:45,206 --> 00:49:49,177 Because right now we're each other's best friends. 735 00:49:52,612 --> 00:49:53,681 Really? 736 00:49:54,248 --> 00:49:55,250 Yes. 737 00:49:55,715 --> 00:49:58,487 So come on. 738 00:49:59,954 --> 00:50:02,289 I'll let you have all my Halloween candy. 739 00:50:06,860 --> 00:50:08,293 I'll trade you my apples. 740 00:50:08,295 --> 00:50:09,728 Okay, no. 741 00:50:09,730 --> 00:50:11,664 I know that I said that you could have all my candy, 742 00:50:11,666 --> 00:50:14,266 but I was really just saying that to get you out of the house. 743 00:50:14,268 --> 00:50:15,367 What about the chocolate? 744 00:50:15,369 --> 00:50:16,735 No. - And the smarties? 745 00:50:16,737 --> 00:50:19,237 Gummis, licorice, the Reese's, the Hersheys. 746 00:50:19,239 --> 00:50:20,773 No! - And everything else. 747 00:50:20,775 --> 00:50:23,278 All right, I'll let you have all my candy. 748 00:50:28,548 --> 00:50:30,382 Okay, via. 749 00:50:30,384 --> 00:50:33,219 You are next please. Let's hear it for via. 750 00:50:58,878 --> 00:51:00,214 Daisy, 751 00:51:01,748 --> 00:51:04,852 do you wanna help me take back my corner office? 752 00:51:14,728 --> 00:51:17,264 Hey, auggie! You feeling better? 753 00:51:20,434 --> 00:51:22,938 Are you okay, auggie? 754 00:51:24,304 --> 00:51:25,737 Yeah. 755 00:51:25,739 --> 00:51:28,340 Sure? 'Cause you're acting really weird. 756 00:51:28,342 --> 00:51:29,744 I'm okay, Jack, okay? 757 00:51:33,047 --> 00:51:34,349 Okay. 758 00:51:45,925 --> 00:51:47,760 They want me to do what? 759 00:51:47,762 --> 00:51:50,295 Give a tour through the school. 760 00:51:50,297 --> 00:51:52,530 But mom, it's summer vacation. 761 00:51:52,532 --> 00:51:53,932 I know. 762 00:51:53,934 --> 00:51:56,834 But your teachers told Mr. tushman you're known as a good egg. 763 00:51:56,836 --> 00:51:59,737 No, I'm a bad egg. - You're a good egg. 764 00:51:59,739 --> 00:52:02,974 And I'm actually really proud they thought of you for this. 765 00:52:02,976 --> 00:52:05,344 Mom, enough with the guilt. 766 00:52:05,346 --> 00:52:07,014 And you know they gave you a scholarship, right? 767 00:52:07,581 --> 00:52:08,849 Mom... 768 00:52:12,085 --> 00:52:13,985 Who else is doing it? 769 00:52:13,987 --> 00:52:16,454 Uh, Charlotte and Julian. 770 00:52:16,456 --> 00:52:18,090 No. - Why, what's wrong? 771 00:52:18,092 --> 00:52:21,526 Charlotte will just talk about Broadway the whole time. 772 00:52:21,528 --> 00:52:24,429 And Julian is the biggest phony on the planet. 773 00:52:24,431 --> 00:52:26,467 So I'm sorry, but no. 774 00:52:32,440 --> 00:52:34,072 Jack, it's for that boy. 775 00:52:34,074 --> 00:52:35,541 Who? 776 00:52:35,543 --> 00:52:37,778 The one from the ice cream shop. 777 00:52:39,813 --> 00:52:40,914 Oh. 778 00:52:41,481 --> 00:52:42,782 Yeah. 779 00:52:42,784 --> 00:52:46,918 So if a nice kid like your little brother cries when he sees him, 780 00:52:46,920 --> 00:52:49,523 what kind of a chance do you think he has in middle school? 781 00:52:55,061 --> 00:52:56,463 Okay. 782 00:52:57,797 --> 00:52:59,000 Thank you, kiddo. 783 00:53:05,505 --> 00:53:08,106 Four things I've learned about auggie Pullman. 784 00:53:08,108 --> 00:53:12,043 First of all, you do get used to his face. 785 00:53:12,045 --> 00:53:14,112 Now, it's not like regular ice. 786 00:53:14,114 --> 00:53:16,414 You can't touch it with your hands, okay? 787 00:53:16,416 --> 00:53:19,851 Second, he's really smart. 788 00:53:19,853 --> 00:53:22,787 He's ahead of me in everything. 789 00:53:22,789 --> 00:53:25,657 In science, he's ahead of the whole school. 790 00:53:25,659 --> 00:53:27,061 Everybody watching? 791 00:53:27,862 --> 00:53:29,795 Whoo! 792 00:53:29,797 --> 00:53:33,501 Third of all, he's actually pretty funny. 793 00:53:34,601 --> 00:53:37,436 But fourthly, now that I know him, 794 00:53:37,438 --> 00:53:40,671 I would say I actually do wanna be friends with auggie. 795 00:53:40,673 --> 00:53:42,874 At first, I admit it, 796 00:53:42,876 --> 00:53:45,880 I was only friendly to him because my mom asked me to be nice. 797 00:53:47,914 --> 00:53:51,717 But now I would choose to hang out with him. 798 00:53:51,719 --> 00:53:53,985 Like, he's a good friend. 799 00:53:53,987 --> 00:53:57,423 Like if all the guys in fifth grade were lined up against a wall 800 00:53:57,425 --> 00:54:01,896 and I could choose anyone I wanted to hang out with, I would choose auggie. 801 00:54:04,764 --> 00:54:06,532 Hey, what's wrong? 802 00:54:06,534 --> 00:54:08,099 Go away. 803 00:54:08,101 --> 00:54:10,735 Oh, hey, Jack, come sit with us. 804 00:54:10,737 --> 00:54:11,839 Yeah, come on, man. 805 00:54:16,443 --> 00:54:18,010 I wonder what happened. 806 00:54:18,012 --> 00:54:19,177 Maybe Jack touched auggie 807 00:54:19,179 --> 00:54:20,612 and couldn't wash his hands in time. 808 00:54:20,614 --> 00:54:22,046 Jack finally got "the plague." 809 00:54:22,048 --> 00:54:24,182 That's not very nice. 810 00:54:24,184 --> 00:54:26,217 What? We didn't start it. 811 00:54:26,219 --> 00:54:27,654 Where you going? 812 00:54:34,994 --> 00:54:37,463 Hi. I'm summer. 813 00:54:37,465 --> 00:54:40,199 I know. We're in the same homeroom. 814 00:54:40,201 --> 00:54:42,467 You don't have to do this. 815 00:54:42,469 --> 00:54:44,135 Do what? 816 00:54:44,137 --> 00:54:46,137 You don't have to be my friend. 817 00:54:46,139 --> 00:54:48,005 I know tushman talked to you. 818 00:54:48,007 --> 00:54:50,008 I don't know what you're talking about, auggie. 819 00:54:50,010 --> 00:54:53,144 I know tushman talked to some kids before school started 820 00:54:53,146 --> 00:54:55,213 and told them they had to be friends with me. 821 00:54:55,215 --> 00:54:56,882 He didn't talk to me. 822 00:54:56,884 --> 00:54:58,217 Yeah, he did. 823 00:54:58,219 --> 00:54:59,584 No, he did not. 824 00:54:59,586 --> 00:55:00,751 Yeah, he did. 825 00:55:00,753 --> 00:55:02,554 No, he didn't, i swear on my life! 826 00:55:02,556 --> 00:55:05,891 Okay, okay. You don't have to get mad. 827 00:55:05,893 --> 00:55:08,659 I don't like being accused of things, okay? 828 00:55:08,661 --> 00:55:10,061 Okay. I'm sorry. 829 00:55:10,063 --> 00:55:11,432 You should be. 830 00:55:13,634 --> 00:55:15,867 He really didn't talk to you? - Auggie! 831 00:55:15,869 --> 00:55:18,539 Okay, I just... Why are you sitting here then? 832 00:55:20,708 --> 00:55:22,811 Because I want some nice friends for a change. 833 00:55:23,677 --> 00:55:25,010 Me, too. 834 00:55:25,012 --> 00:55:26,481 Cool beans. 835 00:55:27,780 --> 00:55:29,483 But you'll get "the plague." 836 00:55:29,916 --> 00:55:31,018 Good. 837 00:55:34,722 --> 00:55:35,924 Summer has "the plague." 838 00:55:36,623 --> 00:55:37,658 Shut up! 839 00:55:40,927 --> 00:55:42,763 So what happened with Jack will? 840 00:55:43,864 --> 00:55:44,999 Promise you won't tell? 841 00:55:49,670 --> 00:55:50,903 I got it! I got the part! 842 00:55:50,905 --> 00:55:52,907 Congratulations. - Thank you. 843 00:55:55,876 --> 00:55:59,644 She got it! She got the part! Oh, my god! Bet she got Emily. 844 00:55:59,646 --> 00:56:01,546 Yep. 845 00:56:01,548 --> 00:56:02,550 What'd you get? 846 00:56:03,684 --> 00:56:06,584 Emily's understudy. 847 00:56:06,586 --> 00:56:10,856 I'm not saying poison or anything, but just a little Benadryl 848 00:56:10,858 --> 00:56:12,324 to knock Miranda out before the show. 849 00:56:12,326 --> 00:56:14,559 Okay, enough. 850 00:56:14,561 --> 00:56:18,930 Look, just learn her lines and it'll give us an excuse to hang out more. 851 00:56:18,932 --> 00:56:22,503 We can start rehearsing the kissing scene on page 110. 852 00:56:23,603 --> 00:56:26,039 Wait. George and Emily? 853 00:56:30,744 --> 00:56:32,747 There is no page 110. 854 00:56:34,782 --> 00:56:39,584 So I'm thinking, I really wanna kiss you right now. 855 00:56:39,586 --> 00:56:41,623 But I don't know how you'll respond. 856 00:56:59,172 --> 00:57:00,207 What's wrong? 857 00:57:04,777 --> 00:57:06,313 I'm not an only child. 858 00:57:10,884 --> 00:57:11,983 Mom? 859 00:57:11,985 --> 00:57:14,688 One sec, via. Auggie, let's go! 860 00:57:18,257 --> 00:57:20,627 I thought you were at the library. 861 00:57:21,161 --> 00:57:22,827 Er, um... 862 00:57:22,829 --> 00:57:24,264 Yeah, change of plans. 863 00:57:26,065 --> 00:57:27,365 Hi, I'm Justin. 864 00:57:27,367 --> 00:57:28,702 I'm Isabel. 865 00:57:30,704 --> 00:57:33,708 Daisy threw up again. Bucket loads. 866 00:57:35,108 --> 00:57:36,577 Bucket loads. 867 00:57:38,978 --> 00:57:41,782 Um, Justin, this is my little brother auggie. 868 00:57:43,117 --> 00:57:45,784 Hey, dude! - Hey. 869 00:57:45,786 --> 00:57:48,956 What's that in your case? A machine gun? 870 00:57:51,057 --> 00:57:54,191 Er, no. It's a fiddle. 871 00:57:54,193 --> 00:57:55,994 You should tell people it's a machine gun. 872 00:57:55,996 --> 00:57:57,865 That's way cooler. 873 00:57:58,831 --> 00:57:59,998 You know what? 874 00:58:00,000 --> 00:58:01,999 That's a great idea, you're right. 875 00:58:02,001 --> 00:58:03,434 We're on our way to the grocery. 876 00:58:03,436 --> 00:58:04,836 Mom's making... What's it called? 877 00:58:04,838 --> 00:58:05,903 Feijoada. 878 00:58:05,905 --> 00:58:07,171 Feij... mom's making feijoada. 879 00:58:07,173 --> 00:58:08,173 It's dad's favorite. 880 00:58:08,175 --> 00:58:10,307 You're welcome to stay if you want, Justin. 881 00:58:10,309 --> 00:58:12,677 Oh, thank you very much. It was nice meeting you. 882 00:58:12,679 --> 00:58:13,847 Nice to meet you, too. 883 00:58:18,284 --> 00:58:20,117 Psst. Oy! 884 00:58:20,119 --> 00:58:21,286 Bye, auggie. 885 00:58:21,288 --> 00:58:22,923 Nothing to see here. 886 00:58:29,429 --> 00:58:32,296 It's a gene. Well, it's sort of two genes, 887 00:58:32,298 --> 00:58:33,898 but two genes that are identical. 888 00:58:33,900 --> 00:58:35,900 And the trouble is that both of my parents 889 00:58:35,902 --> 00:58:38,704 carry the gene at the same time, which is... 890 00:58:38,706 --> 00:58:41,706 Well essentially, he won the lottery. 891 00:58:41,708 --> 00:58:43,407 Backwards or something. 892 00:58:43,409 --> 00:58:48,682 And in another world, I'd look like him. 893 00:58:53,253 --> 00:58:56,391 I'm sorry for telling you that I was an only child. 894 00:58:57,858 --> 00:59:00,728 Sometimes it's nice to hide a little. 895 00:59:01,894 --> 00:59:04,032 I get it. It's okay. 896 00:59:38,297 --> 00:59:39,164 Hello? 897 00:59:39,166 --> 00:59:41,266 Major tom, is that you? 898 00:59:41,268 --> 00:59:42,434 Miranda! 899 00:59:42,436 --> 00:59:44,838 It's so great to hear your voice again. 900 00:59:45,505 --> 00:59:47,472 Sorry, via's not here. 901 00:59:47,474 --> 00:59:50,342 I was actually calling to say hello to you. 902 00:59:50,344 --> 00:59:51,476 How have you been? 903 00:59:51,478 --> 00:59:54,311 Good. Did you know I'm going to a regular school now? 904 00:59:54,313 --> 00:59:55,947 No way. 905 00:59:55,949 --> 00:59:57,349 Do you like it? 906 00:59:57,351 --> 00:59:59,083 Yeah, I guess. 907 00:59:59,085 --> 01:00:01,121 It's not as hard as mom's home school. 908 01:00:01,855 --> 01:00:03,057 Yeah, I'll bet. 909 01:00:04,458 --> 01:00:06,291 How are the kids? Are they nice? 910 01:00:06,293 --> 01:00:09,094 No. But I made one friend. 911 01:00:09,096 --> 01:00:10,394 Her name's summer. 912 01:00:10,396 --> 01:00:12,463 We started a summer names club. 913 01:00:12,465 --> 01:00:15,934 Summer, August. Get it? 914 01:00:15,936 --> 01:00:17,438 Good for you, auggie. 915 01:00:19,005 --> 01:00:22,139 Um, where's via, anyway? 916 01:00:22,141 --> 01:00:23,744 She's out with her boyfriend. 917 01:00:24,911 --> 01:00:26,878 Really? 918 01:00:26,880 --> 01:00:29,751 Yeah. We met him last week. He's super nice. 919 01:00:34,987 --> 01:00:37,155 I've missed you, major tom. 920 01:00:37,157 --> 01:00:38,793 I miss you too, Miranda. 921 01:00:41,128 --> 01:00:44,229 And can you tell via that I've missed her, too? 922 01:00:44,231 --> 01:00:47,201 Well, but why don't you just tell her yourself? 923 01:00:49,936 --> 01:00:53,438 Listen, I gotta go, my mom's calling me, but, um, 924 01:00:53,440 --> 01:00:56,074 you know that you can call me any time, right? 925 01:00:56,076 --> 01:00:57,077 Yeah. 926 01:00:59,378 --> 01:01:01,479 Okay, so call me any time. 927 01:01:01,481 --> 01:01:02,914 I will. 928 01:01:02,916 --> 01:01:05,115 Merry Christmas, auggie. 929 01:01:05,117 --> 01:01:06,820 Merry Christmas, Miranda. 930 01:01:30,043 --> 01:01:32,878 Get after it. - Open it. Rip it apart. 931 01:01:32,880 --> 01:01:35,880 Via and I have been best friends since kindergarten. 932 01:01:35,882 --> 01:01:37,316 Oh, my god! 933 01:01:37,318 --> 01:01:40,517 Her family's always been like my second family. 934 01:01:40,519 --> 01:01:42,586 Auggie's always felt like my little brother. 935 01:01:42,588 --> 01:01:44,090 How does it feel? 936 01:01:44,557 --> 01:01:46,425 Awesome. - Good. 937 01:01:46,427 --> 01:01:50,295 And for a few years even our family's spent Christmas together. 938 01:01:50,297 --> 01:01:52,229 Everybody say "merry Christmas"! 939 01:01:52,231 --> 01:01:54,335 Merry Christmas! 940 01:01:56,302 --> 01:01:59,503 But now my dad's busy with his new wife. 941 01:01:59,505 --> 01:02:01,375 Who was his old boss. 942 01:02:03,409 --> 01:02:07,248 And my mom, well, she's busy not getting over that. 943 01:02:11,351 --> 01:02:13,318 I got a job at a summer camp. 944 01:02:13,320 --> 01:02:15,856 Just so I'd have somewhere to go that wasn't home. 945 01:02:18,324 --> 01:02:22,626 One day, and I swear i didn't plan this, but... 946 01:02:22,628 --> 01:02:27,335 I started playing this little make believe game with the girls in the camp. 947 01:02:29,135 --> 01:02:32,037 I said I lived in a huge brownstone. 948 01:02:32,039 --> 01:02:34,171 On a nice street. 949 01:02:34,173 --> 01:02:37,342 With my two awesome parents. 950 01:02:37,344 --> 01:02:40,445 And my awesome dog named Daisy. 951 01:02:40,447 --> 01:02:45,253 And my awesome little brother with a facial deformity. 952 01:02:47,987 --> 01:02:50,621 And, oh, my god, everyone went crazy. 953 01:02:50,623 --> 01:02:52,324 "What do you mean, 'deformity'? 954 01:02:52,326 --> 01:02:53,594 "What does he look like?" 955 01:02:55,161 --> 01:02:57,695 Suddenly, everyone wanted to talk to me. 956 01:02:57,697 --> 01:03:02,068 And by the end of summer, I was the most popular girl in camp. 957 01:03:03,603 --> 01:03:06,637 When I got home, i wanted to call via. 958 01:03:06,639 --> 01:03:11,077 But she would've asked me about my parents and about camp. 959 01:03:12,411 --> 01:03:15,512 And then I saw via audition for the play. 960 01:03:15,514 --> 01:03:18,483 And I remembered how cool she is. 961 01:03:18,485 --> 01:03:21,353 And how I understood why everyone in camp 962 01:03:21,355 --> 01:03:24,057 loved me more when I pretended to be her. 963 01:03:25,625 --> 01:03:30,061 She used to let auggie hang out with us all the time. 964 01:03:30,063 --> 01:03:32,700 I was the one who bought him his astronaut helmet. 965 01:03:34,201 --> 01:03:37,469 He was so into outer space. 966 01:03:37,471 --> 01:03:40,708 And I wanted him to know that the world was bigger than his room. 967 01:03:43,043 --> 01:03:47,213 And now he's out there. And I didn't even know. 968 01:03:49,016 --> 01:03:53,988 I could've helped him. Maybe he could've helped me. 969 01:03:55,222 --> 01:03:56,390 I don't know. 970 01:03:58,224 --> 01:04:00,624 But I could sure use some help right now. 971 01:04:34,161 --> 01:04:36,427 That was awesome! 972 01:04:38,431 --> 01:04:40,333 Hey, look, there's Jack will. 973 01:04:44,103 --> 01:04:47,072 Let's find another hill. 974 01:04:47,074 --> 01:04:49,374 You can't just keep avoiding him forever, auggie. 975 01:04:49,376 --> 01:04:50,611 Come on, let's go! 976 01:05:13,233 --> 01:05:19,104 9. 8. 7. 6. 5. 4. 977 01:05:19,106 --> 01:05:23,675 3. 2. 1. Happy new year! 978 01:05:25,811 --> 01:05:28,449 Happy new year! - Happy new year! 979 01:05:53,405 --> 01:05:57,177 Thanks for the help, Daisy. Way to put your back into it. 980 01:06:05,385 --> 01:06:07,519 What about you? 981 01:06:07,521 --> 01:06:10,188 Christmas was awesome. We drove up into the mountains 982 01:06:10,190 --> 01:06:12,690 where they had the most amazing snow I've ever seen. 983 01:06:12,692 --> 01:06:14,492 It was like powder. - Nice. 984 01:06:14,494 --> 01:06:15,626 What about you, Jack? 985 01:06:15,628 --> 01:06:18,662 I went up skeleton hill. It was the best. 986 01:06:18,664 --> 01:06:19,764 Skeleton hill? 987 01:06:19,766 --> 01:06:20,898 I hate that place! 988 01:06:20,900 --> 01:06:22,434 Should be called garbage hill. 989 01:06:22,436 --> 01:06:26,503 I know, right? I left my old lightning sled up there last time I was up. 990 01:06:26,505 --> 01:06:28,706 It was the crappiest piece o' junk. 991 01:06:28,708 --> 01:06:30,941 Went back the next day and someone had taken it. 992 01:06:30,943 --> 01:06:32,876 Hey, maybe a homeless guy wanted to go sledding. 993 01:06:32,878 --> 01:06:34,711 Yeah. 994 01:06:34,713 --> 01:06:36,347 New precept. 995 01:06:36,349 --> 01:06:38,715 Your deeds are your monuments. 996 01:06:38,717 --> 01:06:40,784 Archaeologists found these words inscribed 997 01:06:40,786 --> 01:06:42,686 on the walls of an ancient Egyptian tomb. 998 01:06:42,688 --> 01:06:44,557 Can anybody tell me what they mean? 999 01:06:46,760 --> 01:06:47,862 Summer? 1000 01:06:48,661 --> 01:06:50,230 Oh, uh... 1001 01:06:51,965 --> 01:06:54,331 I think it means that the things we do 1002 01:06:54,333 --> 01:06:56,266 are the things that matter most. 1003 01:06:56,268 --> 01:06:58,771 Excellent. Anybody else? 1004 01:07:01,974 --> 01:07:03,877 Hey, summer. 1005 01:07:04,744 --> 01:07:06,447 Hey. You okay? 1006 01:07:07,213 --> 01:07:09,583 Yeah. Fine. Just... 1007 01:07:10,784 --> 01:07:12,920 This is gonna sound stupid, but... 1008 01:07:14,487 --> 01:07:17,287 Do you know why auggie stopped liking me? 1009 01:07:17,289 --> 01:07:19,224 You should ask him. 1010 01:07:19,226 --> 01:07:24,229 I have, but ever since Halloween, he just won't talk to me. 1011 01:07:24,231 --> 01:07:27,865 I mean... you know what? I don't care. Sorry. 1012 01:07:27,867 --> 01:07:28,903 Ghostface. 1013 01:07:31,237 --> 01:07:32,903 Wait, wait, what? 1014 01:07:32,905 --> 01:07:34,440 That's all I can tell you. 1015 01:07:39,012 --> 01:07:40,445 Okay... 1016 01:07:40,447 --> 01:07:42,280 Now that we've finished our tests, 1017 01:07:42,282 --> 01:07:44,315 I want you all to start thinking about 1018 01:07:44,317 --> 01:07:46,617 our fifth grade science fair projects. 1019 01:07:46,619 --> 01:07:50,487 Which you will need to work on to have ready after spring break. 1020 01:07:50,489 --> 01:07:53,891 Okay? Now it could be about anything. 1021 01:08:07,606 --> 01:08:11,508 The point is to create something you're excited about. 1022 01:08:11,510 --> 01:08:13,346 Something you're proud to show. 1023 01:08:13,847 --> 01:08:17,418 Mr. will? 1024 01:08:18,717 --> 01:08:20,421 Something more important to think about? 1025 01:08:20,753 --> 01:08:21,852 No. 1026 01:08:21,854 --> 01:08:24,022 So, it'll be teams of two. 1027 01:08:24,024 --> 01:08:26,360 Your partner will be your tablemate. 1028 01:08:27,460 --> 01:08:29,059 Uh, Ms. petosa? 1029 01:08:29,061 --> 01:08:30,695 I know we're supposed to be in pairs, 1030 01:08:30,697 --> 01:08:33,464 but Jack, Amos and I had this science fair project idea 1031 01:08:33,466 --> 01:08:34,932 that we wanted to work on together. 1032 01:08:34,934 --> 01:08:36,000 Okay, maybe we can switch. 1033 01:08:36,002 --> 01:08:37,238 Uh, no. 1034 01:08:37,604 --> 01:08:38,702 Sorry? 1035 01:08:38,704 --> 01:08:39,903 What? 1036 01:08:39,905 --> 01:08:43,911 No, um, it's okay. I'll stay with who I've got. 1037 01:08:45,511 --> 01:08:47,280 I'll stick with auggie. 1038 01:08:51,350 --> 01:08:53,750 Hey! What did you do that for? 1039 01:08:53,752 --> 01:08:55,452 Dude, I don't want to switch. 1040 01:08:55,454 --> 01:08:58,725 Why not? Do you really wanna be partners with that freak? 1041 01:09:07,100 --> 01:09:12,003 Dear Mr. tushman, I'm very sorry for punching Julian. 1042 01:09:12,005 --> 01:09:14,339 It was wrong of me to do that. 1043 01:09:14,341 --> 01:09:16,107 I know you may need to expel me, 1044 01:09:16,109 --> 01:09:22,347 but I'd still rather not say why I did what I did. 1045 01:09:22,349 --> 01:09:24,615 It might get Julian in trouble, too, 1046 01:09:24,617 --> 01:09:26,851 and that's not fair. - Stop! 1047 01:09:26,853 --> 01:09:30,687 Sincerely, Jack will. 1048 01:09:30,689 --> 01:09:37,061 Dear Mr. will, one thing I've learned in 20 years in education 1049 01:09:37,063 --> 01:09:40,598 is that there are two sides to every story. 1050 01:09:40,600 --> 01:09:45,669 So I think I can imagine what started the fight. 1051 01:09:45,671 --> 01:09:48,841 While nothing justifies striking another student 1052 01:09:50,009 --> 01:09:52,645 I know good friends are worth defending. 1053 01:09:53,880 --> 01:09:57,781 So, after your 2-day suspension 1054 01:09:57,783 --> 01:10:00,353 your scholarship will be waiting for you. 1055 01:10:01,688 --> 01:10:03,420 Just keep up the good work. 1056 01:10:03,422 --> 01:10:05,992 And keep being the fine boy we all know you to be. 1057 01:10:06,893 --> 01:10:09,962 Sincerely, Mr. tushman. 1058 01:10:14,868 --> 01:10:17,735 What's so wrong with me not telling you about a stupid play? 1059 01:10:17,737 --> 01:10:19,603 I'm not even in it. I'm just doing the lights. 1060 01:10:19,605 --> 01:10:20,604 Well your boyfriend is in it. 1061 01:10:20,606 --> 01:10:22,773 And don't you think we would like to see him? 1062 01:10:22,775 --> 01:10:23,674 No, I don't! 1063 01:10:23,676 --> 01:10:25,410 Look, let's all calm down for a second. 1064 01:10:25,412 --> 01:10:26,910 You know, you've been really good 1065 01:10:26,912 --> 01:10:29,013 at leaving me alone my whole life. 1066 01:10:29,015 --> 01:10:31,148 So why are you suddenly so interested, huh? 1067 01:10:31,150 --> 01:10:33,817 Are you bored now that auggie's in school? 1068 01:10:33,819 --> 01:10:35,686 Your thesis not going well? 1069 01:10:35,688 --> 01:10:37,487 Nate, could you please excuse us? 1070 01:10:37,489 --> 01:10:38,759 Izzy, she doesn't mean it. - Nate! 1071 01:10:46,032 --> 01:10:47,697 What are they saying down there? 1072 01:10:47,699 --> 01:10:50,802 They, my friend, are saying a lotta things. 1073 01:10:50,804 --> 01:10:52,903 None of which concern us. 1074 01:10:52,905 --> 01:10:55,173 Let's see your new minecraft world. 1075 01:10:55,175 --> 01:10:57,478 'Cause we might be moving to it. 1076 01:11:08,587 --> 01:11:11,824 So, are we going to see the play? 1077 01:11:12,692 --> 01:11:13,857 Um... 1078 01:11:13,859 --> 01:11:16,928 I hadn't realized what the play was 1079 01:11:16,930 --> 01:11:20,798 and I don't think it will be of any interest to a kid your age. 1080 01:11:20,800 --> 01:11:23,537 Yeah, uh, you'd get totally bored. 1081 01:11:24,871 --> 01:11:26,603 Are you and dad going? 1082 01:11:26,605 --> 01:11:29,639 Daddy'll go. And I'm gonna stay here with you. 1083 01:11:29,641 --> 01:11:31,476 What? 1084 01:11:31,478 --> 01:11:33,977 So now you're gonna punish me by not going? 1085 01:11:33,979 --> 01:11:36,848 Well, you didn't want me to go in the first place, remember? 1086 01:11:36,850 --> 01:11:39,620 Well, now that you know about it, of course, I want you to come. 1087 01:11:40,653 --> 01:11:41,986 What are you talking about? 1088 01:11:41,988 --> 01:11:42,990 Nothing. 1089 01:11:47,226 --> 01:11:48,992 You're lying. 1090 01:11:48,994 --> 01:11:51,562 It's just something to do with via's school, honey. 1091 01:11:51,564 --> 01:11:53,830 You just don't want your fancy high school friends 1092 01:11:53,832 --> 01:11:55,165 to know your brother's a freak, huh? 1093 01:11:55,167 --> 01:11:57,101 Auggie! - Auggie, that's not true. 1094 01:11:57,103 --> 01:12:00,073 Stop lying to me, I'm not an idiot, I know what's going on! 1095 01:12:09,983 --> 01:12:11,585 Daisy girl? 1096 01:12:12,185 --> 01:12:14,684 Auggie. Come on. 1097 01:12:14,686 --> 01:12:15,785 It's okay, i don't wanna go 1098 01:12:15,787 --> 01:12:17,821 to your stupid high school anyway. I don't care. 1099 01:12:17,823 --> 01:12:21,058 Auggie, not everything in the world is about you. 1100 01:12:22,228 --> 01:12:23,730 What's wrong? 1101 01:12:38,176 --> 01:12:39,876 You're gonna be fine, girlie. 1102 01:12:39,878 --> 01:12:42,178 Daddy's gonna meet me there. Take care of your brother. 1103 01:12:42,180 --> 01:12:43,246 Yeah. 1104 01:12:43,248 --> 01:12:46,052 Okay. All right. 1105 01:13:02,902 --> 01:13:05,602 Did Daisy really bite mom? 1106 01:13:05,604 --> 01:13:10,107 Well, um, she was whimpering. 1107 01:13:10,109 --> 01:13:14,178 And then mom tried to pick her up and Daisy bit her. 1108 01:13:14,180 --> 01:13:16,517 Do you think the vet can fix her? 1109 01:13:18,784 --> 01:13:21,087 She was in a lot of pain, auggie. 1110 01:13:22,988 --> 01:13:24,790 She's really old. 1111 01:13:29,194 --> 01:13:30,530 Auggie? 1112 01:13:32,164 --> 01:13:35,836 I want you to come to my play. Okay? 1113 01:13:36,903 --> 01:13:38,005 Really? 1114 01:13:39,037 --> 01:13:40,172 Really. 1115 01:14:54,113 --> 01:14:58,885 Every time I came home from the hospital, Daisy was here. 1116 01:15:02,154 --> 01:15:03,889 She was a real friend. 1117 01:15:05,925 --> 01:15:09,829 And real friends are hard to find. 1118 01:16:58,104 --> 01:16:59,202 Excuse me. 1119 01:16:59,204 --> 01:17:02,141 Sorry. Thank you. 1120 01:17:05,978 --> 01:17:08,978 This is perfect. - Here we go. Good seats. 1121 01:17:08,980 --> 01:17:12,883 Here. See if you can find via's name in there, honey. 1122 01:17:12,885 --> 01:17:17,220 Glasses. Oh, no! I think I forgot my glasses. 1123 01:17:17,222 --> 01:17:21,025 Auggie, you're missing a great episode of hoarders, right here. 1124 01:17:21,027 --> 01:17:22,895 Starring your mom's purse. 1125 01:17:26,832 --> 01:17:27,932 You ready? 1126 01:17:27,934 --> 01:17:30,099 Are you supposed to be in the girls' dressing room? 1127 01:17:30,101 --> 01:17:31,936 Just wanted to wish you good luck. 1128 01:17:31,938 --> 01:17:33,507 "Break a leg", not "good luck." 1129 01:17:34,105 --> 01:17:35,108 You, too. 1130 01:17:36,242 --> 01:17:38,043 Anyone cheering you on tonight? 1131 01:17:39,212 --> 01:17:43,112 Uh, yeah, my mom invited 1132 01:17:43,114 --> 01:17:44,949 the entire block. 1133 01:17:44,951 --> 01:17:46,482 It's gonna be really embarrassing. 1134 01:17:46,484 --> 01:17:49,385 You? 1135 01:17:49,387 --> 01:17:52,589 Uh, my dad is on his belated honeymoon. 1136 01:17:52,591 --> 01:17:54,191 And my mom's in a funk. 1137 01:17:54,193 --> 01:17:56,329 But maybe she'll come tomorrow. 1138 01:17:59,064 --> 01:18:02,134 Well, um, via's family will cheer you on. 1139 01:18:03,970 --> 01:18:05,204 You'll be great tonight. 1140 01:18:16,181 --> 01:18:18,949 Honey, just enjoy the play. 1141 01:18:18,951 --> 01:18:19,953 Okay. 1142 01:18:23,389 --> 01:18:24,391 All right, go get 'em. 1143 01:18:26,057 --> 01:18:27,124 Mr. Davenport... - Hmm. 1144 01:18:27,126 --> 01:18:29,360 I'm really sorry, but I can't go on tonight. 1145 01:18:29,362 --> 01:18:31,160 I don't feel well. I think I might throw up. 1146 01:18:31,162 --> 01:18:32,463 Okay, everybody gets nervous. 1147 01:18:32,465 --> 01:18:33,531 You know, when I did my Hamlet, 1148 01:18:33,533 --> 01:18:35,398 I threw up every night. You're gonna be fine. 1149 01:18:35,400 --> 01:18:37,367 Just do it. You'll have all of spring break to recover. 1150 01:18:37,369 --> 01:18:39,872 Mr. Davenport, you're not listening. I'm not going on. 1151 01:18:44,010 --> 01:18:45,675 Are you kidding me? 1152 01:18:45,677 --> 01:18:48,849 I'm really sorry, but via knows all the lines. She can do it. 1153 01:18:50,416 --> 01:18:51,985 Then go find her then. 1154 01:18:53,152 --> 01:18:54,154 Thank you. 1155 01:18:57,555 --> 01:19:00,057 Hi. 1156 01:19:10,302 --> 01:19:13,137 This play is called our town. 1157 01:19:13,139 --> 01:19:16,240 It was written by Thornton Wilder. 1158 01:19:16,242 --> 01:19:21,477 The name of our town is grover's corners, New Hampshire. 1159 01:19:21,479 --> 01:19:23,947 Just across the Massachusetts line. 1160 01:19:23,949 --> 01:19:25,349 Is this... Is this really happening? 1161 01:19:25,351 --> 01:19:27,651 Yes, you're going on as Emily. Only you don't have much time. 1162 01:19:27,653 --> 01:19:30,353 Well, I don't even know if I'm gonna remember all of my lines. 1163 01:19:30,355 --> 01:19:32,156 You'll be great. Justin'll help you through it. 1164 01:19:32,158 --> 01:19:33,958 Where is she? 1165 01:19:33,960 --> 01:19:35,692 Via, you're on in two minutes. 1166 01:19:35,694 --> 01:19:37,428 Why, why are you doing this? 1167 01:19:37,430 --> 01:19:41,264 I told you. I feel sick. 1168 01:19:41,266 --> 01:19:46,169 We've got a factory in our town, too. You hear it? 1169 01:19:46,171 --> 01:19:49,238 Hey, it's okay. Hey, break a leg. 1170 01:19:49,240 --> 01:19:52,244 Makes blankets. Cartwrights own it and it brung 'em a fortune. 1171 01:19:57,115 --> 01:19:59,083 Children, now I won't have it. 1172 01:19:59,085 --> 01:20:01,285 Breakfast is just as good as any other meal. 1173 01:20:01,287 --> 01:20:03,454 And I won't have you gobbling like wolves. 1174 01:20:03,456 --> 01:20:05,421 It'll stunt your growth. That's a fact. 1175 01:20:05,423 --> 01:20:07,558 Miranda looks so different. 1176 01:20:07,560 --> 01:20:10,160 That's not Miranda, it's via. 1177 01:20:10,162 --> 01:20:12,265 What? - It's via. 1178 01:20:13,164 --> 01:20:15,566 Oh, great. 1179 01:20:15,568 --> 01:20:19,335 As for me, I'd rather have my children healthy than bright. 1180 01:20:19,337 --> 01:20:22,705 I'm both, mama, you know I am. 1181 01:20:22,707 --> 01:20:25,075 I'm the brightest girl in school for my age. 1182 01:20:25,077 --> 01:20:27,076 I have a wonderful memory. 1183 01:20:27,078 --> 01:20:28,648 Eat your breakfast. 1184 01:20:36,389 --> 01:20:39,259 Hmm. Your stomach flu got better fast. 1185 01:20:40,059 --> 01:20:41,759 Sorry, sir, just jitters. 1186 01:20:41,761 --> 01:20:44,128 I'll be ready by tomorrow night. 1187 01:20:44,130 --> 01:20:45,998 She's doing very well. 1188 01:20:52,270 --> 01:20:55,675 I can't. I can't go on. 1189 01:20:59,712 --> 01:21:02,079 It goes so fast. 1190 01:21:02,081 --> 01:21:04,150 We don't even have time to look at one another. 1191 01:21:05,551 --> 01:21:07,317 I didn't realize. 1192 01:21:07,319 --> 01:21:09,723 So all that was going on and we never noticed? 1193 01:21:12,792 --> 01:21:17,364 Take me back. Up the hill. To my grave. 1194 01:21:18,663 --> 01:21:24,003 But first, wait, one more look. 1195 01:21:26,704 --> 01:21:30,309 Goodbye. Goodbye, world. 1196 01:21:32,711 --> 01:21:35,115 Goodbye, grover's corners. 1197 01:21:36,247 --> 01:21:37,250 Mama. 1198 01:21:38,350 --> 01:21:39,719 And papa. 1199 01:21:41,087 --> 01:21:43,089 Goodbye to clocks ticking. 1200 01:21:45,390 --> 01:21:49,428 And food. And coffee. 1201 01:21:51,096 --> 01:21:55,067 And hot baths. And sleeping. 1202 01:21:57,103 --> 01:21:58,671 And waking up. 1203 01:22:03,609 --> 01:22:04,778 Oh, earth... 1204 01:22:06,712 --> 01:22:09,682 You're too wonderful for anybody to realize you. 1205 01:22:15,654 --> 01:22:18,455 Blow out the candles. Ready? Take a big breath. 1206 01:22:21,493 --> 01:22:24,894 Ha! We did it. Did you make a wish? 1207 01:22:24,896 --> 01:22:26,863 I wished for a brother. 1208 01:22:26,865 --> 01:22:28,435 You did? 1209 01:22:28,900 --> 01:22:31,634 Mmm. Wow. 1210 01:22:31,636 --> 01:22:33,773 Happy birthday, honey. 1211 01:23:02,600 --> 01:23:03,735 Whoo! 1212 01:23:20,485 --> 01:23:21,652 Via! 1213 01:23:21,654 --> 01:23:22,822 Oh, my god! 1214 01:23:23,622 --> 01:23:25,254 That was incredible! 1215 01:23:25,256 --> 01:23:26,889 It was just a play. - It wasn't "just" anything. 1216 01:23:26,891 --> 01:23:28,458 You were amazing! - You were great, via! 1217 01:23:28,460 --> 01:23:29,625 Amazing! 1218 01:23:29,627 --> 01:23:30,729 Oh, auggie. 1219 01:23:54,319 --> 01:23:55,652 And then there was the nurse... 1220 01:23:55,654 --> 01:23:57,086 Yeah. 1221 01:23:57,088 --> 01:24:00,257 ...who farted, and I don't use that word a lot, about 100 times. 1222 01:24:00,259 --> 01:24:02,358 Honey, that was you. 1223 01:24:02,360 --> 01:24:04,260 To put it delicately. 1224 01:24:04,262 --> 01:24:05,861 I don't know how else to say it. 1225 01:24:05,863 --> 01:24:06,929 It's not true. 1226 01:24:06,931 --> 01:24:08,932 Busted now! - No, it's not... 1227 01:24:08,934 --> 01:24:10,267 Anyone? Raise your hand 1228 01:24:10,269 --> 01:24:12,768 if you wanna change the subject and save us from this story. 1229 01:24:12,770 --> 01:24:16,339 All right, I will. I will. Um, what is that? 1230 01:24:16,341 --> 01:24:20,509 Oh that is Jack and auggie's science fair project. 1231 01:24:20,511 --> 01:24:22,379 Not to be confused with an eyesore 1232 01:24:22,381 --> 01:24:23,981 in the middle of the room. 1233 01:24:23,983 --> 01:24:25,648 No, but what is it? 1234 01:24:25,650 --> 01:24:28,619 Well, I don't know. I guess it's like a... yeah. 1235 01:24:28,621 --> 01:24:29,785 Follow me, you'll see. 1236 01:24:29,787 --> 01:24:30,954 Oh, okay. 1237 01:24:30,956 --> 01:24:32,321 Come on! 1238 01:24:32,323 --> 01:24:33,690 All right. 1239 01:24:33,692 --> 01:24:35,692 Sweet. - What? 1240 01:24:35,694 --> 01:24:39,428 Are you kidding me? I cannot believe you just did that. 1241 01:24:39,430 --> 01:24:42,266 Go, go, go. Okay. But just no kissing. 1242 01:24:42,268 --> 01:24:45,369 Seen a lotta horror movies end this way. 1243 01:24:45,371 --> 01:24:48,875 We're gonna open the apertures in 3, 2, 1. 1244 01:24:53,578 --> 01:24:56,580 It's a camera obscura. 1245 01:24:56,582 --> 01:24:58,685 Yeah. He's ten. 1246 01:25:00,886 --> 01:25:02,753 Oh, my god, that was so cool. 1247 01:25:02,755 --> 01:25:04,955 Cinema history come to life. 1248 01:25:04,957 --> 01:25:07,723 All right, people, single file. 1249 01:25:07,725 --> 01:25:11,027 Step right up for an amazing camera obscura. 1250 01:25:11,029 --> 01:25:14,764 Step right up to witness earth's greatest mystery, the volcano. 1251 01:25:14,766 --> 01:25:17,567 Okay, we're gonna open the apertures in... 1252 01:25:17,569 --> 01:25:19,839 3, 2,1! 1253 01:25:21,073 --> 01:25:23,674 Whoa! - That's awesome! 1254 01:25:32,685 --> 01:25:34,454 Jack and auggie. 1255 01:25:38,823 --> 01:25:42,491 Dude! 1256 01:25:42,493 --> 01:25:44,363 See, you have to go... - No, I did. 1257 01:26:08,787 --> 01:26:09,986 Okay, now I'll go. 1258 01:26:26,971 --> 01:26:29,138 Let's go, let's go. 1259 01:26:29,140 --> 01:26:30,507 Everybody get in here. 1260 01:26:30,509 --> 01:26:32,442 Find your seats. 1261 01:26:32,444 --> 01:26:35,544 We good today? It's gonna be a good one, guys. 1262 01:26:35,546 --> 01:26:38,615 All right. Everybody inside. 1263 01:26:38,617 --> 01:26:40,584 Come on. New month, new precept. 1264 01:26:40,586 --> 01:26:42,785 Look at him. 1265 01:26:42,787 --> 01:26:44,521 Hey, where's auggie? 1266 01:26:44,523 --> 01:26:45,591 Right there. 1267 01:26:47,592 --> 01:26:50,962 Hey, hey, hey. Why are we running in the hallway? 1268 01:26:58,703 --> 01:26:59,736 Auggie, you okay? 1269 01:26:59,738 --> 01:27:04,473 Yeah. Everything's fine. I'm late for class. 1270 01:27:04,475 --> 01:27:06,175 Hey. Hey, hey, hey. 1271 01:27:06,177 --> 01:27:08,644 Auggie, you know if you need help you can ask for it. 1272 01:27:08,646 --> 01:27:09,946 You're not alone. 1273 01:27:09,948 --> 01:27:11,050 I know. 1274 01:27:18,457 --> 01:27:19,559 Amos. 1275 01:27:22,661 --> 01:27:24,529 You know something about this? 1276 01:27:30,435 --> 01:27:32,134 You understand? 1277 01:27:32,136 --> 01:27:36,007 We take bullying very seriously at this school. 1278 01:27:36,908 --> 01:27:38,443 There is zero tolerance. 1279 01:27:39,978 --> 01:27:44,147 Excuse me, can you explain what's going on here? 1280 01:27:44,149 --> 01:27:46,549 Wasn't Julian the one who got punched in the mouth? 1281 01:27:46,551 --> 01:27:48,987 If there's any bullying going on, it isn't my son. 1282 01:28:00,064 --> 01:28:01,433 You wrote that, Julian? 1283 01:28:02,201 --> 01:28:03,700 Yes, sir. 1284 01:28:03,702 --> 01:28:06,939 That one note was on the back of a class photo. 1285 01:28:08,506 --> 01:28:10,742 Your son photoshopped auggie out of it. 1286 01:28:14,179 --> 01:28:18,915 No. No, he didn't. I did. 1287 01:28:18,917 --> 01:28:21,550 Of course, I didn't think that he would bring it to school. 1288 01:28:21,552 --> 01:28:23,219 But when our friends come over and they see that picture, 1289 01:28:23,221 --> 01:28:24,720 I want them to ask about our son. 1290 01:28:24,722 --> 01:28:26,790 Not the pullmans'. 1291 01:28:26,792 --> 01:28:29,192 Mrs. albans. 1292 01:28:29,194 --> 01:28:34,263 When we pressed auggie, he showed us these other notes 1293 01:28:34,265 --> 01:28:38,437 that your son left in his locker and his desk. 1294 01:28:41,038 --> 01:28:42,140 Chair. 1295 01:28:47,779 --> 01:28:48,844 Okay, look, if no one else is gonna 1296 01:28:48,846 --> 01:28:52,081 have the courage to say it, then I guess I will. 1297 01:28:52,083 --> 01:28:54,918 These kids are too young to be dealing with this sort of thing. 1298 01:28:54,920 --> 01:28:56,919 Julian has had nightmares because of that kid. 1299 01:28:56,921 --> 01:28:58,287 Did you know that? - Sarah. 1300 01:28:58,289 --> 01:29:00,656 We had to take him to a child psychologist 1301 01:29:00,658 --> 01:29:02,192 to help him deal with his night terrors. 1302 01:29:02,194 --> 01:29:03,996 It's just a two-day suspension. 1303 01:29:05,796 --> 01:29:07,263 You'll stay home from the nature preserve trip. 1304 01:29:07,265 --> 01:29:08,798 That's all. 1305 01:29:08,800 --> 01:29:13,303 Two days for a couple of notes from a kid? 1306 01:29:13,305 --> 01:29:16,238 After all the money that we have poured into this school? 1307 01:29:16,240 --> 01:29:18,842 We have a lot of friends on the school board, Mr. tushman. 1308 01:29:18,844 --> 01:29:20,078 Oh. 1309 01:29:21,078 --> 01:29:23,713 Well, I have more. 1310 01:29:23,715 --> 01:29:24,947 So what would you have us do? 1311 01:29:24,949 --> 01:29:27,552 Bend over backwards for every single person in the world? 1312 01:29:28,953 --> 01:29:31,321 Nobody can get their feelings hurt ever? 1313 01:29:31,323 --> 01:29:34,691 You are not doing these kids any favors. 1314 01:29:34,693 --> 01:29:38,564 Mrs. albans, auggie can't change the way he looks. 1315 01:29:40,798 --> 01:29:43,903 So, maybe we can change the way we see. 1316 01:29:49,942 --> 01:29:50,974 Yes. 1317 01:29:50,976 --> 01:29:54,878 I will be sure to tell that to the real world. 1318 01:29:54,880 --> 01:29:58,951 Thank you for this. We won't be back in the fall. 1319 01:30:01,086 --> 01:30:05,054 Mom. I like this school. 1320 01:30:05,056 --> 01:30:08,258 Mom. I have friends, dad. 1321 01:30:08,260 --> 01:30:09,595 Let's go, Julian. 1322 01:30:10,796 --> 01:30:11,797 Come on. 1323 01:30:18,970 --> 01:30:20,138 Mr. tushman. 1324 01:30:23,774 --> 01:30:25,110 I'm really sorry. 1325 01:30:27,813 --> 01:30:29,548 I know you are, Julian. 1326 01:30:45,396 --> 01:30:48,167 He's not even looking at us. - Oh. 1327 01:31:17,095 --> 01:31:19,294 This is gonna be epic. Race ya! 1328 01:32:17,722 --> 01:32:20,693 The sound of joy! - Ah... 1329 01:32:25,329 --> 01:32:27,830 All right. I want you to close your eyes, 1330 01:32:27,832 --> 01:32:30,232 because I have a surprise for you. 1331 01:32:30,234 --> 01:32:33,402 Do you take requests? 1332 01:32:33,404 --> 01:32:35,807 Not before 9:45. 1333 01:32:36,774 --> 01:32:37,777 Okay. 1334 01:32:38,944 --> 01:32:40,246 Open your eyes. 1335 01:32:42,346 --> 01:32:45,080 No! Are you... You finished your thesis! 1336 01:32:45,082 --> 01:32:46,915 Let's get drunk. 1337 01:32:46,917 --> 01:32:49,054 Wait, wait, wait. Hold on. 1338 01:32:50,488 --> 01:32:54,059 Wait a minute. A double surprise, surprise. 1339 01:32:55,060 --> 01:32:56,125 Okay. 1340 01:32:56,127 --> 01:32:58,093 Go ahead. - Nothin's gonna 1341 01:32:58,095 --> 01:32:59,431 jump out at me, is it? - No. 1342 01:33:00,865 --> 01:33:02,264 Givin' me the eyes. 1343 01:33:02,266 --> 01:33:04,867 What's in here? I'm kind of scared... 1344 01:33:07,538 --> 01:33:09,472 Good, right? 1345 01:33:09,474 --> 01:33:11,875 I'm just gonna keep that in the box for now. 1346 01:33:11,877 --> 01:33:14,814 Does that merit a kiss? Come here. 1347 01:33:15,947 --> 01:33:17,016 More than a kiss. 1348 01:33:17,515 --> 01:33:19,148 Thank you. 1349 01:33:19,150 --> 01:33:24,521 Alright, kids! Let's give a big warm welcome to the William Heath school! 1350 01:33:24,523 --> 01:33:28,191 The glover academy! And beecher prep! 1351 01:33:28,193 --> 01:33:29,925 Last chance to get popcorn! 1352 01:33:29,927 --> 01:33:31,027 Hello. 1353 01:33:31,029 --> 01:33:32,394 Okay! 1354 01:33:32,396 --> 01:33:35,932 Welcome to the 23rd annual 1355 01:33:35,934 --> 01:33:40,102 big movie Saturday in the broarwood nature reserve! 1356 01:33:41,405 --> 01:33:42,507 Whoo! 1357 01:33:43,841 --> 01:33:45,541 Tonight's movie will be... 1358 01:33:45,543 --> 01:33:47,343 The wizard of oz! 1359 01:33:47,345 --> 01:33:49,181 Yay! 1360 01:33:51,550 --> 01:33:53,883 Hey, dude. You wanna go outside? 1361 01:33:53,885 --> 01:33:54,951 Why? 1362 01:33:54,953 --> 01:33:57,219 We can watch this movie any time. 1363 01:34:14,104 --> 01:34:16,438 Aw, man, I need to pee. 1364 01:34:16,440 --> 01:34:18,141 Wanna go back? 1365 01:34:18,143 --> 01:34:19,942 Nah, I'll just go over here. 1366 01:34:19,944 --> 01:34:22,245 Like in the subways? That's gross. 1367 01:34:22,247 --> 01:34:24,513 No. This is gross. 1368 01:34:33,891 --> 01:34:35,157 Look at that. 1369 01:34:35,159 --> 01:34:37,429 What? What are you lookin' at? 1370 01:34:39,363 --> 01:34:42,065 I'm going up there someday. 1371 01:34:42,067 --> 01:34:44,634 Well, I'm going down here right now, so... 1372 01:34:44,636 --> 01:34:46,402 I gotta go, too, now. 1373 01:34:46,404 --> 01:34:49,906 You go there. I'll go here. Don't look. 1374 01:34:51,342 --> 01:34:52,976 What do we got here? 1375 01:34:52,978 --> 01:34:55,146 Couple of losers stinkin' up the woods. 1376 01:34:56,480 --> 01:34:59,982 Holy crap! Look at his face! 1377 01:34:59,984 --> 01:35:01,285 He's a freak! 1378 01:35:01,287 --> 01:35:03,553 Jesus, I've never seen anything that ugly in my life. 1379 01:35:03,555 --> 01:35:04,653 Maybe it's an orc. 1380 01:35:04,655 --> 01:35:06,289 Dude, let's go. - Go where? 1381 01:35:06,291 --> 01:35:07,956 Hey, talkin' to you, gollum. 1382 01:35:07,958 --> 01:35:10,863 This the one mask to rule them all? My precious. 1383 01:35:11,462 --> 01:35:12,831 Hey, what's your problem? 1384 01:35:17,269 --> 01:35:18,567 Your boyfriend's my problem. 1385 01:35:18,569 --> 01:35:20,602 Hey! Leave him alone. 1386 01:35:20,604 --> 01:35:22,974 What are you gonna do about it? 1387 01:35:23,675 --> 01:35:25,575 Get outta my way. - No. 1388 01:35:25,577 --> 01:35:27,376 I said get outta my way! 1389 01:35:27,378 --> 01:35:29,678 I said no! 1390 01:35:29,680 --> 01:35:31,947 Yo, Jack, what's up, man? 1391 01:35:31,949 --> 01:35:33,282 What's this? More little freaks? 1392 01:35:33,284 --> 01:35:34,683 What you call us, hick? 1393 01:35:34,685 --> 01:35:35,887 Come on, prep boy. 1394 01:35:39,123 --> 01:35:40,158 Guys, stop! 1395 01:35:42,359 --> 01:35:43,461 Guys, stop it! 1396 01:35:45,195 --> 01:35:46,329 Guys, stop! 1397 01:35:46,331 --> 01:35:49,065 Just stop, please! Stop! 1398 01:35:49,067 --> 01:35:51,170 Just go! 1399 01:35:55,472 --> 01:35:59,174 Oh, man! Dude! Come on! Let's go! 1400 01:35:59,176 --> 01:36:00,378 Let's get out! 1401 01:36:09,287 --> 01:36:11,254 Are you okay? - Uh... 1402 01:36:11,256 --> 01:36:12,955 Dude, you're bleeding. 1403 01:36:14,426 --> 01:36:16,362 What was that? Something's coming. 1404 01:36:17,962 --> 01:36:19,195 Amos? 1405 01:36:19,197 --> 01:36:20,362 Jack! 1406 01:36:20,364 --> 01:36:22,233 Over here! - Amos, come on! 1407 01:36:24,636 --> 01:36:26,268 They follow you? 1408 01:36:26,270 --> 01:36:27,605 I think we lost 'em. 1409 01:36:28,405 --> 01:36:29,973 Whoa! 1410 01:36:33,610 --> 01:36:36,079 How did you guys know we needed help? 1411 01:36:36,081 --> 01:36:37,580 We saw them follow you out of the lodge. 1412 01:36:37,582 --> 01:36:40,983 I think they were seventh graders. They were huge. 1413 01:36:40,985 --> 01:36:43,553 Thanks, guys. 1414 01:36:43,555 --> 01:36:45,487 You totally saved our butts. 1415 01:36:45,489 --> 01:36:47,458 Yeah, thanks, guys. 1416 01:36:50,295 --> 01:36:53,666 You know, it was cool how you stood your ground, little dude. 1417 01:38:17,849 --> 01:38:19,816 Hi! 1418 01:38:19,818 --> 01:38:22,785 Oh, my gosh, i missed you so much! Mmm. 1419 01:38:22,787 --> 01:38:24,853 See you later, auggie! - Bye! 1420 01:38:24,855 --> 01:38:25,789 How are you? 1421 01:38:25,791 --> 01:38:27,857 Good. And guess what? I got in a fight. 1422 01:38:27,859 --> 01:38:30,593 Oh my god, you're bleeding! Are you okay? 1423 01:38:30,595 --> 01:38:31,693 What happened? 1424 01:38:31,695 --> 01:38:33,198 Auggie got in a fight. 1425 01:38:34,599 --> 01:38:36,398 That's terrible. I'm sorry. 1426 01:38:36,400 --> 01:38:38,668 Did you win? - Nate! 1427 01:38:38,670 --> 01:38:41,440 Well, I'm getting a vibe like maybe he won. 1428 01:38:42,340 --> 01:38:43,406 Did you? 1429 01:38:43,408 --> 01:38:46,875 Yeah. And guess what? They were seventh graders. 1430 01:38:46,877 --> 01:38:48,878 Yes! 1431 01:38:48,880 --> 01:38:50,412 See you later, buddy! 1432 01:38:50,414 --> 01:38:51,417 Bye! 1433 01:38:53,251 --> 01:38:54,884 Fighting is bad, auggie. 1434 01:38:54,886 --> 01:38:57,419 Bye, Mr. and Mrs. p. - Goodbye. 1435 01:38:57,421 --> 01:38:59,257 See you at graduation, auggie. 1436 01:39:03,360 --> 01:39:05,760 Looking sharp. 1437 01:39:05,762 --> 01:39:06,896 Thanks, dad. 1438 01:39:06,898 --> 01:39:08,430 I'm talking about me. 1439 01:39:08,432 --> 01:39:11,666 Hey! Ah, you look good, too. 1440 01:39:11,668 --> 01:39:16,407 I think it's safe to say the Pullman men are crushing it today. 1441 01:39:19,511 --> 01:39:22,448 You've come a long way, huh? - Yeah. 1442 01:39:25,550 --> 01:39:29,218 Auggie, I am proud of you for sticking it out. 1443 01:39:29,220 --> 01:39:30,753 You didn't think I would, did you? 1444 01:39:30,755 --> 01:39:32,157 'Course I did. 1445 01:39:35,159 --> 01:39:36,192 Okay, well, come on. 1446 01:39:36,194 --> 01:39:38,660 I mean, when you started you were still wearing 1447 01:39:38,662 --> 01:39:41,229 the astronaut helmet in public. 1448 01:39:41,231 --> 01:39:44,470 I love that helmet. I wish I knew where it was. 1449 01:39:47,905 --> 01:39:49,638 It's in my office. 1450 01:39:49,640 --> 01:39:53,442 What? Dad! That was a gift. You had no right to hide it! 1451 01:39:53,444 --> 01:39:55,343 Auggie, auggie, please, don't be mad. 1452 01:39:55,345 --> 01:39:58,748 You gotta understand, you were wearing it all the time. 1453 01:39:58,750 --> 01:40:00,549 I never got to see you anymore. 1454 01:40:00,551 --> 01:40:02,785 I missed your face. 1455 01:40:02,787 --> 01:40:05,588 I know you don't always like it, but I love it. 1456 01:40:05,590 --> 01:40:07,626 It's my son's face. 1457 01:40:10,627 --> 01:40:12,363 I wanna see it. 1458 01:40:15,332 --> 01:40:16,632 Do you forgive me? 1459 01:40:16,634 --> 01:40:17,636 No. 1460 01:40:20,637 --> 01:40:21,640 Yes. 1461 01:40:23,908 --> 01:40:25,308 Does mom know? 1462 01:40:25,310 --> 01:40:28,210 No. God, no, she'd kill me. 1463 01:40:28,212 --> 01:40:31,479 But I can maybe find it, if you need it back. 1464 01:40:31,481 --> 01:40:32,751 That's okay. 1465 01:40:59,543 --> 01:41:01,544 Mom. - Yes? 1466 01:41:01,546 --> 01:41:02,681 Thank you. 1467 01:41:04,414 --> 01:41:05,513 For what? 1468 01:41:05,515 --> 01:41:07,318 Making me go to school. 1469 01:41:10,587 --> 01:41:12,787 I was so mad at you sometimes. 1470 01:41:12,789 --> 01:41:14,826 But I'm really happy to be here. 1471 01:41:16,961 --> 01:41:19,463 You really are a wonder, auggie. 1472 01:41:20,731 --> 01:41:22,400 You are a wonder. 1473 01:41:42,953 --> 01:41:45,053 Whoo. 1474 01:41:45,055 --> 01:41:48,859 Thank you, choir. That was beautiful. 1475 01:41:50,427 --> 01:41:56,268 Ladies, gentlemen, boys and girls, graduates. 1476 01:41:57,734 --> 01:42:02,905 Final award this morning is the Henry ward beecher medal 1477 01:42:02,907 --> 01:42:08,678 to honor students who have been notable or exemplary. 1478 01:42:08,680 --> 01:42:14,683 Usually, it's a "good works," a service award. 1479 01:42:14,685 --> 01:42:18,019 But I came upon a passage that he wrote, 1480 01:42:18,021 --> 01:42:24,429 which made me realize that good works come in many forms. 1481 01:42:26,064 --> 01:42:31,802 "Greatness," he wrote, "lies not in being strong 1482 01:42:32,837 --> 01:42:36,708 "but in the right using of strength. 1483 01:42:37,742 --> 01:42:42,111 "He or she is the greatest 1484 01:42:42,113 --> 01:42:46,648 "whose strength carries up the most hearts 1485 01:42:46,650 --> 01:42:49,854 "by the attraction of his own." 1486 01:42:53,557 --> 01:42:59,995 Without further ado, this year, I am very proud 1487 01:42:59,997 --> 01:43:04,633 to award the Henry ward beecher medal 1488 01:43:04,635 --> 01:43:09,371 to the student whose quiet strength 1489 01:43:09,373 --> 01:43:11,710 has carried up the most hearts. 1490 01:43:12,643 --> 01:43:14,509 So, 1491 01:43:14,511 --> 01:43:18,446 will August Pullman please come up here to receive this award? 1492 01:43:24,721 --> 01:43:26,023 Whoo! 1493 01:43:52,682 --> 01:43:54,886 You're the best, dude! 1494 01:43:58,890 --> 01:44:03,526 Walking up towards that stage, I felt like I was floating. 1495 01:44:03,528 --> 01:44:06,128 My heart was beating so fast. 1496 01:44:06,130 --> 01:44:09,464 I didn't really understand why I was getting a medal. 1497 01:44:09,466 --> 01:44:12,835 It's not like I blew up the death star. 1498 01:44:12,837 --> 01:44:17,039 All I did was get through fifth grade, just like everyone else here. 1499 01:44:17,041 --> 01:44:18,110 Congratulations. 1500 01:44:20,211 --> 01:44:22,644 Here you go. That's for you. 1501 01:44:22,646 --> 01:44:25,050 Then again, maybe that's kind of the point. 1502 01:44:26,917 --> 01:44:30,454 Maybe the truth is, I'm really not so ordinary. 1503 01:44:31,855 --> 01:44:34,656 Maybe if we knew what other people were thinking 1504 01:44:34,658 --> 01:44:37,125 we'd know that no one's ordinary. 1505 01:44:37,127 --> 01:44:41,899 And we all deserve a standing ovation at least once in our lives. 1506 01:44:43,201 --> 01:44:44,735 My friends do. 1507 01:44:49,207 --> 01:44:50,809 My teachers do. 1508 01:44:52,042 --> 01:44:55,878 My sister does for always being there for me. 1509 01:44:55,880 --> 01:44:58,784 My dad does for always making us laugh. 1510 01:44:59,884 --> 01:45:01,951 And my mom does the most. 1511 01:45:01,953 --> 01:45:04,887 For never giving up. On anything. 1512 01:45:04,889 --> 01:45:06,123 Especially, me. 1513 01:45:07,891 --> 01:45:12,027 It's like that last precept Mr. browne gave us. 1514 01:45:12,029 --> 01:45:16,499 Be kind, for everyone is fighting a hard battle. 1515 01:45:16,501 --> 01:45:18,804 And if you really wanna see what people are, 1516 01:45:20,037 --> 01:45:24,141 all you have to do... is look. 110191

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.