Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,670 --> 00:00:04,072
Previously on This Is Us...
2
00:00:04,105 --> 00:00:06,874
Kev's in rehab.
I let Kevin get sent to rehab.
3
00:00:06,907 --> 00:00:09,043
You need structure,
you need a healthy routine.
4
00:00:09,077 --> 00:00:11,245
You're right. It's exactly why
5
00:00:11,279 --> 00:00:14,715
I know where I need to be.
6
00:00:14,748 --> 00:00:18,586
I want to buy this building
with you, Beth.
7
00:00:18,619 --> 00:00:22,223
I'm thinking I want to try
and start the business again.
8
00:00:22,256 --> 00:00:24,024
Big Three Homes.
9
00:00:29,263 --> 00:00:30,598
Oh, boy.
10
00:00:31,932 --> 00:00:33,867
Wow, what a mess.
11
00:00:37,238 --> 00:00:39,039
Huh.
12
00:00:39,073 --> 00:00:40,608
Hey, hey, hey, hey,
whoa, whoa, whoa.
13
00:00:40,641 --> 00:00:42,443
Why throw it out?
14
00:00:42,476 --> 00:00:44,044
Why not yard sale?
15
00:00:44,078 --> 00:00:46,046
No, nobody wants
this junk, George.
16
00:00:46,080 --> 00:00:50,351
Junk? Sally, this "junk"
is the stuff of our lives.
17
00:00:50,384 --> 00:00:53,554
If this string of old Christmas
lights is the stuff of my life,
18
00:00:53,587 --> 00:00:55,556
somebody hang me with it.
19
00:00:55,589 --> 00:00:57,891
House has been on the market
for three months, George.
20
00:00:57,925 --> 00:01:00,094
We haven't even had a nibble.
21
00:01:00,128 --> 00:01:03,431
I mean, nobody wants
to live in a house full of...
22
00:01:03,464 --> 00:01:05,633
-junk.
-Uh, no, no, no, no, no.
23
00:01:05,666 --> 00:01:07,101
Not my jukebox.
24
00:01:07,135 --> 00:01:09,537
I seem to remember
a pretty young woman
25
00:01:09,570 --> 00:01:13,441
coming into my diner,
prettiest smile I'd ever seen,
26
00:01:13,474 --> 00:01:16,144
always pouring her coins
into this baby.
27
00:01:16,177 --> 00:01:17,778
-Yeah.
-And played that same song.
28
00:01:17,811 --> 00:01:20,148
-"That'll Be the Day."
-Mm.
29
00:01:20,181 --> 00:01:24,252
That'll be the day,
when you say good-bye...
30
00:01:24,285 --> 00:01:26,086
-That'll be the day
31
00:01:26,120 --> 00:01:28,422
When you made me cry
32
00:01:28,456 --> 00:01:30,158
You say you're gonna
leave me
33
00:01:30,191 --> 00:01:31,925
You know it's a lie
34
00:01:31,959 --> 00:01:35,296
'Cause that'll be the day
when I die.
35
00:01:35,329 --> 00:01:36,930
-Oh!
36
00:01:36,964 --> 00:01:38,566
You... Mwah.
37
00:01:38,599 --> 00:01:39,700
Throw it out.
38
00:01:41,034 --> 00:01:42,970
"Throw it out."
39
00:01:48,809 --> 00:01:50,811
Super Bowl Sunday.
40
00:01:50,844 --> 00:01:52,246
Oh, is it?
41
00:01:52,280 --> 00:01:53,481
-Yeah, no, I don't...
42
00:01:53,514 --> 00:01:54,682
I don't really follow football.
43
00:01:54,715 --> 00:01:56,684
Oh, you don't? Hmm.
44
00:01:56,717 --> 00:02:00,020
Well, chili is going,
and I brought our wake-up shots,
45
00:02:00,053 --> 00:02:02,923
but it's orange juice this year,
not whiskey.
46
00:02:02,956 --> 00:02:05,193
-Very rock and roll of us.
47
00:02:05,226 --> 00:02:06,694
Nah, put down the sports page.
48
00:02:06,727 --> 00:02:08,796
It's all Broncos,
Broncos, Broncos.
49
00:02:08,829 --> 00:02:11,765
Nah, I'm not there yet. I'm-I'm,
I'm still in real estate.
50
00:02:11,799 --> 00:02:13,100
Why?
51
00:02:13,133 --> 00:02:15,102
Oh. Sorry.
52
00:02:15,135 --> 00:02:18,672
So I woke up in the middle
of the night thinking
53
00:02:18,706 --> 00:02:20,308
I can't just quit my job,
you know,
54
00:02:20,341 --> 00:02:23,211
and start a construction company
from scratch.
55
00:02:23,244 --> 00:02:25,779
Maybe I'd start slow.
56
00:02:25,813 --> 00:02:27,315
You know, hang onto the job,
57
00:02:27,348 --> 00:02:30,718
flip a few houses,
get my feet wet?
58
00:02:30,751 --> 00:02:32,320
I don't know, what do you think?
59
00:02:32,353 --> 00:02:33,854
Yeah, I like that idea.
60
00:02:33,887 --> 00:02:35,356
Okay.
Yeah.
61
00:02:35,389 --> 00:02:36,890
Mom, Randall's been
in the bathroom primping
62
00:02:36,924 --> 00:02:38,125
for, like, an hour.
63
00:02:38,158 --> 00:02:39,627
Well, Allison's coming over,
64
00:02:39,660 --> 00:02:41,295
so maybe he just wants
to look good for her.
65
00:02:41,329 --> 00:02:43,297
Randall looks the same
every single day.
66
00:02:43,331 --> 00:02:44,465
He's like a cartoon character.
67
00:02:44,498 --> 00:02:45,699
What is he doing in there?
68
00:02:45,733 --> 00:02:47,067
Randall!
69
00:02:47,100 --> 00:02:49,403
Let your sister use
the bathroom now!
70
00:02:50,838 --> 00:02:52,573
-Thank you.
-Welcome.
71
00:02:55,108 --> 00:02:57,177
Last Super Bowl with the kids.
72
00:02:57,211 --> 00:02:58,712
Yeah, I know.
73
00:02:58,746 --> 00:03:00,381
At least we have today.
Let's make it count.
74
00:03:00,414 --> 00:03:02,350
-Cheers.
-Cheers.
75
00:03:31,612 --> 00:03:33,514
Hey-o.
76
00:03:33,547 --> 00:03:35,283
Kevin's blowing up your phone.
77
00:03:36,617 --> 00:03:39,353
What's up?
78
00:03:39,387 --> 00:03:41,689
"No. Sorry.
79
00:03:41,722 --> 00:03:46,126
"Can't do a K-venture today.
80
00:03:46,159 --> 00:03:48,729
"Headed to new
apartment building
81
00:03:48,762 --> 00:03:51,565
to work."
82
00:03:51,599 --> 00:03:53,767
Today's too important
for distraction.
83
00:03:53,801 --> 00:03:57,070
Today is the first day of
the rest of our tenants' lives.
84
00:03:57,104 --> 00:03:58,606
It's our first day to turn
85
00:03:58,639 --> 00:04:00,040
this building around
without going broke.
86
00:04:00,073 --> 00:04:02,075
Also, do some good.
87
00:04:02,109 --> 00:04:03,911
Hey. "Do some good,
don't go broke."
88
00:04:03,944 --> 00:04:05,479
Company motto, write it down.
89
00:04:05,513 --> 00:04:06,580
-I'm not writing that down.
-It's cool.
90
00:04:06,614 --> 00:04:07,815
Already memorized it.
91
00:04:07,848 --> 00:04:09,383
These people have been
putting up
92
00:04:09,417 --> 00:04:11,385
with less than they deserve
for far too long.
93
00:04:11,419 --> 00:04:13,220
Peeling paint, filthy halls.
94
00:04:13,253 --> 00:04:15,389
That sad courtyard
that smells like pee.
95
00:04:15,423 --> 00:04:16,424
Yeah, what is that?
96
00:04:16,457 --> 00:04:17,558
I think it's pee.
97
00:04:17,591 --> 00:04:18,826
That ends today.
98
00:04:18,859 --> 00:04:21,629
By "today" I hope you mean
99
00:04:21,662 --> 00:04:23,931
"over the course
of several months
100
00:04:23,964 --> 00:04:26,500
as we gradually improve
the building."
101
00:04:26,534 --> 00:04:28,469
Yes, you're right.
102
00:04:28,502 --> 00:04:31,271
You're right, I've been watching
too much Property Brothers.
103
00:04:31,305 --> 00:04:33,474
-Got to slow my roll.
-Exactly.
104
00:04:33,507 --> 00:04:35,509
-Okay. I'm-a go get the bagels.
-Wait.
105
00:04:35,543 --> 00:04:37,177
-Hey.
106
00:04:37,210 --> 00:04:39,079
If we're slowing our roll fixing
these crappy apartments,
107
00:04:39,112 --> 00:04:41,915
the least we can do
is bring a schmear.
108
00:04:41,949 --> 00:04:43,116
I've been watching
too much Seinfeld, too.
109
00:04:43,984 --> 00:04:46,119
110
00:04:50,491 --> 00:04:52,726
Hey.
111
00:04:55,829 --> 00:04:57,765
What is that?
112
00:04:57,798 --> 00:04:59,132
Nothing. What is what?
113
00:04:59,166 --> 00:05:01,802
You're totally watching porn.
114
00:05:01,835 --> 00:05:03,036
-No, I'm not.
115
00:05:03,070 --> 00:05:04,938
-Yes, you are.
-No, I'm not.
116
00:05:04,972 --> 00:05:06,940
-Yes, you are, look at you,
you're getting all red. -No...
117
00:05:06,974 --> 00:05:08,476
-Let me see.
-I am 60 pounds overweight
118
00:05:08,509 --> 00:05:09,943
and Irish, that's my color.
119
00:05:09,977 --> 00:05:11,645
-Let me see.
-No.
120
00:05:11,679 --> 00:05:13,547
-If you're not watching,
let me see. -Stop it. Stop it.
121
00:05:13,581 --> 00:05:15,716
Give me. Thanks.
122
00:05:15,749 --> 00:05:17,317
What is your thing?
123
00:05:17,351 --> 00:05:18,519
-No.
124
00:05:18,552 --> 00:05:19,653
-Nurses.
-No.
125
00:05:21,054 --> 00:05:22,556
KATE:
They're pictures of dogs.
126
00:05:22,590 --> 00:05:24,324
And, uh, links to dog shelters.
127
00:05:24,358 --> 00:05:28,829
And something that resembles
Tinder for dogs?
128
00:05:28,862 --> 00:05:30,831
Yeah, it's Petfinder, okay?
129
00:05:30,864 --> 00:05:32,966
Some people look
at vacation rentals,
130
00:05:33,000 --> 00:05:35,002
some people look at porn,
I look at dogs.
131
00:05:35,035 --> 00:05:39,973
Some guy at the office,
he got this cute little doodle.
132
00:05:40,007 --> 00:05:41,475
Aw.
133
00:05:41,509 --> 00:05:43,411
And he's showing everybody
pictures of it.
134
00:05:43,444 --> 00:05:46,580
I went down a puppy rabbit hole,
that's all.
135
00:05:48,348 --> 00:05:50,884
Look, I know that dogs
are a sensitive issue for you.
136
00:05:52,886 --> 00:05:54,722
So, just...
137
00:05:56,557 --> 00:05:57,891
forget it.
138
00:05:57,925 --> 00:06:00,327
Let me up,
I got to get ready for work.
139
00:06:05,566 --> 00:06:07,701
Well, hi, everyone.
140
00:06:07,735 --> 00:06:10,037
-Yeah. -Hello.
My name is Beth Pearson,
141
00:06:10,070 --> 00:06:13,774
-and this is my husband and
co-owner, Randall Pearson. -Hi.
142
00:06:13,807 --> 00:06:15,242
We are your new landlords.
143
00:06:16,477 --> 00:06:18,446
So we are aware
that this building
144
00:06:18,479 --> 00:06:21,014
is in need
of significant repairs.
145
00:06:21,048 --> 00:06:24,184
-We have listed here
146
00:06:24,217 --> 00:06:25,352
some of our priorities.
147
00:06:25,385 --> 00:06:27,287
Yeah, making money!
148
00:06:27,320 --> 00:06:29,890
-No, actually, what
we want to do for all of you
149
00:06:29,923 --> 00:06:31,792
is shore up
your fire escapes, okay?
150
00:06:31,825 --> 00:06:33,393
We're gonna bring those
up to code.
151
00:06:33,427 --> 00:06:36,096
Maybe I can use mine to jump out
of this hellhole.
152
00:06:36,129 --> 00:06:38,398
-Okay, well, I hope not.
153
00:06:38,432 --> 00:06:40,801
Because after fire escapes,
we're gonna start on...
154
00:06:40,834 --> 00:06:42,470
Half the time,
my front door doesn't lock.
155
00:06:42,503 --> 00:06:44,472
-And half
the time, it won't open.
156
00:06:44,505 --> 00:06:46,740
-Okay, that's a good point.
157
00:06:46,774 --> 00:06:49,543
But right now we have to focus
on the major violations.
158
00:06:49,577 --> 00:06:50,944
I can fix your door, Rosemary.
159
00:06:52,145 --> 00:06:53,447
It's just a door.
160
00:06:53,481 --> 00:06:54,782
Think we can handle a door.
161
00:06:54,815 --> 00:06:56,216
Uh, what about my heater, man?
162
00:06:56,249 --> 00:06:57,818
It's banging all the time.
163
00:06:57,851 --> 00:06:59,620
I can fix that, too, Lloyd.
Right away.
164
00:06:59,653 --> 00:07:01,288
The-the washing machine
needs quarters.
165
00:07:02,823 --> 00:07:05,125
Sure.
Oh, wait, one at a time.
166
00:07:05,158 --> 00:07:06,894
-One at a time.
-Hey, don't you think
167
00:07:06,927 --> 00:07:08,228
we're getting
a little ahead of ourselves?
168
00:07:08,261 --> 00:07:09,897
Nah. We got this.
169
00:07:12,633 --> 00:07:13,767
-Water... -WOMAN: Don't forget
the Dumpster.
170
00:07:13,801 --> 00:07:14,802
Right.
171
00:07:18,872 --> 00:07:20,307
Is that the Manny?
172
00:07:20,340 --> 00:07:21,775
Look, it's the Manny.
173
00:07:21,809 --> 00:07:23,611
Uh, guys need a hand?
174
00:07:23,644 --> 00:07:25,613
-Here to help.
-Oh, my God.
175
00:07:25,646 --> 00:07:27,548
176
00:07:39,459 --> 00:07:41,529
Oh, hey, Kev. Good.
177
00:07:41,562 --> 00:07:43,531
-I want you to take a look
at this. -KEVIN: Sorry, I can't.
178
00:07:43,564 --> 00:07:44,998
Mom's got me doing
those stupid college forms.
179
00:07:45,032 --> 00:07:46,500
Ah, it'll just take
a second, come on.
180
00:07:46,534 --> 00:07:47,935
I want you to put
your eyes on it.
181
00:07:47,968 --> 00:07:49,870
Yeah, I don't know,
it looks great.
182
00:07:49,903 --> 00:07:52,205
Kev, you didn't even look at it.
183
00:07:52,239 --> 00:07:54,775
Come on,
you used to love this stuff.
184
00:07:54,808 --> 00:07:58,812
Look, now look-- the-the TV
is gonna go right here.
185
00:07:58,846 --> 00:08:01,314
I just, I want it to be perfect
before the game.
186
00:08:01,348 --> 00:08:04,184
You know, it's just a...
it's just a bunch of wood, Dad.
187
00:08:04,217 --> 00:08:05,385
No one... no one cares.
188
00:08:05,418 --> 00:08:07,154
I care.
189
00:08:07,187 --> 00:08:10,624
I got to do something
to keep my hands busy,
190
00:08:10,658 --> 00:08:13,026
'cause every time
I want to grab a drink,
191
00:08:13,060 --> 00:08:15,596
instead, I just pick up
a hammer.
192
00:08:21,735 --> 00:08:23,470
Hey. I'm just here to help, bro.
193
00:08:23,503 --> 00:08:24,838
Thanks, man.
194
00:08:24,872 --> 00:08:26,907
Yeah. "Door"? I can fix a door.
195
00:08:26,940 --> 00:08:28,709
Oh, Rosemary. Yeah?
-Yes.
196
00:08:28,742 --> 00:08:30,077
-Kev, you don't have to...
197
00:08:30,110 --> 00:08:31,745
-Yeah, yeah.
-do, uh...
198
00:08:31,779 --> 00:08:36,584
Well, thanks for the bagel
and the orangey fish.
199
00:08:36,617 --> 00:08:38,719
-It's smoked salmon, Lloyd.
-Can I just say that you...
200
00:08:38,752 --> 00:08:40,921
Look, I know what
you're gonna say.
201
00:08:40,954 --> 00:08:42,089
I didn't slow my roll.
202
00:08:42,122 --> 00:08:43,256
And you're right.
203
00:08:43,290 --> 00:08:44,592
That was a very fast roll.
204
00:08:44,625 --> 00:08:46,226
My roll got its steam
by the second.
205
00:08:46,259 --> 00:08:47,928
I was like Sonic the Hedgehog
up in here.
206
00:08:47,961 --> 00:08:49,697
And I know what
you're gonna say next, too.
207
00:08:49,730 --> 00:08:51,765
How are these people gonna feel
when you don't deliver
208
00:08:51,799 --> 00:08:54,434
on everything that you
just promised, Randall?
209
00:08:54,467 --> 00:08:56,704
I just got really excited, Beth.
210
00:08:56,737 --> 00:08:59,539
Like, I suddenly realized
that I can do this.
211
00:08:59,573 --> 00:09:01,541
I built our house.
It's the same thing.
212
00:09:01,575 --> 00:09:04,544
My dad was in construction,
it's in my blood.
213
00:09:04,578 --> 00:09:08,548
Well, I guess there's nothing
left for me to say.
214
00:09:08,582 --> 00:09:12,920
I'm gonna go to my office
in time for my 2:00.
215
00:09:14,254 --> 00:09:16,289
Good luck, baby.
216
00:09:16,323 --> 00:09:17,524
You're gonna need it.
217
00:09:17,557 --> 00:09:19,092
Uh.
218
00:09:19,126 --> 00:09:21,294
Was that a real "good luck"
or a snarky "good luck"?
219
00:09:23,463 --> 00:09:25,432
All right.
220
00:09:25,465 --> 00:09:27,034
-All right.
221
00:09:27,067 --> 00:09:30,270
All right. All right.
222
00:09:30,303 --> 00:09:32,439
That is actually what they do.
223
00:09:32,472 --> 00:09:34,207
They tell those people
when to laugh.
224
00:09:34,241 --> 00:09:35,876
It's called a laugh track,
or whatever. Anyway...
225
00:09:35,909 --> 00:09:37,144
-...it's all fake.
226
00:09:37,177 --> 00:09:39,279
That should do it.
227
00:09:39,312 --> 00:09:41,915
Let's check it out.
228
00:09:41,949 --> 00:09:43,550
Look at that. Good as new.
229
00:09:43,583 --> 00:09:44,652
-Thank you.
-You're welcome.
230
00:09:44,685 --> 00:09:46,386
-You are a lifesaver.
-Aw.
231
00:09:46,419 --> 00:09:47,955
Was there anything else
I can do for you while I'm here?
232
00:09:47,988 --> 00:09:50,457
Do you want
to knock down a wall?
233
00:09:50,490 --> 00:09:51,591
I'm sorry, what?
234
00:09:51,625 --> 00:09:54,494
My ex put up that wall
235
00:09:54,527 --> 00:09:56,563
-and stole all the light.
236
00:09:56,596 --> 00:09:59,099
Yeah. Then he decides
to take off,
237
00:09:59,132 --> 00:10:01,802
and I'm stuck here
with that damn wall.
238
00:10:01,835 --> 00:10:03,971
Yeah, that's... that's easy.
239
00:10:04,004 --> 00:10:05,739
Yeah, I can, I can
tear that wall down for you.
240
00:10:05,773 --> 00:10:07,775
-Oh, uh, no, actually I was
just kidding, I... -No, no.
241
00:10:07,808 --> 00:10:09,409
This is great. This is exactly
what I'm supposed to be
242
00:10:09,442 --> 00:10:11,945
doing right now.
It'll keep me busy, so, uh...
243
00:10:11,979 --> 00:10:13,580
Yeah, I'll be right back
with a sledgehammer.
244
00:10:13,613 --> 00:10:15,649
This'll be great.
245
00:10:15,683 --> 00:10:17,651
And then you use the white icing
246
00:10:17,685 --> 00:10:19,286
to make the football seams.
247
00:10:19,319 --> 00:10:21,922
I always do three stitches,
I think that looks best.
248
00:10:21,955 --> 00:10:23,691
Yeah. Looks really nice.
249
00:10:23,724 --> 00:10:25,125
-Okay,
get excited, people.
250
00:10:25,158 --> 00:10:26,960
-T minus three hours...
251
00:10:26,994 --> 00:10:31,331
...until kickoff, and the new
wall unit is finally finished.
252
00:10:31,364 --> 00:10:33,000
-Aw, that's great, babe.
-Mom,
253
00:10:33,033 --> 00:10:33,934
what is my Social Security
number?
254
00:10:33,967 --> 00:10:35,002
I'll fill that part out.
255
00:10:35,035 --> 00:10:36,670
You just do all the ones
about your major.
256
00:10:36,704 --> 00:10:37,938
Got it.
257
00:10:37,971 --> 00:10:39,673
I heard Sophie applied early
to NYU.
258
00:10:39,707 --> 00:10:41,875
-No.
259
00:10:41,909 --> 00:10:44,511
Kevin's had to adjust his plans
a little bit.
260
00:10:44,544 --> 00:10:46,613
So, he is applying
to Allegheny Community,
261
00:10:46,646 --> 00:10:48,615
and then once he gets
his grades up,
262
00:10:48,648 --> 00:10:50,617
he can transfer
wherever he wants. Right?
263
00:10:50,650 --> 00:10:51,819
Yeah, wherever I want.
264
00:10:54,254 --> 00:10:56,389
He's fine.
265
00:10:56,423 --> 00:10:57,958
-It's gonna be fine.
266
00:10:57,991 --> 00:10:59,693
Ugh, I still can't do it.
267
00:10:59,727 --> 00:11:01,995
-REBECCA: You haven't opened
it yet? -JACK: Kate. -Nope.
268
00:11:02,029 --> 00:11:03,630
What's in this letter determines
my entire future, and I...
269
00:11:03,663 --> 00:11:04,998
-Oh!
-Dad!
270
00:11:05,032 --> 00:11:06,366
-Oh!
-Dad. Come on, give it...
271
00:11:06,399 --> 00:11:08,235
-Once I open it. Once it's
open... no. -Dad! Give it back.
272
00:11:08,268 --> 00:11:09,770
-Here it comes, okay. Here it
is. -I want to see. -Okay.
273
00:11:13,240 --> 00:11:14,541
Okay, please say something.
274
00:11:14,574 --> 00:11:15,575
-No, it's good.
-Yeah.
275
00:11:15,608 --> 00:11:16,877
You're in the final round
of applicants.
276
00:11:16,910 --> 00:11:19,079
They want you to submit
277
00:11:19,112 --> 00:11:20,647
an additional audition piece.
278
00:11:20,680 --> 00:11:23,416
Original songs are encouraged.
279
00:11:23,450 --> 00:11:25,518
-Kate! Your original songs
are gorgeous. -What... Oh, hey.
280
00:11:25,552 --> 00:11:27,054
That face?
And that voice?
281
00:11:27,087 --> 00:11:28,421
What if... what if
I videotaped it?
282
00:11:28,455 --> 00:11:30,190
I'd rather die.
283
00:11:30,223 --> 00:11:31,658
So, I'm just going to send in
an audiotape.
284
00:11:31,691 --> 00:11:33,593
You don't want me to videotape?
285
00:11:33,626 --> 00:11:36,596
-Dad, not happening.
-Okay.
286
00:11:39,566 --> 00:11:42,836
Last Pearson Super Bowl is
getting off to an angsty start.
287
00:11:42,870 --> 00:11:47,174
-At least Randall
still likes us. -Mm.
288
00:11:47,207 --> 00:11:49,109
I think he likes Allison more.
289
00:11:51,879 --> 00:11:54,214
290
00:12:11,131 --> 00:12:13,566
There we are
291
00:12:13,600 --> 00:12:16,103
Extending
into shooting stars
292
00:12:16,136 --> 00:12:17,370
In our houses
293
00:12:17,404 --> 00:12:18,405
In our cars
294
00:12:18,438 --> 00:12:19,807
You didn't know it
295
00:12:19,840 --> 00:12:22,109
Now you do
296
00:12:22,142 --> 00:12:23,710
This is the way
297
00:12:23,743 --> 00:12:26,246
-We move
-Hey
298
00:12:32,752 --> 00:12:35,956
In the belly of the whale
299
00:12:35,989 --> 00:12:38,391
In my bedroom I can't sleep
300
00:12:38,425 --> 00:12:42,462
And all my friends
got crooked tales
301
00:12:42,495 --> 00:12:45,065
That's the way I like it
302
00:12:45,098 --> 00:12:46,399
That's just what
I need and...
303
00:12:46,433 --> 00:12:49,803
You get used to the noise.
304
00:12:49,837 --> 00:12:51,604
So many choices.
305
00:12:51,638 --> 00:12:54,641
-Yeah, when I was a kid.
306
00:12:54,674 --> 00:12:58,445
He came right up to our front
door and I just had to keep him.
307
00:12:58,478 --> 00:12:59,479
Aw, what kind?
308
00:12:59,512 --> 00:13:01,581
Oh, he was a little terrier mix.
309
00:13:01,614 --> 00:13:03,350
We got a few of those, if that's
what you're in the market for.
310
00:13:03,383 --> 00:13:04,852
You know, I don't know.
311
00:13:04,885 --> 00:13:07,154
I'm just browsing.
My fiancรฉ wants a dog,
312
00:13:07,187 --> 00:13:09,022
but I can't quite wrap my head
around it.
313
00:13:15,395 --> 00:13:17,330
Who is this?
314
00:13:17,364 --> 00:13:18,932
That's Audio.
315
00:13:18,966 --> 00:13:22,335
We found him in the back
of a Trader Joe's in Echo Park.
316
00:13:22,369 --> 00:13:24,671
-He's the sweetest.
317
00:13:24,704 --> 00:13:26,639
I'd adopt him myself,
but I already got two dogs
318
00:13:26,673 --> 00:13:28,341
and if I bring home another one,
my wife's gonna kill me.
319
00:13:28,375 --> 00:13:29,776
You want to meet him?
320
00:13:29,809 --> 00:13:31,478
Yes. Yes.
321
00:13:31,511 --> 00:13:33,446
Come on, man.
322
00:13:33,480 --> 00:13:35,983
-Come on.
-Hi, buddy.
323
00:13:36,016 --> 00:13:38,785
Hi, Audio.
324
00:13:38,818 --> 00:13:40,888
Oh, my goodness.
325
00:13:40,921 --> 00:13:43,056
Look how handsome you are.
326
00:13:46,093 --> 00:13:49,462
Gonna get out of my head
327
00:13:49,496 --> 00:13:52,465
And into my heart
328
00:13:52,499 --> 00:13:55,802
Gonna find all the strength
329
00:13:55,835 --> 00:14:00,173
I had from the start
330
00:14:00,207 --> 00:14:04,077
I know if I just stay strong
331
00:14:04,111 --> 00:14:07,047
Yeah, I know
332
00:14:07,080 --> 00:14:10,250
If I just hang on
333
00:14:10,283 --> 00:14:13,553
I'm gonna find
where I belong.
334
00:14:13,586 --> 00:14:16,823
-Dad!
-No, k-keep going.
335
00:14:16,856 --> 00:14:18,825
-I almost got the whole thing.
-Dad, I told you,
336
00:14:18,858 --> 00:14:19,826
I don't want to be on camera.
337
00:14:19,859 --> 00:14:21,594
This was just for you.
338
00:14:21,628 --> 00:14:22,662
Look, come on.
339
00:14:22,695 --> 00:14:23,830
I-I thought that, you know,
340
00:14:23,863 --> 00:14:25,765
if you saw how great you were,
341
00:14:25,798 --> 00:14:27,434
you'd reconsider
sending in a video.
342
00:14:27,467 --> 00:14:29,236
Thanks. As if this
isn't stressful enough.
343
00:14:29,269 --> 00:14:31,604
Oh, c-come on.
You can't be mad at me today.
344
00:14:31,638 --> 00:14:34,908
All right?
It's Super Bowl Sunday.
345
00:14:34,942 --> 00:14:37,544
Yeah, sure. Take her side.
346
00:14:37,577 --> 00:14:38,946
Hey.
347
00:14:38,979 --> 00:14:40,513
The game's gonna
be starting soon.
348
00:14:40,547 --> 00:14:43,283
Allison really isn't
into football.
349
00:14:43,316 --> 00:14:45,953
I think we're gonna go see
Titanic if that's okay.
350
00:14:45,986 --> 00:14:47,120
You know,
it's her favorite movie.
351
00:14:47,154 --> 00:14:48,455
She's seen it, like, six times.
352
00:14:48,488 --> 00:14:51,358
So, you're gonna miss
the Super Bowl
353
00:14:51,391 --> 00:14:54,227
to take Allison to go see
Titanic for the seventh time?
354
00:14:54,261 --> 00:14:57,264
Uh, it's just, you know,
we haven't gone on a...
355
00:14:57,297 --> 00:14:59,232
a real date yet.
356
00:15:01,334 --> 00:15:02,369
Okay.
357
00:15:02,402 --> 00:15:04,371
Yeah, sure.
358
00:15:04,404 --> 00:15:05,572
You should go.
359
00:15:05,605 --> 00:15:06,873
-Yeah.
360
00:15:06,906 --> 00:15:08,375
You should go.
361
00:15:08,408 --> 00:15:10,910
Thank you.
362
00:15:24,857 --> 00:15:26,293
Kate.
363
00:15:26,326 --> 00:15:29,596
The game is about to start,
if you...
364
00:15:32,932 --> 00:15:35,668
Kate, I'm sorry.
365
00:15:35,702 --> 00:15:37,637
I know I shouldn't
have done that.
366
00:15:37,670 --> 00:15:41,274
But it would break my heart
367
00:15:41,308 --> 00:15:43,076
if you didn't want
to be on camera
368
00:15:43,110 --> 00:15:44,744
because you don't realize
how beautiful you are.
369
00:15:44,777 --> 00:15:46,913
Dad, stop.
370
00:15:46,946 --> 00:15:50,283
Just...
371
00:15:50,317 --> 00:15:55,022
You saying stuff like that to me
was fine when I was a kid.
372
00:15:55,055 --> 00:15:58,358
But I'm older now, and I just...
373
00:15:58,391 --> 00:16:01,594
I just, I don't see myself
the way you see me.
374
00:16:01,628 --> 00:16:05,265
And, you know, no one else
sees me that way, either.
375
00:16:05,298 --> 00:16:09,269
So, you saying it
all the time...
376
00:16:09,302 --> 00:16:10,637
it just hurts.
377
00:16:10,670 --> 00:16:12,272
-Katie.
-No, Dad.
378
00:16:12,305 --> 00:16:14,341
I need you to stop.
379
00:16:14,374 --> 00:16:16,209
Okay?
380
00:16:16,243 --> 00:16:18,378
Okay.
381
00:16:18,411 --> 00:16:20,513
All right, just wait
till I get some sandpaper
382
00:16:20,547 --> 00:16:22,115
before you put anything
on top of it.
383
00:16:22,149 --> 00:16:23,150
-Cool.
-Hey.
384
00:16:23,183 --> 00:16:24,984
What's up?
385
00:16:25,018 --> 00:16:26,386
Hey, babe.
386
00:16:26,419 --> 00:16:28,521
Uh, I don't want to say
"I told you so."
387
00:16:28,555 --> 00:16:31,158
Really? 'Cause it sounds
like you called just to say it.
388
00:16:31,191 --> 00:16:33,793
You know the expression
"Rome wasn't built in a day"?
389
00:16:33,826 --> 00:16:36,329
Okay. I see you're really gonna
make a meal out of this.
390
00:16:36,363 --> 00:16:38,331
Well, there's a new expression
in town:
391
00:16:38,365 --> 00:16:40,333
our apartment building
was rebuilt in a day.
392
00:16:40,367 --> 00:16:41,468
Randall!
393
00:16:41,501 --> 00:16:43,503
Yeah? Hold on one sec.
394
00:16:43,536 --> 00:16:45,472
What's going on?
395
00:16:45,505 --> 00:16:46,906
Geez!
396
00:16:46,939 --> 00:16:51,578
-They are coming out of the hole
you left. -Oh.
397
00:16:51,611 --> 00:16:53,580
Ah, I need to call you back.
398
00:16:53,613 --> 00:16:55,415
Trouble in Rome, Caesar?
399
00:16:55,448 --> 00:16:57,250
Something came up.
Love you. Bye.
400
00:16:57,284 --> 00:16:59,986
Oh, come on.
401
00:17:02,021 --> 00:17:04,257
-Ah! Ah, perfect. Okay.
402
00:17:08,095 --> 00:17:09,496
Hey.
403
00:17:09,529 --> 00:17:11,030
Hey, Soph.
404
00:17:11,064 --> 00:17:12,265
Yeah, I was trying you
all weekend.
405
00:17:15,202 --> 00:17:17,404
Wow.
406
00:17:17,437 --> 00:17:19,672
Yeah, you found out yesterday?
407
00:17:19,706 --> 00:17:22,109
Yeah. Totally.
408
00:17:22,142 --> 00:17:24,077
Go celebrate with your parents.
It's fine.
409
00:17:24,111 --> 00:17:27,780
Congratulations, Soph.
410
00:17:27,814 --> 00:17:29,616
I love you.
411
00:17:35,722 --> 00:17:38,291
It sounds like Sophie
got into NYU.
412
00:17:38,325 --> 00:17:40,793
Yep.
413
00:17:40,827 --> 00:17:42,229
She did.
414
00:17:42,262 --> 00:17:43,863
It's awesome.
415
00:17:43,896 --> 00:17:46,399
It is.
416
00:17:46,433 --> 00:17:49,035
But it's also probably
pretty hard to think about her
417
00:17:49,068 --> 00:17:50,870
going so far away,
especially since...
418
00:17:50,903 --> 00:17:51,971
Since I'm going nowhere.
419
00:17:52,004 --> 00:17:54,040
No, that's not what
I was gonna say, Kevin.
420
00:17:54,073 --> 00:17:55,742
You do realize
there's nothing wrong
421
00:17:55,775 --> 00:17:57,810
with starting out
at community college.
422
00:17:57,844 --> 00:17:59,246
You're right.
It's very exciting.
423
00:17:59,279 --> 00:18:00,747
What's going on?
424
00:18:00,780 --> 00:18:04,083
Kevin just found out
that Sophie got into NYU.
425
00:18:04,117 --> 00:18:05,752
-Hey.
-Yeah.
426
00:18:05,785 --> 00:18:07,287
But he's a little frustrated.
427
00:18:07,320 --> 00:18:09,256
Yeah, no, I'm not frustrated.
I'm pissed.
428
00:18:09,289 --> 00:18:11,057
I'm pissed that my life
sucks so hard
429
00:18:11,090 --> 00:18:12,659
and Mom won't shut up
about community college.
430
00:18:12,692 --> 00:18:14,827
-Hey, do not talk
to your mother that way.
431
00:18:14,861 --> 00:18:16,296
Don't you guys get it?
432
00:18:16,329 --> 00:18:18,631
I was supposed to end up
in the Super Bowl,
433
00:18:18,665 --> 00:18:19,732
not watch it like you guys.
434
00:18:19,766 --> 00:18:21,801
What's your point, Kevin?
435
00:18:24,937 --> 00:18:26,573
Damn it, I didn't want
to do this.
436
00:18:26,606 --> 00:18:28,175
-Kevin.
-No, it's okay.
437
00:18:28,208 --> 00:18:30,109
Kevin's the worst again.
438
00:18:30,143 --> 00:18:32,745
Order's restored
to the universe.
439
00:18:32,779 --> 00:18:34,514
I'm gonna go to Sophie's.
440
00:18:37,517 --> 00:18:39,386
Best Pearson Super Bowl ever.
441
00:18:41,521 --> 00:18:43,790
Yeah.
442
00:19:04,143 --> 00:19:06,879
Into my heart
443
00:19:06,913 --> 00:19:10,617
Gonna find all the strength
444
00:19:10,650 --> 00:19:14,221
I had from the start
445
00:19:14,254 --> 00:19:17,023
I know if I just stay strong
446
00:19:17,056 --> 00:19:22,462
Yeah, I know
if I just hang on
447
00:19:22,495 --> 00:19:23,963
I'm gonna find...
448
00:19:25,998 --> 00:19:29,502
Know if I just hang on
449
00:19:29,536 --> 00:19:31,538
I'm gonna find where I...
450
00:19:34,173 --> 00:19:36,309
Hang on
451
00:19:36,343 --> 00:19:40,647
I'm gonna find
where I belong.
452
00:19:40,680 --> 00:19:42,849
So, how often
are you guys at home?
453
00:19:42,882 --> 00:19:44,684
Pretty often.
454
00:19:44,717 --> 00:19:46,986
Yeah. I'm a singer,
so my schedule is flexible.
455
00:19:47,019 --> 00:19:48,888
Yeah, a little too flexible.
456
00:19:48,921 --> 00:19:51,157
So if you know anyone
who wants to be sung to...
457
00:19:51,190 --> 00:19:53,260
Audio loves music.
458
00:19:53,293 --> 00:19:55,728
-That's why we named him Audio.
-Oh.
459
00:19:55,762 --> 00:19:57,230
Well, look, I think you guys
460
00:19:57,264 --> 00:19:59,532
would make
an amazing home for Audio.
461
00:19:59,566 --> 00:20:01,200
Yeah, I think we would.
462
00:20:01,234 --> 00:20:04,003
Toby was pretty much born
to have a dog, so...
463
00:20:04,036 --> 00:20:06,239
What about you?
464
00:20:06,273 --> 00:20:09,676
Yeah, I was pretty much born
to have a dog, too.
465
00:20:09,709 --> 00:20:11,511
All right.
Well, we're all set here.
466
00:20:11,544 --> 00:20:13,513
Let me get the vaccination
report. I'll be right back.
467
00:20:13,546 --> 00:20:15,114
-Okay. Thank you.
468
00:20:24,624 --> 00:20:26,158
Hey, bud.
469
00:20:39,839 --> 00:20:43,209
This isn't gonna work.
470
00:20:43,242 --> 00:20:46,413
I want it to so badly, but...
471
00:20:46,446 --> 00:20:50,216
it's just not gonna.
472
00:20:50,249 --> 00:20:51,818
But someone's gonna come
get you.
473
00:20:53,953 --> 00:20:56,222
But I can't keep you.
474
00:20:56,255 --> 00:20:59,125
And you have
to understand that...
475
00:20:59,158 --> 00:21:01,961
you come with a lot of
baggage that isn't your fault.
476
00:21:01,994 --> 00:21:04,030
It's not.
477
00:21:12,505 --> 00:21:14,974
I can't...
478
00:21:16,108 --> 00:21:18,010
I'm sorry.
479
00:21:24,717 --> 00:21:25,985
How long are we gonna be there?
480
00:21:26,018 --> 00:21:27,153
Uh, depends on the exterminator.
481
00:21:27,186 --> 00:21:29,255
Two nights, tops, I hope.
482
00:21:29,288 --> 00:21:32,091
You want them to be dead,
not wounded, right?
483
00:21:32,124 --> 00:21:34,293
Evicted, day one.
484
00:21:34,327 --> 00:21:35,495
Nice work.
485
00:21:35,528 --> 00:21:36,929
It's not an eviction, Lloyd.
486
00:21:36,963 --> 00:21:38,264
It's a relocation.
487
00:21:38,297 --> 00:21:39,999
Hey, have you seen my brother?
488
00:21:40,032 --> 00:21:41,934
So
489
00:21:42,969 --> 00:21:44,303
We got to go, man.
490
00:21:44,337 --> 00:21:45,872
Roach guys are gonna
tent the building.
491
00:21:45,905 --> 00:21:48,007
20 more minutes, all right?
492
00:21:48,040 --> 00:21:51,444
Hey, man, I'm not one
to complain about free labor,
493
00:21:51,478 --> 00:21:53,212
but is everything okay?
494
00:21:53,245 --> 00:21:55,515
Yeah. Yeah, everything's good.
495
00:21:55,548 --> 00:21:57,183
I'm just trying to,
you know, stay busy.
496
00:21:57,216 --> 00:22:01,421
Find a project, complete
the project, stay sober.
497
00:22:02,555 --> 00:22:04,724
Okay.
498
00:22:04,757 --> 00:22:07,794
Well, we got a few minutes
before the roaches get us.
499
00:22:07,827 --> 00:22:10,530
Or before we find out
this wall was load-bearing.
500
00:22:13,600 --> 00:22:17,837
I'm supposed to be
making amends.
501
00:22:17,870 --> 00:22:19,972
Crossing names off of lists.
502
00:22:20,006 --> 00:22:21,541
And I have.
I've-I've squared things
503
00:22:21,574 --> 00:22:22,842
with people that I've hurt.
504
00:22:25,712 --> 00:22:29,081
There are a few people
that I don't think
505
00:22:29,115 --> 00:22:31,017
I'm gonna be able to square
things up with, though,
506
00:22:31,050 --> 00:22:33,753
so I just figured, uh...
507
00:22:33,786 --> 00:22:36,255
the wall's easier, you know?
508
00:22:36,288 --> 00:22:38,224
Yeah.
509
00:22:40,560 --> 00:22:42,495
Do you remember Dad?
510
00:22:42,529 --> 00:22:44,697
When he made his amends with us
that night?
511
00:22:44,731 --> 00:22:48,234
And he had a...
a list in his hand.
512
00:22:48,267 --> 00:22:50,269
Some notes or something,
I remember that.
513
00:22:50,302 --> 00:22:52,505
Yeah.
514
00:22:54,807 --> 00:22:57,844
You'll get there, Kev.
515
00:22:57,877 --> 00:22:59,779
We all got our stuff.
516
00:23:04,250 --> 00:23:06,052
Well, what are you doing?
I mean, you're doing, like,
517
00:23:06,085 --> 00:23:07,854
-a month's worth of repairs
in a day.
518
00:23:07,887 --> 00:23:10,056
You're doing it all by yourself,
with no help from anyone.
519
00:23:10,089 --> 00:23:12,459
I mean, you got actor help,
but basically that's like,
520
00:23:12,492 --> 00:23:14,827
-you know, no help.
-Yeah...
521
00:23:16,729 --> 00:23:19,699
I'm almost 40 years old
and I'm starting a new career.
522
00:23:19,732 --> 00:23:21,868
That's late, man.
523
00:23:21,901 --> 00:23:25,204
I feel like I'm already running
out of time.
524
00:23:25,237 --> 00:23:27,707
Running out of ti-- come on,
we're the same age, man.
525
00:23:27,740 --> 00:23:29,275
Right? And don't say 40,
all right?
526
00:23:29,308 --> 00:23:30,710
Again: actor.
527
00:23:30,743 --> 00:23:32,612
You ever think of yourself
as an old man?
528
00:23:34,080 --> 00:23:38,350
Like, sometimes I try,
and I can't.
529
00:23:40,487 --> 00:23:44,457
I think it's hard to picture
myself outliving Dad, you know?
530
00:23:46,593 --> 00:23:48,160
You got a few years
before you got to start
531
00:23:48,194 --> 00:23:50,262
-It goes quick, bro.
532
00:23:50,296 --> 00:23:53,466
He's already been gone
for 20 years.
533
00:23:53,500 --> 00:23:57,269
He's already been gone
longer than we had him.
534
00:24:08,014 --> 00:24:09,415
I think you should do it.
535
00:24:09,448 --> 00:24:10,483
Do what?
536
00:24:10,517 --> 00:24:11,818
Picture yourself as an old man.
537
00:24:14,320 --> 00:24:15,988
'Cause you're not going anywhere
any time soon, right?
538
00:24:16,022 --> 00:24:17,690
Okay? I mean, look at you.
You got your health,
539
00:24:17,724 --> 00:24:19,659
you got a-a beautiful family.
540
00:24:19,692 --> 00:24:21,460
You got a tough-as-nails,
kick-ass wife
541
00:24:21,494 --> 00:24:24,296
who literally will not let you
die on her.
542
00:24:24,330 --> 00:24:26,032
You're not going anywhere.
543
00:24:26,065 --> 00:24:28,067
You're gonna be a great old man,
by the way.
544
00:24:30,637 --> 00:24:33,339
You'll be like your other dad.
545
00:24:41,347 --> 00:24:43,983
Hey... Bec?
546
00:24:44,016 --> 00:24:45,852
Hey, the pre-game is starting!
547
00:24:50,690 --> 00:24:53,325
Hey. Your brothers
both abandoned ship,
548
00:24:53,359 --> 00:24:55,061
so just means more room
for us, right?
549
00:24:57,997 --> 00:24:59,732
I watched the tape.
550
00:24:59,766 --> 00:25:02,168
ANNOUNCER : And then
on the other side of that...
551
00:25:02,201 --> 00:25:03,235
Okay.
552
00:25:03,269 --> 00:25:05,872
Don't ever stop.
553
00:25:08,174 --> 00:25:11,678
Don't stop trying to...
554
00:25:11,711 --> 00:25:17,383
to make me see myself
the way you see me.
555
00:25:17,416 --> 00:25:19,586
But remember
Terrell Davis is a guy that...
556
00:25:19,619 --> 00:25:21,420
Okay, Katie girl.
557
00:25:21,453 --> 00:25:23,255
I won't stop.
558
00:25:23,289 --> 00:25:25,992
And now, with his
two-week period of time off,
559
00:25:26,025 --> 00:25:27,960
his shoulder, his ribs...
560
00:25:30,563 --> 00:25:32,732
Um, is it cool if I go
to Molly's house, actually?
561
00:25:32,765 --> 00:25:35,367
She's having, like, a bunch of
people over to watch the game.
562
00:25:35,401 --> 00:25:37,536
-Yeah. Yeah, go have fun.
-Okay.
563
00:25:37,570 --> 00:25:39,405
It's not like the Steelers
are on this year.
564
00:25:39,438 --> 00:25:42,008
All right, um,
then I'm gonna go, Dad.
565
00:25:42,041 --> 00:25:43,710
-Have fun.
-Thanks.
566
00:25:43,743 --> 00:25:44,911
This looks great, by the way.
567
00:25:44,944 --> 00:25:46,278
Thank you.
568
00:25:46,312 --> 00:25:48,781
Ah, just in time
for some Super Bowl chili.
569
00:25:48,815 --> 00:25:50,817
Mmm, yum. Bye, Mom.
570
00:25:51,984 --> 00:25:53,620
Party at Molly's.
571
00:25:55,054 --> 00:25:56,455
Here.
572
00:25:56,488 --> 00:25:58,825
-Yep.
573
00:26:04,263 --> 00:26:06,532
-Hmm.
574
00:26:06,565 --> 00:26:08,701
the times he's played
on this field, he has never...
575
00:26:08,735 --> 00:26:09,969
-Hey, babe. Do you want
one of these? -Hmm.
576
00:26:10,002 --> 00:26:11,804
They're still warm.
577
00:26:11,838 --> 00:26:15,074
Um. No, I'm fine.
578
00:26:15,107 --> 00:26:16,976
No, Jack, I'm trying to do
something cute here.
579
00:26:17,009 --> 00:26:18,377
Can you take a corn muffin?
580
00:26:18,410 --> 00:26:19,912
Okay.
581
00:26:25,785 --> 00:26:27,319
What is that?
I don't know.
582
00:26:27,353 --> 00:26:28,888
What is that?
583
00:26:32,591 --> 00:26:35,261
"Single family home, three
bedroom, one and a half bath..."
584
00:26:35,294 --> 00:26:36,796
It just, it jumped out at me.
585
00:26:36,829 --> 00:26:38,564
-Huh.
-One owner,
586
00:26:38,597 --> 00:26:41,067
an elderly couple, so it needs
a little bit of updating,
587
00:26:41,100 --> 00:26:43,069
but the bones of it are so good.
588
00:26:43,102 --> 00:26:45,171
And I know when you get in there
and work your magic,
589
00:26:45,204 --> 00:26:48,274
you can flip it,
make twice as much money.
590
00:26:48,307 --> 00:26:50,109
Yeah, that's a great idea.
591
00:26:50,142 --> 00:26:52,611
-Hmm. -Yeah, I'll, uh,
I'll call in the morning.
592
00:26:52,645 --> 00:26:55,447
I may have
already left them a message--
593
00:26:55,481 --> 00:26:59,151
the real estate agent--
'cause I got a little excited.
594
00:27:01,788 --> 00:27:03,790
Be my business partner.
595
00:27:03,823 --> 00:27:06,092
What?
596
00:27:06,125 --> 00:27:08,160
Do this with me, be my partner.
597
00:27:09,696 --> 00:27:11,764
Sweetheart, I-I just was
trying to be helpful,
598
00:27:11,798 --> 00:27:12,965
you don't have to...
599
00:27:12,999 --> 00:27:14,600
I'm not.
600
00:27:14,633 --> 00:27:17,704
I'm not doing anything
I wouldn't want to.
601
00:27:22,909 --> 00:27:25,144
It's...
602
00:27:25,177 --> 00:27:27,847
I mean...
603
00:27:29,215 --> 00:27:32,651
I did run this household
for 18 years,
604
00:27:32,685 --> 00:27:34,620
and when we did
our remodel here...
605
00:27:34,653 --> 00:27:36,856
You handled everything.
606
00:27:36,889 --> 00:27:39,291
-Yeah. -You did the design,
you handled the finances.
607
00:27:39,325 --> 00:27:41,828
Everything, babe.
608
00:27:41,861 --> 00:27:44,530
Come on.
609
00:27:44,563 --> 00:27:46,198
Yeah.
610
00:27:46,232 --> 00:27:47,633
Yeah, I mean,
611
00:27:47,666 --> 00:27:50,870
this could be our home office.
612
00:27:50,903 --> 00:27:53,005
-Yeah.
Oh, babe,
613
00:27:53,039 --> 00:27:55,407
I've always wanted
a partner's desk.
614
00:27:57,209 --> 00:27:58,544
Hey, you know?
615
00:27:58,577 --> 00:28:01,814
You know what
I've always wanted?
616
00:28:01,848 --> 00:28:03,382
An office with a view.
617
00:28:06,919 --> 00:28:09,722
618
00:28:21,768 --> 00:28:23,335
Oh, wait, hold it.
You know what?
619
00:28:23,369 --> 00:28:25,071
We can't have sex in the office.
620
00:28:25,104 --> 00:28:26,672
-That would be unprofessional.
Come on.
621
00:28:51,831 --> 00:28:53,065
Here you go, ladies.
622
00:28:53,099 --> 00:28:54,934
Hopefully, this will
warm you up a little bit.
623
00:28:54,967 --> 00:28:56,468
-Thank you.
-I'm so sorry.
624
00:28:56,502 --> 00:28:59,538
There's cookies, guys,
if you... want 'em.
625
00:29:01,140 --> 00:29:02,474
Hey.
626
00:29:02,508 --> 00:29:04,276
Hey.
627
00:29:04,310 --> 00:29:06,712
I am just waiting
for some rooms to clear.
628
00:29:06,745 --> 00:29:08,147
Good.
629
00:29:10,149 --> 00:29:11,217
Go ahead.
630
00:29:11,250 --> 00:29:12,551
Say "I told you so."
631
00:29:12,584 --> 00:29:13,820
I'm not gonna say that.
632
00:29:15,621 --> 00:29:17,723
I am gonna say, "You always
start with pest control."
633
00:29:17,756 --> 00:29:19,725
-Okay. -And you always start
with pest control
634
00:29:19,758 --> 00:29:21,293
because you don't want to go
busting through a bunch
635
00:29:21,327 --> 00:29:23,329
of drywall when you have
a building filled with roaches.
636
00:29:23,362 --> 00:29:26,498
-That... -And then you're gonna
say, "That makes sense."
637
00:29:26,532 --> 00:29:28,500
And then you're gonna say
something charming about how
638
00:29:28,534 --> 00:29:30,736
much you love me, and it's gonna
almost get you off the hook, but
639
00:29:30,769 --> 00:29:33,072
-you know what's really gonna
get you off the hook
640
00:29:33,105 --> 00:29:35,641
It's when you say, "I've never
owned a building before.
641
00:29:35,674 --> 00:29:37,243
"But my partner here,
642
00:29:37,276 --> 00:29:39,145
"she's been working
with underserved communities
643
00:29:39,178 --> 00:29:40,279
"her entire career.
644
00:29:40,312 --> 00:29:42,514
"She's a real resource to me.
645
00:29:42,548 --> 00:29:44,083
I'm gonna utilize my resource."
646
00:29:44,116 --> 00:29:46,185
I sound smarter when you do me
than when I do me.
647
00:29:46,218 --> 00:29:47,820
Yeah, well, that's why it's fun.
648
00:29:47,854 --> 00:29:51,123
I... I got freaked out
about running out of time.
649
00:29:51,157 --> 00:29:52,758
Yeah. Look.
650
00:29:52,791 --> 00:29:54,927
This just can't just be
R & B Properties, Randall,
651
00:29:54,961 --> 00:29:56,762
it's got to be
smooth R & B, okay?
652
00:29:56,795 --> 00:30:00,632
Slow your roll.
653
00:30:00,666 --> 00:30:02,869
My roll has been slowed.
654
00:30:02,902 --> 00:30:05,037
Now, can I say
that charming thing
655
00:30:05,071 --> 00:30:07,039
-Oh...
656
00:30:07,073 --> 00:30:09,608
-'Cause I do.
-Get a room!
657
00:30:09,641 --> 00:30:12,111
Hey, what can I say, man?
I love my wife.
658
00:30:12,144 --> 00:30:14,847
I mean, for me, a room.
I need some sleep.
659
00:30:14,881 --> 00:30:16,115
No, I knew that.
I'm gonna go get you a...
660
00:30:16,148 --> 00:30:17,183
Yeah, you should get him a...
661
00:30:24,756 --> 00:30:26,392
Hello?
662
00:30:26,425 --> 00:30:28,060
Hi, Mom.
663
00:30:28,094 --> 00:30:29,828
Hi, Kev.
664
00:30:29,862 --> 00:30:34,000
Uh, what I said, um, before...
665
00:30:34,033 --> 00:30:35,567
I didn't mean it.
666
00:30:35,601 --> 00:30:37,036
I just...
667
00:30:37,069 --> 00:30:39,005
Yeah, I know.
It's okay, sweetheart.
668
00:30:39,038 --> 00:30:41,373
Is Dad mad?
669
00:30:41,407 --> 00:30:46,312
Mm, no, he's not mad, but
I think his feelings are hurt.
670
00:30:46,345 --> 00:30:48,147
Why don't you just come home
671
00:30:48,180 --> 00:30:49,982
and watch the end
of the game with him?
672
00:30:50,016 --> 00:30:52,651
I think I'm just gonna stay
at Sophie's tonight.
673
00:30:52,684 --> 00:30:54,486
-Kev.
-It's fine, her mom's home.
674
00:30:54,520 --> 00:30:56,255
I'll sleep on the couch.
675
00:30:56,288 --> 00:30:58,057
Do you want to talk to your dad?
676
00:30:58,090 --> 00:31:01,093
Um, no, I'll just
talk to him tomorrow.
677
00:31:01,127 --> 00:31:03,229
All right.
Good night, sweetheart.
678
00:31:03,262 --> 00:31:05,197
Good night.
679
00:31:12,471 --> 00:31:14,540
No.
680
00:31:18,577 --> 00:31:22,481
I heard there was some party
in the woods tonight.
681
00:31:33,725 --> 00:31:35,461
Should I move?
682
00:31:35,494 --> 00:31:37,196
Is this the way
683
00:31:37,229 --> 00:31:38,897
that you're trying to tell me
that I should move?
684
00:31:38,931 --> 00:31:41,067
Can you give me
a second, please?
685
00:31:42,468 --> 00:31:44,070
Are you okay?
686
00:31:44,103 --> 00:31:46,472
I'm okay.
687
00:31:51,910 --> 00:31:55,414
I didn't see it... Kevin.
688
00:31:55,447 --> 00:31:57,283
I'm a nurse
and I didn't even see it.
689
00:31:57,316 --> 00:32:00,086
-No. No, no, the...
-I didn't see it.
690
00:32:03,522 --> 00:32:07,093
You know, you're the only man
that I ever truly loved.
691
00:32:07,126 --> 00:32:09,996
But you're the only man
that's ever been able
692
00:32:10,029 --> 00:32:11,430
to hurt me the way that you do.
693
00:32:11,463 --> 00:32:12,498
I never meant to hurt you.
694
00:32:12,531 --> 00:32:14,433
No, I know.
695
00:32:14,466 --> 00:32:16,168
I know, but you did.
696
00:32:16,202 --> 00:32:18,904
And we tried again.
697
00:32:18,937 --> 00:32:21,273
We tried to squeeze
a puzzle piece in
698
00:32:21,307 --> 00:32:23,909
because it fit once
when we were kids.
699
00:32:23,942 --> 00:32:26,445
You know, if you really want
to make amends...
700
00:32:29,348 --> 00:32:31,817
could you just leave me
with something?
701
00:32:31,850 --> 00:32:35,921
Just leave me with the past.
702
00:32:35,954 --> 00:32:38,290
And just...
703
00:32:38,324 --> 00:32:42,328
let me remember you
at-at-at ten
704
00:32:42,361 --> 00:32:44,496
or at 17 or 20.
705
00:32:46,565 --> 00:32:50,469
Just let me remember you
when-when it was good.
706
00:32:50,502 --> 00:32:53,505
Okay
707
00:32:59,978 --> 00:33:02,314
Well, you can check my name
off your list.
708
00:33:02,348 --> 00:33:05,717
You know, you can do it with
a clear conscience because...
709
00:33:05,751 --> 00:33:08,487
because I forgive you.
710
00:33:08,520 --> 00:33:10,122
-Soph...
-No, listen, I already...
711
00:33:10,156 --> 00:33:11,757
I'm sorry.
712
00:33:13,759 --> 00:33:18,730
I want you to know that y-you
weren't just a name on my list.
713
00:33:18,764 --> 00:33:20,766
Soph, you were the name.
714
00:33:30,942 --> 00:33:33,545
Good-bye, Kevin.
715
00:33:49,728 --> 00:33:50,996
-Hey, babe.
-Hi.
716
00:33:51,029 --> 00:33:52,664
Ah, see, look. Huh?
717
00:33:52,698 --> 00:33:54,566
No porn, no puppies.
718
00:33:54,600 --> 00:33:56,034
No puppy porn.
719
00:33:56,068 --> 00:33:58,370
How was your day?
720
00:33:58,404 --> 00:33:59,671
Interesting.
721
00:33:59,705 --> 00:34:01,039
Oh, yeah. Why is that?
722
00:34:01,073 --> 00:34:03,041
Well, I went to the dog shelter.
723
00:34:03,075 --> 00:34:05,043
You know the rescue that I found
724
00:34:06,878 --> 00:34:09,415
Yeah, and I saw the cutest,
the cutest dog.
725
00:34:09,448 --> 00:34:11,016
And, like, crazy cute.
726
00:34:11,049 --> 00:34:12,951
Like "if Jacob Tremblay
was a dog" cute.
727
00:34:12,984 --> 00:34:15,254
-My God.
-Yeah.
728
00:34:15,287 --> 00:34:16,888
A Jacob Tremblay dog?
729
00:34:16,922 --> 00:34:20,459
-I wanted to surprise you
with him.
730
00:34:20,492 --> 00:34:22,861
But then I started thinking
about having a dog
731
00:34:22,894 --> 00:34:24,363
and how that would remind me
every day...
732
00:34:24,396 --> 00:34:26,698
Oh, yeah. No, no.
733
00:34:26,732 --> 00:34:28,033
Don't-don't,
don't worry about it.
734
00:34:28,066 --> 00:34:29,101
I to-- I totally get it.
735
00:34:29,135 --> 00:34:30,436
It's-it's totally fine.
736
00:34:30,469 --> 00:34:31,570
But then on the drive home,
737
00:34:31,603 --> 00:34:32,971
I couldn't stop thinking
738
00:34:33,004 --> 00:34:34,940
about how happy
the dog would make you.
739
00:34:34,973 --> 00:34:37,143
What are you saying, woman?
740
00:34:43,315 --> 00:34:46,118
Oh, my...
741
00:34:46,152 --> 00:34:47,553
Hi.
742
00:34:47,586 --> 00:34:50,589
Hi.
743
00:34:50,622 --> 00:34:52,391
Oh, what is your name?
744
00:34:52,424 --> 00:34:54,160
Say "Audio."
Uh, we can change it
745
00:34:54,193 --> 00:34:55,461
if you don't like it.
746
00:34:55,494 --> 00:34:56,628
-Yeah.
747
00:34:56,662 --> 00:34:58,230
No, I love it.
748
00:34:58,264 --> 00:35:01,066
It's like some weird, obnoxious
celebrity baby name.
749
00:35:01,099 --> 00:35:03,769
Come here. Oh.
750
00:35:05,871 --> 00:35:08,674
Oh, he does look
like Jacob Tremblay.
751
00:35:08,707 --> 00:35:11,076
-Aw.
752
00:35:11,109 --> 00:35:12,611
-Aw.
753
00:35:31,129 --> 00:35:33,465
754
00:35:55,321 --> 00:35:57,022
755
00:36:30,856 --> 00:36:33,759
Yeah, I know if
I just hang on
756
00:36:33,792 --> 00:36:35,694
I'm gonna find...
757
00:36:37,095 --> 00:36:39,197
I know if I just...
758
00:36:39,231 --> 00:36:41,267
Super Bowl championship
759
00:36:41,300 --> 00:36:43,535
for John Elway
and the Denver Broncos.
760
00:36:54,212 --> 00:36:56,081
Hey.
761
00:36:56,114 --> 00:36:57,949
I thought you were Kevin.
762
00:36:57,983 --> 00:36:59,518
Nope.
763
00:36:59,551 --> 00:37:02,087
Hand me a glass, bud.
764
00:37:02,120 --> 00:37:04,423
Thanks.
765
00:37:12,264 --> 00:37:15,601
So, how was the movie?
766
00:37:17,235 --> 00:37:18,504
It was fine.
767
00:37:20,639 --> 00:37:23,575
Hmm. All right.
768
00:37:28,146 --> 00:37:30,816
Actually...
769
00:37:30,849 --> 00:37:32,384
it was great.
770
00:37:32,418 --> 00:37:34,553
We kissed.
771
00:37:34,586 --> 00:37:37,289
Look at you.
772
00:37:37,323 --> 00:37:38,790
Finally.
773
00:37:38,824 --> 00:37:40,258
I'm sure you were a gentleman.
774
00:37:40,292 --> 00:37:41,927
Yeah.
775
00:37:41,960 --> 00:37:44,262
Good.
776
00:37:49,167 --> 00:37:51,002
Night, Dad.
777
00:37:51,036 --> 00:37:52,838
Night, bud.
778
00:37:55,307 --> 00:37:57,476
There is a house
779
00:37:57,509 --> 00:38:01,279
Built out of stone...
780
00:38:04,182 --> 00:38:06,251
Wooden floors, walls
781
00:38:06,284 --> 00:38:11,256
And windowsills
782
00:38:11,289 --> 00:38:13,992
Tables and chairs
783
00:38:14,025 --> 00:38:19,665
Worn by all of the dust
784
00:38:19,698 --> 00:38:22,534
This is a place
785
00:38:22,568 --> 00:38:27,539
Where I don't feel alone
786
00:38:30,409 --> 00:38:32,544
This is a place
787
00:38:32,578 --> 00:38:36,848
Where I feel at home
788
00:38:59,337 --> 00:39:01,707
And I
789
00:39:01,740 --> 00:39:05,010
Built
790
00:39:05,043 --> 00:39:08,313
A home
791
00:39:08,346 --> 00:39:11,917
For you
792
00:39:11,950 --> 00:39:14,853
For me
793
00:39:14,886 --> 00:39:18,390
And now
794
00:39:18,424 --> 00:39:22,594
It's time
795
00:39:22,628 --> 00:39:27,699
To leave
796
00:39:27,733 --> 00:39:31,336
And turn
797
00:39:31,369 --> 00:39:34,072
To dust...
798
00:39:34,105 --> 00:39:37,075
George, we got a call.
799
00:39:37,108 --> 00:39:38,877
Somebody wants
to come see the house,
800
00:39:38,910 --> 00:39:40,546
and the Realtor said
they're a really nice couple.
801
00:39:40,579 --> 00:39:43,949
Oh, that's... that's great.
802
00:39:43,982 --> 00:39:47,018
-Yeah.
-Yes.
803
00:39:47,052 --> 00:39:50,088
Honey.
804
00:39:50,121 --> 00:39:52,190
We'll get new stuff.
805
00:39:52,223 --> 00:39:53,592
New stuff for a new house.
806
00:39:53,625 --> 00:39:55,026
Yeah?
807
00:39:55,060 --> 00:39:57,496
Yeah.
808
00:40:21,987 --> 00:40:23,822
Hey, George. What's up?
809
00:40:23,855 --> 00:40:26,391
Well, we finally got a nibble
on the house.
810
00:40:26,424 --> 00:40:28,126
-Congrats. That's great.
-Yeah.
811
00:40:28,159 --> 00:40:29,327
Cleaning out the garage.
812
00:40:29,360 --> 00:40:30,829
-All right.
-Hey, George.
813
00:40:30,862 --> 00:40:32,831
-Sweet as ever.
814
00:40:32,864 --> 00:40:34,566
I thought I'd bring this over.
815
00:40:34,600 --> 00:40:37,102
-Thank you.
-Okay.
816
00:40:37,135 --> 00:40:38,770
-Wow. -Only two years old,
but there's a lot
817
00:40:38,804 --> 00:40:40,338
of great family meals
been cooked in that.
818
00:40:40,371 --> 00:40:41,940
How nice is that?
819
00:40:41,973 --> 00:40:44,409
You got to fiddle
with the switch, but it works.
820
00:40:44,442 --> 00:40:46,512
Thank you, George, we appreciate
you thinking of us.
821
00:40:46,545 --> 00:40:48,146
That's so nice. Thank you.
822
00:40:48,179 --> 00:40:49,815
-Hey, congrats.
-Thanks.
823
00:40:49,848 --> 00:40:52,150
-That's great.
-Have a good night. -Thanks.
824
00:41:13,705 --> 00:41:17,442
And I
825
00:41:17,475 --> 00:41:20,278
Built
826
00:41:20,311 --> 00:41:23,448
A home
827
00:41:23,481 --> 00:41:26,451
For you
828
00:41:26,484 --> 00:41:30,455
For me
829
00:41:30,488 --> 00:41:33,024
Until
830
00:41:33,058 --> 00:41:38,864
It disappeared
831
00:41:38,897 --> 00:41:42,400
For me
832
00:41:42,433 --> 00:41:46,838
For you
833
00:41:46,872 --> 00:41:49,474
And now
834
00:41:49,507 --> 00:41:53,144
It's time
835
00:41:53,178 --> 00:41:57,683
To leave
836
00:41:57,716 --> 00:42:02,320
And turn
837
00:42:02,353 --> 00:42:07,392
To dust
838
00:42:07,425 --> 00:42:10,328
There is a house
839
00:42:10,361 --> 00:42:15,701
Built out of stone
840
00:42:17,202 --> 00:42:21,740
Wooden floors,
walls and windowsills.
841
00:42:30,215 --> 00:42:33,118
Captioned by
Media Access Group at WGBH
57631
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.