Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,971 --> 00:00:23,971
Subtitles by explosiveskull
2
00:00:26,048 --> 00:00:28,716
[Evan] It's been said that
for every action,
3
00:00:28,718 --> 00:00:31,254
there is an equal
and opposite reaction.
4
00:00:32,588 --> 00:00:34,387
This creates a pendulum.
5
00:00:34,390 --> 00:00:36,423
And endless back and forth
6
00:00:36,426 --> 00:00:38,560
of blurred causes and effects.
7
00:00:38,561 --> 00:00:41,594
All of our debates,
all of our contentions,
8
00:00:41,597 --> 00:00:44,268
knock against one another
over and over.
9
00:00:45,569 --> 00:00:47,771
This noise creates
our status quo.
10
00:00:48,338 --> 00:00:49,670
This is our rhythm.
11
00:00:49,673 --> 00:00:53,606
But, what if someone
steps outside of this cycle?
12
00:00:53,609 --> 00:00:55,609
What is someone does
something unexpected?
13
00:00:55,612 --> 00:00:57,548
Something revolutionary.
14
00:00:58,816 --> 00:01:00,651
They can destroy
the pendulum.
15
00:01:01,819 --> 00:01:03,417
But in doing so,
16
00:01:03,420 --> 00:01:04,921
they've also created
a new one.
17
00:01:05,722 --> 00:01:07,155
A bigger one.
18
00:01:07,156 --> 00:01:09,593
Size to fit the stakes,
they've said.
19
00:01:12,929 --> 00:01:15,632
This is the Spearhead effect.
20
00:01:28,111 --> 00:01:29,478
[Jake] It's been, uh...
21
00:01:30,346 --> 00:01:32,013
five years,
22
00:01:32,015 --> 00:01:33,084
since it happened.
23
00:01:35,385 --> 00:01:36,953
I don't want to talk about it.
24
00:01:41,090 --> 00:01:42,459
I mean, what's there to say?
25
00:01:44,093 --> 00:01:45,727
- [grunts]
- [gasps]
26
00:01:45,728 --> 00:01:47,664
How am I supposed
to get closure?
27
00:01:48,731 --> 00:01:50,935
The man that did this
is still out there.
28
00:01:54,804 --> 00:01:55,906
[sniffles]
29
00:01:57,673 --> 00:02:00,409
I just want to say thank you
for the outpouring of support
30
00:02:00,411 --> 00:02:02,013
after my last video.
31
00:02:03,246 --> 00:02:04,682
I didn't expect it.
32
00:02:06,314 --> 00:02:08,349
But it is good to know
that I am not alone,
33
00:02:08,352 --> 00:02:09,817
that I am not the only
one out there
34
00:02:09,818 --> 00:02:12,420
who feels
frustrated over this.
35
00:02:12,423 --> 00:02:15,256
You know I'm not just talking about
the violent criminals that walk free.
36
00:02:15,258 --> 00:02:18,025
I am talking about the system
that allows it to happen.
37
00:02:18,026 --> 00:02:21,429
Maybe we need to stop talking
about "them", and "they."
38
00:02:21,431 --> 00:02:22,997
Maybe "we" need to step up.
39
00:02:23,000 --> 00:02:25,665
Start taking accountability. Start
cleaning up our own messes,
40
00:02:25,668 --> 00:02:27,902
instead of just reaching
out to the cops and the courts
41
00:02:27,905 --> 00:02:28,969
to solve our problems.
42
00:02:28,972 --> 00:02:30,838
When Officer Bradley
was questioned by superiors,
43
00:02:30,841 --> 00:02:34,711
he claimed that his radio had
been switched off accidentally.
44
00:02:37,114 --> 00:02:38,679
The result
of this investigation,
45
00:02:38,680 --> 00:02:40,781
two weeks paid suspension.
46
00:02:40,783 --> 00:02:41,849
Really?
47
00:02:41,852 --> 00:02:43,918
That's called vacation
where I come from.
48
00:02:43,920 --> 00:02:46,387
The individual officers are
short of something to blame,
49
00:02:46,389 --> 00:02:48,355
they betrayed their oath
to protect and serve.
50
00:02:48,358 --> 00:02:50,759
But I can't be the only one
wondering if this behavior
51
00:02:50,760 --> 00:02:54,128
is condoned or even encouraged
down from the path.
52
00:02:54,131 --> 00:02:56,564
Maybe it's time
we stopped asking questions
53
00:02:56,567 --> 00:02:58,498
and found out for ourselves.
54
00:02:58,501 --> 00:02:59,870
[loud club music playing]
55
00:03:09,377 --> 00:03:10,548
[Jake] Oh, yeah.
56
00:03:11,114 --> 00:03:12,817
[all] Cheers!
57
00:04:17,113 --> 00:04:19,413
[Jake] The negligence I
uncovered over and over again
58
00:04:19,415 --> 00:04:21,081
shouldn't come
as a surprise.
59
00:04:21,082 --> 00:04:24,386
Instead of just complaining about
it, we can do something about it.
60
00:04:24,387 --> 00:04:27,021
Step up. Take accountability.
61
00:04:27,023 --> 00:04:29,356
Don't wait to become
a victim. Defend yourselves.
62
00:04:29,358 --> 00:04:30,891
Lead by example.
63
00:04:30,893 --> 00:04:34,661
If an animal is cornered, nobody
is surprised if it lashes out.
64
00:04:34,663 --> 00:04:37,033
Why should you as a human
being be any different?
65
00:04:38,901 --> 00:04:40,500
[Shelby]
Those are strong words.
66
00:04:40,502 --> 00:04:41,935
Nine million views,
67
00:04:41,937 --> 00:04:43,803
two police departments
under investigation,
68
00:04:43,805 --> 00:04:46,005
twelve officers
already fired.
69
00:04:46,007 --> 00:04:48,711
Mr. Stetson, do you
consider this a success?
70
00:04:49,812 --> 00:04:51,579
This isn't about me.
71
00:04:51,581 --> 00:04:52,814
Okay, its about making sure
72
00:04:52,816 --> 00:04:54,281
people are held accountable.
73
00:04:54,283 --> 00:04:56,817
About making sure that we don't
have to go through our lives,
74
00:04:56,819 --> 00:04:58,851
fearing that we are gonna
lose someone close to us.
75
00:04:58,853 --> 00:05:01,422
When your online presence
began, shortly after your
76
00:05:01,423 --> 00:05:02,755
own family tragedy,
77
00:05:02,757 --> 00:05:05,959
are you motivated
by justice or grief?
78
00:05:05,961 --> 00:05:09,129
No, I am motivated
by the need for change, Shelby.
79
00:05:09,130 --> 00:05:12,065
Okay, it's time that we
reexamine this archaic system
80
00:05:12,067 --> 00:05:13,802
that provides
little retribution...
81
00:05:13,803 --> 00:05:17,605
No, you're trying to dismantle
the institutions of justice.
82
00:05:17,606 --> 00:05:19,773
No, I am trying to bolster
these institutions
83
00:05:19,774 --> 00:05:21,375
to hold themselves
up to higher standards, sir.
84
00:05:21,377 --> 00:05:23,545
You said that people shouldn't
wait to become a victim
85
00:05:23,547 --> 00:05:24,812
before they defend themselves,
86
00:05:24,814 --> 00:05:26,581
this is a clear call
to vigilante...
87
00:05:26,582 --> 00:05:30,750
I can't control the nuances of
how people interpret my message.
88
00:05:30,752 --> 00:05:32,987
Okay, I am simply
keeping people informed.
89
00:05:32,988 --> 00:05:35,656
- Protected. How they choose to do so...
- Give me a break.
90
00:05:35,658 --> 00:05:36,691
Is of their own accord.
91
00:05:36,692 --> 00:05:37,891
Carrying mace
is one thing,
92
00:05:37,893 --> 00:05:40,127
but what do you think
about all these groups
93
00:05:40,129 --> 00:05:41,629
that have been popping up
all over the country
94
00:05:41,630 --> 00:05:43,432
calling themselves
The Pioneers.
95
00:05:43,433 --> 00:05:46,033
[Ramsey] Well, it seems clear how
people are interpreting his message...
96
00:05:46,034 --> 00:05:48,636
[Jake] Oh, come on, you
can't place the blame
97
00:05:48,637 --> 00:05:50,672
solely on my shoulders
for this.
98
00:05:50,673 --> 00:05:51,738
Well, Mr. Stetson,
99
00:05:51,740 --> 00:05:53,909
do you think this
has gone too far?
100
00:05:55,778 --> 00:05:57,778
I believe that
if these groups
101
00:05:57,779 --> 00:05:59,947
are getting information
that leads to violent criminals
102
00:05:59,949 --> 00:06:01,315
being taken off the streets,
103
00:06:01,317 --> 00:06:03,184
then no, it's not too far.
104
00:06:03,185 --> 00:06:07,286
Okay, I simply see civilians
protecting each other.
105
00:06:07,288 --> 00:06:09,958
Doing what's necessary
to keep the streets...
106
00:06:09,959 --> 00:06:13,459
Now, you call bashing in a
victim's knee caps protection?
107
00:06:13,461 --> 00:06:15,562
Since when do we allow
that in America?
108
00:06:15,564 --> 00:06:17,499
You call a verified felon
109
00:06:17,500 --> 00:06:20,134
trolling the streets
with a firearm a victim?
110
00:06:20,136 --> 00:06:22,536
The police couldn't and
wouldn't have done anything
111
00:06:22,538 --> 00:06:24,404
until after the crime occurred.
112
00:06:24,406 --> 00:06:26,141
Okay, I am simply
watching people
113
00:06:26,143 --> 00:06:28,309
do what's necessary
to keep the world
114
00:06:28,310 --> 00:06:29,744
a safer place.
115
00:06:29,745 --> 00:06:31,779
Definitive action
is a slippery slope.
116
00:06:31,781 --> 00:06:33,047
What about
the burden of proof?
117
00:06:33,048 --> 00:06:34,648
For both of you, what about
the burden of proof?
118
00:06:34,649 --> 00:06:37,387
You're right, sir. That's exactly
what it has become. A burden.
119
00:06:38,553 --> 00:06:40,654
Okay, listen.
Listen, it's simple,
120
00:06:40,656 --> 00:06:43,792
let me explain it to you, you stay
on the right side of the law,
121
00:06:43,793 --> 00:06:46,994
and you have no reason
to fear these pioneers.
122
00:06:46,995 --> 00:06:50,132
Mr. Stetson, are you one
of the men behind the masks?
123
00:06:50,632 --> 00:06:51,798
No, Shelby.
124
00:06:51,800 --> 00:06:53,867
I am not one of the men
behind the masks.
125
00:06:53,869 --> 00:06:55,670
Okay, I can do far
more in public
126
00:06:55,672 --> 00:06:56,838
than I could ever do,
127
00:06:56,840 --> 00:06:58,672
behind one of these
silly masks.
128
00:06:58,673 --> 00:07:00,708
You sit behind
a computer screen
129
00:07:00,709 --> 00:07:02,041
all day, young man.
130
00:07:02,043 --> 00:07:03,911
What do you think
that law enforcement is?
131
00:07:03,913 --> 00:07:06,314
I believe that I am doing
exactly what you do, sir.
132
00:07:06,315 --> 00:07:07,613
I am analyzing,
133
00:07:07,615 --> 00:07:09,720
[overlapping chatter]
134
00:07:12,053 --> 00:07:14,122
Mr. Ramsey, one minute please,
135
00:07:14,124 --> 00:07:16,589
I'd like to ask Mr. Stetson
a question.
136
00:07:16,591 --> 00:07:18,292
I understand, Mr. Ramsey,
137
00:07:18,293 --> 00:07:20,560
Mr. Stetson, regardless
of the controversy
138
00:07:20,562 --> 00:07:21,963
there is no denying
you endured
139
00:07:21,964 --> 00:07:24,363
an awful tragedy with the
death of your mother.
140
00:07:24,365 --> 00:07:27,401
Do you believe yourself to be
in the right state of mind
141
00:07:27,403 --> 00:07:29,139
to face all this attention?
142
00:07:29,971 --> 00:07:31,939
I've never felt better.
143
00:07:31,940 --> 00:07:33,774
[Shelby] Well, your profile
has certainly picked up steam
144
00:07:33,776 --> 00:07:35,343
in the last few weeks.
145
00:07:35,345 --> 00:07:38,014
How have your friends and
family reacted to all of this?
146
00:07:40,548 --> 00:07:42,683
It's... It's great.
147
00:07:42,685 --> 00:07:44,819
It's wonderful to have
support behind me.
148
00:07:44,821 --> 00:07:46,553
It... it... Everyone
has just been... great.
149
00:07:46,555 --> 00:07:49,393
[Shelby] I'd like to thank you, Mr.
Stetson, for being on my show.
150
00:08:06,875 --> 00:08:08,278
[cell phone vibrating]
151
00:08:10,312 --> 00:08:11,413
See the interview yet?
152
00:08:13,916 --> 00:08:14,951
Dad?
153
00:08:15,718 --> 00:08:17,750
[Mr. Stetson] No, I haven't.
154
00:08:17,752 --> 00:08:19,821
Do you want me to resend
you the link?
155
00:08:19,822 --> 00:08:22,356
[Mr. Stetson] No, no,
don't worry about it.
156
00:08:22,358 --> 00:08:25,492
I support you, Jake, but I don't
support you making yourself a target.
157
00:08:25,494 --> 00:08:27,295
I'm fine, Dad. Okay?
158
00:08:27,297 --> 00:08:30,165
- [Mr. Stetson] Yeah, well, you sleeping okay?
- Yeah.
159
00:08:30,167 --> 00:08:33,937
It's good. Any more of those
nasty emails or threats?
160
00:08:34,671 --> 00:08:36,340
Dad, okay, anybody is...
161
00:08:37,105 --> 00:08:38,639
Anyone...
162
00:08:38,642 --> 00:08:40,573
gets death threats, all right?
163
00:08:40,576 --> 00:08:42,743
- [Mr. Stetson] It's one way of looking at it.
- Yeah.
164
00:08:42,745 --> 00:08:45,445
Look, you didn't just embarrass those
cunts, you toyed with their livelihood.
165
00:08:45,447 --> 00:08:47,280
Look, Dad, if we're just
gonna talk about this,
166
00:08:47,283 --> 00:08:49,085
why don't I just call you
tomorrow, okay?
167
00:08:51,153 --> 00:08:53,157
[Mr. Stetson] They are not
gonna take that lightly.
168
00:08:53,923 --> 00:08:55,755
Yeah, nor should they.
169
00:08:55,758 --> 00:08:58,491
[Mr. Stetson] Why don't you come up
for a little while? Take a break.
170
00:08:58,494 --> 00:08:59,897
Get your mind off things.
171
00:09:00,528 --> 00:09:02,197
Dad...
172
00:09:02,198 --> 00:09:04,331
I don't wanna talk about this, you know.
I'll call you tomorrow.
173
00:09:04,333 --> 00:09:06,035
[Mr. Stetson] Jake,
would you just...
174
00:09:08,003 --> 00:09:09,373
Hey, can I get an autograph?
175
00:09:10,039 --> 00:09:11,075
[laughs]
176
00:09:12,274 --> 00:09:13,208
What's up, man?
177
00:09:14,176 --> 00:09:15,145
Hey.
178
00:09:15,711 --> 00:09:17,013
How you doing, dude?
179
00:09:18,547 --> 00:09:20,514
Ah, you scared
the shit out of me.
180
00:09:20,517 --> 00:09:21,951
You seem like an easy target.
181
00:09:22,852 --> 00:09:23,884
Wait, what are you doing here?
182
00:09:23,886 --> 00:09:25,620
I thought you were still
up at school.
183
00:09:25,621 --> 00:09:27,354
Grad school.
Journalism, right?
184
00:09:27,355 --> 00:09:29,322
Yeah, I graduated like,
185
00:09:29,325 --> 00:09:30,957
- last summer.
- Oh.
186
00:09:30,960 --> 00:09:32,693
Came here looking for a job.
187
00:09:32,696 --> 00:09:33,995
Any luck?
188
00:09:33,996 --> 00:09:35,899
- No. Nothing.
- Well...
189
00:09:37,366 --> 00:09:39,665
I tried calling you. What,
you changed your number?
190
00:09:39,668 --> 00:09:40,537
Yeah.
191
00:09:42,004 --> 00:09:44,807
Stupid thing. You know, you
got to be safe sometimes.
192
00:09:48,143 --> 00:09:49,046
Check out.
193
00:09:50,913 --> 00:09:52,546
I wish you had let me
know you were in town,
194
00:09:52,548 --> 00:09:54,313
we could've got a drink.
195
00:09:54,316 --> 00:09:56,519
Ah, man, I've been slammed anyway,
don't worry about it, you know...
196
00:09:58,052 --> 00:10:00,120
How you... You doing
okay, yourself?
197
00:10:00,123 --> 00:10:02,091
Yeah, I've never been better.
198
00:10:05,729 --> 00:10:07,030
What are you
doing right now?
199
00:10:08,465 --> 00:10:10,197
Want to grab a drink?
200
00:10:10,200 --> 00:10:12,503
Place down the street
has a great Taco Tuesday.
201
00:10:13,669 --> 00:10:15,004
It's Thursday, dude.
202
00:10:16,105 --> 00:10:17,307
That's right, yeah.
203
00:10:19,908 --> 00:10:21,977
I got some research
to do anyway, so...
204
00:10:22,745 --> 00:10:24,047
let's make it tomorrow.
205
00:10:24,379 --> 00:10:25,315
Sure...
206
00:10:26,148 --> 00:10:27,748
Greenman, eight o'clock?
207
00:10:27,750 --> 00:10:30,250
Yeah, cool. Sounds great.
208
00:10:30,253 --> 00:10:31,955
Leave your hidden camera
at home though, huh.
209
00:10:32,721 --> 00:10:34,520
[laughs] Yeah, good one.
210
00:10:34,523 --> 00:10:35,889
Good to see you, man.
211
00:10:35,892 --> 00:10:37,293
- See you tomorrow.
- All right.
212
00:10:41,196 --> 00:10:43,230
[man on radio] Brings me to
the story Sasha referenced
213
00:10:43,232 --> 00:10:46,399
at the top of the hour
about the newly weds.
214
00:10:46,402 --> 00:10:50,038
A new wife cooked her husband
a roast one night for dinner.
215
00:10:50,039 --> 00:10:54,408
The husband noticed that both ends
of the roast have been cut off.
216
00:10:54,411 --> 00:10:56,144
He asked, "Why?
217
00:10:56,145 --> 00:10:58,947
Why would you cut
the ends off in a roast?"
218
00:10:58,948 --> 00:11:00,981
The wife became defensive
and said,
219
00:11:00,984 --> 00:11:03,216
this is how her mother
always did.
220
00:11:03,219 --> 00:11:04,851
But she was secretly curious,
221
00:11:04,854 --> 00:11:09,456
so the next day she called her
mother asking about the roast.
222
00:11:09,458 --> 00:11:11,158
Her mother said, "Well,
223
00:11:11,160 --> 00:11:13,894
that's just how my mother
always did it."
224
00:11:13,897 --> 00:11:16,029
The young wife then
calls her grandmother.
225
00:11:16,032 --> 00:11:19,265
- And asks about the roast. The grandmother said...
- [cell phone vibrating]
226
00:11:19,268 --> 00:11:23,236
"Well, sweetie, stoves
were smaller back then,
227
00:11:23,239 --> 00:11:25,142
that's the only way
it could fit."
228
00:11:26,275 --> 00:11:27,875
Hello.
229
00:11:27,878 --> 00:11:31,378
[man muttering on phone] You like
squealing? When is your birthday?
230
00:11:31,379 --> 00:11:32,381
You know, fuck you.
231
00:11:39,588 --> 00:11:40,990
[door squeaking]
232
00:11:53,970 --> 00:11:55,306
[heavy breathing]
233
00:12:23,831 --> 00:12:25,500
[Daniel laughs]
Wedding was a blast.
234
00:12:25,501 --> 00:12:28,336
I just couldn't get over
how fat everybody got.
235
00:12:28,337 --> 00:12:30,474
I'm serious.
It was disgusting.
236
00:12:31,374 --> 00:12:33,243
Ah, it happens I guess,
right?
237
00:12:39,048 --> 00:12:40,482
Everybody was
asking about you.
238
00:12:41,618 --> 00:12:42,518
[Jake clears throat]
239
00:12:43,585 --> 00:12:45,321
[Daniel] I saw your
interview last week.
240
00:12:46,254 --> 00:12:48,725
- Yeah?
- Your dad must be real proud.
241
00:12:50,527 --> 00:12:52,729
My dad thinks
that I went too far.
242
00:12:53,562 --> 00:12:56,830
Made myself a... target.
243
00:12:56,831 --> 00:12:58,664
Maybe he's got a point.
244
00:12:58,667 --> 00:13:00,037
Give me the matches.
245
00:13:02,638 --> 00:13:04,171
Remember this one?
246
00:13:04,173 --> 00:13:05,674
Fucking party tricks, man.
247
00:13:07,676 --> 00:13:08,942
Some things never change, huh?
248
00:13:08,945 --> 00:13:10,147
Nope.
249
00:13:11,480 --> 00:13:12,447
I don't get it.
250
00:13:13,081 --> 00:13:14,246
What's there to get?
251
00:13:14,249 --> 00:13:15,817
I mean, what's the point?
252
00:13:15,818 --> 00:13:17,053
There doesn't have
to be a point.
253
00:13:22,157 --> 00:13:23,423
What's going on?
254
00:13:23,426 --> 00:13:25,061
Something's up. I can tell.
255
00:13:27,596 --> 00:13:29,465
Somebody broke into
my place last night.
256
00:13:31,100 --> 00:13:32,268
Did you call the cops?
257
00:13:33,168 --> 00:13:35,501
Somehow I doubt
it will be news to them.
258
00:13:35,504 --> 00:13:37,673
What, you think the cops
broke into your place?
259
00:13:39,075 --> 00:13:40,240
Left me a message.
260
00:13:40,243 --> 00:13:41,711
Typical scare tactics.
261
00:13:44,614 --> 00:13:46,514
Has this happened before?
262
00:13:46,515 --> 00:13:49,452
A couple of emails, phone
calls, but nothing this...
263
00:13:50,352 --> 00:13:51,351
Invasive.
264
00:13:51,354 --> 00:13:53,385
Oh, this is serious, man.
265
00:13:53,388 --> 00:13:56,957
This is exactly the type of behavior
I am trying to highlight, okay?
266
00:13:56,960 --> 00:13:59,696
They're practically handing me
motivation and ammunition.
267
00:14:01,763 --> 00:14:04,966
Besides, if they actually
plan on doing anything,
268
00:14:04,967 --> 00:14:07,267
all they do is make
me a martyr.
269
00:14:07,269 --> 00:14:09,669
Maybe you should lay low for a
little while, you know, like,
270
00:14:09,672 --> 00:14:12,676
get out of your house, like, go
stay with your dad or something.
271
00:14:14,475 --> 00:14:15,909
Thank you.
272
00:14:15,912 --> 00:14:17,713
Hey, no, look, I got it.
273
00:14:18,547 --> 00:14:20,682
- I got it.
- It's fine. I can...
274
00:14:25,087 --> 00:14:26,355
Dude, I got it.
275
00:14:27,523 --> 00:14:31,125
I am getting phone calls
for book deals
276
00:14:31,126 --> 00:14:32,692
if you can believe it or not.
277
00:14:32,695 --> 00:14:35,028
Plus I know you got
student loans to pay off.
278
00:14:35,030 --> 00:14:36,799
So, my treat.
279
00:14:38,000 --> 00:14:38,869
Thanks.
280
00:14:40,470 --> 00:14:42,405
Are you sure you feel
safe at your house?
281
00:14:43,873 --> 00:14:46,039
Why don't you crash
at my place?
282
00:14:46,042 --> 00:14:48,241
I got a couch you
can sleep on.
283
00:14:48,244 --> 00:14:50,544
You know, it will
be good to catch up.
284
00:14:50,547 --> 00:14:51,614
My treat.
285
00:14:52,114 --> 00:14:53,182
Okay.
286
00:14:54,816 --> 00:14:56,186
[Daniel] This is you.
287
00:14:58,821 --> 00:15:00,053
Make yourself at home.
288
00:15:00,056 --> 00:15:01,191
You know...
289
00:15:02,792 --> 00:15:04,591
You got enough books in here.
290
00:15:04,594 --> 00:15:08,264
Yeah, well, you like playing
with fire, I have my interests.
291
00:15:09,666 --> 00:15:11,264
Maybe I like actually
playing with fire
292
00:15:11,267 --> 00:15:12,631
instead of just
reading about it, huh.
293
00:15:12,634 --> 00:15:13,568
You know what?
294
00:15:15,138 --> 00:15:16,870
Oh, and you know, by the way,
295
00:15:16,873 --> 00:15:19,838
try not to broadcast my address
all over the Internet,
296
00:15:19,841 --> 00:15:22,845
you know I prefer my walls
without bloody threats, okay?
297
00:15:23,812 --> 00:15:24,681
Noted.
298
00:15:28,017 --> 00:15:29,416
All right.
299
00:15:29,418 --> 00:15:31,952
Shower pressure,
the water is little wonky,
300
00:15:31,955 --> 00:15:34,288
but, will be all right.
301
00:15:34,289 --> 00:15:36,255
Yeah, make yourself
at home, man.
302
00:15:36,258 --> 00:15:38,290
Wanna watch a movie
or something?
303
00:15:38,293 --> 00:15:40,726
Ah, dude, I really
got to get to bed, man.
304
00:15:40,729 --> 00:15:42,761
These interviews
are kicking my ass.
305
00:15:42,764 --> 00:15:45,835
I wanna get at least 12 hours
of sleep tonight. You watch.
306
00:15:46,668 --> 00:15:48,902
Yeah. Pretty beat too.
307
00:15:48,903 --> 00:15:51,104
- Yeah, good night.
- Hey...
308
00:15:51,105 --> 00:15:52,905
Meant to ask you earlier.
309
00:15:52,908 --> 00:15:55,345
You never said what you thought
about the videos I post.
310
00:15:58,847 --> 00:15:59,980
I...
311
00:15:59,982 --> 00:16:01,780
No, it's cool, right?
312
00:16:01,783 --> 00:16:02,686
[clears throat]
313
00:16:04,186 --> 00:16:05,354
Good night, man.
314
00:16:06,153 --> 00:16:07,289
Good night.
315
00:16:09,892 --> 00:16:10,826
Thanks again.
316
00:16:18,868 --> 00:16:19,802
[sighs]
317
00:16:35,684 --> 00:16:36,720
- [grunts]
- [gasps]
318
00:16:39,054 --> 00:16:40,256
[clock ticking]
319
00:16:44,693 --> 00:16:45,828
[door opens]
320
00:16:46,995 --> 00:16:47,996
[footsteps]
321
00:16:59,274 --> 00:17:00,442
[door closes]
322
00:17:16,759 --> 00:17:17,661
Excuse me, guys.
323
00:17:22,763 --> 00:17:23,666
Thanks, man.
324
00:17:30,173 --> 00:17:31,538
So where did you go last night?
325
00:17:31,540 --> 00:17:32,673
Nowhere.
326
00:17:32,674 --> 00:17:34,609
Two o'clock,
I heard you walk out.
327
00:17:35,344 --> 00:17:36,809
Oh, yeah, I...
328
00:17:36,811 --> 00:17:39,015
Couldn't sleep. I felt
a walk would clear my head.
329
00:17:42,284 --> 00:17:44,317
For three hours?
330
00:17:44,319 --> 00:17:46,322
Longer the walk,
clearer the head, you know.
331
00:17:48,890 --> 00:17:50,693
I thought you were getting
laid or something.
332
00:17:51,093 --> 00:17:52,361
You know...
333
00:17:55,365 --> 00:17:56,500
You all right, man?
334
00:17:57,432 --> 00:17:59,834
Yeah, it's fine, it's just...
335
00:17:59,836 --> 00:18:02,603
you know, job interviews
aren't really coming,
336
00:18:02,605 --> 00:18:04,871
still got this debt
on my hands,
337
00:18:04,873 --> 00:18:05,941
and you know, like...
338
00:18:06,942 --> 00:18:09,943
Daniel is always talking
about his student debt.
339
00:18:09,945 --> 00:18:12,378
He never mentions his weekend
trips to the casino, does he?
340
00:18:12,381 --> 00:18:13,645
Dude, I told you that...
341
00:18:13,647 --> 00:18:15,651
And he neglects to mention
his celebrity friends.
342
00:18:16,917 --> 00:18:19,118
Jake, this is Evan.
Evan, this is Jake.
343
00:18:19,121 --> 00:18:19,989
Hi.
344
00:18:21,957 --> 00:18:24,258
Sure... Have a seat.
345
00:18:24,259 --> 00:18:27,329
I hope it doesn't embarrass you
if I say I admire your work.
346
00:18:27,963 --> 00:18:29,832
No. Not at all.
347
00:18:31,800 --> 00:18:33,701
We actually got
to get going.
348
00:18:33,702 --> 00:18:35,135
Why?
349
00:18:35,137 --> 00:18:36,673
You got a job
to rush off to?
350
00:18:37,406 --> 00:18:38,674
Yeah, thanks, Evan.
351
00:18:40,208 --> 00:18:42,877
So when can we expect
your next expose?
352
00:18:44,512 --> 00:18:46,115
Waiting for an inspiration
to strike.
353
00:18:50,086 --> 00:18:51,822
How do you two
know each other?
354
00:18:58,226 --> 00:18:59,695
We're in the same book club.
355
00:19:01,963 --> 00:19:03,432
Book club. Really?
356
00:19:04,299 --> 00:19:06,000
What are you reading?
357
00:19:06,001 --> 00:19:07,733
Crime and Punishment.
358
00:19:07,736 --> 00:19:09,672
We have some pretty
lively discussions.
359
00:19:10,204 --> 00:19:11,507
Especially last night.
360
00:19:12,707 --> 00:19:14,875
Last night?
361
00:19:14,876 --> 00:19:17,144
You guys meet pretty late
for a book club, don't you?
362
00:19:17,145 --> 00:19:18,678
You should swing by.
363
00:19:18,680 --> 00:19:20,279
Maybe we can provide you
with some inspiration.
364
00:19:20,281 --> 00:19:23,482
I actually don't think we got
enough room, really, you know.
365
00:19:23,484 --> 00:19:24,851
I mean, no offense, Jake,
366
00:19:24,853 --> 00:19:27,022
but you probably wouldn't
even like it anyway.
367
00:19:28,790 --> 00:19:30,826
Okay, you guys are fucking
with me, right?
368
00:19:31,859 --> 00:19:33,292
Why don't you two
talk about it?
369
00:19:33,295 --> 00:19:34,563
I should get back to work.
370
00:19:35,430 --> 00:19:36,599
All right.
371
00:19:37,799 --> 00:19:39,068
It's a pleasure to meet you.
372
00:19:44,740 --> 00:19:46,705
Okay, what the hell
is that shit?
373
00:19:46,708 --> 00:19:48,576
Sorry, he can be kind
of a douche.
374
00:19:49,077 --> 00:19:50,076
He's a douche?
375
00:19:50,078 --> 00:19:52,212
You're the one
with your panties in a wad.
376
00:19:52,214 --> 00:19:54,481
Like what's the shit about the casino?
I thought you were done with that.
377
00:19:54,483 --> 00:19:55,914
All right, I'm not gonna
get lectured by a guy
378
00:19:55,916 --> 00:19:58,186
who's got half the police
force after him, all right?
379
00:19:59,688 --> 00:20:01,587
Okay.
380
00:20:01,589 --> 00:20:04,926
Look, I've known you
my entire life, you know,
381
00:20:06,528 --> 00:20:09,031
I just want the best for you,
you trust me, right?
382
00:20:10,332 --> 00:20:11,530
Yeah, of course.
383
00:20:11,532 --> 00:20:12,601
Then just let this one go.
384
00:20:13,769 --> 00:20:15,806
You said you wanted to
lay low for a little while.
385
00:20:16,371 --> 00:20:17,605
Just lay low.
386
00:20:27,315 --> 00:20:28,217
[clock ticking]
387
00:20:30,285 --> 00:20:31,454
[footsteps]
388
00:20:36,324 --> 00:20:39,528
[door opens and closes]
389
00:21:06,887 --> 00:21:07,857
โช
390
00:21:36,184 --> 00:21:37,118
โช
391
00:21:45,461 --> 00:21:46,596
What the...
392
00:21:49,998 --> 00:21:51,267
[muffled talking]
393
00:21:53,501 --> 00:21:55,905
[Evan] Fuck you, guys. I'm
not gonna tell you anything.
394
00:21:56,304 --> 00:21:57,671
[man grunts]
395
00:21:57,673 --> 00:21:58,942
[man being hit]
396
00:22:05,146 --> 00:22:07,880
[man] You're gonna have trouble
walking out tonight.
397
00:22:07,882 --> 00:22:09,548
[Evan] Where did you
get the kiddy porn?
398
00:22:09,550 --> 00:22:11,288
[man 2] God, I bought
it from Boyd, all right.
399
00:22:12,855 --> 00:22:14,221
[Evan] You know
where to find him?
400
00:22:14,222 --> 00:22:15,654
[man 2] Yes.
401
00:22:15,656 --> 00:22:17,890
Just... fucking let me go!
402
00:22:17,892 --> 00:22:18,991
[Evan] What do you
guys think?
403
00:22:18,993 --> 00:22:20,527
[man 3] I think
he's full of shit.
404
00:22:20,528 --> 00:22:22,561
[man 4] Let's cut his
fucking junk off.
405
00:22:22,564 --> 00:22:24,830
[man 5] I say
we follow the lead.
406
00:22:24,833 --> 00:22:26,234
It's what we're
here for, right?
407
00:22:27,269 --> 00:22:28,934
[Evan] All right.
408
00:22:28,936 --> 00:22:30,636
If you're leading us
on a wild goose chase...
409
00:22:30,638 --> 00:22:31,707
[cell phone vibrating]
410
00:22:41,583 --> 00:22:42,884
[door opens]
411
00:22:52,060 --> 00:22:53,096
[door closes]
412
00:23:03,838 --> 00:23:04,974
[classical music playing]
413
00:23:21,321 --> 00:23:22,391
[knocking at door]
414
00:23:25,060 --> 00:23:26,159
Yeah, coming.
415
00:23:26,161 --> 00:23:27,162
[clears throat]
416
00:23:31,701 --> 00:23:32,801
Who is it?
417
00:23:33,667 --> 00:23:34,770
[Evan] Who are you?
418
00:23:36,038 --> 00:23:37,236
Evan?
419
00:23:37,238 --> 00:23:38,673
[Evan] Yeah, open up.
420
00:23:39,339 --> 00:23:40,309
- Hey.
- What's up?
421
00:23:43,278 --> 00:23:44,948
Daniel's not here.
422
00:23:45,814 --> 00:23:47,249
We were supposed to
grab some food.
423
00:23:48,317 --> 00:23:49,719
He's at a job interview.
424
00:23:51,786 --> 00:23:52,954
- A miracle.
- Yeah.
425
00:23:53,855 --> 00:23:55,125
Well, what about you? Hungry?
426
00:23:56,826 --> 00:23:58,392
I am in the middle
of some work.
427
00:23:58,394 --> 00:23:59,261
Research.
428
00:24:02,731 --> 00:24:04,032
Yeah, I can use a break.
429
00:24:13,074 --> 00:24:14,777
You and Daniel met in college?
430
00:24:15,443 --> 00:24:16,680
No, we grew up together.
431
00:24:17,712 --> 00:24:19,613
I actually didn't graduate.
432
00:24:19,615 --> 00:24:21,580
Isn't that funny?
433
00:24:21,583 --> 00:24:23,548
Daniel goes
to journalism school,
434
00:24:23,550 --> 00:24:24,884
gets himself
a 100 grand debt.
435
00:24:24,886 --> 00:24:26,986
He can't find a job
to save his life.
436
00:24:26,988 --> 00:24:28,691
And you are just doing it.
437
00:24:29,891 --> 00:24:31,625
He's doing what he can.
438
00:24:31,626 --> 00:24:33,730
He's analog, you're digital,
my friend.
439
00:24:34,796 --> 00:24:36,395
What do you mean?
440
00:24:36,397 --> 00:24:37,931
He played by the rules.
441
00:24:37,932 --> 00:24:39,133
You didn't ask for permission.
442
00:24:39,134 --> 00:24:41,136
You adapted.
Survival of the fittest.
443
00:24:43,204 --> 00:24:46,404
- Daniel is a nice guy...
- Nice guys don't move history forward.
444
00:24:46,406 --> 00:24:47,839
All right.
Look at it this way.
445
00:24:47,842 --> 00:24:49,276
In the 1800s,
446
00:24:49,278 --> 00:24:51,877
if someone wanted knowledge
about a particular subject,
447
00:24:51,880 --> 00:24:54,748
they went to...
the encyclopedia.
448
00:24:54,750 --> 00:24:56,148
Now of course very few people
449
00:24:56,151 --> 00:24:58,951
could afford their own
encyclopedia Britannica sets.
450
00:24:58,953 --> 00:25:02,055
And even a smaller group of people
actually wrote the entries.
451
00:25:02,057 --> 00:25:03,856
The system had limited access,
452
00:25:03,858 --> 00:25:04,991
limited contribution,
453
00:25:04,993 --> 00:25:06,328
limited points of view.
454
00:25:06,994 --> 00:25:08,361
But now,
455
00:25:08,363 --> 00:25:09,895
now we've got Wikipedia.
456
00:25:09,897 --> 00:25:12,330
We've got open source
information. Blogs like yours.
457
00:25:12,333 --> 00:25:14,733
If someone seeks knowledge
about a particular subject,
458
00:25:14,736 --> 00:25:16,736
there are endless options.
459
00:25:16,738 --> 00:25:19,472
Everyone has access.
Everyone contributes.
460
00:25:19,474 --> 00:25:22,842
Now we've seen this evolution play
out in virtually every business,
461
00:25:22,844 --> 00:25:24,711
and human system,
in the western world.
462
00:25:24,712 --> 00:25:26,013
Except,
463
00:25:26,815 --> 00:25:28,615
the justice system.
464
00:25:28,616 --> 00:25:29,781
But see what you've done,
465
00:25:29,784 --> 00:25:31,250
you've called upon
the general population
466
00:25:31,252 --> 00:25:33,251
to start making
their own contribution.
467
00:25:33,253 --> 00:25:36,355
To stop outsourcing
their protection.
468
00:25:36,357 --> 00:25:39,459
Everyone knows the saying, "It
takes a village to raise a child."
469
00:25:39,461 --> 00:25:40,963
But what they forget,
470
00:25:41,996 --> 00:25:43,832
it takes a village
to protect one.
471
00:25:44,666 --> 00:25:45,901
You make it sound easy.
472
00:25:47,769 --> 00:25:49,801
And one person can only
do so much though.
473
00:25:49,804 --> 00:25:51,738
In the 1930s,
scientists declared it
474
00:25:51,740 --> 00:25:53,843
it all but impossible to
run a four-minute mile
475
00:25:54,876 --> 00:25:56,808
until Bannister got
it by half a second.
476
00:25:56,810 --> 00:25:59,381
Since then, over thousand
others have done it.
477
00:26:00,682 --> 00:26:02,117
All it takes is one.
478
00:26:11,259 --> 00:26:12,228
What's this?
479
00:26:13,728 --> 00:26:15,464
Uh, just looking
into the place.
480
00:26:16,897 --> 00:26:18,133
It's a rent or...
481
00:26:19,666 --> 00:26:21,170
For your work or something?
482
00:26:22,203 --> 00:26:23,635
- What do you...
- You're not one of those people
483
00:26:23,637 --> 00:26:25,474
who asks, "What
do you do," are you?
484
00:26:30,811 --> 00:26:32,079
Come on, let's go, man.
485
00:26:33,580 --> 00:26:34,516
Let's eat.
486
00:26:37,050 --> 00:26:39,154
Dude, when are you gonna
start locking your door?
487
00:26:39,820 --> 00:26:41,520
Hey! You ditched me.
488
00:26:41,522 --> 00:26:42,556
What! No...
489
00:26:42,557 --> 00:26:44,093
I left you a message.
490
00:26:45,193 --> 00:26:46,596
Hey, how did the interview go?
491
00:26:47,462 --> 00:26:49,229
Good. Very good.
492
00:26:49,230 --> 00:26:50,395
I think...
493
00:26:50,397 --> 00:26:52,835
I hope you're more mean
than that when it really counts.
494
00:26:53,903 --> 00:26:55,635
Hey, no brews?
495
00:26:55,637 --> 00:26:57,037
I'm on a cleanse.
496
00:26:57,038 --> 00:26:58,607
I can run back out
and get some.
497
00:27:00,708 --> 00:27:02,407
- Yeah!
- You just got here.
498
00:27:02,410 --> 00:27:04,876
It's no problem.
I could use a walk.
499
00:27:04,878 --> 00:27:06,048
Clear my head.
500
00:27:07,448 --> 00:27:09,151
- Thanks, man.
- Yeah.
501
00:27:15,857 --> 00:27:17,059
[cell phone vibrating]
502
00:27:20,627 --> 00:27:22,327
[man] You like squealing?
503
00:27:22,329 --> 00:27:23,297
Well, fuck off, huh.
504
00:27:23,298 --> 00:27:24,896
You think this
is getting to me?
505
00:27:24,898 --> 00:27:27,569
You think this is going
to shut me up? Fuck off.
506
00:27:37,478 --> 00:27:38,614
[plastic bag rustling]
507
00:27:43,251 --> 00:27:44,651
[man laughing]
508
00:27:44,653 --> 00:27:46,256
- [man 1] New fish.
- [man 2] Yeah.
509
00:27:47,555 --> 00:27:49,291
- Welcome.
- There he is.
510
00:27:52,223 --> 00:27:53,561
[Evan] What do you think
of our book club?
511
00:27:56,631 --> 00:27:57,633
[Daniel] Put this on.
512
00:27:58,532 --> 00:27:59,401
It's me.
513
00:28:24,358 --> 00:28:26,992
[Evan] I'd like to
introduce you to Boyd.
514
00:28:26,994 --> 00:28:29,761
Boyd here is what you
call a system golden boy.
515
00:28:29,763 --> 00:28:31,066
Aren't you, buddy boy?
516
00:28:34,969 --> 00:28:36,238
[Boyd] And what about you?
517
00:28:36,938 --> 00:28:38,205
Kidnapping?
518
00:28:39,007 --> 00:28:40,440
You fucking play ball too.
519
00:28:40,442 --> 00:28:42,741
[Evan] Yeah, but you
play literally deformed.
520
00:28:42,743 --> 00:28:44,309
[man]
Don't be so hard on him.
521
00:28:44,311 --> 00:28:46,480
It's not easy when
it's complified work
522
00:28:46,481 --> 00:28:49,384
that can be any easier
on the sex offender list.
523
00:28:49,983 --> 00:28:51,585
[Jake] What did he do?
524
00:28:51,586 --> 00:28:54,490
[Evan] Let's show our friend
what's behind door number three.
525
00:28:58,291 --> 00:29:00,558
Is she young enough
for you, huh?
526
00:29:00,560 --> 00:29:02,260
Is she young enough?
527
00:29:02,262 --> 00:29:03,895
[Jake] How do we know
they are his?
528
00:29:03,897 --> 00:29:05,097
[Daniel] We found them on him.
529
00:29:05,099 --> 00:29:07,665
[Evan] Possession is
nine tenth of the law.
530
00:29:07,667 --> 00:29:10,301
And half of this was
strictly speaking, legal.
531
00:29:10,304 --> 00:29:12,938
I mean say we had waited
for a warrant,
532
00:29:12,940 --> 00:29:14,508
Boyd here would have
had plenty of time
533
00:29:14,509 --> 00:29:16,746
to dispose the evidence once he
realized we were watching him.
534
00:29:18,246 --> 00:29:20,480
I know how you feel
about bureaucracy.
535
00:29:20,481 --> 00:29:23,281
[Boyd] I know
my fucking rights.
536
00:29:23,284 --> 00:29:25,284
[Evan] Which is exactly
the problem here.
537
00:29:25,286 --> 00:29:29,124
The system is more concerned with protecting
your rights than getting results.
538
00:29:29,824 --> 00:29:31,292
But what about her rights?
539
00:29:32,226 --> 00:29:33,792
What about her rights?
540
00:29:33,795 --> 00:29:36,895
[Jake] I mean, why physical
pictures, why, like a paper trail?
541
00:29:36,897 --> 00:29:38,130
[Daniel]
With all this NSA shit,
542
00:29:38,132 --> 00:29:39,397
these pedophiles,
543
00:29:39,400 --> 00:29:41,567
they are reverting back
to their old ways.
544
00:29:41,569 --> 00:29:44,636
You can't trace physical
pictures back to an IP address.
545
00:29:44,638 --> 00:29:47,374
Problem is, even when
you find a symptom...
546
00:29:47,375 --> 00:29:49,875
[Evan] You still have to trace
it back to the infection.
547
00:29:49,877 --> 00:29:51,211
You see Boyd here,
548
00:29:51,212 --> 00:29:53,578
he's just spare change,
a tentacle,
549
00:29:53,580 --> 00:29:54,715
another hydrant.
550
00:29:55,616 --> 00:29:56,915
[Boyd] Fuck you.
551
00:29:56,917 --> 00:29:58,353
[Evan] We wanna
find the heart.
552
00:29:58,953 --> 00:30:00,618
I don't know shit.
553
00:30:00,621 --> 00:30:02,454
[man] Yeah, that's what
your friend said.
554
00:30:02,457 --> 00:30:03,856
The one you
sold the pictures to.
555
00:30:03,858 --> 00:30:07,125
But first, that's when we
we didn't ask so politely.
556
00:30:07,127 --> 00:30:09,663
[man 2] He could've
made it easier on himself.
557
00:30:09,664 --> 00:30:11,865
Like you can now.
558
00:30:11,866 --> 00:30:15,201
[Evan] Look, what's this, huh?
You like to be punished, huh?
559
00:30:15,203 --> 00:30:16,434
Is this what you want?
560
00:30:16,436 --> 00:30:18,471
Is this what
you're going for, huh?
561
00:30:18,473 --> 00:30:20,807
You want this?
You like this?
562
00:30:20,808 --> 00:30:24,242
Fuck, fuck.
Okay, okay, okay, I sold.
563
00:30:24,244 --> 00:30:25,979
Okay, I sold the pictures.
564
00:30:25,980 --> 00:30:27,746
[Evan] You sold the pictures.
565
00:30:27,748 --> 00:30:28,847
I didn't have a choice.
566
00:30:28,849 --> 00:30:30,317
[Evan] Had no choice...
567
00:30:30,318 --> 00:30:32,654
- How the fuck else was I gonna get a job?
- [Evan mocking]
568
00:30:34,188 --> 00:30:35,989
I swear, I didn't touch the kid.
569
00:30:35,990 --> 00:30:37,455
- [Evan mockingly]
Touch the kid, huh?
570
00:30:37,458 --> 00:30:40,558
I sold the pictures but I barely
even looked at them, I swear.
571
00:30:40,560 --> 00:30:42,796
Yeah, we can help you out
with a beer.
572
00:30:42,798 --> 00:30:43,996
[man] How'd you like that?
573
00:30:43,998 --> 00:30:45,798
[man 2] Military grade
pepper spray.
574
00:30:45,800 --> 00:30:47,069
[man 3] You gonna talk now?
575
00:30:50,338 --> 00:30:52,541
- Okay.
- [Evan] Who gave you the merchandise to sell?
576
00:30:53,875 --> 00:30:56,278
I don't know.
It was a drop.
577
00:30:56,978 --> 00:30:58,712
He would text me the location,
578
00:30:59,380 --> 00:31:00,880
and I would pick it up.
579
00:31:00,882 --> 00:31:02,580
We never even spoke...
580
00:31:02,583 --> 00:31:03,785
[spraying]
581
00:31:04,519 --> 00:31:05,818
[cheering]
582
00:31:05,820 --> 00:31:07,622
[Evan] Bullshit,
tell the truth.
583
00:31:08,990 --> 00:31:11,394
I don't know. Please.
584
00:31:12,627 --> 00:31:13,627
[screams]
585
00:31:18,031 --> 00:31:19,701
Please, I don't know.
586
00:31:21,002 --> 00:31:22,402
[Evan] What do you think?
587
00:31:22,403 --> 00:31:24,202
Satisfied he's in this shit?
588
00:31:24,204 --> 00:31:25,840
You think we should
let him go?
589
00:31:26,741 --> 00:31:28,478
[Jake] Yeah, I...
590
00:31:31,445 --> 00:31:33,182
[man] Come on,
speak up, son.
591
00:31:34,048 --> 00:31:35,117
[Evan] Hey.
592
00:31:36,083 --> 00:31:37,148
[spraying]
593
00:31:37,151 --> 00:31:38,586
[cheering]
594
00:31:41,589 --> 00:31:42,590
Okay.
595
00:31:43,692 --> 00:31:45,089
[gasps]
596
00:31:45,092 --> 00:31:46,724
I don't know that...
597
00:31:46,727 --> 00:31:48,327
He wears a red baseball hat,
598
00:31:48,329 --> 00:31:51,166
low... so you can't
see his face.
599
00:31:52,032 --> 00:31:53,598
[Evan] Where did you meet him?
600
00:31:53,601 --> 00:31:55,166
At the pier.
601
00:31:55,169 --> 00:31:56,469
Tuesday afternoon.
602
00:31:56,471 --> 00:31:58,238
[Evan] Okay, where at the pier?
603
00:31:58,240 --> 00:31:59,674
No set location.
604
00:32:01,009 --> 00:32:02,808
I just wander around it
605
00:32:02,810 --> 00:32:04,009
and he would find me.
606
00:32:04,011 --> 00:32:05,815
[Evan] And he always
wears the red hat?
607
00:32:08,616 --> 00:32:10,915
You can't tell him
I told you, okay?
608
00:32:10,917 --> 00:32:13,153
He knows my name,
he'll kill me.
609
00:32:13,154 --> 00:32:16,222
[Evan] Oh, ain't that
a fucking shame.
610
00:32:16,224 --> 00:32:18,894
Hey, you think he
would've told the cops that?
611
00:32:20,828 --> 00:32:23,566
No. No, he wouldn't. Hey.
612
00:32:24,898 --> 00:32:26,765
That was nice.
613
00:32:26,767 --> 00:32:28,666
It was real nice, young man.
614
00:32:28,669 --> 00:32:31,439
That was real nice.
615
00:32:33,474 --> 00:32:34,542
So...
616
00:32:35,108 --> 00:32:36,377
let me go.
617
00:32:37,078 --> 00:32:38,579
[laughs]
618
00:32:40,548 --> 00:32:43,582
[man] We have to verify
the information first.
619
00:32:43,584 --> 00:32:46,086
We can't just have you
going out.
620
00:32:46,087 --> 00:32:49,154
Warning Mr. Redhat, can we...
621
00:32:49,156 --> 00:32:50,259
[grunting]
622
00:32:51,959 --> 00:32:55,560
You'll tell the police, right?
You'll tell them that I cooperated.
623
00:32:55,563 --> 00:32:58,230
Maybe they'll help me
get a job, you know.
624
00:32:58,232 --> 00:33:00,133
[man] Oh, he's gonna do it.
He's gonna do it.
625
00:33:00,134 --> 00:33:01,268
Oh, yeah!
626
00:33:01,269 --> 00:33:02,902
[cheering]
627
00:33:02,903 --> 00:33:04,307
[indistinct muttering]
628
00:33:07,608 --> 00:33:08,577
[whimpering]
629
00:33:13,013 --> 00:33:14,281
[screaming]
630
00:33:17,653 --> 00:33:18,688
[water flowing]
631
00:33:24,125 --> 00:33:25,327
[knocking at door]
632
00:33:27,663 --> 00:33:28,597
- Jake?
- Yeah.
633
00:33:31,232 --> 00:33:32,335
You all right?
634
00:33:33,300 --> 00:33:35,835
Fine. Yeah.
635
00:33:35,836 --> 00:33:38,673
I tried to tell Evan that you
wouldn't want to be a part of this.
636
00:33:40,007 --> 00:33:41,276
It's not that simple.
637
00:33:42,510 --> 00:33:44,547
Maybe it's like you
said in the interview, huh?
638
00:33:45,680 --> 00:33:49,816
You can do more work
without a mask.
639
00:33:49,817 --> 00:33:51,651
I mean if people found out
that you were there tonight,
640
00:33:51,653 --> 00:33:53,986
it would destroy everything
you've accomplished.
641
00:33:53,988 --> 00:33:56,623
People are desensitized.
642
00:33:56,625 --> 00:33:58,758
It would take me doing
something really fucked up
643
00:33:58,759 --> 00:34:01,394
to get them to change
their mind now.
644
00:34:01,395 --> 00:34:02,999
Go back to trusting
the police.
645
00:34:04,332 --> 00:34:05,599
Maybe if I...
646
00:34:06,767 --> 00:34:07,935
filleted someone...
647
00:34:08,903 --> 00:34:11,273
or burned someone
alive, then maybe, but...
648
00:34:12,539 --> 00:34:14,840
even still, as long
as you were guilty.
649
00:34:14,842 --> 00:34:17,177
Yeah, but why risk it?
650
00:34:17,179 --> 00:34:19,545
You know, what if you just kept doing
your thing, and we'll do ours,
651
00:34:19,547 --> 00:34:21,750
and just pretend
you never saw anything.
652
00:34:22,884 --> 00:34:24,615
Evan.
653
00:34:24,617 --> 00:34:25,985
- What's up?
- All right. Give it in.
654
00:34:25,987 --> 00:34:28,519
- How was that for inspiration, huh?
- Yeah.
655
00:34:28,521 --> 00:34:30,791
Little better than sitting by
the computer screen all day.
656
00:34:32,693 --> 00:34:34,960
- It's different.
- Yeah, it's different.
657
00:34:34,961 --> 00:34:38,797
I mean, shit, you inspired it,
but now you're part of it.
658
00:34:38,798 --> 00:34:40,233
Wasn't I already?
659
00:34:40,235 --> 00:34:41,768
Yeah, but those
were just words.
660
00:34:41,769 --> 00:34:43,873
Words are meaningless
without action.
661
00:34:45,405 --> 00:34:48,208
You guys certainly have
the action part down, huh?
662
00:34:48,210 --> 00:34:49,842
We're fucking nobodies.
663
00:34:49,844 --> 00:34:54,012
All right, you, you got
an audience, a vision.
664
00:34:54,014 --> 00:34:56,451
With us, you could be the
one to change everything.
665
00:34:59,286 --> 00:35:00,722
Why did you slash his eye?
666
00:35:01,889 --> 00:35:03,489
What?
667
00:35:03,490 --> 00:35:05,759
He gave you the information
that you wanted,
668
00:35:05,760 --> 00:35:07,527
you didn't need
to slash his eye.
669
00:35:07,528 --> 00:35:09,596
Okay, so maybe I got
a little carried away
670
00:35:09,597 --> 00:35:11,096
but don't tell me you're
feeling sorry for the guy.
671
00:35:11,097 --> 00:35:13,532
- No.
- If you don't want to be a part of this,
672
00:35:13,534 --> 00:35:15,804
- then I guess we're just...
- I didn't say that, okay.
673
00:35:17,105 --> 00:35:18,039
All right.
674
00:35:21,307 --> 00:35:24,376
We just got a sick fuck
off the street.
675
00:35:24,378 --> 00:35:25,878
Next up is this red-hat guy,
676
00:35:25,880 --> 00:35:28,614
we're gonna have the whole
operation under water.
677
00:35:28,615 --> 00:35:31,317
Yeah, can't argue
with the results.
678
00:35:31,318 --> 00:35:33,286
If you're gonna talk
during the meetings,
679
00:35:33,288 --> 00:35:35,422
you need to be strong,
assured,
680
00:35:35,423 --> 00:35:36,625
none of this...
681
00:35:38,259 --> 00:35:40,057
pitter-patter bullshit,
682
00:35:40,059 --> 00:35:41,827
- you know what I mean?
- Yeah.
683
00:35:41,829 --> 00:35:42,998
You need presence.
684
00:35:44,298 --> 00:35:45,634
Give it a shot.
685
00:35:48,036 --> 00:35:49,501
Now?
686
00:35:49,503 --> 00:35:52,606
Yeah, just... you know,
try a few things out.
687
00:35:57,378 --> 00:35:58,545
Well, what am I
supposed to say?
688
00:35:58,547 --> 00:35:59,614
I can't tell you that.
689
00:36:05,385 --> 00:36:06,887
Either tell me
what I want to hear...
690
00:36:09,391 --> 00:36:11,824
You got to convince
yourself first.
691
00:36:11,826 --> 00:36:14,661
- Okay? Hey, look at me.
- [clears throat]
692
00:36:14,663 --> 00:36:16,766
Those things that you
push under the surface,
693
00:36:18,132 --> 00:36:19,400
just let 'em come out.
694
00:36:19,835 --> 00:36:20,769
All right?
695
00:36:22,369 --> 00:36:23,672
Just give him some space.
696
00:36:36,650 --> 00:36:37,918
[whispers] Fuck you.
697
00:36:43,990 --> 00:36:45,827
[sighs] Fuck you.
698
00:36:48,864 --> 00:36:50,932
You think the police
can help you now?
699
00:36:52,534 --> 00:36:54,365
Do you think
I give a fuck,
700
00:36:54,367 --> 00:36:57,105
what the cops say?
I am the new law.
701
00:36:58,706 --> 00:37:01,974
I am the one that you
will beg for your life.
702
00:37:01,976 --> 00:37:04,009
And assuming that
I let you keep it,
703
00:37:04,010 --> 00:37:06,545
I am the one that you
will pray to never see again.
704
00:37:06,547 --> 00:37:08,213
Everytime you open your eyes
705
00:37:08,215 --> 00:37:11,519
assuming I let you keep
them in your fucking skull.
706
00:37:12,286 --> 00:37:13,786
I am the one
with the power now.
707
00:37:13,788 --> 00:37:15,855
I am the one that
can make it all happen,
708
00:37:15,856 --> 00:37:18,490
I am the one that will
change everything!
709
00:37:18,492 --> 00:37:21,027
I am the one that
is the guardian!
710
00:37:21,028 --> 00:37:23,896
I want you to beg
for your fucking life!
711
00:37:23,898 --> 00:37:27,036
Because you deserve to die
for what you did!
712
00:37:31,005 --> 00:37:32,141
[water flowing]
713
00:37:37,478 --> 00:37:38,713
[sighs]
714
00:37:46,554 --> 00:37:48,353
[Jake] So we just wait
for this guy now?
715
00:37:48,355 --> 00:37:49,990
No, we split up.
716
00:37:50,990 --> 00:37:52,692
All right, Daniel,
you take the boardwalk.
717
00:37:52,693 --> 00:37:54,829
I'll take the parking lot,
you got the arcade.
718
00:37:57,132 --> 00:37:59,164
Think he'll be armed?
719
00:37:59,166 --> 00:38:01,867
He's a kiddy porn peddler, for
God' sake, not Tony Montana.
720
00:38:01,869 --> 00:38:03,201
Yeah, it's a valid question.
721
00:38:03,202 --> 00:38:04,469
Look, if this scares you...
722
00:38:04,471 --> 00:38:05,737
Fine.
723
00:38:05,739 --> 00:38:07,007
I know you aren't.
724
00:38:07,576 --> 00:38:08,943
So fucking act like it.
725
00:38:16,115 --> 00:38:17,184
[carnival music playing]
726
00:38:32,298 --> 00:38:34,235
[cell phone vibrating]
727
00:39:21,715 --> 00:39:22,817
Coming through.
728
00:39:25,385 --> 00:39:26,253
Excuse me.
729
00:39:32,259 --> 00:39:33,628
[panting]
730
00:39:52,447 --> 00:39:53,615
Daniel!
731
00:39:53,981 --> 00:39:54,882
Evan!
732
00:40:01,355 --> 00:40:02,923
Daniel, Evan, he's up here.
733
00:40:06,393 --> 00:40:07,394
He's up here.
734
00:40:08,429 --> 00:40:09,632
I think I got him.
735
00:40:09,931 --> 00:40:10,833
[grunts]
736
00:40:12,099 --> 00:40:13,635
[geunting]
737
00:40:15,335 --> 00:40:16,802
[Evan] Hey.
738
00:40:16,804 --> 00:40:18,139
Jake. Whoa, whoa, whoa, whoa.
739
00:40:20,641 --> 00:40:22,275
Holy shit, man.
740
00:40:22,277 --> 00:40:23,775
[muttering]
741
00:40:23,777 --> 00:40:25,077
Where the fuck
were you guys?
742
00:40:25,079 --> 00:40:28,014
We thought he
was coming around the...
743
00:40:28,016 --> 00:40:30,615
- I guess not.
- Where are your fucking badges, man, huh?
744
00:40:30,617 --> 00:40:32,552
Aren't you guys gonna
read me my rights?
745
00:40:32,554 --> 00:40:35,519
Yeah. You got the right
to shut the fuck up.
746
00:40:35,521 --> 00:40:37,956
Now, what have you
got for us, huh?
747
00:40:37,958 --> 00:40:41,159
What have you got for us?
What's this, huh?
748
00:40:41,161 --> 00:40:42,427
[keys jangling]
749
00:40:42,429 --> 00:40:43,664
They're not mine, man.
750
00:40:44,565 --> 00:40:45,800
You do the honors.
751
00:40:48,603 --> 00:40:49,704
[grunts]
752
00:40:58,579 --> 00:40:59,782
[gasping]
753
00:41:08,489 --> 00:41:09,956
What are we
gonna do with him?
754
00:41:27,541 --> 00:41:28,708
[Jake] What's that smell?
755
00:41:28,710 --> 00:41:29,811
[man] You'll see.
756
00:41:35,250 --> 00:41:38,416
[Evan] Who are we going after now?
The guy he's reporting to?
757
00:41:38,418 --> 00:41:40,052
[Evan] Don't worry about it.
758
00:41:40,054 --> 00:41:41,286
The camera.
759
00:41:41,288 --> 00:41:42,954
[man] It's on.
760
00:41:42,956 --> 00:41:45,224
[Jake] You guys post any
of these videos online yet?
761
00:41:45,226 --> 00:41:48,427
[Daniel] No, we're waiting
for the big finale.
762
00:41:48,429 --> 00:41:51,697
- What do you mean big...
- [Evan] All right, all right, let's get started.
763
00:41:51,699 --> 00:41:53,135
Who's missing?
764
00:41:54,367 --> 00:41:56,503
[man] Can't a guy get
a smoke break around here?
765
00:42:00,173 --> 00:42:01,175
[panting]
766
00:42:03,744 --> 00:42:04,880
Wha...
767
00:42:05,646 --> 00:42:07,346
What the fuck, man!
768
00:42:07,347 --> 00:42:11,186
[Evan] You're not used to being on the
other side of the camera, are you?
769
00:42:11,885 --> 00:42:13,552
Wait a minute.
770
00:42:13,554 --> 00:42:15,387
Let's discuss this, all right?
771
00:42:15,389 --> 00:42:17,989
Clearly you guys think I did something.
I don't know what it is.
772
00:42:17,990 --> 00:42:19,291
But whatever you think it is,
773
00:42:19,293 --> 00:42:21,594
- I promise you it's not...
- [man 1] Oh, not, not.
774
00:42:21,596 --> 00:42:23,161
Not, not, not what we think,
775
00:42:23,163 --> 00:42:25,530
not profiting
from the defilement of this.
776
00:42:25,532 --> 00:42:27,766
You're wrong. You're wrong.
777
00:42:27,768 --> 00:42:29,735
That guy attacked me.
I just panicked.
778
00:42:29,737 --> 00:42:31,103
You saying you wouldn't
do the same thing
779
00:42:31,105 --> 00:42:32,737
if it happened to you,
you wouldn't defend yourself?
780
00:42:32,739 --> 00:42:33,873
He just came at me, man.
781
00:42:33,875 --> 00:42:35,541
[Evan] Why do you
think that is?
782
00:42:35,543 --> 00:42:37,242
I don't know what the fuck
you're talking about,
783
00:42:37,244 --> 00:42:40,012
- but whatever it is...
- [Evan] We can't prove, right?
784
00:42:40,014 --> 00:42:42,014
Anything we found
in truck of your car,
785
00:42:42,016 --> 00:42:43,682
someone else
put it there, right?
786
00:42:43,684 --> 00:42:45,217
Oh, yeah. Sounds right.
787
00:42:45,219 --> 00:42:47,586
[Evan] Well, if the cops ask,
maybe we put it there.
788
00:42:47,588 --> 00:42:48,920
[man 1] Must be us.
789
00:42:48,922 --> 00:42:51,056
Brain juice, so we could
get our rocks off.
790
00:42:51,057 --> 00:42:52,791
[man 2] Oh, I'm hard, baby,
I'm hard.
791
00:42:52,793 --> 00:42:54,793
Have a chance to work
off the little streaks.
792
00:42:54,795 --> 00:42:56,628
- Yeah, get it out.
- That sound about right?
793
00:42:56,630 --> 00:42:58,130
Yeah, sure.
794
00:42:58,132 --> 00:43:00,099
Let's just speak
about this, okay?
795
00:43:00,101 --> 00:43:02,436
We'll have a discussion,
man to man.
796
00:43:03,804 --> 00:43:05,072
[Evan] "Man to man."
797
00:43:07,942 --> 00:43:09,878
You think
you're a fucking man?
798
00:43:11,746 --> 00:43:14,679
You think we all can do
what you do?
799
00:43:14,681 --> 00:43:16,481
[man] Come on, man, answer.
800
00:43:16,483 --> 00:43:18,820
[Evan] You don't even
deserve to speak.
801
00:43:20,420 --> 00:43:21,320
[man] Here we go.
802
00:43:21,322 --> 00:43:24,155
- Come on, now.
- Cat got your tongue?
803
00:43:24,157 --> 00:43:26,092
[Jake] I don't think we need a
confession from this guy, okay,
804
00:43:26,094 --> 00:43:28,360
we have everything
we need in the trunk.
805
00:43:28,362 --> 00:43:30,195
[Daniel] You really
wanna risk that?
806
00:43:30,197 --> 00:43:31,898
What the fuck are you
doing with that?
807
00:43:31,900 --> 00:43:33,132
No, no, no, what
are you doing?
808
00:43:33,134 --> 00:43:34,436
What are you
doing with that?
809
00:43:35,536 --> 00:43:37,239
No. No, no. [screams]
810
00:43:41,942 --> 00:43:43,576
Evan, this isn't on our menu,
okay, I just...
811
00:43:43,577 --> 00:43:45,311
No one's here
to play kit kat.
812
00:43:45,313 --> 00:43:46,280
[screams]
813
00:43:49,851 --> 00:43:51,085
[man] Tough squirt.
814
00:43:52,219 --> 00:43:53,253
[groans]
815
00:43:59,192 --> 00:44:00,293
[laughing]
816
00:44:03,096 --> 00:44:04,298
[man] Check it out.
817
00:44:05,231 --> 00:44:07,201
[Evan] Ah, just
another scratch.
818
00:44:09,871 --> 00:44:12,103
- I... I...
- What's that?
819
00:44:12,105 --> 00:44:14,175
You have something you'd like
to get off your chest, huh?
820
00:44:14,509 --> 00:44:15,476
[coughs]
821
00:44:18,346 --> 00:44:19,313
Hey, give me that.
822
00:44:19,646 --> 00:44:20,548
Give me!
823
00:44:21,114 --> 00:44:22,550
Hey, you want to try?
824
00:44:24,786 --> 00:44:26,552
- All right.
- No, no, no, no.
825
00:44:26,554 --> 00:44:28,056
- Here we go.
- No, no, no, no.
826
00:44:28,389 --> 00:44:29,590
[screams]
827
00:44:34,193 --> 00:44:35,695
[Jake] He just said
he would tell.
828
00:44:35,697 --> 00:44:38,233
[Daniel] What, this is the kind
of guy you want to take easy on?
829
00:44:38,532 --> 00:44:39,634
[screams]
830
00:44:46,007 --> 00:44:47,376
[all laughing and cheering]
831
00:44:55,548 --> 00:44:57,817
You were saying, huh?
832
00:44:57,818 --> 00:45:00,922
Something about telling?
Did you want help?
833
00:45:06,728 --> 00:45:07,663
Right there.
834
00:45:18,139 --> 00:45:25,280
I want to get out of here.
Do you...
835
00:45:28,048 --> 00:45:29,583
I've got kids at...
836
00:45:31,985 --> 00:45:33,086
I am serious.
837
00:45:34,822 --> 00:45:36,425
I just watch them a little.
838
00:45:38,025 --> 00:45:39,293
They didn't know nothing.
839
00:45:41,327 --> 00:45:43,364
Just thought it was play time.
840
00:45:46,833 --> 00:45:48,135
I am sorry.
841
00:45:48,934 --> 00:45:50,001
I was young.
842
00:45:50,003 --> 00:45:51,170
[Evan] You fucking
piece of shit.
843
00:45:51,172 --> 00:45:53,905
[man] They were young,
you fuck.
844
00:45:53,907 --> 00:45:55,610
[Evan] I know that
was difficult for you.
845
00:45:56,911 --> 00:45:59,146
Purging yourself
off all that filth.
846
00:46:00,146 --> 00:46:01,514
All that filth you spread,
847
00:46:01,516 --> 00:46:03,949
you're just gonna keep
it in your head, could you?
848
00:46:03,951 --> 00:46:05,317
Well, I tell you what.
849
00:46:05,318 --> 00:46:07,018
All that filth you spread,
850
00:46:07,019 --> 00:46:08,621
I think that's
where it belongs.
851
00:46:09,523 --> 00:46:11,056
Inside of you.
852
00:46:11,057 --> 00:46:12,791
We're gonna
help you with that.
853
00:46:12,793 --> 00:46:13,992
Aren't we, boys?
854
00:46:13,994 --> 00:46:15,960
[men laughing]
855
00:46:15,961 --> 00:46:17,829
[man] You were wondering
what that smell is?
856
00:46:17,831 --> 00:46:19,134
[Jake] What the fuck is that?
857
00:46:19,766 --> 00:46:21,000
What are you guys doing?
858
00:46:21,001 --> 00:46:22,367
[man] Well, his mind's
in the gutter,
859
00:46:22,369 --> 00:46:24,969
we figure why shouldn't
his body be.
860
00:46:24,971 --> 00:46:29,041
No, no, no, you have his confession on
film, okay? You don't need to do this.
861
00:46:29,043 --> 00:46:30,909
Take him to the police.
Have them deal with it.
862
00:46:30,911 --> 00:46:33,679
[man] We are just
filming his confession.
863
00:46:33,681 --> 00:46:35,114
[Evan] This guy is a sick fuck.
864
00:46:35,115 --> 00:46:37,315
You saw it for yourself.
865
00:46:37,317 --> 00:46:38,753
Give this guy
some refreshment.
866
00:46:39,619 --> 00:46:40,621
[man] My pleasure.
867
00:46:43,056 --> 00:46:44,391
[screams]
868
00:46:49,864 --> 00:46:50,766
Get it down.
869
00:46:52,567 --> 00:46:53,534
Get it down there.
870
00:46:54,601 --> 00:46:55,400
Get it down there.
871
00:46:55,402 --> 00:46:56,869
[men chanting]
Chug! Chug! Chug!
872
00:46:56,871 --> 00:46:58,340
[cheering and laughing]
873
00:47:03,610 --> 00:47:04,478
[Jake] Stop!
874
00:47:08,583 --> 00:47:09,617
Stop!
875
00:47:11,485 --> 00:47:13,188
[Evan] You got
a fucking problem?
876
00:47:13,586 --> 00:47:14,789
[coughing]
877
00:47:16,324 --> 00:47:18,423
This is just torture
for torture's sake.
878
00:47:18,425 --> 00:47:20,358
[Evan] Don't you get
the fucking point here, huh?
879
00:47:20,360 --> 00:47:22,695
Who are you protecting
right now? Nobody.
880
00:47:22,697 --> 00:47:25,130
Who is this guy giving
up right now? Nobody.
881
00:47:25,132 --> 00:47:26,599
[Evan] We can make him
an example.
882
00:47:27,867 --> 00:47:30,302
You do whatever you want,
all right?
883
00:47:30,304 --> 00:47:31,903
I'm not gonna be a part
of this anymore.
884
00:47:31,905 --> 00:47:35,740
Hey! You think we're gonna
let you walk out of here?
885
00:47:35,742 --> 00:47:36,807
With everything you've seen?
886
00:47:36,809 --> 00:47:39,344
[Daniel] I told you
he wasn't right for this.
887
00:47:39,346 --> 00:47:40,813
This isn't right for anybody.
888
00:47:40,815 --> 00:47:43,849
You talk about guys like this
getting off of something sick,
889
00:47:43,851 --> 00:47:45,550
you're no different.
890
00:47:45,552 --> 00:47:48,586
You think real change happens when
you sit back and lecture about it?
891
00:47:48,588 --> 00:47:52,257
No! It happens when you
set a new standard.
892
00:47:52,259 --> 00:47:55,628
An extreme message yields
extreme results.
893
00:47:56,697 --> 00:47:57,731
Set the standard.
894
00:47:58,798 --> 00:47:59,800
Send the message.
895
00:48:09,911 --> 00:48:11,146
That's what I thought.
896
00:48:16,682 --> 00:48:18,615
Maybe you are right.
897
00:48:18,617 --> 00:48:20,952
Maybe we should let him
sit in his own filth,
898
00:48:20,954 --> 00:48:22,721
I mean look at this
fucking guy.
899
00:48:22,722 --> 00:48:23,592
What do you think?
900
00:48:24,157 --> 00:48:25,293
I said what do you...
901
00:48:26,092 --> 00:48:28,027
What the fuck are you doing?
902
00:48:28,028 --> 00:48:30,164
- Get after him.
- [man] Come on, let's go.
903
00:48:36,135 --> 00:48:37,438
[engine revving]
904
00:48:50,016 --> 00:48:52,353
[cell phone vibrating]
905
00:48:58,125 --> 00:48:59,293
[gasps]
906
00:49:43,436 --> 00:49:44,905
[instrumental music playing]
907
00:50:06,126 --> 00:50:07,262
[cell phone vibrating]
908
00:50:12,164 --> 00:50:13,333
What the fuck.
909
00:50:24,177 --> 00:50:28,516
[woman chattering in distance]
Fuck you, Fuck you. Go back...
910
00:50:29,215 --> 00:50:30,884
[indistinct chatter]
911
00:50:39,693 --> 00:50:40,695
Help you?
912
00:50:41,862 --> 00:50:44,295
Yeah. A room.
913
00:50:44,297 --> 00:50:45,666
What you thinking, one?
914
00:50:46,932 --> 00:50:47,900
Two?
915
00:50:51,038 --> 00:50:52,507
Hours. How many you need?
916
00:50:53,106 --> 00:50:54,206
A whole night.
917
00:50:54,208 --> 00:50:55,376
Okay.
918
00:50:56,844 --> 00:50:58,280
Hey, are you alone?
919
00:50:59,947 --> 00:51:01,746
- Yeah.
- Hey, if you...
920
00:51:01,748 --> 00:51:03,548
want me to introduce
you to some friends,
921
00:51:03,550 --> 00:51:05,019
I could send a girl
your way.
922
00:51:08,255 --> 00:51:09,657
Or a guy.
923
00:51:13,226 --> 00:51:14,795
Just the room. Thanks.
924
00:51:16,364 --> 00:51:18,297
Hey, do I know you?
925
00:51:18,298 --> 00:51:19,967
I swear I've seen
your face before.
926
00:51:21,802 --> 00:51:22,771
No.
927
00:51:24,237 --> 00:51:26,538
Hey, if you want, I'll introduce
you to my friend Molly.
928
00:51:26,539 --> 00:51:28,576
If you want a little line,
just tell me.
929
00:51:29,976 --> 00:51:31,210
Fuck you, prude.
930
00:51:31,211 --> 00:51:32,681
Just trying to make some cash.
931
00:51:39,818 --> 00:51:41,219
[man] If you can just
get out of my way
932
00:51:41,221 --> 00:51:43,322
and let me get do my fucking
job, that would be great.
933
00:51:43,324 --> 00:51:45,123
[Keller] I think
maybe you're with him.
934
00:51:45,125 --> 00:51:46,958
I think that's explanation for so many
hookers coming in and out of here.
935
00:51:46,960 --> 00:51:49,862
[man] No, the explanation
is, because this is a hotel.
936
00:51:49,864 --> 00:51:52,130
Because all I am doing
is checking people in...
937
00:51:52,132 --> 00:51:53,898
[Keller] On an hourly
rate maybe.
938
00:51:53,900 --> 00:51:55,800
- [man] Who cares?
- Listen, no more meth,
939
00:51:55,802 --> 00:51:57,771
hookers, or crack heads,
all right?
940
00:51:58,572 --> 00:51:59,974
You're wearing me out.
941
00:52:02,175 --> 00:52:04,742
Officer, Officer, wait,
wait, look.
942
00:52:04,744 --> 00:52:06,378
Okay, this is gonna
sound crazy,
943
00:52:06,380 --> 00:52:08,679
but I need to report
the kidnapping
944
00:52:08,681 --> 00:52:11,282
of three child pornographers.
945
00:52:11,284 --> 00:52:13,818
Wait, let's go back
to the beginning.
946
00:52:13,820 --> 00:52:16,320
You want to report
a child pornography, right?
947
00:52:16,322 --> 00:52:18,456
No, no, no. I need to report
the kidnapping
948
00:52:18,458 --> 00:52:19,858
of three child pornographers.
949
00:52:19,860 --> 00:52:21,860
You know the guys
that are doing it,
950
00:52:21,862 --> 00:52:23,195
T-t-the Pioneers,
951
00:52:23,197 --> 00:52:25,463
the group of guys that are
going after the criminals?
952
00:52:25,465 --> 00:52:27,132
They are coming after me now.
953
00:52:27,134 --> 00:52:28,369
What'd you do?
954
00:52:29,103 --> 00:52:30,568
I didn't do anything.
955
00:52:30,570 --> 00:52:32,471
Probably be easy to smooth
this out if you...
956
00:52:32,472 --> 00:52:34,139
wanna come down
to the station with me.
957
00:52:34,141 --> 00:52:36,909
No, no, I can't go anywhere
near a police station, okay?
958
00:52:36,911 --> 00:52:39,076
They threatened me
if I went to anyone.
959
00:52:39,077 --> 00:52:41,949
You sure it's the only reason you
wouldn't feel safe in a police station?
960
00:52:44,617 --> 00:52:46,552
What, you think I didn't
recognize you?
961
00:52:46,554 --> 00:52:48,085
You're the flavor
of the month.
962
00:52:48,086 --> 00:52:49,987
I doubt there's a station
anywhere that doesn't
963
00:52:49,989 --> 00:52:51,722
have your picture hanging
on a dartboard.
964
00:52:51,724 --> 00:52:54,759
Now, just wait a second,
I wanna get this straight.
965
00:52:54,760 --> 00:52:56,527
So you go out in the web
with a call of action
966
00:52:56,528 --> 00:52:58,130
for the men and women
of this fine country
967
00:52:58,132 --> 00:53:01,166
to rise up and take the law
into their own hands.
968
00:53:01,168 --> 00:53:04,335
And now that these pioneers
have actually done so,
969
00:53:04,336 --> 00:53:05,536
you wanna report them
970
00:53:05,538 --> 00:53:08,539
to the very people
you set out to criticize.
971
00:53:08,541 --> 00:53:10,342
What's the matter,
they stealing your thunder?
972
00:53:10,344 --> 00:53:11,742
I watched these guys
973
00:53:11,744 --> 00:53:13,681
rip the tooth out
of a man's head.
974
00:53:14,347 --> 00:53:15,583
Child pornographer?
975
00:53:17,485 --> 00:53:18,784
Well, just judging
from the fact
976
00:53:18,786 --> 00:53:21,219
that you got three
of my buddies fired,
977
00:53:21,221 --> 00:53:22,519
for not having in your words,
978
00:53:22,521 --> 00:53:24,922
"The balls to do what
needs to be done,"
979
00:53:24,923 --> 00:53:27,291
that I'm just a little surprised
that you're so dedicated
980
00:53:27,293 --> 00:53:28,762
in protecting
these types of folks.
981
00:53:31,264 --> 00:53:32,467
What are their names?
982
00:53:34,835 --> 00:53:37,639
The guys in the masks.
What are their names?
983
00:53:39,806 --> 00:53:40,840
The main guy,
984
00:53:41,375 --> 00:53:42,543
his name is Evan.
985
00:53:43,110 --> 00:53:44,112
Last name?
986
00:53:48,114 --> 00:53:49,182
Do you know any of the others?
987
00:53:51,384 --> 00:53:53,284
Do you know any
of those names?
988
00:53:53,286 --> 00:53:54,652
Where any of them live?
989
00:53:54,653 --> 00:53:56,989
Everybody was in masks,
okay? I don't know.
990
00:53:59,092 --> 00:54:00,594
I can show you something.
991
00:54:01,362 --> 00:54:02,827
T-t-the house.
992
00:54:02,829 --> 00:54:04,199
Where they took him, what
happened, I could show you that.
993
00:54:06,967 --> 00:54:08,365
This is it?
994
00:54:08,367 --> 00:54:09,768
Yeah, I'm positive.
995
00:54:09,769 --> 00:54:11,206
Thought you said
it was empty.
996
00:54:12,771 --> 00:54:15,673
None of this was here.
There was a "For sale" sign.
997
00:54:15,675 --> 00:54:17,041
- [knocking at door]
- No hammock.
998
00:54:17,043 --> 00:54:18,077
Uh-huh.
999
00:54:19,679 --> 00:54:20,947
[doorbell ringing]
1000
00:54:22,081 --> 00:54:23,617
[man] Coming. Coming.
1001
00:54:31,592 --> 00:54:33,994
- Hi, can I help you?
- I am Officer Keller.
1002
00:54:34,961 --> 00:54:36,697
Mind if I ask you
a few questions?
1003
00:54:37,030 --> 00:54:38,297
No.
1004
00:54:38,298 --> 00:54:39,831
I'm sorry to bother you, sir,
1005
00:54:39,833 --> 00:54:42,733
but you mind telling me
if you moved in here recently?
1006
00:54:42,735 --> 00:54:44,806
I've been here four years
almost.
1007
00:54:45,405 --> 00:54:46,605
Four years.
1008
00:54:46,606 --> 00:54:48,574
Well, is the house
up for sale,
1009
00:54:48,576 --> 00:54:50,409
on the market?
1010
00:54:50,411 --> 00:54:52,411
- No.
- Hey, is that Luke?
1011
00:54:52,413 --> 00:54:54,913
Hold on.
1012
00:54:54,914 --> 00:54:57,815
Um, I'm sorry, is there anything that
I can help you with, in particular?
1013
00:54:57,817 --> 00:55:01,853
Well, there's been some reports of
vagrant squads in empty houses,
1014
00:55:01,855 --> 00:55:05,222
and your neighbor here
thought he saw few of them
1015
00:55:05,224 --> 00:55:06,693
coming out
of your property.
1016
00:55:07,427 --> 00:55:08,960
Really?
1017
00:55:08,961 --> 00:55:10,829
Tell you what?
1018
00:55:10,831 --> 00:55:12,965
What about loud noises,
you hear any last night?
1019
00:55:12,967 --> 00:55:17,201
Around 2:00 a.m., screaming,
something like that.
1020
00:55:17,202 --> 00:55:19,237
No, I was in bed by 11:00
1021
00:55:19,239 --> 00:55:21,340
and I am pretty sure screaming
would've woken me up.
1022
00:55:21,342 --> 00:55:25,043
I'm sorry, you saw people
coming out of where?
1023
00:55:25,045 --> 00:55:26,478
Oh, nowhere exactly.
1024
00:55:26,480 --> 00:55:28,211
I mean, they're staying low.
1025
00:55:28,213 --> 00:55:29,215
Not at sight.
1026
00:55:29,750 --> 00:55:31,585
Basements, garages.
1027
00:55:32,585 --> 00:55:35,586
You... You got
a garage back there?
1028
00:55:35,588 --> 00:55:37,791
Okay, look, he's lying.
Okay? Everything...
1029
00:55:42,894 --> 00:55:44,597
These guys have
a lot of talent.
1030
00:55:46,932 --> 00:55:48,865
No. No, look,
1031
00:55:48,867 --> 00:55:50,268
look, okay, everything...
1032
00:55:50,269 --> 00:55:51,802
They must've used the place
without them knowing.
1033
00:55:51,804 --> 00:55:53,704
Emptied out
quite like mice, right?
1034
00:55:53,706 --> 00:55:55,507
- Well, he is in on it.
- Of course.
1035
00:55:55,509 --> 00:55:57,909
Look, I am telling you okay,
you're being played, okay?
1036
00:55:57,911 --> 00:55:59,110
No shit.
1037
00:55:59,112 --> 00:56:01,048
[panting] Sorry. Look,
1038
00:56:01,748 --> 00:56:03,181
you got to believe me, okay.
1039
00:56:03,182 --> 00:56:04,615
Believe in what?
1040
00:56:04,617 --> 00:56:07,552
You got no names,
no witnesses,
1041
00:56:07,554 --> 00:56:09,887
no probable cause,
no crime scene,
1042
00:56:09,889 --> 00:56:11,456
and no missing persons reports
1043
00:56:11,458 --> 00:56:13,659
filed on any of your
supposed victims.
1044
00:56:13,661 --> 00:56:16,628
And for that matter, no reason for
me to believe this is anything
1045
00:56:16,630 --> 00:56:19,730
but another sting operation for
your little documentary project.
1046
00:56:19,731 --> 00:56:21,300
It's not, I swear
to God, okay?
1047
00:56:22,168 --> 00:56:23,336
Don't come back again.
1048
00:56:24,170 --> 00:56:25,971
Don't call.
1049
00:56:25,972 --> 00:56:28,706
Any phone call traced
back to your number,
1050
00:56:28,708 --> 00:56:30,409
will be considered
a prank call.
1051
00:56:30,411 --> 00:56:32,146
And will be prosecuted
accordingly.
1052
00:56:33,646 --> 00:56:34,914
These guys are after me.
1053
00:56:37,918 --> 00:56:39,320
Let me tell you something.
1054
00:56:40,452 --> 00:56:42,320
If they are real,
1055
00:56:42,322 --> 00:56:43,891
and they are out to get you,
1056
00:56:44,490 --> 00:56:46,757
I hope I do find them.
1057
00:56:46,759 --> 00:56:48,894
I'll shake their
fucking hands.
1058
00:56:56,603 --> 00:56:58,672
[instrumental music playing]
1059
00:57:14,755 --> 00:57:15,956
[woman] Oh, my God!
1060
00:57:44,150 --> 00:57:45,251
[phone ringing]
1061
00:57:47,954 --> 00:57:49,454
[Mr. Stetson] Jake, I've
been trying to call you.
1062
00:57:49,456 --> 00:57:52,023
It's one thing to not
see a person for over a year...
1063
00:57:52,025 --> 00:57:53,824
- Dad, look I'm...
- You can't just
1064
00:57:53,826 --> 00:57:55,594
go silent on me
with everything that's...
1065
00:57:55,596 --> 00:57:57,161
I know, Dad,
I'm sorry, okay?
1066
00:57:57,163 --> 00:57:59,563
You can't keep annoying the
people who really care.
1067
00:57:59,565 --> 00:58:01,833
Jake, you understand?
You know...
1068
00:58:01,835 --> 00:58:03,668
Just listen.
Dad, listen.
1069
00:58:03,670 --> 00:58:04,938
I'm listening.
1070
00:58:06,572 --> 00:58:08,375
Look, I'm ready
to come home.
1071
00:58:09,742 --> 00:58:11,144
You are?
1072
00:58:12,112 --> 00:58:13,213
Yeah.
1073
00:58:13,947 --> 00:58:15,215
Oh, Jake, that's great.
1074
00:58:15,782 --> 00:58:17,815
That's great.
1075
00:58:17,817 --> 00:58:19,719
There is something
I need to do first.
1076
00:58:28,327 --> 00:58:29,329
The same.
1077
00:58:33,666 --> 00:58:35,166
You okay once I left?
1078
00:58:35,168 --> 00:58:37,739
Yeah, I still have all my
teeth, if that's what you mean.
1079
00:58:40,641 --> 00:58:43,375
Look, we have
to act now, okay?
1080
00:58:43,376 --> 00:58:44,512
We have an opportunity.
1081
00:58:45,244 --> 00:58:47,045
Any names.
1082
00:58:47,047 --> 00:58:48,880
Any... Whatever information
you give me, okay?
1083
00:58:48,882 --> 00:58:51,449
I can't give you any information
'cause I don't know anything.
1084
00:58:51,451 --> 00:58:53,217
Look, I have a platform.
1085
00:58:53,219 --> 00:58:54,288
I have a voice.
1086
00:58:54,788 --> 00:58:56,487
I can fix this.
1087
00:58:56,489 --> 00:58:58,992
You think you can just retract
everything what you've said,
1088
00:58:59,826 --> 00:59:01,226
just log in to your webcam,
1089
00:59:01,228 --> 00:59:02,960
and say, "Oops I didn't
realize what a slippery slope
1090
00:59:02,961 --> 00:59:05,231
it all was," and everything
will just go back to normal?
1091
00:59:06,500 --> 00:59:08,465
I mean even if that
would work,
1092
00:59:08,467 --> 00:59:10,101
I don't know anybody's name.
1093
00:59:10,103 --> 00:59:12,570
I don't know where
anybody lives.
1094
00:59:12,572 --> 00:59:15,673
Evan insisted that we all use
burner phones to stay in contact.
1095
00:59:15,675 --> 00:59:17,311
He know everybody, but...
1096
00:59:18,277 --> 00:59:20,010
he wanted us to all
to stay anonymous,
1097
00:59:20,012 --> 00:59:23,115
so we wouldn't get cold feet
and run to the cops.
1098
00:59:24,650 --> 00:59:25,985
I talked to them.
1099
00:59:27,420 --> 00:59:28,288
The police.
1100
00:59:29,623 --> 00:59:31,722
Hey, relax.
1101
00:59:31,724 --> 00:59:33,894
Relax, okay?
I kept you out of it.
1102
00:59:35,827 --> 00:59:37,364
I took him to the house.
1103
00:59:38,632 --> 00:59:39,764
There was someone
living there
1104
00:59:39,766 --> 00:59:41,065
and the garage
was filled with stuff,
1105
00:59:41,067 --> 00:59:42,766
it was completely changed.
1106
00:59:42,768 --> 00:59:44,371
Yeah, they wouldn't
risk going back.
1107
00:59:46,440 --> 00:59:48,206
Besides,
1108
00:59:48,208 --> 00:59:52,110
Evan talked about
finding some place new.
1109
00:59:52,112 --> 00:59:54,679
Some place where they
could do something bigger.
1110
00:59:54,681 --> 00:59:56,851
- More extreme.
- More extreme?
1111
00:59:57,750 --> 00:59:59,820
You guys are already
out of control.
1112
01:00:01,221 --> 01:00:02,686
This isn't what I meant
to happen.
1113
01:00:02,688 --> 01:00:04,153
Hey, you didn't publish
a hand book
1114
01:00:04,155 --> 01:00:06,123
when you posted all those
videos, all right?
1115
01:00:06,125 --> 01:00:07,958
No, it's like starting
a forest fire
1116
01:00:07,960 --> 01:00:09,862
and trying to control
where it goes.
1117
01:00:10,963 --> 01:00:12,563
How'd you let it
get this far?
1118
01:00:12,565 --> 01:00:14,233
This isn't like you, man.
1119
01:00:15,867 --> 01:00:17,134
Started with just
a couple of guys
1120
01:00:17,135 --> 01:00:18,605
kicking some ideas around.
1121
01:00:19,873 --> 01:00:22,309
Some people saw your videos
and they agreed.
1122
01:00:23,911 --> 01:00:26,311
And whenthe first Pioneer
group started showing up,
1123
01:00:26,313 --> 01:00:27,447
it just made sense.
1124
01:00:28,181 --> 01:00:29,813
I just...
1125
01:00:29,815 --> 01:00:31,148
don't think anybody
realizes
1126
01:00:31,150 --> 01:00:33,117
how it's noble over time.
1127
01:00:33,119 --> 01:00:34,554
Haven't you ever felt that?
1128
01:00:36,021 --> 01:00:38,088
I mean you're
so caught up in the ride,
1129
01:00:38,090 --> 01:00:40,759
that everything up
the window is just...
1130
01:00:40,760 --> 01:00:42,063
seems like a blur.
1131
01:00:43,362 --> 01:00:44,331
After...
1132
01:00:49,434 --> 01:00:51,036
After it happened...
1133
01:00:54,240 --> 01:00:56,344
I just drew blame everywhere.
1134
01:00:58,277 --> 01:01:00,012
I didn't know
what else to do.
1135
01:01:02,782 --> 01:01:06,250
Instead of solving any of my
own problems I was just...
1136
01:01:06,251 --> 01:01:08,621
wallowing in misery
for five years.
1137
01:01:10,923 --> 01:01:13,126
Fighting for somebody
who isn't here anymore.
1138
01:01:18,565 --> 01:01:19,967
It's not a solution.
1139
01:01:22,635 --> 01:01:23,835
An obsession.
1140
01:01:23,836 --> 01:01:25,039
It's a lovely sentiment.
1141
01:01:26,072 --> 01:01:27,606
Can I get you
another drink?
1142
01:01:29,742 --> 01:01:31,344
Come on, you thirsty?
1143
01:01:32,445 --> 01:01:33,681
I'll take that as a yes.
1144
01:01:42,489 --> 01:01:43,556
Fuck you, Evan.
1145
01:01:49,362 --> 01:01:50,230
Drink.
1146
01:01:52,965 --> 01:01:54,168
I said, drink.
1147
01:01:55,902 --> 01:01:57,103
[grunts]
1148
01:01:59,905 --> 01:02:00,974
Fuck.
1149
01:02:01,606 --> 01:02:02,708
Grab his phone too.
1150
01:02:08,949 --> 01:02:10,648
Do I have to ask again?
1151
01:02:10,650 --> 01:02:12,018
[panting]
1152
01:02:20,460 --> 01:02:22,360
Don't you have somewhere
to be or something?
1153
01:02:22,362 --> 01:02:23,230
Yeah, I do.
1154
01:02:23,829 --> 01:02:25,063
Actually, we all do.
1155
01:02:25,065 --> 01:02:27,268
So, you better finish
these drinks.
1156
01:02:42,914 --> 01:02:44,217
You know, it's a shame.
1157
01:02:45,885 --> 01:02:47,418
I overestimated you.
1158
01:02:47,420 --> 01:02:50,454
Some people just are better
behind a computer screen.
1159
01:02:50,456 --> 01:02:51,422
You took it too far.
1160
01:02:51,423 --> 01:02:53,324
That's the only way
to get people to notice.
1161
01:02:53,326 --> 01:02:54,762
You should know that by now.
1162
01:02:55,795 --> 01:02:56,730
I can't. I...
1163
01:02:57,596 --> 01:02:59,365
- Hmm?
- I can't.
1164
01:03:18,384 --> 01:03:19,985
[coughs]
1165
01:03:19,987 --> 01:03:22,789
Come on, I know you got a weak stomach,
but at least finish your damn drink.
1166
01:03:31,431 --> 01:03:34,565
You two get to be a part
of something special tonight.
1167
01:03:34,567 --> 01:03:36,668
We're taking things
in a new direction.
1168
01:03:39,172 --> 01:03:40,407
Finish your drink.
1169
01:03:51,918 --> 01:03:53,487
Come on, Daniel,
stay with me.
1170
01:04:03,429 --> 01:04:04,829
One more.
1171
01:04:04,831 --> 01:04:05,833
To the digital age.
1172
01:04:07,333 --> 01:04:08,367
[laughs]
1173
01:04:18,043 --> 01:04:19,179
Fuck.
1174
01:04:20,211 --> 01:04:21,414
[glass shatters]
1175
01:04:27,853 --> 01:04:29,088
[panting]
1176
01:04:31,056 --> 01:04:33,224
[thuds]
1177
01:05:03,822 --> 01:05:05,657
[Evan] Come on, we're
gonna be late, let's go.
1178
01:05:08,260 --> 01:05:09,730
Let's go. Forget him, come on.
1179
01:05:10,496 --> 01:05:11,664
Come on.
1180
01:05:36,056 --> 01:05:37,324
[coughs]
1181
01:05:47,199 --> 01:05:48,501
[panting]
1182
01:06:13,626 --> 01:06:14,594
โช
1183
01:06:32,911 --> 01:06:33,846
โช
1184
01:06:51,130 --> 01:06:54,264
[Evan] The men before
us, are pedophiles.
1185
01:06:54,266 --> 01:06:56,668
Rapists. Traitors.
1186
01:06:56,670 --> 01:06:59,503
Men who, if left
to the justice system
1187
01:06:59,505 --> 01:07:00,804
to detect and arrest,
1188
01:07:00,806 --> 01:07:03,608
would still be free
to continue their activities,
1189
01:07:03,610 --> 01:07:07,045
until or if, they
would even stop.
1190
01:07:07,047 --> 01:07:10,380
Now, we can't erase the past,
1191
01:07:10,382 --> 01:07:14,418
but we can change
the outcome of the future.
1192
01:07:14,420 --> 01:07:16,820
We don't do this
because we enjoy it,
1193
01:07:16,822 --> 01:07:19,956
we do this, because when the
system needs adjusting,
1194
01:07:19,958 --> 01:07:23,427
when the system favors
structure over effectiveness,
1195
01:07:23,429 --> 01:07:26,096
someone needs to create
a better way.
1196
01:07:26,097 --> 01:07:30,300
And if no one else is willing
to step up to the plate,
1197
01:07:30,302 --> 01:07:32,306
we will rise to our duty.
1198
01:07:32,771 --> 01:07:33,806
Now,
1199
01:07:34,940 --> 01:07:36,206
I'd like to take
a moment
1200
01:07:36,208 --> 01:07:39,443
to address those who
may question our methods,
1201
01:07:39,445 --> 01:07:42,211
call them violent, dramatic,
1202
01:07:42,213 --> 01:07:43,980
I ask you this,
1203
01:07:43,981 --> 01:07:45,516
why did the Sons of Liberty
1204
01:07:45,518 --> 01:07:46,583
board British ships
1205
01:07:46,585 --> 01:07:48,753
and throw their tea
into the ocean?
1206
01:07:48,755 --> 01:07:52,023
Why not destroy the ship
entirely?
1207
01:07:52,025 --> 01:07:55,759
Because they wanted to catch
people's attention.
1208
01:07:55,760 --> 01:07:58,362
They wanted to show
the world just how outdated
1209
01:07:58,364 --> 01:07:59,864
the system they'd accepted,
1210
01:07:59,865 --> 01:08:02,503
the system, they'd trusted
had become.
1211
01:08:03,635 --> 01:08:05,302
All in the name of freedom
1212
01:08:05,304 --> 01:08:06,606
and of revolution.
1213
01:08:07,905 --> 01:08:10,974
Now, here tonight,
1214
01:08:10,976 --> 01:08:15,278
we'll let our new friends,
here wait in the wings.
1215
01:08:15,280 --> 01:08:17,148
We'll let them ponder
and reflect
1216
01:08:17,149 --> 01:08:18,484
on what brought them here.
1217
01:08:19,185 --> 01:08:20,484
We'll give our old friends
1218
01:08:20,485 --> 01:08:22,689
one final chance at redemption.
1219
01:08:23,956 --> 01:08:26,256
I trust they've learned a lot
in these past few days
1220
01:08:26,257 --> 01:08:28,225
of our company.
1221
01:08:28,226 --> 01:08:29,962
I guess we'll
find out, won't we?
1222
01:08:40,739 --> 01:08:41,774
All right.
1223
01:08:43,676 --> 01:08:45,510
What do you think, gentlemen?
1224
01:08:45,511 --> 01:08:47,347
[indistinct chatter]
1225
01:08:48,079 --> 01:08:49,782
[Jake clears throat] Hey.
1226
01:08:50,815 --> 01:08:51,917
How's it going?
1227
01:08:55,854 --> 01:08:57,453
I'll watch him.
[clears throat]
1228
01:08:57,456 --> 01:08:59,090
[man] This is us, man.
1229
01:08:59,091 --> 01:09:00,393
[Jake] Now, get up there.
1230
01:09:01,293 --> 01:09:02,527
Go watch the show.
1231
01:09:02,529 --> 01:09:04,697
- I got this.
- [man] All right.
1232
01:09:06,331 --> 01:09:07,567
[clears throat]
1233
01:09:13,905 --> 01:09:15,841
- Please don't touch.
- It's me.
1234
01:09:16,743 --> 01:09:18,443
What the hell
are you doing here?
1235
01:09:18,444 --> 01:09:19,542
Getting you out of here.
1236
01:09:19,545 --> 01:09:21,381
What, do you got,
hacks on your coat?
1237
01:09:23,414 --> 01:09:24,716
[man grunting]
1238
01:09:26,351 --> 01:09:27,585
- Keys.
- What?
1239
01:09:27,587 --> 01:09:29,987
Key. T-t-the key ring.
Who has the key ring?
1240
01:09:29,988 --> 01:09:31,456
Who has the keys?
1241
01:09:31,457 --> 01:09:33,060
There's 20 guys out there.
1242
01:09:33,958 --> 01:09:34,962
All right.
1243
01:09:36,728 --> 01:09:38,462
- I'll go get help, okay?
- No.
1244
01:09:38,463 --> 01:09:40,832
No, no, no, no, you can't.
I'm next.
1245
01:09:40,833 --> 01:09:42,466
You can't leave
me here, please.
1246
01:09:42,467 --> 01:09:43,668
Don't leave me.
1247
01:09:45,503 --> 01:09:46,706
[panting] Okay.
1248
01:09:48,574 --> 01:09:50,144
I can fix this.
1249
01:09:50,775 --> 01:09:51,712
Okay?
1250
01:09:52,177 --> 01:09:53,447
I can fix this.
1251
01:09:54,378 --> 01:09:55,648
I'll fix this.
1252
01:10:01,319 --> 01:10:02,819
[Evan] ...punishment,
1253
01:10:02,820 --> 01:10:05,020
do you really just feel we'll
let you walk out of here today?
1254
01:10:05,023 --> 01:10:06,488
Lesson learned.
1255
01:10:06,490 --> 01:10:10,528
You two will have the chance to plead
privately to my associates here.
1256
01:10:10,529 --> 01:10:13,363
If you both admit to your
mistakes and plead guilty,
1257
01:10:13,364 --> 01:10:14,564
you'll each receive
1258
01:10:14,565 --> 01:10:16,734
fifty milliamps of shock,
1259
01:10:16,735 --> 01:10:18,536
which I believe
is a paltry punishment...
1260
01:10:18,537 --> 01:10:19,636
[Jake] Where are the keys at?
1261
01:10:19,637 --> 01:10:21,238
Got to get him
ready back there.
1262
01:10:21,239 --> 01:10:22,506
[shushing]
1263
01:10:22,507 --> 01:10:24,542
[Evan] If one of you
pleads not guilty,
1264
01:10:24,543 --> 01:10:26,711
while the other pleads guilty,
1265
01:10:26,712 --> 01:10:29,881
the innocent party
will receive nothing,
1266
01:10:29,882 --> 01:10:32,515
while the guilty party
will receive
1267
01:10:32,518 --> 01:10:34,953
seventy five milliamps
of shock.
1268
01:10:35,921 --> 01:10:37,755
This is where breathing
becomes labored,
1269
01:10:37,756 --> 01:10:40,423
sometimes ceasing entirely.
1270
01:10:40,426 --> 01:10:42,960
If both of you
plead not guilty,
1271
01:10:42,962 --> 01:10:46,930
you will both receive
100 milliamps of shock,
1272
01:10:46,931 --> 01:10:51,002
where of course, ventricular
fibrillation of the heart occurs.
1273
01:10:51,003 --> 01:10:54,240
Clearly, it would behoove you
to work together on this one.
1274
01:10:56,440 --> 01:10:57,944
Guilty or not guilty.
1275
01:11:10,454 --> 01:11:12,390
- [man 1] Not guilty.
- [man 2] You motherfucker!
1276
01:11:12,391 --> 01:11:13,524
[Evan] Not guilty.
1277
01:11:13,525 --> 01:11:15,259
- You fucking idiot.
- This is all on you.
1278
01:11:15,261 --> 01:11:16,229
You did it.
1279
01:11:16,895 --> 01:11:18,194
This is on you.
1280
01:11:18,195 --> 01:11:19,497
This is all your fault.
1281
01:11:19,498 --> 01:11:22,233
It would've never happened
if you didn't make me do this.
1282
01:11:22,234 --> 01:11:23,533
This is all you...
1283
01:11:23,534 --> 01:11:25,036
[instrument buzzing]
1284
01:11:25,037 --> 01:11:26,204
[Evan] The instrument.
1285
01:11:28,574 --> 01:11:30,143
What the fuck
is that thing?
1286
01:11:31,578 --> 01:11:32,710
Cattle prod?
1287
01:11:32,712 --> 01:11:34,144
[Evan] We went over this.
1288
01:11:34,145 --> 01:11:37,115
It's a picana. It's intended
for human subjects.
1289
01:11:37,516 --> 01:11:38,752
Please.
1290
01:11:39,284 --> 01:11:40,720
[grunts]
1291
01:11:43,956 --> 01:11:46,125
What the fuck is wrong
with you people!
1292
01:11:46,658 --> 01:11:48,628
Stop it. Stop it.
1293
01:11:52,096 --> 01:11:53,430
[screams]
1294
01:11:53,431 --> 01:11:55,600
Stop it. Stop it.
1295
01:11:56,301 --> 01:11:57,637
Did you get the key?
1296
01:11:57,936 --> 01:11:58,805
No.
1297
01:12:01,273 --> 01:12:02,275
I've done this before.
1298
01:12:03,342 --> 01:12:04,278
Now is not the time.
1299
01:12:04,842 --> 01:12:05,810
Shut up.
1300
01:12:06,744 --> 01:12:07,743
They're gonna smell that.
1301
01:12:07,746 --> 01:12:09,412
Of a burning flesh?
1302
01:12:09,413 --> 01:12:10,514
[screams in distance]
1303
01:12:10,515 --> 01:12:12,015
These are party tricks.
1304
01:12:12,016 --> 01:12:13,020
[coughs]
1305
01:12:14,453 --> 01:12:15,588
[clears throat]
1306
01:12:16,288 --> 01:12:17,323
Who the fuck is this guy?
1307
01:12:18,155 --> 01:12:19,158
I don't know.
1308
01:12:20,257 --> 01:12:21,226
Okay.
1309
01:12:27,164 --> 01:12:28,532
Fuck.
1310
01:12:28,533 --> 01:12:30,837
I can do this. I can do this.
1311
01:12:32,237 --> 01:12:33,172
[grunts]
1312
01:12:34,038 --> 01:12:34,975
Fuck.
1313
01:12:36,842 --> 01:12:38,244
[Evan speaking indistinctly]
1314
01:12:39,878 --> 01:12:43,046
Let's bring out number three.
1315
01:12:43,047 --> 01:12:44,115
Fuck.
1316
01:12:54,659 --> 01:12:56,328
[man] What the fuck
are you doing back here?
1317
01:12:57,429 --> 01:12:58,729
You're smoking
through the mask?
1318
01:12:58,730 --> 01:13:01,033
- [Jake] Fuck off.
- Whatever.
1319
01:13:03,703 --> 01:13:04,904
[chain clanging]
1320
01:13:09,676 --> 01:13:10,877
[prisoner grunts]
1321
01:13:17,048 --> 01:13:17,917
Okay.
1322
01:13:19,252 --> 01:13:20,582
[Evan] Our friend here,
1323
01:13:20,585 --> 01:13:22,653
- is a serial rapist.
- Fuck.
1324
01:13:22,654 --> 01:13:24,520
Physically damaging
enough of course,
1325
01:13:24,523 --> 01:13:26,157
but he wasn't content
1326
01:13:26,158 --> 01:13:29,158
to leave his victims with the trauma
that his actions precipitated.
1327
01:13:29,161 --> 01:13:30,225
No.
1328
01:13:30,228 --> 01:13:32,796
Perhaps you thought
it's something merciful,
1329
01:13:32,797 --> 01:13:35,064
not wanting your victims
to live with the memory,
1330
01:13:35,067 --> 01:13:39,069
you thought it's best to end
this suffering and their life.
1331
01:13:39,070 --> 01:13:39,836
Shit.
1332
01:13:39,837 --> 01:13:41,072
[indistinct chatter]
1333
01:13:41,073 --> 01:13:41,975
Come on.
1334
01:13:44,944 --> 01:13:45,845
My God!
1335
01:13:47,078 --> 01:13:48,479
Holy shit!
1336
01:13:48,480 --> 01:13:49,979
Let's go. Come on.
1337
01:13:49,980 --> 01:13:51,015
[grunts] Ah!
1338
01:13:51,016 --> 01:13:51,952
Come on.
1339
01:13:53,652 --> 01:13:54,886
Walk with me.
1340
01:13:55,319 --> 01:13:56,788
[both panting]
1341
01:14:00,225 --> 01:14:03,260
[man] What the fuck
are you talking about?
1342
01:14:03,261 --> 01:14:04,331
What did he just say?
1343
01:14:05,130 --> 01:14:06,529
Forget it.
1344
01:14:06,530 --> 01:14:07,932
Got to go. Come on.
1345
01:14:08,766 --> 01:14:10,100
[Evan] You drowned them.
1346
01:14:10,101 --> 01:14:12,836
You left their bodies
swollen and exposed,
1347
01:14:12,837 --> 01:14:14,407
for their families to find.
1348
01:14:15,907 --> 01:14:17,841
How does it feel for you
to be exposed?
1349
01:14:17,842 --> 01:14:19,777
How does it feel
for you to be faced
1350
01:14:19,779 --> 01:14:21,545
with what you try to avoid?
1351
01:14:21,546 --> 01:14:22,880
You don't know
what you're saying.
1352
01:14:22,881 --> 01:14:25,282
Okay, I never
killed those women!
1353
01:14:25,283 --> 01:14:26,853
[Evan] Right. Gentlemen!
1354
01:14:30,055 --> 01:14:31,090
[man] No!
1355
01:14:36,427 --> 01:14:37,796
You weren't gonna tell me?
1356
01:14:39,498 --> 01:14:40,399
I didn't know.
1357
01:14:41,199 --> 01:14:42,202
Until the night...
1358
01:14:44,069 --> 01:14:45,072
I got this guy.
1359
01:14:46,304 --> 01:14:48,203
He was abducting a girl,
1360
01:14:48,206 --> 01:14:50,810
went back to his place,
and I found an archive.
1361
01:14:52,944 --> 01:14:53,880
And?
1362
01:14:55,680 --> 01:14:56,949
Pictures.
1363
01:14:58,350 --> 01:14:59,317
Videos too.
1364
01:15:02,386 --> 01:15:03,889
Past victims.
1365
01:15:07,159 --> 01:15:08,360
My mother.
1366
01:15:12,931 --> 01:15:14,400
Did you see my mother?
1367
01:15:19,538 --> 01:15:20,474
Go.
1368
01:15:23,341 --> 01:15:24,411
Get the police.
1369
01:15:24,944 --> 01:15:26,212
What are you gonna do?
1370
01:15:29,413 --> 01:15:30,750
I need to see this.
1371
01:15:36,654 --> 01:15:38,354
[man] No, please!
1372
01:15:38,355 --> 01:15:42,359
Stop, I have a family,
please. I have a daughter!
1373
01:15:42,360 --> 01:15:44,194
Please, stop!
1374
01:15:44,195 --> 01:15:45,229
Let me go!
1375
01:15:45,230 --> 01:15:47,430
I mean that,
I swear to God...
1376
01:15:47,431 --> 01:15:48,967
[indistinct screams]
1377
01:15:56,440 --> 01:15:58,908
[Evan] What we believe,
is that the punishment,
1378
01:15:58,909 --> 01:16:00,179
should fit the crime.
1379
01:16:02,881 --> 01:16:04,083
Penetration,
1380
01:16:04,583 --> 01:16:06,019
with penetration.
1381
01:16:12,725 --> 01:16:14,060
[instrumental music playing]
1382
01:16:28,073 --> 01:16:30,506
Sorry, I can't. I can't.
1383
01:16:30,507 --> 01:16:32,511
It's too much.
1384
01:16:36,780 --> 01:16:37,949
Anyone else?
1385
01:16:39,516 --> 01:16:40,453
Anyone?
1386
01:16:42,186 --> 01:16:44,222
Who's gonna forge a new pair?
1387
01:16:45,856 --> 01:16:47,091
Who's gonna be...
1388
01:16:49,494 --> 01:16:50,564
Good.
1389
01:17:19,457 --> 01:17:20,860
[screams]
1390
01:17:31,936 --> 01:17:33,939
[whimpering]
1391
01:17:43,648 --> 01:17:44,650
[screams]
1392
01:18:10,475 --> 01:18:11,478
[screams]
1393
01:18:14,244 --> 01:18:15,314
[grunts]
1394
01:18:19,951 --> 01:18:21,252
[heavy breathing]
1395
01:18:37,636 --> 01:18:38,570
[Evan] Take off your mask.
1396
01:18:40,637 --> 01:18:44,109
I said, take off
your mask, Jake.
1397
01:18:47,712 --> 01:18:49,148
Take it off!
1398
01:18:56,154 --> 01:18:58,524
Now look into the camera,
say your name.
1399
01:19:10,735 --> 01:19:12,135
Jake Stetson.
1400
01:19:12,136 --> 01:19:14,938
[Evan] Say, "My name
is Jake Stetson.
1401
01:19:14,939 --> 01:19:17,344
I did what I did, because..."
1402
01:19:21,078 --> 01:19:22,514
My name is Jake Stetson.
1403
01:19:24,984 --> 01:19:26,319
I did what I did...
1404
01:19:29,220 --> 01:19:30,554
I did what I did
to this man
1405
01:19:30,555 --> 01:19:32,391
because of what
he did to my mother.
1406
01:19:34,692 --> 01:19:37,462
Because this man raped
and murdered my mother.
1407
01:19:46,904 --> 01:19:48,306
Is that what you want?
1408
01:20:26,645 --> 01:20:28,146
I came here to help you.
1409
01:20:34,619 --> 01:20:36,122
Is any of it real?
1410
01:20:44,662 --> 01:20:46,164
What's the point?
1411
01:20:48,132 --> 01:20:50,636
Extreme message
yields extreme results.
1412
01:21:05,717 --> 01:21:07,451
No, no.
1413
01:21:07,453 --> 01:21:11,323
No, you can't do this!
You can't fucking do this!
1414
01:21:13,557 --> 01:21:17,594
[screaming]
1415
01:21:17,595 --> 01:21:18,530
No!
1416
01:21:21,298 --> 01:21:24,501
I want you to beg
for your [bleep] life.
1417
01:21:24,502 --> 01:21:27,407
Because you deserve to die
for what you did!
1418
01:21:28,072 --> 01:21:29,840
[screams]
1419
01:21:29,841 --> 01:21:31,140
I did what I did
to this man
1420
01:21:31,141 --> 01:21:33,145
because of what
he did to my mother.
1421
01:21:34,679 --> 01:21:37,314
Because this man raped
and murdered my mother.
1422
01:21:37,315 --> 01:21:40,117
Wow, that was truly
disturbing.
1423
01:21:40,118 --> 01:21:41,585
- Sick, very sick.
- Now, Carole,
1424
01:21:41,587 --> 01:21:43,452
you've been following
the Pioneer movement
1425
01:21:43,453 --> 01:21:45,787
since the beginning,
is this violent murderous
1426
01:21:45,789 --> 01:21:47,791
manifesto possibly the end?
1427
01:21:47,792 --> 01:21:49,024
It's difficult to say now,
1428
01:21:49,027 --> 01:21:52,429
on one hand, the Pioneer groups
have fallen largely quiet,
1429
01:21:52,430 --> 01:21:54,462
still I think there's something
we're not seeing here.
1430
01:21:54,465 --> 01:21:56,765
We have seen enough, Carole.
We have seen enough.
1431
01:21:56,768 --> 01:21:58,600
- Everyone has.
- [Shelby] We all know you have seen enough.
1432
01:21:58,603 --> 01:22:00,737
There's a reason public opinion
has already shifted
1433
01:22:00,738 --> 01:22:02,773
wildly back into the favor
of the police.
1434
01:22:02,774 --> 01:22:06,143
I don't think it's fair to discount the
entire movement based on that one...
1435
01:22:06,145 --> 01:22:08,278
He took the flawed idea to the logical
extreme and that's what it took
1436
01:22:08,279 --> 01:22:10,712
for people to recognize what
this movement truly was.
1437
01:22:10,715 --> 01:22:13,582
I'm not saying he wasn't
motivated by grief or...
1438
01:22:13,585 --> 01:22:16,086
He brutally killed
the wrong man.
1439
01:22:16,087 --> 01:22:19,456
The man was incarcerated when
Stetson's mother was killed.
1440
01:22:19,457 --> 01:22:21,122
Now yes, he was
a convicted criminal,
1441
01:22:21,125 --> 01:22:22,859
but this is beyond anything
that we've seen.
1442
01:22:22,860 --> 01:22:24,461
But this is so out of character.
We're not defending Stetson.
1443
01:22:24,462 --> 01:22:26,229
This is what I
warned you about
1444
01:22:26,230 --> 01:22:28,398
when he was a guest
on your show last.
1445
01:22:28,399 --> 01:22:30,198
I didn't know you
warned me about him.
1446
01:22:30,201 --> 01:22:32,336
All right, let's go back
to the video.
1447
01:22:32,337 --> 01:22:34,037
...but it's preferable
to anarchy, Miss Stone.
1448
01:22:34,038 --> 01:22:35,372
Let's go back to...
1449
01:22:35,373 --> 01:22:36,640
There we go, right there.
1450
01:22:36,641 --> 01:22:39,140
[Ramsey] Okay. Well, look
at the ceremonial aspect.
1451
01:22:39,143 --> 01:22:40,408
It's methodical.
1452
01:22:40,411 --> 01:22:42,377
Now, this doesn't suggest
the voice of the cause.
1453
01:22:42,380 --> 01:22:44,613
This suggests a man
who took sick pleasure
1454
01:22:44,615 --> 01:22:46,649
in wrongly
administered justice.
1455
01:22:46,650 --> 01:22:50,252
Well, there has been no sign of Stetson since
he posted this video online or otherwise.
1456
01:22:50,255 --> 01:22:52,421
[Ramsey] Well, of course not.
He's in hiding
1457
01:22:52,422 --> 01:22:54,157
and I would do too
if I were him.
1458
01:22:54,158 --> 01:22:56,225
I don't think he's in hiding. Carole,
do you think he's in hiding?
1459
01:22:56,226 --> 01:22:59,528
I don't understand why would he post a
video that would force him underground?
1460
01:22:59,529 --> 01:23:01,965
- Exactly.
- [Ramsey] Carole, because he's deranged.
1461
01:23:01,966 --> 01:23:03,131
The whole movement
is deranged
1462
01:23:03,134 --> 01:23:04,635
and this finally proves it.
1463
01:23:04,636 --> 01:23:06,269
No, I'm not
defending his actions
1464
01:23:06,270 --> 01:23:08,203
I am simply
questioning his motives.
1465
01:23:08,206 --> 01:23:10,573
[Ramsey] ...undermines the very
fabric of American justice,
1466
01:23:10,574 --> 01:23:11,942
and Carole, you
should be ashamed,
1467
01:23:11,944 --> 01:23:13,710
you know this needs principles.
1468
01:23:13,712 --> 01:23:15,979
Carole, you said before
that there might be something
1469
01:23:15,980 --> 01:23:18,747
we're not seeing here. Are you
implying some kind of manipulation?
1470
01:23:18,750 --> 01:23:22,286
[Carole] Yes. Jake Stetson has
been a polarizing public figure.
1471
01:23:22,287 --> 01:23:24,520
- [Ramsey] Don't be vague.
- There are absolutely those benefits
1472
01:23:24,521 --> 01:23:27,055
- It sounds like she has a crush on Jake Stetson.
- From discrediting...
1473
01:23:27,057 --> 01:23:30,725
[Ramsey] Who, who exactly is the
mastermind of your conspiracy?
1474
01:23:30,728 --> 01:23:33,261
[Carole] I never said
there was a conspiracy,
1475
01:23:33,264 --> 01:23:35,332
I'm simply staying open
to the possibility
1476
01:23:35,333 --> 01:23:37,033
that we are not seeing
the whole story.
1477
01:23:37,034 --> 01:23:39,836
- [Shelby] I agree.
- It's easy to jump to conclusion.
1478
01:23:39,837 --> 01:23:42,572
Things are not always as
obvious as they appear to be.
1479
01:23:42,573 --> 01:23:44,372
[Ramsey] Oh, it's pretty
obvious here.
1480
01:23:44,375 --> 01:23:46,310
How else could you
possibly see this issue?
1481
01:23:46,311 --> 01:23:48,577
Jake Stetson started
the Pioneer movement,
1482
01:23:48,578 --> 01:23:51,546
perhaps it's fitting he may
have ended it as well.
1483
01:23:51,548 --> 01:23:53,350
But I sit here of course,
1484
01:23:53,351 --> 01:23:55,555
wondering the same thing
as everybody else.
1485
01:23:56,554 --> 01:23:59,292
Where is Jake Stetson now?
1486
01:24:01,326 --> 01:24:02,793
[instrumental music playing]
1487
01:24:02,796 --> 01:24:07,796
Subtitles by explosiveskull
1488
01:24:26,784 --> 01:24:27,720
โช
1489
01:24:55,747 --> 01:24:56,615
โช
1490
01:25:29,614 --> 01:25:30,483
โช
1491
01:26:00,311 --> 01:26:01,381
โช
1492
01:26:33,311 --> 01:26:34,180
โช
1493
01:27:03,841 --> 01:27:04,710
โช
1494
01:27:37,275 --> 01:27:38,644
โช
107298
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.