All language subtitles for The night Crew2015

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,640 --> 00:00:13,760 Eu sunt un Dumnezeul gelos �i r�zbun�tor. 2 00:00:13,840 --> 00:00:17,600 �i f�r� v�rsare de s�nge, nu exist� iertare. 3 00:00:18,120 --> 00:00:20,480 Numai pedeaps�. 4 00:00:22,000 --> 00:00:28,074 Face�i reclam� produsului sau m�rcii dvs. aici, contacteaz� www.OpenSubtitles.org ast�zi 5 00:03:01,200 --> 00:03:02,480 Trebuie s� te �ntorci. 6 00:03:03,640 --> 00:03:05,240 Deschide u�a! 7 00:03:05,920 --> 00:03:07,360 Trebuie s� te �ntorci. 8 00:04:59,920 --> 00:05:02,080 Arunca�i armele! Imediat! 9 00:05:04,880 --> 00:05:06,520 �n genunchi! �n genunci! 10 00:05:12,080 --> 00:05:13,440 Tu ie�i. 11 00:05:13,520 --> 00:05:14,920 Vii cu mine. 12 00:05:15,400 --> 00:05:16,600 �ine aproape. 13 00:05:18,400 --> 00:05:20,100 Ce ai spus? 14 00:05:24,100 --> 00:05:25,150 E�ti un om mort. 15 00:05:25,160 --> 00:05:26,920 Te-a p�r�sit norocul. 16 00:05:28,760 --> 00:05:30,720 �ine-i la distan��, Ronnie. 17 00:05:31,840 --> 00:05:33,040 M� ocup. 18 00:05:37,760 --> 00:05:39,600 Haide! Mi�c�! Porne�te! 19 00:06:29,560 --> 00:06:34,800 Echipajul de Noapte 20 00:06:43,960 --> 00:06:46,600 Joaca s-a terminat. S� cobor�m. 21 00:06:46,601 --> 00:06:48,998 La 45 kilometri de Tecate, Mexico 22 00:06:50,200 --> 00:06:51,400 Pe aici. 23 00:06:52,160 --> 00:06:53,760 Noi nu-�i facem r�u, Mae. 24 00:06:54,200 --> 00:06:58,280 Suntem ofi�eri v�n�tori de recompens� pe un mandat emis acum 36 de ore. 25 00:06:58,760 --> 00:07:00,880 Nu ne pas� ce ai f�cut, sau cine e�ti. 26 00:07:00,960 --> 00:07:02,920 Nu exista negocieri sau acorduri. 27 00:07:03,000 --> 00:07:06,440 Deci, te rog nu-�i r�ci gura s� ne spui ceva, c� nu-�i vom da drumul. 28 00:07:07,800 --> 00:07:09,320 M-ai �n�eles? 29 00:07:09,760 --> 00:07:11,640 Hei, cu tine vorbe�te. 30 00:07:14,920 --> 00:07:16,280 Ronnie, ai ceva alcool? 31 00:07:17,040 --> 00:07:18,240 Poftim, �efu'. 32 00:07:18,320 --> 00:07:19,520 Mul�umesc. 33 00:07:21,160 --> 00:07:22,680 S-au purtat dur cu tine, nu? 34 00:07:24,680 --> 00:07:26,280 Bine, �n urm�toarele c�teva ore ... 35 00:07:26,680 --> 00:07:28,000 Hei, hei. 36 00:07:28,080 --> 00:07:29,360 Nu vreau s�-�i fac r�u. 37 00:07:29,440 --> 00:07:30,680 Am vrut doar s�-i �terg fata. 38 00:07:32,240 --> 00:07:33,480 Hai, e �n regul�. 39 00:07:36,400 --> 00:07:40,200 �n urm�toarele c�teva ore, vei fi �n siguran�� p�n� te l�s�m �n State. 40 00:07:40,280 --> 00:07:41,880 - Bine? - �n general, 41 00:07:41,960 --> 00:07:43,600 ea merge cu noi, nimeni s� nu o ating� deloc. 42 00:07:44,240 --> 00:07:45,520 Mai vorbim. 43 00:07:46,320 --> 00:07:47,800 Al naibii ghimpe. 44 00:07:49,000 --> 00:07:51,000 B�ie�i v� purta�i copil�re�te. 45 00:07:51,080 --> 00:07:52,400 Sunt de treab�. 46 00:07:53,360 --> 00:07:55,080 Ai �n�eles ce tocmai �i-am spus!? 47 00:08:01,760 --> 00:08:03,600 Nu am nevoie de protec�ia ta. 48 00:08:04,760 --> 00:08:05,960 Pe aici. 49 00:08:38,800 --> 00:08:40,120 Ce faci aici? 50 00:08:40,200 --> 00:08:43,080 Nu. Ea �i poate vizita tat�l 51 00:08:43,160 --> 00:08:45,200 ori de c�te ori dore�te. 52 00:08:46,400 --> 00:08:48,680 Ele cresc at�t de repede 53 00:08:49,560 --> 00:08:51,280 �i �nainte s�-�i dai seama, 54 00:08:51,840 --> 00:08:53,280 te las� singur. 55 00:08:54,920 --> 00:08:56,640 Mergi �n camera ta, fat�. 56 00:08:57,080 --> 00:08:58,360 Pa! 57 00:09:03,480 --> 00:09:04,680 A�teapt�. 58 00:09:04,760 --> 00:09:06,200 Le am aici. 59 00:09:07,440 --> 00:09:08,640 Poftim, �efu'. 60 00:09:09,120 --> 00:09:10,400 E Gustsavo. 61 00:09:12,040 --> 00:09:13,240 D�-mi-l mie. 62 00:09:16,480 --> 00:09:17,680 Vorbe�te. 63 00:09:17,760 --> 00:09:18,960 Myra. 64 00:09:19,920 --> 00:09:21,240 Am pierdut-o. 65 00:09:21,320 --> 00:09:22,400 Ce s-a-nt�mplat? 66 00:09:22,480 --> 00:09:24,720 - Nu �tiu. - Unde e�ti? 67 00:09:24,800 --> 00:09:27,040 Nu, nu noi, americanii. V�n�torii de recompense. 68 00:09:27,600 --> 00:09:28,920 Noi doar pe ea o doream. 69 00:09:29,400 --> 00:09:30,720 A fost r�pit�. 70 00:09:31,520 --> 00:09:33,000 Este bolnav�. 71 00:09:33,440 --> 00:09:34,800 Adu-o �napoi la mine. 72 00:09:35,280 --> 00:09:36,560 �n via��. 73 00:09:38,480 --> 00:09:39,760 Gustavo. 74 00:09:40,240 --> 00:09:41,520 Da, �efu'. 75 00:09:42,400 --> 00:09:44,960 Oamenii mei nu dau gre� a doua oar�. 76 00:09:45,040 --> 00:09:46,520 �n�elegi? 77 00:10:20,000 --> 00:10:21,200 Hei. 78 00:10:21,280 --> 00:10:22,840 Ascul�i rock cre�tin. 79 00:10:22,920 --> 00:10:24,240 F�c�nd asta? 80 00:10:27,760 --> 00:10:29,640 Dar f� �i pe Casanova, la naiba. 81 00:10:29,720 --> 00:10:30,640 Ce conteaz�. 82 00:10:30,720 --> 00:10:32,360 A fost frumos, �tii asta? 83 00:10:32,400 --> 00:10:35,000 Voi nu ar trebui s� ave�i dreptul s� alege�i femei. 84 00:10:35,480 --> 00:10:36,800 A fost una dulce. 85 00:10:37,240 --> 00:10:38,440 �n m�-sa. 86 00:10:38,520 --> 00:10:39,960 S� m� iei de ou�. 87 00:10:43,160 --> 00:10:46,400 Hei, c�nd ai m�ncat ceva ultima dat�? 88 00:10:46,520 --> 00:10:49,160 Hei, am v�zut c�-i era foame cu ceva vreme �n urm�. 89 00:10:49,240 --> 00:10:51,120 Mai sunt doar 38 de km. 90 00:10:51,200 --> 00:10:52,320 Bine? 91 00:10:52,440 --> 00:10:53,680 Doamne Dumnezeule. 92 00:10:53,760 --> 00:10:54,880 Da. 93 00:10:55,000 --> 00:10:56,320 A� putea s� m�n�nc. 94 00:10:56,400 --> 00:10:58,560 Mergem mai departe. 95 00:10:58,640 --> 00:10:59,640 Nu oprim. 96 00:10:59,760 --> 00:11:02,160 Ceva rapid.La urm�toarea benzin�rie sau altceva. 97 00:11:03,200 --> 00:11:05,040 Haide, nu-i mare scofal�. 98 00:11:06,840 --> 00:11:08,040 Vezi? 99 00:11:08,120 --> 00:11:10,320 C�nd a fost zorit� trebuie s� tragi pe dreapta. 100 00:11:10,400 --> 00:11:12,160 Nu sunt babysiter. 101 00:11:12,240 --> 00:11:13,560 Bine, am s� v� hr�nesc m�i oameni. 102 00:11:13,640 --> 00:11:15,160 P�i, atunci e timpul. 103 00:11:44,920 --> 00:11:46,600 Tu nu o s� ... 104 00:11:46,680 --> 00:11:48,480 Ronnie, ce faci? 105 00:11:48,800 --> 00:11:50,380 Am �ntrebat �nainte de asta. 106 00:11:50,400 --> 00:11:51,600 Ce faci? 107 00:11:51,680 --> 00:11:52,880 Ronnie. 108 00:11:53,280 --> 00:11:54,920 E ur�t ce faci. 109 00:11:59,040 --> 00:12:00,240 Hei. 110 00:12:03,680 --> 00:12:05,800 Norocul t�u c� te-am g�sit acolo. 111 00:12:07,200 --> 00:12:08,840 Deoarece acei raha�i, 112 00:12:09,720 --> 00:12:11,040 te omorau. 113 00:12:11,880 --> 00:12:13,640 Cu siguran�� te-ar fi violat. 114 00:12:14,080 --> 00:12:15,920 �n compara�ie cu ei, noi suntem �ngeri. 115 00:12:16,800 --> 00:12:18,000 Deci ... 116 00:12:18,360 --> 00:12:19,760 cu pl�cere. 117 00:12:23,000 --> 00:12:25,200 Ar trebui s�-�i iei surioara �i s� o duci acas�. 118 00:12:25,280 --> 00:12:26,640 - Ce dracu' nu-�i convine? - Hei. 119 00:12:27,560 --> 00:12:29,240 Noi �i-am salvat via�a acolo. 120 00:12:29,720 --> 00:12:31,000 E bine. 121 00:12:32,520 --> 00:12:34,560 Nici nu po�i respira �n chestia asta. 122 00:12:44,040 --> 00:12:46,240 Oricum. Am terminat de m�ncat. 123 00:12:54,160 --> 00:12:55,640 Nu te duci s� vezi ce are? 124 00:12:58,160 --> 00:12:59,600 E �n regul�. 125 00:13:01,360 --> 00:13:03,680 Prietene, e departe de cas�. 126 00:13:12,720 --> 00:13:13,960 Nu-�i f� griji. 127 00:13:14,760 --> 00:13:16,440 E o sor� �nc�p���nat� pentru mine. 128 00:13:17,880 --> 00:13:19,440 Ce figura poate fi. 129 00:13:20,920 --> 00:13:22,120 Hei. 130 00:13:22,360 --> 00:13:24,240 Nu-mi place de ea c� e moale. 131 00:13:25,080 --> 00:13:26,680 Acolo am f�cut ce trebuia. 132 00:13:30,440 --> 00:13:31,640 Draga mea. 133 00:13:47,720 --> 00:13:48,920 Hei. 134 00:13:49,040 --> 00:13:49,920 Mae. 135 00:13:50,000 --> 00:13:51,360 E �n regul�. Hai. 136 00:13:54,640 --> 00:13:56,360 �i e tot mai r�u. 137 00:13:56,440 --> 00:13:57,520 E bolnav� r�u. 138 00:13:57,600 --> 00:13:58,960 Trebuie s� ajungem �n State �n cur�nd. 139 00:13:59,040 --> 00:13:59,880 �n regul�. 140 00:13:59,960 --> 00:14:01,800 Pl�te�te �i s� plec�m. Hai. 141 00:14:01,840 --> 00:14:03,320 Mergem. S� mergem. 142 00:14:23,040 --> 00:14:24,240 Vino aici. 143 00:14:25,320 --> 00:14:26,520 Crenshaw. 144 00:14:27,280 --> 00:14:28,800 E�ti la menstrua�ie? 145 00:14:29,560 --> 00:14:30,760 Serios. 146 00:14:31,880 --> 00:14:33,280 Am glumit cu tine. 147 00:14:33,360 --> 00:14:34,840 La tine totul e glum�. 148 00:14:37,920 --> 00:14:39,400 Nu e chiar totul. 149 00:14:39,840 --> 00:14:41,040 Da. 150 00:14:42,240 --> 00:14:44,300 Ce se �nt�mpl�, ce-�i trebuie? 151 00:14:45,560 --> 00:14:46,840 Nimic. 152 00:14:52,600 --> 00:14:54,160 Ceva este. 153 00:14:55,840 --> 00:14:57,120 Tu e�ti cauza. 154 00:14:57,840 --> 00:15:00,040 Acela�i rahat doar ziua difer�. 155 00:15:00,120 --> 00:15:01,520 Ce idiot. 156 00:15:01,600 --> 00:15:03,920 El nu mi-a spus unde, e dulce. 157 00:15:04,520 --> 00:15:07,160 - Pleac� de aici. Am nevoie de spa�iu. - Bine. 158 00:15:19,200 --> 00:15:21,680 Da, �i este r�u de la ceva. 159 00:15:22,120 --> 00:15:23,400 Ea a f�cut ceva frumos. 160 00:15:23,480 --> 00:15:25,520 Dac� ea face acel sacrificiu, unde m� cur��. 161 00:15:25,600 --> 00:15:26,960 Ai spus corect. 162 00:15:29,000 --> 00:15:31,880 - Wade. �i suntem foarte recunosc�tori. - Ronnie. 163 00:15:32,480 --> 00:15:33,680 Hai, amice. 164 00:15:33,760 --> 00:15:35,200 Am stat cu el. 165 00:15:42,640 --> 00:15:43,840 E�ti bine acum? 166 00:15:43,920 --> 00:15:45,240 Le-a�i l�murit acum? 167 00:15:46,560 --> 00:15:47,840 �i-am mai spus �nainte, 168 00:15:48,680 --> 00:15:50,480 c� fratele mai mic e un �nc�p���nat. 169 00:16:04,520 --> 00:16:05,720 La naiba. 170 00:16:06,280 --> 00:16:07,560 - Ce ai spus? - S-a ascuns. 171 00:16:08,520 --> 00:16:10,640 Rose, Cren, �nconjura�i-o. 172 00:16:10,720 --> 00:16:11,920 Ronnie. 173 00:16:20,560 --> 00:16:21,880 Unde o fi? 174 00:16:23,400 --> 00:16:24,880 M� duc �n acea direc�ie. 175 00:16:25,440 --> 00:16:27,200 - Tu ia alt� direc�ie. - Da, �efu'. 176 00:17:23,680 --> 00:17:24,880 �n regul�. 177 00:17:27,120 --> 00:17:28,320 Ce faci? 178 00:17:31,840 --> 00:17:33,680 Nu suntem pe partea sigur�, Wade. 179 00:17:36,160 --> 00:17:38,240 Noi doar �ncercam s� te protej�m, Mae. 180 00:17:41,240 --> 00:17:42,640 Nu exist� nici o r�splat�. 181 00:17:42,720 --> 00:17:44,280 Nu de data asta. 182 00:17:44,720 --> 00:17:45,920 Pleac�. 183 00:17:53,960 --> 00:17:55,440 Ce naiba e asta? 184 00:17:58,920 --> 00:18:01,680 Dr�gu�. La naiba �i anvelopa. 185 00:18:08,520 --> 00:18:10,200 �nc� avem roata de rezerv�. 186 00:18:10,920 --> 00:18:12,120 Da avem. 187 00:18:19,520 --> 00:18:20,720 Ronnie. 188 00:18:21,040 --> 00:18:22,320 Adu roata de rezerv�. 189 00:18:22,322 --> 00:18:25,720 Santo Tomas, Baja California Mexic 190 00:18:25,920 --> 00:18:27,240 Ai auzit ce a spus? 191 00:18:27,360 --> 00:18:28,680 V�n�torii de recompense. 192 00:18:29,640 --> 00:18:32,880 Dac� se duc la FBI, vom avea necazuri. 193 00:18:35,200 --> 00:18:36,800 M� simt nevrednic. 194 00:18:36,880 --> 00:18:39,080 Tot ce faci pentru nebuna aia. 195 00:18:39,200 --> 00:18:41,240 O s� o g�sesc �i am s-o "lini�tesc" repede. 196 00:18:41,720 --> 00:18:43,560 O s-o rup ca pe o crengu��. 197 00:18:45,560 --> 00:18:49,040 Ambele p�r�i �tim �i vrem ca tot imperiul s� fie distrus. 198 00:18:49,160 --> 00:18:50,760 SUA, Mexicul ... 199 00:18:50,840 --> 00:18:52,360 dau milioane pentru tine. 200 00:18:52,480 --> 00:18:53,800 Fie viu sau mort. 201 00:18:56,360 --> 00:18:57,960 Viu sau mort. 202 00:18:58,760 --> 00:19:01,160 - M� vezi tu s� fiu �ngrijorat, Myra? - Nu. 203 00:19:02,360 --> 00:19:03,640 Asta face eu. 204 00:19:05,680 --> 00:19:07,920 Ea are toate cuno�tin�ele. 205 00:19:08,000 --> 00:19:09,280 Numele, fetele. 206 00:19:09,400 --> 00:19:12,120 Ea ne poate lega de toate activit��ile de peste grani��. 207 00:19:12,200 --> 00:19:13,440 De aici. 208 00:19:13,520 --> 00:19:14,760 Europa, Asia. 209 00:19:14,880 --> 00:19:16,640 �tie totul. 210 00:19:30,000 --> 00:19:32,850 Ajut�-m� domnule! 211 00:19:33,000 --> 00:19:36,950 Senorita ce-ai p��it? E�ti bine? 212 00:19:41,000 --> 00:19:43,200 - Las� vehiculul. - Bine bine. 213 00:20:00,920 --> 00:20:02,320 Cel pu�in e curat�. 214 00:20:02,760 --> 00:20:05,240 - Cred c� ai nevoie de copci. - Nu, sunt bine. 215 00:20:05,280 --> 00:20:06,520 Cum o sim�i?. 216 00:20:06,600 --> 00:20:08,800 Bine, e prea mult pentru un �nc�p���nat s�-�i aib� de grij�? 217 00:20:08,880 --> 00:20:10,560 Haide, nu mai fi copil. 218 00:20:14,200 --> 00:20:16,240 Ar trebui s� dep�im asta. 219 00:20:16,320 --> 00:20:18,040 Suntem prea departe de grani��. 220 00:20:20,280 --> 00:20:21,760 Dar noi suntem deja epuiza�i. 221 00:20:22,560 --> 00:20:23,800 Am nevoie de asta. 222 00:20:24,680 --> 00:20:25,880 - E gata. - Hei. 223 00:20:26,320 --> 00:20:28,160 Ne ar��i calea, �i noi te urm�m, ��i aminte�ti? 224 00:20:28,640 --> 00:20:29,960 A�a merge treaba. 225 00:20:30,720 --> 00:20:32,160 Este adev�rat ca naiba. 226 00:20:32,600 --> 00:20:34,880 Cum e�ti at�t de slab� �nc�t s� o scapi, da?! 227 00:20:34,920 --> 00:20:36,040 Ron, taci. 228 00:20:36,160 --> 00:20:38,360 Ce treaba asta te opre�te, serios? 229 00:20:38,480 --> 00:20:40,000 Hai s� o prindem iar. 230 00:20:40,840 --> 00:20:42,560 Nu putea ajunge prea departe. 231 00:20:43,000 --> 00:20:46,440 Poate de data asta a murit, undeva �n de�ert. 232 00:20:46,920 --> 00:20:48,280 S� sper�m c� nu se �nt�mpl� asta. 233 00:20:48,400 --> 00:20:49,720 Altfel nu vom fi pl�ti�i. 234 00:20:50,280 --> 00:20:51,480 Plec�m. 235 00:20:51,960 --> 00:20:53,320 Ronnie ar putea-o urm�ri. 236 00:21:14,320 --> 00:21:16,880 Uit�-te la asta. Am detectat GPS-ul de pe telefonul ei. 237 00:21:16,960 --> 00:21:18,560 Semnalul e �n func�ie de pozi�ia ei. 238 00:21:20,360 --> 00:21:21,840 Ce naiba e asta, omule? 239 00:21:22,720 --> 00:21:25,120 Asta e�ti tu, chiar aici. 240 00:21:25,680 --> 00:21:26,880 Asta e ea. 241 00:21:28,360 --> 00:21:30,120 �nc� �ine telefonul meu �n buzunar. 242 00:21:30,640 --> 00:21:32,160 Cum ...? 243 00:21:32,240 --> 00:21:34,000 Abia se ab�ine. 244 00:21:35,000 --> 00:21:37,000 El tr�ie�te �n pe�teri? 245 00:21:37,120 --> 00:21:38,320 Ce este asta? 246 00:21:39,800 --> 00:21:41,000 Grozav. 247 00:21:41,400 --> 00:21:42,600 - Willy? - Da. 248 00:21:43,120 --> 00:21:44,960 Willy, nu e un moment potrivit. 249 00:21:45,520 --> 00:21:46,880 Adic� de ce? 250 00:21:47,760 --> 00:21:49,360 A fugit. 251 00:21:49,400 --> 00:21:50,240 Ce? 252 00:21:50,320 --> 00:21:52,840 �n sms spunea c� e arestat�, �i pe drum �napoi. 253 00:21:52,920 --> 00:21:54,800 Lucrurile se schimb�, da? 254 00:21:54,920 --> 00:21:57,840 Suntem la 5 ore de TJ. Suntem pe drum. 255 00:21:57,920 --> 00:22:01,200 E ceva �n vocea ta, Wade? Simt c� nu e sigur�. 256 00:22:03,360 --> 00:22:05,560 Federalii las� mult haos. Avem nevoie de asta. 257 00:22:05,640 --> 00:22:06,920 Suntem la limit�. 258 00:22:07,040 --> 00:22:09,320 Asta facem noi, ne descurc�m. Bine? 259 00:22:09,440 --> 00:22:10,960 Unde ar trebui s� stric povestea. 260 00:22:11,040 --> 00:22:13,840 Am c�zut �n asta pentru c� s-a ucis cine nu trebuia. 261 00:22:13,920 --> 00:22:17,000 �i armata ne va �ngropa dac� nu e nici o livrare �n acest week-end. 262 00:22:17,080 --> 00:22:18,440 Crezi c� eu nu �tiu? 263 00:22:24,480 --> 00:22:26,840 �l �tiu pe acest tip de 20 de ani. 264 00:22:26,920 --> 00:22:28,360 Va face ce trebuie. 265 00:22:30,360 --> 00:22:32,400 Repe�i asta mereu, prietene, 266 00:22:32,480 --> 00:22:33,680 dar eu nu te cred. 267 00:22:40,960 --> 00:22:43,200 Cam e�ti �n criz� de timp. 268 00:22:43,280 --> 00:22:45,360 �i aceast� echip� a ta. 269 00:22:49,000 --> 00:22:50,760 A.J. mergem. 270 00:23:14,120 --> 00:23:15,480 Mae. 271 00:26:46,720 --> 00:26:47,920 �efu'. 272 00:26:50,560 --> 00:26:51,760 Gustavo. 273 00:26:51,840 --> 00:26:52,840 Lobo. 274 00:26:52,920 --> 00:26:55,040 Au g�sit-o. Ce vrei s� fac? 275 00:27:19,920 --> 00:27:21,120 Fii atent. 276 00:27:21,640 --> 00:27:23,560 E �nc� aici de 20 minute. 277 00:27:23,680 --> 00:27:24,880 Am dat de ea. 278 00:27:27,520 --> 00:27:29,320 S-o ducem acas�. 279 00:27:29,360 --> 00:27:30,560 E pe aproape. 280 00:27:33,280 --> 00:27:34,480 Foarte bine, Ronnie. 281 00:27:34,560 --> 00:27:35,760 Mul�umesc. 282 00:27:45,360 --> 00:27:46,640 Ce naiba? 283 00:27:58,160 --> 00:27:59,480 Bun�, Mae. 284 00:28:00,640 --> 00:28:02,000 E�ti departe de cas�. 285 00:28:02,480 --> 00:28:04,120 �i ��i p�r�se�ti cursul. 286 00:28:04,960 --> 00:28:07,160 Nu gre�esc eu de dou� ori. 287 00:28:08,280 --> 00:28:09,880 Nu m� vei mai vedea niciodat�. 288 00:28:09,960 --> 00:28:11,200 Am �nchis acum. 289 00:28:11,280 --> 00:28:14,240 Unde vei pleca? Ce vei face? 290 00:28:15,080 --> 00:28:16,560 Voi sta departe de tine. 291 00:28:16,640 --> 00:28:18,080 Doar asta conteaz�. 292 00:28:18,600 --> 00:28:20,960 Nu are sens. 293 00:28:21,800 --> 00:28:23,560 Nu po�i tr�i a�a. 294 00:28:23,640 --> 00:28:27,040 Accept�nd ajutorul t�u a�a mi-am irosit toat� via�a. 295 00:28:34,600 --> 00:28:36,480 Vreau s� vorbesc cu Lobo. 296 00:28:36,560 --> 00:28:38,200 Imediat ce o prinde. 297 00:28:47,120 --> 00:28:48,800 Ei bine, ��i spun c� e aici. 298 00:28:51,200 --> 00:28:53,080 - Cu cine vorbe�ti? - Cu nimeni. 299 00:28:53,600 --> 00:28:55,480 Cu cine vorbeai? 300 00:28:55,520 --> 00:28:56,720 Cu nimeni. 301 00:28:58,240 --> 00:29:00,840 �n regul�. Cu cumnatul meu, bine? 302 00:29:00,960 --> 00:29:03,040 - Cine? - Cumnatul meu. Loca�ia e a lui. 303 00:29:03,120 --> 00:29:07,680 M-a sunat ca o gr�mad� de tipi ciuda�i sunt v�na�i la grani�� de o chinezoaic�, 304 00:29:07,720 --> 00:29:08,440 care e�ti tu. 305 00:29:08,520 --> 00:29:10,080 S� nu m� min�i. 306 00:29:10,200 --> 00:29:11,640 Eu nu te mint. 307 00:29:11,720 --> 00:29:13,480 �mi pare r�u. Nu vreau s� o fac. 308 00:29:13,560 --> 00:29:15,520 - Dar voi sunte�i trafican�i de droguri. - Lini�te. 309 00:29:15,560 --> 00:29:18,480 Nu �tiu dac� ai microfon, dar prietena mea este mexicanc�, 310 00:29:18,560 --> 00:29:20,600 - Nu vreau s� fiu aici ... - Lini�te. 311 00:29:20,680 --> 00:29:22,360 Ai vrut s� suni undeva? 312 00:29:23,880 --> 00:29:25,640 - Nu. - Unde �i-e ma�ina? 313 00:29:25,720 --> 00:29:27,960 Eu nu am ma�in�. Am fost adus aici. Dar de ce ai f�cut asta? 314 00:29:28,080 --> 00:29:29,280 Haide. 315 00:29:33,640 --> 00:29:34,840 S� mergem. 316 00:30:04,920 --> 00:30:07,000 Ascult�, tipa e lunecoas�. 317 00:30:07,080 --> 00:30:08,280 Trata�i-o serios pe Mae. 318 00:30:10,200 --> 00:30:12,080 Cu grij�, s� nu strica�i treburile. 319 00:30:13,120 --> 00:30:14,720 Pentru asta ne-am �nt�lnit, la naiba. 320 00:30:16,120 --> 00:30:17,320 M� �ntrebam pentru ce. 321 00:30:24,520 --> 00:30:26,400 - Fii atent� acolo. - Sunt atent�. 322 00:30:26,480 --> 00:30:27,680 Noi intr�m, 323 00:30:28,200 --> 00:30:29,720 ie�im �i vom merge acas�. 324 00:30:30,720 --> 00:30:32,600 Face�i totul �n lini�te. 325 00:30:33,400 --> 00:30:35,680 La naiba. E doar o dependent�. 326 00:31:20,400 --> 00:31:21,880 E �n camer�. 327 00:31:35,360 --> 00:31:36,560 La naiba. 328 00:31:36,760 --> 00:31:39,160 Prea multe intr�ri, la fel de multe ie�iri. 329 00:31:39,960 --> 00:31:41,400 E doar o fat�, la urma urmei. 330 00:31:41,480 --> 00:31:42,920 Da, nu o dispre�uiesc. 331 00:31:43,360 --> 00:31:45,280 Am intrat �n camera din fa��. 332 00:31:45,760 --> 00:31:47,480 Shaw, a�teapt�, ascult-o? 333 00:31:47,560 --> 00:31:48,920 Shaw, la naiba! 334 00:31:49,400 --> 00:31:50,600 Tipul �sta! 335 00:31:58,120 --> 00:31:59,320 Nu. 336 00:31:59,640 --> 00:32:01,560 - Merg, asigura zona. - F�-o. 337 00:32:07,240 --> 00:32:08,440 La naiba. 338 00:32:11,520 --> 00:32:12,720 Ei hai. 339 00:32:14,040 --> 00:32:15,240 Ea unde este? 340 00:32:17,600 --> 00:32:18,800 Las� arma. 341 00:32:22,640 --> 00:32:24,880 Sunt mai iute. Las-o jos. 342 00:32:29,680 --> 00:32:32,160 Ar sta cineva �n spatele u�ii? 343 00:32:32,600 --> 00:32:33,800 La naiba. 344 00:32:34,120 --> 00:32:35,480 Am fost neglijent. 345 00:32:37,000 --> 00:32:38,440 Nu m-am g�ndit. 346 00:32:43,880 --> 00:32:45,080 E r�ndul meu, curv�. 347 00:32:47,040 --> 00:32:48,440 Se simte pl�cut, nu? 348 00:32:49,240 --> 00:32:51,000 �mi pare r�u c� te �ntrerup, Romeo. 349 00:32:58,320 --> 00:32:59,520 �i-am spus s� a�tep�i. 350 00:32:59,640 --> 00:33:01,120 E totul bine. Am prins-o. 351 00:33:01,200 --> 00:33:02,400 Da. 352 00:33:02,920 --> 00:33:04,120 Poftim. 353 00:33:11,720 --> 00:33:12,960 Ocup�-te tu. 354 00:33:13,360 --> 00:33:14,560 �ncepem din nou. 355 00:33:18,520 --> 00:33:20,160 S� v�d dac� scapi �i de data asta. 356 00:33:21,960 --> 00:33:24,480 Nu-mi place s� fac asta. 357 00:33:27,120 --> 00:33:28,800 Hei, nu. 358 00:33:28,840 --> 00:33:30,040 Renun��. 359 00:33:30,920 --> 00:33:32,120 Ai vrut s� spui ceva? 360 00:33:32,200 --> 00:33:35,998 Hai, amice. El spunea c� nu o s�-mi faci r�u. Las�-m� s� plec. 361 00:33:36,000 --> 00:33:37,880 - Cine e el? - Nu �tiu. 362 00:33:37,920 --> 00:33:38,960 - Cine? - Nu �tiu. 363 00:33:39,040 --> 00:33:42,000 Te z�p�ce�te cu existen�a unor oameni periculo�i. 364 00:33:42,120 --> 00:33:44,360 Doar las-o s� plece �i vezi c�t de mult va tr�i. 365 00:33:44,920 --> 00:33:46,280 Ei? 366 00:33:46,400 --> 00:33:48,480 Vor veni aici. 367 00:33:52,920 --> 00:33:54,120 Hei! 368 00:33:54,200 --> 00:33:55,320 Renun��, Mae. 369 00:33:55,400 --> 00:33:56,600 Renun��! 370 00:33:59,000 --> 00:34:00,240 M� descurc. 371 00:34:00,680 --> 00:34:02,680 Poate voi sta chiar aici. 372 00:34:03,920 --> 00:34:05,160 Ai terminat? 373 00:34:05,640 --> 00:34:07,080 �i-e bine acum? 374 00:34:07,920 --> 00:34:09,600 D�-mi un motiv. 375 00:34:09,680 --> 00:34:11,960 D�-mi un motiv la naiba. 376 00:34:12,560 --> 00:34:13,760 ��i voi da. 377 00:34:21,600 --> 00:34:22,880 Ro�e, stai deoparte. 378 00:34:33,280 --> 00:34:34,480 Aici. 379 00:34:35,280 --> 00:34:37,200 M-am s�turat de prostiile astea deja. 380 00:34:37,880 --> 00:34:39,240 �ncearc� s� fii de treab�. 381 00:34:41,000 --> 00:34:42,320 Plec�m de aici. 382 00:34:42,400 --> 00:34:43,600 Du-te. 383 00:34:45,120 --> 00:34:47,160 Mi�c�-�i fundul. Haide. 384 00:34:50,600 --> 00:34:51,840 Shaw, scoate-l afar� de-aici. 385 00:34:52,320 --> 00:34:53,840 Hai mi�care. 386 00:35:05,640 --> 00:35:07,320 Te-ai obi�nuit cu asta? Haide. 387 00:35:18,240 --> 00:35:20,480 Unde mergem? De ce nu m� l�sa�i aici. 388 00:35:20,560 --> 00:35:22,280 - Ronnie, spune-i s� tac�. - Taci �i mi�c�-te. 389 00:35:29,640 --> 00:35:31,760 Haide, eu nu sunt implicat. 390 00:35:31,840 --> 00:35:34,400 �mi dai drumul, �i voi spune c� a fugit. 391 00:35:34,520 --> 00:35:35,880 Bine b�iete. 392 00:35:35,960 --> 00:35:36,960 Cum te nume�ti? 393 00:35:37,040 --> 00:35:38,480 - Chachi. - Chochi hm? 394 00:35:38,560 --> 00:35:40,640 - Chachi. - Da asta am spus, Chochi. 395 00:35:40,720 --> 00:35:42,080 Ascult�. 396 00:35:42,160 --> 00:35:43,440 Sunt bine. Sunt bine. 397 00:35:43,520 --> 00:35:45,200 Dac� cel�lalt tic�los apare, 398 00:35:45,280 --> 00:35:47,440 te asigur c� nu va fi pl�cut. 399 00:35:47,920 --> 00:35:49,200 Ce este? 400 00:35:49,280 --> 00:35:50,480 Au ajuns aici. 401 00:35:52,320 --> 00:35:53,600 Sunt arme. 402 00:35:59,000 --> 00:36:00,440 Du-te, du-te! 403 00:36:10,480 --> 00:36:11,840 �ine-�i capul la cutie! 404 00:36:18,520 --> 00:36:20,560 Camionul nenorocit e blindat. 405 00:36:23,040 --> 00:36:24,560 Avem grenade �n ma�in�. 406 00:36:24,640 --> 00:36:25,840 Am �n spate. M� duc! 407 00:36:42,720 --> 00:36:43,920 La p�m�nt! 408 00:36:44,240 --> 00:36:45,440 Haide! 409 00:37:04,960 --> 00:37:06,440 Shaw, du-te la cap�tul coridorului. 410 00:37:06,520 --> 00:37:07,640 �n�eles. 411 00:37:07,720 --> 00:37:08,680 Mi�care! 412 00:37:08,760 --> 00:37:10,680 Hai mai repede! 413 00:37:11,800 --> 00:37:13,360 S� mergem! 414 00:37:14,160 --> 00:37:15,600 La dreapta! 415 00:37:18,960 --> 00:37:20,480 Asigur� locul. 416 00:37:20,560 --> 00:37:21,760 Bloca�i u�a. 417 00:37:23,120 --> 00:37:24,600 Mut� porc�ria asta. 418 00:37:25,600 --> 00:37:26,800 Ronnie. 419 00:37:27,240 --> 00:37:28,440 Vino. 420 00:37:28,640 --> 00:37:29,840 Fii atent �n fa��. 421 00:37:34,840 --> 00:37:36,880 - Ronnie, am nevoie de trusa medical�. - Imediat. 422 00:37:39,480 --> 00:37:40,680 Las�-m� s� v�d asta. 423 00:37:42,640 --> 00:37:43,840 Va fi bine. 424 00:37:44,440 --> 00:37:45,640 Mul�umesc. 425 00:37:45,840 --> 00:37:47,600 - Mai e cineva r�nit? - Sunt bine. 426 00:37:47,640 --> 00:37:48,840 - Sunt bine. - Sunt bine. 427 00:37:48,920 --> 00:37:51,440 La naiba. Sunt oameni cu arme grele aici. 428 00:37:51,520 --> 00:37:53,240 Poate c� glon�ul a trecut prin ea. 429 00:37:56,800 --> 00:37:58,400 De ce am ajuns aici? 430 00:37:58,480 --> 00:38:00,040 De unde �tiu ei c� e�ti aici? 431 00:38:00,120 --> 00:38:01,480 Ai vorbit cu cineva? 432 00:38:02,360 --> 00:38:03,600 Cu cine? 433 00:38:04,200 --> 00:38:06,320 Acum, va fi mai greu de plecat. 434 00:38:06,760 --> 00:38:10,080 Doamne, avem probleme ur�te. 435 00:38:10,160 --> 00:38:11,960 - Cumnatul meu m� va omor�! - Taci! 436 00:38:13,600 --> 00:38:14,840 Aten�ie oameni! 437 00:38:15,320 --> 00:38:17,120 Tipii �tia sunt buni. �tiu ce fac. 438 00:38:17,560 --> 00:38:19,040 Ne-au pus la col�. 439 00:38:19,120 --> 00:38:20,280 Ne �tiu c��i suntem. 440 00:38:20,360 --> 00:38:22,080 Fi�i precau�i. M-a�i auzit? 441 00:38:22,280 --> 00:38:23,480 Ronnie. 442 00:38:23,560 --> 00:38:24,740 Muni�ia? 443 00:38:24,800 --> 00:38:26,680 - At�t mai avem. - Asta este. 444 00:38:26,760 --> 00:38:27,960 O rezerv� modest�. 445 00:38:32,960 --> 00:38:34,640 Ne vor ucide pe to�i. 446 00:38:35,120 --> 00:38:36,520 �i �tii pe tipii �tia? 447 00:38:36,600 --> 00:38:38,880 Asasinii cartelului. Ei ucid poli�i�tii, 448 00:38:38,960 --> 00:38:40,840 violeaz� feti�e �i taie capete. 449 00:38:40,880 --> 00:38:43,160 Suntem termina�i. Nu v� mint. 450 00:38:43,240 --> 00:38:45,080 Aici e ca �n fimul Mad Max. 451 00:38:45,160 --> 00:38:46,680 De unde �tiu c� ea e aici? 452 00:38:46,760 --> 00:38:49,360 Nu �tiu, dar cumnatul meu face trafic de droguri. 453 00:38:49,440 --> 00:38:50,600 Trebuie s� fugim clar. 454 00:38:50,680 --> 00:38:51,720 S� plec�m de aici. 455 00:38:51,800 --> 00:38:53,080 D�-mi un pistol. 456 00:38:53,160 --> 00:38:54,520 Vrei s� mori? 457 00:38:54,600 --> 00:38:55,800 Gura! 458 00:39:04,920 --> 00:39:06,120 Ce e�ti tu? 459 00:39:07,200 --> 00:39:08,400 Wade. 460 00:39:09,080 --> 00:39:10,560 Care-i faza? 461 00:39:11,320 --> 00:39:12,520 Ce-i asta? 462 00:39:12,640 --> 00:39:14,280 R�nile ei s-au vindecat. 463 00:39:14,360 --> 00:39:15,960 Aproape s-au vindecat. 464 00:39:16,680 --> 00:39:18,280 �i aproape s-a oprit s�ngerarea. 465 00:39:18,400 --> 00:39:20,040 - Ce? - Spune-mi ce e�ti? 466 00:39:20,520 --> 00:39:23,000 �i b�ie�ii care te doresc? Spune imediat. 467 00:39:23,840 --> 00:39:26,320 Ei lucreaz� pentru Aguilar. 468 00:39:26,400 --> 00:39:27,800 Aguilar �eful cazinoului? 469 00:39:27,880 --> 00:39:29,040 �eful cartelului? 470 00:39:29,160 --> 00:39:30,600 Cred c� r�zi de mine. 471 00:39:30,680 --> 00:39:32,200 Ea �tia deja, nu? 472 00:39:32,280 --> 00:39:33,280 Suntem termina�i. 473 00:39:33,360 --> 00:39:34,960 E grozav. 474 00:39:35,960 --> 00:39:37,160 Grozav. 475 00:39:38,720 --> 00:39:39,920 Hei Shaw. 476 00:39:42,520 --> 00:39:44,960 Hai c� o s� ne descurc�m noi. 477 00:39:45,040 --> 00:39:46,240 Da. 478 00:40:15,000 --> 00:40:16,640 Gus e la telefon. 479 00:40:19,360 --> 00:40:20,560 Ce faci? 480 00:40:20,640 --> 00:40:22,400 �eful, am g�sit fata. 481 00:40:22,840 --> 00:40:25,200 E �ntr-un motel abandonat. 482 00:40:26,240 --> 00:40:27,760 Deci ce mai asteapti? 483 00:40:28,200 --> 00:40:29,440 Sunt �i v�n�torii de recompense. 484 00:40:30,960 --> 00:40:32,720 Am crezut c� ai spus c� e singur�. 485 00:40:32,840 --> 00:40:34,960 Le spun oamenilor asta, dar asta era �nainte s� o g�sim. 486 00:40:35,040 --> 00:40:37,040 For�ele speciale. �narma�i p�n�-n dintii. 487 00:40:37,160 --> 00:40:38,560 Dar pun pariu c� o vor �n via��. 488 00:40:39,120 --> 00:40:41,080 Oamenii no�tri sunt gata s�-i ucid�. 489 00:40:41,160 --> 00:40:42,840 Adumi-o pe ea �n via�� aici. 490 00:40:43,920 --> 00:40:45,680 Ucide-i pe to�i ceilal�i. 491 00:40:50,640 --> 00:40:51,840 Du-te cu ei. 492 00:40:52,240 --> 00:40:53,680 Asigur�-te c� iese ca la carte. 493 00:40:57,680 --> 00:40:58,920 Eduardo. 494 00:40:59,000 --> 00:41:00,990 �l �tii pe cel despre care vorbe�te. 495 00:41:01,080 --> 00:41:03,540 Ne ucid oamenii, �i familiile lor. 496 00:41:03,600 --> 00:41:05,990 Capete �nfometate care trag ca noi s�-i vedem. 497 00:41:06,200 --> 00:41:07,760 Ei sunt s�lbatici. 498 00:41:08,280 --> 00:41:09,520 �tiu. 499 00:41:18,880 --> 00:41:20,080 Wade. 500 00:41:20,160 --> 00:41:21,360 Vezi asta. 501 00:41:22,120 --> 00:41:23,320 Amice. 502 00:41:23,400 --> 00:41:24,680 O facem cum trebuie. 503 00:41:29,880 --> 00:41:31,200 Aduce�i fata! 504 00:41:31,320 --> 00:41:33,080 Nu ave�i nici o sc�pare. 505 00:41:33,800 --> 00:41:35,560 Ne intimideaz�, �tii asta? 506 00:41:35,960 --> 00:41:37,160 C��i sunt? 507 00:41:39,040 --> 00:41:40,240 Nu �tiu. 508 00:41:40,320 --> 00:41:42,400 Dar �tiu c� cel pu�in 20. 509 00:41:43,800 --> 00:41:46,200 Se explic� de ce e un pre� ridicat. 510 00:41:46,280 --> 00:41:47,480 Da. 511 00:41:48,520 --> 00:41:51,120 B�ie�i, de ce nu le da�i fata 512 00:41:51,760 --> 00:41:53,779 �i vom pleca de aici? Punem cap�t la tot. 513 00:41:53,800 --> 00:41:55,000 Nu asta �i doresc? 514 00:41:58,840 --> 00:42:01,120 Nu o s� mor pentru o c��ea, punct. 515 00:42:01,200 --> 00:42:02,680 Cu sau f�r� recompensa. 516 00:42:05,520 --> 00:42:08,160 Ce te-ai g�ndit c� ne vor da drumul de aici, geniule? 517 00:42:08,280 --> 00:42:10,040 Scoatem capul la vedere �i vom fi mor�i. 518 00:42:10,560 --> 00:42:11,760 Rose are dreptate. 519 00:42:13,600 --> 00:42:15,440 S� v� l�muresc simplu, baieiti. 520 00:42:16,880 --> 00:42:18,920 Noi nu pred�m pe nimeni. 521 00:42:19,000 --> 00:42:20,680 Nu e o op�iune. Nici pentru mine, 522 00:42:20,800 --> 00:42:22,000 nici pentru tine. 523 00:42:22,440 --> 00:42:24,400 Ne ducem peste grani�� 524 00:42:24,480 --> 00:42:27,280 �i termin�m asta, s� fim �mpreuna. 525 00:42:28,600 --> 00:42:29,840 Sunte�i l�muri�i? 526 00:42:29,960 --> 00:42:31,280 Ca lumina zilei. 527 00:42:31,360 --> 00:42:32,200 E clar, �efu'. 528 00:42:32,240 --> 00:42:34,760 A�i auzit? Sunt �n parcare. 529 00:42:34,840 --> 00:42:36,040 Trebuie s� plec�m de aici. 530 00:42:36,360 --> 00:42:37,920 Sunte�i �nconjura�i! 531 00:42:38,000 --> 00:42:39,520 - Nu pute�i ie�i de acolo! - Trebuie s�-l sun pe Willy. 532 00:42:39,600 --> 00:42:40,800 Nu f� valva. 533 00:42:41,240 --> 00:42:44,880 - Unde-i telefonul? - Telefoanele cu fise sunt dincolo. 534 00:42:44,960 --> 00:42:46,120 Eu nu plec de aici. 535 00:42:46,200 --> 00:42:47,670 - �mi vei ar�ta unde. - Hei. 536 00:42:47,680 --> 00:42:48,880 Ro�e. 537 00:42:49,960 --> 00:42:51,240 Nu te duce. 538 00:42:51,320 --> 00:42:52,920 Nu te agita inutil, bine? 539 00:42:53,000 --> 00:42:54,160 - Te rog doar. - Nu. 540 00:42:54,280 --> 00:42:56,760 Nu e�ti �n siguran��. Nu pleci nic�ieri. 541 00:42:56,840 --> 00:42:57,720 La naiba. 542 00:42:57,800 --> 00:42:59,160 Shaw are dreptate. 543 00:42:59,240 --> 00:43:00,880 Sigur c� da. 544 00:43:01,920 --> 00:43:03,120 Merg eu. 545 00:43:03,280 --> 00:43:04,480 Ronnie. 546 00:43:08,480 --> 00:43:09,680 De ce? 547 00:43:10,200 --> 00:43:11,400 Pe aici. 548 00:43:11,440 --> 00:43:12,640 Du-te cu el. 549 00:43:12,960 --> 00:43:14,160 Nu plec! 550 00:43:14,640 --> 00:43:17,438 Vrei s� mergi acas�, pieptul �n fa�� nu f� pe f�t�l�ul! 551 00:43:17,440 --> 00:43:19,270 Avem nevoie de ajutorul vostru s� �tim unde mergem. 552 00:43:19,280 --> 00:43:21,360 - Shaw, pleac�. - Am plecat. 553 00:43:23,120 --> 00:43:25,520 Meregem c�nd spun, spun stop, �i stai. 554 00:43:25,600 --> 00:43:27,120 - Ai �n�eles, Chochi? - E Chachi. 555 00:43:28,000 --> 00:43:29,200 De ce nu. 556 00:43:41,160 --> 00:43:42,800 Bine, trebuie s� fie rapid. 557 00:43:42,840 --> 00:43:45,000 Suntem pe cale s� mergem acas�. Ai �n�eles? 558 00:43:46,040 --> 00:43:47,240 Da. 559 00:44:01,360 --> 00:44:02,560 Ascult. 560 00:44:02,640 --> 00:44:04,360 Bufni�a de noapte. Crenshaw e aici. 561 00:44:04,440 --> 00:44:05,680 Unde este Wade? Ce este? 562 00:44:05,760 --> 00:44:06,960 Am fost viza�i. 563 00:44:07,560 --> 00:44:09,600 Suntem sub asediu. 564 00:44:09,720 --> 00:44:11,360 Avem nevoie de sprijin pentru ostatic. 565 00:44:12,640 --> 00:44:13,840 Crenshaw? 566 00:44:14,160 --> 00:44:15,360 Crenshaw! 567 00:44:18,560 --> 00:44:19,760 Au t�it cablul. 568 00:44:19,840 --> 00:44:21,720 Crenshaw, haide. S� ne mi�c�m. 569 00:44:23,640 --> 00:44:24,840 Ceva nu este �n regul�. 570 00:44:25,760 --> 00:44:27,000 Ar fi trebuit s� merg acolo. 571 00:44:27,080 --> 00:44:28,560 Te sim�i abandonat�? 572 00:44:30,640 --> 00:44:31,840 Hei, hei. 573 00:44:31,920 --> 00:44:33,400 Haide. Nu o l�sa s� te z�p�ceasc�. 574 00:44:33,480 --> 00:44:34,800 Eu nu fac nimic. 575 00:44:37,840 --> 00:44:39,160 Doar un pic de conversa�ie. 576 00:44:48,760 --> 00:44:50,120 Serios? 577 00:44:50,600 --> 00:44:53,080 Chiar vrei s� m� iri�i acum? 578 00:44:53,560 --> 00:44:54,840 Care-i problema ta? 579 00:44:54,960 --> 00:44:56,720 V�d ce v�d. 580 00:44:59,400 --> 00:45:00,760 �tii ce v�d eu? 581 00:45:00,880 --> 00:45:03,760 O curv� sl�b�noag� care �i bate joc de tat�l ei. 582 00:45:05,240 --> 00:45:07,320 Tu nu ai mai f�cut ceva pentru bani vreodat�? 583 00:45:07,440 --> 00:45:09,360 C��ea, pentru bani o fac. 584 00:45:09,480 --> 00:45:11,840 Te voi preda �i voi lua banii pe tine. 585 00:45:11,960 --> 00:45:14,480 E�ti doar doar un bilet de loterie dar f�r� ���e. 586 00:45:17,080 --> 00:45:18,320 �ncerc�-m�. 587 00:45:18,800 --> 00:45:20,000 A� putea? 588 00:45:20,080 --> 00:45:21,520 Ai vrea. 589 00:45:21,600 --> 00:45:22,800 Nu e�ti genul meu. 590 00:45:23,400 --> 00:45:24,720 Sigur? 591 00:45:28,880 --> 00:45:30,520 S�-�i sparg fa�a. 592 00:45:37,080 --> 00:45:38,280 Mi�ca�i-v�. 593 00:45:41,360 --> 00:45:42,560 El �tie? 594 00:45:44,080 --> 00:45:45,440 S� �tie ce? 595 00:45:46,280 --> 00:45:48,320 Chiar ar fi trebuit s�-i spui, Rose. 596 00:46:20,600 --> 00:46:22,880 Rose! Rose, mi�c�-te imediat! 597 00:46:22,960 --> 00:46:23,760 S� mergem. 598 00:46:23,800 --> 00:46:25,000 Mi�c�! 599 00:46:25,560 --> 00:46:26,960 Trebuie s� mergem. Vino. 600 00:46:28,800 --> 00:46:30,160 Nu! 601 00:46:42,520 --> 00:46:43,720 Wade! 602 00:46:59,600 --> 00:47:00,800 Rose, la podea! 603 00:47:27,960 --> 00:47:29,280 Ronnie �napoi! 604 00:47:29,320 --> 00:47:30,520 �napoi! 605 00:47:32,880 --> 00:47:34,080 ��i place? 606 00:47:34,280 --> 00:47:35,680 ��i place, nemernicule? 607 00:47:41,840 --> 00:47:43,560 Vino. Trebuie s� mergem. 608 00:47:43,640 --> 00:47:44,640 Haide. 609 00:47:44,720 --> 00:47:45,640 Mi�c�! 610 00:47:45,760 --> 00:47:47,240 Crenshaw, ce dracu? Haide! 611 00:47:51,000 --> 00:47:52,440 Unde sunt ceilal�i? 612 00:47:52,560 --> 00:47:53,760 Nu �tiu. 613 00:47:59,440 --> 00:48:00,800 Se �nmul�esc. 614 00:48:04,280 --> 00:48:05,480 Ronnie. 615 00:48:05,800 --> 00:48:07,000 Haide. 616 00:48:09,920 --> 00:48:11,120 Hai repede. 617 00:48:11,200 --> 00:48:12,600 Haide repede. 618 00:48:12,680 --> 00:48:13,880 La naiba. E lovit. 619 00:48:16,160 --> 00:48:18,320 Nu m� p�r�si. Nu m� p�r�si! 620 00:48:25,720 --> 00:48:27,520 Pr�je�te-i. 621 00:48:41,760 --> 00:48:43,000 Nu! 622 00:48:43,440 --> 00:48:44,720 Nu! 623 00:48:52,280 --> 00:48:53,560 B�ie�i. 624 00:48:55,200 --> 00:48:56,400 Mi�c�. 625 00:48:57,280 --> 00:48:58,480 Acest lucru. 626 00:48:58,680 --> 00:48:59,880 Unde-i b�iatul? 627 00:49:01,360 --> 00:49:02,880 - Shaw, cum e? - Sunt bine. 628 00:49:03,720 --> 00:49:04,920 Au t�iat cablul. 629 00:49:05,720 --> 00:49:06,960 Nu am fost at�t de norocos. 630 00:49:07,040 --> 00:49:08,240 Vor veni din nou. 631 00:49:10,440 --> 00:49:11,680 Rose, ai grij� de el. 632 00:49:13,280 --> 00:49:14,800 Ronnie, verifica muni�ia. 633 00:49:14,880 --> 00:49:16,080 - Cat mai avem? - Am �n�eles. 634 00:49:17,040 --> 00:49:18,240 Oameni gr�bi�i-v�. 635 00:49:19,240 --> 00:49:20,440 - Haide. - Sunt bine. 636 00:49:20,520 --> 00:49:22,700 Haide durule. 637 00:49:25,800 --> 00:49:27,480 Nu mai avem muni�ie. 638 00:49:27,960 --> 00:49:29,320 Ce altceva mai e nou, frate. 639 00:49:29,400 --> 00:49:30,600 S� mergem. 640 00:50:04,240 --> 00:50:05,640 Trebuie s� sc�p�m de ea. 641 00:50:06,080 --> 00:50:07,760 �i v�d �i �tiu. 642 00:50:07,880 --> 00:50:09,280 Ei nu vor negocia. 643 00:50:12,000 --> 00:50:13,320 Dup� toate acestea, 644 00:50:15,280 --> 00:50:16,880 mai vreau �i banii �ia. 645 00:50:16,960 --> 00:50:18,800 Trebuie s� st�m departe de ea. 646 00:50:19,240 --> 00:50:21,480 E ceva �n neregul� cu ea. 647 00:50:21,560 --> 00:50:23,080 Rose, ea nu conteaz� cu adev�rat. 648 00:50:25,120 --> 00:50:26,320 Nu de asta-i vorba. 649 00:50:27,760 --> 00:50:29,040 Ea ... 650 00:50:29,960 --> 00:50:31,560 ea �tie unele lucruri. 651 00:51:10,800 --> 00:51:12,240 E�ti r�nit. 652 00:51:13,560 --> 00:51:14,840 Sunt r�ni minore. 653 00:51:16,360 --> 00:51:17,840 V�d r�nile. 654 00:51:23,920 --> 00:51:25,280 De ce ai f�cut asta? 655 00:51:26,800 --> 00:51:28,520 Sunte�i buni cu mine, acum. 656 00:51:28,960 --> 00:51:31,040 C�nd vor veni, vom muri. 657 00:51:31,480 --> 00:51:33,680 - Wade, nu pot s� ... - Taci! 658 00:51:38,640 --> 00:51:39,840 Hei. 659 00:51:40,480 --> 00:51:41,960 O pute�i scoate de aici. 660 00:51:49,800 --> 00:51:51,080 E bine. 661 00:51:51,160 --> 00:51:52,360 Da. 662 00:51:54,200 --> 00:51:56,000 De ce nu m� predai? 663 00:52:01,320 --> 00:52:02,600 Tu nu �n�elegi, nu? 664 00:52:03,680 --> 00:52:05,920 �mpreuna vom pleca de aici sau deloc. 665 00:52:08,120 --> 00:52:09,520 El ar muri pentru tine? 666 00:52:09,960 --> 00:52:11,160 Da. 667 00:52:11,960 --> 00:52:13,160 Desigur. 668 00:52:18,320 --> 00:52:19,920 Ea te-a iubit, �tii? 669 00:52:21,120 --> 00:52:22,520 Pot s� �n�eleg de ce. 670 00:52:31,480 --> 00:52:32,920 Vom fi bine. 671 00:52:33,360 --> 00:52:34,840 Nu. Probabil c� nu. 672 00:52:39,520 --> 00:52:40,720 Rose. 673 00:52:42,120 --> 00:52:43,600 Dac� ei s�ngereaz�, 674 00:52:44,400 --> 00:52:45,640 vor muri. 675 00:52:46,840 --> 00:52:48,520 Vom fi bine. 676 00:52:49,360 --> 00:52:51,120 Nu asta spun eu. 677 00:52:51,200 --> 00:52:53,358 Deci, ce este mai important �n acest moment? 678 00:52:53,360 --> 00:52:54,560 Aceast� conversa�ie. 679 00:52:55,040 --> 00:52:58,980 E u�or pentru tine. Doar treaba. Eu voi fi mereu acolo, oricum. 680 00:52:59,160 --> 00:53:00,880 - E�ti bine? - Nu. 681 00:53:01,000 --> 00:53:02,360 Cu siguran�� nu. 682 00:53:03,240 --> 00:53:06,160 Ai f�cut de toate �i �nc� nu ai primit nimic. 683 00:53:06,240 --> 00:53:07,440 Niciodat� p�n� acum. 684 00:53:08,400 --> 00:53:10,200 Am crezut c� nu-�i pas�. 685 00:53:11,080 --> 00:53:12,960 Mereu �mi pas�. 686 00:53:27,960 --> 00:53:31,700 - Am fost sup�rat� pe tine. - Da, altceva mai nou ai. 687 00:53:31,720 --> 00:53:35,680 �i iar am fost singur�. M-am s�turat s� fiu singur�. M-am s�turat de asta. 688 00:53:39,000 --> 00:53:41,080 Nu erai acolo c�nd am avut nevoie de tine. 689 00:53:42,400 --> 00:53:44,160 Iar el era. 690 00:53:50,480 --> 00:53:52,080 Nu e vina nim�nui. 691 00:53:54,360 --> 00:53:55,960 Doar s-a �nt�mplat. 692 00:53:56,040 --> 00:53:57,240 Asta este. 693 00:54:14,920 --> 00:54:16,160 �tiam eu. 694 00:54:16,240 --> 00:54:17,560 �tiam la naiba. 695 00:54:25,320 --> 00:54:27,160 V�d c�nd doi �i-o trag. 696 00:54:34,880 --> 00:54:36,640 De ce �i-o tragi cu prietena mea? 697 00:54:36,720 --> 00:54:37,920 Crenshaw. 698 00:54:38,000 --> 00:54:39,320 Ronnie, e bine. 699 00:54:41,600 --> 00:54:43,480 Hai s� vorbim despre asta c�nd vom ie�i de aici. 700 00:54:43,520 --> 00:54:44,960 De ce te culci cu prietena mea? 701 00:54:47,560 --> 00:54:49,000 Acum �i pas�? 702 00:54:49,440 --> 00:54:52,800 S-a culcat cu al�ii mul�i de care acum nu ��i pas�? 703 00:54:55,200 --> 00:54:56,400 Ce este asta? 704 00:54:56,680 --> 00:54:58,720 Deci, nu e nimic de f�cut cu asta? 705 00:55:02,120 --> 00:55:03,920 Te sim�i mai bine? 706 00:55:05,480 --> 00:55:06,680 Da. 707 00:55:07,880 --> 00:55:09,080 Vino aici. 708 00:55:13,800 --> 00:55:15,000 �nceta�i! 709 00:55:15,040 --> 00:55:16,280 V� rog �nceta�i! 710 00:55:18,840 --> 00:55:20,040 �nceta�i! 711 00:55:21,040 --> 00:55:22,520 Wade las�-l! 712 00:55:22,600 --> 00:55:24,920 �n regul�. O iubesc. 713 00:55:24,960 --> 00:55:26,290 - O iubesc. - �n m�-ta! 714 00:55:29,720 --> 00:55:31,120 E �ns�rcinat�. 715 00:55:44,200 --> 00:55:45,400 �mi pare r�u. 716 00:55:49,880 --> 00:55:51,080 Culcat! 717 00:57:20,720 --> 00:57:22,080 Rose. 718 00:57:24,520 --> 00:57:25,920 Treze�te-te, t�rf�. 719 00:57:45,760 --> 00:57:47,240 Unde e fata? 720 00:57:51,320 --> 00:57:53,280 Poate c� tipul �sta ne va spune. 721 00:57:53,960 --> 00:57:55,520 Sau am putea ... 722 00:57:56,920 --> 00:57:58,240 �ntreab�-l pe fratele ei. 723 00:57:58,280 --> 00:57:59,880 De �l atingi, nenorocitule ... 724 00:58:01,720 --> 00:58:04,160 Tu nu vei face nimic pentru c� vei muri �n seara asta. 725 00:58:05,240 --> 00:58:07,820 Te-ai pus r�u cu cine nu trebuia. 726 00:58:09,360 --> 00:58:10,600 �i tu la fel. 727 00:59:07,760 --> 00:59:09,200 O fat� ca tine ... 728 00:59:09,280 --> 00:59:10,800 e ce am eu nevoie. 729 00:59:11,320 --> 00:59:14,040 Dur� �n aparen��, 730 00:59:14,480 --> 00:59:15,680 dar ... 731 00:59:16,720 --> 00:59:17,920 cu o bl�nd� 732 00:59:19,600 --> 00:59:20,800 �n interior. 733 00:59:28,120 --> 00:59:29,960 Nu-mi mai pas� de ea. 734 00:59:33,440 --> 00:59:34,960 Pentru c� te am pe tine, Rose. 735 01:00:13,840 --> 01:00:15,320 Unde-i ea? 736 01:00:50,360 --> 01:00:54,280 Niciodat� nu o vei mai atinge vreodat�. 737 01:01:00,680 --> 01:01:01,880 Wade. 738 01:01:10,400 --> 01:01:11,600 E bine omule. 739 01:01:16,920 --> 01:01:18,120 �tii ce. 740 01:01:18,960 --> 01:01:21,240 - Rahatul �la mai devreme ... - �tiu. 741 01:01:21,320 --> 01:01:22,520 Suntem bine. 742 01:01:23,400 --> 01:01:24,600 �i eu. 743 01:01:29,680 --> 01:01:30,880 Sunt bine. 744 01:01:30,920 --> 01:01:33,000 - Sunt bine. M� ridic. - Ridic�-te. Plec�m. 745 01:01:54,880 --> 01:01:56,080 Nu-�i f� griji. 746 01:01:57,120 --> 01:01:58,320 Mizerabilule. 747 01:02:07,600 --> 01:02:08,800 Unde sunt ceilal�i? 748 01:03:20,880 --> 01:03:22,440 Gr�bi�i-v�, b�ie�i! 749 01:03:33,960 --> 01:03:35,160 Gr�bi�i-v�! 750 01:03:48,440 --> 01:03:49,640 Mi�c�! 751 01:03:52,200 --> 01:03:53,480 - La naiba! - Repede! 752 01:03:54,200 --> 01:03:55,400 Mi�care! 753 01:03:55,640 --> 01:03:57,360 Haide, Ronnie! Haide! 754 01:03:57,440 --> 01:03:58,840 R�m�i cu mine, Ronnie! 755 01:03:59,880 --> 01:04:01,600 Ia-l. Adu-l �n�untru! 756 01:04:03,080 --> 01:04:04,280 Hai, gr�bi�i-v�! 757 01:04:05,440 --> 01:04:06,640 Bastarzilor! 758 01:04:07,560 --> 01:04:09,680 Rose, porne�te ma�ina! 759 01:04:33,240 --> 01:04:34,680 Ne-au atacat prin surprindere. 760 01:04:36,440 --> 01:04:37,640 Voi fi bine. 761 01:04:45,360 --> 01:04:47,800 �eful a spus s� nu dau gre� de dou� ori. 762 01:04:48,200 --> 01:04:49,600 Nu pot ajunge prea departe. 763 01:05:05,400 --> 01:05:06,760 Ronnie ce mai face? 764 01:05:26,440 --> 01:05:27,640 E mort. 765 01:05:30,280 --> 01:05:31,480 Ronnie, treze�te-te! 766 01:05:34,120 --> 01:05:35,320 La naiba! 767 01:05:37,520 --> 01:05:38,880 Nimeni nu moare. 768 01:05:42,000 --> 01:05:43,200 M-ai auzit? 769 01:06:09,080 --> 01:06:11,080 Dac� supravie�uim, 770 01:06:15,200 --> 01:06:16,760 vom tr�i ferici�i. 771 01:06:20,000 --> 01:06:21,200 Vorbesc serios. 772 01:06:24,480 --> 01:06:25,760 S� fim fericit. 773 01:06:31,080 --> 01:06:32,280 - La naiba! - Jos! 774 01:06:36,960 --> 01:06:38,160 Haide! 775 01:06:49,160 --> 01:06:51,480 Wade, s� �i trat�m pe ace�ti nemernici. 776 01:07:00,760 --> 01:07:01,960 Nu! 777 01:07:02,040 --> 01:07:03,480 Ro�e, condu! 778 01:07:04,640 --> 01:07:05,840 E mort! 779 01:07:05,920 --> 01:07:07,240 E mort! 780 01:07:50,520 --> 01:07:52,000 Ai �ncredere. 781 01:07:52,440 --> 01:07:53,920 Se va �ntoarce. 782 01:07:54,360 --> 01:07:55,920 �ntr-un fel sau altul. 783 01:07:56,440 --> 01:07:58,480 Eu nu �n�eleg ... 784 01:07:59,280 --> 01:08:01,320 obsesia pentru ea. 785 01:08:03,360 --> 01:08:05,120 Nu po�i �n�elege. 786 01:08:05,880 --> 01:08:07,160 Biblia? 787 01:08:07,920 --> 01:08:09,480 Aceast� carte este scris� ... 788 01:08:09,560 --> 01:08:12,640 cu 12 ani �nainte c� Columb s� plece din Spania. 789 01:08:14,440 --> 01:08:16,638 Nu �tiam c� e�ti a�a de ... 790 01:08:16,640 --> 01:08:18,560 Sunt multe lucruri pe care nu le �tii bine. 791 01:08:19,520 --> 01:08:21,280 Mi-a pl�cut �n mod special aceast�. 792 01:08:21,360 --> 01:08:23,560 Canibalismul transformat �ntr-un ritual. 793 01:08:23,640 --> 01:08:25,760 Sacrificiul uman. 794 01:08:26,560 --> 01:08:28,160 Rena�terea. 795 01:08:29,240 --> 01:08:30,720 Rena�terea? 796 01:08:33,320 --> 01:08:35,920 Eroii se re�ntorc din mor�i. 797 01:08:39,800 --> 01:08:41,160 Voi a�tepta�i aici. 798 01:08:55,960 --> 01:08:57,160 Wade! 799 01:08:57,240 --> 01:08:58,440 - Stai jos! - Nu! 800 01:08:58,720 --> 01:08:59,920 Nu! 801 01:09:01,800 --> 01:09:03,040 Mi�c�! 802 01:09:04,680 --> 01:09:05,880 I-ai lovit. 803 01:09:06,120 --> 01:09:07,320 Sunt mor�i. 804 01:09:12,520 --> 01:09:13,720 Nu m� lasa. 805 01:09:14,040 --> 01:09:15,520 �ine ap�sat. 806 01:09:17,560 --> 01:09:18,760 Te vom c�ra acolo. 807 01:09:20,960 --> 01:09:22,680 Po�i merge de una singur�. 808 01:09:22,760 --> 01:09:24,080 Nu pot f�r� tine. 809 01:09:24,560 --> 01:09:26,000 - Trebuie s� pleci. - Nu. 810 01:09:26,040 --> 01:09:27,320 - Hei. - Ce? 811 01:09:27,440 --> 01:09:28,720 Trebuie. 812 01:09:28,800 --> 01:09:30,000 �tii asta. 813 01:09:37,960 --> 01:09:39,160 Haide. 814 01:09:40,560 --> 01:09:41,840 �n alt� via��? 815 01:09:45,040 --> 01:09:46,640 Nu �tiu ce s� fac. 816 01:09:46,720 --> 01:09:47,880 Ba da �tii. 817 01:09:47,960 --> 01:09:49,160 �tii. 818 01:09:52,720 --> 01:09:54,320 E copilul nostru. 819 01:09:57,200 --> 01:09:58,520 Aproape au ajuns aici. 820 01:10:02,560 --> 01:10:04,000 - Ia-o de aici. - Nu. 821 01:10:06,200 --> 01:10:07,400 Trebuie s� mergem. 822 01:10:07,680 --> 01:10:08,880 Nu. 823 01:10:09,080 --> 01:10:10,400 Nu, Wade! 824 01:10:10,480 --> 01:10:11,680 Te iubesc. 825 01:10:11,960 --> 01:10:13,800 Nu-l pot l�sa a�a. Nu! 826 01:10:15,000 --> 01:10:16,360 Nu! 827 01:10:16,680 --> 01:10:17,880 Nu! 828 01:10:17,960 --> 01:10:19,160 D�-mi drumul! 829 01:10:19,240 --> 01:10:20,920 Nu-l pot l�sa. 830 01:10:21,000 --> 01:10:21,880 Vino. 831 01:10:22,000 --> 01:10:23,920 - Nu! - Continu� s� mergi. 832 01:10:55,720 --> 01:10:56,920 Las�-m� s� v�d. 833 01:11:00,480 --> 01:11:01,860 Copilul ... 834 01:11:01,920 --> 01:11:04,080 - ai pierdut sarcina. - Nu. 835 01:11:21,400 --> 01:11:22,600 Sunt aproape. 836 01:11:25,400 --> 01:11:27,240 Sunt aproape. �i simt. 837 01:11:33,080 --> 01:11:34,360 �mi pare r�u, Ronnie. 838 01:11:35,400 --> 01:11:36,600 Ce job mizerabil. 839 01:11:37,000 --> 01:11:38,200 Oare a meritat, frate? 840 01:11:39,160 --> 01:11:40,360 Uneori ... 841 01:11:40,440 --> 01:11:41,720 s� nu faci asta. 842 01:11:54,200 --> 01:11:56,040 Trebuie s� iei decizii, Rose. 843 01:11:56,560 --> 01:11:58,200 Nu mai bine ca tu s� tr�ie�ti? 844 01:11:59,280 --> 01:12:00,480 Ce? 845 01:12:09,760 --> 01:12:11,200 Ea a murit. 846 01:12:11,280 --> 01:12:12,600 Ea? 847 01:12:13,080 --> 01:12:14,480 Cum de �tii asta? 848 01:12:16,040 --> 01:12:17,240 �mi pare r�u. 849 01:12:22,640 --> 01:12:23,800 Stai nemi�cat�. 850 01:12:24,480 --> 01:12:26,240 Nu prea mai am de ales. 851 01:12:28,320 --> 01:12:29,520 Reu�esc eu. 852 01:12:31,800 --> 01:12:33,160 Mergem �mpreuna. 853 01:12:35,960 --> 01:12:37,160 Nu. 854 01:12:38,440 --> 01:12:39,760 Numai. 855 01:12:39,840 --> 01:12:41,040 S-a terminat. 856 01:12:41,960 --> 01:12:43,200 Ei sunt to�i mor�i. 857 01:12:43,680 --> 01:12:46,680 Ascult�. E�ti aici pentru c� l-ai urmat pe cel �n care ai crezut. 858 01:12:48,680 --> 01:12:50,120 L-ai iubit pe Wade. 859 01:12:54,520 --> 01:12:56,440 �i eu am crezut, c�-l iubesc. 860 01:12:58,600 --> 01:12:59,800 L-am iubit. 861 01:13:00,840 --> 01:13:02,120 De ce s� nu �l fi iubit? 862 01:13:02,240 --> 01:13:04,280 P�n� c�nd am realizat cine era cu adev�rat. 863 01:13:05,760 --> 01:13:07,400 El a ucis-o pe mama. 864 01:13:08,760 --> 01:13:10,720 Mi-a luat tot ce aveam. 865 01:13:13,880 --> 01:13:15,080 �mi pare r�u. 866 01:13:19,760 --> 01:13:21,440 �nc� �l simt. 867 01:13:22,240 --> 01:13:23,998 Verific� �n spate. 868 01:13:27,240 --> 01:13:28,520 Haide, Mae. 869 01:13:31,880 --> 01:13:33,080 A sosit. 870 01:14:18,600 --> 01:14:20,080 Nu ai unde s� fugi. 871 01:14:27,750 --> 01:14:29,180 A naibii curv�. 872 01:14:40,000 --> 01:14:41,200 Cu toate astea 873 01:14:42,480 --> 01:14:44,860 �nc� nu te-ai �ntors la ei. 874 01:15:01,680 --> 01:15:04,320 Deci ... e�ti gata s� alegi? 875 01:15:05,080 --> 01:15:06,720 Acum am de ales. 876 01:15:08,200 --> 01:15:10,200 Poate ar trebui s� m� la�i s� plec. 877 01:15:10,640 --> 01:15:12,040 M� vrei �napoi. 878 01:15:12,840 --> 01:15:14,440 O s� vin dup� capul t�u. 879 01:15:15,240 --> 01:15:16,600 Nu pleci nic�ieri. 880 01:15:17,040 --> 01:15:21,720 - ��i dau totul. - Mi-ai luat totul. 881 01:15:22,160 --> 01:15:24,600 Nu sunt a ta. 882 01:15:24,680 --> 01:15:25,880 Ba e�ti. 883 01:15:26,280 --> 01:15:28,000 Vei fi mereu a mea. 884 01:15:28,080 --> 01:15:29,720 �nc� nu �n�elegi asta? 885 01:15:29,800 --> 01:15:31,600 Suntem ca unul. 886 01:15:31,640 --> 01:15:33,700 Am s� te omor. 887 01:15:33,720 --> 01:15:36,600 �nc� este o feti�� proast�, nu-i a�a? 888 01:15:38,400 --> 01:15:40,080 S� ne dai la o parte. 889 01:15:40,160 --> 01:15:41,320 Chupa. 890 01:15:41,400 --> 01:15:42,600 Adu-mi capul ei! 891 01:16:35,040 --> 01:16:37,040 Acum e r�ndul meu, Mae. 892 01:16:40,000 --> 01:16:41,880 A�tept acest moment de mult� vreme. 893 01:16:42,640 --> 01:16:44,320 �eful ��i vrea capul. 894 01:16:50,480 --> 01:16:52,000 Nu este suficient s� ucizi un Chupa. 895 01:17:04,880 --> 01:17:06,280 Vrei s� te joci? 896 01:17:08,280 --> 01:17:09,480 Vrei s� joci? 897 01:17:10,440 --> 01:17:11,720 Joac� s� fie. 898 01:18:22,800 --> 01:18:24,000 Mae. 899 01:18:29,920 --> 01:18:31,280 Ai fost �mpu�cat�. 900 01:18:32,200 --> 01:18:33,400 La naiba. 901 01:18:35,120 --> 01:18:36,320 E bine. 902 01:18:36,720 --> 01:18:37,920 �nc� e�ti puternic�. 903 01:18:40,800 --> 01:18:42,680 Ascult�. �mi pare r�u. 904 01:18:46,400 --> 01:18:47,920 �tiu ce e�ti. 905 01:18:49,600 --> 01:18:51,480 Nu vreau singur�tatea, Rose. 906 01:18:55,360 --> 01:18:56,880 Te-am mai �ntrebat odat�. 907 01:18:56,960 --> 01:18:58,920 C�t de tare vrei s� tr�ie�ti? 908 01:19:00,680 --> 01:19:02,160 A� putea s� te vindec. 909 01:19:03,000 --> 01:19:05,840 Sau s� te las s� alegi. 910 01:19:48,600 --> 01:19:50,240 Hei! Aici o s� mori curv�! 911 01:20:10,440 --> 01:20:11,640 Nu azi. 912 01:20:19,720 --> 01:20:20,880 Wade. 913 01:20:24,680 --> 01:20:25,880 Wade! 914 01:20:26,240 --> 01:20:27,440 Uit�-te la tine. 915 01:20:28,480 --> 01:20:29,680 Wade. 916 01:20:29,840 --> 01:20:30,800 Sunt aici. 917 01:20:30,880 --> 01:20:33,780 �mi pare r�u pentru tot. 918 01:20:35,560 --> 01:20:37,440 Mi-ai vorbit despre via�a de apoi, ��i aminte�ti? 919 01:20:38,120 --> 01:20:39,480 Vom fi �mpreun�. 920 01:20:42,080 --> 01:20:43,280 �tiu, iubito. 921 01:20:47,320 --> 01:20:48,520 Wade? 922 01:20:48,600 --> 01:20:49,560 Nu. 923 01:20:49,640 --> 01:20:51,240 Rose, trebuie s� mergem. 924 01:20:51,320 --> 01:20:52,520 Soarele. 925 01:20:53,320 --> 01:20:54,640 Nu-l pot pierde. 926 01:21:32,880 --> 01:21:35,400 Nu trebuie s�-�i faci griji, fat�. 927 01:21:36,100 --> 01:21:37,860 Eu �mi voi face... 928 01:21:40,400 --> 01:21:41,600 Myra. 929 01:21:44,200 --> 01:21:45,400 Fiic�, vino aici. 930 01:21:50,000 --> 01:21:51,200 Vino. 931 01:21:52,120 --> 01:21:53,520 Du-o �n�untru. 932 01:21:58,320 --> 01:22:00,120 �n final, te-ai �ntors. 933 01:22:00,880 --> 01:22:02,320 Nu am s� stau. 934 01:22:03,080 --> 01:22:04,880 Acum e�ti singur�, Mae. 935 01:22:05,720 --> 01:22:08,360 Totdeauna vom fi doar noi doi. 936 01:22:09,840 --> 01:22:12,620 Nu este nimeni ca noi. 937 01:22:20,200 --> 01:22:21,400 Acum sunt. 938 01:22:22,840 --> 01:22:25,520 Atunci vino s�-�i cuno�ti Creatorul. 939 01:22:33,540 --> 01:22:37,720 Echipajul de noapte 940 01:23:44,960 --> 01:23:46,160 Wade? 941 01:23:47,120 --> 01:23:48,320 Hei omule. 942 01:23:48,560 --> 01:23:49,760 Ce? 943 01:23:50,680 --> 01:23:51,880 Am crezut c� ai murit. 944 01:23:52,840 --> 01:23:54,560 Sunt aici, deci nu sunt mort. 945 01:23:57,320 --> 01:23:58,640 Ce naiba? 946 01:24:08,040 --> 01:24:09,918 Nu am mai avut ve�ti de la tine. 947 01:24:09,920 --> 01:24:11,120 �tiu. 948 01:24:13,320 --> 01:24:14,600 Cum ai reu�it? 949 01:24:23,120 --> 01:24:24,760 Ai grij� de tine, Willy. 950 01:24:25,480 --> 01:24:26,800 Ce ai de g�nd s� faci? 951 01:24:59,400 --> 01:25:00,600 S-a rezolvat. 952 01:25:00,720 --> 01:25:01,680 Bun�. 953 01:25:01,760 --> 01:25:03,080 Ne �nt�lnim la frontier�. 954 01:25:03,200 --> 01:25:04,400 Pe cur�nd. 955 01:25:24,400 --> 01:25:30,400 Traducere �i adaptare geoguyro. 956 01:25:31,305 --> 01:25:37,402 Sprijin�-ne �i s� devin� membru VIP pentru a elimina toate anun�urile www.OpenSubtitles.org 60764

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.