All language subtitles for Modus 2x02.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:36,000 --> 00:01:38,340 Shut the fuck up! 2 00:03:13,740 --> 00:03:22,940 ENGLISH SUBTITLES BY BARISHNIKOV@KATCR.CO 3 00:03:23,420 --> 00:03:29,060 Secret Service are in total chaos, they left prints everywhere. 4 00:03:29,060 --> 00:03:34,780 Now we gotta identify and classify every single fingerprint. 5 00:04:00,700 --> 00:04:04,860 Do we really have to go drink now? - No... 6 00:04:54,660 --> 00:04:59,740 You agreed to be his contact person? - Yes. 7 00:05:00,460 --> 00:05:06,860 I'm leaving, I can't do this. - What is it you can't do? 8 00:05:16,340 --> 00:05:20,660 I know him... it was before I met you. 9 00:05:20,660 --> 00:05:25,820 Back when I was in Washington with the FBI. I'm not working with him. 10 00:05:25,820 --> 00:05:29,220 I don't really have a choice. 11 00:05:29,330 --> 00:05:33,660 But you can leave if you want. - Take. 12 00:05:33,660 --> 00:05:35,900 Are you sure? - Yes. 13 00:05:35,900 --> 00:05:40,140 Ingvar... what was it that you said? 14 00:05:40,140 --> 00:05:46,260 Maybe it was you... about her leaving of her own will. 15 00:05:46,260 --> 00:05:51,060 We found something. Come. - Give it back. 16 00:05:56,500 --> 00:06:03,980 I just spoke to my contact in the Secret Services, no one knows where she is. 17 00:06:07,340 --> 00:06:12,860 Good morning and welcome to this special edition. 18 00:06:12,860 --> 00:06:17,460 The world's eyes are on Sweden and Stockholm right now. 19 00:06:17,460 --> 00:06:27,900 The visit of President Helen Tyler took an unexpected turn and, as we've been informed, very alarming. 20 00:06:27,900 --> 00:06:38,980 We don't have anything official yet but it seems the American President went missing and she's nowhere to be found. 21 00:06:38,980 --> 00:06:46,780 News are spreading fast on social network and international mass media... 22 00:06:48,300 --> 00:06:53,140 We're just being told that... 23 00:06:53,140 --> 00:06:59,140 ...the American President wasn't actually staying at the Grand Hotel. 24 00:06:59,140 --> 00:07:04,580 She got moved to a secret location for security reasons. 25 00:07:04,580 --> 00:07:13,790 Just to be clear... Swedish were saluting her in front of the Hotel and she was never actually there? 26 00:07:13,790 --> 00:07:16,900 It seems so... 27 00:07:17,300 --> 00:07:26,060 I've just been told that PM Harald Bohman will hold a press conference in two and a half hours. 28 00:10:29,300 --> 00:10:31,940 Watch your steps. 29 00:10:32,380 --> 00:10:37,300 It's pretty bumpy, watch where you put your foot. 30 00:11:02,300 --> 00:11:05,820 There's a broken step. 31 00:11:11,300 --> 00:11:14,180 That's how it went. - What? 32 00:11:14,180 --> 00:11:21,980 What you just did... someone stopped here, grabbed the railing and helped the President go over the broken step. 33 00:11:21,980 --> 00:11:25,700 That's the mark of her hand. 34 00:11:25,700 --> 00:11:29,620 Whoever was with her, was wearing gloves. 35 00:11:29,620 --> 00:11:33,620 And he was in front, not threatening her from behind. 36 00:11:33,620 --> 00:11:37,140 Unless there were more. - Nothing points to that. 37 00:11:37,140 --> 00:11:41,060 Come look at this, Leif! - I'm coming. 38 00:11:45,660 --> 00:11:52,420 It was someone caring towards her, maybe someone she felt safe with. 39 00:12:27,260 --> 00:12:32,860 What was she thinking coming down here? - I don't know. 40 00:12:32,860 --> 00:12:39,460 Maybe she really came down here willingly. 41 00:12:43,500 --> 00:12:48,660 Are you sure you wanna keep going? - Yes. 42 00:12:57,260 --> 00:12:59,380 Listen... 43 00:12:59,490 --> 00:13:03,100 You gotta promise me something. 44 00:13:03,100 --> 00:13:07,540 That you'll never ask about him again. - I can't promise that. 45 00:13:07,640 --> 00:13:13,260 Yes! Promise me! - I'm not going to! 46 00:13:15,660 --> 00:13:23,180 You met him before me... what's the big deal? - I don't wanna talk about it. 47 00:13:51,020 --> 00:13:54,860 My ex father-in-law worked here. - What is it? 48 00:13:54,860 --> 00:13:59,660 A dry dock, we're in Beckholmen. 49 00:14:01,500 --> 00:14:07,180 You mean we walked from Skeppsholmen to Beckholmen? - Yes. 50 00:14:10,020 --> 00:14:12,900 We found a lipstick. 51 00:14:12,900 --> 00:14:14,820 Red? - Yes. 52 00:14:14,820 --> 00:14:18,460 Where was it exactly? - On the upper stairs. 53 00:14:18,460 --> 00:14:24,140 We also found tire marks, possibly from the car she got away with. 54 00:15:29,660 --> 00:15:35,620 I'm just going off duty. - There's plenty of stuff to steal here, there's gotta be cameras. 55 00:15:35,620 --> 00:15:40,500 They're not required to register all cameras, it's gonna take an eternity! 56 00:15:40,500 --> 00:15:49,380 How do we know she didn't get on a boat? - You get warrants to check every security camera around here. 57 00:15:49,480 --> 00:15:54,780 Get going, Sundberg! - Alright... let's start from the entrance. 58 00:16:01,660 --> 00:16:05,540 The perfect spot to control the docks. 59 00:16:12,000 --> 00:16:14,620 Give me the gloves. 60 00:16:17,060 --> 00:16:24,940 A "thirsty perfectionist"... maybe used to think in terms of "all or nothing". 61 00:16:26,340 --> 00:16:30,460 Why thirsty? - No... 62 00:16:30,820 --> 00:16:36,260 But everything has to be perfect or it's not worthwhile. 63 00:16:36,260 --> 00:16:39,620 16 pieces. 64 00:16:44,500 --> 00:16:49,580 All bought the same day... the 23rd. 65 00:16:50,460 --> 00:16:55,140 Same day the first Secret Services got here. 66 00:18:42,320 --> 00:18:49,740 What if it was Warren watching the docks? - He's one of FBI's big shots. 67 00:18:49,740 --> 00:18:52,660 So? - Well, honestly... 68 00:18:52,660 --> 00:18:56,940 That doesn't make him a saint. 69 00:18:58,220 --> 00:19:01,260 Just because he's high rank... 70 00:19:01,260 --> 00:19:07,580 Since we always end up talking about him, we might as well work together the three of us. 71 00:19:08,220 --> 00:19:13,500 We don't think the PM will be able to keep it a secret any longer. 72 00:19:13,500 --> 00:19:21,060 However, the press conference has been postponed, despite the fact that the situation is getting less clear by the minute. 73 00:19:25,060 --> 00:19:30,050 The Foreign Minister and the head of security are here. Alva Roos hasn't arrived yet. 74 00:19:30,050 --> 00:19:33,860 Alva who? - The Chief of police in charge of the case. 75 00:19:33,860 --> 00:19:40,980 In charge? Who's in charge of this mess? Her or the Secret Services? 76 00:19:40,980 --> 00:19:44,820 Where's the Minister of Justice? - Stuck in traffic. 77 00:19:44,820 --> 00:19:52,940 Can't she get a police escort? She's the new Minister of Justice, for fuck's sake! 78 00:19:56,180 --> 00:20:01,020 Then women wonder why we are prejudiced. 79 00:20:01,020 --> 00:20:04,570 Leave this out of my quotes book. 80 00:20:06,100 --> 00:20:11,900 Who had the idea of Skeppsholmen as the secret alternative to the Grand Hotel? 81 00:20:11,900 --> 00:20:18,060 The Americans along with the Foreign Minister. It's an island so it's easy to control. 82 00:20:18,060 --> 00:20:21,900 But who came out with the idea first? 83 00:20:23,140 --> 00:20:28,820 I did, otherwise they'd have picked one of the usual hotels used in state visits. 84 00:20:28,820 --> 00:20:35,540 Exactly... hotels that in my knowledge don't have secret tunnels. 85 00:20:41,220 --> 00:20:44,820 Jessica Östlund. - Philippa Wallin, from the news. 86 00:20:44,820 --> 00:20:52,540 I couldn't contact Ingvar Nyman so I tried with you. - Wait a second. 87 00:20:54,220 --> 00:20:56,940 It's Philippa Wallin, from TV news. 88 00:20:56,940 --> 00:21:04,940 Some woman called her and told her she filmed the President last night at 4:56 in Mariatorget. 89 00:21:04,940 --> 00:21:08,220 She asks if you have any comments. 90 00:21:08,320 --> 00:21:14,260 Ingvar Nyman. I need to see that recording. - We're about to go live, I can describe it to you. 91 00:21:14,260 --> 00:21:19,580 I can't comment on a film I didn't see. - Can I quote you? 92 00:21:24,220 --> 00:21:27,060 Where the hell is she? 93 00:21:33,540 --> 00:21:36,780 You're not at risk but be careful. 94 00:21:36,780 --> 00:21:44,380 They'll blame the SS, the police or even both and you are responsible for both departments. 95 00:21:44,380 --> 00:21:48,300 Plus you're a woman and you're new on the government. 96 00:21:48,300 --> 00:21:52,300 It's unlikely he'll dismiss you, but... 97 00:21:52,300 --> 00:21:57,180 If he puts you in charge of the press office, then you're in trouble. 98 00:22:06,900 --> 00:22:10,300 Ok, now? Alright, thanks. 99 00:22:10,300 --> 00:22:16,780 Turn the TV on, the President is alive... or at least she was at 4:56 last night. 100 00:22:16,780 --> 00:22:23,380 We're the first ones to show you footages of US Presiden Helen Tyler... 101 00:22:23,380 --> 00:22:28,820 ...on a Mariatorget street last night. 102 00:22:28,820 --> 00:22:34,500 She used to live at that address 17 years ago, along with her husband, Dale Tyler. 103 00:22:34,500 --> 00:22:39,220 Back then, he was teaching at Stockholm University. 104 00:22:39,220 --> 00:22:45,380 The Governent press office refuses to comment on this... 105 00:22:45,380 --> 00:22:51,900 You said she'd have never gone willingly. - No, the SS said that. 106 00:22:51,900 --> 00:22:55,900 We gonna look like total idiots! 107 00:22:55,900 --> 00:23:01,620 Jessica, we need that footage. I don't care, just get it. 108 00:23:02,580 --> 00:23:07,340 And you... deal with the press. 109 00:23:08,500 --> 00:23:14,380 Police are reluctant to speak and defer comments until the press conference. 110 00:23:40,420 --> 00:23:42,860 Third floor. 111 00:23:43,180 --> 00:23:46,780 We're right outside the apartment. 112 00:23:46,880 --> 00:23:51,300 Stairwell is clear. - Ready to go in. 113 00:23:55,700 --> 00:24:00,620 Upper floor is empty, building has been searched. 114 00:24:04,340 --> 00:24:06,360 Done. - Thanks. 115 00:24:06,360 --> 00:24:11,900 Are you done yet? - There's also a basement. 116 00:25:38,820 --> 00:25:41,500 Shitty day to disappear. 117 00:25:41,500 --> 00:25:47,380 On Saturdays, one should be home with the family. - I didn't know you were married. 118 00:25:49,940 --> 00:25:56,300 Will you be in the group photo with the President? - Yes, I will. 119 00:25:56,400 --> 00:26:02,140 Provided there's gonna be a photo. - There will be, we'll find her. 120 00:26:02,140 --> 00:26:06,900 The most powerful woman in the world can't just disappear like that. 121 00:26:06,950 --> 00:26:11,140 I know why she was elected. - Do you? 122 00:26:11,140 --> 00:26:15,130 Being a man has become a disadvantage. 123 00:27:26,100 --> 00:27:30,980 Where have you been? - Here's the film from Mariatorget. 124 00:27:32,060 --> 00:27:36,940 Something's not right. - What is it? 125 00:27:51,500 --> 00:27:53,980 What did I say? 126 00:28:22,220 --> 00:28:25,220 Finally, Sundberg! - I came running. 127 00:28:25,220 --> 00:28:28,620 Plug it in. 128 00:28:29,180 --> 00:28:34,620 We checked tons of cameras. Nasty job. 129 00:28:41,020 --> 00:28:44,260 See where we are? - Yes. 130 00:28:47,500 --> 00:28:49,820 A bit more... 131 00:28:52,820 --> 00:28:54,700 There. 132 00:29:48,860 --> 00:29:53,220 Where is Ma'am President? You're not keeping your end of the bargain. 133 00:29:55,020 --> 00:29:59,380 You ought to think of your family. 134 00:30:00,540 --> 00:30:04,340 They'll be safe when you tell where she is. 135 00:31:13,300 --> 00:31:17,940 You should step aside and leave it to someone else. 136 00:31:17,940 --> 00:31:19,420 What? 137 00:31:19,420 --> 00:31:25,380 This bad blood between you and Warren... we can't work like this. 138 00:31:30,420 --> 00:31:35,140 I know, sorry. I'll change attitude. 139 00:31:35,340 --> 00:31:40,060 Where has he gone? - He went running to the Grand. 140 00:31:40,060 --> 00:31:49,900 He's in very good shape! I mean... you don't expect it from a white collar. 141 00:32:20,980 --> 00:32:25,940 Are we spying on the Americans? - Stay sure they're doing the same with us. 142 00:34:23,880 --> 00:34:27,500 They're fast. - They sure are. 143 00:35:11,380 --> 00:35:17,900 What the fuck... he wants to go alone? Is he crazy? 144 00:35:50,380 --> 00:35:54,740 I have a short announcement. 145 00:35:54,740 --> 00:36:01,740 I can confirm that the President agenda for today has been suspended. 146 00:36:01,740 --> 00:36:08,500 Have they called the Army? - At the moment we don't know where the President is. 147 00:36:08,500 --> 00:36:13,260 What does the PM say? - The matter is being taken much seriously. 148 00:36:13,260 --> 00:36:17,340 That's all there is to say for now. 149 00:36:24,980 --> 00:36:29,820 You couldn't have done differently. Damn Bohman... 150 00:36:29,820 --> 00:36:34,100 We'll see which one of us will lose our job. 151 00:37:11,210 --> 00:37:17,580 Ingvar, what happens? - I'm in the car with Warren, we're going to where Hunter is. 152 00:37:17,580 --> 00:37:21,100 Ok but wait for backup. 153 00:40:26,220 --> 00:40:28,820 Shit... 154 00:43:10,020 --> 00:43:14,900 IN THE NEXT EPISODE 155 00:43:39,820 --> 00:43:44,700 ENGLISH SUBTITLES BY BARISHNIKOV@KATCR.CO 13420

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.