All language subtitles for Modern.Family.S09E02.HDTV.x264-SVA.EN
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,305 --> 00:00:02,264
Hey, Mitchell. Claire. Saturday morning.
2
00:00:02,266 --> 00:00:03,984
Look, I need you to buy
Mom a birthday present
3
00:00:04,008 --> 00:00:05,107
and say it's from the both of us.
4
00:00:05,109 --> 00:00:06,310
Okay, thanks. Bye-bye...
5
00:00:06,343 --> 00:00:07,579
No, I know it's not a voicemail.
6
00:00:07,611 --> 00:00:09,013
I just don't want to
hear you whine about it.
7
00:00:10,315 --> 00:00:11,750
No, no, no, those are for Alex.
8
00:00:11,783 --> 00:00:13,318
I'm taking them up to her dorm today.
9
00:00:13,351 --> 00:00:14,752
You know how stressed she gets.
10
00:00:14,785 --> 00:00:16,454
She can always use a little comfort
11
00:00:16,487 --> 00:00:18,457
from her loving mom.
12
00:00:18,490 --> 00:00:20,425
Why does Alex get a care
package and not me?
13
00:00:20,458 --> 00:00:22,127
You live in a care package.
14
00:00:22,159 --> 00:00:23,928
Haley, put your face on and get up here!
15
00:00:23,961 --> 00:00:25,163
We're gonna be late for work!
16
00:00:25,196 --> 00:00:26,964
I'm saving up to get my own apartment,
17
00:00:26,998 --> 00:00:28,934
so I've been working
at the club with Luke.
18
00:00:28,966 --> 00:00:30,201
For Luke.
19
00:00:30,234 --> 00:00:31,470
Kid's my best cart girl.
20
00:00:31,503 --> 00:00:33,037
I deliver drinks to golfers.
21
00:00:33,071 --> 00:00:35,373
Tips are good, but, uh...
it took me a couple days
22
00:00:35,406 --> 00:00:37,309
to learn the finer points of the game.
23
00:00:40,745 --> 00:00:42,446
Cocktails, boys?
24
00:00:43,547 --> 00:00:44,550
On your left.
25
00:00:44,583 --> 00:00:46,050
Is that Alex's old bike?
26
00:00:46,083 --> 00:00:47,685
Yes, totally rebuilt.
27
00:00:47,718 --> 00:00:48,786
It only took me three months
28
00:00:48,820 --> 00:00:50,355
and two tetanus shots.
29
00:00:50,388 --> 00:00:52,891
She's been dropping hints
about wanting some wheels.
30
00:00:52,924 --> 00:00:54,293
Are you sure she didn't mean a...
31
00:00:54,325 --> 00:00:57,128
Unicycle? No. She
definitely said "wheels."
32
00:00:57,162 --> 00:01:00,699
Well, the basket's perfect for
loading up the toiletries.
33
00:01:00,732 --> 00:01:02,067
Remember last time we went up there?
34
00:01:02,099 --> 00:01:04,236
She was washing her hair
with the powdered soap
35
00:01:04,269 --> 00:01:06,204
from the ladies room.
36
00:01:06,237 --> 00:01:09,840
Alex is an intelligent, accomplished...
37
00:01:09,874 --> 00:01:11,410
- You can just say it.
- Scatterbrain.
38
00:01:11,442 --> 00:01:12,977
Sometimes, she studies so hard
39
00:01:13,011 --> 00:01:14,713
she forgets about the little things.
40
00:01:15,579 --> 00:01:16,714
I'll be at the library.
41
00:01:16,748 --> 00:01:19,217
Uh, honey... aren't you
forgetting something?
42
00:01:19,251 --> 00:01:21,053
Oh! That was close.
43
00:01:21,085 --> 00:01:23,221
God.
44
00:01:23,255 --> 00:01:24,723
I'm on it.
45
00:01:34,714 --> 00:01:36,884
- sync and corrections by Mr. C -
- www.addic7ed.com -
46
00:01:39,773 --> 00:01:42,757
So, this is the place I'll call
home for the next four years.
47
00:01:42,759 --> 00:01:44,194
And because you're a theater major,
48
00:01:44,228 --> 00:01:46,563
probably the biggest
apartment you'll ever have.
49
00:01:46,597 --> 00:01:49,199
There are two things I want to
avoid my first day of school:
50
00:01:49,232 --> 00:01:51,401
getting caught leaving the
shower in my aqua shoes,
51
00:01:51,434 --> 00:01:53,203
and a tearful goodbye.
52
00:01:53,237 --> 00:01:54,205
My classmates are gonna see me
53
00:01:54,238 --> 00:01:55,139
cry eventually.
54
00:01:55,172 --> 00:01:55,905
I'd prefer it be during
55
00:01:55,938 --> 00:01:56,806
a curtain call.
56
00:01:56,839 --> 00:01:58,241
I am Colombian,
57
00:01:58,274 --> 00:02:01,612
so it's against my nature to
give Manny what he wants:
58
00:02:01,645 --> 00:02:04,582
a cold, white-people goodbye.
59
00:02:04,615 --> 00:02:06,217
But I know he's sensitive,
60
00:02:06,250 --> 00:02:08,619
and he's having a hard
time leaving the nest,
61
00:02:08,651 --> 00:02:10,286
so I'm gonna give it to him.
62
00:02:10,319 --> 00:02:11,489
Good luck, chum.
63
00:02:11,521 --> 00:02:13,423
Where do you want your espresso machine?
64
00:02:13,457 --> 00:02:14,892
On my desk is fine.
65
00:02:14,924 --> 00:02:15,925
And don't worry, Trevor.
66
00:02:15,959 --> 00:02:16,926
We'll pay for the beans
67
00:02:16,959 --> 00:02:18,962
with the money from our swear jar.
68
00:02:18,995 --> 00:02:21,164
Don't forget... no coffee after 4:00,
69
00:02:21,198 --> 00:02:22,733
or you get the nightmares.
70
00:02:22,765 --> 00:02:24,134
I think I can take it from here.
71
00:02:25,501 --> 00:02:27,237
Thank you both for all of your help.
72
00:02:27,270 --> 00:02:28,738
Sure thing.
73
00:02:28,771 --> 00:02:32,008
We will keep in touch, son.
74
00:02:33,609 --> 00:02:35,112
Well, my friend,
75
00:02:35,144 --> 00:02:37,780
you have just witnessed
the rare perfect goodbye.
76
00:02:37,813 --> 00:02:40,584
History records but few
flawless farewells:
77
00:02:40,616 --> 00:02:42,919
Oscar Wilde's deathbed
bon mot,
78
00:02:42,953 --> 00:02:45,021
Rhett Butler not giving a...
79
00:02:45,055 --> 00:02:46,423
Damn it.
80
00:02:46,455 --> 00:02:48,292
I left my white noise machine at home.
81
00:02:48,324 --> 00:02:49,692
Now I have to go back there,
82
00:02:49,726 --> 00:02:51,662
and risk ruining our perfect goodbye.
83
00:02:51,694 --> 00:02:53,496
But you're gonna thank me, Trevor.
84
00:02:53,530 --> 00:02:56,000
There's something soothing about
constant background noise
85
00:02:56,032 --> 00:02:57,934
that... Trev?
86
00:03:00,204 --> 00:03:02,439
One gin and tonic.
87
00:03:02,471 --> 00:03:04,507
I hope you're not... driving.
88
00:03:06,043 --> 00:03:08,112
Sorry, that's usually a
big hit with the golfers.
89
00:03:08,144 --> 00:03:09,646
It was hilarious.
90
00:03:09,680 --> 00:03:11,715
But I'm trying to avoid laugh lines.
91
00:03:11,747 --> 00:03:12,949
I get that.
92
00:03:12,983 --> 00:03:15,051
I don't want crow's feet,
so I never squint,
93
00:03:15,084 --> 00:03:17,020
even if a cop is shining his flashlight
94
00:03:17,054 --> 00:03:18,789
directly in my eyes.
95
00:03:18,822 --> 00:03:22,293
Once a week, I sleep in a
wetsuit full of Vaseline.
96
00:03:22,325 --> 00:03:23,827
It shows.
97
00:03:23,859 --> 00:03:25,895
It was like meeting myself in 30 years.
98
00:03:25,929 --> 00:03:28,499
Turns out, I really held up.
99
00:03:28,531 --> 00:03:30,066
Good morning, Ms. Rappaport.
100
00:03:30,100 --> 00:03:31,335
Oh, hello...
101
00:03:31,368 --> 00:03:33,169
- Duke, is it?
- Yes.
102
00:03:33,203 --> 00:03:35,072
Haley, shouldn't you be
getting back to your cart?
103
00:03:35,104 --> 00:03:36,506
Rhonda asked me to sit down.
104
00:03:36,539 --> 00:03:38,475
There's a rule against staff
fraternizing with members,
105
00:03:38,507 --> 00:03:39,743
and you wouldn't want to make trouble
106
00:03:39,775 --> 00:03:41,678
for whoever stuck their neck
out to get you this job.
107
00:03:41,711 --> 00:03:43,413
Oh, I recommend sticking your neck out.
108
00:03:43,447 --> 00:03:46,417
It's the only nonsurgical way
to prevent champagne chin.
109
00:03:46,449 --> 00:03:48,751
- Speaking of which, um...
- Oh, here. Let me get...
110
00:03:48,785 --> 00:03:51,187
Oh, no, no, no, You sit. He's up.
111
00:03:51,221 --> 00:03:53,024
You can top me off, too, Duke.
112
00:03:54,924 --> 00:03:57,393
I am loving this new smoothie kick.
113
00:03:57,426 --> 00:03:59,530
I-I feel like I've had more
green vegetables today
114
00:03:59,562 --> 00:04:01,097
than my dad's had in a lifetime.
115
00:04:01,131 --> 00:04:02,432
What I love about your smoothie kick
116
00:04:02,465 --> 00:04:04,100
is how much you talk about it.
117
00:04:04,133 --> 00:04:05,902
Okay, if you're gonna be mean, be funny.
118
00:04:05,936 --> 00:04:07,004
Aim for the bumps.
119
00:04:07,029 --> 00:04:09,165
Cal likes a bit of a
bumpy ride on account
120
00:04:09,205 --> 00:04:11,608
of I drove a tractor into
my fourth trimester.
121
00:04:11,642 --> 00:04:13,244
Oh, that sound makes me so nervous.
122
00:04:13,276 --> 00:04:14,711
Some poor family is about
to have their life
123
00:04:14,745 --> 00:04:16,780
turned upside down.
124
00:04:16,812 --> 00:04:19,015
Huh, they seem to be
turning down our street.
125
00:04:19,048 --> 00:04:21,118
Um...
126
00:04:21,151 --> 00:04:23,287
So, I-I know that they're...
they're heroes and all,
127
00:04:23,319 --> 00:04:26,089
but a-are they sweeping
up or is that on us?
128
00:04:26,122 --> 00:04:27,223
Okay, you know what? We're gonna have
129
00:04:27,257 --> 00:04:29,360
to totally rebuild, down to the studs.
130
00:04:29,392 --> 00:04:30,293
I'm distraught.
131
00:04:30,327 --> 00:04:31,594
Are ya?
132
00:04:31,627 --> 00:04:34,531
I'm not saying Cam
definitely set the fire.
133
00:04:34,564 --> 00:04:36,567
It could have been
anyone who's spent years
134
00:04:36,599 --> 00:04:40,203
searching for a way to justify
the remodel of our kitchen.
135
00:04:40,236 --> 00:04:42,438
Are you actually accusing
me of starting this fire
136
00:04:42,471 --> 00:04:44,073
just so we could rebuild
our hideous kitchen?
137
00:04:44,106 --> 00:04:45,642
Uh,
accusing, no.
138
00:04:45,675 --> 00:04:47,644
but when you say things
like "hideous kitchen,"
139
00:04:47,678 --> 00:04:49,213
it
does make me wonder.
140
00:04:49,245 --> 00:04:50,913
This could be the cause.
141
00:04:50,947 --> 00:04:52,583
Most kitchen fires start in the oven.
142
00:04:52,615 --> 00:04:55,118
Oh, my God, did... did
I leave the oven on?
143
00:04:55,151 --> 00:04:57,454
Well, it appears we found
our smoking "bun."
144
00:04:58,026 --> 00:05:00,827
Oh, she's been here all summer,
so this could be pretty rough.
145
00:05:00,861 --> 00:05:02,830
Remember last time there
was a rat in her room.
146
00:05:02,863 --> 00:05:04,509
She's a scientist. She said
it was part of a study.
147
00:05:04,511 --> 00:05:08,859
Honey, it was in a cereal box.
Okay, time to be heroes.
148
00:05:08,861 --> 00:05:10,730
Change a bed sheet, change the world.
149
00:05:10,763 --> 00:05:12,131
That's right.
150
00:05:12,164 --> 00:05:14,166
Oh, I completely forgot
you guys were coming.
151
00:05:15,600 --> 00:05:17,502
Wow, um...
152
00:05:17,535 --> 00:05:19,071
Oh, yeah, I'm so sorry.
153
00:05:19,104 --> 00:05:21,474
I wasn't expecting you guys, so... sock.
154
00:05:22,901 --> 00:05:24,336
Oh, is that my old bike?
155
00:05:24,338 --> 00:05:25,640
Yep!
156
00:05:25,672 --> 00:05:27,408
- Spruced it up for you.
- That's great.
157
00:05:27,441 --> 00:05:29,410
I actually just bought
a new one, though.
158
00:05:29,442 --> 00:05:30,644
Oh.
159
00:05:30,677 --> 00:05:32,814
Guess you can use that one for parts.
160
00:05:32,846 --> 00:05:36,416
What do we have here? An
electric mitten holder.
161
00:05:36,449 --> 00:05:38,920
It's a rock-paper-scissors
robot I just built.
162
00:05:38,952 --> 00:05:39,920
What?!
163
00:05:39,954 --> 00:05:42,088
Its sensors anticipate your next move.
164
00:05:42,122 --> 00:05:43,824
Maybe for civilians.
165
00:05:43,858 --> 00:05:46,093
But I've been trained in the
art of sleight of... hand!
166
00:05:46,125 --> 00:05:47,794
At last...
167
00:05:47,827 --> 00:05:48,829
a worthy opponent.
168
00:05:48,862 --> 00:05:50,264
Honey, I got you some snacks
169
00:05:50,297 --> 00:05:51,966
that don't crumb up quite so easily.
170
00:05:51,999 --> 00:05:54,035
I'll just tuck them away in this...
171
00:05:54,067 --> 00:05:56,636
fully-stocked snack cabinet.
172
00:05:56,670 --> 00:05:58,372
Don't forget the paper
towels, the paper plates,
173
00:05:58,405 --> 00:06:00,608
and the toilet... Rock! How?!
174
00:06:00,641 --> 00:06:03,644
Seems like you're doing
really, really well here.
175
00:06:03,677 --> 00:06:05,146
Ohh. Uh...
176
00:06:05,179 --> 00:06:07,048
Okay, well, I have to get
to the robotics lab.
177
00:06:07,081 --> 00:06:08,883
But, uh, thank you so much for visiting.
178
00:06:08,915 --> 00:06:10,451
Oh, honey.
179
00:06:10,483 --> 00:06:12,385
Mm. You seem to be doing so well.
180
00:06:12,418 --> 00:06:13,221
Shampoo.
181
00:06:13,254 --> 00:06:14,487
We're so proud of you, Alex.
182
00:06:14,521 --> 00:06:15,857
And not just because you've built
183
00:06:15,889 --> 00:06:17,358
a nearly unbeatable robot.
184
00:06:17,391 --> 00:06:18,860
Damn it!
185
00:06:18,893 --> 00:06:21,195
Okay, well, uh... bye, you guys.
186
00:06:21,228 --> 00:06:22,230
Bye!
187
00:06:22,262 --> 00:06:23,897
- Bye, honey.
- Bye, honey.
188
00:06:23,930 --> 00:06:27,000
She is really coming into her own, huh?
189
00:06:27,033 --> 00:06:28,235
Look what we did.
190
00:06:28,269 --> 00:06:29,737
I don't know if we can
take all the credit.
191
00:06:29,769 --> 00:06:31,504
She wasn't like that
before she got here.
192
00:06:31,538 --> 00:06:32,807
You know what? We drove her here, honey.
193
00:06:32,839 --> 00:06:34,207
We drove her here.
194
00:06:34,240 --> 00:06:36,309
Ah. Two mustards. No one needs that.
195
00:06:36,343 --> 00:06:38,713
We'll just take that one home.
196
00:06:38,745 --> 00:06:41,314
That is her new dress.
197
00:06:41,348 --> 00:06:43,718
She was so excited about getting this.
198
00:06:43,750 --> 00:06:44,885
Why would she throw it out?
199
00:06:44,918 --> 00:06:46,553
Do you think something's going on?
200
00:06:46,586 --> 00:06:48,755
Maybe... Maybe all of the
cleaning and the organizing
201
00:06:48,788 --> 00:06:50,925
is like a... a coping mechanism.
202
00:06:50,958 --> 00:06:51,926
Yeah, between that
203
00:06:51,959 --> 00:06:54,694
and the muted response to the bike...
204
00:06:54,728 --> 00:06:56,364
I don't know. You think
we should talk to her?
205
00:06:56,396 --> 00:06:58,199
I wasn't even playing.
206
00:06:58,232 --> 00:06:59,867
Boom! Damn it.
207
00:06:59,899 --> 00:07:03,436
Gun to my head, my top three:
cheddar, Swiss, gouda.
208
00:07:03,470 --> 00:07:06,574
As someone who has actually
had a gun to her head,
209
00:07:06,607 --> 00:07:08,977
cheese is not what they're
going to ask about.
210
00:07:10,944 --> 00:07:13,713
And now crackers.
211
00:07:13,747 --> 00:07:15,249
What are you doing?
212
00:07:15,281 --> 00:07:16,617
This is awkward.
213
00:07:17,584 --> 00:07:19,052
I need a boy cave.
214
00:07:19,086 --> 00:07:20,754
And don't get me started about brie.
215
00:07:20,788 --> 00:07:22,355
Oh, there's no risk of that.
216
00:07:22,389 --> 00:07:25,293
I'm not here, okay?
217
00:07:26,427 --> 00:07:27,761
You put a lock on the closet?
218
00:07:27,795 --> 00:07:29,263
That's where I'm gonna put Santa Claus
219
00:07:29,295 --> 00:07:30,797
when I catch him.
220
00:07:30,831 --> 00:07:33,200
Sleeping pills in his cookies.
221
00:07:33,233 --> 00:07:34,434
Joe, who are you talking to?
222
00:07:34,468 --> 00:07:36,069
- Ay.
- Oh, geez.
223
00:07:36,103 --> 00:07:38,072
We dropped you off at
college two hours ago.
224
00:07:38,105 --> 00:07:39,941
My God, even Haley lasted longer.
225
00:07:39,973 --> 00:07:41,975
I needed my white noise machine.
226
00:07:42,009 --> 00:07:44,912
Or did you need your
brown noise machine?
227
00:07:44,944 --> 00:07:47,247
No, and I think I'm offended
for you.
228
00:07:47,281 --> 00:07:49,317
It looks like you forgot that on purpose
229
00:07:49,350 --> 00:07:51,986
so that you could come back to the nest.
230
00:07:52,019 --> 00:07:53,086
Some "nest."
231
00:07:53,120 --> 00:07:54,120
Joe is taking over my room,
232
00:07:54,153 --> 00:07:55,322
and you two think I'm a wimp.
233
00:07:55,355 --> 00:07:57,057
Not wimp, just soft.
234
00:07:57,091 --> 00:07:58,425
And very, very scared.
235
00:07:58,459 --> 00:07:59,627
Okay, can everyone please stop talking
236
00:07:59,660 --> 00:08:01,462
so we can salvage our perfect goodbye?
237
00:08:03,096 --> 00:08:04,331
What's with the padlock?
238
00:08:04,365 --> 00:08:06,434
Let me ask you something:
239
00:08:06,466 --> 00:08:08,635
How would you like to
have Christmas every day?
240
00:08:09,937 --> 00:08:12,406
Okay, I've put everything out here
241
00:08:12,439 --> 00:08:13,474
from the kitchen that we're gonna need.
242
00:08:13,507 --> 00:08:14,675
You know what? This is gonna be fun.
243
00:08:14,708 --> 00:08:15,809
It's like camping!
244
00:08:15,843 --> 00:08:17,645
Which is it... fun or like camping?
245
00:08:17,677 --> 00:08:19,480
- I'm gonna take a shower.
- Eh-eh-eh!
246
00:08:19,512 --> 00:08:21,181
Can't take a shower without
doing a load of dishes.
247
00:08:21,214 --> 00:08:22,749
And remember... scratchy side pot,
248
00:08:22,783 --> 00:08:24,117
soft side you, okay?
249
00:08:24,151 --> 00:08:25,418
Cam, this is crazy.
250
00:08:25,451 --> 00:08:27,187
What... What if I wanted
to make a cup of tea?
251
00:08:27,221 --> 00:08:28,254
Couldn't be simpler.
252
00:08:28,288 --> 00:08:29,790
Grab a tea kettle from the credenza,
253
00:08:29,822 --> 00:08:32,092
warm it up on the hot plate
with the water that you've used
254
00:08:32,125 --> 00:08:33,760
from the hose that I snaked
in through the window,
255
00:08:33,793 --> 00:08:36,764
browse the tea on the mantel,
and then grab our tea cup...
256
00:08:36,797 --> 00:08:38,865
Where... Oh! Lily, do our tea cup first!
257
00:08:40,200 --> 00:08:42,203
Y'all need to move that
'fridgerator in your hall.
258
00:08:42,235 --> 00:08:44,205
It is straight under little Cal's crib,
259
00:08:44,238 --> 00:08:45,940
and the noise is keeping him up...
260
00:08:45,972 --> 00:08:47,607
which is weird because he was conceived
261
00:08:47,640 --> 00:08:48,541
in a slaughterhouse.
262
00:08:48,575 --> 00:08:50,277
- But I thought...
- Just move it!
263
00:08:50,310 --> 00:08:52,480
You...
264
00:08:52,513 --> 00:08:53,947
They figure out what started that fire?
265
00:08:53,980 --> 00:08:55,216
Yeah, they think it was the oven.
266
00:08:55,249 --> 00:08:56,517
Well, that's dumb.
267
00:08:56,549 --> 00:08:58,618
I turned the oven off 'fore
we went on our walk.
268
00:08:58,652 --> 00:09:00,354
- You did?
- Yeah,
269
00:09:00,387 --> 00:09:02,656
'cause I'm the only responsible
person around here.
270
00:09:03,756 --> 00:09:06,860
Aw, dang it! Cal rolled
off the sofa again!
271
00:09:10,096 --> 00:09:11,465
Oh, God. Oh, no.
272
00:09:11,498 --> 00:09:13,701
Oh, no. Oh, no.
273
00:09:15,436 --> 00:09:20,041
There's a small chance I
definitely started the fire.
274
00:09:20,073 --> 00:09:22,375
- Mitchell?
- My smoothie was a little thick.
275
00:09:22,408 --> 00:09:23,711
This is convenient. Huh?
276
00:09:23,744 --> 00:09:25,079
There's something I need to show you.
277
00:09:25,111 --> 00:09:26,913
Yeah. What is it? Over here.
Over here. Let's look.
278
00:09:26,947 --> 00:09:28,416
It's a vision board for my dream kitchen
279
00:09:28,448 --> 00:09:30,475
I've been hiding behind
your workout clothes.
280
00:09:30,477 --> 00:09:31,152
Ah.
281
00:09:31,185 --> 00:09:33,054
I-I-I think I accidentally, on purpose,
282
00:09:33,086 --> 00:09:35,855
subconsciously, willfully,
burned our kitchen down.
283
00:09:35,889 --> 00:09:37,557
Okay. I-I don't... I
don't know about that.
284
00:09:37,591 --> 00:09:38,725
- Um...
- No. Let's face it.
285
00:09:38,759 --> 00:09:41,095
Like Drew Barrymore, I'm
an adorable fire starter.
286
00:09:41,128 --> 00:09:43,597
Hey, um... is this why
we never have any tape?
287
00:09:43,629 --> 00:09:45,566
Yes. I'm a menace, which
is why you deserve
288
00:09:45,599 --> 00:09:47,902
to be in charge of this entire remodel.
289
00:09:47,935 --> 00:09:49,670
Anything you say goes.
290
00:09:50,770 --> 00:09:52,740
Cam, you're about to feel a lot better
291
00:09:52,773 --> 00:09:54,542
because
292
00:09:54,575 --> 00:09:56,210
I don't hate this toaster,
293
00:09:56,243 --> 00:09:58,079
and I think I can find a place for it.
294
00:09:58,111 --> 00:10:00,246
That's great.
295
00:10:00,279 --> 00:10:01,714
I could get used to this.
296
00:10:01,748 --> 00:10:03,050
I have,
297
00:10:03,082 --> 00:10:04,884
which is why I need to
snag another meal ticket
298
00:10:04,918 --> 00:10:07,455
before my late husband's
fracking money runs out.
299
00:10:07,488 --> 00:10:10,124
It's okay. You can swear in front of me.
300
00:10:11,424 --> 00:10:13,894
How about that guy over
there, playing tennis?
301
00:10:13,927 --> 00:10:15,229
He's in good shape.
302
00:10:15,262 --> 00:10:16,297
Right?
303
00:10:16,330 --> 00:10:17,431
No, that's a negative.
304
00:10:17,464 --> 00:10:18,599
I want my guys' tennis balls
305
00:10:18,631 --> 00:10:20,233
to be at the end of their walkers.
306
00:10:20,267 --> 00:10:22,603
Okay. Uh, how about, uh...
307
00:10:22,635 --> 00:10:23,770
that guy over there?
308
00:10:23,803 --> 00:10:25,472
I think that's just an
abandoned golf bag,
309
00:10:25,505 --> 00:10:26,874
but you're starting to get me.
310
00:10:26,907 --> 00:10:29,710
You know, would you like to
be my personal assistant?
311
00:10:29,743 --> 00:10:31,078
What would I have to do?
312
00:10:31,110 --> 00:10:33,246
Apart from helping me
find a new husband,
313
00:10:33,279 --> 00:10:36,082
it's mostly... hanging out, drinking,
314
00:10:36,115 --> 00:10:37,083
going to parties.
315
00:10:37,116 --> 00:10:38,318
I am perfect for this.
316
00:10:38,351 --> 00:10:40,153
I have so many references.
317
00:10:40,187 --> 00:10:41,621
Okay, uh...
318
00:10:41,654 --> 00:10:43,990
Oh, what about that guy going
to play shuffleboard...
319
00:10:44,023 --> 00:10:45,225
Mr. Voorhees?
320
00:10:45,259 --> 00:10:47,495
Uh, he's a little younger
than I normally do.
321
00:10:47,528 --> 00:10:48,662
If it helps, he always orders
322
00:10:48,695 --> 00:10:50,631
from the HeartSmart side
of my cocktail menu.
323
00:10:50,663 --> 00:10:52,265
- You are good at this.
- Mm-hmm.
324
00:10:52,298 --> 00:10:54,567
Let me go give that
pacemaker something to do.
325
00:10:56,036 --> 00:10:58,405
Haley, you're supposed to be
on the course serving drinks.
326
00:10:58,437 --> 00:10:59,807
I'm busy, Luke.
327
00:10:59,840 --> 00:11:01,575
We can't have people golfing sober.
328
00:11:01,607 --> 00:11:03,076
They'll realize it's a waste of time.
329
00:11:03,110 --> 00:11:05,745
I'm not even sure I want
to be a cart girl anymore.
330
00:11:05,778 --> 00:11:08,115
Rhonda asked me to be
her personal assistant.
331
00:11:08,148 --> 00:11:10,084
I know this isn't the
most glamorous job,
332
00:11:10,116 --> 00:11:12,019
but... it offers more of a future
333
00:11:12,052 --> 00:11:14,154
than being an assistant
to some gold digger.
334
00:11:15,455 --> 00:11:16,590
Hello?
335
00:11:16,623 --> 00:11:18,592
Hey, good news... Voorhees has a friend,
336
00:11:18,624 --> 00:11:21,195
and he wants to fly us all
to San Francisco tonight.
337
00:11:21,227 --> 00:11:22,295
You're on a good path here.
338
00:11:22,328 --> 00:11:23,429
You're making money.
339
00:11:23,462 --> 00:11:25,031
There's opportunity for advancement.
340
00:11:25,065 --> 00:11:26,200
It's gonna be great.
341
00:11:26,232 --> 00:11:28,034
Best hotels, best restaurants,
342
00:11:28,067 --> 00:11:29,370
round-the-clock nursing.
343
00:11:29,403 --> 00:11:30,870
You're better than her, Haley.
344
00:11:30,903 --> 00:11:32,472
- I'm in.
- Oh, good.
345
00:11:32,505 --> 00:11:34,374
The car will pick us up at
5:00, right after dinner.
346
00:11:36,409 --> 00:11:37,711
Why do I even bother?
347
00:11:37,744 --> 00:11:40,648
It's like what I say to
you goes in one ear...
348
00:11:40,681 --> 00:11:41,949
out the other.
349
00:11:41,981 --> 00:11:42,682
Mm.
350
00:11:44,653 --> 00:11:45,621
Don't know about you,
351
00:11:45,655 --> 00:11:47,799
but I am ready to live on my own.
352
00:11:47,801 --> 00:11:51,272
Yep, it was a
big responsibility
taking care of my parents,
353
00:11:51,304 --> 00:11:54,407
but I left a good man on the job.
354
00:11:56,742 --> 00:11:58,544
Come on.
355
00:11:58,577 --> 00:12:00,713
Gloria, you messed up the TV,
356
00:12:00,746 --> 00:12:02,782
and now I can't watch my program!
357
00:12:02,816 --> 00:12:04,884
Remember how you told
me to say something
358
00:12:04,918 --> 00:12:06,137
when you sound old?
359
00:12:06,278 --> 00:12:08,081
Ah, never mind. I fixed it.
360
00:12:08,114 --> 00:12:09,282
Aww.
361
00:12:09,315 --> 00:12:11,752
Look at those beautiful flowers.
362
00:12:11,784 --> 00:12:13,552
Where did they come from?
363
00:12:13,585 --> 00:12:14,553
Not a clue.
364
00:12:14,586 --> 00:12:15,956
Aww, you.
365
00:12:17,422 --> 00:12:18,759
Joe?
366
00:12:18,792 --> 00:12:20,427
What are you making?
367
00:12:20,460 --> 00:12:23,596
According to this, an ancient beverage
368
00:12:23,629 --> 00:12:26,099
enjoyed by sultans and scoundrels.
369
00:12:26,132 --> 00:12:29,302
"Bring in the paper, make coffee...
370
00:12:29,335 --> 00:12:31,705
pick up Jay's dirty socks."
371
00:12:31,738 --> 00:12:33,573
Why are you doing all this?
372
00:12:33,605 --> 00:12:35,441
Manny says it's my job now.
373
00:12:35,475 --> 00:12:37,409
Manny was doing all these things?
374
00:12:37,442 --> 00:12:38,644
And I was so happy that you were
375
00:12:38,677 --> 00:12:40,246
picking up after yourself.
376
00:12:40,279 --> 00:12:42,815
I haven't picked up
socks since the '70s.
377
00:12:42,849 --> 00:12:44,718
Huh, all this time,
378
00:12:44,750 --> 00:12:46,285
we're thinking we're coddling
Manny,
379
00:12:46,318 --> 00:12:47,887
and Manny was coddling
us.
380
00:12:47,921 --> 00:12:49,156
I am going to call him
381
00:12:49,188 --> 00:12:51,223
and tell him what a good boy he is.
382
00:12:51,257 --> 00:12:53,226
Gloria, if you call him all worked up,
383
00:12:53,259 --> 00:12:54,960
he'll be in tears in two seconds.
384
00:12:54,994 --> 00:12:56,997
What he wanted was a nice clean exit.
385
00:12:57,029 --> 00:12:59,298
We have to stay strong
and give him that.
386
00:12:59,331 --> 00:13:00,266
I guess.
387
00:13:00,300 --> 00:13:01,468
I say we distract ourselves.
388
00:13:01,500 --> 00:13:04,004
I'll go to the club, crack
some inappropriate jokes,
389
00:13:04,037 --> 00:13:06,439
rank the astronauts, fall
asleep in the sauna.
390
00:13:06,471 --> 00:13:07,941
Okay. Have fun.
391
00:13:07,974 --> 00:13:09,743
I'll go shopping with Joe.
392
00:13:09,776 --> 00:13:10,644
For toys?
393
00:13:10,677 --> 00:13:11,945
No. For shoes.
394
00:13:11,978 --> 00:13:14,515
I'm the one that is sad, not you.
395
00:13:15,981 --> 00:13:18,083
Whoa. How cool.
396
00:13:18,116 --> 00:13:19,118
Just stay focused, Phil.
397
00:13:19,152 --> 00:13:21,187
Honey, honey.
398
00:13:21,220 --> 00:13:23,255
No matter how realistic
these robots get,
399
00:13:23,288 --> 00:13:24,758
I'm always going to love you.
400
00:13:24,791 --> 00:13:26,526
Thank you.
401
00:13:26,558 --> 00:13:27,493
Oh. There she is.
402
00:13:27,527 --> 00:13:29,329
- Hi! Hi!
- Honey!
403
00:13:29,361 --> 00:13:31,463
Uh, excuse me, that's a clean room.
404
00:13:31,496 --> 00:13:33,265
You can't go in there without
putting on a sterile suit
405
00:13:33,298 --> 00:13:34,300
and taking an air shower
406
00:13:34,334 --> 00:13:36,169
to remove all possible contaminants.
407
00:13:36,201 --> 00:13:38,437
They really are lifelike.
408
00:13:38,470 --> 00:13:40,606
I think you should handle this.
409
00:13:40,639 --> 00:13:42,274
I don't, uh... I don't want to overwhelm
410
00:13:42,307 --> 00:13:44,845
our... our daughter.
411
00:13:45,908 --> 00:13:47,243
Yes.
412
00:13:47,275 --> 00:13:48,443
What are you doing?
413
00:13:48,477 --> 00:13:51,012
That was designed to perform
cardiovascular surgery.
414
00:13:51,045 --> 00:13:52,180
Oh.
415
00:13:52,213 --> 00:13:54,049
I'm... I'm... I'm so sorry.
416
00:13:54,082 --> 00:13:56,052
Um....where... where are the fun ones?
417
00:14:04,392 --> 00:14:05,360
I didn't hate that.
418
00:14:05,394 --> 00:14:06,729
Mom, what are you doing here?
419
00:14:06,761 --> 00:14:09,131
Okay, well, your father and
I were leaving your room,
420
00:14:09,164 --> 00:14:10,900
and we noticed, oh,
421
00:14:10,933 --> 00:14:14,069
you'd thrown out that cute
dress you love so much.
422
00:14:14,102 --> 00:14:18,473
And I thought to myself, "Why?
Why would she do that?"
423
00:14:18,506 --> 00:14:21,276
And I thought maybe...
maybe you tried to wear it
424
00:14:21,309 --> 00:14:23,311
for a boy, to impress him,
425
00:14:23,345 --> 00:14:25,648
and it didn't go well, and
it made you feel bad.
426
00:14:25,680 --> 00:14:27,650
Or, maybe I just didn't like the dress.
427
00:14:27,683 --> 00:14:30,052
Or my thing.
428
00:14:30,084 --> 00:14:32,888
No, it's my fault you yelled at me.
429
00:14:32,922 --> 00:14:35,124
You kids here are under
extreme pressure.
430
00:14:35,156 --> 00:14:36,291
Extreme pressure.
431
00:14:36,324 --> 00:14:37,459
You fool.
432
00:14:43,866 --> 00:14:44,667
Dad...
433
00:14:44,699 --> 00:14:47,068
Alex
434
00:14:47,102 --> 00:14:49,838
did I ever tell you about a
certain male cheerleader
435
00:14:49,871 --> 00:14:53,241
who over-rotated during
a Flying Half Toby?
436
00:14:53,275 --> 00:14:55,812
He limped his way back to his dorm room
437
00:14:55,845 --> 00:14:57,947
and threw out his favorite outfit,
438
00:14:57,980 --> 00:15:00,683
because harem pants are for winners.
439
00:15:00,716 --> 00:15:02,652
Guys, I'm fine!
440
00:15:02,684 --> 00:15:03,819
Why do you keep trying
to solve a problem
441
00:15:03,852 --> 00:15:04,953
that doesn't exist?
442
00:15:04,986 --> 00:15:05,855
I don't know.
443
00:15:05,887 --> 00:15:06,855
Maybe we just want to feel
444
00:15:06,889 --> 00:15:08,524
like you still need us.
445
00:15:08,557 --> 00:15:10,659
But look at you. You
don't need anything.
446
00:15:10,693 --> 00:15:11,861
Which is terrific.
447
00:15:11,894 --> 00:15:14,197
You're our little superstar
who can do anything.
448
00:15:14,230 --> 00:15:15,498
I'm not. I'm not.
449
00:15:15,530 --> 00:15:17,299
I totally, totally, totally
don't feel that way.
450
00:15:17,332 --> 00:15:18,333
Shut up!
451
00:15:18,366 --> 00:15:19,836
Is something wrong?
452
00:15:19,869 --> 00:15:21,704
Okay, fine.
453
00:15:21,736 --> 00:15:22,938
if you really must know,
454
00:15:22,972 --> 00:15:25,341
I've been kind of feeling
like an outsider here.
455
00:15:25,374 --> 00:15:28,544
It's come to my attention that I may be
456
00:15:28,577 --> 00:15:30,046
a bit of a show-off.
457
00:15:30,078 --> 00:15:32,714
There's a proof in my advanced
mathematical chaos class.
458
00:15:32,747 --> 00:15:35,852
It's been on the board all year.
No one could solve it.
459
00:15:35,885 --> 00:15:38,821
Until one night in bed,
it just came to me.
460
00:15:38,853 --> 00:15:43,058
And of course I had to put on my
best dress for my big moment.
461
00:15:43,092 --> 00:15:45,494
Class dismissed.
462
00:15:47,029 --> 00:15:48,831
I just never want to see
that stupid dress again.
463
00:15:48,863 --> 00:15:51,666
Honey, people are always gonna be
464
00:15:51,699 --> 00:15:53,401
intimidated by your intellect.
465
00:15:53,434 --> 00:15:56,472
Maybe it's time you showed them
some of your vulnerability.
466
00:15:56,505 --> 00:15:57,539
How have they not seen it?
467
00:15:57,573 --> 00:15:59,390
I've been an awkward nerd my whole life.
468
00:15:59,532 --> 00:16:00,902
Everywhere but here.
469
00:16:00,935 --> 00:16:02,236
Sweetheart, here...
470
00:16:02,268 --> 00:16:03,336
you're Haley.
471
00:16:05,940 --> 00:16:07,241
Excuse me.
472
00:16:07,273 --> 00:16:09,342
I know it's stinks! It's
a work in progress.
473
00:16:09,375 --> 00:16:11,678
No, you, uh... just dropped this.
474
00:16:11,711 --> 00:16:13,213
Oh. Thanks.
475
00:16:13,247 --> 00:16:16,851
And, actually, you've got
nothing to worry about.
476
00:16:16,883 --> 00:16:18,919
You're way further along than I am.
477
00:16:18,952 --> 00:16:20,487
I'm kind of freaking out.
478
00:16:20,521 --> 00:16:21,756
Really?
479
00:16:21,788 --> 00:16:23,725
I built a rock-paper-scissors
robot, and it sucks.
480
00:16:23,758 --> 00:16:25,993
- I beat it 8 out of 10 times.
- What?
481
00:16:26,026 --> 00:16:27,161
Hey, if you're not too busy right now,
482
00:16:27,194 --> 00:16:28,362
do you think maybe you'd want
483
00:16:28,394 --> 00:16:30,163
to help me with mine a little bit?
484
00:16:30,196 --> 00:16:31,164
Sure.
485
00:16:31,197 --> 00:16:32,499
Nice work, partner.
486
00:16:32,532 --> 00:16:33,868
That was a clinic.
487
00:16:33,901 --> 00:16:37,405
Yeah, we are parenting at
the highest possible level.
488
00:16:37,437 --> 00:16:38,905
Highest possible level.
489
00:16:38,938 --> 00:16:40,073
You fools!
490
00:16:40,106 --> 00:16:41,809
Aaaaaah!
491
00:16:44,478 --> 00:16:46,013
Uh...
492
00:16:50,084 --> 00:16:51,185
Hi.
493
00:16:51,217 --> 00:16:53,286
So, I called the hotel like you asked.
494
00:16:53,320 --> 00:16:55,456
Mini-bar's stocked with rosé and Ensure.
495
00:16:55,489 --> 00:16:57,124
And I canceled the one reservation.
496
00:16:57,157 --> 00:16:58,292
Who's not coming?
497
00:16:58,325 --> 00:17:00,294
About that, uh, we need to talk.
498
00:17:00,326 --> 00:17:02,062
Okay.
499
00:17:02,096 --> 00:17:03,064
It's locked.
500
00:17:03,097 --> 00:17:06,032
Mr. Voorhees was a little too excited
501
00:17:06,065 --> 00:17:08,535
to hear that the cart
girl was tagging along.
502
00:17:08,569 --> 00:17:10,805
I'm sorry, but I can't
risk being upstaged
503
00:17:10,838 --> 00:17:12,572
by a hot-to-trot 30-year-old.
504
00:17:12,606 --> 00:17:14,407
Kind of rounded up there.
505
00:17:14,440 --> 00:17:16,244
Um... so, I'm just out
506
00:17:16,276 --> 00:17:17,811
as your assistant, like that?
507
00:17:17,844 --> 00:17:19,579
It's harder on me than it looks.
508
00:17:19,612 --> 00:17:21,815
I feel really...
509
00:17:25,319 --> 00:17:28,156
Go ahead.
510
00:17:28,188 --> 00:17:29,489
There's a foursome on the seventh green
511
00:17:29,523 --> 00:17:31,725
that looks thirsty.
512
00:17:31,759 --> 00:17:33,294
Thanks, boss.
513
00:17:36,196 --> 00:17:37,965
Luke! Luke, you will not regret
514
00:17:37,997 --> 00:17:39,734
hiring your first male cart girl.
515
00:17:39,766 --> 00:17:40,667
I didn't mention,
516
00:17:40,700 --> 00:17:42,636
but I've been in a really dark place.
517
00:17:42,669 --> 00:17:44,604
Hey, do you mind if I
ditch the kerchief?
518
00:17:44,638 --> 00:17:45,973
Yeah...
519
00:17:46,005 --> 00:17:48,475
might want to hand over your
belt and shoelaces, too.
520
00:17:48,509 --> 00:17:50,512
Take a walk with me, Reuben.
521
00:17:51,512 --> 00:17:54,447
You're low on frozen mangoes.
Put it on your list.
522
00:17:54,481 --> 00:17:57,151
Oh, and get me a box of lady sticks.
523
00:17:57,184 --> 00:17:58,485
What... What... What are you making?
524
00:17:58,519 --> 00:18:00,177
I'm making one of your fruit smoothies.
525
00:18:00,179 --> 00:18:01,185
Oh, Pam...
526
00:18:01,187 --> 00:18:04,356
All right, I'm making one of
your homosexual smoothies.
527
00:18:04,358 --> 00:18:05,493
Hey...
528
00:18:05,525 --> 00:18:06,793
- What the hell?
- Oh, my gosh.
529
00:18:06,827 --> 00:18:07,494
- Oh, my gosh!
- Okay.
530
00:18:07,527 --> 00:18:08,461
Get the hose!
531
00:18:08,494 --> 00:18:09,263
Get the hose! It's in the window!
532
00:18:09,295 --> 00:18:11,698
Oh, Mitchell!
533
00:18:13,700 --> 00:18:15,335
I bet that's what started the fire.
534
00:18:15,369 --> 00:18:16,504
Well, h-how can it be
535
00:18:16,536 --> 00:18:18,338
when that's the first
time it's sparked ever?
536
00:18:18,371 --> 00:18:20,340
Yeah, it was the oven.
537
00:18:20,373 --> 00:18:22,910
I turned that off. I told Mitchell.
538
00:18:24,477 --> 00:18:26,046
- She did?
- Did you? I...
539
00:18:26,080 --> 00:18:27,849
See, I feel like I'd remember that.
540
00:18:27,881 --> 00:18:30,650
You let me think I burned down
the kitchen when you did?
541
00:18:30,684 --> 00:18:33,354
It was the only way for me
to get a say in the remodel.
542
00:18:33,387 --> 00:18:35,456
Oh, don't be so dramatic.
543
00:18:35,488 --> 00:18:36,890
I let you pick things.
544
00:18:36,924 --> 00:18:39,860
Really? Name one thing in
this room that was my idea.
545
00:18:39,894 --> 00:18:41,495
- Oh, just one... one thing?
- One thing. Mm-hmm.
546
00:18:41,527 --> 00:18:42,495
Okay, well, fine.
547
00:18:42,529 --> 00:18:44,665
Oh, how... how about the blanket?
548
00:18:44,697 --> 00:18:46,900
Yeah, because you said it
reminded you of the blanket
549
00:18:46,934 --> 00:18:48,903
you used to lay on at
your grandparents' house
550
00:18:48,936 --> 00:18:50,905
and eat your caramel
corn when you watched
551
00:18:50,937 --> 00:18:53,474
Mary Lou Retton vault her
way into America's heart.
552
00:18:53,506 --> 00:18:54,841
What are you talking about?
553
00:18:54,875 --> 00:18:57,511
Are... Are you seriously trying
to incept a memory in my mind
554
00:18:57,543 --> 00:19:00,046
to make me believe that
I chose that blanket?
555
00:19:00,080 --> 00:19:03,216
Oh, kind of like you made me
think I burned down our kitchen?
556
00:19:03,250 --> 00:19:04,484
Okay, whoa.
557
00:19:04,517 --> 00:19:06,519
Why do we keep doing this to each other?
558
00:19:06,552 --> 00:19:08,989
I know. Are we so broken that
we can't even be honest?
559
00:19:09,023 --> 00:19:12,326
Speaking of broken, how
about a new blender?
560
00:19:12,359 --> 00:19:13,660
Chop chop...
561
00:19:13,694 --> 00:19:17,264
That is both the brand
and when I want it!
562
00:19:17,298 --> 00:19:19,066
Um... okay.
563
00:19:19,099 --> 00:19:20,501
I have a theory...
564
00:19:20,533 --> 00:19:22,736
uh, that lets us both off the hook.
565
00:19:22,770 --> 00:19:24,171
I'm inclined to be on board.
566
00:19:24,204 --> 00:19:26,173
Um, we both can agree that your sister
567
00:19:26,206 --> 00:19:27,407
- can be a bit of a bully.
- Yes.
568
00:19:27,440 --> 00:19:28,675
I'm sure growing up,
569
00:19:28,708 --> 00:19:31,512
the only way to get your way
was to be manipulative.
570
00:19:31,544 --> 00:19:33,914
It might also be said
you grew up oppressed
571
00:19:33,947 --> 00:19:35,515
by one of history's great monsters...
572
00:19:35,549 --> 00:19:36,716
your sister, Claire.
573
00:19:36,750 --> 00:19:37,852
Exactly.
574
00:19:37,885 --> 00:19:39,052
We're not terrible.
575
00:19:39,086 --> 00:19:40,421
- They are.
- They are.
576
00:19:43,157 --> 00:19:44,125
Jay?
577
00:19:44,157 --> 00:19:45,025
Hey.
578
00:19:45,059 --> 00:19:46,060
I found this under your bed.
579
00:19:46,092 --> 00:19:47,294
I figured you might be able to use it.
580
00:19:47,328 --> 00:19:48,596
I mean, you don't want to be
581
00:19:48,629 --> 00:19:50,430
the only kid in art
school without a beret.
582
00:19:50,464 --> 00:19:52,066
Thanks. Since you're here,
583
00:19:52,099 --> 00:19:53,567
you want to meet my new roommate?
584
00:19:53,600 --> 00:19:54,901
Huh.
585
00:19:54,935 --> 00:19:56,137
His stuff's gone.
586
00:19:56,169 --> 00:19:57,237
Knock, knock!
587
00:19:57,271 --> 00:19:58,706
Hi, Jay, what are you doing here?
588
00:19:58,738 --> 00:20:00,106
I thought you were at the club.
589
00:20:00,139 --> 00:20:01,641
You said
you were going shopping.
590
00:20:01,675 --> 00:20:03,077
I was...
591
00:20:03,109 --> 00:20:05,312
but then I saw this little pillow.
592
00:20:05,346 --> 00:20:07,481
Look... "Wake Up, Kick Ass, Repeat."
593
00:20:07,513 --> 00:20:09,817
Isn't it so Manny?
594
00:20:09,850 --> 00:20:11,284
Thanks, Mom.
595
00:20:11,318 --> 00:20:14,122
So, you got your hat, so I'm gonna...
596
00:20:15,522 --> 00:20:18,059
Look, if I didn't say it...
597
00:20:18,091 --> 00:20:21,395
it's a big deal, you going here.
598
00:20:21,427 --> 00:20:22,562
Good job.
599
00:20:22,596 --> 00:20:24,131
Well, if I didn't say it,
600
00:20:24,164 --> 00:20:27,134
I-I couldn't have done it without you.
601
00:20:28,167 --> 00:20:29,637
What are we doing?
602
00:20:29,669 --> 00:20:32,005
- We can hug. We're family.
- Yeah.
603
00:20:32,039 --> 00:20:32,974
We are, you know.
604
00:20:33,006 --> 00:20:34,140
We're family.
605
00:20:34,174 --> 00:20:35,843
I'll try to make you proud.
606
00:20:35,876 --> 00:20:37,645
You already have.
607
00:20:37,677 --> 00:20:40,246
Let me in here!
608
00:20:40,280 --> 00:20:42,450
Thank you for taking good care of us.
609
00:20:42,483 --> 00:20:44,284
Well, that's what you do
for the people you love.
610
00:20:44,325 --> 00:20:45,760
They love you, too!
611
00:20:50,152 --> 00:20:52,485
Damn it!
612
00:20:53,424 --> 00:20:55,447
- Damn it!
- There's no shame in admitting defeat.
613
00:20:55,479 --> 00:20:56,947
You don't understand.
He's getting tired.
614
00:20:56,979 --> 00:20:58,582
He's not tired. That's the point.
615
00:20:58,614 --> 00:20:59,749
- He's a machine.
- Just once,
616
00:20:59,783 --> 00:21:01,251
would you believe in me?!
617
00:21:01,284 --> 00:21:03,587
As my wife, aren't you
supposed to be my... Rock!
618
00:21:03,620 --> 00:21:05,656
Damn it!
619
00:21:05,689 --> 00:21:08,758
What does every mother tell
her kid not to run with?
620
00:21:08,791 --> 00:21:10,159
Paper! Damn it!
621
00:21:10,192 --> 00:21:12,261
My hand's getting tired.
622
00:21:12,295 --> 00:21:14,598
Oh, I'm... I'm so sorry, buddy.
623
00:21:14,631 --> 00:21:15,999
Why didn't you say so?
624
00:21:16,031 --> 00:21:17,133
Fist bump.
625
00:21:17,166 --> 00:21:18,268
Ha! Loser!
626
00:21:18,300 --> 00:21:18,935
No.
627
00:21:18,969 --> 00:21:21,471
And still champion!
44683