Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,034 --> 00:00:30,038
(birdsong)
2
00:00:36,255 --> 00:00:38,132
(groans)
3
00:00:39,091 --> 00:00:42,347
Come on, big man. Let's step on it.
4
00:00:45,433 --> 00:00:47,144
Come on, keep going.
5
00:00:52,985 --> 00:00:54,238
Come on.
6
00:01:01,789 --> 00:01:03,791
Come on. Come on, run.
7
00:01:07,922 --> 00:01:09,715
(cries out)
8
00:01:09,924 --> 00:01:12,470
Come on. Let's go.
9
00:02:40,213 --> 00:02:42,758
(shrieks)
10
00:03:04,203 --> 00:03:05,539
Come on.
11
00:03:28,862 --> 00:03:31,782
Oh, my God.
12
00:03:34,578 --> 00:03:39,000
Look, they've got to know
about these guys. Get out of here!
13
00:04:10,376 --> 00:04:12,420
(shrieks)
14
00:04:54,936 --> 00:04:57,355
(assailant howls)
15
00:05:01,361 --> 00:05:03,405
God.
16
00:05:04,365 --> 00:05:07,119
(howls)
17
00:05:10,165 --> 00:05:15,046
Damn it. I bagged the first one.
I almost got 'em both.
18
00:05:17,425 --> 00:05:22,890
Gentlemen, Mr Jack King, late
of the United States Secret Service.
19
00:05:23,099 --> 00:05:27,396
You boys owe me $50,000, I believe.
20
00:05:27,605 --> 00:05:31,610
You see, my friends, survival of the fittest.
That's what counts.
21
00:05:31,818 --> 00:05:33,947
My, my, my, my.
22
00:05:34,155 --> 00:05:37,451
This is a great game, boys.
23
00:05:37,660 --> 00:05:42,792
Gentlemen,
to the Pentangle Hunting Fraternity.
24
00:05:44,503 --> 00:05:47,924
(man) He's getting away from you.
25
00:05:48,132 --> 00:05:50,134
You got him trapped now.
26
00:05:50,344 --> 00:05:52,305
(man) Ho! Bring him down.
27
00:06:00,357 --> 00:06:03,654
Get him over. Watch yourself. Come on.
28
00:06:08,576 --> 00:06:11,664
Old Will Rogers
couldn't have done it better himself.
29
00:06:11,872 --> 00:06:12,999
(girl) Matt!
30
00:06:14,669 --> 00:06:17,380
Stop playing with that calf.
We're gonna be late.
31
00:06:17,588 --> 00:06:22,846
Come on, it's a long drive to New Orleans.
Uncle Larry's counting on you.
32
00:06:24,222 --> 00:06:26,059
Untie him, boys.
33
00:06:26,268 --> 00:06:28,687
Look at you, you're filthy.
34
00:06:31,065 --> 00:06:34,653
- I'll get my things and be right up, OK?
- OK.
35
00:06:36,238 --> 00:06:39,201
Make him hurry up, Grandpa.
36
00:06:48,379 --> 00:06:52,636
- She's growing up to be a real cute girl.
- Yeah.
37
00:06:59,186 --> 00:07:03,233
Your mom and dad would be proud of her.
38
00:07:03,442 --> 00:07:08,783
Don't put the blame on yourself, Matt.
Their deaths weren't your fault.
39
00:07:13,581 --> 00:07:20,048
I guess you're right.
Well, we'd better hurry up, right? Come on.
40
00:07:36,487 --> 00:07:40,994
I guess Mr Richards will be making
speeches and stuff before the parade.
41
00:07:41,202 --> 00:07:47,085
- I guess.
- Yuck. Why did he go into politics?
42
00:07:47,293 --> 00:07:50,297
He wanted to be with the people
he grew up with.
43
00:07:50,505 --> 00:07:55,012
So he can help stop poverty and crime,
make better lives for themselves.
44
00:07:55,220 --> 00:07:57,556
He's got a heck of a job.
45
00:07:57,765 --> 00:08:00,644
Come on, chatterbox,
let's have some coffee.
46
00:08:24,051 --> 00:08:25,719
Matt!
47
00:08:31,977 --> 00:08:34,815
Dad, they're coming!
48
00:08:35,024 --> 00:08:38,403
(car horn blares)
49
00:08:46,998 --> 00:08:49,502
Hey, buddy!
50
00:08:49,710 --> 00:08:54,049
(Matt) Larry Richards for US Senate.
That was worth the drive right there.
51
00:08:58,305 --> 00:09:01,393
Hey, man, come here. Welcome, buddy.
52
00:09:01,601 --> 00:09:04,730
- You look good.
- You too. You're keeping in shape.
53
00:09:08,653 --> 00:09:11,364
- Hi, Daisy.
- It's good to see you.
54
00:09:11,572 --> 00:09:15,161
- (Matt) Still look good.
- Sarah, come here. Give me some sugar.
55
00:09:15,370 --> 00:09:19,291
You're quite a young lady.
She's gonna break a lot of hearts.
56
00:09:19,500 --> 00:09:21,003
Tell me about it.
57
00:09:23,296 --> 00:09:25,758
Look at these guys.
What are you feeding them?
58
00:09:25,968 --> 00:09:27,678
Anything I can get my hands on.
59
00:09:27,886 --> 00:09:30,932
OK, guys, show me some karate.
60
00:09:34,770 --> 00:09:37,315
Matt, you want to take me on?
61
00:09:41,113 --> 00:09:44,159
- Little Bruce, huh?
- Little Bruce Lee.
62
00:09:44,367 --> 00:09:47,163
Get the cowboy here.
63
00:09:51,251 --> 00:09:54,047
Daisy, you're still
the best cook in the world.
64
00:09:54,255 --> 00:09:59,095
Thank you, Grandpa.
I get a lot of practice with these guys.
65
00:10:00,138 --> 00:10:03,351
Hey, Councilman,
how's the politicking going?
66
00:10:03,559 --> 00:10:09,442
In a big city like this, when you try to turn
the system inside out, it's hard.
67
00:10:09,651 --> 00:10:12,321
It's going a little too well for some people.
68
00:10:12,530 --> 00:10:15,993
This isn't the right time
to bring that stuff up.
69
00:10:16,202 --> 00:10:20,707
Why not, when someone's
trying to threaten your life?
70
00:10:20,916 --> 00:10:23,336
And who's that?
71
00:10:23,544 --> 00:10:27,133
The usual bunch of troublemakers,
you know. No big thing.
72
00:10:27,342 --> 00:10:30,513
- They call themselves Pentangle.
- Pentangle.
73
00:10:30,721 --> 00:10:35,519
Except for a few crank phone calls,
which are par for the course,
74
00:10:35,727 --> 00:10:39,441
you know that, no harm's been done.
75
00:10:39,650 --> 00:10:42,612
Now, I want to make a toast.
76
00:10:45,241 --> 00:10:49,454
Here's to the future. A future of living
together and working together.
77
00:10:49,663 --> 00:10:52,667
And a future of peace
for our young people,
78
00:10:52,875 --> 00:10:56,506
so they won't make
the same mistakes we made.
79
00:10:56,715 --> 00:10:59,760
- (Matt) Hear, hear.
- All right.
80
00:11:06,979 --> 00:11:09,815
Now, are we ready to go
to the Mardi Gras?
81
00:11:10,023 --> 00:11:12,778
- Yeah!
- Yeah!
82
00:11:13,195 --> 00:11:15,030
(cheering)
83
00:12:17,907 --> 00:12:20,034
Up here!
84
00:12:23,248 --> 00:12:25,583
(horn blares)
85
00:13:34,468 --> 00:13:37,348
- Yeah!
- Yeah!
86
00:13:55,956 --> 00:13:59,335
Grandpa, look after Sarah.
I'm going out front for a while.
87
00:13:59,544 --> 00:14:01,505
Sure, Matt.
88
00:14:01,713 --> 00:14:03,382
Be right back.
89
00:14:11,226 --> 00:14:13,396
Catch it!
90
00:14:40,850 --> 00:14:43,895
Come on, sugar. Come to Momma.
91
00:15:10,139 --> 00:15:13,100
Are you security?
Is this all the protection you have?
92
00:15:13,309 --> 00:15:14,770
This is it.
93
00:15:22,531 --> 00:15:25,660
Larry, corner, one o'clock.
94
00:15:25,868 --> 00:15:29,081
- (crowd gasp)
- Matt!
95
00:15:54,991 --> 00:15:56,869
Let go!
96
00:15:57,536 --> 00:16:00,248
Matt, get her down!
97
00:16:46,602 --> 00:16:50,649
You kill kids, you bastard.
You son of a bitch!
98
00:17:24,361 --> 00:17:26,114
(man) Somebody call the police!
99
00:17:26,322 --> 00:17:28,324
(sirens wail)
100
00:18:05,249 --> 00:18:07,294
(pants)
101
00:18:43,008 --> 00:18:44,635
(click)
102
00:18:48,307 --> 00:18:50,351
(click)
103
00:18:55,567 --> 00:18:58,655
(sirens wail)
104
00:19:25,858 --> 00:19:29,154
- Waiter?
- Yes, sir, I'll be right there.
105
00:19:29,738 --> 00:19:32,117
Get out of the way!
106
00:19:32,326 --> 00:19:34,119
Get out...!
107
00:19:48,889 --> 00:19:52,435
(Daisy) No, no! Oh, my God, my baby!
108
00:19:52,644 --> 00:19:56,566
No, no, Larry! Oh...!
109
00:19:58,735 --> 00:20:01,782
- No!
- He's not breathing.
110
00:20:01,990 --> 00:20:03,700
No pulse.
111
00:20:05,452 --> 00:20:08,165
Hold it right there. All right.
112
00:20:12,337 --> 00:20:14,632
(Daisy) Is he breathing?
113
00:20:16,050 --> 00:20:18,972
No!
114
00:20:19,180 --> 00:20:22,141
No, no, no!
115
00:20:24,103 --> 00:20:29,277
(Daisy) You're gonna be OK, baby. Don't
worry. They're gonna take care of you.
116
00:20:30,737 --> 00:20:33,323
(Daisy) Oh, Larry, please.
117
00:20:38,622 --> 00:20:40,959
(siren wails)
118
00:20:51,514 --> 00:20:53,810
AMERICA FOR THE AMERICANS
119
00:20:54,019 --> 00:20:56,897
HOSTS 8TH ANNUAL KENDO EXHIBITION
120
00:20:57,105 --> 00:20:58,816
EXHIBITION PRESENTED BY
AMERICAN SURVIVAL ASSOCIATION
121
00:21:15,339 --> 00:21:17,383
(grunts)
122
00:21:39,079 --> 00:21:40,414
Very good!
123
00:21:40,623 --> 00:21:42,583
Good hit! Bravo!
124
00:21:43,710 --> 00:21:45,420
Bravo!
125
00:21:53,515 --> 00:21:55,476
Bravo!
126
00:21:55,685 --> 00:21:57,728
Bravo!
127
00:21:59,273 --> 00:22:01,150
Bravo!
128
00:22:01,359 --> 00:22:03,946
Bravo, bravo, bravo!
129
00:22:08,368 --> 00:22:10,579
Whoo!
130
00:22:10,788 --> 00:22:12,416
Well done.
131
00:22:12,624 --> 00:22:19,341
Gentlemen, two of the world's great
martial artists are here with us tonight.
132
00:22:19,550 --> 00:22:21,678
Commander Jeb Wallace,
133
00:22:21,886 --> 00:22:26,892
current holder of
the World Iron Man Championship.
134
00:22:27,978 --> 00:22:31,733
And Lafayette's own Wade Delaney.
135
00:22:31,941 --> 00:22:34,153
Harvard Heisman Trophy winner,
136
00:22:34,361 --> 00:22:39,827
and the South's youngest senator.
137
00:22:40,036 --> 00:22:44,291
- When you gonna run for president?
- Give me a little time, Elliot.
138
00:22:45,918 --> 00:22:49,590
Gentlemen, there is
one other man here with us tonight.
139
00:22:49,798 --> 00:22:53,179
He's a philosopher, a thinker,
140
00:22:53,387 --> 00:22:58,311
a soldier and founder
of the giant Hadley Corporation,
141
00:22:58,519 --> 00:23:02,775
I give you Professor Elliot Glastenbury.
142
00:23:02,983 --> 00:23:04,986
Elliot.
143
00:23:17,002 --> 00:23:20,799
It's all right for old Charlie here
to toss around compliments,
144
00:23:21,008 --> 00:23:25,722
but this is a boy that earned a couple
of million before the age of 21.
145
00:23:25,931 --> 00:23:30,019
Let's give a big hand for Charlie Lavall,
president of Louchι.
146
00:23:30,979 --> 00:23:32,857
Thank you, thank you.
147
00:23:33,066 --> 00:23:38,740
You know I'm just so humbled
to be in the presence of men like this.
148
00:23:40,033 --> 00:23:43,621
Prime examples of American men.
149
00:23:47,668 --> 00:23:50,756
Hell, I'm proud of all of you boys.
150
00:23:52,842 --> 00:23:58,766
My dear friends, fellow countrymen,
151
00:23:58,975 --> 00:24:01,896
Americans,
152
00:24:02,105 --> 00:24:06,027
we're living in dangerous times.
153
00:24:06,235 --> 00:24:10,365
They call us paranoid
because we love our country,
154
00:24:10,574 --> 00:24:16,123
because we want to survive
the economic collapse of our land.
155
00:24:16,332 --> 00:24:18,711
You know what's coming, don't you?
156
00:24:18,919 --> 00:24:21,589
Rioting in the streets of our cities.
157
00:24:21,797 --> 00:24:23,967
- It's started already.
- That's right.
158
00:24:24,177 --> 00:24:27,847
Civil disorder everywhere.
159
00:24:28,056 --> 00:24:31,936
Dope-crazed savages.
160
00:24:32,145 --> 00:24:35,525
- Gangs of nigger rapists!
- (cheers of approval)
161
00:24:35,734 --> 00:24:41,367
Snivelling politicians
trying to enforce gun control.
162
00:24:41,575 --> 00:24:47,541
Commie guerrillas in Central America
pointing their guns north,
163
00:24:47,750 --> 00:24:50,002
just waiting to cross the Rio Grande,
164
00:24:50,211 --> 00:24:55,802
just waiting to terrorise
your mama and your children
165
00:24:56,010 --> 00:24:59,057
and your neighbourhood
and your churches.
166
00:25:00,100 --> 00:25:05,440
First they'll take Mexico.
Then what? Then what?
167
00:25:05,649 --> 00:25:12,616
More than 20 million Mexicans live in
California, Texas and Arizona alone.
168
00:25:12,825 --> 00:25:15,202
What happens when they all decide
169
00:25:15,411 --> 00:25:19,208
that they too want to join
the People's Republic of Mexico?
170
00:25:19,417 --> 00:25:23,673
Then what? Then what?
171
00:25:23,881 --> 00:25:27,344
Then New Orleans. Yes, New Orleans.
172
00:25:27,553 --> 00:25:32,684
- Chicago. Boston. New York.
- No one will stand for that!
173
00:25:32,893 --> 00:25:36,356
No, no, gentlemen,
174
00:25:36,565 --> 00:25:40,863
it is our constitutional right to bear arms.
175
00:25:43,115 --> 00:25:47,788
It is our sacred duty to do so
as efficiently as we know how.
176
00:25:49,415 --> 00:25:54,547
To become soldiers
in the cause of freedom
177
00:25:54,756 --> 00:25:57,927
and the American way of life.
178
00:26:00,221 --> 00:26:02,893
When these yellow-bellied liberals
call us paranoid
179
00:26:03,101 --> 00:26:06,146
and try to hand over our country
to the commies,
180
00:26:06,355 --> 00:26:10,361
we can and we will, with an iron fist, say no!
181
00:26:10,569 --> 00:26:13,365
- No!
- No!
182
00:26:13,573 --> 00:26:17,787
No, no, no, no...!
183
00:26:17,995 --> 00:26:22,085
No, no, no, no...!
184
00:26:22,293 --> 00:26:27,759
- No, no, no, no...!
- No!
185
00:26:29,469 --> 00:26:32,974
Elliot! Elliot! Elliot!
186
00:26:33,183 --> 00:26:37,397
Elliot! Elliot! Elliot!
187
00:26:37,606 --> 00:26:39,692
Thank you.
188
00:26:41,653 --> 00:26:43,989
- What happened?
- They missed.
189
00:26:44,198 --> 00:26:48,745
(men) Elliot! Elliot! Elliot!
190
00:26:57,507 --> 00:27:02,639
Mr Richards, I've given her a sedative
and she'll have a good sleep.
191
00:27:03,598 --> 00:27:05,768
Thank you.
192
00:27:06,436 --> 00:27:09,773
Let's go see Mom, OK?
193
00:27:10,900 --> 00:27:14,280
Oh, Matt, here.
194
00:27:15,614 --> 00:27:18,494
It's the key to our house.
195
00:27:18,703 --> 00:27:23,917
You and your family just...make yourself
at home, all right? See you tomorrow.
196
00:27:26,004 --> 00:27:27,840
Hey.
197
00:27:30,343 --> 00:27:34,140
I know there's nothing I can say,
198
00:27:34,348 --> 00:27:39,522
but I want you to know,
if you need me, I'm here, OK?
199
00:27:41,483 --> 00:27:45,572
I know. I know.
200
00:28:04,722 --> 00:28:08,645
- (man) Matt Hunter, please.
- (woman) Yes, Mr Hunter's over there.
201
00:28:11,607 --> 00:28:15,278
Good evening, sir. TC Cooper.
I was told to report to you.
202
00:28:15,487 --> 00:28:18,032
Take us to the Richards' house.
203
00:28:42,649 --> 00:28:44,359
- Cooper.
- Yes, sir.
204
00:28:45,444 --> 00:28:49,366
- Clean it up.
- Yes, sir.
205
00:28:50,576 --> 00:28:51,911
Bastards.
206
00:29:08,808 --> 00:29:11,855
- (rings)
- Hello.
207
00:29:12,064 --> 00:29:15,526
Admiral, it's for you, sir. Matt Hunter.
208
00:29:18,989 --> 00:29:21,284
- Matthew, that you?
- Yeah, it's me.
209
00:29:21,493 --> 00:29:24,622
I hoped you'd be calling in.
How's Larry holding up?
210
00:29:24,830 --> 00:29:26,917
How do you think he's holding up?
211
00:29:27,125 --> 00:29:29,962
Remember the old safe house
downtown New Orleans?
212
00:29:30,171 --> 00:29:31,798
See you there in two hours.
213
00:29:32,006 --> 00:29:35,303
Find out all you can
about a group called Pentangle.
214
00:29:35,512 --> 00:29:37,972
Yeah, sure.
215
00:29:41,144 --> 00:29:44,190
Do me a favour
and fix the guys some coffee.
216
00:29:44,398 --> 00:29:45,776
Sure, Matt.
217
00:29:45,984 --> 00:29:48,403
- Cooper, are you working?
- Yes, sir.
218
00:29:48,612 --> 00:29:53,786
Come here, Sarah. Look,
I got to go off for a little while, OK?
219
00:29:53,994 --> 00:29:55,496
Grandpa will look after you.
220
00:29:55,704 --> 00:29:59,252
- Will you be back by morning?
- Yeah, I'll be back by morning.
221
00:30:00,211 --> 00:30:02,131
Can I have a kiss?
222
00:30:04,175 --> 00:30:07,137
Don't worry. Go in.
223
00:30:34,215 --> 00:30:37,179
- (rings)
- Yeah?
224
00:30:37,387 --> 00:30:39,556
- (man) It's Hunter.
- OK. Send him in.
225
00:30:41,850 --> 00:30:43,270
Hunter is here.
226
00:30:52,114 --> 00:30:55,161
Hiya, Matt. Good to see you, son.
227
00:30:56,996 --> 00:30:59,040
What a lousy business this is.
228
00:30:59,248 --> 00:31:02,045
You know General Al Wyatt,
Counter-intelligence.
229
00:31:02,253 --> 00:31:05,089
Charlie Kray, FBI.
230
00:31:05,298 --> 00:31:07,177
Gentlemen, Captain Matt Hunter.
231
00:31:07,385 --> 00:31:10,847
Despite his youth,
one of the best agents I ever had.
232
00:31:11,056 --> 00:31:14,686
Why was Larry running around without
any secrets for his protection?
233
00:31:14,895 --> 00:31:19,443
He refused it. We warned him
of the danger 100 times.
234
00:31:19,652 --> 00:31:24,909
- What about Pentangle?
- Sit down.
235
00:31:25,118 --> 00:31:27,161
Excuse me, Charlie.
236
00:31:31,793 --> 00:31:34,923
It's some kind of secret society
with extreme right-wing views.
237
00:31:35,132 --> 00:31:37,342
Survival of the fittest, that kind of stuff.
238
00:31:37,551 --> 00:31:42,015
Their symbol is a five-pointed star,
a pentangle.
239
00:31:42,224 --> 00:31:44,768
We believe that each point of the star
240
00:31:44,977 --> 00:31:48,232
represents a member
of the society's inner sanctum.
241
00:31:48,440 --> 00:31:51,653
- We've been after them for years.
- How do they operate?
242
00:31:51,862 --> 00:31:54,699
Buried deep inside big business
disguised as honest traders.
243
00:31:54,907 --> 00:31:58,204
But they're into every dirty
business in the book. You name it.
244
00:31:58,413 --> 00:32:01,833
- Anything to raise money.
- What do they have against Larry?
245
00:32:02,041 --> 00:32:04,880
A couple of years ago,
a Pentangle corporation
246
00:32:05,088 --> 00:32:09,385
tried to grab 10,000 acres of public
parkland to build a chemical factory.
247
00:32:09,594 --> 00:32:13,557
- Larry stopped them.
- We don't have a clue who they are.
248
00:32:13,765 --> 00:32:16,437
Could be any number
of off-shore corporations
249
00:32:16,645 --> 00:32:19,190
hiding behind battalions
of top-class lawyers.
250
00:32:19,398 --> 00:32:25,156
We're pretty certain that the five key
members are high-profile businessmen
251
00:32:25,364 --> 00:32:28,161
with top-level connections in Washington.
252
00:32:28,369 --> 00:32:31,957
- There must be a way to flush 'em out.
- There is.
253
00:32:32,166 --> 00:32:34,878
- They have a weakness.
- Oh, yeah, what's that?
254
00:32:35,086 --> 00:32:38,508
- They have a hunting club.
- A what?
255
00:32:38,716 --> 00:32:42,889
A hunting club.
Except they don't hunt animals.
256
00:32:43,097 --> 00:32:46,811
- They hunt men.
- How do you know that?
257
00:32:47,019 --> 00:32:52,151
Because we've found dozens
of mangled bodies in the bayous.
258
00:32:52,360 --> 00:32:55,405
All of them branded
with the sign of the pentangle.
259
00:32:55,614 --> 00:33:01,580
So, Pentangle put all these guys in the
bayous just so they can hunt 'em down?
260
00:33:01,789 --> 00:33:05,043
Exactly. You see, in order to be a member
261
00:33:05,252 --> 00:33:10,259
you have to pit your skills against the
toughest, most resilient men available.
262
00:33:10,467 --> 00:33:16,016
If we could put an agent in there who
could beat them at their own game...
263
00:33:23,026 --> 00:33:26,114
- No way.
- I only want you to identify Pentangle.
264
00:33:26,322 --> 00:33:29,160
- The Agency'd do the dirty work.
- I can't risk it.
265
00:33:29,368 --> 00:33:31,830
You're the only man who can pull it off.
266
00:33:32,038 --> 00:33:36,460
My mind is made up.
All I can do is protect Larry's family.
267
00:33:36,669 --> 00:33:41,217
Move 'em to a ranch with a guard.
Take care of them till things cool down.
268
00:33:41,426 --> 00:33:43,929
That's it.
269
00:33:45,556 --> 00:33:47,601
All right, Matthew. Thank you.
270
00:33:59,366 --> 00:34:01,828
(man) Well, it's a mess, boys.
271
00:34:02,037 --> 00:34:06,502
The first time our organisation
has failed in its purpose.
272
00:34:06,710 --> 00:34:09,547
And you are directly to blame, Parker.
273
00:34:09,756 --> 00:34:13,427
That's crazy, Elliot. I assigned our
best men. It should've been simple.
274
00:34:13,636 --> 00:34:18,768
Andrew, everybody
makes mistakes. It's all right.
275
00:34:18,976 --> 00:34:25,818
This idiot jumps out of the crowd
and fouled up the whole thing.
276
00:34:26,027 --> 00:34:32,119
Idiot? That idiot killed
four of our best men, Parker.
277
00:34:32,328 --> 00:34:34,747
Let's have a look.
278
00:34:46,346 --> 00:34:49,768
- Is this him?
- Yes, Elliot.
279
00:34:49,977 --> 00:34:53,398
- He in government, Wade?
- No, he seems too young.
280
00:34:53,606 --> 00:34:56,694
(Wade) I just think he's a friend
of that Negro boy's.
281
00:34:58,905 --> 00:35:03,286
- Looks like a pro to me.
- (Wade) Oh, yeah, he's a pro.
282
00:35:03,494 --> 00:35:05,497
Absolutely no question.
283
00:35:07,750 --> 00:35:12,966
I'll tell you, we ought to put the
son of a bitch in the forest and hunt him.
284
00:35:13,174 --> 00:35:18,223
No, we got to kill him quickly. Just in case
anyone thinks we're losing our touch.
285
00:35:18,432 --> 00:35:21,727
That goes for Sambo while
you're about it. Got that, Parker?
286
00:35:21,935 --> 00:35:23,104
Yes, Elliot.
287
00:35:23,313 --> 00:35:26,317
Gentlemen, to Parker.
288
00:35:27,986 --> 00:35:29,989
Andrew.
289
00:35:38,249 --> 00:35:41,880
(man over Tannoy) No 437 X-ray
now ready to take off from pad no 2.
290
00:35:42,088 --> 00:35:46,302
OK, it's all set. Please follow me.
The helicopter's right outside.
291
00:35:46,511 --> 00:35:48,847
All personnel clear the area, pad no. 2.
292
00:35:49,056 --> 00:35:52,186
(bell)
293
00:35:52,394 --> 00:35:57,985
Yes? It's for you, Mr Richards.
294
00:35:58,194 --> 00:36:00,112
I got it.
295
00:36:01,989 --> 00:36:04,744
I'll be right back, honey.
296
00:36:04,953 --> 00:36:07,372
Come on, this is private. Let's go.
297
00:36:07,580 --> 00:36:10,961
Mr Richards is unavailable at the moment.
May I ask who's calling?
298
00:36:11,169 --> 00:36:14,214
This is John Motsey, Television 11.
299
00:36:14,422 --> 00:36:18,887
We'd like to know if Mr Richards would
appear on the news magazine tonight.
300
00:36:19,096 --> 00:36:21,559
To discuss the recent tragic events.
301
00:36:21,767 --> 00:36:25,563
- I'm sorry. He's unavailable.
- Say yes.
302
00:36:25,771 --> 00:36:30,152
This is Richards. I'd be glad
to appear on your show. What time?
303
00:36:30,361 --> 00:36:32,865
Be at the studio at five o'clock.
304
00:36:33,074 --> 00:36:37,495
Someone will meet you at the gate
to see you through the formalities.
305
00:36:37,704 --> 00:36:39,833
I'll be there.
306
00:36:42,377 --> 00:36:45,591
- You know it's a trap.
- Of course I know.
307
00:36:45,799 --> 00:36:51,098
Let it go. Let the Service take care of it.
Admiral Brown's taken personal charge.
308
00:36:51,307 --> 00:36:54,768
They killed my son.
I've got to take care of this myself.
309
00:36:54,977 --> 00:36:58,608
There's nothing I can do
or say to change your mind?
310
00:36:58,816 --> 00:37:01,738
You know that.
311
00:37:11,082 --> 00:37:12,793
Let's go.
312
00:37:13,003 --> 00:37:16,465
- Start her up.
- I can't leave you guys here.
313
00:37:16,673 --> 00:37:18,928
Take the kids. We'll see you tomorrow.
314
00:37:19,136 --> 00:37:23,307
- I must do what I've been told.
- It's an order. An order.
315
00:37:48,217 --> 00:37:49,885
Let's go.
316
00:38:02,193 --> 00:38:07,409
- You got a piece anywhere?
- Not on me. What about you?
317
00:38:07,617 --> 00:38:12,666
- Threw them all away.
- So, what are we gonna do?
318
00:38:13,625 --> 00:38:18,632
- What we always do.
- Improvise.
319
00:38:19,717 --> 00:38:22,762
Stay straight through the next two corners,
then make a left.
320
00:38:30,690 --> 00:38:33,277
Make a right over here.
321
00:38:36,906 --> 00:38:39,327
This is the spot.
322
00:38:50,133 --> 00:38:54,388
- (Matt) This is it.
- Let them make the first move.
323
00:39:02,274 --> 00:39:04,402
Hold on.
324
00:39:07,823 --> 00:39:10,035
- Get 'em!
- Hold on.
325
00:39:22,259 --> 00:39:25,055
Get going! Come on!
326
00:39:59,268 --> 00:40:01,312
(horn blares)
327
00:40:33,314 --> 00:40:35,941
(klaxon honks)
328
00:41:45,035 --> 00:41:48,373
- Jesus Christ, where are they?
- I don't know.
329
00:41:48,582 --> 00:41:52,127
Goddamn it, it's my ass! Find 'em!
330
00:41:52,336 --> 00:41:55,090
Holy Jesus!
331
00:42:18,622 --> 00:42:21,083
- What's the next move?
- Follow me.
332
00:42:38,981 --> 00:42:42,404
(Parker) Come on, let's go! Come on!
333
00:42:42,612 --> 00:42:44,698
Let's go! Get up there!
334
00:42:57,466 --> 00:42:58,509
Let's do it.
335
00:43:03,307 --> 00:43:06,519
(Parker) Come on!
Come on, move it! Come on!
336
00:43:14,990 --> 00:43:19,328
(Parker) Come on!
Come on, come on, come on, come on.
337
00:43:45,113 --> 00:43:49,536
Come on! Go! Go on, get down there!
Come on! Let's go!
338
00:44:09,062 --> 00:44:11,816
(Parker) All right, Charlie, come on.
Get that nigger over there.
339
00:44:12,024 --> 00:44:14,319
Cover up there. Get over there.
340
00:44:14,528 --> 00:44:18,700
Go on, you guys, cover over there.
Get out of the way. Stay here.
341
00:44:19,576 --> 00:44:21,036
Got that shithead now.
342
00:45:06,890 --> 00:45:09,060
Hey!
343
00:45:19,448 --> 00:45:22,787
(Parker) Charlie! You stay here on the door.
I'm going to the porthole.
344
00:45:36,846 --> 00:45:38,099
Cover me.
345
00:46:20,071 --> 00:46:21,949
Come on. Come on.
346
00:46:38,680 --> 00:46:39,973
Psst!
347
00:46:57,456 --> 00:46:59,500
(yells)
348
00:47:46,062 --> 00:47:48,106
(yells)
349
00:48:33,042 --> 00:48:34,753
Hey, Matt!
350
00:48:43,306 --> 00:48:44,641
(yells)
351
00:48:58,536 --> 00:49:01,622
- How's it feel?
- It's OK. It's only the arm. You?
352
00:49:01,831 --> 00:49:04,377
- Good.
- Hey, behind you.
353
00:49:08,756 --> 00:49:10,969
(gunshots)
354
00:49:12,679 --> 00:49:18,270
You tell your little buddies
at Pentangle to lay off Richards.
355
00:49:18,478 --> 00:49:21,274
Or they'll be biting off
more than they can chew.
356
00:49:21,482 --> 00:49:23,694
Hey, bubba,
357
00:49:23,902 --> 00:49:29,160
we'll be back for you,
and your Negro friend too.
358
00:49:29,994 --> 00:49:32,497
(gunshots)
359
00:49:33,541 --> 00:49:38,964
Matt, you don't have to get involved
in this, partner. This is my fight.
360
00:49:39,174 --> 00:49:43,512
Your fight's my fight,
you just remember that.
361
00:49:45,724 --> 00:49:47,767
Let's go.
362
00:50:03,206 --> 00:50:06,627
- Glad to see you, Mr Hunter, Mr Richards.
- (Larry) Cooper.
363
00:50:06,835 --> 00:50:09,380
- (Matt) Everything OK?
- Quiet as a Sunday picnic.
364
00:50:09,589 --> 00:50:13,677
- What happened to your arm, Dad?
- Just a little accident. It's OK.
365
00:50:13,886 --> 00:50:15,805
- (Grandpa) Good to see you.
- Where's Daisy?
366
00:50:16,014 --> 00:50:19,769
Upstairs in bed.
Where you ought to be by the looks of you.
367
00:50:19,978 --> 00:50:22,856
I'll be fine. I'm gonna go check on Daisy.
368
00:50:23,065 --> 00:50:26,237
- OK.
- I'll fix you a nice hot cup of coffee.
369
00:50:26,445 --> 00:50:29,741
Thank you, sugar. Come on, son.
370
00:50:30,492 --> 00:50:33,204
I'm glad you're back, Matt.
371
00:50:35,207 --> 00:50:38,169
Yeah, me too.
372
00:51:01,450 --> 00:51:04,538
Beautiful, isn't it?
373
00:51:04,746 --> 00:51:08,376
(Matt) Remember when we used
to come out here with Mom and Dad?
374
00:51:10,838 --> 00:51:12,966
What did you want to talk about?
375
00:51:15,553 --> 00:51:21,311
Well, Uncle Larry and I
have to go away for a while.
376
00:51:24,064 --> 00:51:27,736
- Government business?
- No. My business.
377
00:51:27,944 --> 00:51:31,782
Matt, why would anyone want to kill
a good man like Uncle Larry?
378
00:51:34,203 --> 00:51:37,207
Because sometimes in politics, Sarah,
379
00:51:37,415 --> 00:51:41,838
there's evil men who won't stop at
anything to get rich and gain power.
380
00:51:42,047 --> 00:51:44,425
Uncle Larry's trying to stop them.
381
00:51:44,634 --> 00:51:49,139
Are these men like the ones
who killed Mom and Dad?
382
00:51:49,348 --> 00:51:51,643
Yeah.
383
00:51:53,979 --> 00:51:58,401
OK, Matt, but be careful.
384
00:51:58,610 --> 00:52:02,991
- I love you very much.
- I love you, too.
385
00:52:04,576 --> 00:52:09,458
Come on, I'll race you back, OK?
Come on. Come on.
386
00:52:09,667 --> 00:52:11,127
(gunshots)
387
00:52:21,683 --> 00:52:25,981
He knows about Pentangle, Elliot.
He challenged us right off.
388
00:52:26,189 --> 00:52:28,734
- That right?
- He's crazier than hell.
389
00:52:28,943 --> 00:52:35,243
He said for me to tell you to lay off and
not to bite off more than you can chew.
390
00:52:35,451 --> 00:52:38,747
Just whets my appetite, is all.
391
00:52:38,956 --> 00:52:42,378
We can't let him get away with that,
can we, gentlemen?
392
00:52:42,587 --> 00:52:47,010
- Our supporters may lose faith in us.
- Supporters? They're shit.
393
00:52:47,218 --> 00:52:50,597
- Just like the rest of those idiots out there.
- (Elliot) Jeb's right.
394
00:52:50,805 --> 00:52:55,562
Survival of the fittest, that's what counts.
That's why we rule and always will.
395
00:52:56,938 --> 00:53:00,986
Don't you worry about me, Elliot.
He's an impressive man.
396
00:53:02,404 --> 00:53:05,034
He'd make a great asset
to the movement.
397
00:53:05,242 --> 00:53:08,955
I don't care how impressive he is.
I've been told
398
00:53:09,164 --> 00:53:12,960
that he's diametrically opposed
to our way and purpose.
399
00:53:13,169 --> 00:53:17,342
- You know who he is?
- Yes.
400
00:53:19,385 --> 00:53:23,683
Yes, he's an ex-Secret Service partner
to that loud-mouthed nigger.
401
00:53:23,892 --> 00:53:25,936
- Is that right?
- That's right.
402
00:53:26,144 --> 00:53:31,735
Belonged to G6.
That's the Service's elite of the elite.
403
00:53:31,944 --> 00:53:35,574
This boy's the most promising
operative they ever had.
404
00:53:35,783 --> 00:53:40,039
He retired after his parents were killed
by a bomb meant for him.
405
00:53:40,248 --> 00:53:43,459
- Lost his nerve?
- A matter of the heart.
406
00:53:43,668 --> 00:53:48,216
- Had to take care of his kid sister.
- (Jeb) Sentimental weakness.
407
00:53:48,424 --> 00:53:52,555
- We know where he hangs out?
- Yeah.
408
00:53:52,764 --> 00:53:55,601
A farm near Braxton,
a couple of hundred miles north.
409
00:53:55,811 --> 00:53:57,688
- He's up there now.
- With the nigger?
410
00:53:57,896 --> 00:54:03,487
With the nigger
and a whole bunch of Secret Servicemen.
411
00:54:03,696 --> 00:54:06,323
- I like it.
- I love it.
412
00:54:08,536 --> 00:54:12,331
- I love it.
- I think it's just divine.
413
00:54:14,210 --> 00:54:17,964
That's fine. That's great, Elliot.
414
00:54:18,172 --> 00:54:21,720
It is. It is.
415
00:54:21,928 --> 00:54:24,641
- Parker.
- Yes, Elliot.
416
00:54:24,850 --> 00:54:26,768
We lost 11 men because of you.
417
00:54:26,977 --> 00:54:32,401
Now, that wasn't my fault, Elliot.
That man is a snake.
418
00:54:32,610 --> 00:54:35,446
He's some kind of devil.
419
00:54:39,910 --> 00:54:45,126
- Oh, Jesus Christ, come on.
- You're a disgrace to the movement.
420
00:54:45,335 --> 00:54:48,590
Please, don't, Elliot, come on.
421
00:54:48,798 --> 00:54:53,304
I'll get it right. Elliot, don't do this,
goddamn it. I'll get it right!
422
00:54:57,100 --> 00:55:00,022
Oh, Jesus Christ.
423
00:55:00,230 --> 00:55:03,692
Let's invite young Mr Hunter
to the great game, gentlemen.
424
00:55:09,241 --> 00:55:10,452
(Parker) Please.
425
00:55:13,915 --> 00:55:17,295
Please.
426
00:55:17,504 --> 00:55:21,007
Please.
427
00:55:21,216 --> 00:55:25,430
Please take me with you.
Good God, please.
428
00:56:02,022 --> 00:56:03,398
Eight of diamonds.
429
00:56:40,281 --> 00:56:42,284
Well, gentlemen, it's Hunter all right.
430
00:56:42,493 --> 00:56:44,954
There's Secret Service guys all over.
431
00:56:45,163 --> 00:56:48,834
Four in the kitchen, three patrolling,
with Hunter and Richards upstairs.
432
00:56:49,043 --> 00:56:51,755
- Asleep.
- How about the hired hands?
433
00:56:51,964 --> 00:56:54,217
No problem. They're in the bunk-house.
434
00:56:54,425 --> 00:56:59,557
OK. You all know what to do. Let's go.
435
00:57:03,229 --> 00:57:07,401
(Grandpa) Eight of clubs. Four of clubs.
Jack. Jack bets one.
436
00:57:08,945 --> 00:57:12,157
- Getting a little chilly outside.
- Hot soup on the stove.
437
00:57:12,366 --> 00:57:13,827
Don't mind if I do.
438
00:57:14,035 --> 00:57:17,289
- Where are the others?
- They're around.
439
00:57:56,300 --> 00:57:58,470
OK, everybody in.
440
00:58:11,487 --> 00:58:13,406
(screams)
441
00:58:34,851 --> 00:58:39,483
Matt! Help us! Help!
442
00:58:40,651 --> 00:58:43,531
Matt! Help! Matt!
443
00:58:47,828 --> 00:58:51,457
Where's Grandpa?
444
00:58:53,127 --> 00:58:54,462
(Larry) Come on! Come on!
445
00:58:55,547 --> 00:58:58,383
- (Daisy) Larry!
- (Larry) Come on.
446
00:58:58,592 --> 00:59:01,555
- (Matt) Get her out of here.
- (Larry) What's going on?
447
00:59:01,763 --> 00:59:05,184
- Pentangle.
- How'd they find out where we were?
448
00:59:05,393 --> 00:59:07,146
- Let's go.
- Where's the baby?
449
00:59:07,354 --> 00:59:09,106
Come on. I got you.
450
00:59:09,314 --> 00:59:10,692
Mommy! Daddy!
451
00:59:17,452 --> 00:59:19,287
(Matt) Come on!
452
00:59:19,495 --> 00:59:21,999
Mommy, Daddy, help!
453
00:59:22,207 --> 00:59:26,546
Matt, take Daisy.
I've got to go and get Jeff.
454
00:59:26,755 --> 00:59:29,718
- No, no, no!
- Go!
455
00:59:29,926 --> 00:59:32,345
(Elliot) Give 'em a spray, boys.
456
00:59:35,851 --> 00:59:38,062
- (Daisy) Larry!
- (Matt) Come on!
457
00:59:38,270 --> 00:59:40,399
(Daisy) Oh, no, no!
458
00:59:40,608 --> 00:59:42,151
Larry!
459
00:59:47,658 --> 00:59:48,951
Jeff?
460
00:59:49,160 --> 00:59:53,208
Help me! Fire! Daddy!
461
00:59:53,416 --> 00:59:57,381
- You OK?
- Yeah. I'm all right. Get Larry.
462
00:59:59,091 --> 01:00:02,888
Stay right here, now.
Don't move. Don't move.
463
01:00:03,097 --> 01:00:05,182
Jeff?
464
01:00:05,391 --> 01:00:11,273
Jeff, I'm coming. I'm here. I got you, son.
465
01:00:15,321 --> 01:00:18,700
- I bet you 50 grand we lose him.
- We'll see.
466
01:00:23,415 --> 01:00:25,667
I got you.
467
01:00:34,054 --> 01:00:36,682
Matt, here.
468
01:00:38,936 --> 01:00:42,398
Don't let my son die. Go on.
469
01:00:42,606 --> 01:00:45,236
Go on!
470
01:01:00,339 --> 01:01:04,094
Oh, God, no. Oh, don't worry, baby,
we're gonna be OK.
471
01:01:06,514 --> 01:01:08,601
Go get 'em.
472
01:01:10,394 --> 01:01:12,439
Oh, my God!
473
01:01:19,616 --> 01:01:23,537
- No! No!
- Shut up! Shut up!
474
01:01:25,082 --> 01:01:28,001
She's too noisy. Shut her up.
475
01:01:33,050 --> 01:01:35,428
(gunshots)
476
01:01:53,995 --> 01:01:58,709
Matt Hunter.
We are the Pentangle Hunting Fraternity.
477
01:01:58,918 --> 01:02:00,587
You've been looking for us.
478
01:02:00,796 --> 01:02:05,219
I'm so very sorry we have to meet
in such adverse circumstances.
479
01:02:08,055 --> 01:02:10,642
Bring 'em down.
480
01:02:10,851 --> 01:02:12,979
Alive.
481
01:02:27,039 --> 01:02:28,625
(Matt) No!
482
01:02:32,172 --> 01:02:35,593
You are an extraordinary young man,
Hunter. I do admire you.
483
01:02:35,801 --> 01:02:40,141
You leave my sister alone,
you son of a bitch. She can't hurt you.
484
01:02:40,349 --> 01:02:43,269
You're being invited
to participate in a great game.
485
01:02:43,479 --> 01:02:45,814
Your sister's our insurance
you'll turn up.
486
01:02:46,024 --> 01:02:49,027
We've had our eyes on you
for quite a while.
487
01:02:49,236 --> 01:02:52,199
There's a fais dodo
in Ville de Levette in two weeks.
488
01:02:52,407 --> 01:02:57,205
If you accept our invitation,
you'll find your sister there, virgo intacta.
489
01:02:57,413 --> 01:03:01,044
Should you talk to anyone, well...
490
01:03:02,253 --> 01:03:04,381
I'll leave that to your imagination.
491
01:03:06,133 --> 01:03:08,553
Good luck.
492
01:03:47,731 --> 01:03:49,358
(moans)
493
01:04:19,399 --> 01:04:22,278
(voices on walkie-talkie)
494
01:04:26,200 --> 01:04:28,244
(camera whirrs)
495
01:04:29,078 --> 01:04:31,248
What a goddamn mess.
496
01:04:31,457 --> 01:04:35,462
With all our sophisticated techniques,
we still can't stop these bastards.
497
01:04:35,670 --> 01:04:38,383
What worries me
is their intelligence system.
498
01:04:38,592 --> 01:04:41,553
They seem to know our every move
before we make it.
499
01:04:41,762 --> 01:04:45,643
And we don't know a thing about them.
What the hell's wrong with us?
500
01:04:45,851 --> 01:04:48,103
I wish I knew.
501
01:04:49,314 --> 01:04:52,443
Do you think Hunter
and the kid are still alive?
502
01:04:52,652 --> 01:04:54,530
Without a body, there's always a chance.
503
01:04:54,738 --> 01:04:58,076
Maybe they burned with the house.
504
01:04:58,284 --> 01:05:01,540
I'll have the lab boys
go through the ashes.
505
01:05:01,748 --> 01:05:06,672
Now, listen to me. First,
I want this whole area turned over.
506
01:05:06,880 --> 01:05:08,882
In case Hunter's laying out there.
507
01:05:09,091 --> 01:05:12,220
Second, I want a total media blackout.
508
01:05:12,429 --> 01:05:18,729
Third, if one word of this business gets
out, I'll have those responsible shot.
509
01:05:26,823 --> 01:05:31,746
(man) Ten days, gentlemen.
Nothing. Not a goddamn thing.
510
01:05:31,955 --> 01:05:34,959
I think Hunter and the kid are still alive.
511
01:05:35,168 --> 01:05:36,837
How do you figure that?
512
01:05:37,045 --> 01:05:40,925
We've combed every inch of that territory.
Still no sign of the bodies.
513
01:05:41,135 --> 01:05:45,973
- Did we get a report on the ashes?
- Yeah. Nothing.
514
01:05:46,182 --> 01:05:48,978
Maybe Pentangle buried him.
515
01:05:49,187 --> 01:05:51,939
Why? They left the rest
of the bodies laying around.
516
01:05:52,148 --> 01:05:53,902
Maybe they kidnapped him.
517
01:05:54,110 --> 01:05:56,863
Can you see Matt Hunter
letting himself be taken alive?
518
01:05:57,071 --> 01:05:59,826
If he's alive, why doesn't he show himself?
519
01:06:00,035 --> 01:06:01,870
I know Hunter too well.
520
01:06:02,078 --> 01:06:05,083
After what happened at the ranch,
he won't trust anybody.
521
01:06:05,292 --> 01:06:08,462
Not even the Agency.
522
01:06:08,670 --> 01:06:12,551
No. I think he's out there somewhere.
And we'll be hearing from him.
523
01:06:13,802 --> 01:06:16,891
(Admiral) In his own good time.
524
01:06:17,099 --> 01:06:19,143
(crickets chirrup)
525
01:06:22,565 --> 01:06:25,276
(distant fiddle tune)
526
01:06:49,350 --> 01:06:52,188
(sings in French)
527
01:08:15,841 --> 01:08:18,179
(applause)
528
01:08:21,599 --> 01:08:24,521
(band strikes up)
529
01:08:56,063 --> 01:08:58,107
(all talk at once)
530
01:09:57,813 --> 01:09:59,732
Boys, he made it.
531
01:09:59,941 --> 01:10:04,280
Half a million dollars for the man
who takes Hunter's head.
532
01:10:04,488 --> 01:10:08,702
Gentlemen, the great hunt
is about to begin.
533
01:10:20,677 --> 01:10:22,346
Sarah.
534
01:10:25,725 --> 01:10:27,770
Excuse me.
535
01:10:38,618 --> 01:10:40,662
Mister.
536
01:11:10,744 --> 01:11:12,996
Bonsoir, chιri.
537
01:11:13,206 --> 01:11:15,542
I haven't seen you before.
538
01:11:15,751 --> 01:11:19,047
You look so lonely and so lost.
539
01:11:19,256 --> 01:11:24,053
My name is Fifi. Perhaps I can help you.
540
01:11:26,933 --> 01:11:31,314
- I'm looking for a girl, 12 years old.
- 12!
541
01:11:31,523 --> 01:11:35,068
You are a very bad boy...
You are hurting me!
542
01:11:35,277 --> 01:11:37,906
Her name is Sarah. Where is she?
543
01:11:38,115 --> 01:11:41,201
I can't think. I don't know.
544
01:11:42,538 --> 01:11:44,707
Follow me.
545
01:11:51,007 --> 01:11:55,388
There is a new girl here.
Very pretty. Much in demand.
546
01:11:55,596 --> 01:12:00,604
We are going to auction her off to
the highest bidder. Tonight at midnight.
547
01:12:00,812 --> 01:12:06,028
For 500 bucks, you might have
the first bite of her cherry, chιri.
548
01:12:06,236 --> 01:12:09,781
Voilΰ! There she is.
549
01:12:18,586 --> 01:12:23,885
- Matt, I thought you were dead.
- You OK? Anyone hurt you?
550
01:12:24,093 --> 01:12:26,387
No, but I was so frightened.
551
01:12:32,145 --> 01:12:35,567
- We're leaving.
- Leaving? What do you mean leaving?
552
01:12:35,776 --> 01:12:37,903
I said...
553
01:12:38,111 --> 01:12:40,866
(yells)
554
01:13:24,882 --> 01:13:26,927
Gentlemen...
555
01:13:28,179 --> 01:13:31,099
...we'll give him a 30-minute start.
556
01:14:18,330 --> 01:14:20,833
Looks like a storm's brewing, boys.
557
01:14:21,042 --> 01:14:25,089
Good. Rain brings the gators out.
558
01:15:57,004 --> 01:15:59,758
Don't worry, honey. It's just a little storm.
559
01:16:49,783 --> 01:16:53,122
- Come on.
- (Sarah shrieks)
560
01:16:55,374 --> 01:16:57,712
- Are you OK?
- Yeah. It was fun.
561
01:16:57,920 --> 01:17:00,673
Glad you're having fun. Come on.
562
01:17:19,948 --> 01:17:24,080
OK. We'll be safe in here
for a while. All right?
563
01:17:40,977 --> 01:17:43,021
Here. Put your head here.
564
01:17:49,196 --> 01:17:50,408
Matt?
565
01:17:52,201 --> 01:17:54,245
Yeah?
566
01:17:55,706 --> 01:17:57,542
Is Grandpa Jimmy dead?
567
01:18:00,628 --> 01:18:01,965
Yeah.
568
01:18:07,472 --> 01:18:10,100
Grandpa Jimmy's dead.
569
01:18:23,284 --> 01:18:25,329
(water splashes)
570
01:18:31,212 --> 01:18:33,256
Don't speak.
571
01:20:59,161 --> 01:21:00,621
(screams)
572
01:22:00,827 --> 01:22:02,455
Sarah!
573
01:22:06,877 --> 01:22:08,213
Sarah!
574
01:22:17,975 --> 01:22:20,020
(Jeb yells)
575
01:23:07,375 --> 01:23:09,627
Get up!
576
01:23:15,635 --> 01:23:17,681
Get up!
577
01:23:39,628 --> 01:23:41,546
(Jeb) Come on.
578
01:24:29,527 --> 01:24:31,154
Son of a bitch!
579
01:24:31,363 --> 01:24:33,908
Where's my sister? Where is she?
580
01:24:59,776 --> 01:25:02,238
Matt.
581
01:25:02,822 --> 01:25:06,118
- Sarah.
- Matt.
582
01:25:06,368 --> 01:25:08,121
Sarah!
583
01:25:12,251 --> 01:25:14,796
- Sarah, where were you?
- I was looking for you.
584
01:25:17,050 --> 01:25:22,181
Sarah, come on, we got to go.
585
01:25:46,798 --> 01:25:50,302
Matt, stop. I can't keep up with you.
586
01:25:51,221 --> 01:25:54,684
OK. OK. Come on, piggyback. Up!
587
01:25:58,981 --> 01:26:01,025
(thunderclap)
588
01:26:04,613 --> 01:26:06,157
(Sarah squeals)
589
01:26:08,953 --> 01:26:10,454
(Sarah sobs)
590
01:27:15,376 --> 01:27:17,003
Sorry about that, cuz.
591
01:27:24,930 --> 01:27:27,308
I caught you playing possum on me, cuz.
592
01:27:27,517 --> 01:27:32,022
Want to play ball with me?
I'm gonna run the ball, boy.
593
01:28:01,312 --> 01:28:02,647
I'm gonna cut you, cuz.
594
01:28:04,817 --> 01:28:07,028
Jump, boy!
595
01:28:30,810 --> 01:28:32,855
(wails)
596
01:29:07,777 --> 01:29:11,030
We're almost there, baby.
We're almost there.
597
01:29:26,468 --> 01:29:28,512
(shrieks)
598
01:29:37,984 --> 01:29:40,864
Hang on.
599
01:30:01,849 --> 01:30:05,313
My God! Somebody get the doctor, fast!
600
01:30:12,238 --> 01:30:14,867
This here is my sister.
601
01:30:15,076 --> 01:30:17,746
And I love her very much.
602
01:30:18,705 --> 01:30:22,920
And if she dies, I'll hold everyone
in this room personally responsible.
603
01:30:26,048 --> 01:30:27,635
Hurry up.
604
01:30:30,721 --> 01:30:32,808
What happened, Matthew?
605
01:30:34,686 --> 01:30:38,440
These are the members of the Pentangle
Hunting Group I've already killed.
606
01:30:38,649 --> 01:30:42,445
Jeb Wallace, Chuck Lavall,
607
01:30:44,073 --> 01:30:47,536
and Wonderboy, Wade Delaney.
608
01:30:47,744 --> 01:30:51,083
And there's at least one more to go.
609
01:30:51,291 --> 01:30:54,712
Matthew, you've exceeded your authority.
610
01:30:54,921 --> 01:30:58,175
The Committee must know
who the rest of these people are.
611
01:30:58,384 --> 01:31:02,807
You can tell the Committee
to stick it where the sun don't shine.
612
01:31:08,064 --> 01:31:12,695
I know the goddamn liberals scream
"fascist", but the simple truth is
613
01:31:12,903 --> 01:31:14,906
Hitler was right.
614
01:31:15,115 --> 01:31:18,202
The man was a visionary.
40 years after his death,
615
01:31:18,411 --> 01:31:21,874
half the world is communist
and we're defending our borders.
616
01:31:22,082 --> 01:31:25,420
We should've let Hitler
take care of the commies.
617
01:31:25,629 --> 01:31:28,716
What a different world
it would be today, eh?
618
01:31:28,924 --> 01:31:33,181
Terror will succeed
unless opposed with equal terror.
619
01:31:33,389 --> 01:31:37,562
We're heading for Armageddon,
gentlemen. Are you listening?
620
01:31:37,771 --> 01:31:40,398
The end time. These are the last days.
621
01:31:40,607 --> 01:31:45,030
There's a fellow in the hall to see you, sir.
He looks rather dreadful.
622
01:31:53,041 --> 01:31:57,713
Ah, yes. Excuse me, gentlemen.
This won't take long.
623
01:31:59,174 --> 01:32:02,011
Serve the coffee and cigars.
624
01:32:08,186 --> 01:32:09,563
I will return.
625
01:32:13,026 --> 01:32:15,070
(phone rings)
626
01:32:21,663 --> 01:32:24,834
Yes, he's here already.
Thank you. Goodbye.
627
01:32:30,299 --> 01:32:35,515
- You got here earlier than expected.
- Amazing, isn't it?
628
01:32:35,724 --> 01:32:39,729
- How's the leg?
- Never have I felt more well-disposed.
629
01:32:39,937 --> 01:32:42,691
We have a little unfinished business
to take care of.
630
01:32:45,445 --> 01:32:47,656
Let's go up to the great hall.
631
01:33:19,741 --> 01:33:23,037
You're quite a remarkable
young man, Hunter.
632
01:33:23,245 --> 01:33:26,291
Nobody ever survived
the great hunting game before.
633
01:33:26,500 --> 01:33:29,337
$10 million interest you?
634
01:33:30,464 --> 01:33:33,927
Pentangle would be proud
to enlist a man like you.
635
01:33:34,135 --> 01:33:38,599
- Pentangle's finished. Over.
- I'm afraid not, youngster.
636
01:33:38,808 --> 01:33:43,481
It's just beginning. It's spreading.
637
01:33:43,689 --> 01:33:49,280
It's spreading all over this country.
Like a brushfire on a hot summer day.
638
01:33:49,489 --> 01:33:53,161
Oh, yeah? Then who's running all this?
639
01:33:53,370 --> 01:33:55,497
And who's the fifth member
of the Pentangle?
640
01:34:03,258 --> 01:34:09,224
Alas, I'm sorry to say, you'll never know.
641
01:34:09,976 --> 01:34:13,062
Choose your weapon.
642
01:34:57,706 --> 01:34:59,416
(laughs mockingly)
643
01:36:08,217 --> 01:36:12,015
Get up. Come on. Get up!
644
01:36:22,570 --> 01:36:25,032
What else you got, boy?
645
01:36:27,911 --> 01:36:30,956
What else you got, boy?
What else you got?
646
01:36:40,177 --> 01:36:41,930
What else you got, boy?
647
01:36:46,770 --> 01:36:48,522
(roars)
648
01:37:31,663 --> 01:37:34,083
She's through the crisis.
649
01:37:34,292 --> 01:37:36,670
She's coming round.
650
01:37:46,183 --> 01:37:49,437
Matt, are you OK?
651
01:37:50,397 --> 01:37:52,357
Yeah, I'm OK.
652
01:37:52,566 --> 01:37:55,987
I mean, I have to
take care of you, remember?
653
01:37:56,197 --> 01:37:58,491
You're not gonna
leave me again, are you?
654
01:37:58,699 --> 01:38:02,497
- Promise me?
- Yeah, I promise.
655
01:38:06,126 --> 01:38:10,841
She'll have a good long sleep.
She'll be much better when she wakes up.
656
01:38:11,050 --> 01:38:12,927
Thank you.
657
01:38:29,282 --> 01:38:32,620
(man) Yes, sir. That is correct, sir.
658
01:38:34,248 --> 01:38:37,001
Congratulations, Matthew, you did it.
659
01:38:41,799 --> 01:38:43,260
- Did I?
- Yeah.
660
01:38:43,468 --> 01:38:46,264
Preliminary investigations
into the dead men's affairs
661
01:38:46,472 --> 01:38:50,143
indicate that you've cut the heart
right out of the organisation.
662
01:38:50,352 --> 01:38:53,022
Yeah, but there's
still a few questions unanswered.
663
01:38:53,231 --> 01:38:56,695
- Oh, yeah? Like what?
- Who's the fifth point of the Pentangle?
664
01:38:56,903 --> 01:39:00,073
And who told them
the Richards family were at my place?
665
01:39:00,283 --> 01:39:03,912
- Only your department knew that.
- Their intelligence was very good.
666
01:39:04,121 --> 01:39:06,541
You bet it was.
667
01:39:18,056 --> 01:39:20,351
Are you insinuating something, Matthew?
668
01:39:21,394 --> 01:39:26,526
No, I'm not insinuating anything.
But I'll tell you something, Admiral.
669
01:39:26,735 --> 01:39:32,117
If what Glastenbury said is true, the
Pentangle's not finished but just starting.
670
01:39:32,326 --> 01:39:35,747
And I want you to know something.
671
01:39:35,955 --> 01:39:38,000
So am I.
672
01:39:39,502 --> 01:39:41,463
So am I.
673
01:43:26,516 --> 01:43:28,560
51290
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.