All language subtitles for A Thousand Junkies-2017

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,724 --> 00:00:18,660 [pigeons cooing] 2 00:00:26,207 --> 00:00:31,207 Subtitles by explosiveskull 3 00:01:03,169 --> 00:01:05,439 [engine stalling] 4 00:01:13,948 --> 00:01:16,881 [engine starts] 5 00:01:16,883 --> 00:01:18,785 [Latin American song playing] 6 00:01:48,648 --> 00:01:50,852 7 00:02:20,481 --> 00:02:22,282 8 00:02:43,102 --> 00:02:44,538 [music stops] 9 00:02:47,507 --> 00:02:49,741 [Tommy] Why do you always ask him how long he's gonna be 10 00:02:49,743 --> 00:02:50,778 instead of where he is? 11 00:02:52,679 --> 00:02:55,446 [TJ] Well, he can lie about where he is. 12 00:02:55,448 --> 00:02:57,818 [Tommy] Yeah. And he can lie about how long he's gonna be. 13 00:02:59,553 --> 00:03:01,452 [TJ] Well, he's coming man. 14 00:03:01,454 --> 00:03:03,321 [Blake] You know, we've been here for an hour now. 15 00:03:03,323 --> 00:03:04,925 [TJ] It hasn't been an hour. 16 00:03:06,025 --> 00:03:07,291 [Tommy] Pretty close to an hour. 17 00:03:07,293 --> 00:03:08,695 [TJ] It has not been an hour. 18 00:03:10,064 --> 00:03:12,931 [Tommy] It's definitely been 45 minutes, man, without a doubt. 19 00:03:12,933 --> 00:03:13,998 [TJ] Without a fucking doubt. 20 00:03:14,000 --> 00:03:16,403 You guys wanna know how long we've been here? 21 00:03:17,437 --> 00:03:20,308 We've been here 37 minutes... 22 00:03:22,442 --> 00:03:24,511 and I called him four minutes ago. 23 00:03:28,582 --> 00:03:30,615 See, man, this is exactly why we need to... 24 00:03:30,617 --> 00:03:33,851 We need to make a move and get our hands on legitimate funds. 25 00:03:33,853 --> 00:03:35,253 I mean, we do, you know. 26 00:03:35,255 --> 00:03:36,987 We gotta make a fuckin' play, 27 00:03:36,989 --> 00:03:38,923 and actually, like, sit down and fuckin' organize and plan this shit. 28 00:03:38,925 --> 00:03:41,093 Why don't you let me get a little something in my system 29 00:03:41,095 --> 00:03:42,728 before you start with your criminal delusions, okay? 30 00:03:42,730 --> 00:03:45,196 They're not delusions, Tommy. They're facts. 31 00:03:45,198 --> 00:03:48,633 You're a fucking strange motherfucker, man. 32 00:03:48,635 --> 00:03:49,703 [scoffs] 33 00:03:52,106 --> 00:03:53,372 [sighs] 34 00:03:53,374 --> 00:03:55,474 Dude, your chick is flipping out right now, man. 35 00:03:55,476 --> 00:03:58,446 She's flipping the fuck out, man. 36 00:03:59,480 --> 00:04:00,881 Why don't you call her? 37 00:04:01,148 --> 00:04:02,713 I know. 38 00:04:02,715 --> 00:04:04,783 - Text her at least. - I know. 39 00:04:04,785 --> 00:04:07,652 Man, she's gonna have the National Guard searching for your ass. 40 00:04:07,654 --> 00:04:09,788 It is the fucking coke, man. 41 00:04:09,790 --> 00:04:12,290 No, it is, man. Turns 'em to fucking monsters. 42 00:04:12,292 --> 00:04:14,992 All right, come on. Stop it. Nobody forced you to shoot it. 43 00:04:14,994 --> 00:04:17,962 It's sitting there in front of me. What am I gonna do? Not shoot it? 44 00:04:17,964 --> 00:04:20,097 All right, fuck this, man. I'm gettin' some coffee. 45 00:04:20,099 --> 00:04:21,835 Don't get a coffee, man. 46 00:04:23,337 --> 00:04:24,803 No, we need the money for gas. 47 00:04:24,805 --> 00:04:26,404 And besides, that's not coffee. 48 00:04:26,406 --> 00:04:27,741 It's sad brown water. 49 00:04:28,308 --> 00:04:29,373 Coffee is coffee. 50 00:04:29,375 --> 00:04:30,842 Coffee is absolutely not coffee. 51 00:04:30,844 --> 00:04:33,779 - Then what is it? - If anything, coffee is not coffee. 52 00:04:33,781 --> 00:04:34,678 Then what is it? 53 00:04:34,680 --> 00:04:37,651 Just let him get a coffee. Jesus. 54 00:04:38,418 --> 00:04:39,885 Go. Do what you want, man. 55 00:04:39,887 --> 00:04:41,089 Oh, thanks, Dad. 56 00:04:46,026 --> 00:04:49,193 You're gonna hit right away and I'm gonna be poking around for hours. 57 00:04:49,195 --> 00:04:51,897 It's 'cause I'm so skinny. 58 00:04:51,899 --> 00:04:53,130 And you're so fat. 59 00:04:53,132 --> 00:04:55,233 - [scoffs] - [TJ] Just kidding. 60 00:04:55,235 --> 00:04:57,105 [Tommy] Nah. It's true. 61 00:04:58,204 --> 00:05:00,604 I hate the first shot in the morning. 62 00:05:00,606 --> 00:05:03,108 Sometimes I hit, man, it's like, boom! 63 00:05:03,110 --> 00:05:06,844 Fuck, another time, I'm just digging around for hours, man. 64 00:05:06,846 --> 00:05:09,948 I had this spot right here on my shoulder that seemed like it was good, 65 00:05:09,950 --> 00:05:12,551 but I couldn't get a pen when I found it to mark it. 66 00:05:12,553 --> 00:05:14,152 - Yeah. - So the next time I was in there, 67 00:05:14,154 --> 00:05:16,221 I just couldn't find it. It was just gone. 68 00:05:16,223 --> 00:05:18,690 Well, just don't shoot in your leg. 69 00:05:18,692 --> 00:05:21,159 Start looking for veins now. You'll find one. 70 00:05:21,161 --> 00:05:22,460 Where? 71 00:05:22,462 --> 00:05:24,296 I thought this would come back. 72 00:05:24,298 --> 00:05:25,262 This little thing... 73 00:05:25,264 --> 00:05:26,630 Look at those hands! 74 00:05:26,632 --> 00:05:28,265 They look like the hands of a corpse. 75 00:05:28,267 --> 00:05:29,868 I know. They're frightening, man. 76 00:05:29,870 --> 00:05:32,036 They're still puffy. And I haven't been in them in years, man. 77 00:05:32,038 --> 00:05:35,673 I've not been in this hand since 2009. 78 00:05:35,675 --> 00:05:38,043 - And it's still like a... - It captures, man. 79 00:05:38,045 --> 00:05:39,714 I know. It's vile, man. 80 00:05:40,380 --> 00:05:41,346 [door opens] 81 00:05:41,348 --> 00:05:43,013 [Blake exhales] 82 00:05:43,015 --> 00:05:44,416 What happened to coffee? 83 00:05:44,418 --> 00:05:46,851 I got Sour Worms instead. 84 00:05:46,853 --> 00:05:48,320 Red or green? 85 00:05:48,322 --> 00:05:50,055 Green, man. I only do apple. 86 00:05:50,057 --> 00:05:50,992 - [phone ringing] - It's him. 87 00:05:52,192 --> 00:05:54,192 Hey, man, where are you? 88 00:05:54,194 --> 00:05:56,030 We're on Normandie & Jefferson. 89 00:05:57,296 --> 00:05:59,132 Okay. I thought you said Normandie... 90 00:06:00,700 --> 00:06:02,436 Okay, where do you want us to go? 91 00:06:04,337 --> 00:06:07,339 No, but we'll pay you by 3:00. 92 00:06:07,341 --> 00:06:10,774 Jimmy, I didn't say we had money, I said we didn't have money. 93 00:06:10,776 --> 00:06:12,146 [Tommy] Just tell him I'll guarantee it. 94 00:06:12,979 --> 00:06:14,779 Jimmy, come on. We always pay you. 95 00:06:14,781 --> 00:06:16,248 Just tell him I'll guarantee it. 96 00:06:16,250 --> 00:06:17,649 Tommy says he'll guarantee it. 97 00:06:17,651 --> 00:06:19,351 He says you already owe him $300. 98 00:06:19,353 --> 00:06:21,719 $260. Jimmy, I paid you for that other $40! 99 00:06:21,721 --> 00:06:24,289 Jimmy, please. We just need one to get our day started. 100 00:06:24,291 --> 00:06:26,423 - Two! - Okay, so sorry, Jimmy. 101 00:06:26,425 --> 00:06:27,424 Thank you. 102 00:06:27,426 --> 00:06:28,728 Vermont-Slauson. 103 00:06:30,296 --> 00:06:32,566 [upbeat music playing] 104 00:06:33,767 --> 00:06:35,570 [Blake] Yo, what is "capricious," man? 105 00:06:36,202 --> 00:06:37,238 [Tommy] Capricious? 106 00:06:38,437 --> 00:06:39,503 Why do you care? 107 00:06:39,505 --> 00:06:41,438 [Blake] What does it mean, dude? 108 00:06:41,440 --> 00:06:46,577 [TJ] It's like, prone to sudden mood swings without explanation. Why? 109 00:06:46,579 --> 00:06:49,481 [Blake] Nothing. It's just this dude called me "capricious" the other day. 110 00:06:49,483 --> 00:06:50,748 Pissed me off. 111 00:06:50,750 --> 00:06:52,183 [TJ] Well, he was wrong. 112 00:06:52,185 --> 00:06:53,221 You're just angry. 113 00:07:00,192 --> 00:07:01,192 [Tommy] Oh, shit. 114 00:07:01,194 --> 00:07:02,060 [Blake] What? 115 00:07:02,062 --> 00:07:05,063 Oh, shit. I forgot the fucking gear. 116 00:07:05,065 --> 00:07:06,397 Really? 117 00:07:06,399 --> 00:07:07,969 Oh, fuck! 118 00:07:08,601 --> 00:07:10,769 Jesus fucking Christ, dude. 119 00:07:10,771 --> 00:07:12,270 So what? We'll go back to Hollywood, man. 120 00:07:12,272 --> 00:07:14,472 We waited two hours, we can't wait another 25 minutes? 121 00:07:14,474 --> 00:07:16,840 Fuck that. How could you forget the gear, man? 122 00:07:16,842 --> 00:07:19,844 Fuck you, man. You think I'm a fucking imbecile? 123 00:07:19,846 --> 00:07:21,546 Of course I got the fucking gear. 124 00:07:21,548 --> 00:07:23,315 Ugh. God damn it. 125 00:07:23,317 --> 00:07:24,548 I always fall for that. 126 00:07:24,550 --> 00:07:25,952 It's not funny. 127 00:07:27,120 --> 00:07:28,919 I'm not waiting, man. I'm heading at the Arko. 128 00:07:28,921 --> 00:07:31,356 No. I hate that fuckin' bathroom. 129 00:07:31,358 --> 00:07:32,390 Why? 'Cause of the finger? 130 00:07:32,392 --> 00:07:33,858 I'm the one who found it. 131 00:07:33,860 --> 00:07:36,394 I'm not positive that was a finger. 132 00:07:36,396 --> 00:07:38,430 That was absolutely a finger. 133 00:07:38,432 --> 00:07:40,664 It had a fuckin' wedding ring. 134 00:07:40,666 --> 00:07:42,767 Could use the bathroom at the Mexican restaurant 135 00:07:42,769 --> 00:07:44,402 by the pool hall in Normandie. 136 00:07:44,404 --> 00:07:45,402 - The 24th? - Yeah. 137 00:07:45,404 --> 00:07:46,570 The cops eat there. 138 00:07:46,572 --> 00:07:48,839 Popeyes on Figueroa in Washington ain't bad. 139 00:07:48,841 --> 00:07:50,808 It's got a little window, you can smoke crack in there. 140 00:07:50,810 --> 00:07:53,510 What about the 76 and Adams by SC? That place is great. 141 00:07:53,512 --> 00:07:54,678 They moved inside the mini-mart. 142 00:07:54,680 --> 00:07:56,313 - Bastards. - I know. 143 00:07:56,315 --> 00:07:58,782 Well, we do always have the Mobil station at La Brea in Washington. 144 00:07:58,784 --> 00:08:00,385 They moved that inside, too. 145 00:08:00,387 --> 00:08:02,721 Yeah, but those Indian guys are pretty cool if worst comes to worst. 146 00:08:02,723 --> 00:08:04,623 You know where's an amazing bathroom? 147 00:08:04,625 --> 00:08:06,491 Remember that coffee house on Beverly, 148 00:08:06,493 --> 00:08:09,995 when it was that other place, and had that big, purple, velvet armchair? 149 00:08:09,997 --> 00:08:11,796 It was like shooting up at a Turkish whorehouse. 150 00:08:11,798 --> 00:08:13,964 I know. I felt like a king. 151 00:08:13,966 --> 00:08:16,668 Yeah, but the best bathroom of all time... 152 00:08:16,670 --> 00:08:17,905 - [phone ringing] - It's him. 153 00:08:18,505 --> 00:08:20,007 Hey, man. You close? 154 00:08:20,906 --> 00:08:22,207 What do you mean where are we? 155 00:08:22,209 --> 00:08:24,209 We're at the El Super on Slauson. 156 00:08:24,211 --> 00:08:25,909 Laundrymat? What laundrymat? 157 00:08:25,911 --> 00:08:27,212 Laundromat on Exposition? 158 00:08:27,214 --> 00:08:28,746 Jimmy, you never said anything about a laundrymat. 159 00:08:28,748 --> 00:08:29,981 Just tell him to stay there. 160 00:08:29,983 --> 00:08:32,417 No, I know it's not good to meet in the same spot every time. 161 00:08:32,419 --> 00:08:34,019 Tell him we're coming to the laundromat. 162 00:08:34,021 --> 00:08:36,855 Jimmy, I realize you're doing us a favor, and we appreciate it. 163 00:08:36,857 --> 00:08:38,823 Will you tell him we're coming to the fucking laundromat? 164 00:08:38,825 --> 00:08:40,860 We're coming to the fucking laundrymat. 165 00:08:41,294 --> 00:08:42,363 Why not? 166 00:08:43,329 --> 00:08:45,096 Well, where are you? 167 00:08:45,098 --> 00:08:47,133 Okay, we'll go there. How long? 168 00:08:48,035 --> 00:08:49,233 Two hours? 169 00:08:49,235 --> 00:08:50,601 - [Blake groans] -No, he cannot do that. He cannot do that. 170 00:08:50,603 --> 00:08:52,303 Just tell him we're coming to the fucking laundromat. 171 00:08:52,305 --> 00:08:53,571 Will you shut the fuck up? 172 00:08:53,573 --> 00:08:56,276 Jimmy, where are you right now, right this second? 173 00:09:02,983 --> 00:09:04,716 Okay, then we'll come to Kaiser. 174 00:09:04,718 --> 00:09:06,387 How long does her ultrasound take? 175 00:09:08,254 --> 00:09:10,487 What? 176 00:09:10,489 --> 00:09:13,824 Jimmy, I can't hear you. Is she having an ultrasound or a baby? 177 00:09:13,826 --> 00:09:16,928 Oh, fuck! She's going into labor? 178 00:09:16,930 --> 00:09:19,700 The parking garage at Kaiser. Thank you, Jimmy. 179 00:09:20,233 --> 00:09:21,665 Okay, thank you. 180 00:09:21,667 --> 00:09:24,401 Parking garage at Kai... Oh, shit! I didn't ask him what Kaiser. 181 00:09:24,403 --> 00:09:25,569 It's the one on Los Sienta. 182 00:09:25,571 --> 00:09:26,904 [engine starting] 183 00:09:26,906 --> 00:09:28,773 [upbeat music playing] 184 00:09:28,775 --> 00:09:30,341 [TJ] Hey, how did you know which Kaiser? 185 00:09:30,343 --> 00:09:32,242 [Tommy] That's the one he had the last kid at. 186 00:09:32,244 --> 00:09:33,444 [TJ] The twins? 187 00:09:33,446 --> 00:09:34,712 [Tommy] No, after the twins. 188 00:09:34,714 --> 00:09:36,747 The one who had to wear the thing on her head. 189 00:09:36,749 --> 00:09:38,683 [TJ] Oh, yeah. What was that thing? 190 00:09:38,685 --> 00:09:42,654 [Tommy] I don't know, it's some kind of straightening helmet. 191 00:09:42,656 --> 00:09:44,724 - [TJ] To straighten her head? - [Tommy] Yeah. 192 00:09:46,225 --> 00:09:48,261 [TJ] You know, I think Jimmy's a good father. 193 00:09:49,061 --> 00:09:50,095 [Blake] What? 194 00:09:50,097 --> 00:09:52,132 [TJ] I do, man. I think he's a good father. 195 00:09:52,965 --> 00:09:54,901 [Blake] He's a heroin dealer. 196 00:09:55,935 --> 00:09:57,304 [upbeat music playing] 197 00:10:04,276 --> 00:10:06,711 What if his wife does into, like, a 12-hour labor? 198 00:10:06,713 --> 00:10:09,680 So what? What do you think, he's gonna hold her hand the whole time like you would? 199 00:10:09,682 --> 00:10:11,216 He's fucking Mexican. 200 00:10:11,218 --> 00:10:14,018 He'll make her have the baby and carry her own bags to the car. Call him. 201 00:10:14,020 --> 00:10:16,721 If he's in the delivery room, he's probably got his phone turned off. 202 00:10:16,723 --> 00:10:17,722 - Yeah. - I know. 203 00:10:17,724 --> 00:10:18,925 [phone ringing] 204 00:10:21,695 --> 00:10:23,030 Oh, fuck! 205 00:10:24,330 --> 00:10:26,798 I'm sorry. I know I should have called you back. 206 00:10:26,800 --> 00:10:31,936 Mom. Of course I'm not dead, I've just been busy, all right? It's a good thing. 207 00:10:31,938 --> 00:10:34,041 Hey, let me ask you a personal question. 208 00:10:34,474 --> 00:10:35,906 Sure. 209 00:10:35,908 --> 00:10:38,143 All right. Really think about it, okay? Don't just answer. 210 00:10:38,145 --> 00:10:39,077 Okay. 211 00:10:39,079 --> 00:10:40,779 - You think you could rob a bank? - No. 212 00:10:40,781 --> 00:10:42,813 Come on, man! I told you to really think about it. 213 00:10:42,815 --> 00:10:44,448 I don't have to think about it. 214 00:10:44,450 --> 00:10:46,617 But you steal all the time. 215 00:10:46,619 --> 00:10:48,119 From my girlfriend. 216 00:10:48,121 --> 00:10:50,454 I don't burst through the front door of a bank with a shotgun, 217 00:10:50,456 --> 00:10:51,991 yelling, "This is a hold-up." 218 00:10:55,929 --> 00:10:57,562 Why was that a personal question? 219 00:10:57,564 --> 00:11:00,298 I could do it, man. I'm telling you, I could definitely rob a bank. 220 00:11:00,300 --> 00:11:02,866 That kind of shit just comes down to one thing, you know? 221 00:11:02,868 --> 00:11:05,102 Are you willing to kill someone? 222 00:11:05,104 --> 00:11:07,271 You don't have to do it, but you have to be willing. 223 00:11:07,273 --> 00:11:08,642 Yeah, well, I'm not willing. 224 00:11:09,876 --> 00:11:11,875 Killing someone is something everyone should do. 225 00:11:11,877 --> 00:11:12,976 I'm being serious. 226 00:11:12,978 --> 00:11:14,345 Everyone should know what it feels like 227 00:11:14,347 --> 00:11:17,048 to kill someone at least once before they die. Everyone. 228 00:11:17,050 --> 00:11:18,786 What about the person you're killing? 229 00:11:19,652 --> 00:11:21,053 What about them? 230 00:11:21,055 --> 00:11:22,953 Well, what if you kill them before they have the chance to know 231 00:11:22,955 --> 00:11:24,322 what it feels like to kill someone? 232 00:11:24,324 --> 00:11:27,428 I'm not back on drugs. I've been clean for months. 233 00:11:29,228 --> 00:11:30,562 No, don't do that. 234 00:11:30,564 --> 00:11:32,533 Mom, it's just gonna sit there. 235 00:11:33,700 --> 00:11:35,770 Can't you just send me the money instead? 236 00:11:37,403 --> 00:11:40,771 Fine. Fine. No, fine. Send me the subscription for The New York Review of Books. 237 00:11:40,773 --> 00:11:42,073 - [car horn honking] - [TJ] He's here. 238 00:11:42,075 --> 00:11:44,409 Mom, look, I gotta go. My producer just showed up. 239 00:11:44,411 --> 00:11:45,546 Okay, talk to you later. Bye. 240 00:11:47,814 --> 00:11:49,216 [woman groaning in pain] 241 00:11:49,882 --> 00:11:51,352 [TJ] Hey, man. 242 00:11:51,718 --> 00:11:52,853 Jimmy. 243 00:11:53,752 --> 00:11:54,888 Jimmy. 244 00:11:55,589 --> 00:11:56,857 What happened? 245 00:11:57,656 --> 00:11:59,122 [woman] Oh, no, no, no. 246 00:11:59,124 --> 00:12:01,024 [TJ] Yes, okay, thank you. 247 00:12:01,026 --> 00:12:02,994 - [Tommy] Did you get two? - [Blake] Did he give you coke? 248 00:12:02,996 --> 00:12:04,495 Gotta go to that Swap Meet place. 249 00:12:04,497 --> 00:12:05,362 [Tommy] What Swap Meet place? 250 00:12:05,364 --> 00:12:06,597 [Blake] Dude, don't fuck with us. 251 00:12:06,599 --> 00:12:07,698 [TJ] I'm not fucking with you. 252 00:12:07,700 --> 00:12:09,000 [Tommy] The Swap Meet on Avalon? 253 00:12:09,002 --> 00:12:10,635 - You have it right there in your hand. - I don't have it. 254 00:12:10,637 --> 00:12:11,903 - Swap Meet on Avalon? - Open your hand. 255 00:12:11,905 --> 00:12:13,204 I don't fuckin' have it. 256 00:12:13,206 --> 00:12:15,372 God damn it. How could you just let him drive off like that? 257 00:12:15,374 --> 00:12:16,774 They got into a fight with the doctor, 258 00:12:16,776 --> 00:12:18,978 and his wife's in there, hysterically crying. 259 00:12:20,680 --> 00:12:22,279 What fuckin' Swap Meet? 260 00:12:22,281 --> 00:12:24,115 [TJ] The place with the pinatas. 261 00:12:24,117 --> 00:12:24,982 In Vernon? 262 00:12:24,984 --> 00:12:26,486 He's making us go to Vernon? 263 00:12:27,621 --> 00:12:29,356 [upbeat carnival music playing] 264 00:12:57,684 --> 00:12:59,086 Did you check with the churro guy? 265 00:13:01,121 --> 00:13:02,787 He's usually by the churro guy. 266 00:13:02,789 --> 00:13:04,521 Yeah, I know. 267 00:13:04,523 --> 00:13:06,723 This is retarded, man. We should have put some money together yesterday. 268 00:13:06,725 --> 00:13:07,592 What? 269 00:13:07,594 --> 00:13:09,563 Hey, why is this all happening today? 270 00:13:10,729 --> 00:13:12,063 Are you sure he said Vernon? 271 00:13:12,065 --> 00:13:13,798 [TJ] "The place with the pinatas." 272 00:13:13,800 --> 00:13:15,102 [music continues playing] 273 00:13:25,878 --> 00:13:28,313 [Tommy] Where the fuck is he? 274 00:13:28,315 --> 00:13:29,680 - [phone ringing] - [Blake] It's him. 275 00:13:29,682 --> 00:13:30,781 Calling you? 276 00:13:30,783 --> 00:13:31,985 Answer it. 277 00:13:32,518 --> 00:13:34,217 Hey, man. 278 00:13:34,219 --> 00:13:37,892 Wait. We're at the place with the pinatas. That's where you told us, right? 279 00:13:39,092 --> 00:13:41,592 Dude, that's fucked up. 280 00:13:41,594 --> 00:13:44,028 No, no, no, no. I mean, I get it. I understand, man. 281 00:13:44,030 --> 00:13:45,129 That's your kid. That's your nino. 282 00:13:45,131 --> 00:13:46,965 - Is he here? - Where is he? 283 00:13:46,967 --> 00:13:48,332 Don't you think that's a little dangerous? 284 00:13:48,334 --> 00:13:50,000 What if she has the baby in the car? 285 00:13:50,002 --> 00:13:51,436 Dude, what is happening? 286 00:13:51,438 --> 00:13:53,538 Jimmy, Jimmy. I'm sorry. One second. One second. 287 00:13:53,540 --> 00:13:56,774 Dude, his fucking wife is freaking out. She wants to have the baby in Mexico, 288 00:13:56,776 --> 00:13:57,909 and they're headed there right now. 289 00:13:57,911 --> 00:13:59,977 What? 290 00:13:59,979 --> 00:14:02,013 Jimmy, it's me. Listen, that is crazy, bro. 291 00:14:02,015 --> 00:14:06,583 You gotta go back to Kaiser for your wife's sake and the baby's. 292 00:14:06,585 --> 00:14:10,954 No, I'll talk to the doctor, man. I'll straighten the whole thing out. 293 00:14:10,956 --> 00:14:13,457 Jimmy, she's going into labor. You're not gonna make it to Mexico. 294 00:14:13,459 --> 00:14:15,760 She can go to any hospital. My sister's a nurse. 295 00:14:15,762 --> 00:14:17,595 Where are you right now? 296 00:14:17,597 --> 00:14:20,731 Great. Go to Gardena, get off, go to the emergency room, we can meet you there. 297 00:14:20,733 --> 00:14:22,433 They can't turn her away. It's against the law. 298 00:14:22,435 --> 00:14:24,702 They can't turn you away. It's against the law. 299 00:14:24,704 --> 00:14:26,406 TJ's sister is a nurse. 300 00:14:27,840 --> 00:14:29,342 TJ's sister is a nurse. 301 00:14:30,209 --> 00:14:32,209 Jimmy... He wants to talk to you. 302 00:14:32,211 --> 00:14:32,943 What? 303 00:14:32,945 --> 00:14:34,281 Hey, man. How are you? 304 00:14:35,214 --> 00:14:36,914 No, they can't turn her away. 305 00:14:36,916 --> 00:14:38,685 My sister is a nurse, I swear to God. 306 00:14:41,921 --> 00:14:43,888 Well, how far apart are her contractions? 307 00:14:43,890 --> 00:14:45,155 Just get him off the freeway. 308 00:14:45,157 --> 00:14:48,061 Jimmy, can we talk about this somewhere calmly? 309 00:14:49,396 --> 00:14:52,864 Jimmy, can the three... Can we all... Jimmy. 310 00:14:52,866 --> 00:14:55,269 Can we all meet and discuss this calmly? 311 00:14:56,669 --> 00:14:58,035 No, Jimmy, please. 312 00:14:58,037 --> 00:15:00,138 This baby needs to be born in America 313 00:15:00,140 --> 00:15:02,710 and I'm telling you this as a friend, not as a customer. 314 00:15:03,309 --> 00:15:04,509 Jimmy? 315 00:15:04,511 --> 00:15:05,643 Hello. Jimmy? 316 00:15:05,645 --> 00:15:06,711 He fuckin' hung up. 317 00:15:06,713 --> 00:15:07,745 Oh, fuck! 318 00:15:07,747 --> 00:15:08,813 [TJ] This is crazy! 319 00:15:08,815 --> 00:15:10,680 [Tommy] Why can't we reach there? 320 00:15:10,682 --> 00:15:13,317 - [Blake] Just what the hell? - [TJ] Are you sure he's on the 5? 321 00:15:13,319 --> 00:15:16,053 [Tommy] We're gonna find him. Yes, he's on the 5. 322 00:15:16,055 --> 00:15:17,221 The 5's an East side freeway, 323 00:15:17,223 --> 00:15:18,655 the 405's the West side freeway. 324 00:15:18,657 --> 00:15:21,525 [Blake] Yeah, but come on, man, the 110 goes to the 405! 325 00:15:21,527 --> 00:15:22,559 I need a decision! 326 00:15:22,561 --> 00:15:24,327 Yeah, but he's 20 minutes ahead of us. 327 00:15:24,329 --> 00:15:25,730 We're coming for you, Jimmy. 328 00:15:25,732 --> 00:15:27,465 We're coming for you, Jimmy. We're coming for you. 329 00:15:27,467 --> 00:15:30,134 [Blake] We're not gonna fuckin' find him on the freeway, man. 330 00:15:30,136 --> 00:15:31,669 This is crazy. 331 00:15:31,671 --> 00:15:34,972 [Tommy] Shut the fuck up and look for a fucking highway, man. 332 00:15:34,974 --> 00:15:36,741 We'll find him, I can feel it! 333 00:15:36,743 --> 00:15:39,309 Slow down! You're gonna get pulled over. I've got warrants! 334 00:15:39,311 --> 00:15:40,845 Yeah, for traffic tickets! 335 00:15:40,847 --> 00:15:43,414 Not mine, man. I got cases, I'm lookin' at three years if we get stopped. 336 00:15:43,416 --> 00:15:45,882 [Tommy] Call him. Call him. See if you can get him to slow down. 337 00:15:45,884 --> 00:15:48,452 - He's not here. - No, he might, man, he'll slow down. 338 00:15:48,454 --> 00:15:50,721 If you get him on the phone, he won't be able to drive... 339 00:15:50,723 --> 00:15:52,789 [both talking over each other] 340 00:15:52,791 --> 00:15:54,826 [TJ] Just hold on. Hold on, okay? 341 00:15:54,828 --> 00:15:56,159 - I'll call him. - [Tommy] Call him. 342 00:15:56,161 --> 00:15:57,861 [TJ] It's not calling... 343 00:15:57,863 --> 00:15:58,895 [Tommy] We're gonna find him, man. 344 00:15:58,897 --> 00:16:00,364 I can feel it. I can feel it. 345 00:16:00,366 --> 00:16:01,332 [Tommy] What's that noise? 346 00:16:01,334 --> 00:16:02,866 [TJ] It's the fucking engine. 347 00:16:02,868 --> 00:16:04,000 [Tommy] It sounds awful! 348 00:16:04,002 --> 00:16:05,102 [Blake] That's how it always sounds. 349 00:16:05,104 --> 00:16:06,236 [TJ] It's going to fuckin' die. 350 00:16:06,238 --> 00:16:08,072 [Tommy] Will you stop? Just look for Jimmy. 351 00:16:08,074 --> 00:16:09,740 [TJ] Listen to that. 352 00:16:09,742 --> 00:16:11,375 [Tommy] The engine is fine! 353 00:16:11,377 --> 00:16:13,244 [TJ] It's not fine, Tommy. It's fucked. 354 00:16:13,246 --> 00:16:14,515 [Tommy] It's fine! 355 00:16:17,217 --> 00:16:18,649 [engine sputters] 356 00:16:18,651 --> 00:16:20,120 [Tommy] Oh, fuck! 357 00:16:23,422 --> 00:16:25,291 [Latin American song playing] 358 00:16:55,387 --> 00:16:56,422 359 00:17:26,018 --> 00:17:27,688 360 00:17:38,864 --> 00:17:39,833 [dog barking] 361 00:17:50,543 --> 00:17:52,209 This is it? 362 00:17:52,211 --> 00:17:53,843 Look, I'm gonna tell you straight up, man. 363 00:17:53,845 --> 00:17:57,814 There's some serious compression issues with this car. 364 00:17:57,816 --> 00:18:03,086 The camshaft is flat and the timing chain is all fucked up. 365 00:18:03,088 --> 00:18:06,957 I'd sell it for scrap, but I need the bread to publish my novel. 366 00:18:06,959 --> 00:18:08,859 Hey, that means the car is fucked. 367 00:18:08,861 --> 00:18:12,796 Man, I just told this man the car was fucked up. 368 00:18:12,798 --> 00:18:16,066 You want the car or not, man? I got shit I got to do. 369 00:18:16,068 --> 00:18:17,501 You got to give me a minute, okay? 370 00:18:17,503 --> 00:18:19,570 I just got here and you tell me the cars you got sold for scrap? 371 00:18:19,572 --> 00:18:20,440 Does this car run? 372 00:18:21,007 --> 00:18:22,305 Yeah, it runs. 373 00:18:22,307 --> 00:18:23,373 Can we drive it? 374 00:18:23,375 --> 00:18:24,909 Yeah, you can drive the car, man. 375 00:18:24,911 --> 00:18:27,311 What do you think, I am some kind of conman or something? 376 00:18:27,313 --> 00:18:30,784 If the timing chain's fucked, there's no point in driving the goddamn car. 377 00:18:34,487 --> 00:18:36,086 What you know about cars, man? 378 00:18:36,088 --> 00:18:37,957 My stepfather was a drag racer. 379 00:18:38,591 --> 00:18:39,623 So what? 380 00:18:39,625 --> 00:18:41,324 So I've been around cars my whole fucking life. 381 00:18:41,326 --> 00:18:43,361 Blake, he's not forcing me to buy the car. 382 00:18:43,363 --> 00:18:44,361 He's a fucking idiot. 383 00:18:44,363 --> 00:18:46,130 Hey, man, we took the bus to get down here, 384 00:18:46,132 --> 00:18:48,299 you show us a car with a fucked up timing chain? 385 00:18:48,301 --> 00:18:50,234 Why the fuck you calling me an idiot, man? 386 00:18:50,236 --> 00:18:51,968 I'm calling you an idiot. 387 00:18:51,970 --> 00:18:55,238 Man, I will cut you from your asshole to your appetite... 388 00:18:55,240 --> 00:18:56,774 All right, easy. Fellas, easy. Easy! 389 00:18:56,776 --> 00:18:58,275 Blake, what the fuck are you doing, man? 390 00:18:58,277 --> 00:19:00,011 Don't take him seriously, bro. 391 00:19:00,013 --> 00:19:01,478 I'm not an idiot. 392 00:19:01,480 --> 00:19:04,180 Man, my brother, Junior, he helped design the goddamn system 393 00:19:04,182 --> 00:19:07,217 on the Phoenix missile and the stealth bomber. 394 00:19:07,219 --> 00:19:08,386 I'm not an idiot. 395 00:19:08,388 --> 00:19:10,454 Man, don't take him seriously. 396 00:19:10,456 --> 00:19:12,422 No, I don't play that shit, man. Fuck that. 397 00:19:12,424 --> 00:19:13,791 - I don't play that shit. - I'm gonna go smoke. 398 00:19:13,793 --> 00:19:16,127 Tommy, how about you just check out the car? 399 00:19:16,129 --> 00:19:17,397 Let's get outta here. 400 00:19:20,799 --> 00:19:22,401 [sighs] Sorry about him. 401 00:19:22,669 --> 00:19:23,501 Mm-hmm. 402 00:19:23,503 --> 00:19:25,101 What's your novel about? 403 00:19:25,103 --> 00:19:27,571 It's about a 9,000-year old spirit 404 00:19:27,573 --> 00:19:29,306 who takes over this gangster's body 405 00:19:29,308 --> 00:19:33,843 in a desperate attempt to stop an ancient curse from destroying the world. 406 00:19:33,845 --> 00:19:35,246 Wow, that sounds amazing. 407 00:19:35,248 --> 00:19:36,213 Mm-hmm. 408 00:19:36,215 --> 00:19:37,214 What's it called? 409 00:19:37,216 --> 00:19:38,552 Monkey Power. 410 00:19:39,852 --> 00:19:41,787 [engine stalling] 411 00:19:43,288 --> 00:19:45,956 Fuck, man, this is a shit box! 412 00:19:45,958 --> 00:19:47,358 Stupid asshole! 413 00:19:47,360 --> 00:19:49,560 I can't believe you fuckin' did that! 414 00:19:49,562 --> 00:19:51,495 Yo, man, it's not just the alternator, 415 00:19:51,497 --> 00:19:53,363 it's the fucking timing chain, like told you. 416 00:19:53,365 --> 00:19:55,265 This is a useless fucking purchase. 417 00:19:55,267 --> 00:19:57,400 Driving around like a lunatic on the freeway 418 00:19:57,402 --> 00:19:58,736 in this fucking death-trap? 419 00:19:58,738 --> 00:20:00,571 Dude, it's a fucking Volvo, okay? 420 00:20:00,573 --> 00:20:01,772 It's the safest car in the world. 421 00:20:01,774 --> 00:20:03,040 You don't even have any tools, dude. 422 00:20:03,042 --> 00:20:04,809 What kind of man doesn't have tools? 423 00:20:04,811 --> 00:20:07,244 All right, look, let's just figure out somebody who's got AAA, okay? 424 00:20:07,246 --> 00:20:09,080 We gotta know somebody who's got AAA. 425 00:20:09,082 --> 00:20:12,082 That was the dumbest drug-addict decision I've ever seen in my fucking life! 426 00:20:12,084 --> 00:20:15,486 You fucking cooked a shot up in a bus once and spilled the whole thing! 427 00:20:15,488 --> 00:20:16,519 We weren't well! 428 00:20:16,521 --> 00:20:18,825 And I wasn't all of our dope! 429 00:20:19,726 --> 00:20:21,891 Who do we know who's got AAA, man? 430 00:20:21,893 --> 00:20:23,526 - [exasperatedly] AAA. - What ab... Hey, 431 00:20:23,528 --> 00:20:25,129 What about that dude from Peter's Painting? 432 00:20:25,131 --> 00:20:26,363 The man who wears the turtlenecks. 433 00:20:26,365 --> 00:20:27,832 Richard Fleck? 434 00:20:27,834 --> 00:20:29,833 He doesn't even have a fucking car! 435 00:20:29,835 --> 00:20:33,571 Tommy, you are a useless, retarded, jackass piece of shit. 436 00:20:33,573 --> 00:20:35,906 We should give him a beat down on general principles. 437 00:20:35,908 --> 00:20:37,207 It was a calculated risk! 438 00:20:37,209 --> 00:20:40,643 This fucking car is never gonna start again because of you! 439 00:20:40,645 --> 00:20:42,513 [Tommy] Okay, man, I'm sorry. Okay? 440 00:20:42,515 --> 00:20:44,381 I'm fucking sorry. 441 00:20:44,383 --> 00:20:45,515 [TJ] What are we gonna do? 442 00:20:45,517 --> 00:20:47,118 [Tommy] Who's got AAA, man? 443 00:20:47,120 --> 00:20:48,953 [TJ] We're in the bowels of Gardena! 444 00:20:48,955 --> 00:20:51,956 It'll cost $500 to get the fucking car towed, 445 00:20:51,958 --> 00:20:53,524 you fat fuck! 446 00:20:53,526 --> 00:20:55,661 TJ, don't call me fat, okay? 447 00:20:56,228 --> 00:20:57,527 Seriously, man. 448 00:20:57,529 --> 00:20:59,330 - Don't fucking... - We're in a fucking dilemma! 449 00:20:59,332 --> 00:21:01,131 - Don't call me fat! - You are! 450 00:21:01,133 --> 00:21:02,102 [Tommy] Fuck you, man. 451 00:21:02,834 --> 00:21:04,001 [engine starts] 452 00:21:04,003 --> 00:21:05,169 Yes! 453 00:21:05,171 --> 00:21:06,836 Fuck! It fucking started! 454 00:21:06,838 --> 00:21:07,737 Fuck, yes! 455 00:21:07,739 --> 00:21:10,174 It started, you fucking genius! 456 00:21:10,176 --> 00:21:11,641 - It started! - [Blake] Hey, listen! 457 00:21:11,643 --> 00:21:14,711 Just take me back to LA so I can get my grandfather's watch. 458 00:21:14,713 --> 00:21:16,413 - [TJ] There's a watch! - [Tommy] There's a watch? 459 00:21:16,415 --> 00:21:17,547 [TJ] There's a watch! 460 00:21:17,549 --> 00:21:19,850 Hey, get in the car, you fucking bandits! 461 00:21:19,852 --> 00:21:21,017 Get in the car! 462 00:21:21,019 --> 00:21:22,355 [indistinct excited yelling] 463 00:21:26,325 --> 00:21:27,893 [uptempo music playing] 464 00:21:47,013 --> 00:21:50,613 [TJ sighs weakly] Pushing that car made me sick. 465 00:21:50,615 --> 00:21:52,485 [Tommy] You didn't even push. 466 00:21:54,420 --> 00:21:57,958 [TJ] Watching you guys push that car made me sick. 467 00:21:58,623 --> 00:22:01,094 What is taking him so long? 468 00:22:02,295 --> 00:22:03,660 [Tommy] There's no watch. 469 00:22:03,662 --> 00:22:06,632 [TJ] Don't say that. There's got to be a watch. 470 00:22:07,566 --> 00:22:09,432 [soft music playing] 471 00:22:09,434 --> 00:22:13,706 - [woman] Blake! - Ma, Ma, I'm not fucking around. Where is it? 472 00:22:14,673 --> 00:22:16,306 We are not doing this right now. 473 00:22:16,308 --> 00:22:17,842 Ma, it's my fuckin' watch. 474 00:22:17,844 --> 00:22:18,978 He gave it to me! 475 00:22:20,546 --> 00:22:22,713 You are gonna hate yourself. 476 00:22:22,715 --> 00:22:25,248 You want me to ransack this place, huh? Is that what you want? 477 00:22:25,250 --> 00:22:28,017 Do we have a pill person who can maybe front us something? 478 00:22:28,019 --> 00:22:30,891 Honest john, man. But he's not the world's biggest fronter. 479 00:22:32,024 --> 00:22:34,291 Could give him a pink slip to this car. 480 00:22:34,293 --> 00:22:36,092 This car doesn't have a pink slip. 481 00:22:36,094 --> 00:22:39,229 Do you remember what we had to go through to get it back that the last time? 482 00:22:39,231 --> 00:22:41,031 You were crying your eyes out. 483 00:22:41,033 --> 00:22:44,137 You were begging me to get a safe deposit box. 484 00:22:45,371 --> 00:22:46,603 Do you remember any of that? 485 00:22:46,605 --> 00:22:48,304 That was the meth, Ma, not me. 486 00:22:48,306 --> 00:22:49,672 Oh, and now you want more meth? 487 00:22:49,674 --> 00:22:51,108 No, I don't want meth! 488 00:22:51,110 --> 00:22:54,277 God damn it, Ma! You better give me my fuckin' watch! 489 00:22:54,279 --> 00:22:58,015 - Hey, does Luke Pinto sell off those fentanyl patches? - No. 490 00:22:58,017 --> 00:22:59,617 - He's dead. - Fuck! 491 00:22:59,619 --> 00:23:01,121 And it's Lupe Pinto. 492 00:23:04,257 --> 00:23:05,389 Did you get it? 493 00:23:05,391 --> 00:23:06,924 Go to the methadone clinic on Washington. 494 00:23:06,926 --> 00:23:07,992 Igor just texted. 495 00:23:07,994 --> 00:23:08,993 Who's Igor? 496 00:23:08,995 --> 00:23:10,960 He's this Russian kid. He has no friends, 497 00:23:10,962 --> 00:23:13,796 so he'll score for us and get us high so he doesn't have to be alone. 498 00:23:13,798 --> 00:23:15,167 You didn't get the watch? 499 00:23:16,501 --> 00:23:18,701 Igor's better than the watch. 500 00:23:18,703 --> 00:23:20,940 [dramatic Latin American music playing] 501 00:23:35,955 --> 00:23:38,421 [Igor] Are we happening yet? Serious, man. 502 00:23:38,423 --> 00:23:40,724 How good do you feel right now! 503 00:23:40,726 --> 00:23:43,026 We're going to get the money, we're going to score drugs. 504 00:23:43,028 --> 00:23:46,196 This is the best feeling in the world, man! 505 00:23:46,198 --> 00:23:47,297 Blake, turn on the radio, man. 506 00:23:47,299 --> 00:23:48,932 Uh, you know what, hey, man, not right now. 507 00:23:48,934 --> 00:23:50,734 Just a little too sick, you know what I mean? 508 00:23:50,736 --> 00:23:53,437 [Igor] Dude, you gotta get on the program! 509 00:23:53,439 --> 00:23:55,773 The methadone program for insurance, you know, 510 00:23:55,775 --> 00:23:58,042 so you don't get sick, you know. 511 00:23:58,044 --> 00:23:59,243 [TJ] That's good advice. 512 00:23:59,245 --> 00:24:01,711 Hey, Igor, your sister's salon is in Glendale, right? 513 00:24:01,713 --> 00:24:04,348 Yeah, she's in with the Armenians. 514 00:24:04,350 --> 00:24:06,617 But she's a good girl. 515 00:24:06,619 --> 00:24:08,851 She'll cut your hair for free if I ask. 516 00:24:08,853 --> 00:24:11,455 Igor, got a little gas situation on my hands, bro. 517 00:24:11,457 --> 00:24:14,624 I need to, uh, get a few bucks in the tank if I'm gonna make it to Glendale. 518 00:24:14,626 --> 00:24:16,195 [Igor] It's a nice car, man. 519 00:24:17,662 --> 00:24:19,630 Bro, what do you wanna do about gas? 520 00:24:19,632 --> 00:24:22,065 Dude, I'll get you after I've seen my sister. 521 00:24:22,067 --> 00:24:25,636 - [Tommy] Igor... - Dude, just let him see his sister. It's okay. 522 00:24:25,638 --> 00:24:27,307 [Armenian folk music playing] 523 00:24:46,092 --> 00:24:47,259 524 00:25:03,275 --> 00:25:04,240 [Igor] $200... 525 00:25:04,242 --> 00:25:07,143 $200? Do you know how much $200 is for me? 526 00:25:07,145 --> 00:25:08,445 Do you know how much it takes? 527 00:25:08,447 --> 00:25:09,783 [both speaking in Russian] 528 00:25:15,921 --> 00:25:19,355 I swear to God, I'm twice as sick as I was five minutes ago. 529 00:25:19,357 --> 00:25:21,291 I always feel shitty in Glendale. 530 00:25:21,293 --> 00:25:22,793 Oh, fuck, we got problems. 531 00:25:22,795 --> 00:25:24,698 [arguing in Russian] 532 00:25:27,667 --> 00:25:29,233 Why are you trying to kill my brother? 533 00:25:29,235 --> 00:25:31,001 - Can't you see he's sick? - [TJ] What's wrong with him? 534 00:25:31,003 --> 00:25:33,469 Do you have a sister? Is this what you do to her? 535 00:25:33,471 --> 00:25:35,406 [arguing in Russian] 536 00:25:35,408 --> 00:25:38,609 What is the license plate number of this car? I want to write it down. 537 00:25:38,611 --> 00:25:39,743 Give me a pen. 538 00:25:39,745 --> 00:25:41,178 Ludmila, these are good friends of mine. 539 00:25:41,180 --> 00:25:44,782 His aunt was getting radiation when he was with you last week. 540 00:25:44,784 --> 00:25:45,783 That wasn't us. 541 00:25:45,785 --> 00:25:47,184 We just met this guy. 542 00:25:47,186 --> 00:25:49,887 I just gave him my last $200. Now give me a fucking pen. 543 00:25:49,889 --> 00:25:51,155 Igor, get in the car. 544 00:25:51,157 --> 00:25:52,389 [arguing in Russian] 545 00:25:52,391 --> 00:25:54,158 [Tommy] Igor, get in the fucking car! 546 00:25:54,160 --> 00:25:55,695 [yelling in Russian] 547 00:25:56,295 --> 00:25:59,063 He has epilepsy. 548 00:25:59,065 --> 00:26:00,229 Do you understand? 549 00:26:00,231 --> 00:26:01,998 Here, take his medication. 550 00:26:02,000 --> 00:26:05,004 And when he has a seizure, don't let him bite his tongue. 551 00:26:07,305 --> 00:26:08,408 Jesus! 552 00:26:13,746 --> 00:26:16,746 [Igor] Blake, I was thinking about you yesterday, man. 553 00:26:16,748 --> 00:26:21,185 Yeah, you remember the last time we were down in fucking downtown, 554 00:26:21,187 --> 00:26:24,353 I almost had to suck on this guy's dick 555 00:26:24,355 --> 00:26:26,422 just to get our drugs? 556 00:26:26,424 --> 00:26:28,891 Man, that was... you know. 557 00:26:28,893 --> 00:26:32,231 That was crazy, like, I would never suck on a guy's dick. 558 00:26:32,998 --> 00:26:34,063 - [Tommy] TJ. - [TJ] What? 559 00:26:34,065 --> 00:26:35,466 [Tommy] Check his money, man. 560 00:26:35,468 --> 00:26:36,667 [TJ] Can I see your money? 561 00:26:36,669 --> 00:26:37,935 [Igor] Fuck, don't touch my money. 562 00:26:37,937 --> 00:26:39,272 [TJ] Can you just pull it out? 563 00:26:41,039 --> 00:26:42,538 - Okay, that's... - That's $200, man. 564 00:26:42,540 --> 00:26:46,142 - ...about $200, maybe a little over $200. - [Tommy] Good. 565 00:26:46,144 --> 00:26:49,646 [Igor coughing] You're smoking inside the car. 566 00:26:49,648 --> 00:26:52,181 [TJ] Should we call someone, or are we just going straight downtown? 567 00:26:52,183 --> 00:26:55,486 Fuck downtown, man. Let's go to the Pep Boys in Washington. 568 00:26:55,488 --> 00:26:56,453 [Tommy] By Hoover? 569 00:26:56,455 --> 00:26:57,553 That spot's dead. 570 00:26:57,555 --> 00:26:58,921 [Igor] No, they're there. 571 00:26:58,923 --> 00:27:01,024 Yeah, for car batteries. There hasn't been dope down there for years. 572 00:27:01,026 --> 00:27:02,959 I copped there yesterday, man. 573 00:27:02,961 --> 00:27:04,594 And the coke is killing, too. 574 00:27:04,596 --> 00:27:06,063 - Really? They have coke? - No coke. 575 00:27:06,065 --> 00:27:08,364 Let's just go downtown. We can get coke down there, too. 576 00:27:08,366 --> 00:27:11,502 You know what, man? He's right. It'll be easier, plus we're getting kind of sick. 577 00:27:11,504 --> 00:27:12,835 [Igor] Pep Boys is easy, man. 578 00:27:12,837 --> 00:27:15,671 Igor, look, please, man, we really need to get well. 579 00:27:15,673 --> 00:27:18,708 Fuck getting well. I'm getting high, man! 580 00:27:18,710 --> 00:27:20,113 I'm getting high. 581 00:27:21,546 --> 00:27:23,717 [instrumental music playing] 582 00:27:37,429 --> 00:27:39,428 [Igor] Stop the car. Stop. 583 00:27:39,430 --> 00:27:40,330 Stop, man! 584 00:27:40,332 --> 00:27:42,832 Igor, those are the battery guys, bro. 585 00:27:42,834 --> 00:27:45,502 [Igor] Yo! Yo, yo, man. Come here. 586 00:27:45,504 --> 00:27:46,736 You got cheeba? 587 00:27:46,738 --> 00:27:49,605 No cheeba. Only sell the batteries, mechanic... 588 00:27:49,607 --> 00:27:51,307 We're not fucking cops, man. 589 00:27:51,309 --> 00:27:53,209 - Come on. - [TJ] He doesn't have anything, man. 590 00:27:53,211 --> 00:27:55,478 - [Igor] He has it. Come on. - [Tommy] Igor, he doesn't have anything, man. 591 00:27:55,480 --> 00:27:56,513 Go, go. Just go. 592 00:27:56,515 --> 00:27:58,047 - Fuck. - [Tommy] Igor. 593 00:27:58,049 --> 00:28:00,784 I told you, man. There's no dope down here, man. Will you stop? 594 00:28:00,786 --> 00:28:03,890 Come on, they have it, man. They just think we're undercover. 595 00:28:04,523 --> 00:28:06,055 Yo! Cheeba! 596 00:28:06,057 --> 00:28:07,658 - ...Cheeba, man! - [TJ] Jesus, dude! 597 00:28:07,660 --> 00:28:11,096 [all arguing over each other] 598 00:28:12,398 --> 00:28:13,500 [Igor] Cheeba! 599 00:28:14,333 --> 00:28:15,765 Cheeba, cheeba, man. 600 00:28:15,767 --> 00:28:16,967 Fuck. 601 00:28:16,969 --> 00:28:19,136 We're getting fucking sick, man. 602 00:28:19,138 --> 00:28:20,603 - [Igor] Cheeba? - Okay, Igor. Igor. 603 00:28:20,605 --> 00:28:22,272 - [yells] Cheeba! - That's not how you do this, man. 604 00:28:22,274 --> 00:28:24,574 That's not how you do this. That's not how you do this. 605 00:28:24,576 --> 00:28:26,142 [Igor yells] Cheeba! 606 00:28:26,144 --> 00:28:27,611 Cheeba! 607 00:28:27,613 --> 00:28:30,346 [Tommy] Igor! Get the fuck back and stop yelling "Cheeba" out there. 608 00:28:30,348 --> 00:28:31,180 [Igor yelling] Cheeba! 609 00:28:31,182 --> 00:28:36,221 [all arguing over each other] 610 00:28:37,055 --> 00:28:38,354 [Tommy] Igor, come on, man. Dude. 611 00:28:38,356 --> 00:28:39,890 - [Igor] Come on, let's go. - [Tommy] Dude. Dude. 612 00:28:39,892 --> 00:28:41,524 That's not cool, man. 613 00:28:41,526 --> 00:28:43,759 - [TJ] Get in the fucking car. - [Tommy] It's not cool to do that. 614 00:28:43,761 --> 00:28:45,195 Jesus Christ! 615 00:28:45,197 --> 00:28:47,531 [all arguing over each other] 616 00:28:47,533 --> 00:28:48,665 [Blake] He has the money. 617 00:28:48,667 --> 00:28:49,800 [Igor yelling] Cheeba! 618 00:28:49,802 --> 00:28:51,668 - Cheeba! - [TJ] Is this what Igor does? 619 00:28:51,670 --> 00:28:55,906 Man, Igor, you get us fucking busted, I will fucking be really unhappy with you. 620 00:28:55,908 --> 00:28:57,874 [Igor] That's him! That's him! 621 00:28:57,876 --> 00:29:00,643 Yeah! High five! High five! 622 00:29:00,645 --> 00:29:02,347 - [Tommy] Just calm down. - [TJ] Jesus! 623 00:29:03,047 --> 00:29:04,046 Get out. 624 00:29:04,048 --> 00:29:05,815 [Tommy] Igor, you fuckin' asshole. 625 00:29:05,817 --> 00:29:07,383 You got me in a fuckin' alley. 626 00:29:07,385 --> 00:29:09,518 [Igor] Oh, uh, I thought it was here, man. 627 00:29:09,520 --> 00:29:10,853 [Tommy] Jesus Christ. 628 00:29:10,855 --> 00:29:13,457 [Blake] Igor, please. We're starting to get really sick. 629 00:29:13,459 --> 00:29:15,958 Can we just go downtown? I'll get us everything we need. 630 00:29:15,960 --> 00:29:17,294 I prom... Look at me. 631 00:29:17,296 --> 00:29:19,431 I'll get us everything we need, I promise you. 632 00:29:20,966 --> 00:29:22,099 That's him. 633 00:29:22,101 --> 00:29:23,934 - Who? - That's him. That's Kiskarus. 634 00:29:23,936 --> 00:29:25,134 Who's Kiskarus? 635 00:29:25,136 --> 00:29:26,836 He's just went into the liquor store. 636 00:29:26,838 --> 00:29:28,604 Go, man! Go! 637 00:29:28,606 --> 00:29:30,876 Wait, man. It's the fuckin' stop sign, man. 638 00:29:31,343 --> 00:29:32,376 Come on! 639 00:29:32,378 --> 00:29:33,643 [Tommy] Jesus Christ. 640 00:29:33,645 --> 00:29:35,678 [Igor] Fucking stop sign. Just go! 641 00:29:35,680 --> 00:29:37,115 We're going to lose him, man. 642 00:29:46,292 --> 00:29:48,391 [Tommy] How do you know this fuckin' psychopath? 643 00:29:48,393 --> 00:29:52,065 We met while I was kickin' in county. He gave me his applesauce. 644 00:29:54,132 --> 00:29:56,399 Apparently his brother's this big Russian mobster 645 00:29:56,401 --> 00:29:58,134 who can kill anyone you want for ten grand. 646 00:29:58,136 --> 00:30:01,071 [man shouting] Cheeba what? Cheeba what? Huh! 647 00:30:01,073 --> 00:30:03,607 No one sells drugs out of this store. You got it? 648 00:30:03,609 --> 00:30:05,676 No one! You gimpy little fuck! 649 00:30:05,678 --> 00:30:08,978 Come back here, I'll bash your fuckin' head in! Huh? 650 00:30:08,980 --> 00:30:10,415 You piece of shit! 651 00:30:13,318 --> 00:30:16,152 Igor, man. What the fuck happened? 652 00:30:16,154 --> 00:30:18,090 That wasn't Kiskarus. 653 00:30:18,891 --> 00:30:20,489 I need a Diet Coke. 654 00:30:20,491 --> 00:30:21,858 Not here. Not here, man. 655 00:30:21,860 --> 00:30:23,192 You pussy motherfucker! 656 00:30:23,194 --> 00:30:24,828 - You pussy motherfucker! - [Tommy] Blake, get in the car! 657 00:30:24,830 --> 00:30:26,196 You're a piece of shit! 658 00:30:26,198 --> 00:30:28,165 - Igor! Igor! Shh! Shh! - You know my brother? 659 00:30:28,167 --> 00:30:30,132 [all shout over each other] 660 00:30:30,134 --> 00:30:31,767 [Blake] Get in the car. Shut the fuck up. 661 00:30:31,769 --> 00:30:33,338 I'll kill you! 662 00:30:35,606 --> 00:30:37,209 [slurping from straw] Mm. 663 00:30:37,809 --> 00:30:40,509 This Diet Coke is so good. 664 00:30:40,511 --> 00:30:43,013 Dude, we should call Moshe, we have $200. 665 00:30:43,015 --> 00:30:44,313 He's not gonna see us. 666 00:30:44,315 --> 00:30:46,049 [Igor] Moshe? I know Moshe. 667 00:30:46,051 --> 00:30:47,650 He'll see me. 668 00:30:47,652 --> 00:30:48,618 You know Moshe? 669 00:30:48,620 --> 00:30:49,953 I do. I know him. 670 00:30:49,955 --> 00:30:51,220 You really know Moshe? 671 00:30:51,222 --> 00:30:52,755 Are you sure it's the same Moshe? 672 00:30:52,757 --> 00:30:54,056 Who the fuck is Moshe? 673 00:30:54,058 --> 00:30:55,257 [Igor] He's a dealer. 674 00:30:55,259 --> 00:30:57,127 - Let him call him. - Fine. Go ahead. Call him. 675 00:30:57,129 --> 00:30:59,662 Okay. What's his number? 676 00:30:59,664 --> 00:31:00,831 You don't have his number? 677 00:31:00,833 --> 00:31:02,932 I had it. I lost my phone. Just give it to me. 678 00:31:02,934 --> 00:31:05,134 I've been wanting to get in touch with him for months. 679 00:31:05,136 --> 00:31:06,535 What does he look like, bro? 680 00:31:06,537 --> 00:31:07,838 He looks like Moshe. 681 00:31:07,840 --> 00:31:09,206 You don't fucking know him, man. 682 00:31:09,208 --> 00:31:11,408 I do! He's a great fucking guy! 683 00:31:11,410 --> 00:31:13,112 He's the biggest asshole in the world. 684 00:31:19,718 --> 00:31:21,217 The fuck are you guys doing here? 685 00:31:21,219 --> 00:31:22,919 What do you think we're doing here, man? 686 00:31:22,921 --> 00:31:25,554 How many fucking times have I told you to call me before you come here? 687 00:31:25,556 --> 00:31:27,024 [Tommy] Bro, I called you, man, we talked... 688 00:31:27,026 --> 00:31:29,458 [Moshe] You called me from the fucking driveway. 689 00:31:29,460 --> 00:31:31,495 That's bullshit. That's fucking bullshit. 690 00:31:31,497 --> 00:31:33,397 - Do you understand me? - [Tommy] Bro, bro, I'm sorry. 691 00:31:33,399 --> 00:31:35,564 - Do you understand me? - Bro, I'm sorry. We were in the neighborhood. 692 00:31:35,566 --> 00:31:37,667 - Shh! - [softly] We were in the neighborhood. 693 00:31:37,669 --> 00:31:38,869 Can we come up? 694 00:31:38,871 --> 00:31:40,570 - No. - Why not? 695 00:31:40,572 --> 00:31:43,172 Because I don't fucking want you up here. 696 00:31:43,174 --> 00:31:44,807 I have 200 bucks. 697 00:31:44,809 --> 00:31:46,776 You give me a half gram for $80, 698 00:31:46,778 --> 00:31:47,910 - you can take $120 off... - Stop. 699 00:31:47,912 --> 00:31:49,880 - Let me come up. Just let me come up. - No. No. 700 00:31:49,882 --> 00:31:51,480 - Just let me come up. Why? - No. No. 701 00:31:51,482 --> 00:31:52,416 - Let us... - No! 702 00:31:52,418 --> 00:31:54,351 Fucking go across the street and call me, 703 00:31:54,353 --> 00:31:55,819 and I will talk to you then. 704 00:31:55,821 --> 00:31:57,219 Come on, don't do that to us. 705 00:31:57,221 --> 00:31:59,890 - Call me from across the street. - It's me, bro. It's me. 706 00:31:59,892 --> 00:32:01,294 [TJ] Let's go. Let's go. 707 00:32:01,759 --> 00:32:03,228 [line ringing] 708 00:32:04,796 --> 00:32:07,863 All right, listen. Listen, this is what I want you to do. 709 00:32:07,865 --> 00:32:10,833 I want you never to call me again, 710 00:32:10,835 --> 00:32:13,536 I want you never to come here again. 711 00:32:13,538 --> 00:32:14,470 Do you understand? 712 00:32:14,472 --> 00:32:17,040 Because I'm fucking through with you! 713 00:32:17,042 --> 00:32:19,679 No more! Do you understand me? 714 00:32:25,116 --> 00:32:26,983 You have to call him. 715 00:32:26,985 --> 00:32:28,185 He doesn't want to hear from us. 716 00:32:28,187 --> 00:32:30,656 Dude, we have $200. Please, just try. 717 00:32:36,995 --> 00:32:39,364 Moshe, it's me. Listen bro, I have money... 718 00:32:39,998 --> 00:32:41,497 - He hung up. - Really? 719 00:32:41,499 --> 00:32:42,466 - Yeah. - Fuck. 720 00:32:42,468 --> 00:32:44,804 Tell him we have $600. Call him. 721 00:32:46,138 --> 00:32:47,470 [line ringing] 722 00:32:47,472 --> 00:32:49,505 Moshe, I have all of your money. 723 00:32:49,507 --> 00:32:51,774 He's just hanging up the fucking phone, man. 724 00:32:51,776 --> 00:32:53,075 Call him again. 725 00:32:53,077 --> 00:32:55,445 Why is he doing this? This asshole. We have dough! 726 00:32:55,447 --> 00:32:57,346 Do you want me to call him, man? 727 00:32:57,348 --> 00:33:00,082 Igor. We gotta go downtown. 728 00:33:00,084 --> 00:33:01,351 That's where the dope is. 729 00:33:01,353 --> 00:33:03,186 But the coke's at Pep Boys. 730 00:33:03,188 --> 00:33:04,787 Listen to me, bro, okay? 731 00:33:04,789 --> 00:33:07,323 I've been copping down here a long fucking time. 732 00:33:07,325 --> 00:33:09,993 I'm telling you, the Pep Boys spot is dead. 733 00:33:09,995 --> 00:33:11,794 I copped there yesterday, man. 734 00:33:11,796 --> 00:33:13,162 Then it was a miracle. 735 00:33:13,164 --> 00:33:15,297 Bro, we don't have methadone in us, man. 736 00:33:15,299 --> 00:33:17,066 We're fucking dope-sick, man. 737 00:33:17,068 --> 00:33:19,636 Igor, please? I'm so sick. 738 00:33:19,638 --> 00:33:22,938 Please, let's go downtown. I can get coke down there for you, too. 739 00:33:22,940 --> 00:33:24,076 I promise. 740 00:33:24,610 --> 00:33:25,574 Please. 741 00:33:25,576 --> 00:33:29,478 Fine. Let's go downtown after I finish this. 742 00:33:29,480 --> 00:33:30,813 - [TJ] Thank you. - [Tommy] Thank you. 743 00:33:30,815 --> 00:33:31,851 [TJ] Thank you. 744 00:33:32,750 --> 00:33:34,286 [slurping loudly] 745 00:33:37,956 --> 00:33:39,559 - [car horn honking] - [man] Igor! 746 00:33:40,491 --> 00:33:41,560 Yuri! 747 00:33:42,059 --> 00:33:43,361 Yuri! 748 00:33:45,963 --> 00:33:47,732 Hey, man, what's up? 749 00:33:53,905 --> 00:33:59,242 My bank card says "1.78" with a minus sign in front of it. 750 00:33:59,244 --> 00:34:01,143 What about Julie's card? 751 00:34:01,145 --> 00:34:03,979 She closed her account months ago, dude. 752 00:34:03,981 --> 00:34:05,218 Fuck her. 753 00:34:06,250 --> 00:34:08,854 Oh, boys, I am not well. 754 00:34:09,922 --> 00:34:11,087 [sighs] 755 00:34:11,089 --> 00:34:12,955 Who do we know who can come through for us? 756 00:34:12,957 --> 00:34:14,658 - Money or drugs? - Either. 757 00:34:14,660 --> 00:34:16,659 No one. 758 00:34:16,661 --> 00:34:19,129 The prop guy. Dude, the prop guy with the mustache and no teeth. 759 00:34:19,131 --> 00:34:20,730 He FedEx'd you dope to El Paso. 760 00:34:20,732 --> 00:34:22,766 Adam. He moved to Thailand. 761 00:34:22,768 --> 00:34:25,502 [Tommy] Come on, man. Nobody really moves to Thailand. 762 00:34:25,504 --> 00:34:27,036 Adam really did. 763 00:34:27,038 --> 00:34:30,839 Who's "Steve: Kid with no shoes"? 764 00:34:30,841 --> 00:34:33,345 "Steve: Kid with no shoes." 765 00:34:34,279 --> 00:34:36,215 I have no fucking idea. 766 00:34:38,015 --> 00:34:39,114 See, man, god damn it. 767 00:34:39,116 --> 00:34:40,750 This is why I keep saying 768 00:34:40,752 --> 00:34:43,286 that we just need to get our hands on some fucking weapons to make shit happen. 769 00:34:43,288 --> 00:34:46,188 [Tommy] The rehab kid. The rehab kid with that skateboard... 770 00:34:46,190 --> 00:34:47,723 Miles. He stayed clean. 771 00:34:47,725 --> 00:34:49,826 - That kid? - Yeah, he stayed clean. He sponsors. 772 00:34:49,828 --> 00:34:52,161 Hey, hey! I'm being fucking serious, man. 773 00:34:52,163 --> 00:34:55,098 Sometimes you just gotta grab a gun and force the fucking issue. 774 00:34:55,100 --> 00:34:57,466 Bro, shut up with the fucking guns, okay? We don't do guns. 775 00:34:57,468 --> 00:35:00,937 We don't. Who's "Barney Red Liquor Store"? 776 00:35:00,939 --> 00:35:02,371 [Blake] Fuck's sake. 777 00:35:02,373 --> 00:35:04,040 From the coffee shop? 778 00:35:04,042 --> 00:35:05,475 Barney? 779 00:35:05,477 --> 00:35:08,210 My sister would wire us money if she could get out of bed. 780 00:35:08,212 --> 00:35:09,649 Can't call her husband. 781 00:35:11,116 --> 00:35:13,518 This one just says, "Japanese Guy." 782 00:35:14,752 --> 00:35:15,821 Should I call him? 783 00:35:16,788 --> 00:35:19,255 I wish my grandparents were still alive. 784 00:35:19,257 --> 00:35:21,326 I'm gonna call the Japanese guy. 785 00:35:25,897 --> 00:35:26,933 Hello? 786 00:35:27,933 --> 00:35:28,935 Hello? 787 00:35:30,569 --> 00:35:33,573 Hey. Hey, are you Japanese? 788 00:35:35,473 --> 00:35:36,508 Hello? 789 00:35:39,011 --> 00:35:40,813 [instrumental music playing] 790 00:35:55,259 --> 00:35:57,493 [Tommy] I was adding it up yesterday, 791 00:35:57,495 --> 00:36:03,098 and I have spent 950 days waiting for dealers. 792 00:36:03,100 --> 00:36:05,935 Almost 1,000 days of my life, 793 00:36:05,937 --> 00:36:07,306 waiting for dope. 794 00:36:10,007 --> 00:36:12,808 I cop anywhere from two to four times a day, 795 00:36:12,810 --> 00:36:16,078 so I'd say on the average, I spend three hours a day waiting, 796 00:36:16,080 --> 00:36:17,781 if you include the drive. 797 00:36:17,783 --> 00:36:20,716 Three hours a day is 21 hours a week. 798 00:36:20,718 --> 00:36:24,687 So let's round that off and say I spend one day a week waiting. 799 00:36:24,689 --> 00:36:28,525 52 weeks in a year. So let's round that down to 50. 800 00:36:28,527 --> 00:36:32,027 I've been doing it every day since I'm 22, 801 00:36:32,029 --> 00:36:33,263 and I'm 42. 802 00:36:33,265 --> 00:36:34,964 That's 20 years. 803 00:36:34,966 --> 00:36:37,400 I'd lose a year for the odd rehab stint, 804 00:36:37,402 --> 00:36:39,601 failed 21-day methadone detox, 805 00:36:39,603 --> 00:36:41,538 so, let's say, 19 years. 806 00:36:41,540 --> 00:36:45,777 That's 50 days a year for 19 years. 807 00:36:48,180 --> 00:36:51,017 950 days. 808 00:36:53,185 --> 00:36:55,250 Almost three years of my life 809 00:36:55,252 --> 00:36:56,955 waiting to get well. 810 00:37:01,158 --> 00:37:02,694 811 00:37:07,366 --> 00:37:09,568 [music winds down] 812 00:37:19,678 --> 00:37:20,712 Cold. 813 00:37:28,386 --> 00:37:30,323 Where the fuck are we? 814 00:37:30,788 --> 00:37:32,024 [snorts] 815 00:37:34,158 --> 00:37:35,894 Adam's in Van Buren. 816 00:37:36,694 --> 00:37:37,595 [snorts] 817 00:37:39,698 --> 00:37:40,632 [spits] 818 00:37:41,265 --> 00:37:42,998 Fucking no money, man. 819 00:37:43,000 --> 00:37:44,067 No gas. 820 00:37:44,069 --> 00:37:45,868 That's where we are. Adam's in Van Buren? 821 00:37:45,870 --> 00:37:48,471 We have no money and no fucking gas. 822 00:37:48,473 --> 00:37:52,445 It could be worse. We could be on Avalon and Gage. 823 00:37:56,314 --> 00:38:00,283 Dude, you spent two of our last dollars on a king-sized Hershey bar? 824 00:38:00,285 --> 00:38:01,750 You didn't, did you? 825 00:38:01,752 --> 00:38:04,453 No, of course not. I stole it. 826 00:38:04,455 --> 00:38:06,156 You shoplifted? 827 00:38:06,158 --> 00:38:07,656 Why? 828 00:38:07,658 --> 00:38:09,794 'Cause I wanted a fucking candy bar. 829 00:38:11,163 --> 00:38:12,995 Don't shoplift down here, man. 830 00:38:12,997 --> 00:38:14,364 The Koreans will shoot you. 831 00:38:14,366 --> 00:38:16,699 [scoffs] Over a candy bar? 832 00:38:16,701 --> 00:38:18,600 Don't you remember the girl with the orange shoes? 833 00:38:18,602 --> 00:38:20,303 They shot and killed her. 834 00:38:20,305 --> 00:38:23,605 You're a massive fuckin' pussy, man. I swear to God. 835 00:38:23,607 --> 00:38:25,808 Maybe I'm a pussy, but I'm not gonna bail you out 836 00:38:25,810 --> 00:38:27,609 if you get busted for shoplifting. 837 00:38:27,611 --> 00:38:29,045 You're not gonna bail me out anyway. 838 00:38:29,047 --> 00:38:31,448 The two of you don't have a dollar between the both of you. 839 00:38:31,450 --> 00:38:33,315 It's fucking pathetic. 840 00:38:33,317 --> 00:38:37,654 Besides, if I needed to get bailed out, you'd be the last person I'd call. 841 00:38:37,656 --> 00:38:40,623 Well, who would you call? Call them now. We're in trouble. 842 00:38:40,625 --> 00:38:42,658 I would call my mom. 843 00:38:42,660 --> 00:38:44,761 Yeah, she was real helpful with the watch. 844 00:38:44,763 --> 00:38:45,929 Fuck you, man. 845 00:38:45,931 --> 00:38:47,464 She bailed me out three different times last year. 846 00:38:47,466 --> 00:38:48,931 One of them was for an armed robbery beef. 847 00:38:48,933 --> 00:38:50,567 She put up the house to get me out. 848 00:38:50,569 --> 00:38:53,402 Oh, she must be so proud of you, you fucking criminal. 849 00:38:53,404 --> 00:38:54,640 Fuck you. 850 00:38:55,372 --> 00:38:56,441 No. 851 00:38:57,908 --> 00:38:59,077 A piece of candy. 852 00:38:59,611 --> 00:39:00,643 No. 853 00:39:00,645 --> 00:39:01,710 [laughs] 854 00:39:01,712 --> 00:39:03,545 You're not gonna share your candy bar? 855 00:39:03,547 --> 00:39:05,013 Listen, man, if you want a candy bar, 856 00:39:05,015 --> 00:39:07,382 go fucking steal it yourself, like I just did. 857 00:39:07,384 --> 00:39:10,553 Just give him a piece of chocolate. He's sick. 858 00:39:10,555 --> 00:39:11,690 [Blake sighs] 859 00:39:13,991 --> 00:39:15,891 There. 860 00:39:15,893 --> 00:39:18,564 - You want some, too? - No, I'm too sick. 861 00:39:24,169 --> 00:39:27,739 [Tommy] My fingers have that kicking rehab-smell. 862 00:39:28,006 --> 00:39:29,004 Ugh. 863 00:39:29,006 --> 00:39:31,810 Hey, why don't you call Lonestar? 864 00:39:34,346 --> 00:39:36,112 Lonestar? Are you fucking crazy, man? 865 00:39:36,114 --> 00:39:38,181 I haven't talked to the guy in ten years. 866 00:39:38,183 --> 00:39:39,982 So call him up and say, 867 00:39:39,984 --> 00:39:42,518 "I'm sorry I haven't talked to you in ten years, but I'm in trouble. 868 00:39:42,520 --> 00:39:43,620 I need your help." 869 00:39:43,622 --> 00:39:45,087 I can't do that, man. 870 00:39:45,089 --> 00:39:46,955 Why don't you call that guy in Boston? 871 00:39:46,957 --> 00:39:49,125 You know, the guy who thinks he can beat LeBron James one-on-one. 872 00:39:49,127 --> 00:39:50,960 He doesn't think he can beat him one-on-one. 873 00:39:50,962 --> 00:39:53,462 He thinks he can score one point off him. 874 00:39:53,464 --> 00:39:54,563 Call Lonestar. 875 00:39:54,565 --> 00:39:56,100 Call LeBron James. 876 00:39:59,638 --> 00:40:01,574 Take some of this, man. It'll help you. 877 00:40:02,207 --> 00:40:04,239 It'll fucking help you. 878 00:40:04,241 --> 00:40:05,777 It won't help me. 879 00:40:07,178 --> 00:40:08,681 [Latin American song playing] 880 00:40:34,739 --> 00:40:36,876 881 00:40:56,160 --> 00:40:58,393 Can't you back up your relationship with your dad? 882 00:40:58,395 --> 00:41:00,031 [TJ] My dad is dead. 883 00:41:01,832 --> 00:41:04,667 [Blake] I haven't seen mine since I was like, three, but lately he's been sending me 884 00:41:04,669 --> 00:41:09,105 fucking emails saying that he wants us to have a relationship or some shit. 885 00:41:09,107 --> 00:41:11,610 Said he just got fucking sober or something. 886 00:41:12,944 --> 00:41:15,511 He's been sending me pictures of him and my half-sister. 887 00:41:15,513 --> 00:41:17,248 I didn't even know I had a half-sister. 888 00:41:18,415 --> 00:41:20,482 He says he wants me to come down to fucking Florida 889 00:41:20,484 --> 00:41:22,085 to visit them and he'd pay for the ticket. 890 00:41:22,087 --> 00:41:24,020 But I don't know, man, you know? Like... 891 00:41:24,022 --> 00:41:26,623 Dude fucking abandoned me, like, literally walked out of my life 892 00:41:26,625 --> 00:41:30,058 when he felt like it, and now he wants to walk back in when he fucking feels like it? 893 00:41:30,060 --> 00:41:30,962 Bullshit. 894 00:41:32,696 --> 00:41:35,733 I mean, I get... you know, it'd be nice to meet my sister and all. 895 00:41:36,701 --> 00:41:38,067 He's probably doing another clean-up 896 00:41:38,069 --> 00:41:40,139 and when he gets sober he could help me out. 897 00:41:41,806 --> 00:41:45,144 I should probably give him a second chance. I mean, he is my fucking dad, but, 898 00:41:45,743 --> 00:41:46,946 I don't know. 899 00:41:51,315 --> 00:41:52,448 [inaudible dialog] 900 00:41:52,450 --> 00:41:54,185 You know, I just fucking love the guy. 901 00:42:05,562 --> 00:42:07,263 [TJ] Hey, is today Wednesday? 902 00:42:07,265 --> 00:42:08,431 [Tommy] It's Thursday. 903 00:42:08,433 --> 00:42:12,502 [Blake] Fuck, why don't we just rip this Moshe dude off? 904 00:42:12,504 --> 00:42:15,138 [Tommy] Should I call Corr? She'll at least have benzos. 905 00:42:15,140 --> 00:42:17,607 Julie might be out. Are you positive it's Thursday? 906 00:42:17,609 --> 00:42:21,180 [Blake ] Listen, God damn it, I'm being serious. We should just take this dude down. 907 00:42:22,946 --> 00:42:24,346 [Tommy] Benzos or no benzos? 908 00:42:24,348 --> 00:42:26,982 [Blake] Fuck benzos, man. I'm fucking sick. 909 00:42:26,984 --> 00:42:28,583 Where does this Moshe asshole live? 910 00:42:28,585 --> 00:42:31,754 We're not robbing Moshe. Will you stop saying that? It's crazy. 911 00:42:31,756 --> 00:42:35,257 Crazy? Begging girls for benzos is crazy. 912 00:42:35,259 --> 00:42:36,895 [Tommy] Call Lonestar. 913 00:42:40,497 --> 00:42:41,496 [cell phone beeps] 914 00:42:41,498 --> 00:42:43,134 [line ringing] 915 00:42:47,571 --> 00:42:48,737 [Tommy] Tamara? 916 00:42:48,739 --> 00:42:50,540 Hey. It's Tommy. 917 00:42:50,542 --> 00:42:52,044 No, Tommy Swerdlow. 918 00:42:53,143 --> 00:42:54,078 Is Bill around? 919 00:42:58,716 --> 00:43:00,084 [stops engine] 920 00:43:08,893 --> 00:43:10,625 [speaking indistinctly] 921 00:43:10,627 --> 00:43:12,895 You need to get with me on this robbery thing. 922 00:43:12,897 --> 00:43:14,230 What robbery thing? 923 00:43:14,232 --> 00:43:16,933 Moshe. Man, we need this. 924 00:43:16,935 --> 00:43:19,034 I mean, we... we finally have the opportunity 925 00:43:19,036 --> 00:43:20,870 to get our hands on a package. 926 00:43:20,872 --> 00:43:23,672 We'll go to India and wean off. 927 00:43:23,674 --> 00:43:24,973 We're not gonna wean off. 928 00:43:24,975 --> 00:43:27,009 - I am. - No, you're not. 929 00:43:27,011 --> 00:43:29,312 You know how many junkies have told me they're gonna wean off? 930 00:43:29,314 --> 00:43:30,612 - A thousand. - [sighs] 931 00:43:30,614 --> 00:43:33,482 A thousand fucking junkies, they're gonna go to the mountains, 932 00:43:33,484 --> 00:43:36,819 they're gonna go to the desert, they're gonna go to Guatemala and wean off. 933 00:43:36,821 --> 00:43:40,159 Not one of them has ever done it. Not one. 934 00:43:40,859 --> 00:43:42,759 A thousand junkies? 935 00:43:42,761 --> 00:43:45,163 Okay, not a thousand, but 50. 936 00:43:45,562 --> 00:43:46,862 A real 50. 937 00:43:46,864 --> 00:43:48,096 [man] Oh, God, yeah. 938 00:43:48,098 --> 00:43:50,466 - How'd you find me? Yeah. - I called Tamara. 939 00:43:50,468 --> 00:43:51,734 You called Tamara? 940 00:43:51,736 --> 00:43:53,435 - You had her number? - She said you were going independent. 941 00:43:53,437 --> 00:43:54,237 What's this, man? 942 00:43:54,239 --> 00:43:55,638 - What are you doing? - This? Yeah. 943 00:43:55,640 --> 00:43:58,841 It's, uh, independent movie... a friend of mine. You know, 944 00:43:58,843 --> 00:44:03,078 everybody's working for nothing. So, it's... yeah, budget story kind of thing. 945 00:44:03,080 --> 00:44:04,580 But, bro, it's good to see you, man. 946 00:44:04,582 --> 00:44:06,982 - Yeah. Yeah. - You know, it really is. 947 00:44:06,984 --> 00:44:09,152 You know, listen, I'm sorry to show up like this. 948 00:44:09,154 --> 00:44:10,953 I really am. I'm really sorry, man. 949 00:44:10,955 --> 00:44:13,989 But, like, you know I make it a point to keep everybody out of my bullshit. 950 00:44:13,991 --> 00:44:16,058 - But, bro, I need a 100 bucks, man. - Yeah. 951 00:44:16,060 --> 00:44:18,661 You know. I'm like, I... I just got nowhere else to turn. 952 00:44:18,663 --> 00:44:21,496 God damn it. I... 953 00:44:21,498 --> 00:44:24,402 I, uh, I can't give you any money. 954 00:44:25,035 --> 00:44:25,801 Why not? 955 00:44:25,803 --> 00:44:27,636 I'm sorry. I just... 956 00:44:27,638 --> 00:44:30,806 [stammers] It's not what you wanna hear but, uh, it's not gonna help you. 957 00:44:30,808 --> 00:44:32,408 I'm sorry, I can't give you any money. 958 00:44:32,410 --> 00:44:34,576 - You can't give me $100? - I can't give you 100 bucks. No. 959 00:44:34,578 --> 00:44:36,612 - You can't give me $100? - It's not the answer you want, 960 00:44:36,614 --> 00:44:38,614 but I can't give you the, uh, $100. 961 00:44:38,616 --> 00:44:40,516 Come on, I gave you my car, bro. 962 00:44:40,518 --> 00:44:43,618 I've known you for 30 years, man. I gave you my Dodge Dart. 963 00:44:43,620 --> 00:44:45,288 [sighs] I know, but, oh, man. I mean... 964 00:44:45,290 --> 00:44:46,989 Fuck. I mean, that's 25 years ago, 965 00:44:46,991 --> 00:44:50,326 that Dodge Dart, and, uh, that was no gift, really, Tommy. 966 00:44:50,328 --> 00:44:52,828 Remember? It had $2,000 worth of fines on it? 967 00:44:52,830 --> 00:44:56,165 Remember, you said, "Never try to register this car. It's got $2,000 fines." 968 00:44:56,167 --> 00:44:58,900 And I gave it to Fredo, and the wheel fell off. I mean, that... 969 00:44:58,902 --> 00:45:01,002 I mean... I love you, but I can't... 970 00:45:01,004 --> 00:45:02,270 - $40. - ...give you money 971 00:45:02,272 --> 00:45:05,174 for this shit. I mean, this is bull... No. No $40. 972 00:45:05,176 --> 00:45:08,176 You can't give me $40? What the fuck is wrong with you, man? 973 00:45:08,178 --> 00:45:10,279 I'm fucking strung out, okay? I'm s... 974 00:45:10,281 --> 00:45:11,813 [softly] I'm fucking strung out, okay? 975 00:45:11,815 --> 00:45:13,015 - That's my fucking thing. Okay? - Tommy. 976 00:45:13,017 --> 00:45:14,150 - I need $100. - Tommy. 977 00:45:14,152 --> 00:45:17,152 No, Tommy. It's the hard no. 978 00:45:17,154 --> 00:45:18,089 Remember? 979 00:45:19,623 --> 00:45:21,056 Jam Center? 980 00:45:21,058 --> 00:45:23,158 You were part of that whole theater thing, too, right? 981 00:45:23,160 --> 00:45:26,328 I mean, we were nice people. But every once a while, 982 00:45:26,330 --> 00:45:28,933 it's the "no." It's the "hard no." 983 00:45:30,835 --> 00:45:33,338 Bill, please, man. Please. 984 00:45:34,404 --> 00:45:35,437 [exhales] 985 00:45:35,439 --> 00:45:37,607 Sorry, man. Uh... 986 00:45:37,609 --> 00:45:38,674 God. 987 00:45:38,676 --> 00:45:40,076 I gotta get back. 988 00:45:40,078 --> 00:45:42,178 You can't get off a drug you're addicted to by using 989 00:45:42,180 --> 00:45:43,913 the same drug you're addicted to. 990 00:45:43,915 --> 00:45:46,549 You can if you use less and less. 991 00:45:46,551 --> 00:45:47,518 [door opens] 992 00:45:51,422 --> 00:45:52,491 What happened? 993 00:45:53,323 --> 00:45:54,824 He gave the "hard no." 994 00:45:54,826 --> 00:45:56,391 [sighs] 995 00:45:56,393 --> 00:45:57,692 [sighs] 996 00:45:57,694 --> 00:45:59,228 Lets's just look for that 40 again. 997 00:45:59,230 --> 00:46:01,830 - It's not here. - It has to be here. 998 00:46:01,832 --> 00:46:03,866 There's a 40 in this car? 999 00:46:03,868 --> 00:46:05,734 You guys lost a fucking 40 in this car? 1000 00:46:05,736 --> 00:46:08,904 No, it's not here. We searched every inch of the car 20 times. Couldn't find it. 1001 00:46:08,906 --> 00:46:10,973 Dude, that's because it's under the seats in the metal track 1002 00:46:10,975 --> 00:46:13,775 that makes the seat go back and forth. That's where you fucking lose it. 1003 00:46:13,777 --> 00:46:15,113 It's not here. 1004 00:46:19,850 --> 00:46:21,886 Jesus. 1005 00:46:26,857 --> 00:46:29,759 Oh. Oh, oh, oh, oh, oh, oh. 1006 00:46:29,761 --> 00:46:31,426 It's not here. Where the tra... 1007 00:46:31,428 --> 00:46:33,596 Like, its should be... it's gonna be in these? 1008 00:46:33,598 --> 00:46:35,297 [Blake] It's not gonna fucking get in there. 1009 00:46:35,299 --> 00:46:37,600 [Tommy] All right, take up the other seat, man, take it out. 1010 00:46:37,602 --> 00:46:38,734 All right. 1011 00:46:38,736 --> 00:46:40,736 [Tommy] Hey, when you take this one out, 1012 00:46:40,738 --> 00:46:42,404 don't, like, lift it out like a maniac, 1013 00:46:42,406 --> 00:46:43,906 'cause what if it's in, like, in the... 1014 00:46:43,908 --> 00:46:45,641 I mean, now it might be over here. 1015 00:46:45,643 --> 00:46:47,310 [metal creaking] 1016 00:46:47,312 --> 00:46:48,877 It's definitely in there, man. 1017 00:46:48,879 --> 00:46:50,212 [TJ] It's not in there. 1018 00:46:50,214 --> 00:46:51,917 How could it not be in there? 1019 00:46:52,683 --> 00:46:54,185 [metal creaking] 1020 00:46:59,357 --> 00:47:00,292 Anything? 1021 00:47:01,826 --> 00:47:04,029 - I don't see anything. - How about there, where the wire is? 1022 00:47:04,462 --> 00:47:05,527 You see it? 1023 00:47:05,529 --> 00:47:06,728 [Tommy] No. 1024 00:47:06,730 --> 00:47:08,964 [Blake] Better take the whole fucking thing apart, man. 1025 00:47:08,966 --> 00:47:10,533 Everything. 1026 00:47:10,535 --> 00:47:12,067 And the carpet. 1027 00:47:12,069 --> 00:47:14,636 [Tommy] Look, just look back there. Can you get under? Can you see under? 1028 00:47:14,638 --> 00:47:16,205 [Blake] Just push down on that thing. 1029 00:47:16,207 --> 00:47:17,306 [slams] 1030 00:47:17,308 --> 00:47:19,344 [Tommy] Easy, man, why are you so fucking violent? 1031 00:47:20,812 --> 00:47:22,614 - [Blake] You got it? You got it? - [Tommy] Yeah. 1032 00:47:24,582 --> 00:47:25,614 [Blake] Tell me you see it. 1033 00:47:25,616 --> 00:47:26,485 Nothing here. 1034 00:47:27,951 --> 00:47:29,085 What is this, man? 1035 00:47:29,087 --> 00:47:31,390 [talking indistinctly] 1036 00:47:34,959 --> 00:47:36,527 [Tommy] See, it's... no way it's here. 1037 00:47:37,027 --> 00:47:37,993 [Blake] No. 1038 00:47:37,995 --> 00:47:40,031 It's gotta be in here, man. 1039 00:47:42,899 --> 00:47:44,567 [TJ] Stop. It's not there. 1040 00:47:44,569 --> 00:47:45,467 [metal clanking] 1041 00:47:45,469 --> 00:47:47,672 I found it two weeks ago and I did it. 1042 00:47:48,439 --> 00:47:49,574 I'm so sorry. 1043 00:47:58,616 --> 00:47:59,584 Sorry. 1044 00:48:01,018 --> 00:48:03,221 You get to put the fucking car back together. 1045 00:48:04,455 --> 00:48:05,623 I'm sorry. 1046 00:48:17,502 --> 00:48:18,437 Tommy. 1047 00:48:19,837 --> 00:48:21,340 [engine running] 1048 00:48:22,573 --> 00:48:24,209 [slow guitar music playing] 1049 00:48:28,946 --> 00:48:31,183 [TJ] Things TJ likes. 1050 00:48:34,718 --> 00:48:36,153 Cigarettes, 1051 00:48:39,022 --> 00:48:40,291 needles, 1052 00:48:43,627 --> 00:48:44,729 ice cream, 1053 00:48:47,864 --> 00:48:49,234 sleeping, 1054 00:48:51,835 --> 00:48:53,604 sad songs. 1055 00:48:58,576 --> 00:49:00,212 Things I don't like. 1056 00:49:00,844 --> 00:49:02,279 Waking up, 1057 00:49:03,647 --> 00:49:05,017 getting sick, 1058 00:49:06,783 --> 00:49:08,252 opening the mail, 1059 00:49:10,087 --> 00:49:11,622 my birthday, 1060 00:49:14,424 --> 00:49:15,660 my friends, 1061 00:49:20,064 --> 00:49:21,732 when my mom calls me, 1062 00:49:26,636 --> 00:49:28,172 and happy songs. 1063 00:49:39,750 --> 00:49:41,382 [Blake sighs] 1064 00:49:41,384 --> 00:49:43,384 [Blake] I'll tell you what, man, this nickel and dime shit 1065 00:49:43,386 --> 00:49:45,256 really makes me wanna shoot somebody. 1066 00:49:46,223 --> 00:49:48,824 I'm ready to make a move on this Moshe fucker. 1067 00:49:48,826 --> 00:49:51,060 Worst comes to worst, Corra always has Contins. 1068 00:49:51,062 --> 00:49:54,062 Dude, we don't have the gas for that. She lives in the valley. 1069 00:49:54,064 --> 00:49:55,800 I have $9 on a 76 card. 1070 00:49:59,069 --> 00:50:03,071 You took my money for gas when you have money on the gas card? 1071 00:50:03,073 --> 00:50:05,574 You took five of my last eight dollars for gas 1072 00:50:05,576 --> 00:50:08,009 when you have money on a fucking gas card? 1073 00:50:08,011 --> 00:50:11,112 I have $9 for an emergency. 1074 00:50:11,114 --> 00:50:13,315 Why do you do shit like that, man? 1075 00:50:13,317 --> 00:50:14,783 Because we need gas. 1076 00:50:14,785 --> 00:50:17,118 [Blake] You're a real fucking selfish asshole, you know that? 1077 00:50:17,120 --> 00:50:18,853 Even Jimmy thinks you're an asshole. 1078 00:50:18,855 --> 00:50:20,325 [Tommy] Jimmy fucking loves me. 1079 00:50:21,558 --> 00:50:24,993 Good. Now, you start straightening that. 1080 00:50:24,995 --> 00:50:26,828 There you go. Okay. 1081 00:50:26,830 --> 00:50:28,132 [mystical Indian music playing] 1082 00:50:29,132 --> 00:50:30,368 - TJ? - [door closes] 1083 00:50:34,605 --> 00:50:35,574 TJ? 1084 00:50:37,007 --> 00:50:38,410 Hey, you're teaching? 1085 00:50:39,377 --> 00:50:41,911 Uh, yeah. It's Thursday. 1086 00:50:41,913 --> 00:50:45,748 Oh, that's right. Okay, pretend I'm not here. Bye, Debra. 1087 00:50:45,750 --> 00:50:46,718 Bye, TJ. 1088 00:50:48,051 --> 00:50:49,254 Is he okay? 1089 00:50:50,154 --> 00:50:53,489 He's, uh, he's just tired. 1090 00:50:53,491 --> 00:50:56,795 Uh, let's go back to triangle pose. 1091 00:50:57,761 --> 00:51:00,295 I mean, tree pose. I'm sorry, Debra, I... 1092 00:51:00,297 --> 00:51:02,397 I can't really think right now. 1093 00:51:02,399 --> 00:51:03,998 Can I just have a moment? 1094 00:51:04,000 --> 00:51:05,303 Right. Thank you. 1095 00:51:12,576 --> 00:51:16,978 Hey, we're driving to, uh, Anaheim to see The Angels. 1096 00:51:16,980 --> 00:51:18,616 Taking some CDs for the ride. 1097 00:51:20,017 --> 00:51:21,083 They're empty. 1098 00:51:21,085 --> 00:51:22,420 What's empty? 1099 00:51:22,919 --> 00:51:24,752 The cases. 1100 00:51:24,754 --> 00:51:28,690 I emptied them and hid them before you stole them all. 1101 00:51:28,692 --> 00:51:30,692 [sighs] 1102 00:51:30,694 --> 00:51:33,464 You didn't even call to let me know you're alive. 1103 00:51:34,665 --> 00:51:35,598 I'm so sorry. 1104 00:51:35,600 --> 00:51:38,236 - You didn't even call. - I'm sorry. 1105 00:51:40,738 --> 00:51:42,605 I want you to move out. 1106 00:51:42,607 --> 00:51:44,105 No, you don't. 1107 00:51:44,107 --> 00:51:46,040 I want you to move out. Today. 1108 00:51:46,042 --> 00:51:48,710 Debra's here. [whispers] Let's talk about it later. 1109 00:51:48,712 --> 00:51:50,679 - I want you out. - Why? 1110 00:51:50,681 --> 00:51:51,813 You know why. 1111 00:51:51,815 --> 00:51:52,982 No, I don't. 1112 00:51:52,984 --> 00:51:54,917 - Yes, you do. - No, I don't. 1113 00:51:54,919 --> 00:51:56,317 Yes, you do. 1114 00:51:56,319 --> 00:51:57,886 No, I don't. 1115 00:51:57,888 --> 00:52:00,392 - Yes, you do. - No, I don't. 1116 00:52:02,526 --> 00:52:03,527 Because 1117 00:52:04,127 --> 00:52:05,960 you don't love me. 1118 00:52:05,962 --> 00:52:08,096 [stammers] And you don't fuck me, 1119 00:52:08,098 --> 00:52:10,632 and you steal everything I have. 1120 00:52:10,634 --> 00:52:13,502 I know, but I wanna love you. I wanna fuck you, 1121 00:52:13,504 --> 00:52:15,839 and I wish I didn't steal everything you have. 1122 00:52:18,209 --> 00:52:19,777 [sighs] Come on. 1123 00:52:23,013 --> 00:52:24,582 We'll work it out. 1124 00:52:26,216 --> 00:52:27,885 But I have to go right now. 1125 00:52:31,656 --> 00:52:32,623 Bye, Debra. 1126 00:52:33,290 --> 00:52:34,323 [dial tone ringing] 1127 00:52:34,325 --> 00:52:35,757 She's not answering. 1128 00:52:35,759 --> 00:52:37,259 Doesn't matter, we can go anyway. 1129 00:52:37,261 --> 00:52:38,694 She's never out for more than an hour. 1130 00:52:38,696 --> 00:52:41,163 Dude, you're not thinking clearly. 1131 00:52:41,165 --> 00:52:43,665 We're gonna go all the way to the valley for some cottons 1132 00:52:43,667 --> 00:52:45,333 just to be sick again in an hour. 1133 00:52:45,335 --> 00:52:47,536 - Let me call my boy. - What boy? 1134 00:52:47,538 --> 00:52:50,371 The fucking thing I've been talking about, man? Christian. 1135 00:52:50,373 --> 00:52:53,042 This is what we do. We fucking rob drug dealers. 1136 00:52:53,044 --> 00:52:54,176 You're just fucking delusional. 1137 00:52:54,178 --> 00:52:55,777 You know what, we should've done this hours ago. 1138 00:52:55,779 --> 00:52:57,446 Where's this Moshe asshole live? 1139 00:52:57,448 --> 00:52:59,047 - Put your phone away. - Tommy, 1140 00:52:59,049 --> 00:53:00,214 it's gonna be cake, man. 1141 00:53:00,216 --> 00:53:01,850 We're gonna... He's gonna grab his piece, 1142 00:53:01,852 --> 00:53:03,752 we'll go in, then we'll duct-tape the motherfucker to a chair. 1143 00:53:03,754 --> 00:53:05,353 Where does he live? 1144 00:53:05,355 --> 00:53:07,892 You're not duct-taping a human being I've known for ten years, to a chair. 1145 00:53:08,259 --> 00:53:10,359 [door opens] 1146 00:53:10,361 --> 00:53:13,929 [sighs] Sorry, guys, yoga lesson. 1147 00:53:13,931 --> 00:53:14,966 Where does he live? 1148 00:53:16,334 --> 00:53:19,000 I'm being fucking serious, man. Where does he live? 1149 00:53:19,002 --> 00:53:20,169 What is going on? 1150 00:53:20,171 --> 00:53:21,603 He's acting like a fucking psychopath. 1151 00:53:21,605 --> 00:53:23,408 There's no other options! 1152 00:53:24,607 --> 00:53:27,810 We're not robbing Moshe. 1153 00:53:27,812 --> 00:53:30,478 All right, fine. You know what, take me to a 76 station, then. 1154 00:53:30,480 --> 00:53:31,580 - For what? - 'Cause I wanna see 1155 00:53:31,582 --> 00:53:33,214 how much fucking money is on that card. 1156 00:53:33,216 --> 00:53:34,817 - Nine bucks. - Well, you know what, 1157 00:53:34,819 --> 00:53:37,286 you're a lying piece of shit. I wanna see you stick the card into a machine. 1158 00:53:37,288 --> 00:53:38,754 Hey, asshole, it's my fucking card. Okay? 1159 00:53:38,756 --> 00:53:40,688 It's my fucking card, it's my fucking car, 1160 00:53:40,690 --> 00:53:42,458 [yells] it's my fucking everything! 1161 00:53:42,460 --> 00:53:43,625 What's happening? 1162 00:53:43,627 --> 00:53:46,627 You are such a fucking useless piece shit, man. 1163 00:53:46,629 --> 00:53:49,565 You can't go upstairs and fucking steal a CD 1164 00:53:49,567 --> 00:53:51,400 from your fucking pathetic girlfriend? 1165 00:53:51,402 --> 00:53:52,837 You are useless! 1166 00:54:00,343 --> 00:54:02,579 Seriously, dude, how much is on the gas card? 1167 00:54:04,781 --> 00:54:07,718 - Fuck the gas card. - [starts engine] 1168 00:54:08,352 --> 00:54:09,518 [Tommy] Hey. 1169 00:54:09,520 --> 00:54:11,456 Candy. Over here. 1170 00:54:12,156 --> 00:54:13,757 [inaudible] 1171 00:54:17,027 --> 00:54:18,530 [door opens] 1172 00:54:21,031 --> 00:54:22,598 Hey. Come here. 1173 00:54:22,600 --> 00:54:24,665 [sniffles] Just come here. 1174 00:54:24,667 --> 00:54:25,634 [inaudible] 1175 00:54:25,636 --> 00:54:27,069 I can't come there, you gotta come here. 1176 00:54:27,071 --> 00:54:30,007 - Come here. - You know I can't come there. Come here. 1177 00:54:30,940 --> 00:54:31,942 [sighs] 1178 00:54:33,576 --> 00:54:35,544 Does Mom know I texted you? 1179 00:54:35,546 --> 00:54:36,277 Mm. 1180 00:54:36,279 --> 00:54:37,679 Where is she? 1181 00:54:37,681 --> 00:54:38,580 Upstairs. 1182 00:54:38,582 --> 00:54:40,417 Look, I need you to do me a favor. 1183 00:54:41,051 --> 00:54:42,616 What? 1184 00:54:42,618 --> 00:54:45,587 I need you to go upstairs and get me a hundred bucks out of the money jar. 1185 00:54:45,589 --> 00:54:47,955 You still have the money Uncle Steven gave you for your birthday? 1186 00:54:47,957 --> 00:54:49,660 - Yeah. - I need it. 1187 00:54:50,060 --> 00:54:51,092 For what? 1188 00:54:51,094 --> 00:54:53,027 - For books. - What kind of books? 1189 00:54:53,029 --> 00:54:54,196 Books on love for one, okay? 1190 00:54:54,198 --> 00:54:56,598 I'm writing something about it. I need it for research. 1191 00:54:56,600 --> 00:54:58,433 Can I order them for you on Amazon? 1192 00:54:58,435 --> 00:54:59,402 No, I need it today. 1193 00:54:59,404 --> 00:55:01,103 I need to go to Barnes & Noble right now. 1194 00:55:01,105 --> 00:55:04,071 I need you to get me $100, sweetie, please. 1195 00:55:04,073 --> 00:55:05,207 I don't know. 1196 00:55:05,209 --> 00:55:06,408 I don't think so. 1197 00:55:06,410 --> 00:55:08,076 I can't give you money for drugs. 1198 00:55:08,078 --> 00:55:09,277 It's not for drugs. 1199 00:55:09,279 --> 00:55:11,279 Why do you think it's for drugs? It's not for drugs. 1200 00:55:11,281 --> 00:55:14,549 And first of all, you're not giving me money, okay? 1201 00:55:14,551 --> 00:55:19,254 You're lending me money. I'm getting a... Stop dancing! 1202 00:55:19,256 --> 00:55:22,257 Savanna, I can't right now, with this. Please, just come... 1203 00:55:22,259 --> 00:55:24,893 No. Just come here and talk to me. 1204 00:55:24,895 --> 00:55:26,127 What? 1205 00:55:26,129 --> 00:55:28,730 Why are you acting like this? You're such a little brat. 1206 00:55:28,732 --> 00:55:30,464 [gasps] Wow. 1207 00:55:30,466 --> 00:55:34,603 What makes you think that I am going to want to give you money 1208 00:55:34,605 --> 00:55:37,306 after the way you talked to me right now? 1209 00:55:37,308 --> 00:55:40,442 Hey, what makes you think you can talk to me like this when I'm your fucking father? 1210 00:55:40,444 --> 00:55:43,377 If I tell you to go upstairs and get me a hundred bucks 'cause I need it, 1211 00:55:43,379 --> 00:55:45,614 you go upstairs, you get me a hundred bucks 'cause I need it. 1212 00:55:45,616 --> 00:55:47,850 You don't start fucking telling me shit and thinking you know stuff. 1213 00:55:47,852 --> 00:55:49,984 You're a kid, okay? You don't know shit! 1214 00:55:49,986 --> 00:55:51,553 You understand? You don't know shit! 1215 00:55:51,555 --> 00:55:53,054 What the fuck are you doing? 1216 00:55:53,056 --> 00:55:54,522 [sighs] 1217 00:55:54,524 --> 00:55:57,025 Stay away from her. You have to leave, you have 30 seconds to leave. 1218 00:55:57,027 --> 00:55:59,328 - I need... - The police in 30 seconds. 1219 00:55:59,330 --> 00:56:01,062 - I need a... - Thirty seconds. 1220 00:56:01,064 --> 00:56:02,163 Why are you like this? 1221 00:56:02,165 --> 00:56:03,397 Karen, why are you like... 1222 00:56:03,399 --> 00:56:04,732 - Please. - Why? 1223 00:56:04,734 --> 00:56:06,167 Why are you like this to me? 1224 00:56:06,169 --> 00:56:07,301 - I need... - Tommy, leave. 1225 00:56:07,303 --> 00:56:08,303 - I need... - Leave. 1226 00:56:08,305 --> 00:56:09,538 - Just... - Get away from us. 1227 00:56:09,540 --> 00:56:11,205 - Listen, I need a hundred... - No. 1228 00:56:11,207 --> 00:56:12,209 No. 1229 00:56:14,310 --> 00:56:15,409 Oh, fuck. 1230 00:56:15,411 --> 00:56:16,580 [door closes] 1231 00:56:20,417 --> 00:56:22,821 I need a hundred bucks! 1232 00:56:25,321 --> 00:56:26,957 [instrumental music playing] 1233 00:56:46,609 --> 00:56:49,310 You can really rob Moshe? 1234 00:56:49,312 --> 00:56:52,850 Yeah. What the fuck, man? What do you think I've been telling you? 1235 00:56:55,852 --> 00:56:57,821 All right. Let's fucking do it, then. 1236 00:56:59,756 --> 00:57:02,991 Jesus, it's about fucking time. Thank you. 1237 00:57:02,993 --> 00:57:04,496 [starts engine] 1238 00:57:28,319 --> 00:57:29,521 1239 00:57:59,415 --> 00:58:00,551 1240 00:58:23,406 --> 00:58:25,306 [TJ] I can feel the clothes on my skin. 1241 00:58:25,308 --> 00:58:27,908 [inhales deeply] All right, man, he's coming. 1242 00:58:27,910 --> 00:58:30,080 He just went home to change and get his piece. 1243 00:58:31,681 --> 00:58:33,584 He's not gonna want half the dope, is he? 1244 00:58:34,218 --> 00:58:35,484 Was there any cash up there? 1245 00:58:35,486 --> 00:58:36,484 I don't know. 1246 00:58:36,486 --> 00:58:37,953 Do not give him half the dope. 1247 00:58:37,955 --> 00:58:40,522 [scoffs] He's not gonna do it for nothing. 1248 00:58:40,524 --> 00:58:41,757 How do you know this guy, bro? 1249 00:58:41,759 --> 00:58:43,025 Is this one of your biker friends? 1250 00:58:43,027 --> 00:58:44,993 No. No. He's a solid dude. 1251 00:58:44,995 --> 00:58:47,596 We came up together. I've been in battle with him, man. 1252 00:58:47,598 --> 00:58:48,897 I mean, shit, you know him. 1253 00:58:48,899 --> 00:58:51,065 He sold you those green Valiums that one time. 1254 00:58:51,067 --> 00:58:52,701 Green Valiums? 1255 00:58:52,703 --> 00:58:54,101 At the tattoo parlor? 1256 00:58:54,103 --> 00:58:55,536 Yes, Christian. 1257 00:58:55,538 --> 00:58:58,073 The guy getting the tattoo of Pau Gasol on the bottom of his foot? 1258 00:58:58,075 --> 00:58:59,875 He's fucking insane. 1259 00:58:59,877 --> 00:59:02,109 [scoffs] We need insane. 1260 00:59:02,111 --> 00:59:04,745 We're gonna go jam a motherfucker in his own home. 1261 00:59:04,747 --> 00:59:06,350 Can I not be here for this? 1262 00:59:09,085 --> 00:59:10,187 [groaning] 1263 00:59:14,257 --> 00:59:16,627 [TJ] Awesome. [groans] 1264 00:59:19,696 --> 00:59:22,633 I don't if I'm gonna p-puke or shit. 1265 00:59:23,100 --> 00:59:24,699 Oh, God, man. 1266 00:59:24,701 --> 00:59:28,303 I'm so fucking flipping the fucking out. 1267 00:59:28,305 --> 00:59:30,237 I'm fine, man. It's all in your fucking head. 1268 00:59:30,239 --> 00:59:32,708 Oh, God. Yeah, it's in my head, man. 1269 00:59:32,710 --> 00:59:33,708 It's in my fucking head. 1270 00:59:33,710 --> 00:59:35,109 I think it's a shit. 1271 00:59:35,111 --> 00:59:36,213 [snorts] 1272 00:59:38,114 --> 00:59:40,382 Call this fucking dude, man. Call him. 1273 00:59:40,384 --> 00:59:42,150 He's fucking coming, man. 1274 00:59:42,152 --> 00:59:43,154 Guys. 1275 00:59:43,721 --> 00:59:45,252 Guys, take me somewhere. 1276 00:59:45,254 --> 00:59:47,522 You don't want me shitting in the car. Take me somewhere. 1277 00:59:47,524 --> 00:59:48,623 [Tommy] Oh, God. 1278 00:59:48,625 --> 00:59:51,460 - Seriously. - [Tommy] Oh, God. 1279 00:59:51,462 --> 00:59:54,931 Guys, it's definitely a shit. Take me somewhere. 1280 00:59:59,937 --> 01:00:00,872 Hold it. 1281 01:00:08,578 --> 01:00:09,810 Fuck. 1282 01:00:09,812 --> 01:00:11,279 [Tommy] These guys are closed? 1283 01:00:11,281 --> 01:00:12,183 [Blake] Yeah. 1284 01:00:18,455 --> 01:00:19,891 Yo, you're here for rigs? 1285 01:00:22,125 --> 01:00:23,958 Yeah. 1286 01:00:23,960 --> 01:00:27,929 Take me to Simi Valley right now, I'll get you $200 and a gram. 1287 01:00:27,931 --> 01:00:30,301 - You want me to take you to Simi Valley? - Yes. 1288 01:00:31,067 --> 01:00:32,366 Why? 1289 01:00:32,368 --> 01:00:34,238 For $200 and a gram. 1290 01:00:38,475 --> 01:00:39,944 Hey, man, can I sit there? 1291 01:00:40,743 --> 01:00:41,743 Who are you? 1292 01:00:41,745 --> 01:00:43,011 I get nauseous in the back seat, 1293 01:00:43,013 --> 01:00:45,149 I don't wanna fucking puke in the dude's car. 1294 01:00:46,415 --> 01:00:47,649 What is this? 1295 01:00:47,651 --> 01:00:49,650 - What is going on? - He says he'll give us $200 in a gram 1296 01:00:49,652 --> 01:00:50,955 if we take him to Simi Valley. 1297 01:00:51,120 --> 01:00:52,120 Really? 1298 01:00:52,122 --> 01:00:53,024 He says. 1299 01:00:53,991 --> 01:00:54,790 Okay. 1300 01:00:54,792 --> 01:00:56,024 Thanks, man, I appreciate it. 1301 01:00:56,026 --> 01:00:57,725 - No problem. - I'm Blake. 1302 01:00:57,727 --> 01:00:58,863 I'm TJ. 1303 01:01:03,634 --> 01:01:04,802 [Tommy snorting] 1304 01:01:06,469 --> 01:01:07,471 [groans] 1305 01:01:11,274 --> 01:01:12,343 [coughs] 1306 01:01:18,314 --> 01:01:19,915 So this is how it works. 1307 01:01:19,917 --> 01:01:23,185 Christian knocks on the door and flashes his badge like he's an undercover. 1308 01:01:23,187 --> 01:01:25,821 The asshole, thinking that he's busted, opens the door. 1309 01:01:25,823 --> 01:01:27,422 I come out of nowhere, 1310 01:01:27,424 --> 01:01:30,391 bull-rush his ass back inside, stick the fucking gun to his head. 1311 01:01:30,393 --> 01:01:31,960 That's horrible. 1312 01:01:31,962 --> 01:01:33,295 [Tommy] He looks like a cop? 1313 01:01:33,297 --> 01:01:34,728 [Blake] It doesn't even matter, dude. 1314 01:01:34,730 --> 01:01:36,096 Every dealer's secretly waiting to be busted, 1315 01:01:36,098 --> 01:01:38,833 so, all you have to do is flash your badge and they open the door. 1316 01:01:38,835 --> 01:01:40,734 [TJ groans] 1317 01:01:40,736 --> 01:01:43,337 Hey, where does this Moshe guy keep his gun? 1318 01:01:43,339 --> 01:01:44,705 This is a bad idea. 1319 01:01:44,707 --> 01:01:46,174 Where does he keep his gun, man? 1320 01:01:46,176 --> 01:01:47,741 I don't think he has a gun. 1321 01:01:47,743 --> 01:01:50,178 I'm serious, man. It's a bad fucking idea. 1322 01:01:50,180 --> 01:01:52,346 [Blake] Does the dude have a gun or not? 1323 01:01:52,348 --> 01:01:54,049 I don't wanna do this. 1324 01:01:54,051 --> 01:01:56,350 - You're not doing it. - I'm part of it. 1325 01:01:56,352 --> 01:01:58,752 Shut up and just let me handle this shit, all right? 1326 01:01:58,754 --> 01:01:59,920 TJ. 1327 01:01:59,922 --> 01:02:01,690 This isn't the time to get wishy-washy. 1328 01:02:01,692 --> 01:02:03,123 I'm not wishy-washy. 1329 01:02:03,125 --> 01:02:04,759 You're totally fucking wishy-washy. You made the call. 1330 01:02:04,761 --> 01:02:07,027 Yes, and now I'm changing my mind. 1331 01:02:07,029 --> 01:02:08,996 No, you can't do that. This shit's on. 1332 01:02:08,998 --> 01:02:10,765 - I don't rob people, okay? - I do! 1333 01:02:10,767 --> 01:02:12,868 Yeah, well, I don't! I'm a writer. 1334 01:02:12,870 --> 01:02:14,303 You're a junkie. 1335 01:02:14,305 --> 01:02:16,937 So what? That means I have to go up and fucking pull guns on people? 1336 01:02:16,939 --> 01:02:17,938 I don't do that shit. 1337 01:02:17,940 --> 01:02:19,373 Yeah, but you're not doing it. 1338 01:02:19,375 --> 01:02:21,810 Oh, so you're okay sending someone we know 1339 01:02:21,812 --> 01:02:23,377 to go up and rob somebody at gun point? 1340 01:02:23,379 --> 01:02:26,480 Tommy, he's a fucking drug dealer and drug dealers get robbed. 1341 01:02:26,482 --> 01:02:27,616 Yeah, by people like you. 1342 01:02:27,618 --> 01:02:29,516 Listen, man, there's a big sack of what we need 1343 01:02:29,518 --> 01:02:31,955 in that fucking building, and we're gonna go get it. 1344 01:02:37,794 --> 01:02:38,996 [mumbles] 1345 01:02:39,263 --> 01:02:40,527 Hey. 1346 01:02:40,529 --> 01:02:42,132 How sick are you right now? 1347 01:02:45,134 --> 01:02:46,433 Me, too. 1348 01:02:46,435 --> 01:02:47,370 [Blake] He's coming. 1349 01:02:50,908 --> 01:02:52,143 [tap running] 1350 01:03:16,700 --> 01:03:18,268 How are you doing, man? 1351 01:03:21,238 --> 01:03:23,306 How much suboxone they got you on? 1352 01:03:23,774 --> 01:03:25,209 Not enough. 1353 01:03:26,509 --> 01:03:29,412 Man, you were really screaming last night. 1354 01:03:29,680 --> 01:03:31,346 Sorry. 1355 01:03:31,348 --> 01:03:33,515 I'm feeling a lot of fucking pain. 1356 01:03:33,517 --> 01:03:36,216 Don't apologize. I banged on the nurse's station. 1357 01:03:36,218 --> 01:03:38,252 I was like, "Do you hear him? 1358 01:03:38,254 --> 01:03:39,687 Go help him." 1359 01:03:39,689 --> 01:03:40,657 Thanks, man. 1360 01:03:41,725 --> 01:03:44,094 Your official name is "Loud Guy." 1361 01:03:44,761 --> 01:03:45,663 Is it? 1362 01:03:47,196 --> 01:03:49,563 People fucking hate me in these places, man, 1363 01:03:49,565 --> 01:03:52,136 'cause I fucking moan like a motherfucker. 1364 01:03:53,736 --> 01:03:54,604 [sniffles] 1365 01:03:55,571 --> 01:03:57,607 And Tommy is my real name. 1366 01:03:58,475 --> 01:04:00,308 Tommy "Loud Guy." 1367 01:04:00,310 --> 01:04:03,178 [TJ] Tommy "Loud Guy", they've got you mopping? 1368 01:04:03,180 --> 01:04:05,982 They're not supposed to make you work until day ten. 1369 01:04:07,984 --> 01:04:09,551 This is day ten. 1370 01:04:09,553 --> 01:04:12,687 This is day ten and you're still screaming like that? 1371 01:04:12,689 --> 01:04:14,959 I was... God... [sobs] 1372 01:04:17,761 --> 01:04:18,963 Dude. 1373 01:04:19,730 --> 01:04:20,962 Hey. 1374 01:04:20,964 --> 01:04:22,466 - [Tommy continues sobbing] - Hey. 1375 01:04:23,767 --> 01:04:25,065 Tommy. 1376 01:04:25,067 --> 01:04:29,136 - I can't fucking do this. - It's gonna be okay. 1377 01:04:29,138 --> 01:04:31,739 [TJ] You can do it. Just get through the day. 1378 01:04:31,741 --> 01:04:34,942 No, man. I'll fucking call my ex and have her fucking come and get me. 1379 01:04:34,944 --> 01:04:36,444 This is fucking ridiculous, man. 1380 01:04:36,446 --> 01:04:38,545 Do you know how many fucking places I've been in? 1381 01:04:38,547 --> 01:04:40,517 Dude, it's okay. 1382 01:04:41,317 --> 01:04:42,252 Hey. 1383 01:04:42,718 --> 01:04:44,319 You got ten days. 1384 01:04:44,321 --> 01:04:46,120 I can't fucking do this, man. 1385 01:04:46,122 --> 01:04:47,621 Dude, I can't either, 1386 01:04:47,623 --> 01:04:50,625 but I'm gonna try. I'm almost at day 30. 1387 01:04:50,627 --> 01:04:52,359 Tuesday I'm leaving. 1388 01:04:52,361 --> 01:04:53,828 What are you gonna fucking do? 1389 01:04:53,830 --> 01:04:55,429 I don't know. Live life. 1390 01:04:55,431 --> 01:04:58,035 Go to meetings, try and love my girlfriend. 1391 01:04:58,667 --> 01:04:59,600 Come on. 1392 01:04:59,602 --> 01:05:00,768 You're gonna go to meetings? 1393 01:05:00,770 --> 01:05:02,270 - Yeah. - Like get a sponsor? 1394 01:05:02,272 --> 01:05:05,643 I'm not gonna get a sponsor, but I'm gonna go to meetings. 1395 01:05:06,676 --> 01:05:09,210 I... but I can't do that, man. 1396 01:05:09,212 --> 01:05:12,080 Dude, I have done it, too. This is my third time here. 1397 01:05:12,082 --> 01:05:13,882 Come on, mop. 1398 01:05:13,884 --> 01:05:15,150 They're pricks if you don't. 1399 01:05:15,152 --> 01:05:16,984 You don't even have any water in here. 1400 01:05:16,986 --> 01:05:20,355 Yeah, I have water in there, I have to fucking mop. I don't have my shoes on. 1401 01:05:20,357 --> 01:05:22,223 Come on, dude, you have to mop. 1402 01:05:22,225 --> 01:05:24,259 You're gonna feel better. 1403 01:05:24,261 --> 01:05:26,194 [TJ] This place is a fucking... 1404 01:05:26,196 --> 01:05:29,200 It's gonna get real hard if you don't do your chores. 1405 01:05:30,634 --> 01:05:31,702 My name's TJ. 1406 01:05:33,703 --> 01:05:35,770 [TJ groaning] Oh, Jesus! 1407 01:05:35,772 --> 01:05:38,605 Guys, it's an emergency. Take me to a gas station. 1408 01:05:38,607 --> 01:05:40,007 Man, he's almost here. 1409 01:05:40,009 --> 01:05:41,643 Where does Moshe keep his dope? 1410 01:05:41,645 --> 01:05:44,545 It's either in the flower drawer in the kitchen counter, 1411 01:05:44,547 --> 01:05:46,948 or sometimes he keeps it in the speakers, you know, 1412 01:05:46,950 --> 01:05:48,486 inside the speakers in the living room. 1413 01:05:48,884 --> 01:05:49,884 Which? 1414 01:05:49,886 --> 01:05:50,884 It's one or the other. 1415 01:05:50,886 --> 01:05:52,654 Well, I need specifics, man. 1416 01:05:52,656 --> 01:05:55,056 I don't want Christian pistol-whipping his ass trying to get him to talk. 1417 01:05:55,058 --> 01:05:57,158 [TJ] Blake, go outside and wait for him outside 1418 01:05:57,160 --> 01:05:59,027 and Tommy, take me to a gas station. 1419 01:05:59,029 --> 01:06:02,029 Look, man, will you just go shit in the fucking bushes? Jesus Christ! 1420 01:06:02,031 --> 01:06:05,266 God damn it. Don't worry, we're not gonna pistol-whip him unless we have to. 1421 01:06:05,268 --> 01:06:07,134 - What bushes? - No pistol-whipping. 1422 01:06:07,136 --> 01:06:08,902 - What bushes? - [cell phone bleeps] 1423 01:06:08,904 --> 01:06:11,973 Will you shut up? Man, all you do is cause trouble and shoot fucking drugs! 1424 01:06:11,975 --> 01:06:14,275 [TJ] I'm sorry, I'm gonna shit my pants. 1425 01:06:14,277 --> 01:06:15,877 [Tommy] Yeah, well, hold it, man. Hold it! 1426 01:06:15,879 --> 01:06:17,478 [TJ] I'm trying. 1427 01:06:17,480 --> 01:06:19,880 [Tommy] Would you fucking just fucking go shit in the corner if you want to. 1428 01:06:19,882 --> 01:06:22,382 - [TJ] I can't shit out there. - He's not coming. 1429 01:06:22,384 --> 01:06:23,784 [Tommy] What? Who's not coming? 1430 01:06:23,786 --> 01:06:26,120 Christian, man, Christian. He's not coming. 1431 01:06:26,122 --> 01:06:28,188 He got into a fight with his m... [sighs] 1432 01:06:28,190 --> 01:06:29,692 With his mother. 1433 01:06:31,660 --> 01:06:32,762 [sighs] 1434 01:06:33,797 --> 01:06:35,797 All right, man, let's just go pump some gas, 1435 01:06:35,799 --> 01:06:37,468 'cause I wanna get that $9. 1436 01:06:38,634 --> 01:06:42,036 - You wanna go downtown with $9? - [TJ groaning] 1437 01:06:42,038 --> 01:06:44,475 - I thought it was 17. - It's 9. 1438 01:06:46,475 --> 01:06:49,409 Fuck it, man. Fine, my mom goes to work at 8:00. 1439 01:06:49,411 --> 01:06:51,612 - We'll just grab some shit then. - [Tommy] I'm not waiting 1440 01:06:51,614 --> 01:06:54,449 three fucking hours for your mom. 1441 01:06:54,451 --> 01:06:55,386 No. 1442 01:06:57,419 --> 01:06:59,554 You can't wait three hours. 1443 01:06:59,556 --> 01:07:01,455 [Tommy] What do we fucking do, man? 1444 01:07:01,457 --> 01:07:04,227 Blake, why don't you just go up there alone? 1445 01:07:05,794 --> 01:07:06,728 I can't. 1446 01:07:06,730 --> 01:07:09,596 Why not? Just go up there. You can do it. 1447 01:07:09,598 --> 01:07:10,964 It's a two-man job. 1448 01:07:10,966 --> 01:07:14,238 No, you're wrong. You can do it. I'm telling you. 1449 01:07:14,837 --> 01:07:16,640 [panting] 1450 01:07:17,707 --> 01:07:18,741 What do I do? 1451 01:07:20,477 --> 01:07:21,609 Go up there. 1452 01:07:21,611 --> 01:07:24,712 - It's a two-man job. - No, you're wrong. 1453 01:07:24,714 --> 01:07:26,915 Moshe's a fucking pussy. 1454 01:07:26,917 --> 01:07:28,616 [exhales] 1455 01:07:28,618 --> 01:07:31,920 Tommy, tell him. Moshe's a fucking pussy. 1456 01:07:31,922 --> 01:07:33,020 [spits] 1457 01:07:33,022 --> 01:07:34,225 Do it. 1458 01:07:34,957 --> 01:07:36,190 Go up there. 1459 01:07:36,192 --> 01:07:37,292 I need a gun. 1460 01:07:37,294 --> 01:07:38,426 - No, you don't. - I do. 1461 01:07:38,428 --> 01:07:39,960 - No, you don't. - I do, man. 1462 01:07:39,962 --> 01:07:41,362 I need a fucking gun. 1463 01:07:41,364 --> 01:07:45,169 You don't. He's gonna be terrified of you. Trust me. 1464 01:07:46,002 --> 01:07:47,701 Think about it, man. 1465 01:07:47,703 --> 01:07:52,105 When you get up there and get that dope, you can do whatever you want. 1466 01:07:52,107 --> 01:07:54,375 You can go to India. 1467 01:07:54,377 --> 01:07:57,515 You can go to Florida and meet your dad. 1468 01:07:59,549 --> 01:08:01,152 Fuck, man. 1469 01:08:02,319 --> 01:08:03,654 He's a pussy? 1470 01:08:05,689 --> 01:08:07,491 - You can do it. - Do it. 1471 01:08:08,190 --> 01:08:09,660 Please, do it. 1472 01:08:10,393 --> 01:08:12,259 [sighs] 1473 01:08:12,261 --> 01:08:14,929 [sighs] I can't man. I'm so fucking sick. 1474 01:08:14,931 --> 01:08:16,231 - I can't. I can't. - Do it. 1475 01:08:16,233 --> 01:08:17,932 You can do it. 1476 01:08:17,934 --> 01:08:20,634 - I'm too weak, man. I can't do it. - Blake. 1477 01:08:20,636 --> 01:08:23,541 You're the strongest person I know. 1478 01:08:25,709 --> 01:08:26,844 Fuck! Corra! 1479 01:08:27,844 --> 01:08:29,180 [Tommy] Fuck, man. 1480 01:08:30,080 --> 01:08:32,746 She told me she stopped topping from him. 1481 01:08:32,748 --> 01:08:34,816 Should I go out there and ask her for a fucking bag? 1482 01:08:34,818 --> 01:08:37,884 [TJ] No, Blake's doing this. Blake, you're doing this, right? 1483 01:08:37,886 --> 01:08:40,320 [Blake] Dude, you don't understand how this works. 1484 01:08:40,322 --> 01:08:41,888 [TJ] Come on, do it! 1485 01:08:41,890 --> 01:08:44,558 [Blake] Fuck, fuck, fuck! 1486 01:08:44,560 --> 01:08:45,293 [TJ] Do it. 1487 01:08:45,295 --> 01:08:46,593 [Blake sighs] 1488 01:08:46,595 --> 01:08:48,362 - [Tommy] Blake, are you doing it? - [TJ] Do it. 1489 01:08:48,364 --> 01:08:51,332 [Blake] All right, man. Shut the fuck up. I'll do it. God. 1490 01:08:51,334 --> 01:08:53,133 I need a gun! 1491 01:08:53,135 --> 01:08:54,102 - [Tommy] Here, - [digs] 1492 01:08:54,104 --> 01:08:56,271 you can use this. 1493 01:08:56,273 --> 01:08:58,373 [Blake] Where the fuck did you get this? 1494 01:08:58,375 --> 01:08:59,542 [Tommy] It came with the car. 1495 01:09:00,210 --> 01:09:01,578 [Tommy] Go up there with that. 1496 01:09:02,578 --> 01:09:04,445 Feel it, man. It's fucking demonic. 1497 01:09:04,447 --> 01:09:06,417 You could fucking kill him with that thing. 1498 01:09:11,688 --> 01:09:12,756 All clear. 1499 01:09:16,992 --> 01:09:18,526 Go. 1500 01:09:18,528 --> 01:09:22,362 Please, man, we'll be well in ten minutes. Go. 1501 01:09:22,364 --> 01:09:25,232 Number 23? Second floor into the hall? 1502 01:09:25,234 --> 01:09:27,435 Yeah. 1503 01:09:27,437 --> 01:09:29,640 You do realize I'm gonna have to hit him with this. 1504 01:09:30,105 --> 01:09:31,271 It's okay. 1505 01:09:31,273 --> 01:09:32,776 He should have answered the phone. 1506 01:09:34,877 --> 01:09:35,946 Fuck it. 1507 01:09:38,281 --> 01:09:39,550 Let's do this. 1508 01:09:40,416 --> 01:09:42,553 ["Electricity" playing] 1509 01:10:04,840 --> 01:10:08,476 ♪ Go into bright Find the light ♪ 1510 01:10:08,478 --> 01:10:13,580 ♪ And know that friends Don't mind just how you grow ♪ 1511 01:10:13,582 --> 01:10:15,316 ♪ Midnight cowboy Stained in black ♪ 1512 01:10:15,318 --> 01:10:17,250 ♪ Reads dark roads Without a map ♪ 1513 01:10:17,252 --> 01:10:20,588 ♪ To free-seeking electricity ♪ 1514 01:10:20,590 --> 01:10:23,524 ♪ Seeking electricity ♪ 1515 01:10:23,526 --> 01:10:25,526 ♪ Midnight cowboy Stained in black ♪ 1516 01:10:25,528 --> 01:10:27,494 ♪ Reads dark roads Without a map ♪ 1517 01:10:27,496 --> 01:10:30,964 ♪ To free-seeking electricity ♪ 1518 01:10:30,966 --> 01:10:33,036 ♪ Seeking electricity ♪ 1519 01:10:37,540 --> 01:10:41,409 ♪ Lighthouse beacon Straight ahead ♪ 1520 01:10:41,411 --> 01:10:46,481 ♪ Straight ahead across Black seas to free ♪ 1521 01:10:46,483 --> 01:10:52,186 ♪ Seeking electricity ♪ 1522 01:10:52,188 --> 01:10:54,888 ♪ High voltage man kisses night To bring the light ♪ 1523 01:10:54,890 --> 01:10:59,494 ♪ To those who need to hide Their shadow deed ♪ 1524 01:10:59,496 --> 01:11:01,829 ♪ Their shadow deed ♪ 1525 01:11:01,831 --> 01:11:05,098 ♪ High voltage man kisses night To bring the light ♪ 1526 01:11:05,100 --> 01:11:10,137 ♪ To those who need to hide Their shadow deed ♪ 1527 01:11:10,139 --> 01:11:13,074 ♪ Their shadow deed ♪ 1528 01:11:25,388 --> 01:11:27,422 ♪ Seeking electricity ♪ 1529 01:11:27,424 --> 01:11:29,493 ♪ Seeking electricity ♪ 1530 01:11:30,193 --> 01:11:34,861 ♪ Electricity ♪ 1531 01:11:34,863 --> 01:11:36,834 [gunshots] 1532 01:11:57,754 --> 01:12:00,221 ♪ Seeking electricity ♪ 1533 01:12:00,223 --> 01:12:02,323 ♪ Seeking electricity ♪ 1534 01:12:02,325 --> 01:12:03,861 ♪ Seeking electricity ♪ 1535 01:12:04,394 --> 01:12:10,768 ♪ Electricity ♪ 1536 01:12:11,367 --> 01:12:12,633 [Tommy] Blake! Blake! 1537 01:12:12,635 --> 01:12:14,302 Jimmy's wife had the baby. 1538 01:12:14,304 --> 01:12:15,703 He called, man. He'll see us. 1539 01:12:15,705 --> 01:12:17,338 - It's a boy. - [Tommy] Come on. Come on. 1540 01:12:17,340 --> 01:12:19,476 Come on. Come on, he'll see us now. 1541 01:12:28,484 --> 01:12:30,687 ["Misty Blue" playing] 1542 01:12:33,355 --> 01:12:39,062 ♪ Ooh ♪ 1543 01:12:45,335 --> 01:12:49,139 ♪ Oh, it's ♪ 1544 01:12:50,739 --> 01:12:56,843 ♪ Been such a long Long time ♪ 1545 01:12:56,845 --> 01:13:01,050 ♪ Looks like I'd get you Off of my mind ♪ 1546 01:13:02,251 --> 01:13:03,853 ♪ But I can't ♪ 1547 01:13:05,487 --> 01:13:10,126 ♪ Just the thought of you ♪ 1548 01:13:11,693 --> 01:13:16,834 ♪ Turns my whole world Misty blue ♪ 1549 01:13:19,402 --> 01:13:22,038 ♪ Oh, honey ♪ 1550 01:13:23,739 --> 01:13:27,544 ♪ Just the mention Of your name ♪ 1551 01:13:29,479 --> 01:13:33,951 ♪ Turns the flicker To a flame ♪ 1552 01:13:34,850 --> 01:13:39,020 ♪ Listen to me good, baby ♪ 1553 01:13:39,022 --> 01:13:45,258 ♪ I think of the things We used to do ♪ 1554 01:13:45,260 --> 01:13:52,432 ♪ And my whole world Turns misty blue ♪ 1555 01:13:52,434 --> 01:13:58,705 ♪ Ooh, baby ♪ 1556 01:13:58,707 --> 01:14:01,844 ♪ I should forget you ♪ 1557 01:14:02,711 --> 01:14:06,049 ♪ Heaven knows I tried ♪ 1558 01:14:10,286 --> 01:14:12,320 ♪ Baby ♪ 1559 01:14:12,322 --> 01:14:16,827 ♪ When I say that I'm glad we're through ♪ 1560 01:14:18,961 --> 01:14:23,633 ♪ Deep in my heart I know I've lied ♪ 1561 01:14:24,300 --> 01:14:26,637 ♪ I've lied ♪ 1562 01:14:27,437 --> 01:14:29,739 ♪ I've lied ♪ 1563 01:14:30,639 --> 01:14:32,108 ♪ Ooh ♪ 1564 01:14:47,658 --> 01:14:52,658 Subtitles by explosiveskull 1565 01:15:02,738 --> 01:15:04,942 [soft instrumental music playing] 1566 01:15:34,470 --> 01:15:35,739 1567 01:16:05,501 --> 01:16:06,403 1568 01:16:35,531 --> 01:16:36,700 1569 01:17:06,629 --> 01:17:07,764 1570 01:17:30,353 --> 01:17:32,322 [Latin American song playing] 1571 01:18:02,151 --> 01:18:03,754 1572 01:18:22,638 --> 01:18:24,808 [instrumental music playing] 1573 01:19:04,647 --> 01:19:06,416 1574 01:19:36,112 --> 01:19:37,447 1575 01:20:06,876 --> 01:20:09,079 1576 01:20:38,707 --> 01:20:40,309 1577 01:21:09,471 --> 01:21:10,974 117159

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.