All language subtitles for vera.3x04.prodigal_son.hdtv_x264-fov-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,480 --> 00:00:11,280 There you go. Thanks very much. 2 00:00:16,000 --> 00:00:18,000 Safe journey. 3 00:00:18,040 --> 00:00:19,440 Cheers. 4 00:00:26,480 --> 00:00:28,480 So, er... how did you get this? 5 00:00:28,520 --> 00:00:30,520 I saved a drowning kitten. 6 00:00:38,520 --> 00:00:39,960 I don't like men who fight. 7 00:00:40,000 --> 00:00:41,840 But you like me, don't you? 8 00:00:50,800 --> 00:00:53,040 Do you wanna go somewhere quieter? Already? 9 00:01:00,160 --> 00:01:02,000 I've got a flat round the corner. 10 00:01:04,120 --> 00:01:06,240 Give us a sec to tell the others where I'm at. 11 00:01:06,280 --> 00:01:08,280 I'll wait for you outside. 12 00:01:12,640 --> 00:01:14,640 You've pulled! 13 00:01:14,680 --> 00:01:16,160 He's nice. 14 00:02:17,440 --> 00:02:21,640 This flat of yours better have decent heating or my clothes are staying on. 15 00:02:37,120 --> 00:02:48,059 Subtitles by MemoryOnSmells http://UKsubtitles.ru. 16 00:02:49,360 --> 00:02:51,360 Zip him up. 17 00:03:07,480 --> 00:03:09,480 What have we got? A stabbing. 18 00:03:10,160 --> 00:03:12,160 There's no ID just yet. 19 00:03:12,200 --> 00:03:14,200 A perfect end to the evening. 20 00:03:15,720 --> 00:03:17,720 No phone, no wallet, no cash. 21 00:03:19,120 --> 00:03:21,200 He did have a set of keys, car and home. 22 00:03:21,240 --> 00:03:23,240 We're sending them for prints. 23 00:03:23,280 --> 00:03:26,680 See if there were any other muggings around here last night. 24 00:03:26,720 --> 00:03:28,720 He's 35 to 40. 25 00:03:28,760 --> 00:03:30,760 He's having a drink in the bar. 26 00:03:30,800 --> 00:03:33,880 He steps outside, meets some lass that he just pulled. 27 00:03:35,080 --> 00:03:38,800 He got knifed in the two minutes it took her to come out and join him. 28 00:03:38,840 --> 00:03:41,360 He died before the paramedics could get here. 29 00:03:41,400 --> 00:03:43,400 CCTV? 30 00:03:43,440 --> 00:03:45,760 Control have got the main street covered. 31 00:03:45,880 --> 00:03:49,400 And the bar have got some inside but there's nothing down here. 32 00:03:49,440 --> 00:03:52,720 Stroke of luck for our killer, or he knew what he was doing. 33 00:03:53,400 --> 00:03:55,720 Nothing the other side of the alley, either, 34 00:03:55,760 --> 00:03:57,800 just side streets and derelict flats. 35 00:03:57,840 --> 00:04:01,680 So our killer comes in and out and we haven't got a sighting. 36 00:04:04,160 --> 00:04:07,080 Search team are looking for the weapon. And the lass? 37 00:04:07,120 --> 00:04:08,680 She's inside. 38 00:04:08,720 --> 00:04:12,120 Janna Jeffries, a veterinary student. She cannae stop crying. 39 00:04:12,160 --> 00:04:14,720 Guilty conscience? Trust me, she's not our killer. 40 00:04:18,880 --> 00:04:20,880 You cry all you like, love. 41 00:04:20,920 --> 00:04:22,920 I didn't. I never... 42 00:04:22,960 --> 00:04:24,960 You didn't... stab him? 43 00:04:25,000 --> 00:04:27,000 No, I wouldn't. 44 00:04:27,040 --> 00:04:29,000 Of course you didn't. 45 00:04:31,280 --> 00:04:34,840 So you were in here drinking, is that right? 46 00:04:36,280 --> 00:04:39,440 Having a bit of fun after a busy day, nothing wrong with that. 47 00:04:39,480 --> 00:04:41,000 And you met this fella? 48 00:04:41,880 --> 00:04:43,640 He was nice. 49 00:04:44,440 --> 00:04:46,040 What was his name? 50 00:04:46,080 --> 00:04:47,600 John. 51 00:04:47,640 --> 00:04:50,000 John? That's good. 52 00:04:51,960 --> 00:04:54,160 Anything else - his full name, perhaps? 53 00:04:57,880 --> 00:05:01,640 'Ey, I know it's a bit raw but you're really helping me here. 54 00:05:04,280 --> 00:05:07,720 Did John tell you anything else about himself while you were chatting? 55 00:05:08,800 --> 00:05:10,800 It wasn't that sort of chat. 56 00:05:11,600 --> 00:05:13,600 He said he had a flat nearby. 57 00:05:14,200 --> 00:05:15,600 Where? 58 00:05:15,640 --> 00:05:17,640 A couple of minutes away. 59 00:05:17,680 --> 00:05:19,200 Walking, taxi, what? 60 00:05:19,240 --> 00:05:21,240 It was just something he said. 61 00:05:21,960 --> 00:05:25,480 "I live nearby, let's go there for a... cuddle, sort of thing." 62 00:05:29,520 --> 00:05:33,280 Did you see anyone follow him out when he left the bar ahead of you? 63 00:05:34,360 --> 00:05:35,600 No? 64 00:05:35,640 --> 00:05:39,160 Did you see anyone outside or hear anyone? 65 00:05:39,200 --> 00:05:41,200 Someone running away, perhaps? 66 00:05:47,840 --> 00:05:49,840 If you think of anything else, love... 67 00:05:50,680 --> 00:05:52,680 Anything at all. 68 00:05:53,960 --> 00:05:55,960 No weapon yet. 69 00:05:56,000 --> 00:05:58,000 Have you got me a full name? 70 00:05:58,040 --> 00:06:01,520 No, nothing more than a John. He's a regular, though. 71 00:06:01,560 --> 00:06:03,960 One of Janna's mates who was out with her tonight, 72 00:06:04,000 --> 00:06:05,800 Carrie Kinsdale, is a waitress. 73 00:06:05,840 --> 00:06:07,800 Reckons she served him in a restaurant 74 00:06:07,840 --> 00:06:10,000 and he came onto her a couple of months ago. 75 00:06:10,040 --> 00:06:12,040 So a bit of a ladies' man? 76 00:06:12,080 --> 00:06:14,080 That's what's coming through. 77 00:06:14,120 --> 00:06:16,480 Regular face, always alone, always on the pull. 78 00:06:16,520 --> 00:06:18,320 No one knows his full name. 79 00:06:18,360 --> 00:06:20,360 He told Janna he lived nearby. 80 00:06:20,400 --> 00:06:22,400 Let's see those keys. 81 00:06:23,600 --> 00:06:25,600 Do we recognise the make? 82 00:06:25,640 --> 00:06:29,040 There's no logo. I've sent a photo to Traffic to identify it. 83 00:06:29,080 --> 00:06:34,760 If he lived nearby... maybe he parked nearby. 84 00:06:40,480 --> 00:06:43,600 The traffic boys reckon it's likely to be a BMW 5 Series. 85 00:06:43,640 --> 00:06:46,560 If it is, there's a registered 1,200 owners in Newcastle, 86 00:06:46,600 --> 00:06:48,440 but only seven called John. 87 00:06:48,480 --> 00:06:50,240 I like those odds. 88 00:06:50,280 --> 00:06:52,000 Or it could be a 3 Series, 89 00:06:52,040 --> 00:06:54,360 in which case we're looking at another 16 Johns. 90 00:06:54,400 --> 00:06:56,920 If it turns out to be... 91 00:07:05,640 --> 00:07:07,840 We've found the car. Run these plates. 92 00:07:07,880 --> 00:07:11,360 Sierra, Whiskey, 11, Foxtrot, Uniform, Tango. 93 00:07:11,400 --> 00:07:12,760 It's a black BMW. 94 00:07:17,800 --> 00:07:18,880 Ma'am. 95 00:07:29,000 --> 00:07:31,000 Now here he is... 96 00:07:32,000 --> 00:07:34,000 our friend John. 97 00:07:35,000 --> 00:07:37,000 Looking around... 98 00:07:37,040 --> 00:07:39,440 and then he goes down the alley. 99 00:07:40,280 --> 00:07:43,080 Does he know there's no CCTV coverage down there? 100 00:07:43,880 --> 00:07:45,880 Or is it a coincidence? 101 00:07:48,360 --> 00:07:50,360 Now, why does he go down the alley? 102 00:07:51,280 --> 00:07:54,480 Maybe he's seen somebody he knows - the killer, maybe. 103 00:07:54,520 --> 00:07:58,320 Here comes the vet, four minutes seven seconds after he came out. 104 00:07:58,360 --> 00:08:00,360 She's looking for her date. 105 00:08:00,400 --> 00:08:01,960 Where is he? 106 00:08:02,000 --> 00:08:03,760 Oh, there he is. 107 00:08:03,800 --> 00:08:05,800 And down she goes. 108 00:08:06,080 --> 00:08:08,080 And 28 seconds later... 109 00:08:10,520 --> 00:08:12,280 The poor love, look at her. 110 00:08:13,080 --> 00:08:16,240 Right, so who is he, why was he stabbed? 111 00:08:16,280 --> 00:08:18,400 The car you found's not registered with DVLA. 112 00:08:18,440 --> 00:08:20,120 At least, not with those plates. 113 00:08:20,160 --> 00:08:21,760 That's dodgy. 114 00:08:21,800 --> 00:08:24,600 And what about the 6,000 in notes found in the boot? 115 00:08:24,640 --> 00:08:27,160 Have Forensics lifted prints? Not yet. 116 00:08:27,200 --> 00:08:30,880 Data Recovery have made a start on the mobile phones but they all have prepaid SIMs. 117 00:08:30,920 --> 00:08:32,600 Untraceable. 118 00:08:32,640 --> 00:08:34,920 The call logs have been wiped from most of them. 119 00:08:34,960 --> 00:08:38,240 But one has a call history to a single number, made last November. 120 00:08:38,280 --> 00:08:40,560 Whose number? It's a mobile, no answer yet. 121 00:08:40,600 --> 00:08:41,760 Generic voicemail. 122 00:08:43,240 --> 00:08:47,520 A man with false plates on a car that's full of surprises 123 00:08:47,560 --> 00:08:50,560 gets stabbed down an alley with no CCTV. 124 00:08:51,400 --> 00:08:53,400 This isn't a random mugging. 125 00:08:55,080 --> 00:08:57,960 A single stab in the back, hit the abdominal aorta. 126 00:08:58,000 --> 00:09:02,040 Professional job? Lovely bit of work if it was. Very efficient. 127 00:09:02,080 --> 00:09:06,640 It could also be that some stab-happy mugger unintentionally climbed the career ladder. 128 00:09:06,680 --> 00:09:10,080 The knife? Three-inch standard kitchen or pocket blade. 129 00:09:10,120 --> 00:09:13,520 Which puts our chances of tracing it at less than bugger all. 130 00:09:13,560 --> 00:09:15,480 Except that the gods of pathology 131 00:09:15,520 --> 00:09:18,480 have lobbed you several gifts to keep you interested. 132 00:09:18,520 --> 00:09:19,560 What? 133 00:09:19,600 --> 00:09:23,600 He's broken his collarbone, cracked a couple of ribs a few months back. 134 00:09:23,640 --> 00:09:26,200 How? Hard to say - he fell off his bike or got into a fight... 135 00:09:26,240 --> 00:09:28,240 I need a timeframe, Billy. 136 00:09:28,280 --> 00:09:30,280 It's always tricky with bones. 137 00:09:30,320 --> 00:09:32,320 Between eight and 11 weeks ago. 138 00:09:32,360 --> 00:09:35,120 And he would have gone to A&E with those injuries? 139 00:09:35,160 --> 00:09:38,160 If only for the joys of opiates and predatory nurses. 140 00:09:38,200 --> 00:09:40,200 And any other news? 141 00:09:40,240 --> 00:09:44,160 The knife left a slight oil residue at the point of entry, eucalyptus. 142 00:09:44,200 --> 00:09:47,640 Eucalyptus? Mostly in salt, massage oil, I'll make you a list. 143 00:09:47,680 --> 00:09:49,240 What's that doing on the knife? 144 00:09:49,280 --> 00:09:52,560 Maybe someone used the oil and knife in their line of work. 145 00:09:52,600 --> 00:09:54,000 Who? 146 00:09:54,040 --> 00:09:56,040 Psychotic aromatherapist? 147 00:09:56,080 --> 00:09:58,080 'Ey, not seen the best bit. 148 00:09:58,800 --> 00:10:01,680 And for this one, you will love me. 149 00:10:01,720 --> 00:10:05,320 That's from his leg - old, old injury. Knitted his broken femur. 150 00:10:05,360 --> 00:10:07,640 Now, we're talking years ago here. 151 00:10:10,840 --> 00:10:12,520 Kenny, job for you. 152 00:10:12,560 --> 00:10:15,080 This was taken from the victim's leg. 153 00:10:15,560 --> 00:10:18,120 There's a serial number and with any luck, 154 00:10:18,160 --> 00:10:20,440 the NHS can give us a full name. 155 00:10:22,520 --> 00:10:25,400 What else do we know? Diddly squat. 156 00:10:25,440 --> 00:10:28,320 There's no match from Missing Persons overnight. 157 00:10:28,360 --> 00:10:31,320 There were three muggings and six assaults in the vicinity. 158 00:10:31,360 --> 00:10:33,360 I could chase those. Right. 159 00:10:33,400 --> 00:10:34,800 And lost property. 160 00:10:34,840 --> 00:10:39,240 I mean, it'd be a miracle, but maybe they found his phone and wallet. 161 00:10:39,280 --> 00:10:41,280 And keep trying that mobile. 162 00:10:41,320 --> 00:10:42,520 I want a name. 163 00:10:58,040 --> 00:10:59,320 Ma'am. 164 00:11:00,080 --> 00:11:04,000 This witness, Carrie Kinsdale, the waitress. Did you interview her? 165 00:11:04,960 --> 00:11:07,600 No, Uniform. Why? 166 00:11:08,720 --> 00:11:12,440 It might be worth getting a more detailed statement at some stage. 167 00:11:12,480 --> 00:11:15,640 Ma'am, sorry. I got a trace from the mobile. 168 00:11:15,680 --> 00:11:17,920 Agnes Lennox. She thinks she knows where he lives. 169 00:11:18,600 --> 00:11:20,240 I hardly knew him, really. 170 00:11:20,280 --> 00:11:23,000 His phone records show he called you quite a lot. 171 00:11:23,040 --> 00:11:25,960 He chatted me up here, we ended up going to his place. 172 00:11:26,000 --> 00:11:28,000 That's how it carried on. 173 00:11:28,040 --> 00:11:30,040 Not my finest hour. 174 00:11:30,080 --> 00:11:32,520 Is it far? No, not far. 175 00:11:33,920 --> 00:11:35,920 So you were seeing each other? 176 00:11:35,960 --> 00:11:38,040 That's a dignified way of putting it. 177 00:11:38,080 --> 00:11:41,000 We met three or four times - never in the light. 178 00:11:41,040 --> 00:11:43,040 When was the last time you saw him? 179 00:11:43,080 --> 00:11:46,520 A month ago. Although he kept calling long after. 180 00:11:46,560 --> 00:11:48,560 And you didn't answer? 181 00:11:48,600 --> 00:11:50,600 Well, loads of blokes are like that. 182 00:11:50,640 --> 00:11:52,720 Ignore 'em, they go away eventually. 183 00:11:52,760 --> 00:11:55,680 Got any idea why he had a phone specifically for you? 184 00:11:55,720 --> 00:11:57,200 Meaning? 185 00:11:57,240 --> 00:11:59,360 Yours is the only number he would call. 186 00:11:59,400 --> 00:12:01,880 That doesn't surprise me. He was a bit weird. 187 00:12:01,920 --> 00:12:03,520 Weird? How? 188 00:12:03,560 --> 00:12:05,840 There are rules to our type of encounter. 189 00:12:05,880 --> 00:12:09,200 A couple of texts is fine, but a load of calls is out of order. 190 00:12:09,240 --> 00:12:12,160 Know what he did for a living, his full name perhaps? 191 00:12:12,200 --> 00:12:13,680 No. 192 00:12:13,720 --> 00:12:15,720 We weren't conversationalists. 193 00:12:16,680 --> 00:12:20,080 But... Look, this could be a bit embarrassing for me at work. 194 00:12:20,120 --> 00:12:23,200 I'm happy to help but I'd appreciate your discretion. 195 00:12:24,680 --> 00:12:26,680 You can call me on this number. 196 00:12:28,400 --> 00:12:30,400 Oh, corporate lawyer? 197 00:12:30,440 --> 00:12:32,440 Not as exciting as it sounds. 198 00:12:34,040 --> 00:12:36,040 It's there, green door. 199 00:12:36,080 --> 00:12:38,080 His flat. 200 00:12:41,480 --> 00:12:43,240 Thanks, love. 201 00:12:43,280 --> 00:12:45,280 He wasn't really my type but... 202 00:12:45,320 --> 00:12:47,320 This is horrible. Mm. 203 00:13:30,840 --> 00:13:32,320 Nothing. 204 00:13:32,360 --> 00:13:34,360 No letters, not even a gas bill. 205 00:13:35,960 --> 00:13:37,960 Like pinning a ghost to the wall. 206 00:13:53,920 --> 00:13:55,920 Well, here's a surprise. 207 00:13:56,640 --> 00:14:00,280 His name's John F Warnock, DC. 208 00:14:01,200 --> 00:14:04,320 So what's he doing getting stabbed on my patch? 209 00:14:05,934 --> 00:14:07,934 John Francis Warnock. 210 00:14:08,014 --> 00:14:10,254 Grew up on a farm in Sleekburn, trained locally, 211 00:14:11,054 --> 00:14:13,254 then spent 12 years with the CID in London. 212 00:14:13,294 --> 00:14:16,474 I spoke to the Met - good record, well respected. 213 00:14:16,495 --> 00:14:18,295 A proper copper. 214 00:14:18,335 --> 00:14:20,095 But he didn't get promoted. 215 00:14:20,117 --> 00:14:22,637 It's not everybody that wants to climb the greasy pole. 216 00:14:22,677 --> 00:14:24,677 Was he working a case here or what? 217 00:14:24,717 --> 00:14:28,157 He was invalided out nine months ago, sciatica. He's a private citizen. 218 00:14:28,197 --> 00:14:30,797 We think he came back home about the same time. 219 00:14:30,837 --> 00:14:34,237 Next of kin is Mabel Warnock, 74, still listed at the farm. 220 00:14:34,277 --> 00:14:36,797 Well, you lot have been busy! 221 00:14:36,837 --> 00:14:39,797 He's one of us. We'd do the same for you. 222 00:14:40,877 --> 00:14:42,877 Until that happy day, Kenny... 223 00:14:44,037 --> 00:14:47,917 check out his most recent cases, see if anyone is holding a grudge. 224 00:14:47,957 --> 00:14:49,797 He worked murders, rapes, robberies. 225 00:14:49,837 --> 00:14:53,437 He's never a lead player so it's unlikely it's a revenge attack. 226 00:14:53,477 --> 00:14:56,717 He had secret SIMs, false plates, a bag of notes. 227 00:14:56,757 --> 00:15:00,837 And holding onto his warrant card. He was up to something, keep digging. 228 00:15:00,877 --> 00:15:02,637 I found some bank details. 229 00:15:02,677 --> 00:15:04,677 Nothing suspicious so far. 230 00:15:04,717 --> 00:15:08,117 Solid balance, a couple of big payments I'm trying to trace. 231 00:15:08,157 --> 00:15:10,157 And a monthly wage from Finches. 232 00:15:10,197 --> 00:15:11,877 Finches the brewery? 233 00:15:11,917 --> 00:15:14,197 He'd been working there for five months. 234 00:15:17,077 --> 00:15:19,077 Check that out. Ma'am. 235 00:15:19,117 --> 00:15:20,997 Any news on the 6,000? 236 00:15:21,037 --> 00:15:22,957 Not yet. 237 00:15:22,997 --> 00:15:25,677 The NHS couldn't get a make on the rod in his leg. 238 00:15:25,717 --> 00:15:27,437 But I phoned the manufacturer, 239 00:15:27,477 --> 00:15:30,237 who sold it to a hospital in Bucharest over five years ago. 240 00:15:30,277 --> 00:15:33,557 Bucharest? What's he doing busting his leg in Bucharest? 241 00:15:54,117 --> 00:15:56,597 Can I help you? Is the owner around, love? 242 00:15:59,277 --> 00:16:01,277 One more time on this leg. 243 00:16:01,317 --> 00:16:03,317 We're looking for Mabel Warnock. 244 00:16:03,357 --> 00:16:05,357 Yeah, that's good. 245 00:16:10,157 --> 00:16:12,637 I'm afraid my mother passed away in January. 246 00:16:15,597 --> 00:16:19,317 I'm DCI Vera Stanhope, Northumberland and City Police. 247 00:16:19,357 --> 00:16:21,357 This is my sergeant, Joe Ashworth. 248 00:16:23,077 --> 00:16:25,077 Could we have a word, love? 249 00:16:31,357 --> 00:16:33,357 He'd only just come back to us. 250 00:16:34,437 --> 00:16:36,437 12 years. 251 00:16:37,757 --> 00:16:39,757 I wish I'd seen him more. 252 00:16:39,797 --> 00:16:41,877 But we were always friends, you know? 253 00:16:43,397 --> 00:16:45,397 How good to have him home. 254 00:16:46,237 --> 00:16:48,237 My mam was dying. 255 00:16:48,277 --> 00:16:50,277 He'd got his injury. 256 00:16:50,317 --> 00:16:52,317 He needed to be back here. 257 00:16:55,077 --> 00:16:57,077 Stabbed. Just why? 258 00:16:59,957 --> 00:17:02,717 Well, we were hoping that you might be able to help us with that. 259 00:17:05,557 --> 00:17:07,757 We didn't really talk. He was one of those. 260 00:17:07,797 --> 00:17:09,797 Strong, uncommunicative. 261 00:17:12,277 --> 00:17:13,997 And he could be a grumpy sod. 262 00:17:16,237 --> 00:17:18,557 That comes with the job, I'm afraid, love. 263 00:17:18,597 --> 00:17:21,877 I was hoping he was gonna become more involved with us all. 264 00:17:23,717 --> 00:17:25,477 I'm getting married. 265 00:17:25,517 --> 00:17:27,277 Congratulations. 266 00:17:27,317 --> 00:17:30,517 My fiance, Sam, and his daughter, they run the brewery. 267 00:17:31,597 --> 00:17:33,917 We wondered why he was working at Finches. 268 00:17:33,957 --> 00:17:36,877 So it wasn't because he needed the money or anything? 269 00:17:37,837 --> 00:17:39,837 You get proper pensions, don't you? 270 00:17:39,877 --> 00:17:41,877 And he had half of this place. 271 00:17:43,077 --> 00:17:45,797 No, he only had to ask if he needed that sort of help. 272 00:17:48,037 --> 00:17:52,277 Oh, I understand he broke a couple of ribs recently. 273 00:17:52,317 --> 00:17:54,317 Do you know anything about that? 274 00:17:55,037 --> 00:17:57,957 He turned up to my birthday with his face punched in. 275 00:17:57,997 --> 00:18:00,317 When was that? January 5th. 276 00:18:01,157 --> 00:18:04,357 Something had happened the night before. I asked but... 277 00:18:04,397 --> 00:18:06,397 he wouldn't say. 278 00:18:09,197 --> 00:18:11,277 We're very sorry, love. 279 00:18:18,157 --> 00:18:19,957 Do you think it's because of his... 280 00:18:24,717 --> 00:18:26,677 He had a lot of girlfriends. 281 00:18:27,437 --> 00:18:30,197 Did any of them have husbands, boyfriends? 282 00:18:31,877 --> 00:18:33,877 I didn't know any of the details. 283 00:18:34,757 --> 00:18:36,957 I just always wanted him to settle down. 284 00:18:40,037 --> 00:18:42,037 He was my baby brother! 285 00:18:52,517 --> 00:18:54,917 Did it seem odd to you he worked in a brewery? 286 00:18:54,957 --> 00:18:57,837 Maggie was bringing him back into the family. 287 00:18:57,877 --> 00:19:01,197 What would you do if you were forced into early retirement? 288 00:19:01,237 --> 00:19:03,637 Take up skydiving. Don't you know me at all? 289 00:19:03,677 --> 00:19:05,277 He was a young lad, 290 00:19:05,317 --> 00:19:07,797 it's not strange he'd want to get back into employment. 291 00:19:07,837 --> 00:19:10,437 But as a guard in a beer factory? 292 00:19:10,477 --> 00:19:12,157 Maybe he wanted a quiet life. 293 00:19:12,197 --> 00:19:15,917 That would account for the untraced phones and the 6,000 in notes. 294 00:19:17,237 --> 00:19:19,557 Maggie called me. I was about to head over. 295 00:19:19,597 --> 00:19:20,837 Right. 296 00:19:20,877 --> 00:19:23,677 Well, we won't keep you long, Mr Harper. 297 00:19:23,717 --> 00:19:25,717 Eva will be here in a minute. 298 00:19:25,757 --> 00:19:27,757 She's much closer to all the staff. 299 00:19:27,797 --> 00:19:29,797 Oh, your daughter works here? 300 00:19:29,837 --> 00:19:31,637 Proper family firm. 301 00:19:31,677 --> 00:19:33,557 No, I married into it. 302 00:19:33,597 --> 00:19:36,717 Came for an interview in 1988, fell for the boss's daughter. 303 00:19:36,757 --> 00:19:38,757 I understand you're remarrying. 304 00:19:38,797 --> 00:19:40,317 Er... yes. 305 00:19:40,357 --> 00:19:43,637 My wife Jenny died 18 years ago. 306 00:19:46,437 --> 00:19:48,437 Were you the sole beneficiary? 307 00:19:48,477 --> 00:19:51,117 Yes - well, myself and Eva. Just the two of you? 308 00:19:51,157 --> 00:19:52,357 Mm-hm. 309 00:19:53,237 --> 00:19:55,237 How did you get on with John? 310 00:19:55,277 --> 00:19:57,717 Well, he wasn't here long. 311 00:19:58,997 --> 00:20:01,077 I think he found me and Maggie boring. 312 00:20:01,837 --> 00:20:04,517 We were settling down, he was playing the field. 313 00:20:04,557 --> 00:20:06,557 Is it true about John? 314 00:20:06,597 --> 00:20:08,597 I'm afraid so. 315 00:20:10,317 --> 00:20:12,317 Dad, poor Maggie. 316 00:20:13,997 --> 00:20:15,757 We'll do all we can to help. 317 00:20:15,797 --> 00:20:17,117 Anything, of course. 318 00:20:17,157 --> 00:20:20,757 I've already told the staff that you might need to speak to them. 319 00:20:20,797 --> 00:20:22,157 Well done. 320 00:20:22,797 --> 00:20:26,277 Maybe you could show us where John worked, just to kick us off? 321 00:20:30,637 --> 00:20:32,237 Thanks. 322 00:20:37,277 --> 00:20:41,077 So in the brew house is where we extract the sugars 323 00:20:41,117 --> 00:20:43,917 from some of Yorkshire's premium malted barley. 324 00:20:43,957 --> 00:20:46,957 Then we boil the brew with the finest Kentish hops... 325 00:20:46,997 --> 00:20:49,237 and ferment with Finches' own yeast. 326 00:20:49,277 --> 00:20:51,397 Look, I'm not after a guided tour, pet. 327 00:21:00,517 --> 00:21:02,357 Bit of a coup for the company, 328 00:21:02,397 --> 00:21:04,797 having a former detective as a security guard. 329 00:21:04,837 --> 00:21:06,637 Mm? 330 00:21:15,757 --> 00:21:18,717 Could he have been selling your stock on the side? 331 00:21:18,757 --> 00:21:21,677 You know, back of a lorry? No way. 332 00:21:22,357 --> 00:21:24,357 You seem very sure of his character. 333 00:21:24,397 --> 00:21:26,397 I know the stock. 334 00:21:26,437 --> 00:21:29,357 Exactly how much we produce and how much we're owed. 335 00:21:30,917 --> 00:21:32,237 What is your job? 336 00:21:32,277 --> 00:21:34,677 Dad does strategy and I do everything else. 337 00:21:34,717 --> 00:21:36,997 But we've never had a problem with theft. 338 00:21:38,597 --> 00:21:40,117 That's lucky. 339 00:21:41,277 --> 00:21:43,277 Did John have a locker? 340 00:21:44,517 --> 00:21:47,837 So he was trying to get close to the three of you by working here? 341 00:21:47,877 --> 00:21:49,597 That was the idea. 342 00:21:49,637 --> 00:21:53,157 He asked Maggie if he could come, but then he never really took part. 343 00:21:53,197 --> 00:21:56,277 More interested in his night life than putting in a proper shift. 344 00:21:56,317 --> 00:21:59,957 Yeah, I gathered he turned up to her birthday after being in the wars. 345 00:21:59,997 --> 00:22:01,997 A grown man getting into fights. 346 00:22:02,037 --> 00:22:05,837 So it was a fight? I don't imagine he fell of a bicycle, do you? 347 00:22:22,277 --> 00:22:23,877 Shall I do it, love? 348 00:22:33,997 --> 00:22:35,797 What was he doing at the quayside? 349 00:22:37,117 --> 00:22:38,677 He was with a lass he'd met. 350 00:22:40,197 --> 00:22:42,197 I gather he likes a bit of company. 351 00:22:43,637 --> 00:22:45,637 Still, handsome fella. 352 00:22:46,477 --> 00:22:48,477 Did he ever try it on with you? 353 00:22:49,357 --> 00:22:50,637 No. 354 00:22:53,877 --> 00:22:55,877 Oh, what a lovely smell of beer. 355 00:22:58,637 --> 00:23:00,637 What goes on in here, then, love? 356 00:23:01,397 --> 00:23:03,397 These are the maturation vessels. 357 00:23:04,397 --> 00:23:06,397 Basically, where we age the beer. 358 00:23:08,317 --> 00:23:10,317 Where were you Tuesday night? 359 00:23:10,997 --> 00:23:14,397 I was at a party with my dad and Maggie over by the racecourse. 360 00:23:14,437 --> 00:23:15,757 What, Gosforth? 361 00:23:15,797 --> 00:23:18,917 There's a hotel attached. It was a breeders' function. 362 00:23:18,957 --> 00:23:20,957 That's a hot ticket. 363 00:23:20,997 --> 00:23:24,317 It was a big night for Maggie, lots of business networking. 364 00:23:24,357 --> 00:23:26,357 We were just happy to support her. 365 00:23:28,237 --> 00:23:30,237 But John wasn't there. 366 00:23:31,077 --> 00:23:33,077 No. His sister's big night? 367 00:23:35,517 --> 00:23:36,757 Hm. 368 00:23:39,637 --> 00:23:43,117 Well, if he turned up to her birthday with his face smashed in, 369 00:23:43,157 --> 00:23:46,037 maybe she didn't want him at her networking night. 370 00:23:46,077 --> 00:23:48,477 We need to find out what happened on the 4th. 371 00:23:49,357 --> 00:23:52,557 He bust his ribs, collarbone, face and nobody knows how. 372 00:23:52,597 --> 00:23:54,997 He's not the sort for an innocent accident. 373 00:23:56,837 --> 00:23:58,837 And I don't think Harper's his biggest fan. 374 00:23:58,877 --> 00:24:00,877 Get Shep down to the hospital, 375 00:24:00,917 --> 00:24:03,197 talk to anyone who was on duty that night. 376 00:24:03,237 --> 00:24:06,317 If it was a fight in the city centre, we might have CCTV. 377 00:24:09,237 --> 00:24:13,277 What's he doing hanging around in bars, getting into scraps? 378 00:24:13,317 --> 00:24:15,317 Maybe he's just bored. 379 00:24:15,357 --> 00:24:19,277 He used to be a detective, all that adrenaline, and now he's just here. 380 00:24:19,317 --> 00:24:20,797 It doesn't square. 381 00:24:21,877 --> 00:24:24,037 Kenny? 382 00:24:26,877 --> 00:24:28,557 Ten minutes. 383 00:24:29,237 --> 00:24:31,557 Someone just used Warnock's credit card. 384 00:24:36,357 --> 00:24:37,997 Ma'am, CCTV's just come in. 385 00:24:48,157 --> 00:24:50,157 Oh, turn round, turn round. 386 00:24:52,317 --> 00:24:54,317 What, do you know him? 387 00:24:54,357 --> 00:24:56,797 Yeah, Reece. He's a street thief. 388 00:24:56,837 --> 00:24:58,837 And I know where we'll find him. 389 00:25:05,197 --> 00:25:06,837 This his hideout? 390 00:25:06,877 --> 00:25:08,197 Aye. 391 00:25:08,237 --> 00:25:12,037 It's good to know we're pitting our wits against a criminal genius! 392 00:25:16,357 --> 00:25:17,357 Oi! 393 00:25:17,557 --> 00:25:18,837 Oi! 394 00:25:20,637 --> 00:25:21,917 Oi, stop! 395 00:25:33,997 --> 00:25:35,117 Hey! 396 00:25:37,717 --> 00:25:39,717 Stay down! Stay there! 397 00:25:44,314 --> 00:25:46,314 Oh, home from home. 398 00:25:49,834 --> 00:25:52,514 I need to let my birds out. They need exercising. 399 00:25:59,634 --> 00:26:01,274 Recognise this fella? 400 00:26:05,074 --> 00:26:07,394 Cos he was robbed and fatally stabbed 401 00:26:07,434 --> 00:26:09,754 outside Tuxedos, Tuesday night. 402 00:26:09,794 --> 00:26:11,194 So? 403 00:26:11,234 --> 00:26:13,234 This your wallet? 404 00:26:15,594 --> 00:26:20,314 You used his credit card on Darnley Street at 15:34. 405 00:26:22,354 --> 00:26:24,354 That's this dead bloke's card? 406 00:26:24,394 --> 00:26:25,794 Hm. 407 00:26:26,594 --> 00:26:28,714 This dead bloke is a former policeman. 408 00:26:29,314 --> 00:26:32,474 So where were you, Tuesday 11:30pm? 409 00:26:32,514 --> 00:26:35,154 I were nowhere near Tuxedos. That's not what I asked. 410 00:26:35,194 --> 00:26:38,034 I lifted his card, OK, a couple of days ago. 411 00:26:38,074 --> 00:26:40,874 Gonna tell us a story now? Where's his wallet? 412 00:26:40,914 --> 00:26:43,234 I never touched his wallet, just his card. 413 00:26:43,274 --> 00:26:46,194 I'd seen him use it at the quayside, Monday evening. 414 00:26:46,234 --> 00:26:49,954 Not interested in Monday. This is a murder investigation, Reece. 415 00:26:51,154 --> 00:26:52,874 I wouldn't kill a man. 416 00:26:52,914 --> 00:26:56,314 We're just supposed to take your word for it, are we? 417 00:26:59,994 --> 00:27:01,954 Thank you. You're welcome. 418 00:27:01,994 --> 00:27:03,994 Hiya. Hiya. 419 00:27:04,034 --> 00:27:07,034 I need to talk to anyone who was on duty on 4th January. 420 00:27:25,074 --> 00:27:26,714 It's this way. 421 00:27:26,754 --> 00:27:28,754 I've got no history of violence. 422 00:27:28,794 --> 00:27:30,794 I've never used a knife. 423 00:27:30,834 --> 00:27:32,314 All right, we'll see. 424 00:27:39,034 --> 00:27:41,034 Go easy on him, he's not well. 425 00:27:43,514 --> 00:27:46,234 Just a few questions about your grandson Reece. 426 00:27:47,234 --> 00:27:49,234 Where was he Tuesday night? 427 00:27:51,154 --> 00:27:52,394 Here. 428 00:27:52,434 --> 00:27:56,234 Every Tuesday and Friday, he stays over when my daughter's on nights. 429 00:27:56,914 --> 00:27:59,234 Could he have nipped out at all at any time? 430 00:27:59,994 --> 00:28:01,274 No. 431 00:28:01,314 --> 00:28:03,314 You seem very sure of that. 432 00:28:09,874 --> 00:28:11,874 It's my chart, he has to fill it in. 433 00:28:17,994 --> 00:28:20,554 Is this Reece's handwriting? Aye. 434 00:28:21,714 --> 00:28:23,714 I can't be left in the night. 435 00:28:25,114 --> 00:28:26,754 He was here. 436 00:28:28,114 --> 00:28:30,114 He backed me up, yeah? Mm-hm. 437 00:28:30,154 --> 00:28:33,154 Told you. You didn't tell him about the card, did you? 438 00:28:33,194 --> 00:28:36,114 You'll be getting a date for your court appearance. 439 00:28:38,194 --> 00:28:40,994 And, 'ey... stay out of trouble. 440 00:28:47,994 --> 00:28:49,754 You were all on duty on the 4th? 441 00:28:49,794 --> 00:28:51,794 Do any of you remember treating this man? 442 00:28:51,834 --> 00:28:53,394 Oh, I remember him. 443 00:28:53,434 --> 00:28:55,434 He was lush. 444 00:28:56,794 --> 00:28:58,194 Lush? 445 00:28:58,234 --> 00:29:00,034 What is it with these women? 446 00:29:00,074 --> 00:29:01,794 Has she got the right man? 447 00:29:01,834 --> 00:29:04,154 Definitely. Came in about 22:15, she reckons. 448 00:29:04,194 --> 00:29:05,954 So what had happened to him? 449 00:29:05,994 --> 00:29:08,274 This is the good bit. He wouldn't say at first. 450 00:29:08,314 --> 00:29:10,274 Painkillers kick in, more chatty, 451 00:29:10,314 --> 00:29:13,634 told her he was in a fight with four blokes at the Bigg Market. 452 00:29:13,674 --> 00:29:15,754 "Dispute over a woman" - exact words. 453 00:29:15,794 --> 00:29:17,874 We might have caught that on film. Kenny, get it. 454 00:29:17,914 --> 00:29:19,914 I have got other talents. 455 00:29:19,954 --> 00:29:22,834 I managed to trace payments to Warnock's account, 456 00:29:22,874 --> 00:29:26,554 rental income he receives for a property he owns in South London. 457 00:29:26,594 --> 00:29:28,234 Right. 458 00:29:31,714 --> 00:29:35,674 So... he gets beaten up on 4th January. 459 00:29:36,234 --> 00:29:38,234 Ten weeks later, he's killed. 460 00:29:38,274 --> 00:29:41,674 Is it because of this woman? "Back off or you get stabbed"? 461 00:29:41,714 --> 00:29:44,194 Who is she? It might not be related at all. 462 00:29:44,234 --> 00:29:46,274 He could've got beat up over the woman 463 00:29:46,314 --> 00:29:48,354 and stabbed for resisting robbery. 464 00:29:49,354 --> 00:29:51,434 What about the 6,000 and the mobiles? 465 00:29:55,714 --> 00:29:57,634 Come on, we've got to fill this up! 466 00:29:57,674 --> 00:30:00,834 All we've got are the calls to the corporate lawyer Lennox 467 00:30:00,874 --> 00:30:02,474 and a few bank transactions. 468 00:30:02,514 --> 00:30:06,354 I spoke to the Met again. Warnock's retirement was convenient for both sides. 469 00:30:06,394 --> 00:30:09,474 Nothing too serious, he got narkey after he was passed over. 470 00:30:09,514 --> 00:30:11,554 Not a team player. But funnily enough, 471 00:30:11,594 --> 00:30:13,834 that's how he broke his leg five years ago. 472 00:30:13,874 --> 00:30:15,194 What? 473 00:30:15,994 --> 00:30:18,594 It was a football tour to Romania, a bad tackle. 474 00:30:19,474 --> 00:30:22,714 He only got half his pension, he was taking them to arbitration. 475 00:30:22,754 --> 00:30:24,754 That's good to know. 476 00:30:24,794 --> 00:30:27,354 And what about the search team at his flat? 477 00:30:27,394 --> 00:30:30,434 No phones, no computer, no meaningful personal effects. 478 00:30:31,474 --> 00:30:33,474 Two days dead. 479 00:30:34,234 --> 00:30:36,234 We're more in the dark than he is! 480 00:30:51,914 --> 00:30:53,314 Hello. 481 00:30:54,034 --> 00:30:56,274 Just a few more questions, I'm afraid. 482 00:30:56,314 --> 00:30:58,474 You know how it is, things come up. 483 00:30:58,514 --> 00:31:00,514 No, I don't know how it is, actually. 484 00:31:00,554 --> 00:31:03,234 It's the first time I've had a brother murdered. 485 00:31:07,074 --> 00:31:08,594 Sorry. 486 00:31:08,634 --> 00:31:10,634 I'm not coping very well. 487 00:31:10,674 --> 00:31:12,514 Well, it's a difficult time. 488 00:31:13,274 --> 00:31:14,994 I've been at the end of worse. 489 00:31:17,034 --> 00:31:19,234 It's an impressive place you have here. 490 00:31:19,274 --> 00:31:21,274 Yeah, it was a dairy once. 491 00:31:21,954 --> 00:31:23,594 My dad tried beef and poultry 492 00:31:23,634 --> 00:31:26,154 but you can't make a living out of smallscale farming. 493 00:31:26,194 --> 00:31:29,074 Well, you've certainly found a way to make it work. 494 00:31:29,114 --> 00:31:31,594 The tourists go mad for the riding holidays. 495 00:31:31,634 --> 00:31:34,234 I could do you a discount if you're interested. 496 00:31:34,274 --> 00:31:37,074 She's not much of an equestrian. 497 00:31:37,114 --> 00:31:41,234 My stallion Captain Bob was in a whisky advert last year. 498 00:31:41,274 --> 00:31:43,754 Yeah? I think the fame's turned his head. 499 00:31:49,874 --> 00:31:55,154 Those er... injuries your brother had just before your birthday. 500 00:31:55,874 --> 00:31:58,234 We think he got into a scrap with four fellas 501 00:31:58,274 --> 00:32:00,274 in an argument over a woman. 502 00:32:01,394 --> 00:32:03,394 I never asked about his romances. 503 00:32:03,434 --> 00:32:07,194 You disapproved? No, he just never gave any details. 504 00:32:08,274 --> 00:32:09,674 Thank goodness. 505 00:32:10,954 --> 00:32:12,714 Well, thanks. 506 00:32:14,954 --> 00:32:16,754 Oh, another thing. 507 00:32:16,794 --> 00:32:20,114 There were no possessions to speak of at his flat. 508 00:32:20,994 --> 00:32:22,434 Did he keep any stuff here? 509 00:32:22,474 --> 00:32:25,074 A few bits and pieces from when he was younger. 510 00:32:25,994 --> 00:32:27,994 Can we have a look? Yeah. 511 00:32:32,154 --> 00:32:34,674 That was the dining room before my mam got ill. 512 00:32:34,714 --> 00:32:36,714 How long was your mam ill? 513 00:32:36,754 --> 00:32:38,754 For a year. 514 00:32:38,794 --> 00:32:40,754 That must have been hard for you, 515 00:32:40,794 --> 00:32:43,394 looking after her and taking care of the stables. 516 00:32:43,434 --> 00:32:45,434 I was happy to do it. 517 00:32:45,474 --> 00:32:47,554 And John was down South all that time? 518 00:32:48,714 --> 00:32:50,834 He helped out when he could. Here it is. 519 00:33:01,514 --> 00:33:03,514 Player of the Year, Morpeth Boys. 520 00:33:04,474 --> 00:33:06,474 Always a dirty side, that. 521 00:33:06,514 --> 00:33:08,514 They kicked lumps out of you. 522 00:33:09,594 --> 00:33:11,714 "John is an able and diligent student. 523 00:33:11,754 --> 00:33:13,994 We wish him every success in his exams." 524 00:33:15,314 --> 00:33:16,954 Is that an engagement ring? 525 00:33:18,354 --> 00:33:20,354 She was in those photos a lot, too. 526 00:33:22,354 --> 00:33:24,354 Who's this lass with John? 527 00:33:25,314 --> 00:33:26,754 Lisa. 528 00:33:26,794 --> 00:33:28,794 Really pretty girl. 529 00:33:30,874 --> 00:33:32,874 Is that his girlfriend, fiancee? 530 00:33:32,914 --> 00:33:35,554 All through school, talked of getting married. 531 00:33:35,594 --> 00:33:37,594 She's the one that got away. 532 00:33:39,794 --> 00:33:41,394 OK, ta. 533 00:33:42,114 --> 00:33:44,234 What's Edwards got to say for himself? 534 00:33:44,274 --> 00:33:47,154 He's been to the brewery. No one knew Warnock well. 535 00:33:47,194 --> 00:33:49,874 He'd keep quiet, put in his shift, take his cheque. 536 00:33:49,914 --> 00:33:52,114 Quiet? He's reckless! 537 00:33:52,154 --> 00:33:54,874 Womanising, fights, broken legs at football... 538 00:33:54,914 --> 00:33:58,994 And I still can't picture him sitting behind Plexiglas, 539 00:33:59,034 --> 00:34:02,114 on minimum wage, counting barrels of beer all day. 540 00:34:02,154 --> 00:34:05,914 Anyone been over to that hotel at the racecourse yet? 541 00:34:05,954 --> 00:34:08,234 Eva's alibi? And Harper's and Maggie's. 542 00:34:08,274 --> 00:34:10,314 Three for the price of one. Worth checking. 543 00:34:10,354 --> 00:34:12,354 You stopping here? Yeah. 544 00:34:13,354 --> 00:34:15,154 Risky. Risky? 545 00:34:15,194 --> 00:34:16,994 It might get taken away for scrap. 546 00:34:17,994 --> 00:34:19,234 Cheeky bugger! 547 00:34:41,474 --> 00:34:43,354 She's got magic toenails. 548 00:34:43,394 --> 00:34:45,154 That's nice. 549 00:34:45,194 --> 00:34:48,114 Right, girls, do you want to go down the other end? 550 00:34:48,154 --> 00:34:50,594 Take him down the other end, Denise. Play with Denise. 551 00:34:50,634 --> 00:34:52,634 See you later. 552 00:34:54,474 --> 00:34:55,674 Little loves. 553 00:34:58,834 --> 00:35:01,154 So you'd heard about John, then? 554 00:35:02,194 --> 00:35:05,194 I didn't even know he was back till I saw it on the news. 555 00:35:05,914 --> 00:35:07,914 Mm, about nine months. 556 00:35:08,634 --> 00:35:10,634 Didn't contact you? 557 00:35:11,394 --> 00:35:14,314 He probably had plenty more important things to do. 558 00:35:15,114 --> 00:35:17,794 Well, you were very close before. 559 00:35:19,194 --> 00:35:22,114 I probably thought I was madly in love with him once. 560 00:35:23,474 --> 00:35:25,474 I can't believe he's dead. 561 00:35:28,514 --> 00:35:31,234 His sister told me you were the one that got away. 562 00:35:31,274 --> 00:35:33,274 We were good together. 563 00:35:33,314 --> 00:35:36,794 And, yeah, sometimes I think, you know, what might have been. 564 00:35:36,834 --> 00:35:37,954 Do you? 565 00:35:39,274 --> 00:35:41,874 It's all bright and easy when you're young, eh? 566 00:35:42,954 --> 00:35:44,474 Why didn't you get married? 567 00:35:45,554 --> 00:35:48,834 John wanted to get to London and that, but I wasn't so brave. 568 00:35:51,754 --> 00:35:53,554 When was the last time you saw him? 569 00:35:54,714 --> 00:35:56,514 It's been years. 570 00:35:58,794 --> 00:36:00,794 It was all or nothing for us. 571 00:36:01,874 --> 00:36:03,874 Well, you can't stay friends after. 572 00:36:05,674 --> 00:36:08,394 Lisa, can you come down here a minute? 573 00:36:08,434 --> 00:36:10,434 That's my husband, I... 574 00:36:12,074 --> 00:36:14,074 Lisa, will you get down here? 575 00:36:15,834 --> 00:36:17,714 I'd better see what he wants. 576 00:36:22,794 --> 00:36:25,394 That lorry from Russell's, did they just dump all that? 577 00:36:25,434 --> 00:36:27,434 I told them to take it to the shed. 578 00:36:30,434 --> 00:36:32,434 They're asking about John Warnock. 579 00:36:40,554 --> 00:36:42,554 Did you know him? Not really. 580 00:36:42,594 --> 00:36:45,274 We were all at secondary but Lisa knew him best. 581 00:36:45,314 --> 00:36:47,314 I said I've not seen him in years. 582 00:36:48,754 --> 00:36:51,874 Do you not keep in touch with any of his old schoolmates? 583 00:36:51,914 --> 00:36:53,674 I don't think he had many. 584 00:36:53,714 --> 00:36:55,794 No offence, like, but he was a copper. 585 00:37:07,674 --> 00:37:09,754 Have you still got friends from school? 586 00:37:09,794 --> 00:37:13,434 Aye, some. I expect you were popular, though, were you? 587 00:37:13,474 --> 00:37:17,354 None of them are bothered about my job. I don't know about your mates. 588 00:37:20,834 --> 00:37:22,834 Hello, what's she want? 589 00:37:24,114 --> 00:37:25,594 All right, love? 590 00:37:25,634 --> 00:37:27,634 I wish I could be more help. 591 00:37:35,154 --> 00:37:37,154 What's her husband's alibi again? 592 00:37:37,474 --> 00:37:39,954 Said they were both in watching the telly Tuesday night. 593 00:37:40,674 --> 00:37:42,754 Well, run some checks on him, anyway. 594 00:37:48,914 --> 00:37:52,274 We've got the Forensics report for the traces found on the knife. 595 00:37:52,314 --> 00:37:57,754 Two per cent eucalyptus is used in lotions, lozenges, soap, shampoos, vapour rubs, 596 00:37:57,794 --> 00:38:00,874 dental hygiene products and bio pesticides. 597 00:38:00,914 --> 00:38:03,834 Five per cent can be used in household cleaners, 598 00:38:03,874 --> 00:38:06,154 as a parasite deterrent and... 599 00:38:07,194 --> 00:38:09,274 Are you all right? 600 00:38:09,314 --> 00:38:11,314 What are we doing here? 601 00:38:12,274 --> 00:38:13,674 Carrie Kinsdale. 602 00:38:14,674 --> 00:38:16,274 Number 127. 603 00:38:16,314 --> 00:38:19,834 Oh, Janna's mate? The one that Warnock tried to pick up. 604 00:38:19,874 --> 00:38:22,074 What are we doing here? Empty timeline. 605 00:38:22,114 --> 00:38:23,634 Need to trace his movements. 606 00:38:23,674 --> 00:38:26,474 Find out when he went to her restaurant. 607 00:38:31,234 --> 00:38:33,074 You're not coming? 608 00:38:33,114 --> 00:38:35,714 No, I don't want to get in the way of your charms. 609 00:38:47,834 --> 00:38:51,954 Joe Ashworth, Northumberland and City Police. Mind if I come in? 610 00:39:27,434 --> 00:39:28,834 Hello? 611 00:39:28,874 --> 00:39:30,874 Edwards, what? 612 00:39:33,114 --> 00:39:34,594 Right. 613 00:39:53,514 --> 00:39:55,314 Edwards phoned. 614 00:39:55,354 --> 00:39:58,274 There was an attempted takeover at Finches back in October. 615 00:39:58,314 --> 00:40:01,794 A big American hedge fund - PZV? 616 00:40:01,834 --> 00:40:05,114 Been buying up lots of small breweries round Europe. 617 00:40:05,154 --> 00:40:07,914 But they didn't buy Finches. Harper turned them down. 618 00:40:07,954 --> 00:40:10,234 He didn't want to be the man who sold out 619 00:40:10,274 --> 00:40:12,474 after 150 years in the same family. 620 00:40:12,514 --> 00:40:16,794 That's interesting, but Warnock didn't start working there till November. 621 00:40:16,834 --> 00:40:19,634 I know, but it's something to chew on all the same. 622 00:40:29,074 --> 00:40:31,154 You want to hear about Carrie Kinsdale? 623 00:40:32,514 --> 00:40:33,914 All right. 624 00:40:33,954 --> 00:40:37,074 She served him at the restaurant about five months ago. 625 00:40:37,114 --> 00:40:39,434 He asked for her number when the bill came. 626 00:40:44,154 --> 00:40:46,154 Attractive, is she? 627 00:40:46,194 --> 00:40:48,474 Aye, not too shabby, but you know what he's like. 628 00:40:48,514 --> 00:40:50,274 Quantity over quality. 629 00:40:50,314 --> 00:40:53,594 Well, managed to resist him, though, hm? 630 00:41:00,394 --> 00:41:03,674 He was there with some woman, some sort of business lunch. 631 00:41:03,714 --> 00:41:05,314 Carrie thought he was tacky. 632 00:41:06,994 --> 00:41:09,394 What's Warnock doing having a business lunch? 633 00:41:09,434 --> 00:41:12,634 The woman he was with paid with some sort of company card. 634 00:41:12,674 --> 00:41:14,674 Hastings & Purnell. 635 00:41:14,714 --> 00:41:16,434 Not their regular clients. 636 00:41:17,314 --> 00:41:19,594 Did she give a description of this woman? 637 00:41:19,634 --> 00:41:21,874 She was very vague - blonde hair, early 30s, 638 00:41:21,914 --> 00:41:23,794 wearing a suit. It could be anyone. 639 00:41:25,274 --> 00:41:26,314 Here. 640 00:41:27,394 --> 00:41:30,154 Lennox's business card. Who does she work for? 641 00:41:35,194 --> 00:41:37,194 Hastings & Purnell. 642 00:41:38,194 --> 00:41:41,634 So what's she doing having lunch with Warnock? 643 00:41:41,674 --> 00:41:44,274 I mean, it was around the time they were seeing each other. 644 00:41:44,314 --> 00:41:46,314 That was night time only. 645 00:41:46,994 --> 00:41:48,994 This is business. 646 00:41:52,434 --> 00:41:53,834 Hello? 647 00:41:53,874 --> 00:41:55,874 There you are, love. 648 00:41:55,914 --> 00:41:57,914 Woo-hoo, over here. 649 00:42:00,794 --> 00:42:01,914 Right. 650 00:42:02,266 --> 00:42:05,906 So Warnock was working for you at Finches brewery? 651 00:42:06,706 --> 00:42:08,706 I don't know what you mean. 652 00:42:08,746 --> 00:42:10,746 This is thin ice. 653 00:42:11,706 --> 00:42:13,706 Don't throw your career away. 654 00:42:15,986 --> 00:42:17,986 I needed help with a client. 655 00:42:18,026 --> 00:42:20,026 A very important client. 656 00:42:20,066 --> 00:42:21,866 It was a stupid idea. 657 00:42:24,426 --> 00:42:26,426 PZV were trying to buy the brewery. 658 00:42:26,466 --> 00:42:28,386 Finches had rejected the first offer. 659 00:42:28,426 --> 00:42:30,466 It would've made the owners a fortune 660 00:42:30,491 --> 00:42:33,131 but you often get this issue with a family firm. 661 00:42:33,171 --> 00:42:35,171 Can I get you any drinks? 662 00:42:35,211 --> 00:42:38,011 That'd be nice. We're all right, thanks, love. 663 00:42:38,051 --> 00:42:40,131 We really needed to secure this deal. 664 00:42:40,171 --> 00:42:44,291 There had to be a way to apply legitimate business pressure to make Harper reconsider. 665 00:42:44,331 --> 00:42:46,651 We were gearing up for another bid and... 666 00:42:46,691 --> 00:42:49,971 You decided to play dirty. Warnock was suggested to me. 667 00:42:50,011 --> 00:42:52,291 He'd done this sort of thing before. 668 00:42:52,331 --> 00:42:56,931 He said he'd probe for information that could be used as leverage. 669 00:42:56,971 --> 00:42:58,971 Information? What? 670 00:43:00,211 --> 00:43:03,691 Credit arrangements, contract details, that sort of thing. 671 00:43:03,731 --> 00:43:05,531 What did he find? Nothing. 672 00:43:05,571 --> 00:43:06,971 The place is watertight. 673 00:43:08,291 --> 00:43:09,331 Heartbreaking. 674 00:43:09,371 --> 00:43:11,651 Harper runs a brewery and he doesn't even drink. 675 00:43:11,691 --> 00:43:13,451 The whole idea was a dud. 676 00:43:13,491 --> 00:43:16,251 And Warnock was enjoying himself too much. 677 00:43:16,291 --> 00:43:18,171 He loved the cloak and dagger. 678 00:43:18,211 --> 00:43:21,971 Midnight meetings, cash in hand, anonymous phones. 679 00:43:22,011 --> 00:43:23,771 Oh, so you knew about the phones? 680 00:43:23,811 --> 00:43:25,811 He had a different one for every job. 681 00:43:25,851 --> 00:43:28,931 Payment was 50s only, brown envelope under the table. 682 00:43:28,971 --> 00:43:30,171 It was ridiculous. 683 00:43:30,211 --> 00:43:32,211 Yeah, we found as much in his car. 684 00:43:32,251 --> 00:43:34,091 Was that money from you? 685 00:43:34,131 --> 00:43:36,131 Must be from another job. 686 00:43:36,171 --> 00:43:38,171 I called him off months ago. 687 00:43:40,811 --> 00:43:43,491 So why would he carry on working at the brewery? 688 00:43:45,851 --> 00:43:49,331 Maybe the daughter? He said she had a bit of a soft spot for him. 689 00:44:04,731 --> 00:44:06,931 Someone's got something to celebrate. 690 00:44:09,051 --> 00:44:11,331 I've never been anywhere as posh as this! 691 00:44:11,371 --> 00:44:13,971 I'm Scottish - where I come from, damp's a colour. 692 00:44:14,011 --> 00:44:17,331 Right, so we've got loads of people from all over the place. 693 00:44:17,371 --> 00:44:20,171 You madam, hello. You look quite prim and proper, 694 00:44:20,211 --> 00:44:23,411 looking at me, trying to figure out what breed of dog I am. 695 00:44:23,451 --> 00:44:26,131 We've got the man here in the purple. Hello, sir. 696 00:44:27,251 --> 00:44:29,611 Do the '70s know you're missing? It's nice to see you. 697 00:44:29,651 --> 00:44:33,051 We've got the really young lady on the end and the very posh sister. 698 00:44:33,091 --> 00:44:35,091 Who's this coming in now? Hiya! 699 00:44:35,131 --> 00:44:38,731 Look, everyone, the stripper's arrived! Hello, sweetheart! 700 00:44:39,931 --> 00:44:41,931 Come on, get the baby oil out. 701 00:44:43,011 --> 00:44:45,011 We've got the fella here... 702 00:44:45,051 --> 00:44:47,651 He's very jealous of my hair. I can see you, sir. 703 00:44:47,691 --> 00:44:50,891 He's like, "I'm gonna shave that and wear it round the garden." 704 00:44:50,931 --> 00:44:52,931 Hi. Hi. 705 00:44:54,011 --> 00:44:56,011 It's nice to open your home up. 706 00:44:58,491 --> 00:45:00,451 Well, Dad thought about postponing 707 00:45:00,491 --> 00:45:02,491 but it's the Finches' tradition. 708 00:45:03,731 --> 00:45:06,411 I heard there was an attempted takeover recently. 709 00:45:06,771 --> 00:45:08,371 There's always people interested. 710 00:45:08,411 --> 00:45:10,251 Each one offers more money than the last. 711 00:45:10,291 --> 00:45:11,811 Never thought about accepting? 712 00:45:11,851 --> 00:45:14,571 And let them water the beer and kick out half the workforce? 713 00:45:14,611 --> 00:45:17,891 There's people here whose families have worked with us for generations. 714 00:45:17,931 --> 00:45:19,931 Oh, that's very admirable. 715 00:45:21,451 --> 00:45:26,491 Now, we just wanted to ask you about you and John. 716 00:45:26,531 --> 00:45:28,771 Hello. Where are you from, my dear? Newcastle. 717 00:45:28,811 --> 00:45:31,251 Newcastle... 718 00:45:31,651 --> 00:45:33,651 There was no me and John. 719 00:45:33,931 --> 00:45:36,211 Well, we know he was a bit of a ladies' man. 720 00:45:36,971 --> 00:45:38,931 You're a pretty lass. 721 00:45:38,971 --> 00:45:41,451 It seems unlikely he wouldn't set his cap... 722 00:45:41,731 --> 00:45:45,051 He did ask but... I wasn't interested. 723 00:45:45,611 --> 00:45:47,371 He was too old. 724 00:45:47,411 --> 00:45:49,771 And to be honest with you, he was dull as well. 725 00:45:49,811 --> 00:45:51,571 On and on about work all the time. 726 00:45:51,611 --> 00:45:53,491 I've had better chat-up encounters. 727 00:45:54,611 --> 00:45:57,691 I love that. Half of you didn't know whether to cheer or boo, right? 728 00:45:57,731 --> 00:45:59,331 Ah! 729 00:46:00,371 --> 00:46:02,491 So he left you alone after that, did he? 730 00:46:02,531 --> 00:46:04,371 Yeah, he did... 731 00:46:04,411 --> 00:46:06,091 What's wrong? Nothing. 732 00:46:06,131 --> 00:46:08,531 Nothing, they're asking about me and John. 733 00:46:08,931 --> 00:46:10,651 You and John? 734 00:46:10,691 --> 00:46:12,491 Don't worry about it. 735 00:46:12,531 --> 00:46:16,011 It happens all the time. I turned him down. It's not a big deal. 736 00:46:16,131 --> 00:46:18,211 I'm always the last to know anything. 737 00:46:18,371 --> 00:46:20,371 I feel like I should apologise. 738 00:46:20,811 --> 00:46:22,811 I'd have been upset if he hadn't. 739 00:46:23,451 --> 00:46:25,451 Is it relevant to his murder? 740 00:46:25,691 --> 00:46:29,251 It is if it turns out he was working for one of your competitors. 741 00:46:29,971 --> 00:46:31,971 Good night. 742 00:46:32,811 --> 00:46:34,971 Sorry to interrupt your celebrations. 743 00:46:41,691 --> 00:46:44,771 Well, I've told you not to park there, haven't I, love? 744 00:46:45,011 --> 00:46:49,611 Ma'am, you're here. Oh, what's this, belated push for promotion? 745 00:46:50,011 --> 00:46:52,371 No, ma'am, there's... Kenny, talk to the brewer. 746 00:46:52,411 --> 00:46:54,931 There's something about the fella makes my teeth itch. 747 00:46:54,971 --> 00:46:56,091 There's folk in there. 748 00:46:56,131 --> 00:46:57,531 She's just arrived. 749 00:46:57,571 --> 00:46:59,851 She won't budge till she's spoken to you. 750 00:47:14,851 --> 00:47:16,651 Ross wasn't always like this 751 00:47:16,691 --> 00:47:18,931 and children need their father but it's... 752 00:47:19,891 --> 00:47:21,891 It's not safe any more. He's... 753 00:47:24,531 --> 00:47:29,611 If I tell you this, we can't go back there. You have to do your job. 754 00:47:29,771 --> 00:47:31,771 Well, I'm very good at my job, love. 755 00:47:33,451 --> 00:47:35,451 Sit down. 756 00:47:40,291 --> 00:47:42,491 I messed up with John when we were young. 757 00:47:44,611 --> 00:47:47,891 We were so good, a proper couple starting out, and then... 758 00:47:49,931 --> 00:47:51,931 What happened? 759 00:47:52,211 --> 00:47:54,211 Some fella at a party. 760 00:47:54,851 --> 00:47:56,851 Ross? 761 00:47:56,891 --> 00:47:59,411 John took off. He didn't speak to me for years. 762 00:48:00,691 --> 00:48:02,691 But he got in touch again recently? 763 00:48:02,811 --> 00:48:04,811 He wanted to start over. 764 00:48:05,571 --> 00:48:09,971 I didn't trust him at first, thought he was trying to get even with me after what I'd done to him. 765 00:48:10,731 --> 00:48:12,731 How often did you see him? 766 00:48:13,331 --> 00:48:15,331 As often as we could. 767 00:48:17,091 --> 00:48:21,971 It wasn't just about the physical, you know. It was more than that. 768 00:48:23,691 --> 00:48:25,891 Were you planning to run away together? 769 00:48:28,251 --> 00:48:31,651 He wanted me and the girls to come to London. He had this flat. 770 00:48:33,211 --> 00:48:35,811 And he was going to sell it for something bigger 771 00:48:35,851 --> 00:48:38,011 and then we could all start over but... 772 00:48:39,331 --> 00:48:41,331 I mean, he hadn't thought it through. 773 00:48:41,371 --> 00:48:44,971 We have a whole life here. Schools, friends and... 774 00:48:45,931 --> 00:48:48,731 And why would he want me after what I'd done to him? 775 00:48:51,171 --> 00:48:53,251 And Ross found out about you and John? 776 00:48:54,011 --> 00:48:55,251 It was the other way round. 777 00:48:55,291 --> 00:48:58,171 John had found out that Ross had been doing this. 778 00:48:58,211 --> 00:49:00,211 He went to see him and... 779 00:49:01,331 --> 00:49:03,811 And Ross and his lot gave him such a kicking. 780 00:49:05,651 --> 00:49:07,651 I wanted to tell you earlier. 781 00:49:07,691 --> 00:49:09,851 I wanted to tell you everything but... 782 00:49:19,611 --> 00:49:22,771 I think that... that he killed John. 783 00:49:27,091 --> 00:49:30,331 But he was at home with you, wasn't he? 784 00:49:33,571 --> 00:49:35,571 Not until the early hours. 785 00:49:37,811 --> 00:49:39,811 Oh, God, he hated him. 786 00:49:41,571 --> 00:49:43,571 He hated him so much. 787 00:50:01,745 --> 00:50:03,865 Not looking very clever for you, is it? 788 00:50:04,865 --> 00:50:07,265 Beating Warnock weeks before he's killed. 789 00:50:08,745 --> 00:50:12,425 Ah, you must remember. Four of you onto one man. Very brave fight. 790 00:50:13,665 --> 00:50:15,025 Who told you that? 791 00:50:15,065 --> 00:50:17,065 Witnesses willing to testify. 792 00:50:18,425 --> 00:50:20,385 He tried to steal my wife. 793 00:50:20,425 --> 00:50:24,385 Who you love so much, you can't keep your hands off her, big man. 794 00:50:39,105 --> 00:50:42,785 You never told us before about this dispute with Warnock. 795 00:50:42,825 --> 00:50:46,945 Neither did you tell us that Warnock had arrested you three times back in the day. 796 00:50:51,265 --> 00:50:52,905 Where were you Tuesday night? 797 00:50:52,945 --> 00:50:55,625 At home. I'm afraid that won't wash any more. 798 00:50:56,425 --> 00:50:58,105 Alibi's fallen through. 799 00:51:00,105 --> 00:51:02,105 DC Lockhart. 800 00:51:02,625 --> 00:51:05,545 I'm arresting you under suspicion of the murder of John Warnock. 801 00:51:05,585 --> 00:51:06,985 You're not obliged to say anything 802 00:51:07,025 --> 00:51:09,825 but it may harm your defence if you do not mention when questioned... 803 00:51:13,865 --> 00:51:15,385 Where's Lisa? Where are my kids? 804 00:51:15,425 --> 00:51:16,785 Ah, they're safe, love. 805 00:51:16,825 --> 00:51:18,945 Where are they?! Hey, temper, temper. 806 00:51:18,985 --> 00:51:20,305 Mind your head. 807 00:51:21,585 --> 00:51:23,585 What if you don't find any proof? 808 00:51:23,785 --> 00:51:25,665 Look, you've done the right thing. 809 00:51:25,705 --> 00:51:26,985 I know what people think. 810 00:51:27,025 --> 00:51:30,145 Ross used to be all right. It wasn't his fault that I married him. 811 00:51:30,185 --> 00:51:33,065 Well, it doesn't excuse what he's been doing here. 812 00:51:36,225 --> 00:51:38,225 I should have gone to London. 813 00:51:38,625 --> 00:51:40,545 Hey, I wouldn't want to uproot my family, 814 00:51:40,585 --> 00:51:42,265 take us 300 miles down the road. 815 00:51:42,985 --> 00:51:46,385 My daughter'd never forgive us if I took her away from her mates. 816 00:51:46,425 --> 00:51:49,825 I was frightened of Ross, though, and what he'd do if we went. 817 00:51:56,225 --> 00:51:58,625 You know what John was doing at the brewery? 818 00:51:58,945 --> 00:52:01,745 He was trying so hard to earn us a fresh start. 819 00:52:02,585 --> 00:52:04,145 You knew about his corporate jobs? 820 00:52:04,185 --> 00:52:08,665 I just knew he was working every hour everywhere to get money. 821 00:52:08,705 --> 00:52:10,305 But he had money, though, didn't he? 822 00:52:10,345 --> 00:52:12,745 He had his flat, the pension, half the farm. 823 00:52:13,265 --> 00:52:15,265 The farm was left to Maggie. 824 00:52:16,825 --> 00:52:19,265 I thought he had half. No, he wanted half. 825 00:52:19,305 --> 00:52:22,065 But Maggie had done all the work. John was gutted but... 826 00:52:22,105 --> 00:52:24,105 he'd no right to it. 827 00:52:33,865 --> 00:52:36,505 2,000 boxes of cigarettes? 828 00:52:38,025 --> 00:52:41,225 I take it you're not going to claim personal consumption? 829 00:52:41,265 --> 00:52:42,945 They were on a boat we salvaged. 830 00:52:42,985 --> 00:52:46,025 Yeah, I'm sure they must wash up at your yard all the time 831 00:52:46,065 --> 00:52:48,065 and you just fish 'em out, 832 00:52:48,105 --> 00:52:50,105 doing your civic duty. 833 00:52:50,425 --> 00:52:52,425 Like when you attacked Warnock. 834 00:52:52,785 --> 00:52:54,945 Look, I didn't tell you about me and him 835 00:52:54,985 --> 00:52:57,745 because if you knew we had history you'd fit his murder on me. 836 00:52:57,785 --> 00:53:00,145 Not me, pet. Not without evidence. 837 00:53:00,185 --> 00:53:02,665 Oh, so you're the one honest copper, are you? 838 00:53:03,265 --> 00:53:05,305 Your friend stuck loads of false charges on me 839 00:53:05,345 --> 00:53:07,185 when we were young and no one stopped him. 840 00:53:07,225 --> 00:53:09,145 Oh, is that the story you tell yourself? 841 00:53:09,185 --> 00:53:11,945 For why you've never made anything of your life, hm? 842 00:53:11,985 --> 00:53:13,545 All John's fault? 843 00:53:13,585 --> 00:53:16,425 Oh, but no, he was gone for 12 years. 844 00:53:16,465 --> 00:53:18,465 And you're still a criminal. 845 00:53:18,545 --> 00:53:20,545 You just can't help yourself. 846 00:53:22,345 --> 00:53:25,665 How do you feel about your wife leaving you for another man? 847 00:53:26,185 --> 00:53:29,225 She didn't leave me. Ah, but she wanted to. 848 00:53:29,265 --> 00:53:33,585 Until you knocked her back into line. 849 00:53:36,985 --> 00:53:40,025 Did you know from the start you were second best? 850 00:53:40,065 --> 00:53:43,225 Hm? Handsome John had gone off to London 851 00:53:43,265 --> 00:53:47,225 and she had to settle for you every morning over the cornflakes. 852 00:53:47,265 --> 00:53:52,945 But then John waltzed back and it was as if he'd never been away. 853 00:53:53,305 --> 00:53:55,305 She was in love again. 854 00:53:55,985 --> 00:53:59,145 Oh, you hadn't seen her like that for years, had you? 855 00:54:00,665 --> 00:54:02,505 But it wasn't for you. 856 00:54:02,545 --> 00:54:04,545 Well, it's never been for you. 857 00:54:06,025 --> 00:54:07,225 I didn't do it. 858 00:54:07,265 --> 00:54:09,985 He was going to steal your wife and your bairns... 859 00:54:10,025 --> 00:54:12,185 Wouldn't have dared. ..take them to London. 860 00:54:12,225 --> 00:54:14,425 You've no alibi, but you do have a motive. 861 00:54:14,465 --> 00:54:17,385 So you tell me why I shouldn't think you killed the man 862 00:54:17,425 --> 00:54:19,425 who properly loved your missus. 863 00:54:22,625 --> 00:54:24,625 OK. 864 00:54:25,425 --> 00:54:29,425 I wasn't at home but I wasn't anywhere near the quayside either. 865 00:54:29,465 --> 00:54:31,425 I was stealing lead. 866 00:54:33,385 --> 00:54:34,785 Here we go, another story. 867 00:54:34,825 --> 00:54:36,865 What, you think I want to tell you this? 868 00:54:36,905 --> 00:54:38,905 St Nicholas's, Thockrington. 869 00:54:40,265 --> 00:54:42,265 Roofs, windows, stripped the lot. 870 00:54:43,465 --> 00:54:45,465 Anyone with you? No. 871 00:54:45,665 --> 00:54:47,665 Ah, so no one to corroborate? 872 00:54:47,705 --> 00:54:49,305 That's where I was. 873 00:54:49,345 --> 00:54:51,785 You've heard about the robbery at the church 874 00:54:51,825 --> 00:54:54,345 and now you're trying to claim it as your own. 875 00:54:54,585 --> 00:54:56,585 I've still got the lead. 876 00:54:56,665 --> 00:54:58,025 That doesn't prove anything. 877 00:54:58,065 --> 00:55:00,065 And I was seen at the church. 878 00:55:02,265 --> 00:55:04,425 Who by? 879 00:55:04,905 --> 00:55:06,825 I got a good look at him. 880 00:55:06,865 --> 00:55:10,065 We reported the robbery too but nobody came to talk to us. 881 00:55:10,505 --> 00:55:15,705 Well, we're here now, love, and we really appreciate your cooperation. 882 00:55:15,745 --> 00:55:18,065 Can you confirm the time you saw the thief? 883 00:55:18,105 --> 00:55:20,105 11:55 on the dot. 884 00:55:20,385 --> 00:55:23,105 There's been a spate of these robberies locally. 885 00:55:23,505 --> 00:55:26,025 I've started checking the church each night. 886 00:55:27,625 --> 00:55:29,625 He wasn't even masked. 887 00:55:29,905 --> 00:55:31,905 Utterly brazen. 888 00:55:33,865 --> 00:55:35,745 Do you recognise this fella, love? 889 00:55:42,025 --> 00:55:44,785 I'd recognise that ugly basket anywhere. 890 00:55:45,785 --> 00:55:47,785 So I'll take that as a yes. 891 00:55:49,025 --> 00:55:52,625 You understand that you've been charged with a Section 11 theft from a church 892 00:55:52,665 --> 00:55:56,385 and assault along with two others on John Warnock and assault on your wife? 893 00:55:56,905 --> 00:55:59,585 This sheet gives you your time and date of your hearing. 894 00:55:59,625 --> 00:56:03,305 We've also made an emergency non-molestation order without notice. 895 00:56:03,345 --> 00:56:05,985 You're not to have any contact with your wife or children. 896 00:56:06,025 --> 00:56:07,985 I hope everything's in order here, sir. 897 00:56:08,025 --> 00:56:10,185 But just to be clear what we're talking about, 898 00:56:10,225 --> 00:56:15,465 if you even take breath near Lisa or those kids, we will own you. 899 00:56:30,185 --> 00:56:32,585 We're going to go paddling! 900 00:56:35,145 --> 00:56:37,145 Well, we've charged him with theft. 901 00:56:37,865 --> 00:56:40,505 And with assault on both yourself and John. 902 00:56:40,545 --> 00:56:42,545 And he's in custody now? 903 00:56:43,025 --> 00:56:44,665 Well, he's been bailed, love, 904 00:56:44,705 --> 00:56:46,985 but he's not allowed to contact you or the bairns. 905 00:56:47,025 --> 00:56:48,985 He has to report to the station every day. 906 00:56:49,025 --> 00:56:51,945 But I accused him of murder. He'll find us, him or his mates. 907 00:56:51,985 --> 00:56:53,985 We found you a safe house. 908 00:56:54,425 --> 00:56:56,625 How long can we stay there? As long as it takes. 909 00:56:56,665 --> 00:56:59,505 Till you find somewhere more permanent to settle. 910 00:56:59,545 --> 00:57:01,825 It'll have to be away from the North East. 911 00:57:02,185 --> 00:57:04,985 Well, the main thing now is to keep you safe. 912 00:57:05,025 --> 00:57:07,025 No need for any rush decisions. 913 00:57:08,265 --> 00:57:11,585 Come on, Mummy. We're going to build a sandcastle. 914 00:57:15,225 --> 00:57:16,745 Did you do that? 915 00:57:16,785 --> 00:57:18,785 Well done. Brilliant. 916 00:57:21,905 --> 00:57:25,145 Lisa, you know that flat of John's down south... 917 00:57:25,185 --> 00:57:28,825 I never went there. No, but you were going to, to start over. 918 00:57:30,945 --> 00:57:33,425 Well, it turns out it's yours. 919 00:57:35,985 --> 00:57:38,665 He transferred it into your name six months ago. 920 00:57:40,265 --> 00:57:42,265 What? It's mine? 921 00:57:43,105 --> 00:57:45,105 Huggies. 922 00:57:46,865 --> 00:57:49,785 Really? Did you hear that, Denise? 923 00:57:49,945 --> 00:57:51,945 Yeah. 924 00:57:51,985 --> 00:57:53,985 Yeah. 925 00:57:55,065 --> 00:57:56,585 Yay, yay. 926 00:57:58,865 --> 00:58:00,865 Well, I'll leave you to it, love. 927 00:58:01,505 --> 00:58:03,625 Thank you. 928 00:58:07,545 --> 00:58:09,105 Come on, then. 929 00:58:16,345 --> 00:58:18,985 You know that waitress that I interviewed, Carrie? 930 00:58:19,025 --> 00:58:21,265 Yeah, what about her? 931 00:58:21,305 --> 00:58:25,185 Yeah, well, it turns out that her given name was Cara, Cara Kinsdale. 932 00:58:26,945 --> 00:58:29,505 That was the name of your sister, wasn't it? Was it? 933 00:58:29,545 --> 00:58:31,545 Is that her? 934 00:58:32,865 --> 00:58:34,865 Well, she was very nice, anyway. 935 00:58:35,105 --> 00:58:37,105 What's "nice"? 936 00:58:39,025 --> 00:58:41,505 I just thought you might like to know. Right, everyone. 937 00:58:41,545 --> 00:58:47,385 Ross claimed that Warnock abused his position, made false arrests. 938 00:58:47,425 --> 00:58:49,905 So I want you to look into his record again, 939 00:58:49,945 --> 00:58:52,345 especially his behaviour before moving to London. 940 00:58:52,665 --> 00:58:54,585 Any lingering grudges. 941 00:58:54,625 --> 00:58:56,625 What else have we got? 942 00:58:56,785 --> 00:58:58,465 It's just something Lisa said. 943 00:58:58,505 --> 00:59:01,585 She reckoned John never got half the farm. That Maggie got the lot. 944 00:59:01,625 --> 00:59:03,865 Well, Maggie definitely told us he got half. 945 00:59:03,905 --> 00:59:05,905 Well, apparently John was gutted. 946 00:59:07,025 --> 00:59:09,625 Was she lying to us or has Lisa got it wrong? 947 00:59:09,665 --> 00:59:11,865 I've run those checks on Harper and the others. 948 00:59:11,905 --> 00:59:13,665 There's nothing on any of them. 949 00:59:13,705 --> 00:59:15,625 And he keeps a very low profile. 950 00:59:15,665 --> 00:59:17,865 Short of getting a warrant to look at his phone, 951 00:59:17,905 --> 00:59:20,105 we can't find any suspicious link to Warnock. 952 00:59:20,145 --> 00:59:21,785 What, the man who came to spy on him, 953 00:59:21,825 --> 00:59:23,465 sniffing around his only daughter? 954 00:59:23,505 --> 00:59:25,545 But Eva did report a break-in at the house 955 00:59:25,585 --> 00:59:27,505 two weeks before Warnock was killed. 956 00:59:27,545 --> 00:59:28,985 Never mentioned it. 957 00:59:29,025 --> 00:59:31,385 Dialled 999. Harper turned the officers back 958 00:59:31,425 --> 00:59:33,345 when they arrived at the scene. 959 00:59:34,385 --> 00:59:36,105 Why would he do that? 960 00:59:36,145 --> 00:59:37,505 False alarm? 961 00:59:37,545 --> 00:59:40,825 Or you didn't want the police trampling round your house. 962 00:59:41,545 --> 00:59:44,745 And the manager at the sport hotel, plus several of the guests, 963 00:59:44,785 --> 00:59:48,865 confirm Harper, Maggie and Eva at the breeders' function all night. 964 00:59:48,905 --> 00:59:52,985 And was the manager and the guests with the three of them for every single minute? 965 00:59:53,025 --> 00:59:54,985 I can upload these for you. 966 00:59:55,025 --> 00:59:56,545 Photographs from the dinner. 967 00:59:56,585 --> 00:59:59,625 I could knit them together to track their movements. 968 00:59:59,665 --> 01:00:01,865 At first sight, it looks clean, though. 969 01:00:04,065 --> 01:00:06,065 So why did Maggie lie to us, 970 01:00:06,745 --> 01:00:08,745 tell us John got half the farm? 971 01:00:11,665 --> 01:00:15,265 Right, she didn't tell us she got the lot. 972 01:00:15,545 --> 01:00:18,465 And her fiance didn't tell us that he'd been robbed. 973 01:00:19,265 --> 01:00:22,785 So what is it they're trying to hide? 974 01:00:34,617 --> 01:00:36,617 Is that them? 975 01:00:36,796 --> 01:00:38,796 Looks like it. 976 01:00:40,043 --> 01:00:42,043 Not a care in the world. 977 01:00:49,323 --> 01:00:51,323 Morning. 978 01:00:55,283 --> 01:00:57,203 Right... 979 01:00:59,283 --> 01:01:01,043 It's no big mystery. 980 01:01:01,083 --> 01:01:03,443 Mam left the farm to me and I gave John his share. 981 01:01:04,403 --> 01:01:06,403 So had he and your mam fallen out? 982 01:01:06,443 --> 01:01:08,323 She was cranky. 983 01:01:08,363 --> 01:01:11,403 It wouldn't have surprised me if she'd left the lot to him. 984 01:01:11,443 --> 01:01:12,923 Or a dogs' home. 985 01:01:12,963 --> 01:01:14,803 So when did you split it? 986 01:01:14,843 --> 01:01:16,283 Quite recently, actually. 987 01:01:16,323 --> 01:01:18,163 Just a few weeks before he died. 988 01:01:18,203 --> 01:01:20,323 I can get you the paperwork if you like. 989 01:01:20,803 --> 01:01:22,803 Must be worth a few quid. 990 01:01:23,243 --> 01:01:25,163 This place. 991 01:01:25,203 --> 01:01:27,563 And you just gave him half? 992 01:01:28,483 --> 01:01:30,123 Why? 993 01:01:30,163 --> 01:01:33,643 Can't anyone act decently these days without attracting suspicion? 994 01:01:33,683 --> 01:01:35,603 It's all right, Sam. 995 01:01:35,643 --> 01:01:37,363 I could see John's side. 996 01:01:37,403 --> 01:01:39,523 I'd be upset if the shoe was on the other foot. 997 01:01:39,603 --> 01:01:41,003 So he was upset? 998 01:01:41,043 --> 01:01:42,963 No. No, we sorted it all out. 999 01:01:43,003 --> 01:01:45,003 Fair. Half and half. 1000 01:01:45,163 --> 01:01:48,643 You see? An unreasonably decent woman. 1001 01:01:51,723 --> 01:01:54,123 So if you could get us that paperwork, love, 1002 01:01:54,163 --> 01:01:56,163 so we can just be sure of our dates. 1003 01:01:56,443 --> 01:01:58,523 I won't be a minute. Yeah, thanks. 1004 01:02:02,523 --> 01:02:03,923 Going to ask about the robbery? 1005 01:02:03,963 --> 01:02:06,763 No. We need to get the daughter on her own for that. 1006 01:02:07,003 --> 01:02:09,003 She's the one who reported it. 1007 01:02:09,083 --> 01:02:11,083 Harper sent them away. 1008 01:02:37,043 --> 01:02:38,803 Hello, love. Hiya. 1009 01:02:38,843 --> 01:02:40,323 We won't keep you long. 1010 01:02:40,363 --> 01:02:43,203 We just wanted to learn about this burglary 1011 01:02:43,243 --> 01:02:45,683 you reported a couple of weeks back. 1012 01:02:48,003 --> 01:02:50,083 Why? You think it's significant to John's death? 1013 01:02:50,123 --> 01:02:52,443 Ah, no. I don't think it's related. 1014 01:02:52,483 --> 01:02:55,923 But if I don't ask, it'll only nag away at us. 1015 01:02:57,043 --> 01:02:59,043 Where'd the burglars get in? 1016 01:02:59,403 --> 01:03:02,323 Um... forced the window in my dad's study upstairs. 1017 01:03:04,203 --> 01:03:06,123 Can we take a little peek? 1018 01:03:06,163 --> 01:03:09,003 Yeah, sure. 1019 01:03:10,923 --> 01:03:12,083 No alarms? 1020 01:03:12,123 --> 01:03:15,923 No, the circuit on that window's been broken for years. 1021 01:03:15,963 --> 01:03:18,203 That's good to know, if you were a thief. 1022 01:03:19,963 --> 01:03:23,563 So you called the police at 23:16? 1023 01:03:23,603 --> 01:03:27,003 But when the officers turned up you sent them straight home. 1024 01:03:27,443 --> 01:03:30,443 Well, I phoned my dad and Maggie to tell them what happened. 1025 01:03:30,483 --> 01:03:32,683 You weren't together? No. 1026 01:03:32,723 --> 01:03:34,723 Dad got here first. 1027 01:03:36,603 --> 01:03:39,443 Um, but, anyway, by the time they came back 1028 01:03:39,483 --> 01:03:41,963 we realised nothing had been taken. 1029 01:03:42,683 --> 01:03:44,683 Nothing at all? Hardly anything. 1030 01:03:44,723 --> 01:03:46,403 That's why Dad sent the police away. 1031 01:03:46,443 --> 01:03:48,003 Didn't want to waste their time. 1032 01:03:48,043 --> 01:03:50,043 Considerate of him. 1033 01:03:50,403 --> 01:03:52,363 In here, is it? 1034 01:03:52,403 --> 01:03:53,963 Yeah. 1035 01:03:58,683 --> 01:04:00,483 You still live at home? 1036 01:04:00,523 --> 01:04:03,043 Yeah. Wouldn't be fair to leave my dad on his own. 1037 01:04:03,083 --> 01:04:06,243 So will you be moving out when Maggie moves in? 1038 01:04:06,283 --> 01:04:07,803 Yeah. 1039 01:04:07,843 --> 01:04:09,843 I think so, after the wedding. 1040 01:04:10,683 --> 01:04:12,683 A new start for everyone. 1041 01:04:13,403 --> 01:04:15,403 It's so lovely to see my dad happy. 1042 01:04:17,323 --> 01:04:19,203 That's my mam and my dad. 1043 01:04:19,243 --> 01:04:21,043 And me. 1044 01:04:21,083 --> 01:04:23,083 How did your mam... Eclampsia. 1045 01:04:23,443 --> 01:04:25,443 At 30 weeks. 1046 01:04:25,643 --> 01:04:27,323 I lost my baby brother too. 1047 01:04:27,363 --> 01:04:30,563 Oh, I'm sorry. That's none of our business. 1048 01:04:30,923 --> 01:04:33,203 No, it's OK. We hardly ever talk about it. 1049 01:04:34,283 --> 01:04:36,403 That's just our way of dealing with things. 1050 01:04:36,443 --> 01:04:38,443 Well, that's as good a way as any. 1051 01:04:45,763 --> 01:04:47,763 Is that a tattoo? 1052 01:04:48,243 --> 01:04:50,243 Irish Army. 1053 01:04:50,523 --> 01:04:52,723 Oh, I didn't know your dad was a soldier. 1054 01:04:52,963 --> 01:04:54,563 A long time ago. 1055 01:04:54,603 --> 01:04:56,603 I think he left when he was 21. 1056 01:04:56,763 --> 01:04:58,803 He doesn't have it now, though, does he? 1057 01:04:58,843 --> 01:05:00,403 Removed it years ago. 1058 01:05:00,443 --> 01:05:02,443 I think it embarrassed him. 1059 01:05:05,123 --> 01:05:07,123 So... 1060 01:05:07,523 --> 01:05:09,523 John was working against us, then? 1061 01:05:09,803 --> 01:05:11,563 That would seem to be the case. 1062 01:05:11,603 --> 01:05:14,603 He was put in Finches specifically to spy on your firm. 1063 01:05:14,643 --> 01:05:17,443 Did you ever get a sense of that? 1064 01:05:19,563 --> 01:05:22,683 Well, he didn't break in here if that's what you're saying. 1065 01:05:22,723 --> 01:05:24,723 You seem very sure. 1066 01:05:27,483 --> 01:05:29,483 He was with me. 1067 01:05:38,563 --> 01:05:40,283 You knew? 1068 01:05:40,323 --> 01:05:43,683 You're a pretty lass. Chances are, John would have noticed. 1069 01:05:43,723 --> 01:05:45,443 What, and I'd be powerless to resist? 1070 01:05:45,483 --> 01:05:47,163 You'd have been plenty of company. 1071 01:05:47,203 --> 01:05:48,843 How long were you together? 1072 01:05:48,883 --> 01:05:50,883 We were never together. We just... 1073 01:05:51,803 --> 01:05:55,043 met up every now and then. Whenever he clicked his fingers. 1074 01:05:55,083 --> 01:05:57,083 Your dad would have been happy with that. 1075 01:05:57,123 --> 01:05:59,123 He didn't know. 1076 01:05:59,163 --> 01:06:01,283 I'm not going to tell him, am I? 1077 01:06:02,683 --> 01:06:05,003 I should have told you, though, I'm sorry. 1078 01:06:05,883 --> 01:06:07,883 Well, better late than never. 1079 01:06:10,083 --> 01:06:12,083 You knew he was seeing other women? 1080 01:06:13,243 --> 01:06:15,243 How do you feel about that? 1081 01:06:16,603 --> 01:06:18,723 It doesn't matter what I felt any more. 1082 01:06:19,763 --> 01:06:21,843 Tell us about the night of the murder. 1083 01:06:21,883 --> 01:06:23,643 To think I cried for him. 1084 01:06:23,683 --> 01:06:25,683 Tuesday night. 1085 01:06:26,763 --> 01:06:28,763 I was at the hotel, I've told you. 1086 01:06:29,723 --> 01:06:32,723 You can ask anyone. I was there with my dad and Maggie. 1087 01:06:35,683 --> 01:06:37,683 I thought I could help him. 1088 01:06:44,523 --> 01:06:47,403 You said hardly anything was taken in the robbery. 1089 01:06:48,363 --> 01:06:52,323 Just some cash from the kitchen table, a couple of DVDs 1090 01:06:52,363 --> 01:06:54,603 and my laundry basket, for some reason. 1091 01:07:02,563 --> 01:07:04,563 You mean like that one? 1092 01:07:04,603 --> 01:07:07,083 That's the replacement. It's only 30 quid. 1093 01:07:07,123 --> 01:07:09,763 I can't understand why someone would want it. 1094 01:07:14,363 --> 01:07:16,843 Get Kenny to check out Harper's background. 1095 01:07:17,763 --> 01:07:20,643 Starting with his time in the Irish Army. 1096 01:07:21,563 --> 01:07:24,683 Meanwhile, let's go visit our young pigeon fancier. 1097 01:07:34,723 --> 01:07:36,723 You, Warnock, Harper. 1098 01:07:37,763 --> 01:07:39,763 Full story, now. 1099 01:07:42,923 --> 01:07:45,363 He came to me. He knew what I did. 1100 01:07:46,043 --> 01:07:47,523 Wanted me to rob this house. 1101 01:07:47,563 --> 01:07:49,963 500 easy, he said. 1102 01:07:51,243 --> 01:07:53,243 What'd he want from the house? 1103 01:07:53,843 --> 01:07:55,843 Well, he was very choosy. 1104 01:07:56,203 --> 01:07:58,923 Only wanted personal stuff. Old stuff. 1105 01:07:58,963 --> 01:08:00,643 Like what? 1106 01:08:00,683 --> 01:08:04,563 Old passports, diaries. Had to be over 20 years. 1107 01:08:04,603 --> 01:08:06,963 And photos. That was the Holy Grail. 1108 01:08:07,003 --> 01:08:08,963 Looking into Harper's past. 1109 01:08:09,003 --> 01:08:10,243 I didn't ask questions. 1110 01:08:10,283 --> 01:08:13,123 Get what he wanted? There was nothing. I was there for hours. 1111 01:08:13,163 --> 01:08:15,643 You got nothing? None of that personal stuff. 1112 01:08:15,683 --> 01:08:17,803 There was a photo in the study went back a bit. 1113 01:08:17,843 --> 01:08:20,763 The one with the mother and the baby? Mm, and a tattoo. 1114 01:08:20,803 --> 01:08:24,523 I got a picture of it. Warnock seemed very happy when he saw it. 1115 01:08:25,323 --> 01:08:27,083 But then he said he's not going to pay me 1116 01:08:27,123 --> 01:08:28,923 because I didn't get him enough stuff. 1117 01:08:28,963 --> 01:08:31,243 Ah, well, you swim with the sharks, love. 1118 01:08:32,003 --> 01:08:34,323 Yeah, well, that's why I nicked his card. 1119 01:08:35,043 --> 01:08:37,003 I didn't know he were gonna get shanked. 1120 01:08:37,043 --> 01:08:41,443 Yeah, well, don't be down-hearted. You got a lovely basket as a memento. 1121 01:08:41,563 --> 01:08:43,763 And you'll be getting a visit from my DC. 1122 01:08:45,123 --> 01:08:48,403 Warnock stayed at the brewery because he was onto Harper. 1123 01:08:48,563 --> 01:08:52,643 What's he got against Harper? He's a detective, like a dog with a bone. 1124 01:08:52,683 --> 01:08:55,683 And once Lennox's put him on the scent, he can't let go. 1125 01:08:55,723 --> 01:08:57,203 But why go to these lengths, 1126 01:08:57,243 --> 01:08:59,203 getting someone to break into the man's house? 1127 01:08:59,243 --> 01:09:02,003 And what's he going to find from old photos and passports? 1128 01:09:02,043 --> 01:09:04,003 Well, something to profit from. 1129 01:09:04,043 --> 01:09:06,403 Lisa told me he'd been working every hour he could 1130 01:09:06,443 --> 01:09:08,203 to get money together for them. 1131 01:09:08,243 --> 01:09:10,243 But Ross had warned him off by then. 1132 01:09:10,363 --> 01:09:13,603 Would that stop you from thinking of the love of your life? 1133 01:09:13,643 --> 01:09:17,123 Making enough money so you can make a proper go of it next time. 1134 01:09:17,163 --> 01:09:19,163 OK. So what did he get on Harper? 1135 01:09:19,403 --> 01:09:21,243 He got the Irish Army. 1136 01:09:21,283 --> 01:09:23,443 The tattoo Harper had burnt off his arm. 1137 01:09:23,483 --> 01:09:25,843 Well, so? Oh, we've all got our secrets, Joe. 1138 01:09:25,883 --> 01:09:28,603 Even our teetotal brewer. Kenny, what have you got? 1139 01:09:28,643 --> 01:09:31,963 Ma'am, I started knitting together those photos from the breeders' party. 1140 01:09:32,003 --> 01:09:35,243 There's just hundreds of all three of them. Well, focus on Harper. 1141 01:09:36,163 --> 01:09:39,083 Right, no Sam Harper ever heard of in the Irish Army. 1142 01:09:39,883 --> 01:09:42,523 Eva might have been wrong about the tattoo. She was young. 1143 01:09:42,563 --> 01:09:44,923 No, she wasn't wrong. He definitely served. 1144 01:09:44,963 --> 01:09:46,363 Well, make your mind up. 1145 01:09:46,403 --> 01:09:48,523 The Second Battalion of the Eastern Command. 1146 01:09:48,563 --> 01:09:50,683 I sent them a photo of our man in the brewery 1147 01:09:50,723 --> 01:09:52,563 and they mailed me back this. 1148 01:09:53,523 --> 01:09:55,043 Based in Dublin. 1149 01:09:55,083 --> 01:09:58,563 Spent two years in the Lebanon as part of the peacekeeping force. 1150 01:09:58,603 --> 01:10:00,763 His real name, Kieran Murran. 1151 01:10:14,578 --> 01:10:16,578 Oh, I just caught you. 1152 01:10:16,898 --> 01:10:18,858 I wonder if we could have a quick word. 1153 01:10:19,002 --> 01:10:22,562 I'm already late for a meeting. I promise you we won't keep you 1154 01:10:22,602 --> 01:10:25,162 a moment longer than necessary, Mr Murran. 1155 01:10:33,202 --> 01:10:35,362 I've been Sam Harper for 25 years. 1156 01:10:36,802 --> 01:10:39,482 The Murrans are a bad bunch. I didn't want to be one of them. 1157 01:10:40,655 --> 01:10:42,375 As simple as that. 1158 01:10:42,415 --> 01:10:47,135 Say the name where I'm from and someone will buy you a drink or smash a glass in your face. 1159 01:10:47,775 --> 01:10:50,135 When did you leave the army, Mr Murran? 1160 01:10:50,495 --> 01:10:52,295 I left the army in 1988. 1161 01:10:52,613 --> 01:10:54,293 I didn't want to go home, 1162 01:10:54,333 --> 01:10:56,493 so got on a boat and became Sam Harper on the way. 1163 01:10:56,533 --> 01:10:59,213 Look, none of this was a grand conspiracy. 1164 01:10:59,253 --> 01:11:00,973 None of it was thought through. 1165 01:11:01,013 --> 01:11:03,013 Oh, we'll see. 1166 01:11:06,573 --> 01:11:08,573 When I met Jenny and we had Eva, 1167 01:11:09,493 --> 01:11:12,653 I was even more determined that the Murrans wouldn't find us. 1168 01:11:12,693 --> 01:11:14,373 So you've lied to Eva her whole life. 1169 01:11:14,413 --> 01:11:17,613 Jenny knew who I was. We decided to protect our daughter. 1170 01:11:19,373 --> 01:11:24,853 The women in my family, they drink, fight, steal and kill themselves. 1171 01:11:24,893 --> 01:11:28,453 Now, if you know that's in your genes, it can be self-fulfilling. 1172 01:11:28,493 --> 01:11:31,853 So was Warnock blackmailing you over that? No. 1173 01:11:31,893 --> 01:11:35,053 You were the whole focus of his being in the weeks before he died. 1174 01:11:35,093 --> 01:11:37,813 I had nothing to do with that piece of dirt. Piece of dirt? 1175 01:11:37,853 --> 01:11:39,813 What I've discovered in the last few days, 1176 01:11:39,853 --> 01:11:41,773 I'm not surprised he died in the gutter. 1177 01:11:41,813 --> 01:11:45,093 But I was at a party, all night, so please, leave me alone. 1178 01:11:45,853 --> 01:11:47,973 But he knew your big secret, didn't he? 1179 01:11:54,253 --> 01:11:56,253 Here's my phone. 1180 01:11:57,693 --> 01:12:00,453 My computer, bank account details, diaries, keys. 1181 01:12:00,493 --> 01:12:02,773 Go through the lot. Waste as much time as you like. 1182 01:12:02,813 --> 01:12:05,693 You will not find anything between me and that man. 1183 01:12:08,653 --> 01:12:10,653 Bag 'em up, DS Ashworth. 1184 01:12:14,053 --> 01:12:18,093 We've nothing to charge him with... yet. But if he's done it... 1185 01:12:18,133 --> 01:12:21,613 We can't stop him running away until we've got some evidence. 1186 01:12:29,893 --> 01:12:33,653 Ma'am, we've pieced together the photos from the breeders' evening. 1187 01:12:33,693 --> 01:12:36,333 Warnock was killed at 11:33. 1188 01:12:36,373 --> 01:12:38,813 Now, Harper goes missing from these photographs 1189 01:12:38,853 --> 01:12:40,853 between 11:22 1190 01:12:41,893 --> 01:12:43,893 and 11:58. 1191 01:12:44,173 --> 01:12:47,413 You wouldn't expect him to be in every picture of the evening. 1192 01:12:47,453 --> 01:12:50,813 He jumped in his car, drove to the quayside and stabbed Warnock? 1193 01:12:50,853 --> 01:12:53,133 All cos Warnock found out about his false name? 1194 01:12:53,173 --> 01:12:56,053 Or that Harper's whole life is a lie. 1195 01:12:56,093 --> 01:12:59,693 Look, it's four miles from the hotel to the quayside. Is there enough time? 1196 01:12:59,733 --> 01:13:01,413 Mm. 1197 01:13:01,453 --> 01:13:03,853 Kenny, keep looking into this Murran name. 1198 01:13:03,893 --> 01:13:05,933 Joe, let's get over there. 1199 01:13:26,253 --> 01:13:28,813 Yes, I'm afraid you'll find things a little quiet today. 1200 01:13:28,853 --> 01:13:32,093 The racing has been abandoned due to the weather. 1201 01:13:32,133 --> 01:13:34,093 Oh, well, that's a pity. 1202 01:13:34,133 --> 01:13:36,533 Here's me looking forward to a little punt. 1203 01:13:36,813 --> 01:13:38,693 Really? 1204 01:13:38,733 --> 01:13:40,733 On duty? 1205 01:13:41,853 --> 01:13:43,853 You must be joking. On our wages? 1206 01:13:56,493 --> 01:13:59,093 And was this balcony open during the function? 1207 01:13:59,333 --> 01:14:01,333 It's the main selling point. 1208 01:14:01,773 --> 01:14:06,453 So any of the guests could have left the party without being observed. 1209 01:14:06,493 --> 01:14:09,613 Yes. And there are several other ways in and out as well. 1210 01:14:10,333 --> 01:14:13,453 This man was at the dinner. Did you see him leave the hotel? 1211 01:14:13,493 --> 01:14:17,933 We're interested in the time frame from say 11:30 to midnight. 1212 01:14:18,333 --> 01:14:20,693 That's Mr Harper. He's one of our regulars. 1213 01:14:20,733 --> 01:14:22,933 Yeah, and where was he during that time? 1214 01:14:40,133 --> 01:14:42,133 We came out and had a smoke. 1215 01:14:43,413 --> 01:14:46,813 Mr Harper doesn't like Eva to know. She thinks he's given up. 1216 01:14:47,973 --> 01:14:49,973 This family and its secrets... 1217 01:14:52,533 --> 01:14:54,533 So how long were you out here? 1218 01:14:55,253 --> 01:14:57,253 10, 15 minutes. 1219 01:14:57,573 --> 01:15:01,093 Harper didn't do it. He didn't have time to get to the quayside and back. 1220 01:15:23,213 --> 01:15:25,293 And where was Maggie during all this? 1221 01:15:44,093 --> 01:15:46,093 And how long was she in here? 1222 01:15:46,253 --> 01:15:48,533 It can't have been more than an hour or so. 1223 01:15:48,733 --> 01:15:50,493 She came up for a lie down. 1224 01:15:50,533 --> 01:15:52,533 She had a headache. 1225 01:16:00,293 --> 01:16:03,573 If he didn't blackmail Harper, who else is he going to try? 1226 01:16:04,093 --> 01:16:06,773 The sister who suddenly coughed up half the farm. 1227 01:16:06,813 --> 01:16:08,813 Read the ingredients. 1228 01:16:10,813 --> 01:16:12,813 Turps, codliver oil, eucalyptus. 1229 01:17:11,013 --> 01:17:13,013 Where do you want to do this? 1230 01:17:16,813 --> 01:17:19,853 Hoof oil? Prevents sand cracks. 1231 01:17:19,893 --> 01:17:22,373 We found traces of eucalyptus on your knife. 1232 01:17:24,773 --> 01:17:28,053 Some of the stones are hard to prise out of the horses' shoes. 1233 01:17:31,533 --> 01:17:33,533 I'm not sorry I killed him. 1234 01:17:34,853 --> 01:17:36,813 I'm sorry I got caught. 1235 01:17:36,853 --> 01:17:39,733 I'm sorry for Sam. He deserves better. But John... 1236 01:17:41,373 --> 01:17:43,933 Eva's just a young girl. Hasn't even had a mother. 1237 01:17:43,973 --> 01:17:46,173 He was using her like she was just another... 1238 01:17:46,213 --> 01:17:48,413 But this wasn't about Eva, was it? 1239 01:17:48,453 --> 01:17:50,613 We opened our arms, made him part of the family, 1240 01:17:50,653 --> 01:17:52,373 and that's what he gave us in return? 1241 01:17:52,413 --> 01:17:55,013 Mm. Closely spied on Sam. Yeah. 1242 01:17:55,853 --> 01:17:59,133 Griped about the farm from the minute he came home as well. 1243 01:18:00,053 --> 01:18:02,053 Four years it took my mother to die. 1244 01:18:02,653 --> 01:18:06,133 And I was there every long minute. 1245 01:18:06,173 --> 01:18:09,373 He couldn't bear that things had turned out well for me. 1246 01:18:09,413 --> 01:18:11,613 He was meant to be the success story. 1247 01:18:13,013 --> 01:18:16,333 And then he found out about Sam's change of name? 1248 01:18:16,373 --> 01:18:18,493 Did he threaten to go public? Yeah. 1249 01:18:18,533 --> 01:18:20,373 Would have ruined his business. 1250 01:18:20,413 --> 01:18:23,493 His competitors could have just... 1251 01:18:26,893 --> 01:18:29,093 This has just come through from Dublin. 1252 01:18:29,173 --> 01:18:31,173 Oh, thanks. 1253 01:18:35,293 --> 01:18:37,293 What happens now? 1254 01:18:39,853 --> 01:18:43,133 I think someone cleaned John's flat out after the murder. 1255 01:18:45,213 --> 01:18:48,693 I can't be certain but he must have had a computer for his work. 1256 01:18:49,293 --> 01:18:51,173 Or notes that would have told us 1257 01:18:51,213 --> 01:18:53,093 what he'd been up to in his last days. 1258 01:18:53,173 --> 01:18:55,173 But there was nothing. 1259 01:18:56,613 --> 01:18:58,613 Why would that be? 1260 01:19:02,293 --> 01:19:03,613 Mm? 1261 01:19:07,493 --> 01:19:09,493 I wanted him away. 1262 01:19:09,693 --> 01:19:11,693 Out of our lives. 1263 01:19:16,413 --> 01:19:19,133 He had this thrill for making havoc. 1264 01:19:25,493 --> 01:19:27,453 Here we go. 1265 01:19:27,493 --> 01:19:29,493 One minute you're with the people you love... 1266 01:19:31,173 --> 01:19:33,213 And the next... 1267 01:19:41,573 --> 01:19:45,093 Kept phoning. Pressurising me. 1268 01:19:45,853 --> 01:19:47,533 Half wasn't enough. 1269 01:19:47,573 --> 01:19:50,493 He wanted me to give him the lot, sell the place straight away. 1270 01:19:50,533 --> 01:19:51,893 Please. 1271 01:19:51,933 --> 01:19:54,773 He was in a bar. All these girls laughing. 1272 01:19:56,133 --> 01:19:58,773 It was just a game to him. I was so angry. 1273 01:20:00,653 --> 01:20:02,653 He needed to be told. 1274 01:20:34,413 --> 01:20:36,413 The work knife was in my pocket. 1275 01:20:36,973 --> 01:20:39,093 I hadn't thought. It's always there. 1276 01:20:52,693 --> 01:20:54,693 I didn't go to kill him. 1277 01:21:09,933 --> 01:21:12,013 I was so angry. He had a hook in our mouths 1278 01:21:12,053 --> 01:21:13,973 and he would never let us free. 1279 01:21:19,573 --> 01:21:21,573 And I don't know how I came to do it. 1280 01:21:28,813 --> 01:21:31,613 I took his phone and his wallet to make it look like a mugger. 1281 01:21:34,853 --> 01:21:38,733 You got the dirty end of the stick for years. I can see that. 1282 01:21:39,653 --> 01:21:42,373 Up there with only your mother for company. 1283 01:21:44,053 --> 01:21:46,053 But then you met Sam. 1284 01:21:47,453 --> 01:21:49,453 And Eva. Nice people. 1285 01:21:50,093 --> 01:21:51,533 A family. 1286 01:21:52,213 --> 01:21:55,253 But, you know, John had found his family too. 1287 01:21:56,773 --> 01:21:59,333 He was hoping to settle down with Lisa and the bairns. 1288 01:21:59,373 --> 01:22:01,133 Did you know that? 1289 01:22:02,493 --> 01:22:04,333 Hm? No. 1290 01:22:04,373 --> 01:22:06,773 That's why he was extorting money from you. 1291 01:22:07,533 --> 01:22:13,413 Nasty way to go about business but his actions make sense. 1292 01:22:15,733 --> 01:22:18,253 Whereas yours... 1293 01:22:18,293 --> 01:22:22,613 I mean, why kill your brother over a farm? 1294 01:22:22,653 --> 01:22:24,253 I told you. 1295 01:22:24,293 --> 01:22:26,013 He was threatening - Ah, yeah. 1296 01:22:26,053 --> 01:22:28,053 Sam's change of name. 1297 01:22:28,093 --> 01:22:30,293 It would have ruined his firm, his reputation. 1298 01:22:30,333 --> 01:22:32,893 But you're strong. Sam's wealthy. 1299 01:22:33,413 --> 01:22:36,493 Could have told him to take a hike, do his worst. 1300 01:22:36,893 --> 01:22:38,893 You and Sam had each other. 1301 01:22:39,013 --> 01:22:41,013 You'd ride the storm. 1302 01:22:43,093 --> 01:22:44,813 Unless... 1303 01:22:46,693 --> 01:22:51,453 John found something on Sam that was worse than a change of name. 1304 01:23:01,053 --> 01:23:03,053 Poor old Kieran Murran. 1305 01:23:05,253 --> 01:23:07,573 No hope of doing anything good in his life. 1306 01:23:07,853 --> 01:23:09,613 Not with his sort of family. 1307 01:23:11,613 --> 01:23:13,613 Especially his sort of father. 1308 01:23:14,253 --> 01:23:16,253 Brute of a man by all accounts. 1309 01:23:19,733 --> 01:23:22,453 Belted his son from dawn till dusk. 1310 01:23:24,933 --> 01:23:26,933 So you know what Kieran did? 1311 01:23:30,053 --> 01:23:31,933 Hm? 1312 01:23:31,973 --> 01:23:33,973 He ran away to England. 1313 01:23:34,493 --> 01:23:36,493 Right. 1314 01:23:37,373 --> 01:23:44,093 But not before... having one last word with his old man. 1315 01:23:47,773 --> 01:23:51,973 And here we are 30 years later and he thinks he's got away with it. 1316 01:23:52,413 --> 01:23:57,493 Cos lucky for him, the police had more important things to do 1317 01:23:57,533 --> 01:24:00,893 than pursue justice for a brute like his father. 1318 01:24:05,773 --> 01:24:08,453 So Kieran Murran became the respected brewer 1319 01:24:08,493 --> 01:24:10,653 we all know and love. 1320 01:24:12,093 --> 01:24:14,053 But John had no great plan. 1321 01:24:14,653 --> 01:24:17,773 No, he just happened to sniff out the truth. 1322 01:24:18,533 --> 01:24:20,533 And that was the secret... 1323 01:24:21,973 --> 01:24:23,973 you were ready to kill for. 1324 01:24:42,533 --> 01:24:44,533 It has to end. 1325 01:24:51,933 --> 01:24:53,933 It was self-defence. 1326 01:24:54,293 --> 01:24:56,293 He would have killed me. 1327 01:24:56,333 --> 01:24:58,413 I've no doubt of that. 1328 01:24:58,453 --> 01:25:00,453 I'm sure. 1329 01:25:03,573 --> 01:25:05,573 Maggie ruined a life for what I did. 1330 01:25:11,413 --> 01:25:16,213 Kieran Murran, I'm arresting you for the murder of your father Francis John Murran. 1331 01:25:16,253 --> 01:25:17,933 You do not have to say anything 1332 01:25:17,973 --> 01:25:21,253 but it may harm your defence if you fail to mention, when questioned, 1333 01:25:21,293 --> 01:25:23,373 something you later rely on in court. 1334 01:26:47,933 --> 01:26:49,453 Hey, you want to come round to ours? 1335 01:26:49,493 --> 01:26:51,813 Celine's made a stew. You don't want to miss it. 1336 01:26:51,853 --> 01:26:53,853 Next time, love. 1337 01:26:54,493 --> 01:26:56,493 But thank Celine for me. 1338 01:27:51,473 --> 01:28:00,683 Subtitles by MemoryOnSmells http://UKsubtitles.ru.103118

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.