All language subtitles for lection-2019-1080p-web-dl-h264-ac3-evo

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,359 --> 00:00:05,359 Subtitles by explosiveskull @ subs4free.info 2 00:00:53,545 --> 00:00:55,648 Yeah! Yeah! 3 00:00:55,682 --> 00:01:00,218 Yeah! Yeah! Yeah! 4 00:01:08,661 --> 00:01:10,763 Hit it! Hit it again! 5 00:01:12,699 --> 00:01:16,535 Yeah! Yeah! Yeah! 6 00:01:16,568 --> 00:01:23,475 Bread! Bread! Bread! 7 00:01:26,979 --> 00:01:28,413 Concede. 8 00:01:33,385 --> 00:01:37,422 Bread! Bread! Bread! Bread! Bread! 9 00:01:37,456 --> 00:01:40,827 Bread! Bread! Bread! Bread! Bread! 10 00:01:40,860 --> 00:01:43,830 Bread! Bread! Bread! Bread! Bread! 11 00:01:43,863 --> 00:01:47,299 Bread! Bread! Bread! Bread! Bread! 12 00:01:47,332 --> 00:01:50,602 Bread! Bread! Bread! Bread! Bread! 13 00:01:50,636 --> 00:01:53,639 Bread! Bread! Bread! Bread! Bread! 14 00:01:53,673 --> 00:01:55,574 Bread! Bread! Bread! Bread! 15 00:02:01,480 --> 00:02:03,015 Mercy. 16 00:02:06,719 --> 00:02:07,854 No. 17 00:02:29,374 --> 00:02:33,345 This is mercy. This is so, um... I mean, come on. 18 00:03:26,098 --> 00:03:30,402 Four hundred ninety-eight, four hundred ninety-nine... 19 00:03:32,672 --> 00:03:34,073 five hundred. 20 00:04:38,470 --> 00:04:41,841 Kat! Kat! Catch up! 21 00:05:17,276 --> 00:05:18,744 Five hundred. 22 00:05:27,053 --> 00:05:30,022 Five hundred? 23 00:05:30,957 --> 00:05:32,825 Five hundred. 24 00:05:34,894 --> 00:05:36,528 Twenty. 25 00:05:38,064 --> 00:05:39,597 Twenty! 26 00:05:45,671 --> 00:05:47,073 Twenty! 27 00:08:11,016 --> 00:08:15,020 Eighteen, nineteen, twenty. 28 00:08:54,793 --> 00:08:56,095 Where is Dot? 29 00:08:57,263 --> 00:08:58,731 Breading. 30 00:10:31,223 --> 00:10:32,524 Bread! 31 00:11:27,212 --> 00:11:28,514 Please. 32 00:17:08,721 --> 00:17:11,758 Bread. Bread. 33 00:17:12,591 --> 00:17:15,427 Bread. Bread. 34 00:17:16,294 --> 00:17:18,798 Bread. Bread. 35 00:17:19,564 --> 00:17:22,635 Bread! Bread! 36 00:17:22,669 --> 00:17:25,705 Bread! Bread! 37 00:17:25,738 --> 00:17:28,775 Bread! Bread. 38 00:17:28,808 --> 00:17:31,510 Bread! Bread! 39 00:17:31,543 --> 00:17:33,813 Bread! Bread! 40 00:17:33,846 --> 00:17:36,214 Bread! Bread! 41 00:17:36,248 --> 00:17:38,417 Bread! Bread! 42 00:17:38,450 --> 00:17:40,720 Bread! Bread! 43 00:17:40,753 --> 00:17:42,655 Bread! Bread! 44 00:17:42,689 --> 00:17:44,724 Bread! Bread! 45 00:17:44,757 --> 00:17:46,859 Bread! Bread! 46 00:17:46,893 --> 00:17:48,728 Bread! Bread! 47 00:17:48,761 --> 00:17:50,863 Bread! Bread! 48 00:17:50,897 --> 00:17:52,865 Bread! Bread! 49 00:17:52,899 --> 00:17:54,867 Bread! Bread! 50 00:17:54,901 --> 00:17:56,803 Bread! Bread! 51 00:17:56,836 --> 00:17:58,738 Bread! Bread! 52 00:17:58,771 --> 00:18:00,572 Bread! Bread! 53 00:18:00,605 --> 00:18:02,441 Bread! Bread! 54 00:18:02,474 --> 00:18:05,477 Bread! Bread! Bread! Bread! 55 00:18:05,510 --> 00:18:08,881 Bread! Bread! Bread! Bread! 56 00:18:08,915 --> 00:18:12,852 Bread! Bread! Bread! Bread! Bread! 57 00:18:12,885 --> 00:18:15,888 Bread! Bread! Bread. Bread! 58 00:18:15,922 --> 00:18:19,357 Bread! Bread! Bread! Bread! 59 00:18:19,391 --> 00:18:22,327 Bread! Bread! Bread! Bread! 60 00:18:22,360 --> 00:18:25,330 Bread! Bread! Bread! Bread! 61 00:18:25,363 --> 00:18:27,900 Bread! Bread! Bread! Bread! 62 00:18:27,934 --> 00:18:30,770 Bread! Bread! Bread! Bread! 63 00:18:30,803 --> 00:18:34,339 Bread! Bread! Bread. Bread! 64 00:18:34,372 --> 00:18:37,844 Bread! Bread! Bread! Bread! 65 00:18:37,877 --> 00:18:41,546 Bread! Bread! Bread! Bread! 66 00:18:41,580 --> 00:18:44,851 Bread! Bread! Bread! Bread! 67 00:18:44,884 --> 00:18:47,653 Bread! Bread! Bread! Bread! 68 00:18:47,687 --> 00:18:50,522 Bread! Bread! Bread! Bread! 69 00:18:50,555 --> 00:18:53,926 Bread! Bread! Bread. Bread! 70 00:18:53,960 --> 00:18:56,929 Bread! Bread! Bread! Bread! 71 00:18:56,963 --> 00:19:00,332 Bread! Bread! Bread! Bread! 72 00:19:00,365 --> 00:19:02,935 Bread! Bread! Bread! Bread! 73 00:19:02,969 --> 00:19:05,838 Bread! Bread! Bread! Bread! 74 00:19:05,872 --> 00:19:08,741 Bread! Bread! Bread! Bread! 75 00:19:08,775 --> 00:19:11,543 Bread! Bread! 76 00:22:38,217 --> 00:22:39,852 Boss. 77 00:23:01,674 --> 00:23:02,975 Lection. 78 00:23:10,182 --> 00:23:11,083 Lection? 79 00:23:12,918 --> 00:23:14,552 Lection. 80 00:26:47,900 --> 00:26:49,368 Lection. 81 00:26:57,109 --> 00:26:58,444 Lection. 82 00:27:33,379 --> 00:27:36,448 Lection! 83 00:27:36,482 --> 00:27:40,219 First name! 84 00:27:40,252 --> 00:27:42,087 Lection. 85 00:27:42,121 --> 00:27:45,324 Lection! 86 00:27:45,357 --> 00:27:48,227 Lection! 87 00:27:49,428 --> 00:27:52,898 First name! 88 00:27:54,500 --> 00:27:58,304 Lection. Lection. Lection. 89 00:27:58,337 --> 00:28:03,309 Lection. Lection. Lection. 90 00:28:03,342 --> 00:28:09,415 Lection. Lection. Lection. 91 00:28:09,448 --> 00:28:13,919 Lection. First name. 92 00:28:16,522 --> 00:28:19,258 Lection. 93 00:28:24,997 --> 00:28:27,299 First name in the box. 94 00:28:39,945 --> 00:28:41,914 Lection. 95 00:29:00,399 --> 00:29:02,534 No, me. 96 00:29:23,389 --> 00:29:25,124 Bread! 97 00:30:37,329 --> 00:30:38,731 Women. 98 00:31:40,559 --> 00:31:43,395 - Why? - Because we are sorry. 99 00:33:25,564 --> 00:33:26,833 Win. 100 00:34:11,276 --> 00:34:12,912 Dot! Dot! 101 00:34:12,945 --> 00:34:15,547 Bread. Bread. Bread. 102 00:34:15,580 --> 00:34:19,686 Bread. Bread. Bread. Bread. Bread. 103 00:34:19,719 --> 00:34:24,389 Bread. Bread. Bread. Bread. Bread. 104 00:34:24,423 --> 00:34:27,927 Bread. Bread. Bread. Bread. Bread. 105 00:34:27,960 --> 00:34:31,430 Bread. Bread. Bread. Bread. Bread. 106 00:34:31,463 --> 00:34:34,667 Bread. Bread. Bread. Bread. Bread. 107 00:34:34,701 --> 00:34:38,537 Bread. Bread. Bread. Bread. Bread. 108 00:34:48,848 --> 00:34:50,582 Three days. 109 00:41:46,265 --> 00:41:48,267 I loved him. 110 00:41:53,939 --> 00:41:55,741 It's your fault. 111 00:43:31,136 --> 00:43:33,339 You think she'll change anything? 112 00:43:49,855 --> 00:43:51,156 He'll cheat. 113 00:43:52,524 --> 00:43:54,193 She'll cheat, too. 114 00:43:56,929 --> 00:43:58,464 They'll all cheat. 115 00:44:01,467 --> 00:44:03,068 I know. 116 00:45:13,339 --> 00:45:15,074 [Inaudible]. 117 00:46:09,328 --> 00:46:11,263 Four hundred eighty-four. 118 00:46:15,401 --> 00:46:16,502 Four. 119 00:46:20,339 --> 00:46:21,641 Four? 120 00:46:25,210 --> 00:46:26,545 Four now. 121 00:46:27,579 --> 00:46:29,381 More later. 122 00:46:34,687 --> 00:46:37,956 Four now. More later. 123 00:46:37,990 --> 00:46:41,160 Four now. More later. 124 00:48:55,662 --> 00:48:57,496 The last lection? 125 00:48:58,831 --> 00:49:00,499 I remember. 126 00:49:01,634 --> 00:49:03,135 What do I need? 127 00:49:03,636 --> 00:49:04,804 Numbers. 128 00:49:06,238 --> 00:49:09,107 - What else? - Steel. 129 00:49:09,141 --> 00:49:10,643 Steel? 130 00:49:15,347 --> 00:49:16,348 Let me. 131 00:49:16,916 --> 00:49:18,183 And? 132 00:49:19,251 --> 00:49:21,553 - And you're gonna... - Kill Kat. 133 00:49:43,676 --> 00:49:44,877 More bread. 134 00:49:46,244 --> 00:49:47,680 More bread. 135 00:50:46,471 --> 00:50:48,173 Them. 136 00:50:51,410 --> 00:50:53,245 Us. 137 00:53:22,161 --> 00:53:25,363 It is important we are there, so to speak, 138 00:53:25,397 --> 00:53:28,768 with our expressions [inaudible]. 139 00:53:28,801 --> 00:53:31,938 Important is primarily [inaudible] limit 140 00:53:31,971 --> 00:53:35,842 to a finite individual [inaudible]. 141 00:53:35,875 --> 00:53:38,644 Importance is, it's clearly important. 142 00:53:38,678 --> 00:53:42,148 In some sense or other I'm going to skip the details. 143 00:53:42,181 --> 00:53:45,617 The importance is derived from the existing [inaudible]. 144 00:55:50,810 --> 00:55:52,544 Them. 145 00:55:56,015 --> 00:55:57,750 Us. 146 00:57:10,756 --> 00:57:12,324 It's good. 147 00:58:47,119 --> 00:58:48,654 Truth. 148 00:59:07,306 --> 00:59:09,408 Truth! Truth! 149 00:59:09,441 --> 00:59:10,709 Please. 150 00:59:19,018 --> 00:59:20,252 Truth. 151 00:59:21,153 --> 00:59:22,454 Truth. 152 00:59:22,488 --> 00:59:25,291 What? More bread? 153 00:59:25,324 --> 00:59:28,027 Truth. Truth. 154 01:00:01,961 --> 01:00:03,295 Truth. 155 01:00:13,405 --> 01:00:15,074 Truth. 156 01:00:18,244 --> 01:00:19,912 Truth. 157 01:00:20,913 --> 01:00:22,281 Kill Kat. 158 01:00:39,031 --> 01:00:42,368 No. Stop. 159 01:00:42,401 --> 01:00:44,470 They killed Paul. 160 01:00:44,503 --> 01:00:46,472 This place killed Paul. 161 01:00:47,439 --> 01:00:49,141 Please. 162 01:00:50,042 --> 01:00:51,176 Fuck! 163 01:00:54,380 --> 01:00:57,449 Beth. Crash. Steel. 164 01:00:57,483 --> 01:00:59,451 This was the cost. 165 01:01:04,390 --> 01:01:06,959 Go away. 166 01:01:08,927 --> 01:01:10,829 - When? - Now. 167 01:01:12,264 --> 01:01:13,866 How long? 168 01:01:13,899 --> 01:01:15,100 Forever. 169 01:03:35,174 --> 01:03:39,111 Crash. Steel. 170 01:04:26,693 --> 01:04:28,260 Kat! 171 01:04:29,829 --> 01:04:31,463 Kat! 172 01:05:56,248 --> 01:05:57,583 Crash. 173 01:06:01,721 --> 01:06:03,188 The smith. 174 01:06:07,426 --> 01:06:08,628 Mm-Hm? 175 01:06:12,164 --> 01:06:13,398 The smith. 176 01:06:14,566 --> 01:06:15,702 Mm-Hm? 177 01:06:15,735 --> 01:06:17,269 Orange. 178 01:09:06,706 --> 01:09:07,774 Truth. 179 01:09:39,906 --> 01:09:40,873 Tax. 180 01:09:44,376 --> 01:09:45,912 Tax! 181 01:09:47,546 --> 01:09:49,015 Tax! 182 01:10:08,500 --> 01:10:10,937 Tax! Tax! 183 01:11:29,849 --> 01:11:31,117 Tax. 184 01:11:53,906 --> 01:11:55,007 Tax. 185 01:12:39,218 --> 01:12:44,790 Orange! Orange! Orange! Orange! 186 01:12:44,824 --> 01:12:51,797 Orange! Orange! Orange! Orange! Orange! 187 01:15:23,282 --> 01:15:26,719 You. You. 188 01:15:54,847 --> 01:15:58,250 Only black eats. 189 01:16:48,067 --> 01:16:49,368 Tomorrow. 190 01:16:51,870 --> 01:16:53,372 Tomorrow. 191 01:17:33,479 --> 01:17:34,980 Mercy. 192 01:17:46,258 --> 01:17:47,493 No. 193 01:18:07,946 --> 01:18:08,914 Dot. 194 01:18:09,481 --> 01:18:10,949 Come on. 195 01:18:16,889 --> 01:18:20,025 Dot. Come on. 196 01:20:19,478 --> 01:20:21,046 It's bad. 197 01:20:27,219 --> 01:20:29,321 There is no more bread. 198 01:20:30,757 --> 01:20:33,992 There will be less bread tomorrow. 199 01:20:35,662 --> 01:20:37,563 Why are you telling me this? 200 01:20:46,171 --> 01:20:47,539 You might win. 201 01:21:33,820 --> 01:21:36,421 "The state is an organization of violence; 202 01:21:36,455 --> 01:21:40,192 a monopoly in what it is pleased to call legitimate violence. 203 01:21:40,225 --> 01:21:41,828 Revolution, my dear prince, 204 01:21:41,861 --> 01:21:44,697 is not the substitution of immoral for moral, 205 01:21:44,731 --> 01:21:47,533 or of illegitimate for legitimate violence; 206 01:21:47,566 --> 01:21:50,502 it is simply the pitting of power against power, 207 01:21:50,536 --> 01:21:53,438 where the issue of freedom for the winners and..." 208 01:21:58,176 --> 01:22:00,145 A stinking fraud. 209 01:22:21,500 --> 01:22:23,435 "All systems are evil. 210 01:22:24,236 --> 01:22:25,805 All governments are evil. 211 01:22:25,838 --> 01:22:27,707 Not just a trifle evil. 212 01:22:27,740 --> 01:22:29,575 Monstrously evil. 213 01:22:31,343 --> 01:22:34,513 Though he still smiled, he was shaking, only half controlling it. 214 01:22:35,380 --> 01:22:40,787 If you want me to help you destroy a government, I am here to serve. 215 01:22:41,754 --> 01:22:44,222 But as for universal justice..." 216 01:24:25,658 --> 01:24:27,526 It doesn't have to be this way. 217 01:24:28,795 --> 01:24:29,962 It's always been this way. 218 01:24:32,632 --> 01:24:34,701 We used to use our words. 219 01:24:35,467 --> 01:24:38,503 Words? When? 220 01:24:41,007 --> 01:24:43,308 Do you want her to win? 221 01:24:46,578 --> 01:24:47,947 I want him to lose. 222 01:29:03,568 --> 01:29:05,004 Vote! 223 01:29:51,317 --> 01:29:53,085 Bread! 224 01:29:53,119 --> 01:29:55,121 Bread! 225 01:30:51,744 --> 01:30:54,013 Dot, use the rock. 226 01:31:48,134 --> 01:31:51,237 Fight! Fight! 227 01:32:13,225 --> 01:32:19,899 Oh, no. No. No. No. 228 01:33:41,146 --> 01:33:43,749 Dot, mayor! 229 01:34:01,934 --> 01:34:04,470 There is no more bread. 230 01:34:06,138 --> 01:34:09,541 There will be less bread tomorrow. 231 01:35:00,627 --> 01:35:02,528 Us. 232 01:35:03,429 --> 01:35:05,264 Us. 233 01:35:06,498 --> 01:35:08,300 Us. 234 01:35:10,302 --> 01:35:11,437 Them. 235 01:35:17,622 --> 01:35:22,622 Subtitles by explosiveskull @ subs4free.info 13623

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.