All language subtitles for charmed.816.pdtv-lol.[VTV][EZTV]-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,477 --> 00:00:04,892 The night my sister was taken, it was raining outside. 2 00:00:05,835 --> 00:00:07,801 That was the last time I ever saw her. 3 00:00:07,802 --> 00:00:09,491 Previously on Charmed... 4 00:00:09,492 --> 00:00:10,997 It's only been a couple days. 5 00:00:10,998 --> 00:00:12,684 I know, but what if I never get through to her ? 6 00:00:12,685 --> 00:00:15,075 The only thing you can really do is just be there for her. 7 00:00:15,728 --> 00:00:18,617 Christy, it's ok. You're safe now. You're gonna be ok. 8 00:00:19,576 --> 00:00:21,976 There's one more battle on the horizon for you three, 9 00:00:21,977 --> 00:00:24,073 one unlike you've ever faced before. 10 00:00:24,074 --> 00:00:27,988 One you won't see coming, and one, you may not survive. 11 00:00:27,989 --> 00:00:29,526 What does that have to do with Leo ? 12 00:00:30,019 --> 00:00:35,198 I've faced demons and fireballs, magical suitors, orbing. 13 00:00:35,199 --> 00:00:37,471 I mean, I think I passed the test, right ? 14 00:00:37,472 --> 00:00:38,696 What test ? 15 00:00:40,865 --> 00:00:41,913 Paige... 16 00:00:43,068 --> 00:00:44,383 will you marry me ? 17 00:00:44,880 --> 00:00:45,836 Yes. 18 00:00:45,974 --> 00:00:48,780 Your powers are a blessing, Christy. They're a gift. 19 00:00:48,781 --> 00:00:50,362 They're a great thing to have. 20 00:00:50,688 --> 00:00:52,152 They scare me. 21 00:00:52,253 --> 00:00:54,332 She's the key, and whatever that means, it can't be good. 22 00:00:54,333 --> 00:00:57,992 Well, maybe it is. I mean, maybe she's here to help us fight whatever comes next, 23 00:00:57,993 --> 00:00:59,519 you know. Maybe they both are. 24 00:01:02,194 --> 00:01:03,849 She's in position. 25 00:01:05,854 --> 00:01:07,841 We're almost there. 26 00:01:09,135 --> 00:01:12,281 Well, we haven't made much progress here, either. The whole 27 00:01:12,282 --> 00:01:15,286 Christy ultimate power thing has got me kind of stumped. 28 00:01:15,287 --> 00:01:17,052 Piper, relax. 29 00:01:17,498 --> 00:01:20,966 You sound so stressed. Don't worry ! We'll figure it out. 30 00:01:20,967 --> 00:01:22,705 You're like hyperventilating. 31 00:01:22,706 --> 00:01:26,062 I'm not hyperventilating. I'm kneading dough, do-do. 32 00:01:26,063 --> 00:01:27,532 You're kneading bread ? 33 00:01:27,533 --> 00:01:30,669 Uh, yeah ! You are talking to a former chef, 34 00:01:30,670 --> 00:01:32,398 you know ? Don't act so surprised. 35 00:01:32,490 --> 00:01:34,772 Look, sweetie, are you sure you're ok with this ? 36 00:01:35,112 --> 00:01:37,816 - Throwing Paige an engagement party without ? - Are you kidding ? 37 00:01:37,817 --> 00:01:40,668 It's exactly what Leo would want us to do. 38 00:01:40,788 --> 00:01:43,119 Besides, Paige deserves what Leo and I had. 39 00:01:43,120 --> 00:01:46,835 And you will have that again as soon as we figure out what we're up against. 40 00:01:46,836 --> 00:01:49,992 Well, until then, someone in this family is going to have 41 00:01:49,993 --> 00:01:53,102 a normal, happy wedding engagement, party and all. 42 00:01:53,137 --> 00:01:56,014 Speaking of witch, how's the Christy project going ? 43 00:01:56,015 --> 00:01:58,233 Actually, it's going really well. 44 00:01:58,234 --> 00:02:01,956 This morning, we mastered the art of walking in high heels, 45 00:02:01,957 --> 00:02:04,922 and now we're just picking out an outfit... Try that one. 46 00:02:05,297 --> 00:02:08,041 And we're gonna go for a little test run at a cafe, 47 00:02:08,042 --> 00:02:09,892 - you know, see how it goes. - Great. 48 00:02:09,893 --> 00:02:12,803 Because demons attacking at the party, I can handle, 49 00:02:12,804 --> 00:02:15,431 but Christy eating with her hands, I cannot handle. 50 00:02:15,466 --> 00:02:19,351 Don't worry. She will be totally, totally ready by tomorrow night. 51 00:02:19,352 --> 00:02:20,243 Thank you. 52 00:02:22,289 --> 00:02:23,797 What... what happened ? 53 00:02:24,011 --> 00:02:26,125 Downloaded from www.opensubtitles.org 54 00:02:28,921 --> 00:02:33,098 I suppose letting him escape half alive was meant to send a message. 55 00:02:33,099 --> 00:02:34,095 Yes. 56 00:02:34,096 --> 00:02:36,925 That it's suicide to go up against the Triad. 57 00:02:36,926 --> 00:02:39,491 We can't afford to lose any more demons, Xar. 58 00:02:39,492 --> 00:02:44,332 - Well, there might be another way. - How about retreating deeper into the underworld ? 59 00:02:44,333 --> 00:02:46,229 If the Triad gets the ultimate power, 60 00:02:46,370 --> 00:02:48,366 nowhere will be safe. 61 00:02:48,377 --> 00:02:52,024 But we can't even get them out of magic school now, let alone destroy them. 62 00:02:52,025 --> 00:02:54,238 We're not strong enough to stop them. 63 00:02:54,439 --> 00:02:55,647 No. 64 00:02:55,940 --> 00:02:57,765 But the Charmed Ones might be. 65 00:02:57,887 --> 00:03:01,791 Perhaps we can get them to destroy the Triad for us. 66 00:03:08,470 --> 00:03:11,348 Charmed 816, "Engaged and Confused" 67 00:03:12,429 --> 00:03:15,710 Subtitled by Team Charmed from forom.com and teamcharmed.net 68 00:03:22,294 --> 00:03:25,623 Greatouille, Launka, Ronanasplit, Lucile76, Demonclem, Chryssie, Titelilie, Kiff, Guix 69 00:04:06,953 --> 00:04:10,193 What are you doing here ? I thought you were going ring shopping with Henry. 70 00:04:10,194 --> 00:04:11,073 Oh, 71 00:04:11,074 --> 00:04:13,294 yeah. I was supposed to, but, you know, 72 00:04:13,295 --> 00:04:16,160 I figured what with the key to the ultimate power over at Phoebe's, I should 73 00:04:16,252 --> 00:04:19,538 take this time just to, you know, kind of check things out and... 74 00:04:19,539 --> 00:04:22,200 Ok, but this is your wedding ring we're talking about. 75 00:04:22,201 --> 00:04:22,998 I know. 76 00:04:23,224 --> 00:04:25,701 I'm not getting married tomorrow. I've got some time. 77 00:04:25,702 --> 00:04:29,400 But still, when a girl isn't the least bit giddy about ring shopping, 78 00:04:29,401 --> 00:04:32,055 that usually means something's very wrong. 79 00:04:32,056 --> 00:04:36,565 You know, maybe I'm just not of those kind of "whoo-hoo" wedding girls 80 00:04:36,623 --> 00:04:38,437 that goes crazy about the whole thing. Did you ever think of that ? 81 00:04:38,438 --> 00:04:40,959 I think you have a classic case of cold feet. 82 00:04:40,960 --> 00:04:43,681 I don't have cold feet because... 83 00:04:43,915 --> 00:04:47,892 because I'm crazy for Henry. I am. Crazy for him. Love him. 84 00:04:47,893 --> 00:04:51,122 Ok, yeah, sure, I believe you. And I love Leo, too, 85 00:04:51,123 --> 00:04:55,252 but that doesn't mean I didn't get knots in my stomach the moment I said yes. 86 00:04:55,574 --> 00:04:57,906 - You did, really ? - Mm-hmm. 87 00:04:58,155 --> 00:05:00,046 It's perfectly normal. 88 00:05:00,047 --> 00:05:03,980 Well, is it normal to fight about every little thing ? 89 00:05:03,981 --> 00:05:05,226 Actually, yes. 90 00:05:05,227 --> 00:05:10,446 Look, you just need to relax and spend a little time together and talk it out and, you know, listen. 91 00:05:10,447 --> 00:05:12,015 That's always a good thing. 92 00:05:12,016 --> 00:05:16,105 I could probably do some more listening than I've been doing. 93 00:05:16,106 --> 00:05:17,736 You should kind of give it a try. 94 00:05:17,737 --> 00:05:21,570 Ok, I will. I will call him right after I'm done checking on some things. 95 00:05:21,571 --> 00:05:24,243 No. You need to get your butt out of here. Go. 96 00:05:24,244 --> 00:05:27,267 The demons will show up eventually. They always do. 97 00:05:29,820 --> 00:05:31,462 Good luck. 98 00:05:31,564 --> 00:05:38,376 I'd rather die than spend eternity hiding out in some dingy cave while the Triad luxuriates up at magic school. 99 00:05:38,377 --> 00:05:42,100 Their resurfacing after so long away opens old wounds. 100 00:05:42,101 --> 00:05:44,578 They were wrong to have excommunicated you, Xar. 101 00:05:44,579 --> 00:05:47,792 - And it will be their downfall. - I have no doubt. 102 00:05:47,793 --> 00:05:49,680 - Still... - I know their weakness, 103 00:05:49,681 --> 00:05:51,879 what they so desperately want. 104 00:05:51,880 --> 00:05:53,624 To kill the Charmed Ones 105 00:05:53,625 --> 00:05:56,886 and shift the balance of power from good to evil, 106 00:05:57,166 --> 00:06:01,072 and the fact they just took over magic school tells me they're close. 107 00:06:01,073 --> 00:06:03,521 All the more reason to stay away, I think. 108 00:06:03,522 --> 00:06:04,635 But 109 00:06:05,398 --> 00:06:08,196 if the Charmed Ones knew the Triad was back, 110 00:06:08,722 --> 00:06:11,091 they'd want them vanquished as much as I do. 111 00:06:11,349 --> 00:06:14,036 I just have to find a way to get them the message. 112 00:06:14,358 --> 00:06:17,478 Or rather, you'll have to find a way. 113 00:06:18,351 --> 00:06:22,666 Still, with all due respect, maybe we should wait, see how things play out. 114 00:06:22,667 --> 00:06:25,052 No ! We need to take the Triad out now 115 00:06:25,587 --> 00:06:27,566 before they get the ultimate power. 116 00:06:43,222 --> 00:06:45,024 Ok ! Utensils ! 117 00:06:46,357 --> 00:06:47,417 Right. 118 00:06:47,978 --> 00:06:50,849 - Sorry. - No, it's ok. You're doing... you're doing fine. 119 00:06:50,850 --> 00:06:52,276 You know, honey, you have a little 120 00:06:52,277 --> 00:06:53,223 something... 121 00:06:53,224 --> 00:06:54,396 everywhere. 122 00:06:54,475 --> 00:06:58,445 Just... fine. You know, um, why don't we just stick to liquids ? 123 00:06:58,446 --> 00:06:59,787 I'm a freak. 124 00:06:59,788 --> 00:07:01,560 I'm never gonna get this. 125 00:07:01,561 --> 00:07:06,805 Oh, no. I mean, you were raised by demons for 15 years. You can't expect to get all this in one week. 126 00:07:06,806 --> 00:07:11,049 - Just eat your salad. - Yeah, just relax. 127 00:07:11,050 --> 00:07:13,102 Relax. Concentrate. 128 00:07:17,748 --> 00:07:20,352 Oh ! My goodness ! 129 00:07:21,097 --> 00:07:22,944 Goodness. 130 00:07:23,320 --> 00:07:26,921 Ok. Ok. That's not... put it out. Put it out. 131 00:07:27,423 --> 00:07:28,497 Well... 132 00:07:29,952 --> 00:07:33,318 - uh, maybe this was a little premature. - Yeah. We need to leave now. 133 00:07:33,319 --> 00:07:35,751 - Ok, I'm going to give you money... - Thank you. 134 00:07:36,548 --> 00:07:39,484 I'm going to go run some errands, and I'll meet you at the house, ok ? 135 00:07:39,485 --> 00:07:41,363 You're gonna get this. I promise. 136 00:07:48,768 --> 00:07:49,636 Ooh ! 137 00:07:49,637 --> 00:07:51,478 - Sorry. - It's ok. Don't worry about it. 138 00:07:55,030 --> 00:07:56,343 It's my fault. 139 00:07:56,860 --> 00:07:59,135 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 140 00:08:01,505 --> 00:08:03,566 - Hey ! Wait ! Missy ! - What ? 141 00:08:03,567 --> 00:08:05,947 - Hello ? - What ? 142 00:08:06,100 --> 00:08:08,633 That guy was totally hot. He was checking you out. What are you doing ? 143 00:08:08,634 --> 00:08:10,874 - He was ? I didn't even see him. - I know. 144 00:08:10,875 --> 00:08:13,054 - That's why I came over here. - Ok, let's just focus on Christy. 145 00:08:13,055 --> 00:08:15,642 Otherwise, we're going to have to deal with the wrath of Piper. 146 00:08:20,519 --> 00:08:23,181 Nobody touch these ! I don't want smudges ! 147 00:08:23,182 --> 00:08:25,068 And then we clink. 148 00:08:26,316 --> 00:08:29,037 You need to wash those. I don't know if I ordered enough. 149 00:08:29,384 --> 00:08:30,491 Why clink ? 150 00:08:30,492 --> 00:08:34,555 You know, I don't really know. It's just kind of a thing. Ok, and now we sip. 151 00:08:36,610 --> 00:08:39,676 That was... that was really nice. I should've told you what sip meant. 152 00:08:39,677 --> 00:08:43,007 It's ok. No ! Don't use... napkin. Napkin. 153 00:08:44,942 --> 00:08:48,120 Ohh. At least there aren't any smudges. 154 00:08:48,121 --> 00:08:50,193 That's all right. I got it. I got it. I got it. 155 00:08:51,301 --> 00:08:52,434 Ohh. 156 00:08:52,435 --> 00:08:56,122 Yes, these, my friend are salad tongs. 157 00:08:56,123 --> 00:08:59,566 You kind of dig in there and pull the salad out. Don't use your fingers. 158 00:09:00,227 --> 00:09:01,278 I got it. 159 00:09:02,160 --> 00:09:04,562 Those are the tables. 160 00:09:07,940 --> 00:09:08,864 What's this do ? 161 00:09:12,777 --> 00:09:16,737 - Ok, uh, Rick, you can just put those on the... - Piper Halliwell ? 162 00:09:18,306 --> 00:09:19,461 Yes ? 163 00:09:19,462 --> 00:09:21,140 Is there a problem ? 164 00:09:21,141 --> 00:09:23,177 We just wanted to make sure you're all right. 165 00:09:24,134 --> 00:09:25,739 Can we, uh, come in ? 166 00:09:26,121 --> 00:09:28,880 Uh, why wouldn't I be all right ? 167 00:09:28,881 --> 00:09:32,455 Have you noticed any suspicious activity lately around your home ? 168 00:09:33,334 --> 00:09:35,329 What is this about exactly ? 169 00:09:35,330 --> 00:09:38,135 We got word there might be an attempt on your life. 170 00:09:38,351 --> 00:09:39,496 What ?! 171 00:09:40,556 --> 00:09:41,649 By who ? 172 00:09:41,650 --> 00:09:42,916 You, uh... 173 00:09:43,338 --> 00:09:45,571 you've come across them before. 174 00:09:46,341 --> 00:09:47,617 "Them" ? 175 00:09:49,737 --> 00:09:51,257 Who are you guys ? 176 00:09:53,107 --> 00:09:58,145 Can someone please tell me if it is normal to argue with somebody about whether 177 00:09:58,146 --> 00:10:01,288 you should eat before or after you buy wedding bands ? 178 00:10:01,323 --> 00:10:02,680 Hey, who are they ? 179 00:10:03,044 --> 00:10:06,566 Look. This is a friendly visit. We're just here to warn you that there are... 180 00:10:06,786 --> 00:10:10,496 beings who you thought you dealt with, but haven't. 181 00:10:10,569 --> 00:10:12,226 Beings ? 182 00:10:12,693 --> 00:10:14,506 Wait a second. 183 00:10:15,200 --> 00:10:18,764 - They're demons ! - The Triad's back ! Beware ! 184 00:10:26,769 --> 00:10:29,185 - Gotta get you out of here ! - Wait. 185 00:10:33,173 --> 00:10:34,651 Sweet ! 186 00:10:37,153 --> 00:10:39,452 Did he just say Triad ?! 187 00:10:49,441 --> 00:10:53,038 I don't know I didn't recognize him. I just got a hit they were demons. 188 00:10:53,039 --> 00:10:54,688 Gotta love that telepathy. 189 00:10:54,689 --> 00:10:57,234 It's too bad your power just won't tell us what they want. 190 00:10:57,269 --> 00:10:59,140 Well, they don't want Christy, thank god. 191 00:10:59,141 --> 00:11:01,410 I think they were coming to tell us about the Triad. 192 00:11:01,470 --> 00:11:05,097 Who are supposedly dead. We thought cole vanquished them years ago. 193 00:11:05,098 --> 00:11:06,397 Are they dangerous ? 194 00:11:06,398 --> 00:11:07,324 Very. 195 00:11:07,325 --> 00:11:11,548 I'm not really understanding, though. Why would demons come to warn us about other demons ? 196 00:11:12,028 --> 00:11:14,602 - Yeah, I probably should just go check the book... - No ! 197 00:11:14,603 --> 00:11:19,357 I can do the research. You need to talk to your fiance. We have enough firepower down here. 198 00:11:19,358 --> 00:11:21,600 - Don't say the "f" word. - Firepower ? 199 00:11:22,379 --> 00:11:23,083 Go. 200 00:11:23,084 --> 00:11:26,089 - Maybe we should call the whole thing off. - Don't even think about it. 201 00:11:26,090 --> 00:11:28,376 Listen, the party is on, dude. 202 00:11:28,377 --> 00:11:29,520 Dude... 203 00:11:30,150 --> 00:11:33,117 - the house is a mess. - And what else is new ? Ok ? 204 00:11:33,118 --> 00:11:36,489 You two need to go hang out at Phoebe's until we know something. 205 00:11:36,490 --> 00:11:37,870 Come on. I'll take you. 206 00:11:37,871 --> 00:11:40,241 And then you need to go straight to Henry 207 00:11:40,242 --> 00:11:43,073 because I ain't throwin' you an engagement party if you ain't engaged. 208 00:11:43,108 --> 00:11:44,187 Don't threaten me. 209 00:11:45,702 --> 00:11:48,576 - How could you fail ?! - We didn't... 210 00:11:48,577 --> 00:11:53,069 exactly ! We... we warned them about the Triad ! We just didn't get a chance to elaborate. 211 00:11:53,070 --> 00:11:55,744 - Ciril was incinerated by a Charmed One ! - No. 212 00:11:55,745 --> 00:11:59,059 By another witch. The same one who knew that we were demons. 213 00:11:59,060 --> 00:12:01,592 And they seemed very protective of her. 214 00:12:02,091 --> 00:12:03,528 Explain. 215 00:12:03,529 --> 00:12:06,221 They risked themselves so she wouldn't get hurt, 216 00:12:06,222 --> 00:12:08,887 even though she didn't look like she needed much protection. 217 00:12:09,163 --> 00:12:10,760 Interesting. 218 00:12:11,171 --> 00:12:15,346 A strange, powerful witch appears in the Charmed Ones' lives 219 00:12:15,492 --> 00:12:19,363 just as the Triad is close to achieving its goal. 220 00:12:20,521 --> 00:12:22,472 I wonder if she's the one. 221 00:12:22,911 --> 00:12:24,671 I don't follow. 222 00:12:25,399 --> 00:12:28,874 When I was one of them, they spoke of going after the coming power. 223 00:12:28,875 --> 00:12:32,672 - The ultimate power. - And you think that might be her ? 224 00:12:32,848 --> 00:12:34,622 If she is, 225 00:12:34,623 --> 00:12:37,741 we need to get her away from the Charmed Ones fast. 226 00:12:37,742 --> 00:12:41,890 - But then they'd come after us. - Not if they think the Triad took her. 227 00:12:41,891 --> 00:12:44,339 Then they'd go after them. 228 00:12:54,726 --> 00:12:58,777 Hey. Oh, my god. I'm so sorry I'm late. 229 00:12:59,620 --> 00:13:03,176 - Oh, no ! The store's closed. - Yeah, yeah. 230 00:13:03,177 --> 00:13:06,509 Hey, don't worry, though. I got to watch another couple pick out their band. It was... 231 00:13:06,544 --> 00:13:07,886 it was really beautiful. 232 00:13:07,945 --> 00:13:11,227 So sorry. Right after we hung up, these demons attacked us, and... 233 00:13:11,228 --> 00:13:14,570 - Demons ? Are you ok ? - Yeah, we're fine. 234 00:13:14,571 --> 00:13:17,689 They were, in their own special way, coming to warn us about this 235 00:13:17,690 --> 00:13:22,011 group called the Triad, who we thought were dead, but apparently aren't, which is kind of freaking us out a little bit. 236 00:13:22,012 --> 00:13:25,676 - I'll explain more about that whole thing later. - Paige, look, if you have too much goin' on, 237 00:13:25,677 --> 00:13:27,285 if you can't deal with this wedding right now... 238 00:13:27,320 --> 00:13:30,353 No. Of course I can deal with the wedding and 239 00:13:30,354 --> 00:13:36,266 picking out bands and, you know, dealing with toothpaste caps and snoring. 240 00:13:36,267 --> 00:13:38,855 Uh... snoring ? 241 00:13:39,862 --> 00:13:43,115 - It's nothing. - Didn't sound like nothing. 242 00:13:43,116 --> 00:13:46,699 - Well, every couple has their little quirks and their issues. - Issues ? 243 00:13:46,700 --> 00:13:50,933 Are you talking about not nailing down the wedding date or are you talking about not having a guest list ? 244 00:13:50,934 --> 00:13:55,222 Ok, by guest list, you're saying you're not really interested in just having a 245 00:13:55,223 --> 00:13:57,806 barefoot-on-the-beach wedding in Fiji ? 246 00:13:57,841 --> 00:14:01,852 No. Because I would like to lift a wedding veil, not a mosquito net when I'm gonna kiss you. 247 00:14:03,032 --> 00:14:05,149 - Does every couple go through this ? - Hold on now. 248 00:14:05,150 --> 00:14:08,157 I want to go back to the small issue here of toothpaste. 249 00:14:08,333 --> 00:14:10,797 What ? You don't put the cap back on ! 250 00:14:10,798 --> 00:14:13,365 Ok. Well, you squeeze from the middle. 251 00:14:14,608 --> 00:14:16,661 By the way, I am not wearing a veil. 252 00:14:16,662 --> 00:14:20,598 - How can you get married without wearing a veil ? - Well, if you want one so much, why don't you wear it ? 253 00:14:21,254 --> 00:14:23,190 I... I... 254 00:14:26,197 --> 00:14:30,302 It's funny. I remember doing this to you when we were little. 255 00:14:30,303 --> 00:14:32,320 - Oh, really ? - Yeah. 256 00:14:32,601 --> 00:14:36,226 Manicure, pedicure, the works. We had fun playing dress up. 257 00:14:36,421 --> 00:14:40,794 Well, I think I was a little young to remember, but I have to say, I know you lived in a cave and it was terrible, 258 00:14:40,795 --> 00:14:42,935 but it did wonders for your complexion. 259 00:14:44,606 --> 00:14:46,276 There you go. 260 00:14:46,277 --> 00:14:50,041 - Oh, sweetie, you look so beautiful. - She's a total babe. 261 00:14:50,042 --> 00:14:52,446 You are a total knockout. 262 00:14:54,997 --> 00:14:57,842 Oh, whoops. This isn't right. 263 00:14:58,306 --> 00:14:59,817 Hey... 264 00:15:00,139 --> 00:15:02,588 hey, I saw you at the cafe earlier, didn't I ? 265 00:15:02,589 --> 00:15:06,444 Yes, you did, which makes me wonder even more what you're doing in my house. 266 00:15:06,445 --> 00:15:10,794 Oh, yeah. Yeah. Sorry about that. I'm new here. Must have gotten off on the wrong floor. 267 00:15:10,795 --> 00:15:13,371 An understandable mistake. 268 00:15:14,998 --> 00:15:16,529 Why does your key work ? 269 00:15:16,710 --> 00:15:18,833 Hmm. I don't know. 270 00:15:18,904 --> 00:15:20,827 That's a weird one. 271 00:15:20,828 --> 00:15:22,763 Have to talk to the broker about that. 272 00:15:24,324 --> 00:15:27,479 Anyway, ladies, I apologize. Have a wonderful evening. 273 00:15:27,480 --> 00:15:30,881 Listen, if you ever need anything, I live right below you, so don't hesitate. 274 00:15:31,409 --> 00:15:33,121 Even if it is just for a... 275 00:15:33,485 --> 00:15:35,303 cup of sugar or something. 276 00:15:39,407 --> 00:15:43,052 Ok, blowing that hot guy off once, maybe, but 277 00:15:43,053 --> 00:15:45,710 he just landed in your apartment, and you let him leave ? 278 00:15:45,711 --> 00:15:48,237 You have to admit, that's kind of suspicious. 279 00:15:48,518 --> 00:15:49,620 I... 280 00:15:49,621 --> 00:15:52,597 I mean, you must have got some sort of vibe off him. Did you ? 281 00:15:52,598 --> 00:15:54,896 - No. I thought he was cute. - Yeah. 282 00:15:55,435 --> 00:15:58,966 Please. What do you know ? You were raised by demons, for god's sake. 283 00:15:58,967 --> 00:16:01,806 All right, whatever. Come on. Let's go try this dress on. 284 00:16:03,037 --> 00:16:06,439 Excuse me. I think I can dress myself by now. 285 00:16:06,440 --> 00:16:07,374 - Ohh ! - Ohh ! 286 00:16:07,375 --> 00:16:10,928 Well, that's progress. Little snippy, but progress. 287 00:16:14,087 --> 00:16:15,342 Christy. 288 00:16:20,656 --> 00:16:22,064 The Triad. 289 00:16:25,966 --> 00:16:28,687 How did this happen ? Why couldn't I stop him ? 290 00:16:28,688 --> 00:16:32,382 Because you just couldn't. I couldn't, either. He was in there waiting for her. 291 00:16:32,383 --> 00:16:34,197 And you're sure it was the Triad ? 292 00:16:34,198 --> 00:16:36,937 Well, it's not the kind of robe you find at Nordstrom's, you know. 293 00:16:36,972 --> 00:16:41,282 So I don't understand. The guys that kidnapped her 15 years ago were just front men ? 294 00:16:41,283 --> 00:16:44,517 Well, it kind of makes sense, especially if she's the key to the power. 295 00:16:44,518 --> 00:16:47,590 Which if the Triad gets, we're screwed. 296 00:16:47,591 --> 00:16:50,776 Well, who cares ? All I care about is getting her back before they... 297 00:16:50,777 --> 00:16:52,960 They won't hurt her. They need her. 298 00:16:53,005 --> 00:16:56,527 We just need to get her back before they get whatever it is they're after. 299 00:16:56,528 --> 00:16:59,434 I still don't understand why those demons warned us about them. 300 00:16:59,435 --> 00:17:02,697 Well, they don't want the Triad taking over any more than we do. 301 00:17:02,698 --> 00:17:04,774 They probably thought we would take them out. 302 00:17:04,809 --> 00:17:09,535 You know, this might be the fight that the Angel of Destiny was talking about. 303 00:17:09,923 --> 00:17:11,801 And if we win... 304 00:17:11,802 --> 00:17:13,886 we could get Leo back. 305 00:17:14,381 --> 00:17:18,478 Ok. Well, I'm gonna start by checking into that guy that broke into my apartment. 306 00:17:18,479 --> 00:17:22,167 - You really think he's part of this ? - Yes ! 307 00:17:25,283 --> 00:17:29,109 We're gonna get your sister back, Billie, one way or another. 308 00:17:29,110 --> 00:17:31,281 And Leo, too. 309 00:17:35,657 --> 00:17:41,179 - She's the ultimate power ? - Doubtful. She was too easy to take. 310 00:17:41,180 --> 00:17:45,050 More likely an unsuspecting conduit. Still, 311 00:17:45,051 --> 00:17:48,085 as long as we have her, the Triad doesn't. 312 00:17:48,086 --> 00:17:51,296 Do you really think the Charmed Ones will go after them instead of us ? 313 00:17:52,301 --> 00:17:55,096 - That's the plan. - But what if they don't ? 314 00:17:55,351 --> 00:17:57,149 Then we're dead. 315 00:17:57,428 --> 00:18:00,668 But that's still better than having to answer to the Triad. 316 00:18:02,761 --> 00:18:06,207 Ah ! Finally waking, are we ? 317 00:18:06,485 --> 00:18:09,814 Care to tell us what you know about the ultimate power ? 318 00:18:13,718 --> 00:18:15,389 Spunky. 319 00:18:15,390 --> 00:18:16,870 But you'll talk... 320 00:18:17,032 --> 00:18:18,586 eventually. 321 00:18:23,651 --> 00:18:24,750 I knew it. 322 00:18:34,252 --> 00:18:36,246 Well, took you long enough. 323 00:18:43,706 --> 00:18:46,976 Well, love is never having to say you're sorry. 324 00:18:50,217 --> 00:18:52,299 Ah ! That's nice. 325 00:18:52,407 --> 00:18:54,249 Very nice. 326 00:18:55,378 --> 00:18:57,270 Ok, 327 00:18:57,271 --> 00:18:58,897 now... 328 00:18:59,073 --> 00:19:00,877 you lie awake at night. 329 00:19:01,346 --> 00:19:04,279 You're afraid that you may never find love again. 330 00:19:04,569 --> 00:19:08,473 The best years of your life lost, battling for the greater good, 331 00:19:08,474 --> 00:19:11,786 but at the cost of starting your own family. 332 00:19:12,757 --> 00:19:15,671 Well, that ought to do it. 333 00:19:21,335 --> 00:19:22,961 You don't need to fight me, Phoebe. 334 00:19:22,962 --> 00:19:24,862 - I'm on your side. - Like hell, you are. 335 00:19:24,897 --> 00:19:26,406 Just sit down, ok ? 336 00:19:26,407 --> 00:19:30,640 Listen, now you were just thinkin' how you lay awake at night, right ? 337 00:19:30,641 --> 00:19:33,665 How you're afraid that you may never find love again ? 338 00:19:33,666 --> 00:19:36,542 Um, it's not fair, really. I already know I'm right. 339 00:19:37,228 --> 00:19:40,528 - Who are you ? - I'm Cupid. I'm one of them anyway. 340 00:19:40,529 --> 00:19:42,315 You can call me Coop. 341 00:19:43,112 --> 00:19:47,160 That's just great, Coop, but you know what ? 342 00:19:47,161 --> 00:19:49,891 I don't have the time for this because I need to go find my sisters. 343 00:19:49,926 --> 00:19:52,606 You always say that, and that is exactly why I'm here. 344 00:19:52,607 --> 00:19:55,044 You always think that you never have time for love. 345 00:19:55,045 --> 00:19:56,879 That's why the Elders sent me. 346 00:19:56,880 --> 00:20:01,376 They feel guilty, you know ? About how everything got all messed up after they enlisted you. 347 00:20:01,554 --> 00:20:04,838 So they sent me down to help you get things back on track. 348 00:20:04,839 --> 00:20:08,614 Oh, ok, well, you know what ? I don't need help finding true love. 349 00:20:08,776 --> 00:20:10,958 - Well, apparently, you do. - Excuse me ?! 350 00:20:10,959 --> 00:20:12,718 You didn't even notice me at the cafe. 351 00:20:13,131 --> 00:20:14,781 Oh ! Well, you know what ? 352 00:20:14,782 --> 00:20:18,823 I didn't notice you at the cafe because you're... pff. 353 00:20:18,836 --> 00:20:21,950 - You are just not cute. - No, I'm cute. 354 00:20:21,951 --> 00:20:24,456 You're resistant. Now, come on. 355 00:20:24,540 --> 00:20:28,500 How you gonna have that future child that you were promised unless you find love first ? Right ? 356 00:20:30,279 --> 00:20:31,892 That's still possible? 357 00:20:31,893 --> 00:20:35,063 Not only is it possible, it's destined. 358 00:20:35,791 --> 00:20:37,656 We are gonna have to hurry. 359 00:20:37,657 --> 00:20:41,816 - But my star charts... - All wonky. I'm sorry. Your math stinks. 360 00:20:41,817 --> 00:20:44,639 Anyway, I'll show you about that later. First, 361 00:20:44,895 --> 00:20:46,958 - we're gonna heal your heart. - No. 362 00:20:46,959 --> 00:20:52,178 First, I need to go kill some demons because if I don't, none of this is gonna matter, ok ? 363 00:20:52,325 --> 00:20:54,490 - Wait. You're resisting. - You know what ? 364 00:20:54,560 --> 00:20:57,440 You can take that bow and arrow and shove it up your, uh... 365 00:20:57,588 --> 00:21:01,286 and don't even try to freeze me because I will vanquish you. 366 00:21:03,571 --> 00:21:05,083 Ooh ! 367 00:21:05,084 --> 00:21:08,086 Well, this is gonna be tougher than I thought. 368 00:21:08,087 --> 00:21:11,332 Hey, Henry, can you please do me a huge favor ? 369 00:21:11,333 --> 00:21:13,780 I need you to call everybody on the list for our party and cancel. 370 00:21:13,876 --> 00:21:17,214 Ca... Paige, we can't cancel on them. It's tomorrow night. 371 00:21:17,215 --> 00:21:21,356 Look, there might not be a tomorrow night for us, ok ? I have to deal with the Triad. 372 00:21:21,888 --> 00:21:23,592 The Triad. 373 00:21:24,250 --> 00:21:26,109 Right, the Triad. 374 00:21:27,374 --> 00:21:29,372 You know, I just thought... 375 00:21:29,373 --> 00:21:31,204 I thought we were working on it. 376 00:21:31,302 --> 00:21:34,393 Well, I thought we were working on it, too. But, sadly, they've come back. 377 00:21:34,394 --> 00:21:36,464 Can you please just make the call ? 378 00:21:36,499 --> 00:21:39,879 Ok. All right. Yes, ma'am. 379 00:21:43,778 --> 00:21:45,555 Hey, there. How's it goin' ? 380 00:21:45,556 --> 00:21:50,779 - Not good. There's no known way to vanquish them. - Well, that's, um... really great news. 381 00:21:50,780 --> 00:21:55,498 Do you think it's odd that they went after Christy and didn't even try to fight us ? 382 00:21:55,499 --> 00:22:00,636 No. The Triad thinks she's the key to what they want, and once they get it, we may be obsolete. 383 00:22:00,788 --> 00:22:04,581 "Power of the witches rise, course unseen across the skies. Come to us who call you now..." 384 00:22:04,582 --> 00:22:06,340 How long has she been doing that ? 385 00:22:06,502 --> 00:22:11,299 Since we've been up here, and she's working on an enhancing potion to make the spell stronger. 386 00:22:11,300 --> 00:22:12,501 Hmm. 387 00:22:13,542 --> 00:22:14,803 Um... 388 00:22:15,463 --> 00:22:19,363 Billie, the thing is, if that spell hasn't worked by now, it's not gonna work. 389 00:22:19,364 --> 00:22:21,666 Well, I don't know what else to do. I have to do something. 390 00:22:21,667 --> 00:22:23,073 We're gonna get her back. 391 00:22:23,190 --> 00:22:24,759 Ok ? 392 00:22:25,390 --> 00:22:27,017 I'm gonna go scry. 393 00:22:33,238 --> 00:22:36,501 "Power of the witches rise, course unseen across the skies". 394 00:22:36,502 --> 00:22:39,507 "Come to us who call you near, come to us and settle here". 395 00:22:39,508 --> 00:22:42,971 You have no idea who you're dealing with ! 396 00:22:42,972 --> 00:22:49,598 I may not know exactly who you are, but I know you have something the Triad's been wanting for a very long time. 397 00:22:49,980 --> 00:22:55,170 And it brings me untold joy to think that I'll ruin their plan just as it's about to reach fruition. 398 00:22:55,171 --> 00:22:57,043 Let me out of here ! 399 00:22:57,044 --> 00:22:59,052 We're not going to get anything out of her. 400 00:22:59,053 --> 00:23:00,049 No matter. 401 00:23:00,050 --> 00:23:04,937 We just need to hold onto her until the battle between the Charmed Ones and the Triad is over. 402 00:23:04,938 --> 00:23:08,431 Then we'll see who's left standing. 403 00:23:24,981 --> 00:23:29,706 Now it's your turn. 404 00:23:35,062 --> 00:23:37,067 Christy ? 405 00:23:38,728 --> 00:23:41,420 - What happened ? - It worked ! 406 00:23:42,737 --> 00:23:45,200 I was in a cage. 407 00:23:45,201 --> 00:23:48,637 I got out, but then they came after me again... 408 00:23:48,919 --> 00:23:51,793 - and then I was here. - What did they want ? Did they say ? 409 00:23:51,794 --> 00:23:55,825 - I don't know. I was scared. - It's ok. You're safe now. 410 00:23:55,826 --> 00:23:58,862 Well, the Triad is gonna figure out where she is sooner or later. 411 00:23:58,863 --> 00:24:01,033 We need to stop them while we have a chance. 412 00:24:01,068 --> 00:24:03,053 Ok, I'm gonna go get Phoebe. 413 00:24:07,082 --> 00:24:11,504 - Are you ok ? - Yeah. I just need to lie down. 414 00:24:11,505 --> 00:24:15,880 - Yeah, come on. Let's go. - No, it's ok. You stay here and help her. 415 00:24:15,881 --> 00:24:17,782 I'll be fine. 416 00:24:51,681 --> 00:24:55,153 Somebody's impersonating you. 417 00:24:58,196 --> 00:25:00,630 What do you mean, impersonating us ? 418 00:25:00,631 --> 00:25:02,872 - How do you know ? - Will you keep your voice down ? 419 00:25:02,873 --> 00:25:04,556 I don't want them to find us together. 420 00:25:04,712 --> 00:25:07,308 I always said this plan was taking too long. 421 00:25:07,309 --> 00:25:10,086 - We should just attack the Charmed Ones while we're here. - No. 422 00:25:10,087 --> 00:25:13,891 - We don't have the power yet. - And we're not strong enough without it. 423 00:25:13,892 --> 00:25:16,572 We don't know that. Besides, 424 00:25:16,573 --> 00:25:21,475 - someone's already exposed us. - Yes. The real question is, who ? 425 00:25:21,476 --> 00:25:25,529 - Who else ? It has to be Xar. - Xar ? Who is Xar ? 426 00:25:25,530 --> 00:25:29,830 - A demon who was once one of us. - But one whom we banished. 427 00:25:29,831 --> 00:25:32,799 And one who's been looking to avenge that for decades. 428 00:25:32,800 --> 00:25:35,659 He's the only one who knows our ways and our desires. 429 00:25:35,660 --> 00:25:40,387 - So, what ? He's been sabotaging us ? - Undoubtedly, so he won't have to answer to us. 430 00:25:40,388 --> 00:25:43,059 Xar would do anything to keep that from happening. 431 00:25:43,060 --> 00:25:45,330 Well, he may have already succeeded. 432 00:25:45,331 --> 00:25:48,411 The Charmed Ones are after you now. 433 00:25:49,987 --> 00:25:55,621 - Which means I may never get Billie back. - Yes, you will, just as we promised. 434 00:25:55,622 --> 00:26:00,016 You're still the key, and you're still in perfect position. 435 00:26:00,017 --> 00:26:03,718 You're her sister, Christy. Soon, you will show her the way. 436 00:26:03,753 --> 00:26:07,995 If we can stop Xar from doing any more damage. 437 00:26:23,936 --> 00:26:28,572 - Hey ! How'd it go ? Was the hot guy a Triad ? - He's worse. He's a cupid. 438 00:26:28,573 --> 00:26:30,503 - A what ?! - A cupid. 439 00:26:30,504 --> 00:26:34,546 The Elders sent him down here to help me find real love? How insulting is that ?! 440 00:26:34,581 --> 00:26:36,609 Well, maybe they figure they owe you. 441 00:26:36,610 --> 00:26:40,845 Well, I wish they'd help with the Triads first because I have no idea how to vanquish them. 442 00:26:40,915 --> 00:26:44,351 - Well, what did Cole do ? - Well, I don't know. 443 00:26:44,352 --> 00:26:49,008 He was a really powerful demon. Probably just as powerful as they were. 444 00:26:49,009 --> 00:26:52,740 You know what ? Cole was my longest relationship. Is that pathetic, or what ? 445 00:26:52,775 --> 00:26:57,169 Actually, you might be onto something. Maybe we need a demon to vanquish them. 446 00:26:57,170 --> 00:26:59,407 Are you kidding ? Where are we gonna find one of those ? 447 00:26:59,408 --> 00:27:02,578 Well, I don't think we'd need to if we just get the Triads to kill each other. 448 00:27:02,613 --> 00:27:06,719 - Uh... how do you propose we do that ? - I don't know. I'm makin' this up as I go. 449 00:27:06,720 --> 00:27:08,593 What if we don't get them all ? 450 00:27:08,594 --> 00:27:12,883 I don't think we need to. If we just kill one, then we weaken the collective. 451 00:27:12,918 --> 00:27:14,855 - Kind of like us. - Exactly. 452 00:27:14,890 --> 00:27:17,349 - It's still dicey. - Dicey's all we got. 453 00:27:17,350 --> 00:27:20,308 Well, we better do something fast, or we're not gonna be able to save Christy. 454 00:27:20,309 --> 00:27:24,077 Or Leo, for that matter. I mean, if the Triad really is the big threat. 455 00:27:24,078 --> 00:27:28,615 - And we're in for a huge battle. - Which means, I need to get the kids out of here. 456 00:27:28,616 --> 00:27:32,758 - Oh, and I need to go see Henry. - No, no, no. Wait, wait, wait. Can it wait ? 457 00:27:33,159 --> 00:27:34,496 No, it can't. 458 00:27:34,597 --> 00:27:39,559 Look, if something happens to me, I don't want the last thing Henry remembers about us is arguing. 459 00:27:39,560 --> 00:27:43,736 - Well, we don't have a lot of time. - I need to do this. Sorry. 460 00:27:43,737 --> 00:27:45,602 Hurry. 461 00:27:51,467 --> 00:27:55,293 - How did you find me ? - The witch led us to you, Xar. 462 00:27:56,744 --> 00:27:59,212 You should have killed her while you had the chance. 463 00:27:59,213 --> 00:28:01,973 You know me better than that, Asmodeus. 464 00:28:02,008 --> 00:28:04,604 I wanted to find out why you needed her. 465 00:28:05,884 --> 00:28:08,152 You look tired, old friend. 466 00:28:08,153 --> 00:28:11,026 The stress of so many years on the run, no doubt. 467 00:28:11,027 --> 00:28:14,439 - Those days are behind us. - Perhaps. 468 00:28:14,440 --> 00:28:17,331 But the days ahead are few, thanks to me. 469 00:28:17,799 --> 00:28:21,499 - You'll never save yourselves from the Charmed Ones. - That remains to be seen. 470 00:28:21,500 --> 00:28:22,829 Does it ? 471 00:28:23,224 --> 00:28:26,945 If you had the power to take them on, you would have done so by now. 472 00:28:26,946 --> 00:28:30,056 You need more... but now it's too late. 473 00:28:30,057 --> 00:28:33,427 Your hubris has always been your undoing, Xar, 474 00:28:34,029 --> 00:28:38,767 - even in the end. - See you in the wasteland. 475 00:28:41,153 --> 00:28:42,288 He's right. 476 00:28:42,903 --> 00:28:45,478 The Charmed Ones will be coming for us, 477 00:28:45,479 --> 00:28:48,198 and without the power, we'll never be able to defeat them. 478 00:28:48,199 --> 00:28:49,873 We don't know that ! 479 00:28:50,158 --> 00:28:53,489 Besides, we only have to take one out to weaken their power of Three. 480 00:28:53,490 --> 00:28:55,401 But that's our weakness, too. 481 00:28:55,502 --> 00:28:59,344 That's why we embarked on the plan all those years ago to use Christy. 482 00:28:59,379 --> 00:29:03,923 Without the power, we are too closely matched to ensure success. 483 00:29:03,924 --> 00:29:06,039 We don't have a choice now, do we ? 484 00:29:07,246 --> 00:29:09,661 It's kill or be killed now. 485 00:29:18,195 --> 00:29:19,893 Ahh... Henry. 486 00:29:19,894 --> 00:29:20,687 Hey. 487 00:29:20,688 --> 00:29:21,871 - Hey. - What are you doin' here ? 488 00:29:21,872 --> 00:29:24,228 - Uh, I need to talk to you. - Ok. 489 00:29:24,229 --> 00:29:26,114 - Will you come with me ? - Sure. 490 00:29:26,115 --> 00:29:28,520 Wait. Is there something wrong ? 491 00:29:28,521 --> 00:29:32,111 I'm ok. Uh, no, not really. 492 00:29:33,405 --> 00:29:36,890 Um, I just really wanted to see you, just in case... 493 00:29:36,891 --> 00:29:40,213 Wait, wait, wait, Paige. What's wrong ? 494 00:29:43,059 --> 00:29:45,482 We're going up against the Triad. 495 00:29:45,483 --> 00:29:46,624 What does that mean ? 496 00:29:46,625 --> 00:29:51,157 Well, it means, if we win this battle, it'll be a very, very good thing, 497 00:29:51,524 --> 00:29:54,906 and we can get Leo back, and everything'll be 498 00:29:54,907 --> 00:29:57,706 super happy and perfect, and I won't even 499 00:29:57,741 --> 00:30:00,516 care if you leave the cap off the toothpaste. 500 00:30:00,517 --> 00:30:03,188 What if you don't win ? 501 00:30:03,727 --> 00:30:05,439 All right, I'm going with you. 502 00:30:05,440 --> 00:30:08,846 We'll do it together. I can't sit here and do nothing. 503 00:30:08,902 --> 00:30:12,550 You can't. It has to be just the 3 of us. 504 00:30:13,392 --> 00:30:18,781 All right. When you get back, I'm gonna marry you as soon as I can. 505 00:30:18,782 --> 00:30:22,711 - At the engagement party. - You were supposed to cancel that. 506 00:30:22,712 --> 00:30:25,215 I guess I didn't. 507 00:30:44,440 --> 00:30:46,798 Hey ! 508 00:30:47,465 --> 00:30:50,001 - You scared me. - I'm sorry. 509 00:30:50,002 --> 00:30:52,381 So, when are we gonna get started ? 510 00:30:52,490 --> 00:30:55,030 Don't you have someone else's love life to meddle in ? 511 00:30:55,031 --> 00:30:56,731 Mmm... nope. I'm all yours. 512 00:30:56,925 --> 00:30:59,842 I mean, yeah, sure, normally, we've got 40, 50 jobs, but 513 00:30:59,843 --> 00:31:02,575 the Elders thought that you deserve to have me all to yourself. 514 00:31:02,904 --> 00:31:04,840 Oh, lucky me ! 515 00:31:04,841 --> 00:31:09,824 Uh, you know what ? I'm just really busy right now, and I have big issues to deal with, so... 516 00:31:09,825 --> 00:31:11,581 Yeah, I know. I know. 517 00:31:11,995 --> 00:31:13,915 And, uh, you're gonna get through this. 518 00:31:14,629 --> 00:31:16,875 And then we're gonna get to work. 519 00:31:16,965 --> 00:31:21,700 Has anyone ever told you that you are a big pain in the butt ? 520 00:31:21,701 --> 00:31:24,100 Mmm... no. I'm a Cupid. 521 00:31:24,832 --> 00:31:28,223 Hey... good luck. 522 00:31:39,409 --> 00:31:40,577 Anything ? 523 00:31:40,578 --> 00:31:44,439 Well, we think they're at magic school. We found a very high concentration of energy there. 524 00:31:44,440 --> 00:31:48,526 - So that means we have to fight them there ? - Does it really matter where we fight them ? 525 00:31:48,711 --> 00:31:52,347 - Ok, let's go over the plan again. - Divide and conquer, right? That's the plan. 526 00:31:52,348 --> 00:31:55,308 - So that I can draw out their power... - and I will freeze one of them. 527 00:31:55,309 --> 00:31:57,852 They are upper level demons, so they won't freeze for long. 528 00:31:57,853 --> 00:32:02,166 They only have to stay frozen long enough for me to orb the last one into position. 529 00:32:02,167 --> 00:32:06,923 You know, do you guys think I should go with you ? I mean, my projection power could really help. 530 00:32:06,924 --> 00:32:09,682 No, you have to stay here and protect your sister. 531 00:32:09,683 --> 00:32:12,964 And you also have to call the Elders if we don't come back. 532 00:32:14,276 --> 00:32:15,803 Ready ? 533 00:32:15,804 --> 00:32:18,479 Nope, but let's do it anyway. 534 00:32:30,485 --> 00:32:33,162 Whatever happens, we're gonna stick together. 535 00:32:33,324 --> 00:32:37,384 Yeah, right. Of course. That's what sisters are for, right ? 536 00:33:03,571 --> 00:33:05,224 Ok, 537 00:33:05,225 --> 00:33:08,063 how are we supposed to divide and conquer that ? 538 00:33:08,064 --> 00:33:10,659 Maybe we should try to blast 'em while they're distracted. 539 00:33:10,660 --> 00:33:12,719 I don't think it'll even faze them. 540 00:33:13,511 --> 00:33:15,724 I'll distract 'em. 541 00:33:16,644 --> 00:33:18,440 Too late. 542 00:33:22,256 --> 00:33:25,088 - Phoebe ? - Yeah ? Go ! 543 00:33:27,703 --> 00:33:30,764 - I've got her ! - No ! We're stronger together ! 544 00:33:30,765 --> 00:33:31,756 Hey ! 545 00:33:35,849 --> 00:33:37,271 Yoo-hoo ! 546 00:33:39,154 --> 00:33:40,620 Paige, now. 547 00:33:41,195 --> 00:33:42,589 Triad guy. 548 00:33:48,891 --> 00:33:51,392 No ! 549 00:33:52,901 --> 00:33:54,726 No ! 550 00:33:57,859 --> 00:33:59,469 Looking for me ? 551 00:34:08,368 --> 00:34:10,768 - You ok ? - Yeah. 552 00:34:11,655 --> 00:34:15,018 - I can't believe we did it. - Well, 2 out of 3. 553 00:34:15,019 --> 00:34:18,410 Well, that's all we needed, right ? That means we won. 554 00:34:18,411 --> 00:34:21,384 Well, if we won, where's Leo ? I mean, he should be here. 555 00:34:21,947 --> 00:34:25,832 - I don't understand what went wrong. - Maybe nothing. 556 00:34:26,865 --> 00:34:29,874 Maybe there's a bigger threat out there. 557 00:34:36,434 --> 00:34:40,970 I don't understand. What could possibly be a bigger threat than the Triad ? 558 00:34:40,971 --> 00:34:42,901 Is everything ok ? 559 00:34:42,902 --> 00:34:47,437 Well, yeah. We got the Triad... but we do think that there's a bigger threat out there. 560 00:34:47,438 --> 00:34:51,479 - Did they say that ? - No. They didn't have to. Leo would be here. 561 00:34:51,480 --> 00:34:54,174 I'm so sorry, Piper. 562 00:34:54,175 --> 00:34:57,052 You know, you're gonna get Leo back. 563 00:34:58,959 --> 00:35:04,608 Well, in the meantime, we have an engagement to celebrate. 564 00:35:04,609 --> 00:35:06,462 Oh. Well... 565 00:35:07,052 --> 00:35:11,418 I've been thinking about that, actually. And I will do it on one condition. 566 00:35:12,153 --> 00:35:14,188 If we can just 567 00:35:14,189 --> 00:35:17,107 turn it into a wedding instead. 568 00:35:26,715 --> 00:35:30,223 - What are we supposed to do now ? - We stay the course. 569 00:35:30,224 --> 00:35:33,764 - But how without the others ? - It was never about us. 570 00:35:33,765 --> 00:35:35,875 It was always about you. 571 00:35:39,009 --> 00:35:43,107 We've taught you all we know, shown you the way. 572 00:35:43,108 --> 00:35:47,402 Now you must go forward alone to fulfill your destiny... 573 00:35:47,845 --> 00:35:50,764 to unite with the ultimate power. 574 00:35:54,661 --> 00:35:57,795 Billie. 575 00:35:57,796 --> 00:36:01,369 This isn't the course either one of us wanted to take, 576 00:36:01,370 --> 00:36:03,735 but we don't have a choice now. 577 00:36:04,056 --> 00:36:06,983 The end result is all that matters. 578 00:36:07,488 --> 00:36:11,479 You must save your sister. 579 00:36:21,733 --> 00:36:28,444 Well, absolutely. Although, it is kind of short notice. I might need some magical assistance. 580 00:36:28,445 --> 00:36:31,602 Let's do it. 581 00:36:32,966 --> 00:36:37,654 - Christy, what's wrong ? - Oh, nothing. I'm fine. 582 00:37:05,302 --> 00:37:07,492 Are you nervous ? 583 00:37:07,493 --> 00:37:09,577 Surprisingly, no. 584 00:37:10,610 --> 00:37:13,372 You're not ready. 585 00:37:13,373 --> 00:37:18,035 I... am just kind of stunned this is happening. 586 00:37:18,036 --> 00:37:20,012 Well, believe it. 587 00:37:20,478 --> 00:37:23,811 Sure you don't want to wear my dress ? 588 00:37:23,812 --> 00:37:25,879 Yeah. Yeah, I am. 589 00:37:25,880 --> 00:37:29,376 All right. Let's go conjure you a very special dress. 590 00:37:36,895 --> 00:37:44,351 How's it goin' ? You want cake, don't you ? 591 00:37:44,352 --> 00:37:48,474 I want cake, too. Go ahead. You can have that. Let me get my own. 592 00:37:48,475 --> 00:37:52,729 Is it good ? All right. Here. Take another one real quick. 593 00:37:52,730 --> 00:37:54,515 Quick, before anyone sees. 594 00:37:55,493 --> 00:37:59,697 Yeah. All right. Let's go before anyone sees. 595 00:37:59,698 --> 00:38:01,409 Hi everybody. 596 00:38:04,301 --> 00:38:08,340 Now stand right over here. There you are. 597 00:38:08,537 --> 00:38:10,788 So, how you feel ? 598 00:38:11,734 --> 00:38:13,688 Like I'm ready to take on the world. 599 00:38:24,347 --> 00:38:28,357 - I wish Leo was here. - He is. 600 00:38:29,445 --> 00:38:32,538 Oh ! Sorry. How's it goin' ? 601 00:38:32,539 --> 00:38:36,948 - Did someone invite you here ? - What, are you kidding me ? I love weddings. 602 00:39:20,274 --> 00:39:25,030 - You look beautiful. - And you look very handsome. 603 00:39:25,533 --> 00:39:31,881 Dearly beloved, we are gathered here today to join Henry and Paige in holy matrimony 604 00:39:31,882 --> 00:39:35,317 in the presence of family and friends... 605 00:39:35,706 --> 00:39:40,593 The union of 2 lives as one is a sacred bond, 606 00:39:41,289 --> 00:39:43,588 both solemn and joyful, 607 00:39:43,623 --> 00:39:48,141 embracing all that you are and all that you will be. 608 00:39:48,142 --> 00:39:53,035 On this day of your marriage, know that everything that we love deeply 609 00:39:53,036 --> 00:39:56,261 becomes part of us. 610 00:39:56,262 --> 00:40:02,747 The trick is learning to receive this love with as much understanding as you give it, 611 00:40:02,967 --> 00:40:06,616 and knowing this, you can begin a life together 612 00:40:07,263 --> 00:40:10,477 with an open mind and heart. 613 00:40:10,497 --> 00:40:13,654 And I vow to honor, 614 00:40:13,690 --> 00:40:15,268 to love, 615 00:40:15,269 --> 00:40:17,889 and to cherish you 616 00:40:17,890 --> 00:40:22,309 - each and every day. - Through all the seasons of life, 617 00:40:22,310 --> 00:40:24,550 the good times, the bad times, 618 00:40:25,140 --> 00:40:29,223 I vow to cherish you each and every day. 619 00:40:51,841 --> 00:40:55,198 - I do. - I do. 620 00:40:55,869 --> 00:40:58,385 You may now kiss the bride. 621 00:40:59,099 --> 00:41:01,125 Tip for download: Open Subtitles MKV Player 52396

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.