Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,771 --> 00:00:05,537
- Previously on "American Soul"...
2
00:00:05,606 --> 00:00:07,639
- There is no "Soul Train"
without the dancers.
3
00:00:07,708 --> 00:00:09,008
We set the trends
and the fashion.
4
00:00:09,076 --> 00:00:10,242
- I say who stays
and who goes.
5
00:00:10,311 --> 00:00:11,543
Dick Clark.
6
00:00:11,612 --> 00:00:12,978
What are you doing
talking to my dancers?
7
00:00:13,047 --> 00:00:14,580
- They're doing "Bandstand" and the AMAs.
8
00:00:14,648 --> 00:00:16,181
- The only thing
you need to worry about
9
00:00:16,250 --> 00:00:17,516
is staying away
from the damn talent.
10
00:00:17,585 --> 00:00:18,917
- We are the damn talent.
11
00:00:18,986 --> 00:00:20,419
- The hell's going on
over there?
12
00:00:20,488 --> 00:00:22,588
- Oh, probably somebody going
to get it on or something.
13
00:00:22,656 --> 00:00:24,089
- Brother, is you gonna help me
find my card?
14
00:00:24,158 --> 00:00:25,290
- I have no idea
what you're talking about.
15
00:00:25,359 --> 00:00:27,426
- To your casino, man.
16
00:00:27,495 --> 00:00:29,194
- You ran off to New York
to chase your dreams,
17
00:00:29,263 --> 00:00:30,362
and made him abandon his.
18
00:00:30,431 --> 00:00:32,931
- I'm not made for this.
I'm not that guy.
19
00:00:33,000 --> 00:00:34,099
- You don't know
who you are yet.
20
00:00:35,236 --> 00:00:38,070
- ♪ The Soul Train... ♪
21
00:00:38,139 --> 00:00:39,638
♪ The Soul... ♪
22
00:00:39,707 --> 00:00:41,540
- What flavor you making?
23
00:00:41,609 --> 00:00:44,243
- Red, baby.
24
00:00:44,311 --> 00:00:45,811
- Please give a warm welcome
25
00:00:45,880 --> 00:00:49,948
to one of "Soul Train"'s very own, Miss Flo Davis.
26
00:00:50,017 --> 00:00:51,984
- ♪ That's the way, uh-huh, uh-huh ♪
27
00:00:52,053 --> 00:00:54,420
♪ I like it, uh-huh, uh-huh ♪
28
00:00:54,488 --> 00:00:56,422
♪ That's the way, uh-huh, uh-huh ♪
29
00:00:56,490 --> 00:00:58,757
♪ I like it, uh-huh, uh-huh ♪
30
00:00:58,826 --> 00:01:00,793
♪ That's the way, uh-huh, uh-huh ♪
31
00:01:00,861 --> 00:01:03,062
♪ I like it, uh-huh, uh-huh ♪
32
00:01:03,130 --> 00:01:05,130
♪ That's the way, uh-huh, uh-huh ♪
33
00:01:05,199 --> 00:01:07,666
♪ I like it, uh-huh, uh-huh ♪
34
00:01:07,735 --> 00:01:10,202
♪ When you take me ♪
35
00:01:10,271 --> 00:01:11,937
♪ By the hand ♪
36
00:01:12,006 --> 00:01:16,742
♪ Tell me I'm your lovin' man ♪
37
00:01:16,811 --> 00:01:18,710
♪ When you give me ♪
38
00:01:18,779 --> 00:01:20,379
♪ All your love ♪
39
00:01:20,448 --> 00:01:24,583
♪ And do it, babe, the very best you can ♪
40
00:01:24,652 --> 00:01:27,019
♪ Oh, that's the way, uh-huh, uh-huh ♪
41
00:01:27,088 --> 00:01:29,521
♪ I like it, uh-huh, uh-huh ♪
42
00:01:29,590 --> 00:01:31,490
♪ That's the way, uh-huh, uh-huh ♪
43
00:01:31,559 --> 00:01:33,792
♪ I like it, uh-huh, uh-huh ♪
44
00:01:33,861 --> 00:01:35,861
♪ That's the way, uh-huh, uh-huh ♪
45
00:01:35,930 --> 00:01:38,130
♪ I like it, uh-huh, uh-huh ♪
46
00:01:38,199 --> 00:01:40,165
♪ That's the way, uh-huh, uh-huh ♪
47
00:01:40,234 --> 00:01:42,668
♪ I like it, uh-huh, uh-huh ♪
48
00:01:42,736 --> 00:01:47,072
♪ When I get to be in your arms ♪
49
00:01:47,141 --> 00:01:51,076
♪ When we're all, all alone ♪
50
00:01:51,145 --> 00:01:54,646
♪ When you whisper sweet in my ear ♪
51
00:01:54,715 --> 00:01:57,349
- I love it!
I love it, Don.
52
00:01:57,418 --> 00:01:58,817
Man, you got this
place jumping, jack.
53
00:01:58,886 --> 00:02:01,220
Look at all these
black folk up in here working.
54
00:02:01,288 --> 00:02:03,689
- JB, if I can't hire my own,
then what's the point, right?
55
00:02:03,757 --> 00:02:05,724
- Ain't no point.
That's it, brother.
56
00:02:05,793 --> 00:02:07,493
Man, I'm just happy to see
a brother doing his thing.
57
00:02:07,561 --> 00:02:09,027
You know what I'm saying?
58
00:02:09,096 --> 00:02:10,295
- I hear you, brother.
Listen, you're the one.
59
00:02:10,364 --> 00:02:11,630
Got that tour.
60
00:02:11,699 --> 00:02:13,899
You got 30 days
and 30 nights all sold out.
61
00:02:13,968 --> 00:02:15,367
- Yeah, brother.
62
00:02:15,436 --> 00:02:17,903
Yeah,
JB's been hitting it hard, man.
63
00:02:17,972 --> 00:02:20,739
Yeah, Fred and Maceo.
Some bad boys up there.
64
00:02:20,808 --> 00:02:22,741
- Oh, yeah.
I know, I know.
65
00:02:22,810 --> 00:02:24,510
- Don't get me started
on your girl Flo.
66
00:02:24,578 --> 00:02:25,978
Man, she's something else.
67
00:02:26,046 --> 00:02:27,212
- I told you she was good,
right?
68
00:02:27,281 --> 00:02:29,681
- Good?
Good ain't the word, man.
69
00:02:29,750 --> 00:02:31,884
That girl smart,
sexy, talented.
70
00:02:31,952 --> 00:02:34,319
Look good and smell good
all the time.
71
00:02:34,388 --> 00:02:36,622
[both laughing]
72
00:02:36,690 --> 00:02:38,390
And how'd she go from dancing
with me to dancing with you
73
00:02:38,459 --> 00:02:40,492
here on "Soul Train" back to
"American Bandstand," brother?
74
00:02:40,561 --> 00:02:42,161
It's beyond me, man.
She's super bad.
75
00:02:43,130 --> 00:02:45,397
- Oh, yeah, oh yeah.
That girl geRight, right, right.
76
00:02:45,466 --> 00:02:47,166
JB, I'm gonna catch you later.
77
00:02:47,234 --> 00:02:48,133
- You all right, brother?
78
00:02:48,202 --> 00:02:49,067
- Yeah.
79
00:02:49,136 --> 00:02:51,003
Never better.
- All right, now.
80
00:02:51,071 --> 00:02:54,439
Man, I love it.
I love it.
81
00:02:54,508 --> 00:02:57,576
Fred, Maceo.
Thank you, brother.
82
00:02:57,645 --> 00:03:00,078
One around side.
[laughs]
83
00:03:01,715 --> 00:03:02,781
- JB going ahead
on talking about
84
00:03:02,850 --> 00:03:04,183
docking somebody's pay
for being late
85
00:03:04,251 --> 00:03:06,118
when you late half the time
your damn self.
86
00:03:06,187 --> 00:03:07,352
- Yeah, well,
the reason I'm late
87
00:03:07,421 --> 00:03:08,320
is because
I'm handling business
88
00:03:08,389 --> 00:03:09,354
and setting up the next gig.
89
00:03:09,423 --> 00:03:10,923
The reason you negroes are late
90
00:03:10,991 --> 00:03:12,891
is because you can't handle
your liquor or your damn women.
91
00:03:12,960 --> 00:03:14,459
- Man,
don't you worry about that.
92
00:03:14,528 --> 00:03:15,761
You just worry
about getting us paid
93
00:03:15,829 --> 00:03:17,529
on time with your broke ass.
94
00:03:17,598 --> 00:03:18,530
- What you say, Fred?
- [clears throat]
95
00:03:18,599 --> 00:03:20,766
Um, excuse me.
96
00:03:20,834 --> 00:03:24,102
Hi, I'm Tessa.
I work for the show.
97
00:03:25,172 --> 00:03:28,073
- Tessa, you're beautiful.
If there's I love you.-
98
00:03:28,142 --> 00:03:30,108
Thank you very much.
You're a cool girl.
99
00:03:30,177 --> 00:03:32,144
We need some Kleenex
for these brothers up here
100
00:03:33,147 --> 00:03:34,179
Can you help us with that,
doing alplease?crying.
101
00:03:34,248 --> 00:03:35,681
- We ain't been paid
in two weeks.
102
00:03:35,749 --> 00:03:37,149
You'd cry, too, JB.
103
00:03:37,218 --> 00:03:38,750
- Okay, I told you I'm gonna
get your money tonight.
104
00:03:38,819 --> 00:03:39,985
- You said that last night.
105
00:03:40,054 --> 00:03:41,587
- All right, well,
you'll get it tonight.
106
00:03:41,655 --> 00:03:42,688
Man, now, Maceo,
come on, brother.
107
00:03:42,756 --> 00:03:43,922
You're raising up my pressure.
108
00:03:43,991 --> 00:03:45,424
Don't raise my pressure.
I'll bring it.
109
00:03:45,492 --> 00:03:47,793
You'll get it tonight.
110
00:03:47,861 --> 00:03:50,295
- JB, you need to stop
taking us for granted, man.
111
00:03:50,364 --> 00:03:51,430
Playing us cold like this--
112
00:03:51,498 --> 00:03:52,631
we bring a lot to the table,
too.
113
00:03:52,700 --> 00:03:54,166
- A whole lot to the table.
114
00:03:54,235 --> 00:03:56,535
And we trying to eat,
just like you, JB.
115
00:03:56,604 --> 00:03:59,938
- Brother, Fred, you look like
you pushing about 300 pounds.
116
00:04:00,007 --> 00:04:02,241
It look like you're eating
real good to me, brother.
117
00:04:02,309 --> 00:04:03,609
It must be real good.
118
00:04:03,677 --> 00:04:05,244
Smothered steak,
crackling bread,
119
00:04:05,312 --> 00:04:06,245
grits and gravy.
120
00:04:06,313 --> 00:04:07,646
Come on, now.
121
00:04:07,715 --> 00:04:09,214
[cackling]
122
00:04:09,283 --> 00:04:13,151
- Whoo! Okay, it is getting
hot out there.
123
00:04:13,220 --> 00:04:17,289
- Tessa, what is this about Flo
dancing on "Bandstand"?
124
00:04:17,358 --> 00:04:19,057
Dancing for the enemy?
125
00:04:19,126 --> 00:04:22,694
- And obviously,
it's getting hot in here, too.
126
00:04:24,064 --> 00:04:28,367
Yes, Don,
Flo dances on "Bandstand."
127
00:04:28,435 --> 00:04:29,401
- And you let her do it?
128
00:04:29,470 --> 00:04:32,471
- Let her?
She is grown.
129
00:04:32,539 --> 00:04:34,940
Bottom line, she is the most
popular dancer on the show.
130
00:04:35,009 --> 00:04:36,208
She was bound to get plucked
at some point.
131
00:04:36,277 --> 00:04:38,377
- Yeah, and she's bound to
get fired if she doesn't quit,
132
00:04:38,445 --> 00:04:40,145
like, yesterday.
133
00:04:40,214 --> 00:04:42,247
- Okay,
let me get this straight.
134
00:04:44,285 --> 00:04:48,020
You have no contract for her,
you don't pay her,
135
00:04:48,088 --> 00:04:49,688
and now you want to fire her?
136
00:04:49,757 --> 00:04:51,023
- Yes, damn straight.
137
00:04:51,091 --> 00:04:52,824
The only reason
that she is popular
138
00:04:52,893 --> 00:04:54,660
is because of me, Tessa,
because of "Soul Train."
139
00:04:54,728 --> 00:04:55,927
I gave her that platform.
140
00:04:55,996 --> 00:04:57,929
- Yes, Don,
you gave her that platform,
141
00:04:57,998 --> 00:04:59,064
but you did not
give her the talent.
142
00:04:59,133 --> 00:05:00,299
- And talent doesn't mean shit
143
00:05:00,367 --> 00:05:02,301
if you don't have a place
to showcase it.
144
00:05:02,369 --> 00:05:04,636
This is about brand, Tessa.
It is about loyalty.
145
00:05:04,705 --> 00:05:05,937
And if she does not
understand that,
146
00:05:06,006 --> 00:05:08,307
then she does not need
to be here, period.
147
00:05:08,375 --> 00:05:09,341
This is my show.
148
00:05:09,410 --> 00:05:10,676
- I think
that everyone is aware
149
00:05:10,744 --> 00:05:13,478
that this is your show, Don.
We get it.
150
00:05:13,547 --> 00:05:15,047
But wings don't make you fly,
151
00:05:15,115 --> 00:05:18,350
and a crown
don't make you a king.
152
00:05:18,419 --> 00:05:20,319
- You want to bet?
153
00:05:20,387 --> 00:05:22,754
[dramatic music]
154
00:05:22,823 --> 00:05:24,589
- Let it slide,
my brother.
155
00:05:24,658 --> 00:05:27,125
I got you.
156
00:05:27,194 --> 00:05:28,560
[laughs]
157
00:05:28,629 --> 00:05:30,562
All right, now.
158
00:05:30,631 --> 00:05:35,567
♪ ♪
159
00:05:35,636 --> 00:05:38,570
[chorus vocalizing]
160
00:05:38,639 --> 00:05:42,941
♪ ♪
161
00:05:48,415 --> 00:05:50,382
- Come in.
162
00:05:51,518 --> 00:05:53,385
- Hey, man.
163
00:05:54,588 --> 00:05:55,854
I started not to come in,
164
00:05:55,923 --> 00:05:58,056
but I think we need
to clear the air here.
165
00:05:58,125 --> 00:06:00,492
- The air was pretty clear
before you walked in.
166
00:06:00,561 --> 00:06:02,961
- So this what we doing now?
167
00:06:03,030 --> 00:06:04,563
You not gonna let me explain
about the casino?
168
00:06:04,631 --> 00:06:06,932
- No need to explain.
169
00:06:07,000 --> 00:06:08,200
I just need it to stop.
170
00:06:08,268 --> 00:06:11,203
- And it will.
171
00:06:11,271 --> 00:06:12,270
Just not now.
172
00:06:12,339 --> 00:06:13,372
All right,
I just need a little more--
173
00:06:14,408 --> 00:06:16,942
Gerald, is that what you need,
is time?
174
00:06:17,010 --> 00:06:18,143
See, I finish your sentences
175
00:06:18,212 --> 00:06:19,444
'cause I've already read
this book before,
176
00:06:19,513 --> 00:06:20,445
and I don't give a damn.
177
00:06:20,514 --> 00:06:21,747
- You don't understand, Don.
178
00:06:21,815 --> 00:06:23,014
There are a lot
of moving parts to this,
179
00:06:23,083 --> 00:06:25,350
most of which
I don't have control over.
180
00:06:25,419 --> 00:06:26,785
All right,
I'm trying to get a grip on it.
181
00:06:26,854 --> 00:06:28,887
I'm trying to settle it.
- Mm-hmm.
182
00:06:28,956 --> 00:06:30,188
And while you're busy
doing that,
183
00:06:30,257 --> 00:06:32,391
I still got an illegal casino
taking place at my club.
184
00:06:33,761 --> 00:06:35,827
- It's only ours if you got
something to lose, Gerald.
185
00:06:35,896 --> 00:06:38,196
- Oh, I got plenty to lose,
Don.
186
00:06:38,265 --> 00:06:40,632
You forget I put up most of the
money for this club, not you.
187
00:06:40,701 --> 00:06:42,334
Hell, if anything,
the only thing you contributed
188
00:06:42,403 --> 00:06:43,135
was your damn name.
189
00:06:43,203 --> 00:06:45,537
- That's right.
My name.
190
00:06:45,606 --> 00:06:46,605
In case you hadn't noticed,
191
00:06:46,673 --> 00:06:49,775
my name
carries a lot of weight.
192
00:06:49,843 --> 00:06:51,576
And your name ain't shit.
193
00:06:51,645 --> 00:06:53,145
- By the way most
people treat you
194
00:06:53,213 --> 00:06:56,148
outside of your little fiefdom,
your name ain't shit, either.
195
00:06:59,353 --> 00:07:02,220
[phone ringing]
196
00:07:04,491 --> 00:07:06,391
You should get that.
197
00:07:16,537 --> 00:07:18,470
- This is Don.
198
00:07:28,382 --> 00:07:29,815
- So when you get
to Union Station,
199
00:07:29,883 --> 00:07:32,884
no unnecessary pit stops,
no chasing tail,
200
00:07:32,953 --> 00:07:34,519
buying gum at the gift shop,
none of that.
201
00:07:34,588 --> 00:07:36,922
You gotta take a leak,
tie a knot in it.
202
00:07:36,990 --> 00:07:39,691
Bag in the box first.
Got me?
203
00:07:39,760 --> 00:07:42,527
[knock at door]
- Got it.
204
00:07:42,596 --> 00:07:43,595
- Go on.
205
00:07:43,664 --> 00:07:45,597
[knocking]
Yeah.
206
00:07:45,666 --> 00:07:48,633
Oh, Mr. Brown!
[laughs]
207
00:07:48,702 --> 00:07:50,235
- Light skin, what's going on?
208
00:07:50,304 --> 00:07:51,536
- Look at you.
209
00:07:51,605 --> 00:07:54,706
I see you're still
hanging on to that comb.
210
00:07:54,775 --> 00:07:55,674
- Ain't no shame in my game,
brother.
211
00:07:55,742 --> 00:07:57,108
You know I'ma keep it
212
00:07:57,177 --> 00:07:58,910
fried, dyed, laid to the side
till the day I die.
213
00:07:58,979 --> 00:08:02,380
[laughter]
214
00:08:02,449 --> 00:08:04,816
What you say there,
young blood?
215
00:08:04,885 --> 00:08:07,919
- Fine.
- This is my new trainee, JT.
216
00:08:07,988 --> 00:08:09,888
Excuse his mouth
for being open.
217
00:08:09,957 --> 00:08:11,089
- I dig all your music.
218
00:08:11,158 --> 00:08:12,357
I mean, all of it.
Everything.
219
00:08:12,426 --> 00:08:13,892
"Talkin' Loud
and Sayin' Nothing,"
220
00:08:13,961 --> 00:08:16,394
I promise I listened
to that song almost every day.
221
00:08:16,463 --> 00:08:19,130
The way you keep
that low percussive in the b.g.
222
00:08:19,199 --> 00:08:22,200
with that bass thumping that...
[vocalizing]
223
00:08:22,269 --> 00:08:23,101
Masterful.
224
00:08:23,170 --> 00:08:24,236
- Somebody got a good ear.
225
00:08:24,304 --> 00:08:25,270
- Yeah.
226
00:08:25,339 --> 00:08:27,005
- [laughs]
227
00:08:27,074 --> 00:08:30,175
- Union Station?
228
00:08:30,244 --> 00:08:32,210
- Be good.
229
00:08:33,981 --> 00:08:36,281
- So...
230
00:08:36,350 --> 00:08:38,116
how much am I staking you for?
231
00:08:38,185 --> 00:08:39,518
- How much you got, brother?
232
00:08:40,487 --> 00:08:44,322
My money mands.
just walked out the door.
233
00:08:44,391 --> 00:08:46,024
- Say what?
234
00:08:46,093 --> 00:08:47,058
- I'm messing with you.
235
00:08:47,127 --> 00:08:48,059
[laughs]
I got you.
236
00:08:48,128 --> 00:08:49,561
Come on, have a seat.
237
00:08:49,630 --> 00:08:52,631
Let me pour you a drink.
You still drink, don't you?
238
00:08:52,699 --> 00:08:54,099
- Only on days that end in Y.
239
00:08:54,167 --> 00:08:56,401
[both laughing]
240
00:08:56,470 --> 00:08:57,636
Ain't nothing changed
but the time.
241
00:08:57,704 --> 00:08:58,703
What you got, brother?
242
00:08:58,772 --> 00:09:00,138
- Go on.
Get in there.
243
00:09:00,207 --> 00:09:02,407
There it is.
- [laughs]
244
00:09:02,476 --> 00:09:04,409
- Yes, sir!
245
00:09:12,986 --> 00:09:14,286
- Hey.
246
00:09:14,354 --> 00:09:16,321
- Hi.
247
00:09:17,658 --> 00:09:20,125
- Listen, about the...
- JT, I just want to...
248
00:09:20,193 --> 00:09:23,562
Listen, I know what happened
the other night
249
00:09:23,630 --> 00:09:24,629
was kind of awkward.
250
00:09:24,698 --> 00:09:26,364
I didn't mean
for that to happen.
251
00:09:26,433 --> 00:09:28,466
- Mm-hmm.
252
00:09:28,535 --> 00:09:29,668
- Okay, that's a lie.
253
00:09:29,736 --> 00:09:31,202
I want...
254
00:09:32,940 --> 00:09:34,039
Maybe too much.
255
00:09:35,976 --> 00:09:38,043
I know we can't go back.
256
00:09:38,111 --> 00:09:40,612
We may not ever even
be friends again,
257
00:09:40,681 --> 00:09:45,116
but the one thing I am sure
about is your music, JT.
258
00:09:46,620 --> 00:09:47,919
- Simone, just leave it.
259
00:09:47,988 --> 00:09:49,754
- You're a great writer.
260
00:09:49,823 --> 00:09:52,424
A great writer
with a lot of talent,
261
00:09:52,492 --> 00:09:54,893
and you're not using it.
262
00:09:54,962 --> 00:09:56,995
- Music consumed you.
263
00:09:57,064 --> 00:09:58,863
Not me.
264
00:09:58,932 --> 00:10:00,799
It's not my life anymore.
265
00:10:00,867 --> 00:10:02,667
Like I've said,
I moved on.
266
00:10:02,736 --> 00:10:04,669
- To what?
267
00:10:10,777 --> 00:10:12,744
Nice suit.
268
00:10:12,813 --> 00:10:15,747
[funky music]
269
00:10:15,816 --> 00:10:22,921
♪ ♪
270
00:10:34,568 --> 00:10:36,001
- See you later, man.
271
00:10:37,404 --> 00:10:40,005
I love you, man.
Come on, brother.
272
00:10:40,073 --> 00:10:41,239
Who loves you?
273
00:10:41,308 --> 00:10:43,408
[indistinct chatter]
274
00:10:48,115 --> 00:10:49,648
- Can you believe his mama said
she don't like me?
275
00:10:49,716 --> 00:10:52,617
[laughter]
276
00:10:54,454 --> 00:10:56,721
And he got that nose thing.
277
00:10:56,790 --> 00:10:58,390
- Morning.
278
00:10:58,458 --> 00:11:00,158
- Something wrong,
Mr. Cornelius?
279
00:11:00,227 --> 00:11:02,560
- No, just need to have a word
with Flo.
280
00:11:02,629 --> 00:11:04,529
See you in there.
281
00:11:04,598 --> 00:11:06,564
- What's up?
282
00:11:09,202 --> 00:11:10,568
- How's life treating you?
283
00:11:10,637 --> 00:11:12,704
- Pretty good
until you stopped me.
284
00:11:12,773 --> 00:11:15,874
what's the problem?
I know it must be something.
285
00:11:15,942 --> 00:11:18,743
- Well, I heard that you've
been dancing on "Bandstand."
286
00:11:18,812 --> 00:11:21,046
- There it is.
287
00:11:21,114 --> 00:11:22,247
Look,
just 'cause you hate Dick Clark
288
00:11:22,315 --> 00:11:23,381
doesn't mean I have to.
289
00:11:23,450 --> 00:11:25,183
- I don't really care
how you feel.
290
00:11:25,252 --> 00:11:27,752
You can't dance for "Bandstand"
and dance for me.
291
00:11:27,821 --> 00:11:29,821
- He pays.
You don't.
292
00:11:29,890 --> 00:11:31,556
And mama ain't raise no fool.
293
00:11:31,625 --> 00:11:33,625
- Good.
294
00:11:33,694 --> 00:11:35,527
Because hopefully she also
told you that the only reason
295
00:11:35,595 --> 00:11:37,262
that you're not
swinging from some pole
296
00:11:37,330 --> 00:11:41,132
or pushing groceries at Safeway
is because of "Soul Train."
297
00:11:41,201 --> 00:11:43,401
Because of me and
the opportunity that I provide,
298
00:11:43,470 --> 00:11:44,736
like dancing on tour
with James Brown.
299
00:11:44,805 --> 00:11:48,006
I made that happen.
Me, not you.
300
00:11:48,075 --> 00:11:49,774
So for you
to throw that away to dance
301
00:11:49,843 --> 00:11:53,178
on some vanilla show is stupid.
302
00:11:53,246 --> 00:11:55,780
But you already knew that.
303
00:11:55,849 --> 00:11:57,782
'Cause mama
didn't raise no fool.
304
00:11:59,352 --> 00:12:01,419
- You drive a cool car.
305
00:12:01,488 --> 00:12:04,956
Jazzy threads,
big house.
306
00:12:05,025 --> 00:12:07,125
From the looks of it, you sure
as hell ain't missing no meals.
307
00:12:07,194 --> 00:12:09,094
But what do I get?
308
00:12:09,162 --> 00:12:10,495
A two-piece box
and a whole lot of lip?
309
00:12:10,564 --> 00:12:12,530
- And an opportunity
to dance in the spotlight.
310
00:12:15,335 --> 00:12:17,635
Either let "Bandstand" go,
311
00:12:17,704 --> 00:12:20,238
or you won't even
get a chance to sniff
312
00:12:20,307 --> 00:12:23,908
that chicken ever again.
313
00:12:23,977 --> 00:12:26,044
Think on that.
314
00:12:26,113 --> 00:12:28,012
Have a good show.
315
00:12:28,081 --> 00:12:31,049
[dramatic music]
316
00:12:31,118 --> 00:12:35,220
♪ ♪
317
00:12:37,724 --> 00:12:40,158
- ♪ Baby, I remember you ♪
318
00:12:40,227 --> 00:12:43,294
[vocalizing]
319
00:12:43,363 --> 00:12:46,397
♪ It blows my mind ♪
320
00:12:46,466 --> 00:12:49,968
[humming]
321
00:12:50,036 --> 00:12:53,204
♪ Baby, I remember you ♪
322
00:12:53,273 --> 00:12:55,173
[humming]
323
00:12:55,242 --> 00:12:57,375
- That's nice.
- [screams] Oh, Lord.
324
00:12:57,444 --> 00:12:58,543
Oh, my God.
325
00:12:58,612 --> 00:13:00,478
[both laughing]
326
00:13:00,547 --> 00:13:02,580
- I'm sorry.
I didn't mean to scare you.
327
00:13:02,649 --> 00:13:05,150
- Whew.
328
00:13:05,218 --> 00:13:06,785
You about to make me
run up out of here, girl.
329
00:13:06,853 --> 00:13:08,286
- Sorry.
330
00:13:08,355 --> 00:13:10,054
It's just that song.
I didn't want to stop you.
331
00:13:10,123 --> 00:13:11,356
My fault.
- Whatever.
332
00:13:11,424 --> 00:13:12,757
You about to catch
a pot upside the head.
333
00:13:12,826 --> 00:13:14,692
[laughs]
334
00:13:14,761 --> 00:13:15,827
- This smells good.
335
00:13:15,896 --> 00:13:17,996
- Oh, it's ready.
Grab a plate.
336
00:13:18,064 --> 00:13:20,431
- So what's the song
you were singing?
337
00:13:20,500 --> 00:13:24,002
I mean, is it something new?
338
00:13:24,070 --> 00:13:26,037
- Kind of.
JT wrote it for me.
339
00:13:27,774 --> 00:13:28,673
- JT wrote it for you?
340
00:13:28,742 --> 00:13:29,707
- Mm-hmm.
341
00:13:29,776 --> 00:13:30,875
- He wrote you a song?
342
00:13:30,944 --> 00:13:33,044
- Yeah, it was a while ago.
343
00:13:33,113 --> 00:13:35,013
He knew I was about to start
singing at the Soul Train Club,
344
00:13:35,081 --> 00:13:37,615
so he said he would
write me something.
345
00:13:37,684 --> 00:13:40,218
- Well, aren't you special?
346
00:13:40,287 --> 00:13:42,287
Ex writes you
a whole stinking song,
347
00:13:42,355 --> 00:13:45,023
but he can barely
give me the time of day.
348
00:13:45,091 --> 00:13:46,925
What's that about?
349
00:13:46,993 --> 00:13:48,493
- That's not about anything.
350
00:13:48,562 --> 00:13:50,962
He was grateful
that I helped him get better.
351
00:13:51,031 --> 00:13:52,630
Song's just a way
of saying thank you.
352
00:13:52,699 --> 00:13:54,899
- How sweet.
353
00:13:54,968 --> 00:13:56,868
- Tell you the truth,
354
00:13:56,937 --> 00:13:59,270
I think he wrote it
for himself.
355
00:13:59,339 --> 00:14:01,940
Trying to work through
some things in his life.
356
00:14:02,008 --> 00:14:03,575
- Like what, me leaving?
357
00:14:06,713 --> 00:14:09,981
- You know, most things
aren't about you, Simone.
358
00:14:10,050 --> 00:14:11,216
The boy lost
his mother to heroin.
359
00:14:11,284 --> 00:14:13,251
You watched him give her a fix.
360
00:14:13,320 --> 00:14:14,285
He gets stabbed.
361
00:14:14,354 --> 00:14:15,587
It took him
over a year to recover,
362
00:14:15,655 --> 00:14:18,756
and CPS just comes in
and makes things worse
363
00:14:18,825 --> 00:14:19,858
by taking his sister.
364
00:14:19,926 --> 00:14:23,228
She's the only family
he has left.
365
00:14:23,296 --> 00:14:26,097
Give the boy
the break he deserves.
366
00:14:26,166 --> 00:14:28,800
- He never told me
Aiya was taken.
367
00:14:28,869 --> 00:14:30,902
- And you probably never asked.
368
00:14:30,971 --> 00:14:33,872
[dramatic music]
369
00:14:33,940 --> 00:14:36,941
♪ ♪
370
00:14:49,956 --> 00:14:51,522
- I need to talk to you.
371
00:14:54,828 --> 00:14:56,561
- Simone, I'm working.
372
00:14:56,630 --> 00:14:59,664
- Okay, then, I'll just talk.
373
00:14:59,733 --> 00:15:00,865
I know you may think
374
00:15:00,934 --> 00:15:05,336
I'm some sort of spoiled,
selfish,
375
00:15:05,405 --> 00:15:08,673
superficial little brat
that only thinks about herself.
376
00:15:08,742 --> 00:15:10,041
And you're right.
377
00:15:10,110 --> 00:15:10,975
I have been
all of those things,
378
00:15:11,044 --> 00:15:12,744
and then some.
379
00:15:12,812 --> 00:15:15,980
And I want you to know
that I'm sorry.
380
00:15:16,049 --> 00:15:17,815
- Simone,
I can't do this right now.
381
00:15:17,884 --> 00:15:20,952
- I'm sorry for everything.
382
00:15:21,021 --> 00:15:23,788
For not being there
when you needed me the most.
383
00:15:23,857 --> 00:15:26,391
Lost your mom.
384
00:15:26,459 --> 00:15:27,558
Aiya.
385
00:15:31,965 --> 00:15:35,733
- Simone, go home.
386
00:15:35,802 --> 00:15:39,270
- Please.
Forgive me.
387
00:15:39,339 --> 00:15:41,005
Know that
I still care about you.
388
00:15:41,074 --> 00:15:44,175
I care about you very much.
389
00:15:44,244 --> 00:15:45,176
- Simone--
- Come on, man.
390
00:15:45,245 --> 00:15:47,412
She said she was sorry.
391
00:15:49,416 --> 00:15:51,316
- Listen,
I can't do this right now.
392
00:15:51,384 --> 00:15:55,320
- Why not?
Your mouth's working.
393
00:15:56,923 --> 00:15:59,624
- JT, I need you.
394
00:15:59,693 --> 00:16:01,993
I need you in my life.
395
00:16:03,630 --> 00:16:05,596
[sighs]
396
00:16:06,733 --> 00:16:08,599
- Look, I don't know
why you're doing this.
397
00:16:08,668 --> 00:16:11,636
- Because I have to.
398
00:16:11,705 --> 00:16:13,371
- Man, you better go ahead
and kiss that girl.
399
00:16:13,440 --> 00:16:15,440
- Classic.
Men want forgiveness,
400
00:16:15,508 --> 00:16:18,409
but they sure can
hold a grudge.
401
00:16:18,478 --> 00:16:20,445
- Please, JT.
402
00:16:23,049 --> 00:16:25,216
Give me another chance.
403
00:16:25,285 --> 00:16:28,653
Let me make this right.
404
00:16:28,722 --> 00:16:30,054
- Blake.
- Yeah?
405
00:16:33,593 --> 00:16:35,026
- Can you take over for me?
- You got it.
406
00:16:35,095 --> 00:16:36,461
- Appreciate it.
407
00:16:39,432 --> 00:16:41,065
- JT, wait.
408
00:16:41,134 --> 00:16:43,368
- I'll treat you right.
409
00:16:43,436 --> 00:16:45,770
So can a...
410
00:16:45,839 --> 00:16:47,839
brother get your digits?
411
00:16:47,907 --> 00:16:50,975
[indistinct chatter]
412
00:16:52,679 --> 00:16:54,746
- [sighs]
- Did I say something wrong?
413
00:16:54,814 --> 00:16:57,715
[upbeat disco music]
414
00:16:57,784 --> 00:17:04,722
♪ ♪
415
00:17:14,901 --> 00:17:18,770
- All right,
there you go.
416
00:17:18,838 --> 00:17:20,838
Yes.
417
00:17:20,907 --> 00:17:22,273
- Go ahead, mama.
418
00:17:24,711 --> 00:17:26,978
- There you go.
419
00:17:27,047 --> 00:17:28,780
Okay, I see you.
420
00:17:28,848 --> 00:17:31,049
And you.
Okay, nice.
421
00:17:31,117 --> 00:17:32,750
Very nice.
422
00:17:32,819 --> 00:17:35,720
Uh-huh.
423
00:17:35,789 --> 00:17:37,555
Glad you could join us.
424
00:17:40,994 --> 00:17:42,593
Wait, what is wrong?
425
00:17:42,662 --> 00:17:45,630
- Nothing.
Don't worry about it.
426
00:17:45,698 --> 00:17:47,698
- Flo, what is going on?
427
00:17:50,970 --> 00:17:52,937
- It's just...
428
00:17:53,006 --> 00:17:54,806
I don't have to put up
with this crap.
429
00:17:54,874 --> 00:17:56,841
Really, I don't.
430
00:17:56,910 --> 00:17:57,975
I have options.
431
00:17:58,044 --> 00:18:00,611
- Flo, what happened?
432
00:18:00,680 --> 00:18:03,147
- Don.
433
00:18:03,216 --> 00:18:06,984
He ain't right, Tessa.
Nothing about him.
434
00:18:07,053 --> 00:18:08,553
- Okay, okay.
435
00:18:13,827 --> 00:18:16,727
[funky music]
436
00:18:16,796 --> 00:18:23,734
♪ ♪
437
00:18:28,508 --> 00:18:29,507
- Tessa,
what the hell are you doing?
438
00:18:29,576 --> 00:18:31,342
- Where is it?
439
00:18:31,411 --> 00:18:32,643
- Where is what?
What are you talking about?
440
00:18:32,712 --> 00:18:34,946
- Flo's money for dancing
with James Brown on tour,
441
00:18:35,014 --> 00:18:36,114
and don't tell me
you don't have it,
442
00:18:36,182 --> 00:18:38,116
because I just saw him
pay his band.
443
00:18:38,184 --> 00:18:40,051
- It's none of your business.
444
00:18:40,120 --> 00:18:42,320
- The dancers are my business,
Don.
445
00:18:42,388 --> 00:18:44,288
Sun up to sun down.
446
00:18:44,357 --> 00:18:46,424
Flo went to James to see about
getting paid for the tour,
447
00:18:46,493 --> 00:18:47,792
and he said
that he's been paying you,
448
00:18:47,861 --> 00:18:49,627
that you told him to,
like you're her manager
449
00:18:49,696 --> 00:18:50,495
or something.
450
00:18:50,563 --> 00:18:52,663
That poor girl
has not been paid
451
00:18:52,732 --> 00:18:54,031
since that tour started.
452
00:18:54,100 --> 00:18:55,066
Now,
what kind of bullshit is that?
453
00:18:55,135 --> 00:18:58,169
- It's not bullshit.
It's real shit.
454
00:18:58,238 --> 00:18:59,170
Her money is my money.
455
00:18:59,239 --> 00:19:01,072
Flo is a "Soul Train" dancer.
456
00:19:01,141 --> 00:19:02,240
She's a part of my brand.
457
00:19:02,308 --> 00:19:04,442
My brand, my profit.
458
00:19:04,511 --> 00:19:07,578
She gets paid in fame,
not finance.
459
00:19:07,647 --> 00:19:09,447
- Man, I need a damn drink.
Where's that bottle?
460
00:19:09,516 --> 00:19:10,581
- James, come on, brother.
Not right now.
461
00:19:10,650 --> 00:19:11,449
I can't.
462
00:19:11,518 --> 00:19:12,750
- Don, I need a damn drink,
463
00:19:12,819 --> 00:19:14,118
or either I'm gonna
go get my damn pistol.
464
00:19:14,187 --> 00:19:15,653
Now, you choose.
465
00:19:17,323 --> 00:19:18,689
- What happened?
What's going on?
466
00:19:18,758 --> 00:19:21,025
Fred and Maceo are gone, man.
They been poached.
467
00:19:21,094 --> 00:19:22,026
- Poached?
468
00:19:22,095 --> 00:19:23,261
- Yeah.
469
00:19:23,329 --> 00:19:24,695
Man, they didn't show up
at sound check,
470
00:19:24,764 --> 00:19:26,030
and their instruments
are gone and everything, man.
471
00:19:26,099 --> 00:19:27,198
And then I'm told that
472
00:19:27,267 --> 00:19:28,432
they don't want to gig
with me no more,
473
00:19:28,501 --> 00:19:29,867
and they said
they going over to George's.
474
00:19:29,936 --> 00:19:31,169
- Who is George?
475
00:19:31,237 --> 00:19:33,638
- Clinton, that's who.
Or Starchild.
476
00:19:33,706 --> 00:19:36,941
Or some outer space
nonsense babbling foolishness.
477
00:19:37,010 --> 00:19:38,809
He's a thief.
A damn thief is what he is.
478
00:19:40,446 --> 00:19:42,680
I was trying my best
not to go to jail this year.
479
00:19:45,685 --> 00:19:47,552
- Replace Fred and Maceo?
480
00:19:47,620 --> 00:19:49,520
That can't be done, brother.
481
00:19:49,589 --> 00:19:51,422
- There's other good
horn players out there.
482
00:19:51,491 --> 00:19:53,891
Dime a dozen.
483
00:19:53,960 --> 00:19:55,927
- All right, Don,
I'll tell you what.
484
00:19:55,995 --> 00:19:57,628
How about we take
all your "Soul Train" dancers
485
00:19:57,697 --> 00:19:59,497
and replace them
with ballerinas?
486
00:19:59,566 --> 00:20:02,099
Huh? Don't work quite the same,
does it, brother?
487
00:20:05,305 --> 00:20:08,005
- Man, I'm just saying.
The people come out to see you.
488
00:20:08,074 --> 00:20:10,708
James Brown,
the Godfather of Soul.
489
00:20:10,777 --> 00:20:12,276
There's no show without you.
490
00:20:12,345 --> 00:20:13,544
- Brother,
I'd like to believe that,
491
00:20:13,613 --> 00:20:16,347
but I'm not so sure.
492
00:20:16,416 --> 00:20:18,216
You know, I've played
with a lot of musicians
493
00:20:18,284 --> 00:20:19,383
throughout the years, brother.
494
00:20:19,452 --> 00:20:21,085
Hundreds of cats
I've mixed it up with,
495
00:20:21,154 --> 00:20:23,788
and I've never clicked
as hard as I have
496
00:20:23,856 --> 00:20:25,256
with Fred and Maceo, brother.
497
00:20:25,325 --> 00:20:28,659
This group I got here is a
bunch of talented players, man.
498
00:20:28,728 --> 00:20:30,027
It's magic.
499
00:20:30,096 --> 00:20:31,028
They get them horns going,
brother,
500
00:20:31,097 --> 00:20:32,496
it's something special.
501
00:20:32,565 --> 00:20:34,398
Ain't no replacing that.
502
00:20:34,467 --> 00:20:36,000
- I hear you.
503
00:20:36,069 --> 00:20:37,835
But the show is tomorrow and
you gotta figure out something
504
00:20:37,904 --> 00:20:39,370
other than kill George Clinton.
505
00:20:39,439 --> 00:20:42,340
- I never said
I wanted to kill George.
506
00:20:42,408 --> 00:20:45,343
Just beat the living
daylights out of him.
507
00:20:45,411 --> 00:20:47,645
- They're at Highlife Studios
on Sunset.
508
00:20:47,714 --> 00:20:48,879
- Who?
- Who do you think?
509
00:20:48,948 --> 00:20:50,314
And like you said,
510
00:20:50,383 --> 00:20:52,917
they're with George
and Parliament Funk.
511
00:20:52,986 --> 00:20:54,185
Shall we plow?
512
00:20:57,056 --> 00:20:59,123
- I already left, brother.
513
00:20:59,192 --> 00:21:01,125
- J--JB.
514
00:21:02,762 --> 00:21:03,861
Why would you do that?
515
00:21:03,930 --> 00:21:05,229
Why would you tell him
where they were?
516
00:21:05,298 --> 00:21:06,397
- Wasn't like
he wasn't gonna find out.
517
00:21:06,466 --> 00:21:08,199
- I'm trying to save
tomorrow's show, Gerald,
518
00:21:08,268 --> 00:21:10,001
and I can't do that with JB
locked up in county.
519
00:21:10,069 --> 00:21:13,037
- Don, I'm trying to see
a crazy-ass scrap, so...
520
00:21:13,106 --> 00:21:16,007
[upbeat music]
521
00:21:16,075 --> 00:21:21,545
♪ ♪
522
00:21:26,519 --> 00:21:29,453
[dramatic music]
523
00:21:29,522 --> 00:21:34,325
♪ ♪
524
00:21:34,394 --> 00:21:36,360
- [sighs]
525
00:21:39,932 --> 00:21:47,071
♪ ♪
526
00:21:59,085 --> 00:22:01,152
- What if I would've
walked in here with somebody?
527
00:22:01,220 --> 00:22:03,988
What would you have done?
528
00:22:04,057 --> 00:22:06,424
- I would've politely asked
the young lady
529
00:22:06,492 --> 00:22:09,060
if I could have
a minute of your time,
530
00:22:09,128 --> 00:22:12,263
talked to you,
and left.
531
00:22:12,332 --> 00:22:14,765
- Liar.
532
00:22:15,501 --> 00:22:17,468
- Okay, so I would've scratched
the bitch's eyes out.
533
00:22:17,537 --> 00:22:19,370
You happy?
534
00:22:19,439 --> 00:22:20,438
- Yes.
535
00:22:20,506 --> 00:22:22,406
- [laughing]
536
00:22:28,548 --> 00:22:31,215
Hey.
537
00:22:31,284 --> 00:22:34,985
Forgive me for not
asking you about this before.
538
00:22:37,790 --> 00:22:39,890
But your mom.
You okay?
539
00:22:42,261 --> 00:22:47,264
- I mean, it took a while,
but yeah, I'm okay.
540
00:22:47,333 --> 00:22:50,201
She's not hurting anymore.
541
00:22:50,269 --> 00:22:54,638
Obviously, I wish things
were different, but...
542
00:22:54,707 --> 00:22:58,142
she tried her hardest
to bounce back, and...
543
00:22:58,211 --> 00:22:59,944
hey,
that's all I could ask for.
544
00:23:01,781 --> 00:23:05,082
She just couldn't quite do it.
545
00:23:05,151 --> 00:23:06,317
- And Aiya.
546
00:23:09,689 --> 00:23:11,055
Have you seen her?
547
00:23:11,124 --> 00:23:15,092
- Uh, yeah, yeah.
I've seen her.
548
00:23:17,730 --> 00:23:20,531
on the foster family
I got she's staying with.ation
549
00:23:20,600 --> 00:23:22,900
Some married couple in Baldwin Hills.
550
00:23:22,969 --> 00:23:27,271
The man's a professor at UCLA,
551
00:23:27,340 --> 00:23:32,076
and the wife's an interior
decorator of something.
552
00:23:32,145 --> 00:23:34,011
- That sounds great.
553
00:23:34,080 --> 00:23:36,514
- Yeah, well, I guess.
554
00:23:38,651 --> 00:23:41,285
Well, she looked happy
when I saw her.
555
00:23:43,456 --> 00:23:46,624
It's like I could barely
recognize her.
556
00:23:46,692 --> 00:23:51,128
I mean, Simone, she had gotten so big and beautiful.
557
00:23:51,197 --> 00:23:53,197
Just by looking at her, you couldn't even tell
558
00:23:53,266 --> 00:23:57,067
the life that she had, what she had to endure.
559
00:23:58,638 --> 00:24:01,705
I thought about walking up to her and saying,
560
00:24:01,774 --> 00:24:05,509
"Hey, your big brother will be
looking out for you, always."
561
00:24:05,578 --> 00:24:12,516
♪ ♪
562
00:24:16,789 --> 00:24:19,790
- You're gonna get her back.
563
00:24:19,859 --> 00:24:22,660
- I don't know.
564
00:24:22,728 --> 00:24:25,329
I mean, should I even try?
565
00:24:25,398 --> 00:24:29,033
They can give her
everything I can't.
566
00:24:29,101 --> 00:24:31,836
I have nothing, Simone.
567
00:24:31,904 --> 00:24:34,371
What could I give her?
568
00:24:34,440 --> 00:24:36,941
- You.
569
00:24:37,009 --> 00:24:40,211
You can give her you.
570
00:24:45,918 --> 00:24:49,353
You're gonna get
your sister back.
571
00:24:49,422 --> 00:24:53,524
We're gonna get
your sister back.
572
00:24:53,593 --> 00:24:54,592
I promise you.
573
00:25:02,001 --> 00:25:03,634
- Hey, gimme more ride
to the boogie.
574
00:25:03,703 --> 00:25:06,604
[funky music]
575
00:25:06,672 --> 00:25:13,644
♪ ♪
576
00:25:17,383 --> 00:25:19,283
- Wait.
577
00:25:19,352 --> 00:25:21,252
Went over to a friend's house.
578
00:25:21,320 --> 00:25:22,920
His son
was having a bar mitzvah.
579
00:25:22,989 --> 00:25:26,757
That "Hava Nagila"
sounds great.
580
00:25:26,826 --> 00:25:28,859
- I stacked four Moog tones.
581
00:25:28,928 --> 00:25:32,196
Got 50 tracks, minimum.
Does work great.
582
00:25:32,265 --> 00:25:35,566
- No, we vaulting that.
583
00:25:35,635 --> 00:25:37,001
- The hell you are.
584
00:25:37,069 --> 00:25:39,470
It's my song, George.
585
00:25:39,539 --> 00:25:41,772
Wizard, hit it.
586
00:25:41,841 --> 00:25:43,207
[keyboard playing]
- Hey.
587
00:25:43,276 --> 00:25:45,709
I say we vaulting that.
588
00:25:45,778 --> 00:25:48,546
You just don't release music
because you have it.
589
00:25:48,614 --> 00:25:50,581
You got to be strategic.
590
00:25:51,817 --> 00:25:53,450
- [sniffs]
591
00:25:53,519 --> 00:25:54,418
- Damn.
592
00:25:54,487 --> 00:25:56,287
Smell like that Nam bush
up in here.
593
00:25:56,355 --> 00:25:59,356
- Yeah, talk about high
off of contact.
594
00:26:00,960 --> 00:26:02,226
- They smoking so much,
595
00:26:02,295 --> 00:26:03,160
you can't even see
where they at, brother.
596
00:26:03,229 --> 00:26:05,329
- Oh, JB, hold--
597
00:26:05,398 --> 00:26:08,465
[overlapping chatter]
598
00:26:13,940 --> 00:26:15,506
- Wait a minute.
599
00:26:15,575 --> 00:26:17,641
Something's wrong
in the universe.
600
00:26:19,845 --> 00:26:22,846
Mr. James Brown.
601
00:26:22,915 --> 00:26:26,850
Hey, baby.
What it is?
602
00:26:26,919 --> 00:26:28,385
- Ain't about nothing, George.
603
00:26:28,454 --> 00:26:31,221
I just came for Fred and Maceo.
604
00:26:31,290 --> 00:26:34,792
- Oh.
They lost?
605
00:26:34,860 --> 00:26:38,195
You must drive a cab now.
606
00:26:38,264 --> 00:26:41,532
- Is that fool
wearing a diaper?
607
00:26:41,601 --> 00:26:43,634
- Try to look away.
608
00:26:43,703 --> 00:26:45,436
- Listen here, George.
609
00:26:45,504 --> 00:26:48,639
I'm gonna beat your ass if you
don't stop poaching my people.
610
00:26:48,708 --> 00:26:49,673
Traitors.
611
00:26:49,742 --> 00:26:51,208
- Hey, now.
612
00:26:51,277 --> 00:26:53,744
What's with the hostility?
We don't need none of that.
613
00:26:53,813 --> 00:26:57,114
Boots, why is James so mad?
614
00:26:57,183 --> 00:26:58,983
- I don't know.
615
00:26:59,051 --> 00:27:01,352
Maybe he needs a massage
or something.
616
00:27:02,755 --> 00:27:04,488
- Gary.
617
00:27:04,557 --> 00:27:09,360
Why don't you do that shiatsu
thing you do on everybody?
618
00:27:09,428 --> 00:27:12,029
- You better back up
before I act up, sucker.
619
00:27:12,098 --> 00:27:13,297
- All right, now,
hang on, fellas.
620
00:27:13,366 --> 00:27:14,765
There has to be a way
that we can settle this.
621
00:27:14,834 --> 00:27:16,767
- Gigging on "Soul Train."
622
00:27:18,471 --> 00:27:19,637
I'm with that.
623
00:27:19,705 --> 00:27:21,505
- This ain't about you,
Clinton.
624
00:27:21,574 --> 00:27:24,375
Look here, man, I'm done
messing around with you clowns.
625
00:27:24,443 --> 00:27:26,276
All right, look, if you ain't
outside in five minutes,
626
00:27:26,345 --> 00:27:27,911
you can kiss my black ass.
627
00:27:27,980 --> 00:27:29,680
- Don't do it, man.
628
00:27:29,749 --> 00:27:32,850
When I worked for JB,
his ass tasted like shit.
629
00:27:32,918 --> 00:27:34,952
[laughter]
630
00:27:35,021 --> 00:27:37,021
- [laughs]
Yeah, very funny, Bootsy.
631
00:27:37,089 --> 00:27:38,455
Glad you're having a good time.
632
00:27:38,524 --> 00:27:40,658
Man, you know what?
I was good to you, man.
633
00:27:40,726 --> 00:27:42,960
You had sold out gigs,
private planes,
634
00:27:43,029 --> 00:27:43,994
the whole works.
635
00:27:44,063 --> 00:27:47,164
[plays bass riff]
636
00:27:49,235 --> 00:27:52,803
- Way I remember it,
I made you look good.
637
00:27:52,872 --> 00:27:55,439
- Listen, JB,
we're coming back, man.
638
00:27:55,508 --> 00:27:57,675
We just came to let loose
with George for a little while.
639
00:27:57,743 --> 00:27:59,443
- Well, why didn't you
say that then, brother,
640
00:27:59,512 --> 00:28:01,311
instead of making everybody
think that you're leaving?
641
00:28:01,380 --> 00:28:03,547
- Because you need to be
afraid sometimes.
642
00:28:03,616 --> 00:28:06,817
Afraid of what you might lose.
Everything ain't about you, JB.
643
00:28:06,886 --> 00:28:08,452
- It's your band, JB.
644
00:28:08,521 --> 00:28:12,256
But damn, we all need
some time in the light.
645
00:28:12,324 --> 00:28:14,725
all: ♪ Everybody's got
a little light ♪
646
00:28:14,794 --> 00:28:16,026
♪ Under the sun ♪
647
00:28:16,095 --> 00:28:17,127
♪ Under the sun ♪
648
00:28:17,196 --> 00:28:19,196
♪ Under the sun ♪
649
00:28:20,433 --> 00:28:23,734
[playing keyboard]
650
00:28:23,803 --> 00:28:25,502
- I'm telling you.
That's a hit.
651
00:28:25,571 --> 00:28:27,705
- And I say
just put it away for now.
652
00:28:27,773 --> 00:28:31,308
- I'ma take it for
the Parliament album, Boots.
653
00:28:31,377 --> 00:28:33,477
- The hell you say?
654
00:28:33,546 --> 00:28:35,946
My damn song
is going on my first album.
655
00:28:36,015 --> 00:28:37,514
Man, you worse than JB.
656
00:28:37,583 --> 00:28:40,084
Snatching up all the credit,
hogging the spotlight,
657
00:28:40,152 --> 00:28:41,218
hijacking material.
658
00:28:41,287 --> 00:28:42,386
- Come on, now.
659
00:28:42,455 --> 00:28:45,122
Next time we gig,
I'ma drop your single.
660
00:28:45,191 --> 00:28:46,523
- [laughs]
661
00:28:46,592 --> 00:28:49,460
Ain't so easy being in charge,
is it, George?
662
00:28:49,528 --> 00:28:53,497
- JB, we can't grow
unless you let us show.
663
00:28:53,566 --> 00:28:56,033
Man, you gotta let us show,
bruh.
664
00:28:56,102 --> 00:28:57,601
- Tell you what.
665
00:28:57,670 --> 00:29:00,704
Don, tomorrow,
we gonna need the full hour
666
00:29:00,773 --> 00:29:03,507
on "Soul Train"
to showcase the band.
667
00:29:03,576 --> 00:29:04,742
- We already got
the show scheduled.
668
00:29:04,810 --> 00:29:08,011
- The man say
he need the whole hour,
669
00:29:08,080 --> 00:29:10,647
and the Mothership gonna
need another three and half
670
00:29:10,716 --> 00:29:12,816
if you want us to funk that
little train of yours up,
671
00:29:12,885 --> 00:29:14,151
ya dig?
672
00:29:14,220 --> 00:29:16,587
- GC, I appreciate it,
but maybe next time, all right?
673
00:29:16,655 --> 00:29:18,188
- Well, hell, George,
the Soul Train Club
674
00:29:18,257 --> 00:29:19,990
could use a little funk.
675
00:29:20,059 --> 00:29:21,925
There's a spot open tonight.
Pays your rate.
676
00:29:21,994 --> 00:29:24,428
- Well, that ain't nothing
but a thing.
677
00:29:24,497 --> 00:29:26,964
Pay our rate,
it's a date.
678
00:29:27,032 --> 00:29:28,499
- Mm.
679
00:29:28,567 --> 00:29:29,867
- All right,
what's going on, now?
680
00:29:29,935 --> 00:29:34,271
- The Mothership is landing.
You better get on board.
681
00:29:34,340 --> 00:29:36,340
Oh, funk me!
682
00:29:36,408 --> 00:29:39,309
[upbeat funk music]
683
00:29:39,378 --> 00:29:45,682
♪ ♪
684
00:29:45,751 --> 00:29:47,918
- ♪ Flashlight ♪
685
00:29:47,987 --> 00:29:50,120
- ♪ Red light ♪
686
00:29:50,189 --> 00:29:51,488
- ♪ Neon light ♪
687
00:29:51,557 --> 00:29:54,324
- ♪ Ooh, spotlight ♪
688
00:29:56,562 --> 00:29:59,163
- It's, uh--it's good
to see you, JT.
689
00:29:59,231 --> 00:30:00,697
How are things?
690
00:30:00,766 --> 00:30:02,366
- Good.
691
00:30:02,434 --> 00:30:05,035
I really didn't come here
to talk about myself.
692
00:30:05,104 --> 00:30:07,104
You said you had news?
693
00:30:07,173 --> 00:30:08,472
How's my sister?
694
00:30:08,541 --> 00:30:12,176
- Well, she--she's doing well
in her new home.
695
00:30:12,244 --> 00:30:14,611
This family
seems to be a great fit.
696
00:30:16,882 --> 00:30:20,751
They've started
adoption proceedings.
697
00:30:20,820 --> 00:30:21,885
- No.
698
00:30:21,954 --> 00:30:24,288
- JT, they are a stable
and loving family.
699
00:30:24,356 --> 00:30:28,458
- No, no, listen,
I can't lose Aiya, too.
700
00:30:28,527 --> 00:30:31,395
Just let me put together
some custody paperwork.
701
00:30:31,463 --> 00:30:32,563
I just need
a little bit more time.
702
00:30:32,631 --> 00:30:34,565
I know what's best
for my sister.
703
00:30:34,633 --> 00:30:37,501
- Look, she doesn't even
remember you.
704
00:30:43,342 --> 00:30:44,875
JT, I know you love
your sister.
705
00:30:44,944 --> 00:30:48,378
But you're a single man
with a spotty job history.
706
00:30:48,447 --> 00:30:50,714
You barely make ends meet.
707
00:30:50,783 --> 00:30:52,149
I mean, do you really
want to put her back
708
00:30:52,218 --> 00:30:53,984
into an unstable home life,
709
00:30:54,053 --> 00:30:55,285
worrying about
the roof over her head,
710
00:30:55,354 --> 00:30:56,787
or food on the table?
711
00:30:56,856 --> 00:30:58,689
- [stammers]
I can put something together,
712
00:30:58,757 --> 00:31:00,090
and I can work something out.
713
00:31:00,159 --> 00:31:01,358
I at least have to try.
714
00:31:01,427 --> 00:31:04,127
- If you care about
your sister's well-being,
715
00:31:04,196 --> 00:31:07,631
give her what your file
says you never had--
716
00:31:07,700 --> 00:31:10,567
loving parents
and a safe place to grow up.
717
00:31:10,636 --> 00:31:13,670
- Listen,
you don't know my life.
718
00:31:13,739 --> 00:31:14,938
All right, and nothing
on that piece of paper
719
00:31:15,007 --> 00:31:16,840
will ever give you
the full story.
720
00:31:16,909 --> 00:31:18,842
- Okay.
721
00:31:18,911 --> 00:31:20,978
Okay, um...
722
00:31:21,046 --> 00:31:23,614
in order to complete
your application,
723
00:31:23,682 --> 00:31:26,617
you must show proof
of steady income,
724
00:31:26,685 --> 00:31:28,585
provide personal
and professional references,
725
00:31:28,654 --> 00:31:30,921
agree to a background check,
726
00:31:30,990 --> 00:31:34,691
health and welfare visits
to your home and your work.
727
00:31:34,760 --> 00:31:36,526
Okay?
728
00:31:36,595 --> 00:31:39,496
[melancholy music]
729
00:31:39,565 --> 00:31:44,501
♪ ♪
730
00:31:44,570 --> 00:31:47,037
- ♪ We need the funk ♪
731
00:31:47,106 --> 00:31:48,372
- Y'all get ready!
- ♪ We gotta have that funk ♪
732
00:31:48,440 --> 00:31:51,275
- ♪ Oh, we need the funk ♪
733
00:31:51,343 --> 00:31:52,809
♪ Give up the funk ♪
734
00:31:52,878 --> 00:31:55,712
- ♪ Oh, we need the funk ♪
- Let me hear you!
735
00:31:55,781 --> 00:31:58,048
- ♪ We gonna have that funk ♪
736
00:31:58,117 --> 00:31:59,149
- Come on, let me hear you.
737
00:31:59,218 --> 00:32:01,551
- [singers vocalizing]
738
00:32:01,620 --> 00:32:03,420
- I got to hear y'all.
739
00:32:03,489 --> 00:32:07,257
- [vocalizing]
740
00:32:07,326 --> 00:32:10,160
- You got funk,
you got stack.
741
00:32:10,229 --> 00:32:12,162
We have come to pump you up.
742
00:32:12,231 --> 00:32:14,831
Yeah!
Say, funk!
743
00:32:14,900 --> 00:32:16,466
- ♪ You've got
a real type of thing ♪
744
00:32:16,535 --> 00:32:18,702
♪ Going down,
gettin' down ♪
745
00:32:18,771 --> 00:32:21,405
♪ There's a whole
lot of rhythm going round ♪
746
00:32:21,473 --> 00:32:22,873
- Tell it again!
747
00:32:22,942 --> 00:32:24,908
- ♪ You've got
a real type of thing ♪
748
00:32:24,977 --> 00:32:27,110
♪ Going down,
gettin' down ♪
749
00:32:27,179 --> 00:32:31,615
♪ There's a whole
lot of rhythm going round ♪
750
00:32:31,684 --> 00:32:33,383
♪ Oh, we want the funk ♪
751
00:32:33,452 --> 00:32:34,618
- Get up off your ass now.
752
00:32:34,687 --> 00:32:36,086
- ♪ Give up the funk ♪
753
00:32:36,155 --> 00:32:37,921
♪ Oh, we need the funk ♪
754
00:32:38,857 --> 00:32:40,490
- ♪ We gotta have that funk ♪
755
00:32:40,559 --> 00:32:43,327
- We want...
- ♪ Oh, we want the funk ♪
756
00:32:43,395 --> 00:32:44,594
♪ Give up the funk ♪
757
00:32:44,663 --> 00:32:47,464
♪ Oh, we need the funk ♪
758
00:32:47,533 --> 00:32:49,700
♪ We gotta have that funk ♪
759
00:32:49,768 --> 00:32:51,368
- We have come to party.
760
00:32:51,437 --> 00:32:54,404
- [vocalizing]
761
00:32:54,473 --> 00:32:56,039
- Give it to me now.
762
00:32:56,108 --> 00:32:57,240
- [vocalizing]
763
00:32:57,309 --> 00:32:58,909
- Everybody say it now.
764
00:32:58,978 --> 00:33:02,079
♪ ♪
765
00:33:02,147 --> 00:33:05,282
- We gonna give you that,
oh, no! You feel?
766
00:33:05,351 --> 00:33:06,616
Ow!
767
00:33:06,685 --> 00:33:10,754
- ♪ We're gonna turn
this mother out ♪
768
00:33:10,823 --> 00:33:14,691
♪ We're gonna turn
this mother out ♪
769
00:33:14,760 --> 00:33:16,927
♪ You've got
a real type of thing ♪
770
00:33:16,996 --> 00:33:19,162
♪ Going down,
gettin' down ♪
771
00:33:19,231 --> 00:33:22,199
♪ There's a whole
lot of rhythm going round ♪
772
00:33:22,267 --> 00:33:23,633
- A whole lot of rhythm.
773
00:33:23,702 --> 00:33:25,635
- ♪ You've got
a real type of thing ♪
774
00:33:25,704 --> 00:33:27,838
♪ Going down,
gettin' down ♪
775
00:33:27,906 --> 00:33:31,908
♪ There's a whole
lot of rhythm going round ♪
776
00:33:31,977 --> 00:33:34,411
♪ You've got
a real type of thing ♪
777
00:33:34,480 --> 00:33:36,613
♪ Going down,
gettin' down ♪
778
00:33:36,682 --> 00:33:40,617
♪ There's a whole
lot of rhythm going round ♪
779
00:33:40,686 --> 00:33:42,819
♪ You've got
a real type of thing ♪
780
00:33:42,888 --> 00:33:45,022
♪ Going down,
gettin' down ♪
781
00:33:45,090 --> 00:33:48,358
♪ There's a whole
lot of rhythm going round ♪
782
00:33:48,427 --> 00:33:49,860
- Have mercy now.
783
00:33:49,928 --> 00:33:52,129
- ♪ We want the funk ♪
784
00:33:52,197 --> 00:33:53,730
- With me!
- ♪ Give up the funk ♪
785
00:33:53,799 --> 00:33:56,767
♪ Oh, we need the funk ♪
786
00:33:56,835 --> 00:33:58,235
♪ We gotta have that funk ♪
787
00:33:58,303 --> 00:34:01,171
♪ Oh, we want the funk ♪
788
00:34:01,240 --> 00:34:02,439
♪ Give up the funk ♪
789
00:34:02,508 --> 00:34:04,508
♪ ♪
790
00:34:04,576 --> 00:34:08,278
[cheers and applause]
791
00:34:08,347 --> 00:34:11,114
- Yeah!
792
00:34:11,183 --> 00:34:13,884
We are here to funk you out.
793
00:34:13,952 --> 00:34:15,052
Yeah.
794
00:34:18,457 --> 00:34:20,557
[keys clacking]
795
00:34:25,431 --> 00:34:26,563
- What's the matter?
796
00:34:26,632 --> 00:34:28,965
Too much good music
out there for you?
797
00:34:29,034 --> 00:34:30,333
- Music?
798
00:34:30,402 --> 00:34:31,701
Is that what you call it?
799
00:34:31,770 --> 00:34:33,136
Sounds like a bunch
of garbled nonsense,
800
00:34:33,205 --> 00:34:34,471
if you ask me.
801
00:34:34,540 --> 00:34:38,041
- See, that's the thing, Don.
Nobody's asking you.
802
00:34:39,978 --> 00:34:41,645
Most of those cats out there
played with James Brown.
803
00:34:41,713 --> 00:34:43,613
They put his show on blast,
804
00:34:43,682 --> 00:34:45,248
just like his dancers,
and he don't appreciate you
805
00:34:45,317 --> 00:34:46,616
withholding wages
from one of them.
806
00:34:46,685 --> 00:34:47,851
- Flo works for me.
807
00:34:47,920 --> 00:34:49,920
- Yeah, sometimes,
but when she works with JB,
808
00:34:49,988 --> 00:34:51,655
that's his reputation.
809
00:34:51,723 --> 00:34:53,990
You really want to risk that
relationship by being petty?
810
00:34:54,059 --> 00:34:57,661
- And "Soul Train"
is my reputation, Gerald.
811
00:34:57,729 --> 00:34:58,762
The casino has got to go.
812
00:34:58,831 --> 00:34:59,930
- I know.
- No, I mean now.
813
00:34:59,998 --> 00:35:01,098
- Right now.
- Don, listen--
814
00:35:01,166 --> 00:35:02,699
- No, you listen, man.
815
00:35:02,768 --> 00:35:04,768
Either you kill it now,
or "Soul Train"'s name
816
00:35:04,837 --> 00:35:08,839
comes off the club,
off the building immediately.
817
00:35:08,907 --> 00:35:10,507
Come on, man.
818
00:35:10,576 --> 00:35:12,542
I stand to lose everything
if you get caught.
819
00:35:12,611 --> 00:35:14,244
- Don, you ever heard
of Mickey Cohen?
820
00:35:14,313 --> 00:35:16,446
- I heard of him.
821
00:35:17,883 --> 00:35:20,917
So what you saying?
We mobbed up now?
822
00:35:20,986 --> 00:35:24,454
[dramatic music]
823
00:35:24,523 --> 00:35:26,289
Jesus, man.
You know, Ruby was right.
824
00:35:26,358 --> 00:35:27,657
You are a damn snake.
825
00:35:27,726 --> 00:35:31,528
- Did she tell you that before
or after she killed Willie?
826
00:35:31,597 --> 00:35:33,363
♪ ♪
827
00:35:33,432 --> 00:35:34,931
Yeah.
828
00:35:35,000 --> 00:35:36,967
Stabbed him right in the heart
right where you're standing,
829
00:35:37,035 --> 00:35:40,570
and smiled about it.
830
00:35:40,639 --> 00:35:42,973
Your girl Ruby.
831
00:35:43,041 --> 00:35:46,643
So you gonna believe
what she says...
832
00:35:46,712 --> 00:35:49,946
don't turn your back on her.
833
00:35:50,015 --> 00:35:56,953
♪ ♪
834
00:36:02,694 --> 00:36:05,629
[laughter]
835
00:36:05,697 --> 00:36:08,632
[upbeat music]
836
00:36:08,700 --> 00:36:11,868
♪ ♪
837
00:36:11,937 --> 00:36:14,404
- I remember the last time
that I was...
838
00:36:14,473 --> 00:36:17,641
[laughter]
839
00:36:23,048 --> 00:36:25,482
Now what?
840
00:36:25,551 --> 00:36:28,552
- I just came to say good job.
841
00:36:28,620 --> 00:36:30,120
You looked good
out there tonight.
842
00:36:30,189 --> 00:36:32,122
- [sighs heavily]
843
00:36:38,931 --> 00:36:39,896
May I?
844
00:36:49,408 --> 00:36:52,309
- You got something to say?
845
00:37:04,389 --> 00:37:06,923
- It's all there.
846
00:37:06,992 --> 00:37:08,391
From the tour
and earlier today
847
00:37:08,460 --> 00:37:11,561
and a little extra
for your troubles.
848
00:37:12,798 --> 00:37:15,665
Look, Flo, I just wanted to say
that I'm sorry.
849
00:37:15,734 --> 00:37:16,933
JB and I just got
our wires crossed
850
00:37:17,002 --> 00:37:19,402
about how
you're supposed to get paid.
851
00:37:19,471 --> 00:37:20,570
Honest mistake.
852
00:37:23,342 --> 00:37:25,141
- You don't have to apologize.
853
00:37:25,210 --> 00:37:26,509
I should've been
handling my business
854
00:37:26,578 --> 00:37:29,346
with JB from the start.
855
00:37:29,414 --> 00:37:31,014
Lesson learned.
856
00:37:33,085 --> 00:37:35,252
- You do understand
why I don't want you dancing
857
00:37:35,320 --> 00:37:37,487
on "Bandstand," right?
858
00:37:37,556 --> 00:37:40,557
Why it's a conflict
of interest for me?
859
00:37:40,626 --> 00:37:42,158
- Of course.
860
00:37:42,227 --> 00:37:44,761
You believe that since
"Soul Train" gave me my start,
861
00:37:44,830 --> 00:37:48,131
made me who I am,
that I should be loyal to it,
862
00:37:48,200 --> 00:37:49,899
to you in essence.
863
00:37:51,637 --> 00:37:54,604
- It just seems right,
doesn't it?
864
00:37:54,673 --> 00:37:58,041
- It does.
865
00:37:58,110 --> 00:38:00,076
I mean, where would I be
without this show?
866
00:38:00,145 --> 00:38:02,412
- Well...
867
00:38:02,481 --> 00:38:04,781
- According to you, nowhere.
868
00:38:04,850 --> 00:38:07,684
I'd be dropping ass
for dollars, right?
869
00:38:07,753 --> 00:38:08,918
- Did I say that?
870
00:38:11,256 --> 00:38:14,524
Look, I was just upset.
871
00:38:14,593 --> 00:38:17,761
Looking for a little gratitude.
That's all.
872
00:38:17,829 --> 00:38:19,396
- But I am grateful,
Mr. Cornelius.
873
00:38:19,464 --> 00:38:21,364
Really, I am.
874
00:38:21,433 --> 00:38:25,635
The past few years on this show
have meant everything to me.
875
00:38:25,704 --> 00:38:28,104
It made me who I am.
876
00:38:28,173 --> 00:38:29,706
And I would never want
to stop being part
877
00:38:29,775 --> 00:38:33,143
of the "Soul Train" family.
Ever.
878
00:38:33,211 --> 00:38:38,682
- Well, as far as
I am concerned, Flo...
879
00:38:38,750 --> 00:38:41,017
you never will.
880
00:38:41,086 --> 00:38:43,520
- We'll see.
881
00:38:43,588 --> 00:38:44,988
I'm going over to "Bandstand."
882
00:38:46,858 --> 00:38:49,426
Dick Clark just hired me
as his new choreographer.
883
00:38:51,430 --> 00:38:52,962
Cool, right?
884
00:38:57,035 --> 00:38:58,668
I'll tell him you said hello.
885
00:39:05,811 --> 00:39:07,644
- [chuckling]
886
00:39:07,713 --> 00:39:14,784
♪ ♪
887
00:39:22,627 --> 00:39:23,626
- Coming up on "American Soul"...
888
00:39:23,695 --> 00:39:24,961
- What kind of games
you playing, Don?
889
00:39:25,030 --> 00:39:27,364
You better come up
with the goods on Aims,
890
00:39:27,432 --> 00:39:29,566
or "Soul Train" is next.
891
00:39:29,634 --> 00:39:32,369
- What are you talking about?
What do you know?
892
00:39:32,437 --> 00:39:34,371
- Police! Nobody move!
Hands in the air!
893
00:39:34,439 --> 00:39:35,572
I got you, Aims.
894
00:39:35,640 --> 00:39:36,940
- I didn't rat you out.
895
00:39:37,008 --> 00:39:39,876
Maybe you should check
your own backyard.
896
00:39:39,945 --> 00:39:42,145
- You still love me?
897
00:39:42,214 --> 00:39:44,447
- Did you really think it'd be
that easy to get rid of me?
898
00:39:44,516 --> 00:39:45,682
[screams]
899
00:39:45,751 --> 00:39:47,250
- The longer
you keep working with them,
900
00:39:47,319 --> 00:39:49,586
the harder it's gonna be
to regain your credibility.
901
00:39:49,654 --> 00:39:50,987
- If they don't
show up for the taping,
902
00:39:51,056 --> 00:39:52,522
I will sue your ass
for breach of contract.
903
00:39:52,591 --> 00:39:53,990
You hear me?
904
00:39:54,059 --> 00:39:55,024
- What is wrong now?
905
00:39:55,093 --> 00:39:56,626
- My main act pulled out,
that's what.
906
00:39:56,695 --> 00:39:57,994
- You think this is payback?
907
00:39:58,063 --> 00:39:59,162
- [grunts]
908
00:40:00,699 --> 00:40:03,867
- Any idea why a notorious
Chicago mob hitter's in LA?
909
00:40:03,935 --> 00:40:05,835
[people screaming]
910
00:40:05,904 --> 00:40:07,003
- To make the kind of money you need to make
911
00:40:07,072 --> 00:40:08,304
to really help your sister,
912
00:40:08,373 --> 00:40:10,840
you might have to get
your hands dirty.
913
00:40:11,910 --> 00:40:15,278
[gunshots]
914
00:40:15,347 --> 00:40:18,348
Everybody's got limits, Don.
915
00:40:18,417 --> 00:40:20,250
[gasps]
916
00:40:20,318 --> 00:40:21,751
- Man down!
Help!
68002
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.