All language subtitles for Warrior.Nun.S01E05.WEBRip.x264-ION10-HI[1]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,223 --> 00:00:17,183 [both grunting] 2 00:00:17,642 --> 00:00:18,772 [Ava yells] Ah! 3 00:00:19,060 --> 00:00:19,890 [gasps] 4 00:00:19,978 --> 00:00:22,358 That's right. You bailed on your training. 5 00:00:22,439 --> 00:00:24,729 You can't phase through the Cruciform Sword. 6 00:00:24,816 --> 00:00:25,646 [Ava panting] 7 00:00:25,734 --> 00:00:27,194 Are we bonding now? 8 00:00:28,486 --> 00:00:29,696 - [slices] - [Ava] Ow! 9 00:00:29,904 --> 00:00:31,494 [Ava groaning] 10 00:00:33,283 --> 00:00:34,913 [Lilith] You brought this on yourself. 11 00:00:36,995 --> 00:00:38,745 - [Ava moans] - [Lilith grunts] 12 00:00:38,830 --> 00:00:41,330 - The hell is wrong with you? - Stay out of this, Mary. 13 00:00:41,416 --> 00:00:42,706 Back up. 14 00:00:44,085 --> 00:00:45,705 Where do you think you're going? 15 00:00:45,795 --> 00:00:47,635 You two seem like you have stuff to figure out. 16 00:00:47,672 --> 00:00:49,972 - I'll be with you in a minute. - You're making a mistake. 17 00:00:50,050 --> 00:00:52,862 Not as big a mistake as letting you and Duretti rip the Halo out of her. 18 00:00:52,886 --> 00:00:53,886 Let's go. 19 00:00:54,929 --> 00:00:57,849 What are you doing? Move! [grunting] 20 00:00:57,932 --> 00:00:59,812 - [gun clicking] - [women grunting] 21 00:01:07,484 --> 00:01:08,484 [gasps] 22 00:01:09,402 --> 00:01:10,862 [dog barking in distance] 23 00:01:14,657 --> 00:01:15,987 - [Mary] Shit... - [Lilith] Great. 24 00:01:18,828 --> 00:01:19,828 [ship horn blares] 25 00:01:30,465 --> 00:01:31,865 [Ava's voice] Of course he left me. 26 00:01:32,050 --> 00:01:33,430 I would've left me, too. 27 00:01:33,927 --> 00:01:36,427 I'm just a weird, formerly dead orphan. 28 00:01:38,098 --> 00:01:39,098 [JC] Hey. 29 00:01:39,641 --> 00:01:40,641 Hey. 30 00:01:41,142 --> 00:01:43,312 Oh. Nice jacket. 31 00:01:44,104 --> 00:01:45,904 Oh, yeah, I'm trying something new. 32 00:01:46,773 --> 00:01:47,983 Can we, like, go now? 33 00:01:48,525 --> 00:01:50,525 - Something's up. What is it? - [beeping, whirring] 34 00:01:50,568 --> 00:01:53,528 There may or may not be people following me right now, so... 35 00:01:53,613 --> 00:01:54,533 Most likely "may." 36 00:01:54,614 --> 00:01:55,614 Oh, I scoped the place. 37 00:01:55,657 --> 00:01:58,052 I don't think Jillian Salvius has anyone here looking for us. 38 00:01:58,076 --> 00:01:59,996 [Ava] Yeah, I'm not worried about them right now. 39 00:02:00,203 --> 00:02:03,123 What? You mean other people are after you? 40 00:02:03,206 --> 00:02:04,206 [Ava] Yeah. 41 00:02:05,333 --> 00:02:06,543 Did you buy tickets? 42 00:02:06,626 --> 00:02:07,626 Yeah. 43 00:02:11,005 --> 00:02:12,295 Did you have to show ID? 44 00:02:12,382 --> 00:02:13,722 I showed them an ID. 45 00:02:16,511 --> 00:02:19,811 Come on. There's no way they can track us. Even if they do, check it out. 46 00:02:19,889 --> 00:02:21,849 This boat crosses to Morocco, 47 00:02:21,933 --> 00:02:24,693 then comes back to a different port closer to Portugal. 48 00:02:24,769 --> 00:02:28,859 So, we hide out on the ferry, ride it back, then get to Lisbon. 49 00:02:28,940 --> 00:02:31,610 And whoever's following you thinks you got off the boat in Africa. 50 00:02:31,693 --> 00:02:32,693 Boom. 51 00:02:34,070 --> 00:02:35,160 I like that plan. 52 00:02:40,201 --> 00:02:42,201 [beeping, whirring] 53 00:02:45,206 --> 00:02:46,286 She's not here. 54 00:02:46,791 --> 00:02:48,041 No shit. 55 00:02:50,128 --> 00:02:51,168 Where are you? 56 00:02:51,254 --> 00:02:54,764 [ship horn blaring] 57 00:03:03,474 --> 00:03:04,684 [both panting] 58 00:03:17,322 --> 00:03:18,322 [sighs] 59 00:03:20,783 --> 00:03:22,043 What you looking at me for? 60 00:03:24,162 --> 00:03:28,712 [ship horn blaring] 61 00:03:28,791 --> 00:03:30,171 [whooshing] 62 00:03:30,251 --> 00:03:33,051 [woman singing liturgical music] 63 00:03:33,129 --> 00:03:34,669 [snarl grinding] 64 00:03:36,299 --> 00:03:39,389 [high-pitched ringing] 65 00:03:44,807 --> 00:03:46,807 [birds chirping] 66 00:03:47,810 --> 00:03:48,810 [Kristian] Hmm. 67 00:03:49,520 --> 00:03:50,560 The girl got away. 68 00:03:51,022 --> 00:03:52,902 [sighs] The Church. 69 00:03:53,316 --> 00:03:55,066 I sent your best men, as you asked. 70 00:03:55,902 --> 00:03:58,362 Well, apparently, not best enough. 71 00:03:59,280 --> 00:04:00,280 Send more. 72 00:04:00,365 --> 00:04:02,945 I make a better adviser than I do a general. 73 00:04:04,577 --> 00:04:08,117 Right now, I need you to do both and find the girl. 74 00:04:09,123 --> 00:04:11,963 Or what I'm about to do here could blow up in our faces. 75 00:04:20,301 --> 00:04:23,891 - [cameras clicking] - [reporters clamoring] 76 00:04:28,893 --> 00:04:32,813 Human history is marked by tectonic shifts. 77 00:04:33,606 --> 00:04:35,566 Not only in the way people live, 78 00:04:36,025 --> 00:04:39,565 but in the way we perceive the world and its limits. 79 00:04:41,197 --> 00:04:43,697 The Enlightenment gave us science, 80 00:04:44,575 --> 00:04:46,235 the razor by which we were able 81 00:04:46,327 --> 00:04:49,537 to separate the spiritual realm from reality. 82 00:04:51,499 --> 00:04:56,129 I am here to announce we are entering a new Era of Enlightenment. 83 00:04:56,713 --> 00:04:58,593 And I propose a new question. 84 00:04:59,757 --> 00:05:05,007 What if what we perceived as a razor is, in fact, a bridge? 85 00:05:07,223 --> 00:05:10,143 The Ark is that bridge. 86 00:05:11,853 --> 00:05:13,943 A quantum portal to another realm. 87 00:05:14,480 --> 00:05:15,610 For the first time, 88 00:05:15,690 --> 00:05:19,570 human beings will be able to travel beyond this universe. 89 00:05:19,652 --> 00:05:22,862 - [crowd chattering] - [woman] What is this bridge, please? 90 00:05:23,740 --> 00:05:27,870 Before you ask, I can't tell you what lies on the other side, 91 00:05:28,953 --> 00:05:32,213 but I'll tell you what I believe. 92 00:05:34,709 --> 00:05:37,129 I believe there is an afterlife, 93 00:05:38,796 --> 00:05:42,426 but it's not like what they talk about in books and scripture. 94 00:05:43,009 --> 00:05:48,559 God, or whatever you believe created us, gave us free will: 95 00:05:49,223 --> 00:05:52,143 the ability to think, construct, and invent. 96 00:05:52,226 --> 00:05:54,096 And He gave us Divinium, 97 00:05:54,729 --> 00:05:57,269 this extraordinary conductive metal, 98 00:05:57,982 --> 00:05:59,862 which has given life to my work. 99 00:06:02,236 --> 00:06:05,106 What if God provided us with the tools 100 00:06:05,198 --> 00:06:09,698 to find our own way to a realm where death doesn't exist? 101 00:06:09,786 --> 00:06:13,156 - [cameras clicking] - [woman] What exactly is Divinium? 102 00:06:13,247 --> 00:06:16,627 Some will call my work blasphemy. 103 00:06:17,251 --> 00:06:19,171 They will do everything in their power 104 00:06:19,253 --> 00:06:23,763 to destroy the innovations that stand to disrupt the foundations 105 00:06:23,841 --> 00:06:26,091 on which the Church and its power are built. 106 00:06:26,844 --> 00:06:29,564 But to deny humanity access to this bridge, 107 00:06:30,098 --> 00:06:32,518 as opposed to vague promises of ascendance, 108 00:06:32,600 --> 00:06:35,190 that would be the true blasphemy. 109 00:06:36,020 --> 00:06:40,230 Are you suggesting that the Church may take action against you? 110 00:06:41,442 --> 00:06:42,572 They already have. 111 00:06:43,194 --> 00:06:44,194 [beeps] 112 00:06:44,987 --> 00:06:46,907 [reporters gasping, murmuring] 113 00:06:49,784 --> 00:06:53,834 I call upon the Vatican to cease all hostile operations. 114 00:06:55,289 --> 00:06:56,419 I am not an enemy. 115 00:06:57,166 --> 00:07:00,706 In fact, I have some very good news for them: 116 00:07:02,338 --> 00:07:04,088 Heaven does exist, 117 00:07:05,883 --> 00:07:07,843 because I discovered a gateway to it. 118 00:07:10,179 --> 00:07:11,719 - Thank you. - [reporters clamoring] 119 00:07:11,806 --> 00:07:15,016 [woman] Could you tell us a little bit more about the substance, please? 120 00:07:15,435 --> 00:07:19,725 Jillian Salvius just declared open war on the Vatican at a press conference. 121 00:07:20,189 --> 00:07:21,569 [Beatrice] It wasn't unprovoked. 122 00:07:21,941 --> 00:07:23,281 [Vincent] Mind yourself, Sister. 123 00:07:23,359 --> 00:07:24,359 [bell tolling] 124 00:07:24,402 --> 00:07:25,452 The Sister is right. 125 00:07:25,987 --> 00:07:27,857 We must prepare for retaliation. 126 00:07:28,698 --> 00:07:30,618 War can't be the answer. 127 00:07:31,742 --> 00:07:35,202 We have the Shield. She can't complete her machine without it. 128 00:07:35,955 --> 00:07:39,915 [Duretti] The first order of business, then, is to secure the Shield of Faith, 129 00:07:40,501 --> 00:07:42,501 and prevent her from finishing her work. 130 00:07:42,879 --> 00:07:45,879 Is it possible? What she claims the machine can do? 131 00:07:47,341 --> 00:07:50,301 There is only one path to Heaven: by the grace of God. 132 00:07:50,803 --> 00:07:54,893 If she really has built a bridge, I assure you, it leads directly to Hell. 133 00:07:56,225 --> 00:07:59,305 We are squabbling over armor when the Halo is still out there. 134 00:07:59,395 --> 00:08:01,515 This isn't just a battle over metal 135 00:08:01,606 --> 00:08:02,766 or ideology. 136 00:08:02,857 --> 00:08:05,897 This is the battle for the soul of humanity. 137 00:08:10,948 --> 00:08:14,658 Sister Beatrice... we will send the Shield of Faith 138 00:08:14,744 --> 00:08:16,334 to the Vatican for safekeeping. 139 00:08:17,246 --> 00:08:20,326 Your Eminence, it will be safe here. 140 00:08:21,083 --> 00:08:24,633 The Sister Warriors have been entrusted with the care of Divinium for centuries. 141 00:08:24,712 --> 00:08:26,512 [Duretti] This isn't up for debate. 142 00:08:28,424 --> 00:08:29,974 [Duretti] You need to make a decision. 143 00:08:30,051 --> 00:08:33,051 Either get in line or be removed from your position. 144 00:08:41,646 --> 00:08:45,266 [distant chatter echoing over PA] 145 00:08:48,402 --> 00:08:50,402 [water running] 146 00:09:04,961 --> 00:09:05,801 [sighs] 147 00:09:05,878 --> 00:09:06,878 [Ava's voice] It's over. 148 00:09:07,797 --> 00:09:08,917 I'm finally free. 149 00:09:09,882 --> 00:09:10,882 [knocking at door] 150 00:09:11,676 --> 00:09:13,136 Hey, it's me. 151 00:09:13,219 --> 00:09:15,009 Oh, hi. Come in. No one's here. 152 00:09:16,055 --> 00:09:17,305 Coast is clear. 153 00:09:18,015 --> 00:09:20,095 - Why do you need a T-shirt? - [Ava] Thanks. 154 00:09:21,227 --> 00:09:22,227 Again? 155 00:09:26,983 --> 00:09:28,363 Whose blood is that? 156 00:09:28,901 --> 00:09:32,201 It's mine, but everything's fine, really. It's okay. 157 00:09:33,322 --> 00:09:35,452 Yeah, except your shirt is covered in blood 158 00:09:35,533 --> 00:09:36,953 and people are chasing you. 159 00:09:38,661 --> 00:09:41,121 [sighs] Can we grab a drink or something? 160 00:09:41,205 --> 00:09:42,745 Hey, you can trust me. 161 00:09:43,874 --> 00:09:45,634 All I'm asking for is an explanation. 162 00:09:46,294 --> 00:09:48,884 Yeah, then we'll definitely need a drink. 163 00:09:50,590 --> 00:09:51,920 You and I aren't finished. 164 00:09:52,341 --> 00:09:54,341 Touch me again and we will be. 165 00:09:54,427 --> 00:09:56,717 - You let her get away. - While protecting her from you. 166 00:09:56,804 --> 00:09:58,064 I'm doing my job. 167 00:09:58,598 --> 00:10:00,138 More than I can say for you. 168 00:10:00,224 --> 00:10:01,664 Well, then, let's get this straight. 169 00:10:01,726 --> 00:10:03,596 I don't trust you. No, I don't even like you. 170 00:10:03,686 --> 00:10:06,582 You think 'cause you were groomed for the Halo, it's your God-given right. 171 00:10:06,606 --> 00:10:08,526 Don't expect me to feel bad about what I'm doing. 172 00:10:08,566 --> 00:10:09,726 We need a trained Warrior Nun 173 00:10:09,775 --> 00:10:11,535 who will take orders and fulfill our mission. 174 00:10:11,569 --> 00:10:12,699 Well, she'll figure it out. 175 00:10:13,154 --> 00:10:14,034 And what's your plan? 176 00:10:14,113 --> 00:10:16,493 [motorcycle revving] 177 00:10:24,498 --> 00:10:25,878 - [JC] Just drink. - [Ava laughs] 178 00:10:29,587 --> 00:10:31,007 [both exhale] 179 00:10:32,256 --> 00:10:33,256 [JC] All right. 180 00:10:33,299 --> 00:10:34,629 Why are people after you? 181 00:10:37,970 --> 00:10:38,970 [sighs] 182 00:10:41,057 --> 00:10:42,267 I, um... 183 00:10:43,309 --> 00:10:45,729 I took something that doesn't belong to me. 184 00:10:48,189 --> 00:10:49,189 That's all? 185 00:10:50,358 --> 00:10:53,988 I mean, the people who want it back are, like, really pissed. 186 00:10:55,237 --> 00:10:56,237 What was it? 187 00:10:56,906 --> 00:10:57,906 [Ava] A ring. 188 00:10:58,491 --> 00:11:01,121 A very weird, old ring. 189 00:11:03,704 --> 00:11:04,914 - [JC] Can I see it? - No. 190 00:11:05,623 --> 00:11:07,003 No. I'm hiding it. 191 00:11:10,419 --> 00:11:12,179 There's something else you're not telling me. 192 00:11:12,213 --> 00:11:13,593 [Ava's voice] I am so screwed. 193 00:11:13,673 --> 00:11:15,133 I'm gonna have to come clean. 194 00:11:15,216 --> 00:11:17,027 - You've been shady about your past. - He knows. 195 00:11:17,051 --> 00:11:19,738 About who you are. Where you came from. I know almost nothing about... 196 00:11:19,762 --> 00:11:21,392 I spent my life in an orphanage. Okay? 197 00:11:23,599 --> 00:11:25,199 [Ava's voice] Playing the sympathy card. 198 00:11:25,518 --> 00:11:27,188 I am officially a dick. 199 00:11:27,269 --> 00:11:29,149 I was in a car accident. 200 00:11:30,147 --> 00:11:31,937 I survived, but my mom didn't. 201 00:11:37,613 --> 00:11:39,123 How old were you when it happened? 202 00:11:39,699 --> 00:11:40,699 Seven. 203 00:11:41,701 --> 00:11:44,201 My father was never in the picture, so I was alone. 204 00:11:45,705 --> 00:11:49,625 After the hospital, they took me to this... orphanage, 205 00:11:49,709 --> 00:11:51,919 where I've spent almost every day since. 206 00:11:53,129 --> 00:11:55,629 The day we met was actually the first day I walked. 207 00:11:56,507 --> 00:11:57,877 Out of there, I mean. 208 00:12:01,554 --> 00:12:03,184 Well, it all makes sense now. 209 00:12:04,432 --> 00:12:05,432 What does? 210 00:12:05,850 --> 00:12:07,310 That probably came off wrong, 211 00:12:07,393 --> 00:12:09,983 but you not wanting to talk about your past. 212 00:12:10,062 --> 00:12:12,152 The fact that everything feels like the first time. 213 00:12:13,274 --> 00:12:16,034 It's not exactly a thing you would share on a first date. 214 00:12:17,027 --> 00:12:18,027 Oh. 215 00:12:18,195 --> 00:12:19,775 Is that what it was? [chuckles] 216 00:12:22,825 --> 00:12:23,735 [JC laughs] 217 00:12:23,826 --> 00:12:24,986 Figure of speech. 218 00:12:27,079 --> 00:12:28,079 But, maybe? 219 00:12:28,789 --> 00:12:31,629 I don't know. Can we just forget that I just said that 220 00:12:31,709 --> 00:12:33,289 and have fun and just... 221 00:12:33,377 --> 00:12:34,377 Exist. 222 00:12:36,797 --> 00:12:37,797 Por favor. 223 00:12:37,882 --> 00:12:38,882 [in Spanish] Two. 224 00:12:44,555 --> 00:12:45,715 [liquid pours] 225 00:12:47,308 --> 00:12:48,308 Cheers. 226 00:12:53,355 --> 00:12:54,355 Ah. 227 00:12:56,817 --> 00:12:57,817 [JC] Mm. 228 00:12:57,902 --> 00:12:58,742 [chuckles] 229 00:12:58,819 --> 00:12:59,819 [JC laughs] 230 00:13:00,780 --> 00:13:02,950 [nuns panting, huffing] 231 00:13:07,161 --> 00:13:09,411 [Vincent] I hope you're here with an update on the Halo. 232 00:13:11,373 --> 00:13:12,963 [Beatrice] No news on Ava yet, 233 00:13:13,417 --> 00:13:15,497 but Mary is persistent. 234 00:13:17,630 --> 00:13:18,630 I'm sorry. 235 00:13:19,840 --> 00:13:21,180 They're taking the Shield. 236 00:13:25,179 --> 00:13:27,719 Father, may I speak freely? 237 00:13:31,727 --> 00:13:32,847 Why are you so uneasy 238 00:13:32,937 --> 00:13:35,267 about releasing the Shield to His Eminence? 239 00:13:38,400 --> 00:13:41,110 I'm concerned that Cardinal Duretti is dividing us. 240 00:13:42,613 --> 00:13:44,453 Pushing us away from our mission. 241 00:13:46,575 --> 00:13:50,195 All this about the Shield of Faith and Jillian Salvius. 242 00:13:51,914 --> 00:13:54,124 He would have us direct all our efforts against her, 243 00:13:54,208 --> 00:13:55,328 if he had his way. 244 00:13:56,210 --> 00:14:00,510 But aren't we supposed to trust in the Church and the hierarchy of command? 245 00:14:00,589 --> 00:14:02,799 Cardinal Duretti is not our Church. 246 00:14:07,805 --> 00:14:10,715 I apologize. That sounded like resentment. 247 00:14:12,893 --> 00:14:15,063 I used to be impetuous when I was your age. 248 00:14:16,230 --> 00:14:17,230 [laughs] 249 00:14:18,023 --> 00:14:20,993 A trait that cost me everything before I found this calling. 250 00:14:22,152 --> 00:14:24,282 Best not to stray back to old habits. 251 00:14:27,199 --> 00:14:28,529 It's okay, Sister. It's... 252 00:14:30,327 --> 00:14:32,787 I think it's because everything is different now. 253 00:14:33,414 --> 00:14:34,674 Sister Shannon, dead. 254 00:14:35,374 --> 00:14:36,674 The Halo chose Ava. 255 00:14:37,501 --> 00:14:39,631 And Cardinal Duretti taking over from you. 256 00:14:39,712 --> 00:14:40,752 [Vincent chuckles] Hmm. 257 00:14:40,838 --> 00:14:42,718 My ego can handle Duretti. 258 00:14:43,632 --> 00:14:46,932 It's my conscience that might get the better of me, Sister. 259 00:14:51,223 --> 00:14:53,773 Well, I had better go. 260 00:15:08,782 --> 00:15:11,492 [bell tolling] 261 00:15:11,577 --> 00:15:13,930 [Beatrice] The Shield is ready for transport, Your Eminence. 262 00:15:13,954 --> 00:15:14,954 Very good. 263 00:15:15,998 --> 00:15:17,498 [Beatrice] If there's nothing else... 264 00:15:18,459 --> 00:15:21,049 Actually, Sister Beatrice, a word. 265 00:15:23,172 --> 00:15:25,342 I understand you graduated top of your class 266 00:15:25,424 --> 00:15:28,394 from the most prestigious boarding school in Switzerland. 267 00:15:29,094 --> 00:15:33,724 Spent your free time training in aikido, kendo, and archery. 268 00:15:34,600 --> 00:15:35,890 You've read my dossier. 269 00:15:36,852 --> 00:15:39,192 I, for one, thought "loner" was a judgmental term 270 00:15:39,271 --> 00:15:40,401 for an official assessment. 271 00:15:40,481 --> 00:15:42,001 Well, think of it as you had more time 272 00:15:42,066 --> 00:15:44,646 to prepare for whatever life would throw your way. 273 00:15:45,903 --> 00:15:47,863 And less time to actually enjoy it. 274 00:15:47,947 --> 00:15:50,737 Friends come and go, but your abilities... 275 00:15:51,659 --> 00:15:56,619 I am impressed by how you fought your way through Arq-Tech to retrieve the Shield. 276 00:15:57,164 --> 00:15:59,464 We could use more Sister Warriors like you. 277 00:16:01,168 --> 00:16:03,168 You are too kind, Your Eminence. 278 00:16:04,797 --> 00:16:08,507 Don't think it goes unnoticed, especially in this time of turmoil. 279 00:16:09,009 --> 00:16:10,259 Turmoil, sir? 280 00:16:10,344 --> 00:16:12,684 Mot juste, wouldn't you agree? 281 00:16:14,014 --> 00:16:15,934 There have been changes, of course. 282 00:16:16,016 --> 00:16:17,636 Oh, and more changes to come. 283 00:16:18,769 --> 00:16:21,059 Which is why my role here has evolved. 284 00:16:21,939 --> 00:16:24,479 The OCS needs Sister Warriors that can adapt. 285 00:16:26,402 --> 00:16:27,492 And remain loyal. 286 00:16:27,569 --> 00:16:28,699 Exactly right. 287 00:16:29,113 --> 00:16:30,363 Loyalty is key. 288 00:16:31,532 --> 00:16:33,872 And you strike me as someone who is dedicated 289 00:16:33,951 --> 00:16:36,041 to supporting the chain of command. 290 00:16:36,120 --> 00:16:37,040 Without question. 291 00:16:37,121 --> 00:16:37,961 Excellent. 292 00:16:38,038 --> 00:16:39,918 [Beatrice] As our chain of command rises to God, 293 00:16:39,957 --> 00:16:42,127 I believe He knows He has my full support. 294 00:16:45,921 --> 00:16:47,591 Allow me to be forthright. 295 00:16:48,841 --> 00:16:50,471 In the challenging days ahead, 296 00:16:51,135 --> 00:16:54,635 I would like to know that I can count on you to remain faithful 297 00:16:54,722 --> 00:16:56,522 to the will of the Church. 298 00:16:56,598 --> 00:16:58,928 You may always count on me to remain faithful. 299 00:17:00,185 --> 00:17:01,185 To God. 300 00:17:21,081 --> 00:17:23,081 [JC laughing] Here you go. 301 00:17:23,250 --> 00:17:24,080 [Ava] Ooh! 302 00:17:24,168 --> 00:17:25,288 [JC] Oh, you're drunk. 303 00:17:25,377 --> 00:17:29,377 You... your... face is drunk, so... [snickers] 304 00:17:29,673 --> 00:17:31,763 - My face is drunk? - Yeah. [laughs] 305 00:17:31,842 --> 00:17:33,802 Your face is drunk. 306 00:17:34,136 --> 00:17:36,256 [JC scoffs] How can a face be drunk? 307 00:17:36,346 --> 00:17:37,426 [Ava] Oh, my God. 308 00:17:37,973 --> 00:17:38,973 Wow. 309 00:17:39,975 --> 00:17:41,455 - Look at that. - [JC] It's beautiful. 310 00:17:41,935 --> 00:17:42,805 Oh, hey. 311 00:17:42,895 --> 00:17:44,015 I picked these up. 312 00:17:48,067 --> 00:17:51,237 How are postcards still a thing? [laughs] 313 00:17:51,320 --> 00:17:54,820 No. They're... they're for figuring out where we're going after we get to Lisbon. 314 00:17:55,324 --> 00:17:56,994 I thought you used gum for that. 315 00:17:57,493 --> 00:17:58,493 Yeah. 316 00:17:59,369 --> 00:18:01,119 It's... it's the same concept. 317 00:18:01,789 --> 00:18:02,789 [chuckles] 318 00:18:03,874 --> 00:18:04,964 Pick one. 319 00:18:05,042 --> 00:18:07,042 Mmm... 320 00:18:08,879 --> 00:18:09,759 [gasps] 321 00:18:09,838 --> 00:18:10,838 Cologne. 322 00:18:11,298 --> 00:18:15,798 I read... oh, I read walking along the Rhine is beautiful at night. 323 00:18:16,345 --> 00:18:17,755 Cologne is very cool. 324 00:18:17,846 --> 00:18:20,596 They got the most clubs and pubs per capita in Germany. 325 00:18:20,682 --> 00:18:23,982 Oh, we tried to hit them all, but we failed miserably. 326 00:18:24,561 --> 00:18:25,691 [laughs] It was epic. 327 00:18:25,771 --> 00:18:28,481 Well, I don't want to go someplace you've already been. 328 00:18:28,565 --> 00:18:30,185 That's... boring. 329 00:18:30,901 --> 00:18:32,071 [laughing] Okay. 330 00:18:36,156 --> 00:18:37,156 Oh. 331 00:18:37,908 --> 00:18:41,198 Standing in the middle of the Grand-Place would be amazing. 332 00:18:41,745 --> 00:18:42,745 Yeah. 333 00:18:43,831 --> 00:18:44,831 What? 334 00:18:45,332 --> 00:18:48,922 It's... it's just... it's actually pretty boring in Bru... in Brussels. 335 00:18:49,002 --> 00:18:51,002 [both laugh] 336 00:18:51,088 --> 00:18:52,838 Which ones haven't you been to? 337 00:18:58,762 --> 00:19:00,222 Come on. Seriously? 338 00:19:00,722 --> 00:19:01,722 What about you? 339 00:19:01,932 --> 00:19:02,772 [laughs] 340 00:19:02,850 --> 00:19:06,400 I only have places I've never been, so... 341 00:19:07,354 --> 00:19:09,574 Okay, let's change that. Just pick one. 342 00:19:10,232 --> 00:19:11,232 Any one. 343 00:19:17,906 --> 00:19:20,986 I want to swim this fucking place. 344 00:19:21,076 --> 00:19:23,366 Yeah. The Blue Grotto is amazing. 345 00:19:23,453 --> 00:19:24,793 Once you have... That's... 346 00:19:26,415 --> 00:19:28,245 Well, that's where we're going then. 347 00:19:28,333 --> 00:19:29,383 - Yes. - Yes. 348 00:19:29,459 --> 00:19:30,629 [both laugh] 349 00:19:43,390 --> 00:19:47,020 - [Mary] All right. Nice work. - [man speaks Spanish] 350 00:20:02,201 --> 00:20:04,491 [indistinct chatter] 351 00:20:10,042 --> 00:20:11,422 How'd you get here so fast? 352 00:20:12,044 --> 00:20:13,044 Helicopter. 353 00:20:13,545 --> 00:20:14,705 So predictable. 354 00:20:16,548 --> 00:20:17,378 [Lilith] You? 355 00:20:17,466 --> 00:20:18,466 Speedboat. 356 00:20:19,218 --> 00:20:20,578 - Interesting choice. - [Mary] Hmm. 357 00:20:22,095 --> 00:20:23,755 Don't make me put you down, Lily. 358 00:20:24,181 --> 00:20:25,561 Why are you protecting her? 359 00:20:26,141 --> 00:20:27,311 She's no one. 360 00:20:27,392 --> 00:20:29,062 [Mary] I'm just doing what I was told. 361 00:20:30,062 --> 00:20:31,692 You've never cared about orders. 362 00:20:32,856 --> 00:20:35,146 There's something else. You see something in her. 363 00:20:35,234 --> 00:20:36,394 I'm not letting you hurt her. 364 00:20:36,777 --> 00:20:38,357 [Mary grunting] Ooh! Oh! 365 00:20:38,862 --> 00:20:41,622 [both grunting] 366 00:20:50,082 --> 00:20:52,212 [both panting] 367 00:20:54,044 --> 00:20:55,634 - [Lilith] We used to be friends. - No. 368 00:20:55,712 --> 00:20:58,342 You're the one who taught me how to shoot, remember? 369 00:20:58,423 --> 00:21:00,263 And you know when we stopped being friends? 370 00:21:00,342 --> 00:21:02,092 When Shannon got the Halo and you didn't. 371 00:21:02,177 --> 00:21:03,387 You changed that day. 372 00:21:03,470 --> 00:21:06,157 You didn't think she deserved it, or Ava. No one deserves it but you. 373 00:21:06,181 --> 00:21:08,141 You know my family, how I was raised. 374 00:21:08,225 --> 00:21:10,475 - Don't try to... - You know I didn't have a choice. 375 00:21:10,560 --> 00:21:12,100 Do not try to get sympathy from me 376 00:21:12,187 --> 00:21:15,267 because you're too much of a coward to stand up to your mommy and your daddy. 377 00:21:15,857 --> 00:21:17,857 [both grunting] 378 00:21:19,236 --> 00:21:21,906 [both grunting] 379 00:21:30,747 --> 00:21:32,037 [Mary wails] 380 00:21:36,503 --> 00:21:37,553 [screams] 381 00:21:52,060 --> 00:21:53,850 [Ava's voice] God, he's so hot. 382 00:21:55,188 --> 00:21:57,333 [sighs] The longer I wait to come clean about the Halo, 383 00:21:57,357 --> 00:21:58,677 - the worse it's gonna be. - What? 384 00:22:01,194 --> 00:22:02,194 Nothing. 385 00:22:03,363 --> 00:22:04,363 [JC] Okay. 386 00:22:05,198 --> 00:22:06,698 [Ava's voice] I'm an embarrassment. 387 00:22:08,243 --> 00:22:10,663 - [JC] I wish I was you. - [distant ship horn blaring] 388 00:22:10,746 --> 00:22:12,286 [scoffs] Shut up. 389 00:22:12,372 --> 00:22:13,372 No, seriously. 390 00:22:14,833 --> 00:22:18,383 What? You wish you'd been alone, stuck in a bed your entire life? 391 00:22:18,462 --> 00:22:22,092 Uh, no. I meant free, you know? 392 00:22:22,591 --> 00:22:24,051 Able to do whatever you want. 393 00:22:24,801 --> 00:22:26,301 Nothing weighing you down. 394 00:22:28,221 --> 00:22:30,101 Seeing everything for the first time. 395 00:22:31,308 --> 00:22:33,228 I mean, how does that even feel like? 396 00:22:34,811 --> 00:22:35,811 It's like... 397 00:22:45,530 --> 00:22:46,530 Do you feel that? 398 00:22:48,450 --> 00:22:49,490 Yeah, it's nice. 399 00:22:52,954 --> 00:22:56,544 There's this... tingling sensation. 400 00:22:58,627 --> 00:23:00,627 It feels good, but there also this... 401 00:23:02,672 --> 00:23:03,672 Rush. 402 00:23:06,676 --> 00:23:07,676 Yeah. 403 00:23:09,554 --> 00:23:11,894 Like your body doesn't know what to make of it. 404 00:23:14,643 --> 00:23:16,063 That's what it feels like... 405 00:23:18,980 --> 00:23:20,440 but with everything. 406 00:23:20,524 --> 00:23:21,524 [giggles] 407 00:23:23,110 --> 00:23:24,110 [gate slams] 408 00:23:28,323 --> 00:23:30,163 Oh, we need to get to the bathroom. 409 00:23:31,827 --> 00:23:32,907 We do. We do? 410 00:23:33,787 --> 00:23:34,787 To hide. 411 00:23:35,163 --> 00:23:36,843 Otherwise, we'll have to get off the boat. 412 00:23:36,873 --> 00:23:37,713 Right. 413 00:23:37,791 --> 00:23:38,631 [both] Yeah. 414 00:23:38,708 --> 00:23:40,088 Right, right, right. Let's go. 415 00:23:41,169 --> 00:23:42,249 [alert dings] 416 00:23:42,337 --> 00:23:44,337 [man speaking indistinctly over PA] 417 00:24:00,147 --> 00:24:01,267 Now what the f... 418 00:24:02,315 --> 00:24:03,355 Doubling back. 419 00:24:04,192 --> 00:24:05,192 Smart girl. 420 00:24:10,407 --> 00:24:11,407 [Mary] Excuse me. 421 00:24:12,826 --> 00:24:14,446 [JC sighs] Here. 422 00:24:15,412 --> 00:24:16,412 Inside. 423 00:24:19,499 --> 00:24:21,419 [both panting] 424 00:24:21,501 --> 00:24:23,501 [ship horn blaring faintly] 425 00:24:28,842 --> 00:24:30,222 [JC] I think we're in luck. 426 00:24:30,302 --> 00:24:31,392 They're not checking. 427 00:24:36,099 --> 00:24:39,059 You mentioned something earlier about being stuck in a bed. 428 00:24:39,811 --> 00:24:41,151 What did you mean by that? 429 00:24:57,871 --> 00:24:58,871 [Ava] What? 430 00:25:54,886 --> 00:25:57,846 [door opens, closes] 431 00:25:57,931 --> 00:25:59,811 [footsteps clacking] 432 00:26:06,106 --> 00:26:07,396 I like the stories. 433 00:26:10,527 --> 00:26:12,777 But I take it you're not here for Bible study. 434 00:26:13,905 --> 00:26:16,405 [Vincent] We need to end this war before it begins. 435 00:26:24,457 --> 00:26:26,327 The Church doesn't say you can't drink. 436 00:26:27,043 --> 00:26:30,513 [Vincent] Twelve years, six months, and four days tell me I shouldn't. 437 00:26:32,716 --> 00:26:33,876 What are you offering? 438 00:26:34,926 --> 00:26:36,216 [Vincent] The Shield of Faith. 439 00:26:36,720 --> 00:26:39,560 It's being transported, and I can tell you how to get it. 440 00:26:41,391 --> 00:26:42,811 [Jillian] And in exchange? 441 00:26:44,269 --> 00:26:46,689 I'm not asking you to stop building your machine. 442 00:26:47,647 --> 00:26:50,437 Simply stand down in your fight against the Church. 443 00:26:52,611 --> 00:26:53,611 And? 444 00:26:56,281 --> 00:26:58,121 And I want you to back off of the girl. 445 00:27:00,035 --> 00:27:01,035 So... 446 00:27:01,995 --> 00:27:04,705 there is something special about her. 447 00:27:06,416 --> 00:27:09,666 I tell you this at great risk, because I feel you need to know. 448 00:27:13,465 --> 00:27:14,465 [sighs] 449 00:27:14,674 --> 00:27:16,134 It's not hyperbole. 450 00:27:17,469 --> 00:27:19,679 We are in a war against evil. 451 00:27:21,681 --> 00:27:25,521 And the Order of the Cruciform Sword is charged to stop it. 452 00:27:26,811 --> 00:27:30,441 Something about the Holy Armor grants you the power to battle demons. 453 00:27:34,235 --> 00:27:36,065 The Church can't protect all its secrets. 454 00:27:37,280 --> 00:27:40,990 Still, I don't understand the girl's part in all of this. 455 00:27:42,160 --> 00:27:43,910 She's essential to our mission. 456 00:27:44,829 --> 00:27:46,919 A mission she seems to want no part of. 457 00:27:46,998 --> 00:27:50,918 Dr. Salvius, we can't be at war with each other and with Hell. 458 00:27:53,129 --> 00:27:56,719 Science tells us there are forces in our world we have yet to understand. 459 00:27:56,800 --> 00:27:58,090 But Hell, 460 00:27:59,386 --> 00:28:03,096 Hell is a construct designed by a group of men to subjugate the masses, 461 00:28:03,181 --> 00:28:04,391 particularly women. 462 00:28:05,433 --> 00:28:06,943 You know what's at stake. 463 00:28:08,269 --> 00:28:10,229 What could possibly be so important 464 00:28:10,313 --> 00:28:12,443 you're willing to threaten the fate of the world? 465 00:28:14,109 --> 00:28:15,689 The Church sells dreams. 466 00:28:17,237 --> 00:28:19,407 It's time for someone to sell reality. 467 00:28:22,325 --> 00:28:23,325 [Vincent clears throat] 468 00:28:35,004 --> 00:28:37,974 How can you know I'll hold up my end of the bargain? 469 00:28:39,759 --> 00:28:41,299 He wouldn't lead me astray. 470 00:28:51,104 --> 00:28:53,114 [seagulls cawing] 471 00:28:55,358 --> 00:28:57,068 [ship horn blaring] 472 00:29:29,350 --> 00:29:31,270 - [Lilith bellowing] - [Mary grunts] 473 00:29:31,728 --> 00:29:33,728 [both grunting] 474 00:29:38,902 --> 00:29:39,902 [sword clatters] 475 00:29:40,195 --> 00:29:42,735 [both hollering, grunting] 476 00:29:55,835 --> 00:29:56,835 [thuds] 477 00:29:57,796 --> 00:29:59,256 [Lilith shouting] Ah! 478 00:30:00,882 --> 00:30:01,882 [Mary] Damn! 479 00:30:01,966 --> 00:30:02,796 Stop! Damn it! 480 00:30:02,884 --> 00:30:04,394 You're drawing too much attention. 481 00:30:04,469 --> 00:30:06,349 [laughs] I don't care. 482 00:30:06,679 --> 00:30:09,429 [grunting] 483 00:30:11,226 --> 00:30:15,896 [both grunting, bellowing] 484 00:30:16,606 --> 00:30:18,356 [Mary] Ah! Shit! Ah! 485 00:30:18,441 --> 00:30:20,441 [grunts] Wait! 486 00:30:21,152 --> 00:30:23,512 Let me get Ava off this boat, and we'll go back to together. 487 00:30:23,571 --> 00:30:24,931 We'll settle our differences then. 488 00:30:25,365 --> 00:30:28,405 You're letting your emotions get in the way of what you know is right. 489 00:30:29,494 --> 00:30:31,414 Just because you let Shannon die 490 00:30:31,496 --> 00:30:33,666 doesn't mean you have to keep trying to save this one. 491 00:30:33,748 --> 00:30:35,248 [Mary bellowing] 492 00:30:35,333 --> 00:30:36,543 She'll go back with me! 493 00:30:36,626 --> 00:30:38,546 [both grunting] 494 00:30:38,962 --> 00:30:41,592 [grunting, yelling] 495 00:30:41,673 --> 00:30:43,803 - I don't trust you! - [flesh tearing] 496 00:30:43,883 --> 00:30:44,723 [Lilith screaming] 497 00:30:44,801 --> 00:30:46,721 - [Mary bellowing] Ah! - [cuffs ratcheting] 498 00:30:47,554 --> 00:30:49,314 - [Mary grunts] Ah! - [Lilith screams] 499 00:30:49,389 --> 00:30:50,639 I didn't think you would. 500 00:30:50,723 --> 00:30:51,723 [Lilith panting] 501 00:30:51,766 --> 00:30:52,596 [cuffs clanging] 502 00:30:52,684 --> 00:30:53,684 Hey! 503 00:30:55,812 --> 00:30:56,902 [cuffs clang] 504 00:30:58,064 --> 00:30:59,064 [door closes] 505 00:31:07,615 --> 00:31:08,655 [door opens] 506 00:31:09,909 --> 00:31:11,079 [door closes] 507 00:31:11,536 --> 00:31:12,536 [footsteps approaching] 508 00:31:12,620 --> 00:31:13,710 [Kristian clears throat] 509 00:31:15,331 --> 00:31:16,711 He was telling the truth. 510 00:31:16,791 --> 00:31:19,091 [engine revving on video] 511 00:31:19,168 --> 00:31:20,548 [tires screeching on video] 512 00:31:20,628 --> 00:31:24,838 [men on video shouting indistinctly] 513 00:31:27,385 --> 00:31:29,385 [men continue shouting] 514 00:31:31,306 --> 00:31:32,306 [grunts] 515 00:31:32,473 --> 00:31:33,683 [man] Let's go! 516 00:31:34,350 --> 00:31:37,100 [men on video shouting indistinctly] 517 00:31:40,899 --> 00:31:42,939 [shouting continues] 518 00:31:44,527 --> 00:31:46,447 - [Kristian] It seems... - [beeps] 519 00:31:46,529 --> 00:31:50,329 ...that you now have a man inside the Church. 520 00:31:52,619 --> 00:31:53,619 Don't worry. 521 00:31:54,203 --> 00:31:56,213 You'll always be my first. 522 00:31:59,834 --> 00:32:03,714 I don't understand how you can just give up the search for the girl. 523 00:32:04,839 --> 00:32:06,009 Don't be naive. 524 00:32:06,925 --> 00:32:08,505 Our mission remains unchanged. 525 00:32:08,593 --> 00:32:10,513 But the second he finds out you're still looking, 526 00:32:10,553 --> 00:32:11,683 you've lost your mole. 527 00:32:12,305 --> 00:32:14,925 I've got the Shield and all the information I need 528 00:32:15,016 --> 00:32:16,136 out of Father Vincent. 529 00:32:16,225 --> 00:32:17,225 What's that? 530 00:32:19,938 --> 00:32:21,768 The Church is in disarray. 531 00:32:26,653 --> 00:32:28,493 [beeping, whirring] 532 00:32:52,887 --> 00:32:53,717 Hi, Mommy. 533 00:32:53,805 --> 00:32:55,345 - Hi, sweetie. - [whirring] 534 00:32:55,431 --> 00:32:56,641 Some new pencils. 535 00:32:56,724 --> 00:32:58,734 Mmm... muah! 536 00:33:04,691 --> 00:33:05,691 [chuckles] 537 00:33:07,193 --> 00:33:08,073 [beeping] 538 00:33:08,152 --> 00:33:09,152 [whispers] Come. 539 00:33:14,033 --> 00:33:15,413 It's very beautiful. 540 00:33:17,078 --> 00:33:18,198 [beeping continues] 541 00:33:21,374 --> 00:33:23,254 Have you talked to the angels today? 542 00:33:25,545 --> 00:33:26,625 What'd they say? 543 00:33:27,630 --> 00:33:29,260 That it's almost time. 544 00:33:33,886 --> 00:33:34,966 Yes, darling. 545 00:33:36,764 --> 00:33:37,764 It is. 546 00:33:44,564 --> 00:33:45,564 [sighs] 547 00:34:01,748 --> 00:34:03,418 [Ava's voice] Why can't I just tell him? 548 00:34:05,001 --> 00:34:06,001 Oh, right. 549 00:34:06,085 --> 00:34:09,255 Because the second I say I'm a formerly dead orphan quadriplegic 550 00:34:09,338 --> 00:34:12,298 who's now the Halo-Bearer for a secret sect of demon-hunting nuns, 551 00:34:12,383 --> 00:34:13,383 he's gone. 552 00:34:14,635 --> 00:34:17,135 [groans] I just called myself the Halo-Bearer. 553 00:34:17,722 --> 00:34:18,972 I need another drink. 554 00:34:33,112 --> 00:34:34,492 Stop avoiding it. 555 00:34:34,864 --> 00:34:35,994 No more lying. 556 00:34:36,074 --> 00:34:37,784 Go back there and tell him the truth. 557 00:34:38,284 --> 00:34:39,284 Trust him. 558 00:34:40,953 --> 00:34:42,514 - No, no, no, no... - Before you blow up... 559 00:34:42,538 --> 00:34:43,818 I'm swimming in the Blue Grotto! 560 00:34:43,873 --> 00:34:46,173 - I am not here to hurt you. - Just to ruin my life then. 561 00:34:46,250 --> 00:34:47,250 What, with him? 562 00:34:47,668 --> 00:34:48,748 Does he know what you are? 563 00:34:48,836 --> 00:34:51,236 As a matter of fact, I was just about to tell him everything. 564 00:34:51,297 --> 00:34:53,627 So you just stopped serious personal growth from happening. 565 00:34:53,716 --> 00:34:56,136 Great. You can save some of that for when we get back. 566 00:34:56,219 --> 00:34:57,219 Let me go! 567 00:34:57,303 --> 00:35:00,103 If you don't come with me now, Lilith will be here. 568 00:35:00,181 --> 00:35:01,181 [in Spanish] Understand? 569 00:35:01,849 --> 00:35:05,099 No matter where I go, you Papist assholes always show up 570 00:35:05,186 --> 00:35:06,396 and try to tell me what to do. 571 00:35:06,479 --> 00:35:07,839 Well, you can't keep running away. 572 00:35:07,897 --> 00:35:09,317 I didn't ask for this. 573 00:35:10,566 --> 00:35:11,976 Let me help you. 574 00:35:12,068 --> 00:35:13,398 I can help you, Ava. 575 00:35:13,486 --> 00:35:14,486 I don't want your help. 576 00:35:15,613 --> 00:35:17,033 Go say your goodbyes. 577 00:35:17,115 --> 00:35:18,695 I'll at least give you that. 578 00:35:24,956 --> 00:35:27,166 [footsteps running away] 579 00:35:27,250 --> 00:35:28,250 [creaking] 580 00:35:28,334 --> 00:35:29,334 [grunting] 581 00:35:31,587 --> 00:35:32,417 [yells] Uh! 582 00:35:32,505 --> 00:35:35,875 [panting] 583 00:35:39,929 --> 00:35:42,599 [alert dinging] 584 00:35:44,142 --> 00:35:46,022 JC, wake up. Come on. 585 00:35:46,644 --> 00:35:47,644 We need to go. 586 00:35:47,937 --> 00:35:48,937 What's up? 587 00:35:48,980 --> 00:35:50,940 We're docking. We just need to go. 588 00:35:51,023 --> 00:35:52,023 All right. 589 00:35:54,277 --> 00:35:55,987 [footsteps approaching] 590 00:35:56,779 --> 00:35:57,779 Where's the girl? 591 00:35:57,864 --> 00:35:59,574 Enough. Will you just give her a minute? 592 00:36:00,867 --> 00:36:03,287 - You've gotten soft. - And you've gotten obsessed. 593 00:36:08,332 --> 00:36:10,922 And you wonder every day why you never got the Halo. 594 00:36:11,002 --> 00:36:12,342 It's eating at you, right? 595 00:36:15,506 --> 00:36:18,006 You are a better warrior than Shannon ever was. 596 00:36:18,092 --> 00:36:20,142 You are faster, stronger, smarter. 597 00:36:20,720 --> 00:36:22,100 But you're no leader. 598 00:36:22,180 --> 00:36:24,720 Shannon was, because she had heart. You don't. 599 00:36:26,726 --> 00:36:28,476 Just give her a chance to choose. 600 00:36:28,561 --> 00:36:30,771 You know what it's like to not have a choice. 601 00:36:31,606 --> 00:36:33,316 She is not going anywhere. 602 00:36:33,941 --> 00:36:35,111 She'll be back if she... 603 00:36:36,110 --> 00:36:37,200 Goddamnit, Ava! 604 00:36:41,866 --> 00:36:44,196 - [JC] Who are we being chased by? - [Ava] Nuns. 605 00:36:44,827 --> 00:36:45,867 [JC] Sorry! 606 00:36:45,953 --> 00:36:48,390 - Why are we running away from nuns? - [Ava] I'll explain later! 607 00:36:48,414 --> 00:36:51,654 - [guard, in Spanish] Stop! Stop! Stop! - [Mary, in Spanish] I'm sorry. I'm sorry. 608 00:36:51,959 --> 00:36:52,959 [woman screams] 609 00:36:54,295 --> 00:36:56,295 [both panting] 610 00:37:18,569 --> 00:37:19,739 Oh, fuck. 611 00:37:21,489 --> 00:37:22,489 It's a dead end. 612 00:37:23,074 --> 00:37:24,284 I don't want to do this. 613 00:37:26,327 --> 00:37:27,447 - JC. - No. 614 00:37:27,912 --> 00:37:29,792 I need to know what's happening right now. 615 00:37:32,583 --> 00:37:35,503 - All right. I'm out. - [Ava] No. No. 616 00:37:37,713 --> 00:37:39,073 I need to talk to your girlfriend. 617 00:37:40,841 --> 00:37:41,931 Look, Sister. 618 00:37:42,009 --> 00:37:44,389 I don't know what you want from her, and I don't care, 619 00:37:44,470 --> 00:37:45,600 but you ain't getting to... 620 00:37:47,556 --> 00:37:48,556 [gasps] 621 00:37:51,769 --> 00:37:53,099 [both grunting] 622 00:37:57,233 --> 00:37:58,323 Look at you! 623 00:37:58,859 --> 00:38:00,899 You were paying attention after all. 624 00:38:03,447 --> 00:38:05,067 - [blows thudding] - [Ava grunting] 625 00:38:06,993 --> 00:38:09,003 [Ava continues grunting] 626 00:38:09,412 --> 00:38:10,792 [Lilith] Most impressive. 627 00:38:11,247 --> 00:38:12,497 - Get off! - No! 628 00:38:12,581 --> 00:38:15,421 - You're done running. - Get the fuck off me, Lilith! 629 00:38:15,501 --> 00:38:18,421 [Lilith] People want to live their lives, just like you, Ava! 630 00:38:18,838 --> 00:38:22,088 If you're not willing to fight for them, you need to give back the Halo! 631 00:38:22,174 --> 00:38:24,184 Don't push me. 632 00:38:24,885 --> 00:38:26,925 The Halo didn't give you a second chance at life. 633 00:38:27,013 --> 00:38:28,513 It gave you a purpose. 634 00:38:30,182 --> 00:38:32,102 And you can't even appreciate that. 635 00:38:37,440 --> 00:38:38,520 Your loss. 636 00:38:39,150 --> 00:38:41,530 [shrieking] 637 00:38:41,610 --> 00:38:42,700 [Mary] Enough! 638 00:38:42,778 --> 00:38:44,778 - [continues shrieking] - [flesh tearing] 639 00:38:47,950 --> 00:38:50,200 [Ava gasping] 640 00:38:50,870 --> 00:38:52,139 - [Ava grunts] - [knife clatters] 641 00:38:52,163 --> 00:38:54,373 - [Mary] Ava, control yours... - [Ava] Fuck off! 642 00:38:56,292 --> 00:38:58,292 [Ava whispers] JC. JC, are you okay? 643 00:38:59,337 --> 00:39:01,507 - [Lilith grunting] - [Ava] Get up. 644 00:39:03,799 --> 00:39:05,299 [snarling] 645 00:39:09,889 --> 00:39:12,559 [whooshing, growling] 646 00:39:12,641 --> 00:39:13,851 Mary? 647 00:39:21,317 --> 00:39:24,397 [roaring] 648 00:39:25,738 --> 00:39:26,738 [Mary grunts] 649 00:39:26,822 --> 00:39:27,822 [groans] 650 00:39:28,324 --> 00:39:29,164 [Ava gasps] 651 00:39:29,241 --> 00:39:31,621 [Tarask snarls, roars] 652 00:39:32,745 --> 00:39:34,905 [screeching, roaring] 653 00:39:34,997 --> 00:39:36,327 [Ava gasping] 654 00:39:40,127 --> 00:39:41,837 [snarling] 655 00:39:42,505 --> 00:39:44,545 - [screams] - [roaring] 656 00:39:45,174 --> 00:39:48,054 - [Ava] I'll protect you! - [Mary shrieking] 657 00:39:49,720 --> 00:39:50,970 [snarling] 658 00:39:51,847 --> 00:39:54,387 [gasping] I'll protect you! Go! 659 00:40:01,482 --> 00:40:03,902 [gasping, whimpering] 660 00:40:08,114 --> 00:40:09,574 [grunting] 661 00:40:09,657 --> 00:40:10,657 [bellowing] Ah! 662 00:40:10,699 --> 00:40:11,739 Lilith, down! 663 00:40:13,035 --> 00:40:14,695 [roaring] 664 00:40:14,787 --> 00:40:16,457 [screaming] No! 665 00:40:16,872 --> 00:40:18,872 [shrieking] 666 00:40:18,958 --> 00:40:21,208 [gagging, whimpering] 667 00:40:22,962 --> 00:40:24,962 [gasping] 668 00:40:29,635 --> 00:40:30,885 [sobbing] No! 669 00:40:43,023 --> 00:40:44,023 [gagging] Pick... 670 00:40:45,401 --> 00:40:46,401 up... 671 00:40:46,944 --> 00:40:47,824 the sword. 672 00:40:47,903 --> 00:40:50,453 [Ava sobbing] 673 00:40:57,037 --> 00:40:58,037 [Tarask snarls] 674 00:41:01,041 --> 00:41:02,211 [growling] 675 00:41:02,918 --> 00:41:04,038 [Ava roars] 676 00:41:04,128 --> 00:41:08,548 [Tarask roaring] 677 00:41:08,632 --> 00:41:10,432 [whooshes] 678 00:41:10,634 --> 00:41:12,144 [sobbing] 679 00:41:12,219 --> 00:41:15,059 [choir singing liturgical music] 680 00:41:15,139 --> 00:41:17,309 [sobbing continues] 681 00:41:28,194 --> 00:41:29,954 [JC] What the fuck just happened, huh? 682 00:41:31,780 --> 00:41:34,280 Where... where did she go? What was that thing, huh? 683 00:41:35,075 --> 00:41:37,075 [gasping, crying] 684 00:41:37,161 --> 00:41:40,831 [choir singing liturgical music continues] 685 00:41:47,046 --> 00:41:48,046 Ava? 686 00:41:52,134 --> 00:41:53,134 Ava? 687 00:41:55,513 --> 00:41:56,433 [stammers] 688 00:41:56,514 --> 00:41:57,724 [sword clatters] 689 00:42:00,017 --> 00:42:01,307 [whooshes] 47969

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.