Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,541 --> 00:00:41,254
Look at her smile, see, like...
2
00:00:41,334 --> 00:00:44,633
- her dimples stick out.
- The Lord is my shepherd.
3
00:00:44,713 --> 00:00:45,467
Know what I mean?
4
00:00:45,547 --> 00:00:48,511
I shall not want.
5
00:00:48,591 --> 00:00:51,803
He makes me lie down in green pastures.
6
00:00:53,263 --> 00:00:55,890
He leads me beside still waters.
7
00:00:57,308 --> 00:00:58,935
He restores my soul.
8
00:01:00,437 --> 00:01:04,566
He leads me in paths of
righteousness for his name's...
9
00:01:14,492 --> 00:01:16,665
The story of Cheryl
Dempsey and what she became...
10
00:01:16,745 --> 00:01:19,626
is truly one of the strangest,
most disturbing things...
11
00:01:19,706 --> 00:01:23,793
I've ever come across in the
history of serial murder.
12
00:01:25,170 --> 00:01:29,007
I've been doing this for
close to 25 years now.
13
00:03:01,432 --> 00:03:03,563
I had a tenant in this house here...
14
00:03:03,643 --> 00:03:06,187
who was a very terrible person.
15
00:03:07,188 --> 00:03:10,111
This is the house where they
found the Poughkeepsie tapes.
16
00:03:10,191 --> 00:03:12,113
Before we got our hands
on the Poughkeepsie tapes,
17
00:03:12,193 --> 00:03:13,823
we thought...
18
00:03:13,903 --> 00:03:15,241
Well, we knew there had been some killings...
19
00:03:15,321 --> 00:03:17,118
and we were aware that
some of them appeared...
20
00:03:17,198 --> 00:03:19,120
as though they were being carried out...
21
00:03:19,200 --> 00:03:20,663
in an organized fashion,
22
00:03:20,743 --> 00:03:23,541
but until we got our hands on those tapes,
23
00:03:23,621 --> 00:03:27,000
we had no idea what we were dealing with.
24
00:03:28,793 --> 00:03:29,798
No idea.
25
00:03:29,878 --> 00:03:33,009
It was my job to watch
and log all 2,400 hours...
26
00:03:33,089 --> 00:03:34,636
of the Poughkeepsie tapes.
27
00:03:34,716 --> 00:03:35,720
In the first month alone,
28
00:03:35,800 --> 00:03:39,265
I couldn't sleep for more
than an hour or two at night.
29
00:03:39,345 --> 00:03:40,975
I still have nightmares about them.
30
00:03:41,055 --> 00:03:45,021
I think torturing and
murdering turn him on.
31
00:03:45,101 --> 00:03:47,565
And I think these tapes are something...
32
00:03:47,645 --> 00:03:50,819
of a homemade porn film or a memento...
33
00:03:50,899 --> 00:03:53,613
that he can savor long after the murder.
34
00:03:53,693 --> 00:03:54,948
He has definitely stalled...
35
00:03:55,028 --> 00:03:58,907
halfway through many a
killing to switch tapes.
36
00:04:00,450 --> 00:04:02,080
I remember one night,
37
00:04:02,160 --> 00:04:04,040
I brought some of the tapes home with me...
38
00:04:04,120 --> 00:04:07,919
to keep working, and unbeknownst to me,
39
00:04:07,999 --> 00:04:11,464
my wife watched about half
an hour of one of the tapes...
40
00:04:11,544 --> 00:04:15,673
and it took her a year before
she let me touch her again.
41
00:04:18,343 --> 00:04:20,720
That's what's on those tapes.
42
00:04:21,679 --> 00:04:24,306
They found the tapes in this closet.
43
00:04:26,309 --> 00:04:28,228
And down here, you know.
44
00:04:30,521 --> 00:04:34,279
When we searched the yard we
found the bodies of two women...
45
00:04:34,359 --> 00:04:35,735
there, and there.
46
00:04:36,611 --> 00:04:38,992
We found a deep hole here
where there was buried...
47
00:04:39,072 --> 00:04:41,744
a young couple and
their 10-month-old baby.
48
00:04:41,824 --> 00:04:43,913
There was a body of a man there,
49
00:04:43,993 --> 00:04:48,122
and four more women there,
there, there, and there.
50
00:04:50,875 --> 00:04:53,256
And it was obvious that they'd all...
51
00:04:53,336 --> 00:04:56,004
been killed in a horrific manner.
52
00:04:59,801 --> 00:05:02,807
Beside me here is one
complete set of the tapes.
53
00:05:02,887 --> 00:05:06,683
And just to give you a
sense, from about here,
54
00:05:16,276 --> 00:05:20,116
to here, are all about Cheryl Dempsey.
55
00:05:20,196 --> 00:05:21,534
When people think of serial killers...
56
00:05:21,614 --> 00:05:23,369
they think of four or five people.
57
00:05:23,449 --> 00:05:27,161
You know, Ted Bundy,
Dahmer, Gacy, et cetera.
58
00:05:28,496 --> 00:05:30,335
But what most people don't realize...
59
00:05:30,415 --> 00:05:32,625
is how many more there are.
60
00:05:33,876 --> 00:05:36,216
At any given time, there
are somewhere between...
61
00:05:36,296 --> 00:05:40,341
25 and 50 active serial
killers in America alone.
62
00:05:42,010 --> 00:05:46,139
It is really a much bigger
problem than most people realize.
63
00:05:47,056 --> 00:05:50,271
There are probably hours
and hours of these tapes...
64
00:05:50,351 --> 00:05:52,565
that nobody's watched except me.
65
00:05:52,645 --> 00:05:56,194
Like, for example, there's over 100 hours...
66
00:05:56,274 --> 00:05:59,402
of weird balloon stuff on these tapes.
67
00:06:05,825 --> 00:06:07,580
Like this?
68
00:06:07,660 --> 00:06:08,536
Yes.
69
00:06:23,468 --> 00:06:24,639
Like this?
70
00:06:24,719 --> 00:06:25,595
Yes.
71
00:06:29,974 --> 00:06:31,145
Now pop it.
72
00:06:31,225 --> 00:06:32,689
What?
73
00:06:32,769 --> 00:06:33,895
Pop it!
74
00:06:46,407 --> 00:06:47,787
If I've learned one thing...
75
00:06:47,867 --> 00:06:50,873
from teaching this class, it's this.
76
00:06:50,953 --> 00:06:54,002
After what we're gonna see here today,
77
00:06:54,082 --> 00:06:56,713
three of you will go home tonight...
78
00:06:56,793 --> 00:07:01,301
and decide that this is not
what you want with your life.
79
00:07:01,381 --> 00:07:04,387
You know, there are some
terrible people in this world...
80
00:07:04,467 --> 00:07:07,428
who do unbelievably terrible things.
81
00:07:09,430 --> 00:07:13,563
So it's important that
each of you ask yourself,
82
00:07:13,643 --> 00:07:17,900
do I really wanna surround
myself with these terrible things...
83
00:07:17,980 --> 00:07:21,025
for the rest of my professional life?
84
00:07:23,903 --> 00:07:25,950
And it's okay if you don't.
85
00:07:26,030 --> 00:07:29,495
I would guess something
happened in his life at that time.
86
00:07:29,575 --> 00:07:33,875
He got in a fight, lost a
job, got left by his wife,
87
00:07:33,955 --> 00:07:37,503
something like that,
and went out in his car...
88
00:07:37,583 --> 00:07:40,173
and at some point said,
89
00:07:40,253 --> 00:07:43,631
the next vulnerable person I see is dead.
90
00:08:50,156 --> 00:08:50,948
Hi.
91
00:08:55,536 --> 00:08:56,996
I like your dolls.
92
00:09:00,082 --> 00:09:02,210
I said, I like your dolls.
93
00:09:03,169 --> 00:09:04,424
What's that one's name?
94
00:09:04,504 --> 00:09:05,466
Susie.
95
00:09:05,546 --> 00:09:08,674
I'm not supposed to talk to strangers.
96
00:09:10,218 --> 00:09:11,389
Well, you're not supposed...
97
00:09:11,469 --> 00:09:13,679
to have bad manners either.
98
00:09:15,681 --> 00:09:18,438
You know, if I was the Big Bad Wolf...
99
00:09:18,518 --> 00:09:21,479
there's nothing you can do about it.
100
00:09:24,315 --> 00:09:26,737
You wanna say something to the camera?
101
00:09:26,817 --> 00:09:27,777
Like what?
102
00:09:28,653 --> 00:09:29,407
I don't know.
103
00:09:29,487 --> 00:09:31,614
Maybe you could say, I am,
104
00:09:33,658 --> 00:09:36,327
I am a happy, pretty little girl.
105
00:09:37,787 --> 00:09:38,579
No.
106
00:09:40,915 --> 00:09:43,838
You wanna see what it
looks like through the camera?
107
00:09:43,918 --> 00:09:44,710
No.
108
00:09:45,670 --> 00:09:46,629
Here.
109
00:10:34,135 --> 00:10:35,973
On first inspection, it looked like...
110
00:10:36,053 --> 00:10:39,810
she had been hit in the
head with a blunt object.
111
00:10:39,890 --> 00:10:42,730
We found there was a missing
girl, Jennifer Gorman,
112
00:10:42,810 --> 00:10:46,484
eight years old, from Putnam
County, about 50 miles away,
113
00:10:46,564 --> 00:10:50,734
fitting the description,
last seen in similar clothes.
114
00:11:01,287 --> 00:11:02,041
I think something bad...
115
00:11:02,121 --> 00:11:03,084
has happened to my daughter.
116
00:11:03,164 --> 00:11:04,126
I think somebody took her.
117
00:11:04,206 --> 00:11:05,545
- Like who?
- I don't know who!
118
00:11:05,625 --> 00:11:06,379
Out of the yard!
119
00:11:06,459 --> 00:11:08,256
There's blood out there,
please, do something.
120
00:11:08,336 --> 00:11:09,340
Do something, do something!
121
00:11:09,420 --> 00:11:10,174
- Somebody took her!
- If it's a missing person...
122
00:11:10,254 --> 00:11:11,467
- we have to wait 24 hours.
- No!
123
00:11:11,547 --> 00:11:13,678
There is blood, there is blood out there.
124
00:11:13,758 --> 00:11:15,467
Send the police now!
125
00:11:22,475 --> 00:11:24,730
Obviously, you don't ever
get over something like this.
126
00:11:24,810 --> 00:11:28,022
You think the pain will subside, and...
127
00:11:32,985 --> 00:11:34,195
And get better.
128
00:11:36,822 --> 00:11:38,202
But it doesn't.
129
00:11:38,282 --> 00:11:39,325
Not at all.
130
00:11:40,576 --> 00:11:44,500
What kind of a sick bastard
rapes a little girl.
131
00:11:44,580 --> 00:11:46,294
She was just a child.
132
00:11:46,374 --> 00:11:48,546
She was barely eight.
133
00:11:48,626 --> 00:11:49,668
I'm so sorry.
134
00:11:58,052 --> 00:12:00,057
This is nothing.
135
00:12:00,137 --> 00:12:02,889
He doesn't even know what he's doing yet.
136
00:12:11,107 --> 00:12:12,028
Hey, having a little car problem?
137
00:12:12,108 --> 00:12:13,738
Yeah, this old thing...
138
00:12:13,818 --> 00:12:16,449
isn't even worth driving some days.
139
00:12:16,529 --> 00:12:18,576
Could I get a lift into the next town?
140
00:12:18,656 --> 00:12:19,410
Yeah, no problem.
141
00:12:19,490 --> 00:12:20,282
Hop in.
142
00:12:29,959 --> 00:12:31,339
Do you mind if I film this?
143
00:12:31,419 --> 00:12:35,176
I'm making a little movie about my trip.
144
00:12:35,256 --> 00:12:37,094
Knock yourself out.
145
00:12:37,174 --> 00:12:40,219
Look Hon, we're gonna be movie stars.
146
00:12:43,472 --> 00:12:45,061
So what's your name?
147
00:12:45,141 --> 00:12:45,933
Ed.
148
00:12:46,892 --> 00:12:48,773
Ed, I'm Frank, this is Jeanette.
149
00:12:48,853 --> 00:12:49,645
Hi.
150
00:12:55,317 --> 00:12:57,531
If you take this exit up here,
151
00:12:57,611 --> 00:13:00,368
you can drop me off at
the little gas station.
152
00:13:00,448 --> 00:13:01,657
Okay.
153
00:13:13,210 --> 00:13:14,799
It's to the right here,
154
00:13:14,879 --> 00:13:17,218
just a couple miles off the freeway.
155
00:13:17,298 --> 00:13:19,679
All right.
156
00:13:19,759 --> 00:13:21,722
You from around here?
157
00:13:21,802 --> 00:13:23,262
Not really.
158
00:13:25,431 --> 00:13:27,141
Where are you from?
159
00:13:28,476 --> 00:13:32,605
I think the gas
station's right around the bend.
160
00:13:57,046 --> 00:13:59,385
Oh my god!
161
00:13:59,465 --> 00:14:00,632
Oh my god!
162
00:14:23,697 --> 00:14:26,162
A Poughkeepsie couple
vanished over the weekend,
163
00:14:26,242 --> 00:14:28,038
seemingly without a trace.
164
00:14:28,118 --> 00:14:29,540
Family members say they haven't heard...
165
00:14:29,620 --> 00:14:31,083
from Frank or Jeanette Anderson...
166
00:14:31,163 --> 00:14:33,252
since they left Pittsburgh last Friday.
167
00:14:33,332 --> 00:14:34,879
Authorities still have no leads...
168
00:14:34,959 --> 00:14:36,505
as to the couple's whereabouts.
169
00:14:36,585 --> 00:14:40,676
This homicide announces a
completely new kind of killer.
170
00:14:40,756 --> 00:14:43,137
There is almost nothing
left of the impulsiveness...
171
00:14:43,217 --> 00:14:46,098
that he displayed with Jennifer Gorman.
172
00:14:46,178 --> 00:14:50,811
Here is a man who's figured
out he's good at something.
173
00:14:50,891 --> 00:14:53,397
Imagine what it would take to do this.
174
00:14:53,477 --> 00:14:55,941
From the seat behind her he takes a rag...
175
00:14:56,021 --> 00:14:58,611
with some sort of chemical
agent with his right hand,
176
00:14:58,691 --> 00:15:01,405
and he places it over her mouth.
177
00:15:01,485 --> 00:15:03,157
And with his left hand holding the camera...
178
00:15:03,237 --> 00:15:05,326
he's reaching it out and holding it...
179
00:15:05,406 --> 00:15:08,370
in front of her face like this.
180
00:15:08,450 --> 00:15:11,791
This isn't the kind of
thing that just happens.
181
00:15:11,871 --> 00:15:15,085
He must've practiced this motion
thoroughly to get it right.
182
00:15:15,165 --> 00:15:17,922
I mean, his car's
parked alongside the road.
183
00:15:18,002 --> 00:15:20,800
He knows where the next gas station is,
184
00:15:20,880 --> 00:15:23,677
he knows it's only a mile
or two off the freeway,
185
00:15:23,757 --> 00:15:26,013
and he knows that it's a desolate area...
186
00:15:26,093 --> 00:15:29,099
between the freeway and the gas station.
187
00:15:29,179 --> 00:15:32,057
In fact, this station is abandoned,
188
00:15:33,100 --> 00:15:36,065
and I bet he knows that too.
189
00:15:36,145 --> 00:15:39,940
And he had a ready made
excuse for the camera.
190
00:15:41,233 --> 00:15:44,698
This man is what we call a mixed killer.
191
00:15:44,778 --> 00:15:48,494
He plots and hides his crimes
in an organized manner,
192
00:15:48,574 --> 00:15:52,703
but he mutilates and does,
well, let's say similar things...
193
00:15:53,787 --> 00:15:57,917
with the bodies that a
disorganized killer would do.
194
00:16:04,673 --> 00:16:05,883
Wake up.
195
00:16:07,176 --> 00:16:07,968
Wake up.
196
00:16:09,219 --> 00:16:10,596
Come on, wake up.
197
00:16:12,056 --> 00:16:15,855
Come on, wake up, I
have a surprise for you.
198
00:16:15,935 --> 00:16:18,187
Wake up.
199
00:16:19,146 --> 00:16:22,024
Wake up, wake up, wake up, wake up.
200
00:16:23,275 --> 00:16:24,026
Wake up.
201
00:16:25,444 --> 00:16:26,236
Wake up.
202
00:16:27,488 --> 00:16:28,280
Wake up.
203
00:16:29,740 --> 00:16:30,532
Wake up.
204
00:16:34,536 --> 00:16:36,496
You're gonna love this.
205
00:16:58,978 --> 00:17:00,187
Yeah, I know.
206
00:17:02,773 --> 00:17:04,570
Today the search for a
missing Poughkeepsie couple...
207
00:17:04,650 --> 00:17:07,406
ends tragically, this when
human remains are found...
208
00:17:07,486 --> 00:17:10,367
buried in a wooded area
of rural Pennsylvania.
209
00:17:10,447 --> 00:17:11,744
They brought a woman's body in...
210
00:17:11,824 --> 00:17:14,121
that was very badly mutilated.
211
00:17:14,201 --> 00:17:16,624
The corpse had a head
placed in its abdomen...
212
00:17:16,704 --> 00:17:20,002
in a kind of strange, ceremonial fashion.
213
00:17:20,082 --> 00:17:22,004
I took one look at the skull,
214
00:17:22,084 --> 00:17:24,465
the upper edges of the
eye orbits were smooth,
215
00:17:24,545 --> 00:17:26,300
and the cranial vault was rigid,
216
00:17:26,380 --> 00:17:28,636
and showed heavy muscular markings.
217
00:17:28,716 --> 00:17:31,764
I said, this is a man's
head in a woman's body.
218
00:17:31,844 --> 00:17:34,183
This is two murders, not one.
219
00:17:34,263 --> 00:17:36,060
After talking to their
friends and families,
220
00:17:36,140 --> 00:17:38,520
we were able to ascertain
that the Andersons...
221
00:17:38,600 --> 00:17:40,481
were coming back from Pittsburgh...
222
00:17:40,561 --> 00:17:43,067
to Poughkeepsie where they lived.
223
00:17:43,147 --> 00:17:47,363
That distance winds up
being about 350 miles or so.
224
00:17:47,443 --> 00:17:50,115
The nice thing about this route,
225
00:17:50,195 --> 00:17:52,201
is that there are really only a couple...
226
00:17:52,281 --> 00:17:54,620
of logical ways to drive it.
227
00:17:54,700 --> 00:17:56,997
Under the best conditions,
that particular make of car...
228
00:17:57,077 --> 00:17:59,416
can only go about 200 miles to the tank,
229
00:17:59,496 --> 00:18:00,960
more likely about 150.
230
00:18:01,040 --> 00:18:04,171
So we went from that point on the freeway,
231
00:18:04,251 --> 00:18:06,465
200 miles in both directions,
232
00:18:06,545 --> 00:18:09,385
and we went to every gas
station along the route...
233
00:18:09,465 --> 00:18:11,762
and asked to see their surveillance tapes...
234
00:18:11,842 --> 00:18:13,886
from that particular day.
235
00:18:15,012 --> 00:18:17,893
That took some doing,
but we did manage to get...
236
00:18:17,973 --> 00:18:22,102
our first video image of
the killer in this manner.
237
00:18:34,406 --> 00:18:36,328
What's he doing with his hand?
238
00:18:36,408 --> 00:18:38,205
He's signing.
239
00:18:38,285 --> 00:18:39,665
That's right.
240
00:18:39,745 --> 00:18:41,834
Anybody know what he's saying?
241
00:18:41,914 --> 00:18:42,873
Red house.
242
00:18:44,124 --> 00:18:44,917
Good.
243
00:18:46,418 --> 00:18:48,882
Right, we found the
second body in the woods...
244
00:18:48,962 --> 00:18:52,011
behind a place called
the Red House Tavern...
245
00:18:52,091 --> 00:18:54,263
about three miles away.
246
00:18:54,343 --> 00:18:57,433
But the thing to keep in mind is this.
247
00:18:57,513 --> 00:19:01,475
He signed this before he
even met the Andersons.
248
00:19:03,602 --> 00:19:06,400
Timeliness is of the
essence in any investigation,
249
00:19:06,480 --> 00:19:08,736
but especially a murder.
250
00:19:08,816 --> 00:19:10,362
If we find a fresh crime scene,
251
00:19:10,442 --> 00:19:13,532
there's just a lot more
information to work with...
252
00:19:13,612 --> 00:19:15,322
than say, a skeleton.
253
00:19:17,032 --> 00:19:20,164
Often, the serial killers who
avoid detection and capture...
254
00:19:20,244 --> 00:19:24,626
are the ones who are especially
good at disposing of bodies.
255
00:19:24,706 --> 00:19:28,464
The killer documented on
the Poughkeepsie tapes...
256
00:19:28,544 --> 00:19:31,216
is very, very good at it.
257
00:19:31,296 --> 00:19:33,761
Not only does he know
how to dispose of bodies,
258
00:19:33,841 --> 00:19:37,931
he knows how to dispose of
bodies in many different ways.
259
00:19:38,011 --> 00:19:40,726
Elizabeth Jackson was
abducted in Hanson County,
260
00:19:40,806 --> 00:19:43,062
which is about 100 miles
from the location...
261
00:19:43,142 --> 00:19:45,397
we later found the tapes in.
262
00:19:45,477 --> 00:19:47,107
The killer then took a circular saw,
263
00:19:47,187 --> 00:19:49,568
cut off her head and hands.
264
00:19:49,648 --> 00:19:52,946
He then dumped her torso in Putnam County,
265
00:19:53,026 --> 00:19:55,282
and her head and hands in Broome County.
266
00:19:55,362 --> 00:19:57,242
When someone's disposed of like this,
267
00:19:57,322 --> 00:19:59,870
it's almost impossible
to put it all together...
268
00:19:59,950 --> 00:20:03,457
because even if the
various counties did talk,
269
00:20:03,537 --> 00:20:06,210
and they don't, but even if they did,
270
00:20:06,290 --> 00:20:10,377
there may be a five year
gap between finding the head...
271
00:20:11,879 --> 00:20:14,384
and the torso of a body like this.
272
00:20:14,464 --> 00:20:16,675
I see this and I say, okay,
273
00:20:17,843 --> 00:20:20,511
here's a killer who
understands bureaucracy.
274
00:20:26,393 --> 00:20:27,940
Usually a killer won't think through...
275
00:20:28,020 --> 00:20:29,817
their first dismembering,
276
00:20:29,897 --> 00:20:31,401
and they have a dead body in the house...
277
00:20:31,481 --> 00:20:33,028
and they need to take it apart.
278
00:20:33,108 --> 00:20:35,072
So they go out to the garage and get a saw...
279
00:20:35,152 --> 00:20:38,867
and take some hours to get the head off.
280
00:20:38,947 --> 00:20:41,662
So the next time, they'll
go and get a better saw...
281
00:20:41,742 --> 00:20:44,540
before they kill someone, and
that makes it a little better,
282
00:20:44,620 --> 00:20:48,415
but if they really wanna
get into the killing,
283
00:20:51,126 --> 00:20:54,087
they'll often go and get a real saw.
284
00:20:55,339 --> 00:20:58,884
Something that cuts
through quick and easy.
285
00:21:00,469 --> 00:21:03,559
And at that point, they'll
never go back to a handsaw.
286
00:21:03,639 --> 00:21:07,020
Except this guy, he did it repeatedly.
287
00:21:07,100 --> 00:21:10,524
Sometimes he uses a circular
saw, sometimes a handsaw.
288
00:21:10,604 --> 00:21:11,733
It's part of the reason that we never...
289
00:21:11,813 --> 00:21:14,274
grouped his killings together.
290
00:21:15,192 --> 00:21:17,739
It's probably why he did it.
291
00:21:17,819 --> 00:21:20,367
But after all that effort
to mask his killings,
292
00:21:20,447 --> 00:21:24,705
He shows us each and every
disassembly in his tapes.
293
00:21:24,785 --> 00:21:27,249
I guess he just wanted
someone to appreciate...
294
00:21:27,329 --> 00:21:30,252
how good he is at this,
and the thought that maybe...
295
00:21:30,332 --> 00:21:33,961
we'd be strangely sort
of impressed with it.
296
00:21:35,128 --> 00:21:36,383
Are you?
297
00:21:36,463 --> 00:21:37,551
No.
298
00:21:37,631 --> 00:21:39,803
After seeing what he
did to Cheryl Dempsey,
299
00:21:39,883 --> 00:21:43,511
I could feel nothing but
loathing for this guy.
300
00:22:18,297 --> 00:22:20,469
It was so sweet.
301
00:22:20,549 --> 00:22:22,967
Should've gone with you.
302
00:22:23,760 --> 00:22:24,514
Cow's gone on her trip.
303
00:22:24,594 --> 00:22:27,351
My mom was being such a bitch.
304
00:22:27,431 --> 00:22:28,477
How long are they gone for?
305
00:22:28,557 --> 00:22:30,229
Like a week.
306
00:22:30,309 --> 00:22:31,897
Like Wednesday, right?
307
00:22:31,977 --> 00:22:33,270
Yeah.
308
00:22:38,025 --> 00:22:38,900
No.
309
00:22:40,068 --> 00:22:40,989
Tim?
310
00:22:41,069 --> 00:22:42,324
Yeah?
311
00:22:42,404 --> 00:22:46,119
Do you ever get a feeling?
312
00:22:46,199 --> 00:22:47,287
What do you mean?
313
00:22:47,367 --> 00:22:51,792
Like feeling like
something's going to happen?
314
00:22:51,872 --> 00:22:53,585
Sometimes, why?
315
00:22:53,665 --> 00:22:54,586
It's weird.
316
00:22:54,666 --> 00:22:56,755
Everything's been so good lately.
317
00:22:56,835 --> 00:22:59,841
Everybody seems to be happy,
and everything's just like,
318
00:22:59,921 --> 00:23:01,797
too good, you know?
319
00:25:40,999 --> 00:25:42,375
Hello?
320
00:25:43,335 --> 00:25:44,294
Is that you?
321
00:25:45,879 --> 00:25:46,671
Tim?
322
00:26:01,770 --> 00:26:02,566
Hello?
323
00:26:02,646 --> 00:26:03,442
Hello?
324
00:26:03,522 --> 00:26:04,568
Is that you?
325
00:26:04,648 --> 00:26:06,486
Hey, you mind if
I grab something to eat?
326
00:26:06,566 --> 00:26:07,487
Yeah, go ahead.
327
00:26:07,567 --> 00:26:08,864
Can you grab some ice cream
while you're down there?
328
00:26:08,944 --> 00:26:09,986
Sure.
329
00:26:11,905 --> 00:26:14,866
Will you grab me a towel?
330
00:26:15,784 --> 00:26:18,290
I know you're still there.
331
00:26:18,370 --> 00:26:20,914
Come on, you're not scaring me.
332
00:26:28,338 --> 00:26:30,093
Hey, what kind of
ice cream did you want?
333
00:26:30,173 --> 00:26:31,678
Whatever, chocolate?
334
00:26:31,758 --> 00:26:32,801
Done.
335
00:27:20,599 --> 00:27:21,770
You scared me.
336
00:27:21,850 --> 00:27:23,396
You shouldn't jump out
at somebody like that.
337
00:27:23,476 --> 00:27:24,689
Sorry.
338
00:27:24,769 --> 00:27:27,484
I brought you ice cream, and beer.
339
00:27:27,564 --> 00:27:28,356
Thanks.
340
00:27:29,357 --> 00:27:31,613
Why did you move my clothes?
341
00:27:31,693 --> 00:27:33,069
I didn't.
342
00:27:34,029 --> 00:27:36,573
They were all over the place.
343
00:27:41,202 --> 00:27:42,249
Come here.
344
00:27:42,329 --> 00:27:43,500
Why?
345
00:27:43,580 --> 00:27:44,455
You'll see.
346
00:27:46,833 --> 00:27:48,588
Let's just go watch a movie.
347
00:27:48,668 --> 00:27:50,257
Like what?
348
00:27:50,337 --> 00:27:52,714
I rented a couple.
349
00:27:53,590 --> 00:27:57,514
You wanna stay here for awhile?
350
00:27:57,594 --> 00:27:59,762
Maybe for a little while.
351
00:29:24,639 --> 00:29:25,810
Hey.
352
00:29:25,890 --> 00:29:28,188
We're starting to fall asleep.
353
00:29:28,268 --> 00:29:30,315
You wanna go to bed?
354
00:29:30,395 --> 00:29:31,900
Yeah, yeah okay.
355
00:29:31,980 --> 00:29:33,193
You're staying
over tonight, right?
356
00:29:33,273 --> 00:29:34,486
Yeah.
357
00:29:34,566 --> 00:29:35,445
Cool.
358
00:29:35,525 --> 00:29:38,031
I get a little scared here by myself.
359
00:29:38,111 --> 00:29:40,033
I think I might too.
360
00:29:40,113 --> 00:29:41,701
Do you mind putting
this stuff in the sink?
361
00:29:41,781 --> 00:29:43,453
I just wanna pee and brush my teeth.
362
00:29:43,533 --> 00:29:44,663
No, it's fine.
363
00:29:44,743 --> 00:29:46,453
Thank you.
364
00:31:06,950 --> 00:31:09,664
This weekend ends in
tragedy for one family.
365
00:31:09,744 --> 00:31:12,041
Victoria and James Dempsey returned home...
366
00:31:12,121 --> 00:31:13,877
after leaving their 19-year-old daughter,
367
00:31:13,957 --> 00:31:16,546
Cheryl Dempsey, home
alone for the weekend.
368
00:31:16,626 --> 00:31:18,923
Now when they returned
they found Cheryl missing,
369
00:31:19,003 --> 00:31:23,303
and her boyfriend, Tim
Surrey, brutally murdered.
370
00:31:23,383 --> 00:31:27,849
I remember maybe three days
before Cheryl's abduction...
371
00:31:27,929 --> 00:31:32,312
she asked me, do you ever feel
like someone's watching you?
372
00:31:32,392 --> 00:31:34,105
I said not really.
373
00:31:34,185 --> 00:31:36,107
And she told me, sometimes I feel like...
374
00:31:36,187 --> 00:31:39,402
maybe someone's following me around.
375
00:31:39,482 --> 00:31:41,571
I said, you know, you're
probably just being paranoid.
376
00:31:41,651 --> 00:31:43,736
And she said, yeah, maybe.
377
00:31:44,654 --> 00:31:47,573
You know, hindsight's 20/20.
378
00:31:51,411 --> 00:31:53,416
What's happening?
379
00:31:53,496 --> 00:31:54,372
Where am I?
380
00:31:58,918 --> 00:32:00,298
Stay away from me!
381
00:32:00,378 --> 00:32:01,170
Stay away!
382
00:32:02,171 --> 00:32:04,923
Why are you doing this to me?
383
00:32:09,053 --> 00:32:12,101
Please don't hurt me.
384
00:32:12,181 --> 00:32:14,187
I'll do whatever you want.
385
00:32:14,267 --> 00:32:15,475
I know you will.
386
00:32:16,352 --> 00:32:17,145
Shut up!
387
00:32:21,316 --> 00:32:23,196
What is your name?
388
00:32:23,276 --> 00:32:24,364
Cheryl Dempsey.
389
00:32:24,444 --> 00:32:25,236
Wrong!
390
00:32:28,364 --> 00:32:29,908
Your name is slave.
391
00:32:34,412 --> 00:32:35,872
What is your name?
392
00:32:37,123 --> 00:32:38,290
Cheryl.
393
00:32:41,711 --> 00:32:43,421
Your name is slave!
394
00:32:47,050 --> 00:32:48,221
What is your name?
395
00:32:48,301 --> 00:32:49,305
My name is slave!
396
00:32:49,385 --> 00:32:50,431
What is your name?
397
00:32:50,511 --> 00:32:51,933
Slave!
398
00:32:52,013 --> 00:32:53,560
What is your name?
399
00:32:53,640 --> 00:32:54,432
Slave!
400
00:33:00,355 --> 00:33:01,438
Good.
401
00:33:15,745 --> 00:33:19,085
Because of the gruesome
condition of Tim's body,
402
00:33:19,165 --> 00:33:21,462
we had very little hope
of finding Cheryl alive.
403
00:33:21,542 --> 00:33:24,591
His head had been crushed
in, kind of like this.
404
00:33:24,671 --> 00:33:29,554
And he had been cut from
his anus up to his throat,
405
00:33:29,634 --> 00:33:32,307
and his intestines had been pulled out...
406
00:33:32,387 --> 00:33:35,935
and strewn around like they
were Christmas tree lights.
407
00:33:36,015 --> 00:33:39,105
And his genitals had been
removed and they were placed...
408
00:33:39,185 --> 00:33:42,817
in the sock drawer in the master bedroom.
409
00:33:42,897 --> 00:33:44,235
Our basic thinking was that the killer...
410
00:33:44,315 --> 00:33:47,655
had lost all control of his faculties,
411
00:33:47,735 --> 00:33:50,742
and again, judging from
the condition of the body,
412
00:33:50,822 --> 00:33:54,245
that he had probably killed her here,
413
00:33:54,325 --> 00:33:58,207
and then probably dumped
her body in the woods.
414
00:33:58,287 --> 00:33:59,709
We took one look at the
scene and wrote it off...
415
00:33:59,789 --> 00:34:02,253
as the work of a disorganized killer.
416
00:34:02,333 --> 00:34:04,464
The truth we later learned
from the Poughkeepsie tapes...
417
00:34:04,544 --> 00:34:06,883
was that this killer
had carefully crafted...
418
00:34:06,963 --> 00:34:08,927
the murder site to mislead us.
419
00:34:09,007 --> 00:34:10,133
And it worked.
420
00:34:11,801 --> 00:34:14,599
Funny thing is, to be able
to murder and mutilate a body...
421
00:34:14,679 --> 00:34:18,978
in such a way and to maintain
composure while doing so,
422
00:34:19,058 --> 00:34:22,106
coupled with his bizarre
sense of theatricality,
423
00:34:22,186 --> 00:34:26,235
you know, the masks and
costumes and whatnot,
424
00:34:26,315 --> 00:34:30,031
shows that this man is
extremely mentally ill.
425
00:34:30,111 --> 00:34:31,991
Comedia del arte is a form of theater...
426
00:34:32,071 --> 00:34:34,744
that dates back to 16th century Italy.
427
00:34:34,824 --> 00:34:36,537
They actually had to
pass a law prohibiting...
428
00:34:36,617 --> 00:34:39,248
carrying weapons while wearing a mask,
429
00:34:39,328 --> 00:34:42,085
because people stopped being
responsible for their actions...
430
00:34:42,165 --> 00:34:43,544
the moment they put one on.
431
00:34:43,624 --> 00:34:45,755
I think the costumes
serve two functions.
432
00:34:45,835 --> 00:34:49,300
First, they let him draw
out the act of killing.
433
00:34:49,380 --> 00:34:52,553
And second, they help him to
alleviate any sense of guilt...
434
00:34:52,633 --> 00:34:55,848
or regret he may have for the
horrible things he's doing.
435
00:34:55,928 --> 00:34:58,393
This character went out of
fashion hundreds of years ago.
436
00:34:58,473 --> 00:35:01,938
It's the character Dottore Peste.
437
00:35:02,018 --> 00:35:04,062
The Doctor of the Plague.
438
00:35:12,070 --> 00:35:14,197
Why are you crying?
439
00:35:15,740 --> 00:35:17,617
'Cause I want my mom.
440
00:35:18,659 --> 00:35:20,373
I want my mom.
441
00:35:20,453 --> 00:35:23,251
Didn't I tell you?
442
00:35:23,331 --> 00:35:24,085
What?
443
00:35:24,165 --> 00:35:26,713
I killed your mom.
444
00:35:26,793 --> 00:35:29,003
I killed your whole family.
445
00:35:30,379 --> 00:35:32,051
I'm all you have left.
446
00:35:32,131 --> 00:35:33,758
No, no you didn't.
447
00:35:34,884 --> 00:35:36,427
You tell me!
448
00:35:37,720 --> 00:35:41,561
Tell me you're happy I killed your family.
449
00:35:41,641 --> 00:35:42,767
No!
450
00:35:45,311 --> 00:35:46,270
What?
451
00:35:47,188 --> 00:35:48,314
No.
452
00:35:49,398 --> 00:35:51,901
No!
453
00:36:04,455 --> 00:36:05,248
Say it!
454
00:36:09,335 --> 00:36:10,131
Say it!
455
00:36:10,211 --> 00:36:10,965
What?
456
00:36:11,045 --> 00:36:12,050
What?
457
00:36:12,130 --> 00:36:15,174
You're happy I killed your parents!
458
00:36:22,682 --> 00:36:23,474
Say it!
459
00:36:26,769 --> 00:36:27,562
What?
460
00:36:28,771 --> 00:36:30,276
I'm happy you killed my parents.
461
00:36:30,356 --> 00:36:32,278
Say it again.
462
00:36:32,358 --> 00:36:34,322
I'm happy you killed my parents.
463
00:36:34,402 --> 00:36:37,033
You don't have parents.
464
00:36:37,113 --> 00:36:38,446
You're a slave.
465
00:36:41,367 --> 00:36:42,493
I'll say it.
466
00:36:43,494 --> 00:36:44,704
Those people.
467
00:36:46,706 --> 00:36:49,253
I'm happy that you killed them.
468
00:36:49,333 --> 00:36:50,126
Why?
469
00:36:51,878 --> 00:36:52,840
Why?
470
00:36:52,920 --> 00:36:53,920
Why!
471
00:36:56,048 --> 00:36:58,342
Because I don't like them!
472
00:37:10,062 --> 00:37:12,527
Who do you like?
473
00:37:12,607 --> 00:37:13,816
You.
474
00:37:14,859 --> 00:37:15,735
Who?
475
00:37:16,736 --> 00:37:18,362
Only you.
476
00:37:22,325 --> 00:37:23,201
Why?
477
00:37:24,827 --> 00:37:26,833
Because you're the master,
478
00:37:26,913 --> 00:37:29,373
and it please me to serve you.
479
00:37:33,211 --> 00:37:35,133
Did you want me
to kill those people.
480
00:37:35,213 --> 00:37:36,759
Yes.
481
00:37:36,839 --> 00:37:37,718
I don't know.
482
00:37:37,798 --> 00:37:38,553
Yes!
483
00:37:38,633 --> 00:37:39,387
I don't know!
484
00:37:39,467 --> 00:37:40,221
Yes!
485
00:37:40,301 --> 00:37:42,223
That's why I did it.
486
00:37:42,303 --> 00:37:44,142
I did it because of you.
487
00:37:44,222 --> 00:37:46,185
Thank you Master!
488
00:37:46,265 --> 00:37:47,058
Thank you!
489
00:37:48,309 --> 00:37:49,897
Say it.
490
00:37:49,977 --> 00:37:51,524
You're the master.
491
00:37:51,604 --> 00:37:59,604
You're the master and it
pleases me to serve you.
492
00:38:05,660 --> 00:38:07,077
You're the master...
493
00:38:09,914 --> 00:38:12,128
People have come from as
far away as Lancaster County...
494
00:38:12,208 --> 00:38:15,548
to search the wooded area
around the Dempsey residence.
495
00:38:15,628 --> 00:38:17,633
This in hopes of finding any clues...
496
00:38:17,713 --> 00:38:19,760
in the disappearance of
their daughter Cheryl.
497
00:38:19,840 --> 00:38:24,599
I'd just like to say to
the person who's done this,
498
00:38:24,679 --> 00:38:27,515
please bring my daughter back home.
499
00:38:39,652 --> 00:38:43,701
If there's
anything I can do to help,
500
00:38:43,781 --> 00:38:45,324
please let me know.
501
00:38:46,534 --> 00:38:47,326
Thanks.
502
00:38:52,665 --> 00:38:53,457
Wait.
503
00:38:56,168 --> 00:38:56,961
Wait.
504
00:38:58,421 --> 00:38:59,175
Oh my god.
505
00:38:59,255 --> 00:39:02,633
Oh my god.
506
00:39:03,592 --> 00:39:07,722
I play that moment in my
head over and over again.
507
00:39:09,515 --> 00:39:11,687
I knew it was him, and I didn't stop him...
508
00:39:11,767 --> 00:39:13,351
because I was scared.
509
00:39:27,116 --> 00:39:30,623
Are you through screaming?
510
00:39:30,703 --> 00:39:32,163
Do you need water?
511
00:39:51,390 --> 00:39:55,519
If I take the gag off, will
you do something for me?
512
00:40:12,036 --> 00:40:14,163
I want you to put this on.
513
00:40:29,220 --> 00:40:33,349
You're the master
and it pleases me to serve you.
514
00:40:34,642 --> 00:40:37,231
Pleases me to serve you.
515
00:40:37,311 --> 00:40:43,566
You're the master and it
pleases me to serve you.
516
00:40:59,834 --> 00:41:02,381
By the summer of '93,
the area was really...
517
00:41:02,461 --> 00:41:05,718
starting to feel the
effects of this man's work.
518
00:41:05,798 --> 00:41:08,095
Most killers getting
this much media attention...
519
00:41:08,175 --> 00:41:10,056
will do one of three things.
520
00:41:10,136 --> 00:41:12,058
One, they will realize it's not safe...
521
00:41:12,138 --> 00:41:15,770
for a serial killer to work
that town anymore and leave.
522
00:41:15,850 --> 00:41:17,938
Two, they will give it a
rest for a little while...
523
00:41:18,018 --> 00:41:20,066
and let it cool off.
524
00:41:20,146 --> 00:41:21,776
Or three, they'll just keep doing it,
525
00:41:21,856 --> 00:41:23,861
maybe even speed of the
rate of their killings,
526
00:41:23,941 --> 00:41:25,738
until they get caught.
527
00:41:25,818 --> 00:41:29,408
But this killer did
something quite unique,
528
00:41:29,488 --> 00:41:32,031
he kept killing, but changed his MO.
529
00:41:34,994 --> 00:41:36,665
A third body was found here today.
530
00:41:36,745 --> 00:41:38,417
We're standing on the west bank...
531
00:41:38,497 --> 00:41:40,211
of the Hudson River in Poughkeepsie,
532
00:41:40,291 --> 00:41:41,837
police believe this to be another killing...
533
00:41:41,917 --> 00:41:44,715
by the man some are calling
the Water Street Butcher.
534
00:41:44,795 --> 00:41:45,716
Sixth killing believed to be the work...
535
00:41:45,796 --> 00:41:47,426
of the Water Street Butcher.
536
00:41:47,506 --> 00:41:49,095
Police are warning local prostitutes...
537
00:41:49,175 --> 00:41:51,135
to stay off the streets.
538
00:42:08,861 --> 00:42:10,403
Wasn't me!
539
00:42:14,617 --> 00:42:16,956
You're the master
and it pleases me to serve you.
540
00:42:17,036 --> 00:42:21,961
You're the master and it
pleases me to serve you.
541
00:42:22,041 --> 00:42:23,379
You're the master and it pleases...
542
00:42:23,459 --> 00:42:24,922
This ain't right.
543
00:42:25,002 --> 00:42:27,425
You're the master
and it pleases me to serve you.
544
00:42:27,505 --> 00:42:35,505
You're the master and it
pleases me to serve you.
545
00:42:37,723 --> 00:42:38,811
At around the same time we started...
546
00:42:38,891 --> 00:42:42,523
getting word from the
prostitutes that worked that area...
547
00:42:42,603 --> 00:42:44,400
that girls are getting arrested...
548
00:42:44,480 --> 00:42:46,569
and never being heard from again.
549
00:42:46,649 --> 00:42:48,028
You can't just arrest me!
550
00:42:48,108 --> 00:42:49,567
You can't arrest me!
551
00:42:54,156 --> 00:42:55,286
Will you help me?
552
00:42:55,366 --> 00:42:56,620
No.
553
00:42:56,700 --> 00:42:58,706
Please, I, come on!
554
00:42:58,786 --> 00:43:01,625
No, no, he won't like it.
555
00:43:01,705 --> 00:43:03,878
If I'm with
you, he can't stop you.
556
00:43:03,958 --> 00:43:04,791
He won't like it.
557
00:43:05,626 --> 00:43:07,002
No, no, no, no!
558
00:43:09,213 --> 00:43:10,005
No!
559
00:43:17,263 --> 00:43:18,806
No, no, no, please!
560
00:43:19,765 --> 00:43:20,561
Please no!
561
00:43:20,641 --> 00:43:21,433
No, no!
562
00:43:24,687 --> 00:43:25,900
Please no!
563
00:43:25,980 --> 00:43:27,356
Oh no, oh no, no!
564
00:43:32,778 --> 00:43:33,657
Now you.
565
00:43:33,737 --> 00:43:35,154
No, she was trying to escape...
566
00:43:39,076 --> 00:43:40,039
No I didn't!
567
00:43:40,119 --> 00:43:40,911
I didn't!
568
00:43:49,920 --> 00:43:51,133
Okay.
569
00:43:51,213 --> 00:43:53,173
This is your punishment.
570
00:44:25,247 --> 00:44:27,962
All of the victim's
bodies had been mutilated.
571
00:44:28,042 --> 00:44:31,587
In part to cover up
the bite marks on them.
572
00:44:33,172 --> 00:44:36,929
They all had been sliced
from mouth to ear,
573
00:44:37,009 --> 00:44:40,140
and they had been raped postmortem.
574
00:44:40,220 --> 00:44:44,350
And we found matching sperm
on four of the bodies.
575
00:44:45,809 --> 00:44:49,024
Years ago, I was
granted the dubious honor...
576
00:44:49,104 --> 00:44:52,695
of interviewing Theodore Robert Bundy...
577
00:44:52,775 --> 00:44:55,281
in connection with another case.
578
00:44:55,361 --> 00:44:59,490
But the insight that I gained
there is relevant here.
579
00:45:01,200 --> 00:45:04,081
I remember the first question
he asked me was, did he...
580
00:45:04,161 --> 00:45:05,037
Rape her?
581
00:45:06,121 --> 00:45:08,502
Yes he did.
582
00:45:08,582 --> 00:45:10,042
Before or after?
583
00:45:12,294 --> 00:45:14,425
Before or after what?
584
00:45:14,505 --> 00:45:16,465
You know, killing her.
585
00:45:18,592 --> 00:45:20,014
After.
586
00:45:20,094 --> 00:45:24,223
You see Mike, I think that's
an important distinction.
587
00:45:25,224 --> 00:45:28,435
This might all sound a little weird but...
588
00:45:29,728 --> 00:45:31,859
the kill and rape variety,
589
00:45:31,939 --> 00:45:34,695
these guys will continue
to have sex with the body...
590
00:45:34,775 --> 00:45:39,116
way past the point where
we thought possible.
591
00:45:39,196 --> 00:45:43,537
Mild decomposition,
even maggots and things,
592
00:45:43,617 --> 00:45:46,078
may just serve to turn him on.
593
00:45:47,329 --> 00:45:50,878
Next time you find a fresh dump site,
594
00:45:50,958 --> 00:45:52,713
keep quiet about it.
595
00:45:52,793 --> 00:45:53,836
Stake it out.
596
00:45:55,087 --> 00:45:56,967
Your guy'll come back to it.
597
00:45:57,047 --> 00:46:00,763
Unfortunately, we have never
found a fresh enough body.
598
00:46:00,843 --> 00:46:03,515
But there was evidence that he had...
599
00:46:03,595 --> 00:46:07,725
in fact been returning to
them, for sexual reasons.
600
00:46:29,538 --> 00:46:31,877
Hi, we're selling cookies.
601
00:46:31,957 --> 00:46:33,791
Would you like to buy some?
602
00:46:36,253 --> 00:46:37,758
Sure.
603
00:46:37,838 --> 00:46:40,090
Sure, why don't you come in.
604
00:46:41,925 --> 00:46:44,556
Um, we're not really supposed to.
605
00:46:44,636 --> 00:46:46,642
Well that's smart.
606
00:46:46,722 --> 00:46:49,228
You know, there's a lot
of weirdos out there,
607
00:46:49,308 --> 00:46:52,102
but I'm a policeman, so it's okay.
608
00:46:53,854 --> 00:46:54,608
Okay.
609
00:46:54,688 --> 00:46:55,859
Okay.
610
00:46:55,939 --> 00:46:57,023
Come on in.
611
00:47:07,075 --> 00:47:08,622
Just sit right there.
612
00:47:08,702 --> 00:47:09,828
Okay.
613
00:47:15,876 --> 00:47:17,089
Okay.
614
00:47:17,169 --> 00:47:18,966
Hey, you girls want some Cokes?
615
00:47:19,046 --> 00:47:19,883
Sure.
616
00:47:19,963 --> 00:47:21,135
- Yeah?
- Okay.
617
00:47:21,215 --> 00:47:22,174
Okay.
618
00:47:28,722 --> 00:47:29,681
Thank you.
619
00:47:36,480 --> 00:47:40,112
Hey, did you ride
your bikes here today?
620
00:47:40,192 --> 00:47:42,656
No, I live over on Dupont.
621
00:47:42,736 --> 00:47:45,033
Oh, so you live
in the neighborhood?
622
00:47:45,113 --> 00:47:45,864
Yeah.
623
00:47:47,324 --> 00:47:48,162
I don't.
624
00:47:48,242 --> 00:47:50,873
I live over by Central.
625
00:47:50,953 --> 00:47:52,666
Well, before you leave,
626
00:47:52,746 --> 00:47:55,874
do you tell your parents where you go?
627
00:47:57,000 --> 00:47:58,005
Sometimes.
628
00:47:58,085 --> 00:47:59,006
Yeah.
629
00:47:59,086 --> 00:48:00,045
Yeah.
630
00:48:05,092 --> 00:48:06,680
What's that?
631
00:48:06,760 --> 00:48:07,719
What?
632
00:48:08,846 --> 00:48:10,476
I thought I heard something.
633
00:48:10,556 --> 00:48:14,354
Oh, well I left
the TV on in the basement.
634
00:48:14,434 --> 00:48:15,893
Oh.
635
00:48:18,856 --> 00:48:20,402
You know, it sounds like I'm not...
636
00:48:20,482 --> 00:48:23,572
going to be able to get cookies today.
637
00:48:23,652 --> 00:48:26,992
You know, I get a raccoon
in the basement sometimes.
638
00:48:27,072 --> 00:48:30,162
There's no raccoons around here.
639
00:48:30,242 --> 00:48:32,206
Sure there are.
640
00:48:32,286 --> 00:48:37,002
Hey, do you wanna see the
raccoon I got in the basement?
641
00:48:37,082 --> 00:48:37,875
Sure.
642
00:48:38,750 --> 00:48:41,048
He's awful mean.
643
00:48:41,128 --> 00:48:42,921
I don't believe you.
644
00:48:43,839 --> 00:48:44,882
I wanna go.
645
00:48:47,634 --> 00:48:50,599
You know I'll have to
get cookies some other day.
646
00:48:50,679 --> 00:48:53,390
Why don't you let yourselves out?
647
00:48:58,437 --> 00:49:00,230
Mark him off.
648
00:49:15,913 --> 00:49:18,377
Sounds like something
got loose down there.
649
00:49:18,457 --> 00:49:20,462
I'm sorry Master,
I thought that it was tight.
650
00:49:20,542 --> 00:49:22,506
You felt pity for it.
651
00:49:22,586 --> 00:49:23,799
You tried to let it go.
652
00:49:23,879 --> 00:49:25,133
No, no Master.
653
00:49:25,213 --> 00:49:26,593
I would never betray you.
654
00:49:26,673 --> 00:49:28,637
This is your fault.
655
00:49:28,717 --> 00:49:29,926
No.
656
00:49:47,569 --> 00:49:49,575
Suddenly, we had 10 bodies.
657
00:49:49,655 --> 00:49:54,079
Six of whom had matching
samples of semen on them.
658
00:49:54,159 --> 00:49:55,789
Then we had a breakthrough.
659
00:49:55,869 --> 00:49:57,416
At one of the victim's apartments,
660
00:49:57,496 --> 00:50:01,086
we found an unwashed glass of water.
661
00:50:01,166 --> 00:50:04,878
It had a fingerprint
and DNA from the saliva.
662
00:50:06,046 --> 00:50:08,886
We ran the prints we
found on the glass of water.
663
00:50:08,966 --> 00:50:11,722
It came back with a match.
664
00:50:11,802 --> 00:50:14,471
It matched my partner, Jim Foley.
665
00:50:15,555 --> 00:50:18,478
They placed him under arrest
and started building a case.
666
00:50:18,558 --> 00:50:20,689
He had been in town
for all those killings,
667
00:50:20,769 --> 00:50:22,941
and there were three
killings in Pennsylvania...
668
00:50:23,021 --> 00:50:24,318
that matched the same MO,
669
00:50:24,398 --> 00:50:28,572
and he had been in Pennsylvania
on family vacation.
670
00:50:28,652 --> 00:50:32,034
He had no substantiated
alibi for any of the murders.
671
00:50:32,114 --> 00:50:33,785
We searched his car and his house...
672
00:50:33,865 --> 00:50:38,248
and found jewelry and bloodstains
that matched the victims.
673
00:50:38,328 --> 00:50:41,205
That point, we knew we had our man.
674
00:50:57,597 --> 00:51:00,145
When they came and arrested my dad...
675
00:51:00,225 --> 00:51:03,023
as the Water street
Butcher, it was devastating.
676
00:51:03,103 --> 00:51:06,360
I couldn't sleep, I dropped out of school,
677
00:51:06,440 --> 00:51:09,613
I became a freak even to my own friends.
678
00:51:09,693 --> 00:51:11,865
Everything changed in one second.
679
00:51:11,945 --> 00:51:14,201
Foley had no alibi for these murders...
680
00:51:14,281 --> 00:51:17,579
because he was a cop who
rode in an unmarked cruiser...
681
00:51:17,659 --> 00:51:19,706
by himself most of the time.
682
00:51:19,786 --> 00:51:23,335
There was plenty of time for
him to commit these crimes.
683
00:51:23,415 --> 00:51:26,380
Secondly, he had a history
of getting prostitutes.
684
00:51:26,460 --> 00:51:30,467
Apparently Mr. Foley was
a fairly regular customer.
685
00:51:30,547 --> 00:51:33,804
One of the prostitutes,
Cindy Jackson, took the stand...
686
00:51:33,884 --> 00:51:35,222
and placed him in the neighborhood...
687
00:51:35,302 --> 00:51:38,850
at the time of three of the abductions.
688
00:51:38,930 --> 00:51:40,644
As defense, my hands were really tied...
689
00:51:40,724 --> 00:51:43,814
because he kept refusing a
plea bargain of any kind.
690
00:51:43,894 --> 00:51:45,482
I kept telling him, Jim,
691
00:51:45,562 --> 00:51:48,360
they're gonna kill you
if you don't cop a plea.
692
00:51:48,440 --> 00:51:50,612
He kept telling me that he'd fire me...
693
00:51:50,692 --> 00:51:53,949
and defend himself if I
didn't shut up about it.
694
00:51:54,029 --> 00:51:56,363
It was really quite frustrating.
695
00:52:08,460 --> 00:52:10,003
He was my father.
696
00:52:12,756 --> 00:52:16,301
Now it's over and he needs to be punished.
697
00:52:24,017 --> 00:52:26,148
But I think that your
life should be spared,
698
00:52:26,228 --> 00:52:28,729
because we are not like you.
699
00:52:35,862 --> 00:52:37,993
You're the master
and it pleases me to serve you.
700
00:52:38,073 --> 00:52:46,073
You're the master and it
pleases me to serve you.
701
00:53:08,895 --> 00:53:10,984
The governor has not granted reprieve,
702
00:53:11,064 --> 00:53:14,776
James Foley will be
executed within the hour.
703
00:53:44,848 --> 00:53:46,228
Two members of the execution team...
704
00:53:46,308 --> 00:53:48,939
are preparing their injections.
705
00:53:49,019 --> 00:53:50,896
A third is standing by.
706
00:54:00,030 --> 00:54:01,910
The superintendent will
now give the condemned...
707
00:54:01,990 --> 00:54:04,955
the opportunity to make a last statement.
708
00:54:05,035 --> 00:54:08,120
He has declined to make a last statement.
709
00:54:14,669 --> 00:54:18,552
He's afforded the opportunity for prayer.
710
00:54:18,632 --> 00:54:21,342
The condemned has declined this also.
711
00:54:36,858 --> 00:54:40,987
We have now completed the
first phase of the execution.
712
00:54:42,989 --> 00:54:47,118
We have now completed the
second phase of the execution.
713
00:54:48,620 --> 00:54:49,791
We have now completed the third...
714
00:54:49,871 --> 00:54:52,582
and final phase of the execution.
715
00:54:57,545 --> 00:55:01,928
One of the physicians is
now making his examination.
716
00:55:02,008 --> 00:55:04,931
Now the second is making his check.
717
00:55:05,011 --> 00:55:09,019
Now the third and final
physician is making his check.
718
00:55:09,099 --> 00:55:11,021
Examination is completed.
719
00:55:11,101 --> 00:55:13,023
The superintendent has
advised the witnesses...
720
00:55:13,103 --> 00:55:16,897
that death did occur
at 12:24 on this date.
721
00:55:40,380 --> 00:55:44,259
When I got home, I
found a map in my mailbox.
722
00:55:45,468 --> 00:55:48,475
There was a mark on it
that said, "Missed one."
723
00:55:48,555 --> 00:55:49,976
And then my phone rang.
724
00:55:50,056 --> 00:55:52,562
They said you gotta get
down here and see this.
725
00:55:52,642 --> 00:55:53,855
It was another body.
726
00:55:53,935 --> 00:55:55,523
I knew right away.
727
00:55:55,603 --> 00:55:58,693
Death by lethal injection.
728
00:55:58,773 --> 00:56:00,528
After three stays of execution,
729
00:56:00,608 --> 00:56:02,572
the death warrant has now been issued,
730
00:56:02,652 --> 00:56:06,117
and James Foley will be put
to death within the hour.
731
00:56:06,197 --> 00:56:09,829
In 1996, a jury convicted
and sentenced Foley to death...
732
00:56:09,909 --> 00:56:11,248
for the brutal murders of four women...
733
00:56:11,328 --> 00:56:13,667
in Pennsylvania and Upstate New York.
734
00:56:13,747 --> 00:56:16,503
Authorities believe the
death toll to be much higher.
735
00:56:16,583 --> 00:56:19,089
We need to
stop killing everyone.
736
00:56:19,169 --> 00:56:20,674
And if the government sanctions it...
737
00:56:20,754 --> 00:56:23,677
it just gives everyone a taste for blood.
738
00:56:23,757 --> 00:56:26,137
Pennsylvania's
third execution in 25 years.
739
00:56:26,217 --> 00:56:27,931
Right after I go work,
740
00:56:28,011 --> 00:56:31,768
police come in and handing me DNA sample,
741
00:56:31,848 --> 00:56:34,562
and demanding I do immediate.
742
00:56:34,642 --> 00:56:36,856
I was very stressful.
743
00:56:36,936 --> 00:56:41,066
And it turn out same as Water
Street Butcher, James Foley.
744
00:56:42,233 --> 00:56:43,655
We're still not sure.
745
00:56:43,735 --> 00:56:45,407
Apparently he had gone
to a fertility clinic...
746
00:56:45,487 --> 00:56:49,995
some years before, we
think maybe that's how.
747
00:56:50,075 --> 00:56:51,871
But we're still not sure.
748
00:56:51,951 --> 00:56:54,916
Three days after my dad's execution,
749
00:56:54,996 --> 00:56:58,128
they realize that he had been innocent.
750
00:56:58,208 --> 00:57:00,422
They were gonna put out a thing
in the paper the next day,
751
00:57:00,502 --> 00:57:03,341
and then 9/11 happened.
752
00:57:03,421 --> 00:57:07,550
So, the article on dad gets
bumped down to page six.
753
00:57:08,885 --> 00:57:12,680
Former cop cleared of
charges after execution.
754
00:57:13,640 --> 00:57:16,813
People still jokingly when
I say my name they'll ask,
755
00:57:16,893 --> 00:57:19,816
any relation to the Water Street Butcher?
756
00:57:19,896 --> 00:57:23,737
And I tell them, Jim Foley
wasn't the Water Street Butcher.
757
00:57:23,817 --> 00:57:27,946
Nobody heard that they found
him innocent, 'cause of 9/11.
758
00:57:29,197 --> 00:57:30,994
Any other week in American history...
759
00:57:31,074 --> 00:57:33,621
and this would've been a
serious national sensation.
760
00:57:33,701 --> 00:57:37,414
Serial killer kills cop
using justice system.
761
00:57:39,040 --> 00:57:40,420
Come on.
762
00:57:40,500 --> 00:57:42,756
But then September 11th happened,
763
00:57:42,836 --> 00:57:46,634
and no one gave a shit
about anything else.
764
00:57:46,714 --> 00:57:48,428
You know, after 10 or more years...
765
00:57:48,508 --> 00:57:51,931
of planning and executing
what I considered to be...
766
00:57:52,011 --> 00:57:56,269
the crime of the century,
nobody even heard about it.
767
00:57:56,349 --> 00:58:00,478
See, when people read there's
a serial killer in town,
768
00:58:01,479 --> 00:58:05,028
their guards go up, which was happening.
769
00:58:05,108 --> 00:58:06,613
But then when they read the serial killer...
770
00:58:06,693 --> 00:58:10,575
only preys on prostitutes,
if you're not a prostitute,
771
00:58:10,655 --> 00:58:13,370
your defenses are going to go back down.
772
00:58:13,450 --> 00:58:17,207
So he created this Water
Street Butcher persona...
773
00:58:17,287 --> 00:58:21,294
to assuage people's fears
about this unknown killer.
774
00:58:21,374 --> 00:58:25,503
So that he could continue
to prey on everyone else.
775
00:58:28,756 --> 00:58:29,511
- Hi.
- Hi,
776
00:58:29,591 --> 00:58:30,428
you having some car trouble?
777
00:58:30,508 --> 00:58:32,680
Oh yeah, my car just died.
778
00:58:32,760 --> 00:58:33,765
I don't know what's wrong with it.
779
00:58:33,845 --> 00:58:35,642
Oh, you need me
to call you a tow truck?
780
00:58:35,722 --> 00:58:37,143
Oh, Officer, thank you.
781
00:58:37,223 --> 00:58:38,853
That would be great.
782
00:58:38,933 --> 00:58:40,271
I've been stuck here for over an hour.
783
00:58:40,351 --> 00:58:42,148
You know, you really
shouldn't be out here...
784
00:58:42,228 --> 00:58:43,858
by yourself with that
Water Street Butcher...
785
00:58:43,938 --> 00:58:45,648
on the loose and all.
786
00:58:48,151 --> 00:58:50,073
I thought he
just attacked prostitutes?
787
00:58:50,153 --> 00:58:51,366
Hey, look, there's a gas station...
788
00:58:51,446 --> 00:58:53,410
a mile down where you'll be safe.
789
00:58:53,490 --> 00:58:54,577
Let me drop you there,
790
00:58:54,657 --> 00:58:57,288
then you won't have to
wait out here alone.
791
00:58:57,368 --> 00:58:59,040
You wouldn't mind?
792
00:58:59,120 --> 00:58:59,999
Not at all.
793
00:59:00,079 --> 00:59:02,127
Oh, thank you, okay.
794
00:59:02,207 --> 00:59:03,878
I have a lot of stuff up here,
795
00:59:03,958 --> 00:59:07,090
would you mind jumping into the back?
796
00:59:07,170 --> 00:59:08,963
Sure, sure, why not.
797
00:59:16,221 --> 00:59:17,013
Thank you.
798
00:59:21,643 --> 00:59:24,649
This is what it looks
like to be arrested, huh?
799
00:59:24,729 --> 00:59:26,647
Hey, you ever been arrested?
800
00:59:28,816 --> 00:59:32,073
Not that I care to admit to.
801
00:59:32,153 --> 00:59:36,241
I once got arrested for drinking
underage, but that's it.
802
00:59:47,418 --> 00:59:49,879
Wow, I've had such a long day.
803
01:00:01,724 --> 01:00:05,273
I think, I think that was
the exit to the gas station.
804
01:00:05,353 --> 01:00:09,569
Excuse me, wasn't that the
exit to the gas station?
805
01:00:09,649 --> 01:00:11,442
I guess it was.
806
01:00:15,655 --> 01:00:16,743
Perhaps you better turn around.
807
01:00:16,823 --> 01:00:20,246
You know, can I ask you something?
808
01:00:20,326 --> 01:00:21,164
What?
809
01:00:21,244 --> 01:00:22,373
Would you please turn around?
810
01:00:22,453 --> 01:00:24,334
Why did you call me Officer?
811
01:00:24,414 --> 01:00:25,460
Sorry, what do you mean?
812
01:00:25,540 --> 01:00:26,920
Well, before you got into the car,
813
01:00:27,000 --> 01:00:29,547
you called me Officer.
814
01:00:29,627 --> 01:00:31,716
Why did you call me that?
815
01:00:31,796 --> 01:00:35,428
I thought police liked it
when you called them that.
816
01:00:35,508 --> 01:00:37,013
Well, they do.
817
01:00:37,093 --> 01:00:38,386
But I'm not cop.
818
01:00:41,306 --> 01:00:42,307
You're not?
819
01:00:43,224 --> 01:00:44,017
No.
820
01:00:46,603 --> 01:00:48,983
That's not very funny.
821
01:00:49,063 --> 01:00:51,858
Well, I'm not trying to be.
822
01:01:01,326 --> 01:01:02,997
I'm sorry, I don't understand.
823
01:01:03,077 --> 01:01:04,537
What are you then?
824
01:01:05,580 --> 01:01:07,290
I'm a butcher.
825
01:01:24,349 --> 01:01:25,562
That's not funny.
826
01:01:25,642 --> 01:01:27,480
Yeah, no, it's not.
827
01:01:27,560 --> 01:01:30,730
You shouldn't get into stranger's cars.
828
01:01:34,609 --> 01:01:35,863
You're not a cop?
829
01:01:35,943 --> 01:01:38,116
Didn't you learn about assumptions?
830
01:01:38,196 --> 01:01:40,573
They make an ass of u and me.
831
01:01:46,954 --> 01:01:48,751
Where are you going?
832
01:01:48,831 --> 01:01:50,291
You'll see.
833
01:01:59,133 --> 01:02:00,430
Please don't do this.
834
01:02:00,510 --> 01:02:01,264
Sir?
835
01:02:01,344 --> 01:02:02,390
Please don't hurt me.
836
01:02:02,470 --> 01:02:03,558
I'm...
837
01:02:03,638 --> 01:02:06,144
I'm, I'm a good person, I have a family,
838
01:02:06,224 --> 01:02:07,979
and they'll tell someone I'm missing.
839
01:02:08,059 --> 01:02:10,815
I'm so sorry, perhaps I
made you want to do this...
840
01:02:10,895 --> 01:02:12,358
Well how about
this, I'll make you a deal.
841
01:02:12,438 --> 01:02:13,192
Yeah?
842
01:02:13,272 --> 01:02:16,404
We'll pull over,
and I'm gonna rape you.
843
01:02:16,484 --> 01:02:20,033
But then, then if you've been good,
844
01:02:20,113 --> 01:02:24,242
and you haven't done anything
stupid, I won't kill you.
845
01:02:27,912 --> 01:02:28,705
Okay.
846
01:02:30,748 --> 01:02:32,712
You think I'd fall for that?
847
01:02:32,792 --> 01:02:35,089
You're not just gonna let me rape you.
848
01:02:35,169 --> 01:02:36,090
Yes I am.
849
01:02:36,170 --> 01:02:38,381
I don't believe you.
850
01:02:40,133 --> 01:02:40,925
Why?
851
01:02:47,181 --> 01:02:51,147
You know, to be perfectly honest,
852
01:02:51,227 --> 01:02:53,524
I don't think either of us
are gonna want you alive...
853
01:02:53,604 --> 01:02:56,733
for the things I'm going to do to you.
854
01:03:06,033 --> 01:03:07,330
I'm so sorry!
855
01:03:07,410 --> 01:03:08,331
Please, let me...
856
01:03:08,411 --> 01:03:09,874
Obviously I wouldn't...
857
01:03:09,954 --> 01:03:11,997
leave handles on the doors.
858
01:03:24,844 --> 01:03:27,100
Somebody help me!
859
01:03:27,180 --> 01:03:27,972
Help me!
860
01:03:31,392 --> 01:03:33,644
Oh my god, somebody help me!
861
01:03:37,356 --> 01:03:38,149
No!
862
01:03:46,324 --> 01:03:47,453
Help me!
863
01:03:47,533 --> 01:03:49,201
Somebody help me!
864
01:05:53,034 --> 01:05:56,833
This killer knows
how to play the profile...
865
01:05:56,913 --> 01:05:59,961
in exactly the way he wants,
866
01:06:00,041 --> 01:06:02,296
just like a really good actor...
867
01:06:02,376 --> 01:06:07,134
can make you think they're
really crying, or laughing.
868
01:06:07,214 --> 01:06:09,095
To give you an example of what I mean,
869
01:06:09,175 --> 01:06:12,303
let me read a coupe of these profiles.
870
01:06:14,513 --> 01:06:17,979
Suspect is a while male, age 18 to 25.
871
01:06:18,059 --> 01:06:20,356
White male, age 25 to 35.
872
01:06:20,436 --> 01:06:22,984
Black male, age 25 to 30.
873
01:06:23,064 --> 01:06:24,819
Disorganized, highly organized.
874
01:06:24,899 --> 01:06:27,488
Serial killer, most likely
his first time killing.
875
01:06:27,568 --> 01:06:30,074
First killing, definitely
not his first killing.
876
01:06:30,154 --> 01:06:32,618
Lives alone, probably
in a very messy house.
877
01:06:32,698 --> 01:06:34,495
His home will be clean and kempt.
878
01:06:34,575 --> 01:06:36,789
Sadist, sadistic, sadist.
879
01:06:36,869 --> 01:06:38,708
Has most likely been institutionalized...
880
01:06:38,788 --> 01:06:40,501
for a good portion of his life.
881
01:06:40,581 --> 01:06:43,004
Highly functional, may
have limited faculties.
882
01:06:43,084 --> 01:06:45,423
Highly intelligent,
probably highly educated.
883
01:06:45,503 --> 01:06:46,883
Most likely never finished high school.
884
01:06:46,963 --> 01:06:49,218
Most likely works in law enforcement,
885
01:06:49,298 --> 01:06:52,013
possibly a police officer
or a security guard.
886
01:06:52,093 --> 01:06:54,432
Probably lives off some
sort of disability.
887
01:06:54,512 --> 01:06:55,850
Most likely can not hold a job.
888
01:06:55,930 --> 01:07:00,642
Knows profiling, and may be
employed as an FBI profiler.
889
01:07:12,655 --> 01:07:15,328
I went back to the map
that the killer had sent me.
890
01:07:15,408 --> 01:07:17,955
It was made online using MapQuest.
891
01:07:18,035 --> 01:07:19,415
So I put in a call to the FBI
892
01:07:19,495 --> 01:07:21,667
to see what we could get from this.
893
01:07:21,747 --> 01:07:23,920
They got the records from MapQuest,
894
01:07:24,000 --> 01:07:25,838
and only one download was made...
895
01:07:25,918 --> 01:07:30,009
from that exact map during
the month in question.
896
01:07:30,089 --> 01:07:32,345
My name is Captain Harvey Scroggs.
897
01:07:32,425 --> 01:07:34,096
I lead the assault on the house.
898
01:07:34,176 --> 01:07:38,305
As I like to say, we dropped
the whole hammer on him.
899
01:07:39,473 --> 01:07:43,436
Helicopters, SWAT, dogs,
bomb squad, everything.
900
01:07:45,438 --> 01:07:46,480
Just in case.
901
01:08:05,708 --> 01:08:06,462
It's clear!
902
01:08:06,542 --> 01:08:07,296
- Clear.
- Clear.
903
01:08:07,376 --> 01:08:08,836
Clear.
904
01:08:12,631 --> 01:08:13,970
- Clear.
- Clear.
905
01:08:14,050 --> 01:08:14,929
All clear.
906
01:08:15,009 --> 01:08:17,720
People ask me how we found him,
907
01:08:18,721 --> 01:08:22,186
and I say, first, we didn't find him.
908
01:08:22,266 --> 01:08:23,479
Just this house.
909
01:08:23,559 --> 01:08:27,521
And second, we didn't
find it, he gave it to us.
910
01:08:29,065 --> 01:08:31,404
He wanted us to find it.
911
01:08:31,484 --> 01:08:34,323
And that's further evidenced
by the fact that there...
912
01:08:34,403 --> 01:08:38,532
was not one single fingerprint
in the entire house.
913
01:08:39,700 --> 01:08:44,041
Over here on the wall, got
a little bit of blood here.
914
01:08:44,121 --> 01:08:47,128
And here, point the camera
down Sean, point it down.
915
01:08:47,208 --> 01:08:50,548
Got one, two, three, four,
five boxes of videotapes...
916
01:08:50,628 --> 01:08:52,133
numbered sequentially...
917
01:08:52,213 --> 01:08:53,259
Hey guys.
918
01:08:53,339 --> 01:08:54,844
Hey guys, come here.
919
01:08:54,924 --> 01:08:56,550
Come on.
920
01:09:00,721 --> 01:09:02,268
Get in here Sean.
921
01:09:02,348 --> 01:09:03,602
Get over here.
922
01:09:03,682 --> 01:09:04,475
Over here.
923
01:09:05,601 --> 01:09:06,772
Ready?
924
01:09:06,852 --> 01:09:07,645
Go.
925
01:09:10,773 --> 01:09:11,565
My god.
926
01:09:12,775 --> 01:09:14,819
Is she alive?
927
01:09:16,487 --> 01:09:17,992
Oh my god she is.
928
01:09:18,072 --> 01:09:18,868
We need a medic in here.
929
01:09:18,948 --> 01:09:20,990
Get a medic in here now!
930
01:09:28,290 --> 01:09:29,795
Oh, people kept trying to tell me...
931
01:09:29,875 --> 01:09:33,591
all those years that
Cheryl was probably dead.
932
01:09:33,671 --> 01:09:36,966
That I should probably start to move on.
933
01:09:38,425 --> 01:09:40,181
But I wouldn't.
934
01:09:40,261 --> 01:09:44,390
I keep telling everyone, I have
to keep hope until I know.
935
01:09:47,059 --> 01:09:49,565
But then I got the call.
936
01:09:49,645 --> 01:09:52,860
The officer said, we found your daughter.
937
01:09:52,940 --> 01:09:55,568
And I thought he meant her body.
938
01:09:58,445 --> 01:10:01,410
I have never seen a human being...
939
01:10:01,490 --> 01:10:04,622
born and raised in the United States...
940
01:10:04,702 --> 01:10:07,625
show evidence of this kind of torture.
941
01:10:07,705 --> 01:10:09,627
She had been burned, cut,
942
01:10:09,707 --> 01:10:14,465
she had five teeth removed
by pliers or a hammer.
943
01:10:14,545 --> 01:10:16,133
She had multiple broken bones.
944
01:10:16,213 --> 01:10:19,136
Not only that none of them
have been allowed to heal,
945
01:10:19,216 --> 01:10:21,347
some have been further aggravated...
946
01:10:21,427 --> 01:10:24,850
by some sort of tightening apparatus.
947
01:10:24,930 --> 01:10:28,979
She had also been extremely malnourished,
948
01:10:29,059 --> 01:10:33,067
and her organs were in
really bad shape as a result.
949
01:10:33,147 --> 01:10:36,192
There also was severe sexual torture.
950
01:10:37,484 --> 01:10:41,659
Including things like
electrocution of genitals,
951
01:10:41,739 --> 01:10:45,743
and things that are too
horrible to say out loud.
952
01:10:53,459 --> 01:10:55,297
While she was in the hospital,
953
01:10:55,377 --> 01:10:58,217
a lot of her injuries seemed
to get worse instead of better,
954
01:10:58,297 --> 01:11:00,511
and we couldn't figure it out.
955
01:11:00,591 --> 01:11:04,181
Then I realized that pain, not
just pain, but brutal pain,
956
01:11:04,261 --> 01:11:06,433
had been such a huge part
of her life for so long...
957
01:11:06,513 --> 01:11:08,727
she didn't know how to exist without it.
958
01:11:08,807 --> 01:11:11,355
She no longer knew how
to exist in the world...
959
01:11:11,435 --> 01:11:13,941
if not through horrific pain.
960
01:11:14,021 --> 01:11:17,653
She was torturing herself
when nobody was looking.
961
01:11:17,733 --> 01:11:21,862
It was very strange, seeing
Cheryl after all that time.
962
01:11:23,322 --> 01:11:24,660
You know, the time that she was missing,
963
01:11:24,740 --> 01:11:26,954
I went from being a carefree college girl...
964
01:11:27,034 --> 01:11:29,495
to having two girls of my own.
965
01:11:31,080 --> 01:11:32,960
It was hard to see the girl that I loved...
966
01:11:33,040 --> 01:11:34,958
and the girl that came back.
967
01:12:01,026 --> 01:12:02,990
I don't know.
968
01:12:03,070 --> 01:12:06,869
I don't know what you want me to say.
969
01:12:06,949 --> 01:12:11,078
Talk about what
it's like being home again.
970
01:12:11,954 --> 01:12:13,876
I don't know.
971
01:12:13,956 --> 01:12:16,166
What do you want me to say?
972
01:12:17,376 --> 01:12:18,130
It had to be nice...
973
01:12:18,210 --> 01:12:19,757
seeing your mom again after all that time.
974
01:12:19,837 --> 01:12:20,629
Yeah.
975
01:12:23,007 --> 01:12:23,757
Maybe.
976
01:12:25,592 --> 01:12:29,266
I don't know what you want me to say.
977
01:12:29,346 --> 01:12:30,100
What was the man...
978
01:12:30,180 --> 01:12:33,142
you lived with all these years like?
979
01:12:38,564 --> 01:12:39,485
I don't know.
980
01:12:39,565 --> 01:12:42,446
I don't think that I
want to do this anymore.
981
01:12:42,526 --> 01:12:43,989
Why?
982
01:12:44,069 --> 01:12:48,035
'Cause I don't know
what you want me to say.
983
01:12:48,115 --> 01:12:51,910
You can
say anything you want.
984
01:12:54,204 --> 01:12:55,331
He loved me.
985
01:12:56,707 --> 01:13:00,005
Nobody ever lets me say it, but it's true.
986
01:13:00,085 --> 01:13:01,045
He loved me.
987
01:13:02,588 --> 01:13:05,135
He didn't mean to leave me.
988
01:13:05,215 --> 01:13:08,639
And someday he's gonna come back to me.
989
01:13:08,719 --> 01:13:11,013
And he's gonna take me away.
990
01:13:49,760 --> 01:13:51,974
Well, another tragedy for
this small family in Reading,
991
01:13:52,054 --> 01:13:53,642
Take a look here at the crime scene.
992
01:13:53,722 --> 01:13:55,811
The recently buried body of Cheryl Dempsey...
993
01:13:55,891 --> 01:13:57,354
was stolen from her grave.
994
01:13:57,434 --> 01:14:00,107
It happened here last
night at Woodlawn Cemetery.
995
01:14:00,187 --> 01:14:02,234
The only thing left
behind a broken casket.
996
01:14:02,314 --> 01:14:03,694
As you can see, a real mess.
997
01:14:03,774 --> 01:14:05,738
Police are now investigating
a possible link...
998
01:14:05,818 --> 01:14:08,490
between this demented
crime and a serial killer...
999
01:14:08,570 --> 01:14:10,576
who has been tormenting the East Coast...
1000
01:14:10,656 --> 01:14:12,740
known as the Water Street Butcher.
1001
01:14:20,916 --> 01:14:24,298
My feeling is that he's
moved somewhere else.
1002
01:14:24,378 --> 01:14:28,052
I doubt very strongly
that he's stopped killing.
1003
01:14:28,132 --> 01:14:32,681
I doubt very strongly that
anyone even knows he's there.
1004
01:14:32,761 --> 01:14:34,972
But in some town out there,
1005
01:14:36,348 --> 01:14:39,980
the disappearance and
murder rates are rising,
1006
01:14:40,060 --> 01:14:44,735
and somewhere out there
he's responsible for it.
1007
01:14:44,815 --> 01:14:46,612
Something I find
interesting about these tapes...
1008
01:14:46,692 --> 01:14:48,030
is that they're numbered sequentially,
1009
01:14:48,110 --> 01:14:52,239
but there were 27 tapes
missing when we found them.
1010
01:14:54,950 --> 01:14:58,040
I wonder what was on those tapes.
1011
01:14:58,120 --> 01:14:59,541
I wonder if they were just too private...
1012
01:14:59,621 --> 01:15:01,748
for him to let anyone see.
1013
01:15:03,375 --> 01:15:05,798
Or if his face was visible in those,
1014
01:15:05,878 --> 01:15:09,506
or if they revealed
just too much about him.
1015
01:15:11,550 --> 01:15:15,808
Or maybe they were worse than
anything that we've seen.
1016
01:15:15,888 --> 01:15:18,394
I'll tell you one
place we'll be watching.
1017
01:15:18,474 --> 01:15:20,229
If this documentary thing you're making...
1018
01:15:20,309 --> 01:15:22,564
ever gets to the theaters,
1019
01:15:22,644 --> 01:15:25,651
he won't be able to help himself.
1020
01:15:25,731 --> 01:15:29,443
He'll see this movie as
many times as he can.
1021
01:15:30,360 --> 01:15:32,533
We'll keep an eye on as
many screenings as we can,
1022
01:15:32,613 --> 01:15:34,490
because he'll be there.
1023
01:20:24,905 --> 01:20:26,910
I'll make you a deal.
1024
01:20:26,990 --> 01:20:30,576
You can live as long as you don't blink.
73795
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.