All language subtitles for The.Making.Of.The.Mahatma.1996.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:19,059 --> 00:00:22,430 Respected Gandhi-bhai, Seth Dada Abdullah Haji... 4 00:00:22,800 --> 00:00:25,966 our partner in South Africa has a big case in the court here 5 00:00:26,674 --> 00:00:28,874 Though we have engaged the best vakils and barristers... 6 00:00:29,013 --> 00:00:31,415 we do not have anyone who understands our language 7 00:00:32,019 --> 00:00:35,982 If you send your brother Mohandas here, he would be useful to us 8 00:00:38,031 --> 00:00:40,559 If they already have vakils and barristers what will you do? 9 00:00:41,973 --> 00:00:43,806 You will be just another clerk 10 00:00:44,646 --> 00:00:47,675 Anything is better than the corruption of our courts here, isn't it? 11 00:00:48,052 --> 00:00:50,683 But it is not even a year since you came back from London 12 00:00:52,061 --> 00:00:56,468 Look, they are going to pay me hundred pounds plus all my expenses 13 00:00:56,971 --> 00:00:59,032 And it is only going to be for a few months 14 00:01:01,012 --> 00:01:02,845 I don't think you should go 15 00:01:05,957 --> 00:01:09,259 Hari, don't put so much water on the Tulsi, it will die 16 00:01:09,798 --> 00:01:12,234 - Come here. - You should stay here 17 00:01:12,904 --> 00:01:16,241 - That's what I feel. - What am I going to do here in Rajkot? 18 00:01:18,182 --> 00:01:20,152 The children will miss you 19 00:01:23,292 --> 00:01:25,091 And what about you? 20 00:01:43,969 --> 00:01:47,739 Durban Harbour, May 1893 21 00:01:55,292 --> 00:01:56,818 Seth Dada Abdullah? 22 00:01:57,931 --> 00:01:58,931 Gandhi-bhai? 23 00:01:59,267 --> 00:02:03,606 I'm Dada Abdullah. Welcome. This is Rustomji Seth 24 00:02:03,977 --> 00:02:05,640 - Hello. - Hello 25 00:02:06,249 --> 00:02:10,189 I thought it might be you but you are in European dress... 26 00:02:10,558 --> 00:02:13,462 - so I was a little confused. - It's my normal dress 27 00:02:15,234 --> 00:02:17,932 - Come, let us take your luggage. - I'll manage 28 00:02:18,307 --> 00:02:20,801 - Is a hotel far from here? - Hotel? 29 00:02:21,981 --> 00:02:25,421 - You will stay with us at my house. - Please, come this way 30 00:02:27,359 --> 00:02:29,522 - Did you have a good trip? - Yes 31 00:02:30,265 --> 00:02:32,964 How far is it to Pretoria? I could leave straightaway 32 00:02:33,338 --> 00:02:37,643 There is no hurry. My advocate Mr Baker will let you know when he needs you 33 00:02:38,281 --> 00:02:42,620 About the case I only know that someone owes you 40,000 pounds... 34 00:02:42,992 --> 00:02:46,796 - and refuses to pay. - That someone is his own cousin 35 00:02:47,167 --> 00:02:50,698 Seth Tayab Haji Khan Mohammed. He's a very big man in Transvaal 36 00:02:51,075 --> 00:02:53,248 But before you go to Pretoria, you will need to understand... 37 00:02:53,313 --> 00:02:57,755 all the facts. Otherwise Tayab will try to influence you in his favour 38 00:02:58,123 --> 00:03:00,093 Besides, I also need to know your abilities 39 00:03:01,029 --> 00:03:03,728 - How shall I begin? - I will take you to the court here 40 00:03:04,102 --> 00:03:07,542 Gandhi-bhai, it is nothing like anything you have seen in Bombay 41 00:03:13,154 --> 00:03:15,124 - Good morning, Mr Eskam. - Hello Abdullah 42 00:03:15,526 --> 00:03:17,996 This is Mr Gandhi. He is a Bar of Law from London 43 00:03:18,365 --> 00:03:21,861 This is Mr Eskam. He's our attorney here, soon to be Attorney General 44 00:03:23,142 --> 00:03:26,547 Mr Gandhi is from Bombay, he is helping me with my case in Pretoria 45 00:03:27,250 --> 00:03:29,015 May he sit with you in court? 46 00:03:31,192 --> 00:03:34,130 Why not? Come this way, Gandhi 47 00:03:39,208 --> 00:03:41,372 Who is that next to you, Mr Eskam? 48 00:03:42,148 --> 00:03:46,179 Your Honour, this is Mr Gandhi, from Bombay. Member of the Bar 49 00:03:47,258 --> 00:03:50,355 Gandhi, remove your hat 50 00:03:53,205 --> 00:03:57,407 Your Honour, this is a turban, as worn by advocates in all courts in India 51 00:03:57,780 --> 00:03:59,579 Not here. Take it off 52 00:04:01,221 --> 00:04:03,494 Your Honour, according to our custom, I would show you disrespect... 53 00:04:03,559 --> 00:04:06,827 if I took off my turban. I would rather leave the court 54 00:04:18,490 --> 00:04:20,517 Gandhi-bhai, please... 55 00:04:21,496 --> 00:04:24,468 You were wearing a turban as well. They didn't ask you to remove yours 56 00:04:25,237 --> 00:04:28,038 We Muslim traders are allowed to keep our turbans in court... 57 00:04:28,411 --> 00:04:30,881 - other Indians are not. - Then I shall give up my turban... 58 00:04:31,250 --> 00:04:33,243 - and wear a hat. - No Gandhi-bhai... 59 00:04:33,621 --> 00:04:36,616 you will retain your turban as we do ours 60 00:04:37,529 --> 00:04:40,900 What am I getting into here? I came here to help you with your case... 61 00:04:41,270 --> 00:04:43,173 not to start a fight in the courts 62 00:04:48,552 --> 00:04:52,287 Be careful. Don't let Tayab Seth and his men steal secrets from you 63 00:04:52,661 --> 00:04:55,258 - But I must get in touch with him. - Whatever for? 64 00:04:55,667 --> 00:04:58,195 He is your cousin. Don't you think it will be better to go in... 65 00:04:58,573 --> 00:05:02,035 - for a mutual settlement? - Not with Tayab. I do not trust him 66 00:05:02,716 --> 00:05:04,549 He doesn't keep his word 67 00:05:19,082 --> 00:05:21,246 Tell me, do you have anything to read? 68 00:05:22,390 --> 00:05:23,390 Here... 69 00:05:24,694 --> 00:05:28,658 take this. It is an English translation of the Koran 70 00:05:29,438 --> 00:05:31,601 - I think it will inspire you. - Thank you 71 00:05:32,678 --> 00:05:35,616 As soon as you get to Pretoria, send me a telegram 72 00:05:36,719 --> 00:05:38,621 - Goodbye. - God be with you 73 00:06:37,546 --> 00:06:39,413 Hey coolie! What are you doing here? 74 00:06:39,784 --> 00:06:42,277 Conductor, there's a damn coolie in my compartment 75 00:06:44,561 --> 00:06:47,465 You are in the wrong compartment. All natives to travel in the band 76 00:06:47,834 --> 00:06:50,407 - C'mon Sammy, don't give us any trouble. - I was issued a ticket... 77 00:06:50,472 --> 00:06:52,705 for this compartment and I insist on going in it 78 00:06:53,078 --> 00:06:54,307 No, you won't 79 00:06:54,815 --> 00:06:57,149 I will not leave this compartment. Where does it say... 80 00:06:57,521 --> 00:06:59,491 "Reserved for Europeans only"? Please show me 81 00:06:59,825 --> 00:07:01,488 - Get off my train! - Pack him off 82 00:07:01,829 --> 00:07:04,460 - Out you go, Sammy! - I will not leave the van! 83 00:07:04,836 --> 00:07:06,806 I will protest to the authorities 84 00:07:08,544 --> 00:07:10,605 In the luggage van! That's for you 85 00:08:55,499 --> 00:08:58,369 And why should you not fight in the course of Allah? 86 00:09:00,075 --> 00:09:04,710 And of those who being weak are ill-treated and oppressed 87 00:09:07,224 --> 00:09:11,393 Men, women and children whose cries... 88 00:09:12,869 --> 00:09:16,400 Our Lord, rescue us from this town... 89 00:09:18,113 --> 00:09:20,140 whose people are oppressors 90 00:09:20,986 --> 00:09:24,858 And raise for us from Thee, one who will protect 91 00:10:02,906 --> 00:10:05,309 The train to Gauteng will now depart 92 00:10:09,119 --> 00:10:10,519 All aboard 93 00:10:33,904 --> 00:10:35,874 Johannesburg! Pretoria! 94 00:10:42,221 --> 00:10:47,493 All passengers bound for Johannesburg and Pretoria can get on to this coach 95 00:10:52,242 --> 00:10:54,269 - Where are you going? - Pretoria 96 00:10:56,384 --> 00:10:59,379 This ticket is not valid, Sammy. This was for yesterday's train 97 00:11:01,027 --> 00:11:02,997 But my principal had wired you about the change 98 00:11:03,366 --> 00:11:06,827 And the name is not Sammy. Please check. Gandhi is the name 99 00:11:08,509 --> 00:11:10,308 Oh yes, Gandhi 100 00:11:11,348 --> 00:11:13,318 Well, you can travel on the coachman's seat 101 00:11:14,389 --> 00:11:17,190 - Aren't there any seats inside? - Only Europeans 102 00:11:17,561 --> 00:11:22,732 No natives and coolies. Sammy, you can take my seat next to the coachman 103 00:11:23,106 --> 00:11:26,739 I will travel inside. Get on, or we leave without you 104 00:11:28,384 --> 00:11:30,513 C'mon! Ya, ya! 105 00:11:31,290 --> 00:11:33,419 Ya, ya! C'mon! 106 00:11:58,513 --> 00:12:02,283 Sammy, sit down there. I want to set out to Navesburg 107 00:12:03,524 --> 00:12:06,496 I will do no such thing. You forced me to sit out here 108 00:12:06,864 --> 00:12:09,768 - This is now my seat. - Be quiet, you coolie bastard! 109 00:12:10,371 --> 00:12:11,430 Get down, you! 110 00:12:12,475 --> 00:12:13,944 Start the coach! 111 00:12:15,482 --> 00:12:17,452 Filthy black bastard! 112 00:12:18,922 --> 00:12:21,018 - Trying to emulate gentlemen, eh? - Stop it! 113 00:12:21,394 --> 00:12:23,387 Stop it this instant or I report you 114 00:12:23,766 --> 00:12:26,134 - Enough is enough! Let him be. - Well... 115 00:12:26,605 --> 00:12:28,632 are you going to let him, or aren't you? 116 00:12:33,519 --> 00:12:35,489 - Yes sir? - Get down there. I want to smoke 117 00:13:09,361 --> 00:13:13,096 Pretoria, May 1893 118 00:13:22,621 --> 00:13:25,822 Mr Gandhi! Come in 119 00:13:31,407 --> 00:13:33,377 I hope you had a pleasant journey 120 00:13:34,546 --> 00:13:37,416 - Hardly pleasant, Mr Baker. - Please take a seat 121 00:13:39,657 --> 00:13:42,424 I can't find a single hotel that will take me in 122 00:13:44,667 --> 00:13:49,075 I'm afraid there's a fearful amount of colour prejudice here 123 00:13:50,412 --> 00:13:52,645 I may be able to find you lodgings 124 00:13:53,385 --> 00:13:55,652 But I'm afraid they may not be up to your standards 125 00:13:56,425 --> 00:14:00,058 I know a poor widow who will take you in, because she needs the money 126 00:14:01,837 --> 00:14:03,169 Should we go and take a look? 127 00:14:03,439 --> 00:14:06,742 - So when do I start work, Mr Baker? - Oh yes 128 00:14:07,582 --> 00:14:10,987 It's a pity we won't be able to use you as a barrister 129 00:14:11,690 --> 00:14:15,323 But you can assist me in communicating with Mr Abdullah... 130 00:14:15,732 --> 00:14:17,702 that will make things easier 131 00:14:19,473 --> 00:14:24,108 - Are you a Mohammedan like Mr Abdullah? - No. A Hindu 132 00:14:24,750 --> 00:14:28,885 I'm afraid I don't know much about my own religion and even less so others 133 00:14:29,561 --> 00:14:31,531 I'm keen though to make a study of all religions 134 00:14:31,765 --> 00:14:32,892 Good, good 135 00:14:33,836 --> 00:14:38,403 Some of us meet everyday in the church at one o'clock to pray together 136 00:14:38,780 --> 00:14:41,752 - Perhaps you'd like to join us. - Yes 137 00:14:44,525 --> 00:14:46,084 Let us pray 138 00:14:48,633 --> 00:14:52,164 O gracious and most merciful Lord... 139 00:14:52,809 --> 00:14:57,581 we pray that You will show the true path to the new brother... 140 00:14:57,953 --> 00:14:59,980 who has come amongst us 141 00:15:00,825 --> 00:15:03,332 And grant him, O Lord, 142 00:15:03,397 --> 00:15:07,135 the peace that Thou has shown us 143 00:15:08,675 --> 00:15:14,483 And may the Lord Jesus Christ, who died upon the cross to redeem us... 144 00:15:14,855 --> 00:15:18,728 from our sins and to save us 145 00:15:18,793 --> 00:15:22,166 from damnation, save him also 146 00:15:23,606 --> 00:15:26,543 And all this, we pray in the name 147 00:15:26,608 --> 00:15:29,882 of our Lord Jesus Christ and Saviour 148 00:15:30,621 --> 00:15:32,180 - Amen. - Amen 149 00:15:45,686 --> 00:15:48,054 What is that you are wearing around your neck, Mr Gandhi? 150 00:15:48,425 --> 00:15:52,559 - Is it some kind of talisman? - Oh, that is from my Mother 151 00:15:52,934 --> 00:15:56,704 - Is it of religious significance? - Yes, in a way 152 00:15:57,711 --> 00:16:02,653 Superstition. You shouldn't be wearing charms around your neck, Mr Gandhi 153 00:16:03,022 --> 00:16:06,188 - Why don't you take it off? - It will wear away with time 154 00:16:07,097 --> 00:16:11,094 All this binds you to superstition and ignorance 155 00:16:11,740 --> 00:16:14,610 You should free yourself from it, Mr Gandhi... 156 00:16:14,980 --> 00:16:18,544 - and come to Christ. - If I am called, I will 157 00:16:20,090 --> 00:16:21,353 God bless you 158 00:16:32,215 --> 00:16:34,982 Hey you! Where do you think you are going, you coolie? 159 00:16:38,495 --> 00:16:41,495 This is the house of president Krueger. No coolie is allowed on the pavement 160 00:16:41,803 --> 00:16:43,975 What do you think you are doing, pushing him off like that? 161 00:16:44,040 --> 00:16:46,179 I told him this was the house of President Krueger, sir 162 00:16:46,244 --> 00:16:49,085 - No coolie is allowed on this pavement. - Are you all right, Mr Gandhi? 163 00:16:49,151 --> 00:16:50,151 Yes 164 00:16:50,821 --> 00:16:54,488 Do you know who this is? This man is a barrister 165 00:16:55,063 --> 00:16:57,033 A man of a very high status 166 00:16:59,071 --> 00:17:02,704 Such men should be taught a lesson. Why don't you take him to court? 167 00:17:03,080 --> 00:17:06,052 - I will be glad to testify. - No, I don't wish to charge him 168 00:17:06,788 --> 00:17:10,558 He is only following orders. All coloured men are the same type 169 00:17:10,996 --> 00:17:15,199 - Did you hear that? - Sorry sir, I was only doing my duty 170 00:17:16,574 --> 00:17:19,741 That was a very Christian act, Mr Gandhi 171 00:17:21,050 --> 00:17:23,749 Is forgiveness a Christian monopoly, Mr Baker? 172 00:17:30,069 --> 00:17:31,503 Salaam, Tayab Seth 173 00:17:34,144 --> 00:17:37,515 - Who are you, young man? - I'm Mohandas Gandhi 174 00:17:37,952 --> 00:17:40,355 I'm working on Seth Abdullah's case against you 175 00:17:41,928 --> 00:17:44,627 Oh! And he asked you to come and see me? 176 00:17:45,167 --> 00:17:48,230 No. He asked me to avoid you if I could 177 00:17:48,942 --> 00:17:50,912 He's afraid you might influence me in your favour 178 00:17:51,781 --> 00:17:53,751 My cousin is a very suspicious man 179 00:17:55,188 --> 00:17:56,919 May I make a suggestion? 180 00:17:57,292 --> 00:18:00,629 Wouldn't it be better for both of you to come to a mutual agreement? 181 00:18:01,000 --> 00:18:04,565 - With Abdullah? - There's no harm in trying 182 00:18:05,209 --> 00:18:07,890 You don't want to spend your time and money on a court case, do you? 183 00:18:08,215 --> 00:18:10,982 All Abdullah wants to do is ruin me 184 00:18:11,990 --> 00:18:14,689 How can I come to an agreement with Abdullah? 185 00:18:15,964 --> 00:18:19,871 He expects me to sell off my assets and go bankrupt to repay him 186 00:18:21,209 --> 00:18:24,204 Do you know what that will do for my image in my community? 187 00:18:24,583 --> 00:18:27,214 - Will you at least consider it? - Considered 188 00:18:28,391 --> 00:18:30,020 Have some sherbet 189 00:18:31,230 --> 00:18:32,230 Thank you 190 00:18:38,210 --> 00:18:40,977 I've heard that you have a lot of influence over the Indians here 191 00:18:41,418 --> 00:18:42,852 Somewhat. Why? 192 00:18:46,862 --> 00:18:49,595 It would be good to discuss the problems Indians face here 193 00:18:50,303 --> 00:18:54,869 I've been here for two days and it's been... difficult 194 00:18:56,182 --> 00:18:58,152 Do you think you could arrange for a meeting? 195 00:18:58,252 --> 00:19:01,623 - I think it would help. - I think so, too 196 00:19:02,395 --> 00:19:04,091 To your left, Gandhi-bhai 197 00:19:07,338 --> 00:19:10,869 - I see the road bothers you. - Why? Doesn't it bother you? 198 00:19:11,246 --> 00:19:14,708 Gandhi-bhai, many things bother us but the government just doesn't care 199 00:19:17,526 --> 00:19:20,123 I live with an English lady. Her street is very clean 200 00:19:20,499 --> 00:19:24,337 It would be. The municipality cleans those areas, they don't clean ours 201 00:19:24,641 --> 00:19:27,340 - Why? Don't you pay your taxes? - Sure, we do 202 00:19:27,714 --> 00:19:31,154 - They will still not clean our roads. - Then we should do it ourselves 203 00:19:33,259 --> 00:19:35,058 You are a strange young man 204 00:19:35,396 --> 00:19:38,597 My cousin hires you to fight a case against me, and yet you befriend me 205 00:19:39,137 --> 00:19:42,041 And now you want me to pick up a broom and sweep the streets 206 00:19:42,411 --> 00:19:45,383 - What else would you have me do? - Reconcile with your cousin 207 00:19:49,425 --> 00:19:50,425 Yes! 208 00:19:53,835 --> 00:19:57,605 Sydenham, Durban 209 00:20:10,236 --> 00:20:12,536 Friends, may I have your attention please? 210 00:20:14,277 --> 00:20:18,446 We are gathered here to say farewell to our dear friend Mohandas Gandhi 211 00:20:19,388 --> 00:20:22,850 He has been with us for a few months, and in this short period of time... 212 00:20:23,229 --> 00:20:25,165 he has endeared himself to us 213 00:20:25,500 --> 00:20:27,333 He has achieved a great deal 214 00:20:27,672 --> 00:20:31,112 He has got Abdullah Seth and Tayab Seth to talk to each other 215 00:20:31,480 --> 00:20:33,917 And I'm very pleased to mention that they have agreed... 216 00:20:34,286 --> 00:20:36,586 to settle the case out of court 217 00:20:40,298 --> 00:20:43,499 Gandhi-bhai, you are a real miracle-worker 218 00:20:46,311 --> 00:20:49,044 He has got our people in Pretoria to get together... 219 00:20:49,417 --> 00:20:53,518 to talk about their problems and find solutions to these problems 220 00:20:55,496 --> 00:20:59,061 - Gandhi-bhai, we will all miss you... - One minute, please 221 00:20:59,438 --> 00:21:02,342 Gandhi-bhai, do you know anything about this bill? 222 00:21:03,346 --> 00:21:05,977 - What bill? - The new Indian Franchise Bill... 223 00:21:06,353 --> 00:21:08,152 before the Natal parliament 224 00:21:09,592 --> 00:21:13,727 - How does that concern us? - It does, Rustom kaka. 225 00:21:15,605 --> 00:21:17,575 You are about to lose your vote 226 00:21:18,411 --> 00:21:22,351 What use is the vote to us anyway? Harry Eskam got us to vote for him once 227 00:21:22,719 --> 00:21:25,783 And he won it. Since then we haven't voted for anyone 228 00:21:26,160 --> 00:21:28,597 How does it matter now if they take away the vote? 229 00:21:29,534 --> 00:21:33,599 This is the first nail in the coffin. First you will lose your right to vote 230 00:21:34,377 --> 00:21:36,905 Then your right to trade, your right to property... 231 00:21:37,283 --> 00:21:39,563 and finally, your right to remain here as British citizens 232 00:21:39,789 --> 00:21:43,422 - You mean they will kick us all out? - We must consult with Harry Eskam 233 00:21:44,398 --> 00:21:46,732 Harry Eskam is the one who has introduced the bill 234 00:21:47,471 --> 00:21:49,338 Then you must take the case 235 00:21:49,675 --> 00:21:52,203 How can I? I shall be leaving soon 236 00:21:53,551 --> 00:21:56,648 But there are so many young educated Indians here who can take up the case 237 00:21:57,425 --> 00:21:59,793 - There are, but they are Christians. - So what? 238 00:22:00,164 --> 00:22:04,400 - Let us be frank. They are not like us. - What difference does it make? 239 00:22:06,411 --> 00:22:09,178 Has it mattered that he is a Parsi and you are a Muslim and I a Hindu? 240 00:22:09,951 --> 00:22:12,272 Why should it matter whether they are Christians or that... 241 00:22:12,556 --> 00:22:16,155 - they speak Tamil or Telegu? - Stay, Gandhi-bhai 242 00:22:16,632 --> 00:22:20,036 Postpone your going. I think you will be able to do something 243 00:22:22,677 --> 00:22:27,814 - Are you worried about the money? - We can pay. What are your legal fees? 244 00:22:28,222 --> 00:22:32,254 - Don't worry, all of us can pay. - No, I shall not take any fees 245 00:22:33,767 --> 00:22:35,737 But I shall need money for other things 246 00:22:37,575 --> 00:22:40,138 The first thing to do is to get the speaker of the Assembly... 247 00:22:40,514 --> 00:22:44,285 to postpone any further discussion on the bill until we present our petition 248 00:22:45,926 --> 00:22:49,491 Then we must get signatures to the petition from all Indians... 249 00:22:49,868 --> 00:22:51,427 including Christians 250 00:22:52,807 --> 00:22:54,777 And I'm going to need help from all of you 251 00:22:55,813 --> 00:22:59,583 - So you will stay? - Yes, but only for a month 252 00:23:07,571 --> 00:23:10,236 - Good morning, Mr Eskam. - Good morning, gentlemen 253 00:23:10,844 --> 00:23:14,511 - What brings you to my neighbourhood? - House renting, sir 254 00:23:14,987 --> 00:23:17,150 Mr Gandhi is going to be your neighbour 255 00:23:17,592 --> 00:23:18,230 Really? 256 00:23:18,295 --> 00:23:20,216 He's moving into a house just down the road there 257 00:23:20,632 --> 00:23:22,693 Well gentlemen, let me not detain you 258 00:23:23,104 --> 00:23:25,344 Mr Eskam, I wonder if I could speak to you about a matter 259 00:23:25,876 --> 00:23:28,848 Mr Gandhi is applying to register as a barrister 260 00:23:29,717 --> 00:23:32,279 - Would you mind proposing his name? - Well... 261 00:23:32,657 --> 00:23:35,185 - We will pay your usual fees of course. - Of course 262 00:23:35,796 --> 00:23:39,361 That won't be necessary. Mr Gandhi, I'll see you in my chamber 263 00:23:39,905 --> 00:23:43,105 - I must apologise for this informality. - It's all right 264 00:23:46,686 --> 00:23:48,383 He seems reluctant 265 00:23:48,723 --> 00:23:50,784 Don't worry, he'll do it. He's in our debt 266 00:23:51,195 --> 00:23:56,537 Your Honour, I oppose the application on behalf of the Natal Law of Society 267 00:23:56,940 --> 00:24:00,710 I beg to submit, the legal profession is reserved for Europeans 268 00:24:02,652 --> 00:24:05,146 The law, as it stands, makes no distinction... 269 00:24:05,524 --> 00:24:07,586 between Europeans and others 270 00:24:07,963 --> 00:24:11,266 The court has therefore no authority... 271 00:24:11,771 --> 00:24:15,267 to prevent Mr Gandhi being enrolled as an attorney 272 00:24:16,749 --> 00:24:18,513 We admit his application 273 00:24:19,053 --> 00:24:21,148 Mr Gandhi, you can take the oath 274 00:24:25,466 --> 00:24:27,368 I... state your name 275 00:24:27,737 --> 00:24:29,536 I, Mohandas Karamchand Gandhi... 276 00:24:29,909 --> 00:24:31,776 - do swear... - do swear... 277 00:24:32,113 --> 00:24:33,980 that I will truly and honestly demean myself... 278 00:24:34,352 --> 00:24:36,652 that I will truly and honestly demean myself... 279 00:24:37,023 --> 00:24:39,586 - in the practice of law... - in the practice of law... 280 00:24:40,030 --> 00:24:42,071 according to the best of my knowledge and ability... 281 00:24:42,168 --> 00:24:44,434 according to the best of my knowledge and ability... 282 00:24:44,807 --> 00:24:46,436 - and further... - and further... 283 00:24:46,811 --> 00:24:49,442 that I will be faithful to Her Majesty's colony of Natal 284 00:24:49,817 --> 00:24:52,345 that I will be faithful to Her Majesty's colony of Natal 285 00:24:54,994 --> 00:24:57,830 You must now submit to the rules of the court... 286 00:24:58,936 --> 00:25:03,037 with regard to the dress to be worn by practicing attorneys 287 00:25:04,214 --> 00:25:07,050 You can't wear your turban 288 00:25:14,101 --> 00:25:15,763 As Your Honour pleases 289 00:25:16,105 --> 00:25:19,236 I don't understand. Why did you take your turban off? Earlier you refused 290 00:25:19,578 --> 00:25:21,879 I was a visitor then, I'm an officer of this court now 291 00:25:22,251 --> 00:25:25,131 - I cannot disregard a custom. - Yes, but I still think it's important... 292 00:25:25,458 --> 00:25:27,758 not to compromise on matter of principle, Gandhi-bhai 293 00:25:28,130 --> 00:25:30,690 The principle may be the same but the circumstances are different 294 00:25:30,869 --> 00:25:32,634 - Gandhi-bhai, the point... - Rustom kaka... 295 00:25:32,940 --> 00:25:36,106 why quibble on minor matters? There are larger issues at stake 296 00:25:36,814 --> 00:25:37,915 There's still lot to be done. 297 00:25:37,980 --> 00:25:39,786 And you think a month is going to be enough? 298 00:25:40,155 --> 00:25:42,125 I think maybe you'll have to stay longer 299 00:25:42,493 --> 00:25:44,974 I've already considered that. It has taken more than a month... 300 00:25:45,165 --> 00:25:49,504 to get 10,000 signatures We need to form a regular association 301 00:25:49,875 --> 00:25:51,936 Something like the Indian National Congress 302 00:25:52,314 --> 00:25:53,314 Yes 303 00:25:54,184 --> 00:25:55,482 Friends... 304 00:25:56,355 --> 00:26:01,073 the Natal Indian Congress is born 305 00:26:01,138 --> 00:26:05,273 on this day... August 22nd, 1894 306 00:26:09,349 --> 00:26:12,185 I thank you for electing me president 307 00:26:13,223 --> 00:26:18,862 And with Gandhi-bhai at my side as honorary secretary... 308 00:26:19,236 --> 00:26:21,536 my task will be made easy 309 00:26:23,044 --> 00:26:23,845 Gandhi-bhai... 310 00:26:24,046 --> 00:26:26,647 would you like to present the aims and objectives of the Congress? 311 00:26:36,271 --> 00:26:39,369 Our first aim is to bring about better understanding... 312 00:26:39,745 --> 00:26:43,344 - between people of colour and... - Speak up, please. We can't hear you 313 00:26:46,092 --> 00:26:48,928 Our first aim is to bring about better understanding... 314 00:26:49,298 --> 00:26:52,567 between people of colour and Europeans in the colony 315 00:26:53,307 --> 00:26:57,577 Second; To spread information about Indian conditions here 316 00:26:58,250 --> 00:27:00,083 Third; To hear our grievances... 317 00:27:00,456 --> 00:27:03,622 and resort to constitutional means in resolving them 318 00:27:04,364 --> 00:27:08,702 Fourth; To enquire in to the conditions of indentured Indians... 319 00:27:09,073 --> 00:27:11,305 and to have them overcome their hardships 320 00:27:16,922 --> 00:27:21,330 Natal Indian Congress. M.K. Gandhi, Attorney 321 00:27:29,282 --> 00:27:33,154 This office is for helping Indians, they told me so in the bazaar 322 00:27:33,858 --> 00:27:36,021 Oh dear! What happened? On the chair! 323 00:27:36,396 --> 00:27:39,699 Mr Peters is my master. But he's not a good man 324 00:27:40,171 --> 00:27:42,699 This morning he beat me and beat me 325 00:27:43,411 --> 00:27:46,008 - See, two teeth are broken. - Oh dear! 326 00:27:46,417 --> 00:27:49,014 You must help me, or else I will die 327 00:27:49,423 --> 00:27:52,054 He is a Girmithiya, he is indentured to one Mr Peters 328 00:27:52,430 --> 00:27:55,800 First let's get a doctor to dress his wounds. Try Dr Bose 329 00:27:56,171 --> 00:27:58,573 And make sure you get a certificate about his injuries 330 00:27:59,211 --> 00:28:01,204 Don't worry, we'll take care of you 331 00:28:02,317 --> 00:28:04,754 We'll take you to a magistrate and lay a complaint 332 00:28:05,591 --> 00:28:07,584 Then we'll get you released from your contract 333 00:28:09,232 --> 00:28:11,760 Then find a new kind master. What's your name? 334 00:28:12,471 --> 00:28:15,068 Balasundaram. I have no money 335 00:28:15,478 --> 00:28:17,448 It's all right, we have money 336 00:28:18,184 --> 00:28:20,586 There are many others like me 337 00:28:20,923 --> 00:28:23,553 Jadhubansi, why did your employer beat you? 338 00:28:25,498 --> 00:28:27,263 I was gone mad, sahab 339 00:28:28,305 --> 00:28:31,607 My baby was burnt 340 00:28:33,315 --> 00:28:35,217 My master gave no medicine 341 00:28:36,421 --> 00:28:40,487 Everyday my baby cried in pain 342 00:28:41,332 --> 00:28:43,028 Where was your baby? 343 00:28:44,538 --> 00:28:47,510 - In the stable. - In the stable? 344 00:28:49,448 --> 00:28:51,213 We sleep in the stable 345 00:28:51,553 --> 00:28:54,719 - How many of you? - Eight, sahab 346 00:28:55,294 --> 00:28:58,859 - Eight women? - No. I'm the only woman 347 00:28:59,369 --> 00:29:01,339 All the others... they are men 348 00:29:02,342 --> 00:29:05,075 They are three Girmithiyas and four natives 349 00:29:06,584 --> 00:29:09,021 And your baby was all alone in the stable? 350 00:29:11,594 --> 00:29:15,968 I was... I was only allowed to feed him at midday 351 00:29:17,807 --> 00:29:18,900 Jadhubansi! 352 00:29:20,613 --> 00:29:23,848 - Hurry! The mistress wants you. - Let me feed my baby. He's hungry 353 00:29:24,221 --> 00:29:25,918 Hurry! She wants you just now 354 00:29:45,398 --> 00:29:47,732 You clumsy girl! Now look what you've done! 355 00:29:49,039 --> 00:29:52,307 You will go without rations and wages for a week 356 00:29:53,449 --> 00:29:55,179 What are you looking at? Leave! 357 00:30:15,460 --> 00:30:17,693 My baby died, sir 358 00:30:19,736 --> 00:30:21,706 I couldn't go back to work 359 00:30:22,742 --> 00:30:24,507 So they beat me 360 00:30:26,751 --> 00:30:28,371 And they kicked me. 361 00:30:28,436 --> 00:30:32,160 For three days they didn't give me no food 362 00:30:35,636 --> 00:30:39,737 - What would you like to do now? - I will not go back to that master, sahab 363 00:30:41,515 --> 00:30:45,182 They put me in jail four times because I couldn't go back there 364 00:30:46,692 --> 00:30:50,462 I will stay all my life in jail but I will not go back to that master 365 00:30:51,602 --> 00:30:53,766 Is there nothing else you'd rather do? 366 00:30:55,811 --> 00:30:57,781 I will go back to my village 367 00:30:59,752 --> 00:31:01,585 I didn't want to come 368 00:31:04,562 --> 00:31:06,465 They tricked me 369 00:31:07,736 --> 00:31:09,365 Will your people take you back? 370 00:31:10,842 --> 00:31:12,607 They are my people, sahab 371 00:31:12,981 --> 00:31:14,814 They are my people 372 00:31:18,358 --> 00:31:21,627 Your Honour, I request that Jadhubansi be released in my custody 373 00:31:21,999 --> 00:31:24,163 And that an order be made for her repatriation 374 00:31:24,638 --> 00:31:26,232 So be it. Granted 375 00:31:34,292 --> 00:31:37,196 All our time is being taken up with cases of indentured labourers 376 00:31:38,901 --> 00:31:42,032 Jadhubansi can be sent back because she has people back in India 377 00:31:43,310 --> 00:31:46,545 There're so many people like you, Vincent, this is the only country they know 378 00:31:47,919 --> 00:31:51,290 Employers only see them as contracted labour for 35 pounds per annum 379 00:31:51,727 --> 00:31:54,088 Either they work for their employer or they get shipped back 380 00:31:54,734 --> 00:31:59,072 And those that remain here are forced now to pay a toll tax of 25 pounds each 381 00:31:59,944 --> 00:32:04,249 It's terrible to ask a family of four to pay hundred pounds 382 00:32:04,722 --> 00:32:08,217 It's inhuman. The entire system of indentured labour is evil! 383 00:32:09,030 --> 00:32:11,627 I will petition the Viceroy in India when I get back to Bombay 384 00:32:11,969 --> 00:32:14,463 Maybe I shall inform the members of parliament in England too 385 00:32:17,715 --> 00:32:20,619 Vincent, perhaps I should write a pamphlet 386 00:32:20,988 --> 00:32:21,988 Why not? 387 00:32:22,725 --> 00:32:25,390 Incidentally, when are you bringing your family over? 388 00:32:25,798 --> 00:32:27,768 As soon as I wind up my affairs in Bombay 389 00:32:28,404 --> 00:32:30,431 Off Durban Harbour, 390 00:32:30,809 --> 00:32:31,970 Captain Mill! 391 00:32:33,782 --> 00:32:35,775 Captain Mill! Can you hear me? 392 00:32:36,220 --> 00:32:39,681 Yes, I do. Can I land my passengers? 393 00:32:40,195 --> 00:32:44,466 No, not yet. You're still flying the Quarantine flag 394 00:32:44,838 --> 00:32:50,008 Just a formality, sir. As we left Bombay, plague broke out 395 00:32:50,383 --> 00:32:53,446 You only left Bombay eighteen days ago 396 00:32:53,857 --> 00:32:57,695 You will remain quarantined in midstream until further notice 397 00:33:05,080 --> 00:33:07,050 Why aren't they allowing us to land? 398 00:33:08,855 --> 00:33:11,155 No, it's nothing. Stop worrying 399 00:33:11,827 --> 00:33:14,060 It's Dada Abdullah's ship, he's bound to do something 400 00:33:15,869 --> 00:33:18,067 But what if they don't allow us to land? 401 00:33:19,209 --> 00:33:20,872 What will happen then? 402 00:33:23,117 --> 00:33:25,087 Have we done the right thing to come? 403 00:33:26,892 --> 00:33:28,863 Why did you have to write that pamphlet? 404 00:33:31,936 --> 00:33:33,906 Mr Gandhi came to the colony... 405 00:33:34,140 --> 00:33:36,668 and enjoyed all the privileges the colony could afford 406 00:33:37,046 --> 00:33:41,511 Instead of facts, he has written a scandalous pamphlet against us 407 00:33:41,924 --> 00:33:43,860 He has dragged us into the gutter... 408 00:33:44,161 --> 00:33:46,928 and painted us black and filthy as his own skin 409 00:33:48,604 --> 00:33:51,804 There are thousands of coolies on those two ships out there... 410 00:33:52,178 --> 00:33:55,173 ready to invade the colony and take over our jobs 411 00:33:55,585 --> 00:34:00,289 They must be sent back. The government is refusing to do so 412 00:34:00,696 --> 00:34:04,500 Why? Because they are Her Majesty's subjects 413 00:34:06,207 --> 00:34:09,509 Order. State attorney Mr Eskam is here 414 00:34:12,019 --> 00:34:14,183 Gentlemen... 415 00:34:14,992 --> 00:34:17,862 I can assure you that the government is with you 416 00:34:19,568 --> 00:34:23,008 The entire legislative assembly is with you 417 00:34:25,013 --> 00:34:27,416 But the laws are not with you 418 00:34:28,353 --> 00:34:32,555 We will pass new laws to prevent Indians immigrating to the colony 419 00:34:34,767 --> 00:34:36,566 What about the coolies on the ships? 420 00:34:37,138 --> 00:34:40,305 As far as the Indians on the Quoelend and the DRA are concerned... 421 00:34:40,679 --> 00:34:44,244 we will keep the quarantine up until they leave of their own accord 422 00:35:19,493 --> 00:35:22,124 I have with me an ultimatum from the Anti-Indian committee... 423 00:35:22,499 --> 00:35:24,993 which is being formed to prevent the landing of your passengers 424 00:35:25,371 --> 00:35:27,638 I must inform your passengers of its contents 425 00:35:31,151 --> 00:35:34,021 All passengers who are desirous of settling in Natal... 426 00:35:34,390 --> 00:35:37,157 are ignorant of the state of feeling here in Durban 427 00:35:37,531 --> 00:35:40,628 But we have it from the Attorney General Harry Eskam that... 428 00:35:41,004 --> 00:35:45,639 if you people are willing to return to India, the colony will pay the expense 429 00:35:46,015 --> 00:35:49,716 We desire an answer before the ship comes alongside the wharf 430 00:35:50,156 --> 00:35:53,060 Whether you elect to return to India or force a landing against... 431 00:35:53,430 --> 00:35:57,393 the thousands of men who are ready and waiting to oppose your landing. 432 00:36:01,313 --> 00:36:02,907 Silence! Silence! 433 00:36:04,052 --> 00:36:05,052 Silence! 434 00:36:06,224 --> 00:36:09,492 You cannot be stopped from landing, legally 435 00:36:11,000 --> 00:36:14,997 You are being quarantined. We are now to anchorage for 26 days 436 00:36:15,476 --> 00:36:19,246 And each day costs my company 150 pounds 437 00:36:19,718 --> 00:36:24,661 That does not matter. What is important is our dignity 438 00:36:25,296 --> 00:36:27,790 I will fight with you to the bitter end 439 00:36:28,269 --> 00:36:32,472 Quarantine, or no quarantine, you will all disembark 440 00:36:33,446 --> 00:36:36,475 The government is responsible for your safety 441 00:36:40,328 --> 00:36:42,696 We have every right to land and we will land 442 00:36:43,434 --> 00:36:46,497 Please inform the Anti-Indian Committee that we do not agree to return 443 00:36:59,267 --> 00:37:01,533 We are now ready to effect a landing 444 00:37:02,306 --> 00:37:06,338 I have instructed my men not to allow any demonstrators on board 445 00:37:07,317 --> 00:37:11,280 If they do, the Union Jack will be lowered and presented to them 446 00:37:11,659 --> 00:37:14,894 They dare not molest you if we surrender the flag 447 00:37:15,501 --> 00:37:18,564 I ask you to be calm, and don't panic 448 00:37:19,909 --> 00:37:21,572 Good luck to you all 449 00:38:00,694 --> 00:38:04,829 Let me pass, please 450 00:38:05,472 --> 00:38:09,070 Fellow citizens, you have won your battle 451 00:38:09,446 --> 00:38:11,678 The government bows to your wishes 452 00:38:12,452 --> 00:38:16,017 The legislative assembly will pass the necessary legislation... 453 00:38:16,393 --> 00:38:19,092 to restrict future Indian immigration 454 00:38:19,534 --> 00:38:22,165 You will soon be armed with this law 455 00:38:22,740 --> 00:38:28,150 But you do not have this law now. So you must allow these Indians... 456 00:38:28,520 --> 00:38:30,490 to disembark peacefully 457 00:38:31,626 --> 00:38:36,125 Go back to your homes now and leave the rest to your government 458 00:38:53,572 --> 00:38:55,474 Mr Gandhi! A message to Mr Gandhi! 459 00:38:55,809 --> 00:38:56,809 Yes 460 00:39:09,938 --> 00:39:11,805 - Kastur... - Yes? 461 00:39:18,857 --> 00:39:22,490 Mr Eskam has sent me a note. He doesn't want me to land with the others 462 00:39:22,999 --> 00:39:25,232 He wants me to leave after dark with police escort 463 00:39:25,939 --> 00:39:28,501 You'd better go ahead with the boys, I'll join you later 464 00:39:28,878 --> 00:39:30,848 - No, we go with you. - Don't worry about me 465 00:39:31,216 --> 00:39:34,280 I'll be all right. Dada Abdullah is waiting in his carriage 466 00:39:34,590 --> 00:39:37,187 He will take you to Rustom kaka's house. Here, take this 467 00:39:37,964 --> 00:39:42,200 - Manilal... - Hari, hold Mani's hand 468 00:39:46,648 --> 00:39:47,648 Now, carefully 469 00:39:55,867 --> 00:39:57,302 I'm Lawrence 470 00:39:58,072 --> 00:40:01,239 Mr Abdullah sent me to ask why you are not going ashore 471 00:40:02,748 --> 00:40:06,244 Mr Eskam has asked me to wait until dark and only leave with police escort 472 00:40:06,957 --> 00:40:10,522 Nonsense! Are you a thief to steal away in the night? 473 00:40:10,965 --> 00:40:14,200 The town is already full of talk of how scared you are 474 00:40:14,773 --> 00:40:17,609 Why? I have nothing to be afraid of. It's just that... 475 00:40:17,980 --> 00:40:21,442 Mr Eskam has shown concern and I have deferred to his request 476 00:40:21,921 --> 00:40:23,618 Deferred to Eskam? 477 00:40:24,761 --> 00:40:28,394 Do you not know that he is behind the anti-Indian demonstrations? 478 00:40:28,770 --> 00:40:32,972 If you sneak away in the dark, he will have proved that you are a coward 479 00:40:35,015 --> 00:40:37,748 Well then, let's go 480 00:40:59,967 --> 00:41:02,461 Gandhi! It's Gandhi! 481 00:41:31,132 --> 00:41:32,293 Mr Gandhi... 482 00:41:33,571 --> 00:41:35,096 Mr Gandhi, are you all right? 483 00:41:35,341 --> 00:41:38,313 Those hooligans. You should have them all arrested 484 00:41:40,886 --> 00:41:43,790 I couldn't let that crowd attack you. You should lodge a complaint 485 00:41:44,159 --> 00:41:46,460 My husband will gladly record your statement 486 00:41:47,065 --> 00:41:48,932 I think I've been vindicated 487 00:41:49,237 --> 00:41:52,732 Their act of violence was just a result of their ignorance 488 00:41:54,080 --> 00:41:56,414 I must get to my family. They will be anxious 489 00:41:56,786 --> 00:41:59,553 Of course. I will have you escorted. I'm superintendent Alexander 490 00:41:59,925 --> 00:42:03,160 And this is my wife. See to it that Mr Gandhi gets home safely 491 00:42:03,967 --> 00:42:04,967 Thank you 492 00:42:08,142 --> 00:42:11,980 I'm sorry you were assaulted. I apologise on behalf of the people of Durban 493 00:42:12,919 --> 00:42:14,919 The Prime Minister of England has cabled us that... 494 00:42:15,224 --> 00:42:18,994 your assailants must be prosecuted. Are you able to identify anybody? 495 00:42:20,234 --> 00:42:25,303 Perhaps one or two. But I do not wish to prosecute them, sir 496 00:42:26,146 --> 00:42:28,549 They were only acting on the information given to them... 497 00:42:28,918 --> 00:42:32,517 by their leaders, which includes yourself and the government of Natal 498 00:42:32,994 --> 00:42:36,365 Will you or the government of Natal prosecute yourself, sir? 499 00:42:37,269 --> 00:42:39,590 If you had followed my advice there would've been no attack 500 00:42:40,276 --> 00:42:43,407 I should not have doubted your intention. That was a mistake 501 00:42:47,157 --> 00:42:50,027 Mr Gandhi, a word of friendly advice 502 00:42:50,397 --> 00:42:52,731 This is not England or even India 503 00:42:53,103 --> 00:42:56,667 Here, in South Africa, the interests of the European settlers come first 504 00:42:57,044 --> 00:42:59,276 Otherwise we stand to lose everything to the natives 505 00:43:00,050 --> 00:43:02,487 Her Majesty's government knows this, and so should you 506 00:43:03,224 --> 00:43:06,424 Writing that pamphlet was not a wise thing to do 507 00:43:06,797 --> 00:43:09,793 In such matters, sir, it is better not to be wise 508 00:43:18,455 --> 00:43:20,652 "And so we settled down in South Africa" 509 00:43:22,130 --> 00:43:24,100 "Bapu's law practice was doing well" 510 00:43:24,468 --> 00:43:27,463 "And his involvement with the Indian cause kept him very busy" 511 00:43:32,284 --> 00:43:33,343 Hari... 512 00:43:34,588 --> 00:43:36,353 come here and take this inside 513 00:43:54,363 --> 00:43:55,854 Don't be clumsy 514 00:43:56,534 --> 00:43:58,527 "But he seem to have changed" 515 00:43:59,340 --> 00:44:01,868 "Having other people serving you hand and foot" 516 00:44:02,246 --> 00:44:04,217 "now appeared wrong to him" 517 00:44:04,585 --> 00:44:06,555 "He wanted to live more simply" 518 00:44:07,457 --> 00:44:10,692 "But this was not so easy on our children or me" 519 00:44:13,202 --> 00:44:15,172 Why are you keeping him from his studies? 520 00:44:17,478 --> 00:44:19,758 If the boys are going to do all this when will they study? 521 00:44:21,286 --> 00:44:23,256 And when are you sending them to school? 522 00:44:24,292 --> 00:44:28,597 We've gone into that before. The local Indian schools are of no use to them 523 00:44:30,305 --> 00:44:33,471 And I will not use my influence to get them admitted into European schools 524 00:44:34,480 --> 00:44:36,520 I don't want any special concessions for my children 525 00:44:36,852 --> 00:44:39,483 - I'll teach them myself. - You don't have the time 526 00:44:42,397 --> 00:44:45,164 Will you give up your law practice and everything else to teach them? 527 00:44:52,318 --> 00:44:56,656 The outcaste has forgotten to clean his chamber pot. Can you hear me? 528 00:45:00,367 --> 00:45:02,861 Your outcaste has forgotten to clean his chamber pot 529 00:45:03,340 --> 00:45:07,213 - So? You clean it. - I will not 530 00:45:07,816 --> 00:45:11,153 I will not clean the chamber pot of anybody and everybody 531 00:45:12,392 --> 00:45:14,955 Look, I've tolerated it so far because of you 532 00:45:15,699 --> 00:45:18,227 And now you want me to clean the chamber pot of an untouchable? 533 00:45:18,605 --> 00:45:20,575 No one is untouchable 534 00:45:21,378 --> 00:45:24,316 This is so wrong! Have you forgotten your religion, your beliefs? 535 00:45:24,685 --> 00:45:26,587 Don't you care for these things? 536 00:45:30,730 --> 00:45:34,397 I will not listen to such nonsense. If you don't do it, then I will 537 00:45:39,516 --> 00:45:40,950 Give it to me 538 00:45:45,661 --> 00:45:48,428 Don't act as if I'm forcing you because this won't do in my house 539 00:45:52,676 --> 00:45:57,984 Your house, your wife, your children, your guests! 540 00:45:58,788 --> 00:46:02,854 All right, keep them all to yourself. I'm leaving 541 00:46:03,699 --> 00:46:05,133 You want to go? 542 00:46:09,444 --> 00:46:11,414 You want to go? Then leave now 543 00:46:11,715 --> 00:46:14,516 - Get out of my house this very minute! - Leave me! What are you doing? 544 00:46:14,856 --> 00:46:16,485 What are you doing? 545 00:46:17,828 --> 00:46:22,497 Have you no shame? You are pushing me out in this condition? 546 00:46:23,740 --> 00:46:25,505 Where am I to go? 547 00:46:26,546 --> 00:46:29,986 And just because I'm your wife, I have to put up with your nonsense? 548 00:46:31,791 --> 00:46:35,731 Just behave yourself. What will the neighbours think? 549 00:46:41,778 --> 00:46:43,144 I'll do it 550 00:46:55,907 --> 00:46:59,176 And though I bestow all my goods to feed the poor... 551 00:46:59,582 --> 00:47:03,181 and though I give my body to be burned and have no charity... 552 00:47:03,556 --> 00:47:05,287 it profits me nothing 553 00:47:06,597 --> 00:47:09,124 Charity suffereth long and is kind 554 00:47:12,609 --> 00:47:14,910 Kastur... what is it? 555 00:47:18,120 --> 00:47:19,612 What is it? 556 00:47:21,594 --> 00:47:25,090 - Has the time come? - Get the midwife 557 00:47:25,602 --> 00:47:27,231 Hari! 558 00:47:29,143 --> 00:47:31,113 Go and call Rukhmaniben quickly. Go 559 00:47:31,882 --> 00:47:33,511 - Is it bad? - Yes 560 00:47:33,886 --> 00:47:35,355 She'll be here soon 561 00:47:36,358 --> 00:47:37,987 It's all right, don't worry 562 00:47:46,913 --> 00:47:50,045 It's going to be all right. I'm here, it's going to be all right 563 00:47:53,728 --> 00:47:56,393 Okay, now just breathe hard, breathe from your mouth 564 00:47:56,834 --> 00:47:59,499 Slowly... yes, all right 565 00:48:10,028 --> 00:48:11,028 Slowly 566 00:48:12,867 --> 00:48:13,867 Slowly 567 00:48:16,909 --> 00:48:20,109 Don't push so hard. Yes... 568 00:48:21,786 --> 00:48:23,826 If you are going to push so hard, you'll have a tear 569 00:48:24,125 --> 00:48:25,753 I won't know what to do 570 00:48:26,095 --> 00:48:28,065 All right... yes 571 00:49:13,961 --> 00:49:15,590 Another boy 572 00:49:21,978 --> 00:49:23,538 How are you feeling? 573 00:49:25,218 --> 00:49:27,245 You would have made an excellent midwife 574 00:49:32,132 --> 00:49:35,902 Durban 1899 575 00:50:04,299 --> 00:50:08,501 So the British are going to fight the Boers 576 00:50:10,980 --> 00:50:14,385 No matter who wins, we remain exactly where we are 577 00:50:15,155 --> 00:50:17,591 I still think we must support the British 578 00:50:18,028 --> 00:50:21,194 Why should we? The British treat us not better than the Boers 579 00:50:21,535 --> 00:50:24,175 My British friends assure me that one of the issues in this war is... 580 00:50:24,240 --> 00:50:26,234 - Indian rights in the Transvaal. - Nonsense 581 00:50:26,612 --> 00:50:29,584 The Boers are fighting for their freedom. Why should we have to crush them? 582 00:50:29,953 --> 00:50:32,686 The goldmines in Transvaal is what the British want to grab 583 00:50:33,059 --> 00:50:36,225 That is what this war is all about. Gold 584 00:50:37,402 --> 00:50:41,035 Haven't we claimed to be British citizens in every single petition? 585 00:50:41,510 --> 00:50:44,505 - This is the chance to prove it. - Prove what? 586 00:50:45,117 --> 00:50:47,588 The whites are fighting amongst themselves. Let them 587 00:50:48,023 --> 00:50:52,055 It's not that simple. We are always being accused of being parasites 588 00:50:53,301 --> 00:50:56,968 What you want us to do? March out on the roads with those volunteers? 589 00:50:58,311 --> 00:51:01,443 - Are you serious? - I don't know how to be a soldier 590 00:51:02,052 --> 00:51:04,022 I don't even know how to fire a gun 591 00:51:04,725 --> 00:51:07,629 Rustom kaka, there are other ways to serve 592 00:51:10,069 --> 00:51:11,834 Mother, a letter for you 593 00:51:22,094 --> 00:51:23,654 Read this for me 594 00:51:24,165 --> 00:51:26,032 "My respected wife Kastur" 595 00:51:26,370 --> 00:51:30,572 "I hope this letter finds you and the boys well" 596 00:51:31,113 --> 00:51:33,140 Our stretcher corps is in the thick of battle 597 00:51:33,551 --> 00:51:37,218 The British army met with reverse after reverse in the beginning of the war 598 00:51:37,627 --> 00:51:39,358 And large numbers were wounded 599 00:51:46,578 --> 00:51:50,576 Carrying the wounded 7 or 8 miles on foot is part of our daily routine 600 00:51:51,689 --> 00:51:56,688 Sometimes we carry badly wounded soldiers over a distance of 25 miles 601 00:52:05,218 --> 00:52:08,088 Though our work is supposed to be outside the firing line... 602 00:52:08,457 --> 00:52:12,090 the action at Spioenkop found us in the midst of battle 603 00:52:41,526 --> 00:52:42,526 Water 604 00:52:57,459 --> 00:52:59,190 The war is coming to an end 605 00:52:59,998 --> 00:53:01,695 I should be back soon 606 00:53:02,369 --> 00:53:04,676 Our work is being appreciated and everyone believes that... 607 00:53:04,741 --> 00:53:07,872 Indian grievances are surely going to be addressed 608 00:53:08,816 --> 00:53:11,549 The attitudes of the whites appear to have changed 609 00:53:12,590 --> 00:53:15,323 I think that my work in South Africa is now over 610 00:53:15,697 --> 00:53:17,564 We will soon be going home 611 00:53:19,505 --> 00:53:21,873 - Aren't these farewell gifts beautiful? - Yes 612 00:53:23,613 --> 00:53:26,050 This one was given by Rustom kaka, wasn't it? 613 00:53:26,419 --> 00:53:28,583 - Yes. - It's pretty 614 00:53:29,559 --> 00:53:32,656 And this... this is a diamond necklace 615 00:53:36,640 --> 00:53:39,613 - From Madrasis. - Oh Madrasis! 616 00:53:40,416 --> 00:53:44,356 And this one... this gold chain. Do you see that? 617 00:53:45,592 --> 00:53:48,359 From Gujarati Hindus. It is in your name, Ma 618 00:53:48,733 --> 00:53:51,033 Yeah. This will be for your bride 619 00:53:52,674 --> 00:53:54,803 Now if you have finished with all this admiring... 620 00:53:55,180 --> 00:53:57,150 please go and put that in the safe 621 00:54:02,494 --> 00:54:04,157 Give it to me, Mani 622 00:54:17,493 --> 00:54:19,155 What do you think? 623 00:54:20,332 --> 00:54:22,097 Shall we keep all this jewellery? 624 00:54:26,745 --> 00:54:28,942 Do we need such costly presents? 625 00:54:30,686 --> 00:54:33,419 - What do you say, Mani? - Bapu, we don't need them 626 00:54:34,761 --> 00:54:37,962 - Shall we return them? - But we would need them later 627 00:54:40,541 --> 00:54:42,203 Why would we need them later? 628 00:54:43,780 --> 00:54:47,185 Now will you plead them with your mother to return these costly jewels? 629 00:54:49,659 --> 00:54:53,292 - Mother, we've decided. - We've decided to give them back 630 00:54:55,605 --> 00:54:59,204 If your father wants to be a recluse, let him. You don't have to follow him 631 00:54:59,580 --> 00:55:03,179 - Bapu is right. Why do we need them? - You keep quiet 632 00:55:03,622 --> 00:55:05,284 I'm talking to your father 633 00:55:06,595 --> 00:55:09,431 You may not, but I need these jewels for my daughters-in-law 634 00:55:09,834 --> 00:55:13,103 - When the time comes, you can ask me. - Ask you? 635 00:55:14,577 --> 00:55:18,210 You are the one who sold my jewellery, all that my Father gave me 636 00:55:18,853 --> 00:55:21,620 And now you're going to get jewels for my daughters-in-law? 637 00:55:22,961 --> 00:55:25,159 I will not allow these to be returned 638 00:55:25,700 --> 00:55:28,901 And that necklace with 50 guineas. That was given to me 639 00:55:29,609 --> 00:55:32,489 - What right do you have to return it? - These jewels were given to me... 640 00:55:32,649 --> 00:55:34,642 for my services to the community 641 00:55:35,588 --> 00:55:39,859 Here I work night and day. Is that no service? 642 00:55:41,634 --> 00:55:43,866 I have lived like an untouchable serving all and sundry 643 00:55:45,642 --> 00:55:48,205 I'm going to write to Rustom kaka, returning all these jewels 644 00:55:48,915 --> 00:55:51,546 They should be kept in a trust for the community 645 00:55:55,930 --> 00:55:58,629 You're just a hard, uncaring man 646 00:56:11,963 --> 00:56:15,733 After five years in South Africa, we came back to India 647 00:56:16,774 --> 00:56:19,940 Of our four boys, Ramdas and Devdas were born there 648 00:56:20,849 --> 00:56:24,619 Bapu established his office in Bombay and his law practice was picking up 649 00:56:25,792 --> 00:56:27,762 Just when we seemed to be settling down... 650 00:56:27,997 --> 00:56:30,969 a cable arrived from South Africa with unsettling news 651 00:56:32,005 --> 00:56:33,770 Without a second thought... 652 00:56:34,009 --> 00:56:37,471 Bapu departed for South Africa, leaving us behind 653 00:56:44,665 --> 00:56:47,586 When the British took over Transvaal we thought things would become better 654 00:56:47,738 --> 00:56:49,571 But they only became worse 655 00:56:49,742 --> 00:56:53,580 All of us are keen that you represent us 656 00:56:53,951 --> 00:56:55,944 They put restrictions on our owning property here 657 00:56:56,322 --> 00:56:58,623 Lands leased by us are being confiscated 658 00:56:58,961 --> 00:57:01,592 Now this new Asiatic department that was set up to help us... 659 00:57:01,967 --> 00:57:05,600 is doing quite the opposite. That's why we sent for you, Gandhi-bhai 660 00:57:06,143 --> 00:57:10,949 This Mr Farlow is an old India hand, not easy to deal with 661 00:57:11,754 --> 00:57:13,451 Mr Farlow will see you now 662 00:57:25,950 --> 00:57:27,442 Good morning, Mr Farlow 663 00:57:31,028 --> 00:57:33,693 This is Mr Mohandas Gandhi, Mr Farlow 664 00:57:34,802 --> 00:57:38,333 Gandhi? How did he get into the Transvaal? 665 00:57:39,846 --> 00:57:41,817 Mr Alexander, the Natal chief of police... 666 00:57:42,185 --> 00:57:44,748 was kind enough to issue me a permit, sir 667 00:57:45,224 --> 00:57:48,356 Alexander must've given you a permit through oversight 668 00:57:49,065 --> 00:57:51,559 You are not a Transvaal domiciled Indian 669 00:57:51,939 --> 00:57:54,432 I have lived in Pretoria for a whole year 670 00:57:55,880 --> 00:57:58,214 That was in the Boer Republic, not the British colony 671 00:58:00,021 --> 00:58:03,688 I represent the crown here. You may not wait on Mr Chamberlain 672 00:58:04,097 --> 00:58:05,463 You may go now 673 00:58:14,218 --> 00:58:17,748 - How dare he insult you? - Patience, Naidu. Patience 674 00:58:18,126 --> 00:58:19,891 Just a moment, Mr Tayab 675 00:58:20,397 --> 00:58:21,397 Tayab! 676 00:58:24,873 --> 00:58:27,106 Look, Mr Chamberlain does not want to see Gandhi again 677 00:58:27,479 --> 00:58:29,278 He's already met him in Durban 678 00:58:29,650 --> 00:58:32,782 Why do you insist on including him in your delegation? 679 00:58:33,592 --> 00:58:37,122 He does not live here. What does he know of your conditions? 680 00:58:37,466 --> 00:58:39,333 I suppose you do, Mr Farlow 681 00:58:41,976 --> 00:58:44,606 If you can't come with us, we'll cancel the writ petition 682 00:58:46,184 --> 00:58:48,224 Don't do that. They will think we haven't got a case 683 00:58:48,356 --> 00:58:50,295 What do you mean? Allow Farlow to treat you like this? 684 00:58:50,360 --> 00:58:53,730 - I'll break his bloody legs! - Naidu, will that solve our problem? 685 00:58:54,001 --> 00:58:58,670 No. Violence is not the answer, neither are petitions and delegations 686 00:58:59,111 --> 00:59:04,714 We must mobilise Indian opinion. Yes, we need our own mouthpiece 687 00:59:05,124 --> 00:59:06,889 Mouthpiece? We have you 688 00:59:08,230 --> 00:59:10,200 My voice is not loud enough 689 00:59:11,403 --> 00:59:13,533 I was thinking of our own newspaper 690 00:59:14,175 --> 00:59:16,203 Something that reflects our own viewpoint 691 00:59:17,951 --> 00:59:20,012 My young friend Madanjeet has a printing press 692 00:59:22,393 --> 00:59:23,393 Yes 693 00:59:26,668 --> 00:59:29,936 "Indian Opinion" 694 00:59:50,318 --> 00:59:52,413 Show us your permit 695 00:59:53,090 --> 00:59:55,686 We'll deport anyone who does not have a residential permit 696 00:59:56,197 --> 00:59:58,167 Prepare yourself for relocation elsewhere 697 01:00:03,044 --> 01:00:05,311 "Outbreak of Plague in Coolie Locations" 698 01:01:02,434 --> 01:01:06,170 Gandhi-bhai, isn't the plague contagious? 699 01:01:07,378 --> 01:01:08,778 Highly contagious 700 01:01:10,184 --> 01:01:12,586 - You want to leave? - No, it's fine 701 01:01:14,359 --> 01:01:19,530 "Plague Recedes. Indian volunteers show exemplary courage" 702 01:01:37,641 --> 01:01:40,670 - Good morning, Mr Gandhi. - Good morning 703 01:01:41,248 --> 01:01:43,329 We read your letter about the plague in the newspaper 704 01:01:43,553 --> 01:01:47,516 - We would like to offer our services. - That's very kind of you 705 01:01:48,698 --> 01:01:51,693 Fortunately, we've come to the end of our nursing duties 706 01:01:52,572 --> 01:01:56,637 Unless of course we have new patients. Heaven forbid 707 01:01:57,015 --> 01:01:59,247 Is there anything at all we can do? I'm Henry Pollock 708 01:01:59,586 --> 01:02:01,887 - I write for the Transvaal Critic. - The Critic? 709 01:02:03,160 --> 01:02:05,221 You are the one who wrote on the Indian question 710 01:02:05,599 --> 01:02:09,232 I stand accused. Mr Albert West. He runs a printing press 711 01:02:09,607 --> 01:02:11,577 Perhaps we can print some pamphlets for you 712 01:02:11,912 --> 01:02:15,909 Printing press? Well, we publish The Indian Opinion 713 01:02:16,622 --> 01:02:18,592 Madanjeet here manages the press 714 01:02:19,394 --> 01:02:22,127 Well, as you can see he is in no position to do so at the moment 715 01:02:23,569 --> 01:02:27,407 Would you like to go to Durban to run the press for us? 716 01:02:28,346 --> 01:02:31,877 We can offer you a salary of 10 pounds a month and a share in the profits 717 01:02:32,455 --> 01:02:34,618 Well, I can leave tomorrow if you like 718 01:02:35,795 --> 01:02:39,759 Mr Pollock, perhaps you would like to write for The Indian Opinion 719 01:02:41,373 --> 01:02:44,294 Though the Indian Opinion became a powerful weapon for the Indian cause... 720 01:02:44,547 --> 01:02:47,314 Albert West was unable to keep the paper from going bankrupt 721 01:02:47,686 --> 01:02:50,317 Bapu was reluctant to shut down the paper, and I was worried... 722 01:02:50,693 --> 01:02:52,822 because it was using up all our savings 723 01:02:53,499 --> 01:02:55,992 Have you decided what you want to do with The Indian Opinion? 724 01:02:57,640 --> 01:02:59,473 I don't want to shut it down 725 01:03:00,546 --> 01:03:04,008 I think I owe it to Albert. He's been working without pay all this time 726 01:03:04,522 --> 01:03:06,458 How can you afford to keep it going? 727 01:03:08,263 --> 01:03:10,165 We'll have to make it pay for itself 728 01:03:11,736 --> 01:03:14,105 We should not have stopped taking advertisements 729 01:03:15,612 --> 01:03:18,709 The aim of journalism is service, Henry, not commerce 730 01:03:23,761 --> 01:03:28,328 - What are you reading? - Would you like to read it? 731 01:03:31,811 --> 01:03:33,074 John Ruskin 732 01:03:36,788 --> 01:03:38,759 "Unto This Last" 733 01:03:42,801 --> 01:03:47,003 Reading that little book, Bapu found the direction he was seeking 734 01:03:48,446 --> 01:03:51,783 I can't speak for anyone else. But I'm willing to work without wages 735 01:03:52,554 --> 01:03:54,787 It won't work! It is better to close it down 736 01:03:56,596 --> 01:03:58,293 No, I don't agree 737 01:03:58,834 --> 01:04:02,501 Maybe we should reduce our wants and live a simpler life 738 01:04:04,847 --> 01:04:08,286 I think if we grow our own food and build simple huts to live in... 739 01:04:08,855 --> 01:04:13,024 - we don't need any wages. - What kind of a pipe-dream is that? 740 01:04:14,868 --> 01:04:16,632 You know what Ruskin says? 741 01:04:16,972 --> 01:04:20,537 The life of the tiller of soil and weaver of cloth is worth living 742 01:04:20,980 --> 01:04:25,513 Whatever the labour, that of the barrister or that of the scavenger... 743 01:04:25,890 --> 01:04:27,655 is equal in value 744 01:04:28,062 --> 01:04:32,025 All labour is equal. All men and women are equal 745 01:04:32,638 --> 01:04:35,201 And the good of the individual is contained in the good of all 746 01:04:37,782 --> 01:04:40,379 I want to get a farm and put the printing press there 747 01:04:41,791 --> 01:04:44,318 The paper is a business, it cannot be run from a farm 748 01:04:44,696 --> 01:04:47,736 It's an idea worth considering. Don't you see what Gandhi-bhai is driving at? 749 01:04:48,070 --> 01:04:53,207 The Indian Opinion has not been a business, it's a labour of love 750 01:04:53,849 --> 01:04:57,914 Well, count me out of it. I'm going back to India 751 01:04:58,425 --> 01:05:00,258 I didn't come here to be a peasant 752 01:05:11,986 --> 01:05:17,191 Gandhi-bhai, we are with you. I will join you with my family 753 01:05:17,765 --> 01:05:19,461 Have you found a farm yet? 754 01:05:22,141 --> 01:05:25,376 Not yet. But I will 755 01:05:36,103 --> 01:05:37,129 Hello there 756 01:05:38,041 --> 01:05:40,443 Hello. I'm Mohandas Gandhi 757 01:05:40,914 --> 01:05:44,718 Oh, Mr Gandhi! I'm Dube. Reverend John Dube 758 01:05:45,088 --> 01:05:48,823 - What brings you here? - We are planning a settlement here 759 01:05:49,231 --> 01:05:53,798 - Settlement? That's interesting. - Well, we're trying to emulate you 760 01:05:54,241 --> 01:05:56,761 I know of your excellent school here and I've seen your paper... 761 01:05:56,880 --> 01:05:59,579 - The Alangalaze Natal. - Yes 762 01:05:59,986 --> 01:06:03,517 Your Indian Opinion and my paper used the same press for a while 763 01:06:03,894 --> 01:06:07,129 Yes, we're going to be neighbours soon. We have a lot in common 764 01:06:07,501 --> 01:06:09,734 Above all, we have God in common 765 01:06:10,909 --> 01:06:12,538 Yes. Goodbye 766 01:06:12,980 --> 01:06:13,980 Bye now 767 01:06:18,859 --> 01:06:20,979 "Enclosed are the latest copies of The Indian Opinion" 768 01:06:21,264 --> 01:06:23,257 "From this you can get much of the news here" 769 01:06:23,636 --> 01:06:27,201 "I thought I'd return to India in a few months but now it seems unlikely" 770 01:06:28,145 --> 01:06:30,672 "If your mother decides to join me, you are to come with her"... 771 01:06:30,951 --> 01:06:34,482 "bringing Ramdas and Devdas. Manilal could stay on in Bombay"... 772 01:06:34,859 --> 01:06:38,264 "with cousin Chaganlal, to continue his studies. Your loving Father" 773 01:06:39,268 --> 01:06:41,795 - But I don't want to stay here. - Then you go with Mother 774 01:06:42,174 --> 01:06:44,144 I'll stay and finish my school 775 01:06:45,213 --> 01:06:47,480 Is that the real reason you want to stay back? 776 01:06:48,921 --> 01:06:51,791 I know Haridas kaka's promise to marry Chanchal to you 777 01:06:52,195 --> 01:06:54,495 I also know that the two of you are meeting each other 778 01:06:54,934 --> 01:06:55,934 So? 779 01:06:56,971 --> 01:06:59,451 Your father doesn't want you to marry before you are twenty-one 780 01:07:00,011 --> 01:07:01,844 With what are you going to support your wife? 781 01:07:02,015 --> 01:07:04,179 Once I'm properly educated, I can. Why not? 782 01:07:05,489 --> 01:07:07,186 What will I tell your father then? 783 01:07:19,251 --> 01:07:21,016 Here... this way 784 01:07:22,190 --> 01:07:26,028 Johannesburg Station, December 1904 785 01:07:29,072 --> 01:07:30,563 What is this? 786 01:07:32,078 --> 01:07:35,175 - Did you have an accident? - Some nuts fell off the sails... 787 01:07:35,552 --> 01:07:38,112 of the ship. And I got my finger stuck in the window of the train 788 01:07:39,092 --> 01:07:40,092 Very careless 789 01:07:41,097 --> 01:07:43,067 We shall have to put you both right with mud-packs 790 01:07:45,071 --> 01:07:47,041 You haven't told me why Harilal is not here 791 01:07:47,309 --> 01:07:49,940 Bapu, Harilal is going to marry Chanchal 792 01:07:50,349 --> 01:07:52,589 But I had written to them that they were not to get married... 793 01:07:52,654 --> 01:07:54,955 until they were older. He's not even twenty 794 01:07:55,326 --> 01:07:58,959 Yes, but Hari was afraid that the girl's family will not wait 795 01:07:59,902 --> 01:08:02,983 If he wants to get married in spite of what I told him, then it's his business 796 01:08:03,142 --> 01:08:05,113 But I will stop thinking of him as a son 797 01:08:05,481 --> 01:08:08,112 - You can't do that. - At least for the present 798 01:08:08,687 --> 01:08:10,520 That boy was conceived in a moment of lust 799 01:08:11,226 --> 01:08:13,025 It seems to have affected his nature 800 01:08:15,969 --> 01:08:17,996 He who directs himself through dedicated action... 801 01:08:18,374 --> 01:08:23,146 free from attachment, in full control of his senses, excels 802 01:08:23,919 --> 01:08:26,014 He who directs himself through dedicated action... 803 01:08:26,391 --> 01:08:28,691 free from attachment, in full control... 804 01:08:29,697 --> 01:08:32,168 Shall we prepare the room upstairs for Hari and Chanchal? 805 01:08:33,405 --> 01:08:36,036 He should only bring her here when he can support her 806 01:08:36,411 --> 01:08:38,382 Why? We will look after her 807 01:08:38,750 --> 01:08:40,720 A little separation will do him no harm 808 01:08:41,289 --> 01:08:43,589 The Geeta says we must be free from attachment 809 01:08:45,196 --> 01:08:47,393 You say anything that comes to your mind 810 01:08:48,136 --> 01:08:50,630 Why are we born then if we have to give up this and that? 811 01:08:50,841 --> 01:08:54,406 Kastur, to earn merit, we must learn to give up something 812 01:08:55,217 --> 01:08:57,187 Haven't we managed well without servants? 813 01:08:57,455 --> 01:08:59,729 I think we must give this house up and go and live in Phoenix... 814 01:08:59,794 --> 01:09:01,422 on our settlement 815 01:09:02,265 --> 01:09:04,235 I have also decided that from now on... 816 01:09:04,470 --> 01:09:06,838 we shall use up all our savings for community service 817 01:09:07,476 --> 01:09:11,143 You want us to give up this house? You want us to give up everything! 818 01:09:11,551 --> 01:09:14,456 I haven't said we must give up everything. But we must learn... 819 01:09:14,825 --> 01:09:17,425 - to live without possessions. - But what's the point in living... 820 01:09:17,497 --> 01:09:19,467 if we cannot even keep the little what we have? 821 01:09:26,215 --> 01:09:28,014 We have each other 822 01:09:29,087 --> 01:09:30,750 Did I have a choice in the matter? 823 01:09:33,563 --> 01:09:35,157 You do love me 824 01:09:37,338 --> 01:09:40,641 I do, for better or worse 825 01:09:43,551 --> 01:09:46,114 For better, I know 826 01:09:48,327 --> 01:09:51,528 Having you by my side is the best thing in my life 827 01:09:54,340 --> 01:09:56,207 After serving others, of course 828 01:09:58,282 --> 01:10:00,047 What kind of pest is that? 829 01:10:11,810 --> 01:10:12,971 Reverend Dube! 830 01:10:13,848 --> 01:10:16,250 - Has something happened? - Twelve of our people... 831 01:10:16,620 --> 01:10:19,100 have been blown up at the mouth of the cannon by the British... 832 01:10:19,192 --> 01:10:22,062 as revenge for the killing of two tax collectors by Bombata's men 833 01:10:22,432 --> 01:10:25,370 - They took twelve lives for two. - That's terrible news 834 01:10:25,739 --> 01:10:28,266 - What's going to happen now? - We running in revolt... 835 01:10:28,645 --> 01:10:32,813 against the poll tax. We have a war in our hands, I'm telling you 836 01:10:36,427 --> 01:10:39,058 - I want to revive the stretcher corps. - What...? 837 01:10:40,470 --> 01:10:43,595 Why should we? Why should we offer our services 838 01:10:43,660 --> 01:10:47,645 to help the government to put down chief Bombata's rebellion? 839 01:10:48,419 --> 01:10:52,986 After the Boer war what did we get? Just false promises, that's all 840 01:10:53,396 --> 01:10:57,337 Gandhi-bhai, the Zulus are protesting against the poll tax just as we are 841 01:10:57,705 --> 01:10:59,675 Would you call that a rebellion? 842 01:10:59,977 --> 01:11:04,350 They want to force the Zulu farmers off their land and into their mines... 843 01:11:04,720 --> 01:11:07,247 - and into their plantations. That's it. - Yes 844 01:11:09,663 --> 01:11:12,692 I know that justice is clearly on the side of the Zulus 845 01:11:13,504 --> 01:11:17,946 But as long as we are British subjects, we will have to support the government 846 01:11:45,103 --> 01:11:47,939 Gandhi-bhai! Come this way! 847 01:11:52,753 --> 01:11:54,780 Bring that body over there 848 01:11:56,628 --> 01:11:58,119 Put it behind 849 01:11:59,701 --> 01:12:02,799 Yes, leave a little space 850 01:12:16,770 --> 01:12:18,329 Who did this? 851 01:12:19,609 --> 01:12:22,102 - These are not battle wounds. - They were flogged 852 01:12:23,650 --> 01:12:26,019 Flogged? Why? 853 01:12:27,592 --> 01:12:29,562 The General ordered them flogged 854 01:12:29,897 --> 01:12:33,632 They were taken prisoner as suspects and then left unattended... 855 01:12:34,005 --> 01:12:37,410 - for further punishment. - Where is the nursing staff? 856 01:12:37,914 --> 01:12:40,214 They absolutely refused to attend to these people 857 01:12:42,022 --> 01:12:44,550 Isn't it their duty as human beings? 858 01:12:46,932 --> 01:12:50,565 Perhaps you and your men would help. I know it's not part of your duties 859 01:12:50,941 --> 01:12:53,913 But some of these people haven't been attended to for four days 860 01:12:56,018 --> 01:12:59,115 This isn't war! It's a manhunt! 861 01:13:51,066 --> 01:13:52,831 Aren't you coming to bed? 862 01:14:15,116 --> 01:14:16,414 I can't... 863 01:14:18,122 --> 01:14:20,092 get over the horror... 864 01:14:22,130 --> 01:14:25,102 the suffering I've seen on the battlefield 865 01:14:28,143 --> 01:14:34,110 You know, Kastur, when I was carrying the wounded and the dead... 866 01:14:35,157 --> 01:14:38,662 I felt so small... 867 01:14:38,727 --> 01:14:41,626 so inadequate 868 01:14:44,176 --> 01:14:46,807 How can I help those who suffer if 869 01:14:47,316 --> 01:14:49,719 I can't share their burden of pain? 870 01:14:54,999 --> 01:14:57,762 If I have to serve others, 871 01:14:57,827 --> 01:15:02,175 I have to empty myself of all desires... 872 01:15:04,051 --> 01:15:08,614 detach myself from all ties. 873 01:15:08,679 --> 01:15:11,488 Wealth, family... 874 01:15:13,971 --> 01:15:14,996 wife 875 01:15:18,114 --> 01:15:19,742 You wish to leave me? 876 01:15:30,005 --> 01:15:33,672 I want to free myself... 877 01:15:36,050 --> 01:15:37,917 from desire for you 878 01:15:42,097 --> 01:15:43,794 Will you help me, Kastur? 879 01:15:51,081 --> 01:15:52,744 I can do it 880 01:15:54,322 --> 01:15:56,292 But for you to control your desire... 881 01:15:59,065 --> 01:16:01,297 is like gathering an ocean in a tea cup 882 01:16:21,291 --> 01:16:24,422 This new Bill will require all of our Indians above the age of eight... 883 01:16:24,799 --> 01:16:26,769 "Empire Theatre, Johannesburg. September 1906" 884 01:16:27,136 --> 01:16:29,767 men, women or child, to carry an identity pass 885 01:16:30,277 --> 01:16:33,910 To get this pass, each one of us must give thumb and finger impressions... 886 01:16:34,285 --> 01:16:37,452 - like criminals! - No! No! 887 01:16:38,259 --> 01:16:41,892 Those who do not register before the registrar of Asiatics... 888 01:16:42,268 --> 01:16:47,438 will lose the right of residence, can be fined, imprisoned, even deported 889 01:16:47,813 --> 01:16:52,015 - No! - This pass has to produced on demand... 890 01:16:52,423 --> 01:16:55,918 even when you are away and your wife is alone at home... 891 01:16:56,297 --> 01:17:00,169 the police can enter and order her to produce her pass 892 01:17:00,539 --> 01:17:03,102 - Will you accept this? - No 893 01:17:03,546 --> 01:17:07,316 Today those with coloured skins need this passport... 894 01:17:07,687 --> 01:17:13,256 but those whose skins are white need only the passport of their skins 895 01:17:17,575 --> 01:17:20,946 This is the equality we were promised by Queen Victoria 896 01:17:21,316 --> 01:17:24,550 We will not submit to this oppression 897 01:17:30,602 --> 01:17:33,369 I will not submit to this Bill 898 01:17:33,708 --> 01:17:37,239 And if any police officer comes to take my wife's fingerprints... 899 01:17:37,617 --> 01:17:40,384 I will die before I let him enter my house 900 01:17:40,957 --> 01:17:43,929 This is the war of principles and Jehad! 901 01:17:44,297 --> 01:17:47,599 - To our mission! - May Allah bring glory! 902 01:17:53,450 --> 01:17:59,053 As Allah as my witness, I swear that I will not give my fingerprints... 903 01:17:59,428 --> 01:18:04,394 or carry a pass like a criminal. How many of you are prepared to join me? 904 01:18:17,600 --> 01:18:21,665 Haji Habib has asked you to take an oath in the name of God 905 01:18:23,712 --> 01:18:29,156 Each one must search his own heart and only take this solemn oath... 906 01:18:30,427 --> 01:18:33,365 because his conscience allows him to do so 907 01:18:34,668 --> 01:18:37,698 Not under any force. No 908 01:18:39,512 --> 01:18:41,379 Our demands are just 909 01:18:42,719 --> 01:18:45,418 Therefore our means must be truthful 910 01:18:46,760 --> 01:18:49,129 Satyagraha (Non-violent Protest) Is based on truth 911 01:18:49,767 --> 01:18:54,539 And truth means that our action cannot be violent 912 01:18:56,581 --> 01:18:58,551 Violence only begets greater violence 913 01:18:59,955 --> 01:19:03,018 It does not mean that we shall not undergo any suffering 914 01:19:03,796 --> 01:19:06,427 Because it is only through suffering that... 915 01:19:06,802 --> 01:19:09,933 we can change the hearts and minds of those that oppress us 916 01:19:11,545 --> 01:19:17,319 I ask each one of you to pray silently to God within yourself... 917 01:19:17,825 --> 01:19:21,128 to give us strength to face the struggle ahead 918 01:19:26,677 --> 01:19:29,170 Please do not register! This is a black Bill! 919 01:19:29,550 --> 01:19:32,750 We don't want any of our people to submit to it. Please go back 920 01:19:33,123 --> 01:19:35,720 Please do not register. Don't do it 921 01:19:36,096 --> 01:19:40,264 This is a black bill! Leave! Do not register 922 01:19:40,639 --> 01:19:42,506 Go! This is a black Bill 923 01:19:42,877 --> 01:19:46,647 It's a black Bill! Don't register 924 01:19:47,220 --> 01:19:51,183 - You are a merchant, Mr Cachalia? - I was a merchant, until a few days ago 925 01:19:51,595 --> 01:19:53,189 - What happened? - Your Honour... 926 01:19:53,600 --> 01:19:56,333 what happened to him a week ago is of no relevance to the case 927 01:19:56,706 --> 01:19:59,542 The accused has refused to register in terms of the Asiatic Act... 928 01:19:59,912 --> 01:20:03,044 - as he is required to. - Your Honour, I intend to show... 929 01:20:03,419 --> 01:20:06,391 - that the two are interrelated. - Proceed, Mr Gandhi 930 01:20:06,927 --> 01:20:10,024 Mr Cachalia, would you please tell the court what happened to you a week ago? 931 01:20:10,635 --> 01:20:14,040 My creditors forced me to liquidate all my assets to pay them out 932 01:20:14,676 --> 01:20:17,512 Since then they have refused to give me any more goods 933 01:20:18,284 --> 01:20:22,726 I had to shut down my business. They declared me insolvent 934 01:20:23,828 --> 01:20:26,061 - Were you insolvent? - No, Your Honour 935 01:20:26,734 --> 01:20:29,935 I paid them out. 20 shillings to the pound 936 01:20:30,743 --> 01:20:33,236 - This doesn't make sense. - Your Honour, when an Indian... 937 01:20:33,616 --> 01:20:37,613 refuses to register, the matter is not confined to the law enforcing agency 938 01:20:37,992 --> 01:20:40,759 All the prejudice of the white community descend on him 939 01:20:41,766 --> 01:20:44,431 Mr Cachalia's creditors declared him insolvent, because... 940 01:20:44,806 --> 01:20:48,371 in their own words, they resented his involvement with Satyagraha 941 01:20:49,115 --> 01:20:52,212 - What is that? - Passive resistance, Your Honour 942 01:20:53,423 --> 01:20:56,224 Surely, they have a point there. All that Mr Cachalia's creditors... 943 01:20:56,597 --> 01:21:00,662 wanted was the security that he remains solvent by not dabbling in politics 944 01:21:01,040 --> 01:21:03,010 Was there any danger of your becoming insolvent... 945 01:21:03,378 --> 01:21:06,316 - because you refused to register? - No, Your Honour 946 01:21:08,656 --> 01:21:10,819 What is your response to the charge against you? 947 01:21:11,261 --> 01:21:13,629 I cherish my freedom and my honour 948 01:21:14,067 --> 01:21:17,198 I will never register and I will never carry a pass 949 01:21:17,941 --> 01:21:21,711 Your Honour, it would mean giving up my freedom and demeaning my person 950 01:21:22,083 --> 01:21:24,179 And I would never do that 951 01:21:26,092 --> 01:21:28,932 I find you guilty as charged and sentence you to 3 months hard labour... 952 01:21:29,098 --> 01:21:31,068 with the option of a fine of 300 pounds 953 01:21:49,140 --> 01:21:52,875 - Why aren't you working? - I don't like this work 954 01:21:53,248 --> 01:21:55,583 You don't like this work? You bloody coolie! 955 01:21:56,254 --> 01:21:58,782 If I say you work, you better work 956 01:21:59,962 --> 01:22:03,333 You piece of shit! Pigs! 957 01:22:06,108 --> 01:22:08,739 If I say you work, you work! 958 01:22:10,116 --> 01:22:11,745 Oh God! 959 01:22:12,255 --> 01:22:14,384 What do you think this is? Labour camp? 960 01:22:26,217 --> 01:22:27,708 Silence in court 961 01:22:42,283 --> 01:22:43,283 Proceed 962 01:22:43,820 --> 01:22:47,624 In the case of Rex versus Gandhi, the defendant entered the colony, and... 963 01:22:47,995 --> 01:22:52,835 was ordered to register or leave within 48 hours on the 28th of December 964 01:22:53,273 --> 01:22:54,799 He failed to do so 965 01:22:55,277 --> 01:22:56,506 Any questions? 966 01:22:57,147 --> 01:22:59,550 If the court permits, I wish to make a statement 967 01:22:59,920 --> 01:23:01,253 Please make it short 968 01:23:02,292 --> 01:23:04,854 My compatriots have been tried for the same offence 969 01:23:05,732 --> 01:23:09,069 They have been sentenced to three months' imprisonment and a heavy fine 970 01:23:10,041 --> 01:23:13,640 If they have committed an offence then I have committed a greater offence 971 01:23:14,016 --> 01:23:15,986 I therefore ask for the heaviest penalty 972 01:23:20,329 --> 01:23:22,630 You ask for the heaviest sentence under the law? 973 01:23:23,201 --> 01:23:24,201 Yes sir 974 01:23:25,105 --> 01:23:26,472 Silence in court 975 01:23:28,346 --> 01:23:31,979 That is strictly out of proportion. Your offence was contempt of court... 976 01:23:32,354 --> 01:23:34,985 for having disobeyed that order of December the 28th 977 01:23:35,360 --> 01:23:37,729 And this essentially a political offence 978 01:23:38,099 --> 01:23:40,099 And had it not been for your defiance of the law... 979 01:23:40,371 --> 01:23:43,571 the court would have passed a lightest possible sentence 980 01:23:43,945 --> 01:23:47,349 In the circumstances, two months simple imprisonment is fair 981 01:23:54,400 --> 01:23:58,033 Victory to Gandhi Baba! 982 01:23:58,408 --> 01:24:00,037 Victory to Gandhi Baba! 983 01:24:00,412 --> 01:24:04,011 Long live Gandhi Baba! 984 01:24:04,421 --> 01:24:08,384 Long live Gandhi Baba! 985 01:24:19,452 --> 01:24:21,217 Salutations to our Motherland! 986 01:24:21,589 --> 01:24:23,560 Salutations to our Motherland! 987 01:24:41,465 --> 01:24:42,797 Gandhi... 988 01:24:46,308 --> 01:24:48,244 I would like you to come to my office 989 01:24:54,091 --> 01:24:55,821 Are you all right, Mr Gandhi? 990 01:24:56,596 --> 01:24:59,295 As well as it could be under the circumstances 991 01:25:00,538 --> 01:25:03,339 General Smuts has sent me to you with an offer 992 01:25:03,711 --> 01:25:08,176 I discussed it with the president of your association and the other leaders 993 01:25:08,554 --> 01:25:10,615 They have left the matter entirely in your hands 994 01:25:12,495 --> 01:25:15,194 - What is the offer? - I have it here 995 01:25:20,445 --> 01:25:22,039 Mr Gandhi for you, sir 996 01:25:24,588 --> 01:25:25,588 So... 997 01:25:27,360 --> 01:25:29,124 you are Mr Gandhi! 998 01:25:38,382 --> 01:25:40,717 I'm sorry you've had to suffer imprisonment 999 01:25:41,623 --> 01:25:43,991 Suffering is part of living, General Smuts 1000 01:25:44,429 --> 01:25:47,732 You know that as well as I do. You have seen war 1001 01:25:48,503 --> 01:25:52,604 Yes, indeed. I understand you are helping the British against us 1002 01:25:53,781 --> 01:25:56,082 And now you have come to terms with them 1003 01:25:58,157 --> 01:26:00,286 You know Mr Gandhi, I admire your people 1004 01:26:00,663 --> 01:26:03,065 They didn't lose heart when their leader was in prison 1005 01:26:03,435 --> 01:26:05,028 They went on regardless 1006 01:26:05,406 --> 01:26:07,933 - You can be proud of your followers. - Yes, I am 1007 01:26:08,679 --> 01:26:13,212 - Yet, you despise us. - No, no, I don't. I assure you 1008 01:26:13,589 --> 01:26:16,083 I have studied law in England just like yourself 1009 01:26:16,696 --> 01:26:20,659 Many of my fellow students were Indians. Splendid chaps 1010 01:26:22,474 --> 01:26:25,675 But here, I represent European interest 1011 01:26:26,516 --> 01:26:30,457 They want this law. If I defy them, they will turn against me 1012 01:26:33,731 --> 01:26:36,703 - That is democracy for you. - Of course 1013 01:26:37,439 --> 01:26:39,842 Democracy is solely the birthright of Europeans 1014 01:26:42,516 --> 01:26:44,509 I have consulted with General Bota 1015 01:26:44,887 --> 01:26:48,156 Once your people undergo voluntary registration, I assure you... 1016 01:26:48,528 --> 01:26:50,259 I will repeal the act 1017 01:26:51,669 --> 01:26:53,639 No registration with fingerprints 1018 01:26:54,508 --> 01:26:56,501 This is an emotional issue with my people 1019 01:26:57,581 --> 01:27:01,419 Where necessary, finger impressions will have to given 1020 01:27:01,790 --> 01:27:04,762 But we will waive this in exceptional cases 1021 01:27:05,831 --> 01:27:09,965 We will not tolerate harassment of those who cooperate with us 1022 01:27:10,875 --> 01:27:14,782 General Smuts, so far we have been dissuading people from registering 1023 01:27:15,786 --> 01:27:18,587 Now you want us to persuade them to register 1024 01:27:19,827 --> 01:27:21,592 That's easier said than done 1025 01:27:22,833 --> 01:27:25,361 Well, that concludes our business 1026 01:27:29,915 --> 01:27:32,819 I will send you a draft of the Bill for your comments 1027 01:27:35,560 --> 01:27:39,295 - As of this moment, you are free to go. - What about the others? 1028 01:27:39,635 --> 01:27:41,502 They will be released tomorrow morning 1029 01:27:47,818 --> 01:27:49,344 I have a small problem 1030 01:27:50,657 --> 01:27:52,354 I have no money 1031 01:27:54,800 --> 01:27:56,326 How much do you need? 1032 01:27:58,674 --> 01:28:00,871 Just the fare to Johannesburg. Thank you 1033 01:28:05,021 --> 01:28:06,021 Curious! 1034 01:28:06,758 --> 01:28:09,359 My friends, the truth of our struggle has forced the government... 1035 01:28:09,697 --> 01:28:11,564 to release our people from jail 1036 01:28:12,637 --> 01:28:17,306 But as a compromise they insist that we register ourselves voluntarily 1037 01:28:17,748 --> 01:28:20,914 After which, the Asiatic Act will be repealed 1038 01:28:21,289 --> 01:28:25,924 First the government must take back the Black Act, only then will we register 1039 01:28:27,134 --> 01:28:30,938 But then the Europeans may say that General Smuts has given in to us 1040 01:28:31,777 --> 01:28:34,613 Gandhi-bhai, what if Smuts does not repeal the Act? 1041 01:28:34,983 --> 01:28:38,286 He said that he will. We must have faith in him 1042 01:28:38,691 --> 01:28:40,662 We should not always mistrust our enemy 1043 01:28:40,996 --> 01:28:44,127 - Do we have to give our fingerprints? - Yes and no 1044 01:28:44,770 --> 01:28:48,642 We must give our fingerprints but those who feel that it is against... 1045 01:28:49,013 --> 01:28:52,076 your religion or conscience, may just give their thumb impressions 1046 01:28:52,453 --> 01:28:55,620 - What will you do? - I will give all ten fingerprints 1047 01:28:56,027 --> 01:28:58,396 You traitor! You have turned against us 1048 01:28:58,933 --> 01:29:01,097 You said that only criminals give fingerprints 1049 01:29:01,472 --> 01:29:03,442 And now you want us to become criminals! 1050 01:29:03,810 --> 01:29:07,750 Mir Alam, I have nothing against fingerprints, but against being forced 1051 01:29:08,152 --> 01:29:12,024 If you force me to salute you, I would be demeaning myself 1052 01:29:12,662 --> 01:29:16,831 But if I salute you of my own accord, it shows my humility, my good manners 1053 01:29:17,204 --> 01:29:20,803 I have heard that you are getting 15,000 pounds to be betray us 1054 01:29:21,179 --> 01:29:25,382 We will never give fingerprints, nor will we allow anyone else to do so 1055 01:29:25,889 --> 01:29:28,452 I swear, as Allah is my witness... 1056 01:29:28,829 --> 01:29:31,265 I will kill any man who applies for registration 1057 01:29:32,904 --> 01:29:34,771 Then you will have to kill me first 1058 01:29:35,108 --> 01:29:37,739 Because I'm going to be the first one to register 1059 01:29:48,703 --> 01:29:51,368 - Where do you think you are going? - I'm going to register 1060 01:29:51,743 --> 01:29:53,864 - By giving ten fingerprints? - If you come with me... 1061 01:29:54,148 --> 01:29:56,509 I will get you a certificate with only two thumb impressions 1062 01:29:56,854 --> 01:29:57,854 Traitor! 1063 01:30:06,908 --> 01:30:07,908 Traitor! 1064 01:30:11,885 --> 01:30:13,616 Are you all right, Mr Gandhi? 1065 01:30:18,265 --> 01:30:21,260 - Reverend Doke! - How do you feel? 1066 01:30:21,939 --> 01:30:22,939 All right 1067 01:30:24,076 --> 01:30:28,381 Just some pain in my chest and my teeth hurt 1068 01:30:30,290 --> 01:30:31,489 Where's Mir Alam? 1069 01:30:31,554 --> 01:30:34,823 He's been arrested, his companions as well 1070 01:30:35,233 --> 01:30:37,534 No, they should be released 1071 01:30:37,905 --> 01:30:41,310 That can be arranged later. You are our concern now 1072 01:30:42,215 --> 01:30:44,880 - I shall take you to my home. - No, I can't 1073 01:30:45,254 --> 01:30:48,021 - I can't. - But you will be safer there 1074 01:30:49,028 --> 01:30:50,759 I have nothing to fear 1075 01:31:02,022 --> 01:31:03,924 How are you, Mr Gandhi? 1076 01:31:05,062 --> 01:31:08,057 Not well enough to make it to your office, Mr Chamberlain 1077 01:31:09,170 --> 01:31:11,140 I wanted to be the first to register 1078 01:31:11,576 --> 01:31:13,512 I brought your papers with me 1079 01:31:14,415 --> 01:31:16,681 No one is willing to register unless you do 1080 01:31:18,323 --> 01:31:20,886 First the signing 1081 01:31:27,342 --> 01:31:29,107 And then the fingerprints, I'm afraid 1082 01:31:43,175 --> 01:31:44,609 You need this 1083 01:31:47,183 --> 01:31:48,183 Thank you 1084 01:31:50,256 --> 01:31:54,822 We've been betrayed! Smuts has introduced a new bill in parliament 1085 01:31:55,200 --> 01:31:59,038 - What are you saying? - He has withdrawn the Black Act... 1086 01:31:59,408 --> 01:32:02,711 only to introduce a new one, calling for compulsory registration... 1087 01:32:03,082 --> 01:32:05,747 - of all Indians, even children. - See Gandhi-bhai... 1088 01:32:06,123 --> 01:32:09,756 - you were wrong to trust him. - He gave me his word... 1089 01:32:10,131 --> 01:32:12,572 - he would withdraw the act. - You should've got it in writing 1090 01:32:12,836 --> 01:32:14,806 You are too trusting, Gandhi-bhai 1091 01:32:16,444 --> 01:32:19,125 A satyagrahi (Follower of non-violence) has to trust his opponent... 1092 01:32:19,450 --> 01:32:22,753 even if his opponent plays him false twenty times 1093 01:32:23,191 --> 01:32:25,822 You will one day meet your death in satyagraha... 1094 01:32:26,197 --> 01:32:28,760 and drag poor mortals like us along with you 1095 01:32:29,471 --> 01:32:34,642 - What do we do now? - Resume Satyagraha. What else? 1096 01:32:37,655 --> 01:32:39,784 I have here a telegram from the Governor 1097 01:32:40,894 --> 01:32:44,026 Transvaal government regrets determination of Asians... 1098 01:32:44,302 --> 01:32:48,470 to oppose new bill and announces inability to withdraw bill 1099 01:32:54,690 --> 01:32:55,817 Please, please 1100 01:32:56,527 --> 01:33:00,297 Our demands have been rejected. Two new bills have been passed 1101 01:33:01,237 --> 01:33:03,765 One to register all Asians in South Africa 1102 01:33:04,143 --> 01:33:05,908 And the other to close the door... 1103 01:33:06,281 --> 01:33:09,185 to all those except indentured labourers who may wish to come here 1104 01:33:10,256 --> 01:33:12,857 This is the most drastic kind of legislation that could've been... 1105 01:33:13,028 --> 01:33:16,194 passed in the empire. If we submit now then we shall be traitors... 1106 01:33:16,569 --> 01:33:19,200 to our country, to God and to our oath 1107 01:33:19,675 --> 01:33:22,978 We have come here today to get rid of our dog-collars... 1108 01:33:23,349 --> 01:33:25,547 to burn these certificates of our humiliations 1109 01:33:26,890 --> 01:33:30,352 May I ask all those who wish to burn their certificates to come forward? 1110 01:33:40,586 --> 01:33:43,752 Gandhi-bhai, I want to be the first to burn my certificate 1111 01:33:47,633 --> 01:33:50,264 I was wrong to attack you as I did. Please forgive me 1112 01:33:50,640 --> 01:33:52,074 Victory to Gandhi Baba! 1113 01:33:52,444 --> 01:33:54,414 Victory to Gandhi Baba! 1114 01:34:14,188 --> 01:34:16,529 - Gentlemen, what are you here for? - For our conscience' sake 1115 01:34:16,594 --> 01:34:21,059 Conscience be damned! Strip 1116 01:34:21,704 --> 01:34:22,866 What...? 1117 01:34:23,474 --> 01:34:26,446 - All of us together? - Yes, all of you 1118 01:34:27,215 --> 01:34:29,686 What do you think? I'm going to examine you individually? 1119 01:34:30,723 --> 01:34:35,392 Excuse me, sir. I'm not feeling very well, sir 1120 01:34:36,501 --> 01:34:38,232 You are just too bloody fat 1121 01:34:38,606 --> 01:34:41,510 Some good hard labour will soon put you right 1122 01:34:42,113 --> 01:34:43,412 Now strip! 1123 01:35:30,113 --> 01:35:33,484 Good to see you looking so happy, Hari. It seems jail suits you 1124 01:35:33,854 --> 01:35:36,155 Bapu, I've been here more times than you have 1125 01:35:36,626 --> 01:35:38,493 I hope this is the last time 1126 01:35:48,585 --> 01:35:49,849 Bapu... 1127 01:35:52,694 --> 01:35:55,860 after it is over, you must allow me to study further 1128 01:35:56,735 --> 01:35:59,673 Why? You are helping our cause better this way 1129 01:36:00,042 --> 01:36:03,880 Bapu, I want to prove my status, like you did by studying in England 1130 01:36:05,152 --> 01:36:07,680 Why are you sending Chaganlal to England and not me? 1131 01:36:08,927 --> 01:36:12,230 Chaganlal's family has sacrificed everything to join us in Phoenix 1132 01:36:13,336 --> 01:36:15,899 Your cousin is single-handedly running The Indian Opinion 1133 01:36:16,944 --> 01:36:21,409 - His education will better our cause. - You think he's devoted to the cause? 1134 01:36:21,954 --> 01:36:24,289 Once Chagan gets to England he will not come back 1135 01:36:24,660 --> 01:36:27,359 Even now all he does is to complain about us to everyone in Phoenix 1136 01:36:27,733 --> 01:36:29,566 Harilal does this, Harilal does that! 1137 01:36:29,971 --> 01:36:32,412 And he says Mother makes the presser boys do her personal work 1138 01:36:32,710 --> 01:36:34,646 - All right, that's enough. - What is going on? 1139 01:36:34,981 --> 01:36:37,145 No talking. Get on with your work 1140 01:36:37,553 --> 01:36:39,956 Disperse, all of you, before I call the police 1141 01:37:04,275 --> 01:37:07,476 Mr Gandhi, you are attracting too much attention here 1142 01:37:07,850 --> 01:37:09,820 We are taking you to another prison 1143 01:37:31,031 --> 01:37:32,864 Mr Gandhi, where are you going? 1144 01:37:33,269 --> 01:37:34,863 My little one! 1145 01:37:35,240 --> 01:37:37,073 Olive, come here 1146 01:37:55,716 --> 01:37:57,447 Why don't you eat? 1147 01:37:58,922 --> 01:38:00,789 I don't eat animal flesh 1148 01:38:01,561 --> 01:38:04,727 Why are you here? You are suffering so much 1149 01:38:05,169 --> 01:38:06,661 What did you do? 1150 01:38:09,344 --> 01:38:11,440 I refused to carry the Dom pass 1151 01:38:12,451 --> 01:38:14,148 What about the others? 1152 01:38:15,056 --> 01:38:16,684 They don't want to carry them 1153 01:38:19,733 --> 01:38:21,167 You are ill 1154 01:38:22,037 --> 01:38:24,770 No, I just need some fresh air 1155 01:38:26,079 --> 01:38:27,570 You are a good man 1156 01:38:38,003 --> 01:38:39,003 Thank you 1157 01:39:01,419 --> 01:39:02,910 Open the door 1158 01:39:07,064 --> 01:39:10,059 Gandhi, your wife is critically ill 1159 01:39:14,513 --> 01:39:19,455 I have orders for your release. But you must pay the fine first 1160 01:39:21,360 --> 01:39:23,091 That I will never do 1161 01:39:26,103 --> 01:39:29,543 If you will post a letter for me, I would be very grateful 1162 01:39:31,348 --> 01:39:32,348 Very well 1163 01:39:37,761 --> 01:39:38,990 "My dear Kastur" 1164 01:39:39,365 --> 01:39:43,135 "I can only come if I agree to pay the fine, which I refuse to do" 1165 01:39:45,143 --> 01:39:49,015 "If you keep up your courage and take the necessary nutrition" 1166 01:39:49,386 --> 01:39:51,913 "you will recover while I'm still in jail" 1167 01:39:53,394 --> 01:39:56,366 "If in keeping with my fate, you pass away" 1168 01:39:57,268 --> 01:40:00,673 "I should only say that I love you dearly" 1169 01:40:01,243 --> 01:40:05,378 "But even if you are dead, you are alive to me" 1170 01:40:06,187 --> 01:40:09,718 "God willing, you will live. Your devoted husband" 1171 01:40:20,751 --> 01:40:23,552 Stop pacing backwards and forwards and wearing out the floor! 1172 01:40:24,258 --> 01:40:27,231 Get some sleep. You are to be released in the morning 1173 01:40:39,490 --> 01:40:41,960 A small operation will stop the bleeding 1174 01:40:42,496 --> 01:40:45,161 But she is very anaemic, and she has lost a lot of weight 1175 01:40:45,669 --> 01:40:47,640 I can't risk giving her chloroform 1176 01:40:53,519 --> 01:40:54,680 Kastur... 1177 01:40:56,325 --> 01:40:58,158 have you heard what the doctor said? 1178 01:41:02,303 --> 01:41:04,274 If it is necessary let him do it 1179 01:41:04,642 --> 01:41:09,175 But first I must build up her strength. I will give her Beef tea 1180 01:41:10,287 --> 01:41:11,516 No 1181 01:41:12,424 --> 01:41:15,397 Then it is impossible for me to treat her 1182 01:41:17,335 --> 01:41:19,532 I will not risk her dying under my care 1183 01:42:01,526 --> 01:42:03,497 Now, first we'll have to change your diet 1184 01:42:05,769 --> 01:42:07,966 It would be good if you give up salt and lentil 1185 01:42:08,775 --> 01:42:10,745 It will make you feel much better 1186 01:42:12,449 --> 01:42:14,419 You always want me to give up things 1187 01:42:16,558 --> 01:42:18,187 It's only for your own good 1188 01:42:19,498 --> 01:42:23,165 Let it be. Leave my lentil and salt 1189 01:42:25,711 --> 01:42:29,013 Why me? Even you can't give it up 1190 01:42:29,986 --> 01:42:31,113 All right... 1191 01:42:31,623 --> 01:42:34,493 then from today I shall give up salt and lentil for a whole year 1192 01:42:35,731 --> 01:42:36,859 Good Lord! 1193 01:42:38,437 --> 01:42:40,202 Why did I provoke you? 1194 01:42:44,516 --> 01:42:46,281 I'll give up salt and lentil 1195 01:42:48,224 --> 01:42:52,962 But please take back your vow, or I'll never forgive myself 1196 01:42:53,769 --> 01:42:54,769 Please 1197 01:42:55,873 --> 01:42:58,037 Kastur, don't blame yourself 1198 01:42:59,547 --> 01:43:02,748 A diet without salt and lentil will only improve your health 1199 01:43:04,257 --> 01:43:08,095 And a vow once taken, cannot be revoked 1200 01:43:10,737 --> 01:43:14,074 Stupid... just stupid 1201 01:43:16,082 --> 01:43:19,453 Why are you so selfish? Your vow! Your satyagraha! 1202 01:43:19,823 --> 01:43:23,092 Our wishes do not count. It is only what you want that matters 1203 01:43:23,597 --> 01:43:25,226 It's all right, Hari 1204 01:43:39,865 --> 01:43:41,494 Bapu, I want to talk to you 1205 01:43:43,606 --> 01:43:45,838 Why don't you send me to England now that Chaganlal... 1206 01:43:46,212 --> 01:43:48,182 has stopped his studies and run away to India? 1207 01:43:49,651 --> 01:43:51,645 Hari, I need you here 1208 01:43:52,023 --> 01:43:55,588 Bapu, I beg of you to send me to England. I can be something 1209 01:43:55,965 --> 01:43:57,195 I know, I can 1210 01:43:57,935 --> 01:44:01,534 I have decided to send Shahpurji Adajania in Chagan's place 1211 01:44:01,911 --> 01:44:06,352 - He is a brilliant student. - I might have been brilliant too... 1212 01:44:06,721 --> 01:44:10,286 if you only let me. But you treat us like animals in a circus 1213 01:44:10,662 --> 01:44:13,225 - We must always dance to your tunes. - Hari... 1214 01:44:13,802 --> 01:44:17,263 - don't let anger get the better of you. - We are all victims of your fads 1215 01:44:17,644 --> 01:44:19,844 You took a vow of abstinence even though you are married 1216 01:44:20,148 --> 01:44:22,312 And yet you expect Mother to go on serving you 1217 01:44:22,687 --> 01:44:24,920 You want all of us to follow your example 1218 01:44:27,765 --> 01:44:30,327 - It seems that I have failed you. - Yes, you have 1219 01:44:30,704 --> 01:44:33,938 You are simply using us to satisfy your own ego 1220 01:44:38,753 --> 01:44:43,100 If you feel that your father has done you wrong, 1221 01:44:43,165 --> 01:44:45,462 then you must forgive him 1222 01:44:45,868 --> 01:44:48,635 You are doing all this for the Indian community 1223 01:44:49,009 --> 01:44:52,448 How does living in poverty, abstinence, manual labour... 1224 01:44:52,817 --> 01:44:55,789 not eating this or that, get us our political rights? 1225 01:44:56,156 --> 01:44:59,652 If you had made money or given your family a decent life... 1226 01:45:00,032 --> 01:45:03,995 and educated your children, would I ask you all this? 1227 01:47:02,286 --> 01:47:07,251 "Bapu, I have left for India as it has become" 1228 01:47:07,764 --> 01:47:11,066 "unbearable for me to be with you any longer" 1229 01:47:12,307 --> 01:47:17,272 "Our differences cannot be reconciled. Your son Hari" 1230 01:47:25,334 --> 01:47:27,304 I knew this would happen 1231 01:47:31,413 --> 01:47:33,315 Will I have stopped him? 1232 01:47:36,357 --> 01:47:38,327 I would never have stopped him 1233 01:47:39,363 --> 01:47:41,333 At least he could've said goodbye 1234 01:47:45,375 --> 01:47:47,345 You know he hurts easily 1235 01:47:49,451 --> 01:47:51,683 He's always been a sensitive boy 1236 01:47:57,266 --> 01:47:59,168 Then, God will do His will 1237 01:48:01,174 --> 01:48:04,147 I cannot sit and brood over my personal problems 1238 01:48:07,121 --> 01:48:09,057 There is lots of work to be done 1239 01:48:11,530 --> 01:48:13,500 Lots of work to be done 1240 01:48:57,625 --> 01:49:00,928 Mohan-bhai, I would like to introduce you to a well known architect... 1241 01:49:01,299 --> 01:49:04,500 Mr Herman Cullinburg. He's a great devotee of Tolstoy 1242 01:49:05,275 --> 01:49:07,006 That makes two of us 1243 01:49:07,546 --> 01:49:11,509 - Haven't I seen you somewhere before? - I attended your lecture on the Geeta 1244 01:49:12,557 --> 01:49:16,292 I see you're not celebrating this great occasion of the union of South Africa 1245 01:49:16,698 --> 01:49:18,827 Not much fun for us, Mr Cullinburg 1246 01:49:19,337 --> 01:49:21,307 There are still so many of us in prison 1247 01:49:21,708 --> 01:49:25,011 - We have nowhere to put their families. - Herman has an offer concerning that 1248 01:49:25,383 --> 01:49:28,550 Yes, I own about a hundred acres near Lorli, not far from here 1249 01:49:28,924 --> 01:49:32,227 It is rather neglected. But I could let you have it... 1250 01:49:32,598 --> 01:49:35,365 - free of rent, of course. - You take my breath away 1251 01:49:35,738 --> 01:49:38,231 You see, we can now have a second Phoenix Farm 1252 01:49:38,611 --> 01:49:42,813 Why Phoenix? We shall call it Tolstoy Farm 1253 01:50:10,610 --> 01:50:13,446 How much longer do you intend to keep up the struggle? 1254 01:50:14,451 --> 01:50:16,922 Until the government withdraws the Anti-Asiatic Act 1255 01:50:17,458 --> 01:50:20,328 Mohan-bhai, there is no end in sight. And the traders... 1256 01:50:20,698 --> 01:50:23,067 who have so far been funding you, have lost heart 1257 01:50:24,439 --> 01:50:26,170 I have faith in our cause 1258 01:50:30,719 --> 01:50:34,489 So Gandhi, my boy, I'm sorry for you 1259 01:50:35,529 --> 01:50:38,696 Put up a clean fight, but now your movement is running out of steam 1260 01:50:39,738 --> 01:50:42,505 You know, I want peace, but my hands are tied 1261 01:50:43,546 --> 01:50:45,379 The Act cannot be amended 1262 01:50:46,251 --> 01:50:49,189 - I see no difficulty. - The whites will not accept it 1263 01:50:49,491 --> 01:50:51,462 I have already conceded everything else 1264 01:50:51,763 --> 01:50:54,063 You and your families will be protected 1265 01:50:54,502 --> 01:50:56,404 We don't need your protection 1266 01:50:56,773 --> 01:50:59,404 All we want is that you put an end to racial discrimination 1267 01:51:00,782 --> 01:51:04,084 We refuse to be treated as outcasts because of the colour of our skin 1268 01:51:05,725 --> 01:51:07,524 You are not stating it fairly 1269 01:51:07,929 --> 01:51:10,526 Then would you care to state it in your own words, sir? 1270 01:51:11,303 --> 01:51:14,765 Look, there are only a handful of Europeans in South Africa 1271 01:51:15,579 --> 01:51:17,640 As it is, we have enough trouble with the natives 1272 01:51:18,017 --> 01:51:21,354 We cannot have anymore Asiatics coming here and causing further problems 1273 01:51:22,928 --> 01:51:25,091 And that is not discrimination for you? 1274 01:51:26,601 --> 01:51:28,799 It is particularly bad in the Orange Free State 1275 01:51:29,274 --> 01:51:31,837 The Free Staters will not have one more Indian 1276 01:51:32,281 --> 01:51:34,946 No Indian would care to be in the Orange Free State either 1277 01:51:36,857 --> 01:51:39,123 It's just that we will not tolerate a racial bar 1278 01:51:40,731 --> 01:51:44,831 If you'll show me the Free State law, I'll show you how you can amend it 1279 01:51:56,898 --> 01:51:58,868 Bring me a copy of the Free State law 1280 01:52:02,911 --> 01:52:05,381 So Mr Gandhi, what are you doing now? 1281 01:52:05,917 --> 01:52:08,684 Looking after the families of the passive resisters 1282 01:52:09,691 --> 01:52:12,288 It is no pleasure to imprison these people 1283 01:52:13,867 --> 01:52:17,306 - Are you still practicing law? - No, not at present 1284 01:52:17,675 --> 01:52:20,306 Then what are you doing for a living? Have you plenty of money? 1285 01:52:21,216 --> 01:52:23,584 I'm living as a pauper just as the others on Tolstoy Farm 1286 01:52:23,955 --> 01:52:27,052 - Tolstoy Farm? - Yes. Mr Cullinburg's farm 1287 01:52:27,428 --> 01:52:31,266 Oh Cullinburg! He is an admirer of yours, isn't he? 1288 01:52:32,306 --> 01:52:34,936 No, I wouldn't say an admirer. He is a good friend 1289 01:52:35,478 --> 01:52:37,345 I must come and see the farm. Where is it? 1290 01:52:37,716 --> 01:52:40,210 Near Lorli. Why don't you come and join us? 1291 01:52:40,590 --> 01:52:42,753 Yes, to oppose General Smuts 1292 01:52:53,082 --> 01:52:55,109 Caught you! Caught you! 1293 01:52:56,856 --> 01:52:59,293 Smuts has pulled the wool over our eyes again, Gandhi-bhai 1294 01:53:10,852 --> 01:53:12,754 The new lmmigration Act has been gazetted 1295 01:53:13,124 --> 01:53:15,686 Asians will now be debarred from the entire country... 1296 01:53:16,063 --> 01:53:17,828 not just the Orange Free State 1297 01:53:18,200 --> 01:53:20,603 Neither have they abolished the poll tax 1298 01:53:21,775 --> 01:53:24,838 Rogues! Humbugs! That's what they are 1299 01:53:25,849 --> 01:53:29,186 There is something new. Justice Sol's judgement 1300 01:53:29,892 --> 01:53:32,728 He decrees marriages conducted according to our religious rites... 1301 01:53:33,098 --> 01:53:35,228 are illegal because they are not registered 1302 01:53:50,234 --> 01:53:55,404 Well, then I think satyagraha must be revived 1303 01:53:57,950 --> 01:54:00,615 Our people have lost heart, Gandhi-bhai 1304 01:54:01,057 --> 01:54:03,687 So many years of struggle with nothing to show 1305 01:54:04,965 --> 01:54:06,662 How many satyagrahis can we get hold of? 1306 01:54:07,035 --> 01:54:09,232 A few. About forty maybe 1307 01:54:10,309 --> 01:54:14,477 I think a handful would be enough. We shall begin with the women 1308 01:54:15,319 --> 01:54:17,255 - Women? - Yes 1309 01:54:18,092 --> 01:54:21,554 Your wife from Tolstoy, my wife from Phoenix 1310 01:54:32,556 --> 01:54:35,254 - Have you heard something? - What is it? 1311 01:54:37,064 --> 01:54:39,035 You are no longer my wedded wife 1312 01:54:40,238 --> 01:54:44,703 Who said so? You create new problems every day 1313 01:54:46,016 --> 01:54:48,249 Not I, the government 1314 01:54:50,092 --> 01:54:52,460 Our marriage is not registered like a Christian one 1315 01:54:52,830 --> 01:54:58,365 So it is illegal. Therefore you are no longer my wife but my concubine 1316 01:54:59,210 --> 01:55:02,183 Where do these useless people get such stupid ideas? 1317 01:55:05,925 --> 01:55:08,624 Are you prepared to fight to become my wife once more? 1318 01:55:13,139 --> 01:55:14,904 You want me to go to jail? 1319 01:55:17,081 --> 01:55:20,885 No, I don't want you to go. You must make your own choice 1320 01:55:22,158 --> 01:55:27,932 - Why? Won't you ask me? - You must make up your own mind 1321 01:55:30,977 --> 01:55:34,576 Maybe you shouldn't go. Your health is not so good 1322 01:55:36,087 --> 01:55:38,490 All of a sudden my health has become so important 1323 01:55:40,998 --> 01:55:43,902 If I can survive you, I can survive satyagraha 1324 01:55:54,225 --> 01:55:58,530 If you are not successful, you may have to go to jail again and again... 1325 01:55:59,102 --> 01:56:01,663 even if you find that there is no one to look after your children 1326 01:56:02,976 --> 01:56:07,213 Are you all prepared for that? Because it is not too late to change your mind 1327 01:56:08,254 --> 01:56:10,885 Anyone who wants to, may stay behind 1328 01:56:12,262 --> 01:56:15,235 But remember that you are going to jail not just to defend your honour... 1329 01:56:15,603 --> 01:56:18,336 but to fight for the rights of Indians in South Africa 1330 01:56:19,044 --> 01:56:22,039 And I assure you, it's not going to be easy 1331 01:56:34,308 --> 01:56:39,650 "O King of the Raghukul Dynasty, Lord Ram" 1332 01:56:40,121 --> 01:56:44,562 "You are the One who purifies all evil, Sita Ram" 1333 01:56:45,331 --> 01:56:50,103 "Your name is God in any form" 1334 01:56:50,542 --> 01:56:55,507 "Bless us all, O Lord" 1335 01:57:30,024 --> 01:57:32,723 Gandhi-bhai, we have heard that Kasturba Devi and other friends... 1336 01:57:33,097 --> 01:57:36,399 in Phoenix are in jail. We would also like to offer satyagraha 1337 01:57:37,439 --> 01:57:38,601 Yes, of course 1338 01:57:39,444 --> 01:57:40,935 But they might not arrest you 1339 01:57:42,250 --> 01:57:44,881 If they don't, you go to the miners and persuade them... 1340 01:57:45,256 --> 01:57:48,422 to strike against the poll tax. They may not strike... 1341 01:57:48,797 --> 01:57:50,960 but you will get arrested for inciting them 1342 01:57:53,240 --> 01:57:55,440 The government has gone back on its word. It promised... 1343 01:57:55,577 --> 01:57:58,208 to abolish the poll tax but you still have to pay three pounds... 1344 01:57:58,583 --> 01:58:02,114 when your contract expires or go back to India. Are you willing to pay? 1345 01:58:02,492 --> 01:58:03,892 No! 1346 01:58:04,262 --> 01:58:08,932 Then strike! Stop your work now. We have left our homes for your cause 1347 01:58:09,306 --> 01:58:12,871 Gandhi Baba's wife and son are in jail. Are you willing to join us? 1348 01:58:13,247 --> 01:58:15,480 - Yes! - Then follow us 1349 01:58:23,335 --> 01:58:25,305 Hail Gandhi Baba! 1350 01:58:26,976 --> 01:58:27,976 Stop! 1351 01:58:29,047 --> 01:58:33,512 Where do you think you are going? Get back. Go back to your barracks 1352 01:58:33,891 --> 01:58:37,125 I'm warning you! Go back, or I'll fire 1353 01:58:54,533 --> 01:58:56,969 Hail Gandhi Baba! 1354 01:58:57,373 --> 01:58:59,570 Hail Gandhi Baba! 1355 01:59:23,093 --> 01:59:25,063 Mr Gandhi, you must call off the strike 1356 01:59:26,667 --> 01:59:28,967 Do you realise how much we are losing everyday? 1357 01:59:29,673 --> 01:59:33,135 The miners are striking to protest against the three pound tax 1358 01:59:34,483 --> 01:59:37,945 But what has the three pound tax got to do with us? 1359 01:59:39,259 --> 01:59:41,379 If you want your workers to come back to your mines... 1360 01:59:41,698 --> 01:59:43,698 then you must ask the government to abolish the tax 1361 01:59:44,036 --> 01:59:45,767 But how can we do that? 1362 01:59:46,575 --> 01:59:50,447 That is a government matter. We are only employers 1363 01:59:50,817 --> 01:59:53,344 If the workers have a legitimate grievance against us... 1364 01:59:53,723 --> 01:59:55,693 we will be happy to listen to them 1365 01:59:56,061 --> 01:59:59,364 But you cannot ask us to interfere with the government 1366 01:59:59,735 --> 02:00:03,402 The tax was imposed by the government in your interest, gentlemen... 1367 02:00:03,811 --> 02:00:06,510 so that you would have captive labour in your mines 1368 02:00:07,452 --> 02:00:09,718 The workers have no other weapon but to strike 1369 02:00:10,758 --> 02:00:14,528 So you will not tell our workers to return to the mine? 1370 02:00:15,034 --> 02:00:19,533 - I'm sorry, I cannot do that. - You have nothing to lose, Mr Gandhi 1371 02:00:20,479 --> 02:00:23,747 But will you compensate these poor, misguided workers... 1372 02:00:24,086 --> 02:00:26,181 for the damage that you have caused them? 1373 02:00:27,493 --> 02:00:30,762 There is no greater damage than damage to one's self-respect, sir 1374 02:00:35,710 --> 02:00:41,245 I have met the big bosses who own these mines and pay you your wages 1375 02:00:41,623 --> 02:00:45,620 They are very angry. As long as you are on strike... 1376 02:00:45,998 --> 02:00:48,526 it is not correct for you to live in the mine quarters... 1377 02:00:48,905 --> 02:00:52,811 and accept their rations. I will take you all to Tolstoy Farm... 1378 02:00:53,180 --> 02:00:56,209 and you can stay there until the strike is over 1379 02:00:56,587 --> 02:01:00,891 But please think very carefully before you come with me 1380 02:01:01,263 --> 02:01:03,826 Because you may lose your jobs and houses 1381 02:01:04,570 --> 02:01:09,513 But if you value your dignity and your freedom, then come, march with me 1382 02:01:11,652 --> 02:01:14,590 Salutations to our Motherland! 1383 02:01:15,894 --> 02:01:19,196 You are all soldiers of satyagraha now and you will get a soldier's ration 1384 02:01:19,568 --> 02:01:23,531 That's all I can give you. We will march for 25 miles a day 1385 02:01:23,910 --> 02:01:27,213 Please, only take as much as you can carry. Yes? 1386 02:01:28,520 --> 02:01:31,550 We will cross the border and hopefully we will get arrested 1387 02:01:31,927 --> 02:01:33,692 You may even get assaulted... 1388 02:01:33,931 --> 02:01:36,562 but please remain true and firm to your creed of non-violence 1389 02:01:36,937 --> 02:01:40,308 And remember, it is important to respect other people's property 1390 02:01:46,090 --> 02:01:47,650 What's going on here? 1391 02:01:48,027 --> 02:01:50,498 The coolies are going to be here in two days 1392 02:01:51,468 --> 02:01:53,597 We should shoot them before they create anymore havoc 1393 02:01:53,973 --> 02:01:55,738 Not one coolie should be allowed in town 1394 02:01:55,977 --> 02:01:58,818 Send them back to the mines, because they are bad influence on the coffin 1395 02:01:58,883 --> 02:02:00,614 Fellow citizens, please 1396 02:02:01,889 --> 02:02:05,624 What are you angry about? The Indians aren't coming to live in Folksrist 1397 02:02:05,998 --> 02:02:08,230 - They are merely passing through. - Passing through? 1398 02:02:08,604 --> 02:02:11,405 - Who are you? Never seen you before. - He's a coolie lover 1399 02:02:11,777 --> 02:02:15,182 We don't want any coolie booties in town. Throw him out 1400 02:02:17,790 --> 02:02:20,471 What's the matter with you, my friend? Are you afraid to fight them? 1401 02:02:20,829 --> 02:02:22,968 I have pledge myself to non-violence. You must be kind to them 1402 02:02:23,033 --> 02:02:24,033 Really? 1403 02:02:25,906 --> 02:02:28,267 Why do you want to lay your hands on innocent men and women? 1404 02:02:28,545 --> 02:02:30,606 Who ask only for the removal of an unjust tax 1405 02:02:30,983 --> 02:02:33,010 - What tax? - They will pass through in peace... 1406 02:02:33,388 --> 02:02:37,021 and they will just keep on going. That is the kind of people they are 1407 02:02:37,864 --> 02:02:42,238 They want to appeal to your hearts. Please, be reasonable 1408 02:02:43,075 --> 02:02:46,708 - I appeal to you in the name of God... - What do they know about God? 1409 02:03:31,409 --> 02:03:34,473 Mohan-bhai! Trunk-call to Pretoria. It's coming through 1410 02:03:34,916 --> 02:03:36,145 Please carry on 1411 02:03:41,430 --> 02:03:45,599 Yes, this is M.K. Gandhi. I would like to speak to General Smuts, please 1412 02:03:46,975 --> 02:03:49,640 Mr Gandhi, sir. He wishes to speak with you 1413 02:03:50,215 --> 02:03:52,185 I don't wish to speak to him 1414 02:03:54,357 --> 02:03:58,195 The minister is occupied. May I take your message? 1415 02:03:58,566 --> 02:04:00,866 We are at Folksrist and we are about to cross the border 1416 02:04:01,237 --> 02:04:04,733 Please tell General Smuts to reconsider. It is still not too late 1417 02:04:05,246 --> 02:04:07,877 All we want him to do is to abolish the three pound tax 1418 02:04:10,256 --> 02:04:12,887 Sir, they are about to march into the Transvaal 1419 02:04:13,262 --> 02:04:16,827 If you agree to abolish the poll tax, he will call off the march 1420 02:04:17,405 --> 02:04:21,311 Tell him to go to the devil. I do not wish to deal with him anymore 1421 02:04:24,686 --> 02:04:27,954 The minister says you may do as you please 1422 02:04:28,394 --> 02:04:30,364 He will have nothing more to do with you 1423 02:04:47,233 --> 02:04:49,966 We only want to cross the border. We do not want to harm anyone 1424 02:04:50,340 --> 02:04:52,310 We have strict orders not to let anyone through 1425 02:05:25,680 --> 02:05:28,019 Wonder how long they will take to get to the border and I don't even know... 1426 02:05:28,084 --> 02:05:30,245 how many of them they are. We'll just have to wait here 1427 02:05:30,423 --> 02:05:31,686 I'll get that 1428 02:05:35,133 --> 02:05:36,133 Come in 1429 02:05:38,206 --> 02:05:39,206 Thank you 1430 02:05:51,199 --> 02:05:53,864 3000 Indian miners are camping at Charlestown 1431 02:05:54,240 --> 02:05:58,807 1600 striking Indian miners marched from Danhouse to Charlestown 1432 02:05:59,183 --> 02:06:03,625 1700 Indian miners have left Newcastle for Charlestown 1433 02:06:04,294 --> 02:06:05,887 This is wonderful! 1434 02:06:41,036 --> 02:06:43,337 Gandhi! Who's Gandhi? 1435 02:06:44,577 --> 02:06:45,577 Yes? 1436 02:06:47,016 --> 02:06:49,336 - What can I do for you? - I have a warrant for your arrest 1437 02:06:49,655 --> 02:06:52,217 - You have to come with me. - Right now? 1438 02:06:52,594 --> 02:06:53,594 Yes 1439 02:06:54,398 --> 02:06:56,664 - May I leave instructions please? - Go ahead 1440 02:07:03,617 --> 02:07:06,919 The police have come to arrest me Please continue the march... 1441 02:07:07,291 --> 02:07:10,388 at daybreak, as planned. And only announce my arrest... 1442 02:07:10,765 --> 02:07:12,598 once you have halted for rations 1443 02:07:14,372 --> 02:07:15,372 Let's go 1444 02:07:24,895 --> 02:07:26,626 You are charged with... 1445 02:07:28,869 --> 02:07:32,035 having brought unauthorised persons into the Transvaal 1446 02:07:33,412 --> 02:07:35,143 Do you have anything to say? 1447 02:07:35,683 --> 02:07:38,314 I plead guilty for having done my duty 1448 02:07:39,391 --> 02:07:41,885 We have petitioned and pleaded with little or no result 1449 02:07:42,798 --> 02:07:47,103 I'm now convinced that our non-violent resistance and our own sufferings... 1450 02:07:47,508 --> 02:07:51,677 will ensure success. I wish to apply for bail 1451 02:07:53,721 --> 02:07:54,721 Silence 1452 02:07:55,492 --> 02:07:59,957 I object, Your Honour. I ask that the accused be remanded until the 14th... 1453 02:08:00,335 --> 02:08:02,305 until I've had time to prepare the evidence 1454 02:08:02,539 --> 02:08:05,512 Every prisoner not charged with a capital offence is entitled to bail 1455 02:08:07,283 --> 02:08:10,119 The accused is hereby granted bail for an amount of 50 pounds 1456 02:09:28,819 --> 02:09:32,350 The magistrate himself! To what do I owe this honour? 1457 02:09:32,727 --> 02:09:35,358 Mr Gandhi, would you step aside a minute? 1458 02:09:35,933 --> 02:09:37,698 Please carry on 1459 02:09:41,779 --> 02:09:43,578 You are now my prisoner 1460 02:09:44,952 --> 02:09:48,915 And here is a list of others who are to accompany you 1461 02:09:50,063 --> 02:09:52,397 I see that I have been promoted in rank 1462 02:09:52,769 --> 02:09:56,641 Magistrates are coming to arrest me. Am I to be tried here and now? 1463 02:09:57,010 --> 02:09:59,174 Come along. The court is still is session 1464 02:09:59,983 --> 02:10:01,282 A moment please 1465 02:10:05,729 --> 02:10:08,063 I'll be back soon. Please carry on 1466 02:12:04,142 --> 02:12:06,635 Mr Camley! It's you this time 1467 02:12:07,248 --> 02:12:09,218 First a policeman, then a magistrate... 1468 02:12:09,419 --> 02:12:11,856 and now the principal immigration officer himself 1469 02:12:12,258 --> 02:12:14,855 Please stand aside, Mr Gandhi. You are under arrest 1470 02:12:18,171 --> 02:12:22,909 Naidu! I'm going to jail, I may not come back to the march 1471 02:12:23,281 --> 02:12:25,650 - Proceed straight to Tolstoy Farm. - Come with me 1472 02:12:26,020 --> 02:12:29,585 - And please, all of you... - You are not allowed to make speeches 1473 02:12:29,962 --> 02:12:31,932 Please maintain peace and harmony 1474 02:13:01,528 --> 02:13:05,730 We have come to arrest you. Please do not offer any resistance... 1475 02:13:06,104 --> 02:13:08,940 and come with us peacefully to the railway station 1476 02:13:09,377 --> 02:13:11,905 From there you will be taken to jails in Natal 1477 02:13:29,119 --> 02:13:30,952 Workers strike! 1478 02:13:34,931 --> 02:13:37,094 "Sanitary Workers Join Strike" 1479 02:13:38,103 --> 02:13:40,073 "Sugar Refineries Close Down" 1480 02:13:42,379 --> 02:13:45,215 Come on men, hold your formations there 1481 02:13:48,458 --> 02:13:50,827 Get back to work you bloody bastards! 1482 02:13:51,231 --> 02:13:53,498 Brothers, wait! Don't listen to them 1483 02:13:53,903 --> 02:13:57,867 We will continue our satyagraha until the government has come to its knees... 1484 02:13:58,246 --> 02:14:01,947 - no matter what the cost. - You get them back to work at once 1485 02:14:02,655 --> 02:14:06,254 I cannot order them. They are willed by their conscience 1486 02:14:15,515 --> 02:14:16,515 March! 1487 02:14:19,423 --> 02:14:21,295 - These have just come in, sir. - What are they? 1488 02:14:21,360 --> 02:14:24,993 Telegrams. Bombay, Calcutta, Madras... 1489 02:14:25,603 --> 02:14:31,514 Delhi, London, Cape Town, Johannesburg, Durban, Pietermaritzburg... 1490 02:14:32,250 --> 02:14:35,120 and this batch here from businessmen and farmers 1491 02:14:35,623 --> 02:14:39,119 One from the Prime Minister, Mr Chamberlain 1492 02:14:41,536 --> 02:14:46,774 The president of the Indian National Congress, Sir Ferozeshah Mehta 1493 02:14:47,448 --> 02:14:50,113 - And one from the Viceroy. - What do they say? 1494 02:14:51,389 --> 02:14:54,362 In short sir, we're called murderers by one group... 1495 02:14:54,730 --> 02:14:57,999 and being blamed for ruining Natal's economy by the other 1496 02:14:58,404 --> 02:15:01,741 That Gandhi. Get me the Prime Minister 1497 02:15:02,212 --> 02:15:04,581 We have to call an emergency cabinet meeting 1498 02:15:43,698 --> 02:15:45,668 Long live Gandhi-bhai! 1499 02:15:53,519 --> 02:15:54,680 Welcome, Gandhi-bhai 1500 02:16:03,439 --> 02:16:05,410 That reception committee is not for you 1501 02:16:05,878 --> 02:16:07,871 That's because of the railway strike. 1502 02:16:08,550 --> 02:16:11,215 I heard that they put the Johannesburg station on fire 1503 02:16:13,493 --> 02:16:16,124 The leaders of the railway strike want you to meet with you. 1504 02:16:16,189 --> 02:16:17,867 They want to make common cause with you. 1505 02:16:18,638 --> 02:16:22,544 Tell them I cannot, unless they adopt non-violent means 1506 02:16:28,592 --> 02:16:31,428 Gandhi-bhai, her husband was shot by the police 1507 02:16:35,806 --> 02:16:39,109 Please don't cry, it's all right 1508 02:16:40,617 --> 02:16:42,587 You must forgive me, because I'm responsible 1509 02:16:43,823 --> 02:16:46,454 Your husband has given up his life and become a martyr 1510 02:16:50,771 --> 02:16:54,472 Your suffering will only end when your sisters including my own wife... 1511 02:16:54,846 --> 02:16:56,816 become widows like you 1512 02:16:58,687 --> 02:16:59,986 Don't cry 1513 02:17:36,933 --> 02:17:42,640 "God's true saint is he" 1514 02:17:43,180 --> 02:17:49,092 "who holds others' woes to be his own" 1515 02:17:49,928 --> 02:17:52,614 "No pride has he" 1516 02:17:52,679 --> 02:17:56,237 "he speaks ill of none" 1517 02:17:56,742 --> 02:18:02,118 "He holds all alike in honour" 1518 02:18:31,848 --> 02:18:36,084 So we meet again like two battle-worn generals 1519 02:18:36,925 --> 02:18:38,919 To sign a treaty, I hope 1520 02:18:39,363 --> 02:18:43,463 Treaty? With you holding a sword of passive resistance over my head? 1521 02:18:44,808 --> 02:18:49,044 No sword, no violence, not even by a way of retaliation 1522 02:18:49,418 --> 02:18:50,613 I know, I know 1523 02:18:50,988 --> 02:18:54,723 It would be easier to deal with you if like the railway strikers 1524 02:18:55,096 --> 02:18:57,761 You just got on with plain old-fashioned violence 1525 02:18:59,606 --> 02:19:00,733 I know that 1526 02:19:02,111 --> 02:19:04,775 Why else do you think we have embraced satyagraha? 1527 02:19:06,286 --> 02:19:10,387 You reduce me to sheer helplessness, Gandhi. What am I to do with you? 1528 02:19:12,833 --> 02:19:15,600 How can we lay hands upon you? You do not appear to be like villains 1529 02:19:16,007 --> 02:19:18,477 You have already sent municipal workers back to work 1530 02:19:18,846 --> 02:19:22,445 You refused to support the railwaymen strike only because it was violent 1531 02:19:24,156 --> 02:19:27,323 So Gandhi, what do you want? 1532 02:19:27,965 --> 02:19:29,935 It's all there in our letters, General 1533 02:19:30,202 --> 02:19:32,935 Cullinburg's, Pollock's, Cachalia's and mine 1534 02:19:34,277 --> 02:19:36,714 All your faithful followers 1535 02:19:37,651 --> 02:19:40,555 Not followers, colleagues, General 1536 02:19:41,192 --> 02:19:42,957 The commission papers, sir 1537 02:19:45,735 --> 02:19:49,470 You have asked to change two names on the commission. I cannot do that 1538 02:19:50,211 --> 02:19:52,773 The other points will be put before the commission 1539 02:19:54,219 --> 02:19:58,456 We were not consulted, so we refuse to appear before the commission, General 1540 02:19:58,962 --> 02:20:02,902 I do not mind that. But you should not prevent others from giving evidence 1541 02:20:03,305 --> 02:20:06,277 - What about the three pound tax? - That will be abolished 1542 02:20:06,644 --> 02:20:08,706 You will find it all in the final draft 1543 02:20:09,083 --> 02:20:11,019 And the marriage question? 1544 02:20:13,025 --> 02:20:16,897 We will recognise all monogamous marriages contracted by whatever rites 1545 02:20:17,267 --> 02:20:20,637 Hindu and Muslim priests can also legalise marriages 1546 02:20:21,576 --> 02:20:24,343 This leaves us with the question of the entry of domiciled Indians... 1547 02:20:24,716 --> 02:20:26,686 into the Orange Free State in the Cape 1548 02:20:27,054 --> 02:20:29,753 The government can be persuaded to accept that 1549 02:20:31,396 --> 02:20:34,597 So, can I take this as a provisional agreement? 1550 02:20:35,171 --> 02:20:37,073 Call it what you wish 1551 02:20:38,411 --> 02:20:40,711 But I want it in writing this time, General 1552 02:20:41,150 --> 02:20:44,145 No verbal assurances, you may deny it later 1553 02:20:44,791 --> 02:20:47,695 Touche! You will have your written statement 1554 02:20:48,098 --> 02:20:50,091 And of course you will be consulted... 1555 02:20:50,470 --> 02:20:52,531 once the Indian Relief Act is promulgated 1556 02:20:54,277 --> 02:20:57,113 Well, the specific demands in this campaign have been met 1557 02:20:58,587 --> 02:21:01,718 But we shall continue to fight against racial discrimination 1558 02:21:03,062 --> 02:21:05,226 What if the local natives follow your example? 1559 02:21:05,601 --> 02:21:09,200 - They will gain their country. - You are promising me more trouble 1560 02:21:10,377 --> 02:21:11,676 Not me 1561 02:21:15,154 --> 02:21:17,125 I plan to leave for India 1562 02:21:18,194 --> 02:21:20,687 No doubt we shall hear a great deal about you over there 1563 02:21:22,402 --> 02:21:27,174 If I may say so, those clothes don't really suit you 1564 02:21:29,117 --> 02:21:31,383 I have worn these clothes and shorn my head... 1565 02:21:31,755 --> 02:21:35,126 as a symbol of mourning for those who were killed during the satyagraha 1566 02:21:38,603 --> 02:21:41,803 What on earth is this? Why thank you 1567 02:21:49,325 --> 02:21:51,819 I made these sandals for you while I was in prison 1568 02:21:53,032 --> 02:21:54,763 They are very sturdy 1569 02:21:56,473 --> 02:21:58,136 You are leaving now 1570 02:21:58,477 --> 02:22:02,714 But it is clear I shall be walking in your shoes for a long time 1571 02:22:18,386 --> 02:22:20,822 He came to a strange land and made it his own 1572 02:22:21,525 --> 02:22:25,990 When he sailed for India, it was with mixed feelings of pleasure and regret 1573 02:22:26,536 --> 02:22:29,633 Pleasure, because he was returning home after many years 1574 02:22:30,544 --> 02:22:34,952 Regret, because it was great wrench for him to leave South Africa... 1575 02:22:35,321 --> 02:22:40,594 where he had lived 21 years and where he had realised his vocation in life 1576 02:22:42,569 --> 02:22:45,769 I will remain forever a South African Indian 1577 02:22:46,577 --> 02:22:48,547 How can I forget the lesson learnt...? 1578 02:22:49,383 --> 02:22:52,550 That, the greatest conflict can be resolved in peace 1579 02:22:53,292 --> 02:22:56,355 If we allow the resolution to come through the soul... 1580 02:22:57,400 --> 02:22:59,630 that, humanity is one, 1581 02:22:59,695 --> 02:23:03,971 intended to live in peace and in equality 128108

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.