Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:19,059 --> 00:00:22,430
Respected Gandhi-bhai,
Seth Dada Abdullah Haji...
4
00:00:22,800 --> 00:00:25,966
our partner in South Africa
has a big case in the court here
5
00:00:26,674 --> 00:00:28,874
Though we have engaged
the best vakils and barristers...
6
00:00:29,013 --> 00:00:31,415
we do not have anyone
who understands our language
7
00:00:32,019 --> 00:00:35,982
If you send your brother Mohandas
here, he would be useful to us
8
00:00:38,031 --> 00:00:40,559
If they already have vakils
and barristers what will you do?
9
00:00:41,973 --> 00:00:43,806
You will be just another clerk
10
00:00:44,646 --> 00:00:47,675
Anything is better than the corruption
of our courts here, isn't it?
11
00:00:48,052 --> 00:00:50,683
But it is not even a year
since you came back from London
12
00:00:52,061 --> 00:00:56,468
Look, they are going to pay me
hundred pounds plus all my expenses
13
00:00:56,971 --> 00:00:59,032
And it is only going to be
for a few months
14
00:01:01,012 --> 00:01:02,845
I don't think you should go
15
00:01:05,957 --> 00:01:09,259
Hari, don't put so much water
on the Tulsi, it will die
16
00:01:09,798 --> 00:01:12,234
- Come here.
- You should stay here
17
00:01:12,904 --> 00:01:16,241
- That's what I feel.
- What am I going to do here in Rajkot?
18
00:01:18,182 --> 00:01:20,152
The children will miss you
19
00:01:23,292 --> 00:01:25,091
And what about you?
20
00:01:43,969 --> 00:01:47,739
Durban Harbour,
May 1893
21
00:01:55,292 --> 00:01:56,818
Seth Dada Abdullah?
22
00:01:57,931 --> 00:01:58,931
Gandhi-bhai?
23
00:01:59,267 --> 00:02:03,606
I'm Dada Abdullah. Welcome.
This is Rustomji Seth
24
00:02:03,977 --> 00:02:05,640
- Hello.
- Hello
25
00:02:06,249 --> 00:02:10,189
I thought it might be you but
you are in European dress...
26
00:02:10,558 --> 00:02:13,462
- so I was a little confused.
- It's my normal dress
27
00:02:15,234 --> 00:02:17,932
- Come, let us take your luggage.
- I'll manage
28
00:02:18,307 --> 00:02:20,801
- Is a hotel far from here?
- Hotel?
29
00:02:21,981 --> 00:02:25,421
- You will stay with us at my house.
- Please, come this way
30
00:02:27,359 --> 00:02:29,522
- Did you have a good trip?
- Yes
31
00:02:30,265 --> 00:02:32,964
How far is it to Pretoria?
I could leave straightaway
32
00:02:33,338 --> 00:02:37,643
There is no hurry. My advocate Mr Baker
will let you know when he needs you
33
00:02:38,281 --> 00:02:42,620
About the case I only know that
someone owes you 40,000 pounds...
34
00:02:42,992 --> 00:02:46,796
- and refuses to pay.
- That someone is his own cousin
35
00:02:47,167 --> 00:02:50,698
Seth Tayab Haji Khan Mohammed.
He's a very big man in Transvaal
36
00:02:51,075 --> 00:02:53,248
But before you go to Pretoria,
you will need to understand...
37
00:02:53,313 --> 00:02:57,755
all the facts. Otherwise Tayab will
try to influence you in his favour
38
00:02:58,123 --> 00:03:00,093
Besides, I also need to know
your abilities
39
00:03:01,029 --> 00:03:03,728
- How shall I begin?
- I will take you to the court here
40
00:03:04,102 --> 00:03:07,542
Gandhi-bhai, it is nothing like
anything you have seen in Bombay
41
00:03:13,154 --> 00:03:15,124
- Good morning, Mr Eskam.
- Hello Abdullah
42
00:03:15,526 --> 00:03:17,996
This is Mr Gandhi. He is
a Bar of Law from London
43
00:03:18,365 --> 00:03:21,861
This is Mr Eskam. He's our attorney
here, soon to be Attorney General
44
00:03:23,142 --> 00:03:26,547
Mr Gandhi is from Bombay, he is
helping me with my case in Pretoria
45
00:03:27,250 --> 00:03:29,015
May he sit with you in court?
46
00:03:31,192 --> 00:03:34,130
Why not?
Come this way, Gandhi
47
00:03:39,208 --> 00:03:41,372
Who is that next to you, Mr Eskam?
48
00:03:42,148 --> 00:03:46,179
Your Honour, this is Mr Gandhi,
from Bombay. Member of the Bar
49
00:03:47,258 --> 00:03:50,355
Gandhi, remove your hat
50
00:03:53,205 --> 00:03:57,407
Your Honour, this is a turban, as worn
by advocates in all courts in India
51
00:03:57,780 --> 00:03:59,579
Not here. Take it off
52
00:04:01,221 --> 00:04:03,494
Your Honour, according to our custom,
I would show you disrespect...
53
00:04:03,559 --> 00:04:06,827
if I took off my turban.
I would rather leave the court
54
00:04:18,490 --> 00:04:20,517
Gandhi-bhai, please...
55
00:04:21,496 --> 00:04:24,468
You were wearing a turban as well.
They didn't ask you to remove yours
56
00:04:25,237 --> 00:04:28,038
We Muslim traders are allowed to keep
our turbans in court...
57
00:04:28,411 --> 00:04:30,881
- other Indians are not.
- Then I shall give up my turban...
58
00:04:31,250 --> 00:04:33,243
- and wear a hat.
- No Gandhi-bhai...
59
00:04:33,621 --> 00:04:36,616
you will retain your turban
as we do ours
60
00:04:37,529 --> 00:04:40,900
What am I getting into here? I came
here to help you with your case...
61
00:04:41,270 --> 00:04:43,173
not to start a fight in the courts
62
00:04:48,552 --> 00:04:52,287
Be careful. Don't let Tayab Seth
and his men steal secrets from you
63
00:04:52,661 --> 00:04:55,258
- But I must get in touch with him.
- Whatever for?
64
00:04:55,667 --> 00:04:58,195
He is your cousin. Don't you think
it will be better to go in...
65
00:04:58,573 --> 00:05:02,035
- for a mutual settlement?
- Not with Tayab. I do not trust him
66
00:05:02,716 --> 00:05:04,549
He doesn't keep his word
67
00:05:19,082 --> 00:05:21,246
Tell me, do you have
anything to read?
68
00:05:22,390 --> 00:05:23,390
Here...
69
00:05:24,694 --> 00:05:28,658
take this. It is an
English translation of the Koran
70
00:05:29,438 --> 00:05:31,601
- I think it will inspire you.
- Thank you
71
00:05:32,678 --> 00:05:35,616
As soon as you get to Pretoria,
send me a telegram
72
00:05:36,719 --> 00:05:38,621
- Goodbye.
- God be with you
73
00:06:37,546 --> 00:06:39,413
Hey coolie!
What are you doing here?
74
00:06:39,784 --> 00:06:42,277
Conductor, there's a damn coolie
in my compartment
75
00:06:44,561 --> 00:06:47,465
You are in the wrong compartment.
All natives to travel in the band
76
00:06:47,834 --> 00:06:50,407
- C'mon Sammy, don't give us any trouble.
- I was issued a ticket...
77
00:06:50,472 --> 00:06:52,705
for this compartment
and I insist on going in it
78
00:06:53,078 --> 00:06:54,307
No, you won't
79
00:06:54,815 --> 00:06:57,149
I will not leave this compartment.
Where does it say...
80
00:06:57,521 --> 00:06:59,491
"Reserved for Europeans only"?
Please show me
81
00:06:59,825 --> 00:07:01,488
- Get off my train!
- Pack him off
82
00:07:01,829 --> 00:07:04,460
- Out you go, Sammy!
- I will not leave the van!
83
00:07:04,836 --> 00:07:06,806
I will protest to the authorities
84
00:07:08,544 --> 00:07:10,605
In the luggage van!
That's for you
85
00:08:55,499 --> 00:08:58,369
And why should you not fight
in the course of Allah?
86
00:09:00,075 --> 00:09:04,710
And of those who being weak
are ill-treated and oppressed
87
00:09:07,224 --> 00:09:11,393
Men, women and children
whose cries...
88
00:09:12,869 --> 00:09:16,400
Our Lord, rescue us from this town...
89
00:09:18,113 --> 00:09:20,140
whose people are oppressors
90
00:09:20,986 --> 00:09:24,858
And raise for us from Thee,
one who will protect
91
00:10:02,906 --> 00:10:05,309
The train to Gauteng
will now depart
92
00:10:09,119 --> 00:10:10,519
All aboard
93
00:10:33,904 --> 00:10:35,874
Johannesburg! Pretoria!
94
00:10:42,221 --> 00:10:47,493
All passengers bound for Johannesburg
and Pretoria can get on to this coach
95
00:10:52,242 --> 00:10:54,269
- Where are you going?
- Pretoria
96
00:10:56,384 --> 00:10:59,379
This ticket is not valid, Sammy.
This was for yesterday's train
97
00:11:01,027 --> 00:11:02,997
But my principal had wired you
about the change
98
00:11:03,366 --> 00:11:06,827
And the name is not Sammy.
Please check. Gandhi is the name
99
00:11:08,509 --> 00:11:10,308
Oh yes, Gandhi
100
00:11:11,348 --> 00:11:13,318
Well, you can travel
on the coachman's seat
101
00:11:14,389 --> 00:11:17,190
- Aren't there any seats inside?
- Only Europeans
102
00:11:17,561 --> 00:11:22,732
No natives and coolies. Sammy, you
can take my seat next to the coachman
103
00:11:23,106 --> 00:11:26,739
I will travel inside.
Get on, or we leave without you
104
00:11:28,384 --> 00:11:30,513
C'mon! Ya, ya!
105
00:11:31,290 --> 00:11:33,419
Ya, ya! C'mon!
106
00:11:58,513 --> 00:12:02,283
Sammy, sit down there.
I want to set out to Navesburg
107
00:12:03,524 --> 00:12:06,496
I will do no such thing.
You forced me to sit out here
108
00:12:06,864 --> 00:12:09,768
- This is now my seat.
- Be quiet, you coolie bastard!
109
00:12:10,371 --> 00:12:11,430
Get down, you!
110
00:12:12,475 --> 00:12:13,944
Start the coach!
111
00:12:15,482 --> 00:12:17,452
Filthy black bastard!
112
00:12:18,922 --> 00:12:21,018
- Trying to emulate gentlemen, eh?
- Stop it!
113
00:12:21,394 --> 00:12:23,387
Stop it this instant
or I report you
114
00:12:23,766 --> 00:12:26,134
- Enough is enough! Let him be.
- Well...
115
00:12:26,605 --> 00:12:28,632
are you going to let him,
or aren't you?
116
00:12:33,519 --> 00:12:35,489
- Yes sir?
- Get down there. I want to smoke
117
00:13:09,361 --> 00:13:13,096
Pretoria,
May 1893
118
00:13:22,621 --> 00:13:25,822
Mr Gandhi! Come in
119
00:13:31,407 --> 00:13:33,377
I hope you had a pleasant journey
120
00:13:34,546 --> 00:13:37,416
- Hardly pleasant, Mr Baker.
- Please take a seat
121
00:13:39,657 --> 00:13:42,424
I can't find a single hotel
that will take me in
122
00:13:44,667 --> 00:13:49,075
I'm afraid there's a fearful amount
of colour prejudice here
123
00:13:50,412 --> 00:13:52,645
I may be able to find you lodgings
124
00:13:53,385 --> 00:13:55,652
But I'm afraid they may not be
up to your standards
125
00:13:56,425 --> 00:14:00,058
I know a poor widow who will take
you in, because she needs the money
126
00:14:01,837 --> 00:14:03,169
Should we go and take a look?
127
00:14:03,439 --> 00:14:06,742
- So when do I start work, Mr Baker?
- Oh yes
128
00:14:07,582 --> 00:14:10,987
It's a pity we won't be able
to use you as a barrister
129
00:14:11,690 --> 00:14:15,323
But you can assist me in communicating
with Mr Abdullah...
130
00:14:15,732 --> 00:14:17,702
that will make things easier
131
00:14:19,473 --> 00:14:24,108
- Are you a Mohammedan like Mr Abdullah?
- No. A Hindu
132
00:14:24,750 --> 00:14:28,885
I'm afraid I don't know much about
my own religion and even less so others
133
00:14:29,561 --> 00:14:31,531
I'm keen though to make a study
of all religions
134
00:14:31,765 --> 00:14:32,892
Good, good
135
00:14:33,836 --> 00:14:38,403
Some of us meet everyday in the church
at one o'clock to pray together
136
00:14:38,780 --> 00:14:41,752
- Perhaps you'd like to join us.
- Yes
137
00:14:44,525 --> 00:14:46,084
Let us pray
138
00:14:48,633 --> 00:14:52,164
O gracious and most merciful Lord...
139
00:14:52,809 --> 00:14:57,581
we pray that You will show the
true path to the new brother...
140
00:14:57,953 --> 00:14:59,980
who has come amongst us
141
00:15:00,825 --> 00:15:03,332
And grant him, O Lord,
142
00:15:03,397 --> 00:15:07,135
the peace that Thou has shown us
143
00:15:08,675 --> 00:15:14,483
And may the Lord Jesus Christ, who
died upon the cross to redeem us...
144
00:15:14,855 --> 00:15:18,728
from our sins and to save us
145
00:15:18,793 --> 00:15:22,166
from damnation, save him also
146
00:15:23,606 --> 00:15:26,543
And all this, we pray in the name
147
00:15:26,608 --> 00:15:29,882
of our Lord Jesus Christ and Saviour
148
00:15:30,621 --> 00:15:32,180
- Amen.
- Amen
149
00:15:45,686 --> 00:15:48,054
What is that you are wearing
around your neck, Mr Gandhi?
150
00:15:48,425 --> 00:15:52,559
- Is it some kind of talisman?
- Oh, that is from my Mother
151
00:15:52,934 --> 00:15:56,704
- Is it of religious significance?
- Yes, in a way
152
00:15:57,711 --> 00:16:02,653
Superstition. You shouldn't be wearing
charms around your neck, Mr Gandhi
153
00:16:03,022 --> 00:16:06,188
- Why don't you take it off?
- It will wear away with time
154
00:16:07,097 --> 00:16:11,094
All this binds you to superstition
and ignorance
155
00:16:11,740 --> 00:16:14,610
You should free yourself
from it, Mr Gandhi...
156
00:16:14,980 --> 00:16:18,544
- and come to Christ.
- If I am called, I will
157
00:16:20,090 --> 00:16:21,353
God bless you
158
00:16:32,215 --> 00:16:34,982
Hey you! Where do you think
you are going, you coolie?
159
00:16:38,495 --> 00:16:41,495
This is the house of president Krueger.
No coolie is allowed on the pavement
160
00:16:41,803 --> 00:16:43,975
What do you think you are doing,
pushing him off like that?
161
00:16:44,040 --> 00:16:46,179
I told him this was the house
of President Krueger, sir
162
00:16:46,244 --> 00:16:49,085
- No coolie is allowed on this pavement.
- Are you all right, Mr Gandhi?
163
00:16:49,151 --> 00:16:50,151
Yes
164
00:16:50,821 --> 00:16:54,488
Do you know who this is?
This man is a barrister
165
00:16:55,063 --> 00:16:57,033
A man of a very high status
166
00:16:59,071 --> 00:17:02,704
Such men should be taught a lesson.
Why don't you take him to court?
167
00:17:03,080 --> 00:17:06,052
- I will be glad to testify.
- No, I don't wish to charge him
168
00:17:06,788 --> 00:17:10,558
He is only following orders.
All coloured men are the same type
169
00:17:10,996 --> 00:17:15,199
- Did you hear that?
- Sorry sir, I was only doing my duty
170
00:17:16,574 --> 00:17:19,741
That was a very
Christian act, Mr Gandhi
171
00:17:21,050 --> 00:17:23,749
Is forgiveness a
Christian monopoly, Mr Baker?
172
00:17:30,069 --> 00:17:31,503
Salaam, Tayab Seth
173
00:17:34,144 --> 00:17:37,515
- Who are you, young man?
- I'm Mohandas Gandhi
174
00:17:37,952 --> 00:17:40,355
I'm working on Seth Abdullah's case
against you
175
00:17:41,928 --> 00:17:44,627
Oh! And he asked you
to come and see me?
176
00:17:45,167 --> 00:17:48,230
No. He asked me to avoid you
if I could
177
00:17:48,942 --> 00:17:50,912
He's afraid you might
influence me in your favour
178
00:17:51,781 --> 00:17:53,751
My cousin is a very suspicious man
179
00:17:55,188 --> 00:17:56,919
May I make a suggestion?
180
00:17:57,292 --> 00:18:00,629
Wouldn't it be better for both of you
to come to a mutual agreement?
181
00:18:01,000 --> 00:18:04,565
- With Abdullah?
- There's no harm in trying
182
00:18:05,209 --> 00:18:07,890
You don't want to spend your time
and money on a court case, do you?
183
00:18:08,215 --> 00:18:10,982
All Abdullah wants
to do is ruin me
184
00:18:11,990 --> 00:18:14,689
How can I come to an agreement
with Abdullah?
185
00:18:15,964 --> 00:18:19,871
He expects me to sell off my assets
and go bankrupt to repay him
186
00:18:21,209 --> 00:18:24,204
Do you know what that will do
for my image in my community?
187
00:18:24,583 --> 00:18:27,214
- Will you at least consider it?
- Considered
188
00:18:28,391 --> 00:18:30,020
Have some sherbet
189
00:18:31,230 --> 00:18:32,230
Thank you
190
00:18:38,210 --> 00:18:40,977
I've heard that you have a lot
of influence over the Indians here
191
00:18:41,418 --> 00:18:42,852
Somewhat. Why?
192
00:18:46,862 --> 00:18:49,595
It would be good to discuss
the problems Indians face here
193
00:18:50,303 --> 00:18:54,869
I've been here for two days
and it's been... difficult
194
00:18:56,182 --> 00:18:58,152
Do you think you could arrange
for a meeting?
195
00:18:58,252 --> 00:19:01,623
- I think it would help.
- I think so, too
196
00:19:02,395 --> 00:19:04,091
To your left, Gandhi-bhai
197
00:19:07,338 --> 00:19:10,869
- I see the road bothers you.
- Why? Doesn't it bother you?
198
00:19:11,246 --> 00:19:14,708
Gandhi-bhai, many things bother us
but the government just doesn't care
199
00:19:17,526 --> 00:19:20,123
I live with an English lady.
Her street is very clean
200
00:19:20,499 --> 00:19:24,337
It would be. The municipality cleans
those areas, they don't clean ours
201
00:19:24,641 --> 00:19:27,340
- Why? Don't you pay your taxes?
- Sure, we do
202
00:19:27,714 --> 00:19:31,154
- They will still not clean our roads.
- Then we should do it ourselves
203
00:19:33,259 --> 00:19:35,058
You are a strange young man
204
00:19:35,396 --> 00:19:38,597
My cousin hires you to fight a case
against me, and yet you befriend me
205
00:19:39,137 --> 00:19:42,041
And now you want me to pick up a broom
and sweep the streets
206
00:19:42,411 --> 00:19:45,383
- What else would you have me do?
- Reconcile with your cousin
207
00:19:49,425 --> 00:19:50,425
Yes!
208
00:19:53,835 --> 00:19:57,605
Sydenham,
Durban
209
00:20:10,236 --> 00:20:12,536
Friends, may I have
your attention please?
210
00:20:14,277 --> 00:20:18,446
We are gathered here to say farewell
to our dear friend Mohandas Gandhi
211
00:20:19,388 --> 00:20:22,850
He has been with us for a few months,
and in this short period of time...
212
00:20:23,229 --> 00:20:25,165
he has endeared himself to us
213
00:20:25,500 --> 00:20:27,333
He has achieved a great deal
214
00:20:27,672 --> 00:20:31,112
He has got Abdullah Seth and
Tayab Seth to talk to each other
215
00:20:31,480 --> 00:20:33,917
And I'm very pleased
to mention that they have agreed...
216
00:20:34,286 --> 00:20:36,586
to settle the case
out of court
217
00:20:40,298 --> 00:20:43,499
Gandhi-bhai, you are
a real miracle-worker
218
00:20:46,311 --> 00:20:49,044
He has got our people in Pretoria
to get together...
219
00:20:49,417 --> 00:20:53,518
to talk about their problems
and find solutions to these problems
220
00:20:55,496 --> 00:20:59,061
- Gandhi-bhai, we will all miss you...
- One minute, please
221
00:20:59,438 --> 00:21:02,342
Gandhi-bhai, do you know anything
about this bill?
222
00:21:03,346 --> 00:21:05,977
- What bill?
- The new Indian Franchise Bill...
223
00:21:06,353 --> 00:21:08,152
before the Natal parliament
224
00:21:09,592 --> 00:21:13,727
- How does that concern us?
- It does, Rustom kaka.
225
00:21:15,605 --> 00:21:17,575
You are about to lose your vote
226
00:21:18,411 --> 00:21:22,351
What use is the vote to us anyway?
Harry Eskam got us to vote for him once
227
00:21:22,719 --> 00:21:25,783
And he won it. Since then
we haven't voted for anyone
228
00:21:26,160 --> 00:21:28,597
How does it matter now
if they take away the vote?
229
00:21:29,534 --> 00:21:33,599
This is the first nail in the coffin.
First you will lose your right to vote
230
00:21:34,377 --> 00:21:36,905
Then your right to trade,
your right to property...
231
00:21:37,283 --> 00:21:39,563
and finally, your right to
remain here as British citizens
232
00:21:39,789 --> 00:21:43,422
- You mean they will kick us all out?
- We must consult with Harry Eskam
233
00:21:44,398 --> 00:21:46,732
Harry Eskam is the one
who has introduced the bill
234
00:21:47,471 --> 00:21:49,338
Then you must take the case
235
00:21:49,675 --> 00:21:52,203
How can I? I shall be leaving soon
236
00:21:53,551 --> 00:21:56,648
But there are so many young educated
Indians here who can take up the case
237
00:21:57,425 --> 00:21:59,793
- There are, but they are Christians.
- So what?
238
00:22:00,164 --> 00:22:04,400
- Let us be frank. They are not like us.
- What difference does it make?
239
00:22:06,411 --> 00:22:09,178
Has it mattered that he is a Parsi
and you are a Muslim and I a Hindu?
240
00:22:09,951 --> 00:22:12,272
Why should it matter whether
they are Christians or that...
241
00:22:12,556 --> 00:22:16,155
- they speak Tamil or Telegu?
- Stay, Gandhi-bhai
242
00:22:16,632 --> 00:22:20,036
Postpone your going. I think
you will be able to do something
243
00:22:22,677 --> 00:22:27,814
- Are you worried about the money?
- We can pay. What are your legal fees?
244
00:22:28,222 --> 00:22:32,254
- Don't worry, all of us can pay.
- No, I shall not take any fees
245
00:22:33,767 --> 00:22:35,737
But I shall need money
for other things
246
00:22:37,575 --> 00:22:40,138
The first thing to do is to
get the speaker of the Assembly...
247
00:22:40,514 --> 00:22:44,285
to postpone any further discussion on
the bill until we present our petition
248
00:22:45,926 --> 00:22:49,491
Then we must get signatures
to the petition from all Indians...
249
00:22:49,868 --> 00:22:51,427
including Christians
250
00:22:52,807 --> 00:22:54,777
And I'm going to need help
from all of you
251
00:22:55,813 --> 00:22:59,583
- So you will stay?
- Yes, but only for a month
252
00:23:07,571 --> 00:23:10,236
- Good morning, Mr Eskam.
- Good morning, gentlemen
253
00:23:10,844 --> 00:23:14,511
- What brings you to my neighbourhood?
- House renting, sir
254
00:23:14,987 --> 00:23:17,150
Mr Gandhi is going
to be your neighbour
255
00:23:17,592 --> 00:23:18,230
Really?
256
00:23:18,295 --> 00:23:20,216
He's moving into a house
just down the road there
257
00:23:20,632 --> 00:23:22,693
Well gentlemen,
let me not detain you
258
00:23:23,104 --> 00:23:25,344
Mr Eskam, I wonder if I could speak
to you about a matter
259
00:23:25,876 --> 00:23:28,848
Mr Gandhi is applying to register
as a barrister
260
00:23:29,717 --> 00:23:32,279
- Would you mind proposing his name?
- Well...
261
00:23:32,657 --> 00:23:35,185
- We will pay your usual fees of course.
- Of course
262
00:23:35,796 --> 00:23:39,361
That won't be necessary. Mr Gandhi,
I'll see you in my chamber
263
00:23:39,905 --> 00:23:43,105
- I must apologise for this informality.
- It's all right
264
00:23:46,686 --> 00:23:48,383
He seems reluctant
265
00:23:48,723 --> 00:23:50,784
Don't worry, he'll do it.
He's in our debt
266
00:23:51,195 --> 00:23:56,537
Your Honour, I oppose the application
on behalf of the Natal Law of Society
267
00:23:56,940 --> 00:24:00,710
I beg to submit, the legal profession
is reserved for Europeans
268
00:24:02,652 --> 00:24:05,146
The law, as it stands,
makes no distinction...
269
00:24:05,524 --> 00:24:07,586
between Europeans and others
270
00:24:07,963 --> 00:24:11,266
The court has therefore
no authority...
271
00:24:11,771 --> 00:24:15,267
to prevent Mr Gandhi being enrolled
as an attorney
272
00:24:16,749 --> 00:24:18,513
We admit his application
273
00:24:19,053 --> 00:24:21,148
Mr Gandhi, you can take the oath
274
00:24:25,466 --> 00:24:27,368
I... state your name
275
00:24:27,737 --> 00:24:29,536
I, Mohandas Karamchand Gandhi...
276
00:24:29,909 --> 00:24:31,776
- do swear...
- do swear...
277
00:24:32,113 --> 00:24:33,980
that I will truly and honestly
demean myself...
278
00:24:34,352 --> 00:24:36,652
that I will truly and honestly
demean myself...
279
00:24:37,023 --> 00:24:39,586
- in the practice of law...
- in the practice of law...
280
00:24:40,030 --> 00:24:42,071
according to the best of
my knowledge and ability...
281
00:24:42,168 --> 00:24:44,434
according to the best of
my knowledge and ability...
282
00:24:44,807 --> 00:24:46,436
- and further...
- and further...
283
00:24:46,811 --> 00:24:49,442
that I will be faithful
to Her Majesty's colony of Natal
284
00:24:49,817 --> 00:24:52,345
that I will be faithful
to Her Majesty's colony of Natal
285
00:24:54,994 --> 00:24:57,830
You must now submit to
the rules of the court...
286
00:24:58,936 --> 00:25:03,037
with regard to the dress to be worn
by practicing attorneys
287
00:25:04,214 --> 00:25:07,050
You can't wear your turban
288
00:25:14,101 --> 00:25:15,763
As Your Honour pleases
289
00:25:16,105 --> 00:25:19,236
I don't understand. Why did you take
your turban off? Earlier you refused
290
00:25:19,578 --> 00:25:21,879
I was a visitor then,
I'm an officer of this court now
291
00:25:22,251 --> 00:25:25,131
- I cannot disregard a custom.
- Yes, but I still think it's important...
292
00:25:25,458 --> 00:25:27,758
not to compromise on matter
of principle, Gandhi-bhai
293
00:25:28,130 --> 00:25:30,690
The principle may be the same
but the circumstances are different
294
00:25:30,869 --> 00:25:32,634
- Gandhi-bhai, the point...
- Rustom kaka...
295
00:25:32,940 --> 00:25:36,106
why quibble on minor matters?
There are larger issues at stake
296
00:25:36,814 --> 00:25:37,915
There's still lot to be done.
297
00:25:37,980 --> 00:25:39,786
And you think a month
is going to be enough?
298
00:25:40,155 --> 00:25:42,125
I think maybe you'll have
to stay longer
299
00:25:42,493 --> 00:25:44,974
I've already considered that.
It has taken more than a month...
300
00:25:45,165 --> 00:25:49,504
to get 10,000 signatures
We need to form a regular association
301
00:25:49,875 --> 00:25:51,936
Something like
the Indian National Congress
302
00:25:52,314 --> 00:25:53,314
Yes
303
00:25:54,184 --> 00:25:55,482
Friends...
304
00:25:56,355 --> 00:26:01,073
the Natal Indian Congress is born
305
00:26:01,138 --> 00:26:05,273
on this day... August 22nd, 1894
306
00:26:09,349 --> 00:26:12,185
I thank you for electing me president
307
00:26:13,223 --> 00:26:18,862
And with Gandhi-bhai at my side
as honorary secretary...
308
00:26:19,236 --> 00:26:21,536
my task will be made easy
309
00:26:23,044 --> 00:26:23,845
Gandhi-bhai...
310
00:26:24,046 --> 00:26:26,647
would you like to present the aims
and objectives of the Congress?
311
00:26:36,271 --> 00:26:39,369
Our first aim is to bring about
better understanding...
312
00:26:39,745 --> 00:26:43,344
- between people of colour and...
- Speak up, please. We can't hear you
313
00:26:46,092 --> 00:26:48,928
Our first aim is to bring about
better understanding...
314
00:26:49,298 --> 00:26:52,567
between people of colour
and Europeans in the colony
315
00:26:53,307 --> 00:26:57,577
Second; To spread information about
Indian conditions here
316
00:26:58,250 --> 00:27:00,083
Third; To hear our grievances...
317
00:27:00,456 --> 00:27:03,622
and resort to constitutional means
in resolving them
318
00:27:04,364 --> 00:27:08,702
Fourth; To enquire in to the
conditions of indentured Indians...
319
00:27:09,073 --> 00:27:11,305
and to have them overcome
their hardships
320
00:27:16,922 --> 00:27:21,330
Natal Indian Congress.
M.K. Gandhi, Attorney
321
00:27:29,282 --> 00:27:33,154
This office is for helping Indians,
they told me so in the bazaar
322
00:27:33,858 --> 00:27:36,021
Oh dear! What happened?
On the chair!
323
00:27:36,396 --> 00:27:39,699
Mr Peters is my master.
But he's not a good man
324
00:27:40,171 --> 00:27:42,699
This morning he beat me and beat me
325
00:27:43,411 --> 00:27:46,008
- See, two teeth are broken.
- Oh dear!
326
00:27:46,417 --> 00:27:49,014
You must help me,
or else I will die
327
00:27:49,423 --> 00:27:52,054
He is a Girmithiya,
he is indentured to one Mr Peters
328
00:27:52,430 --> 00:27:55,800
First let's get a doctor to dress
his wounds. Try Dr Bose
329
00:27:56,171 --> 00:27:58,573
And make sure you get a certificate
about his injuries
330
00:27:59,211 --> 00:28:01,204
Don't worry, we'll take care of you
331
00:28:02,317 --> 00:28:04,754
We'll take you to a magistrate
and lay a complaint
332
00:28:05,591 --> 00:28:07,584
Then we'll get you released
from your contract
333
00:28:09,232 --> 00:28:11,760
Then find a new kind master.
What's your name?
334
00:28:12,471 --> 00:28:15,068
Balasundaram. I have no money
335
00:28:15,478 --> 00:28:17,448
It's all right, we have money
336
00:28:18,184 --> 00:28:20,586
There are many others like me
337
00:28:20,923 --> 00:28:23,553
Jadhubansi, why did
your employer beat you?
338
00:28:25,498 --> 00:28:27,263
I was gone mad, sahab
339
00:28:28,305 --> 00:28:31,607
My baby was burnt
340
00:28:33,315 --> 00:28:35,217
My master gave no medicine
341
00:28:36,421 --> 00:28:40,487
Everyday my baby cried in pain
342
00:28:41,332 --> 00:28:43,028
Where was your baby?
343
00:28:44,538 --> 00:28:47,510
- In the stable.
- In the stable?
344
00:28:49,448 --> 00:28:51,213
We sleep in the stable
345
00:28:51,553 --> 00:28:54,719
- How many of you?
- Eight, sahab
346
00:28:55,294 --> 00:28:58,859
- Eight women?
- No. I'm the only woman
347
00:28:59,369 --> 00:29:01,339
All the others... they are men
348
00:29:02,342 --> 00:29:05,075
They are three Girmithiyas
and four natives
349
00:29:06,584 --> 00:29:09,021
And your baby was all alone
in the stable?
350
00:29:11,594 --> 00:29:15,968
I was... I was only allowed
to feed him at midday
351
00:29:17,807 --> 00:29:18,900
Jadhubansi!
352
00:29:20,613 --> 00:29:23,848
- Hurry! The mistress wants you.
- Let me feed my baby. He's hungry
353
00:29:24,221 --> 00:29:25,918
Hurry! She wants you just now
354
00:29:45,398 --> 00:29:47,732
You clumsy girl!
Now look what you've done!
355
00:29:49,039 --> 00:29:52,307
You will go without rations and wages
for a week
356
00:29:53,449 --> 00:29:55,179
What are you looking at?
Leave!
357
00:30:15,460 --> 00:30:17,693
My baby died, sir
358
00:30:19,736 --> 00:30:21,706
I couldn't go back to work
359
00:30:22,742 --> 00:30:24,507
So they beat me
360
00:30:26,751 --> 00:30:28,371
And they kicked me.
361
00:30:28,436 --> 00:30:32,160
For three days they
didn't give me no food
362
00:30:35,636 --> 00:30:39,737
- What would you like to do now?
- I will not go back to that master, sahab
363
00:30:41,515 --> 00:30:45,182
They put me in jail four times
because I couldn't go back there
364
00:30:46,692 --> 00:30:50,462
I will stay all my life in jail
but I will not go back to that master
365
00:30:51,602 --> 00:30:53,766
Is there nothing else
you'd rather do?
366
00:30:55,811 --> 00:30:57,781
I will go back to my village
367
00:30:59,752 --> 00:31:01,585
I didn't want to come
368
00:31:04,562 --> 00:31:06,465
They tricked me
369
00:31:07,736 --> 00:31:09,365
Will your people take you back?
370
00:31:10,842 --> 00:31:12,607
They are my people, sahab
371
00:31:12,981 --> 00:31:14,814
They are my people
372
00:31:18,358 --> 00:31:21,627
Your Honour, I request that
Jadhubansi be released in my custody
373
00:31:21,999 --> 00:31:24,163
And that an order be made
for her repatriation
374
00:31:24,638 --> 00:31:26,232
So be it. Granted
375
00:31:34,292 --> 00:31:37,196
All our time is being taken up
with cases of indentured labourers
376
00:31:38,901 --> 00:31:42,032
Jadhubansi can be sent back
because she has people back in India
377
00:31:43,310 --> 00:31:46,545
There're so many people like you, Vincent,
this is the only country they know
378
00:31:47,919 --> 00:31:51,290
Employers only see them as contracted
labour for 35 pounds per annum
379
00:31:51,727 --> 00:31:54,088
Either they work for their employer
or they get shipped back
380
00:31:54,734 --> 00:31:59,072
And those that remain here are forced
now to pay a toll tax of 25 pounds each
381
00:31:59,944 --> 00:32:04,249
It's terrible to ask a family of four
to pay hundred pounds
382
00:32:04,722 --> 00:32:08,217
It's inhuman. The entire system
of indentured labour is evil!
383
00:32:09,030 --> 00:32:11,627
I will petition the Viceroy in India
when I get back to Bombay
384
00:32:11,969 --> 00:32:14,463
Maybe I shall inform the members
of parliament in England too
385
00:32:17,715 --> 00:32:20,619
Vincent, perhaps I should
write a pamphlet
386
00:32:20,988 --> 00:32:21,988
Why not?
387
00:32:22,725 --> 00:32:25,390
Incidentally, when are
you bringing your family over?
388
00:32:25,798 --> 00:32:27,768
As soon as I wind up
my affairs in Bombay
389
00:32:28,404 --> 00:32:30,431
Off Durban Harbour,
390
00:32:30,809 --> 00:32:31,970
Captain Mill!
391
00:32:33,782 --> 00:32:35,775
Captain Mill! Can you hear me?
392
00:32:36,220 --> 00:32:39,681
Yes, I do. Can I land my passengers?
393
00:32:40,195 --> 00:32:44,466
No, not yet.
You're still flying the Quarantine flag
394
00:32:44,838 --> 00:32:50,008
Just a formality, sir.
As we left Bombay, plague broke out
395
00:32:50,383 --> 00:32:53,446
You only left Bombay
eighteen days ago
396
00:32:53,857 --> 00:32:57,695
You will remain quarantined in midstream
until further notice
397
00:33:05,080 --> 00:33:07,050
Why aren't they allowing us to land?
398
00:33:08,855 --> 00:33:11,155
No, it's nothing. Stop worrying
399
00:33:11,827 --> 00:33:14,060
It's Dada Abdullah's ship,
he's bound to do something
400
00:33:15,869 --> 00:33:18,067
But what if they don't
allow us to land?
401
00:33:19,209 --> 00:33:20,872
What will happen then?
402
00:33:23,117 --> 00:33:25,087
Have we done the right thing to come?
403
00:33:26,892 --> 00:33:28,863
Why did you have
to write that pamphlet?
404
00:33:31,936 --> 00:33:33,906
Mr Gandhi came to the colony...
405
00:33:34,140 --> 00:33:36,668
and enjoyed all the privileges
the colony could afford
406
00:33:37,046 --> 00:33:41,511
Instead of facts, he has written
a scandalous pamphlet against us
407
00:33:41,924 --> 00:33:43,860
He has dragged us into the gutter...
408
00:33:44,161 --> 00:33:46,928
and painted us black and filthy
as his own skin
409
00:33:48,604 --> 00:33:51,804
There are thousands of coolies
on those two ships out there...
410
00:33:52,178 --> 00:33:55,173
ready to invade the colony
and take over our jobs
411
00:33:55,585 --> 00:34:00,289
They must be sent back.
The government is refusing to do so
412
00:34:00,696 --> 00:34:04,500
Why? Because they are
Her Majesty's subjects
413
00:34:06,207 --> 00:34:09,509
Order. State attorney
Mr Eskam is here
414
00:34:12,019 --> 00:34:14,183
Gentlemen...
415
00:34:14,992 --> 00:34:17,862
I can assure you that
the government is with you
416
00:34:19,568 --> 00:34:23,008
The entire legislative assembly
is with you
417
00:34:25,013 --> 00:34:27,416
But the laws are not with you
418
00:34:28,353 --> 00:34:32,555
We will pass new laws to prevent
Indians immigrating to the colony
419
00:34:34,767 --> 00:34:36,566
What about the coolies on the ships?
420
00:34:37,138 --> 00:34:40,305
As far as the Indians on the Quoelend
and the DRA are concerned...
421
00:34:40,679 --> 00:34:44,244
we will keep the quarantine up
until they leave of their own accord
422
00:35:19,493 --> 00:35:22,124
I have with me an ultimatum from
the Anti-Indian committee...
423
00:35:22,499 --> 00:35:24,993
which is being formed to prevent
the landing of your passengers
424
00:35:25,371 --> 00:35:27,638
I must inform your passengers
of its contents
425
00:35:31,151 --> 00:35:34,021
All passengers who are desirous
of settling in Natal...
426
00:35:34,390 --> 00:35:37,157
are ignorant of the state of feeling
here in Durban
427
00:35:37,531 --> 00:35:40,628
But we have it from the
Attorney General Harry Eskam that...
428
00:35:41,004 --> 00:35:45,639
if you people are willing to return to
India, the colony will pay the expense
429
00:35:46,015 --> 00:35:49,716
We desire an answer before the ship
comes alongside the wharf
430
00:35:50,156 --> 00:35:53,060
Whether you elect to return to India
or force a landing against...
431
00:35:53,430 --> 00:35:57,393
the thousands of men who are ready
and waiting to oppose your landing.
432
00:36:01,313 --> 00:36:02,907
Silence! Silence!
433
00:36:04,052 --> 00:36:05,052
Silence!
434
00:36:06,224 --> 00:36:09,492
You cannot be stopped
from landing, legally
435
00:36:11,000 --> 00:36:14,997
You are being quarantined.
We are now to anchorage for 26 days
436
00:36:15,476 --> 00:36:19,246
And each day costs my company
150 pounds
437
00:36:19,718 --> 00:36:24,661
That does not matter.
What is important is our dignity
438
00:36:25,296 --> 00:36:27,790
I will fight with you
to the bitter end
439
00:36:28,269 --> 00:36:32,472
Quarantine, or no quarantine,
you will all disembark
440
00:36:33,446 --> 00:36:36,475
The government is responsible
for your safety
441
00:36:40,328 --> 00:36:42,696
We have every right to land
and we will land
442
00:36:43,434 --> 00:36:46,497
Please inform the Anti-Indian Committee
that we do not agree to return
443
00:36:59,267 --> 00:37:01,533
We are now ready to effect a landing
444
00:37:02,306 --> 00:37:06,338
I have instructed my men not to
allow any demonstrators on board
445
00:37:07,317 --> 00:37:11,280
If they do, the Union Jack
will be lowered and presented to them
446
00:37:11,659 --> 00:37:14,894
They dare not molest you
if we surrender the flag
447
00:37:15,501 --> 00:37:18,564
I ask you to be calm,
and don't panic
448
00:37:19,909 --> 00:37:21,572
Good luck to you all
449
00:38:00,694 --> 00:38:04,829
Let me pass, please
450
00:38:05,472 --> 00:38:09,070
Fellow citizens,
you have won your battle
451
00:38:09,446 --> 00:38:11,678
The government bows to your wishes
452
00:38:12,452 --> 00:38:16,017
The legislative assembly will pass
the necessary legislation...
453
00:38:16,393 --> 00:38:19,092
to restrict future Indian immigration
454
00:38:19,534 --> 00:38:22,165
You will soon be armed with this law
455
00:38:22,740 --> 00:38:28,150
But you do not have this law now.
So you must allow these Indians...
456
00:38:28,520 --> 00:38:30,490
to disembark peacefully
457
00:38:31,626 --> 00:38:36,125
Go back to your homes now
and leave the rest to your government
458
00:38:53,572 --> 00:38:55,474
Mr Gandhi! A message to Mr Gandhi!
459
00:38:55,809 --> 00:38:56,809
Yes
460
00:39:09,938 --> 00:39:11,805
- Kastur...
- Yes?
461
00:39:18,857 --> 00:39:22,490
Mr Eskam has sent me a note. He doesn't
want me to land with the others
462
00:39:22,999 --> 00:39:25,232
He wants me to leave after dark
with police escort
463
00:39:25,939 --> 00:39:28,501
You'd better go ahead with the boys,
I'll join you later
464
00:39:28,878 --> 00:39:30,848
- No, we go with you.
- Don't worry about me
465
00:39:31,216 --> 00:39:34,280
I'll be all right. Dada Abdullah
is waiting in his carriage
466
00:39:34,590 --> 00:39:37,187
He will take you to Rustom
kaka's house. Here, take this
467
00:39:37,964 --> 00:39:42,200
- Manilal...
- Hari, hold Mani's hand
468
00:39:46,648 --> 00:39:47,648
Now, carefully
469
00:39:55,867 --> 00:39:57,302
I'm Lawrence
470
00:39:58,072 --> 00:40:01,239
Mr Abdullah sent me to ask
why you are not going ashore
471
00:40:02,748 --> 00:40:06,244
Mr Eskam has asked me to wait until
dark and only leave with police escort
472
00:40:06,957 --> 00:40:10,522
Nonsense! Are you a thief
to steal away in the night?
473
00:40:10,965 --> 00:40:14,200
The town is already full of talk
of how scared you are
474
00:40:14,773 --> 00:40:17,609
Why? I have nothing to be afraid of.
It's just that...
475
00:40:17,980 --> 00:40:21,442
Mr Eskam has shown concern and
I have deferred to his request
476
00:40:21,921 --> 00:40:23,618
Deferred to Eskam?
477
00:40:24,761 --> 00:40:28,394
Do you not know that he is behind
the anti-Indian demonstrations?
478
00:40:28,770 --> 00:40:32,972
If you sneak away in the dark,
he will have proved that you are a coward
479
00:40:35,015 --> 00:40:37,748
Well then, let's go
480
00:40:59,967 --> 00:41:02,461
Gandhi! It's Gandhi!
481
00:41:31,132 --> 00:41:32,293
Mr Gandhi...
482
00:41:33,571 --> 00:41:35,096
Mr Gandhi, are you all right?
483
00:41:35,341 --> 00:41:38,313
Those hooligans. You should have
them all arrested
484
00:41:40,886 --> 00:41:43,790
I couldn't let that crowd attack you.
You should lodge a complaint
485
00:41:44,159 --> 00:41:46,460
My husband will gladly
record your statement
486
00:41:47,065 --> 00:41:48,932
I think I've been vindicated
487
00:41:49,237 --> 00:41:52,732
Their act of violence was just
a result of their ignorance
488
00:41:54,080 --> 00:41:56,414
I must get to my family.
They will be anxious
489
00:41:56,786 --> 00:41:59,553
Of course. I will have you escorted.
I'm superintendent Alexander
490
00:41:59,925 --> 00:42:03,160
And this is my wife. See to it
that Mr Gandhi gets home safely
491
00:42:03,967 --> 00:42:04,967
Thank you
492
00:42:08,142 --> 00:42:11,980
I'm sorry you were assaulted. I apologise
on behalf of the people of Durban
493
00:42:12,919 --> 00:42:14,919
The Prime Minister of England
has cabled us that...
494
00:42:15,224 --> 00:42:18,994
your assailants must be prosecuted.
Are you able to identify anybody?
495
00:42:20,234 --> 00:42:25,303
Perhaps one or two. But I do not
wish to prosecute them, sir
496
00:42:26,146 --> 00:42:28,549
They were only acting on
the information given to them...
497
00:42:28,918 --> 00:42:32,517
by their leaders, which includes
yourself and the government of Natal
498
00:42:32,994 --> 00:42:36,365
Will you or the government of Natal
prosecute yourself, sir?
499
00:42:37,269 --> 00:42:39,590
If you had followed my advice
there would've been no attack
500
00:42:40,276 --> 00:42:43,407
I should not have doubted
your intention. That was a mistake
501
00:42:47,157 --> 00:42:50,027
Mr Gandhi, a word of friendly advice
502
00:42:50,397 --> 00:42:52,731
This is not England or even India
503
00:42:53,103 --> 00:42:56,667
Here, in South Africa, the interests
of the European settlers come first
504
00:42:57,044 --> 00:42:59,276
Otherwise we stand to lose
everything to the natives
505
00:43:00,050 --> 00:43:02,487
Her Majesty's government
knows this, and so should you
506
00:43:03,224 --> 00:43:06,424
Writing that pamphlet
was not a wise thing to do
507
00:43:06,797 --> 00:43:09,793
In such matters, sir,
it is better not to be wise
508
00:43:18,455 --> 00:43:20,652
"And so we settled down
in South Africa"
509
00:43:22,130 --> 00:43:24,100
"Bapu's law practice was doing well"
510
00:43:24,468 --> 00:43:27,463
"And his involvement with the Indian
cause kept him very busy"
511
00:43:32,284 --> 00:43:33,343
Hari...
512
00:43:34,588 --> 00:43:36,353
come here and take this inside
513
00:43:54,363 --> 00:43:55,854
Don't be clumsy
514
00:43:56,534 --> 00:43:58,527
"But he seem to have changed"
515
00:43:59,340 --> 00:44:01,868
"Having other people serving you
hand and foot"
516
00:44:02,246 --> 00:44:04,217
"now appeared wrong to him"
517
00:44:04,585 --> 00:44:06,555
"He wanted to live more simply"
518
00:44:07,457 --> 00:44:10,692
"But this was not so easy
on our children or me"
519
00:44:13,202 --> 00:44:15,172
Why are you keeping him
from his studies?
520
00:44:17,478 --> 00:44:19,758
If the boys are going to do all this
when will they study?
521
00:44:21,286 --> 00:44:23,256
And when are you sending
them to school?
522
00:44:24,292 --> 00:44:28,597
We've gone into that before. The local
Indian schools are of no use to them
523
00:44:30,305 --> 00:44:33,471
And I will not use my influence to get
them admitted into European schools
524
00:44:34,480 --> 00:44:36,520
I don't want any special concessions
for my children
525
00:44:36,852 --> 00:44:39,483
- I'll teach them myself.
- You don't have the time
526
00:44:42,397 --> 00:44:45,164
Will you give up your law practice
and everything else to teach them?
527
00:44:52,318 --> 00:44:56,656
The outcaste has forgotten to clean
his chamber pot. Can you hear me?
528
00:45:00,367 --> 00:45:02,861
Your outcaste has forgotten to clean
his chamber pot
529
00:45:03,340 --> 00:45:07,213
- So? You clean it.
- I will not
530
00:45:07,816 --> 00:45:11,153
I will not clean the chamber pot
of anybody and everybody
531
00:45:12,392 --> 00:45:14,955
Look, I've tolerated it so far
because of you
532
00:45:15,699 --> 00:45:18,227
And now you want me to clean
the chamber pot of an untouchable?
533
00:45:18,605 --> 00:45:20,575
No one is untouchable
534
00:45:21,378 --> 00:45:24,316
This is so wrong! Have you
forgotten your religion, your beliefs?
535
00:45:24,685 --> 00:45:26,587
Don't you care for these things?
536
00:45:30,730 --> 00:45:34,397
I will not listen to such nonsense.
If you don't do it, then I will
537
00:45:39,516 --> 00:45:40,950
Give it to me
538
00:45:45,661 --> 00:45:48,428
Don't act as if I'm forcing you
because this won't do in my house
539
00:45:52,676 --> 00:45:57,984
Your house, your wife,
your children, your guests!
540
00:45:58,788 --> 00:46:02,854
All right, keep them all to yourself.
I'm leaving
541
00:46:03,699 --> 00:46:05,133
You want to go?
542
00:46:09,444 --> 00:46:11,414
You want to go?
Then leave now
543
00:46:11,715 --> 00:46:14,516
- Get out of my house this very minute!
- Leave me! What are you doing?
544
00:46:14,856 --> 00:46:16,485
What are you doing?
545
00:46:17,828 --> 00:46:22,497
Have you no shame? You are
pushing me out in this condition?
546
00:46:23,740 --> 00:46:25,505
Where am I to go?
547
00:46:26,546 --> 00:46:29,986
And just because I'm your wife,
I have to put up with your nonsense?
548
00:46:31,791 --> 00:46:35,731
Just behave yourself.
What will the neighbours think?
549
00:46:41,778 --> 00:46:43,144
I'll do it
550
00:46:55,907 --> 00:46:59,176
And though I bestow all my goods
to feed the poor...
551
00:46:59,582 --> 00:47:03,181
and though I give my body
to be burned and have no charity...
552
00:47:03,556 --> 00:47:05,287
it profits me nothing
553
00:47:06,597 --> 00:47:09,124
Charity suffereth long and is kind
554
00:47:12,609 --> 00:47:14,910
Kastur... what is it?
555
00:47:18,120 --> 00:47:19,612
What is it?
556
00:47:21,594 --> 00:47:25,090
- Has the time come?
- Get the midwife
557
00:47:25,602 --> 00:47:27,231
Hari!
558
00:47:29,143 --> 00:47:31,113
Go and call Rukhmaniben quickly. Go
559
00:47:31,882 --> 00:47:33,511
- Is it bad?
- Yes
560
00:47:33,886 --> 00:47:35,355
She'll be here soon
561
00:47:36,358 --> 00:47:37,987
It's all right, don't worry
562
00:47:46,913 --> 00:47:50,045
It's going to be all right.
I'm here, it's going to be all right
563
00:47:53,728 --> 00:47:56,393
Okay, now just breathe hard,
breathe from your mouth
564
00:47:56,834 --> 00:47:59,499
Slowly... yes, all right
565
00:48:10,028 --> 00:48:11,028
Slowly
566
00:48:12,867 --> 00:48:13,867
Slowly
567
00:48:16,909 --> 00:48:20,109
Don't push so hard. Yes...
568
00:48:21,786 --> 00:48:23,826
If you are going to push so hard,
you'll have a tear
569
00:48:24,125 --> 00:48:25,753
I won't know what to do
570
00:48:26,095 --> 00:48:28,065
All right... yes
571
00:49:13,961 --> 00:49:15,590
Another boy
572
00:49:21,978 --> 00:49:23,538
How are you feeling?
573
00:49:25,218 --> 00:49:27,245
You would have made
an excellent midwife
574
00:49:32,132 --> 00:49:35,902
Durban 1899
575
00:50:04,299 --> 00:50:08,501
So the British are going
to fight the Boers
576
00:50:10,980 --> 00:50:14,385
No matter who wins,
we remain exactly where we are
577
00:50:15,155 --> 00:50:17,591
I still think we must support
the British
578
00:50:18,028 --> 00:50:21,194
Why should we? The British treat us
not better than the Boers
579
00:50:21,535 --> 00:50:24,175
My British friends assure me that
one of the issues in this war is...
580
00:50:24,240 --> 00:50:26,234
- Indian rights in the Transvaal.
- Nonsense
581
00:50:26,612 --> 00:50:29,584
The Boers are fighting for their freedom.
Why should we have to crush them?
582
00:50:29,953 --> 00:50:32,686
The goldmines in Transvaal
is what the British want to grab
583
00:50:33,059 --> 00:50:36,225
That is what this war
is all about. Gold
584
00:50:37,402 --> 00:50:41,035
Haven't we claimed to be British
citizens in every single petition?
585
00:50:41,510 --> 00:50:44,505
- This is the chance to prove it.
- Prove what?
586
00:50:45,117 --> 00:50:47,588
The whites are fighting
amongst themselves. Let them
587
00:50:48,023 --> 00:50:52,055
It's not that simple. We are always
being accused of being parasites
588
00:50:53,301 --> 00:50:56,968
What you want us to do? March out
on the roads with those volunteers?
589
00:50:58,311 --> 00:51:01,443
- Are you serious?
- I don't know how to be a soldier
590
00:51:02,052 --> 00:51:04,022
I don't even know how to fire a gun
591
00:51:04,725 --> 00:51:07,629
Rustom kaka, there are
other ways to serve
592
00:51:10,069 --> 00:51:11,834
Mother, a letter for you
593
00:51:22,094 --> 00:51:23,654
Read this for me
594
00:51:24,165 --> 00:51:26,032
"My respected wife Kastur"
595
00:51:26,370 --> 00:51:30,572
"I hope this letter finds you
and the boys well"
596
00:51:31,113 --> 00:51:33,140
Our stretcher corps
is in the thick of battle
597
00:51:33,551 --> 00:51:37,218
The British army met with reverse after
reverse in the beginning of the war
598
00:51:37,627 --> 00:51:39,358
And large numbers were wounded
599
00:51:46,578 --> 00:51:50,576
Carrying the wounded 7 or 8 miles
on foot is part of our daily routine
600
00:51:51,689 --> 00:51:56,688
Sometimes we carry badly wounded
soldiers over a distance of 25 miles
601
00:52:05,218 --> 00:52:08,088
Though our work is supposed to be
outside the firing line...
602
00:52:08,457 --> 00:52:12,090
the action at Spioenkop
found us in the midst of battle
603
00:52:41,526 --> 00:52:42,526
Water
604
00:52:57,459 --> 00:52:59,190
The war is coming to an end
605
00:52:59,998 --> 00:53:01,695
I should be back soon
606
00:53:02,369 --> 00:53:04,676
Our work is being appreciated
and everyone believes that...
607
00:53:04,741 --> 00:53:07,872
Indian grievances are
surely going to be addressed
608
00:53:08,816 --> 00:53:11,549
The attitudes of the whites
appear to have changed
609
00:53:12,590 --> 00:53:15,323
I think that my work
in South Africa is now over
610
00:53:15,697 --> 00:53:17,564
We will soon be going home
611
00:53:19,505 --> 00:53:21,873
- Aren't these farewell gifts beautiful?
- Yes
612
00:53:23,613 --> 00:53:26,050
This one was given
by Rustom kaka, wasn't it?
613
00:53:26,419 --> 00:53:28,583
- Yes.
- It's pretty
614
00:53:29,559 --> 00:53:32,656
And this... this is
a diamond necklace
615
00:53:36,640 --> 00:53:39,613
- From Madrasis.
- Oh Madrasis!
616
00:53:40,416 --> 00:53:44,356
And this one... this gold chain.
Do you see that?
617
00:53:45,592 --> 00:53:48,359
From Gujarati Hindus.
It is in your name, Ma
618
00:53:48,733 --> 00:53:51,033
Yeah. This will be for your bride
619
00:53:52,674 --> 00:53:54,803
Now if you have finished with
all this admiring...
620
00:53:55,180 --> 00:53:57,150
please go and put that in the safe
621
00:54:02,494 --> 00:54:04,157
Give it to me, Mani
622
00:54:17,493 --> 00:54:19,155
What do you think?
623
00:54:20,332 --> 00:54:22,097
Shall we keep all this jewellery?
624
00:54:26,745 --> 00:54:28,942
Do we need such costly presents?
625
00:54:30,686 --> 00:54:33,419
- What do you say, Mani?
- Bapu, we don't need them
626
00:54:34,761 --> 00:54:37,962
- Shall we return them?
- But we would need them later
627
00:54:40,541 --> 00:54:42,203
Why would we need them later?
628
00:54:43,780 --> 00:54:47,185
Now will you plead them with your
mother to return these costly jewels?
629
00:54:49,659 --> 00:54:53,292
- Mother, we've decided.
- We've decided to give them back
630
00:54:55,605 --> 00:54:59,204
If your father wants to be a recluse,
let him. You don't have to follow him
631
00:54:59,580 --> 00:55:03,179
- Bapu is right. Why do we need them?
- You keep quiet
632
00:55:03,622 --> 00:55:05,284
I'm talking to your father
633
00:55:06,595 --> 00:55:09,431
You may not, but I need these jewels
for my daughters-in-law
634
00:55:09,834 --> 00:55:13,103
- When the time comes, you can ask me.
- Ask you?
635
00:55:14,577 --> 00:55:18,210
You are the one who sold my jewellery,
all that my Father gave me
636
00:55:18,853 --> 00:55:21,620
And now you're going to get jewels
for my daughters-in-law?
637
00:55:22,961 --> 00:55:25,159
I will not allow these
to be returned
638
00:55:25,700 --> 00:55:28,901
And that necklace with 50 guineas.
That was given to me
639
00:55:29,609 --> 00:55:32,489
- What right do you have to return it?
- These jewels were given to me...
640
00:55:32,649 --> 00:55:34,642
for my services to the community
641
00:55:35,588 --> 00:55:39,859
Here I work night and day.
Is that no service?
642
00:55:41,634 --> 00:55:43,866
I have lived like an untouchable
serving all and sundry
643
00:55:45,642 --> 00:55:48,205
I'm going to write to Rustom kaka,
returning all these jewels
644
00:55:48,915 --> 00:55:51,546
They should be kept in a trust
for the community
645
00:55:55,930 --> 00:55:58,629
You're just a hard, uncaring man
646
00:56:11,963 --> 00:56:15,733
After five years in South Africa,
we came back to India
647
00:56:16,774 --> 00:56:19,940
Of our four boys,
Ramdas and Devdas were born there
648
00:56:20,849 --> 00:56:24,619
Bapu established his office in Bombay
and his law practice was picking up
649
00:56:25,792 --> 00:56:27,762
Just when we seemed
to be settling down...
650
00:56:27,997 --> 00:56:30,969
a cable arrived from South Africa
with unsettling news
651
00:56:32,005 --> 00:56:33,770
Without a second thought...
652
00:56:34,009 --> 00:56:37,471
Bapu departed for South Africa,
leaving us behind
653
00:56:44,665 --> 00:56:47,586
When the British took over Transvaal
we thought things would become better
654
00:56:47,738 --> 00:56:49,571
But they only became worse
655
00:56:49,742 --> 00:56:53,580
All of us are keen that
you represent us
656
00:56:53,951 --> 00:56:55,944
They put restrictions
on our owning property here
657
00:56:56,322 --> 00:56:58,623
Lands leased by us
are being confiscated
658
00:56:58,961 --> 00:57:01,592
Now this new Asiatic department
that was set up to help us...
659
00:57:01,967 --> 00:57:05,600
is doing quite the opposite. That's
why we sent for you, Gandhi-bhai
660
00:57:06,143 --> 00:57:10,949
This Mr Farlow is an old India hand,
not easy to deal with
661
00:57:11,754 --> 00:57:13,451
Mr Farlow will see you now
662
00:57:25,950 --> 00:57:27,442
Good morning, Mr Farlow
663
00:57:31,028 --> 00:57:33,693
This is Mr Mohandas Gandhi, Mr Farlow
664
00:57:34,802 --> 00:57:38,333
Gandhi? How did he get
into the Transvaal?
665
00:57:39,846 --> 00:57:41,817
Mr Alexander, the Natal
chief of police...
666
00:57:42,185 --> 00:57:44,748
was kind enough to issue me
a permit, sir
667
00:57:45,224 --> 00:57:48,356
Alexander must've given you a permit
through oversight
668
00:57:49,065 --> 00:57:51,559
You are not a Transvaal
domiciled Indian
669
00:57:51,939 --> 00:57:54,432
I have lived in Pretoria
for a whole year
670
00:57:55,880 --> 00:57:58,214
That was in the Boer Republic,
not the British colony
671
00:58:00,021 --> 00:58:03,688
I represent the crown here.
You may not wait on Mr Chamberlain
672
00:58:04,097 --> 00:58:05,463
You may go now
673
00:58:14,218 --> 00:58:17,748
- How dare he insult you?
- Patience, Naidu. Patience
674
00:58:18,126 --> 00:58:19,891
Just a moment, Mr Tayab
675
00:58:20,397 --> 00:58:21,397
Tayab!
676
00:58:24,873 --> 00:58:27,106
Look, Mr Chamberlain does not
want to see Gandhi again
677
00:58:27,479 --> 00:58:29,278
He's already met him in Durban
678
00:58:29,650 --> 00:58:32,782
Why do you insist on including him
in your delegation?
679
00:58:33,592 --> 00:58:37,122
He does not live here.
What does he know of your conditions?
680
00:58:37,466 --> 00:58:39,333
I suppose you do, Mr Farlow
681
00:58:41,976 --> 00:58:44,606
If you can't come with us,
we'll cancel the writ petition
682
00:58:46,184 --> 00:58:48,224
Don't do that. They will think
we haven't got a case
683
00:58:48,356 --> 00:58:50,295
What do you mean? Allow Farlow
to treat you like this?
684
00:58:50,360 --> 00:58:53,730
- I'll break his bloody legs!
- Naidu, will that solve our problem?
685
00:58:54,001 --> 00:58:58,670
No. Violence is not the answer,
neither are petitions and delegations
686
00:58:59,111 --> 00:59:04,714
We must mobilise Indian opinion.
Yes, we need our own mouthpiece
687
00:59:05,124 --> 00:59:06,889
Mouthpiece? We have you
688
00:59:08,230 --> 00:59:10,200
My voice is not loud enough
689
00:59:11,403 --> 00:59:13,533
I was thinking of our own newspaper
690
00:59:14,175 --> 00:59:16,203
Something that reflects
our own viewpoint
691
00:59:17,951 --> 00:59:20,012
My young friend Madanjeet
has a printing press
692
00:59:22,393 --> 00:59:23,393
Yes
693
00:59:26,668 --> 00:59:29,936
"Indian Opinion"
694
00:59:50,318 --> 00:59:52,413
Show us your permit
695
00:59:53,090 --> 00:59:55,686
We'll deport anyone who does not have
a residential permit
696
00:59:56,197 --> 00:59:58,167
Prepare yourself
for relocation elsewhere
697
01:00:03,044 --> 01:00:05,311
"Outbreak of Plague
in Coolie Locations"
698
01:01:02,434 --> 01:01:06,170
Gandhi-bhai, isn't the
plague contagious?
699
01:01:07,378 --> 01:01:08,778
Highly contagious
700
01:01:10,184 --> 01:01:12,586
- You want to leave?
- No, it's fine
701
01:01:14,359 --> 01:01:19,530
"Plague Recedes. Indian volunteers
show exemplary courage"
702
01:01:37,641 --> 01:01:40,670
- Good morning, Mr Gandhi.
- Good morning
703
01:01:41,248 --> 01:01:43,329
We read your letter about the plague
in the newspaper
704
01:01:43,553 --> 01:01:47,516
- We would like to offer our services.
- That's very kind of you
705
01:01:48,698 --> 01:01:51,693
Fortunately, we've come to the end
of our nursing duties
706
01:01:52,572 --> 01:01:56,637
Unless of course we have
new patients. Heaven forbid
707
01:01:57,015 --> 01:01:59,247
Is there anything at all we can do?
I'm Henry Pollock
708
01:01:59,586 --> 01:02:01,887
- I write for the Transvaal Critic.
- The Critic?
709
01:02:03,160 --> 01:02:05,221
You are the one who wrote
on the Indian question
710
01:02:05,599 --> 01:02:09,232
I stand accused. Mr Albert West.
He runs a printing press
711
01:02:09,607 --> 01:02:11,577
Perhaps we can print
some pamphlets for you
712
01:02:11,912 --> 01:02:15,909
Printing press? Well,
we publish The Indian Opinion
713
01:02:16,622 --> 01:02:18,592
Madanjeet here manages the press
714
01:02:19,394 --> 01:02:22,127
Well, as you can see he is in no position
to do so at the moment
715
01:02:23,569 --> 01:02:27,407
Would you like to go to Durban
to run the press for us?
716
01:02:28,346 --> 01:02:31,877
We can offer you a salary of 10 pounds
a month and a share in the profits
717
01:02:32,455 --> 01:02:34,618
Well, I can leave tomorrow
if you like
718
01:02:35,795 --> 01:02:39,759
Mr Pollock, perhaps you would like
to write for The Indian Opinion
719
01:02:41,373 --> 01:02:44,294
Though the Indian Opinion became a
powerful weapon for the Indian cause...
720
01:02:44,547 --> 01:02:47,314
Albert West was unable to keep
the paper from going bankrupt
721
01:02:47,686 --> 01:02:50,317
Bapu was reluctant to shut down
the paper, and I was worried...
722
01:02:50,693 --> 01:02:52,822
because it was using up
all our savings
723
01:02:53,499 --> 01:02:55,992
Have you decided what you want
to do with The Indian Opinion?
724
01:02:57,640 --> 01:02:59,473
I don't want to shut it down
725
01:03:00,546 --> 01:03:04,008
I think I owe it to Albert. He's been
working without pay all this time
726
01:03:04,522 --> 01:03:06,458
How can you afford to keep it going?
727
01:03:08,263 --> 01:03:10,165
We'll have to make it pay for itself
728
01:03:11,736 --> 01:03:14,105
We should not have stopped
taking advertisements
729
01:03:15,612 --> 01:03:18,709
The aim of journalism is service,
Henry, not commerce
730
01:03:23,761 --> 01:03:28,328
- What are you reading?
- Would you like to read it?
731
01:03:31,811 --> 01:03:33,074
John Ruskin
732
01:03:36,788 --> 01:03:38,759
"Unto This Last"
733
01:03:42,801 --> 01:03:47,003
Reading that little book, Bapu
found the direction he was seeking
734
01:03:48,446 --> 01:03:51,783
I can't speak for anyone else.
But I'm willing to work without wages
735
01:03:52,554 --> 01:03:54,787
It won't work!
It is better to close it down
736
01:03:56,596 --> 01:03:58,293
No, I don't agree
737
01:03:58,834 --> 01:04:02,501
Maybe we should reduce our wants
and live a simpler life
738
01:04:04,847 --> 01:04:08,286
I think if we grow our own food
and build simple huts to live in...
739
01:04:08,855 --> 01:04:13,024
- we don't need any wages.
- What kind of a pipe-dream is that?
740
01:04:14,868 --> 01:04:16,632
You know what Ruskin says?
741
01:04:16,972 --> 01:04:20,537
The life of the tiller of soil
and weaver of cloth is worth living
742
01:04:20,980 --> 01:04:25,513
Whatever the labour, that of the
barrister or that of the scavenger...
743
01:04:25,890 --> 01:04:27,655
is equal in value
744
01:04:28,062 --> 01:04:32,025
All labour is equal.
All men and women are equal
745
01:04:32,638 --> 01:04:35,201
And the good of the individual
is contained in the good of all
746
01:04:37,782 --> 01:04:40,379
I want to get a farm and
put the printing press there
747
01:04:41,791 --> 01:04:44,318
The paper is a business,
it cannot be run from a farm
748
01:04:44,696 --> 01:04:47,736
It's an idea worth considering. Don't
you see what Gandhi-bhai is driving at?
749
01:04:48,070 --> 01:04:53,207
The Indian Opinion has not been
a business, it's a labour of love
750
01:04:53,849 --> 01:04:57,914
Well, count me out of it.
I'm going back to India
751
01:04:58,425 --> 01:05:00,258
I didn't come here to be a peasant
752
01:05:11,986 --> 01:05:17,191
Gandhi-bhai, we are with you.
I will join you with my family
753
01:05:17,765 --> 01:05:19,461
Have you found a farm yet?
754
01:05:22,141 --> 01:05:25,376
Not yet. But I will
755
01:05:36,103 --> 01:05:37,129
Hello there
756
01:05:38,041 --> 01:05:40,443
Hello. I'm Mohandas Gandhi
757
01:05:40,914 --> 01:05:44,718
Oh, Mr Gandhi! I'm Dube.
Reverend John Dube
758
01:05:45,088 --> 01:05:48,823
- What brings you here?
- We are planning a settlement here
759
01:05:49,231 --> 01:05:53,798
- Settlement? That's interesting.
- Well, we're trying to emulate you
760
01:05:54,241 --> 01:05:56,761
I know of your excellent school here
and I've seen your paper...
761
01:05:56,880 --> 01:05:59,579
- The Alangalaze Natal.
- Yes
762
01:05:59,986 --> 01:06:03,517
Your Indian Opinion and my paper
used the same press for a while
763
01:06:03,894 --> 01:06:07,129
Yes, we're going to be neighbours
soon. We have a lot in common
764
01:06:07,501 --> 01:06:09,734
Above all, we have God in common
765
01:06:10,909 --> 01:06:12,538
Yes. Goodbye
766
01:06:12,980 --> 01:06:13,980
Bye now
767
01:06:18,859 --> 01:06:20,979
"Enclosed are the latest copies
of The Indian Opinion"
768
01:06:21,264 --> 01:06:23,257
"From this you can get
much of the news here"
769
01:06:23,636 --> 01:06:27,201
"I thought I'd return to India in a
few months but now it seems unlikely"
770
01:06:28,145 --> 01:06:30,672
"If your mother decides to join me,
you are to come with her"...
771
01:06:30,951 --> 01:06:34,482
"bringing Ramdas and Devdas.
Manilal could stay on in Bombay"...
772
01:06:34,859 --> 01:06:38,264
"with cousin Chaganlal, to continue
his studies. Your loving Father"
773
01:06:39,268 --> 01:06:41,795
- But I don't want to stay here.
- Then you go with Mother
774
01:06:42,174 --> 01:06:44,144
I'll stay and finish my school
775
01:06:45,213 --> 01:06:47,480
Is that the real reason
you want to stay back?
776
01:06:48,921 --> 01:06:51,791
I know Haridas kaka's promise
to marry Chanchal to you
777
01:06:52,195 --> 01:06:54,495
I also know that the two of you
are meeting each other
778
01:06:54,934 --> 01:06:55,934
So?
779
01:06:56,971 --> 01:06:59,451
Your father doesn't want you
to marry before you are twenty-one
780
01:07:00,011 --> 01:07:01,844
With what are you going
to support your wife?
781
01:07:02,015 --> 01:07:04,179
Once I'm properly educated, I can.
Why not?
782
01:07:05,489 --> 01:07:07,186
What will I tell your father then?
783
01:07:19,251 --> 01:07:21,016
Here... this way
784
01:07:22,190 --> 01:07:26,028
Johannesburg Station,
December 1904
785
01:07:29,072 --> 01:07:30,563
What is this?
786
01:07:32,078 --> 01:07:35,175
- Did you have an accident?
- Some nuts fell off the sails...
787
01:07:35,552 --> 01:07:38,112
of the ship. And I got my finger stuck
in the window of the train
788
01:07:39,092 --> 01:07:40,092
Very careless
789
01:07:41,097 --> 01:07:43,067
We shall have to put you both right
with mud-packs
790
01:07:45,071 --> 01:07:47,041
You haven't told me
why Harilal is not here
791
01:07:47,309 --> 01:07:49,940
Bapu, Harilal is going
to marry Chanchal
792
01:07:50,349 --> 01:07:52,589
But I had written to them that
they were not to get married...
793
01:07:52,654 --> 01:07:54,955
until they were older.
He's not even twenty
794
01:07:55,326 --> 01:07:58,959
Yes, but Hari was afraid that
the girl's family will not wait
795
01:07:59,902 --> 01:08:02,983
If he wants to get married in spite of
what I told him, then it's his business
796
01:08:03,142 --> 01:08:05,113
But I will stop thinking
of him as a son
797
01:08:05,481 --> 01:08:08,112
- You can't do that.
- At least for the present
798
01:08:08,687 --> 01:08:10,520
That boy was conceived
in a moment of lust
799
01:08:11,226 --> 01:08:13,025
It seems to have affected his nature
800
01:08:15,969 --> 01:08:17,996
He who directs himself
through dedicated action...
801
01:08:18,374 --> 01:08:23,146
free from attachment,
in full control of his senses, excels
802
01:08:23,919 --> 01:08:26,014
He who directs himself
through dedicated action...
803
01:08:26,391 --> 01:08:28,691
free from attachment,
in full control...
804
01:08:29,697 --> 01:08:32,168
Shall we prepare the room upstairs
for Hari and Chanchal?
805
01:08:33,405 --> 01:08:36,036
He should only bring her here
when he can support her
806
01:08:36,411 --> 01:08:38,382
Why? We will look after her
807
01:08:38,750 --> 01:08:40,720
A little separation
will do him no harm
808
01:08:41,289 --> 01:08:43,589
The Geeta says we must be
free from attachment
809
01:08:45,196 --> 01:08:47,393
You say anything
that comes to your mind
810
01:08:48,136 --> 01:08:50,630
Why are we born then
if we have to give up this and that?
811
01:08:50,841 --> 01:08:54,406
Kastur, to earn merit,
we must learn to give up something
812
01:08:55,217 --> 01:08:57,187
Haven't we managed well
without servants?
813
01:08:57,455 --> 01:08:59,729
I think we must give this house up
and go and live in Phoenix...
814
01:08:59,794 --> 01:09:01,422
on our settlement
815
01:09:02,265 --> 01:09:04,235
I have also decided that
from now on...
816
01:09:04,470 --> 01:09:06,838
we shall use up all our savings
for community service
817
01:09:07,476 --> 01:09:11,143
You want us to give up this house?
You want us to give up everything!
818
01:09:11,551 --> 01:09:14,456
I haven't said we must give up
everything. But we must learn...
819
01:09:14,825 --> 01:09:17,425
- to live without possessions.
- But what's the point in living...
820
01:09:17,497 --> 01:09:19,467
if we cannot even keep
the little what we have?
821
01:09:26,215 --> 01:09:28,014
We have each other
822
01:09:29,087 --> 01:09:30,750
Did I have a choice
in the matter?
823
01:09:33,563 --> 01:09:35,157
You do love me
824
01:09:37,338 --> 01:09:40,641
I do, for better or worse
825
01:09:43,551 --> 01:09:46,114
For better, I know
826
01:09:48,327 --> 01:09:51,528
Having you by my side
is the best thing in my life
827
01:09:54,340 --> 01:09:56,207
After serving others, of course
828
01:09:58,282 --> 01:10:00,047
What kind of pest is that?
829
01:10:11,810 --> 01:10:12,971
Reverend Dube!
830
01:10:13,848 --> 01:10:16,250
- Has something happened?
- Twelve of our people...
831
01:10:16,620 --> 01:10:19,100
have been blown up at the mouth
of the cannon by the British...
832
01:10:19,192 --> 01:10:22,062
as revenge for the killing of
two tax collectors by Bombata's men
833
01:10:22,432 --> 01:10:25,370
- They took twelve lives for two.
- That's terrible news
834
01:10:25,739 --> 01:10:28,266
- What's going to happen now?
- We running in revolt...
835
01:10:28,645 --> 01:10:32,813
against the poll tax. We have
a war in our hands, I'm telling you
836
01:10:36,427 --> 01:10:39,058
- I want to revive the stretcher corps.
- What...?
837
01:10:40,470 --> 01:10:43,595
Why should we? Why should
we offer our services
838
01:10:43,660 --> 01:10:47,645
to help the government to put
down chief Bombata's rebellion?
839
01:10:48,419 --> 01:10:52,986
After the Boer war what did we get?
Just false promises, that's all
840
01:10:53,396 --> 01:10:57,337
Gandhi-bhai, the Zulus are protesting
against the poll tax just as we are
841
01:10:57,705 --> 01:10:59,675
Would you call that a rebellion?
842
01:10:59,977 --> 01:11:04,350
They want to force the Zulu farmers
off their land and into their mines...
843
01:11:04,720 --> 01:11:07,247
- and into their plantations. That's it.
- Yes
844
01:11:09,663 --> 01:11:12,692
I know that justice is clearly
on the side of the Zulus
845
01:11:13,504 --> 01:11:17,946
But as long as we are British subjects,
we will have to support the government
846
01:11:45,103 --> 01:11:47,939
Gandhi-bhai! Come this way!
847
01:11:52,753 --> 01:11:54,780
Bring that body over there
848
01:11:56,628 --> 01:11:58,119
Put it behind
849
01:11:59,701 --> 01:12:02,799
Yes, leave a little space
850
01:12:16,770 --> 01:12:18,329
Who did this?
851
01:12:19,609 --> 01:12:22,102
- These are not battle wounds.
- They were flogged
852
01:12:23,650 --> 01:12:26,019
Flogged? Why?
853
01:12:27,592 --> 01:12:29,562
The General ordered them
flogged
854
01:12:29,897 --> 01:12:33,632
They were taken prisoner as suspects
and then left unattended...
855
01:12:34,005 --> 01:12:37,410
- for further punishment.
- Where is the nursing staff?
856
01:12:37,914 --> 01:12:40,214
They absolutely refused to attend
to these people
857
01:12:42,022 --> 01:12:44,550
Isn't it their duty as human beings?
858
01:12:46,932 --> 01:12:50,565
Perhaps you and your men would help.
I know it's not part of your duties
859
01:12:50,941 --> 01:12:53,913
But some of these people haven't been
attended to for four days
860
01:12:56,018 --> 01:12:59,115
This isn't war!
It's a manhunt!
861
01:13:51,066 --> 01:13:52,831
Aren't you coming to bed?
862
01:14:15,116 --> 01:14:16,414
I can't...
863
01:14:18,122 --> 01:14:20,092
get over the horror...
864
01:14:22,130 --> 01:14:25,102
the suffering I've seen
on the battlefield
865
01:14:28,143 --> 01:14:34,110
You know, Kastur, when I was carrying
the wounded and the dead...
866
01:14:35,157 --> 01:14:38,662
I felt so small...
867
01:14:38,727 --> 01:14:41,626
so inadequate
868
01:14:44,176 --> 01:14:46,807
How can I help those
who suffer if
869
01:14:47,316 --> 01:14:49,719
I can't share their burden of pain?
870
01:14:54,999 --> 01:14:57,762
If I have to serve others,
871
01:14:57,827 --> 01:15:02,175
I have to empty myself of all desires...
872
01:15:04,051 --> 01:15:08,614
detach myself from all ties.
873
01:15:08,679 --> 01:15:11,488
Wealth, family...
874
01:15:13,971 --> 01:15:14,996
wife
875
01:15:18,114 --> 01:15:19,742
You wish to leave me?
876
01:15:30,005 --> 01:15:33,672
I want to free myself...
877
01:15:36,050 --> 01:15:37,917
from desire for you
878
01:15:42,097 --> 01:15:43,794
Will you help me, Kastur?
879
01:15:51,081 --> 01:15:52,744
I can do it
880
01:15:54,322 --> 01:15:56,292
But for you to control your desire...
881
01:15:59,065 --> 01:16:01,297
is like gathering an ocean
in a tea cup
882
01:16:21,291 --> 01:16:24,422
This new Bill will require all of our
Indians above the age of eight...
883
01:16:24,799 --> 01:16:26,769
"Empire Theatre,
Johannesburg. September 1906"
884
01:16:27,136 --> 01:16:29,767
men, women or child,
to carry an identity pass
885
01:16:30,277 --> 01:16:33,910
To get this pass, each one of us must
give thumb and finger impressions...
886
01:16:34,285 --> 01:16:37,452
- like criminals!
- No! No!
887
01:16:38,259 --> 01:16:41,892
Those who do not register
before the registrar of Asiatics...
888
01:16:42,268 --> 01:16:47,438
will lose the right of residence, can
be fined, imprisoned, even deported
889
01:16:47,813 --> 01:16:52,015
- No!
- This pass has to produced on demand...
890
01:16:52,423 --> 01:16:55,918
even when you are away
and your wife is alone at home...
891
01:16:56,297 --> 01:17:00,169
the police can enter and order her
to produce her pass
892
01:17:00,539 --> 01:17:03,102
- Will you accept this?
- No
893
01:17:03,546 --> 01:17:07,316
Today those with coloured skins
need this passport...
894
01:17:07,687 --> 01:17:13,256
but those whose skins are white
need only the passport of their skins
895
01:17:17,575 --> 01:17:20,946
This is the equality we were promised
by Queen Victoria
896
01:17:21,316 --> 01:17:24,550
We will not submit to this oppression
897
01:17:30,602 --> 01:17:33,369
I will not submit to this Bill
898
01:17:33,708 --> 01:17:37,239
And if any police officer comes
to take my wife's fingerprints...
899
01:17:37,617 --> 01:17:40,384
I will die before
I let him enter my house
900
01:17:40,957 --> 01:17:43,929
This is the war
of principles and Jehad!
901
01:17:44,297 --> 01:17:47,599
- To our mission!
- May Allah bring glory!
902
01:17:53,450 --> 01:17:59,053
As Allah as my witness, I swear that
I will not give my fingerprints...
903
01:17:59,428 --> 01:18:04,394
or carry a pass like a criminal. How
many of you are prepared to join me?
904
01:18:17,600 --> 01:18:21,665
Haji Habib has asked you to take
an oath in the name of God
905
01:18:23,712 --> 01:18:29,156
Each one must search his own heart
and only take this solemn oath...
906
01:18:30,427 --> 01:18:33,365
because his conscience
allows him to do so
907
01:18:34,668 --> 01:18:37,698
Not under any force. No
908
01:18:39,512 --> 01:18:41,379
Our demands are just
909
01:18:42,719 --> 01:18:45,418
Therefore our means must be truthful
910
01:18:46,760 --> 01:18:49,129
Satyagraha (Non-violent Protest)
Is based on truth
911
01:18:49,767 --> 01:18:54,539
And truth means that our action
cannot be violent
912
01:18:56,581 --> 01:18:58,551
Violence only begets greater violence
913
01:18:59,955 --> 01:19:03,018
It does not mean that we shall not
undergo any suffering
914
01:19:03,796 --> 01:19:06,427
Because it is only through
suffering that...
915
01:19:06,802 --> 01:19:09,933
we can change the hearts and minds
of those that oppress us
916
01:19:11,545 --> 01:19:17,319
I ask each one of you to pray silently
to God within yourself...
917
01:19:17,825 --> 01:19:21,128
to give us strength
to face the struggle ahead
918
01:19:26,677 --> 01:19:29,170
Please do not register!
This is a black Bill!
919
01:19:29,550 --> 01:19:32,750
We don't want any of our people
to submit to it. Please go back
920
01:19:33,123 --> 01:19:35,720
Please do not register.
Don't do it
921
01:19:36,096 --> 01:19:40,264
This is a black bill! Leave!
Do not register
922
01:19:40,639 --> 01:19:42,506
Go! This is a black Bill
923
01:19:42,877 --> 01:19:46,647
It's a black Bill!
Don't register
924
01:19:47,220 --> 01:19:51,183
- You are a merchant, Mr Cachalia?
- I was a merchant, until a few days ago
925
01:19:51,595 --> 01:19:53,189
- What happened?
- Your Honour...
926
01:19:53,600 --> 01:19:56,333
what happened to him a week ago
is of no relevance to the case
927
01:19:56,706 --> 01:19:59,542
The accused has refused to register
in terms of the Asiatic Act...
928
01:19:59,912 --> 01:20:03,044
- as he is required to.
- Your Honour, I intend to show...
929
01:20:03,419 --> 01:20:06,391
- that the two are interrelated.
- Proceed, Mr Gandhi
930
01:20:06,927 --> 01:20:10,024
Mr Cachalia, would you please tell the court
what happened to you a week ago?
931
01:20:10,635 --> 01:20:14,040
My creditors forced me to liquidate
all my assets to pay them out
932
01:20:14,676 --> 01:20:17,512
Since then they have refused
to give me any more goods
933
01:20:18,284 --> 01:20:22,726
I had to shut down my business.
They declared me insolvent
934
01:20:23,828 --> 01:20:26,061
- Were you insolvent?
- No, Your Honour
935
01:20:26,734 --> 01:20:29,935
I paid them out.
20 shillings to the pound
936
01:20:30,743 --> 01:20:33,236
- This doesn't make sense.
- Your Honour, when an Indian...
937
01:20:33,616 --> 01:20:37,613
refuses to register, the matter is not
confined to the law enforcing agency
938
01:20:37,992 --> 01:20:40,759
All the prejudice of
the white community descend on him
939
01:20:41,766 --> 01:20:44,431
Mr Cachalia's creditors declared him
insolvent, because...
940
01:20:44,806 --> 01:20:48,371
in their own words, they resented
his involvement with Satyagraha
941
01:20:49,115 --> 01:20:52,212
- What is that?
- Passive resistance, Your Honour
942
01:20:53,423 --> 01:20:56,224
Surely, they have a point there.
All that Mr Cachalia's creditors...
943
01:20:56,597 --> 01:21:00,662
wanted was the security that he remains
solvent by not dabbling in politics
944
01:21:01,040 --> 01:21:03,010
Was there any danger of
your becoming insolvent...
945
01:21:03,378 --> 01:21:06,316
- because you refused to register?
- No, Your Honour
946
01:21:08,656 --> 01:21:10,819
What is your response
to the charge against you?
947
01:21:11,261 --> 01:21:13,629
I cherish my freedom and my honour
948
01:21:14,067 --> 01:21:17,198
I will never register
and I will never carry a pass
949
01:21:17,941 --> 01:21:21,711
Your Honour, it would mean giving up
my freedom and demeaning my person
950
01:21:22,083 --> 01:21:24,179
And I would never do that
951
01:21:26,092 --> 01:21:28,932
I find you guilty as charged and
sentence you to 3 months hard labour...
952
01:21:29,098 --> 01:21:31,068
with the option
of a fine of 300 pounds
953
01:21:49,140 --> 01:21:52,875
- Why aren't you working?
- I don't like this work
954
01:21:53,248 --> 01:21:55,583
You don't like this work?
You bloody coolie!
955
01:21:56,254 --> 01:21:58,782
If I say you work,
you better work
956
01:21:59,962 --> 01:22:03,333
You piece of shit!
Pigs!
957
01:22:06,108 --> 01:22:08,739
If I say you work,
you work!
958
01:22:10,116 --> 01:22:11,745
Oh God!
959
01:22:12,255 --> 01:22:14,384
What do you think this is?
Labour camp?
960
01:22:26,217 --> 01:22:27,708
Silence in court
961
01:22:42,283 --> 01:22:43,283
Proceed
962
01:22:43,820 --> 01:22:47,624
In the case of Rex versus Gandhi, the
defendant entered the colony, and...
963
01:22:47,995 --> 01:22:52,835
was ordered to register or leave within
48 hours on the 28th of December
964
01:22:53,273 --> 01:22:54,799
He failed to do so
965
01:22:55,277 --> 01:22:56,506
Any questions?
966
01:22:57,147 --> 01:22:59,550
If the court permits,
I wish to make a statement
967
01:22:59,920 --> 01:23:01,253
Please make it short
968
01:23:02,292 --> 01:23:04,854
My compatriots have been tried
for the same offence
969
01:23:05,732 --> 01:23:09,069
They have been sentenced to three
months' imprisonment and a heavy fine
970
01:23:10,041 --> 01:23:13,640
If they have committed an offence then
I have committed a greater offence
971
01:23:14,016 --> 01:23:15,986
I therefore ask for
the heaviest penalty
972
01:23:20,329 --> 01:23:22,630
You ask for the heaviest sentence
under the law?
973
01:23:23,201 --> 01:23:24,201
Yes sir
974
01:23:25,105 --> 01:23:26,472
Silence in court
975
01:23:28,346 --> 01:23:31,979
That is strictly out of proportion.
Your offence was contempt of court...
976
01:23:32,354 --> 01:23:34,985
for having disobeyed that order
of December the 28th
977
01:23:35,360 --> 01:23:37,729
And this essentially
a political offence
978
01:23:38,099 --> 01:23:40,099
And had it not been
for your defiance of the law...
979
01:23:40,371 --> 01:23:43,571
the court would have passed
a lightest possible sentence
980
01:23:43,945 --> 01:23:47,349
In the circumstances, two months
simple imprisonment is fair
981
01:23:54,400 --> 01:23:58,033
Victory to Gandhi Baba!
982
01:23:58,408 --> 01:24:00,037
Victory to Gandhi Baba!
983
01:24:00,412 --> 01:24:04,011
Long live Gandhi Baba!
984
01:24:04,421 --> 01:24:08,384
Long live Gandhi Baba!
985
01:24:19,452 --> 01:24:21,217
Salutations to our Motherland!
986
01:24:21,589 --> 01:24:23,560
Salutations to our Motherland!
987
01:24:41,465 --> 01:24:42,797
Gandhi...
988
01:24:46,308 --> 01:24:48,244
I would like you to come to my office
989
01:24:54,091 --> 01:24:55,821
Are you all right, Mr Gandhi?
990
01:24:56,596 --> 01:24:59,295
As well as it could be
under the circumstances
991
01:25:00,538 --> 01:25:03,339
General Smuts has sent me to you
with an offer
992
01:25:03,711 --> 01:25:08,176
I discussed it with the president of
your association and the other leaders
993
01:25:08,554 --> 01:25:10,615
They have left the matter entirely
in your hands
994
01:25:12,495 --> 01:25:15,194
- What is the offer?
- I have it here
995
01:25:20,445 --> 01:25:22,039
Mr Gandhi for you, sir
996
01:25:24,588 --> 01:25:25,588
So...
997
01:25:27,360 --> 01:25:29,124
you are Mr Gandhi!
998
01:25:38,382 --> 01:25:40,717
I'm sorry you've had
to suffer imprisonment
999
01:25:41,623 --> 01:25:43,991
Suffering is part of living,
General Smuts
1000
01:25:44,429 --> 01:25:47,732
You know that as well as I do.
You have seen war
1001
01:25:48,503 --> 01:25:52,604
Yes, indeed. I understand you are
helping the British against us
1002
01:25:53,781 --> 01:25:56,082
And now you have come
to terms with them
1003
01:25:58,157 --> 01:26:00,286
You know Mr Gandhi,
I admire your people
1004
01:26:00,663 --> 01:26:03,065
They didn't lose heart
when their leader was in prison
1005
01:26:03,435 --> 01:26:05,028
They went on regardless
1006
01:26:05,406 --> 01:26:07,933
- You can be proud of your followers.
- Yes, I am
1007
01:26:08,679 --> 01:26:13,212
- Yet, you despise us.
- No, no, I don't. I assure you
1008
01:26:13,589 --> 01:26:16,083
I have studied law in England
just like yourself
1009
01:26:16,696 --> 01:26:20,659
Many of my fellow students
were Indians. Splendid chaps
1010
01:26:22,474 --> 01:26:25,675
But here, I represent
European interest
1011
01:26:26,516 --> 01:26:30,457
They want this law. If I defy them,
they will turn against me
1012
01:26:33,731 --> 01:26:36,703
- That is democracy for you.
- Of course
1013
01:26:37,439 --> 01:26:39,842
Democracy is solely
the birthright of Europeans
1014
01:26:42,516 --> 01:26:44,509
I have consulted with General Bota
1015
01:26:44,887 --> 01:26:48,156
Once your people undergo voluntary
registration, I assure you...
1016
01:26:48,528 --> 01:26:50,259
I will repeal the act
1017
01:26:51,669 --> 01:26:53,639
No registration with fingerprints
1018
01:26:54,508 --> 01:26:56,501
This is an emotional issue
with my people
1019
01:26:57,581 --> 01:27:01,419
Where necessary, finger impressions
will have to given
1020
01:27:01,790 --> 01:27:04,762
But we will waive this
in exceptional cases
1021
01:27:05,831 --> 01:27:09,965
We will not tolerate harassment
of those who cooperate with us
1022
01:27:10,875 --> 01:27:14,782
General Smuts, so far we have been
dissuading people from registering
1023
01:27:15,786 --> 01:27:18,587
Now you want us
to persuade them to register
1024
01:27:19,827 --> 01:27:21,592
That's easier said than done
1025
01:27:22,833 --> 01:27:25,361
Well, that concludes our business
1026
01:27:29,915 --> 01:27:32,819
I will send you a draft of the Bill
for your comments
1027
01:27:35,560 --> 01:27:39,295
- As of this moment, you are free to go.
- What about the others?
1028
01:27:39,635 --> 01:27:41,502
They will be released
tomorrow morning
1029
01:27:47,818 --> 01:27:49,344
I have a small problem
1030
01:27:50,657 --> 01:27:52,354
I have no money
1031
01:27:54,800 --> 01:27:56,326
How much do you need?
1032
01:27:58,674 --> 01:28:00,871
Just the fare to Johannesburg.
Thank you
1033
01:28:05,021 --> 01:28:06,021
Curious!
1034
01:28:06,758 --> 01:28:09,359
My friends, the truth of our struggle
has forced the government...
1035
01:28:09,697 --> 01:28:11,564
to release our people from jail
1036
01:28:12,637 --> 01:28:17,306
But as a compromise they insist that
we register ourselves voluntarily
1037
01:28:17,748 --> 01:28:20,914
After which, the Asiatic Act
will be repealed
1038
01:28:21,289 --> 01:28:25,924
First the government must take back the
Black Act, only then will we register
1039
01:28:27,134 --> 01:28:30,938
But then the Europeans may say that
General Smuts has given in to us
1040
01:28:31,777 --> 01:28:34,613
Gandhi-bhai, what if Smuts
does not repeal the Act?
1041
01:28:34,983 --> 01:28:38,286
He said that he will.
We must have faith in him
1042
01:28:38,691 --> 01:28:40,662
We should not always
mistrust our enemy
1043
01:28:40,996 --> 01:28:44,127
- Do we have to give our fingerprints?
- Yes and no
1044
01:28:44,770 --> 01:28:48,642
We must give our fingerprints but
those who feel that it is against...
1045
01:28:49,013 --> 01:28:52,076
your religion or conscience, may
just give their thumb impressions
1046
01:28:52,453 --> 01:28:55,620
- What will you do?
- I will give all ten fingerprints
1047
01:28:56,027 --> 01:28:58,396
You traitor!
You have turned against us
1048
01:28:58,933 --> 01:29:01,097
You said that only criminals
give fingerprints
1049
01:29:01,472 --> 01:29:03,442
And now you want us
to become criminals!
1050
01:29:03,810 --> 01:29:07,750
Mir Alam, I have nothing against
fingerprints, but against being forced
1051
01:29:08,152 --> 01:29:12,024
If you force me to salute you,
I would be demeaning myself
1052
01:29:12,662 --> 01:29:16,831
But if I salute you of my own accord,
it shows my humility, my good manners
1053
01:29:17,204 --> 01:29:20,803
I have heard that you are getting
15,000 pounds to be betray us
1054
01:29:21,179 --> 01:29:25,382
We will never give fingerprints, nor
will we allow anyone else to do so
1055
01:29:25,889 --> 01:29:28,452
I swear,
as Allah is my witness...
1056
01:29:28,829 --> 01:29:31,265
I will kill any man
who applies for registration
1057
01:29:32,904 --> 01:29:34,771
Then you will have to kill me first
1058
01:29:35,108 --> 01:29:37,739
Because I'm going to be
the first one to register
1059
01:29:48,703 --> 01:29:51,368
- Where do you think you are going?
- I'm going to register
1060
01:29:51,743 --> 01:29:53,864
- By giving ten fingerprints?
- If you come with me...
1061
01:29:54,148 --> 01:29:56,509
I will get you a certificate
with only two thumb impressions
1062
01:29:56,854 --> 01:29:57,854
Traitor!
1063
01:30:06,908 --> 01:30:07,908
Traitor!
1064
01:30:11,885 --> 01:30:13,616
Are you all right, Mr Gandhi?
1065
01:30:18,265 --> 01:30:21,260
- Reverend Doke!
- How do you feel?
1066
01:30:21,939 --> 01:30:22,939
All right
1067
01:30:24,076 --> 01:30:28,381
Just some pain in my chest
and my teeth hurt
1068
01:30:30,290 --> 01:30:31,489
Where's Mir Alam?
1069
01:30:31,554 --> 01:30:34,823
He's been arrested,
his companions as well
1070
01:30:35,233 --> 01:30:37,534
No, they should be released
1071
01:30:37,905 --> 01:30:41,310
That can be arranged later.
You are our concern now
1072
01:30:42,215 --> 01:30:44,880
- I shall take you to my home.
- No, I can't
1073
01:30:45,254 --> 01:30:48,021
- I can't.
- But you will be safer there
1074
01:30:49,028 --> 01:30:50,759
I have nothing to fear
1075
01:31:02,022 --> 01:31:03,924
How are you, Mr Gandhi?
1076
01:31:05,062 --> 01:31:08,057
Not well enough to make it
to your office, Mr Chamberlain
1077
01:31:09,170 --> 01:31:11,140
I wanted to be the first to register
1078
01:31:11,576 --> 01:31:13,512
I brought your papers with me
1079
01:31:14,415 --> 01:31:16,681
No one is willing to register
unless you do
1080
01:31:18,323 --> 01:31:20,886
First the signing
1081
01:31:27,342 --> 01:31:29,107
And then the fingerprints,
I'm afraid
1082
01:31:43,175 --> 01:31:44,609
You need this
1083
01:31:47,183 --> 01:31:48,183
Thank you
1084
01:31:50,256 --> 01:31:54,822
We've been betrayed! Smuts has
introduced a new bill in parliament
1085
01:31:55,200 --> 01:31:59,038
- What are you saying?
- He has withdrawn the Black Act...
1086
01:31:59,408 --> 01:32:02,711
only to introduce a new one, calling
for compulsory registration...
1087
01:32:03,082 --> 01:32:05,747
- of all Indians, even children.
- See Gandhi-bhai...
1088
01:32:06,123 --> 01:32:09,756
- you were wrong to trust him.
- He gave me his word...
1089
01:32:10,131 --> 01:32:12,572
- he would withdraw the act.
- You should've got it in writing
1090
01:32:12,836 --> 01:32:14,806
You are too trusting, Gandhi-bhai
1091
01:32:16,444 --> 01:32:19,125
A satyagrahi (Follower of non-violence)
has to trust his opponent...
1092
01:32:19,450 --> 01:32:22,753
even if his opponent plays him false
twenty times
1093
01:32:23,191 --> 01:32:25,822
You will one day meet your death
in satyagraha...
1094
01:32:26,197 --> 01:32:28,760
and drag poor mortals like us
along with you
1095
01:32:29,471 --> 01:32:34,642
- What do we do now?
- Resume Satyagraha. What else?
1096
01:32:37,655 --> 01:32:39,784
I have here a telegram
from the Governor
1097
01:32:40,894 --> 01:32:44,026
Transvaal government regrets
determination of Asians...
1098
01:32:44,302 --> 01:32:48,470
to oppose new bill and announces
inability to withdraw bill
1099
01:32:54,690 --> 01:32:55,817
Please, please
1100
01:32:56,527 --> 01:33:00,297
Our demands have been rejected.
Two new bills have been passed
1101
01:33:01,237 --> 01:33:03,765
One to register all Asians
in South Africa
1102
01:33:04,143 --> 01:33:05,908
And the other to close the door...
1103
01:33:06,281 --> 01:33:09,185
to all those except indentured
labourers who may wish to come here
1104
01:33:10,256 --> 01:33:12,857
This is the most drastic kind of
legislation that could've been...
1105
01:33:13,028 --> 01:33:16,194
passed in the empire. If we submit
now then we shall be traitors...
1106
01:33:16,569 --> 01:33:19,200
to our country,
to God and to our oath
1107
01:33:19,675 --> 01:33:22,978
We have come here today
to get rid of our dog-collars...
1108
01:33:23,349 --> 01:33:25,547
to burn these certificates
of our humiliations
1109
01:33:26,890 --> 01:33:30,352
May I ask all those who wish to burn
their certificates to come forward?
1110
01:33:40,586 --> 01:33:43,752
Gandhi-bhai, I want to be the first
to burn my certificate
1111
01:33:47,633 --> 01:33:50,264
I was wrong to attack you as I did.
Please forgive me
1112
01:33:50,640 --> 01:33:52,074
Victory to Gandhi Baba!
1113
01:33:52,444 --> 01:33:54,414
Victory to Gandhi Baba!
1114
01:34:14,188 --> 01:34:16,529
- Gentlemen, what are you here for?
- For our conscience' sake
1115
01:34:16,594 --> 01:34:21,059
Conscience be damned!
Strip
1116
01:34:21,704 --> 01:34:22,866
What...?
1117
01:34:23,474 --> 01:34:26,446
- All of us together?
- Yes, all of you
1118
01:34:27,215 --> 01:34:29,686
What do you think? I'm going to
examine you individually?
1119
01:34:30,723 --> 01:34:35,392
Excuse me, sir.
I'm not feeling very well, sir
1120
01:34:36,501 --> 01:34:38,232
You are just too bloody fat
1121
01:34:38,606 --> 01:34:41,510
Some good hard labour
will soon put you right
1122
01:34:42,113 --> 01:34:43,412
Now strip!
1123
01:35:30,113 --> 01:35:33,484
Good to see you looking so happy,
Hari. It seems jail suits you
1124
01:35:33,854 --> 01:35:36,155
Bapu, I've been here more times
than you have
1125
01:35:36,626 --> 01:35:38,493
I hope this is the last time
1126
01:35:48,585 --> 01:35:49,849
Bapu...
1127
01:35:52,694 --> 01:35:55,860
after it is over, you must
allow me to study further
1128
01:35:56,735 --> 01:35:59,673
Why? You are helping our cause
better this way
1129
01:36:00,042 --> 01:36:03,880
Bapu, I want to prove my status,
like you did by studying in England
1130
01:36:05,152 --> 01:36:07,680
Why are you sending Chaganlal
to England and not me?
1131
01:36:08,927 --> 01:36:12,230
Chaganlal's family has sacrificed
everything to join us in Phoenix
1132
01:36:13,336 --> 01:36:15,899
Your cousin is single-handedly
running The Indian Opinion
1133
01:36:16,944 --> 01:36:21,409
- His education will better our cause.
- You think he's devoted to the cause?
1134
01:36:21,954 --> 01:36:24,289
Once Chagan gets to England
he will not come back
1135
01:36:24,660 --> 01:36:27,359
Even now all he does is to complain
about us to everyone in Phoenix
1136
01:36:27,733 --> 01:36:29,566
Harilal does this,
Harilal does that!
1137
01:36:29,971 --> 01:36:32,412
And he says Mother makes the
presser boys do her personal work
1138
01:36:32,710 --> 01:36:34,646
- All right, that's enough.
- What is going on?
1139
01:36:34,981 --> 01:36:37,145
No talking. Get on with your work
1140
01:36:37,553 --> 01:36:39,956
Disperse, all of you,
before I call the police
1141
01:37:04,275 --> 01:37:07,476
Mr Gandhi, you are attracting
too much attention here
1142
01:37:07,850 --> 01:37:09,820
We are taking you to another prison
1143
01:37:31,031 --> 01:37:32,864
Mr Gandhi, where are you going?
1144
01:37:33,269 --> 01:37:34,863
My little one!
1145
01:37:35,240 --> 01:37:37,073
Olive, come here
1146
01:37:55,716 --> 01:37:57,447
Why don't you eat?
1147
01:37:58,922 --> 01:38:00,789
I don't eat animal flesh
1148
01:38:01,561 --> 01:38:04,727
Why are you here?
You are suffering so much
1149
01:38:05,169 --> 01:38:06,661
What did you do?
1150
01:38:09,344 --> 01:38:11,440
I refused to carry the Dom pass
1151
01:38:12,451 --> 01:38:14,148
What about the others?
1152
01:38:15,056 --> 01:38:16,684
They don't want to carry them
1153
01:38:19,733 --> 01:38:21,167
You are ill
1154
01:38:22,037 --> 01:38:24,770
No, I just need some fresh air
1155
01:38:26,079 --> 01:38:27,570
You are a good man
1156
01:38:38,003 --> 01:38:39,003
Thank you
1157
01:39:01,419 --> 01:39:02,910
Open the door
1158
01:39:07,064 --> 01:39:10,059
Gandhi, your wife is critically ill
1159
01:39:14,513 --> 01:39:19,455
I have orders for your release. But
you must pay the fine first
1160
01:39:21,360 --> 01:39:23,091
That I will never do
1161
01:39:26,103 --> 01:39:29,543
If you will post a letter for me,
I would be very grateful
1162
01:39:31,348 --> 01:39:32,348
Very well
1163
01:39:37,761 --> 01:39:38,990
"My dear Kastur"
1164
01:39:39,365 --> 01:39:43,135
"I can only come if I agree to pay
the fine, which I refuse to do"
1165
01:39:45,143 --> 01:39:49,015
"If you keep up your courage
and take the necessary nutrition"
1166
01:39:49,386 --> 01:39:51,913
"you will recover
while I'm still in jail"
1167
01:39:53,394 --> 01:39:56,366
"If in keeping with my fate,
you pass away"
1168
01:39:57,268 --> 01:40:00,673
"I should only say that
I love you dearly"
1169
01:40:01,243 --> 01:40:05,378
"But even if you are dead,
you are alive to me"
1170
01:40:06,187 --> 01:40:09,718
"God willing, you will live.
Your devoted husband"
1171
01:40:20,751 --> 01:40:23,552
Stop pacing backwards and forwards
and wearing out the floor!
1172
01:40:24,258 --> 01:40:27,231
Get some sleep. You are
to be released in the morning
1173
01:40:39,490 --> 01:40:41,960
A small operation
will stop the bleeding
1174
01:40:42,496 --> 01:40:45,161
But she is very anaemic,
and she has lost a lot of weight
1175
01:40:45,669 --> 01:40:47,640
I can't risk giving her chloroform
1176
01:40:53,519 --> 01:40:54,680
Kastur...
1177
01:40:56,325 --> 01:40:58,158
have you heard what the doctor said?
1178
01:41:02,303 --> 01:41:04,274
If it is necessary let him do it
1179
01:41:04,642 --> 01:41:09,175
But first I must build up her
strength. I will give her Beef tea
1180
01:41:10,287 --> 01:41:11,516
No
1181
01:41:12,424 --> 01:41:15,397
Then it is impossible for me
to treat her
1182
01:41:17,335 --> 01:41:19,532
I will not risk her dying
under my care
1183
01:42:01,526 --> 01:42:03,497
Now, first we'll have to
change your diet
1184
01:42:05,769 --> 01:42:07,966
It would be good if you give up
salt and lentil
1185
01:42:08,775 --> 01:42:10,745
It will make you feel much better
1186
01:42:12,449 --> 01:42:14,419
You always want me
to give up things
1187
01:42:16,558 --> 01:42:18,187
It's only for your own good
1188
01:42:19,498 --> 01:42:23,165
Let it be.
Leave my lentil and salt
1189
01:42:25,711 --> 01:42:29,013
Why me? Even you can't give it up
1190
01:42:29,986 --> 01:42:31,113
All right...
1191
01:42:31,623 --> 01:42:34,493
then from today I shall give up
salt and lentil for a whole year
1192
01:42:35,731 --> 01:42:36,859
Good Lord!
1193
01:42:38,437 --> 01:42:40,202
Why did I provoke you?
1194
01:42:44,516 --> 01:42:46,281
I'll give up salt and lentil
1195
01:42:48,224 --> 01:42:52,962
But please take back your vow,
or I'll never forgive myself
1196
01:42:53,769 --> 01:42:54,769
Please
1197
01:42:55,873 --> 01:42:58,037
Kastur, don't blame yourself
1198
01:42:59,547 --> 01:43:02,748
A diet without salt and lentil
will only improve your health
1199
01:43:04,257 --> 01:43:08,095
And a vow once taken,
cannot be revoked
1200
01:43:10,737 --> 01:43:14,074
Stupid... just stupid
1201
01:43:16,082 --> 01:43:19,453
Why are you so selfish?
Your vow! Your satyagraha!
1202
01:43:19,823 --> 01:43:23,092
Our wishes do not count.
It is only what you want that matters
1203
01:43:23,597 --> 01:43:25,226
It's all right, Hari
1204
01:43:39,865 --> 01:43:41,494
Bapu, I want to talk to you
1205
01:43:43,606 --> 01:43:45,838
Why don't you send me to England
now that Chaganlal...
1206
01:43:46,212 --> 01:43:48,182
has stopped his studies
and run away to India?
1207
01:43:49,651 --> 01:43:51,645
Hari, I need you here
1208
01:43:52,023 --> 01:43:55,588
Bapu, I beg of you to send me
to England. I can be something
1209
01:43:55,965 --> 01:43:57,195
I know, I can
1210
01:43:57,935 --> 01:44:01,534
I have decided to send
Shahpurji Adajania in Chagan's place
1211
01:44:01,911 --> 01:44:06,352
- He is a brilliant student.
- I might have been brilliant too...
1212
01:44:06,721 --> 01:44:10,286
if you only let me. But you
treat us like animals in a circus
1213
01:44:10,662 --> 01:44:13,225
- We must always dance to your tunes.
- Hari...
1214
01:44:13,802 --> 01:44:17,263
- don't let anger get the better of you.
- We are all victims of your fads
1215
01:44:17,644 --> 01:44:19,844
You took a vow of abstinence
even though you are married
1216
01:44:20,148 --> 01:44:22,312
And yet you expect Mother
to go on serving you
1217
01:44:22,687 --> 01:44:24,920
You want all of us
to follow your example
1218
01:44:27,765 --> 01:44:30,327
- It seems that I have failed you.
- Yes, you have
1219
01:44:30,704 --> 01:44:33,938
You are simply using us
to satisfy your own ego
1220
01:44:38,753 --> 01:44:43,100
If you feel that your father
has done you wrong,
1221
01:44:43,165 --> 01:44:45,462
then you must forgive him
1222
01:44:45,868 --> 01:44:48,635
You are doing all this
for the Indian community
1223
01:44:49,009 --> 01:44:52,448
How does living in poverty,
abstinence, manual labour...
1224
01:44:52,817 --> 01:44:55,789
not eating this or that,
get us our political rights?
1225
01:44:56,156 --> 01:44:59,652
If you had made money or
given your family a decent life...
1226
01:45:00,032 --> 01:45:03,995
and educated your children,
would I ask you all this?
1227
01:47:02,286 --> 01:47:07,251
"Bapu, I have left for India
as it has become"
1228
01:47:07,764 --> 01:47:11,066
"unbearable for me to be with you
any longer"
1229
01:47:12,307 --> 01:47:17,272
"Our differences cannot be reconciled.
Your son Hari"
1230
01:47:25,334 --> 01:47:27,304
I knew this would happen
1231
01:47:31,413 --> 01:47:33,315
Will I have stopped him?
1232
01:47:36,357 --> 01:47:38,327
I would never have stopped him
1233
01:47:39,363 --> 01:47:41,333
At least he could've said goodbye
1234
01:47:45,375 --> 01:47:47,345
You know he hurts easily
1235
01:47:49,451 --> 01:47:51,683
He's always been a sensitive boy
1236
01:47:57,266 --> 01:47:59,168
Then, God will do His will
1237
01:48:01,174 --> 01:48:04,147
I cannot sit and brood over
my personal problems
1238
01:48:07,121 --> 01:48:09,057
There is lots of work to be done
1239
01:48:11,530 --> 01:48:13,500
Lots of work to be done
1240
01:48:57,625 --> 01:49:00,928
Mohan-bhai, I would like to introduce
you to a well known architect...
1241
01:49:01,299 --> 01:49:04,500
Mr Herman Cullinburg.
He's a great devotee of Tolstoy
1242
01:49:05,275 --> 01:49:07,006
That makes two of us
1243
01:49:07,546 --> 01:49:11,509
- Haven't I seen you somewhere before?
- I attended your lecture on the Geeta
1244
01:49:12,557 --> 01:49:16,292
I see you're not celebrating this great
occasion of the union of South Africa
1245
01:49:16,698 --> 01:49:18,827
Not much fun for us, Mr Cullinburg
1246
01:49:19,337 --> 01:49:21,307
There are still so many of us
in prison
1247
01:49:21,708 --> 01:49:25,011
- We have nowhere to put their families.
- Herman has an offer concerning that
1248
01:49:25,383 --> 01:49:28,550
Yes, I own about a hundred acres
near Lorli, not far from here
1249
01:49:28,924 --> 01:49:32,227
It is rather neglected.
But I could let you have it...
1250
01:49:32,598 --> 01:49:35,365
- free of rent, of course.
- You take my breath away
1251
01:49:35,738 --> 01:49:38,231
You see, we can now have
a second Phoenix Farm
1252
01:49:38,611 --> 01:49:42,813
Why Phoenix? We shall
call it Tolstoy Farm
1253
01:50:10,610 --> 01:50:13,446
How much longer do you intend
to keep up the struggle?
1254
01:50:14,451 --> 01:50:16,922
Until the government withdraws
the Anti-Asiatic Act
1255
01:50:17,458 --> 01:50:20,328
Mohan-bhai, there is no end in sight.
And the traders...
1256
01:50:20,698 --> 01:50:23,067
who have so far been funding you,
have lost heart
1257
01:50:24,439 --> 01:50:26,170
I have faith in our cause
1258
01:50:30,719 --> 01:50:34,489
So Gandhi, my boy,
I'm sorry for you
1259
01:50:35,529 --> 01:50:38,696
Put up a clean fight, but now
your movement is running out of steam
1260
01:50:39,738 --> 01:50:42,505
You know, I want peace,
but my hands are tied
1261
01:50:43,546 --> 01:50:45,379
The Act cannot be amended
1262
01:50:46,251 --> 01:50:49,189
- I see no difficulty.
- The whites will not accept it
1263
01:50:49,491 --> 01:50:51,462
I have already conceded
everything else
1264
01:50:51,763 --> 01:50:54,063
You and your families
will be protected
1265
01:50:54,502 --> 01:50:56,404
We don't need your protection
1266
01:50:56,773 --> 01:50:59,404
All we want is that you
put an end to racial discrimination
1267
01:51:00,782 --> 01:51:04,084
We refuse to be treated as outcasts
because of the colour of our skin
1268
01:51:05,725 --> 01:51:07,524
You are not stating it fairly
1269
01:51:07,929 --> 01:51:10,526
Then would you care to state it
in your own words, sir?
1270
01:51:11,303 --> 01:51:14,765
Look, there are only a handful
of Europeans in South Africa
1271
01:51:15,579 --> 01:51:17,640
As it is, we have enough trouble
with the natives
1272
01:51:18,017 --> 01:51:21,354
We cannot have anymore Asiatics coming
here and causing further problems
1273
01:51:22,928 --> 01:51:25,091
And that is not
discrimination for you?
1274
01:51:26,601 --> 01:51:28,799
It is particularly bad
in the Orange Free State
1275
01:51:29,274 --> 01:51:31,837
The Free Staters
will not have one more Indian
1276
01:51:32,281 --> 01:51:34,946
No Indian would care to be
in the Orange Free State either
1277
01:51:36,857 --> 01:51:39,123
It's just that we will not
tolerate a racial bar
1278
01:51:40,731 --> 01:51:44,831
If you'll show me the Free State law,
I'll show you how you can amend it
1279
01:51:56,898 --> 01:51:58,868
Bring me a copy
of the Free State law
1280
01:52:02,911 --> 01:52:05,381
So Mr Gandhi, what are you doing now?
1281
01:52:05,917 --> 01:52:08,684
Looking after the families
of the passive resisters
1282
01:52:09,691 --> 01:52:12,288
It is no pleasure
to imprison these people
1283
01:52:13,867 --> 01:52:17,306
- Are you still practicing law?
- No, not at present
1284
01:52:17,675 --> 01:52:20,306
Then what are you doing for a living?
Have you plenty of money?
1285
01:52:21,216 --> 01:52:23,584
I'm living as a pauper just
as the others on Tolstoy Farm
1286
01:52:23,955 --> 01:52:27,052
- Tolstoy Farm?
- Yes. Mr Cullinburg's farm
1287
01:52:27,428 --> 01:52:31,266
Oh Cullinburg!
He is an admirer of yours, isn't he?
1288
01:52:32,306 --> 01:52:34,936
No, I wouldn't say an admirer.
He is a good friend
1289
01:52:35,478 --> 01:52:37,345
I must come and see the farm.
Where is it?
1290
01:52:37,716 --> 01:52:40,210
Near Lorli. Why don't you
come and join us?
1291
01:52:40,590 --> 01:52:42,753
Yes, to oppose General Smuts
1292
01:52:53,082 --> 01:52:55,109
Caught you! Caught you!
1293
01:52:56,856 --> 01:52:59,293
Smuts has pulled the wool
over our eyes again, Gandhi-bhai
1294
01:53:10,852 --> 01:53:12,754
The new lmmigration Act
has been gazetted
1295
01:53:13,124 --> 01:53:15,686
Asians will now be debarred
from the entire country...
1296
01:53:16,063 --> 01:53:17,828
not just the Orange Free State
1297
01:53:18,200 --> 01:53:20,603
Neither have they abolished
the poll tax
1298
01:53:21,775 --> 01:53:24,838
Rogues! Humbugs!
That's what they are
1299
01:53:25,849 --> 01:53:29,186
There is something new.
Justice Sol's judgement
1300
01:53:29,892 --> 01:53:32,728
He decrees marriages conducted
according to our religious rites...
1301
01:53:33,098 --> 01:53:35,228
are illegal because
they are not registered
1302
01:53:50,234 --> 01:53:55,404
Well, then I think
satyagraha must be revived
1303
01:53:57,950 --> 01:54:00,615
Our people have
lost heart, Gandhi-bhai
1304
01:54:01,057 --> 01:54:03,687
So many years of struggle
with nothing to show
1305
01:54:04,965 --> 01:54:06,662
How many satyagrahis
can we get hold of?
1306
01:54:07,035 --> 01:54:09,232
A few. About forty maybe
1307
01:54:10,309 --> 01:54:14,477
I think a handful would be enough.
We shall begin with the women
1308
01:54:15,319 --> 01:54:17,255
- Women?
- Yes
1309
01:54:18,092 --> 01:54:21,554
Your wife from Tolstoy,
my wife from Phoenix
1310
01:54:32,556 --> 01:54:35,254
- Have you heard something?
- What is it?
1311
01:54:37,064 --> 01:54:39,035
You are no longer my wedded wife
1312
01:54:40,238 --> 01:54:44,703
Who said so? You create
new problems every day
1313
01:54:46,016 --> 01:54:48,249
Not I, the government
1314
01:54:50,092 --> 01:54:52,460
Our marriage is not registered
like a Christian one
1315
01:54:52,830 --> 01:54:58,365
So it is illegal. Therefore you are
no longer my wife but my concubine
1316
01:54:59,210 --> 01:55:02,183
Where do these useless people
get such stupid ideas?
1317
01:55:05,925 --> 01:55:08,624
Are you prepared to fight
to become my wife once more?
1318
01:55:13,139 --> 01:55:14,904
You want me to go to jail?
1319
01:55:17,081 --> 01:55:20,885
No, I don't want you to go.
You must make your own choice
1320
01:55:22,158 --> 01:55:27,932
- Why? Won't you ask me?
- You must make up your own mind
1321
01:55:30,977 --> 01:55:34,576
Maybe you shouldn't go.
Your health is not so good
1322
01:55:36,087 --> 01:55:38,490
All of a sudden my health
has become so important
1323
01:55:40,998 --> 01:55:43,902
If I can survive you,
I can survive satyagraha
1324
01:55:54,225 --> 01:55:58,530
If you are not successful, you may
have to go to jail again and again...
1325
01:55:59,102 --> 01:56:01,663
even if you find that there is no one
to look after your children
1326
01:56:02,976 --> 01:56:07,213
Are you all prepared for that? Because
it is not too late to change your mind
1327
01:56:08,254 --> 01:56:10,885
Anyone who wants to,
may stay behind
1328
01:56:12,262 --> 01:56:15,235
But remember that you are going to
jail not just to defend your honour...
1329
01:56:15,603 --> 01:56:18,336
but to fight for the rights
of Indians in South Africa
1330
01:56:19,044 --> 01:56:22,039
And I assure you, it's not
going to be easy
1331
01:56:34,308 --> 01:56:39,650
"O King of the
Raghukul Dynasty, Lord Ram"
1332
01:56:40,121 --> 01:56:44,562
"You are the One who purifies
all evil, Sita Ram"
1333
01:56:45,331 --> 01:56:50,103
"Your name is God
in any form"
1334
01:56:50,542 --> 01:56:55,507
"Bless us all, O Lord"
1335
01:57:30,024 --> 01:57:32,723
Gandhi-bhai, we have heard that
Kasturba Devi and other friends...
1336
01:57:33,097 --> 01:57:36,399
in Phoenix are in jail. We would
also like to offer satyagraha
1337
01:57:37,439 --> 01:57:38,601
Yes, of course
1338
01:57:39,444 --> 01:57:40,935
But they might not arrest you
1339
01:57:42,250 --> 01:57:44,881
If they don't, you go to
the miners and persuade them...
1340
01:57:45,256 --> 01:57:48,422
to strike against the poll tax.
They may not strike...
1341
01:57:48,797 --> 01:57:50,960
but you will get arrested
for inciting them
1342
01:57:53,240 --> 01:57:55,440
The government has gone back
on its word. It promised...
1343
01:57:55,577 --> 01:57:58,208
to abolish the poll tax but you
still have to pay three pounds...
1344
01:57:58,583 --> 01:58:02,114
when your contract expires or go back
to India. Are you willing to pay?
1345
01:58:02,492 --> 01:58:03,892
No!
1346
01:58:04,262 --> 01:58:08,932
Then strike! Stop your work now.
We have left our homes for your cause
1347
01:58:09,306 --> 01:58:12,871
Gandhi Baba's wife and son are
in jail. Are you willing to join us?
1348
01:58:13,247 --> 01:58:15,480
- Yes!
- Then follow us
1349
01:58:23,335 --> 01:58:25,305
Hail Gandhi Baba!
1350
01:58:26,976 --> 01:58:27,976
Stop!
1351
01:58:29,047 --> 01:58:33,512
Where do you think you are going?
Get back. Go back to your barracks
1352
01:58:33,891 --> 01:58:37,125
I'm warning you!
Go back, or I'll fire
1353
01:58:54,533 --> 01:58:56,969
Hail Gandhi Baba!
1354
01:58:57,373 --> 01:58:59,570
Hail Gandhi Baba!
1355
01:59:23,093 --> 01:59:25,063
Mr Gandhi, you must
call off the strike
1356
01:59:26,667 --> 01:59:28,967
Do you realise how much
we are losing everyday?
1357
01:59:29,673 --> 01:59:33,135
The miners are striking to protest
against the three pound tax
1358
01:59:34,483 --> 01:59:37,945
But what has the three pound tax
got to do with us?
1359
01:59:39,259 --> 01:59:41,379
If you want your workers
to come back to your mines...
1360
01:59:41,698 --> 01:59:43,698
then you must ask the government
to abolish the tax
1361
01:59:44,036 --> 01:59:45,767
But how can we do that?
1362
01:59:46,575 --> 01:59:50,447
That is a government matter.
We are only employers
1363
01:59:50,817 --> 01:59:53,344
If the workers have a legitimate
grievance against us...
1364
01:59:53,723 --> 01:59:55,693
we will be happy to listen to them
1365
01:59:56,061 --> 01:59:59,364
But you cannot ask us
to interfere with the government
1366
01:59:59,735 --> 02:00:03,402
The tax was imposed by the government
in your interest, gentlemen...
1367
02:00:03,811 --> 02:00:06,510
so that you would have captive labour
in your mines
1368
02:00:07,452 --> 02:00:09,718
The workers have no other weapon
but to strike
1369
02:00:10,758 --> 02:00:14,528
So you will not tell our workers
to return to the mine?
1370
02:00:15,034 --> 02:00:19,533
- I'm sorry, I cannot do that.
- You have nothing to lose, Mr Gandhi
1371
02:00:20,479 --> 02:00:23,747
But will you compensate these poor,
misguided workers...
1372
02:00:24,086 --> 02:00:26,181
for the damage that
you have caused them?
1373
02:00:27,493 --> 02:00:30,762
There is no greater damage than
damage to one's self-respect, sir
1374
02:00:35,710 --> 02:00:41,245
I have met the big bosses who own
these mines and pay you your wages
1375
02:00:41,623 --> 02:00:45,620
They are very angry.
As long as you are on strike...
1376
02:00:45,998 --> 02:00:48,526
it is not correct for you to live
in the mine quarters...
1377
02:00:48,905 --> 02:00:52,811
and accept their rations. I will
take you all to Tolstoy Farm...
1378
02:00:53,180 --> 02:00:56,209
and you can stay there
until the strike is over
1379
02:00:56,587 --> 02:01:00,891
But please think very carefully
before you come with me
1380
02:01:01,263 --> 02:01:03,826
Because you may lose your jobs
and houses
1381
02:01:04,570 --> 02:01:09,513
But if you value your dignity and
your freedom, then come, march with me
1382
02:01:11,652 --> 02:01:14,590
Salutations to our Motherland!
1383
02:01:15,894 --> 02:01:19,196
You are all soldiers of satyagraha now
and you will get a soldier's ration
1384
02:01:19,568 --> 02:01:23,531
That's all I can give you.
We will march for 25 miles a day
1385
02:01:23,910 --> 02:01:27,213
Please, only take as much
as you can carry. Yes?
1386
02:01:28,520 --> 02:01:31,550
We will cross the border
and hopefully we will get arrested
1387
02:01:31,927 --> 02:01:33,692
You may even get assaulted...
1388
02:01:33,931 --> 02:01:36,562
but please remain true and firm
to your creed of non-violence
1389
02:01:36,937 --> 02:01:40,308
And remember, it is important to
respect other people's property
1390
02:01:46,090 --> 02:01:47,650
What's going on here?
1391
02:01:48,027 --> 02:01:50,498
The coolies are going
to be here in two days
1392
02:01:51,468 --> 02:01:53,597
We should shoot them before
they create anymore havoc
1393
02:01:53,973 --> 02:01:55,738
Not one coolie should be
allowed in town
1394
02:01:55,977 --> 02:01:58,818
Send them back to the mines, because
they are bad influence on the coffin
1395
02:01:58,883 --> 02:02:00,614
Fellow citizens, please
1396
02:02:01,889 --> 02:02:05,624
What are you angry about? The Indians
aren't coming to live in Folksrist
1397
02:02:05,998 --> 02:02:08,230
- They are merely passing through.
- Passing through?
1398
02:02:08,604 --> 02:02:11,405
- Who are you? Never seen you before.
- He's a coolie lover
1399
02:02:11,777 --> 02:02:15,182
We don't want any coolie booties
in town. Throw him out
1400
02:02:17,790 --> 02:02:20,471
What's the matter with you, my friend?
Are you afraid to fight them?
1401
02:02:20,829 --> 02:02:22,968
I have pledge myself to non-violence.
You must be kind to them
1402
02:02:23,033 --> 02:02:24,033
Really?
1403
02:02:25,906 --> 02:02:28,267
Why do you want to lay your hands
on innocent men and women?
1404
02:02:28,545 --> 02:02:30,606
Who ask only for
the removal of an unjust tax
1405
02:02:30,983 --> 02:02:33,010
- What tax?
- They will pass through in peace...
1406
02:02:33,388 --> 02:02:37,021
and they will just keep on going.
That is the kind of people they are
1407
02:02:37,864 --> 02:02:42,238
They want to appeal to your hearts.
Please, be reasonable
1408
02:02:43,075 --> 02:02:46,708
- I appeal to you in the name of God...
- What do they know about God?
1409
02:03:31,409 --> 02:03:34,473
Mohan-bhai! Trunk-call to Pretoria.
It's coming through
1410
02:03:34,916 --> 02:03:36,145
Please carry on
1411
02:03:41,430 --> 02:03:45,599
Yes, this is M.K. Gandhi. I would like
to speak to General Smuts, please
1412
02:03:46,975 --> 02:03:49,640
Mr Gandhi, sir.
He wishes to speak with you
1413
02:03:50,215 --> 02:03:52,185
I don't wish to speak to him
1414
02:03:54,357 --> 02:03:58,195
The minister is occupied.
May I take your message?
1415
02:03:58,566 --> 02:04:00,866
We are at Folksrist and we are
about to cross the border
1416
02:04:01,237 --> 02:04:04,733
Please tell General Smuts to
reconsider. It is still not too late
1417
02:04:05,246 --> 02:04:07,877
All we want him to do
is to abolish the three pound tax
1418
02:04:10,256 --> 02:04:12,887
Sir, they are about to march
into the Transvaal
1419
02:04:13,262 --> 02:04:16,827
If you agree to abolish the poll tax,
he will call off the march
1420
02:04:17,405 --> 02:04:21,311
Tell him to go to the devil. I do
not wish to deal with him anymore
1421
02:04:24,686 --> 02:04:27,954
The minister says
you may do as you please
1422
02:04:28,394 --> 02:04:30,364
He will have nothing more
to do with you
1423
02:04:47,233 --> 02:04:49,966
We only want to cross the border.
We do not want to harm anyone
1424
02:04:50,340 --> 02:04:52,310
We have strict orders
not to let anyone through
1425
02:05:25,680 --> 02:05:28,019
Wonder how long they will take to get
to the border and I don't even know...
1426
02:05:28,084 --> 02:05:30,245
how many of them they are.
We'll just have to wait here
1427
02:05:30,423 --> 02:05:31,686
I'll get that
1428
02:05:35,133 --> 02:05:36,133
Come in
1429
02:05:38,206 --> 02:05:39,206
Thank you
1430
02:05:51,199 --> 02:05:53,864
3000 Indian miners
are camping at Charlestown
1431
02:05:54,240 --> 02:05:58,807
1600 striking Indian miners marched
from Danhouse to Charlestown
1432
02:05:59,183 --> 02:06:03,625
1700 Indian miners have
left Newcastle for Charlestown
1433
02:06:04,294 --> 02:06:05,887
This is wonderful!
1434
02:06:41,036 --> 02:06:43,337
Gandhi! Who's Gandhi?
1435
02:06:44,577 --> 02:06:45,577
Yes?
1436
02:06:47,016 --> 02:06:49,336
- What can I do for you?
- I have a warrant for your arrest
1437
02:06:49,655 --> 02:06:52,217
- You have to come with me.
- Right now?
1438
02:06:52,594 --> 02:06:53,594
Yes
1439
02:06:54,398 --> 02:06:56,664
- May I leave instructions please?
- Go ahead
1440
02:07:03,617 --> 02:07:06,919
The police have come to arrest me
Please continue the march...
1441
02:07:07,291 --> 02:07:10,388
at daybreak, as planned.
And only announce my arrest...
1442
02:07:10,765 --> 02:07:12,598
once you have halted for rations
1443
02:07:14,372 --> 02:07:15,372
Let's go
1444
02:07:24,895 --> 02:07:26,626
You are charged with...
1445
02:07:28,869 --> 02:07:32,035
having brought unauthorised persons
into the Transvaal
1446
02:07:33,412 --> 02:07:35,143
Do you have anything to say?
1447
02:07:35,683 --> 02:07:38,314
I plead guilty
for having done my duty
1448
02:07:39,391 --> 02:07:41,885
We have petitioned and pleaded
with little or no result
1449
02:07:42,798 --> 02:07:47,103
I'm now convinced that our non-violent
resistance and our own sufferings...
1450
02:07:47,508 --> 02:07:51,677
will ensure success.
I wish to apply for bail
1451
02:07:53,721 --> 02:07:54,721
Silence
1452
02:07:55,492 --> 02:07:59,957
I object, Your Honour. I ask that the
accused be remanded until the 14th...
1453
02:08:00,335 --> 02:08:02,305
until I've had time to
prepare the evidence
1454
02:08:02,539 --> 02:08:05,512
Every prisoner not charged with a
capital offence is entitled to bail
1455
02:08:07,283 --> 02:08:10,119
The accused is hereby granted bail
for an amount of 50 pounds
1456
02:09:28,819 --> 02:09:32,350
The magistrate himself!
To what do I owe this honour?
1457
02:09:32,727 --> 02:09:35,358
Mr Gandhi, would you
step aside a minute?
1458
02:09:35,933 --> 02:09:37,698
Please carry on
1459
02:09:41,779 --> 02:09:43,578
You are now my prisoner
1460
02:09:44,952 --> 02:09:48,915
And here is a list of others
who are to accompany you
1461
02:09:50,063 --> 02:09:52,397
I see that I have been
promoted in rank
1462
02:09:52,769 --> 02:09:56,641
Magistrates are coming to arrest me.
Am I to be tried here and now?
1463
02:09:57,010 --> 02:09:59,174
Come along. The court
is still is session
1464
02:09:59,983 --> 02:10:01,282
A moment please
1465
02:10:05,729 --> 02:10:08,063
I'll be back soon.
Please carry on
1466
02:12:04,142 --> 02:12:06,635
Mr Camley!
It's you this time
1467
02:12:07,248 --> 02:12:09,218
First a policeman,
then a magistrate...
1468
02:12:09,419 --> 02:12:11,856
and now the principal
immigration officer himself
1469
02:12:12,258 --> 02:12:14,855
Please stand aside, Mr Gandhi.
You are under arrest
1470
02:12:18,171 --> 02:12:22,909
Naidu! I'm going to jail,
I may not come back to the march
1471
02:12:23,281 --> 02:12:25,650
- Proceed straight to Tolstoy Farm.
- Come with me
1472
02:12:26,020 --> 02:12:29,585
- And please, all of you...
- You are not allowed to make speeches
1473
02:12:29,962 --> 02:12:31,932
Please maintain peace and harmony
1474
02:13:01,528 --> 02:13:05,730
We have come to arrest you.
Please do not offer any resistance...
1475
02:13:06,104 --> 02:13:08,940
and come with us peacefully
to the railway station
1476
02:13:09,377 --> 02:13:11,905
From there you will be taken
to jails in Natal
1477
02:13:29,119 --> 02:13:30,952
Workers strike!
1478
02:13:34,931 --> 02:13:37,094
"Sanitary Workers Join Strike"
1479
02:13:38,103 --> 02:13:40,073
"Sugar Refineries Close Down"
1480
02:13:42,379 --> 02:13:45,215
Come on men,
hold your formations there
1481
02:13:48,458 --> 02:13:50,827
Get back to work you bloody bastards!
1482
02:13:51,231 --> 02:13:53,498
Brothers, wait! Don't listen to them
1483
02:13:53,903 --> 02:13:57,867
We will continue our satyagraha until
the government has come to its knees...
1484
02:13:58,246 --> 02:14:01,947
- no matter what the cost.
- You get them back to work at once
1485
02:14:02,655 --> 02:14:06,254
I cannot order them.
They are willed by their conscience
1486
02:14:15,515 --> 02:14:16,515
March!
1487
02:14:19,423 --> 02:14:21,295
- These have just come in, sir.
- What are they?
1488
02:14:21,360 --> 02:14:24,993
Telegrams.
Bombay, Calcutta, Madras...
1489
02:14:25,603 --> 02:14:31,514
Delhi, London, Cape Town, Johannesburg,
Durban, Pietermaritzburg...
1490
02:14:32,250 --> 02:14:35,120
and this batch here
from businessmen and farmers
1491
02:14:35,623 --> 02:14:39,119
One from the Prime Minister,
Mr Chamberlain
1492
02:14:41,536 --> 02:14:46,774
The president of the Indian National
Congress, Sir Ferozeshah Mehta
1493
02:14:47,448 --> 02:14:50,113
- And one from the Viceroy.
- What do they say?
1494
02:14:51,389 --> 02:14:54,362
In short sir, we're
called murderers by one group...
1495
02:14:54,730 --> 02:14:57,999
and being blamed for ruining
Natal's economy by the other
1496
02:14:58,404 --> 02:15:01,741
That Gandhi.
Get me the Prime Minister
1497
02:15:02,212 --> 02:15:04,581
We have to call
an emergency cabinet meeting
1498
02:15:43,698 --> 02:15:45,668
Long live Gandhi-bhai!
1499
02:15:53,519 --> 02:15:54,680
Welcome, Gandhi-bhai
1500
02:16:03,439 --> 02:16:05,410
That reception committee
is not for you
1501
02:16:05,878 --> 02:16:07,871
That's because of
the railway strike.
1502
02:16:08,550 --> 02:16:11,215
I heard that they put
the Johannesburg station on fire
1503
02:16:13,493 --> 02:16:16,124
The leaders of the railway strike
want you to meet with you.
1504
02:16:16,189 --> 02:16:17,867
They want to make common cause with you.
1505
02:16:18,638 --> 02:16:22,544
Tell them I cannot, unless they
adopt non-violent means
1506
02:16:28,592 --> 02:16:31,428
Gandhi-bhai, her husband
was shot by the police
1507
02:16:35,806 --> 02:16:39,109
Please don't cry, it's all right
1508
02:16:40,617 --> 02:16:42,587
You must forgive me,
because I'm responsible
1509
02:16:43,823 --> 02:16:46,454
Your husband has given up his life
and become a martyr
1510
02:16:50,771 --> 02:16:54,472
Your suffering will only end when
your sisters including my own wife...
1511
02:16:54,846 --> 02:16:56,816
become widows like you
1512
02:16:58,687 --> 02:16:59,986
Don't cry
1513
02:17:36,933 --> 02:17:42,640
"God's true saint is he"
1514
02:17:43,180 --> 02:17:49,092
"who holds others' woes
to be his own"
1515
02:17:49,928 --> 02:17:52,614
"No pride has he"
1516
02:17:52,679 --> 02:17:56,237
"he speaks ill of none"
1517
02:17:56,742 --> 02:18:02,118
"He holds all alike
in honour"
1518
02:18:31,848 --> 02:18:36,084
So we meet again like
two battle-worn generals
1519
02:18:36,925 --> 02:18:38,919
To sign a treaty, I hope
1520
02:18:39,363 --> 02:18:43,463
Treaty? With you holding a sword
of passive resistance over my head?
1521
02:18:44,808 --> 02:18:49,044
No sword, no violence,
not even by a way of retaliation
1522
02:18:49,418 --> 02:18:50,613
I know, I know
1523
02:18:50,988 --> 02:18:54,723
It would be easier to deal with you
if like the railway strikers
1524
02:18:55,096 --> 02:18:57,761
You just got on with
plain old-fashioned violence
1525
02:18:59,606 --> 02:19:00,733
I know that
1526
02:19:02,111 --> 02:19:04,775
Why else do you think
we have embraced satyagraha?
1527
02:19:06,286 --> 02:19:10,387
You reduce me to sheer helplessness,
Gandhi. What am I to do with you?
1528
02:19:12,833 --> 02:19:15,600
How can we lay hands upon you?
You do not appear to be like villains
1529
02:19:16,007 --> 02:19:18,477
You have already sent
municipal workers back to work
1530
02:19:18,846 --> 02:19:22,445
You refused to support the railwaymen
strike only because it was violent
1531
02:19:24,156 --> 02:19:27,323
So Gandhi, what do you want?
1532
02:19:27,965 --> 02:19:29,935
It's all there
in our letters, General
1533
02:19:30,202 --> 02:19:32,935
Cullinburg's, Pollock's,
Cachalia's and mine
1534
02:19:34,277 --> 02:19:36,714
All your faithful followers
1535
02:19:37,651 --> 02:19:40,555
Not followers,
colleagues, General
1536
02:19:41,192 --> 02:19:42,957
The commission papers, sir
1537
02:19:45,735 --> 02:19:49,470
You have asked to change two names
on the commission. I cannot do that
1538
02:19:50,211 --> 02:19:52,773
The other points will be
put before the commission
1539
02:19:54,219 --> 02:19:58,456
We were not consulted, so we refuse to
appear before the commission, General
1540
02:19:58,962 --> 02:20:02,902
I do not mind that. But you should not
prevent others from giving evidence
1541
02:20:03,305 --> 02:20:06,277
- What about the three pound tax?
- That will be abolished
1542
02:20:06,644 --> 02:20:08,706
You will find it all
in the final draft
1543
02:20:09,083 --> 02:20:11,019
And the marriage question?
1544
02:20:13,025 --> 02:20:16,897
We will recognise all monogamous
marriages contracted by whatever rites
1545
02:20:17,267 --> 02:20:20,637
Hindu and Muslim priests
can also legalise marriages
1546
02:20:21,576 --> 02:20:24,343
This leaves us with the question of
the entry of domiciled Indians...
1547
02:20:24,716 --> 02:20:26,686
into the Orange Free State
in the Cape
1548
02:20:27,054 --> 02:20:29,753
The government can be persuaded
to accept that
1549
02:20:31,396 --> 02:20:34,597
So, can I take this
as a provisional agreement?
1550
02:20:35,171 --> 02:20:37,073
Call it what you wish
1551
02:20:38,411 --> 02:20:40,711
But I want it in writing
this time, General
1552
02:20:41,150 --> 02:20:44,145
No verbal assurances,
you may deny it later
1553
02:20:44,791 --> 02:20:47,695
Touche! You will have
your written statement
1554
02:20:48,098 --> 02:20:50,091
And of course
you will be consulted...
1555
02:20:50,470 --> 02:20:52,531
once the Indian Relief Act
is promulgated
1556
02:20:54,277 --> 02:20:57,113
Well, the specific demands
in this campaign have been met
1557
02:20:58,587 --> 02:21:01,718
But we shall continue to fight
against racial discrimination
1558
02:21:03,062 --> 02:21:05,226
What if the local natives
follow your example?
1559
02:21:05,601 --> 02:21:09,200
- They will gain their country.
- You are promising me more trouble
1560
02:21:10,377 --> 02:21:11,676
Not me
1561
02:21:15,154 --> 02:21:17,125
I plan to leave for India
1562
02:21:18,194 --> 02:21:20,687
No doubt we shall hear
a great deal about you over there
1563
02:21:22,402 --> 02:21:27,174
If I may say so, those clothes
don't really suit you
1564
02:21:29,117 --> 02:21:31,383
I have worn these clothes
and shorn my head...
1565
02:21:31,755 --> 02:21:35,126
as a symbol of mourning for those
who were killed during the satyagraha
1566
02:21:38,603 --> 02:21:41,803
What on earth is this?
Why thank you
1567
02:21:49,325 --> 02:21:51,819
I made these sandals for you
while I was in prison
1568
02:21:53,032 --> 02:21:54,763
They are very sturdy
1569
02:21:56,473 --> 02:21:58,136
You are leaving now
1570
02:21:58,477 --> 02:22:02,714
But it is clear I shall be walking
in your shoes for a long time
1571
02:22:18,386 --> 02:22:20,822
He came to a strange land
and made it his own
1572
02:22:21,525 --> 02:22:25,990
When he sailed for India, it was with
mixed feelings of pleasure and regret
1573
02:22:26,536 --> 02:22:29,633
Pleasure, because he was
returning home after many years
1574
02:22:30,544 --> 02:22:34,952
Regret, because it was great wrench
for him to leave South Africa...
1575
02:22:35,321 --> 02:22:40,594
where he had lived 21 years and where
he had realised his vocation in life
1576
02:22:42,569 --> 02:22:45,769
I will remain forever
a South African Indian
1577
02:22:46,577 --> 02:22:48,547
How can I forget
the lesson learnt...?
1578
02:22:49,383 --> 02:22:52,550
That, the greatest conflict
can be resolved in peace
1579
02:22:53,292 --> 02:22:56,355
If we allow the resolution
to come through the soul...
1580
02:22:57,400 --> 02:22:59,630
that, humanity is one,
1581
02:22:59,695 --> 02:23:03,971
intended to live in
peace and in equality
128108
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.