All language subtitles for The.Desperate.Hours.1955.1080p.WEBRip.x264-RARBG
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:42,227 --> 00:01:46,807
- I'll get it.
- Some morning I'll catch that kid.
2
00:01:46,982 --> 00:01:51,978
- If cows only knew how I hated them.
- What would they do?
3
00:01:53,697 --> 00:01:55,774
Hey, Ralphy!
4
00:01:55,949 --> 00:02:00,114
Bye, Mother. I'll be home late.
Scout meeting.
5
00:02:00,287 --> 00:02:04,749
- Bye, Dream Witch.
- Goodbye, Pest.
6
00:02:11,715 --> 00:02:16,711
- Ralphy...
- My name is Ralph, R-A-L-P-H.
7
00:02:16,887 --> 00:02:21,051
There's no Y on the end.
I looked on my birth certificate.
8
00:02:21,225 --> 00:02:23,302
Bye, now.
9
00:02:32,986 --> 00:02:35,063
Ralph! Ralphy!
10
00:02:36,823 --> 00:02:39,398
Ralphy, your bicycle!
11
00:02:40,702 --> 00:02:43,657
I'll be late for the first bell!
12
00:02:48,460 --> 00:02:53,668
Ralph, spelt R-A-L-P-H, considers
himself too old to kiss a man.
13
00:02:53,841 --> 00:02:56,415
Another milepost, Dan.
14
00:02:56,593 --> 00:02:59,263
They're sailing by pretty fast.
15
00:02:59,429 --> 00:03:03,049
Next, Cindy will be saying
she wants to get married.
16
00:03:03,225 --> 00:03:06,143
I do, but he hasn't asked me.
17
00:03:06,311 --> 00:03:09,931
- A-ha!
- Yet. A-ha.
18
00:03:10,107 --> 00:03:13,808
- Dan.
- She's still a child.
19
00:03:13,986 --> 00:03:17,403
Even though
she doesn't look like a child.
20
00:03:24,621 --> 00:03:30,162
Cindy, try not to mention Chuck
to your father on the way to work.
21
00:03:30,335 --> 00:03:32,412
All right, Mother.
22
00:03:34,006 --> 00:03:37,791
Darling, try not to mention
Chuck Wright to Cindy.
23
00:03:37,968 --> 00:03:40,804
She's touchy
since she's been in love.
24
00:03:40,971 --> 00:03:46,263
In love? That girl knows no more
about love than... Ralphy does.
25
00:03:46,435 --> 00:03:48,559
Have a nice day, dear.
26
00:04:02,659 --> 00:04:06,279
The escape was masterminded
by Glenn Griffin.
27
00:04:06,455 --> 00:04:10,074
He, his brother Hal
and another convict named Kobish
28
00:04:10,250 --> 00:04:13,537
overpowered a guard
and fled without arousing suspicion.
29
00:04:13,712 --> 00:04:17,129
Griffin made headlines
here four years ago
30
00:04:17,299 --> 00:04:20,586
when he deliberately shot a policeman,
then surrendered.
31
00:04:20,761 --> 00:04:25,839
Enraged Deputy Sheriff Jesse Bard
slashed his gun across Griffin's face,
32
00:04:26,016 --> 00:04:28,093
breaking his jaw.
33
00:04:28,268 --> 00:04:30,843
Griffin swore to some day get even.
34
00:04:39,863 --> 00:04:43,399
Hi, Dutch.
Any of your relatives in there?
35
00:04:49,748 --> 00:04:51,825
- Hi, Jesse.
- About time!
36
00:04:52,000 --> 00:04:53,544
Overslept.
37
00:04:53,710 --> 00:04:57,661
- What's the beauty contest?
- Routine questioning.
38
00:04:57,840 --> 00:05:00,758
They had a prison break
at Terre Haute.
39
00:05:00,926 --> 00:05:04,129
A lifer named Kobish,
brothers named Griffin.
40
00:05:06,807 --> 00:05:08,884
Griffin? When?
41
00:05:09,059 --> 00:05:13,224
- Just before dawn.
- Why didn't you call me?
42
00:05:13,397 --> 00:05:16,315
Call you? Why?
43
00:05:16,483 --> 00:05:19,058
Dutch, get me Lieutenant Fredericks.
44
00:05:19,236 --> 00:05:25,275
- Relax, Jesse. It's an FBI case.
- Who's this third one, this Kobish?
45
00:05:25,450 --> 00:05:31,704
Kobish, Samuel. Aged 44. Male, white.
Six foot three, 260 pounds.
46
00:05:31,874 --> 00:05:35,789
A loser with a record.
Makes my hair stand on end.
47
00:05:35,961 --> 00:05:39,497
- Fredericks on the line.
- What have you got?
48
00:05:39,673 --> 00:05:45,012
Nothing. They melted into the earth
as soon as they hit fresh air.
49
00:05:45,179 --> 00:05:49,842
- Have you checked Griffin's girl?
- She left town three weeks ago.
50
00:05:50,017 --> 00:05:53,138
We got road blocks
up and down the state.
51
00:05:53,312 --> 00:05:55,389
Police are ripping buildings apart.
52
00:05:55,564 --> 00:05:57,641
You don't know Griffin.
53
00:05:57,816 --> 00:06:01,732
No road block's gonna stop him
coming back to Indianapolis.
54
00:06:01,904 --> 00:06:07,065
Take the chip off your shoulder.
You want Griffin? Get him yourself.
55
00:06:10,913 --> 00:06:14,828
- Griffin? Is he the one who...?
- Yeah.
56
00:06:15,000 --> 00:06:17,077
He's the one.
57
00:06:30,557 --> 00:06:33,476
Look at that. How about it, Glenn?
58
00:06:33,644 --> 00:06:35,721
Yeah.
59
00:07:17,104 --> 00:07:19,181
All right, I'm coming.
60
00:07:23,193 --> 00:07:26,812
Sorry to bother you, ma'am,
but I lost my way.
61
00:07:26,989 --> 00:07:30,359
Would you direct me
to the Bowden Dairy?
62
00:07:30,534 --> 00:07:33,655
There are no dairies close by...
63
00:07:36,957 --> 00:07:40,078
Take it easy, lady! Easy, I said!
64
00:07:40,252 --> 00:07:45,081
You scream and the kid'll come home
and find you in a pool of blood.
65
00:07:45,257 --> 00:07:49,208
Better. Kobish, upstairs.
66
00:07:52,055 --> 00:07:54,132
Where's the phone?
67
00:07:55,726 --> 00:07:59,345
- Is that the only one?
- Extension upstairs.
68
00:07:59,521 --> 00:08:03,140
All clear.
There's a big car in the garage.
69
00:08:03,317 --> 00:08:08,312
Keys to the car, lady. When I speak
to you, snap fast! Keys to the car.
70
00:08:08,488 --> 00:08:12,108
- On the refrigerator.
- Get them, Hal. Check the car.
71
00:08:12,284 --> 00:08:16,864
- Take the car, take anything!
- You stick with me, lady.
72
00:08:17,623 --> 00:08:20,197
Nobody home but her.
73
00:08:22,836 --> 00:08:25,079
Smart gal.
74
00:08:37,392 --> 00:08:41,771
- How many bedrooms?
- Three. And two bathrooms.
75
00:08:41,939 --> 00:08:47,147
Well... haven't had me a drink
in eight years!
76
00:08:50,989 --> 00:08:54,691
- Where's the liquor?
- Have a good cigar instead.
77
00:08:54,868 --> 00:08:59,780
Keep an eye peeled out that side.
It's a library. Improve your mind.
78
00:09:05,587 --> 00:09:09,752
Crude, ain't he?
Let's see the rest of the house.
79
00:09:17,891 --> 00:09:20,181
The back stairs.
80
00:09:21,436 --> 00:09:26,432
- The big car's ready but low on gas.
- Stick on that door.
81
00:09:26,608 --> 00:09:29,183
- Oh, Hal.
- What?
82
00:09:29,361 --> 00:09:33,574
Now, lady,
you and me got some business.
83
00:09:33,740 --> 00:09:35,817
Come here.
84
00:09:38,745 --> 00:09:42,661
- They had to pull something.
- How come we're just getting it?
85
00:09:42,833 --> 00:09:44,910
This is Mr Carson, FBI.
86
00:09:45,085 --> 00:09:49,214
How are you? It says
they beat up a farmer before dawn!
87
00:09:49,381 --> 00:09:53,546
They left him in his barn out cold,
ripped out his telephone.
88
00:09:53,719 --> 00:09:58,927
He staggered into a general store and
reported his car stolen. How are you?
89
00:09:59,099 --> 00:10:03,180
Battered grey Sedan, 1941.
Did you put this on the air?
90
00:10:03,353 --> 00:10:07,518
And give every amateur a crack at it?
We'd be flooded with phoney leads!
91
00:10:07,691 --> 00:10:11,986
Then, we'll follow them all down.
What do you say, Carson?
92
00:10:12,154 --> 00:10:17,149
The way I understand it,
you know Griffin better than anyone.
93
00:10:17,326 --> 00:10:20,945
How about your taking over?
I'll string along.
94
00:10:21,121 --> 00:10:25,334
OK. Let's find that car.
95
00:10:25,501 --> 00:10:28,621
Repeat the description on air
every half-hour.
96
00:10:39,932 --> 00:10:44,595
Contact the police immediately if
you have information about this car.
97
00:10:44,770 --> 00:10:47,178
Radio Station WTLI, Indianapolis.
98
00:11:05,123 --> 00:11:07,876
You paid this insurance on the 19th?
99
00:11:08,043 --> 00:11:12,540
- Yes.
- Is that all the cash in the house?
100
00:11:12,714 --> 00:11:16,334
My husband always says,
"Too much cash..."
101
00:11:16,510 --> 00:11:20,722
He's right. It's never safe
to leave too much dough around.
102
00:11:44,079 --> 00:11:46,156
Knock it off!
103
00:11:48,250 --> 00:11:51,786
- My guts are growling.
- Chew on this.
104
00:11:56,592 --> 00:12:01,255
Maybe it slipped your mind. You
supposed to go some place tonight?
105
00:12:01,430 --> 00:12:04,551
No. I've told you!
How many times...?
106
00:12:04,725 --> 00:12:07,299
As many times as I say.
107
00:12:16,028 --> 00:12:21,236
Are you sure you ain't forgetting
something? Like a gun in the house?
108
00:12:21,408 --> 00:12:23,983
You got it hid from Junior.
109
00:12:25,495 --> 00:12:28,070
You want me to let Kobish find it?
110
00:12:28,248 --> 00:12:31,867
Put a gun in his paw
and his fingers get itchy.
111
00:12:32,044 --> 00:12:34,370
He's only got half a brain.
112
00:12:34,546 --> 00:12:39,458
Don't want nobody to get hurt.
Maybe you've got different ideas.
113
00:12:39,635 --> 00:12:42,553
OK, I'll let him dig it out.
114
00:12:43,388 --> 00:12:45,382
Wait!
115
00:12:54,983 --> 00:12:57,060
I'm waiting.
116
00:13:00,072 --> 00:13:04,948
Top shelf of my closet, in my room.
Behind the hat boxes.
117
00:13:05,118 --> 00:13:07,196
- Hal!
- Yeah, Glenn?
118
00:13:07,371 --> 00:13:09,779
Kobish, watch the back door.
119
00:13:12,876 --> 00:13:15,451
- Yeah?
- Lady's got a present.
120
00:13:15,629 --> 00:13:18,832
Top of her closet, back of the boxes.
121
00:13:23,804 --> 00:13:29,428
Do you think you can talk on
the phone without busting into tears?
122
00:13:34,606 --> 00:13:36,683
The phone!
123
00:13:40,237 --> 00:13:43,073
Whom do you want me to call?
124
00:13:46,577 --> 00:13:49,697
I always go for a dame with guts.
125
00:13:49,872 --> 00:13:54,950
That's whom you're going to call.
A little lady with real guts.
126
00:13:55,127 --> 00:13:59,291
Long distance. No double talk
and nobody gets hurt.
127
00:13:59,464 --> 00:14:04,460
Mr James is calling Mrs James,
Atlantic 63389.
128
00:14:04,636 --> 00:14:07,389
No, we don't write nothing down.
129
00:14:07,556 --> 00:14:11,720
Atlantic 63389. Pittsburgh.
130
00:14:11,894 --> 00:14:14,468
Pittsburgh, PA.
131
00:14:22,571 --> 00:14:27,779
Operator, I want to place a call
to Pittsburgh, Pennsylvania.
132
00:14:27,951 --> 00:14:31,736
Mrs James. Mr James is calling.
133
00:14:31,914 --> 00:14:36,078
- Atlantic 6...
- 3389.
134
00:14:36,251 --> 00:14:38,328
...3389.
135
00:14:58,524 --> 00:15:01,691
Is that you, doll?
Don't talk now. Listen.
136
00:15:01,860 --> 00:15:05,313
- Get here as fast as you can.
- Indianapolis?
137
00:15:05,489 --> 00:15:11,528
Any trouble, call on the phone.
The number's... Broad Ripple 8493.
138
00:15:11,703 --> 00:15:16,201
Address is 6459 North Preston.
Got it?
139
00:15:16,375 --> 00:15:18,783
- Yes.
- OK, doll.
140
00:15:18,961 --> 00:15:21,120
I'll look for you around midnight.
141
00:15:21,296 --> 00:15:24,298
- Only careful, see?
- I'll see.
142
00:15:29,805 --> 00:15:32,379
Got a customer, Dutch.
143
00:15:34,518 --> 00:15:37,639
- You got a warrant?
- Got a warrant, Dutch?
144
00:15:37,813 --> 00:15:40,387
- Fresh out of warrants.
- Where is she?
145
00:15:40,566 --> 00:15:42,725
- Who?
- Where did she go?
146
00:15:42,901 --> 00:15:47,529
- I want to see Sheriff Masters.
- Deputy Bard's in charge.
147
00:15:47,698 --> 00:15:51,364
The gentleman wants to tell you
where Helen Miller went.
148
00:15:51,535 --> 00:15:56,198
No rough stuff, Dutch.
Masters doesn't like rough stuff.
149
00:15:58,125 --> 00:16:02,954
- Where's Sheriff Masters?
- In Michigan. Fishing.
150
00:16:03,130 --> 00:16:06,500
- One coming.
- After you.
151
00:16:10,804 --> 00:16:13,723
Dad, can't you go a little faster?
152
00:16:15,058 --> 00:16:19,223
- I may not drive like your lawyer friend...
- Now, Dad!
153
00:16:19,396 --> 00:16:23,561
Mother didn't say we couldn't talk
about him on the way home. How is he?
154
00:16:23,734 --> 00:16:29,987
- I don't know. We had a fight.
- Oh, I'm crushed.
155
00:16:30,157 --> 00:16:33,278
Nothing trivial, I hope.
156
00:16:33,452 --> 00:16:36,988
Nothing serious. So sorry.
157
00:16:47,841 --> 00:16:51,591
Uh-oh. Your mother
left the car out again.
158
00:16:51,762 --> 00:16:54,883
Open the garage door, will you, dear?
159
00:17:40,394 --> 00:17:42,471
Close the door, folks.
160
00:17:45,357 --> 00:17:47,434
Dan...
161
00:17:52,823 --> 00:17:56,869
- That's being real sensible, mister.
- Ellie...
162
00:17:57,035 --> 00:18:00,037
- I'm all right.
- Where's Ralphy?
163
00:18:00,205 --> 00:18:04,536
- Not home yet.
- Stop pointing that gun at her.
164
00:18:07,045 --> 00:18:09,335
- They left the door open.
- Shut it.
165
00:18:09,506 --> 00:18:14,253
- The house is crawling with them.
- What are you doing here, Griffin?
166
00:18:14,428 --> 00:18:19,720
- They're looking all over for you.
- They ain't looking here.
167
00:18:19,892 --> 00:18:22,810
- What do you want?
- Take it easy.
168
00:18:22,978 --> 00:18:25,980
- Why my house?
- Your break.
169
00:18:26,148 --> 00:18:30,099
I like the location,
I like a house with a bike outside.
170
00:18:30,277 --> 00:18:34,691
I love people with kids.
They don't take no chances.
171
00:18:37,826 --> 00:18:43,034
Do you get it now, Hilliard? You can
get brave any time you feel like it.
172
00:18:43,207 --> 00:18:45,284
You might get away with it.
173
00:18:45,459 --> 00:18:49,623
But I ain't saying what's
going to happen to the others.
174
00:18:49,796 --> 00:18:53,747
- How long?
- You ain't dumb, are you?
175
00:18:53,926 --> 00:18:58,007
- How long?!
- About midnight, maybe sooner.
176
00:18:58,180 --> 00:19:01,632
You see, we can play this together.
177
00:19:01,808 --> 00:19:04,727
- Then nobody loses.
- Why midnight?
178
00:19:04,895 --> 00:19:10,103
I got a friend bringing some dough.
As soon as she gets here, we get out.
179
00:19:10,275 --> 00:19:13,361
What if the police find you here?
180
00:19:17,115 --> 00:19:21,280
- What then?
- It wouldn't be pretty.
181
00:19:21,453 --> 00:19:26,745
If that happens,
you folks get it first.
182
00:19:27,709 --> 00:19:30,462
- Kid's turning in.
- Let me explain...
183
00:19:30,629 --> 00:19:35,837
You pull anything, I'll let you
watch me kick the kid's face in!
184
00:19:39,012 --> 00:19:41,089
It's all right, Ralphy.
185
00:19:43,725 --> 00:19:47,178
- What's going on?
- It's all right.
186
00:19:47,354 --> 00:19:51,519
Your old man knows where it's
buttered. How come you're so late?
187
00:19:51,692 --> 00:19:55,643
- I don't have to tell you nothing.
- I've been so worried!
188
00:19:55,821 --> 00:19:59,606
- Scout meeting, remember?
- It don't pay to forget.
189
00:19:59,783 --> 00:20:04,446
What if I could get you the money
you're waiting for before midnight?
190
00:20:04,621 --> 00:20:09,450
You may be a big shot in your office,
but I saw your bank book. 800 bucks!
191
00:20:09,626 --> 00:20:12,628
- You're a punk.
- I could raise more.
192
00:20:12,796 --> 00:20:16,332
- Don't get in an uproar.
- He's using his brain.
193
00:20:16,508 --> 00:20:20,127
- Use yours! Helen's on her way.
- That ain't it.
194
00:20:20,304 --> 00:20:24,634
He's got other business.
What do we care who bust your jaw?
195
00:20:24,808 --> 00:20:27,727
- I'll bust yours...
- Why should we stick our necks...
196
00:20:27,895 --> 00:20:32,059
- ...just so you can knock a copper off!
- Spill your guts somewhere else.
197
00:20:32,232 --> 00:20:36,397
Who got you here? Who done it?
Get out in the back.
198
00:20:43,660 --> 00:20:49,367
Using his brain, is he? Look at him.
Clickety-click. I can see it perking.
199
00:20:49,541 --> 00:20:55,628
Don't ever try to come in between,
you smart-eyed slob. We're sticking.
200
00:20:55,797 --> 00:20:59,417
Take the kid upstairs
and see he don't get out.
201
00:20:59,593 --> 00:21:03,758
I don't want him hollering
out any windows either.
202
00:21:03,931 --> 00:21:06,505
She's a honey, ain't she, Hal?
203
00:21:08,519 --> 00:21:11,971
Four years!
It don't cost nothing to look.
204
00:21:12,147 --> 00:21:15,268
By the way,
you got a gun in the house?
205
00:21:15,442 --> 00:21:18,895
Stay looking at me
and answer the question.
206
00:21:19,071 --> 00:21:21,645
No, no gun.
207
00:21:21,823 --> 00:21:25,110
That's right, you ain't.
Show him, Hal.
208
00:21:28,205 --> 00:21:31,326
I thought you was going to lie to me.
209
00:21:31,500 --> 00:21:35,119
I like doing business
with a man I can trust.
210
00:21:35,295 --> 00:21:38,416
Get in the kitchen
and cook that chicken.
211
00:21:38,590 --> 00:21:43,419
Do it yourself.
My wife's not your servant.
212
00:21:43,595 --> 00:21:45,968
I always wanted a servant.
213
00:21:46,139 --> 00:21:48,976
- I don't mind.
- I do! Stay here.
214
00:21:49,142 --> 00:21:51,681
You ain't calling the tune!
215
00:21:51,854 --> 00:21:55,639
I got my guts full
of shiny-shoed wise guys
216
00:21:55,816 --> 00:21:58,522
with handkerchiefs in their pockets.
217
00:22:01,280 --> 00:22:04,116
Next time, I'll wipe 'em on you.
218
00:22:04,283 --> 00:22:06,857
Now get out there and cook!
219
00:22:19,089 --> 00:22:23,419
Ralphy, Ralphy!
220
00:22:23,594 --> 00:22:27,924
- Where's my other DC-7?
- I don't know, kid.
221
00:22:28,098 --> 00:22:30,934
- What did you do with it?
- I'll get another.
222
00:22:31,101 --> 00:22:34,304
- You'll let them get away with this?
- I'll take that.
223
00:22:34,479 --> 00:22:37,435
- It's mine!
- Kobish, grow up!
224
00:22:37,608 --> 00:22:40,526
- Sit tight, Pop.
- Hand it over!
225
00:22:44,114 --> 00:22:46,950
- You brat!
- Dad!
226
00:22:48,285 --> 00:22:52,948
It ain't gonna be like this, see?
Not like this!
227
00:22:53,999 --> 00:22:58,045
- Dan! What's happened?
- Get back to the kitchen.
228
00:22:59,630 --> 00:23:03,415
- Get back!
- Go ahead, Ellie. I'm all right.
229
00:23:06,011 --> 00:23:08,847
Hal, put that away.
230
00:23:33,622 --> 00:23:38,830
All the wrong places. This is Bard.
Put Carson on. What a waste of time.
231
00:23:39,002 --> 00:23:42,206
- Bard?
- Nothing here. Anything new there?
232
00:23:42,381 --> 00:23:46,426
- Plenty. We've spotted Griffin's girl.
- Where?
233
00:23:46,593 --> 00:23:51,256
Heading west from Pittsburgh.
Ought to be here at 11.30 or 12.00.
234
00:23:51,431 --> 00:23:56,391
Don't tail her, but I want her
clocked, every town she goes through.
235
00:23:56,562 --> 00:23:59,765
20 miles out, we'll put a real tag on her.
236
00:23:59,940 --> 00:24:03,392
- She'll lead us straight to Griffin.
- Good.
237
00:24:52,242 --> 00:24:54,319
Pretty good chow.
238
00:25:03,295 --> 00:25:05,869
What time is the next news?
239
00:25:21,980 --> 00:25:26,311
They're not so tough.
You hit the big guy.
240
00:25:26,485 --> 00:25:29,771
You could have licked him,
couldn't you?
241
00:25:29,947 --> 00:25:34,610
I lost my temper, that's all.
I can't do that again.
242
00:25:38,330 --> 00:25:42,827
I could climb out my window,
across the roof there, and drop.
243
00:25:43,001 --> 00:25:47,380
It's not much higher than the garage.
I've jumped off the garage.
244
00:25:47,548 --> 00:25:53,338
How many times have I told you to
stay off... the roof of the garage?
245
00:25:55,013 --> 00:25:58,633
But you could.
You could let yourself drop.
246
00:25:58,809 --> 00:26:01,182
I bet you could, Dad.
247
00:26:01,353 --> 00:26:04,972
Listen, Ralph.
You want me to call you Ralph.
248
00:26:05,148 --> 00:26:10,357
You want to be considered a grown
boy. You've got to think like one.
249
00:26:10,529 --> 00:26:15,192
We could get word to the Wallings
or the police. Then what, Ralph?
250
00:26:15,367 --> 00:26:21,406
- The police would know what to do.
- Ralph, those guns down there,
251
00:26:21,582 --> 00:26:26,245
they're loaded. It's not like
in the comic books or television.
252
00:26:26,420 --> 00:26:28,497
Those are real bullets.
253
00:26:31,842 --> 00:26:34,416
You're afraid, aren't you?
254
00:26:36,972 --> 00:26:39,049
Yes, son, I'm afraid.
255
00:26:41,018 --> 00:26:43,592
And I'm not ashamed of it.
256
00:26:43,770 --> 00:26:46,689
Sometimes it's better to be afraid.
257
00:26:46,857 --> 00:26:50,191
Well, I'm not! And neither is Cindy!
258
00:26:55,908 --> 00:26:58,482
Hal, upstairs.
259
00:27:01,663 --> 00:27:07,916
Sweetie, you get the pleasure.
If it's for Mr James, I'll take it.
260
00:27:08,086 --> 00:27:11,788
Anybody else, let 'em talk,
except the brat.
261
00:27:11,965 --> 00:27:16,130
Make it sound right,
just like any other night, normal.
262
00:27:19,723 --> 00:27:21,266
Hello?
263
00:27:25,521 --> 00:27:27,598
No, I...
264
00:27:30,317 --> 00:27:32,394
Sore? No, no.
265
00:27:34,488 --> 00:27:36,565
No, please! Not tonight.
266
00:27:38,992 --> 00:27:41,069
No, wait, please!
267
00:27:44,998 --> 00:27:47,075
- I flunked.
- Who was it?
268
00:27:47,251 --> 00:27:50,621
- Sherlock Holmes!
- The boyfriend. He's coming over.
269
00:27:50,796 --> 00:27:55,293
- You ain't as wise as I thought.
- He didn't give her a chance.
270
00:27:55,467 --> 00:27:59,632
Hal, how would you like to take
the little spitfire dancing?
271
00:27:59,805 --> 00:28:05,761
You ought to see him dance. He's got
all the babes groggy. Take a dance!
272
00:28:08,021 --> 00:28:11,391
- What's the matter?
- Cut the clowning.
273
00:28:12,901 --> 00:28:17,897
When Sherlock arrives, you duck out.
Hilliard, I got a job for you.
274
00:28:18,073 --> 00:28:22,238
Go upstairs with Ralphy. Lock the door.
Don't open it until I tell you.
275
00:28:22,411 --> 00:28:26,575
The gas is low in your car.
Fill her up and check the oil.
276
00:28:26,748 --> 00:28:29,869
- Are you crazy?
- The kid and the missus stay.
277
00:28:30,043 --> 00:28:34,208
- What do you think he's gonna do?
- Nothing. He's smart.
278
00:28:34,381 --> 00:28:38,166
Clickety-click,
I can hear them wheels going around.
279
00:28:38,343 --> 00:28:43,339
He's saying, "Griffin means business.
He ain't afraid to pull a trigger.
280
00:28:43,515 --> 00:28:48,511
"Is it worth calling the cops,
when I only got a few hours to go?"
281
00:28:48,687 --> 00:28:52,306
If they track you down,
it wouldn't be our doing.
282
00:28:52,482 --> 00:28:57,478
- Maybe, maybe not. I'd never know.
- But you couldn't blame us!
283
00:28:57,654 --> 00:29:01,735
I can do anything.
This is all you got to remember.
284
00:29:01,909 --> 00:29:06,073
Any red lights out front,
or coppers setting up machine guns,
285
00:29:06,246 --> 00:29:09,367
throwing tear gas,
you know who gets it?
286
00:29:09,541 --> 00:29:14,916
Not you. Them. That's all
you gotta keep on your mind.
287
00:29:19,092 --> 00:29:21,929
- Get me some liquor.
- No liquor.
288
00:29:22,095 --> 00:29:26,046
- He's right.
- You letting this joker give orders?
289
00:29:26,225 --> 00:29:30,722
Nobody gives me orders.
Make it bourbon, bonded.
290
00:29:30,896 --> 00:29:34,515
- Bring some papers.
- Would you like a scrapbook, too?
291
00:29:34,691 --> 00:29:37,444
Wait upstairs until Chuck comes.
292
00:29:42,574 --> 00:29:46,525
When you get back,
park the car heading out.
293
00:29:46,703 --> 00:29:49,278
Nice family you got here.
294
00:30:08,016 --> 00:30:11,018
But you'll see. He'll do something.
295
00:30:28,996 --> 00:30:31,322
Let's go!
296
00:30:57,316 --> 00:31:00,234
- Good evening, sir.
- Fill her up.
297
00:31:54,289 --> 00:31:57,410
- Hi, Cindy.
- Hello, Chuck.
298
00:32:06,969 --> 00:32:09,543
Well, this is more like it.
299
00:32:17,938 --> 00:32:23,146
- On the phone, I thought...
- Chuck, let's go, please.
300
00:32:31,785 --> 00:32:35,570
I'm glad you came.
I was afraid you wouldn't.
301
00:32:35,747 --> 00:32:39,698
- Why?
- You know, after last night...
302
00:32:41,587 --> 00:32:43,664
I'm sorry, Cindy.
303
00:33:17,039 --> 00:33:19,116
About time!
304
00:33:19,291 --> 00:33:24,499
You wouldn't mind taking your hands
out of your pockets, would you?
305
00:33:24,671 --> 00:33:26,748
How about that?
306
00:33:30,594 --> 00:33:32,920
Kinda generous, aren't you?
307
00:33:33,096 --> 00:33:37,261
- Clickety-clickety-click.
- You're off your rocker!
308
00:33:37,434 --> 00:33:43,058
Not that we ain't thankful. You don't
want us to drink ourselves to sleep.
309
00:33:43,232 --> 00:33:46,851
Kobish, check that car.
This guy's getting ideas.
310
00:33:47,027 --> 00:33:50,646
Maybe there's coppers
in the back seat. You check it.
311
00:33:50,822 --> 00:33:54,026
Hal! Look at that car.
I'll cover you.
312
00:33:54,201 --> 00:33:56,278
All right, Pop, in there.
313
00:34:00,374 --> 00:34:02,451
Over there.
314
00:34:10,884 --> 00:34:13,672
Eight years and then you can't open it!
315
00:34:25,649 --> 00:34:27,441
You're all right.
316
00:34:27,609 --> 00:34:32,901
You're working your headpiece
overtime, but you're not a bad guy.
317
00:34:33,073 --> 00:34:35,150
Your woman's waiting.
318
00:34:41,915 --> 00:34:45,083
This guy ain't yellow. I taught him.
319
00:34:45,252 --> 00:34:48,871
- You taught me everything.
- That's right.
320
00:34:49,047 --> 00:34:52,667
Except how to live
in a house like this.
321
00:35:16,074 --> 00:35:20,572
Darling, it's such a short time now,
less than three hours.
322
00:35:20,746 --> 00:35:22,823
All they'll have is the car.
323
00:35:22,998 --> 00:35:27,661
That's insured. As soon as they've
gone, you'll pick up the phone.
324
00:35:27,836 --> 00:35:30,506
- Sure.
- What are you thinking?
325
00:35:30,672 --> 00:35:33,247
- Nothing, dear.
- What, Dan?
326
00:35:33,425 --> 00:35:37,590
- You're right. It'll soon be over.
- There's something else.
327
00:35:37,763 --> 00:35:42,260
They'll leave, you'll pick up...
They can't let you do that.
328
00:35:42,434 --> 00:35:44,843
- How can he stop it?
- He can't.
329
00:35:45,020 --> 00:35:47,097
He must have a plan.
330
00:35:49,191 --> 00:35:53,854
- I know what you're thinking.
- Don't imagine things, Ellie.
331
00:35:54,029 --> 00:35:56,521
They'll have to take someone.
332
00:36:05,082 --> 00:36:08,701
Dad, don't let them take me.
333
00:36:11,046 --> 00:36:14,582
Ralphy, I just explained
to your mother...
334
00:36:14,758 --> 00:36:19,421
- Please don't let them take me!
- They're not taking you or anyone.
335
00:36:19,596 --> 00:36:24,093
- I won't let them.
- How are you going to stop them?
336
00:36:24,268 --> 00:36:27,020
I'll stop them. I'll find a way.
337
00:36:27,187 --> 00:36:31,233
Get under the covers, darling.
Go back to sleep.
338
00:36:31,400 --> 00:36:34,521
I just had a silly idea, that's all.
339
00:36:34,695 --> 00:36:38,480
Those men
hadn't even thought of that.
340
00:36:59,136 --> 00:37:01,213
Goodnight, Chuck.
341
00:37:18,947 --> 00:37:22,898
You had me so balled up, Cindy.
But I know now.
342
00:37:23,076 --> 00:37:26,861
- What? What do you know?
- It's your father.
343
00:37:27,039 --> 00:37:29,791
I know how he feels about me.
344
00:37:29,958 --> 00:37:33,375
Well, I'm going to
have it out with him.
345
00:37:33,545 --> 00:37:36,832
- No!
- The lights are on. He must be up.
346
00:37:37,007 --> 00:37:42,085
- I said no! It's not that at all.
- Well, what is it, then?
347
00:38:38,193 --> 00:38:40,768
Have fun, sweetie?
348
00:38:45,993 --> 00:38:48,567
What you been doing?
349
00:38:56,587 --> 00:38:58,664
Get upstairs, miss.
350
00:38:58,839 --> 00:39:01,960
- Ain't been searched yet.
- Where's Griffin?
351
00:39:02,134 --> 00:39:04,887
- Stay there!
- We searched the old man.
352
00:39:05,053 --> 00:39:10,297
- Come up, Cindy. Where's Griffin?
- Lift your arms, baby.
353
00:39:10,475 --> 00:39:14,640
- Hold it, Kobish. Hold it, I said!
- What you think...?
354
00:39:15,731 --> 00:39:19,017
- Where'd you get that?
- Go upstairs, miss.
355
00:39:19,193 --> 00:39:22,894
- Where'd you get that gun?
- Hal, you fool!
356
00:39:23,071 --> 00:39:29,111
- Go sleep it off, Kobish.
- Both of you. Both got guns, huh?
357
00:39:29,286 --> 00:39:33,154
Only me. Should have known.
358
00:39:34,291 --> 00:39:38,076
OK, you brothers, you wait.
You just wait!
359
00:39:38,253 --> 00:39:42,916
- Get to bed.
- Just a minute, sis.
360
00:39:43,091 --> 00:39:47,470
You don't get off that easy.
Close the curtains. Gimme that coat.
361
00:39:56,897 --> 00:39:59,354
- Lift your arms.
- Griffin!
362
00:39:59,525 --> 00:40:02,361
Shut up! Come on, get 'em up.
363
00:40:07,366 --> 00:40:09,443
I gotta stop that fool.
364
00:40:15,165 --> 00:40:19,378
Hold it right there.
Don't think I won't.
365
00:40:22,256 --> 00:40:24,333
Kobish!
366
00:40:34,268 --> 00:40:36,345
- Cindy!
- Don't move!
367
00:40:36,520 --> 00:40:39,438
- Glenn!
- Hal, this girl is ill.
368
00:40:39,606 --> 00:40:43,226
- If there's any decency in you...
- Glenn!
369
00:40:44,361 --> 00:40:48,609
Miss, there's no cause to be scared.
Hold it!
370
00:41:01,461 --> 00:41:03,539
Open the door!
371
00:41:08,343 --> 00:41:12,508
Lock the back door.
Turn off the lights. Go up to Ralphy.
372
00:41:12,681 --> 00:41:16,727
Stay away from the windows.
They're all outside.
373
00:41:20,647 --> 00:41:23,400
Operator... Operator...
374
00:41:25,027 --> 00:41:27,353
Operator!
375
00:41:28,197 --> 00:41:29,692
Dan, don't!
376
00:41:30,532 --> 00:41:32,775
Dad!
377
00:41:32,951 --> 00:41:35,870
Operator. Operator.
378
00:41:36,038 --> 00:41:37,948
Is that...?
379
00:41:40,709 --> 00:41:43,166
Your call, please?
380
00:41:43,337 --> 00:41:45,414
They've got Ralphy.
381
00:41:45,589 --> 00:41:49,208
This is the operator.
Your call, please.
382
00:41:51,595 --> 00:41:57,017
Go upstairs. Get in our room,
both of you. Lock the door.
383
00:41:57,184 --> 00:42:01,847
Ellie! If you hear a shot,
make the call.
384
00:42:09,279 --> 00:42:11,356
Ralphy! Where are you?
385
00:42:11,532 --> 00:42:13,609
Here, Dad...
386
00:42:14,868 --> 00:42:17,787
Try something now, the brat gets his.
387
00:42:17,955 --> 00:42:23,246
- Let the boy come in, Griffin.
- Gun first. Set the safety.
388
00:42:27,381 --> 00:42:30,833
Now the lights. Back inside.
389
00:42:48,235 --> 00:42:50,312
I tried anyway.
390
00:42:53,365 --> 00:42:55,939
Go up to your mother, son.
391
00:43:02,499 --> 00:43:07,707
Jumped off the roof.
Brave kid you got there, Hilliard.
392
00:43:07,880 --> 00:43:13,088
Brave family. Going on midnight
and you couldn't wait.
393
00:43:13,260 --> 00:43:18,801
You couldn't wait! You ain't learned
yet who's running this show.
394
00:43:18,974 --> 00:43:21,051
Hands off, Griffin!
395
00:43:44,750 --> 00:43:46,827
Glenn.
396
00:43:53,759 --> 00:43:55,836
Get Kobish in here.
397
00:44:20,827 --> 00:44:22,905
- Bard?
- Yeah.
398
00:44:23,080 --> 00:44:27,244
Helen Miller's not coming.
She ran a red light in Columbus.
399
00:44:27,417 --> 00:44:29,992
- What?
- A patrol car gave chase.
400
00:44:30,170 --> 00:44:32,662
They arrested her
for a traffic violation?!
401
00:44:32,840 --> 00:44:37,218
- She gave them the slip in Columbus.
- But they had orders.
402
00:44:37,386 --> 00:44:43,010
It's been on every teletype between
- do not arrest!
403
00:44:43,183 --> 00:44:48,724
Oh, those greedy crumbs! Trying to
pick her off on a lousy 15-buck fine.
404
00:44:48,897 --> 00:44:53,394
- Take it easy, Bard.
- Don't tell me to take it easy!
405
00:44:53,569 --> 00:44:57,021
If she's not coming,
she's got to call him.
406
00:44:57,197 --> 00:44:59,274
Dutch, get me a court order.
407
00:44:59,449 --> 00:45:04,658
I want every long-distance call
from Columbus, Ohio, to Indianapolis
408
00:45:04,830 --> 00:45:09,078
as fast as they get 'em,
any number to any number.
409
00:45:09,251 --> 00:45:13,202
- Got you, Chief.
- Names, addresses, numbers.
410
00:46:08,644 --> 00:46:11,764
- Ralphy?
- Don't move, Dan.
411
00:46:15,943 --> 00:46:18,861
- What time...?
- After one.
412
00:46:19,029 --> 00:46:23,609
- Midnight! He said he...
- Dan, listen.
413
00:46:23,784 --> 00:46:27,320
Close your eyes and listen to me,
darling.
414
00:46:29,122 --> 00:46:34,331
You must never do anything
like that again, ever.
415
00:46:34,503 --> 00:46:38,667
- You might have been killed.
- Why haven't they gone?
416
00:46:38,841 --> 00:46:44,381
Listen! Nobody knows anything
about what's happening here.
417
00:46:44,555 --> 00:46:47,758
We're all alone in this.
Promise me...
418
00:46:47,933 --> 00:46:52,347
Ellie, how long has it been
since I said I love you?
419
00:47:05,033 --> 00:47:07,110
Hal, upstairs.
420
00:47:09,288 --> 00:47:11,365
Lady, get that!
421
00:47:17,462 --> 00:47:18,839
Hello?
422
00:47:19,006 --> 00:47:23,170
I have a collect call for Mr James
from Mrs James.
423
00:47:23,343 --> 00:47:26,262
- Put her on.
- You accept the charges?
424
00:47:26,430 --> 00:47:28,507
Yeah, put her on.
425
00:47:29,975 --> 00:47:33,843
- Get them inside.
- Inside and shut the door.
426
00:47:37,858 --> 00:47:40,432
- Hello?
- Yeah?
427
00:47:40,611 --> 00:47:43,731
- Is this you?
- Yeah. What's up?
428
00:47:43,906 --> 00:47:48,901
I ran into trouble in Columbus.
I'm heading for Louisville.
429
00:47:49,077 --> 00:47:53,242
- You know where.
- Yeah. Now, listen.
430
00:47:53,415 --> 00:47:58,043
Put that stuff in a plain envelope
and take down this address.
431
00:48:02,633 --> 00:48:04,710
- OK?
- Yeah.
432
00:48:04,885 --> 00:48:08,172
As soon as I get it,
we'll make tracks.
433
00:48:08,347 --> 00:48:11,183
- Watch out, see?
- I'll see.
434
00:48:18,774 --> 00:48:20,851
Close them curtains.
435
00:48:30,244 --> 00:48:35,239
- What if they trace that call?
- Ever hear of Circleville, Ohio?
436
00:48:35,415 --> 00:48:38,168
It's 24 miles south of Columbus.
437
00:48:38,335 --> 00:48:43,543
You think them cops will trace calls
from a jerk town like Circleville?
438
00:48:43,715 --> 00:48:48,924
- But what if we get trapped here?
- It can't be nowhere else!
439
00:48:49,096 --> 00:48:54,933
All that dough in this town, I can
have that copper put on ice for good.
440
00:49:03,610 --> 00:49:06,529
Cindy, go to sleep, dear.
441
00:49:13,203 --> 00:49:15,078
You, too.
442
00:49:55,245 --> 00:50:00,454
You don't drink your milk, you ain't
gonna be a big strong man like Daddy.
443
00:50:15,766 --> 00:50:19,978
- How much longer, Griffin?
- Is that any way to talk to a guest?
444
00:50:20,145 --> 00:50:24,607
- How much longer?
- Till I get a certain envelope.
445
00:50:24,775 --> 00:50:28,939
Everything goes on like before.
You and the spitfire go to work.
446
00:50:29,112 --> 00:50:33,610
Junior here misses a day at school.
It won't hurt you, kid.
447
00:50:33,784 --> 00:50:37,236
- I missed a few myself.
- And look at you!
448
00:50:37,412 --> 00:50:42,621
Pass you on the street, you'd look
through us. You're seeing us now!
449
00:50:44,545 --> 00:50:45,921
Hal!
450
00:50:50,175 --> 00:50:55,550
- The morning paper.
- Get your kicks young, kid.
451
00:50:56,640 --> 00:51:01,268
Hal, the paper. You're going to be
late for the office, Hilliard.
452
00:51:01,436 --> 00:51:06,099
Why do you torture my husband?
You take pleasure in torturing people!
453
00:51:06,275 --> 00:51:12,112
I'm attacked from all sides! I take
pleasure in looking out for my skin.
454
00:51:12,281 --> 00:51:17,407
No, it's some sort of game with you.
Cruel! Inhuman!
455
00:51:17,578 --> 00:51:21,030
- Filthy!
- Ellie!
456
00:51:21,206 --> 00:51:24,908
Why don't you pick on someone
your own size?
457
00:51:27,504 --> 00:51:30,625
The whole family's getting tough!
458
00:51:30,799 --> 00:51:33,125
All right, Pop, get moving.
459
00:51:34,469 --> 00:51:37,306
I'm not leaving this house today!
460
00:51:38,348 --> 00:51:44,388
You stay and we stay. We ain't gonna
beat it until we get that dough.
461
00:51:44,563 --> 00:51:47,980
That dough's in a letter
addressed to your office.
462
00:51:51,320 --> 00:51:55,484
We don't want Federal men
tracing anything to our front door.
463
00:51:57,409 --> 00:52:00,281
He'll go. I'm all right now.
464
00:52:00,454 --> 00:52:04,073
I'll stay with Ralphy.
Cindy, get your coat.
465
00:52:04,249 --> 00:52:07,868
Hey, Ralphy! Shake a leg!
466
00:52:15,844 --> 00:52:20,840
- He's staying home. He hurt his leg.
- He did? The lucky stiff!
467
00:52:21,016 --> 00:52:23,342
He's gonna miss the big game!
468
00:52:24,686 --> 00:52:27,261
A-plus, Pop.
469
00:52:28,524 --> 00:52:33,187
You heard me, Ralph. You're going
to stay with your mother all day.
470
00:52:33,362 --> 00:52:36,814
Don't be hard on the kid.
He saved my neck.
471
00:52:36,990 --> 00:52:39,992
It's all right. We'll be all right.
472
00:52:42,079 --> 00:52:46,742
I don't see nothing so funny
you should break your neck laughing.
473
00:52:46,917 --> 00:52:52,624
I laugh when I feel like it.
You ain't got nothing to say about it.
474
00:52:52,798 --> 00:52:56,417
- That right, Hal?
- Yeah, that's right.
475
00:53:07,020 --> 00:53:10,473
Get the dough and come back.
No mistakes.
476
00:53:10,649 --> 00:53:14,814
That nick on your head.
Got a story ready?
477
00:53:14,987 --> 00:53:19,151
It wouldn't take much of a slip,
just a little one,
478
00:53:19,324 --> 00:53:24,320
and you're gonna wish you'd never
come back through this door.
479
00:53:29,001 --> 00:53:32,951
I never understood before
how your mind works, but I do now.
480
00:53:33,130 --> 00:53:38,338
- You'll be late for that time clock.
- I've got the same thing in me.
481
00:53:38,510 --> 00:53:41,963
- I want to kill you.
- You're a comedian!
482
00:53:42,139 --> 00:53:47,134
If anything goes wrong,
any harm comes to any one of us,
483
00:53:47,311 --> 00:53:51,974
I'll do it, I'll kill you,
so help me God!
484
00:53:52,149 --> 00:53:56,361
- You understand that?
- Yeah, I got you.
485
00:53:56,528 --> 00:53:59,649
We understand each other all the way.
486
00:54:13,837 --> 00:54:18,334
Lady, you didn't know what
a tough old bird you married!
487
00:54:20,093 --> 00:54:23,214
No. No, I didn't.
488
00:54:34,775 --> 00:54:39,770
Dad, are we making a mistake
not going to the police?
489
00:54:39,947 --> 00:54:45,488
Maybe. I don't know.
I've tried to think of everything.
490
00:54:45,661 --> 00:54:48,235
But you heard him, Cindy.
491
00:54:48,413 --> 00:54:52,578
I won't gamble with
your mother's life, or Ralphy's.
492
00:54:55,003 --> 00:54:57,080
Cindy, baby.
493
00:54:59,174 --> 00:55:04,881
Listen, nobody can know anything
about this. Not Chuck. Nobody.
494
00:55:05,055 --> 00:55:09,718
And another thing,
you're not going back tonight.
495
00:55:09,893 --> 00:55:14,556
Go to your girlfriend's or a hotel,
but don't come home.
496
00:55:41,425 --> 00:55:43,502
Hal!
497
00:55:50,100 --> 00:55:53,055
Get the old lady down here!
498
00:56:05,073 --> 00:56:08,526
- Who is it?
- Mr Patterson. He takes the trash.
499
00:56:08,702 --> 00:56:13,365
- Let him pick it up and beat it.
- This is the end of the month.
500
00:56:13,540 --> 00:56:17,871
- He'll come to the door to collect.
- OK, pay him!
501
00:56:19,671 --> 00:56:24,465
Hal, get back upstairs
with the brat. I said pay him!
502
00:56:36,855 --> 00:56:39,608
Yes, just a second!
503
00:56:42,694 --> 00:56:44,771
Here, let me see that.
504
00:56:46,782 --> 00:56:50,483
Use your head.
Hal's upstairs with the brat.
505
00:56:58,752 --> 00:57:03,960
Good morning, Mrs Hilliard.
Thank you, ma'am. Is there any...?
506
00:57:04,132 --> 00:57:08,178
Aren't you feeling yourself today,
Mrs Hilliard?
507
00:57:08,345 --> 00:57:13,553
- Just a headache, Mr Patterson.
- I'll take these papers with me.
508
00:57:13,725 --> 00:57:16,846
- All right.
- Goodbye, Mrs Hilliard.
509
00:57:22,234 --> 00:57:24,311
What's up?
510
00:57:32,661 --> 00:57:37,490
- Want me to grab him, Griffin? Huh?
- He's going away.
511
00:57:37,666 --> 00:57:40,205
Shut up, both of you.
512
00:58:14,703 --> 00:58:20,410
Give me the gun. I'll stop him.
Griffin, ain't you gonna do nothing?
513
00:58:31,220 --> 00:58:35,883
- Do you want to let him get away?
- She paid him with a cheque.
514
00:58:36,058 --> 00:58:39,843
Get it back. If you get in trouble,
don't come back.
515
00:58:44,942 --> 00:58:47,019
Get back upstairs.
516
00:59:09,341 --> 00:59:11,418
Keep going, George.
517
00:59:17,599 --> 00:59:22,346
- Keep your eyes on the road.
- Watch where you're going!
518
00:59:24,231 --> 00:59:28,016
Drive out of town.
I'd like to see some country.
519
00:59:29,319 --> 00:59:35,026
- Good morning, Mr Hilliard.
- Good morning. Good morning.
520
00:59:36,535 --> 00:59:41,530
- Good morning, Miss Wells.
- Good morning, Mr Hilliard.
521
00:59:41,707 --> 00:59:44,163
I'll open it today.
522
00:59:48,422 --> 00:59:52,373
- Not interrupting anything?
- I'm busy as the devil!
523
00:59:52,551 --> 00:59:56,003
OK, Mr Executive!
What happened to your head?
524
00:59:56,180 --> 00:59:59,881
- Well...
- Tell me when you're not so busy!
525
01:00:22,623 --> 01:00:26,075
- When's the next mail?
- This afternoon.
526
01:00:26,251 --> 01:00:29,870
- There's one more delivery.
- Bring it in when it arrives.
527
01:00:30,047 --> 01:00:32,124
- Yes, sir.
- Unopened.
528
01:01:08,669 --> 01:01:10,746
Read all about it!
529
01:01:18,804 --> 01:01:23,301
Boy, take this to the police station
around the corner.
530
01:01:23,475 --> 01:01:28,222
- Are you a guest at the hotel?
- Yes. And no questions.
531
01:01:28,397 --> 01:01:31,399
Yes, sir. No questions at all, sir.
532
01:01:36,113 --> 01:01:40,028
Extra! Read all about it!
533
01:01:40,701 --> 01:01:43,407
INDIANAPOLIS STATE BANK
534
01:02:06,894 --> 01:02:08,971
Ah, missed.
535
01:02:10,230 --> 01:02:11,607
Turn here!
536
01:02:26,163 --> 01:02:28,489
You ain't gonna be needing it.
537
01:02:29,625 --> 01:02:33,789
Mister, I ain't gonna open my mouth.
Honest.
538
01:02:33,962 --> 01:02:36,917
I ain't gonna say a word to nobody.
539
01:02:37,090 --> 01:02:39,333
I know you ain't, George.
540
01:03:50,622 --> 01:03:53,909
- I have to talk to you.
- Some other time.
541
01:03:56,170 --> 01:04:00,583
I'm sorry, Mr Hilliard.
I just had lunch with Cindy.
542
01:04:02,968 --> 01:04:05,887
- What's happening?
- It's nothing.
543
01:04:06,054 --> 01:04:09,839
Nothing? She's miserable.
If I'm the cause...
544
01:04:10,017 --> 01:04:13,802
- It doesn't concern you.
- It concerns me!
545
01:04:13,979 --> 01:04:18,144
- Stay out of it!
- What kind of a father are you?
546
01:04:20,861 --> 01:04:24,562
- Yes?
- A Mr James is calling, Mr Hilliard.
547
01:04:27,117 --> 01:04:29,194
Put him on.
548
01:04:30,579 --> 01:04:34,625
- Yeah?
- Hilliard, you recognise my voice?
549
01:04:34,791 --> 01:04:39,787
- What do you want? What's happened?
- Come and get me.
550
01:04:39,963 --> 01:04:44,377
- Where are you?
- Fall Creek Road. The golf course.
551
01:04:44,551 --> 01:04:47,339
You won't see me, but I'll be waiting.
552
01:04:49,890 --> 01:04:55,347
- It'll be a long wait, Mr James.
- I get nabbed and I'll spill my guts.
553
01:04:57,689 --> 01:04:59,766
Wait a minute.
554
01:04:59,942 --> 01:05:03,643
- This is a private conversation.
- I'm sorry.
555
01:05:17,793 --> 01:05:19,870
- Yeah?
- You there?
556
01:05:20,045 --> 01:05:23,545
I'll call the coppers,
tip 'em the address.
557
01:05:23,715 --> 01:05:27,335
- Let 'em shoot up the joint.
- Stay out of sight.
558
01:05:27,511 --> 01:05:30,429
It'll take me an hour to get there.
559
01:05:43,402 --> 01:05:46,071
That's the last delivery today.
560
01:05:49,199 --> 01:05:53,862
- Is there anything I can do?
- Yes.
561
01:05:54,037 --> 01:05:56,707
You can mind your own business.
562
01:05:59,418 --> 01:06:03,203
- Mr Hilliard...
- I'm sorry, Chuck. Not now.
563
01:06:16,768 --> 01:06:18,846
It's a.38.
564
01:06:20,606 --> 01:06:24,058
That guard at Terre Haute,
his gun was a.38.
565
01:06:24,234 --> 01:06:28,399
Bard, you can't tie in every crime
in the state with Griffin.
566
01:06:28,572 --> 01:06:33,780
Why would anybody pump three slugs
into an old man? He wasn't robbed.
567
01:06:33,952 --> 01:06:36,871
Nothing much. Here's his address.
568
01:06:37,039 --> 01:06:40,824
- Find out where he worked today.
- I'm bushed!
569
01:06:41,001 --> 01:06:46,209
One of his customers was probably
the last person that saw him alive.
570
01:06:52,930 --> 01:06:57,758
- My singing bother you?
- Tell me what you were doing there.
571
01:06:57,935 --> 01:07:00,937
Maybe I was playing a game of golf.
572
01:07:06,151 --> 01:07:11,692
Give you a little hint, Hilliard.
Just like on them quiz shows.
573
01:07:11,865 --> 01:07:14,440
Three bullets left.
574
01:07:27,339 --> 01:07:30,626
Tell Ralphy we beat
the socks off them!
575
01:07:30,801 --> 01:07:36,342
- Beat it. Get away! All of you!
- Hey, what did I say wrong?
576
01:07:36,515 --> 01:07:38,592
What did I say?
577
01:07:40,602 --> 01:07:44,897
Well, Cindy,
when she was Ralphy's age...
578
01:07:51,238 --> 01:07:52,781
- Ellie!
- Dan...
579
01:07:52,948 --> 01:07:56,484
You remember Miss Swift,
Ralphy's teacher?
580
01:07:56,660 --> 01:07:59,781
Sure I do. How are you, Miss Swift?
581
01:08:01,915 --> 01:08:05,534
I want you to meet...
Johnny, come here!
582
01:08:05,711 --> 01:08:09,923
I met Johnny in a bar.
We had a couple. He's an old friend.
583
01:08:10,090 --> 01:08:13,840
I promised him another.
Will you excuse me?
584
01:08:14,011 --> 01:08:16,585
- There you are!
- She's seen me.
585
01:08:16,763 --> 01:08:20,809
I'll get her out of here.
Make yourself at home!
586
01:08:20,976 --> 01:08:25,639
- Ralphy will be all right tomorrow.
- Pour yourself a real one!
587
01:08:25,814 --> 01:08:29,350
- I'll be right back!
- Thank you, Ralph.
588
01:08:30,611 --> 01:08:32,688
I'd better be going.
589
01:08:32,863 --> 01:08:36,814
Miss Swift dropped by
to see how Ralphy was feeling.
590
01:08:36,992 --> 01:08:40,279
Miss Swift,
that's a nice PTA practice.
591
01:08:40,454 --> 01:08:44,073
- I'll be sure you get full credit.
- For what?
592
01:08:44,249 --> 01:08:48,580
- His week's composition.
- Excuse me, do you mind?
593
01:08:53,550 --> 01:08:58,759
Miss Swift, do you encourage
such drivel as this?
594
01:08:58,931 --> 01:09:01,767
You're in no condition to discuss it.
595
01:09:01,934 --> 01:09:06,098
In that case, I'll read it
in the morning. Have a drink!
596
01:09:06,271 --> 01:09:10,222
- Come on, make it a party!
- I'm very sorry.
597
01:09:15,447 --> 01:09:18,734
- Nice work.
- We gotta stop that dame!
598
01:09:18,909 --> 01:09:23,488
- She didn't recognise you!
- Hilliard took her mind off you.
599
01:09:23,664 --> 01:09:29,039
Had her in a sweat. I gotta hand it
to you, you'd make a great con man.
600
01:09:29,211 --> 01:09:32,830
- What about the old guy?
- He ain't picking up trash.
601
01:09:33,006 --> 01:09:34,550
- Tailed?
- No.
602
01:09:34,716 --> 01:09:38,336
Mr Patterson
saw their car in the garage.
603
01:09:44,977 --> 01:09:50,352
Listen to this! "Dear Miss Swift,
bring help right away.
604
01:09:50,524 --> 01:09:54,688
"There are men in the house
with guns. They are criminals."
605
01:09:54,862 --> 01:09:56,939
Kid's a good speller, Pop.
606
01:09:59,867 --> 01:10:03,912
Crying department's upstairs, lady.
607
01:10:06,331 --> 01:10:09,951
Griffin, it came. Afternoon mail.
608
01:10:10,127 --> 01:10:15,122
Yeah? How could it?
It wasn't mailed till this morning.
609
01:10:15,299 --> 01:10:17,921
- Take it easy.
- You...
610
01:10:20,721 --> 01:10:23,557
It ain't enough. Thanks, anyway.
611
01:10:24,683 --> 01:10:27,804
That's enough for us. Let's blow.
612
01:10:27,978 --> 01:10:31,265
- Tomorrow.
- Why go on taking chances?
613
01:10:31,440 --> 01:10:35,604
If you don't take chances,
you might as well be dead.
614
01:10:35,777 --> 01:10:40,690
That's what you're gonna be,
all of us, if this goes on. Dead!
615
01:10:42,826 --> 01:10:45,401
I'll take the.38 now, Kobish.
616
01:10:47,206 --> 01:10:49,875
I like the feel of it, Griffin.
617
01:10:53,962 --> 01:10:57,130
Clickety-click, don't work it overtime!
618
01:10:57,299 --> 01:11:02,757
Griffin, when you leave here,
if that time ever comes...
619
01:11:02,930 --> 01:11:07,094
- Watch your manners.
- You know I'm gonna call the police.
620
01:11:07,267 --> 01:11:12,642
- You wouldn't do a thing like that.
- What'll you do about it?
621
01:11:12,814 --> 01:11:16,434
- Rip it out.
- There's one next door.
622
01:11:17,694 --> 01:11:22,357
- What's on your mind?
- I know what you're planning.
623
01:11:24,618 --> 01:11:30,040
- You're not taking anyone along.
- Say, that's not a bad idea.
624
01:11:30,207 --> 01:11:34,371
- I never thought of that.
- You thought of it, all the way.
625
01:11:34,545 --> 01:11:38,246
You give us a fair shake,
we'll give you a fair shake.
626
01:11:38,423 --> 01:11:43,252
As soon as the dough gets here,
we'll take you with us. Just you.
627
01:11:43,428 --> 01:11:47,095
- We ain't followed, you walk home.
- That's a deal.
628
01:11:47,266 --> 01:11:53,519
Sure, Pop. A deal's a deal.
In the meantime, don't get ulcers.
629
01:12:02,781 --> 01:12:09,034
I know what's eating you, kid.
We'll take the girl along just for you.
630
01:12:09,204 --> 01:12:11,281
Is that a fair shake?
631
01:12:11,456 --> 01:12:15,704
Did guys like Hilliard
ever give you a fair shake?
632
01:12:17,921 --> 01:12:22,917
- I'll take the automatic now.
- Get Kobish's.
633
01:12:23,093 --> 01:12:25,419
I'm hanging on to this one.
634
01:12:44,823 --> 01:12:48,276
- Two burgers, no onions.
- Two burgers, no onions!
635
01:12:48,452 --> 01:12:52,616
The main roads are covered.
It'll be dark in half an hour.
636
01:12:52,789 --> 01:12:57,998
I want this area combed. Every one
of the trashman's customers.
637
01:12:59,171 --> 01:13:04,712
- There ain't gonna be no shooting?
- No. Just get us coffee later.
638
01:13:06,386 --> 01:13:10,255
Report anything unusual,
especially the garages.
639
01:13:10,432 --> 01:13:13,968
- That's police talk!
- This just came in.
640
01:13:14,686 --> 01:13:18,637
A bellhop's given six descriptions
of the man he delivered it for.
641
01:13:18,815 --> 01:13:22,517
We know only
that the man was wearing clothes.
642
01:13:22,694 --> 01:13:28,235
"Innocent people will be in the house
or automobile with the fugitives you want.
643
01:13:28,408 --> 01:13:32,573
"If you shoot, you'll be responsible for
the lives of innocent people.
644
01:13:32,746 --> 01:13:36,365
"To trace this letter
will endanger those people."
645
01:13:38,001 --> 01:13:40,920
- No signature.
- Now we know.
646
01:13:41,088 --> 01:13:44,209
- It's a blind.
- That letter's no blind.
647
01:13:44,383 --> 01:13:47,919
The idiot.
You can't play ball with savages.
648
01:13:48,095 --> 01:13:51,216
- Let's get moving.
- What you gonna do?
649
01:13:51,390 --> 01:13:55,341
Follow your instructions,
knock on a few doors.
650
01:13:55,519 --> 01:13:59,897
- I'm countermanding those orders.
- You can't put off a showdown!
651
01:14:00,065 --> 01:14:05,061
Nobody wants one more than me,
but we can't get a family massacred.
652
01:14:05,237 --> 01:14:10,445
Listen, you young punk, pity is
a luxury your badge doesn't afford!
653
01:14:10,617 --> 01:14:15,826
Is it any wonder the guy doesn't sign
his name or trust the police to help?
654
01:14:15,998 --> 01:14:20,993
- What do you propose, Jesse?
- Get the prowl cars off the streets.
655
01:14:21,170 --> 01:14:23,744
Tom and me will cruise around.
656
01:14:23,922 --> 01:14:27,209
They'll slip out.
There's plenty of alleys.
657
01:14:27,384 --> 01:14:30,671
- Block 'em all!
- It's too big an area!
658
01:14:30,846 --> 01:14:34,595
If they slip through,
your name is mud! Yours too!
659
01:14:36,059 --> 01:14:40,722
Get some equipment moved in here.
Take my car. It's not marked.
660
01:14:40,898 --> 01:14:43,271
Get riot guns and tear gas.
661
01:14:49,281 --> 01:14:52,900
- Wait a minute, Cindy.
- Please, Chuck!
662
01:14:54,328 --> 01:14:58,457
Stay away from here.
I don't want to see you any more.
663
01:15:15,349 --> 01:15:20,557
- Cindy, didn't I tell you...?
- I couldn't help it, Dad.
664
01:15:20,729 --> 01:15:24,894
Clickety-clickety-click.
You only got one trouble.
665
01:15:25,067 --> 01:15:28,188
You don't know when you're licked.
666
01:15:28,362 --> 01:15:32,313
Hal! The spitfire
had to come back to you.
667
01:15:34,701 --> 01:15:37,988
You didn't blab to the boyfriend,
did you?
668
01:15:38,163 --> 01:15:42,328
- Chuck knows nothing.
- Then, why's he still sitting there?
669
01:15:42,501 --> 01:15:44,578
Back on that window.
670
01:15:44,753 --> 01:15:47,328
If you pulled a fast one...
671
01:15:49,007 --> 01:15:51,416
Chuck doesn't know anything.
672
01:16:03,981 --> 01:16:08,976
- Kobish!
- Hey, Glenn! Here he comes again.
673
01:16:13,782 --> 01:16:15,158
Kobish!
674
01:16:27,129 --> 01:16:32,171
This can't go on. First the old man,
then the teacher, now this guy.
675
01:16:32,342 --> 01:16:36,507
Somebody's gonna get wise.
I'm not sticking any longer.
676
01:16:40,142 --> 01:16:44,306
- Kobish, watch 'em!
- All right, beat it.
677
01:16:51,862 --> 01:16:54,568
- I'm getting out.
- Don't lose your head.
678
01:16:54,740 --> 01:16:59,237
I'm not going to the chair
'cause that ape got trigger-happy!
679
01:16:59,411 --> 01:17:04,074
- The dough will come in the morning.
- What good is it in the death house?
680
01:17:04,249 --> 01:17:09,790
That gal's got you all messed up.
If you want something, take it!
681
01:17:09,963 --> 01:17:14,342
- He knows it's not that simple.
- You stay out of this!
682
01:17:16,136 --> 01:17:21,475
- Hal gets what he wants.
- I doubt it. I doubt if I ever will.
683
01:17:26,355 --> 01:17:30,733
- You'll be back in stir in under an hour!
- I can take care of myself!
684
01:17:30,901 --> 01:17:33,475
- Since when?
- Since right now!
685
01:17:33,654 --> 01:17:38,317
- I don't advise your leaving now.
- They won't catch me.
686
01:17:38,492 --> 01:17:42,443
- Come along, Glenn.
- You ain't gonna take no car.
687
01:17:42,621 --> 01:17:47,284
- I'll take the girl's coupé
- They'll trace it in ten minutes.
688
01:17:47,459 --> 01:17:53,000
Yeah... OK, Mr Hilliard.
I can pick up a car anywhere.
689
01:17:53,173 --> 01:17:57,670
- You're gonna listen to me...
- You're not stopping me!
690
01:18:00,973 --> 01:18:05,885
Who's stopping you?
You got more guts than I thought, kid.
691
01:18:09,106 --> 01:18:11,680
Here, take this.
692
01:18:13,652 --> 01:18:17,982
- I got more coming.
- Thanks, Glenn.
693
01:18:24,121 --> 01:18:27,039
Take care of yourself. No chances.
694
01:18:27,207 --> 01:18:31,704
You get in any trouble,
you know where I'll be.
695
01:18:31,879 --> 01:18:34,999
- Be careful, Hal.
- OK, Glenn.
696
01:18:37,259 --> 01:18:39,336
I mean it, see?
697
01:19:06,663 --> 01:19:09,238
What are you gaping at?
698
01:19:24,723 --> 01:19:28,804
- You better get hold of yourself.
- I got hold.
699
01:19:29,770 --> 01:19:34,018
- You got yours coming! All of you!
- Why'd you let him go?
700
01:19:34,191 --> 01:19:39,020
Good riddance.
He was getting on my nerves.
701
01:19:39,196 --> 01:19:41,522
- Satisfied?
- Listen...
702
01:19:41,698 --> 01:19:44,819
Shut up, Mr Hilliard!
"Mr", he called you!
703
01:19:44,993 --> 01:19:49,822
- You can't turn this on us.
- I got my guts full of you!
704
01:19:49,998 --> 01:19:56,583
Smart-eyed, respectable suckers!
We seen 'em sitting on parole boards!
705
01:19:56,755 --> 01:20:02,213
"Throw him in the cell! He ain't fit
to live with decent folk!" Decent?!
706
01:20:06,849 --> 01:20:10,799
We bring you a bulletin
from the WTLI newsroom.
707
01:20:10,978 --> 01:20:16,684
We have an unconfirmed report
that the combined police agencies
708
01:20:16,859 --> 01:20:20,145
are searching for
the three escaped convicts
709
01:20:20,320 --> 01:20:23,940
just north of the city limits
of Indianapolis.
710
01:20:25,367 --> 01:20:27,740
Glenn! I gotta phone.
711
01:20:29,538 --> 01:20:33,157
- What are you gonna do?
- Shut up.
712
01:20:33,333 --> 01:20:35,410
Stop the car.
713
01:20:35,586 --> 01:20:38,160
- I got a wife and kids!
- Stop the car!
714
01:20:41,717 --> 01:20:45,466
All right. Now get out. Get out!
715
01:21:49,826 --> 01:21:53,279
Two cups of java
and some change, please.
716
01:22:08,428 --> 01:22:10,636
Oh, excuse me.
717
01:22:11,598 --> 01:22:13,343
Hey, Nick!
718
01:22:23,360 --> 01:22:25,235
Glenn!
719
01:22:56,226 --> 01:22:58,303
Take it, Hilliard.
720
01:23:00,230 --> 01:23:02,188
Hello? Yes.
721
01:23:02,357 --> 01:23:07,945
This is Carl at the store. That
special-delivery letter just came.
722
01:23:08,113 --> 01:23:12,443
- There's nobody to bring it to you.
- Tell him you'll pick it up.
723
01:23:12,618 --> 01:23:15,370
I'll be down right away. Thanks.
724
01:23:17,748 --> 01:23:19,825
OK, snap it up.
725
01:23:21,919 --> 01:23:23,996
Go to Ralphy.
726
01:23:26,173 --> 01:23:30,337
The money's here.
I told the nightwatchman to call me.
727
01:23:30,511 --> 01:23:33,263
I'll be back right away.
728
01:23:33,430 --> 01:23:37,595
Ellie, when they leave,
I'll have to go along.
729
01:23:37,768 --> 01:23:41,387
Only me, just to make sure
they get out of town.
730
01:23:41,563 --> 01:23:45,016
- No, I won't let you go!
- Listen!
731
01:23:45,192 --> 01:23:49,356
Wait four hours. If you don't hear
from me, call the police.
732
01:23:49,530 --> 01:23:52,366
- Dan...
- Snap it up up there!
733
01:23:52,533 --> 01:23:55,107
Ellie, it's the only way!
734
01:23:55,285 --> 01:23:59,450
- He hates you. He'll kill you.
- That dough's waiting!
735
01:23:59,623 --> 01:24:03,242
We're not saved
if anything happens to you!
736
01:24:03,418 --> 01:24:07,583
That's the way it is, that's all.
You do as I say.
737
01:24:12,344 --> 01:24:14,421
Hilliard, come on!
738
01:24:26,066 --> 01:24:29,518
- Go in to your mother.
- Dad, come here.
739
01:24:29,695 --> 01:24:31,404
Go ahead.
740
01:24:34,408 --> 01:24:38,656
- What is it?
- When they take you, I'm going too.
741
01:24:41,373 --> 01:24:43,947
You'll do nothing of the sort.
742
01:24:44,126 --> 01:24:49,003
You'll do what I tell you. I've had
all I'm going to take, young man!
743
01:24:58,891 --> 01:25:00,267
Hurry up!
744
01:25:03,604 --> 01:25:07,554
- Grab a taxi. Don't bring it back.
- Remember our deal!
745
01:25:07,733 --> 01:25:10,735
- On your way!
- I'll be 45 minutes.
746
01:25:10,903 --> 01:25:13,821
- Step on it.
- Get going.
747
01:25:32,549 --> 01:25:35,966
- Go ahead.
- Two soups, take 'em away!
748
01:25:37,304 --> 01:25:39,713
What is this?
749
01:25:39,890 --> 01:25:43,426
- What's your business?
- Attorney. What is this?
750
01:25:43,602 --> 01:25:47,767
I'm in a hurry. What are you doing
cruising round here?
751
01:25:47,940 --> 01:25:51,226
- Is it against the law?
- Don't get fresh.
752
01:25:51,401 --> 01:25:54,854
You got no warrant, no charges.
I don't bully.
753
01:25:55,030 --> 01:25:58,482
- You fronting for those rats?
- What rats?
754
01:25:58,659 --> 01:26:02,278
Don't you read the papers?
They're up here, see?
755
01:26:02,454 --> 01:26:06,951
Holed up in one of those houses.
What's up?
756
01:26:08,752 --> 01:26:11,671
- Nothing.
- You suspect something.
757
01:26:11,839 --> 01:26:15,209
- No.
- You look like I just kicked you.
758
01:26:15,384 --> 01:26:19,881
It's just a shock, that's all.
My girl lives round here.
759
01:26:20,055 --> 01:26:23,805
Where? Where? Name, address!
760
01:26:26,395 --> 01:26:31,390
I don't know what I'd do in your
shoes, but I'm gonna get that name.
761
01:26:31,567 --> 01:26:34,853
- Now spit it out!
- You can't hold me.
762
01:26:35,028 --> 01:26:39,857
I can if you don't co-operate. Aiding
and abetting, accessory to murder!
763
01:26:40,033 --> 01:26:43,154
- Carson speaking.
- They killed a man.
764
01:26:43,328 --> 01:26:47,991
That's the scum you let your girl
spend the evening with. Talk... fast!
765
01:26:48,166 --> 01:26:50,456
- Make me.
- I can.
766
01:26:50,627 --> 01:26:53,830
Hold it, will you? Yeah, spell it.
767
01:26:55,340 --> 01:27:00,087
H-I-L-L-I-A-R-D.
768
01:27:00,262 --> 01:27:03,928
D as in David. Hilliard. Got it.
769
01:27:04,099 --> 01:27:08,264
- What happened?
- State police killed Hal Griffin.
770
01:27:08,437 --> 01:27:13,645
He was carrying a gun registered
in the name of Daniel C Hilliard.
771
01:27:13,817 --> 01:27:16,653
Daniel C... Hilliard.
772
01:27:18,113 --> 01:27:20,866
We got it! One son, aged nine.
773
01:27:21,033 --> 01:27:24,485
- Daughter, 19, Cynthia.
- I don't know her.
774
01:27:24,661 --> 01:27:30,701
Then, you got nothing to worry about.
Alert everybody. We're moving in.
775
01:27:30,876 --> 01:27:36,298
Throw a cordon round this house.
Let no one in or out of the block.
776
01:27:36,465 --> 01:27:39,171
If I get inside with a gun...
777
01:27:39,343 --> 01:27:43,211
Don't get any ideas.
We can't let anything go haywire.
778
01:27:43,388 --> 01:27:46,509
- What can I do?
- Say a prayer.
779
01:27:46,683 --> 01:27:49,602
But nothing else, you hear? Nothing!
780
01:27:49,770 --> 01:27:52,688
Poached two and an order of bacon!
781
01:28:03,909 --> 01:28:05,903
- What's going on?
- Phone?
782
01:28:06,078 --> 01:28:07,953
Round the corner.
783
01:28:31,687 --> 01:28:36,350
Hey, up there! Kobish, upstairs.
You take it, sis.
784
01:28:42,406 --> 01:28:43,949
Hello?
785
01:28:45,367 --> 01:28:47,444
I'm fine, Chuck.
786
01:28:47,619 --> 01:28:53,291
Cindy, I've been thinking...
Can you hear me? I'm in a garage.
787
01:28:54,626 --> 01:28:57,794
I've got to talk to your father.
788
01:28:57,963 --> 01:29:01,665
He doesn't like me,
but let's get it straightened out.
789
01:29:01,842 --> 01:29:03,919
No! Not tonight, Chuck.
790
01:29:05,512 --> 01:29:10,056
Mother and Dad have company.
They're playing cards.
791
01:29:10,225 --> 01:29:15,351
I don't care. I'm coming over.
You're not playing cards, are you?
792
01:29:15,522 --> 01:29:17,101
No, I...
793
01:29:17,274 --> 01:29:21,937
Come out when I honk the horn.
If you don't, I'll come in.
794
01:29:41,131 --> 01:29:45,711
What's he up to? What does he know?
You ain't going nowhere.
795
01:29:45,886 --> 01:29:49,671
- You heard him.
- We don't want nobody else here.
796
01:29:49,848 --> 01:29:51,925
Shut up a minute!
797
01:29:54,520 --> 01:29:59,348
We've still got two of them.
All we need to get away, ain't it?
798
01:29:59,525 --> 01:30:02,811
- Cindy, you go.
- What do you mean?
799
01:30:02,986 --> 01:30:06,606
Your old lady's
gonna be with us in the car.
800
01:30:06,782 --> 01:30:11,777
Any cops outside, any guns go off,
you'll find her in a ditch.
801
01:30:11,954 --> 01:30:14,031
The brat, too.
802
01:30:26,510 --> 01:30:30,674
- Here you are, Mr Hilliard.
- Thanks, Carl, thanks!
803
01:30:38,188 --> 01:30:41,807
Is that him?
How come he got here so quick?
804
01:30:48,073 --> 01:30:50,742
- Go on!
- No, I'm staying here.
805
01:30:50,909 --> 01:30:55,074
- You're doing nothing of the sort.
- No!
806
01:30:55,247 --> 01:30:58,699
- Did you hear me?!
- No, Mother!
807
01:31:04,089 --> 01:31:06,332
He's getting out of the car.
808
01:31:22,816 --> 01:31:27,194
- Cindy, please!
- No, Mother! I'm not leaving you!
809
01:31:50,761 --> 01:31:56,551
Hello, Cindy... Mrs Hilliard.
810
01:32:01,021 --> 01:32:03,809
- I can't go out.
- Yes, she can.
811
01:32:06,068 --> 01:32:09,402
Stop kidding me!
Goodnight, Mrs Hilliard.
812
01:33:13,594 --> 01:33:18,422
- You're out. Thank God you're safe.
- What do you mean?
813
01:33:31,862 --> 01:33:36,026
- Chuck, what...?
- They're all around the block.
814
01:34:43,141 --> 01:34:46,060
Excuse me, sir. Where are you going?
815
01:34:46,228 --> 01:34:49,146
I'm going home. What's it to you?
816
01:34:49,314 --> 01:34:53,693
We're police officers.
What's your name?
817
01:34:55,237 --> 01:34:58,856
- Walling. Claude Walling.
- Address?
818
01:35:00,200 --> 01:35:04,863
- For God's sake, what's happening?
- Are you Daniel Hilliard?
819
01:35:05,038 --> 01:35:10,034
- I've got to get home.
- Come along with us. Let's be quiet.
820
01:35:10,210 --> 01:35:14,541
They're still in there, sir.
This way, please.
821
01:36:10,229 --> 01:36:13,349
Mr Hilliard, come on upstairs.
822
01:36:17,277 --> 01:36:19,769
- Dan, we didn't know...
- Claude.
823
01:36:19,947 --> 01:36:22,320
- Dad!
- Your mother?
824
01:36:22,491 --> 01:36:24,568
- Ralphy?
- Mr Hilliard.
825
01:36:30,207 --> 01:36:32,913
- Mr Hilliard, is Ralph OK?
- Yeah.
826
01:36:33,085 --> 01:36:35,493
OK, Harris, stand by.
827
01:36:35,671 --> 01:36:39,835
How come you let so much time
get away and did nothing?
828
01:36:40,008 --> 01:36:42,678
Gentlemen, this is Mr Hilliard.
829
01:36:42,845 --> 01:36:47,342
- He was walking back to his house.
- How did I slip up?
830
01:36:47,516 --> 01:36:51,467
You didn't. Young Griffin's dead.
He had your gun.
831
01:36:51,645 --> 01:36:54,766
I'm Masters, sheriff of this county.
832
01:36:54,940 --> 01:36:58,559
I'm taking over.
Did you write this letter?
833
01:36:58,735 --> 01:37:02,355
You know the whole thing.
You can't use these.
834
01:37:02,531 --> 01:37:06,197
You're not telling us
how to do our job?
835
01:37:10,038 --> 01:37:13,658
If you'd come to us,
you wouldn't be in this fix.
836
01:37:13,834 --> 01:37:18,497
- I'd have been in it sooner.
- Nobody's blaming you.
837
01:37:18,672 --> 01:37:21,591
Are they in the house? How many guns?
838
01:37:21,758 --> 01:37:25,709
- One... with three bullets.
- Well, that helps.
839
01:37:25,888 --> 01:37:30,515
- Also my wife and son.
- No one wants innocent people hurt.
840
01:37:30,684 --> 01:37:33,971
Then take your men,
your gun and lights away!
841
01:37:34,146 --> 01:37:36,223
There's been a murder.
842
01:37:36,398 --> 01:37:40,444
- The papers are starting to scream.
- What do I care?
843
01:37:40,611 --> 01:37:45,819
What if they bluff their way out?
You don't want them to kill others.
844
01:37:45,991 --> 01:37:50,037
I don't want them or you
to kill my wife or boy!
845
01:37:50,204 --> 01:37:53,823
- With me, that's first!
- What do you suggest?
846
01:37:53,999 --> 01:37:58,662
I've got several thousand dollars.
Without that, they're not coming out.
847
01:37:58,837 --> 01:38:02,788
- Then we move in.
- Am I supposed to watch it happen?
848
01:38:02,966 --> 01:38:07,131
- It's suicide to go back.
- That fact doesn't enter in!
849
01:38:07,304 --> 01:38:09,463
Let him take the dough in.
850
01:38:09,640 --> 01:38:14,137
What does it matter if you get Griffin now
or when he comes out?
851
01:38:14,311 --> 01:38:19,307
- You'll win your election.
- You're out of it. Don't go back.
852
01:38:19,483 --> 01:38:22,604
The minute you're ready, we move in.
853
01:38:36,124 --> 01:38:41,333
Gentlemen, since this is
a Federal case, it's my decision.
854
01:38:41,505 --> 01:38:47,212
- Do you want a gun, Mr Hilliard?
- Thanks.
855
01:38:47,386 --> 01:38:49,794
- They search you?
- Yeah.
856
01:38:58,814 --> 01:39:02,266
I want a statement
exonerating my office.
857
01:39:02,442 --> 01:39:06,393
- You'll get it.
- I'll take the gun.
858
01:39:19,751 --> 01:39:21,828
- An empty gun?
- You crazy?
859
01:39:22,004 --> 01:39:28,257
- Maybe, but Griffin doesn't think so.
- That's a pretty long shot.
860
01:39:28,427 --> 01:39:32,378
I don't have any short ones in sight.
They're waiting.
861
01:39:32,556 --> 01:39:37,552
I'll give you ten minutes from
the time you go through that door.
862
01:39:37,728 --> 01:39:39,971
We're playing it your way.
863
01:39:42,065 --> 01:39:44,142
Good luck, sir.
864
01:39:48,697 --> 01:39:50,774
That gentleman's had it.
865
01:39:50,949 --> 01:39:54,070
Man plays with dynamite,
he's gonna get it.
866
01:39:58,415 --> 01:40:01,536
- See that he gets through.
- OK.
867
01:41:17,369 --> 01:41:19,943
- You got the dough?
- Dan?
868
01:41:20,122 --> 01:41:22,448
- Stay with Ralphy!
- No!
869
01:41:22,624 --> 01:41:25,460
Before I'll let you go, I'll scream!
870
01:41:25,627 --> 01:41:30,539
Open your mouth, the old man gets
a slug in the stomach. The dough!
871
01:41:30,716 --> 01:41:33,837
I'll give it to you in the car.
872
01:41:37,306 --> 01:41:41,007
You'll give it right now.
Get your hands up.
873
01:41:42,853 --> 01:41:44,930
Get 'em up!
874
01:41:53,447 --> 01:41:56,568
- I'll take that.
- You'll take what?
875
01:41:58,493 --> 01:42:01,068
You had it all doped out.
876
01:42:01,246 --> 01:42:04,699
- You double-crossing...
- Use your fat head!
877
01:42:04,875 --> 01:42:08,660
Without me, you're cooked.
Put this in your pocket.
878
01:42:08,837 --> 01:42:12,456
- Forget your big ideas.
- OK, let's roll.
879
01:42:12,633 --> 01:42:16,382
Clickety-click,
you keep trying to the end.
880
01:42:17,763 --> 01:42:22,426
Ellie, go back in that room!
I'm ready, Griffin.
881
01:42:22,601 --> 01:42:27,181
- This gun wasn't part of our deal.
- Dan, I meant what I said!
882
01:42:27,356 --> 01:42:31,354
- Get in that room!
- Bring the kid on a picnic.
883
01:42:32,486 --> 01:42:35,192
- Lock the door!
- Knock it off.
884
01:42:37,699 --> 01:42:40,986
Didn't I invite the family
to a picnic?
885
01:42:41,161 --> 01:42:45,326
- I can kick down that door.
- I said I was ready.
886
01:42:45,499 --> 01:42:50,707
I heard you. But I'd feel better in
a car with lots of people around me.
887
01:42:50,879 --> 01:42:52,956
Cover this wise guy.
888
01:43:01,932 --> 01:43:04,009
Did you hear that?
889
01:43:08,730 --> 01:43:11,400
You don't want to miss the fun.
890
01:43:11,567 --> 01:43:14,141
Sounded like...
891
01:43:14,319 --> 01:43:19,397
We're gonna be late and
all the ice cream's gonna be ate up!
892
01:43:19,575 --> 01:43:24,202
- What's going on?
- I thought I heard something.
893
01:43:24,371 --> 01:43:28,536
You want me to kick the door down?
Lady, you ain't smart.
894
01:43:28,709 --> 01:43:31,627
- Did you bring coppers here?
- No!
895
01:43:31,795 --> 01:43:34,370
You're lying in your teeth!
896
01:43:49,813 --> 01:43:51,273
Crazy!
897
01:43:55,194 --> 01:43:58,646
- I don't see nothing.
- They might be hiding.
898
01:43:58,822 --> 01:44:03,485
- Could be the police.
- Do as I say and Junior grows up.
899
01:44:03,660 --> 01:44:07,362
You there! Coppers!
We still got the Hilliards!
900
01:44:20,302 --> 01:44:21,845
Dan!
901
01:44:31,104 --> 01:44:34,557
- Ralphy!
- Dad!
902
01:44:34,733 --> 01:44:37,225
- Ralphy!
- Dad! Dad!
903
01:44:37,402 --> 01:44:40,321
- He's got Ralphy!
- Go out the back door!
904
01:44:40,489 --> 01:44:42,981
Get over to the Wallings!
905
01:44:43,158 --> 01:44:46,777
Do as I say!
Ralphy's going to be all right.
906
01:44:46,954 --> 01:44:49,446
- Dad, hurry!
- Go ahead!
907
01:44:57,047 --> 01:45:01,793
- Dad!
- You're gonna get me out of this.
908
01:45:01,969 --> 01:45:05,754
- Let go of the boy.
- Fat chance with those cops.
909
01:45:05,931 --> 01:45:09,550
If you want my help,
take your hands off him.
910
01:45:13,772 --> 01:45:15,315
OK.
911
01:45:18,610 --> 01:45:22,312
You move, kid,
I'll blow your head off.
912
01:45:24,283 --> 01:45:28,364
Ralph, I want you to do
exactly what I tell you.
913
01:45:28,537 --> 01:45:32,701
- This man is not going to hurt you.
- You'll find out!
914
01:45:32,875 --> 01:45:35,367
Will you do exactly as I say?
915
01:45:35,544 --> 01:45:39,708
You don't know me
if you think I'm bluffing!
916
01:45:39,882 --> 01:45:42,171
- Run!
- Feel that?
917
01:45:43,635 --> 01:45:45,047
Run!
918
01:45:46,346 --> 01:45:49,099
Go out the back door!
919
01:46:07,034 --> 01:46:12,871
- The boy's coming out!
- Yes, we see him.
920
01:46:13,040 --> 01:46:17,703
- Mr Hilliard, are you all right?
- Yes, stay where you are.
921
01:46:24,468 --> 01:46:30,638
- You ain't got it in you, Pop.
- I got it in me. You put it there!
922
01:46:31,850 --> 01:46:37,557
- What are you waiting for?
- It's not that easy for you.
923
01:46:37,731 --> 01:46:40,934
I want to tell you
about your brother.
924
01:46:41,109 --> 01:46:44,894
He's dead, full of police bullets.
925
01:46:45,072 --> 01:46:47,149
And you did it!
926
01:46:49,159 --> 01:46:52,612
How does it feel? How do you like it?
927
01:46:56,041 --> 01:46:59,493
Go ahead, get it over with.
928
01:47:20,023 --> 01:47:22,942
You can't do it, can you, Pop?
929
01:47:25,904 --> 01:47:30,567
Get out. Get out of my house.
930
01:47:58,228 --> 01:48:01,515
We're waiting for Griffin,
Mr Hilliard.
931
01:48:04,234 --> 01:48:07,153
- Look, Pop...
- Get out!
932
01:48:11,533 --> 01:48:13,942
Let me have this.
933
01:48:14,119 --> 01:48:16,409
Griffin, this is Bard.
934
01:48:16,580 --> 01:48:18,657
Come on out.
935
01:48:46,443 --> 01:48:49,149
Griffin, we're waiting for you!
936
01:49:03,877 --> 01:49:05,954
Come ahead, Griffin.
937
01:49:06,129 --> 01:49:10,128
Mr Hilliard, keep away
from the front of the house.
938
01:49:30,863 --> 01:49:36,403
Raise your hands above your head
and walk into the light.
939
01:49:48,088 --> 01:49:50,924
Raise your hands above your head!
940
01:51:25,269 --> 01:51:27,346
- Dad?
- Yes, Ralph?
941
01:51:50,919 --> 01:51:54,289
Congratulations, Mr Hilliard.
Fine work.
73256