Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,171 --> 00:00:09,172
Subtitles by explosiveskull
2
00:00:30,071 --> 00:00:32,740
Three members of the
country rock group Lynyrd Skynyrd
3
00:00:32,774 --> 00:00:34,109
were among six people killed
4
00:00:34,142 --> 00:00:35,676
when a twin-engine plane
crashed
5
00:00:35,710 --> 00:00:37,478
in a southeastern
Mississippi swamp.
6
00:00:37,511 --> 00:00:39,981
The plane
was carrying 25 persons
7
00:00:40,015 --> 00:00:42,183
including the seven members
of the band,
8
00:00:42,216 --> 00:00:44,384
their backing singers,
and road crew.
9
00:00:44,417 --> 00:00:46,755
The dead were
lead singer Ronnie Van Zant,
10
00:00:46,787 --> 00:00:50,192
guitarist Steve Gaines and Gaines'
sister, vocalist Cassie Gaines.
11
00:00:50,223 --> 00:00:52,560
Investigators
said the plane ran out of gas
12
00:00:52,593 --> 00:00:54,061
and crashed 200 yards short
13
00:00:54,095 --> 00:00:56,329
of where the pilot had hoped
to set it down.
14
00:00:56,362 --> 00:00:58,033
The chartered Convair 240
15
00:00:58,066 --> 00:01:00,735
was apparently
running low on fuel
16
00:01:00,768 --> 00:01:02,871
and clipped the tops
off tall pine trees
17
00:01:02,903 --> 00:01:04,504
for about 100 yards
18
00:01:04,537 --> 00:01:07,876
before ploughing nose-first
into a hardwood thicket.
19
00:01:07,909 --> 00:01:09,576
Some of
the 20 survivors said
20
00:01:09,609 --> 00:01:12,445
several members of the group had
argued against taking the plane.
21
00:01:12,480 --> 00:01:15,082
They were going to vote on
whether to continue flying in it
22
00:01:15,117 --> 00:01:16,584
after a concert tonight.
23
00:01:16,617 --> 00:01:18,486
Authorities say
it appears the pilot was trying
24
00:01:18,519 --> 00:01:20,822
to crash-land the plane
after running low on fuel,
25
00:01:20,855 --> 00:01:24,325
but struck treetops near McComb,
Mississippi, on the Louisiana border.
26
00:01:24,358 --> 00:01:26,194
The leader of the group,
Van Zant, helped create
27
00:01:26,228 --> 00:01:28,295
country rock hits like
Free Bird and Sweet Home...
28
00:01:28,329 --> 00:01:31,932
There have been
many variations and accounts
29
00:01:31,966 --> 00:01:34,034
and contradictions
of this story.
30
00:01:34,634 --> 00:01:35,903
But I was there.
31
00:01:36,972 --> 00:01:39,606
This is something that
shouldn't have happened.
32
00:01:39,640 --> 00:01:40,640
but it did.
33
00:01:42,144 --> 00:01:46,247
This is more than a story
about the plane crash.
34
00:01:47,281 --> 00:01:51,051
It's about the music
of Lynyrd Skynyrd,
35
00:01:51,085 --> 00:01:53,387
the greatest Southern
rock band of all time.
36
00:02:06,634 --> 00:02:07,635
Artimus!
37
00:02:08,536 --> 00:02:10,938
Ronnie Van Zant's
on the phone for you.
38
00:02:10,972 --> 00:02:12,506
From Skynyrd?
39
00:02:12,539 --> 00:02:14,042
Yes, come on.
40
00:02:16,644 --> 00:02:17,913
- Oh, my God.
- I know, I know!
41
00:02:17,945 --> 00:02:19,213
There you go, babe.
42
00:02:24,252 --> 00:02:25,385
Ronnie.
43
00:02:25,419 --> 00:02:27,788
Hey. I've been meaning
to call you.
44
00:02:27,823 --> 00:02:29,824
It's cool. What's going on?
45
00:02:29,858 --> 00:02:32,526
Well, so we came up
with this idea.
46
00:02:32,560 --> 00:02:36,031
We're gonna bring out five sets
of drums and five drummers.
47
00:02:36,063 --> 00:02:38,033
Have ourselves
a little drum-off.
48
00:02:38,066 --> 00:02:40,801
Yeah, we had a little bit
of a fall-out with Bob.
49
00:02:40,836 --> 00:02:43,070
He got a little loony for us.
50
00:02:43,103 --> 00:02:46,473
I'm sorry to hear about Bob,
but I could dig it.
51
00:02:48,276 --> 00:02:49,643
All right.
52
00:02:49,677 --> 00:02:52,180
Our band manager will call you
about the details.
53
00:02:52,213 --> 00:02:55,449
Cool. Thank you, man.
Thank you so much.
54
00:02:55,481 --> 00:02:57,085
All right. See you.
55
00:03:01,622 --> 00:03:02,790
I'm trying out for Skynyrd.
56
00:03:02,824 --> 00:03:04,225
Oh, my God!
57
00:03:04,725 --> 00:03:06,228
Yes!
58
00:03:08,128 --> 00:03:09,698
I'm so proud of you.
59
00:03:12,933 --> 00:03:15,103
Try calling Dean again?
60
00:03:15,135 --> 00:03:17,938
There's no point.
It's been two weeks.
61
00:03:17,973 --> 00:03:19,908
They must have found
someone else.
62
00:03:19,941 --> 00:03:21,375
Hey, it's okay.
63
00:03:31,151 --> 00:03:33,889
- Hello?
- Hello, can you hear me?
64
00:03:33,921 --> 00:03:35,356
Yup, who's this?
65
00:03:35,389 --> 00:03:36,623
Hey, it's Dean.
66
00:03:36,656 --> 00:03:38,058
Artimus?
67
00:03:38,093 --> 00:03:40,426
- Dean Kilpatrick?
- Yeah, man.
68
00:03:40,461 --> 00:03:42,831
Look, it's loud here,
but Ronnie wants to know
69
00:03:42,864 --> 00:03:45,099
if you can come down
to Cooley's now.
70
00:03:45,133 --> 00:03:46,667
Uh... Right now?
71
00:03:46,700 --> 00:03:48,036
Yeah, yeah,
no drum-off thing,
72
00:03:48,069 --> 00:03:50,503
Ronnie just wants to see
what you got.
73
00:03:50,537 --> 00:03:51,639
Can you make it?
74
00:03:52,506 --> 00:03:53,640
Yeah, absolutely.
75
00:03:53,674 --> 00:03:55,475
I'll be there immediately.
76
00:03:55,509 --> 00:03:58,212
All right, awesome.
I'll let him know you're on your way.
77
00:04:01,514 --> 00:04:03,852
- What's going on?
- I got to go to Atlanta, baby.
78
00:04:03,884 --> 00:04:06,054
- Atlanta?
- Yeah, Skynyrd. Right now.
79
00:04:06,086 --> 00:04:07,122
- I love you.
- I love you.
80
00:04:07,155 --> 00:04:08,455
- I gotta go.
- Good luck!
81
00:04:29,377 --> 00:04:30,711
No. No!
82
00:04:36,850 --> 00:04:38,052
Shit.
83
00:05:46,187 --> 00:05:47,588
This guy's good.
84
00:05:50,692 --> 00:05:51,793
Playtime.
85
00:06:04,670 --> 00:06:07,007
Come on, now.
Let's get that energy up.
86
00:06:07,041 --> 00:06:09,476
I got my boys
coming to the stage.
87
00:06:09,511 --> 00:06:11,846
Come on, get ready
to rock and roll,
88
00:06:11,879 --> 00:06:14,149
from Florida,
89
00:06:14,182 --> 00:06:17,218
Lynyrd Skynyrd!
90
00:06:38,005 --> 00:06:39,274
Whoo!
91
00:06:42,310 --> 00:06:43,545
♪ Come on, come
92
00:06:47,247 --> 00:06:48,449
♪ Yeah
93
00:06:53,254 --> 00:06:56,324
♪ Call me the breeze
94
00:06:56,356 --> 00:06:58,759
♪ I keep blowin' down the road
95
00:07:02,329 --> 00:07:06,300
♪ Well, now,
they call me the breeze
96
00:07:06,334 --> 00:07:08,769
♪ I keep blowin' down the road
97
00:07:12,940 --> 00:07:16,511
♪ I ain't got me nobody
98
00:07:16,543 --> 00:07:19,413
♪ I don't carry me no load
99
00:07:22,750 --> 00:07:25,819
♪ Ain't no change
in the weather
100
00:07:26,855 --> 00:07:29,557
♪ Ain't no changes in me
101
00:07:32,658 --> 00:07:35,863
♪ Well, there ain't no change
in the weather
102
00:07:37,064 --> 00:07:39,567
♪ Ain't no changes in me
103
00:07:42,737 --> 00:07:46,540
♪ And I ain't hidin'
from nobody
104
00:07:46,574 --> 00:07:50,711
♪ Nobody's hidin' from me
105
00:07:50,745 --> 00:07:53,814
♪ Oh, that's the way
it's supposed to be... ♪
106
00:08:18,038 --> 00:08:19,274
Thank you.
107
00:08:26,413 --> 00:08:28,216
It was a good show.
It was a good show.
108
00:08:28,249 --> 00:08:29,584
There was just
a couple little hiccups.
109
00:08:29,617 --> 00:08:30,918
We're gonna work 'em out...
110
00:08:30,951 --> 00:08:32,052
...and angry.
He starts...
111
00:08:32,086 --> 00:08:33,620
He's yelling at us,
we're getting, like, fucked-up,
112
00:08:33,654 --> 00:08:36,390
you know, and he's like,
"Swine! Swine!"
113
00:08:36,423 --> 00:08:38,293
And we just start barking.
114
00:08:38,326 --> 00:08:39,460
Barking at him, you know?
115
00:08:39,494 --> 00:08:42,462
Really good show.
I miss our mojo though.
116
00:08:43,096 --> 00:08:44,298
The sound was not fully...
117
00:08:44,331 --> 00:08:46,134
The sound
was not the same for me.
118
00:08:46,167 --> 00:08:47,902
- Fuck, yeah!
- Mmm!
119
00:08:47,936 --> 00:08:49,504
- Mmm!
- Not enough.
120
00:08:51,206 --> 00:08:53,006
- White cross?
- Hell, yeah.
121
00:08:53,040 --> 00:08:54,875
You go, girl. Mmm.
122
00:08:55,710 --> 00:08:57,245
Get out!
123
00:08:57,278 --> 00:08:58,947
Hold on just one minute.
Uh, Ronnie just came.
124
00:08:58,980 --> 00:09:00,215
Let me let you go.
125
00:09:00,248 --> 00:09:01,649
You, get the fuck... Go!
126
00:09:01,683 --> 00:09:03,017
- Hey, Ronnie, you're gonna...
- Fuck, dude!
127
00:09:03,051 --> 00:09:05,019
Go! Take your damn clothes.
Get the fuck out of here.
128
00:09:05,052 --> 00:09:06,354
Lay the fuck down!
129
00:09:06,386 --> 00:09:07,621
What the fuck, man?
130
00:09:07,654 --> 00:09:09,123
Kevin, man.
131
00:09:09,157 --> 00:09:11,525
Again with
the fucking feedback.
132
00:09:12,125 --> 00:09:13,528
It's that dang hat, man.
133
00:09:13,561 --> 00:09:15,395
Causes interference.
It's physics.
134
00:09:15,429 --> 00:09:16,730
Now I ain't no scientist,
135
00:09:16,764 --> 00:09:18,633
and I'm pretty sure I ain't
gonna be caught on stage
136
00:09:18,666 --> 00:09:19,967
not wearing my fuckin' hat,
137
00:09:20,000 --> 00:09:22,036
so you figure out how
you're gonna fix it, Einstein.
138
00:09:22,070 --> 00:09:23,671
Yeah, and that damn
mirror ball.
139
00:09:23,706 --> 00:09:26,474
I'm about to climb up there and
yank that damn thing down myself.
140
00:09:26,506 --> 00:09:27,609
I like that mirror ball.
141
00:09:27,642 --> 00:09:29,711
Shut the fuck up, Gary.
142
00:09:29,744 --> 00:09:30,878
And you, Artimus.
143
00:09:32,080 --> 00:09:35,015
Man, I swear, you actually
played better on that shit.
144
00:09:39,287 --> 00:09:40,888
I didn't miss a beat, man.
145
00:09:42,023 --> 00:09:43,924
Yeah, not this time at least.
146
00:09:45,960 --> 00:09:48,629
I don't have to deal with this shit, man.
I need a shower.
147
00:09:49,397 --> 00:09:50,831
Good. Your ass stinks.
148
00:09:53,567 --> 00:09:54,936
Let me just do this, man.
149
00:09:54,969 --> 00:09:57,071
- Yo, I'm gonna do this.
- Shit, man.
150
00:09:57,105 --> 00:09:58,273
I'm good.
151
00:09:58,306 --> 00:10:00,307
I'm good, man. Get him off.
152
00:10:00,341 --> 00:10:02,409
- Listen, man...
- Hey, hey, hey.
153
00:10:02,442 --> 00:10:04,712
- Hey, relax, man! Jesus.
- Yeah?
154
00:10:04,746 --> 00:10:06,313
- Listen...
- Yeah, right!
155
00:10:06,346 --> 00:10:07,514
Who the hell are you?
156
00:10:07,548 --> 00:10:09,517
I'm the drummer
of Lynyrd Skynyrd, man.
157
00:10:09,549 --> 00:10:11,184
I'm the reason
you guys are here.
158
00:10:11,219 --> 00:10:13,388
Brother.
You're the fucking man, brother.
159
00:10:13,421 --> 00:10:15,623
Listen, you're drunk, man.
You need to relax, okay?
160
00:10:15,657 --> 00:10:19,460
Now listen, hey,
drink some water and chill out, okay?
161
00:10:19,494 --> 00:10:21,028
- Good man.
- Don't beat him up.
162
00:10:21,062 --> 00:10:24,432
Why don't you guys
get him some help, man? Shit!
163
00:10:24,465 --> 00:10:26,466
- Sorry.
- Yeah, brother.
164
00:10:32,407 --> 00:10:33,441
Hi!
165
00:10:33,474 --> 00:10:35,176
Great show, man.
Good show.
166
00:10:37,110 --> 00:10:38,578
You guys all came
to party, right?
167
00:10:38,613 --> 00:10:40,315
Let's get some party going.
168
00:10:40,347 --> 00:10:42,582
I'll do that shit right here.
169
00:10:42,616 --> 00:10:44,687
You want
some white crosses?
170
00:10:50,390 --> 00:10:52,527
Oh, hey, hey! Hey, Dean.
171
00:10:52,559 --> 00:10:53,894
Right here, buddy.
172
00:10:58,332 --> 00:10:59,399
Oh, come on!
173
00:10:59,433 --> 00:11:00,702
I want some right here.
174
00:11:00,735 --> 00:11:02,035
Oh, my gosh,
everyone's looking.
175
00:11:02,070 --> 00:11:04,471
This is rock, baby.
This is how we roll.
176
00:11:06,240 --> 00:11:08,543
Whoo! Burns a little,
but it's good.
177
00:11:08,576 --> 00:11:11,511
- You guys are crazy!
- You want?
178
00:11:11,546 --> 00:11:13,816
I get to tell my friends
I kissed a rock star
179
00:11:13,847 --> 00:11:16,583
who plays in front of hundreds
of thousands of people.
180
00:11:16,616 --> 00:11:18,721
Once you get past
those first few rows,
181
00:11:18,754 --> 00:11:20,822
all those people
are really just a blur.
182
00:11:21,889 --> 00:11:23,157
Hey. Hey, no!
183
00:11:23,191 --> 00:11:24,892
I need you to be cool, man.
184
00:11:24,926 --> 00:11:27,961
Back off, man! Whoa!
Get the fuck out of here.
185
00:11:29,397 --> 00:11:31,631
- I'll be right back.
- Hurry.
186
00:11:31,666 --> 00:11:33,433
Hey, what the fuck
do you think's your problem?
187
00:11:33,467 --> 00:11:35,202
You think you can
touch a woman like that?
188
00:11:35,235 --> 00:11:37,471
- You think you're someone, huh?
- Redneck, that's what you are.
189
00:11:37,504 --> 00:11:38,706
I'm...
190
00:11:40,240 --> 00:11:42,210
That guy's just a waste, man.
191
00:11:42,243 --> 00:11:44,379
- You seen one of these?
- That's mine.
192
00:11:44,412 --> 00:11:45,613
Oh, well, hey.
193
00:11:45,645 --> 00:11:48,282
Boys' night out,
Mr. Saturday Night Special.
194
00:11:48,316 --> 00:11:50,384
Somebody get this man a beer!
Come on!
195
00:11:50,418 --> 00:11:52,186
Whoo!
196
00:11:52,220 --> 00:11:54,288
You're lucky it wasn't loaded.
197
00:11:54,322 --> 00:11:55,691
Yeah, man.
198
00:11:59,226 --> 00:12:01,028
Man, I don't know
about this dance.
199
00:12:01,562 --> 00:12:03,798
MCA's got a song, but...
200
00:12:03,831 --> 00:12:04,799
Oh, man.
201
00:12:04,832 --> 00:12:08,736
Hell, this damn flag business
has got to go.
202
00:12:08,770 --> 00:12:11,304
- Damn people calling us racist.
- That ain't racism, man.
203
00:12:11,339 --> 00:12:12,940
That's Southern pride,
right here.
204
00:12:12,974 --> 00:12:14,075
Hell, yeah.
205
00:12:14,107 --> 00:12:15,275
Whoa!
206
00:12:15,844 --> 00:12:16,879
Hey.
207
00:12:16,911 --> 00:12:19,881
You all right?
What are you doing?
208
00:12:19,913 --> 00:12:21,349
- I'm tripping, right?
- Yeah.
209
00:12:23,116 --> 00:12:24,852
Hey, you know
I love you, man.
210
00:12:25,821 --> 00:12:28,355
- God damn!
- Come on, come on!
211
00:12:29,657 --> 00:12:32,360
Come on, Ronnie Van Zant.
Come on, Ronnie Van Zant.
212
00:12:38,099 --> 00:12:39,600
That's it, baby.
213
00:12:39,634 --> 00:12:41,568
Yeah, we got a long road
ahead of us.
214
00:12:41,601 --> 00:12:43,638
Yeah, I miss our old bird, man.
215
00:12:43,671 --> 00:12:45,908
Whoo! The old turboprop.
216
00:12:47,207 --> 00:12:48,576
Sweet-ass plane.
217
00:12:48,609 --> 00:12:51,645
That Convair was good enough
for Jerry Lee Lewis,
218
00:12:51,679 --> 00:12:54,315
it's good enough for me.
219
00:12:54,347 --> 00:12:57,350
How do you turn this shit on?
They're supposed to be talking about us.
220
00:12:57,384 --> 00:13:00,988
Here, let me show you.
Let me show you. Let me show you.
221
00:13:07,028 --> 00:13:09,865
Oh, he's gonna do it.
Oh, you crazy son of a bitch.
222
00:13:12,734 --> 00:13:14,937
Oh, my God. Oh, my God.
223
00:13:14,969 --> 00:13:17,538
Someone get me a gun
to blow my damn brains out.
224
00:13:17,572 --> 00:13:19,639
- Oh, geez.
- Fucking party.
225
00:13:20,541 --> 00:13:22,543
Hey, y'all having a good time?
226
00:13:22,576 --> 00:13:24,611
All right? All right!
227
00:13:27,648 --> 00:13:31,753
Hey, what the hell's
going on in here?
228
00:13:31,787 --> 00:13:35,490
You boys are destroying
the room.
229
00:13:35,523 --> 00:13:37,057
What the hell are you
gonna do about it?
230
00:13:37,091 --> 00:13:39,494
Y'all are gonna have to pay.
You hear me?
231
00:13:39,527 --> 00:13:41,261
Ow!
232
00:13:50,605 --> 00:13:53,709
Hey, man. Hey!
233
00:13:53,741 --> 00:13:55,711
Jesus, man. What?
234
00:13:57,678 --> 00:13:59,145
All right, all right.
235
00:14:04,451 --> 00:14:06,955
What, man? Oh, John.
236
00:14:06,989 --> 00:14:09,624
Everything's fucked, dude.
Ronnie's in jail.
237
00:14:09,657 --> 00:14:12,058
But, um,
here's your gold record.
238
00:14:13,528 --> 00:14:16,096
Don't worry about anything.
Eckerman's on it, all right?
239
00:14:17,631 --> 00:14:18,933
What the f...
240
00:14:27,173 --> 00:14:28,174
Oh...
241
00:14:41,023 --> 00:14:42,790
You don't know how to do that!
Give me that.
242
00:14:42,823 --> 00:14:45,625
I'll show you how to do it.
Oh, baby. Oh, my God.
243
00:14:45,659 --> 00:14:47,427
Ow! Ooh, yeah!
244
00:14:47,461 --> 00:14:52,834
So the guys, they took one look at
the plane, and it's a hard pass.
245
00:14:52,868 --> 00:14:54,201
- Wow!
- I don't know what to tell you,
246
00:14:54,235 --> 00:14:56,303
other than to rent it out
to some other suckers,
247
00:14:56,336 --> 00:14:59,774
but Aerosmith sure the hell
ain't flying on it.
248
00:14:59,807 --> 00:15:02,475
Oh, and what's this
I'm hearing about the pilots?
249
00:15:02,509 --> 00:15:06,379
Passing a bottle of Jack Daniel's
back and forth during the inspection?
250
00:15:10,686 --> 00:15:11,919
I don't care!
251
00:15:11,953 --> 00:15:15,355
Just get us a better plane
or we're done.
252
00:15:18,625 --> 00:15:22,063
To this day,
I sit, sometimes for hours,
253
00:15:22,096 --> 00:15:25,399
and I hear the stories
that people tell me
254
00:15:25,432 --> 00:15:29,235
about where they were
when our plane went down...
255
00:15:29,269 --> 00:15:33,307
And how much the music means
to them and their families.
256
00:15:46,287 --> 00:15:47,990
Whoo!
257
00:15:57,065 --> 00:15:59,200
Oh, what a piece of junk!
258
00:16:00,134 --> 00:16:01,970
Well, I guess that must be ours.
259
00:16:03,471 --> 00:16:04,773
It's got our name on it.
260
00:16:04,806 --> 00:16:06,107
But you can barely read it.
261
00:16:12,847 --> 00:16:16,083
Well, let's meet these jokers.
262
00:16:30,398 --> 00:16:32,432
How are we doing?
I'm Ron. I talked to you guys.
263
00:16:32,466 --> 00:16:34,836
- Hi, Ron, I'm Walter.
- Nice to meet you, Walter.
264
00:16:34,870 --> 00:16:36,403
Nice to meet you.
265
00:16:36,437 --> 00:16:37,739
I'm John. Nice to meet you.
266
00:16:37,773 --> 00:16:39,841
- Nice to meet you.
- It's great to be here.
267
00:16:39,875 --> 00:16:41,909
Hello, everyone. Uh...
268
00:16:41,942 --> 00:16:43,912
I'm John Grey.
I'm the co-pilot,
269
00:16:43,945 --> 00:16:45,780
and I just wanted to say
that all my life,
270
00:16:45,813 --> 00:16:50,118
all I've ever dreamed of doing is
flying a big rig with rock stars.
271
00:16:51,787 --> 00:16:53,453
Yeah, sure, man.
272
00:16:53,486 --> 00:16:56,490
So, after this, I'll be able
to die a happy man.
273
00:16:56,524 --> 00:16:58,325
All right.
274
00:17:02,931 --> 00:17:04,298
To the plane.
275
00:17:33,028 --> 00:17:36,396
I'm trying to stay
on there, man.
276
00:17:36,430 --> 00:17:39,400
Ladies and gentlemen,
can we have your attention?
277
00:17:39,432 --> 00:17:42,603
In the event of a plane crash,
we gotta work on our...
278
00:17:42,635 --> 00:17:44,538
On our crash positions.
279
00:17:44,572 --> 00:17:46,339
- Now get ready.
- Yeah, yeah.
280
00:17:46,373 --> 00:17:47,709
We'll do our bit.
281
00:17:47,742 --> 00:17:49,677
Chug and pray to God.
282
00:17:54,682 --> 00:17:56,785
In the event
of a water landing,
283
00:17:56,817 --> 00:17:58,652
you gotta attach
your life-ladies,
284
00:17:58,686 --> 00:18:00,653
- as such, as such.
- Oh!
285
00:18:00,689 --> 00:18:04,759
Your flotation devices will
be located under your seats.
286
00:18:04,792 --> 00:18:05,993
Or if we crash on land,
287
00:18:06,027 --> 00:18:08,195
we could just cuddle
under Billy's belly, huh?
288
00:18:08,230 --> 00:18:09,329
Oh, yeah, Billy.
289
00:18:09,363 --> 00:18:11,900
Hold on to Billy!
Everyone hold on to Billy!
290
00:18:11,932 --> 00:18:13,134
Just hold on to Billy now.
291
00:18:14,903 --> 00:18:16,171
We all in?
292
00:18:16,837 --> 00:18:18,973
We're sitting pretty, boss.
293
00:18:19,007 --> 00:18:20,540
Let's get the hell outta here.
294
00:18:20,574 --> 00:18:21,910
Yeah!
295
00:18:24,913 --> 00:18:26,181
Copy that.
296
00:18:34,320 --> 00:18:36,624
Artimus, let me get
that seat, man.
297
00:18:36,656 --> 00:18:37,893
I need a seat.
298
00:18:37,925 --> 00:18:39,795
Well, wait a second.
This is a little cowabunga.
299
00:18:39,827 --> 00:18:42,296
This is time for some
plane surfing, baby.
300
00:18:42,663 --> 00:18:44,065
Come on!
301
00:18:44,098 --> 00:18:46,666
Come on, now! Come on.
302
00:18:46,701 --> 00:18:47,802
Let's go, boy.
303
00:18:47,836 --> 00:18:49,904
- Let's do it.
- I don't know about that.
304
00:18:49,938 --> 00:18:51,538
- Go!
- Come on, Dean.
305
00:18:56,177 --> 00:18:58,113
- Oh, shit.
- Fuck.
306
00:18:58,145 --> 00:18:59,512
Oh, my gosh!
307
00:19:18,834 --> 00:19:20,534
What you got
for us, Ronnie?
308
00:19:21,001 --> 00:19:22,237
Let's see.
309
00:19:23,470 --> 00:19:24,505
Listen to this.
310
00:19:26,106 --> 00:19:27,709
Charlie Daniels right here.
311
00:19:27,741 --> 00:19:29,243
- Whoo!
- Midnight Wind.
312
00:19:29,277 --> 00:19:31,746
Hot damn.
Charlie's an animal.
313
00:19:31,779 --> 00:19:33,181
He's on fire.
That's right.
314
00:19:33,214 --> 00:19:38,419
Hey, guys. But dig this.
Dig this, right here.
315
00:19:38,451 --> 00:19:40,788
Fucking flames of glory
right here.
316
00:19:40,822 --> 00:19:42,790
- Oh, shit.
- Check this out.
317
00:19:42,824 --> 00:19:44,792
- Oh, shit.
- Check that out, Ronnie.
318
00:19:44,826 --> 00:19:46,393
You see that? That's rock.
319
00:19:46,426 --> 00:19:47,328
Let me see.
320
00:19:47,394 --> 00:19:48,628
Look at that white
devil in there.
321
00:19:48,662 --> 00:19:50,231
- They make you look good now?
- Whoa, whoa, whoa.
322
00:19:50,265 --> 00:19:52,133
- Look at that handsome man.
- They made us all look good.
323
00:19:52,166 --> 00:19:55,269
It was so good,
we had to record it twice, man.
324
00:19:55,302 --> 00:19:57,771
I like the way my face looks.
325
00:19:57,806 --> 00:19:59,106
Nobody likes it.
326
00:19:59,140 --> 00:20:01,009
You're too skinny, Billy.
That's the problem.
327
00:20:01,041 --> 00:20:03,010
All right. Come on.
328
00:20:03,044 --> 00:20:05,012
Come on, somebody get up.
Let me play.
329
00:20:05,046 --> 00:20:07,182
Before I start flying
this damn plane.
330
00:20:07,214 --> 00:20:09,017
I don't want to take
all your money again.
331
00:20:09,049 --> 00:20:10,617
I'm good. I'm doing good here.
332
00:20:10,651 --> 00:20:12,887
You're going to be broke
in two seconds.
333
00:20:12,921 --> 00:20:14,955
Hey, go get me
another beer.
334
00:20:14,990 --> 00:20:16,390
Oh, yeah, man.
What are you doing with...
335
00:20:16,423 --> 00:20:18,692
Actually, you know what?
Give me the Jack.
336
00:20:18,727 --> 00:20:19,693
Artimus, you need something?
337
00:20:19,728 --> 00:20:21,561
- Yeah, give me a beer.
- All right, I got you.
338
00:20:21,595 --> 00:20:23,064
- Jack for me, too.
- All right.
339
00:20:23,097 --> 00:20:24,298
Bringing it out.
340
00:20:26,134 --> 00:20:27,836
Yo, is this shit good
for headaches?
341
00:20:27,868 --> 00:20:29,304
- It's good for anything.
- That sounds great.
342
00:20:29,336 --> 00:20:31,705
- Take it. Take it all.
- Knocked me out, man.
343
00:20:31,740 --> 00:20:33,974
Coming up or coming down,
I don't know what's what.
344
00:20:34,009 --> 00:20:35,541
Hell, yeah.
345
00:20:36,912 --> 00:20:39,413
- You fucking kidding me?
- No. No, man.
346
00:20:39,445 --> 00:20:40,848
It's ridiculous.
347
00:20:40,882 --> 00:20:42,217
They're having fake tickets.
348
00:20:42,250 --> 00:20:44,518
It looks like
a little coffin.
349
00:20:44,550 --> 00:20:46,855
And we just go full force,
right out of there.
350
00:20:46,887 --> 00:20:48,355
- It's so cool.
- Yeah.
351
00:20:48,390 --> 00:20:50,057
You know, I might be small,
but I am mighty.
352
00:20:52,927 --> 00:20:55,063
- Oh, shit.
- What's going on?
353
00:20:55,096 --> 00:20:57,898
Oh, shit.
Hey, look outside the window.
354
00:20:57,932 --> 00:20:59,733
Did you see that?
355
00:20:59,768 --> 00:21:01,368
That cannot be normal.
356
00:21:04,438 --> 00:21:06,340
Everybody relax.
Get your seatbelts on.
357
00:21:06,374 --> 00:21:08,509
I'm gonna call Falcon
as soon as we land.
358
00:21:08,541 --> 00:21:10,278
- We are going to land.
- Land?
359
00:21:10,311 --> 00:21:11,644
Buckle it up. Let's go.
360
00:21:11,680 --> 00:21:14,382
Hey, you guys. All that is,
is just a little blowback,
361
00:21:14,415 --> 00:21:16,384
just like on every car.
Perfectly safe.
362
00:21:16,951 --> 00:21:18,385
Hey, not my car, man.
363
00:21:18,420 --> 00:21:19,486
Cool.
364
00:21:21,923 --> 00:21:23,523
A little blowback?
365
00:21:27,261 --> 00:21:29,263
You know what?
Sometimes I wanna go home.
366
00:21:29,297 --> 00:21:30,798
I guess you got a point.
367
00:21:30,832 --> 00:21:33,401
Yeah, no shit, I got a point.
All I do is get points.
368
00:22:06,567 --> 00:22:08,702
Well, everybody's freaked
the fuck out, man.
369
00:22:08,737 --> 00:22:12,406
You got flames shooting out of the engine.
I don't blame them.
370
00:22:12,440 --> 00:22:14,875
What? What the hell
are you talking about?
371
00:22:14,909 --> 00:22:17,211
No, I've been on plenty of planes.
That does not happen.
372
00:22:17,244 --> 00:22:21,582
Listen, do me a favor and get somebody
out here to fix this damn thing.
373
00:22:22,884 --> 00:22:26,253
Are...
Are you kidding me? Fuck!
374
00:22:27,520 --> 00:22:30,825
All right, listen.
I'm gonna talk to the guys.
375
00:22:30,858 --> 00:22:33,427
We'll figure this out.
I'll give you a call back.
376
00:22:34,863 --> 00:22:36,596
Fuck.
377
00:22:41,802 --> 00:22:45,205
All right, listen.
They can't get a mechanic out here.
378
00:22:45,240 --> 00:22:47,641
They're gonna get one,
fly him out first thing,
379
00:22:47,673 --> 00:22:51,211
soon as we land in...
In fucking Baton Rouge.
380
00:22:51,246 --> 00:22:54,082
You actually expect us
to get back on that plane?
381
00:22:54,115 --> 00:22:57,218
Listen, it's just
gas dispensing.
382
00:22:57,251 --> 00:23:00,288
That's what they said.
I don't know, it's something...
383
00:23:00,320 --> 00:23:02,156
They said it's fine.
384
00:23:02,190 --> 00:23:04,392
Fine for them, not for me.
385
00:23:07,461 --> 00:23:09,730
Fuck!
386
00:23:09,763 --> 00:23:12,800
All right, come on. Let's get this
loaded up and let's go to the hotel.
387
00:23:22,743 --> 00:23:24,112
Whoo!
388
00:23:24,144 --> 00:23:28,383
Oh, look at my man over here.
389
00:23:28,415 --> 00:23:30,384
Might have to buy myself
a regular old ticket,
390
00:23:30,417 --> 00:23:32,052
meet you all there
in Baton Rouge.
391
00:23:32,086 --> 00:23:35,690
Come on. Come on.
Don't worry.
392
00:23:37,325 --> 00:23:39,961
- Everything's gonna work out.
- Okay, Ronnie.
393
00:24:10,924 --> 00:24:14,661
We knew these
songs backwards and forwards.
394
00:24:14,695 --> 00:24:19,233
So well that we only had to think
about how hard we wanted to hit it,
395
00:24:21,068 --> 00:24:22,569
not what was coming next.
396
00:24:43,191 --> 00:24:46,660
I want the world to know
how funny my band was.
397
00:24:48,163 --> 00:24:51,664
Because being the drummer
of Lynyrd Skynyrd,
398
00:24:51,699 --> 00:24:56,703
every single day on the road
was a hilarious adventure.
399
00:25:18,792 --> 00:25:22,230
Ronnie Van
Zant told me in Tokyo, Japan,
400
00:25:22,262 --> 00:25:26,366
that he would not live
to see the age of 30.
401
00:25:27,268 --> 00:25:30,605
He was 29 when he was killed.
402
00:25:30,637 --> 00:25:33,607
He told me that he wanted
to go out with his boots on.
403
00:25:38,179 --> 00:25:40,515
A 95-city tour?
404
00:25:40,548 --> 00:25:42,349
Never even heard of one
with that many.
405
00:25:42,383 --> 00:25:43,817
Well, I'm gonna miss you.
406
00:25:44,618 --> 00:25:46,788
Baby, I'm gonna miss you more.
407
00:25:48,222 --> 00:25:50,525
- Yeah, you better.
- Come here.
408
00:25:53,861 --> 00:25:56,330
Oh. Looks like
the circus is here.
409
00:25:56,364 --> 00:25:57,765
Yes, ma'am.
410
00:26:04,005 --> 00:26:07,375
Hey! Come on in.
411
00:26:07,407 --> 00:26:09,876
- Good to see you.
- Hi! Good to see you.
412
00:26:09,911 --> 00:26:11,179
Thanks for having us over.
413
00:26:11,211 --> 00:26:13,580
- There he is!
- It's pretty good.
414
00:26:13,615 --> 00:26:14,749
Where are the other fellas?
415
00:26:14,781 --> 00:26:17,384
Unfortunately, they,
um, couldn't make it.
416
00:26:17,417 --> 00:26:19,688
Let's just say
they went out last night.
417
00:26:19,721 --> 00:26:21,855
Well. Hey, that's more
for the rest of us.
418
00:26:21,888 --> 00:26:23,891
- Come on in, have a seat.
- Come on, take a seat.
419
00:26:28,229 --> 00:26:29,329
I got you, man.
420
00:26:29,364 --> 00:26:31,031
Oh. Pretty wild, man.
421
00:26:31,065 --> 00:26:33,468
- That was good.
- Yeah, I'm stuffed.
422
00:26:33,500 --> 00:26:34,902
Yeah, baby.
423
00:26:34,935 --> 00:26:37,505
- You might have changed me.
- Thank Pat.
424
00:26:37,538 --> 00:26:38,740
Did she actually cook it?
425
00:26:38,772 --> 00:26:40,907
Yeah, absolutely.
She's the best, man.
426
00:26:52,487 --> 00:26:53,954
See you on the other side.
427
00:27:10,238 --> 00:27:12,874
A 10-foot flame?
428
00:27:12,906 --> 00:27:15,910
I don't blame him for going commercial.
I mean, you should, too.
429
00:27:15,942 --> 00:27:18,713
Listen, the name of the tour
is Tour of the Survivors.
430
00:27:18,747 --> 00:27:20,448
So, we're gonna survive, baby.
431
00:27:20,480 --> 00:27:22,650
- That ain't funny.
- It's a little funny.
432
00:27:22,684 --> 00:27:24,551
- No, Artimus, it ain't funny.
- Shit.
433
00:27:24,585 --> 00:27:26,220
Listen, it's just the pilots.
434
00:27:26,253 --> 00:27:29,123
They ran the mix a little rich last night.
They'll be fine this time.
435
00:27:29,156 --> 00:27:32,059
Well, how did Ronnie manage
to convince Cassie?
436
00:27:32,093 --> 00:27:35,363
You know Ronnie.
He could sell papers to a paperboy.
437
00:27:35,395 --> 00:27:37,332
Ain't that the truth.
438
00:27:43,771 --> 00:27:49,509
♪ Southern feeling
wakes me at first light
439
00:27:49,544 --> 00:27:56,983
♪ Warming glow of the sun
Everything's all right
440
00:27:57,018 --> 00:28:02,923
♪ Walkin' the seasons
beneath the grand sky
441
00:28:02,957 --> 00:28:08,195
♪ Take it easy in this life
Each day... ♪
442
00:28:11,865 --> 00:28:13,101
Fly safe.
443
00:28:13,836 --> 00:28:14,836
Yeah, baby.
444
00:28:21,844 --> 00:28:23,510
I'll tell that to the pilots.
445
00:28:44,332 --> 00:28:47,201
- Love you, Pat.
- I love you, too.
446
00:28:52,708 --> 00:28:54,075
Bye. It was good
to see you boys.
447
00:28:54,107 --> 00:28:58,445
- Thanks again.
- Yeah, of course. Of course.
448
00:28:58,479 --> 00:29:01,115
- Take it easy, Pat.
- Have fun.
449
00:29:04,519 --> 00:29:06,153
- You sure?
- Always.
450
00:29:07,587 --> 00:29:08,955
Good to see you, Ron.
451
00:29:09,557 --> 00:29:11,025
- Be good.
- Take care.
452
00:30:07,280 --> 00:30:09,416
Missed you this morning, man.
453
00:30:09,450 --> 00:30:11,318
Yeah, I missed you last night.
454
00:30:11,352 --> 00:30:13,788
Did you forget? Breakfast.
455
00:30:13,821 --> 00:30:15,623
Tell Pat I'm sorry, man.
456
00:30:15,655 --> 00:30:16,959
She expected it, man.
457
00:30:16,990 --> 00:30:19,728
She told me you weren't
gonna make it.
458
00:30:19,760 --> 00:30:22,128
She knows you better
than you know your damn self.
459
00:30:22,163 --> 00:30:23,631
At least someone does.
460
00:30:25,365 --> 00:30:27,667
I just wanted you to see
the house you helped me buy.
461
00:30:27,702 --> 00:30:30,171
You know, man,
tell her I'll be there.
462
00:30:30,203 --> 00:30:32,907
Just tell her not to be cooking
that rabbit food whenever I do.
463
00:30:32,941 --> 00:30:34,442
Hey...
464
00:30:34,474 --> 00:30:35,978
- Uh-uh.
- Go get 'em.
465
00:30:36,009 --> 00:30:38,846
- You get some rest, man.
- Yes, thank you.
466
00:30:58,266 --> 00:31:01,134
Damn, Allen. You look
stiffer than a brick, man.
467
00:31:02,502 --> 00:31:03,704
Yeah, well.
468
00:31:06,207 --> 00:31:09,109
Just bought a goddamn ticket
out of Spartanburg...
469
00:31:10,510 --> 00:31:12,547
And?
470
00:31:12,579 --> 00:31:14,682
What do you think?
Ronnie ripped it up.
471
00:31:18,352 --> 00:31:19,887
That sounds about right.
472
00:31:21,890 --> 00:31:23,356
I'm really scared, man.
473
00:31:26,560 --> 00:31:28,362
Some weird energy
out here, man.
474
00:31:33,433 --> 00:31:37,005
- Right out there...
- Yeah.
475
00:31:37,038 --> 00:31:39,307
That's the last place
I saw my dad.
476
00:31:42,044 --> 00:31:43,845
Before he died in that crash?
477
00:31:45,512 --> 00:31:47,548
Yes, sir.
478
00:31:47,582 --> 00:31:50,183
Thanks for sharing,
you morbid bastard.
479
00:31:51,484 --> 00:31:53,320
Now I'm scared and sad.
480
00:31:56,758 --> 00:31:58,759
I don't know about you.
I need a beer.
481
00:31:58,794 --> 00:32:00,161
You want one?
482
00:32:01,028 --> 00:32:02,029
I'm good.
483
00:32:28,723 --> 00:32:29,958
Shit.
484
00:32:35,063 --> 00:32:37,330
I never lost consciousness.
485
00:32:37,365 --> 00:32:40,334
And I knew at the end,
486
00:32:40,367 --> 00:32:43,105
when everything came silent...
487
00:32:43,136 --> 00:32:47,875
And I started...
thinking of survival.
488
00:33:00,955 --> 00:33:02,990
I'm just saying that I could
have returned the ticket
489
00:33:03,025 --> 00:33:05,660
and gotten some money back.
You didn't have to rip it up.
490
00:33:05,693 --> 00:33:07,228
Hey, well, how much
was the damn ticket?
491
00:33:07,260 --> 00:33:09,596
- Look, I'll pay you back.
- That's not the problem.
492
00:33:09,630 --> 00:33:11,365
What do you need?
How much? Go.
493
00:33:11,398 --> 00:33:14,167
I don't want your money.
I'm just making a point.
494
00:33:14,201 --> 00:33:17,238
Y'all can walk to Baton Rouge
for all I care.
495
00:33:17,270 --> 00:33:19,440
I mean, it'll take you,
like, what, two weeks?
496
00:33:19,472 --> 00:33:20,508
That's all?
497
00:33:28,115 --> 00:33:31,585
Are you kidding? Not again!
498
00:33:31,618 --> 00:33:33,121
That's not funny, Ronnie.
499
00:33:33,855 --> 00:33:35,522
Hey, it was a joke, Cassie.
500
00:33:37,625 --> 00:33:39,994
Go on! You know that's funny!
501
00:33:40,796 --> 00:33:41,997
Damn.
502
00:33:44,833 --> 00:33:46,034
What was that?
503
00:33:46,067 --> 00:33:47,969
It's just, uh, a little fuel
got in the exhaust
504
00:33:48,002 --> 00:33:50,038
and it burnt itself out.
505
00:33:50,072 --> 00:33:51,505
Nothing to be alarmed about.
506
00:33:52,472 --> 00:33:54,508
You guys are killing me.
507
00:33:54,541 --> 00:33:56,111
Yes, ma'am.
508
00:33:56,144 --> 00:33:58,680
Be aware,
you have flights ahead of you.
509
00:33:58,713 --> 00:34:01,615
Roger that,
They should be off by now, right?
510
00:34:01,648 --> 00:34:03,250
It's unbelievable.
511
00:34:06,487 --> 00:34:08,255
Hey, if your number's
up, your number's up.
512
00:34:08,289 --> 00:34:11,391
Doesn't matter if
you're on a plane or a bus.
513
00:34:14,096 --> 00:34:16,697
I mean, we all gotta go
at some point.
514
00:34:16,731 --> 00:34:19,432
Fuck. Not helping, Ronnie.
515
00:34:19,467 --> 00:34:22,635
All right, relax.
Falcon wouldn't give us a bad plane, guys.
516
00:34:22,670 --> 00:34:24,237
Now you're really not helping.
517
00:34:24,940 --> 00:34:26,539
Come on, move over.
518
00:34:28,943 --> 00:34:30,411
We're gonna get there,
all right?
519
00:34:54,769 --> 00:34:56,704
Billy, you can have
the other half.
520
00:34:56,737 --> 00:34:58,139
- You don't want it?
- You can have it.
521
00:34:58,172 --> 00:34:59,875
Hell, yeah.
522
00:34:59,907 --> 00:35:02,978
Slap my ass
and call me surprised.
523
00:35:09,016 --> 00:35:11,619
- Nothing ready yet, Artimus?
- Yeah.
524
00:35:15,990 --> 00:35:18,226
All right, well,
now you can chill about that.
525
00:35:19,360 --> 00:35:20,795
That's genius there,
partner.
526
00:35:20,829 --> 00:35:23,530
That's what I'm saying, Ronnie.
What I told you, Ronnie.
527
00:35:23,563 --> 00:35:25,967
- Billy, you got something...
- What is it? What is it?
528
00:35:26,001 --> 00:35:27,168
That's a lot...
529
00:35:27,202 --> 00:35:29,103
You gonna beat him, Gary?
530
00:35:33,074 --> 00:35:35,043
- Shut the fuck up!
- Ooh.
531
00:35:36,945 --> 00:35:38,646
No, keep playing, man.
I like it.
532
00:35:38,679 --> 00:35:40,114
All right, here you go.
533
00:35:41,414 --> 00:35:43,150
You know what?
Let me get a...
534
00:35:43,184 --> 00:35:45,753
I'm telling you, y'all
are gonna be in Okie's shadow.
535
00:35:45,786 --> 00:35:47,722
I'm fine!
536
00:35:47,755 --> 00:35:49,023
As long as I got
free drinks, right?
537
00:35:56,630 --> 00:35:59,599
Getting more and more
comfortable by the second.
538
00:35:59,632 --> 00:36:01,367
So, guys, I'm going all in.
539
00:36:01,402 --> 00:36:03,570
Y'all about to lose.
540
00:36:03,603 --> 00:36:05,306
I'm calling your bluff, Ronnie.
541
00:36:05,338 --> 00:36:06,606
Shit.
542
00:36:06,639 --> 00:36:07,641
Damn.
543
00:36:08,210 --> 00:36:10,077
But the bad thing is,
544
00:36:10,110 --> 00:36:12,280
I got a straight flush.
545
00:36:12,313 --> 00:36:14,248
Son of a bitch.
546
00:36:16,751 --> 00:36:18,119
- God damn.
- There you go.
547
00:36:18,152 --> 00:36:20,889
No, I gotta hang out longer
with you jokers. Come on.
548
00:36:20,922 --> 00:36:23,123
- Nice.
- I'll buy in for you.
549
00:36:23,157 --> 00:36:24,860
I don't want you
too fucked up, man.
550
00:36:24,893 --> 00:36:26,228
Let me get you something
for that, all right?
551
00:36:26,260 --> 00:36:27,494
Man, I'll be fine.
552
00:36:27,527 --> 00:36:29,164
You got any Anacin back there,
bring it.
553
00:36:29,197 --> 00:36:31,065
No, I'm gonna get you
water, all right?
554
00:36:31,099 --> 00:36:33,335
- Water's for pussies.
- He's right, man.
555
00:36:34,068 --> 00:36:36,036
Come on, Leon, he needs it.
556
00:36:36,070 --> 00:36:38,371
- You need it, man.
- I don't need it.
557
00:36:38,405 --> 00:36:39,472
Come on.
558
00:36:41,342 --> 00:36:43,177
I said I'm fine.
559
00:36:43,210 --> 00:36:45,045
You wanna take
a lude, man?
560
00:36:46,646 --> 00:36:47,949
I'm gonna do right now.
561
00:36:47,983 --> 00:36:49,617
I don't want
that either.
562
00:36:55,956 --> 00:36:57,458
You filled up, right?
563
00:36:58,059 --> 00:37:00,262
Yeah, I mean...
564
00:37:00,295 --> 00:37:04,065
I put at least, I don't know,
400 gallons in Greenville?
565
00:37:04,099 --> 00:37:07,001
- 400?
- The gauge was reading way higher than this.
566
00:37:07,034 --> 00:37:09,036
We're running auto-rich
with a bad mag.
567
00:37:09,070 --> 00:37:10,436
Did you stick it?
568
00:37:11,405 --> 00:37:12,572
I stuck it...
569
00:37:14,009 --> 00:37:15,242
What?
570
00:37:16,443 --> 00:37:17,846
In Florida.
571
00:37:17,878 --> 00:37:19,847
- But not in SC?
- No.
572
00:37:19,880 --> 00:37:23,117
I mean, come on. There's no way
we burned that much fuel already.
573
00:37:23,150 --> 00:37:25,186
We were at least 70%
when I was refueling.
574
00:37:25,219 --> 00:37:27,021
The gauge has to be off.
575
00:37:27,856 --> 00:37:30,025
Always double check
with a dipstick.
576
00:37:30,523 --> 00:37:31,860
Always.
577
00:37:31,893 --> 00:37:35,496
That's a hell of a thing
to say now, Ronnie, isn't it?
578
00:37:35,528 --> 00:37:37,798
I say, bollocks!
579
00:37:39,599 --> 00:37:40,902
Fucking Rudge, man.
580
00:37:40,936 --> 00:37:42,635
You sound
just like him, man.
581
00:37:44,172 --> 00:37:45,840
I don't trust him at all.
582
00:37:45,873 --> 00:37:47,708
I mean, all he wants
is the money.
583
00:37:48,275 --> 00:37:49,811
Fucking entertainment.
584
00:37:49,844 --> 00:37:52,047
Hell, Ron does all the work.
He should be managing us.
585
00:37:52,079 --> 00:37:55,150
He takes 26%.
Come on, that's too much.
586
00:37:56,483 --> 00:37:58,052
Mark my words,
587
00:37:58,085 --> 00:38:00,989
this time next month
when the deal is up,
588
00:38:01,021 --> 00:38:02,690
everything goes south.
589
00:38:02,724 --> 00:38:03,724
Not New-fucking-York.
590
00:38:03,757 --> 00:38:07,228
I'm talking about our own
studios in Jacksonville.
591
00:38:07,262 --> 00:38:09,596
Loading docks. Rooms for the girls.
All of them.
592
00:38:09,630 --> 00:38:11,298
Hell, with all the money
that they've taking from us,
593
00:38:11,333 --> 00:38:13,467
we could have had a whole
damn complex up and running.
594
00:38:13,500 --> 00:38:16,304
Y'all get that?
And be on a Learjet,
595
00:38:16,338 --> 00:38:18,605
not this piece of crap
prop plane.
596
00:38:18,639 --> 00:38:19,807
Amen.
597
00:38:20,875 --> 00:38:22,344
I'm gonna pass out, man.
598
00:38:22,376 --> 00:38:23,811
Yeah,
I'm gonna pass out, too.
599
00:38:23,844 --> 00:38:25,012
I'll go ahead.
600
00:38:25,045 --> 00:38:27,481
After taking
all our money, of course.
601
00:38:29,083 --> 00:38:31,119
There you go.
602
00:38:31,152 --> 00:38:33,722
- Get you some rest, Ronnie.
- We got next game.
603
00:38:33,755 --> 00:38:34,621
- You want in?
- Billy does.
604
00:38:34,655 --> 00:38:36,324
You hop on in.
I'm hopping out.
605
00:38:36,358 --> 00:38:37,992
As long as he splits
that money.
606
00:38:38,025 --> 00:38:40,661
Oh, man, he's gonna split his
pants before he splits the money.
607
00:38:40,695 --> 00:38:43,164
Oh! We've heard
that one before.
608
00:38:44,798 --> 00:38:46,599
He won every time.
609
00:38:48,969 --> 00:38:50,237
All right, I'm starting fresh.
610
00:38:50,271 --> 00:38:52,273
- Stepping in, Dean?
- Go on, man.
611
00:38:57,746 --> 00:38:58,980
McComb is 40 miles up.
612
00:38:59,014 --> 00:39:01,514
I saw we make a pitstop
and top her off.
613
00:39:01,547 --> 00:39:03,318
I don't know.
These guys have got a show to play.
614
00:39:03,351 --> 00:39:06,887
I say we divert, we fill up,
we'll be back up in an hour.
615
00:39:08,155 --> 00:39:10,523
We're only 100 miles
to Baton Rouge. We're fine.
616
00:39:12,793 --> 00:39:15,596
Both engines have been running
auto-rich the whole time?
617
00:39:15,628 --> 00:39:17,231
In this bird? Always.
618
00:39:19,233 --> 00:39:21,635
They got all them new toys
loaded up.
619
00:39:21,668 --> 00:39:23,438
We might be heavier
than we think.
620
00:39:24,905 --> 00:39:26,141
It's your call,
621
00:39:26,173 --> 00:39:27,976
but we don't wanna be the reason
these guys are late.
622
00:39:28,009 --> 00:39:31,311
Les will be pissed,
not to mention the investigation.
623
00:39:31,346 --> 00:39:33,646
You know what that means.
624
00:39:33,681 --> 00:39:36,251
At least a month of headaches
and docked pay.
625
00:39:41,621 --> 00:39:43,190
I'd say genius.
626
00:39:43,224 --> 00:39:44,893
- Just hit 100.
- You need about 100,
627
00:39:44,925 --> 00:39:46,760
that's some ballsy shit.
628
00:39:46,795 --> 00:39:48,295
I only got them...
629
00:39:48,329 --> 00:39:50,231
- 200.
- All right.
630
00:39:50,264 --> 00:39:51,932
Oh, oh...
631
00:39:55,170 --> 00:39:56,670
Y'all hear that?
632
00:40:02,177 --> 00:40:04,644
Oil. Is that fucking oil?
633
00:40:05,380 --> 00:40:07,014
- Did you say oil?
- Oil?
634
00:40:07,047 --> 00:40:08,315
It's fucking oil.
635
00:40:12,253 --> 00:40:13,954
Oh, shit. It can't be.
636
00:40:13,987 --> 00:40:15,123
We should have diverted.
637
00:40:15,155 --> 00:40:17,025
Well, you spin this bird
right back to McComb.
638
00:40:17,057 --> 00:40:18,293
We can't. It's too far now.
639
00:40:18,326 --> 00:40:20,327
It'd be the same distance
just to keep going.
640
00:40:20,360 --> 00:40:22,297
- What's going on, man?
- What do you mean, oil?
641
00:40:22,329 --> 00:40:23,731
You hear that?
642
00:40:23,764 --> 00:40:25,333
Hey, what's going on?
643
00:40:25,365 --> 00:40:27,101
What do you mean it's oil?
644
00:40:27,135 --> 00:40:28,869
Don't worry, man.
It's all right.
645
00:40:28,902 --> 00:40:31,039
Please tell me that was just
some choppy air back there.
646
00:40:31,072 --> 00:40:32,440
That was the, uh...
647
00:40:32,474 --> 00:40:34,943
I was an aviation sergeant
in the Marines for four years.
648
00:40:34,976 --> 00:40:37,211
What's going on with the gauge?
We're reading empty.
649
00:40:37,244 --> 00:40:39,514
- The gauge is off.
- The gauge is off?
650
00:40:39,547 --> 00:40:40,646
Jeez, man.
651
00:40:40,681 --> 00:40:43,117
It sounds like the right
engine's about to blow.
652
00:40:43,150 --> 00:40:44,885
Hey, what the hell's
going on, man?
653
00:40:46,855 --> 00:40:48,422
Hey, what's going on?
654
00:40:49,224 --> 00:40:50,525
This doesn't feel good at all.
655
00:40:50,557 --> 00:40:53,161
Fuck, man.
That doesn't sound good.
656
00:40:53,193 --> 00:40:54,829
- Whoa!
- What the fuck?
657
00:40:56,498 --> 00:40:58,565
Hey, man, back there,
what's going on?
658
00:40:59,833 --> 00:41:01,402
Hey, man, back there,
what's going on?
659
00:41:01,436 --> 00:41:02,536
Hey, stay calm. Stay calm.
660
00:41:02,570 --> 00:41:04,371
- This is some shit, man.
- Artimus!
661
00:41:04,405 --> 00:41:05,974
What's going on back there?
662
00:41:06,007 --> 00:41:08,543
Center, Convair,
55 Victor Mike.
663
00:41:09,710 --> 00:41:11,146
55 Victor Mike, go ahead.
664
00:41:11,179 --> 00:41:14,849
Yes, sir, we need an airport.
Closest airport you got, sir.
665
00:41:14,882 --> 00:41:16,518
Houston Center, roger.
666
00:41:16,550 --> 00:41:18,418
Are you saying
this is emergency status?
667
00:41:18,452 --> 00:41:21,422
We are running low on fuel
and just about out of it.
668
00:41:21,456 --> 00:41:24,291
We want vectors to McComb.
Post-haste, please, sir.
669
00:41:24,324 --> 00:41:26,126
Roger. Vectors to McComb,
670
00:41:26,161 --> 00:41:29,364
fly heading 025,
05 heading.
671
00:41:29,396 --> 00:41:31,166
We are not declaring
an emergency,
672
00:41:31,199 --> 00:41:33,967
but we do need to get
as close to McComb...
673
00:41:34,001 --> 00:41:35,836
Close as we can get, sir.
674
00:41:35,869 --> 00:41:39,072
Roger. I understand
you're out of fuel.
675
00:41:39,106 --> 00:41:42,210
I'm sorry, it's just an indication of it.
We're at 4.5.
676
00:41:42,242 --> 00:41:43,443
Roger.
677
00:41:47,916 --> 00:41:49,284
What the hell was that?
678
00:41:51,920 --> 00:41:53,755
Oh, my God.
679
00:41:58,226 --> 00:42:01,128
This plane can ride on one
engine for a while. I've seen it.
680
00:42:01,161 --> 00:42:03,164
Plus, it can glide plenty.
681
00:42:03,197 --> 00:42:05,233
This bird can hold
80 people with luggage,
682
00:42:05,266 --> 00:42:06,900
and we only got 26.
683
00:42:06,934 --> 00:42:08,402
We should be fine.
684
00:42:09,237 --> 00:42:10,771
Feathering the prop.
685
00:42:13,440 --> 00:42:14,943
Bullshit, man.
686
00:42:14,976 --> 00:42:18,079
- We lost the starboard engine. Turn the lights off.
- Oh, shit.
687
00:42:18,112 --> 00:42:19,947
- What?
- Stop smoking.
688
00:42:19,981 --> 00:42:23,083
Listen, we need to conserve energy.
Turn off all the lights.
689
00:42:23,117 --> 00:42:24,619
- Fuck!
- Shut that off.
690
00:42:24,652 --> 00:42:26,221
- We're gonna be okay, right?
- I'll get Ronnie.
691
00:42:26,253 --> 00:42:28,389
It'll be all right, man.
Get it, go.
692
00:42:28,422 --> 00:42:30,657
Buckle up your seatbelts.
Turn this TV off.
693
00:42:32,327 --> 00:42:33,894
Hey, man, we gotta
get you in your seat.
694
00:42:33,927 --> 00:42:36,030
I gotta get him up, man.
We gotta get him in his seat.
695
00:42:41,001 --> 00:42:42,070
This is some bullshit.
696
00:42:43,338 --> 00:42:45,005
I'm turning this plane around.
697
00:42:46,173 --> 00:42:47,809
60 miles to McComb.
698
00:42:49,811 --> 00:42:52,012
Be a hair closer than
to keep going.
699
00:42:58,018 --> 00:43:00,153
All right, whatever is left
in those wing tanks,
700
00:43:00,188 --> 00:43:01,489
transfer it now.
701
00:43:05,860 --> 00:43:08,161
I said transfer it,
not dump it.
702
00:43:08,195 --> 00:43:09,463
Damn it, I'm sorry!
703
00:43:09,496 --> 00:43:11,798
We get out of this alive,
I'm gonna kill you.
704
00:43:12,567 --> 00:43:14,568
- I didn't mean to.
- Shut up!
705
00:43:17,038 --> 00:43:18,405
This is some bullshit!
706
00:43:18,438 --> 00:43:20,440
Get to your seat, Ronnie.
707
00:43:24,411 --> 00:43:26,014
We're completely out of gas!
708
00:43:26,047 --> 00:43:27,750
It's just an indication of it.
709
00:43:27,782 --> 00:43:29,617
You gotta be kidding me, man!
710
00:43:29,650 --> 00:43:31,585
There's 26 souls on this plane.
711
00:43:31,619 --> 00:43:32,853
- Yo, Ron...
- What's the matter?
712
00:43:32,887 --> 00:43:35,155
- Ron, you fucking...
- Buckle up!
713
00:43:35,188 --> 00:43:37,157
You fucked us, Ron.
714
00:43:37,190 --> 00:43:38,425
This is your fucking fault, man.
715
00:43:38,458 --> 00:43:39,994
- Hey, Leon...
- Fucking bullshit, man.
716
00:43:40,027 --> 00:43:41,896
- Buckle up, Leon.
- I'll fucking die in this shit.
717
00:43:41,929 --> 00:43:44,231
Stop it, guys.
It's nothing, we're okay.
718
00:43:44,264 --> 00:43:46,099
Ron, this is on you, man!
719
00:43:46,134 --> 00:43:48,335
If we survive this,
I'm gonna fucking kill him!
720
00:43:48,369 --> 00:43:49,737
Come on, man.
721
00:43:53,407 --> 00:43:54,742
I'll fuck you up.
722
00:44:06,153 --> 00:44:08,556
MV-55V, Mayday.
723
00:44:09,356 --> 00:44:11,793
MV-55V, Mayday!
724
00:44:12,827 --> 00:44:13,927
Mayday!
725
00:44:14,996 --> 00:44:16,496
Hey, get off him, man.
726
00:44:23,938 --> 00:44:25,639
Hey, Leon, Leon!
727
00:44:45,360 --> 00:44:47,494
MV-55V, Mayday.
728
00:44:48,295 --> 00:44:49,364
Shit!
729
00:44:49,396 --> 00:44:51,498
You best go back
and strap yourself in.
730
00:44:56,637 --> 00:44:58,172
We're out of gas!
731
00:45:04,378 --> 00:45:05,713
We're out of gas!
732
00:45:05,748 --> 00:45:07,849
Listen, everyone return
to your seats.
733
00:45:07,882 --> 00:45:09,050
- Go sit down.
- Put your seatbelt on.
734
00:45:09,083 --> 00:45:10,818
- Buckle up!
- Put your seatbelts on now.
735
00:45:10,853 --> 00:45:12,452
Buckle up,
get to your seats.
736
00:45:12,487 --> 00:45:13,920
Get to a seats.
737
00:45:13,954 --> 00:45:16,657
We can glide for awhile.
We can glide for awhile.
738
00:45:16,692 --> 00:45:18,159
We'll put it down
somewhere soft.
739
00:45:18,192 --> 00:45:19,659
Oh, God.
740
00:45:42,048 --> 00:45:43,818
- Let's find a place to land.
- Got it.
741
00:45:46,353 --> 00:45:47,856
Not yet!
742
00:45:47,889 --> 00:45:49,724
God damn it. Retract them!
Retract them!
743
00:45:49,757 --> 00:45:50,992
I thought you wanted me to.
744
00:45:51,025 --> 00:45:53,094
Christ, are you trying
to kill us?
745
00:45:53,126 --> 00:45:55,295
We don't know
where we're gonna land yet.
746
00:45:55,797 --> 00:45:56,831
Sorry.
747
00:45:56,864 --> 00:45:59,132
Landing gear? No.
748
00:45:59,166 --> 00:46:01,568
It's too early to put
the landing gear down.
749
00:46:01,601 --> 00:46:03,538
Wheels are gonna drag us!
750
00:46:20,521 --> 00:46:22,590
Ronnie, what are you doing?
751
00:46:22,623 --> 00:46:24,525
- Ronnie, Ronnie...
- Sit down, man.
752
00:46:24,559 --> 00:46:26,460
Ronnie, get to your seat, man.
753
00:46:26,494 --> 00:46:27,728
Ronnie, sit down.
754
00:46:27,762 --> 00:46:28,831
Ronnie, get in your seat.
755
00:46:28,864 --> 00:46:30,498
Ronnie, what are you doing?
756
00:46:30,530 --> 00:46:32,065
Go back to your seat, Ronnie.
757
00:46:40,541 --> 00:46:41,876
Love you guys.
758
00:46:51,251 --> 00:46:54,454
I'm going down, man.
I ain't gonna live to see 30.
759
00:46:54,489 --> 00:46:56,958
Oh, that's bullshit, man.
No, no, no.
760
00:46:56,990 --> 00:46:59,293
Ronnie Van Zant,
you're gonna live forever.
761
00:46:59,327 --> 00:47:01,094
Yeah? No, man.
762
00:47:01,128 --> 00:47:03,563
But, hey, I'll tell you this.
When I do go,
763
00:47:03,597 --> 00:47:05,132
I'm going with my boots on.
764
00:47:10,806 --> 00:47:13,206
Come on, man. Find a seat.
765
00:47:14,007 --> 00:47:15,811
- Find a seat!
- Sit down, Ronnie!
766
00:47:30,657 --> 00:47:32,360
One more for the road,
gentlemen.
767
00:47:34,061 --> 00:47:35,931
Ronnie, not now, man.
Ronnie, not now.
768
00:47:39,266 --> 00:47:41,003
All right.
769
00:47:41,034 --> 00:47:43,036
We're gonna try and hit
that road over there.
770
00:47:43,771 --> 00:47:45,373
Or at least that field.
771
00:47:59,452 --> 00:48:01,556
Houston, can you read?
772
00:48:01,588 --> 00:48:02,990
Houston.
773
00:48:05,192 --> 00:48:06,762
Shit.
774
00:48:28,016 --> 00:48:29,851
Tell them to brace for impact.
775
00:48:32,385 --> 00:48:33,387
Go!
776
00:48:40,393 --> 00:48:42,597
We're gonna try for the field
or the interstate.
777
00:48:42,630 --> 00:48:44,032
Fuck you!
778
00:48:44,065 --> 00:48:45,067
Shit.
779
00:48:56,711 --> 00:48:57,778
Trees!
780
00:49:05,385 --> 00:49:06,653
Brace!
781
00:50:40,380 --> 00:50:41,949
Don. Don.
782
00:50:43,918 --> 00:50:45,518
My... My stomach.
783
00:50:47,353 --> 00:50:48,521
The stomach.
784
00:50:48,556 --> 00:50:50,391
Ahhh!
785
00:50:53,327 --> 00:50:55,228
Hey, hey. Relax.
786
00:50:58,398 --> 00:50:59,567
Ahhh!
787
00:51:01,367 --> 00:51:04,505
Ahhh! Ahhh!
788
00:51:11,445 --> 00:51:12,847
I'm gonna get you out.
789
00:51:14,983 --> 00:51:17,085
Okay. I'm gonna get help.
790
00:51:17,119 --> 00:51:19,121
- I gotta get help.
- Don't leave me here.
791
00:51:20,521 --> 00:51:21,521
I can't...
792
00:51:22,556 --> 00:51:23,891
Don't go.
793
00:51:54,088 --> 00:51:56,422
Okay, okay. Listen, listen.
794
00:51:56,456 --> 00:51:58,092
I gotta get you out. Okay?
795
00:51:58,126 --> 00:51:59,360
I gotta get you out.
796
00:52:01,695 --> 00:52:03,998
- Ahhh! It hurts!
- Breathe.
797
00:52:04,532 --> 00:52:06,534
Listen, listen.
798
00:52:06,567 --> 00:52:08,668
- Come on, man.
- Listen, I need you to breathe.
799
00:52:09,570 --> 00:52:10,871
Okay? Breathe.
800
00:52:10,905 --> 00:52:13,074
Breathe. I gotta get this.
801
00:52:28,690 --> 00:52:30,356
Ahhh! Fuck!
802
00:52:52,012 --> 00:52:55,050
No. Cassie? Cassie.
803
00:53:15,936 --> 00:53:18,639
I'm going to get help.
I'll be back.
804
00:53:38,893 --> 00:53:40,094
Help...
805
00:53:46,634 --> 00:53:49,971
Listen, Paul.
I'm going to tourniquet you.
806
00:53:50,005 --> 00:53:52,505
Listen, I gotta release
the pressure, okay?
807
00:53:52,539 --> 00:53:53,775
All right? Here we go.
808
00:53:53,807 --> 00:53:56,010
On three. One, two...
809
00:53:56,043 --> 00:53:57,344
Ahhh!
810
00:54:06,755 --> 00:54:08,757
Breathe. Breathe, man.
811
00:54:08,789 --> 00:54:10,257
I need you to breathe, okay?
812
00:54:10,291 --> 00:54:12,592
- Get it out, nice and slow.
- Okay.
813
00:54:17,065 --> 00:54:18,867
Ahhh! Ahhh!
814
00:54:18,900 --> 00:54:20,634
Help! I'm trapped!
815
00:54:23,704 --> 00:54:24,806
Leon.
816
00:54:27,074 --> 00:54:30,378
Hey, Paul. Paul! Paul!
817
00:54:30,411 --> 00:54:33,514
Listen, listen to me.
I need you to breathe.
818
00:54:33,547 --> 00:54:35,951
- I need you to breathe.
- Where are the pilots?
819
00:54:35,983 --> 00:54:37,385
Where are the fucking pilots?
820
00:54:37,418 --> 00:54:39,820
I gotta go, okay?
I gotta go find help.
821
00:54:39,853 --> 00:54:41,222
- Where are the pilots?
- Listen...
822
00:54:41,255 --> 00:54:44,259
Breathe for me. You can do it.
You're gonna fucking live.
823
00:54:44,291 --> 00:54:47,128
Where are the pilots? Leon!
824
00:54:47,829 --> 00:54:49,496
Where are the goddamn pilots?
825
00:54:49,530 --> 00:54:51,166
- Billy?
- Leon.
826
00:54:52,300 --> 00:54:53,735
Leon!
827
00:54:53,768 --> 00:54:56,570
Billy. You okay?
828
00:54:56,603 --> 00:54:57,670
Where are the pilots?
829
00:54:57,706 --> 00:54:59,340
- Billy, are you okay?
- We have to get the pilots.
830
00:54:59,373 --> 00:55:01,608
- They have the radio.
- Listen to me! I gotta get you out.
831
00:55:01,641 --> 00:55:03,610
No, go get the pilots.
They have the radio.
832
00:55:03,643 --> 00:55:05,746
- Go get the pilots.
- What about Leon?
833
00:55:05,780 --> 00:55:06,981
Go get the fucking pilots.
834
00:55:07,014 --> 00:55:08,548
- Let me help.
- He's out. He's out.
835
00:55:08,581 --> 00:55:11,119
Go get the fucking pilots
'cause we need this radio.
836
00:55:11,385 --> 00:55:13,320
Just go!
837
00:55:13,355 --> 00:55:16,623
All right. All right. Fuck, man.
All right.
838
00:56:09,510 --> 00:56:10,711
Help!
839
00:56:10,744 --> 00:56:12,213
- I'll get you out of here.
- Get me out of here, man.
840
00:56:12,246 --> 00:56:13,681
Get this shit off me!
841
00:56:15,115 --> 00:56:16,684
I can't move my legs!
842
00:56:17,617 --> 00:56:19,019
Artimus! Artimus.
843
00:56:19,054 --> 00:56:21,356
- His leg is stuck.
- He's trapped.
844
00:56:21,389 --> 00:56:23,023
Get this shit off me!
845
00:56:23,057 --> 00:56:24,692
I can't move shit!
846
00:56:24,726 --> 00:56:26,559
One, two, three.
847
00:56:28,262 --> 00:56:31,365
Come on, man!
848
00:56:36,204 --> 00:56:38,739
I can't move! I can't move!
849
00:56:38,773 --> 00:56:40,108
Listen, Kenny, Mark.
850
00:56:40,141 --> 00:56:41,876
- What?
- I'm going to get help.
851
00:56:41,909 --> 00:56:43,077
- Yeah.
- Stay here with Gary.
852
00:56:43,110 --> 00:56:46,181
Okay? Hey, stay here. Okay?
853
00:56:46,213 --> 00:56:47,849
Artimus.
854
00:56:47,882 --> 00:56:49,550
- Hold on.
- Help!
855
00:56:49,583 --> 00:56:50,851
I'm gonna get you out of here.
856
00:56:50,885 --> 00:56:53,320
- I can't move. I can't move!
- Breathe, Gary.
857
00:56:53,353 --> 00:56:54,889
It's all right, man.
858
00:56:56,990 --> 00:56:59,460
Allen. Allen.
859
00:57:03,063 --> 00:57:04,465
You're alive.
860
00:57:06,599 --> 00:57:08,202
Leslie. Okay.
861
00:57:08,235 --> 00:57:09,737
Hey, I'm going to get help.
862
00:57:10,070 --> 00:57:11,405
Leslie.
863
00:57:15,009 --> 00:57:16,777
I can't move my neck.
864
00:57:17,579 --> 00:57:20,347
Hey, just calm down,
and breathe.
865
00:57:20,380 --> 00:57:22,182
I just need you to breathe.
866
00:57:22,217 --> 00:57:25,018
Okay? Just breathe,
nice and slow.
867
00:57:25,052 --> 00:57:27,387
I'll be back.
I'm going to get help.
868
00:57:29,056 --> 00:57:30,458
Ronnie. Ronnie.
869
00:58:00,922 --> 00:58:02,157
Fuck!
870
00:58:05,693 --> 00:58:08,396
Leslie, Allen,
I'm going to get help.
871
00:58:11,632 --> 00:58:13,534
When I was walking
out from the plane crash,
872
00:58:13,568 --> 00:58:16,436
my only thought
was to get to help.
873
00:58:16,471 --> 00:58:20,074
I knew that my friends
needed help,
874
00:58:20,108 --> 00:58:22,309
and I needed
to go get that help.
875
00:58:23,811 --> 00:58:27,382
Because every person
that was bleeding,
876
00:58:27,414 --> 00:58:31,485
every drop of blood
was closer to someone dying.
877
00:58:32,152 --> 00:58:34,722
So, every second counted.
878
00:58:34,755 --> 00:58:38,425
And that day, I wanted
to be a lifeline to everybody.
879
01:00:26,501 --> 01:00:28,737
I'll bite your fucking head off!
880
01:01:54,054 --> 01:01:55,255
Shit.
881
01:01:58,425 --> 01:01:59,659
Hey!
882
01:02:01,730 --> 01:02:03,431
- Hey!
- Get in the car, boys!
883
01:02:03,463 --> 01:02:04,833
Hey!
884
01:02:05,800 --> 01:02:06,835
Hey!
885
01:02:07,902 --> 01:02:10,505
Hey! Hey!
886
01:02:13,940 --> 01:02:15,108
Help!
887
01:02:23,851 --> 01:02:25,152
Shit.
888
01:03:15,804 --> 01:03:18,172
- I need help.
- Stop!
889
01:03:18,206 --> 01:03:20,141
My friends, they need help.
890
01:03:20,173 --> 01:03:21,309
They're...
Put the gun down.
891
01:03:21,342 --> 01:03:22,844
Don't you
take another step!
892
01:03:23,543 --> 01:03:25,579
- Stop!
- Put the gun down.
893
01:03:25,612 --> 01:03:27,748
Please! What are you doing?
894
01:03:28,483 --> 01:03:30,016
Please stop.
895
01:03:33,119 --> 01:03:34,188
Shit.
896
01:03:35,858 --> 01:03:38,358
- My plane just crashed.
- I'm so sorry.
897
01:03:39,559 --> 01:03:40,762
Let's get you some help.
898
01:03:40,795 --> 01:03:42,797
Come on.
899
01:03:47,735 --> 01:03:49,670
I'll take you in, come on.
900
01:03:49,704 --> 01:03:51,739
Oh, fuck, dude, my arm.
901
01:03:52,440 --> 01:03:53,742
Fuck!
902
01:03:57,143 --> 01:03:58,246
Come on.
903
01:04:03,550 --> 01:04:04,952
He had a plane crash.
904
01:04:21,135 --> 01:04:22,570
- Hello?
- Pat.
905
01:04:22,603 --> 01:04:25,505
Pat, it's me.
Listen, we had a plane crash.
906
01:04:25,539 --> 01:04:27,041
Did you see it on the TV?
907
01:04:27,074 --> 01:04:28,242
What? Wait...
908
01:04:28,275 --> 01:04:29,476
No, no, I'm fine.
909
01:04:29,510 --> 01:04:30,846
Baby, I'm fine.
910
01:04:31,746 --> 01:04:33,981
I gotta go.
I gotta go, I love you.
911
01:04:34,016 --> 01:04:35,884
I gotta get help.
I love you so much.
912
01:04:40,822 --> 01:04:42,958
Someone call the police.
913
01:04:42,990 --> 01:04:45,358
We gotta go.
We gotta get help.
914
01:04:53,001 --> 01:04:54,036
Come on.
915
01:04:54,068 --> 01:04:55,871
Come on, I got you.
Come on.
916
01:05:03,744 --> 01:05:05,047
Get in.
917
01:05:59,467 --> 01:06:00,835
Over here!
918
01:06:04,605 --> 01:06:06,574
Come on. Come on!
919
01:06:06,606 --> 01:06:07,842
Crash is that way.
920
01:06:07,876 --> 01:06:09,577
Over the hills,
through the swamp.
921
01:06:09,610 --> 01:06:11,445
No, no, no.
Go. Go help them.
922
01:06:11,478 --> 01:06:13,681
- Sir, it's okay.
- Over there, through the swamp.
923
01:06:13,715 --> 01:06:15,083
- Look at me. Hey, hey.
- Through the swamp.
924
01:06:15,117 --> 01:06:16,952
- Hey. Hey!
- Go. Over the swamp.
925
01:06:16,985 --> 01:06:19,054
- Hey, hey, focus. Focus!
- Over the hills.
926
01:06:19,086 --> 01:06:20,822
Your injuries
are very serious...
927
01:06:20,856 --> 01:06:23,090
No. We have to show them
where it is.
928
01:06:23,125 --> 01:06:25,393
- We'll find it. We'll find it.
- Get this man to a hospital.
929
01:06:25,425 --> 01:06:27,193
- We got this.
- Get off me.
930
01:06:27,228 --> 01:06:29,362
- Come on, now. Stop it.
- They need my help right now.
931
01:06:29,396 --> 01:06:31,699
- Stop it. We've got this.
- We'll take care of it.
932
01:06:31,733 --> 01:06:33,233
You got my word, okay?
Come on. Come on.
933
01:06:33,266 --> 01:06:35,469
- Come on, man!
- I can take him.
934
01:06:35,503 --> 01:06:37,405
Get this man to a hospital now!
935
01:06:37,438 --> 01:06:39,206
- Right over here.
- Take you to the truck.
936
01:06:39,239 --> 01:06:40,809
Right down here.
937
01:06:40,842 --> 01:06:42,911
Hey, look at me. We got this.
938
01:06:45,311 --> 01:06:48,282
- Okay?
- Yeah, I'm fine.
939
01:06:48,315 --> 01:06:50,786
Watch your step.
That's it, we got you.
940
01:06:50,818 --> 01:06:52,688
J.D., start the truck!
941
01:06:52,721 --> 01:06:55,556
Okay, look at me.
We got this.
942
01:06:55,588 --> 01:06:57,059
- Listen, man...
- I'm okay.
943
01:06:57,092 --> 01:06:58,425
That's what we're here for, sir.
944
01:06:58,458 --> 01:07:00,161
- Come on, we've got this.
- Come on, I got you.
945
01:07:00,193 --> 01:07:01,561
- Watch your step.
- I got you.
946
01:07:47,809 --> 01:07:49,210
Easy, man!
947
01:07:53,882 --> 01:07:56,016
- Really, man?
- I'm sorry!
948
01:07:56,050 --> 01:07:59,487
God, I just survived
a plane crash.
949
01:07:59,519 --> 01:08:00,554
I got shot.
950
01:08:00,588 --> 01:08:02,958
- You trying to kill me in a wreck?
- No, sir.
951
01:08:02,990 --> 01:08:04,226
What the fuck do you do?
952
01:08:04,257 --> 01:08:05,358
I'm a lawyer.
953
01:08:05,391 --> 01:08:07,829
Well, counselor,
why don't you slow the fuck down?
954
01:08:07,862 --> 01:08:10,097
- Let's go.
- Understood.
955
01:08:19,841 --> 01:08:21,143
Here they come.
956
01:08:26,180 --> 01:08:27,181
My God.
957
01:08:28,314 --> 01:08:30,417
- Where's your pal?
- Don't worry, I'm fine.
958
01:08:30,451 --> 01:08:31,819
Do you know what happened?
Are you all right?
959
01:08:31,853 --> 01:08:33,487
- Yes, I'm fine.
- You know where you are?
960
01:08:33,520 --> 01:08:34,654
- I'm fine.
- All right.
961
01:08:34,689 --> 01:08:36,323
Sit down right over here
on the gurney.
962
01:08:36,356 --> 01:08:38,926
I just need you to sit down
right here. There you go.
963
01:08:38,960 --> 01:08:41,128
The other leg.
Lie back. And go.
964
01:08:41,162 --> 01:08:42,764
Sir, lie down. Relax.
965
01:08:42,797 --> 01:08:44,398
Why don't you have
some oxygen right here?
966
01:08:44,430 --> 01:08:46,234
- There we go.
- I don't need that.
967
01:08:46,268 --> 01:08:49,569
I think you really do. I think you
do, so, just relax, breathe in.
968
01:08:49,603 --> 01:08:51,172
Breathe out, breathe in.
969
01:08:51,206 --> 01:08:53,140
There you go. Breathe out.
You're all right.
970
01:08:53,175 --> 01:08:56,510
You're all right now.
Exam room five. Exam room five.
971
01:08:56,543 --> 01:09:00,181
Mr. Pyle, I want you to stay
awake for me, all right?
972
01:09:00,215 --> 01:09:03,018
Can you show me your hands?
On a scale of one to five,
973
01:09:03,051 --> 01:09:05,020
how much pain
are you in right now?
974
01:09:06,087 --> 01:09:08,488
Four? I see a three right there.
975
01:09:08,521 --> 01:09:10,024
Corner, corner.
976
01:09:10,057 --> 01:09:12,027
Trauma coming in.
977
01:09:12,060 --> 01:09:13,694
All right, here we go.
978
01:09:13,728 --> 01:09:14,930
Take on deep breath.
979
01:09:14,962 --> 01:09:17,198
One, two, three, lift.
980
01:09:18,867 --> 01:09:20,167
Okay.
981
01:09:20,202 --> 01:09:23,604
Mr. Pyle, I just need you
to remain real calm, okay?
982
01:09:23,636 --> 01:09:25,273
Remain real still.
983
01:09:27,676 --> 01:09:29,144
Just remain still.
984
01:09:33,814 --> 01:09:35,115
Oh, boy.
985
01:09:35,917 --> 01:09:37,551
Ah. Sorry.
986
01:09:37,585 --> 01:09:40,322
Artimus, I'm Dr. Jones.
987
01:09:40,354 --> 01:09:41,957
We're here to take care of you.
988
01:09:41,989 --> 01:09:45,458
What we need to know is how many
others were on the airplane with you.
989
01:09:46,895 --> 01:09:48,462
Ronnie. Ronnie.
990
01:09:48,930 --> 01:09:50,463
And Gary.
991
01:09:50,497 --> 01:09:52,132
And Billy.
992
01:09:52,565 --> 01:09:53,902
And Leon.
993
01:09:53,935 --> 01:09:56,904
At the TV road crew
and my band...
994
01:09:56,938 --> 01:09:58,340
We need to run
some more tests.
995
01:09:58,372 --> 01:10:00,908
- No, fuck the tests.
- You may have some broken bones.
996
01:10:00,942 --> 01:10:03,244
I'll let you know
as soon as we find out.
997
01:10:06,747 --> 01:10:08,182
Fuck, man.
998
01:10:48,256 --> 01:10:51,158
It didn't feel like
the end of the world at the time.
999
01:10:51,192 --> 01:10:54,296
It felt like,
we're gonna go on.
1000
01:10:54,328 --> 01:10:56,363
We're gonna be survivors.
1001
01:10:56,398 --> 01:10:58,564
But when you lose
your lead singer
1002
01:10:58,599 --> 01:11:01,601
and especially somebody
like Ronnie Van Zant...
1003
01:11:03,671 --> 01:11:05,206
That's it.
1004
01:11:05,239 --> 01:11:07,108
You know, you're done.
1005
01:11:07,141 --> 01:11:11,046
And, uh, it took a while
for that to sink in.
1006
01:11:35,904 --> 01:11:37,570
Come on, Ronnie Van Zant.
1007
01:11:40,908 --> 01:11:43,476
Come here! I got you.
1008
01:11:48,416 --> 01:11:50,484
Artimus.
1009
01:11:50,516 --> 01:11:52,820
You said you wanted
to know who didn't survive.
1010
01:11:54,520 --> 01:11:55,655
Tell me.
1011
01:12:00,594 --> 01:12:02,628
Ronald Wayne Van Zant.
1012
01:12:03,398 --> 01:12:04,399
Wow.
1013
01:12:07,002 --> 01:12:08,703
Steve Gaines.
1014
01:12:10,939 --> 01:12:12,672
Cassie Gaines.
1015
01:12:13,742 --> 01:12:15,342
Dean Kilpatrick.
1016
01:12:17,045 --> 01:12:20,414
And the pilot, Walter McCreary
1017
01:12:20,448 --> 01:12:22,716
and the co-pilot, John Gray.
1018
01:12:24,786 --> 01:12:26,154
I'm sorry.
1019
01:12:26,186 --> 01:12:28,355
You're lucky you survived.
1020
01:12:31,625 --> 01:12:32,761
I'm lucky?
1021
01:13:12,533 --> 01:13:13,368
Oh!
1022
01:13:13,400 --> 01:13:14,735
Pardon me, man, I'm sorry.
1023
01:13:23,511 --> 01:13:25,512
Oh, I'm sorry, sir.
No one's allowed in there, right?
1024
01:13:25,546 --> 01:13:27,481
My friend Leon's in there.
I gotta go see him.
1025
01:13:27,515 --> 01:13:29,551
Well, I understand that,
but I can't let you in there.
1026
01:13:29,582 --> 01:13:31,152
Listen, don't put
your hands on me.
1027
01:13:31,185 --> 01:13:32,787
I'm here to see him.
1028
01:13:32,820 --> 01:13:34,922
Well, I'm sorry to hear that, but I can't
let you in, okay? Just doing my job.
1029
01:13:34,956 --> 01:13:37,926
That's cool and all,
but I'm gonna get in that room.
1030
01:13:37,958 --> 01:13:39,927
- I can't let you in there.
- Don't put your hands on me.
1031
01:13:39,961 --> 01:13:42,063
- You need to take it easy.
- I'm getting in that room right now.
1032
01:13:42,096 --> 01:13:44,431
Hey, hey! Hey, hey, stop!
1033
01:13:44,466 --> 01:13:46,234
That's Artimus Pyle.
He's in the band.
1034
01:13:46,266 --> 01:13:47,935
He was in the crash, man.
1035
01:13:49,002 --> 01:13:50,270
I'm sorry, man.
1036
01:14:03,217 --> 01:14:05,220
Oh...
1037
01:14:28,542 --> 01:14:29,711
Leon.
1038
01:14:31,112 --> 01:14:33,413
It's me, man. It's Artimus.
1039
01:14:34,114 --> 01:14:35,315
Hey.
1040
01:14:39,921 --> 01:14:41,256
Fuck, man.
1041
01:14:44,225 --> 01:14:45,493
Hey, man.
1042
01:14:59,173 --> 01:15:00,673
Yeah.
1043
01:16:52,487 --> 01:16:54,655
Are you sure
you wanna do this?
1044
01:16:59,860 --> 01:17:00,994
Yeah, man.
1045
01:17:01,962 --> 01:17:03,064
I have to.
1046
01:17:05,099 --> 01:17:06,900
Let's... Let's go.
1047
01:17:26,587 --> 01:17:27,789
Artimus.
1048
01:17:28,456 --> 01:17:30,291
That's Artimus.
1049
01:17:30,324 --> 01:17:31,626
Artimus,
tell us what happened.
1050
01:17:34,028 --> 01:17:35,395
Artimus.
1051
01:17:35,430 --> 01:17:37,800
Back off. No photos, please.
1052
01:17:37,832 --> 01:17:38,966
Artimus.
1053
01:17:40,769 --> 01:17:42,270
Artimus, please help us out.
1054
01:17:42,302 --> 01:17:44,439
Just a statement.
Please let us know...
1055
01:17:44,471 --> 01:17:46,809
Are you guys gonna be
making music again?
1056
01:17:46,841 --> 01:17:50,043
- Artimus, can you talk to us?
- Artimus, please.
1057
01:17:50,078 --> 01:17:51,845
Hey, hold on.
1058
01:19:25,038 --> 01:19:31,112
Jesus Christ.
It's a miracle anyone survived.
1059
01:19:31,145 --> 01:19:33,815
This was just a bunch
of stoners, if you ask me.
1060
01:19:33,849 --> 01:19:36,617
I wonder if they even
noticed what happened.
1061
01:19:36,650 --> 01:19:38,219
He was probably too high.
1062
01:19:38,252 --> 01:19:40,587
What the fuck did you just say?
1063
01:19:40,621 --> 01:19:42,724
What the fuck did you just say?
1064
01:19:42,757 --> 01:19:44,425
What's your problem, man?
1065
01:19:44,458 --> 01:19:46,426
- Artimus! Hey!
- What the fuck did you just say?
1066
01:19:46,461 --> 01:19:47,729
What's your problem, man?
1067
01:19:47,762 --> 01:19:50,096
- Chill out.
- What the hell, man?
1068
01:19:50,131 --> 01:19:51,466
People died here, man.
1069
01:19:51,498 --> 01:19:52,835
Have some fucking respect!
1070
01:19:52,868 --> 01:19:54,502
Hey, I'm sorry.
I was just foolin'.
1071
01:19:54,534 --> 01:19:55,938
- People died!
- Come on.
1072
01:19:56,404 --> 01:19:57,872
Come on. Chill.
1073
01:19:59,006 --> 01:20:00,041
I'm sorry.
1074
01:20:11,319 --> 01:20:14,922
Hey, hey...
1075
01:20:14,957 --> 01:20:19,359
All right.
It's all right, brother.
1076
01:20:28,536 --> 01:20:29,738
It's all right.
1077
01:20:31,471 --> 01:20:32,807
It's all right.
1078
01:20:35,810 --> 01:20:38,345
Hey, chill out, man.
Let's get out of here.
1079
01:20:38,378 --> 01:20:40,081
Come on. Come on.
1080
01:21:04,238 --> 01:21:06,239
Mr. Pyle.
1081
01:21:06,274 --> 01:21:08,944
We need to speak to you with
regards to some of the items found.
1082
01:21:08,976 --> 01:21:10,746
Items? What...
What are you talking about?
1083
01:21:10,779 --> 01:21:13,113
Why don't you just follow us
and we'll show you.
1084
01:21:13,146 --> 01:21:14,114
What do you mean?
1085
01:21:14,148 --> 01:21:16,918
You can follow us,
or we could bring you.
1086
01:21:16,952 --> 01:21:18,753
We'll follow them. Come on.
1087
01:21:22,024 --> 01:21:23,024
What the...
1088
01:22:50,578 --> 01:22:51,979
Artimus Pyle.
1089
01:22:54,649 --> 01:22:56,784
Agent Wallace, DEA.
1090
01:22:58,519 --> 01:22:59,820
Big fan.
1091
01:22:59,854 --> 01:23:02,523
It's terrible what happened.
1092
01:23:05,192 --> 01:23:06,327
The thing is...
1093
01:23:06,862 --> 01:23:08,295
we found these...
1094
01:23:09,162 --> 01:23:12,033
in what appears
to be your luggage.
1095
01:23:12,067 --> 01:23:15,670
As you know,
trafficking narcotics across state lines,
1096
01:23:15,703 --> 01:23:17,139
federal offense.
1097
01:23:19,774 --> 01:23:22,043
- Narcotics?
- Yes, sir.
1098
01:23:23,744 --> 01:23:25,881
- This is Ginseng.
- Whoa.
1099
01:23:25,913 --> 01:23:27,480
Whoa.
1100
01:23:28,448 --> 01:23:29,550
Agent...
1101
01:23:30,685 --> 01:23:32,386
You ever heard of seng hunters?
1102
01:23:32,420 --> 01:23:35,189
- Excuse me?
- Old guys, go out in the forest they look for ginseng.
1103
01:23:35,221 --> 01:23:36,725
- Ginseng?
- It's a root extract.
1104
01:23:36,757 --> 01:23:39,828
It's good for your brain.
Y'all should take some.
1105
01:23:39,860 --> 01:23:42,262
Unbelievable.
This isn't illegal, man.
1106
01:23:43,197 --> 01:23:45,132
What the heck
is going on here, man?
1107
01:23:45,167 --> 01:23:47,969
- Relax.
- Ahem. We'll look into this.
1108
01:23:50,838 --> 01:23:52,372
Am I free to go?
1109
01:23:54,641 --> 01:23:56,476
You can go. We'll be in touch.
1110
01:24:11,726 --> 01:24:12,961
It's looking much better.
1111
01:24:15,261 --> 01:24:16,564
Thank you, nurse.
1112
01:24:22,871 --> 01:24:24,572
Mr. Pyle. Excuse me.
1113
01:24:24,604 --> 01:24:29,077
Um, I need to know how you plan to
take care of all these hospital bills.
1114
01:24:30,746 --> 01:24:32,213
What the fu...
1115
01:24:35,216 --> 01:24:38,019
My... My label will take care
of these.
1116
01:24:38,052 --> 01:24:39,453
- Yeah.
- Mr. Pyle...
1117
01:24:39,487 --> 01:24:42,090
We've been trying to sort this out.
I really need your help.
1118
01:24:50,064 --> 01:24:52,399
Well, this... That's not...
1119
01:24:54,935 --> 01:24:56,904
Can I borrow that phone there?
1120
01:25:01,442 --> 01:25:02,475
Thank you.
1121
01:25:07,413 --> 01:25:09,350
Peter Rudge, please?
It's Artimus Pyle.
1122
01:25:25,934 --> 01:25:27,501
Artimus is on the line.
1123
01:25:41,283 --> 01:25:43,984
Artimus, uh...
1124
01:25:44,019 --> 01:25:48,789
Go on, mate. I...
I don't even know what to say.
1125
01:25:48,823 --> 01:25:50,057
I'm terribly sorry, mate.
1126
01:25:50,091 --> 01:25:51,425
Cut the shit.
1127
01:25:51,827 --> 01:25:52,993
Listen...
1128
01:25:53,028 --> 01:25:54,863
I need you to give me
some money right now.
1129
01:25:54,895 --> 01:25:56,864
You gotta take care
of my medical bills.
1130
01:25:56,898 --> 01:25:59,067
You know, mate, I...
1131
01:25:59,100 --> 01:26:00,935
We're stuck in a corner
on this one, right?
1132
01:26:00,969 --> 01:26:03,671
I mean, it's...
There's nothing we can do, mate.
1133
01:26:03,704 --> 01:26:06,673
You're stuck? There's nothing
you've tried to do.
1134
01:26:06,707 --> 01:26:08,042
People died.
1135
01:26:08,076 --> 01:26:11,345
Listen, this is your fault.
You gave us a shit plane, man.
1136
01:26:11,377 --> 01:26:14,582
This is bullshit, Peter.
You haven't been there for us.
1137
01:26:14,614 --> 01:26:16,617
Listen, Artimus.
1138
01:26:16,649 --> 01:26:19,186
You don't have a contract
with us, mate.
1139
01:26:19,220 --> 01:26:22,791
Whatever deal you had,
that was between you and Ronnie.
1140
01:26:22,823 --> 01:26:26,328
We're just not liable for
your medical bills, mate.
1141
01:26:26,359 --> 01:26:28,329
I'll tell you what, mate.
I'm gonna make a few calls
1142
01:26:28,362 --> 01:26:29,930
and I'll call you right back,
all right?
1143
01:26:29,965 --> 01:26:32,234
I'm fucking done.
I'm done with you, man.
1144
01:26:34,703 --> 01:26:36,037
Pardon my language, miss.
1145
01:26:36,070 --> 01:26:38,505
Mr. Pyle. Mr. Pyle!
1146
01:27:52,948 --> 01:27:55,750
There's not
a bad Lynyrd Skynyrd song.
1147
01:27:56,952 --> 01:27:59,688
And as the drummer
of Lynyrd Skynyrd,
1148
01:28:00,287 --> 01:28:02,390
I know that each song
1149
01:28:03,024 --> 01:28:04,792
has a different drum part.
1150
01:28:04,826 --> 01:28:06,328
There's no two the same.
1151
01:28:06,860 --> 01:28:08,195
The little nuances,
1152
01:28:08,229 --> 01:28:11,631
the stops, the starts,
the dynamics.
1153
01:28:11,664 --> 01:28:15,235
And I love being
the drummer of Lynyrd Skynyrd.
1154
01:28:15,869 --> 01:28:17,671
It has saved my life...
1155
01:28:18,974 --> 01:28:20,474
And all the chaos.
1156
01:28:21,309 --> 01:28:24,011
But the band was incredible,
1157
01:28:24,045 --> 01:28:25,412
and Ronnie was incredible.
1158
01:28:25,447 --> 01:28:29,451
And he was the undisputed
leader of Lynyrd Skynyrd.
1159
01:28:35,231 --> 01:28:38,231
Subtitles by explosiveskull
1160
01:28:50,537 --> 01:28:57,878
♪ I was born on the west side
of the place that I call home
1161
01:28:57,912 --> 01:29:05,453
♪ My daddy was a truck drivin'
man Spent his life out on the road
1162
01:29:05,487 --> 01:29:10,024
♪ Seen my share of troubles
by the time I turned 16
1163
01:29:13,028 --> 01:29:18,298
♪ Mama did the best she could
But the streets can be so mean
1164
01:29:20,301 --> 01:29:26,841
♪ Ain't no place
for a country boy to be
1165
01:29:26,875 --> 01:29:33,646
♪ I've been knocked down
Laid out, left for dead
1166
01:29:34,948 --> 01:29:40,688
♪ Some call me crazy
Say I'm outta my head
1167
01:29:42,189 --> 01:29:46,728
♪ I've always been a gambler
and a fighter
1168
01:29:46,761 --> 01:29:50,297
♪ A rebel and a writer
1169
01:29:50,331 --> 01:29:53,902
♪ When the world looks at me
1170
01:29:53,935 --> 01:29:56,371
♪ They see...
1171
01:29:58,439 --> 01:30:02,911
♪ They see a street survivor
1172
01:30:15,523 --> 01:30:21,296
♪ I've traveled this old road
I've been around a time or two
1173
01:30:23,297 --> 01:30:28,635
♪ ...ain't nothing I won't do
1174
01:30:30,636 --> 01:30:37,377
♪ Took the wheel
Went from Montana down to LA
1175
01:30:38,279 --> 01:30:40,515
♪ Lots of people know me
1176
01:30:40,547 --> 01:30:45,386
♪ And they know
I ain't here to stay
1177
01:30:45,420 --> 01:30:50,757
♪ They all know
to stay out of my way
1178
01:30:52,359 --> 01:30:58,800
♪ I've been knocked down
Laid out, left for dead
1179
01:31:00,568 --> 01:31:07,242
♪ Some call me crazy
Say I'm outta my head
1180
01:31:07,274 --> 01:31:12,113
♪ I've always been a gambler
and a fighter
1181
01:31:12,146 --> 01:31:15,750
♪ A rebel and a writer
1182
01:31:15,783 --> 01:31:21,322
♪ When the word looks at me
They see...
1183
01:31:23,591 --> 01:31:28,529
♪ They see a street survivor ♪
85031
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.