All language subtitles for Street Survivors The True Story Of The Lynyrd Skynyrd Plane Crash 2020--

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 2 00:00:30,070 --> 00:00:32,739 Three members of the country rock group Lynyrd Skynyrd 3 00:00:32,772 --> 00:00:34,107 were among six people killed 4 00:00:34,140 --> 00:00:35,675 when a twin-engine plane crashed 5 00:00:35,709 --> 00:00:37,476 in a southeastern Mississippi swamp. 6 00:00:37,509 --> 00:00:39,979 The plane was carrying 25 persons 7 00:00:40,013 --> 00:00:42,182 including the seven members of the band, 8 00:00:42,214 --> 00:00:44,383 their backing singers, and road crew. 9 00:00:44,416 --> 00:00:46,753 The dead were lead singer Ronnie Van Zant, 10 00:00:46,786 --> 00:00:50,190 guitarist Steve Gaines and Gaines' sister, vocalist Cassie Gaines. 11 00:00:50,222 --> 00:00:52,558 Investigators said the plane ran out of gas 12 00:00:52,591 --> 00:00:54,060 and crashed 200 yards short 13 00:00:54,094 --> 00:00:56,328 of where the pilot had hoped to set it down. 14 00:00:56,361 --> 00:00:58,031 The chartered Convair 240 15 00:00:58,064 --> 00:01:00,734 was apparently running low on fuel 16 00:01:00,767 --> 00:01:02,869 and clipped the tops off tall pine trees 17 00:01:02,902 --> 00:01:04,503 for about 100 yards 18 00:01:04,536 --> 00:01:07,874 before ploughing nose-first into a hardwood thicket. 19 00:01:07,907 --> 00:01:09,575 Some of the 20 survivors said 20 00:01:09,608 --> 00:01:12,444 several members of the group had argued against taking the plane. 21 00:01:12,478 --> 00:01:15,081 They were going to vote on whether to continue flying in it 22 00:01:15,115 --> 00:01:16,582 after a concert tonight. 23 00:01:16,615 --> 00:01:18,484 Authorities say it appears the pilot was trying 24 00:01:18,517 --> 00:01:20,820 to crash-land the plane after running low on fuel, 25 00:01:20,854 --> 00:01:24,323 but struck treetops near McComb, Mississippi, on the Louisiana border. 26 00:01:24,356 --> 00:01:26,192 The leader of the group, Van Zant, helped create 27 00:01:26,226 --> 00:01:28,293 country rock hits like Free Bird and Sweet Home... 28 00:01:28,327 --> 00:01:31,931 There have been many variations and accounts 29 00:01:31,965 --> 00:01:34,033 and contradictions of this story. 30 00:01:34,633 --> 00:01:35,902 But I was there. 31 00:01:36,970 --> 00:01:39,605 This is something that shouldn't have happened. 32 00:01:39,638 --> 00:01:40,639 but it did. 33 00:01:42,142 --> 00:01:46,246 This is more than a story about the plane crash. 34 00:01:47,279 --> 00:01:51,050 It's about the music of Lynyrd Skynyrd, 35 00:01:51,084 --> 00:01:53,385 the greatest Southern rock band of all time. 36 00:02:06,632 --> 00:02:07,633 Artimus! 37 00:02:08,534 --> 00:02:10,937 Ronnie Van Zant's on the phone for you. 38 00:02:10,970 --> 00:02:12,504 From Skynyrd? 39 00:02:12,538 --> 00:02:14,040 Yes, come on. 40 00:02:16,642 --> 00:02:17,911 Oh, my God. -I know, I know! 41 00:02:17,944 --> 00:02:19,212 There you go, babe. 42 00:02:24,250 --> 00:02:25,384 Ronnie. 43 00:02:25,417 --> 00:02:27,787 Hey. I've been meaning to call you. 44 00:02:27,821 --> 00:02:29,823 It's cool. What's going on? 45 00:02:29,856 --> 00:02:32,524 Well, so we came up with this idea. 46 00:02:32,558 --> 00:02:36,029 We're gonna bring out five sets of drums and five drummers. 47 00:02:36,062 --> 00:02:38,031 Have ourselves a little drum-off. 48 00:02:38,064 --> 00:02:40,800 Yeah, we had a little bit of a fall-out with Bob. 49 00:02:40,834 --> 00:02:43,069 He got a little loony for us. 50 00:02:43,102 --> 00:02:46,471 I'm sorry to hear about Bob, but I could dig it. 51 00:02:48,274 --> 00:02:49,641 All right. 52 00:02:49,676 --> 00:02:52,178 Our band manager will call you about the details. 53 00:02:52,212 --> 00:02:55,447 Cool. Thank you, man. Thank you so much. 54 00:02:55,480 --> 00:02:57,083 All right. See you. 55 00:03:01,620 --> 00:03:02,789 I'm trying out for Skynyrd. 56 00:03:02,822 --> 00:03:04,224 Oh, my God! 57 00:03:04,724 --> 00:03:06,226 Yes! 58 00:03:08,127 --> 00:03:09,696 I'm so proud of you. 59 00:03:12,932 --> 00:03:15,101 Try calling Dean again? 60 00:03:15,134 --> 00:03:17,937 There's no point. It's been two weeks. 61 00:03:17,971 --> 00:03:19,906 They must have found someone else. 62 00:03:19,939 --> 00:03:21,373 Hey, it's okay. 63 00:03:31,150 --> 00:03:33,887 Hello? -Hello, can you hear me? 64 00:03:33,920 --> 00:03:35,355 Yup, who's this? 65 00:03:35,387 --> 00:03:36,622 Hey, it's Dean. 66 00:03:36,655 --> 00:03:38,057 Artimus? 67 00:03:38,091 --> 00:03:40,425 Dean Kilpatrick? -Yeah, man. 68 00:03:40,459 --> 00:03:42,829 Look, it's loud here, but Ronnie wants to know 69 00:03:42,862 --> 00:03:45,098 if you can come down to Cooley's now. 70 00:03:45,131 --> 00:03:46,665 Uh... Right now? 71 00:03:46,699 --> 00:03:48,034 Yeah, yeah, no drum-off thing, 72 00:03:48,067 --> 00:03:50,502 Ronnie just wants to see what you got. 73 00:03:50,535 --> 00:03:51,637 Can you make it? 74 00:03:52,504 --> 00:03:53,639 Yeah, absolutely. 75 00:03:53,672 --> 00:03:55,474 I'll be there immediately. 76 00:03:55,507 --> 00:03:58,211 All right, awesome. I'll let him know you're on your way. 77 00:04:01,513 --> 00:04:03,850 What's going on? -I got to go to Atlanta, baby. 78 00:04:03,883 --> 00:04:06,052 Atlanta? -Yeah, Skynyrd. Right now. 79 00:04:06,085 --> 00:04:07,120 I love you. -I love you. 80 00:04:07,153 --> 00:04:08,453 I gotta go. -Good luck! 81 00:04:29,375 --> 00:04:30,710 No. No! 82 00:04:36,849 --> 00:04:38,051 Shit. 83 00:05:46,185 --> 00:05:47,586 This guy's good. 84 00:05:50,690 --> 00:05:51,791 Playtime. 85 00:06:04,669 --> 00:06:07,006 Come on, now. Let's get that energy up. 86 00:06:07,040 --> 00:06:09,475 I got my boys coming to the stage. 87 00:06:09,509 --> 00:06:11,844 Come on, get ready to rock and roll, 88 00:06:11,878 --> 00:06:14,147 from Florida, 89 00:06:14,180 --> 00:06:17,216 Lynyrd Skynyrd! 90 00:06:38,004 --> 00:06:39,272 Whoo! 91 00:06:42,308 --> 00:06:43,543 * Come on, come 92 00:06:47,246 --> 00:06:48,448 * Yeah 93 00:06:53,252 --> 00:06:56,322 * Call me the breeze 94 00:06:56,355 --> 00:06:58,758 * I keep blowin' down the road 95 00:07:02,328 --> 00:07:06,299 * Well, now, they call me the breeze 96 00:07:06,332 --> 00:07:08,768 * I keep blowin' down the road 97 00:07:12,939 --> 00:07:16,509 * I ain't got me nobody 98 00:07:16,542 --> 00:07:19,412 * I don't carry me no load 99 00:07:22,748 --> 00:07:25,818 * Ain't no change in the weather 100 00:07:26,853 --> 00:07:29,555 * Ain't no changes in me 101 00:07:32,657 --> 00:07:35,862 * Well, there ain't no change in the weather 102 00:07:37,063 --> 00:07:39,565 * Ain't no changes in me 103 00:07:42,735 --> 00:07:46,539 * And I ain't hidin' from nobody 104 00:07:46,572 --> 00:07:50,710 * Nobody's hidin' from me 105 00:07:50,743 --> 00:07:53,813 * Oh, that's the way it's supposed to be... * 106 00:08:18,037 --> 00:08:19,272 Thank you. 107 00:08:26,412 --> 00:08:28,214 It was a good show. It was a good show. 108 00:08:28,247 --> 00:08:29,582 There was just a couple little hiccups. 109 00:08:29,615 --> 00:08:30,917 We're gonna work 'em out... 110 00:08:30,950 --> 00:08:32,051 ...and angry. He starts... 111 00:08:32,084 --> 00:08:33,619 He's yelling at us, we're getting, like, fucked-up, 112 00:08:33,653 --> 00:08:36,389 you know, and he's like, "Swine! Swine!" 113 00:08:36,422 --> 00:08:38,291 And we just start barking. 114 00:08:38,324 --> 00:08:39,458 Barking at him, you know? 115 00:08:39,492 --> 00:08:42,461 Really good show. I miss our mojo though. 116 00:08:43,095 --> 00:08:44,297 The sound was not fully... 117 00:08:44,330 --> 00:08:46,132 The sound was not the same for me. 118 00:08:46,165 --> 00:08:47,900 Fuck, yeah! -Mmm! 119 00:08:47,934 --> 00:08:49,502 Mmm! -Not enough. 120 00:08:51,204 --> 00:08:53,005 White cross? -Hell, yeah. 121 00:08:53,039 --> 00:08:54,874 You go, girl. Mmm. 122 00:08:55,708 --> 00:08:57,243 Get out! 123 00:08:57,276 --> 00:08:58,945 Hold on just one minute. Uh, Ronnie just came. 124 00:08:58,978 --> 00:09:00,213 Let me let you go. 125 00:09:00,246 --> 00:09:01,647 You, get the fuck... Go! 126 00:09:01,682 --> 00:09:03,015 Hey, Ronnie, you're gonna... -Fuck, dude! 127 00:09:03,049 --> 00:09:05,017 Go! Take your damn clothes. Get the fuck out of here. 128 00:09:05,051 --> 00:09:06,352 Lay the fuck down! 129 00:09:06,385 --> 00:09:07,620 What the fuck, man? 130 00:09:07,653 --> 00:09:09,121 Kevin, man. 131 00:09:09,155 --> 00:09:11,524 Again with the fucking feedback. 132 00:09:12,124 --> 00:09:13,526 It's that dang hat, man. 133 00:09:13,559 --> 00:09:15,394 Causes interference. It's physics. 134 00:09:15,428 --> 00:09:16,729 Now I ain't no scientist, 135 00:09:16,762 --> 00:09:18,631 and I'm pretty sure I ain't gonna be caught on stage 136 00:09:18,664 --> 00:09:19,966 not wearing my fuckin' hat, 137 00:09:19,999 --> 00:09:22,034 so you figure out how you're gonna fix it, Einstein. 138 00:09:22,068 --> 00:09:23,669 Yeah, and that damn mirror ball. 139 00:09:23,704 --> 00:09:26,472 I'm about to climb up there and yank that damn thing down myself. 140 00:09:26,505 --> 00:09:27,607 I like that mirror ball. 141 00:09:27,640 --> 00:09:29,710 Shut the fuck up, Gary. 142 00:09:29,742 --> 00:09:30,876 And you, Artimus. 143 00:09:32,078 --> 00:09:35,014 Man, I swear, you actually played better on that shit. 144 00:09:39,285 --> 00:09:40,886 I didn't miss a beat, man. 145 00:09:42,021 --> 00:09:43,923 Yeah, not this time at least. 146 00:09:45,958 --> 00:09:48,628 I don't have to deal with this shit, man. I need a shower. 147 00:09:49,395 --> 00:09:50,830 Good. Your ass stinks. 148 00:09:53,566 --> 00:09:54,934 Let me just do this, man. 149 00:09:54,967 --> 00:09:57,069 Yo, I'm gonna do this. -Shit, man. 150 00:09:57,103 --> 00:09:58,271 I'm good. 151 00:09:58,304 --> 00:10:00,306 I'm good, man. Get him off. 152 00:10:00,339 --> 00:10:02,408 Listen, man... -Hey, hey, hey. 153 00:10:02,441 --> 00:10:04,711 Hey, relax, man! Jesus. -Yeah? 154 00:10:04,745 --> 00:10:06,312 Listen... -Yeah, right! 155 00:10:06,345 --> 00:10:07,513 Who the hell are you? 156 00:10:07,546 --> 00:10:09,515 I'm the drummer of Lynyrd Skynyrd, man. 157 00:10:09,548 --> 00:10:11,183 I'm the reason you guys are here. 158 00:10:11,217 --> 00:10:13,386 Brother. You're the fucking man, brother. 159 00:10:13,419 --> 00:10:15,621 Listen, you're drunk, man. You need to relax, okay? 160 00:10:15,655 --> 00:10:19,458 Now listen, hey, drink some water and chill out, okay? 161 00:10:19,492 --> 00:10:21,027 Good man. -Don't beat him up. 162 00:10:21,060 --> 00:10:24,430 Why don't you guys get him some help, man? Shit! 163 00:10:24,463 --> 00:10:26,465 Sorry. -Yeah, brother. 164 00:10:32,405 --> 00:10:33,439 Hi! 165 00:10:33,472 --> 00:10:35,174 Great show, man. Good show. 166 00:10:37,109 --> 00:10:38,577 You guys all came to party, right? 167 00:10:38,611 --> 00:10:40,313 Let's get some party going. 168 00:10:40,346 --> 00:10:42,581 I'll do that shit right here. 169 00:10:42,615 --> 00:10:44,685 You want some white crosses? 170 00:10:50,389 --> 00:10:52,525 Oh, hey, hey! Hey, Dean. 171 00:10:52,558 --> 00:10:53,893 Right here, buddy. 172 00:10:58,331 --> 00:10:59,398 Oh, come on! 173 00:10:59,432 --> 00:11:00,701 I want some right here. 174 00:11:00,734 --> 00:11:02,034 Oh, my gosh, everyone's looking. 175 00:11:02,068 --> 00:11:04,470 This is rock, baby. This is how we roll. 176 00:11:06,238 --> 00:11:08,541 Whoo! Burns a little, but it's good. 177 00:11:08,574 --> 00:11:11,510 You guys are crazy! -You want? 178 00:11:11,544 --> 00:11:13,814 I get to tell my friends I kissed a rock star 179 00:11:13,846 --> 00:11:16,582 who plays in front of hundreds of thousands of people. 180 00:11:16,615 --> 00:11:18,719 Once you get past those first few rows, 181 00:11:18,752 --> 00:11:20,821 all those people are really just a blur. 182 00:11:21,887 --> 00:11:23,155 Hey. Hey, no! 183 00:11:23,189 --> 00:11:24,890 I need you to be cool, man. 184 00:11:24,924 --> 00:11:27,960 Back off, man! Whoa! Get the fuck out of here. 185 00:11:29,395 --> 00:11:31,630 I'll be right back. -Hurry. 186 00:11:31,664 --> 00:11:33,432 Hey, what the fuck do you think's your problem? 187 00:11:33,466 --> 00:11:35,201 You think you can touch a woman like that? 188 00:11:35,234 --> 00:11:37,470 You think you're someone, huh? -Redneck, that's what you are. 189 00:11:37,503 --> 00:11:38,705 I'm... 190 00:11:40,239 --> 00:11:42,208 That guy's just a waste, man. 191 00:11:42,241 --> 00:11:44,377 You seen one of these? -That's mine. 192 00:11:44,410 --> 00:11:45,611 Oh, well, hey. 193 00:11:45,644 --> 00:11:48,280 Boys' night out, Mr. Saturday Night Special. 194 00:11:48,314 --> 00:11:50,383 Somebody get this man a beer! Come on! 195 00:11:50,416 --> 00:11:52,184 Whoo! 196 00:11:52,218 --> 00:11:54,286 You're lucky it wasn't loaded. 197 00:11:54,320 --> 00:11:55,689 Yeah, man. 198 00:11:59,225 --> 00:12:01,026 Man, I don't know about this dance. 199 00:12:01,560 --> 00:12:03,797 MCA's got a song, but... 200 00:12:03,830 --> 00:12:04,798 Oh, man. 201 00:12:04,831 --> 00:12:08,735 Hell, this damn flag business has got to go. 202 00:12:08,769 --> 00:12:11,303 Damn people calling us racist. -That ain't racism, man. 203 00:12:11,337 --> 00:12:12,938 That's Southern pride, right here. 204 00:12:12,972 --> 00:12:14,073 Hell, yeah. 205 00:12:14,106 --> 00:12:15,274 Whoa! 206 00:12:15,842 --> 00:12:16,877 Hey. 207 00:12:16,909 --> 00:12:19,880 You all right? What are you doing? 208 00:12:19,912 --> 00:12:21,347 I'm tripping, right? -Yeah. 209 00:12:23,115 --> 00:12:24,851 Hey, you know I love you, man. 210 00:12:25,819 --> 00:12:28,354 God damn! -Come on, come on! 211 00:12:29,655 --> 00:12:32,358 Come on, Ronnie Van Zant. Come on, Ronnie Van Zant. 212 00:12:38,097 --> 00:12:39,598 That's it, baby. 213 00:12:39,632 --> 00:12:41,567 Yeah, we got a long road ahead of us. 214 00:12:41,600 --> 00:12:43,636 Yeah, I miss our old bird, man. 215 00:12:43,669 --> 00:12:45,906 Whoo! The old turboprop. 216 00:12:47,206 --> 00:12:48,574 Sweet-ass plane. 217 00:12:48,607 --> 00:12:51,644 That Convair was good enough for Jerry Lee Lewis, 218 00:12:51,678 --> 00:12:54,313 it's good enough for me. 219 00:12:54,346 --> 00:12:57,349 How do you turn this shit on? They're supposed to be talking about us. 220 00:12:57,383 --> 00:13:00,986 Here, let me show you. Let me show you. Let me show you. 221 00:13:07,026 --> 00:13:09,863 Oh, he's gonna do it. Oh, you crazy son of a bitch. 222 00:13:12,732 --> 00:13:14,935 Oh, my God. Oh, my God. 223 00:13:14,967 --> 00:13:17,536 Someone get me a gun to blow my damn brains out. 224 00:13:17,570 --> 00:13:19,638 Oh, geez. -Fucking party. 225 00:13:20,539 --> 00:13:22,541 Hey, y'all having a good time? 226 00:13:22,575 --> 00:13:24,610 All right? All right! 227 00:13:27,646 --> 00:13:31,751 Hey, what the hell's going on in here? 228 00:13:31,785 --> 00:13:35,488 You boys are destroying the room. 229 00:13:35,521 --> 00:13:37,056 What the hell are you gonna do about it? 230 00:13:37,089 --> 00:13:39,492 Y'all are gonna have to pay. You hear me? 231 00:13:39,525 --> 00:13:41,260 Ow! 232 00:13:50,603 --> 00:13:53,707 Hey, man. Hey! 233 00:13:53,740 --> 00:13:55,709 Jesus, man. What? 234 00:13:57,677 --> 00:13:59,144 All right, all right. 235 00:14:04,450 --> 00:14:06,953 What, man? Oh, John. 236 00:14:06,987 --> 00:14:09,622 Everything's fucked, dude. Ronnie's in jail. 237 00:14:09,655 --> 00:14:12,057 But, um, here's your gold record. 238 00:14:13,526 --> 00:14:16,095 Don't worry about anything. Eckerman's on it, all right? 239 00:14:17,630 --> 00:14:18,932 What the f... 240 00:14:27,172 --> 00:14:28,173 Oh... 241 00:14:41,021 --> 00:14:42,789 You don't know how to do that! Give me that. 242 00:14:42,822 --> 00:14:45,624 I'll show you how to do it. Oh, baby. Oh, my God. 243 00:14:45,658 --> 00:14:47,426 Ow! Ooh, yeah! 244 00:14:47,459 --> 00:14:52,832 So the guys, they took one look at the plane, and it's a hard pass. 245 00:14:52,866 --> 00:14:54,199 Wow! -I don't know what to tell you, 246 00:14:54,233 --> 00:14:56,302 other than to rent it out to some other suckers, 247 00:14:56,335 --> 00:14:59,773 but Aerosmith sure the hell ain't flying on it. 248 00:14:59,806 --> 00:15:02,474 Oh, and what's this I'm hearing about the pilots? 249 00:15:02,508 --> 00:15:06,378 Passing a bottle of Jack Daniel's back and forth during the inspection? 250 00:15:10,684 --> 00:15:11,918 I don't care! 251 00:15:11,952 --> 00:15:15,354 Just get us a better plane or we're done. 252 00:15:18,624 --> 00:15:22,062 To this day, I sit, sometimes for hours, 253 00:15:22,094 --> 00:15:25,397 and I hear the stories that people tell me 254 00:15:25,431 --> 00:15:29,234 about where they were when our plane went down... 255 00:15:29,268 --> 00:15:33,305 And how much the music means to them and their families. 256 00:15:46,285 --> 00:15:47,988 Whoo! 257 00:15:57,063 --> 00:15:59,198 Oh, what a piece of junk! 258 00:16:00,132 --> 00:16:01,968 Well, I guess that must be ours. 259 00:16:03,469 --> 00:16:04,771 It's got our name on it. 260 00:16:04,804 --> 00:16:06,106 But you can barely read it. 261 00:16:12,846 --> 00:16:16,082 Well, let's meet these jokers. 262 00:16:30,396 --> 00:16:32,431 How are we doing? I'm Ron. I talked to you guys. 263 00:16:32,464 --> 00:16:34,834 Hi, Ron, I'm Walter. -Nice to meet you, Walter. 264 00:16:34,868 --> 00:16:36,402 Nice to meet you. 265 00:16:36,435 --> 00:16:37,737 I'm John. Nice to meet you. 266 00:16:37,771 --> 00:16:39,839 Nice to meet you. -It's great to be here. 267 00:16:39,873 --> 00:16:41,908 Hello, everyone. Uh... 268 00:16:41,941 --> 00:16:43,910 I'm John Grey. I'm the co-pilot, 269 00:16:43,943 --> 00:16:45,779 and I just wanted to say that all my life, 270 00:16:45,812 --> 00:16:50,116 all I've ever dreamed of doing is flying a big rig with rock stars. 271 00:16:51,785 --> 00:16:53,452 Yeah, sure, man. 272 00:16:53,485 --> 00:16:56,488 So, after this, I'll be able to die a happy man. 273 00:16:56,522 --> 00:16:58,323 All right. 274 00:17:02,929 --> 00:17:04,296 To the plane. 275 00:17:33,026 --> 00:17:36,395 I'm trying to stay on there, man. 276 00:17:36,428 --> 00:17:39,398 Ladies and gentlemen, can we have your attention? 277 00:17:39,431 --> 00:17:42,601 In the event of a plane crash, we gotta work on our... 278 00:17:42,634 --> 00:17:44,536 On our crash positions. 279 00:17:44,570 --> 00:17:46,338 Now get ready. -Yeah, yeah. 280 00:17:46,371 --> 00:17:47,707 We'll do our bit. 281 00:17:47,741 --> 00:17:49,676 Chug and pray to God. 282 00:17:54,681 --> 00:17:56,783 In the event of a water landing, 283 00:17:56,816 --> 00:17:58,650 you gotta attach your life-ladies, 284 00:17:58,685 --> 00:18:00,652 as such, as such. -Oh! 285 00:18:00,687 --> 00:18:04,758 Your flotation devices will be located under your seats. 286 00:18:04,791 --> 00:18:05,992 Or if we crash on land, 287 00:18:06,025 --> 00:18:08,194 we could just cuddle under Billy's belly, huh? 288 00:18:08,228 --> 00:18:09,328 Oh, yeah, Billy. 289 00:18:09,361 --> 00:18:11,898 Hold on to Billy! Everyone hold on to Billy! 290 00:18:11,931 --> 00:18:13,133 Just hold on to Billy now. 291 00:18:14,901 --> 00:18:16,169 We all in? 292 00:18:16,836 --> 00:18:18,972 We're sitting pretty, boss. 293 00:18:19,005 --> 00:18:20,539 Let's get the hell outta here. 294 00:18:20,572 --> 00:18:21,908 Yeah! 295 00:18:24,911 --> 00:18:26,179 Copy that. 296 00:18:34,319 --> 00:18:36,622 Artimus, let me get that seat, man. 297 00:18:36,655 --> 00:18:37,891 I need a seat. 298 00:18:37,924 --> 00:18:39,793 Well, wait a second. This is a little cowabunga. 299 00:18:39,826 --> 00:18:42,294 This is time for some plane surfing, baby. 300 00:18:42,661 --> 00:18:44,063 Come on! 301 00:18:44,097 --> 00:18:46,665 Come on, now! Come on. 302 00:18:46,699 --> 00:18:47,801 Let's go, boy. 303 00:18:47,834 --> 00:18:49,903 Let's do it. -I don't know about that. 304 00:18:49,936 --> 00:18:51,537 Go! -Come on, Dean. 305 00:18:56,176 --> 00:18:58,111 Oh, shit. -Fuck. 306 00:18:58,144 --> 00:18:59,511 Oh, my gosh! 307 00:19:18,832 --> 00:19:20,532 What you got for us, Ronnie? 308 00:19:21,000 --> 00:19:22,235 Let's see. 309 00:19:23,468 --> 00:19:24,503 Listen to this. 310 00:19:26,105 --> 00:19:27,707 Charlie Daniels right here. 311 00:19:27,740 --> 00:19:29,242 Whoo! -Midnight Wind. 312 00:19:29,275 --> 00:19:31,744 Hot damn. Charlie's an animal. 313 00:19:31,778 --> 00:19:33,179 He's on fire. That's right. 314 00:19:33,213 --> 00:19:38,417 Hey, guys. But dig this. Dig this, right here. 315 00:19:38,450 --> 00:19:40,787 Fucking flames of glory right here. 316 00:19:40,820 --> 00:19:42,789 Oh, shit. -Check this out. 317 00:19:42,822 --> 00:19:44,791 Oh, shit. -Check that out, Ronnie. 318 00:19:44,824 --> 00:19:46,391 You see that? That's rock. 319 00:19:46,425 --> 00:19:47,327 Let me see. 320 00:19:47,392 --> 00:19:48,627 Look at that white devil in there. 321 00:19:48,660 --> 00:19:50,230 They make you look good now? -Whoa, whoa, whoa. 322 00:19:50,263 --> 00:19:52,131 Look at that handsome man. -They made us all look good. 323 00:19:52,165 --> 00:19:55,268 It was so good, we had to record it twice, man. 324 00:19:55,301 --> 00:19:57,770 I like the way my face looks. 325 00:19:57,804 --> 00:19:59,105 Nobody likes it. 326 00:19:59,138 --> 00:20:01,007 You're too skinny, Billy. That's the problem. 327 00:20:01,040 --> 00:20:03,009 All right. Come on. 328 00:20:03,042 --> 00:20:05,011 Come on, somebody get up. Let me play. 329 00:20:05,044 --> 00:20:07,180 Before I start flying this damn plane. 330 00:20:07,213 --> 00:20:09,015 I don't want to take all your money again. 331 00:20:09,048 --> 00:20:10,616 I'm good. I'm doing good here. 332 00:20:10,649 --> 00:20:12,886 You're going to be broke in two seconds. 333 00:20:12,919 --> 00:20:14,954 Hey, go get me another beer. 334 00:20:14,988 --> 00:20:16,388 Oh, yeah, man. What are you doing with... 335 00:20:16,421 --> 00:20:18,691 Actually, you know what? Give me the Jack. 336 00:20:18,725 --> 00:20:19,692 Artimus, you need something? 337 00:20:19,726 --> 00:20:21,560 Yeah, give me a beer. -All right, I got you. 338 00:20:21,593 --> 00:20:23,062 Jack for me, too. -All right. 339 00:20:23,096 --> 00:20:24,297 Bringing it out. 340 00:20:26,132 --> 00:20:27,834 Yo, is this shit good for headaches? 341 00:20:27,867 --> 00:20:29,302 It's good for anything. -That sounds great. 342 00:20:29,335 --> 00:20:31,704 Take it. Take it all. -Knocked me out, man. 343 00:20:31,738 --> 00:20:33,973 Coming up or coming down, I don't know what's what. 344 00:20:34,007 --> 00:20:35,540 Hell, yeah. 345 00:20:36,910 --> 00:20:39,411 You fucking kidding me? -No. No, man. 346 00:20:39,444 --> 00:20:40,847 It's ridiculous. 347 00:20:40,880 --> 00:20:42,215 They're having fake tickets. 348 00:20:42,248 --> 00:20:44,516 It looks like a little coffin. 349 00:20:44,549 --> 00:20:46,853 And we just go full force, right out of there. 350 00:20:46,886 --> 00:20:48,354 It's so cool. -Yeah. 351 00:20:48,388 --> 00:20:50,056 You know, I might be small, but I am mighty. 352 00:20:52,926 --> 00:20:55,061 Oh, shit. -What's going on? 353 00:20:55,094 --> 00:20:57,897 Oh, shit. Hey, look outside the window. 354 00:20:57,931 --> 00:20:59,732 Did you see that? 355 00:20:59,766 --> 00:21:01,367 That cannot be normal. 356 00:21:04,436 --> 00:21:06,339 Everybody relax. Get your seatbelts on. 357 00:21:06,372 --> 00:21:08,507 I'm gonna call Falcon as soon as we land. 358 00:21:08,540 --> 00:21:10,276 We are going to land. -Land? 359 00:21:10,310 --> 00:21:11,643 Buckle it up. Let's go. 360 00:21:11,678 --> 00:21:14,380 Hey, you guys. All that is, is just a little blowback, 361 00:21:14,414 --> 00:21:16,382 just like on every car. Perfectly safe. 362 00:21:16,950 --> 00:21:18,384 Hey, not my car, man. 363 00:21:18,418 --> 00:21:19,484 Cool. 364 00:21:21,921 --> 00:21:23,522 A little blowback? 365 00:21:27,260 --> 00:21:29,262 You know what? Sometimes I wanna go home. 366 00:21:29,295 --> 00:21:30,797 I guess you got a point. 367 00:21:30,830 --> 00:21:33,399 Yeah, no shit, I got a point. All I do is get points. 368 00:22:06,565 --> 00:22:08,701 Well, everybody's freaked the fuck out, man. 369 00:22:08,735 --> 00:22:12,405 You got flames shooting out of the engine. I don't blame them. 370 00:22:12,438 --> 00:22:14,874 What? What the hell are you talking about? 371 00:22:14,907 --> 00:22:17,210 No, I've been on plenty of planes. That does not happen. 372 00:22:17,243 --> 00:22:21,580 Listen, do me a favor and get somebody out here to fix this damn thing. 373 00:22:22,882 --> 00:22:26,252 Are... Are you kidding me? Fuck! 374 00:22:27,519 --> 00:22:30,823 All right, listen. I'm gonna talk to the guys. 375 00:22:30,857 --> 00:22:33,426 We'll figure this out. I'll give you a call back. 376 00:22:34,861 --> 00:22:36,595 Fuck. 377 00:22:41,801 --> 00:22:45,204 All right, listen. They can't get a mechanic out here. 378 00:22:45,238 --> 00:22:47,639 They're gonna get one, fly him out first thing, 379 00:22:47,672 --> 00:22:51,210 soon as we land in... In fucking Baton Rouge. 380 00:22:51,244 --> 00:22:54,080 You actually expect us to get back on that plane? 381 00:22:54,113 --> 00:22:57,216 Listen, it's just gas dispensing. 382 00:22:57,250 --> 00:23:00,286 That's what they said. I don't know, it's something... 383 00:23:00,319 --> 00:23:02,155 They said it's fine. 384 00:23:02,188 --> 00:23:04,390 Fine for them, not for me. 385 00:23:07,460 --> 00:23:09,729 Fuck! 386 00:23:09,762 --> 00:23:12,799 All right, come on. Let's get this loaded up and let's go to the hotel. 387 00:23:22,742 --> 00:23:24,110 Whoo! 388 00:23:24,143 --> 00:23:28,381 Oh, look at my man over here. 389 00:23:28,414 --> 00:23:30,383 Might have to buy myself a regular old ticket, 390 00:23:30,416 --> 00:23:32,051 meet you all there in Baton Rouge. 391 00:23:32,085 --> 00:23:35,688 Come on. Come on. Don't worry. 392 00:23:37,323 --> 00:23:39,959 Everything's gonna work out. -Okay, Ronnie. 393 00:24:10,923 --> 00:24:14,659 We knew these songs backwards and forwards. 394 00:24:14,694 --> 00:24:19,232 So well that we only had to think about how hard we wanted to hit it, 395 00:24:21,067 --> 00:24:22,568 not what was coming next. 396 00:24:43,189 --> 00:24:46,658 I want the world to know how funny my band was. 397 00:24:48,161 --> 00:24:51,663 Because being the drummer of Lynyrd Skynyrd, 398 00:24:51,697 --> 00:24:56,702 every single day on the road was a hilarious adventure. 399 00:25:18,791 --> 00:25:22,228 Ronnie Van Zant told me in Tokyo, Japan, 400 00:25:22,261 --> 00:25:26,365 that he would not live to see the age of 30. 401 00:25:27,266 --> 00:25:30,603 He was 29 when he was killed. 402 00:25:30,636 --> 00:25:33,606 He told me that he wanted to go out with his boots on. 403 00:25:38,177 --> 00:25:40,513 A 95-city tour? 404 00:25:40,546 --> 00:25:42,348 Never even heard of one with that many. 405 00:25:42,381 --> 00:25:43,816 Well, I'm gonna miss you. 406 00:25:44,617 --> 00:25:46,786 Baby, I'm gonna miss you more. 407 00:25:48,221 --> 00:25:50,523 Yeah, you better. -Come here. 408 00:25:53,859 --> 00:25:56,329 Oh. Looks like the circus is here. 409 00:25:56,362 --> 00:25:57,763 Yes, ma'am. 410 00:26:04,003 --> 00:26:07,373 Hey! Come on in. 411 00:26:07,406 --> 00:26:09,875 Good to see you. -Hi! Good to see you. 412 00:26:09,909 --> 00:26:11,177 Thanks for having us over. 413 00:26:11,210 --> 00:26:13,579 There he is! -It's pretty good. 414 00:26:13,613 --> 00:26:14,747 Where are the other fellas? 415 00:26:14,780 --> 00:26:17,383 Unfortunately, they, um, couldn't make it. 416 00:26:17,416 --> 00:26:19,686 Let's just say they went out last night. 417 00:26:19,720 --> 00:26:21,854 Well. Hey, that's more for the rest of us. 418 00:26:21,887 --> 00:26:23,889 Come on in, have a seat. -Come on, take a seat. 419 00:26:28,227 --> 00:26:29,328 I got you, man. 420 00:26:29,362 --> 00:26:31,030 Oh. Pretty wild, man. 421 00:26:31,063 --> 00:26:33,466 That was good. -Yeah, I'm stuffed. 422 00:26:33,499 --> 00:26:34,900 Yeah, baby. 423 00:26:34,934 --> 00:26:37,503 You might have changed me. -Thank Pat. 424 00:26:37,536 --> 00:26:38,739 Did she actually cook it? 425 00:26:38,771 --> 00:26:40,906 Yeah, absolutely. She's the best, man. 426 00:26:52,485 --> 00:26:53,953 See you on the other side. 427 00:27:10,236 --> 00:27:12,872 A 10-foot flame? 428 00:27:12,905 --> 00:27:15,908 I don't blame him for going commercial. I mean, you should, too. 429 00:27:15,941 --> 00:27:18,712 Listen, the name of the tour is Tour of the Survivors. 430 00:27:18,745 --> 00:27:20,446 So, we're gonna survive, baby. 431 00:27:20,479 --> 00:27:22,648 That ain't funny. -It's a little funny. 432 00:27:22,683 --> 00:27:24,550 No, Artimus, it ain't funny. -Shit. 433 00:27:24,583 --> 00:27:26,218 Listen, it's just the pilots. 434 00:27:26,252 --> 00:27:29,121 They ran the mix a little rich last night. They'll be fine this time. 435 00:27:29,155 --> 00:27:32,058 Well, how did Ronnie manage to convince Cassie? 436 00:27:32,091 --> 00:27:35,361 You know Ronnie. He could sell papers to a paperboy. 437 00:27:35,394 --> 00:27:37,330 Ain't that the truth. 438 00:27:43,770 --> 00:27:49,508 * Southern feeling wakes me at first light 439 00:27:49,542 --> 00:27:56,982 * Warming glow of the sun Everything's all right 440 00:27:57,016 --> 00:28:02,922 * Walkin' the seasons beneath the grand sky 441 00:28:02,955 --> 00:28:08,194 * Take it easy in this life Each day... * 442 00:28:11,864 --> 00:28:13,099 Fly safe. 443 00:28:13,834 --> 00:28:14,835 Yeah, baby. 444 00:28:21,842 --> 00:28:23,509 I'll tell that to the pilots. 445 00:28:44,330 --> 00:28:47,199 Love you, Pat. -I love you, too. 446 00:28:52,706 --> 00:28:54,073 Bye. It was good to see you boys. 447 00:28:54,106 --> 00:28:58,444 Thanks again. -Yeah, of course. Of course. 448 00:28:58,477 --> 00:29:01,113 Take it easy, Pat. -Have fun. 449 00:29:04,517 --> 00:29:06,152 You sure? -Always. 450 00:29:07,586 --> 00:29:08,954 Good to see you, Ron. 451 00:29:09,555 --> 00:29:11,023 Be good. -Take care. 452 00:30:07,279 --> 00:30:09,415 Missed you this morning, man. 453 00:30:09,448 --> 00:30:11,317 Yeah, I missed you last night. 454 00:30:11,350 --> 00:30:13,787 Did you forget? Breakfast. 455 00:30:13,820 --> 00:30:15,621 Tell Pat I'm sorry, man. 456 00:30:15,654 --> 00:30:16,957 She expected it, man. 457 00:30:16,989 --> 00:30:19,726 She told me you weren't gonna make it. 458 00:30:19,759 --> 00:30:22,127 She knows you better than you know your damn self. 459 00:30:22,161 --> 00:30:23,629 At least someone does. 460 00:30:25,364 --> 00:30:27,666 I just wanted you to see the house you helped me buy. 461 00:30:27,701 --> 00:30:30,169 You know, man, tell her I'll be there. 462 00:30:30,202 --> 00:30:32,906 Just tell her not to be cooking that rabbit food whenever I do. 463 00:30:32,939 --> 00:30:34,440 Hey... 464 00:30:34,473 --> 00:30:35,976 Uh-uh. -Go get 'em. 465 00:30:36,008 --> 00:30:38,845 You get some rest, man. -Yes, thank you. 466 00:30:58,264 --> 00:31:01,133 Damn, Allen. You look stiffer than a brick, man. 467 00:31:02,501 --> 00:31:03,703 Yeah, well. 468 00:31:06,205 --> 00:31:09,108 Just bought a goddamn ticket out of Spartanburg... 469 00:31:10,509 --> 00:31:12,545 And? 470 00:31:12,578 --> 00:31:14,681 What do you think? Ronnie ripped it up. 471 00:31:18,350 --> 00:31:19,886 That sounds about right. 472 00:31:21,888 --> 00:31:23,355 I'm really scared, man. 473 00:31:26,559 --> 00:31:28,360 Some weird energy out here, man. 474 00:31:33,432 --> 00:31:37,003 Right out there... -Yeah. 475 00:31:37,037 --> 00:31:39,305 That's the last place I saw my dad. 476 00:31:42,042 --> 00:31:43,843 Before he died in that crash? 477 00:31:45,511 --> 00:31:47,546 Yes, sir. 478 00:31:47,580 --> 00:31:50,182 Thanks for sharing, you morbid bastard. 479 00:31:51,483 --> 00:31:53,319 Now I'm scared and sad. 480 00:31:56,756 --> 00:31:58,758 I don't know about you. I need a beer. 481 00:31:58,792 --> 00:32:00,159 You want one? 482 00:32:01,027 --> 00:32:02,028 I'm good. 483 00:32:28,722 --> 00:32:29,956 Shit. 484 00:32:35,061 --> 00:32:37,329 I never lost consciousness. 485 00:32:37,363 --> 00:32:40,332 And I knew at the end, 486 00:32:40,366 --> 00:32:43,103 when everything came silent... 487 00:32:43,135 --> 00:32:47,874 And I started... thinking of survival. 488 00:33:00,954 --> 00:33:02,989 I'm just saying that I could have returned the ticket 489 00:33:03,023 --> 00:33:05,658 and gotten some money back. You didn't have to rip it up. 490 00:33:05,692 --> 00:33:07,226 Hey, well, how much was the damn ticket? 491 00:33:07,259 --> 00:33:09,595 Look, I'll pay you back. -That's not the problem. 492 00:33:09,628 --> 00:33:11,363 What do you need? How much? Go. 493 00:33:11,397 --> 00:33:14,166 I don't want your money. I'm just making a point. 494 00:33:14,199 --> 00:33:17,236 Y'all can walk to Baton Rouge for all I care. 495 00:33:17,269 --> 00:33:19,438 I mean, it'll take you, like, what, two weeks? 496 00:33:19,471 --> 00:33:20,506 That's all? 497 00:33:28,114 --> 00:33:31,583 Are you kidding? Not again! 498 00:33:31,617 --> 00:33:33,119 That's not funny, Ronnie. 499 00:33:33,853 --> 00:33:35,521 Hey, it was a joke, Cassie. 500 00:33:37,623 --> 00:33:39,993 Go on! You know that's funny! 501 00:33:40,794 --> 00:33:41,995 Damn. 502 00:33:44,831 --> 00:33:46,032 What was that? 503 00:33:46,066 --> 00:33:47,967 It's just, uh, a little fuel got in the exhaust 504 00:33:48,001 --> 00:33:50,036 and it burnt itself out. 505 00:33:50,070 --> 00:33:51,503 Nothing to be alarmed about. 506 00:33:52,471 --> 00:33:54,506 You guys are killing me. 507 00:33:54,540 --> 00:33:56,109 Yes, ma'am. 508 00:33:56,142 --> 00:33:58,678 Be aware, you have flights ahead of you. 509 00:33:58,712 --> 00:34:01,613 Roger that, They should be off by now, right? 510 00:34:01,647 --> 00:34:03,248 It's unbelievable. 511 00:34:06,485 --> 00:34:08,253 Hey, if your number's up, your number's up. 512 00:34:08,287 --> 00:34:11,390 Doesn't matter if you're on a plane or a bus. 513 00:34:14,094 --> 00:34:16,696 I mean, we all gotta go at some point. 514 00:34:16,730 --> 00:34:19,431 Fuck. Not helping, Ronnie. 515 00:34:19,465 --> 00:34:22,634 All right, relax. Falcon wouldn't give us a bad plane, guys. 516 00:34:22,668 --> 00:34:24,236 Now you're really not helping. 517 00:34:24,938 --> 00:34:26,538 Come on, move over. 518 00:34:28,942 --> 00:34:30,409 We're gonna get there, all right? 519 00:34:54,768 --> 00:34:56,703 Billy, you can have the other half. 520 00:34:56,736 --> 00:34:58,138 You don't want it? -You can have it. 521 00:34:58,171 --> 00:34:59,873 Hell, yeah. 522 00:34:59,906 --> 00:35:02,976 Slap my ass and call me surprised. 523 00:35:09,015 --> 00:35:11,617 Nothing ready yet, Artimus? -Yeah. 524 00:35:15,989 --> 00:35:18,224 All right, well, now you can chill about that. 525 00:35:19,358 --> 00:35:20,794 That's genius there, partner. 526 00:35:20,827 --> 00:35:23,529 That's what I'm saying, Ronnie. What I told you, Ronnie. 527 00:35:23,562 --> 00:35:25,965 Billy, you got something... -What is it? What is it? 528 00:35:25,999 --> 00:35:27,167 That's a lot... 529 00:35:27,200 --> 00:35:29,102 You gonna beat him, Gary? 530 00:35:33,072 --> 00:35:35,041 Shut the fuck up! -Ooh. 531 00:35:36,943 --> 00:35:38,644 No, keep playing, man. I like it. 532 00:35:38,678 --> 00:35:40,113 All right, here you go. 533 00:35:41,413 --> 00:35:43,149 You know what? Let me get a... 534 00:35:43,183 --> 00:35:45,752 I'm telling you, y'all are gonna be in Okie's shadow. 535 00:35:45,785 --> 00:35:47,720 I'm fine! 536 00:35:47,754 --> 00:35:49,022 As long as I got free drinks, right? 537 00:35:56,628 --> 00:35:59,598 Getting more and more comfortable by the second. 538 00:35:59,631 --> 00:36:01,366 So, guys, I'm going all in. 539 00:36:01,400 --> 00:36:03,569 Y'all about to lose. 540 00:36:03,602 --> 00:36:05,305 I'm calling your bluff, Ronnie. 541 00:36:05,337 --> 00:36:06,605 Shit. 542 00:36:06,638 --> 00:36:07,639 Damn. 543 00:36:08,208 --> 00:36:10,076 But the bad thing is, 544 00:36:10,109 --> 00:36:12,278 I got a straight flush. 545 00:36:12,312 --> 00:36:14,247 Son of a bitch. 546 00:36:16,749 --> 00:36:18,117 God damn. -There you go. 547 00:36:18,151 --> 00:36:20,887 No, I gotta hang out longer with you jokers. Come on. 548 00:36:20,920 --> 00:36:23,122 Nice. -I'll buy in for you. 549 00:36:23,156 --> 00:36:24,858 I don't want you too fucked up, man. 550 00:36:24,891 --> 00:36:26,226 Let me get you something for that, all right? 551 00:36:26,259 --> 00:36:27,492 Man, I'll be fine. 552 00:36:27,526 --> 00:36:29,162 You got any Anacin back there, bring it. 553 00:36:29,195 --> 00:36:31,064 No, I'm gonna get you water, all right? 554 00:36:31,097 --> 00:36:33,333 Water's for pussies. -He's right, man. 555 00:36:34,067 --> 00:36:36,035 Come on, Leon, he needs it. 556 00:36:36,069 --> 00:36:38,370 You need it, man. -I don't need it. 557 00:36:38,403 --> 00:36:39,471 Come on. 558 00:36:41,341 --> 00:36:43,176 I said I'm fine. 559 00:36:43,209 --> 00:36:45,044 You wanna take a lude, man? 560 00:36:46,645 --> 00:36:47,947 I'm gonna do right now. 561 00:36:47,981 --> 00:36:49,615 I don't want that either. 562 00:36:55,955 --> 00:36:57,456 You filled up, right? 563 00:36:58,057 --> 00:37:00,260 Yeah, I mean... 564 00:37:00,293 --> 00:37:04,063 I put at least, I don't know, 400 gallons in Greenville? 565 00:37:04,097 --> 00:37:07,000 400? -The gauge was reading way higher than this. 566 00:37:07,033 --> 00:37:09,035 We're running auto-rich with a bad mag. 567 00:37:09,068 --> 00:37:10,435 Did you stick it? 568 00:37:11,403 --> 00:37:12,571 I stuck it... 569 00:37:14,007 --> 00:37:15,241 What? 570 00:37:16,441 --> 00:37:17,844 In Florida. 571 00:37:17,877 --> 00:37:19,846 But not in SC? -No. 572 00:37:19,879 --> 00:37:23,116 I mean, come on. There's no way we burned that much fuel already. 573 00:37:23,149 --> 00:37:25,184 We were at least 70% when I was refueling. 574 00:37:25,218 --> 00:37:27,020 The gauge has to be off. 575 00:37:27,854 --> 00:37:30,023 Always double check with a dipstick. 576 00:37:30,522 --> 00:37:31,858 Always. 577 00:37:31,891 --> 00:37:35,494 That's a hell of a thing to say now, Ronnie, isn't it? 578 00:37:35,527 --> 00:37:37,797 I say, bollocks! 579 00:37:39,598 --> 00:37:40,900 Fucking Rudge, man. 580 00:37:40,934 --> 00:37:42,634 You sound just like him, man. 581 00:37:44,170 --> 00:37:45,838 I don't trust him at all. 582 00:37:45,872 --> 00:37:47,707 I mean, all he wants is the money. 583 00:37:48,274 --> 00:37:49,809 Fucking entertainment. 584 00:37:49,842 --> 00:37:52,045 Hell, Ron does all the work. He should be managing us. 585 00:37:52,078 --> 00:37:55,148 He takes 26%. Come on, that's too much. 586 00:37:56,481 --> 00:37:58,051 Mark my words, 587 00:37:58,084 --> 00:38:00,987 this time next month when the deal is up, 588 00:38:01,020 --> 00:38:02,689 everything goes south. 589 00:38:02,722 --> 00:38:03,723 Not New-fucking-York. 590 00:38:03,756 --> 00:38:07,226 I'm talking about our own studios in Jacksonville. 591 00:38:07,260 --> 00:38:09,594 Loading docks. Rooms for the girls. All of them. 592 00:38:09,628 --> 00:38:11,297 Hell, with all the money that they've taking from us, 593 00:38:11,331 --> 00:38:13,465 we could have had a whole damn complex up and running. 594 00:38:13,498 --> 00:38:16,302 Y'all get that? And be on a Learjet, 595 00:38:16,336 --> 00:38:18,603 not this piece of crap prop plane. 596 00:38:18,637 --> 00:38:19,806 Amen. 597 00:38:20,873 --> 00:38:22,342 I'm gonna pass out, man. 598 00:38:22,375 --> 00:38:23,810 Yeah, I'm gonna pass out, too. 599 00:38:23,843 --> 00:38:25,011 I'll go ahead. 600 00:38:25,044 --> 00:38:27,479 After taking all our money, of course. 601 00:38:29,082 --> 00:38:31,117 There you go. 602 00:38:31,150 --> 00:38:33,720 Get you some rest, Ronnie. -We got next game. 603 00:38:33,753 --> 00:38:34,619 You want in? -Billy does. 604 00:38:34,653 --> 00:38:36,322 You hop on in. I'm hopping out. 605 00:38:36,356 --> 00:38:37,991 As long as he splits that money. 606 00:38:38,024 --> 00:38:40,659 Oh, man, he's gonna split his pants before he splits the money. 607 00:38:40,693 --> 00:38:43,162 Oh! We've heard that one before. 608 00:38:44,797 --> 00:38:46,598 He won every time. 609 00:38:48,968 --> 00:38:50,236 All right, I'm starting fresh. 610 00:38:50,269 --> 00:38:52,271 Stepping in, Dean? -Go on, man. 611 00:38:57,744 --> 00:38:58,978 McComb is 40 miles up. 612 00:38:59,012 --> 00:39:01,513 I saw we make a pitstop and top her off. 613 00:39:01,546 --> 00:39:03,316 I don't know. These guys have got a show to play. 614 00:39:03,349 --> 00:39:06,886 I say we divert, we fill up, we'll be back up in an hour. 615 00:39:08,154 --> 00:39:10,522 We're only 100 miles to Baton Rouge. We're fine. 616 00:39:12,792 --> 00:39:15,594 Both engines have been running auto-rich the whole time? 617 00:39:15,627 --> 00:39:17,230 In this bird? Always. 618 00:39:19,232 --> 00:39:21,633 They got all them new toys loaded up. 619 00:39:21,666 --> 00:39:23,436 We might be heavier than we think. 620 00:39:24,904 --> 00:39:26,139 It's your call, 621 00:39:26,172 --> 00:39:27,974 but we don't wanna be the reason these guys are late. 622 00:39:28,007 --> 00:39:31,310 Les will be pissed, not to mention the investigation. 623 00:39:31,344 --> 00:39:33,645 You know what that means. 624 00:39:33,679 --> 00:39:36,249 At least a month of headaches and docked pay. 625 00:39:41,620 --> 00:39:43,189 I'd say genius. 626 00:39:43,222 --> 00:39:44,891 Just hit 100. -You need about 100, 627 00:39:44,924 --> 00:39:46,759 that's some ballsy shit. 628 00:39:46,793 --> 00:39:48,294 I only got them... 629 00:39:48,327 --> 00:39:50,229 200. -All right. 630 00:39:50,263 --> 00:39:51,931 Oh, oh... 631 00:39:55,168 --> 00:39:56,668 Y'all hear that? 632 00:40:02,175 --> 00:40:04,643 Oil. Is that fucking oil? 633 00:40:05,378 --> 00:40:07,013 Did you say oil? -Oil? 634 00:40:07,046 --> 00:40:08,314 It's fucking oil. 635 00:40:12,251 --> 00:40:13,953 Oh, shit. It can't be. 636 00:40:13,986 --> 00:40:15,121 We should have diverted. 637 00:40:15,154 --> 00:40:17,023 Well, you spin this bird right back to McComb. 638 00:40:17,056 --> 00:40:18,291 We can't. It's too far now. 639 00:40:18,324 --> 00:40:20,326 It'd be the same distance just to keep going. 640 00:40:20,359 --> 00:40:22,295 What's going on, man? -What do you mean, oil? 641 00:40:22,328 --> 00:40:23,729 You hear that? 642 00:40:23,763 --> 00:40:25,331 Hey, what's going on? 643 00:40:25,364 --> 00:40:27,100 What do you mean it's oil? 644 00:40:27,133 --> 00:40:28,868 Don't worry, man. It's all right. 645 00:40:28,901 --> 00:40:31,037 Please tell me that was just some choppy air back there. 646 00:40:31,070 --> 00:40:32,438 That was the, uh... 647 00:40:32,472 --> 00:40:34,941 I was an aviation sergeant in the Marines for four years. 648 00:40:34,974 --> 00:40:37,210 What's going on with the gauge? We're reading empty. 649 00:40:37,243 --> 00:40:39,512 The gauge is off. -The gauge is off? 650 00:40:39,545 --> 00:40:40,645 Jeez, man. 651 00:40:40,680 --> 00:40:43,116 It sounds like the right engine's about to blow. 652 00:40:43,149 --> 00:40:44,884 Hey, what the hell's going on, man? 653 00:40:46,853 --> 00:40:48,421 Hey, what's going on? 654 00:40:49,222 --> 00:40:50,523 This doesn't feel good at all. 655 00:40:50,556 --> 00:40:53,159 Fuck, man. That doesn't sound good. 656 00:40:53,192 --> 00:40:54,827 Whoa! -What the fuck? 657 00:40:56,496 --> 00:40:58,564 Hey, man, back there, what's going on? 658 00:40:59,832 --> 00:41:01,400 Hey, man, back there, what's going on? 659 00:41:01,434 --> 00:41:02,535 Hey, stay calm. Stay calm. 660 00:41:02,568 --> 00:41:04,370 This is some shit, man. -Artimus! 661 00:41:04,403 --> 00:41:05,972 What's going on back there? 662 00:41:06,005 --> 00:41:08,541 Center, Convair, 55 Victor Mike. 663 00:41:09,709 --> 00:41:11,144 55 Victor Mike, go ahead. 664 00:41:11,177 --> 00:41:14,847 Yes, sir, we need an airport. Closest airport you got, sir. 665 00:41:14,881 --> 00:41:16,516 Houston Center, roger. 666 00:41:16,549 --> 00:41:18,417 Are you saying this is emergency status? 667 00:41:18,451 --> 00:41:21,420 We are running low on fuel and just about out of it. 668 00:41:21,454 --> 00:41:24,290 We want vectors to McComb. Post-haste, please, sir. 669 00:41:24,323 --> 00:41:26,125 Roger. Vectors to McComb, 670 00:41:26,159 --> 00:41:29,362 fly heading 025, 05 heading. 671 00:41:29,395 --> 00:41:31,164 We are not declaring an emergency, 672 00:41:31,197 --> 00:41:33,966 but we do need to get as close to McComb... 673 00:41:34,000 --> 00:41:35,835 Close as we can get, sir. 674 00:41:35,868 --> 00:41:39,071 Roger. I understand you're out of fuel. 675 00:41:39,105 --> 00:41:42,208 I'm sorry, it's just an indication of it. We're at 4.5. 676 00:41:42,241 --> 00:41:43,442 Roger. 677 00:41:47,914 --> 00:41:49,282 What the hell was that? 678 00:41:51,918 --> 00:41:53,753 Oh, my God. 679 00:41:58,224 --> 00:42:01,127 This plane can ride on one engine for a while. I've seen it. 680 00:42:01,160 --> 00:42:03,162 Plus, it can glide plenty. 681 00:42:03,196 --> 00:42:05,231 This bird can hold 80 people with luggage, 682 00:42:05,264 --> 00:42:06,899 and we only got 26. 683 00:42:06,933 --> 00:42:08,401 We should be fine. 684 00:42:09,235 --> 00:42:10,770 Feathering the prop. 685 00:42:13,439 --> 00:42:14,941 Bullshit, man. 686 00:42:14,974 --> 00:42:18,077 We lost the starboard engine. Turn the lights off. -Oh, shit. 687 00:42:18,110 --> 00:42:19,946 What? -Stop smoking. 688 00:42:19,979 --> 00:42:23,082 Listen, we need to conserve energy. Turn off all the lights. 689 00:42:23,115 --> 00:42:24,617 Fuck! -Shut that off. 690 00:42:24,650 --> 00:42:26,219 We're gonna be okay, right? -I'll get Ronnie. 691 00:42:26,252 --> 00:42:28,387 It'll be all right, man. Get it, go. 692 00:42:28,421 --> 00:42:30,656 Buckle up your seatbelts. Turn this TV off. 693 00:42:32,325 --> 00:42:33,893 Hey, man, we gotta get you in your seat. 694 00:42:33,926 --> 00:42:36,028 I gotta get him up, man. We gotta get him in his seat. 695 00:42:41,000 --> 00:42:42,068 This is some bullshit. 696 00:42:43,336 --> 00:42:45,004 I'm turning this plane around. 697 00:42:46,172 --> 00:42:47,807 60 miles to McComb. 698 00:42:49,809 --> 00:42:52,011 Be a hair closer than to keep going. 699 00:42:58,017 --> 00:43:00,152 All right, whatever is left in those wing tanks, 700 00:43:00,186 --> 00:43:01,487 transfer it now. 701 00:43:05,858 --> 00:43:08,160 I said transfer it, not dump it. 702 00:43:08,194 --> 00:43:09,462 Damn it, I'm sorry! 703 00:43:09,495 --> 00:43:11,797 We get out of this alive, I'm gonna kill you. 704 00:43:12,565 --> 00:43:14,567 I didn't mean to. -Shut up! 705 00:43:17,036 --> 00:43:18,404 This is some bullshit! 706 00:43:18,437 --> 00:43:20,439 Get to your seat, Ronnie. 707 00:43:24,410 --> 00:43:26,012 We're completely out of gas! 708 00:43:26,045 --> 00:43:27,748 It's just an indication of it. 709 00:43:27,780 --> 00:43:29,615 You gotta be kidding me, man! 710 00:43:29,649 --> 00:43:31,584 There's 26 souls on this plane. 711 00:43:31,617 --> 00:43:32,852 Yo, Ron... -What's the matter? 712 00:43:32,885 --> 00:43:35,154 Ron, you fucking... -Buckle up! 713 00:43:35,187 --> 00:43:37,156 You fucked us, Ron. 714 00:43:37,189 --> 00:43:38,424 This is your fucking fault, man. 715 00:43:38,457 --> 00:43:39,992 Hey, Leon... -Fucking bullshit, man. 716 00:43:40,026 --> 00:43:41,894 Buckle up, Leon. -I'll fucking die in this shit. 717 00:43:41,927 --> 00:43:44,230 Stop it, guys. It's nothing, we're okay. 718 00:43:44,263 --> 00:43:46,098 Ron, this is on you, man! 719 00:43:46,132 --> 00:43:48,334 If we survive this, I'm gonna fucking kill him! 720 00:43:48,367 --> 00:43:49,736 Come on, man. 721 00:43:53,406 --> 00:43:54,741 I'll fuck you up. 722 00:44:06,152 --> 00:44:08,554 MV-55V, Mayday. 723 00:44:09,355 --> 00:44:11,792 MV-55V, Mayday! 724 00:44:12,825 --> 00:44:13,926 Mayday! 725 00:44:14,994 --> 00:44:16,495 Hey, get off him, man. 726 00:44:23,936 --> 00:44:25,638 Hey, Leon, Leon! 727 00:44:45,358 --> 00:44:47,493 MV-55V, Mayday. 728 00:44:48,294 --> 00:44:49,362 Shit! 729 00:44:49,395 --> 00:44:51,497 You best go back and strap yourself in. 730 00:44:56,635 --> 00:44:58,170 We're out of gas! 731 00:45:04,377 --> 00:45:05,712 We're out of gas! 732 00:45:05,746 --> 00:45:07,848 Listen, everyone return to your seats. 733 00:45:07,880 --> 00:45:09,048 Go sit down. -Put your seatbelt on. 734 00:45:09,081 --> 00:45:10,817 Buckle up! -Put your seatbelts on now. 735 00:45:10,851 --> 00:45:12,451 Buckle up, get to your seats. 736 00:45:12,485 --> 00:45:13,919 Get to a seats. 737 00:45:13,953 --> 00:45:16,655 We can glide for awhile. We can glide for awhile. 738 00:45:16,690 --> 00:45:18,157 We'll put it down somewhere soft. 739 00:45:18,190 --> 00:45:19,658 Oh, God. 740 00:45:42,047 --> 00:45:43,817 Let's find a place to land. -Got it. 741 00:45:46,352 --> 00:45:47,854 Not yet! 742 00:45:47,888 --> 00:45:49,723 God damn it. Retract them! Retract them! 743 00:45:49,756 --> 00:45:50,990 I thought you wanted me to. 744 00:45:51,023 --> 00:45:53,092 Christ, are you trying to kill us? 745 00:45:53,125 --> 00:45:55,294 We don't know where we're gonna land yet. 746 00:45:55,796 --> 00:45:56,830 Sorry. 747 00:45:56,863 --> 00:45:59,131 Landing gear? No. 748 00:45:59,165 --> 00:46:01,567 It's too early to put the landing gear down. 749 00:46:01,600 --> 00:46:03,536 Wheels are gonna drag us! 750 00:46:20,519 --> 00:46:22,588 Ronnie, what are you doing? 751 00:46:22,621 --> 00:46:24,523 Ronnie, Ronnie... -Sit down, man. 752 00:46:24,557 --> 00:46:26,459 Ronnie, get to your seat, man. 753 00:46:26,492 --> 00:46:27,727 Ronnie, sit down. 754 00:46:27,761 --> 00:46:28,829 Ronnie, get in your seat. 755 00:46:28,862 --> 00:46:30,496 Ronnie, what are you doing? 756 00:46:30,529 --> 00:46:32,064 Go back to your seat, Ronnie. 757 00:46:40,539 --> 00:46:41,875 Love you guys. 758 00:46:51,250 --> 00:46:54,453 I'm going down, man. I ain't gonna live to see 30. 759 00:46:54,487 --> 00:46:56,957 Oh, that's bullshit, man. No, no, no. 760 00:46:56,989 --> 00:46:59,291 Ronnie Van Zant, you're gonna live forever. 761 00:46:59,325 --> 00:47:01,093 Yeah? No, man. 762 00:47:01,126 --> 00:47:03,562 But, hey, I'll tell you this. When I do go, 763 00:47:03,596 --> 00:47:05,130 I'm going with my boots on. 764 00:47:10,804 --> 00:47:13,205 Come on, man. Find a seat. 765 00:47:14,006 --> 00:47:15,809 Find a seat! -Sit down, Ronnie! 766 00:47:30,656 --> 00:47:32,358 One more for the road, gentlemen. 767 00:47:34,059 --> 00:47:35,929 Ronnie, not now, man. Ronnie, not now. 768 00:47:39,265 --> 00:47:41,001 All right. 769 00:47:41,033 --> 00:47:43,035 We're gonna try and hit that road over there. 770 00:47:43,770 --> 00:47:45,371 Or at least that field. 771 00:47:59,451 --> 00:48:01,554 Houston, can you read? 772 00:48:01,587 --> 00:48:02,989 Houston. 773 00:48:05,190 --> 00:48:06,760 Shit. 774 00:48:28,014 --> 00:48:29,849 Tell them to brace for impact. 775 00:48:32,384 --> 00:48:33,385 Go! 776 00:48:40,392 --> 00:48:42,595 We're gonna try for the field or the interstate. 777 00:48:42,628 --> 00:48:44,030 Fuck you! 778 00:48:44,064 --> 00:48:45,065 Shit. 779 00:48:56,710 --> 00:48:57,777 Trees! 780 00:49:05,384 --> 00:49:06,652 Brace! 781 00:50:40,379 --> 00:50:41,948 Don. Don. 782 00:50:43,917 --> 00:50:45,517 My... My stomach. 783 00:50:47,352 --> 00:50:48,520 The stomach. 784 00:50:48,554 --> 00:50:50,389 Ahhh! 785 00:50:53,325 --> 00:50:55,227 Hey, hey. Relax. 786 00:50:58,397 --> 00:50:59,565 Ahhh! 787 00:51:01,366 --> 00:51:04,503 Ahhh! Ahhh! 788 00:51:11,443 --> 00:51:12,846 I'm gonna get you out. 789 00:51:14,981 --> 00:51:17,083 Okay. I'm gonna get help. 790 00:51:17,117 --> 00:51:19,119 I gotta get help. -Don't leave me here. 791 00:51:20,519 --> 00:51:21,520 I can't... 792 00:51:22,554 --> 00:51:23,890 Don't go. 793 00:51:54,087 --> 00:51:56,421 Okay, okay. Listen, listen. 794 00:51:56,455 --> 00:51:58,091 I gotta get you out. Okay? 795 00:51:58,124 --> 00:51:59,358 I gotta get you out. 796 00:52:01,694 --> 00:52:03,997 Ahhh! It hurts! -Breathe. 797 00:52:04,530 --> 00:52:06,532 Listen, listen. 798 00:52:06,565 --> 00:52:08,667 Come on, man. -Listen, I need you to breathe. 799 00:52:09,568 --> 00:52:10,870 Okay? Breathe. 800 00:52:10,904 --> 00:52:13,072 Breathe. I gotta get this. 801 00:52:28,688 --> 00:52:30,355 Ahhh! Fuck! 802 00:52:52,011 --> 00:52:55,048 No. Cassie? Cassie. 803 00:53:15,935 --> 00:53:18,637 I'm going to get help. I'll be back. 804 00:53:38,892 --> 00:53:40,093 Help... 805 00:53:46,632 --> 00:53:49,969 Listen, Paul. I'm going to tourniquet you. 806 00:53:50,003 --> 00:53:52,504 Listen, I gotta release the pressure, okay? 807 00:53:52,537 --> 00:53:53,773 All right? Here we go. 808 00:53:53,806 --> 00:53:56,009 On three. One, two... 809 00:53:56,042 --> 00:53:57,343 Ahhh! 810 00:54:06,753 --> 00:54:08,755 Breathe. Breathe, man. 811 00:54:08,788 --> 00:54:10,256 I need you to breathe, okay? 812 00:54:10,290 --> 00:54:12,591 Get it out, nice and slow. -Okay. 813 00:54:17,063 --> 00:54:18,865 Ahhh! Ahhh! 814 00:54:18,898 --> 00:54:20,632 Help! I'm trapped! 815 00:54:23,703 --> 00:54:24,804 Leon. 816 00:54:27,073 --> 00:54:30,376 Hey, Paul. Paul! Paul! 817 00:54:30,410 --> 00:54:33,512 Listen, listen to me. I need you to breathe. 818 00:54:33,545 --> 00:54:35,949 I need you to breathe. -Where are the pilots? 819 00:54:35,982 --> 00:54:37,383 Where are the fucking pilots? 820 00:54:37,417 --> 00:54:39,819 I gotta go, okay? I gotta go find help. 821 00:54:39,852 --> 00:54:41,220 Where are the pilots? -Listen... 822 00:54:41,254 --> 00:54:44,257 Breathe for me. You can do it. You're gonna fucking live. 823 00:54:44,290 --> 00:54:47,126 Where are the pilots? Leon! 824 00:54:47,827 --> 00:54:49,494 Where are the goddamn pilots? 825 00:54:49,528 --> 00:54:51,164 Billy? -Leon. 826 00:54:52,298 --> 00:54:53,733 Leon! 827 00:54:53,766 --> 00:54:56,568 Billy. You okay? 828 00:54:56,601 --> 00:54:57,669 Where are the pilots? 829 00:54:57,704 --> 00:54:59,339 Billy, are you okay? -We have to get the pilots. 830 00:54:59,372 --> 00:55:01,606 They have the radio. -Listen to me! I gotta get you out. 831 00:55:01,640 --> 00:55:03,608 No, go get the pilots. They have the radio. 832 00:55:03,642 --> 00:55:05,745 Go get the pilots. -What about Leon? 833 00:55:05,778 --> 00:55:06,980 Go get the fucking pilots. 834 00:55:07,013 --> 00:55:08,547 Let me help. -He's out. He's out. 835 00:55:08,580 --> 00:55:11,117 Go get the fucking pilots 'cause we need this radio. 836 00:55:11,384 --> 00:55:13,319 Just go! 837 00:55:13,353 --> 00:55:16,621 All right. All right. Fuck, man. All right. 838 00:56:09,509 --> 00:56:10,710 Help! 839 00:56:10,743 --> 00:56:12,211 I'll get you out of here. -Get me out of here, man. 840 00:56:12,245 --> 00:56:13,679 Get this shit off me! 841 00:56:15,114 --> 00:56:16,682 I can't move my legs! 842 00:56:17,616 --> 00:56:19,018 Artimus! Artimus. 843 00:56:19,052 --> 00:56:21,354 His leg is stuck. -He's trapped. 844 00:56:21,387 --> 00:56:23,022 Get this shit off me! 845 00:56:23,056 --> 00:56:24,690 I can't move shit! 846 00:56:24,724 --> 00:56:26,558 One, two, three. 847 00:56:28,261 --> 00:56:31,364 Come on, man! 848 00:56:36,202 --> 00:56:38,738 I can't move! I can't move! 849 00:56:38,771 --> 00:56:40,106 Listen, Kenny, Mark. 850 00:56:40,139 --> 00:56:41,874 What? -I'm going to get help. 851 00:56:41,908 --> 00:56:43,076 Yeah. -Stay here with Gary. 852 00:56:43,109 --> 00:56:46,179 Okay? Hey, stay here. Okay? 853 00:56:46,212 --> 00:56:47,847 Artimus. 854 00:56:47,880 --> 00:56:49,549 Hold on. -Help! 855 00:56:49,581 --> 00:56:50,850 I'm gonna get you out of here. 856 00:56:50,883 --> 00:56:53,319 I can't move. I can't move! -Breathe, Gary. 857 00:56:53,352 --> 00:56:54,887 It's all right, man. 858 00:56:56,989 --> 00:56:59,459 Allen. Allen. 859 00:57:03,062 --> 00:57:04,464 You're alive. 860 00:57:06,598 --> 00:57:08,201 Leslie. Okay. 861 00:57:08,234 --> 00:57:09,735 Hey, I'm going to get help. 862 00:57:10,069 --> 00:57:11,404 Leslie. 863 00:57:15,007 --> 00:57:16,776 I can't move my neck. 864 00:57:17,577 --> 00:57:20,346 Hey, just calm down, and breathe. 865 00:57:20,379 --> 00:57:22,181 I just need you to breathe. 866 00:57:22,215 --> 00:57:25,017 Okay? Just breathe, nice and slow. 867 00:57:25,051 --> 00:57:27,386 I'll be back. I'm going to get help. 868 00:57:29,055 --> 00:57:30,456 Ronnie. Ronnie. 869 00:58:00,920 --> 00:58:02,155 Fuck! 870 00:58:05,691 --> 00:58:08,394 Leslie, Allen, I'm going to get help. 871 00:58:11,631 --> 00:58:13,533 When I was walking out from the plane crash, 872 00:58:13,566 --> 00:58:16,435 my only thought was to get to help. 873 00:58:16,469 --> 00:58:20,072 I knew that my friends needed help, 874 00:58:20,106 --> 00:58:22,308 and I needed to go get that help. 875 00:58:23,809 --> 00:58:27,380 Because every person that was bleeding, 876 00:58:27,413 --> 00:58:31,484 every drop of blood was closer to someone dying. 877 00:58:32,151 --> 00:58:34,720 So, every second counted. 878 00:58:34,754 --> 00:58:38,424 And that day, I wanted to be a lifeline to everybody. 879 01:00:26,499 --> 01:00:28,735 I'll bite your fucking head off! 880 01:01:54,053 --> 01:01:55,254 Shit. 881 01:01:58,424 --> 01:01:59,658 Hey! 882 01:02:01,728 --> 01:02:03,429 Hey! -Get in the car, boys! 883 01:02:03,462 --> 01:02:04,831 Hey! 884 01:02:05,799 --> 01:02:06,833 Hey! 885 01:02:07,900 --> 01:02:10,503 Hey! Hey! 886 01:02:13,939 --> 01:02:15,107 Help! 887 01:02:23,850 --> 01:02:25,151 Shit. 888 01:03:15,802 --> 01:03:18,170 I need help. -Stop! 889 01:03:18,204 --> 01:03:20,139 My friends, they need help. 890 01:03:20,172 --> 01:03:21,307 They're... Put the gun down. 891 01:03:21,340 --> 01:03:22,843 Don't you take another step! 892 01:03:23,542 --> 01:03:25,578 Stop! -Put the gun down. 893 01:03:25,611 --> 01:03:27,747 Please! What are you doing? 894 01:03:28,481 --> 01:03:30,015 Please stop. 895 01:03:33,118 --> 01:03:34,186 Shit. 896 01:03:35,856 --> 01:03:38,357 My plane just crashed. -I'm so sorry. 897 01:03:39,558 --> 01:03:40,760 Let's get you some help. 898 01:03:40,794 --> 01:03:42,796 Come on. 899 01:03:47,734 --> 01:03:49,668 I'll take you in, come on. 900 01:03:49,703 --> 01:03:51,738 Oh, fuck, dude, my arm. 901 01:03:52,438 --> 01:03:53,740 Fuck! 902 01:03:57,142 --> 01:03:58,244 Come on. 903 01:04:03,549 --> 01:04:04,951 He had a plane crash. 904 01:04:21,133 --> 01:04:22,568 Hello? -Pat. 905 01:04:22,601 --> 01:04:25,504 Pat, it's me. Listen, we had a plane crash. 906 01:04:25,538 --> 01:04:27,039 Did you see it on the TV? 907 01:04:27,072 --> 01:04:28,240 What? Wait... 908 01:04:28,274 --> 01:04:29,475 No, no, I'm fine. 909 01:04:29,508 --> 01:04:30,844 Baby, I'm fine. 910 01:04:31,745 --> 01:04:33,980 I gotta go. I gotta go, I love you. 911 01:04:34,014 --> 01:04:35,882 I gotta get help. I love you so much. 912 01:04:40,820 --> 01:04:42,956 Someone call the police. 913 01:04:42,989 --> 01:04:45,357 We gotta go. We gotta get help. 914 01:04:52,999 --> 01:04:54,034 Come on. 915 01:04:54,066 --> 01:04:55,869 Come on, I got you. Come on. 916 01:05:03,743 --> 01:05:05,045 Get in. 917 01:05:59,465 --> 01:06:00,834 Over here! 918 01:06:04,603 --> 01:06:06,572 Come on. Come on! 919 01:06:06,605 --> 01:06:07,841 Crash is that way. 920 01:06:07,874 --> 01:06:09,575 Over the hills, through the swamp. 921 01:06:09,608 --> 01:06:11,443 No, no, no. Go. Go help them. 922 01:06:11,477 --> 01:06:13,680 Sir, it's okay. -Over there, through the swamp. 923 01:06:13,713 --> 01:06:15,081 Look at me. Hey, hey. -Through the swamp. 924 01:06:15,115 --> 01:06:16,950 Hey. Hey! -Go. Over the swamp. 925 01:06:16,983 --> 01:06:19,052 Hey, hey, focus. Focus! -Over the hills. 926 01:06:19,085 --> 01:06:20,820 Your injuries are very serious... 927 01:06:20,854 --> 01:06:23,089 No. We have to show them where it is. 928 01:06:23,123 --> 01:06:25,391 We'll find it. We'll find it. -Get this man to a hospital. 929 01:06:25,424 --> 01:06:27,192 We got this. -Get off me. 930 01:06:27,226 --> 01:06:29,361 Come on, now. Stop it. -They need my help right now. 931 01:06:29,395 --> 01:06:31,698 Stop it. We've got this. -We'll take care of it. 932 01:06:31,731 --> 01:06:33,232 You got my word, okay? Come on. Come on. 933 01:06:33,265 --> 01:06:35,467 Come on, man! -I can take him. 934 01:06:35,501 --> 01:06:37,403 Get this man to a hospital now! 935 01:06:37,436 --> 01:06:39,204 Right over here. -Take you to the truck. 936 01:06:39,238 --> 01:06:40,807 Right down here. 937 01:06:40,840 --> 01:06:42,909 Hey, look at me. We got this. 938 01:06:45,310 --> 01:06:48,280 Okay? -Yeah, I'm fine. 939 01:06:48,313 --> 01:06:50,784 Watch your step. That's it, we got you. 940 01:06:50,817 --> 01:06:52,686 J.D., start the truck! 941 01:06:52,719 --> 01:06:55,554 Okay, look at me. We got this. 942 01:06:55,587 --> 01:06:57,057 Listen, man... -I'm okay. 943 01:06:57,090 --> 01:06:58,424 That's what we're here for, sir. 944 01:06:58,457 --> 01:07:00,160 Come on, we've got this. -Come on, I got you. 945 01:07:00,192 --> 01:07:01,560 Watch your step. -I got you. 946 01:07:47,807 --> 01:07:49,209 Easy, man! 947 01:07:53,880 --> 01:07:56,015 Really, man? -I'm sorry! 948 01:07:56,049 --> 01:07:59,485 God, I just survived a plane crash. 949 01:07:59,518 --> 01:08:00,552 I got shot. 950 01:08:00,586 --> 01:08:02,956 You trying to kill me in a wreck? -No, sir. 951 01:08:02,989 --> 01:08:04,224 What the fuck do you do? 952 01:08:04,256 --> 01:08:05,357 I'm a lawyer. 953 01:08:05,390 --> 01:08:07,827 Well, counselor, why don't you slow the fuck down? 954 01:08:07,861 --> 01:08:10,096 Let's go. -Understood. 955 01:08:19,839 --> 01:08:21,141 Here they come. 956 01:08:26,179 --> 01:08:27,180 My God. 957 01:08:28,313 --> 01:08:30,415 Where's your pal? -Don't worry, I'm fine. 958 01:08:30,449 --> 01:08:31,818 Do you know what happened? Are you all right? 959 01:08:31,851 --> 01:08:33,485 Yes, I'm fine. -You know where you are? 960 01:08:33,519 --> 01:08:34,653 I'm fine. -All right. 961 01:08:34,687 --> 01:08:36,321 Sit down right over here on the gurney. 962 01:08:36,355 --> 01:08:38,925 I just need you to sit down right here. There you go. 963 01:08:38,958 --> 01:08:41,127 The other leg. Lie back. And go. 964 01:08:41,161 --> 01:08:42,762 Sir, lie down. Relax. 965 01:08:42,796 --> 01:08:44,396 Why don't you have some oxygen right here? 966 01:08:44,429 --> 01:08:46,232 There we go. -I don't need that. 967 01:08:46,266 --> 01:08:49,568 I think you really do. I think you do, so, just relax, breathe in. 968 01:08:49,601 --> 01:08:51,171 Breathe out, breathe in. 969 01:08:51,204 --> 01:08:53,139 There you go. Breathe out. You're all right. 970 01:08:53,173 --> 01:08:56,508 You're all right now. Exam room five. Exam room five. 971 01:08:56,542 --> 01:09:00,180 Mr. Pyle, I want you to stay awake for me, all right? 972 01:09:00,213 --> 01:09:03,016 Can you show me your hands? On a scale of one to five, 973 01:09:03,049 --> 01:09:05,018 how much pain are you in right now? 974 01:09:06,085 --> 01:09:08,487 Four? I see a three right there. 975 01:09:08,520 --> 01:09:10,023 Corner, corner. 976 01:09:10,056 --> 01:09:12,025 Trauma coming in. 977 01:09:12,058 --> 01:09:13,693 All right, here we go. 978 01:09:13,726 --> 01:09:14,928 Take on deep breath. 979 01:09:14,961 --> 01:09:17,197 One, two, three, lift. 980 01:09:18,865 --> 01:09:20,166 Okay. 981 01:09:20,200 --> 01:09:23,602 Mr. Pyle, I just need you to remain real calm, okay? 982 01:09:23,635 --> 01:09:25,271 Remain real still. 983 01:09:27,674 --> 01:09:29,142 Just remain still. 984 01:09:33,813 --> 01:09:35,114 Oh, boy. 985 01:09:35,915 --> 01:09:37,549 Ah. Sorry. 986 01:09:37,583 --> 01:09:40,320 Artimus, I'm Dr. Jones. 987 01:09:40,352 --> 01:09:41,955 We're here to take care of you. 988 01:09:41,988 --> 01:09:45,457 What we need to know is how many others were on the airplane with you. 989 01:09:46,893 --> 01:09:48,460 Ronnie. Ronnie. 990 01:09:48,928 --> 01:09:50,462 And Gary. 991 01:09:50,495 --> 01:09:52,131 And Billy. 992 01:09:52,564 --> 01:09:53,900 And Leon. 993 01:09:53,933 --> 01:09:56,903 At the TV road crew and my band... 994 01:09:56,936 --> 01:09:58,338 We need to run some more tests. 995 01:09:58,370 --> 01:10:00,907 No, fuck the tests. -You may have some broken bones. 996 01:10:00,940 --> 01:10:03,243 I'll let you know as soon as we find out. 997 01:10:06,746 --> 01:10:08,181 Fuck, man. 998 01:10:48,254 --> 01:10:51,157 It didn't feel like the end of the world at the time. 999 01:10:51,190 --> 01:10:54,294 It felt like, we're gonna go on. 1000 01:10:54,327 --> 01:10:56,362 We're gonna be survivors. 1001 01:10:56,396 --> 01:10:58,563 But when you lose your lead singer 1002 01:10:58,597 --> 01:11:01,600 and especially somebody like Ronnie Van Zant... 1003 01:11:03,669 --> 01:11:05,204 That's it. 1004 01:11:05,238 --> 01:11:07,106 You know, you're done. 1005 01:11:07,140 --> 01:11:11,044 And, uh, it took a while for that to sink in. 1006 01:11:35,902 --> 01:11:37,569 Come on, Ronnie Van Zant. 1007 01:11:40,907 --> 01:11:43,475 Come here! I got you. 1008 01:11:48,414 --> 01:11:50,482 Artimus. 1009 01:11:50,515 --> 01:11:52,819 You said you wanted to know who didn't survive. 1010 01:11:54,519 --> 01:11:55,654 Tell me. 1011 01:12:00,592 --> 01:12:02,627 Ronald Wayne Van Zant. 1012 01:12:03,396 --> 01:12:04,397 Wow. 1013 01:12:07,000 --> 01:12:08,701 Steve Gaines. 1014 01:12:10,937 --> 01:12:12,671 Cassie Gaines. 1015 01:12:13,740 --> 01:12:15,341 Dean Kilpatrick. 1016 01:12:17,043 --> 01:12:20,413 And the pilot, Walter McCreary 1017 01:12:20,446 --> 01:12:22,715 and the co-pilot, John Gray. 1018 01:12:24,784 --> 01:12:26,152 I'm sorry. 1019 01:12:26,185 --> 01:12:28,354 You're lucky you survived. 1020 01:12:31,623 --> 01:12:32,759 I'm lucky? 1021 01:13:12,532 --> 01:13:13,366 Oh! 1022 01:13:13,399 --> 01:13:14,734 Pardon me, man, I'm sorry. 1023 01:13:23,509 --> 01:13:25,511 Oh, I'm sorry, sir. No one's allowed in there, right? 1024 01:13:25,545 --> 01:13:27,480 My friend Leon's in there. I gotta go see him. 1025 01:13:27,513 --> 01:13:29,549 Well, I understand that, but I can't let you in there. 1026 01:13:29,581 --> 01:13:31,150 Listen, don't put your hands on me. 1027 01:13:31,184 --> 01:13:32,785 I'm here to see him. 1028 01:13:32,819 --> 01:13:34,921 Well, I'm sorry to hear that, but I can't let you in, okay? Just doing my job. 1029 01:13:34,954 --> 01:13:37,924 That's cool and all, but I'm gonna get in that room. 1030 01:13:37,957 --> 01:13:39,926 I can't let you in there. -Don't put your hands on me. 1031 01:13:39,959 --> 01:13:42,061 You need to take it easy. -I'm getting in that room right now. 1032 01:13:42,095 --> 01:13:44,430 Hey, hey! Hey, hey, stop! 1033 01:13:44,464 --> 01:13:46,232 That's Artimus Pyle. He's in the band. 1034 01:13:46,265 --> 01:13:47,934 He was in the crash, man. 1035 01:13:49,001 --> 01:13:50,269 I'm sorry, man. 1036 01:14:03,216 --> 01:14:05,218 Oh... 1037 01:14:28,541 --> 01:14:29,709 Leon. 1038 01:14:31,110 --> 01:14:33,412 It's me, man. It's Artimus. 1039 01:14:34,113 --> 01:14:35,314 Hey. 1040 01:14:39,919 --> 01:14:41,254 Fuck, man. 1041 01:14:44,223 --> 01:14:45,491 Hey, man. 1042 01:14:59,172 --> 01:15:00,672 Yeah. 1043 01:16:52,485 --> 01:16:54,654 Are you sure you wanna do this? 1044 01:16:59,859 --> 01:17:00,993 Yeah, man. 1045 01:17:01,961 --> 01:17:03,062 I have to. 1046 01:17:05,097 --> 01:17:06,899 Let's... Let's go. 1047 01:17:26,585 --> 01:17:27,788 Artimus. 1048 01:17:28,454 --> 01:17:30,289 That's Artimus. 1049 01:17:30,323 --> 01:17:31,624 Artimus, tell us what happened. 1050 01:17:34,026 --> 01:17:35,394 Artimus. 1051 01:17:35,428 --> 01:17:37,798 Back off. No photos, please. 1052 01:17:37,830 --> 01:17:38,964 Artimus. 1053 01:17:40,767 --> 01:17:42,268 Artimus, please help us out. 1054 01:17:42,301 --> 01:17:44,437 Just a statement. Please let us know... 1055 01:17:44,470 --> 01:17:46,807 Are you guys gonna be making music again? 1056 01:17:46,839 --> 01:17:50,042 Artimus, can you talk to us? -Artimus, please. 1057 01:17:50,076 --> 01:17:51,844 Hey, hold on. 1058 01:19:25,037 --> 01:19:31,110 Jesus Christ. It's a miracle anyone survived. 1059 01:19:31,143 --> 01:19:33,814 This was just a bunch of stoners, if you ask me. 1060 01:19:33,847 --> 01:19:36,615 I wonder if they even noticed what happened. 1061 01:19:36,649 --> 01:19:38,217 He was probably too high. 1062 01:19:38,250 --> 01:19:42,722 What the fuck did you just say? 1063 01:19:42,756 --> 01:19:44,423 What's your problem, man? 1064 01:19:44,457 --> 01:19:46,425 Artimus! Hey! -What the fuck did you just say? 1065 01:19:46,459 --> 01:19:47,727 What's your problem, man? 1066 01:19:47,761 --> 01:19:50,095 Chill out. -What the hell, man? 1067 01:19:50,129 --> 01:19:51,464 People died here, man. 1068 01:19:51,497 --> 01:19:52,833 Have some fucking respect! 1069 01:19:52,866 --> 01:19:54,500 Hey, I'm sorry. I was just foolin'. 1070 01:19:54,533 --> 01:19:55,936 People died! -Come on. 1071 01:19:56,402 --> 01:19:57,871 Come on. Chill. 1072 01:19:59,004 --> 01:20:00,039 I'm sorry. 1073 01:20:11,317 --> 01:20:14,921 Hey, hey... 1074 01:20:14,955 --> 01:20:19,358 All right. It's all right, brother. 1075 01:20:28,534 --> 01:20:29,736 It's all right. 1076 01:20:31,470 --> 01:20:32,806 It's all right. 1077 01:20:35,809 --> 01:20:38,344 Hey, chill out, man. Let's get out of here. 1078 01:20:38,377 --> 01:20:40,079 Come on. Come on. 1079 01:21:04,236 --> 01:21:06,238 Mr. Pyle. 1080 01:21:06,272 --> 01:21:08,942 We need to speak to you with regards to some of the items found. 1081 01:21:08,975 --> 01:21:10,744 Items? What... What are you talking about? 1082 01:21:10,777 --> 01:21:13,112 Why don't you just follow us and we'll show you. 1083 01:21:13,145 --> 01:21:14,113 What do you mean? 1084 01:21:14,146 --> 01:21:16,917 You can follow us, or we could bring you. 1085 01:21:16,950 --> 01:21:18,752 We'll follow them. Come on. 1086 01:21:22,022 --> 01:21:23,023 What the... 1087 01:22:50,576 --> 01:22:51,978 Artimus Pyle. 1088 01:22:54,647 --> 01:22:56,783 Agent Wallace, DEA. 1089 01:22:58,517 --> 01:22:59,819 Big fan. 1090 01:22:59,853 --> 01:23:02,521 It's terrible what happened. 1091 01:23:05,190 --> 01:23:06,325 The thing is... 1092 01:23:06,860 --> 01:23:08,293 we found these... 1093 01:23:09,161 --> 01:23:12,032 in what appears to be your luggage. 1094 01:23:12,065 --> 01:23:15,668 As you know, trafficking narcotics across state lines, 1095 01:23:15,702 --> 01:23:17,137 federal offense. 1096 01:23:19,773 --> 01:23:22,042 Narcotics? -Yes, sir. 1097 01:23:23,743 --> 01:23:25,879 This is Ginseng. -Whoa. 1098 01:23:25,912 --> 01:23:27,479 Whoa. 1099 01:23:28,447 --> 01:23:29,548 Agent... 1100 01:23:30,684 --> 01:23:32,384 You ever heard of seng hunters? 1101 01:23:32,418 --> 01:23:35,187 Excuse me? -Old guys, go out in the forest they look for ginseng. 1102 01:23:35,220 --> 01:23:36,723 Ginseng? -It's a root extract. 1103 01:23:36,756 --> 01:23:39,826 It's good for your brain. Y'all should take some. 1104 01:23:39,859 --> 01:23:42,261 Unbelievable. This isn't illegal, man. 1105 01:23:43,195 --> 01:23:45,131 What the heck is going on here, man? 1106 01:23:45,165 --> 01:23:47,967 Relax. -Ahem. We'll look into this. 1107 01:23:50,837 --> 01:23:52,371 Am I free to go? 1108 01:23:54,640 --> 01:23:56,475 You can go. We'll be in touch. 1109 01:24:11,725 --> 01:24:12,959 It's looking much better. 1110 01:24:15,260 --> 01:24:16,562 Thank you, nurse. 1111 01:24:22,869 --> 01:24:24,570 Mr. Pyle. Excuse me. 1112 01:24:24,603 --> 01:24:29,075 Um, I need to know how you plan to take care of all these hospital bills. 1113 01:24:30,744 --> 01:24:32,212 What the fu... 1114 01:24:35,215 --> 01:24:38,017 My... My label will take care of these. 1115 01:24:38,051 --> 01:24:39,451 Yeah. -Mr. Pyle... 1116 01:24:39,485 --> 01:24:42,088 We've been trying to sort this out. I really need your help. 1117 01:24:50,063 --> 01:24:52,397 Well, this... That's not... 1118 01:24:54,934 --> 01:24:56,903 Can I borrow that phone there? 1119 01:25:01,440 --> 01:25:02,474 Thank you. 1120 01:25:07,412 --> 01:25:09,348 Peter Rudge, please? It's Artimus Pyle. 1121 01:25:25,932 --> 01:25:27,499 Artimus is on the line. 1122 01:25:41,281 --> 01:25:43,983 Artimus, uh... 1123 01:25:44,017 --> 01:25:48,788 Go on, mate. I... I don't even know what to say. 1124 01:25:48,822 --> 01:25:50,056 I'm terribly sorry, mate. 1125 01:25:50,089 --> 01:25:51,423 Cut the shit. 1126 01:25:51,825 --> 01:25:52,992 Listen... 1127 01:25:53,026 --> 01:25:54,861 I need you to give me some money right now. 1128 01:25:54,894 --> 01:25:56,863 You gotta take care of my medical bills. 1129 01:25:56,896 --> 01:25:59,065 You know, mate, I... 1130 01:25:59,098 --> 01:26:00,934 We're stuck in a corner on this one, right? 1131 01:26:00,967 --> 01:26:03,669 I mean, it's... There's nothing we can do, mate. 1132 01:26:03,703 --> 01:26:06,672 You're stuck? There's nothing you've tried to do. 1133 01:26:06,706 --> 01:26:08,041 People died. 1134 01:26:08,074 --> 01:26:11,343 Listen, this is your fault. You gave us a shit plane, man. 1135 01:26:11,376 --> 01:26:14,580 This is bullshit, Peter. You haven't been there for us. 1136 01:26:14,613 --> 01:26:16,615 Listen, Artimus. 1137 01:26:16,648 --> 01:26:19,185 You don't have a contract with us, mate. 1138 01:26:19,219 --> 01:26:22,789 Whatever deal you had, that was between you and Ronnie. 1139 01:26:22,822 --> 01:26:26,326 We're just not liable for your medical bills, mate. 1140 01:26:26,358 --> 01:26:28,328 I'll tell you what, mate. I'm gonna make a few calls 1141 01:26:28,360 --> 01:26:29,929 and I'll call you right back, all right? 1142 01:26:29,963 --> 01:26:32,232 I'm fucking done. I'm done with you, man. 1143 01:26:34,701 --> 01:26:36,035 Pardon my language, miss. 1144 01:26:36,069 --> 01:26:38,503 Mr. Pyle. Mr. Pyle! 1145 01:27:52,946 --> 01:27:55,748 There's not a bad Lynyrd Skynyrd song. 1146 01:27:56,950 --> 01:27:59,686 And as the drummer of Lynyrd Skynyrd, 1147 01:28:00,286 --> 01:28:02,388 I know that each song 1148 01:28:03,022 --> 01:28:04,791 has a different drum part. 1149 01:28:04,824 --> 01:28:06,326 There's no two the same. 1150 01:28:06,859 --> 01:28:08,194 The little nuances, 1151 01:28:08,227 --> 01:28:11,630 the stops, the starts, the dynamics. 1152 01:28:11,663 --> 01:28:15,234 And I love being the drummer of Lynyrd Skynyrd. 1153 01:28:15,868 --> 01:28:17,669 It has saved my life... 1154 01:28:18,972 --> 01:28:20,472 And all the chaos. 1155 01:28:21,307 --> 01:28:24,010 But the band was incredible, 1156 01:28:24,043 --> 01:28:25,411 and Ronnie was incredible. 1157 01:28:25,445 --> 01:28:29,449 And he was the undisputed leader of Lynyrd Skynyrd. 1158 01:28:50,535 --> 01:28:57,877 I was born on the west side of the place that I call home 1159 01:28:57,910 --> 01:29:05,451 My daddy was a truck drivin' man Spent his life out on the road 1160 01:29:05,485 --> 01:29:10,023 Seen my share of troubles by the time I turned 16 1161 01:29:13,026 --> 01:29:18,297 Mama did the best she could But the streets can be so mean 1162 01:29:20,299 --> 01:29:26,839 Ain't no place for a country boy to be 1163 01:29:26,873 --> 01:29:33,645 I've been knocked down Laid out, left for dead 1164 01:29:34,947 --> 01:29:40,686 Some call me crazy Say I'm outta my head 1165 01:29:42,188 --> 01:29:46,726 I've always been a gambler and a fighter 1166 01:29:46,759 --> 01:29:50,296 A rebel and a writer 1167 01:29:50,329 --> 01:29:53,900 When the world looks at me 1168 01:29:53,933 --> 01:29:56,369 They see... 1169 01:29:58,438 --> 01:30:02,909 They see a street survivor 1170 01:30:15,521 --> 01:30:21,294 I've traveled this old road I've been around a time or two 1171 01:30:23,296 --> 01:30:28,633 ...ain't nothing I won't do 1172 01:30:30,635 --> 01:30:37,376 Took the wheel Went from Montana down to LA 1173 01:30:38,277 --> 01:30:40,513 Lots of people know me 1174 01:30:40,546 --> 01:30:45,384 And they know I ain't here to stay 1175 01:30:45,418 --> 01:30:50,756 They all know to stay out of my way 1176 01:30:52,358 --> 01:30:58,798 I've been knocked down Laid out, left for dead 1177 01:31:00,566 --> 01:31:07,240 Some call me crazy Say I'm outta my head 1178 01:31:07,273 --> 01:31:12,111 I've always been a gambler and a fighter 1179 01:31:12,145 --> 01:31:15,748 A rebel and a writer 1180 01:31:15,781 --> 01:31:21,320 When the word looks at me They see... 1181 01:31:23,589 --> 01:31:28,528 They see a street survivor 1182 01:31:31,528 --> 01:31:35,528 Preuzeto sa www.titlovi.com 83400

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.