Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,640 --> 00:00:24,040
Let's go!
2
00:00:25,600 --> 00:00:26,600
Get down!
3
00:00:27,400 --> 00:00:28,600
Get over here!
4
00:00:31,240 --> 00:00:32,520
I love it!
5
00:00:36,160 --> 00:00:37,480
Shut up!
6
00:00:38,200 --> 00:00:39,160
Big fun.
7
00:00:39,720 --> 00:00:42,440
Charlie, unload the cash drawers.
8
00:00:46,240 --> 00:00:47,280
Hot.
9
00:00:56,160 --> 00:00:57,560
What the fuck!
10
00:00:58,400 --> 00:00:59,360
Charlie.
11
00:01:00,360 --> 00:01:01,920
Go check it out.
12
00:01:18,440 --> 00:01:19,840
Mom! Mom!
13
00:01:20,800 --> 00:01:21,920
Shut up!
14
00:01:36,440 --> 00:01:38,120
Don't you fucking move.
15
00:01:38,200 --> 00:01:41,600
Relax, man. I'll buy the
damn thing, all right?
16
00:01:44,320 --> 00:01:45,320
Charlie!
17
00:01:47,840 --> 00:01:50,120
- Son of a bitch.
- Shut up! Go check it out.
18
00:01:50,160 --> 00:01:52,160
- Screw that business, man.
- Hey.
19
00:01:53,240 --> 00:01:57,200
I said, "Check it fucking out." Now!
20
00:01:57,760 --> 00:01:59,080
Fuck, man.
21
00:02:02,240 --> 00:02:04,720
Why the fuck I got
to baby-sit? Charlie!
22
00:02:11,880 --> 00:02:13,040
Charlie!
23
00:02:21,720 --> 00:02:23,720
- My baby...
- Shut up!
24
00:02:24,200 --> 00:02:25,400
Come on.
25
00:02:27,560 --> 00:02:29,640
Is somebody playing with me?
26
00:02:31,080 --> 00:02:33,040
Somebody thinking they can fuck with me?
27
00:02:33,480 --> 00:02:35,400
I'm going to kill Miss Tinselteeth.
28
00:02:35,480 --> 00:02:38,320
You wanna play? Okay, come here.
29
00:02:39,920 --> 00:02:40,880
Try me.
30
00:02:48,640 --> 00:02:50,120
Son of a bitch!
31
00:03:07,800 --> 00:03:11,600
Joe, what the hell's going on?
You're still on suspension.
32
00:03:11,680 --> 00:03:13,600
Let me see you sweet-talk
your way out of this one.
33
00:03:13,680 --> 00:03:14,600
Huff.
34
00:03:16,400 --> 00:03:19,400
What have you got to say
for yourself this time?
35
00:03:20,240 --> 00:03:21,680
You got to clean up on Aisle 4.
36
00:04:19,800 --> 00:04:21,200
Better not shoot me, baby.
37
00:04:27,240 --> 00:04:30,760
Man, that's bullshit.
Try it up here, motherfucker.
38
00:04:33,840 --> 00:04:36,960
Come on. That's it.
Give me some head, baby.
39
00:04:39,080 --> 00:04:40,720
All right, brother.
40
00:04:41,200 --> 00:04:42,400
Come on, man.
41
00:04:45,680 --> 00:04:48,440
Well, that's cute, baby.
Look at what I got here.
42
00:04:49,000 --> 00:04:50,840
Try that, motherfucker.
43
00:05:24,200 --> 00:05:25,960
I demand the death penalty
44
00:05:26,040 --> 00:05:27,600
Court will come to order!
45
00:05:30,360 --> 00:05:34,320
The jury has found the defendant
guilty of murder in the first degree.
46
00:05:34,360 --> 00:05:39,080
I hereby sentence you to 45 years,
in the State Penitentiary
47
00:05:39,160 --> 00:05:41,400
without possibility of parole.
48
00:07:02,240 --> 00:07:03,760
Yo, Fido!
49
00:07:13,960 --> 00:07:16,560
Here we go. Soup's on, my man.
50
00:07:19,080 --> 00:07:22,240
What's up? Aren't you hungry?
Come here.
51
00:07:24,160 --> 00:07:27,480
Listen up. You're gonna have to eat
your grub if you wanna be a stud.
52
00:07:28,600 --> 00:07:30,920
Yeah, that's easy for you to say.
53
00:07:32,520 --> 00:07:33,720
Go away.
54
00:07:39,400 --> 00:07:41,440
Why don't they ever listen?
55
00:07:43,360 --> 00:07:44,760
Eat your food.
56
00:07:51,200 --> 00:07:54,680
- What?
- Joe Huff? FBI.
57
00:08:22,320 --> 00:08:25,560
Officer Huff, this is Special Agent
Frank Cunningham.
58
00:08:25,640 --> 00:08:28,840
He's aware of your three-week
suspension for insubordination.
59
00:08:28,880 --> 00:08:31,480
Chains Cooper. Runs the
Brotherhood in Mississippi.
60
00:08:31,560 --> 00:08:33,760
They've been on a killing spree.
61
00:08:33,800 --> 00:08:36,840
Three local religious figures were
murdered there in the last month.
62
00:08:36,920 --> 00:08:39,080
They convicted one
Brotherhood biker of it.
63
00:08:39,160 --> 00:08:41,600
The day after the sentencing,
the judge was found dead.
64
00:08:41,680 --> 00:08:42,960
Yeah, I read about it.
65
00:08:43,040 --> 00:08:45,640
We know they're responsible,
we just can't prove it.
66
00:08:45,720 --> 00:08:48,480
We also suspect them of
working with the Mafia.
67
00:08:48,520 --> 00:08:51,520
They're trying to branch
out nationwide into drugs,
68
00:08:51,600 --> 00:08:54,280
contract hits,
prostitution, you name it.
69
00:08:54,440 --> 00:08:56,840
Washington wants to shut them down.
70
00:08:57,600 --> 00:09:00,160
So then you're not investigating me?
71
00:09:00,200 --> 00:09:04,200
You've logged more biker-related arrests
than any other officer in Alabama.
72
00:09:04,280 --> 00:09:06,080
How would you go about
nailing these guys?
73
00:09:06,160 --> 00:09:08,400
The agent infiltrates the organization,
74
00:09:08,480 --> 00:09:11,720
turns a witness, sets up a
sting, nabs them in the act.
75
00:09:12,600 --> 00:09:14,440
That's right, isn't it?
76
00:09:15,040 --> 00:09:19,560
Yeah. I'd give him three days before
they drag his ass down the interstate.
77
00:09:20,560 --> 00:09:23,680
- Don't you think if they take a prospect...
- Prospect?
78
00:09:25,160 --> 00:09:29,160
- A prospect's a new member on probation.
- Like a fraternity brother?
79
00:09:29,920 --> 00:09:30,880
Yeah.
80
00:09:32,080 --> 00:09:35,400
How do you feel about working in
Mississippi under FBI jurisdiction?
81
00:09:35,480 --> 00:09:38,360
We can arrange to have
your suspension lifted.
82
00:09:38,520 --> 00:09:41,400
We want you to go undercover
inside the Brotherhood.
83
00:09:41,480 --> 00:09:43,760
Agent Dockery will be
your contact in the field.
84
00:09:43,800 --> 00:09:45,240
Call me Lance.
85
00:09:48,480 --> 00:09:51,320
No sale. I think I'll
sit out my three weeks.
86
00:09:51,400 --> 00:09:56,120
Well, Huff, your three week suspension
just became six months. Without pay.
87
00:09:57,600 --> 00:10:00,080
- On the other hand...
- That's blackmail.
88
00:10:00,160 --> 00:10:02,840
No, the FBI doesn't
believe in blackmail.
89
00:10:05,920 --> 00:10:07,600
The choice is yours.
90
00:10:13,000 --> 00:10:17,480
Good morning. It's 6:02, time to rise
and shine. Glad you're aboard with us.
91
00:10:18,160 --> 00:10:19,720
This can't be happening to me.
92
00:10:19,760 --> 00:10:23,800
I got café au lait here. I've got
croissants and those beignet-type things.
93
00:10:23,880 --> 00:10:28,080
Even got a bran muffin to get you started.
Are you a bit cranky this morning, Joe?
94
00:10:28,120 --> 00:10:30,160
I wasn't until you showed up.
95
00:10:30,360 --> 00:10:32,880
Okay, fine. So let's rap.
96
00:10:33,520 --> 00:10:35,600
The sooner we get started...
97
00:10:35,640 --> 00:10:38,360
The sooner we can stop
the forces of evil, yeah.
98
00:10:38,680 --> 00:10:41,600
I thought maybe we could set
up some lines of communication
99
00:10:41,680 --> 00:10:43,800
and talk about a general plan of action
100
00:10:43,880 --> 00:10:47,600
where you can reach me; phone number,
beeper. Since I am your partner.
101
00:10:48,560 --> 00:10:50,840
I don't work with a partner, man.
102
00:10:56,440 --> 00:10:58,880
Joe, do you have a dog?
103
00:11:13,280 --> 00:11:16,120
What's the matter? Haven't you
ever seen one of those before?
104
00:11:16,160 --> 00:11:18,560
Yeah, but not quite that well-made.
105
00:11:19,560 --> 00:11:23,720
- Wake up, baby. You'll be late for work.
- Okay.
106
00:11:26,240 --> 00:11:28,440
- Say hi to the schmuck.
- Hi.
107
00:11:29,240 --> 00:11:30,160
Hi.
108
00:12:15,480 --> 00:12:16,960
What are you doing here?
109
00:12:17,040 --> 00:12:19,920
I thought I'd help you
out on your first night.
110
00:12:20,000 --> 00:12:22,200
Blend into the background incognito.
111
00:12:22,240 --> 00:12:24,720
The collar up is no
good, right? I knew that.
112
00:12:24,840 --> 00:12:28,360
Come on, you're ruining
the whole goddamn...
113
00:12:28,440 --> 00:12:30,240
Why don't you rub some
grease on your hair?
114
00:12:30,320 --> 00:12:32,280
No, I draw the line at that.
115
00:12:32,360 --> 00:12:36,760
If I get any germs, I'll be eating the
whole spectrum of antibiotics for a week.
116
00:12:36,800 --> 00:12:40,520
- What's the matter with you?
- I'm a little phobic, okay?
117
00:12:40,600 --> 00:12:44,400
Just a little bit hypochondriacal.
It's a problem, but I'm dealing with it.
118
00:12:44,480 --> 00:12:47,160
- Does Cunningham know you're out here?
- No.
119
00:12:47,200 --> 00:12:50,520
- Then what are you doing here, Lance?
- Facing my fears?
120
00:12:51,320 --> 00:12:52,600
Follow me.
121
00:13:07,080 --> 00:13:09,280
This club's one of six
owned by the Brotherhood.
122
00:13:09,360 --> 00:13:12,760
Truckers get their rocks off
by watching the girls dance.
123
00:13:12,880 --> 00:13:15,120
- Are you paying attention?
- Yeah.
124
00:13:16,800 --> 00:13:20,600
The girls sell speed back to the truckers.
That's where your bank is.
125
00:13:20,800 --> 00:13:24,240
- And get two cold ones.
- May I have a glass, too, please?
126
00:13:25,280 --> 00:13:27,320
There's your glass, Junior.
127
00:13:30,040 --> 00:13:32,320
Casanova with the broad upstairs.
128
00:13:34,200 --> 00:13:38,200
- The one who looks like a roach?
- Yeah, the one who looks like a roach.
129
00:13:38,240 --> 00:13:41,760
That's Ice Hensley, sergeant
at arms at the Bayou Chapter.
130
00:13:41,800 --> 00:13:45,800
If I rattle his cage, that puts me one
step closer to our man Chains Cooper.
131
00:13:47,440 --> 00:13:49,640
I just don't know how to do it.
132
00:13:50,120 --> 00:13:52,720
He does look kind of viral, doesn't he?
133
00:13:55,040 --> 00:13:57,640
Tell you what. I'm going to
make some noise. Sit tight.
134
00:14:00,200 --> 00:14:02,160
Excuse me. Can I have
another glass, please?
135
00:14:02,240 --> 00:14:03,840
This one is filthy. Thank you.
136
00:14:13,640 --> 00:14:14,640
Hey, Ice.
137
00:14:14,720 --> 00:14:16,320
Answer me a question.
138
00:14:16,360 --> 00:14:19,520
How come your lady's been
eyeing my tail all night?
139
00:14:22,280 --> 00:14:24,240
My. What have we got here?
140
00:14:25,080 --> 00:14:28,320
Looks like we got us a
grown-up version of Bam-Bam.
141
00:14:30,360 --> 00:14:32,200
You sure are pretty, Bam-Bam.
142
00:14:32,280 --> 00:14:35,720
- Look, I just asked a question.
- You're really a pretty boy.
143
00:14:35,800 --> 00:14:39,040
Ain't he a pretty boy? Real pretty face.
144
00:14:39,480 --> 00:14:41,760
How'd you like me to fuck it up for you?
145
00:14:43,440 --> 00:14:45,000
What do you want?
146
00:14:46,520 --> 00:14:48,320
I just got out of the pen.
147
00:14:48,360 --> 00:14:51,520
I heard you boys were the heavy
hitters in town. I guess I was wrong.
148
00:14:51,560 --> 00:14:54,280
- You're a yard bird, motherfucker?
- I did my time.
149
00:14:54,360 --> 00:14:57,480
Pretty boy like you must
have done some painful time.
150
00:14:59,040 --> 00:15:02,440
You gonna use that stick?
You wanna dance with me?
151
00:15:02,520 --> 00:15:04,920
Ice, get down here!
152
00:15:09,960 --> 00:15:12,320
Let me go! Get out of here!
153
00:15:12,400 --> 00:15:15,080
We want our money back,
and we want it right now.
154
00:15:15,120 --> 00:15:17,080
You sold us some bad shit.
155
00:15:17,680 --> 00:15:21,280
I heard the bitch say haul your ass!
You can do it, or I will.
156
00:15:21,360 --> 00:15:25,120
We didn't come here for no fight.
Just give us $1,000 and we're gone.
157
00:15:25,440 --> 00:15:28,280
I got news for you, baby.
You're already gone.
158
00:15:38,600 --> 00:15:39,760
Ice, man.
159
00:15:39,840 --> 00:15:42,000
Ice! Ice, man.
160
00:15:54,000 --> 00:15:55,400
You all right?
161
00:15:57,640 --> 00:15:59,240
Damn, man.
162
00:16:09,160 --> 00:16:12,200
Next time, mind your own
fucking business, honey.
163
00:16:13,000 --> 00:16:16,320
You're welcome. He's a nice guy.
164
00:16:19,360 --> 00:16:22,840
- Thanks, man. You got a name?
- John Stone.
165
00:16:23,120 --> 00:16:25,040
People around here call me Gut.
166
00:16:27,120 --> 00:16:28,160
Good.
167
00:16:28,320 --> 00:16:32,560
The Brotherhood is having a rally
this weekend. Why don't you come down?
168
00:16:33,360 --> 00:16:35,800
- I'll look forward to it.
- All right.
169
00:17:34,520 --> 00:17:37,720
Let's go, asshole. Come on, Bam-Bam.
170
00:17:46,520 --> 00:17:47,600
Damn!
171
00:18:02,080 --> 00:18:05,520
You ran one hell of a race, dude.
Too damn good.
172
00:18:09,080 --> 00:18:10,480
Fuck him over!
173
00:18:27,320 --> 00:18:28,880
Hey, Stone, man.
174
00:18:29,720 --> 00:18:32,560
Go on, Stone. You can get him, man.
175
00:18:35,640 --> 00:18:37,160
Come on, Stone.
176
00:18:51,520 --> 00:18:53,320
Is that all you've got?
177
00:19:07,360 --> 00:19:08,760
Fucking wimp.
178
00:19:09,200 --> 00:19:11,520
Come on, Stone. Get up!
179
00:19:15,440 --> 00:19:17,440
Goddamn pussy.
180
00:19:28,120 --> 00:19:29,520
Kick his ass.
181
00:19:41,200 --> 00:19:43,640
Come on, Stone.
182
00:20:20,440 --> 00:20:22,960
Way to go, Stone.
183
00:20:31,400 --> 00:20:34,440
You beat that dude, man.
That's something I thought I'd never see.
184
00:20:34,520 --> 00:20:36,160
Give me my glasses.
185
00:20:36,320 --> 00:20:39,160
- All right. You were great, man.
- Yeah.
186
00:20:39,240 --> 00:20:43,880
Chains, this is John Stone.
Stone, this is Chains.
187
00:20:44,200 --> 00:20:47,400
- Can you get your ass out of my van?
- Chill out, man.
188
00:20:48,760 --> 00:20:51,560
I heard you and Gut
tasted some tar together.
189
00:20:51,880 --> 00:20:53,720
Some knuckle sandwiches.
190
00:20:55,000 --> 00:20:58,280
- What club are you with?
- No club. Independent.
191
00:20:59,400 --> 00:21:02,200
I want to know why your old
lady's going through my shit.
192
00:21:02,280 --> 00:21:03,880
She's a cockroach.
193
00:21:04,680 --> 00:21:08,920
She's my house mouse.
Go slice your wrist, Gut.
194
00:21:09,760 --> 00:21:12,600
- Thanks, Chains.
- Come on, let's go party, all right?
195
00:21:13,320 --> 00:21:16,280
I ain't gonna tell you again.
Get out of my van.
196
00:21:17,640 --> 00:21:21,480
You did good at the Tit for Tat.
It showed some attitude around here.
197
00:21:21,560 --> 00:21:24,960
Yeah, whatever. Come on,
get out of here.
198
00:21:25,880 --> 00:21:29,560
Take my old lady and have some fun.
We'll talk business later.
199
00:21:31,720 --> 00:21:36,000
If you're gonna talk to the Brotherhood,
you're gonna have to talk to me.
200
00:21:37,480 --> 00:21:41,320
- I take it you don't want me in your van?
- You're right. I don't.
201
00:21:41,680 --> 00:21:45,040
Relax, man. I'm gonna
show you a real good time.
202
00:21:45,120 --> 00:21:46,560
No, you're not.
203
00:21:46,960 --> 00:21:48,160
Why not?
204
00:21:51,000 --> 00:21:53,160
Because unlike your old man,
205
00:21:53,320 --> 00:21:56,880
I never thought a pretty lady
was something you just gave away.
206
00:22:03,280 --> 00:22:07,880
I don't know, brother. Big boy rides in
out of nowhere, throwing his weight around.
207
00:22:08,960 --> 00:22:13,040
- It smells too sweet. I don't trust him.
- I smell business.
208
00:22:15,040 --> 00:22:17,480
You know me, baby. I'm a worrywart.
209
00:22:21,960 --> 00:22:25,840
It's you and me, Stone. We're going
to get into each other's heads.
210
00:22:27,760 --> 00:22:30,480
You might not like
what you find, Chains.
211
00:23:01,680 --> 00:23:04,800
A member of the Brotherhood
murders a minister in cold blood.
212
00:23:05,200 --> 00:23:08,640
Judge gives him a lenient sentence,
he's blown to bits in return.
213
00:23:10,160 --> 00:23:12,400
The days of leniency
are over, my friends.
214
00:23:18,160 --> 00:23:22,400
Gentlemen, the Gulfport chapter of
the Brotherhood sends its regards.
215
00:23:23,520 --> 00:23:25,320
Got a little donation.
216
00:23:25,400 --> 00:23:26,720
But you're late.
217
00:23:28,400 --> 00:23:32,960
Tell me something. Why we should put up
with the bullshit if the Army wouldn't?
218
00:23:33,320 --> 00:23:36,840
Fuck the Army, man.
That's just why I deserted.
219
00:23:37,960 --> 00:23:40,360
Take a look at that piece of shit.
220
00:23:40,440 --> 00:23:42,200
I intend to appeal this sentencing
221
00:23:42,280 --> 00:23:45,440
as many times as it takes
to get the death sentence.
222
00:23:45,680 --> 00:23:49,760
And as the Governor of this great
state, if you choose to elect me,
223
00:23:50,960 --> 00:23:55,080
I will make the war on the
underworld my first priority.
224
00:23:55,320 --> 00:23:57,920
We're gonna eight-six him. Cut him off.
225
00:23:58,400 --> 00:24:01,360
I'm gonna crack the Whip.
He's as good as dead.
226
00:24:03,720 --> 00:24:05,080
Who are you?
227
00:24:05,240 --> 00:24:07,720
Stone. I've got a package for Chains.
228
00:24:26,080 --> 00:24:30,520
Tool, it's okay. Stone, man,
where have you been?
229
00:24:31,480 --> 00:24:35,120
Chains has been asking about you.
You gonna prospect or what?
230
00:24:49,440 --> 00:24:51,800
I'll get you something to eat, man.
231
00:24:52,120 --> 00:24:53,840
What's up, brothers?
232
00:25:05,200 --> 00:25:06,840
What's up, Chains?
233
00:25:07,160 --> 00:25:09,360
- What's that?
- A little present.
234
00:25:10,840 --> 00:25:13,520
I think you're gonna need
this when we do business.
235
00:25:13,640 --> 00:25:17,720
What is it? A letter
bomb, man? Open that.
236
00:25:20,440 --> 00:25:22,280
A bulletproof vest, man.
237
00:25:27,960 --> 00:25:29,880
This is government-issue.
238
00:25:32,480 --> 00:25:34,200
Where did you get it?
239
00:25:34,720 --> 00:25:38,360
Don't play games with me, Chains.
Half my stash is government-issue.
240
00:25:38,400 --> 00:25:42,840
So's every pistol in this room.
Including that piece in your pants.
241
00:25:48,160 --> 00:25:50,680
You're right, boy. Let's try this on.
242
00:25:53,680 --> 00:25:55,520
Gotta see how it looks.
243
00:25:57,440 --> 00:26:00,800
- Turn around.
- Jump down, turn around.
244
00:26:13,760 --> 00:26:15,360
I guess it works.
245
00:26:17,760 --> 00:26:19,320
Chains, my man,
246
00:26:22,440 --> 00:26:24,960
don't ever play games with me, Chains.
247
00:26:29,800 --> 00:26:33,000
- Ice, wait!
- This motherfucker deserves to die!
248
00:26:33,080 --> 00:26:34,360
He's mine!
249
00:26:37,600 --> 00:26:39,800
You've got balls of steel, Stone.
250
00:26:40,520 --> 00:26:42,760
You wanna prospect with the Brotherhood?
251
00:26:42,840 --> 00:26:43,800
I say no way.
252
00:26:43,880 --> 00:26:47,440
This is either gonna be the
biggest pork chop I ever ate
253
00:26:47,880 --> 00:26:49,240
or my bulldozer.
254
00:26:49,320 --> 00:26:52,680
- This is fucking bullshit.
- What do you say?
255
00:26:53,040 --> 00:26:56,360
- What's in it for me?
- Colors, man. Gut!
256
00:26:59,360 --> 00:27:02,440
This may be a rag to the
walking dead out there,
257
00:27:02,560 --> 00:27:05,480
but this is my flag,
258
00:27:06,120 --> 00:27:08,880
my cross, my church.
259
00:27:09,920 --> 00:27:11,760
And these colors don't run.
260
00:27:13,320 --> 00:27:15,440
If they hit the ground even in a fight,
261
00:27:15,520 --> 00:27:18,800
I will peel your skin off
with a knife dipped in shit.
262
00:27:21,280 --> 00:27:22,600
I'm waiting.
263
00:27:24,680 --> 00:27:26,280
All right, I'm game.
264
00:27:28,960 --> 00:27:33,120
That was round one, citizen.
Our Pensacola chapter needs an ear.
265
00:27:35,120 --> 00:27:37,800
- What do you mean, they need an ear?
- Mudfish.
266
00:27:37,880 --> 00:27:39,560
You'll recognize it.
267
00:27:41,320 --> 00:27:44,520
Tattooed. Wearing an earring like this.
268
00:27:45,960 --> 00:27:50,400
Name and address.
Shouldn't be hard to find, even for you.
269
00:27:52,400 --> 00:27:53,320
What did he do?
270
00:27:53,400 --> 00:27:57,120
Crossed our territory with a
couple of keys of Bolivian flake.
271
00:27:58,080 --> 00:28:00,280
You carrying? You got a gun?
272
00:28:01,440 --> 00:28:02,600
What for?
273
00:28:02,640 --> 00:28:04,600
So he'll hold still, man.
274
00:29:57,880 --> 00:29:59,840
You're a hell of a dancer, man.
275
00:29:59,920 --> 00:30:02,640
- Thanks, amigo.
- You've got some great moves.
276
00:30:02,680 --> 00:30:05,400
You should be one of
those Solid Gold dancers.
277
00:30:05,480 --> 00:30:08,440
- A performance like that, I'd take a bow.
- Yeah?
278
00:30:08,800 --> 00:30:11,840
You know what? Don't fuck with me, okay?
279
00:30:11,920 --> 00:30:13,840
No, seriously, take a bow.
280
00:30:18,880 --> 00:30:21,720
Excuse me. Trash going out.
281
00:30:23,760 --> 00:30:27,120
I know my rights! What do you want?
282
00:30:30,240 --> 00:30:31,920
What are you doing?
283
00:30:35,720 --> 00:30:38,840
Let me go! Fuck. What are you doing?
284
00:30:39,440 --> 00:30:43,200
Police? You Federals!
What the... Let me go.
285
00:30:44,760 --> 00:30:47,680
I've tattooed tits.
I've tattooed a flabby ass.
286
00:30:47,760 --> 00:30:50,680
I ain't never tattooed
no corpse's ear before.
287
00:30:52,200 --> 00:30:54,440
My grandfather used to take a chicken,
288
00:30:54,520 --> 00:30:57,240
cut its head off, put it on the
ground and watch it run around.
289
00:30:57,320 --> 00:31:00,960
I see you again, I'll introduce
you to him. Don't come back.
290
00:31:01,560 --> 00:31:05,520
What comes around goes around,
you fucking pinche gringo!
291
00:31:22,760 --> 00:31:24,880
Look what the cat dragged in.
292
00:31:25,440 --> 00:31:27,120
Here's your ear.
293
00:31:27,200 --> 00:31:28,840
How did it go, man?
294
00:31:30,200 --> 00:31:33,320
Let's just say I saved the
guy a fortune in Q-tips.
295
00:31:35,560 --> 00:31:38,560
These are for you,
my lovely. Smell that.
296
00:31:44,400 --> 00:31:46,640
They're not exactly to die for.
297
00:31:47,000 --> 00:31:49,040
The day's not over yet, man.
298
00:31:50,240 --> 00:31:54,200
Tool and Nancy have got some
collecting to do downtown. Oversee it.
299
00:31:56,320 --> 00:31:58,560
- That's my gig.
- It's his now.
300
00:32:02,280 --> 00:32:04,120
He's not even a member.
301
00:32:04,560 --> 00:32:07,160
- Are you ready?
- Do I have a choice?
302
00:32:07,400 --> 00:32:09,880
There are no golden calves here, man.
303
00:32:18,160 --> 00:32:20,680
- Biloxi Police.
- Hi, baby.
304
00:32:21,400 --> 00:32:23,360
What can I do for you today?
305
00:32:23,440 --> 00:32:25,760
I'm sending you a picture
of a guy named John Stone.
306
00:32:25,800 --> 00:32:27,680
I want you to run an NCIC on him.
307
00:32:27,720 --> 00:32:31,520
- I need it yesterday, all right?
- All right. I'll get back to you.
308
00:32:31,560 --> 00:32:32,920
All right.
309
00:32:39,120 --> 00:32:40,320
Bullshit.
310
00:32:58,880 --> 00:33:01,960
- Why you take so much?
- Don't start no shit.
311
00:33:01,960 --> 00:33:04,120
- Come on, Tool.
- Don't fuck with me.
312
00:33:07,720 --> 00:33:09,400
See you later. Bye.
313
00:33:09,640 --> 00:33:11,080
What was that behind my back?
314
00:33:11,120 --> 00:33:13,000
My poor brother in Vietnam.
315
00:33:14,400 --> 00:33:15,800
- What was that?
- Nothing.
316
00:33:15,880 --> 00:33:18,600
- You got family here or something?
- You wouldn't understand.
317
00:33:18,640 --> 00:33:20,720
- Why should I explain it to you?
- What?
318
00:33:20,800 --> 00:33:24,160
- You want me to give you some money?
- You know what? They work real hard.
319
00:33:24,200 --> 00:33:26,720
- Take it. Get out of here.
- Thanks.
320
00:33:27,840 --> 00:33:32,360
Goddamn bikers collecting in my territory.
There's that little son of a bitch.
321
00:33:33,880 --> 00:33:35,080
Oh, shit!
322
00:33:41,760 --> 00:33:46,000
Stupid lady tried to hold back a couple
of hundred. Brother's would eat her...
323
00:33:50,360 --> 00:33:51,320
Hey!
324
00:33:52,440 --> 00:33:54,040
Come on, let's go.
325
00:33:54,280 --> 00:33:55,520
Fuck you!
326
00:33:59,360 --> 00:34:01,680
Can you believe this fucking guy?
327
00:34:02,160 --> 00:34:04,840
You picked up the
wrong passenger, buddy.
328
00:34:06,600 --> 00:34:08,960
Come on, what are you waiting for?
329
00:34:33,680 --> 00:34:34,800
Freeze.
330
00:34:35,480 --> 00:34:39,000
I'm not gonna tell you biker
pricks again. This is my territory.
331
00:34:39,080 --> 00:34:42,400
Tell Chains to keep his
castles out of my sandbox.
332
00:34:43,280 --> 00:34:44,760
Get in the car.
333
00:34:49,200 --> 00:34:50,760
We're out of here.
334
00:34:57,720 --> 00:35:00,560
- You like to tell me who the hell that was?
- His name's Domicci.
335
00:35:00,640 --> 00:35:03,520
He got the money and
Chains is gonna kill me.
336
00:35:05,680 --> 00:35:08,320
- How much was there?
- $400.
337
00:35:11,120 --> 00:35:12,160
Here.
338
00:35:15,920 --> 00:35:17,080
Take it.
339
00:35:17,280 --> 00:35:21,240
- I can't take this from you.
- Just don't forget where it came from.
340
00:35:39,640 --> 00:35:42,800
Excuse me. May I help you gentlemen?
341
00:35:42,840 --> 00:35:46,200
There are to be no visitors
in this hall. Can I help you?
342
00:35:47,000 --> 00:35:49,320
Fuck off. What are you looking at?
343
00:35:49,520 --> 00:35:51,440
I got something for you.
344
00:35:55,440 --> 00:35:57,360
I got you pineapple pizza.
345
00:35:58,680 --> 00:36:02,920
- Thanks, guys.
- What is this, a giant Q-tip?
346
00:36:08,280 --> 00:36:10,200
Can you see what's left?
347
00:36:10,240 --> 00:36:12,960
Let's see what's left.
They left the tool.
348
00:36:13,040 --> 00:36:15,040
They left the tool!
349
00:36:15,160 --> 00:36:18,320
Kill me, man. Please, Chains.
350
00:36:18,360 --> 00:36:21,000
- Man, we need you.
- Don't talk like that.
351
00:36:21,280 --> 00:36:23,440
Tool, I'm gonna give you my...
352
00:36:23,520 --> 00:36:26,960
Take that fucking harmonica
down to the parking lot, man.
353
00:36:27,960 --> 00:36:29,520
Sit by the bikes.
354
00:36:30,200 --> 00:36:32,880
Listen now. Know what I got for you?
355
00:36:33,840 --> 00:36:37,080
This one's gonna take
care of you. Right, Marie?
356
00:36:37,280 --> 00:36:40,480
You're going to marry him, right?
You're gonna take good care of him.
357
00:36:40,560 --> 00:36:43,080
I'm gonna marry you myself, all right?
358
00:36:47,440 --> 00:36:50,200
Warfield's killing and
underworld bikers in general
359
00:36:50,280 --> 00:36:52,480
have become the campaign issue.
360
00:36:53,440 --> 00:36:57,320
Executing one member of the Brotherhood,
is just a drop in the bucket.
361
00:36:57,400 --> 00:37:00,080
These bikers work with
the Mafia in dealing drugs.
362
00:37:00,120 --> 00:37:04,240
We must hunt them down.
Checkpoints must be set up throughout the state.
363
00:37:04,280 --> 00:37:06,520
That is why, only a couple of hours ago,
364
00:37:06,600 --> 00:37:10,480
I counseled the outgoing governor of
this state to call in the National Guard.
365
00:37:12,200 --> 00:37:13,560
Shut if off.
366
00:37:14,760 --> 00:37:16,360
Let's get the fuck out of here.
367
00:37:16,920 --> 00:37:19,160
If I was there,
this wouldn't have happened.
368
00:37:19,200 --> 00:37:23,360
But I promise you right now,
I'm gonna take care of Domicci, all right?
369
00:37:29,280 --> 00:37:32,120
- Is that what I think it is?
- P2P.
370
00:37:34,520 --> 00:37:36,280
See, now you're talking, Stone.
371
00:37:36,360 --> 00:37:40,560
I know a driver itching to unload 12 tons of it.
I need protection and a buyer.
372
00:37:41,320 --> 00:37:44,400
Just remember, it's my deal.
373
00:37:46,400 --> 00:37:48,160
- I got a buyer.
- Who?
374
00:37:48,640 --> 00:37:49,840
The wops.
375
00:37:50,280 --> 00:37:52,560
- Not Domicci?
- No, not Domicci.
376
00:37:52,640 --> 00:37:56,120
He's out of business.
His head is all fucked up.
377
00:38:06,040 --> 00:38:09,720
You knuckle-dragging wops
should keep Domicci under wraps.
378
00:38:15,520 --> 00:38:18,440
- A gift?
- Yeah, a gift.
379
00:38:36,160 --> 00:38:37,720
That's very nice.
380
00:38:39,400 --> 00:38:41,120
But I don't ride.
381
00:38:41,440 --> 00:38:44,680
That's good. Very funny. Open it.
382
00:39:01,480 --> 00:39:04,160
Listen, I got some P2P here.
383
00:39:05,840 --> 00:39:07,760
This is impossible to get.
384
00:39:08,360 --> 00:39:11,200
In about a week, there's gonna
be a truck coming through here
385
00:39:11,240 --> 00:39:13,520
with three dozen 50-gallon drums on it.
386
00:39:13,600 --> 00:39:16,400
That's enough crank to
wind up half the Gulf Coast.
387
00:39:17,640 --> 00:39:20,320
Hey, I wouldn't sniff
that shit if I was you.
388
00:39:26,920 --> 00:39:28,600
$50,000 a drum.
389
00:39:29,800 --> 00:39:31,200
Another gift.
390
00:39:31,760 --> 00:39:33,560
Let's get out of here.
391
00:39:36,440 --> 00:39:38,280
I intend to appeal this sentencing
392
00:39:38,360 --> 00:39:41,480
as many time as it takes
to get the death sentence.
393
00:39:46,120 --> 00:39:49,640
... sentencing as many times as it
takes to get the death sentence.
394
00:39:52,480 --> 00:39:53,920
... to get the death sentence.
395
00:40:00,520 --> 00:40:03,040
Death.
396
00:40:10,920 --> 00:40:13,520
Death. Death. Death. Death.
397
00:40:35,160 --> 00:40:36,640
Open it, Poker.
398
00:40:58,600 --> 00:41:01,200
You going to fuck with my serenity, Ice?
399
00:41:04,080 --> 00:41:05,360
I think we should talk.
400
00:41:05,440 --> 00:41:08,880
I know why you're here, man. That
fear is gonna rot your heart out.
401
00:41:08,960 --> 00:41:10,120
My fear?
402
00:41:10,320 --> 00:41:14,000
So far, I'm the only one who's
been doing any of the killing.
403
00:41:16,560 --> 00:41:18,760
You wanna know what my fear is?
404
00:41:18,920 --> 00:41:22,800
My fear is that this boy Stone has got
you wrapped around his little finger.
405
00:41:22,880 --> 00:41:24,720
We have a lot at stake.
406
00:41:24,760 --> 00:41:27,960
I'm afraid when we wake up tomorrow,
he's gonna be in on everything.
407
00:41:28,040 --> 00:41:30,680
Gonna be in on the Whip.
I don't trust the man.
408
00:41:30,760 --> 00:41:34,960
If I want to, I'll milk him to a
gourd. I'll chop his arms and legs off
409
00:41:35,040 --> 00:41:38,440
and weld him into a steel
tank and drop him in the bayou.
410
00:41:39,280 --> 00:41:42,640
So fuck you, man. The
Whip's mine. Covert. D-Day.
411
00:41:47,440 --> 00:41:48,800
Real covert.
412
00:41:53,520 --> 00:41:55,480
I don't like what I'm seeing, brother.
413
00:41:55,560 --> 00:41:57,680
I don't like what I'm hearing.
414
00:42:27,280 --> 00:42:28,560
It's safe.
415
00:42:30,040 --> 00:42:31,040
That's what you think.
416
00:42:31,120 --> 00:42:34,320
That toilet seat has not
been cleaned since VJ Day.
417
00:42:34,480 --> 00:42:37,160
I think George Washington
took a dump in there.
418
00:42:37,240 --> 00:42:40,400
Probably got scabies,
or eczema, or psoriasis.
419
00:42:40,480 --> 00:42:43,920
I never actually sat down here. I
just hovered the whole time but...
420
00:42:43,960 --> 00:42:45,280
Are you through?
421
00:42:45,680 --> 00:42:46,960
Yeah, I'm through.
422
00:42:47,000 --> 00:42:48,280
What's up?
423
00:42:48,720 --> 00:42:49,720
Cunningham wants to move.
424
00:42:49,800 --> 00:42:52,560
He figured between the ear
job and the weekly collections
425
00:42:52,600 --> 00:42:54,560
we got enough for
racketeering and conspiracy.
426
00:42:54,640 --> 00:42:56,040
That's weak, Lance.
427
00:42:56,240 --> 00:42:57,400
What do you got?
428
00:42:57,480 --> 00:43:00,520
I've got the Brotherhood
and the Mob in one shot.
429
00:43:00,960 --> 00:43:03,480
I'm going to need three
dozen drums of P2P.
430
00:43:03,640 --> 00:43:07,400
Transportation and an agent who's
got balls enough to pull it off.
431
00:43:07,600 --> 00:43:09,960
Yeah? Fries come with that shake?
432
00:43:10,040 --> 00:43:12,480
How about a witness to close the case?
433
00:43:12,600 --> 00:43:15,440
- Who's your witness?
- Chains' old lady.
434
00:43:16,000 --> 00:43:19,560
I need a few days to nail
her down. But I'll get her.
435
00:43:42,440 --> 00:43:45,440
- Look at these two, bro.
- Toy soldiers.
436
00:43:47,960 --> 00:43:49,520
What's shaking, fellas?
437
00:43:49,600 --> 00:43:52,120
Mandatory registration
inspection. Statewide.
438
00:43:52,200 --> 00:43:55,360
- By order of District Attorney Whipperton.
- We need to see your papers.
439
00:43:55,440 --> 00:43:57,760
Boys, they want to see our papers.
440
00:43:59,360 --> 00:44:02,080
I got papers. How about these?
441
00:44:02,280 --> 00:44:05,120
Papers. You can use these.
442
00:44:05,840 --> 00:44:09,240
Look. It'll just take a minute.
Please let us do our job.
443
00:44:10,880 --> 00:44:12,280
I got a job for you.
444
00:44:15,080 --> 00:44:17,240
But it's a much more righteous job.
445
00:44:22,080 --> 00:44:23,800
Come on, let us out.
446
00:44:40,360 --> 00:44:43,680
It is better to be first in
hell than second in heaven.
447
00:44:44,160 --> 00:44:45,240
Please.
448
00:44:52,840 --> 00:44:56,720
Deliver them to fucking Whip. Tell
him it's a campaign contribution.
449
00:44:56,800 --> 00:44:58,000
You killed them.
450
00:44:58,080 --> 00:45:00,200
This is some shit, my brother!
451
00:45:00,280 --> 00:45:03,080
You killed them! What
kind of a maniac are you?
452
00:45:03,160 --> 00:45:07,440
Get this bitch out of my...
Turn her out. I need a new bitch.
453
00:45:08,000 --> 00:45:11,160
You know me, brother. I'll be
with you till the bitter end.
454
00:45:11,200 --> 00:45:13,520
Why don't you take one of my old ladies?
455
00:45:17,800 --> 00:45:20,480
Hey, brothers, something
here ain't right.
456
00:45:20,880 --> 00:45:23,040
Shut your fucking mouth.
457
00:45:23,080 --> 00:45:25,560
- This ain't the Brotherhood that I joined.
- Shut up.
458
00:45:25,640 --> 00:45:27,280
Shut the fuck up!
459
00:45:29,000 --> 00:45:31,920
We ride together. We live together.
460
00:45:33,000 --> 00:45:35,160
We even die for one another.
461
00:45:36,360 --> 00:45:39,680
But killing in cold
blood, that ain't right.
462
00:45:41,240 --> 00:45:44,520
Chains, I think you're
way out of line, man.
463
00:45:45,240 --> 00:45:46,400
You do?
464
00:45:46,680 --> 00:45:48,160
He's got to go, brother.
465
00:45:48,200 --> 00:45:52,240
Okay, gutless Gut. I
suggest you get on your bike.
466
00:45:55,240 --> 00:45:56,520
Get on your bike.
467
00:45:57,000 --> 00:45:58,360
Start it up.
468
00:46:01,960 --> 00:46:03,520
This is my home, man.
469
00:46:09,000 --> 00:46:10,920
I didn't mean what I said.
470
00:46:15,520 --> 00:46:16,680
Open it.
471
00:46:53,280 --> 00:46:56,160
- I've been looking for you.
- Where've you been all day?
472
00:46:56,200 --> 00:46:57,800
What's the matter?
473
00:47:03,440 --> 00:47:06,040
- Chains killed them.
- Chains killed who?
474
00:47:06,680 --> 00:47:09,040
One minute it was a practical joke.
475
00:47:09,800 --> 00:47:12,760
And the next minute,
there's two guardsmen dead.
476
00:47:17,200 --> 00:47:18,920
You saw this happen?
477
00:47:19,920 --> 00:47:22,800
I should've split this
scene before it got weird.
478
00:47:22,840 --> 00:47:25,520
Before D-Day. Before Chains flipped.
479
00:47:25,600 --> 00:47:29,080
Wait a minute. What do you mean
"D-Day"? What's going on here?
480
00:47:29,160 --> 00:47:31,720
It's what Chains needs
all his money for.
481
00:47:31,960 --> 00:47:36,240
It's why he pushed his luck with the
Mob. It's why he went for your deal.
482
00:47:36,640 --> 00:47:40,600
- Do you know anything about it?
- No, I don't. I don't want to know.
483
00:47:41,080 --> 00:47:42,560
Why are you interested anyway?
484
00:47:42,640 --> 00:47:45,720
Because, Nancy, I want to know what
I'm getting myself involved with.
485
00:47:45,800 --> 00:47:47,720
I'm an outsider, remember.
486
00:47:49,000 --> 00:47:50,400
I'll tell you what.
487
00:47:50,480 --> 00:47:54,440
I'm getting out of here right
now. I got to get out of here.
488
00:47:56,720 --> 00:48:00,120
Before you go, remember your brand?
489
00:48:00,320 --> 00:48:03,880
GFBD. "God forgives,
Brotherhood doesn't."
490
00:48:04,800 --> 00:48:06,080
Come here.
491
00:48:06,960 --> 00:48:08,960
You can't leave this place.
492
00:48:10,000 --> 00:48:11,920
'Cause if you do,
you'll become the hunted.
493
00:48:12,000 --> 00:48:14,000
Who cares, Stone?
494
00:48:14,080 --> 00:48:17,840
Let him kill me. Let him try.
I'm gonna take my chances.
495
00:48:19,880 --> 00:48:21,560
Nancy, listen to me.
496
00:48:21,880 --> 00:48:24,560
I came to the Brotherhood
for one reason.
497
00:48:25,040 --> 00:48:27,280
To get what I want and get out.
498
00:48:30,360 --> 00:48:32,880
That's not to say that
I can't take you with me.
499
00:48:34,960 --> 00:48:38,040
You would do that?
You'd take me with you?
500
00:48:38,680 --> 00:48:40,600
If you play by my rules.
501
00:49:13,600 --> 00:49:14,960
Oh, my God.
502
00:49:15,000 --> 00:49:18,000
We're not sure what it
is. Stay back. Stay back.
503
00:49:48,440 --> 00:49:52,120
It's pretty terrible. Some of the
worst beatings you can imagine.
504
00:49:52,960 --> 00:49:54,760
He wasn't my real father.
505
00:49:54,840 --> 00:49:57,560
He was just a dick.
So I split that scene.
506
00:49:58,040 --> 00:50:01,320
I hitchhiked around from
here to there. Partied a lot.
507
00:50:01,680 --> 00:50:03,320
Made a little money when I had to.
508
00:50:03,360 --> 00:50:06,280
- Got into a lot of trouble?
- Got into a lot of trouble.
509
00:50:06,360 --> 00:50:08,240
Then I ran into the Brotherhood.
510
00:50:08,280 --> 00:50:11,920
They were really cool. They took me
in and made me feel like I belonged.
511
00:50:12,000 --> 00:50:15,000
You know, like a family.
No "please," no "thank you."
512
00:50:15,040 --> 00:50:18,360
None of that pole-up-your-ass
shit that I grew up with.
513
00:50:20,360 --> 00:50:22,520
Anyway, it's completely changed now.
514
00:50:27,720 --> 00:50:29,880
- What's the matter?
- Nothing.
515
00:50:30,360 --> 00:50:32,920
I need to make a phone call. Sit tight.
516
00:51:04,480 --> 00:51:06,280
So what's the problem?
517
00:51:06,720 --> 00:51:10,040
- I think you're off the hook, Joe.
- What're you talking about, Lance?
518
00:51:10,080 --> 00:51:12,360
Found two National Guardsmen
murdered last night.
519
00:51:12,440 --> 00:51:15,400
Cunningham thinks he made a mistake
by putting you under so soon.
520
00:51:15,480 --> 00:51:18,200
- A mistake? - Yeah.
He wants to re-evaluate.
521
00:51:18,320 --> 00:51:22,200
- I can't back out now. You know that.
- Sorry, Joe. I don't give the orders.
522
00:51:24,320 --> 00:51:25,880
Maybe you should.
523
00:51:26,560 --> 00:51:28,280
You tell Cunningham I'm staying.
524
00:51:28,320 --> 00:51:32,960
No, I can't. Joe, you're an Alabama cop.
Suddenly, you're out of your jurisdiction.
525
00:51:33,000 --> 00:51:36,440
- I'm seeing it through. I got no choice.
- Joe.
526
00:51:36,840 --> 00:51:38,560
Hey, Joe!
527
00:51:43,320 --> 00:51:45,640
I'll see you back at the compound!
528
00:51:48,200 --> 00:51:49,520
Let's dance!
529
00:51:56,120 --> 00:51:57,520
Come on, cop!
530
00:52:17,800 --> 00:52:18,760
Yeah!
531
00:52:30,880 --> 00:52:31,920
Fuck!
532
00:52:56,360 --> 00:52:57,640
Hi, there.
533
00:53:03,960 --> 00:53:05,400
Come on, Joe!
534
00:53:53,960 --> 00:53:55,400
Fuck you, cop.
535
00:54:21,800 --> 00:54:24,240
- Is Chains there?
- No, he isn't.
536
00:54:24,600 --> 00:54:28,160
Nancy, right? This is Sharon in Biloxi.
537
00:54:28,800 --> 00:54:32,120
He asked me to check out a
prospect named John Stone.
538
00:54:32,560 --> 00:54:36,000
A friend here let me access the mainframe.
There's something funny.
539
00:54:36,080 --> 00:54:40,600
Stone's driver's license is cross-indexed
with a guy in Mobile named Joe Huff.
540
00:54:41,320 --> 00:54:43,920
Joe Huff. Got it?
541
00:54:45,080 --> 00:54:46,040
Yeah.
542
00:54:46,800 --> 00:54:48,280
Yeah, I got it.
543
00:54:52,120 --> 00:54:53,080
Fuck.
544
00:55:01,080 --> 00:55:02,640
Have a good time.
545
00:55:05,360 --> 00:55:08,280
- What's wrong?
- That was some disappearing act.
546
00:55:08,520 --> 00:55:10,440
- I had business.
- Business?
547
00:55:10,520 --> 00:55:13,600
John Stone business?
Or Joe Huff business?
548
00:55:13,840 --> 00:55:15,040
What are you talking about?
549
00:55:15,120 --> 00:55:19,400
A sister from the Highway Patrol. She
said the names are cross-referenced.
550
00:55:19,840 --> 00:55:21,560
So I got a few names.
551
00:55:22,040 --> 00:55:25,320
Look, Stone. There's a
lot of things I can accept.
552
00:55:25,440 --> 00:55:27,400
And there's even more I can ignore.
553
00:55:27,480 --> 00:55:31,400
Look at me, right at me,
and tell me you're not a cop.
554
00:55:35,560 --> 00:55:38,360
You're right, I'm a cop. Satisfied?
555
00:56:04,200 --> 00:56:07,000
- Hold it down, brothers!
- Shut the fuck up.
556
00:56:07,560 --> 00:56:11,160
I don't know what to say about Ice except
that he used to run his mouth a lot.
557
00:56:11,240 --> 00:56:13,080
- We all know that.
- Yeah!
558
00:56:13,160 --> 00:56:16,240
But we cut him slack.
Because he took care of business.
559
00:56:16,280 --> 00:56:18,880
Which is why we loved him as a brother.
560
00:56:20,200 --> 00:56:23,680
If you tried to out-party him,
he'd leave you in the ozone.
561
00:56:28,640 --> 00:56:32,200
If you tried to out-ride him,
you'd crash and burn.
562
00:56:35,600 --> 00:56:36,840
If you tried to fight him,
563
00:56:36,920 --> 00:56:40,000
he'd cut your balls off and
give them to you on a plate.
564
00:56:40,080 --> 00:56:41,360
He was cold.
565
00:56:41,440 --> 00:56:43,920
So let's send this prick to Valhalla.
566
00:57:49,760 --> 00:57:51,600
So where the hell is he?
567
00:58:06,800 --> 00:58:09,920
- What's up, Cunningham?
- I'm getting a shit load of heat on this.
568
00:58:09,960 --> 00:58:12,000
You better know what you're doing.
569
00:58:12,280 --> 00:58:15,240
Sir, Joe's come this far.
I've got a good feeling about the sting.
570
00:58:15,320 --> 00:58:17,120
Can we talk about that?
571
00:58:17,960 --> 00:58:21,440
Chains and I will make the buy from
Martinez, down at the fish factory.
572
00:58:21,520 --> 00:58:24,640
- You know the place?
- Yeah. I know where it's at.
573
00:58:25,080 --> 00:58:28,240
The buy goes down tomorrow night.
We get the truck from Martinez,
574
00:58:28,320 --> 00:58:31,200
we move the drugs down to North Point
where the Mob is gonna be.
575
00:58:31,240 --> 00:58:34,560
Then we'll get both the Mob
and the Brotherhood in the act.
576
00:58:37,800 --> 00:58:39,440
Don't fuck this up.
577
00:59:35,240 --> 00:59:36,560
You're late.
578
00:59:40,600 --> 00:59:41,800
I'm late.
579
00:59:41,840 --> 00:59:43,320
- Any problems?
- No.
580
00:59:45,640 --> 00:59:47,840
Can I talk to you for a second?
581
00:59:53,040 --> 00:59:54,560
You know, Stone,
582
00:59:55,800 --> 00:59:58,760
I've been thinking.
I've been getting $50,000
583
00:59:59,920 --> 01:00:01,960
for turning over $1 million.
584
01:00:10,160 --> 01:00:12,560
Let's take a walk. Chains.
585
01:00:19,160 --> 01:00:20,600
We had a deal.
586
01:00:26,040 --> 01:00:28,160
We had a non-negotiable deal.
587
01:00:28,720 --> 01:00:30,160
Yeah, well, Stone,
588
01:00:30,960 --> 01:00:33,480
everything is negotiable.
589
01:00:34,600 --> 01:00:35,920
Everything.
590
01:00:38,800 --> 01:00:41,000
I got my negotiator right here.
591
01:00:46,320 --> 01:00:48,240
I'll check with my boss.
592
01:01:06,840 --> 01:01:09,280
I guess we decided not to negotiate.
593
01:01:18,960 --> 01:01:20,360
What happened?
594
01:01:20,920 --> 01:01:23,760
You follow them.
Greek, Mudfish, you ride escort.
595
01:02:36,960 --> 01:02:38,000
Damn.
596
01:02:44,000 --> 01:02:46,680
- I died good tonight.
- But you ruined the shirt.
597
01:02:47,800 --> 01:02:49,080
Hold this.
598
01:02:53,480 --> 01:02:54,920
- Hello.
- This is Checkpoint Two.
599
01:02:55,000 --> 01:02:58,320
They just turned south off
Highway 10. What's the deal?
600
01:03:02,840 --> 01:03:05,320
Huff? It's Lance. Is everything okay?
601
01:03:08,640 --> 01:03:10,040
You're a cop.
602
01:03:10,360 --> 01:03:12,080
You're a fucking pig!
603
01:03:13,320 --> 01:03:15,520
Good going, you just
said hello to my witness.
604
01:03:15,600 --> 01:03:18,480
You're fucking using me.
You're a fucking cop!
605
01:03:18,760 --> 01:03:22,040
Look, when this deal
goes down, everyone burns.
606
01:03:22,080 --> 01:03:23,800
Old ladies included.
607
01:03:23,960 --> 01:03:26,400
- Fuck yourself.
- Nancy, listen.
608
01:03:26,480 --> 01:03:29,400
If you cooperate, I can
guarantee you immunity.
609
01:03:29,520 --> 01:03:30,840
Relocation.
610
01:03:31,560 --> 01:03:33,920
But you're gonna have to trust me.
611
01:04:14,480 --> 01:04:17,240
What's going on, Chains?
I thought this was my deal.
612
01:04:17,280 --> 01:04:19,960
- Why the switch?
- Time to crack the fucking Whip.
613
01:04:21,320 --> 01:04:23,720
What's the matter? Don't you trust me?
614
01:04:23,800 --> 01:04:27,160
It doesn't matter where.
This is how I do business.
615
01:04:28,720 --> 01:04:31,000
Fine. We'll settle up later.
616
01:04:32,880 --> 01:04:34,440
Get off my horse.
617
01:04:57,320 --> 01:04:59,040
I'll get back to you.
618
01:05:14,680 --> 01:05:16,800
Joe, what happened out there?
619
01:05:19,680 --> 01:05:23,280
Chains pulled a switch on me.
The deal happened at another location.
620
01:05:23,360 --> 01:05:26,760
Terrific. So we got $1 million
of P2P out on the street?
621
01:05:26,840 --> 01:05:28,360
As if that wasn't enough,
622
01:05:28,440 --> 01:05:32,000
I overheard one of the brothers
say they're gonna crack the Whip.
623
01:05:32,040 --> 01:05:33,800
- As in Whipperton?
- Yeah.
624
01:05:33,880 --> 01:05:37,720
- We just dropped a dime on your boy.
- You better call Cunningham.
625
01:05:37,800 --> 01:05:38,840
Shit!
626
01:05:39,160 --> 01:05:40,720
I got to stop that truck.
627
01:05:40,800 --> 01:05:43,200
You can't go back. They must
be on to you by now, Joe.
628
01:05:43,280 --> 01:05:47,600
If they were, I'd be dead by now.
Look, Lance, there's a time to turn it on.
629
01:06:14,360 --> 01:06:17,480
- Pull it over.
- Fuck you!
630
01:06:37,320 --> 01:06:39,000
The trailer's loose.
631
01:06:56,520 --> 01:07:00,480
Here you go. $200,000 for the weapons.
$50,000 for the chopper.
632
01:07:01,240 --> 01:07:04,280
Be back at 2200 sharp,
or we're both in deep shit.
633
01:07:04,360 --> 01:07:06,760
Rest easy. It'll be just like old times.
634
01:07:06,840 --> 01:07:10,000
I can fly this baby faster
than anyone on the base.
635
01:07:30,880 --> 01:07:34,480
Stone, where you been?
Been a long day or what?
636
01:07:35,800 --> 01:07:37,320
What's going on?
637
01:07:37,720 --> 01:07:41,360
Loosen up a little bit.
Come on, Chains wants to see you.
638
01:07:49,240 --> 01:07:50,160
Hey, man.
639
01:07:50,760 --> 01:07:53,000
We're having a little going-away party.
640
01:07:59,320 --> 01:08:00,720
Glad you could make it.
641
01:08:03,440 --> 01:08:05,800
- Who's leaving?
- You are.
642
01:08:12,000 --> 01:08:13,920
Betrayal is a bitch.
643
01:08:15,320 --> 01:08:16,480
A bitch.
644
01:08:26,760 --> 01:08:28,360
Hola, amigo.
645
01:08:30,560 --> 01:08:32,120
Long time no see.
646
01:08:36,080 --> 01:08:37,360
Cómo estás, my friend?
647
01:08:40,280 --> 01:08:44,120
I told you, don't fuck with me.
648
01:08:46,320 --> 01:08:47,960
And what do you do?
649
01:08:48,920 --> 01:08:52,920
You remember? What goes
around comes around.
650
01:09:08,720 --> 01:09:11,240
God forgives, the Brotherhood doesn't.
651
01:09:15,600 --> 01:09:16,760
So what?
652
01:09:16,960 --> 01:09:19,680
Are you asking for my
undying devotion now?
653
01:09:19,760 --> 01:09:22,640
No, Joe Huff.
654
01:09:24,920 --> 01:09:26,920
I want to break your heart.
655
01:09:29,120 --> 01:09:30,360
You fuck!
656
01:09:42,880 --> 01:09:46,000
You know they say that the
devil was a rebel angel.
657
01:09:46,880 --> 01:09:49,160
So they kicked him out of heaven.
658
01:09:51,240 --> 01:09:53,400
If you wanna fuck with the living,
659
01:09:54,400 --> 01:09:56,960
you got to learn to fuck with the dead.
660
01:10:00,000 --> 01:10:01,840
The Whip dies tomorrow.
661
01:10:10,320 --> 01:10:12,640
I guess you're gonna be my angel.
662
01:10:20,200 --> 01:10:22,360
The State Capitol
courthouse is the setting
663
01:10:22,400 --> 01:10:26,800
for today's controversial re-sentencing
of convicted murderer Trouble Owens.
664
01:10:26,880 --> 01:10:29,680
A sworn member of the biker
gang known as the Brotherhood,
665
01:10:29,760 --> 01:10:33,720
Owens was found guilty of brutally
gunning down a Baptist minister.
666
01:10:33,960 --> 01:10:36,800
Security is extremely tight
here at the courthouse.
667
01:10:36,880 --> 01:10:39,920
National Guardsmen can
be seen posted everywhere.
668
01:10:40,200 --> 01:10:43,840
District Attorney Whipperton,
following up on his anti-crime claims
669
01:10:43,880 --> 01:10:47,080
as candidate for Governor has
pressed hard for the death penalty.
670
01:10:47,160 --> 01:10:48,640
Whipperton has spear-headed
the Persecution's appeal...
671
01:10:48,720 --> 01:10:51,400
One-Eye. Poker.
672
01:10:51,480 --> 01:10:53,280
... saying that the original
sentence of 45 years...
673
01:10:53,320 --> 01:10:54,520
Greek.
674
01:10:54,600 --> 01:10:56,240
... without possibility of
parole is far too lenient.
675
01:10:56,320 --> 01:10:57,440
Leroy.
676
01:10:59,200 --> 01:11:00,600
What about me?
677
01:11:02,280 --> 01:11:04,600
You're going to be famous, Stone.
678
01:11:04,920 --> 01:11:09,160
We're going to blow your
ass all over the sky.
679
01:11:10,960 --> 01:11:14,200
You're gonna make a perfect
little diversion for D-Day.
680
01:11:26,080 --> 01:11:29,120
Form two lines, please. Two lines.
681
01:11:32,840 --> 01:11:34,280
Step over here.
682
01:11:34,440 --> 01:11:36,120
Step over here, ma'am.
683
01:11:36,360 --> 01:11:38,480
Thank you. Next.
684
01:11:40,480 --> 01:11:42,040
Go in, sir. Thank you.
685
01:11:42,360 --> 01:11:44,240
Hi, Father. How are you?
686
01:11:47,280 --> 01:11:49,320
Go inside, Father. Go right ahead.
687
01:11:52,120 --> 01:11:53,760
- Morning.
- Father.
688
01:12:11,160 --> 01:12:12,400
Mr. Martinez.
689
01:12:24,560 --> 01:12:25,560
All rise.
690
01:12:26,160 --> 01:12:29,800
The Supreme Court of the State
of Mississippi is now in session.
691
01:12:29,880 --> 01:12:33,200
The Honorable Supreme Court
Justice Townsend presiding.
692
01:12:34,600 --> 01:12:38,880
The prosecution's appeal will be
heard from District Attorney Whipperton
693
01:12:38,960 --> 01:12:41,480
representing the people
of the State of Mississippi
694
01:12:41,560 --> 01:12:44,560
versus the defendant, Trouble Owens.
695
01:12:45,560 --> 01:12:47,680
This court is now in session.
696
01:12:50,600 --> 01:12:53,480
This will show those
bastards who's in charge.
697
01:12:53,840 --> 01:12:56,640
First the courthouse.
Next, the White House!
698
01:12:57,520 --> 01:13:00,200
These pigs won't even
know what hit them!
699
01:13:03,800 --> 01:13:06,120
The Brotherhood must
be sent a clear signal
700
01:13:06,160 --> 01:13:10,560
that the State of Mississippi will
not tolerate this assault on society.
701
01:13:13,040 --> 01:13:15,080
When this ticker hits 20,
702
01:13:15,120 --> 01:13:18,400
we're going to strap it
on and boot your ass out.
703
01:13:28,760 --> 01:13:32,160
Having reviewed the
record of the lower court,
704
01:13:32,240 --> 01:13:35,920
which is overwhelming in its
evidence against the defendant,
705
01:13:36,440 --> 01:13:39,480
my colleagues and I have
come to the conclusion
706
01:13:39,560 --> 01:13:42,560
that a more severe
sentence is called for.
707
01:13:59,240 --> 01:14:01,640
Time for your flying lesson, piglet.
708
01:14:01,720 --> 01:14:04,920
Bombs away! Strap it on him.
709
01:14:23,240 --> 01:14:25,160
Get the bomb out of here!
710
01:14:33,760 --> 01:14:36,240
Sorry, sir. Got to inspect your load.
711
01:14:46,720 --> 01:14:51,440
This court sentences the defendant
to die of lethal injection.
712
01:15:00,600 --> 01:15:01,600
What was that?
713
01:15:01,680 --> 01:15:04,000
This time it's for real, asshole.
714
01:15:08,160 --> 01:15:09,400
Take it down, A.W.O.L.
715
01:15:32,880 --> 01:15:34,160
Hey, Whip!
716
01:15:46,240 --> 01:15:47,400
Please.
717
01:15:57,120 --> 01:16:00,680
You know, at a moment like this
I think of my father's last words.
718
01:16:00,760 --> 01:16:03,680
Which were, "Don't, son.
That gun is loaded."
719
01:16:07,240 --> 01:16:09,720
Gunshots, outside the Records Office.
720
01:16:26,920 --> 01:16:28,240
- Take it down.
- You want down?
721
01:16:28,320 --> 01:16:30,480
Shit. You got down.
722
01:16:48,400 --> 01:16:50,200
Down! Everybody down!
723
01:16:54,480 --> 01:16:55,800
Pull it up.
724
01:16:58,440 --> 01:17:00,240
That's Joe! It's Joe!
725
01:17:02,920 --> 01:17:04,320
Rock and roll.
726
01:17:08,240 --> 01:17:10,920
We've got hostages
and we own every exit.
727
01:17:11,280 --> 01:17:14,880
Make one move toward this
building and Mississippi burns!
728
01:17:15,680 --> 01:17:17,760
The Whip is cracked. Come on.
729
01:17:18,800 --> 01:17:22,080
Six Pack, the whole hall
of hostages is yours.
730
01:17:22,120 --> 01:17:24,160
We're out of here. Let's go.
731
01:17:33,000 --> 01:17:34,520
We're out of here. Pick us up.
732
01:17:34,600 --> 01:17:36,320
- Mayday, Chains.
- Shut up.
733
01:17:37,360 --> 01:17:40,320
Guess who, buddy? Angels don't die.
734
01:17:40,800 --> 01:17:43,160
Everybody bail. You're on your own.
735
01:17:44,480 --> 01:17:48,000
Get them up! Fuck! Nobody move.
Don't nobody move.
736
01:18:50,800 --> 01:18:53,640
If you try to block our escape,
we'll kill them all!
737
01:18:53,720 --> 01:18:55,280
No more bullshit!
738
01:18:55,360 --> 01:18:56,840
Someone's coming!
739
01:19:02,000 --> 01:19:03,680
Mudfish, what are you doing?
740
01:19:03,760 --> 01:19:06,400
I'm telling you now, will you
just shut up, you little punk?
741
01:19:06,480 --> 01:19:08,240
You're going too far. This ain't right.
742
01:19:08,320 --> 01:19:10,640
Shut the fuck up! Shut up!
743
01:19:12,240 --> 01:19:16,040
Don't send in any more guards!
What did I fucking tell you?
744
01:19:16,080 --> 01:19:20,040
I'll fucking carve out her liver and
spit it at you, you motherfuckers!
745
01:19:20,480 --> 01:19:22,800
What the hell's wrong with you people?
746
01:19:22,840 --> 01:19:26,520
Anyone comes near the building,
everybody here is going straight to hell!
747
01:19:27,360 --> 01:19:30,120
You just lost one of
Mississippi's finest.
748
01:19:30,160 --> 01:19:33,760
We're not fucking around!
Now pull your people back!
749
01:19:33,840 --> 01:19:35,760
I'm not telling you again!
750
01:19:49,480 --> 01:19:50,680
Die, pig.
751
01:20:00,320 --> 01:20:04,120
Time to fly, ASAP.
It's getting a little bumpy up here.
752
01:20:11,640 --> 01:20:13,320
Take the fucker out.
753
01:20:31,800 --> 01:20:33,360
Die, motherfucker!
754
01:20:38,720 --> 01:20:39,800
No!
755
01:21:32,600 --> 01:21:34,720
Welcome to my slaughterhouse.
756
01:21:36,080 --> 01:21:37,720
You son of a bitch!
757
01:21:43,200 --> 01:21:44,520
You're dead.
758
01:22:49,800 --> 01:22:51,920
Imagine the future, Chains,
759
01:22:53,120 --> 01:22:55,040
'cause you're not in it.
760
01:23:27,200 --> 01:23:28,600
Let's have it.
761
01:23:36,280 --> 01:23:37,960
It's all over, Huff.
762
01:23:57,640 --> 01:23:59,080
Hey, partner.
763
01:24:00,920 --> 01:24:02,800
It's time to turn it on.
55926
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.