All language subtitles for Spirits.In.The.Dark.2019kartofel

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:03,480 --> 00:00:06,520 [thunder] 3 00:00:06,840 --> 00:00:08,800 [spooky music] 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:29,760 --> 00:00:34,400 [Kurt] Edmund Smuts did not rest in peace. 6 00:00:36,920 --> 00:00:39,520 He lay down in the dirt 7 00:00:40,120 --> 00:00:42,480 But he did not sleep. 8 00:00:44,360 --> 00:00:46,120 The sleep of the innocent 9 00:00:46,200 --> 00:00:50,280 is not conferred upon a soul so blackened 10 00:00:51,520 --> 00:00:52,800 So depraved, 11 00:00:53,640 --> 00:00:56,080 so cursed. 12 00:01:01,200 --> 00:01:02,640 He walks still 13 00:01:03,320 --> 00:01:05,080 between heaven 14 00:01:05,160 --> 00:01:07,200 and his awaiting hell. 15 00:01:24,480 --> 00:01:27,599 So wrote my ancestor Gladestone Michaels 16 00:01:27,600 --> 00:01:30,760 in his journal in 1830. 17 00:01:31,040 --> 00:01:34,080 I come from a long line of storytellers, 18 00:01:34,240 --> 00:01:36,000 it’s in my blood 19 00:01:37,200 --> 00:01:40,480 and this story started 200 years ago 20 00:01:40,760 --> 00:01:43,720 When Gladestone, travelling to Van Dieman’s Land 21 00:01:43,880 --> 00:01:47,800 in search of adventure and a story to write about found, 22 00:01:48,280 --> 00:01:51,640 in his words, a devil. 23 00:01:54,240 --> 00:01:57,320 [ music swells] 24 00:01:57,720 --> 00:02:02,640 Now, what he didn’t write was that he shot and killed Edmund, 25 00:02:02,800 --> 00:02:04,760 shot and killed him at a church altar 26 00:02:04,800 --> 00:02:07,800 and married the woman he was about to wed. 27 00:02:08,440 --> 00:02:12,600 Edmund was rich but Gladestone didn’t take a penny. 28 00:02:13,480 --> 00:02:15,600 He had his beloved Beatrice. 29 00:02:17,480 --> 00:02:19,360 End of story? 30 00:02:20,080 --> 00:02:21,080 No. 31 00:02:21,520 --> 00:02:23,520 Gladestone continues - 32 00:02:24,120 --> 00:02:28,200 “I do not sleep. Ever. 33 00:02:28,800 --> 00:02:33,520 Madness has my scent. He is coming for me. 34 00:02:33,720 --> 00:02:37,040 I think only one thought. 35 00:02:37,640 --> 00:02:42,359 I, too, am damned to the hellfire. 36 00:02:42,360 --> 00:02:45,559 My only hope of salvation 37 00:02:45,560 --> 00:02:51,360 is a blood redemption at the grave of Edmund Smuts. 38 00:02:52,320 --> 00:02:56,959 When the blood of Smuts flows one last time 39 00:02:56,960 --> 00:03:00,320 the Angel of Reckoning shall arrive. 40 00:03:00,760 --> 00:03:04,640 Only then will I be released from this covenant. 41 00:03:06,440 --> 00:03:08,440 I must act. 42 00:03:09,600 --> 00:03:11,600 Yet I falter. 43 00:03:12,680 --> 00:03:15,040 I cannot do it. 44 00:03:16,200 --> 00:03:19,120 I am doomed to burn. 45 00:03:21,920 --> 00:03:25,240 Gladestone never returned to the grave 46 00:03:26,000 --> 00:03:28,400 And this is where I come in. 47 00:03:28,600 --> 00:03:33,160 My ancestor started this story with a nib and a notebook. 48 00:03:34,160 --> 00:03:40,320 I’m going to finish it with my first feature film. 49 00:03:42,240 --> 00:03:44,079 [aircraft engines] 50 00:03:44,080 --> 00:03:45,679 [Brian] Not now man, put it away. 51 00:03:45,680 --> 00:03:47,399 [Kurt] Brian! Two minutes man. 52 00:03:47,400 --> 00:03:48,400 It’s going to go right over us. 53 00:03:48,400 --> 00:03:49,160 [Brian] We’ll do it later. 54 00:03:49,240 --> 00:03:51,120 Can we figure out where our ride is first? 55 00:03:51,880 --> 00:03:52,880 [Kurt] Yeah. Come at me. 56 00:03:53,640 --> 00:03:54,920 Holy shit! 57 00:03:57,640 --> 00:03:58,640 Come on. 58 00:03:59,920 --> 00:04:01,640 Come on, bring it! 59 00:04:02,040 --> 00:04:04,200 [Engines scream] 60 00:04:17,360 --> 00:04:19,000 Wow! 61 00:04:22,600 --> 00:04:24,079 Damn it, I keep getting his voicemail. 62 00:04:24,080 --> 00:04:25,959 [Kurt] C’mon just do one for the website, right. 63 00:04:25,960 --> 00:04:27,439 [Brian] We’ll do it later OK? 64 00:04:27,440 --> 00:04:30,159 Can I at least get us a ride out of here? 65 00:04:30,160 --> 00:04:33,599 Hello and welcome to Blood RedemptionTheMovie.com. 66 00:04:33,600 --> 00:04:35,600 My name is Kurt Michaels and this is 67 00:04:35,640 --> 00:04:38,359 Minute One, Day One, Hour One 68 00:04:38,360 --> 00:04:41,399 Of production of our upcoming indie horror flick 69 00:04:41,400 --> 00:04:42,799 Blood Redemption. 70 00:04:42,800 --> 00:04:46,159 Three weeks ago I’ve cashed in my college fund 71 00:04:46,160 --> 00:04:47,160 and have bought two tickets for myself 72 00:04:47,161 --> 00:04:49,239 – hang on - and Brian here 73 00:04:49,240 --> 00:04:52,279 To fly to this sunny place Sydney, Australia. 74 00:04:52,280 --> 00:04:56,280 To film the next big indie horror flick. 75 00:04:56,600 --> 00:04:58,599 It’s going to be a wild ride so strap yourselves in. 76 00:04:58,600 --> 00:05:00,119 - [horn beeps] - I’m coming. I gotta roll. 77 00:05:00,120 --> 00:05:01,479 Look at this. 78 00:05:01,480 --> 00:05:03,160 [Camo] How are ya mate? 79 00:05:03,200 --> 00:05:04,760 - [Kurt] Awesome. - [Camo] Yep. 80 00:05:04,800 --> 00:05:05,800 [BRIAN] Here we go. 81 00:05:05,960 --> 00:05:07,440 Welcome to Australia. 82 00:05:08,640 --> 00:05:11,199 [Camo] You guys don’t mind if I have a surf this arvo do ya? 83 00:05:11,200 --> 00:05:13,599 [Kurt]No dude, I‘d love to watch actually. Can I try? 84 00:05:13,600 --> 00:05:14,240 Aaah… 85 00:05:14,360 --> 00:05:15,280 [KURT] Do you mind if I take the car for a spin 86 00:05:15,320 --> 00:05:16,320 while you're surfing? 87 00:05:16,440 --> 00:05:17,440 You got a license? 88 00:05:17,600 --> 00:05:19,439 [Kurt] C’mon. I’m a good driver. 89 00:05:19,440 --> 00:05:21,120 A good driver. 90 00:05:21,200 --> 00:05:23,240 [Camo] I’m sure you’re a lot of things Kurt but… 91 00:05:23,280 --> 00:05:25,159 [Brian] I’m terrified by this left side of the road thing. 92 00:05:25,160 --> 00:05:26,160 I’ve freaked out like three times. 93 00:05:26,161 --> 00:05:27,576 [Camo] That’s right, You guys drive on the wrong side don’t ya 94 00:05:27,600 --> 00:05:28,879 [Brian] The right side. - [Camo] The wrong side. 95 00:05:28,880 --> 00:05:30,199 - [Brian] The right side. - [Kurt] Right side of the road. 96 00:05:30,200 --> 00:05:31,880 [Kurt] The best surfing beach in the world. 97 00:05:32,280 --> 00:05:35,319 No no, I’ve never seen an Aussie surf in Bondi. 98 00:05:35,320 --> 00:05:37,839 [Kurt] What! Who surfs there? 99 00:05:37,840 --> 00:05:39,400 Tourists mate. Like yourself. 100 00:05:39,440 --> 00:05:41,079 [Kurt] But you can surf there right? 101 00:05:41,080 --> 00:05:42,519 If you like waves probably not. 102 00:05:42,520 --> 00:05:45,159 [Kurt] I heard the dolphins actually surf there with you 103 00:05:45,160 --> 00:05:46,160 at Bondi. 104 00:05:47,120 --> 00:05:48,760 [mutters] yeah cool. 105 00:05:49,240 --> 00:05:50,719 You boys want to shoot a kangaroo while you’re down here? 106 00:05:50,720 --> 00:05:51,879 - [Kurt] No. - [Brian] No thanks. 107 00:05:51,880 --> 00:05:52,880 Why not? 108 00:05:53,320 --> 00:05:55,600 [Kurt] They’re so cute. Are you kidding? 109 00:05:55,840 --> 00:05:56,840 [Brian] I’ll eat it… 110 00:05:56,840 --> 00:05:57,840 Aren’t I meant to be… 111 00:05:58,400 --> 00:06:01,000 [chopper blades] 112 00:06:01,120 --> 00:06:02,960 [everyone whoops] 113 00:06:04,000 --> 00:06:05,759 [Kurt] I don’t know, you could make some different movies 114 00:06:05,760 --> 00:06:06,760 movies in this car, 115 00:06:06,761 --> 00:06:09,320 you just attach the camera 116 00:06:09,440 --> 00:06:10,320 right here… 117 00:06:10,360 --> 00:06:11,760 [Camo] Shit I’ve taken a wrong turn. 118 00:06:12,080 --> 00:06:13,216 - [Brian] Now it’s Backseat Boys. - [Kurt]Oh yeah. 119 00:06:13,240 --> 00:06:14,440 Oh Brian. [laughter] 120 00:06:14,520 --> 00:06:16,400 Oh my God. Don’t stop. 121 00:06:16,880 --> 00:06:18,120 [laughter] 122 00:06:19,440 --> 00:06:22,039 [Camo] You guys planning to shoot a whole bloody 123 00:06:22,040 --> 00:06:23,079 film on an iPhone? 124 00:06:23,080 --> 00:06:24,439 - [Brian] No. - [Kurt] No this is just 125 00:06:24,440 --> 00:06:25,519 Part One of the documentary. 126 00:06:25,520 --> 00:06:26,679 [Kurt] People want something bigger. 127 00:06:26,680 --> 00:06:28,119 People want transmedia. 128 00:06:28,120 --> 00:06:30,319 Transmedia is what the people are hungry for. 129 00:06:30,320 --> 00:06:31,759 [Brian] They want to be able to download 130 00:06:31,760 --> 00:06:33,239 what they want when they want it. 131 00:06:33,240 --> 00:06:34,479 [Kurt] So that’s what we’re going to give them. 132 00:06:34,480 --> 00:06:35,679 We’re gonna give them what they want when they want so 133 00:06:35,680 --> 00:06:37,759 they can watch the movie and then they can watch us 134 00:06:37,760 --> 00:06:38,480 making the movie. 135 00:06:38,520 --> 00:06:40,039 Mate, I’m your guy. That’s what I do. 136 00:06:40,040 --> 00:06:42,319 I shoot real life, I chop out the boring bits. 137 00:06:42,320 --> 00:06:43,080 I’m your man. 138 00:06:43,080 --> 00:06:44,080 [Brian] You won’t have to too much chopping with 139 00:06:44,080 --> 00:06:45,080 this idiot around. 140 00:06:45,320 --> 00:06:46,320 [Camo] yeah why’s that? 141 00:06:46,440 --> 00:06:48,319 [Brian] Nothing’s boring with Kurt 142 00:06:48,320 --> 00:06:49,320 [laughter] 143 00:06:51,840 --> 00:06:53,519 [Camo] Oh man I’ve always loved horror eh, 144 00:06:53,520 --> 00:06:54,520 can’t get enough of it. 145 00:06:54,680 --> 00:06:56,679 [Brian] Yeah. Like Japanese horror 146 00:06:56,680 --> 00:06:57,919 And ghost stories and shit? 147 00:06:57,920 --> 00:06:59,399 [Kurt] But what about French horror man? 148 00:06:59,400 --> 00:07:00,040 [Camo] French horror? 149 00:07:00,040 --> 00:07:01,040 [Kurt] Yeah. That’s where it is now. 150 00:07:01,041 --> 00:07:02,999 What’s that? Like chicks with hairy vaginas? 151 00:07:03,000 --> 00:07:04,199 [Kurt] No it’s like arthouse gore dude. 152 00:07:04,200 --> 00:07:07,480 It’s like they totally see the beauty in death. 153 00:07:08,800 --> 00:07:11,080 [creepy music] 154 00:07:11,840 --> 00:07:14,120 [Kurt] Gladestone came this way. 155 00:07:14,520 --> 00:07:17,520 Following the rumours, the whispers. 156 00:07:18,920 --> 00:07:21,560 Looking for his big story. 157 00:07:25,920 --> 00:07:29,240 In the end he couldn’t even tell his story. 158 00:07:29,880 --> 00:07:36,760 All he was left with was a dark, horrible, unspeakable secret. 159 00:07:37,920 --> 00:07:39,880 That he took to the grave. 160 00:07:41,920 --> 00:07:44,320 [Camo] So you’re the director? 161 00:07:44,440 --> 00:07:45,776 [Brian] No, no, I’m just the producer. 162 00:07:45,800 --> 00:07:46,800 [Kurt] I’m the director. 163 00:07:46,880 --> 00:07:49,439 [Camo] Yeah right and you wrote the screenplay? 164 00:07:49,440 --> 00:07:52,519 [Kurt] Pretty much. It’s based on a story of an ancestor of mine 165 00:07:52,520 --> 00:07:53,679 so I just adapted that. 166 00:07:53,680 --> 00:07:54,560 [Camo] Yeah wait a minute. 167 00:07:54,561 --> 00:07:57,439 The next.. the next Blair Witch is based on a story 168 00:07:57,440 --> 00:07:59,160 of something that happened in your family. 169 00:07:59,240 --> 00:08:00,880 Pretty much, that’s exactly it, yeah. 170 00:08:00,920 --> 00:08:02,200 [Camo] You’re a sick puppy mate. 171 00:08:02,640 --> 00:08:03,680 Thank you. 172 00:08:03,760 --> 00:08:05,440 [Camo] OK let’s get this doco going. 173 00:08:05,560 --> 00:08:08,120 Alright um. Exit the car fellas. 174 00:08:13,120 --> 00:08:15,360 Australian soil. Feels good. 175 00:08:21,400 --> 00:08:22,400 [Brian] It was just an injury. 176 00:08:22,401 --> 00:08:24,039 That’s the only reason I can’t surf okay? 177 00:08:24,040 --> 00:08:27,080 Maybe … maybe if I heal or something.. 178 00:08:27,120 --> 00:08:29,599 What is was was a dolphin that he thought was a shark. 179 00:08:29,600 --> 00:08:30,200 No it wasn’t. 180 00:08:30,200 --> 00:08:31,200 [Camo] Boys, boys! 181 00:08:31,200 --> 00:08:32,080 [Kurt] ooh! 182 00:08:32,081 --> 00:08:33,160 [Brian] Hello… 183 00:08:34,760 --> 00:08:37,359 Is this stalking? Technically we’ve got a camera... 184 00:08:37,360 --> 00:08:39,199 [Kurt] No, no. It’s not stalking if they want to be followed. 185 00:08:39,200 --> 00:08:39,560 Right? 186 00:08:39,561 --> 00:08:41,839 [Brian] Erggh.. Want to be followed? 187 00:08:41,840 --> 00:08:43,119 [Kurt] Yeah, by the right guys. 188 00:08:43,120 --> 00:08:45,039 [Brian] That might be the creep - iest thing you’ve ever said. 189 00:08:45,040 --> 00:08:46,239 [Kurt] Go on. Go talk to them. 190 00:08:46,240 --> 00:08:47,959 [Brian] You talk to them. I’m not picking women up for you 191 00:08:47,960 --> 00:08:49,039 What are you talking about? 192 00:08:49,040 --> 00:08:50,000 [Kurt] We’ll hang back. 193 00:08:50,001 --> 00:08:51,640 [Camo] OK we’re busted. 194 00:08:52,080 --> 00:08:55,400 [ distant chatter ] 195 00:08:59,760 --> 00:09:02,239 [ girl] Look he’s still filming! 196 00:09:02,240 --> 00:09:04,479 [Lauren] What is with you and your cameras!? 197 00:09:04,480 --> 00:09:06,719 I mean I’m sorry for going off at you before. 198 00:09:06,720 --> 00:09:07,480 No no it’s alright. 199 00:09:07,480 --> 00:09:08,360 It’s just weird. 200 00:09:08,360 --> 00:09:09,120 It’s weird! 201 00:09:09,121 --> 00:09:10,759 [Kurt] Yeah I’m sorry about the camera, that was Brian’s idea. 202 00:09:10,760 --> 00:09:12,159 Oh thank you Brian 203 00:09:12,160 --> 00:09:13,679 [Brian] Oh, no no no. 204 00:09:13,680 --> 00:09:14,879 Don’t listen to him, he’s an idiot. He’s an idiot. 205 00:09:14,880 --> 00:09:15,880 [Kurt] He has this thing about dirty movies. 206 00:09:15,881 --> 00:09:17,599 He’s been picked up on it before as well. 207 00:09:17,600 --> 00:09:18,600 [Rachel] You’re sick. 208 00:09:19,880 --> 00:09:20,919 Douche! 209 00:09:20,920 --> 00:09:23,119 So what kind of movies you guys been making? 210 00:09:23,120 --> 00:09:24,120 [Kurt] Porn, mostly. 211 00:09:24,120 --> 00:09:25,120 [Brian] Gay porn. 212 00:09:25,120 --> 00:09:26,120 Gay porn. 213 00:09:26,760 --> 00:09:27,760 [Brian] It is actually 214 00:09:27,761 --> 00:09:29,479 [Kurt] First time in Australia. First day in Australia. 215 00:09:29,480 --> 00:09:30,400 Woah. First day! 216 00:09:30,440 --> 00:09:31,599 [Kurt] We have a lot to see. 217 00:09:31,600 --> 00:09:32,600 You guys are keen. 218 00:09:32,601 --> 00:09:33,616 [Rachel] Yeah, too much perving. 219 00:09:33,640 --> 00:09:35,679 [Kurt] Yeah, we’ve only got this guy to show us around. 220 00:09:35,680 --> 00:09:37,359 [Brian] We’re going down to Tasmania eventually 221 00:09:37,360 --> 00:09:38,360 but going to be here for 222 00:09:38,361 --> 00:09:39,799 maybe a week. 223 00:09:39,800 --> 00:09:41,119 Are you guys going to be here? 224 00:09:41,120 --> 00:09:42,639 [Lauren] Yeah yeah. We’ll be here. 225 00:09:42,640 --> 00:09:43,776 She just lives down the road. 226 00:09:43,800 --> 00:09:44,800 [laughter] 227 00:09:45,880 --> 00:09:47,199 [Kurt] Primo location guys 228 00:09:47,200 --> 00:09:48,799 [Lauren] What are you guys doing in Tassie? 229 00:09:48,800 --> 00:09:51,680 [Kurt] Oh not much just filming my... 230 00:09:52,280 --> 00:09:53,720 latest feature film. 231 00:09:54,200 --> 00:09:55,839 [Lauren] You’re a filmmaker? 232 00:09:55,840 --> 00:09:56,520 [Kurt] Yeah 233 00:09:56,521 --> 00:09:58,360 [Brian] it’s actually our movie. 234 00:09:58,400 --> 00:10:00,120 He wrote it, I’m producing, 235 00:10:00,240 --> 00:10:02,480 Camo is going to be helping filming stuff. 236 00:10:03,240 --> 00:10:05,479 We’re both actors so… 237 00:10:05,480 --> 00:10:06,959 - [Kurt] You’re both actors. - [Brian] really? 238 00:10:06,960 --> 00:10:08,879 - [Lauren] Yeah - [Brian] In reality? 239 00:10:08,880 --> 00:10:10,440 [Brian] Excellent! 240 00:10:10,480 --> 00:10:12,776 - We’re actually holding auditions - [Kurt] Yeah we gotta go. 241 00:10:12,800 --> 00:10:14,639 In 2 days yeah and.. Yeah, absolutely. 242 00:10:14,640 --> 00:10:16,119 Guys, it was so good to meet you though 243 00:10:16,120 --> 00:10:17,760 we really have to go, we’re in a rush. 244 00:10:18,040 --> 00:10:19,799 I mean, thank you for being our tour guides 245 00:10:19,800 --> 00:10:21,719 [Lauren] What? Is everything OK? 246 00:10:21,720 --> 00:10:23,599 [Kurt] We’ve wasted a bit of time here today so… 247 00:10:23,600 --> 00:10:25,359 [Brian] He’s … he’s a kooky dude. 248 00:10:25,360 --> 00:10:27,320 I don’t know, he has some… 249 00:10:27,400 --> 00:10:28,599 [Lauren] Was it something I said? 250 00:10:28,600 --> 00:10:30,959 [Brian] No no no no. Never that, don’t worry. 251 00:10:30,960 --> 00:10:33,399 I’ll get your contacts, get it all sorted. 252 00:10:33,400 --> 00:10:36,880 Get everything organised and yeah, on Saturday. 253 00:10:38,360 --> 00:10:41,120 [ creepy music ] 254 00:10:55,280 --> 00:10:57,760 [Brian] We’re running out of time. Kurt. 255 00:11:01,960 --> 00:11:02,960 [Kurt] Shae will do it. 256 00:11:03,200 --> 00:11:04,280 You don't... 257 00:11:04,920 --> 00:11:06,239 You don’t know that. We haven’t seen her, 258 00:11:06,240 --> 00:11:07,879 she hasn’t talked to us, her agent hasn’t.. 259 00:11:07,880 --> 00:11:09,360 I’m nervous, man. 260 00:11:09,800 --> 00:11:11,440 This is a big gamble. 261 00:11:11,600 --> 00:11:12,280 On this one girl. 262 00:11:12,281 --> 00:11:14,519 That was a great opportunity. 263 00:11:14,520 --> 00:11:15,920 [Kurt] Yeah. 264 00:11:19,880 --> 00:11:20,880 [Brian] I know, I know. 265 00:11:20,880 --> 00:11:21,880 [Kurt] Shae will do it. 266 00:11:21,881 --> 00:11:23,881 [Brian] I trust you, it’ll be fine. Yeh I know but… 267 00:11:23,920 --> 00:11:26,319 just let me have a safety net. Can I? 268 00:11:26,320 --> 00:11:27,320 - [Kurt] OK - [Brian] OK. 269 00:11:27,320 --> 00:11:28,320 But Shae will do it. 270 00:11:28,321 --> 00:11:31,159 [Camo] Hey hey boys, sorry to interrupt but who’s Shae? 271 00:11:31,160 --> 00:11:33,799 Ah, he doesn’t know, why don’t you tell him? 272 00:11:33,800 --> 00:11:36,440 OK, Shae is the stunning female lead 273 00:11:36,520 --> 00:11:38,519 female lead to our film Blood Redemption. 274 00:11:38,520 --> 00:11:41,360 [Camo] Yeah right. But what, she won’t commit to the role or.. 275 00:11:41,400 --> 00:11:43,079 [Brian] Well it’s tough for her to commit when she doesn’t 276 00:11:43,080 --> 00:11:44,640 know it exists. 277 00:11:45,640 --> 00:11:47,639 [Kurt] Her agent’s blocking us, he doesn’t like the whole 278 00:11:47,640 --> 00:11:49,599 indie movie thing… 279 00:11:49,600 --> 00:11:52,200 Look at this view. They give it to the dead! 280 00:11:52,840 --> 00:11:54,959 Kurt’s had a hard-on for this chick that just won’t quit. 281 00:11:54,960 --> 00:11:57,159 - [Kurt] Fuck you. - [Brian] What, man? It’s true. 282 00:11:57,160 --> 00:11:59,759 You wrote a screenplay for her. You won’t see anyone else. 283 00:11:59,760 --> 00:12:00,560 Woah look at this. 284 00:12:00,561 --> 00:12:02,961 - [Kurt] Kurt Michael’s film. - [Brian] I call that obsessed. 285 00:12:03,720 --> 00:12:04,720 [Kurt] Died of... 286 00:12:05,800 --> 00:12:08,519 doubt and despair after lingering illness. 287 00:12:08,520 --> 00:12:09,719 - [Kurt] So sad. - [Brian] If we don’t have an 288 00:12:09,720 --> 00:12:11,520 actress we don’t have a film. 289 00:12:12,600 --> 00:12:13,600 Shae will do it. 290 00:12:15,400 --> 00:12:16,480 [Brian] I hope so 291 00:12:16,560 --> 00:12:17,560 Shae will do it. 292 00:12:17,960 --> 00:12:20,000 [ creepy music ] 293 00:12:30,240 --> 00:12:33,199 [Kurt] This is the Journal. 294 00:12:33,200 --> 00:12:34,840 [Camo] The famous Journal. 295 00:12:35,720 --> 00:12:36,720 [Camo] Holy shit. 296 00:12:36,721 --> 00:12:39,360 [Brian] Show me. Yeah. My favourite’s the next one. 297 00:12:39,440 --> 00:12:40,200 Turn the page. 298 00:12:40,201 --> 00:12:42,040 - [Camo] What? - [Brian] Look at the next one. 299 00:12:42,800 --> 00:12:44,199 [Camo] Dude, this shit is messed up. 300 00:12:44,200 --> 00:12:45,919 [Kurt] That’s the genocide man. 301 00:12:45,920 --> 00:12:47,599 [Camo] Wait. Where’s this set? 302 00:12:47,600 --> 00:12:48,959 [Kurt] Tasmania. 303 00:12:48,960 --> 00:12:50,400 [Camo] Yeah right. 304 00:12:50,880 --> 00:12:52,880 And you’re going to Tasmania? 305 00:12:52,960 --> 00:12:54,760 We’re going to Tasmania. 306 00:12:55,520 --> 00:12:58,880 [Kurt] Package deal. I’m not so sure... 307 00:12:59,200 --> 00:13:02,480 what this stuff means but it came with the Journal so… 308 00:13:03,600 --> 00:13:06,479 - [Camo] You’re a weird guy Kurt. - [Kurt laughs] 309 00:13:06,480 --> 00:13:08,119 [Camo] How the hell did you get this through Customs? 310 00:13:08,120 --> 00:13:10,040 [Kurt] There’s some ashes in here. I know, right? 311 00:13:10,160 --> 00:13:11,360 [Brian] I have my ways. 312 00:13:11,440 --> 00:13:13,320 [Camo] There you are mate. 313 00:13:13,440 --> 00:13:15,320 You can keep your weird shit to yourself. 314 00:13:16,560 --> 00:13:17,560 [Kurt] It’s cool right? 315 00:13:17,560 --> 00:13:18,560 [Camo] Mm-hmm. 316 00:13:19,240 --> 00:13:20,919 [Brian] Just don’t know what any of it’s used for. 317 00:13:20,920 --> 00:13:21,640 [Kurt] Yep. 318 00:13:21,641 --> 00:13:22,879 [Brian] How does it help? 319 00:13:22,880 --> 00:13:24,680 [Kurt] This looks like a tongue scraper to me. 320 00:13:24,920 --> 00:13:26,920 [calm music] 321 00:13:27,760 --> 00:13:30,080 [Camo] Did your parents tell you about this Gladestone guy? 322 00:13:34,000 --> 00:13:35,400 Kurt’s an orphan. 323 00:13:35,920 --> 00:13:37,799 [Camo] Shit! Sorry mate I didn’t mean to.. 324 00:13:37,800 --> 00:13:39,840 No, no, don’t.. don’t flip out man, it’s cool. 325 00:13:40,120 --> 00:13:42,080 It’s part of life’s rich tapestry you know. 326 00:13:43,080 --> 00:13:44,080 [Camo] Sorry. 327 00:13:46,280 --> 00:13:48,159 [Brian] Besides, my family’s basically adopted him 328 00:13:48,160 --> 00:13:49,160 by now anyway. 329 00:13:49,161 --> 00:13:51,120 [Camo] So you fellas are like brothers then? 330 00:13:51,480 --> 00:13:53,200 He’s basically Dad’s favourite kid. 331 00:13:54,120 --> 00:13:56,200 [Kurt] I reckon it’s more your mom that fancies me. 332 00:13:56,240 --> 00:13:58,679 Hey! Can we leave the mothers out of this? 333 00:13:58,680 --> 00:13:59,879 [Camo] You reckon I could meet you mum mate? 334 00:13:59,880 --> 00:14:00,960 No. We’re here on business. 335 00:14:01,320 --> 00:14:02,320 Alright? Business. 336 00:14:02,880 --> 00:14:03,720 [Kurt] Down here? 337 00:14:03,760 --> 00:14:04,400 [Brian] This one? 338 00:14:04,400 --> 00:14:05,080 [Camo] Yeah. 339 00:14:05,080 --> 00:14:05,680 [Kurt] Here? 340 00:14:05,760 --> 00:14:07,279 [Camo] Yeah. Just lift the latch. 341 00:14:07,280 --> 00:14:08,400 [Kurt] Really? 342 00:14:08,880 --> 00:14:09,880 Is there a light? 343 00:14:10,000 --> 00:14:12,760 [Camo] Oh yeah. Be careful. Just don’t electrocute yourself. 344 00:14:13,160 --> 00:14:14,160 There we go. 345 00:14:14,440 --> 00:14:17,439 [Kurt] This is exactly how I imagined my city production 346 00:14:17,440 --> 00:14:18,440 office, thank you. 347 00:14:18,960 --> 00:14:20,319 [Camo] There’s room to sleep upstairs 348 00:14:20,320 --> 00:14:21,496 this will have to be the office. 349 00:14:21,520 --> 00:14:22,960 [Brian coughs violently] 350 00:14:23,200 --> 00:14:24,520 - [Kurt] Alright. - [Brian] Oh God 351 00:14:24,880 --> 00:14:26,319 [Camo] Be careful mate, we found a dead rat 352 00:14:26,320 --> 00:14:27,320 in there the other day. 353 00:14:29,160 --> 00:14:32,119 - [Kurt] I’m really serious. - [Camo] We get next doors Wifi 354 00:14:32,120 --> 00:14:33,800 Are there spiders in here? 355 00:14:34,440 --> 00:14:35,440 [Camo] No. 356 00:14:35,720 --> 00:14:36,839 You sure? 357 00:14:36,840 --> 00:14:37,520 [Camo] No. 358 00:14:37,521 --> 00:14:39,480 Next question – where’s your mom? 359 00:14:41,120 --> 00:14:42,359 [Camo] Sorry but who’s Shae? 360 00:14:42,360 --> 00:14:44,519 [Kurt] In the middle there. Under the blood. 361 00:14:44,520 --> 00:14:45,520 The blonde. 362 00:14:45,521 --> 00:14:48,240 [Brian] So… there’s no bookings. 363 00:14:48,520 --> 00:14:49,679 [Kurt] whaddya mean, what does that mean? 364 00:14:49,680 --> 00:14:51,400 It’s just first come, first serve. 365 00:14:52,000 --> 00:14:53,359 Go get some tickets. 366 00:14:53,360 --> 00:14:55,120 Doors aren’t even open man, it’s alright. 367 00:14:57,040 --> 00:14:58,216 [Brian] Chill man. It’ll be OK. 368 00:14:58,240 --> 00:14:59,639 - [Brian] Just chill. - [Kurt] Don’t tell me to chill 369 00:14:59,640 --> 00:15:01,840 Brian, alright? I’m chilled. Ok? 370 00:15:03,200 --> 00:15:04,640 [Brian] Let’s get some beer. 371 00:15:04,960 --> 00:15:07,400 Yeah. Grab me a Fosters? 372 00:15:08,520 --> 00:15:10,320 Camo [in a girls voice]: “Don’t worry Kurt 373 00:15:10,360 --> 00:15:12,120 I’ll do your little film. 374 00:15:12,280 --> 00:15:13,880 And then I’ll do you”. 375 00:15:19,040 --> 00:15:21,479 When shall we three meet again? 376 00:15:21,480 --> 00:15:24,200 In thunder, lightning or in rain? 377 00:15:24,360 --> 00:15:25,960 When the Hurly-burly’s done, 378 00:15:26,240 --> 00:15:28,360 when the battle’s lost and won. 379 00:15:28,600 --> 00:15:29,600 Where be the place? 380 00:15:29,880 --> 00:15:30,880 Upon the heath. 381 00:15:31,440 --> 00:15:33,040 There to meet with… 382 00:15:33,120 --> 00:15:34,880 [All] Macbeth! 383 00:15:35,120 --> 00:15:36,519 [cheesy thunder effect] 384 00:15:36,520 --> 00:15:38,519 [crowd cheers raucously] 385 00:15:38,520 --> 00:15:42,559 All hail Macbeth, thou shalt be king hereafter. 386 00:15:42,560 --> 00:15:45,839 [3rd Witch] Good Sir, why do you start in fear for that 387 00:15:45,840 --> 00:15:48,720 which sounds so fair. 388 00:15:49,040 --> 00:15:49,800 Speak! 389 00:15:49,801 --> 00:15:51,080 No stay… fuck! 390 00:15:51,600 --> 00:15:53,280 Fuck! Stay [Crowd laughs] 391 00:15:54,480 --> 00:15:56,280 - A little later. - [Crowd laughter] 392 00:15:57,320 --> 00:15:59,240 [Crowd laughter] 393 00:15:59,600 --> 00:16:01,159 They must lie there. 394 00:16:01,160 --> 00:16:03,719 Go carry them and smear the sleepy grooms with blood. 395 00:16:03,720 --> 00:16:07,320 I’ll go no more… I’m… [Crowd laughter] 396 00:16:09,800 --> 00:16:11,279 [indistinct conversation] 397 00:16:11,280 --> 00:16:12,280 [knocking] 398 00:16:12,320 --> 00:16:14,279 [Katie] Sorry, this is a changeroom. 399 00:16:14,280 --> 00:16:16,279 - [Kurt] Shae.. - [Shae] (uncertainly) Hi. 400 00:16:16,280 --> 00:16:17,919 - [Kurt] Hi! - [Katie] You can’t be in here, 401 00:16:17,920 --> 00:16:18,959 we just done a show. 402 00:16:18,960 --> 00:16:20,136 [Kurt] I’m Kurt, Kurt Michaels. 403 00:16:20,160 --> 00:16:22,720 Um, we met at Aaron Levy’s party in LA. 404 00:16:22,960 --> 00:16:24,280 [Shae] Aaaah… 405 00:16:24,600 --> 00:16:26,119 - [Kurt] Aaron Levy. - [Shae] Aaron Levy’s! 406 00:16:26,120 --> 00:16:28,639 Of course! So what are you guys .. out from L.A.? 407 00:16:28,640 --> 00:16:30,839 [Kurt] Yes. We just… We just came in. Actually. 408 00:16:30,840 --> 00:16:31,800 -[Shae] Awesome. 409 00:16:31,840 --> 00:16:32,919 - [Kurt] From L.A. - [Shae] Cool. 410 00:16:32,920 --> 00:16:35,040 [Kurt] And I’m.. I’m.. Well I’m ready to do our film. 411 00:16:36,760 --> 00:16:37,760 [Shae] Sorry? 412 00:16:38,880 --> 00:16:41,320 [Kurt] Um. OK so you remember at the party how I told you 413 00:16:41,360 --> 00:16:44,799 that I was adapting an old family story to a script. 414 00:16:44,800 --> 00:16:46,520 Well I finished the script and.. 415 00:16:46,880 --> 00:16:48,879 And we’ve tried to contact your agent a bunch of times 416 00:16:48,880 --> 00:16:50,519 [Katie] Um babe. I’m gonna go get a drink 417 00:16:50,520 --> 00:16:52,039 - and say hello to a few people so.. [Kurt] .. we haven’t heard back.. 418 00:16:52,040 --> 00:16:53,399 [Shae] I’ll see you in the foyer. 419 00:16:53,400 --> 00:16:54,400 [Kurt] But it’s such a good project 420 00:16:54,401 --> 00:16:55,759 and I think you would just... 421 00:16:55,760 --> 00:16:57,520 well I think it would be great for you. 422 00:16:57,720 --> 00:16:59,359 [Shae] Have you got any other actors or anything? 423 00:16:59,360 --> 00:17:00,920 [Kurt] Oh you’d be starring opposite me. 424 00:17:01,800 --> 00:17:03,560 [Shae] really? You’re an actor? 425 00:17:03,760 --> 00:17:04,440 [Kurt] Yeah remember? 426 00:17:04,441 --> 00:17:06,320 Actor slash director slash writer. 427 00:17:06,360 --> 00:17:07,360 [Shae] Right... 428 00:17:07,840 --> 00:17:08,840 That’s a lot of slashes. 429 00:17:09,520 --> 00:17:11,399 Look guys, I am so flattered but 430 00:17:11,400 --> 00:17:12,439 I’m going to save you some time. 431 00:17:12,440 --> 00:17:13,440 I’ve done this kind of stuff before and .. 432 00:17:13,441 --> 00:17:14,856 [Kurt] Just, just get coffee with me. Right now. 433 00:17:14,880 --> 00:17:16,240 We’ll go grab a coffee and 434 00:17:16,280 --> 00:17:17,719 [Shae] I’m actually running late to meet a friend 435 00:17:17,720 --> 00:17:19,239 [Kurt] I’ll go through it with you 436 00:17:19,240 --> 00:17:20,719 [Shae] Aaa… Sorry… 437 00:17:20,720 --> 00:17:21,720 but I.. yeah. 438 00:17:21,721 --> 00:17:23,959 [Kurt] Tomorrow! Let’s do coffee tomorrow. 439 00:17:23,960 --> 00:17:25,079 - [Shae] Umm. - [Kurt] Or a drink? 440 00:17:25,080 --> 00:17:26,839 I’ll buy you a glass of wine and, and look, 441 00:17:26,840 --> 00:17:28,239 honestly, it’s not just for me, it’s for you. 442 00:17:28,240 --> 00:17:31,400 [Shae] Kurt, I’m actually very flat out at the moment, my... 443 00:17:31,800 --> 00:17:32,760 - [Kurt] Five minutes! - [Shae] I, I really 444 00:17:32,760 --> 00:17:33,480 I really appreciate it. 445 00:17:33,481 --> 00:17:35,519 [Kurt] Alright four I’ll settle for 446 00:17:35,520 --> 00:17:37,559 but three is out of the question. 447 00:17:37,560 --> 00:17:40,680 [Shae] Yeah. I.. I’m sorry... 448 00:17:41,040 --> 00:17:42,519 I can’t really. 449 00:17:42,520 --> 00:17:43,520 Thank you though. 450 00:17:43,521 --> 00:17:45,840 Can we.. maybe call a cut? 451 00:17:52,080 --> 00:17:53,360 [Camo] Don’t worry about it bro. 452 00:17:55,000 --> 00:17:56,040 You’ll get your film made. 453 00:17:56,880 --> 00:17:58,919 She couldn’t even remember my name man. 454 00:17:58,920 --> 00:17:59,920 [CAMO chuckles] 455 00:18:00,040 --> 00:18:01,680 She forgot it twice. 456 00:18:03,960 --> 00:18:06,240 [creepy atmospheric music] 457 00:18:11,360 --> 00:18:13,840 [ blowing wind rustles the leaves] 458 00:18:14,200 --> 00:18:17,920 [KURT mutters to himself inaudibly] 459 00:18:19,680 --> 00:18:23,320 [ambulance sirens in the distance] 460 00:18:25,000 --> 00:18:28,600 [BRIAN chatters about business on phone] 461 00:18:32,800 --> 00:18:34,720 [Camo] I reckon you’ve dodged a bullet here. 462 00:18:37,880 --> 00:18:38,880 You know what I mean. 463 00:18:39,480 --> 00:18:40,280 I mean think about it. 464 00:18:40,281 --> 00:18:42,559 Think about how many actors there are in the wings. 465 00:18:42,560 --> 00:18:45,800 I mean.. who are dying to be in a film like this. 466 00:18:50,480 --> 00:18:53,320 [ creepy music finishes ] 467 00:18:59,440 --> 00:19:00,720 [Kurt] I gotta story to tell you. 468 00:19:01,200 --> 00:19:02,200 [Camo] Awesome. 469 00:19:03,600 --> 00:19:04,960 [Kurt] Human ivory. 470 00:19:05,240 --> 00:19:05,840 [Camo] What? 471 00:19:06,080 --> 00:19:08,679 [Kurt] Yeah, in the 1820’s there was an illegal trade 472 00:19:08,680 --> 00:19:11,079 in human relics like carved skulls and... 473 00:19:11,080 --> 00:19:12,080 Careful... 474 00:19:12,360 --> 00:19:15,480 and aah, scrimshaw bones and that kind of thing. 475 00:19:15,800 --> 00:19:17,999 [Camo] Yeah, cool mate, but I don’t think that kind of shit 476 00:19:18,000 --> 00:19:19,879 really happened here, you know what I mean. 477 00:19:19,880 --> 00:19:22,239 Here. Gladestone knew that, right? 478 00:19:22,240 --> 00:19:24,960 OK but, but.. then he discovered something really weird. 479 00:19:26,000 --> 00:19:28,559 He traced the human cargo back to this European 480 00:19:28,560 --> 00:19:30,600 living in the backwoods of Tasmania. 481 00:19:30,880 --> 00:19:32,320 Edmund Smuts. 482 00:19:32,400 --> 00:19:34,160 [Camo] Ah right – the freak. 483 00:19:36,560 --> 00:19:38,639 Yes, freak.. but it’s not what you think alright, 484 00:19:38,640 --> 00:19:41,560 he’s not some mountain psycho walking around in, 485 00:19:41,720 --> 00:19:44,199 in human skin panties full of his own crap you know, 486 00:19:44,200 --> 00:19:46,439 he, he.. he was a mayor of a local mining town. 487 00:19:46,440 --> 00:19:47,640 He owned everything. 488 00:19:48,360 --> 00:19:51,679 And this human flesh trade was just a sideline hobby of his. 489 00:19:51,680 --> 00:19:53,720 [Camo] Seriously fucked up mate. 490 00:19:54,400 --> 00:19:55,400 [Kurt] Right? 491 00:19:57,880 --> 00:19:58,880 [Kurt] So... 492 00:19:59,480 --> 00:20:03,920 Edmund ruled with this bloodthirsty terror. 493 00:20:04,440 --> 00:20:07,800 Right. He would've had corpses hanging from these trees. 494 00:20:08,040 --> 00:20:09,960 He just slaughtered people. 495 00:20:10,240 --> 00:20:13,640 [Camo] That’s seriously fucked up but it’s still not a movie. 496 00:20:13,840 --> 00:20:14,640 [Brian] What’s not a movie? 497 00:20:14,760 --> 00:20:15,760 [Kurt] The Journal. 498 00:20:15,800 --> 00:20:16,400 So... 499 00:20:16,401 --> 00:20:18,040 Did you tell him about the Curse though? 500 00:20:18,240 --> 00:20:19,799 [Camo] Wait a minute.. There’s a curse? 501 00:20:19,800 --> 00:20:21,279 - [Kurt] Fucking.. - [Brian] Ow! 502 00:20:21,280 --> 00:20:23,159 [Kurt] Spoiler alert man. C'mon! Nice one! 503 00:20:23,160 --> 00:20:25,199 [Brian] You didn’t tell him? That’s the best part! 504 00:20:25,200 --> 00:20:26,200 [Kurt] No. Alright. 505 00:20:26,720 --> 00:20:28,080 Here, gimme that… 506 00:20:29,240 --> 00:20:30,240 [Kurt] Human bone. 507 00:20:31,080 --> 00:20:32,640 [Camo] One of Edmund’s victims. 508 00:20:33,600 --> 00:20:35,080 No this is Edmund. 509 00:20:36,760 --> 00:20:39,760 The uh, the locals as revenge put a curse on him. 510 00:20:40,080 --> 00:20:41,600 To say that when he was buried 511 00:20:42,000 --> 00:20:43,800 a demon would be summoned. 512 00:20:44,320 --> 00:20:45,320 [Camo] A demon. 513 00:20:46,000 --> 00:20:47,496 - [Kurt] Yeah. - [Camo] Yeah, good one. 514 00:20:47,520 --> 00:20:49,360 And Gladestone believed that? 515 00:20:49,640 --> 00:20:53,159 Aah, well all I know is that somehow he thought that 516 00:20:53,160 --> 00:20:54,399 this would save him from his own fate. 517 00:20:54,400 --> 00:20:56,000 [Brian] It all had to be buried together. 518 00:20:56,760 --> 00:20:58,759 [Camo] He thought that this box of shit would save his own arse. 519 00:20:58,760 --> 00:20:59,600 [Brian] Oh yeah. 520 00:20:59,760 --> 00:21:00,680 You better believe it. 521 00:21:00,681 --> 00:21:02,560 [Kurt] That’s right. Blood Redemption... 522 00:21:03,280 --> 00:21:06,999 One man’s attempt to atone for the sins of the past. 523 00:21:07,000 --> 00:21:09,879 [Camo] OK, I take it all back. You guys have a film. 524 00:21:09,880 --> 00:21:12,479 But.. don’t you think it’s a bit deep for horror? 525 00:21:12,480 --> 00:21:14,280 [Brian] Oh it’s alright. We’ll dumb it down. 526 00:21:14,760 --> 00:21:15,800 [Kurt] Speak for yourself. 527 00:21:16,840 --> 00:21:20,320 [Morning bird calls, distant traffic] 528 00:21:24,960 --> 00:21:26,560 [Brian] so what’s so good about this guy? 529 00:21:27,960 --> 00:21:29,519 [Kurt] Lots of th.. He’s got a really good eye. 530 00:21:29,520 --> 00:21:30,520 Some of his stuff like.. 531 00:21:30,880 --> 00:21:31,880 Freaked me out. 532 00:21:31,881 --> 00:21:33,439 [Camo] What’s he made, movies or something? 533 00:21:33,440 --> 00:21:34,959 Yeah, yeah, he’s done everything. 534 00:21:34,960 --> 00:21:36,880 But he was an old war photographer so.. 535 00:21:36,960 --> 00:21:38,079 He knows his stuff. - [Camo] Cool. 536 00:21:38,080 --> 00:21:39,080 [Brian] Does he have his own kit? 537 00:21:39,081 --> 00:21:40,161 - [Kurt] Yeah. - [Brian] OK. 538 00:21:40,760 --> 00:21:41,760 [Grant] Just a sec mate. 539 00:21:42,040 --> 00:21:43,720 [poker machine spins] 540 00:21:44,520 --> 00:21:45,360 [Kurt] Uh, so.. 541 00:21:45,361 --> 00:21:47,399 So Grant, I’ve seen all your work, 542 00:21:47,400 --> 00:21:50,679 um.. those pictures you took in the war were.. 543 00:21:50,680 --> 00:21:54,319 The guy in Mistrata, with the eyes full of despair I mean.. 544 00:21:54,320 --> 00:21:55,920 We’re shooting a horror so it’s all about 545 00:21:56,000 --> 00:21:57,720 suspense and fear. 546 00:21:58,160 --> 00:21:59,160 Got any kit? 547 00:22:00,440 --> 00:22:01,440 [Kurt] Nada. 548 00:22:01,440 --> 00:22:02,440 Budget for an assistant? 549 00:22:02,680 --> 00:22:03,680 [Brian] Um… 550 00:22:05,160 --> 00:22:06,160 [Grant] What about him? 551 00:22:06,600 --> 00:22:09,200 [Kurt] That’s.. no he’s filming the doco so.. 552 00:22:09,360 --> 00:22:11,120 [Brian] He’ll have his hands full. 553 00:22:11,520 --> 00:22:12,976 [Grant] In that case it’ll be you two then. 554 00:22:13,000 --> 00:22:14,080 I’ll need extra batteries.. 555 00:22:14,960 --> 00:22:16,080 You can fix me up for those. 556 00:22:16,880 --> 00:22:19,360 [Kurt] So, so .. shall we go and look at the script? 557 00:22:20,480 --> 00:22:22,119 Nah, not interested mate. 558 00:22:22,120 --> 00:22:23,439 I know that shot you’re in love with. 559 00:22:23,440 --> 00:22:25,520 - That fella in Misrata right? - [Kurt] Yeah. 560 00:22:27,040 --> 00:22:29,200 He died while I was filming that, you know. 561 00:22:32,160 --> 00:22:33,680 [quiet bar noises] 562 00:22:37,440 --> 00:22:39,640 [Kurt] C’mon Shae, just look, read the script. 563 00:22:39,800 --> 00:22:41,280 It’s that simple. 564 00:22:41,920 --> 00:22:42,920 Why not? 565 00:22:43,240 --> 00:22:45,799 [Shae] Seriously Kurt, there are like a thousand other girls 566 00:22:45,800 --> 00:22:46,800 that would jump to a film 567 00:22:46,800 --> 00:22:47,800 [Kurt] No I don’t want anyone.. 568 00:22:47,800 --> 00:22:48,800 I wrote it for you Shae. 569 00:22:48,960 --> 00:22:50,719 OK, you wanna be big right? 570 00:22:50,720 --> 00:22:51,720 You want what I want. 571 00:22:51,720 --> 00:22:52,720 You want success. 572 00:22:52,720 --> 00:22:53,720 [Shae] Of course. Who doesn’t? 573 00:22:53,721 --> 00:22:56,639 [Kurt] Yes exactly, everybody. Everybody wants success. 574 00:22:56,640 --> 00:22:58,799 But you can’t just, just knock on the door and wait for it 575 00:22:58,800 --> 00:23:00,439 to open, you gotta bash it down. [Shae] I get it Kurt, 576 00:23:00,440 --> 00:23:01,519 I was in L.A. for 2 years. 577 00:23:01,520 --> 00:23:03,639 I’ve did it there, a cattle call every other day. 578 00:23:03,640 --> 00:23:04,640 [Kurt] Fuck L.A. You don’t need L.A. 579 00:23:04,641 --> 00:23:06,679 [Shae] I got 2 ads and a walkon 580 00:23:06,680 --> 00:23:08,056 in a pilot the whole time. [Kurt] You’re, you’re something 581 00:23:08,080 --> 00:23:09,960 special, you just need to take a chance! 582 00:23:12,200 --> 00:23:13,839 It’s different for you Kurt. 583 00:23:13,840 --> 00:23:17,559 You can knock until it opens but I’ve got a clock on me 584 00:23:17,560 --> 00:23:18,759 and I can’t ignore it so.. 585 00:23:18,760 --> 00:23:19,760 [Kurt] Wait, so you just think your looks are just going 586 00:23:19,761 --> 00:23:22,160 to fade out before you get your big break, is that..? 587 00:23:22,480 --> 00:23:23,480 [Shae] Yeah. 588 00:23:24,280 --> 00:23:26,639 I booked a ticket. I’m going back to L.A. 589 00:23:26,640 --> 00:23:29,199 If I can’t make it in a year then that’s that. 590 00:23:29,200 --> 00:23:30,680 -[Kurt] What?! No! 591 00:23:30,840 --> 00:23:31,959 -[Shae] I just really not.. 592 00:23:31,960 --> 00:23:32,960 [Kurt] You repeat offender. 593 00:23:32,961 --> 00:23:35,039 [Shae] I’m really not in the same place. I’m sorry Kurt 594 00:23:35,040 --> 00:23:37,079 [Kurt] Look Shae, every morning, every morning I wake up 595 00:23:37,080 --> 00:23:40,239 and I feel like a fucking genius, like an inevitable force 596 00:23:40,240 --> 00:23:42,199 and… in here I, I... 597 00:23:42,200 --> 00:23:43,200 [SHAE laughs] Great. 598 00:23:43,201 --> 00:23:45,399 No, no it’s not some hippy affirmation bullshit, 599 00:23:45,400 --> 00:23:48,200 OK, this is the real deal and I want you to feel that way as well. 600 00:23:48,400 --> 00:23:49,400 I really do. 601 00:23:49,800 --> 00:23:51,719 Ok, what about that, that, that experience that your 602 00:23:51,720 --> 00:23:53,479 audience is craving huh? 603 00:23:53,480 --> 00:23:54,480 Is, is starving for? 604 00:23:55,200 --> 00:23:58,920 To, to, to kill your enemies and fuck your lovers and 605 00:23:59,280 --> 00:24:01,600 agonize in your heartache huh? 606 00:24:01,760 --> 00:24:03,640 How are you going to deny them? 607 00:24:04,880 --> 00:24:06,639 [Shae] You don’t understand at all. 608 00:24:06,640 --> 00:24:09,119 [Kurt] Shae, I think you can give that to them. I do. 609 00:24:09,120 --> 00:24:11,760 Alright. But you’re going to run away and hide in L.A. 610 00:24:12,120 --> 00:24:12,640 C’mon! 611 00:24:12,641 --> 00:24:14,800 [Shae] I wish that I could live in that world 612 00:24:15,040 --> 00:24:16,040 that you just described. 613 00:24:17,600 --> 00:24:18,959 It doesn’t happen like that. 614 00:24:18,960 --> 00:24:20,679 OK. I’m sorry. It's back to work for me... 615 00:24:20,680 --> 00:24:21,880 [Kurt] C’mon Shae I’m serious. 616 00:24:22,040 --> 00:24:22,520 Please. 617 00:24:22,521 --> 00:24:24,519 [Shae] Don’t come back again. 618 00:24:24,520 --> 00:24:26,879 OK, you have my answer, no means no. 619 00:24:26,880 --> 00:24:28,560 [Kurt] I.. 620 00:24:35,360 --> 00:24:36,680 [Kurt] Aaah… 621 00:24:47,080 --> 00:24:48,120 c’mon, let's go. 622 00:24:48,920 --> 00:24:50,760 [ Loud traffic noises] 623 00:24:53,960 --> 00:24:57,120 [Brian] All right. I love our job. I really do. 624 00:24:57,600 --> 00:24:58,600 - [Kurt] OK. - [Brian] OK. 625 00:24:58,600 --> 00:24:59,600 Number one! 626 00:25:00,520 --> 00:25:01,520 No. 627 00:25:03,680 --> 00:25:05,120 - [Brian] Right away? - [Kurt] Nope. 628 00:25:05,160 --> 00:25:05,760 [Brian] OK 629 00:25:05,761 --> 00:25:06,839 [Kurt] She looks like Nicolas Cage. 630 00:25:06,840 --> 00:25:07,919 [Brian] Yeah. No, no, alright, I gotcha. 631 00:25:07,920 --> 00:25:08,920 “Cagey”. 632 00:25:10,280 --> 00:25:10,800 Yeah. 633 00:25:11,120 --> 00:25:12,360 - Two. - Two. 634 00:25:12,520 --> 00:25:13,520 Nope. 635 00:25:14,600 --> 00:25:15,600 No 636 00:25:15,840 --> 00:25:17,480 I actually got to talk to her on the phone 637 00:25:17,520 --> 00:25:19,000 and she seemed pretty nice. 638 00:25:20,000 --> 00:25:21,000 Just saying. 639 00:25:22,080 --> 00:25:22,800 Next. 640 00:25:22,920 --> 00:25:23,920 Right. 641 00:25:27,560 --> 00:25:28,560 No. 642 00:25:28,920 --> 00:25:31,399 This is Emma Stone. She’s not even auditioning. 643 00:25:31,400 --> 00:25:32,400 Can you pay attention? 644 00:25:32,440 --> 00:25:33,559 [Kurt] [laughs] 645 00:25:33,560 --> 00:25:34,719 OK maybe. 646 00:25:34,720 --> 00:25:35,720 No. 647 00:25:35,960 --> 00:25:36,960 I don’t know… 648 00:25:38,000 --> 00:25:39,920 No, she has.. she has too many features. 649 00:25:40,160 --> 00:25:41,400 Oh OK, that’s nice. 650 00:25:42,400 --> 00:25:42,760 No. 651 00:25:43,320 --> 00:25:44,320 What do you mean no? 652 00:25:45,320 --> 00:25:46,519 - [Kurt] I dunno. - [Brian] No..? 653 00:25:46,520 --> 00:25:47,560 [Kurt] She looks like you. 654 00:25:47,600 --> 00:25:48,600 Who’s that? 655 00:25:48,800 --> 00:25:49,800 This one? 656 00:25:50,360 --> 00:25:51,360 No. 657 00:25:51,640 --> 00:25:53,519 You pointed her out. Alright. No, no, no. 658 00:25:53,520 --> 00:25:55,199 Here we go. Here we go. We have a winner. 659 00:25:55,200 --> 00:25:57,559 She looks like a goat. One eyebrow. 660 00:25:57,560 --> 00:25:58,800 - [Brian] OK. - [Kurt] Next. 661 00:25:58,840 --> 00:26:00,119 [Brian] You’re annoyed with Mifanwy 662 00:26:00,120 --> 00:26:02,120 No, I dated a Mifanwy, remember, no! 663 00:26:02,520 --> 00:26:03,960 Why did you ever do that? 664 00:26:04,040 --> 00:26:05,959 [hamming] That’s re-treading emotional territory. 665 00:26:05,960 --> 00:26:06,840 Oh calm down. 666 00:26:06,840 --> 00:26:07,840 [Kurt] [moans] 667 00:26:08,080 --> 00:26:09,080 Nope. 668 00:26:09,520 --> 00:26:11,000 Little older than you. 669 00:26:14,000 --> 00:26:15,000 Uh-uh. 670 00:26:15,560 --> 00:26:16,560 She’s nice. 671 00:26:18,480 --> 00:26:20,720 [ indistinct female chatter] 672 00:26:21,240 --> 00:26:22,240 Yeah. 673 00:26:22,400 --> 00:26:23,400 He’s a great guy. 674 00:26:23,480 --> 00:26:25,160 We did a film together. 675 00:26:25,240 --> 00:26:26,639 [Brian] Thanks again so much again for coming down 676 00:26:26,640 --> 00:26:27,440 on such short notice. 677 00:26:27,480 --> 00:26:28,360 [Lauren] Thanks for having us. 678 00:26:28,400 --> 00:26:29,799 [Brian] No I’m just glad we could work this out. 679 00:26:29,800 --> 00:26:31,639 [Lauren] Yeah. Well it sounds like a great project. 680 00:26:31,640 --> 00:26:34,159 [Brian] Good. Yeah. And we’ve got everything all sorted out, 681 00:26:34,160 --> 00:26:36,479 we have contracts in place, all of our locations are 682 00:26:36,480 --> 00:26:39,319 all set up so we’re ready to go after today you know. 683 00:26:39,320 --> 00:26:40,320 - [Lauren] So just casting? - [Brian] Yeah! 684 00:26:40,321 --> 00:26:42,279 [Brian] Yeah. Find a lead actress and out the door. 685 00:26:42,280 --> 00:26:43,439 - [Rachel] Cool. - [Lauren] Sweet. 686 00:26:43,440 --> 00:26:44,440 [Brian] Yeah 687 00:26:44,440 --> 00:26:45,440 [Lauren] You must be excited. 688 00:26:45,441 --> 00:26:47,279 [Brian] Oh yeah. I’m ready to go. 689 00:26:47,280 --> 00:26:48,399 [laughs] 690 00:26:48,400 --> 00:26:50,599 [Brian] and um.. Kurt’s got the audition piece. 691 00:26:50,600 --> 00:26:51,320 [Lauren] Oh cool. 692 00:26:51,321 --> 00:26:52,936 [Brian] So we’ll get you set up with that and then.. 693 00:26:52,960 --> 00:26:54,079 [Brian] You know, down to business. 694 00:26:54,080 --> 00:26:55,840 - [Lauren] Thank you - [Kurt] You’re welcome. 695 00:27:04,360 --> 00:27:06,240 [Lauren] So Kurt... it’s a slasher. 696 00:27:07,080 --> 00:27:10,359 [Kurt] Um, well.. it covers the whole spectrum of horror. 697 00:27:10,360 --> 00:27:12,160 [Brian] This isn’t actually the script. 698 00:27:13,840 --> 00:27:15,880 [Kurt] It’s a piece for the... the auditions. 699 00:27:20,280 --> 00:27:21,280 [Brian] Bye Lauren. 700 00:27:22,280 --> 00:27:24,080 [Kurt] OK. Um.. 701 00:27:24,640 --> 00:27:25,640 Everyone... 702 00:27:26,440 --> 00:27:27,720 Thanks for coming. 703 00:27:28,200 --> 00:27:29,400 Uh, Brian? 704 00:27:29,520 --> 00:27:30,999 You wanna? Come with me. 705 00:27:31,000 --> 00:27:32,000 [Brian] Good morning all. 706 00:27:33,080 --> 00:27:35,039 [Rachel] Alien fetus…? Yep? 707 00:27:35,040 --> 00:27:36,040 [Kurt] Alien fetus. 708 00:27:38,680 --> 00:27:40,080 [Rachel] Oh God! 709 00:27:40,280 --> 00:27:41,880 I feel its heartbeat. 710 00:27:42,320 --> 00:27:43,320 My flesh. 711 00:27:43,480 --> 00:27:44,759 [Kurt] Ok, I’m going to stop you right there. 712 00:27:44,760 --> 00:27:46,240 I just need it to be a bit bigger. 713 00:27:46,800 --> 00:27:47,680 Just a bit bigger. 714 00:27:47,681 --> 00:27:49,279 I mean this thing is trying to give you a C-Section 715 00:27:49,280 --> 00:27:50,320 from the inside out right. 716 00:27:50,560 --> 00:27:52,960 Like aaaarrwwwk.. Raptor inside your belly kinda. 717 00:27:55,120 --> 00:27:56,120 [Actress] Ooaah!! 718 00:27:56,480 --> 00:27:57,480 Eeee! 719 00:27:58,000 --> 00:27:59,000 [Kurt] Great. 720 00:28:00,400 --> 00:28:02,080 It consumes my nutrition. 721 00:28:02,320 --> 00:28:03,080 My flesh. 722 00:28:03,081 --> 00:28:05,119 - [Kurt] OK, you’re pissed about that. You need that nutrition. 723 00:28:05,120 --> 00:28:07,039 It consumes my nutrition! 724 00:28:07,040 --> 00:28:09,160 - [Kurt] That’s YOUR nutrition. - MY nutrition. 725 00:28:09,280 --> 00:28:11,120 [Actress] My flesh. Oh God! 726 00:28:11,400 --> 00:28:12,400 -[Kurt] Up. 727 00:28:12,400 --> 00:28:13,400 [Actress] Oh GOD! 728 00:28:13,840 --> 00:28:16,680 Oh God in heaven, free me from this parasite. 729 00:28:17,200 --> 00:28:18,200 I can’t go on. 730 00:28:18,201 --> 00:28:20,041 [Kurt] Can you make that more of like a prayer? 731 00:28:20,560 --> 00:28:21,959 I see her as being quite religious. 732 00:28:21,960 --> 00:28:23,080 You can choose the religion. 733 00:28:23,600 --> 00:28:24,360 OK. 734 00:28:24,520 --> 00:28:25,799 - OK, he likes you. - OK. 735 00:28:25,800 --> 00:28:26,800 - Great. - Yep. 736 00:28:26,801 --> 00:28:28,199 [Kurt] You got his attention. - [Actress] Who wouldn’t? 737 00:28:28,200 --> 00:28:29,560 [Kurt] Alright – do the scene! - OK 738 00:28:30,480 --> 00:28:31,480 Oh God. 739 00:28:31,960 --> 00:28:35,200 I can feel its heartbeat. 740 00:28:36,960 --> 00:28:37,960 [Kurt] Can you sing it? 741 00:28:38,040 --> 00:28:39,280 Sing it to the camera. 742 00:28:39,720 --> 00:28:40,720 On your harp. 743 00:28:42,160 --> 00:28:43,160 And you’re dead. 744 00:28:44,160 --> 00:28:45,680 - And I’m dead? As well? - [Kurt] Yeah. 745 00:28:45,800 --> 00:28:47,360 [Actress ] (hysterical) I can’t go on. 746 00:28:47,440 --> 00:28:51,560 I can’t go on! I can’t. (sobbing) 747 00:28:52,560 --> 00:28:54,319 [Kurt] So I feel like you’re still a bit nervous. 748 00:28:54,320 --> 00:28:55,759 - [Actress ] Yes. - [Kurt] Yes? OK. 749 00:28:55,760 --> 00:28:56,600 [Actress ] I am. 750 00:28:56,601 --> 00:28:58,120 Do you take drugs? 751 00:28:58,760 --> 00:29:00,840 [Actress ] (slurring) It’s not of my flesh. 752 00:29:01,760 --> 00:29:02,960 [sobbing]. 753 00:29:03,600 --> 00:29:05,880 I just can’t go on. 754 00:29:06,680 --> 00:29:08,960 I can’t go on. 755 00:29:09,120 --> 00:29:09,920 [Kurt] OK. 756 00:29:09,921 --> 00:29:11,280 Ok, LSD. LSD. 757 00:29:11,480 --> 00:29:12,480 [Kurt] More arms. 758 00:29:12,600 --> 00:29:14,080 Free me. 759 00:29:15,040 --> 00:29:17,320 Free me from this... 760 00:29:17,680 --> 00:29:18,680 parasite. 761 00:29:19,680 --> 00:29:21,280 [Kurt] My god this is great. 762 00:29:22,080 --> 00:29:23,080 This is great. 763 00:29:23,640 --> 00:29:25,080 OK. Let’s bring it home. 764 00:29:25,280 --> 00:29:26,496 You’re on speed, you gotta find a gun. 765 00:29:26,520 --> 00:29:27,839 You gotta find a gun, you gotta kill yourself. 766 00:29:27,840 --> 00:29:28,560 [Actress] It’s in my back pocket. 767 00:29:28,560 --> 00:29:29,440 - No, you can’t find a gun. [Actress 4] Oh. 768 00:29:29,441 --> 00:29:30,759 - There’s no gun. - Isn’t there? 769 00:29:30,760 --> 00:29:31,816 [Kurt] So what are you gonna use? 770 00:29:31,840 --> 00:29:33,280 I have to take action. 771 00:29:33,800 --> 00:29:34,680 It’s time 772 00:29:34,680 --> 00:29:35,680 to die. 773 00:29:35,720 --> 00:29:36,720 Blarghhh! 774 00:29:36,720 --> 00:29:37,040 Big! 775 00:29:37,041 --> 00:29:38,160 [Shouts] 776 00:29:38,400 --> 00:29:39,400 Huge! 777 00:29:42,360 --> 00:29:43,240 [gun noises] 778 00:29:43,240 --> 00:29:44,240 [Kurt] OK 779 00:29:44,840 --> 00:29:45,840 Swim! C’mon! 780 00:29:46,040 --> 00:29:47,040 Around the floor. Great! 781 00:29:47,960 --> 00:29:48,960 You. 782 00:29:50,240 --> 00:29:51,160 Must. 783 00:29:51,200 --> 00:29:51,880 Aaargh. 784 00:29:51,920 --> 00:29:52,920 Aaargh. 785 00:29:53,200 --> 00:29:54,280 Eject out of the spaceship. 786 00:29:54,720 --> 00:29:55,720 Die. 787 00:29:56,400 --> 00:29:57,560 Into space. 788 00:29:58,920 --> 00:29:59,920 [Kurt] Bam. 789 00:30:01,960 --> 00:30:03,480 [choking] 790 00:30:05,040 --> 00:30:07,960 [more gasping and choking sounds] 791 00:30:12,040 --> 00:30:17,920 [Kurt] And slowly she chokes to death. 792 00:30:19,080 --> 00:30:20,080 OK 793 00:30:20,160 --> 00:30:21,720 [Chair judders as she collapses] 794 00:30:22,520 --> 00:30:24,480 [Kurt] How’d that feel Zoey? 795 00:30:25,080 --> 00:30:25,760 Better? 796 00:30:25,960 --> 00:30:26,960 A little bit awkward. 797 00:30:27,120 --> 00:30:28,600 - [Kurt] Awkward? - [Actress] Mm-hmm. 798 00:30:28,720 --> 00:30:30,959 [Kurt] What part was awkward for you? 799 00:30:30,960 --> 00:30:32,919 Because I feel like you had a breakthrough today. 800 00:30:32,920 --> 00:30:34,320 - [Actress 4] Really? - [Kurt] Yeah. 801 00:30:36,880 --> 00:30:37,880 Course I’m pissed. 802 00:30:38,320 --> 00:30:40,200 Why wouldn’t I be pissed? 803 00:30:40,440 --> 00:30:41,879 [Kurt] Well because it was funny. 804 00:30:41,880 --> 00:30:43,119 - [Brian] This was a shitty stunt. 805 00:30:43,120 --> 00:30:44,399 - [Kurt] And you were laughing. - [Brian] I was laughing for 806 00:30:44,400 --> 00:30:46,439 the first three but you didn’t give anyone a real script. 807 00:30:46,440 --> 00:30:49,080 [Kurt] C’mon man they didn’t give me anything. 808 00:30:49,200 --> 00:30:51,000 A couple of them were at least committing. 809 00:30:51,120 --> 00:30:52,159 You gotta give them that. 810 00:30:52,160 --> 00:30:53,896 [Kurt] They were committed, I’lll give them that 811 00:30:53,920 --> 00:30:54,920 [ door opens] 812 00:30:54,960 --> 00:30:55,960 [Brian] What did you do? 813 00:30:56,120 --> 00:30:57,120 [Kurt] I didn’t. 814 00:31:00,560 --> 00:31:03,080 Katie was wondering if she could audition? 815 00:31:03,720 --> 00:31:04,720 - Script? - [Brian] Yep. 816 00:31:05,560 --> 00:31:08,239 [Brian] Sure. We’ve been using this one all day. 817 00:31:08,240 --> 00:31:10,480 - [Katie] Cool - [Brian] There you go. 818 00:31:11,840 --> 00:31:13,240 [sniggers] 819 00:31:13,320 --> 00:31:14,800 An alien fetus? 820 00:31:15,320 --> 00:31:15,960 -Really? 821 00:31:16,320 --> 00:31:17,120 -Is it? 822 00:31:17,160 --> 00:31:18,160 Is that the actual script? 823 00:31:18,160 --> 00:31:19,120 [Kurt] No. 824 00:31:19,121 --> 00:31:21,239 That’s.. That’s something else. 825 00:31:21,240 --> 00:31:22,639 [Katie] (laughing) Very good! 826 00:31:22,640 --> 00:31:24,600 [Shae] You made these women read this? 827 00:31:27,360 --> 00:31:28,799 Just humour me ok? 828 00:31:28,800 --> 00:31:30,119 - [Shae] Give it to Katie. [Katie] No. 829 00:31:30,120 --> 00:31:32,520 [Kurt] Just have a look. I got this one for Katie. 830 00:31:35,920 --> 00:31:37,160 [Kurt] Read aloud, maybe? 831 00:31:39,520 --> 00:31:40,520 Read aloud? 832 00:31:42,320 --> 00:31:43,320 [“Dane”] You’re still up? 833 00:31:46,760 --> 00:31:48,520 [“Chloe”] I haven’t been to sleep yet. 834 00:31:49,960 --> 00:31:51,440 [“Dane”] I looked in earlier. 835 00:31:52,120 --> 00:31:53,120 You were asleep. 836 00:31:54,720 --> 00:31:55,720 Are you sure? 837 00:31:56,640 --> 00:31:57,640 Can I come in? 838 00:32:00,800 --> 00:32:03,999 [“Dane”] Your eyes were open but you were still sleeping. 839 00:32:04,000 --> 00:32:05,800 It was freaky. 840 00:32:06,680 --> 00:32:08,320 I couldn’t sleep. 841 00:32:09,200 --> 00:32:10,880 I need to talk to you. 842 00:32:13,560 --> 00:32:16,200 [“Chloe”] Yeah…? [laughs awkwardly] 843 00:32:17,240 --> 00:32:18,240 [“Dane”] Is that OK? 844 00:32:20,200 --> 00:32:23,360 The last few months have been.. Have been awesome alright? 845 00:32:23,520 --> 00:32:25,840 I’ve never met anyone like you before. 846 00:32:26,320 --> 00:32:27,959 Do you feel the same way about me? 847 00:32:27,960 --> 00:32:29,879 [“Chloe”] Yeah. I do. 848 00:32:29,880 --> 00:32:31,439 [“Dane”] It’s totally changed the way I think 849 00:32:31,440 --> 00:32:32,800 about everything, I was... 850 00:32:33,040 --> 00:32:35,960 I was waiting for so long to meet someone like you and.. 851 00:32:36,800 --> 00:32:38,240 And then I did and .. 852 00:32:39,360 --> 00:32:41,360 I guess you know what I’m going to ask next? 853 00:32:43,440 --> 00:32:44,440 Right? 854 00:32:45,200 --> 00:32:47,560 I, I don’t want to rush you but.. 855 00:32:48,000 --> 00:32:49,480 I mean how long? 856 00:32:50,000 --> 00:32:51,000 [ awkward laugh] 857 00:32:51,920 --> 00:32:53,520 I’m so sorry, I want to... 858 00:32:53,560 --> 00:32:55,119 [“Dane”] Are you scared or something, 859 00:32:55,120 --> 00:32:57,240 are you still on your v-plates, I mean.. 860 00:32:57,360 --> 00:33:00,400 [Katie and Shae chortle] 861 00:33:00,840 --> 00:33:01,640 No. 862 00:33:01,680 --> 00:33:03,039 [“Dane”] Is it to do with your dream? 863 00:33:03,040 --> 00:33:04,040 [“Chloe”] I can’t... 864 00:33:04,440 --> 00:33:06,639 I can’t talk about this, it has to stay inside my dreams. 865 00:33:06,640 --> 00:33:07,879 What has to stay inside your dreams? 866 00:33:07,880 --> 00:33:09,999 Just drop it please, if you care for me Dane. 867 00:33:10,000 --> 00:33:11,999 - [“Dane”] Look if you just tell - [“Chloe”] You can’t help me. 868 00:33:12,000 --> 00:33:14,040 You said my eyes were open… 869 00:33:14,320 --> 00:33:16,160 - [“Chloe”] before… - [“Dane”] Yeah.. 870 00:33:16,760 --> 00:33:17,760 I was awake. 871 00:33:18,280 --> 00:33:19,280 [soft creepy music] 872 00:33:19,400 --> 00:33:19,880 [“Dane”] No but… 873 00:33:19,881 --> 00:33:22,520 [“Chloe”] He visits me every night. Dane. 874 00:33:23,560 --> 00:33:26,199 I’m in that twilight moment just about to sleep 875 00:33:26,200 --> 00:33:28,440 and I feel him on me. 876 00:33:28,840 --> 00:33:30,760 I feel him breathing. 877 00:33:31,760 --> 00:33:33,200 I feel him in me. 878 00:33:33,680 --> 00:33:34,680 His smell. 879 00:33:35,240 --> 00:33:37,280 [music intensifies] 880 00:33:37,640 --> 00:33:39,640 [“Chloe”] He touches me Dane. 881 00:33:40,880 --> 00:33:45,000 He holds me down with his bodyweight his fingers, they … 882 00:33:45,160 --> 00:33:46,839 [“Dane”] There, there are .. Reasons you know, 883 00:33:46,840 --> 00:33:48,799 anxiety maybe some repressed memory. 884 00:33:48,800 --> 00:33:51,559 I try to struggle, I want to but my arms, 885 00:33:51,560 --> 00:33:53,680 they are like they are too heavy to move. 886 00:33:53,840 --> 00:33:55,839 It’s like I’m paralysed. 887 00:33:55,840 --> 00:33:57,520 I can’t… I can’t put my legs back together. 888 00:34:02,560 --> 00:34:03,720 But he doesn’t finish it off. 889 00:34:04,200 --> 00:34:06,159 He wants to delay his pleasure. 890 00:34:06,160 --> 00:34:07,000 [“Dane”] No Chloe come here. 891 00:34:07,001 --> 00:34:08,199 To enjoy the waiting. 892 00:34:08,200 --> 00:34:10,960 [“Dane”] You’re safe with me. Alright. I promise. 893 00:34:14,240 --> 00:34:15,240 I’m sorry. 894 00:34:16,680 --> 00:34:19,800 - I can’t keep going like this. - No, no. We’re in this together. 895 00:34:20,120 --> 00:34:22,280 Alright. I’m going to see you through this. 896 00:34:22,720 --> 00:34:23,720 I see his face. 897 00:34:24,480 --> 00:34:26,840 Good. Alright. That’s a start maybe. 898 00:34:27,880 --> 00:34:29,720 He looks like you. 899 00:34:30,520 --> 00:34:33,800 - [Kurt] Then we embrace… - [Katie] Make out! 900 00:34:36,920 --> 00:34:39,119 [Shae] Cool. That’s nasty. 901 00:34:39,120 --> 00:34:40,239 [Kurt] that’s your copy. 902 00:34:40,240 --> 00:34:41,360 Shae.. 903 00:34:41,720 --> 00:34:43,279 Just give it a read. Come on. 904 00:34:43,280 --> 00:34:44,280 [Shae] Thanks anyway. 905 00:34:44,840 --> 00:34:45,680 [Kurt] Please. 906 00:34:45,681 --> 00:34:46,736 [Katie] I’ll read your damn script. 907 00:34:46,760 --> 00:34:47,760 [Shae laughs] 908 00:34:47,761 --> 00:34:49,280 [Shae] That was disturbing. 909 00:34:49,400 --> 00:34:50,400 Wooo. 910 00:34:52,800 --> 00:34:54,640 - [Shae] See ya. - [Katie] Bye. 911 00:34:54,920 --> 00:34:55,920 [Kurt] Thank you. 912 00:34:56,480 --> 00:34:57,480 Bye Shae. 913 00:35:03,920 --> 00:35:05,760 [Brian] That could’ve been worse. 914 00:35:07,160 --> 00:35:08,960 [Kurt makes stabbing noises] 915 00:35:09,800 --> 00:35:11,800 [Kurt] Why does she keep doing this to me? 916 00:35:12,200 --> 00:35:13,200 Least she came back. 917 00:35:13,400 --> 00:35:14,400 [Kurt] Oh my god. 918 00:35:14,880 --> 00:35:15,880 She read it. 919 00:35:17,240 --> 00:35:18,560 I was touched. 920 00:35:18,760 --> 00:35:20,080 [Kurt groans]. 921 00:35:20,360 --> 00:35:21,799 [Laptop speaker - Lauren] If you care for me Kurt 922 00:35:21,800 --> 00:35:22,919 [Laptop speaker - Brian] If you just talk to me 923 00:35:22,920 --> 00:35:24,399 maybe we can work it out. 924 00:35:24,400 --> 00:35:25,480 [Lauren] You can’t help me. 925 00:35:25,600 --> 00:35:26,600 [Brian] Trust me. 926 00:35:27,040 --> 00:35:28,720 [Lauren] I’m in that twilight moment 927 00:35:29,080 --> 00:35:31,280 and I’m just about to go to sleep and … 928 00:35:31,560 --> 00:35:33,280 and I can feel him … 929 00:35:34,560 --> 00:35:35,560 on me. 930 00:35:35,680 --> 00:35:37,800 [Brian] Took her three hours to get in the room. 931 00:35:38,160 --> 00:35:40,520 I thought she was going to throw a fit. But.. 932 00:35:40,600 --> 00:35:41,600 Look at her. 933 00:35:43,040 --> 00:35:44,040 She could carry this. 934 00:35:44,520 --> 00:35:46,040 [Kurt] (noncommittal) Yeah. She’s good. 935 00:35:47,520 --> 00:35:48,600 [Brian] You gotta call her. 936 00:35:51,000 --> 00:35:52,520 [Kurt] Okey dokey. 937 00:35:53,200 --> 00:35:53,960 [Brian] I’m serious man. 938 00:35:54,200 --> 00:35:55,239 - [Kurt] Yep. - [Brian] And you gotta be nice. 939 00:35:55,240 --> 00:35:56,120 You gotta apologize. 940 00:35:56,121 --> 00:35:57,400 [Kurt] Yeah she’s.. she’s good. 941 00:35:57,840 --> 00:35:59,680 - Yeah? - Promise you’ll apologize? 942 00:36:00,200 --> 00:36:01,839 [Kurt] What? No. No, I'm not going to apologize. 943 00:36:01,840 --> 00:36:03,640 What do you mean you’re not going to apologize 944 00:36:03,680 --> 00:36:05,320 At least be nice. Just be nice. 945 00:36:06,720 --> 00:36:09,440 [Kurt] Some weird number has been ringing me all day. 946 00:36:11,400 --> 00:36:12,400 I might do a VLOG. 947 00:36:15,080 --> 00:36:16,800 You know the expression 948 00:36:17,320 --> 00:36:19,600 “this film is the sum of all my compromises” 949 00:36:19,680 --> 00:36:20,280 [car door] 950 00:36:20,600 --> 00:36:23,319 well, I don’t know who said that but I feel like 951 00:36:23,320 --> 00:36:24,800 they knew me really well. 952 00:36:24,880 --> 00:36:26,440 [ car driving off ] 953 00:36:26,480 --> 00:36:27,480 But then again… 954 00:36:32,400 --> 00:36:35,440 [Shae] Kurt. Where the hell is your office? 955 00:36:36,160 --> 00:36:38,000 [Kurt] What are you doing here? 956 00:36:38,560 --> 00:36:39,560 [Shae] Umm.. 957 00:36:40,320 --> 00:36:41,560 I read your script. 958 00:36:43,880 --> 00:36:44,880 [Kurt] You liked it? 959 00:36:45,680 --> 00:36:46,680 [Shae] Aaah.. 960 00:36:47,520 --> 00:36:48,960 Yeah it’s very dark… 961 00:36:49,600 --> 00:36:50,600 and strange. 962 00:36:51,120 --> 00:36:53,320 I don’t know, I felt really um… 963 00:36:53,880 --> 00:36:55,440 yeah… Strange. 964 00:36:55,520 --> 00:36:56,520 All day after I read it. 965 00:36:57,840 --> 00:36:58,840 - Umm.. - [Kurt] So… 966 00:36:59,760 --> 00:37:00,760 So… 967 00:37:01,600 --> 00:37:03,280 [Shae] I want to do this film. 968 00:37:04,000 --> 00:37:05,000 Kurt. 969 00:37:05,360 --> 00:37:07,280 I don’t want to do, you know.. 970 00:37:07,320 --> 00:37:08,439 I don’t need a blockbuster, 971 00:37:08,440 --> 00:37:10,239 I don’t want anything more than this, this.. 972 00:37:10,240 --> 00:37:12,960 This interests me and it’s very … 973 00:37:13,120 --> 00:37:14,120 true. 974 00:37:14,480 --> 00:37:15,480 So… 975 00:37:16,400 --> 00:37:19,440 Can you do that? Can you just give me this film? 976 00:37:20,760 --> 00:37:22,400 - [laughs] - [Kurt] You..? 977 00:37:22,960 --> 00:37:24,440 [Shae] I.. I mean.. Yeah. 978 00:37:25,040 --> 00:37:26,040 [Kurt] Really? 979 00:37:26,120 --> 00:37:27,120 [Shae] Really. 980 00:37:32,040 --> 00:37:34,839 Yeah, OK. I solemnly swear that I will deliver to you 981 00:37:34,840 --> 00:37:38,960 upon my life a film that is full of truth and, and, 982 00:37:39,040 --> 00:37:42,599 note and, and substance and you will star in it 983 00:37:42,600 --> 00:37:45,799 and I will deliver it to the cinemas of the world. 984 00:37:45,800 --> 00:37:47,839 - [Shae] OK. - [Kurt] OK. 985 00:37:47,840 --> 00:37:48,840 Thank you. 986 00:37:51,920 --> 00:37:53,639 [Kurt] Sorry. You just… 987 00:37:53,640 --> 00:37:55,080 you have no idea.. 988 00:37:56,160 --> 00:37:57,160 Aaagh 989 00:37:57,600 --> 00:37:58,600 [Shae giggles] 990 00:37:58,600 --> 00:37:59,600 [Kurt] You have no idea. 991 00:37:59,640 --> 00:38:01,279 [Shae] OK. Awesome. 992 00:38:01,280 --> 00:38:03,600 [Kurt] OK? Shae. 993 00:38:04,960 --> 00:38:06,959 Would you like to step into my office? 994 00:38:06,960 --> 00:38:07,960 [Shae] I would. 995 00:38:08,520 --> 00:38:10,400 [Kurt] Brian’s going to shit himself. 996 00:38:10,640 --> 00:38:12,440 [Kurt mouths silently] 997 00:38:15,720 --> 00:38:17,840 [silence] 998 00:38:19,480 --> 00:38:22,160 [Haunting ghostly music] 999 00:38:27,880 --> 00:38:30,040 [old motor boat hugging steadily] 1000 00:38:40,440 --> 00:38:42,200 [morning bird calls] 1001 00:38:42,440 --> 00:38:45,080 [music swells] 1002 00:38:51,160 --> 00:38:53,640 [clunks of boat docking] 1003 00:39:00,800 --> 00:39:02,040 [rope pull] 1004 00:39:02,560 --> 00:39:03,560 [Brian] Sorry. Just in.. 1005 00:39:05,240 --> 00:39:07,640 [Kurt] Sorry, do you want us to put it up here or down there? 1006 00:39:08,480 --> 00:39:11,120 [ Loud, rumbling didgeridoo music ] 1007 00:39:20,640 --> 00:39:23,000 [ birds calling in the bush] 1008 00:39:27,280 --> 00:39:29,280 [ insects chatter] 1009 00:39:40,120 --> 00:39:43,400 [inaudible comments by Kurt ] 1010 00:39:43,520 --> 00:39:46,680 [Bronwyn] Nobody told me about filmin’ on the boat. 1011 00:39:49,080 --> 00:39:50,480 [driving music continues on] 1012 00:40:11,720 --> 00:40:13,640 [swamp creatures pass by ] 1013 00:40:21,640 --> 00:40:23,559 [Shae] I’ll read a little bit, anyway. 1014 00:40:23,560 --> 00:40:24,560 [Kurt] Right. 1015 00:40:25,200 --> 00:40:27,559 [Shae] Alright. Ready? 1016 00:40:27,560 --> 00:40:28,560 [Katie] Yes. 1017 00:40:28,561 --> 00:40:30,359 [Shae] July 29th. 1018 00:40:30,360 --> 00:40:33,120 “She had a distaste for the work. 1019 00:40:33,400 --> 00:40:35,039 This man had..” 1020 00:40:35,040 --> 00:40:37,159 This writing is so bad. 1021 00:40:37,160 --> 00:40:39,599 Aaah.. something. 1022 00:40:39,600 --> 00:40:42,160 [Katie] So Edmund came down this river? 1023 00:40:42,360 --> 00:40:43,800 - [Kurt] No. - [Shae laughs] 1024 00:40:43,880 --> 00:40:45,759 [Shae] Gladestone. 1025 00:40:45,760 --> 00:40:46,800 - [Katie] What? - [Shae] OK 1026 00:40:47,440 --> 00:40:50,039 This is Gladestone. He’s the good guy. 1027 00:40:50,040 --> 00:40:51,040 This is Edmund. 1028 00:40:51,080 --> 00:40:53,319 [Katie] Oh c’mon, they look the same! 1029 00:40:53,320 --> 00:40:54,320 [Shae] No they don’t! 1030 00:40:55,480 --> 00:40:56,919 And you’re related to Edmund? 1031 00:40:56,920 --> 00:40:59,760 [Kurt] No I’m related, I’m related to Gladestone, the good guy. 1032 00:41:00,000 --> 00:41:01,000 [Shae] OK. 1033 00:41:01,280 --> 00:41:02,760 - This is Beatrice. - [whistles] 1034 00:41:02,960 --> 00:41:03,960 She was… 1035 00:41:04,440 --> 00:41:08,160 Gladestone’s beau but Edmund’s fiancée. 1036 00:41:08,360 --> 00:41:10,320 [Kurt] Yeah but she was married to Gladestone. 1037 00:41:10,760 --> 00:41:14,759 [Shae] No. That was after Gladestone pulled a total Mr Darcy on her. 1038 00:41:14,760 --> 00:41:15,920 OK. Wait. 1039 00:41:16,080 --> 00:41:17,439 Who’s Mr Darcy? 1040 00:41:17,440 --> 00:41:18,440 [laughs] 1041 00:41:18,520 --> 00:41:21,040 [Brian] It’s just someone else. 1042 00:41:21,520 --> 00:41:22,999 OK so Beatrice … 1043 00:41:23,000 --> 00:41:27,519 Beatrice is like this aristocratic debutante 1044 00:41:27,520 --> 00:41:29,039 – listen - [Kurt] Sorry. 1045 00:41:29,040 --> 00:41:31,120 [Shae] then her father married her off to this.. 1046 00:41:31,520 --> 00:41:33,096 - [Katie] guy.. - [Shae] rich guy in Tassie. 1047 00:41:33,120 --> 00:41:34,120 But, but … 1048 00:41:34,360 --> 00:41:36,159 by the time she got here he’d died of pox 1049 00:41:36,160 --> 00:41:37,160 so she was just left. 1050 00:41:37,161 --> 00:41:38,919 [Kurt] Yeah. Yeah. Exactly. 1051 00:41:38,920 --> 00:41:41,119 So Edmund wanted to buy all of this guy’s land, 1052 00:41:41,120 --> 00:41:42,240 that she was going to marry, 1053 00:41:42,400 --> 00:41:44,080 and then he wanted her in the deal as well. 1054 00:41:44,320 --> 00:41:46,079 [Brian] Buying a wife and a house. 1055 00:41:46,080 --> 00:41:47,639 - [Kurt] Yeah. - [Katie] So he just bought her? 1056 00:41:47,640 --> 00:41:49,600 - [Brian] Yeah. He tried to. - [Shae] Pretty much. 1057 00:41:49,960 --> 00:41:51,200 How do you know so much? 1058 00:41:51,800 --> 00:41:53,240 Because I’ve read the book. 1059 00:41:53,720 --> 00:41:55,840 It’s called a Journal. 1060 00:41:57,600 --> 00:41:59,360 [haunting ghostly music] 1061 00:42:02,360 --> 00:42:07,760 [Kurt] She’s smart… sexy… insightful… brave… 1062 00:42:08,480 --> 00:42:09,840 Incredibly courageous. 1063 00:42:11,120 --> 00:42:11,720 - She's athletic. - [Shae] OK she’s just 1064 00:42:11,721 --> 00:42:13,880 very perfect. [Kurt] She’s blond. 1065 00:42:14,840 --> 00:42:16,840 - [Shae] Yeah? - [Kurt] Well she’s like the 1066 00:42:17,120 --> 00:42:18,760 the Madonna of the piece you know. 1067 00:42:18,920 --> 00:42:21,240 - [Shae] Yeah… yeah, yeah. - [Kurt] She’s the saviour. 1068 00:42:21,400 --> 00:42:23,056 - [Kurt] The guardian angel. - [Shae] It’s a bit boring. 1069 00:42:23,080 --> 00:42:25,039 How about I look for some problems to give her? 1070 00:42:25,040 --> 00:42:26,520 Some kind of, I don’t know, something. 1071 00:42:27,200 --> 00:42:28,240 - Something. - [Kurt] Yeah. 1072 00:42:28,680 --> 00:42:29,999 Something.. kind of .. challenge. 1073 00:42:30,000 --> 00:42:31,639 [Kurt] well look, we’ll look at the script together later 1074 00:42:31,640 --> 00:42:32,640 I gotta check on.. 1075 00:42:32,640 --> 00:42:33,640 [Shae] don’t run away. 1076 00:42:35,200 --> 00:42:36,439 I’m talking to you about this later. 1077 00:42:36,440 --> 00:42:37,960 [Kurt] Yes we will I promise. Later. 1078 00:42:39,000 --> 00:42:41,280 [shrill bird calls] 1079 00:42:43,200 --> 00:42:45,120 [Ghostly music] 1080 00:42:45,800 --> 00:42:47,040 [Bronwyn] You Yanks. 1081 00:42:47,080 --> 00:42:49,560 Don’t know shit about the world. Do ya? 1082 00:42:49,960 --> 00:42:52,199 Do you know why there’s no blackfellas in Tassie? 1083 00:42:52,200 --> 00:42:53,400 [Brian] Actually yeah. We do. 1084 00:42:53,800 --> 00:42:56,081 [Bronwyn] They clean killed every last fucken one of them. 1085 00:42:56,480 --> 00:42:58,120 Strung ‘em up from the trees. 1086 00:42:58,280 --> 00:42:59,840 [Kurt] Yeah well we know that. 1087 00:43:00,160 --> 00:43:02,320 [Bronwyn] You related to Gladestone Michaels eh? 1088 00:43:02,400 --> 00:43:03,720 [Kurt] What do you know about him? 1089 00:43:04,480 --> 00:43:06,159 [Bronwyn] I know enough to stay the fuck away from 1090 00:43:06,160 --> 00:43:07,440 where you’re going. 1091 00:43:08,600 --> 00:43:10,280 [Brian] Why.. why.. What does that mean? 1092 00:43:10,320 --> 00:43:11,120 What you..? 1093 00:43:11,121 --> 00:43:13,560 You know your fella killed the worst bastard that ever 1094 00:43:13,600 --> 00:43:14,600 lived on this island? 1095 00:43:15,160 --> 00:43:16,560 - Stole his woman? - [Kurt] Yeah. 1096 00:43:16,720 --> 00:43:17,720 Be a smart fella. 1097 00:43:19,480 --> 00:43:21,000 We can drop you here. 1098 00:43:21,080 --> 00:43:22,656 You don’t have to go anywhere near there. 1099 00:43:22,680 --> 00:43:24,320 [Kurt] No, no it has to be authentic. 1100 00:43:26,400 --> 00:43:28,200 [ Boat engine stopped. Waves lapping ] 1101 00:43:28,520 --> 00:43:30,160 [Inaudible chatter] 1102 00:43:31,120 --> 00:43:32,639 [Bronwyn] Tide says we won’t get back in 1103 00:43:32,640 --> 00:43:34,319 till sparrow’s fart Monday. 1104 00:43:34,320 --> 00:43:35,680 [Grant] So still be dark then? 1105 00:43:35,880 --> 00:43:37,360 [Bronwyn] We’ll set two flares. 1106 00:43:37,760 --> 00:43:39,960 Don’t miss ‘em. We’re not coming back for you. 1107 00:43:41,120 --> 00:43:42,640 You can swim out. 1108 00:43:43,520 --> 00:43:45,880 [Katie] Can you pull it in a bit more? 1109 00:43:46,440 --> 00:43:49,000 Ooh ooh I’m going to cry.. 1110 00:43:49,680 --> 00:43:51,720 - [Brian] There you go. - [Shae] Yay! 1111 00:43:52,920 --> 00:43:54,800 Chuck the rest of the bags over. - [Kurt] Yep. 1112 00:43:55,400 --> 00:43:57,240 [Brian] And easy.. You got the rope? 1113 00:43:57,440 --> 00:43:59,880 - [Shae] Woah woah.. - [Katie] Oh no. 1114 00:44:00,520 --> 00:44:01,839 [Grant] I just had a heart attack. 1115 00:44:01,840 --> 00:44:03,240 [Brian] Oh man don’t worry about it. 1116 00:44:03,280 --> 00:44:05,040 [Ominous music] 1117 00:44:06,480 --> 00:44:09,759 [Kurt] Grant, it’s up this way. Oh Grant! Grant. 1118 00:44:09,760 --> 00:44:12,759 Can you um get a shot of the boat leaving? 1119 00:44:12,760 --> 00:44:14,600 [Grant] Way ahead of you. 1120 00:44:16,840 --> 00:44:18,720 [Boat chugging] 1121 00:44:18,800 --> 00:44:21,320 [ominous music continues] 1122 00:44:54,440 --> 00:44:58,080 [music fades out] 1123 00:44:58,640 --> 00:45:00,640 [crows caw] 1124 00:45:01,440 --> 00:45:03,000 [heavy breathing] 1125 00:45:08,560 --> 00:45:10,919 [stumbling footsteps] 1126 00:45:10,920 --> 00:45:11,680 [Camo] Fuck! 1127 00:45:11,681 --> 00:45:13,679 [Grant] Whoah. Careful Camo. 1128 00:45:13,680 --> 00:45:14,520 [Camo] Cheers mate. 1129 00:45:14,521 --> 00:45:16,240 [Grant] Got our film in your backpack. 1130 00:45:16,600 --> 00:45:19,000 [Camo] Oh. Doing the best I can eh? 1131 00:45:19,640 --> 00:45:21,640 [Grant] No worries, you right? - [Camo] yeah, yeah. 1132 00:45:23,480 --> 00:45:24,440 [ crackle & buzz] 1133 00:45:24,441 --> 00:45:25,839 [Kurt] hey Grant can you get some coverage of us 1134 00:45:25,840 --> 00:45:26,960 walking up the trail? 1135 00:45:27,080 --> 00:45:29,080 [Grant] Aah, not quite sure what you’re after mate? 1136 00:45:29,240 --> 00:45:31,919 [Kurt] If um, if Camo and Brian go up a little further 1137 00:45:31,920 --> 00:45:33,759 and get out of the shot and you could go from behind 1138 00:45:33,760 --> 00:45:36,719 and shoot the three of us walking up for a while? 1139 00:45:36,720 --> 00:45:37,919 [Grant] Sure. Everyone take a break, 1140 00:45:37,920 --> 00:45:38,920 take about 15 to set up. 1141 00:45:38,960 --> 00:45:41,319 [Brian] We don’t really have 15 actually. We’re .. 1142 00:45:41,320 --> 00:45:42,479 [Kurt] It’s just 15 minutes. 1143 00:45:42,480 --> 00:45:44,120 [Brian] we’re on a tight schedule dude. 1144 00:45:44,920 --> 00:45:46,559 [Kurt] No. I think we should do it. 1145 00:45:46,560 --> 00:45:49,200 [Brian] We got a lot of ground to cover, look at this hill. 1146 00:45:51,360 --> 00:45:53,400 [Camo] Well um, what if I do it, 1147 00:45:53,440 --> 00:45:54,960 I’ m all set up, I can just drop back. 1148 00:45:56,080 --> 00:45:57,560 - [Brian] Aaah.. - [Kurt] Oh yeah. 1149 00:45:57,880 --> 00:45:59,479 - [Brian] I don’t know.. - [Kurt] For the film..? 1150 00:45:59,480 --> 00:46:00,480 If we get split up.. 1151 00:46:00,560 --> 00:46:01,999 Yeah. We could do it on that camera for a bit. 1152 00:46:02,000 --> 00:46:03,679 If you get lost or something happens 1153 00:46:03,680 --> 00:46:04,680 He’s looking at us through the lens, 1154 00:46:04,681 --> 00:46:06,239 how’s he going to get lost? 1155 00:46:06,240 --> 00:46:07,256 I don’t know, I’m just saying. 1156 00:46:07,280 --> 00:46:09,600 [Camo] Mate, she’ll be sweet. I’ll be careful. 1157 00:46:09,800 --> 00:46:10,800 He’ll be careful. 1158 00:46:11,800 --> 00:46:12,840 He’ll be careful, come on. 1159 00:46:13,240 --> 00:46:14,240 [bird calls] 1160 00:46:14,800 --> 00:46:15,816 [Camo’s footsteps crackle on the undergrowth ] 1161 00:46:15,840 --> 00:46:16,840 [Camo] Oh shit. 1162 00:46:18,160 --> 00:46:19,160 Can’t believe this. 1163 00:46:20,200 --> 00:46:21,200 [whoosh] 1164 00:46:23,920 --> 00:46:25,440 Where the fuck are they? 1165 00:46:27,160 --> 00:46:28,160 Shit. 1166 00:46:29,920 --> 00:46:32,080 Come on guys where ya, where are ya, where are ya? 1167 00:46:33,000 --> 00:46:34,880 [ spooky atmospheric sounds] 1168 00:46:35,360 --> 00:46:36,720 [ electronic buzz and crackle] 1169 00:46:39,720 --> 00:46:40,880 [ loud distant knock on tree] 1170 00:46:41,840 --> 00:46:43,600 [ Camo pants heavily] 1171 00:46:43,920 --> 00:46:44,920 [ startled bird calls] 1172 00:46:45,760 --> 00:46:46,760 Guys! 1173 00:46:46,920 --> 00:46:49,160 [ creepy bird call answers] 1174 00:46:50,760 --> 00:46:51,760 [ strange insects chirp] 1175 00:46:59,120 --> 00:47:01,879 [ Camo breathing heavily, frightened] 1176 00:47:01,880 --> 00:47:04,040 (whispers) Oh, what’s that? 1177 00:47:11,280 --> 00:47:12,640 [distant thunder] 1178 00:47:13,000 --> 00:47:14,000 BRIAN! 1179 00:47:14,600 --> 00:47:16,319 [ running through undergrowth] 1180 00:47:16,320 --> 00:47:17,320 Come on. 1181 00:47:18,720 --> 00:47:20,040 [ Thunder grows louder] 1182 00:47:20,080 --> 00:47:21,080 Oh man. 1183 00:47:21,480 --> 00:47:22,480 [ Loud peal of thunder] 1184 00:47:24,760 --> 00:47:26,720 [eerie scraping sound] 1185 00:47:32,560 --> 00:47:33,560 [ wet squelch] 1186 00:47:37,720 --> 00:47:39,200 [ flies swarming] 1187 00:47:39,240 --> 00:47:40,800 [ weird electronic buzzes and crackles] 1188 00:47:46,120 --> 00:47:47,800 - This is bullshit. - [ Loud electric zap ] 1189 00:47:49,840 --> 00:47:52,720 [ Running footsteps and panting] 1190 00:47:56,040 --> 00:47:58,160 [ exhausted panting] 1191 00:48:08,360 --> 00:48:10,680 [ strange buzzes and zaps ] 1192 00:48:28,560 --> 00:48:29,560 [ loud whoosh] 1193 00:48:30,080 --> 00:48:31,080 BRIAN! 1194 00:48:31,960 --> 00:48:34,520 [ loud splatter and drips] 1195 00:48:35,920 --> 00:48:36,920 BRIAN! 1196 00:48:38,560 --> 00:48:40,200 [ BRIAN] ( in distance) Camo!? 1197 00:48:41,120 --> 00:48:42,919 [Camo] BRIAN, OVER HERE. 1198 00:48:42,920 --> 00:48:44,599 - [Brian] ( getting closer) CAMO. - [Camo] Brian! 1199 00:48:44,600 --> 00:48:45,600 [Brian] Hey! 1200 00:48:45,640 --> 00:48:46,640 Camo? 1201 00:48:46,800 --> 00:48:47,800 Guys, guys. Over here. 1202 00:48:48,760 --> 00:48:49,760 Down here. Down here. 1203 00:48:51,200 --> 00:48:52,200 Oh. 1204 00:48:55,440 --> 00:48:56,920 [ ghostly music] 1205 00:49:05,840 --> 00:49:08,960 [ music: creepy flute theme ] 1206 00:49:16,040 --> 00:49:18,440 [ music: flute theme continues] 1207 00:49:31,800 --> 00:49:33,079 [Brian] Check this out. 1208 00:49:33,080 --> 00:49:35,000 [ splashing] 1209 00:49:37,480 --> 00:49:38,480 [Brian] Look at that man. 1210 00:49:39,600 --> 00:49:40,960 It’s all over it. 1211 00:49:43,600 --> 00:49:45,960 [Katie] Woah, there’s heaps. 1212 00:49:48,000 --> 00:49:50,120 Oh it’s gross. 1213 00:49:53,280 --> 00:49:54,640 [Brian] you think it’s a disease? 1214 00:49:54,880 --> 00:49:56,840 - [Katie] Guys, what is it? - [Brian] Damn! 1215 00:49:59,280 --> 00:50:00,599 That’s disgusting. 1216 00:50:00,600 --> 00:50:01,600 [Shae] Can we go? 1217 00:50:02,280 --> 00:50:03,280 [Katie] Guys lets get.. 1218 00:50:05,920 --> 00:50:06,920 [Shae] You OK Kurt? 1219 00:50:10,440 --> 00:50:11,440 [Kurt] No. 1220 00:50:13,640 --> 00:50:14,640 I’m good. Brian.. 1221 00:50:14,840 --> 00:50:18,600 Brian. Could we use this as a backdrop you think? 1222 00:50:19,280 --> 00:50:21,600 [Brian] Either this one or the next one, man. 1223 00:50:22,720 --> 00:50:24,439 We got to stay on time though. It’s either… 1224 00:50:24,440 --> 00:50:26,759 [Grant] How about while you two pontificate I set up 1225 00:50:26,760 --> 00:50:28,120 and we actually get a shot. 1226 00:50:29,560 --> 00:50:30,560 A walkie? 1227 00:50:31,040 --> 00:50:33,440 Or something so we can be on our way anyway? 1228 00:50:36,000 --> 00:50:37,440 [Shae] We recording sound on this? 1229 00:50:37,760 --> 00:50:38,600 [Kurt] No. 1230 00:50:38,601 --> 00:50:40,520 Just stay in character is all. 1231 00:50:42,080 --> 00:50:44,360 [Shae] Are we happy or sad or.. 1232 00:50:44,640 --> 00:50:45,520 Scared? 1233 00:50:45,520 --> 00:50:46,520 [Kurt] Um we’re.. 1234 00:50:47,360 --> 00:50:49,120 You know, happy to be together. 1235 00:50:50,240 --> 00:50:51,960 Still scared as well. 1236 00:50:52,520 --> 00:50:54,360 [Shae] OK, so which is the main one? 1237 00:50:55,960 --> 00:50:56,960 [Kurt] Um.. 1238 00:50:58,400 --> 00:51:00,000 - Scared. Fearful. - [Shae] OK. 1239 00:51:00,240 --> 00:51:00,760 Sure? 1240 00:51:01,240 --> 00:51:03,120 [Kurt] Yeah I’m .. I'm sure. 1241 00:51:06,160 --> 00:51:07,160 What do you mean? 1242 00:51:08,960 --> 00:51:10,520 I don’t mean anything. It’s just … 1243 00:51:12,680 --> 00:51:15,359 Kurt, don’t flip out. It’s fine. Everyone has their own way 1244 00:51:15,360 --> 00:51:17,280 [Kurt] No it’s not … fine. 1245 00:51:19,400 --> 00:51:21,360 - OK.. well.. - Not fine. 1246 00:51:21,600 --> 00:51:23,400 Chloe really doesn’t have much edge. 1247 00:51:23,960 --> 00:51:25,360 What does she want? 1248 00:51:25,480 --> 00:51:26,920 She wants to save Dane. 1249 00:51:28,960 --> 00:51:30,319 What else? 1250 00:51:30,320 --> 00:51:32,000 What does she want for herself? 1251 00:51:33,400 --> 00:51:34,720 [Grant] (distance) SHOT! 1252 00:51:34,960 --> 00:51:36,520 CAMO! In shot mate! 1253 00:51:36,640 --> 00:51:38,960 [Camo] Is..? Sorry Grant! 1254 00:51:39,560 --> 00:51:41,240 Don’t give up your day job. 1255 00:51:42,040 --> 00:51:43,040 [Camo] Dickhead. 1256 00:51:43,041 --> 00:51:44,201 - [Grant] Reset. - [Camo] Yep! 1257 00:51:46,480 --> 00:51:47,839 [Shae] It has to mean something. 1258 00:51:47,840 --> 00:51:48,720 [Kurt] Maybe. 1259 00:51:48,721 --> 00:51:51,359 [Shae] He.. he like mentions the teeth.. 1260 00:51:51,360 --> 00:51:53,136 - [Brian] (shudders) eww. - [Camo] What’s that, show us. 1261 00:51:53,160 --> 00:51:54,160 [Shae] Oh man. 1262 00:51:54,880 --> 00:51:56,879 [Brian] Those teeth are the worst. 1263 00:51:56,880 --> 00:51:57,880 [Shae] Hey! 1264 00:51:57,881 --> 00:52:00,560 - [Brian] No, no, no, OK, OK. - [Kurt] Just a little tooth. 1265 00:52:02,040 --> 00:52:04,799 He mentioned some unspeakable evil that he can’t name, 1266 00:52:04,800 --> 00:52:06,120 maybe it was.. 1267 00:52:06,680 --> 00:52:08,239 I don’t know. Murder. 1268 00:52:08,240 --> 00:52:09,240 [ everyone laughs] 1269 00:52:10,400 --> 00:52:11,400 [Brian] I don’t know. 1270 00:52:11,600 --> 00:52:14,880 I just think this is a box of nothing. 1271 00:52:15,240 --> 00:52:17,280 Just a bunch of old junk that he had. 1272 00:52:17,560 --> 00:52:19,160 I’m not sure if there’s a curse in there. 1273 00:52:19,680 --> 00:52:22,240 I think it’s just Beatrice’s stuff. 1274 00:52:23,680 --> 00:52:25,040 [ campfire crackles] 1275 00:52:27,560 --> 00:52:28,560 [ dry swishes] 1276 00:52:29,280 --> 00:52:30,280 [ crackly undergrowth] 1277 00:52:34,680 --> 00:52:35,680 Ugh! 1278 00:52:36,000 --> 00:52:37,760 [ scrapes of bone dry branches] 1279 00:52:39,600 --> 00:52:40,880 [Kurt] Oh wow! 1280 00:52:41,760 --> 00:52:42,760 Oh my god. 1281 00:52:44,520 --> 00:52:45,520 [laughs] 1282 00:52:46,280 --> 00:52:47,280 Oh my god! 1283 00:52:48,720 --> 00:52:51,080 Oh you guys look at this. 1284 00:52:52,680 --> 00:52:53,680 Brian? 1285 00:52:54,400 --> 00:52:55,840 [Camo] He’s afraid of heights mate. 1286 00:52:56,240 --> 00:52:57,679 [Kurt] (laughing) Yeah, I know. 1287 00:52:57,680 --> 00:52:59,999 It’s alright man, don’t worry. Look we’ll find the stairs yeah? 1288 00:53:00,000 --> 00:53:01,000 [ Brian moans] 1289 00:53:02,160 --> 00:53:03,519 [Kurt] We gotta keep going round. 1290 00:53:03,520 --> 00:53:05,839 Woah, OK guys, he’s going to vomit, he’s gonna… 1291 00:53:05,840 --> 00:53:06,680 just stand back. 1292 00:53:06,680 --> 00:53:07,680 It’s alright man. 1293 00:53:08,560 --> 00:53:09,560 [ heaving sounds] 1294 00:53:10,640 --> 00:53:11,640 C’mon… 1295 00:53:12,320 --> 00:53:14,440 [Brian] Just gimme a… second. 1296 00:53:14,760 --> 00:53:15,799 It’s alright, we’re not in a rush, 1297 00:53:15,800 --> 00:53:17,000 just sit down if you want. 1298 00:53:17,040 --> 00:53:18,080 [Camo] Take your time bro. 1299 00:53:20,240 --> 00:53:21,400 [Shae] He’s going to be sick. 1300 00:53:22,600 --> 00:53:23,440 [Kurt] Woo! 1301 00:53:23,441 --> 00:53:24,561 [ Brian convulses and hacks] 1302 00:53:24,640 --> 00:53:25,640 Here you go Brian. 1303 00:53:25,760 --> 00:53:27,040 Perfect. You can be sick in here. 1304 00:53:27,720 --> 00:53:29,800 [Brian] At least I can puke anywhere, right? 1305 00:53:29,840 --> 00:53:30,840 [Brian hacks] 1306 00:53:30,841 --> 00:53:32,920 [Kurt] Oooh! 1307 00:53:34,880 --> 00:53:36,760 [ wind blows] 1308 00:53:42,360 --> 00:53:44,760 [ Katie breathing fearfully] 1309 00:53:48,520 --> 00:53:49,520 [ whimpers] 1310 00:53:51,040 --> 00:53:52,999 [ screams loudly] 1311 00:53:53,000 --> 00:53:54,000 [Kurt] Cut! Cut! 1312 00:53:54,320 --> 00:53:55,320 Hang on. Wait, wait. 1313 00:53:55,321 --> 00:53:57,840 No, no, no, no go back, back, back, back, back alright. 1314 00:53:58,720 --> 00:54:00,360 Steady. I’m not… 1315 00:54:00,600 --> 00:54:01,600 It’s not authentic. 1316 00:54:02,720 --> 00:54:05,256 Alright we’re not picking it up on the camera that you’re actually … 1317 00:54:05,280 --> 00:54:06,999 We need to see what Grace is seeing alright? 1318 00:54:07,000 --> 00:54:09,120 So.. so… what’s going on? 1319 00:54:09,560 --> 00:54:10,880 I’m at the edge of a cliff. 1320 00:54:11,840 --> 00:54:12,840 Are you scared? 1321 00:54:13,400 --> 00:54:14,400 - Yeah! - Well USE that. 1322 00:54:14,560 --> 00:54:16,800 Use the fear alright. Use that real fear. 1323 00:54:18,000 --> 00:54:19,000 Um… 1324 00:54:20,200 --> 00:54:22,080 - So… - [Brian] Kurt – safety please. 1325 00:54:23,600 --> 00:54:24,880 [Camo] Eh Kurt mate… Come on. 1326 00:54:25,040 --> 00:54:26,799 What we’re going to do is… 1327 00:54:26,800 --> 00:54:27,800 Stand there. 1328 00:54:29,000 --> 00:54:30,320 OK now… Katie? 1329 00:54:31,000 --> 00:54:32,040 Can we get another scream? 1330 00:54:33,280 --> 00:54:34,280 Scream. 1331 00:54:35,440 --> 00:54:36,440 Scream… 1332 00:54:36,880 --> 00:54:38,480 [screams] 1333 00:54:41,520 --> 00:54:42,520 [Kurt] Nup. Scream. 1334 00:54:42,521 --> 00:54:44,599 - [Katie] Stop! - [Kurt] Scream again. For real. 1335 00:54:44,600 --> 00:54:45,680 [screams] 1336 00:54:45,720 --> 00:54:46,720 [Kurt] Grace SCREAM! 1337 00:54:46,760 --> 00:54:47,760 Really scream! 1338 00:54:47,761 --> 00:54:50,520 [Katie] Stoooop [screams her head off] 1339 00:54:50,760 --> 00:54:51,760 Oooooh [angry]. 1340 00:54:53,600 --> 00:54:56,359 That’s SO much better OK? That’s what I’m talking about. 1341 00:54:56,360 --> 00:54:57,576 [Brian] What the fuck are you doing man? 1342 00:54:57,600 --> 00:54:58,720 [Kurt] Grant? What the hell? 1343 00:54:58,960 --> 00:54:59,680 Did we not get that? 1344 00:54:59,680 --> 00:55:00,680 Course we didn’t get that. There’s no way in hell 1345 00:55:00,681 --> 00:55:02,279 - we could use that. - [Kurt] Are you serious? 1346 00:55:02,280 --> 00:55:03,736 [Brian] If her agent saw that we are both fucked. 1347 00:55:03,760 --> 00:55:04,760 Alright Katie. Katie … 1348 00:55:04,760 --> 00:55:05,760 Another one? 1349 00:55:05,760 --> 00:55:06,600 [Camo] Kurt, no. 1350 00:55:06,601 --> 00:55:08,640 [Kurt] One more. C’mon. 1351 00:55:09,880 --> 00:55:11,799 [Katie] No fucking way. 1352 00:55:11,800 --> 00:55:12,800 [Shae] Come on. Fuck. 1353 00:55:14,600 --> 00:55:16,199 - There’s no way we could use - We gotta move on anyway 1354 00:55:16,200 --> 00:55:17,960 - could use any of that. - C’mon guys. C’mon. 1355 00:55:18,560 --> 00:55:19,560 [Kurt] Yeah, look I’m sorry. 1356 00:55:19,560 --> 00:55:20,560 I should have asked. 1357 00:55:20,960 --> 00:55:22,599 I should have asked. I just, I want it to be the best 1358 00:55:22,600 --> 00:55:23,600 performance it could be, you want that right? 1359 00:55:23,601 --> 00:55:25,079 Well yeah! You should have asked me first. 1360 00:55:25,080 --> 00:55:27,176 [Kurt] Yeah I know! I should have asked but I just didn’t 1361 00:55:27,200 --> 00:55:28,040 want to fuck up your focus. 1362 00:55:28,080 --> 00:55:30,399 OK maybe if we just set up some ground rules 1363 00:55:30,400 --> 00:55:32,239 then maybe in the future we’ll be fine. 1364 00:55:32,240 --> 00:55:33,960 [Kurt] I knew.. I knew you would say that. 1365 00:55:34,040 --> 00:55:35,079 You’re meant to trust your director. 1366 00:55:35,080 --> 00:55:36,136 [Katie] You have to earn our trust. 1367 00:55:36,160 --> 00:55:37,000 [Shae] Exactly. 1368 00:55:37,000 --> 00:55:38,000 Try to get along. 1369 00:55:38,001 --> 00:55:39,639 [Katie] Try being a little more positive with your notes. 1370 00:55:39,640 --> 00:55:40,640 - [Kurt] We’re making an awesome… - [Brian] Yes. 1371 00:55:40,641 --> 00:55:41,679 [Kurt] What the fuck is the point of being here? 1372 00:55:41,680 --> 00:55:42,759 [Brian] Totally. It has to be awesome. 1373 00:55:42,760 --> 00:55:44,079 [Kurt] Yes OK. So you agree with me. 1374 00:55:44,080 --> 00:55:45,480 [Brian] Yes I agree, Can we GO!? 1375 00:55:47,800 --> 00:55:50,200 [ gentle music] 1376 00:55:53,440 --> 00:55:55,760 [massive water whooshing] 1377 00:56:17,320 --> 00:56:19,280 [ dry crackling footsteps] 1378 00:56:20,800 --> 00:56:23,160 [ cockatoos screeching] 1379 00:56:27,440 --> 00:56:29,440 [Brian] Oh… Fuck! 1380 00:56:32,000 --> 00:56:33,520 [ gusty wind blows] 1381 00:56:38,800 --> 00:56:39,600 [Kurt] Let’s roll man. 1382 00:56:39,640 --> 00:56:40,640 [Brian] Shut up Kurt. 1383 00:56:42,920 --> 00:56:45,080 [Kurt] We’re on a tight schedule remember. 1384 00:56:46,040 --> 00:56:47,279 - C’mon man, - [Brian] Kurt, Kurt, Kurt. 1385 00:56:47,280 --> 00:56:48,280 [Kurt let’s do it. 1386 00:56:50,520 --> 00:56:52,520 [Brian] Kurt I don’t know how I’m going to do this. 1387 00:56:54,720 --> 00:56:57,399 As you said man we’re on a schedule, we gotta roll so.. 1388 00:56:57,400 --> 00:56:58,999 Could you just give me hand please? 1389 00:56:59,000 --> 00:57:00,199 Where were you when I needed you man? 1390 00:57:00,200 --> 00:57:01,560 You didn’t have my back. 1391 00:57:01,960 --> 00:57:03,400 You.. you were being a dick. 1392 00:57:03,800 --> 00:57:05,839 [Kurt] Just keep feeling the wall with that hand 1393 00:57:05,840 --> 00:57:07,840 and edge along. You’re fine and I got you. 1394 00:57:09,280 --> 00:57:11,480 Just keep feeling along like a crab. 1395 00:57:12,320 --> 00:57:14,280 [ warm uplifting music] 1396 00:57:14,800 --> 00:57:15,600 [Kurt] Like a crab. 1397 00:57:15,600 --> 00:57:16,560 [Brian] Like that? Like.. 1398 00:57:16,561 --> 00:57:18,000 [Kurt] Be the crab. 1399 00:57:18,680 --> 00:57:20,320 [Kurt] Perfect. You’re doing really well. 1400 00:57:20,400 --> 00:57:22,040 - [Brian] OK. - [Kurt] Really well. 1401 00:57:24,880 --> 00:57:29,000 [ music swells with powerful didgeridoo] 1402 00:57:55,120 --> 00:57:58,960 [ many gushing streams of water] 1403 00:58:22,040 --> 00:58:25,800 [ faint unintelligible haunting indigenous chant ] 1404 00:58:27,480 --> 00:58:29,240 [ uplifting music continues] 1405 00:58:32,240 --> 00:58:33,680 [Grant] ( in distance) Hang on. 1406 00:58:35,560 --> 00:58:37,640 Guys, the sound sucks! 1407 00:58:38,760 --> 00:58:42,720 [ on headphones: Same haunting chant] 1408 00:58:43,040 --> 00:58:44,400 Listen to this man. 1409 00:58:52,480 --> 00:58:56,600 [ chant echoes surreally off cliff walls ] 1410 00:59:00,040 --> 00:59:01,600 [ hissing waterfall ] 1411 00:59:10,760 --> 00:59:12,400 [Shae] We have to film it here? 1412 00:59:13,080 --> 00:59:14,760 In this place really? 1413 00:59:19,640 --> 00:59:20,680 It’s freaking me out. 1414 00:59:21,680 --> 00:59:23,240 [Kurt] Yeah well OK there’s something… 1415 00:59:24,080 --> 00:59:25,080 here. 1416 00:59:26,480 --> 00:59:28,880 We’re going to capture it in the camera and it’s going to be… 1417 00:59:29,360 --> 00:59:30,360 exceptional. 1418 00:59:31,000 --> 00:59:32,680 [Shae] You’re not helping me Kurt. 1419 00:59:33,040 --> 00:59:35,120 [Kurt] Gladestone knew it. 1420 00:59:35,680 --> 00:59:37,440 [Shae] I wonder what Gladestone knew. 1421 00:59:39,800 --> 00:59:40,800 [Kurt] What do you mean? 1422 00:59:41,240 --> 00:59:44,960 [Shae] I mean he only ever gave us half the story, 1423 00:59:45,000 --> 00:59:46,480 what is he hiding? 1424 00:59:47,200 --> 00:59:50,680 Nothing. He killed a guy. He had to be careful. 1425 00:59:51,960 --> 00:59:54,080 [Shae] He was obsessed with that curse. 1426 00:59:54,120 --> 00:59:55,240 He was scared to death. 1427 00:59:55,280 --> 00:59:56,759 [Kurt] He wasn’t, wasn’t scared. 1428 00:59:56,760 --> 00:59:58,320 [Shae] He never let it go. 1429 00:59:58,920 --> 01:00:01,520 He thought that the ghost of Edmund had it in for him. 1430 01:00:02,800 --> 01:00:06,520 You are Gladestone’s descendant. You should think about that. 1431 01:00:08,240 --> 01:00:09,240 OK. 1432 01:00:13,800 --> 01:00:15,320 [fire crackles] 1433 01:00:18,120 --> 01:00:19,160 [crickets] 1434 01:00:19,440 --> 01:00:21,000 [owl hoots] 1435 01:00:35,520 --> 01:00:38,040 [ footsteps] 1436 01:00:46,440 --> 01:00:47,440 Here we are. 1437 01:00:48,000 --> 01:00:49,000 In the Styx valley. 1438 01:00:50,720 --> 01:00:51,720 What a place. 1439 01:00:53,880 --> 01:00:54,880 I… 1440 01:00:56,120 --> 01:00:59,680 I can’t shake this feeling like I have been here before. 1441 01:01:00,920 --> 01:01:03,160 It’s so weird, it’s like.. 1442 01:01:04,240 --> 01:01:08,880 It’s like a psychic echo handed down from my relative. 1443 01:01:09,280 --> 01:01:11,039 You know Gladestone went right through here 1444 01:01:11,040 --> 01:01:12,320 on his way to Edmund. 1445 01:01:13,240 --> 01:01:15,840 He had his Journal, I have my film. 1446 01:01:16,280 --> 01:01:17,920 I guess we’re linked in that way. 1447 01:01:18,920 --> 01:01:19,920 Except.. 1448 01:01:20,280 --> 01:01:22,879 He never fulfilled his mission to reveal the horrors of Edmund 1449 01:01:22,880 --> 01:01:23,880 to the world. 1450 01:01:25,840 --> 01:01:26,840 Just think, 1451 01:01:27,280 --> 01:01:28,880 when this film comes out 1452 01:01:29,360 --> 01:01:31,440 that dream will be fulfilled. 1453 01:01:34,560 --> 01:01:36,600 Nearly 200 years later 1454 01:01:38,280 --> 01:01:39,960 I’m going to finish what he started. 1455 01:01:42,640 --> 01:01:44,880 [ fire crackles] 1456 01:01:51,960 --> 01:01:53,080 [ footsteps] 1457 01:01:56,760 --> 01:01:58,720 [ flames roar] 1458 01:02:06,600 --> 01:02:09,359 - It needs a love scene! - I know! I know. 1459 01:02:09,360 --> 01:02:11,240 I agree. It does. 1460 01:02:11,720 --> 01:02:13,799 But a sex scene however … 1461 01:02:13,800 --> 01:02:16,679 No, it’s not a sex scene OK 1462 01:02:16,680 --> 01:02:17,680 It’s completely tasteful. 1463 01:02:18,280 --> 01:02:21,040 It will be filmed tastefully. 1464 01:02:22,520 --> 01:02:23,560 Yeah. 1465 01:02:23,800 --> 01:02:26,359 There’s usually a way to do this you know. 1466 01:02:26,360 --> 01:02:27,839 You go.. you talk to my agent, 1467 01:02:27,840 --> 01:02:29,560 - you sign a contract.. - Yeah. 1468 01:02:30,400 --> 01:02:33,079 [Shae] you can’t just chuck it in when we’re about to do it. 1469 01:02:33,080 --> 01:02:34,640 [Kurt] OK. Uh-huh. Yep. 1470 01:02:34,720 --> 01:02:36,679 [Shae] I mean what nudity is it? How much? How’s it shot? 1471 01:02:36,680 --> 01:02:38,400 I’m not hiding anything, it’s in the script. 1472 01:02:38,680 --> 01:02:40,519 It’s not about the nudity. The nudity is just… 1473 01:02:40,520 --> 01:02:41,759 [Shae] It’s a part of it. For me.. 1474 01:02:41,760 --> 01:02:42,760 It’s a part of it.. 1475 01:02:43,480 --> 01:02:44,719 [Shae] Yeah? Can that go? 1476 01:02:44,720 --> 01:02:45,720 [rip] 1477 01:02:46,240 --> 01:02:47,959 Were you even going to ask me? 1478 01:02:47,960 --> 01:02:48,960 [Kurt] Yes of course. 1479 01:02:49,200 --> 01:02:50,200 [Shae] When? 1480 01:02:50,320 --> 01:02:51,320 OK. 1481 01:02:51,800 --> 01:02:52,800 Well it’s fine then. 1482 01:02:57,040 --> 01:02:59,000 - [Shae] OK. Bye. - [Kurt] I’m making changes. 1483 01:03:00,440 --> 01:03:01,840 [Kurt] I’m making changes. 1484 01:03:05,520 --> 01:03:06,520 [Shae] Good. 1485 01:03:07,920 --> 01:03:09,240 - [Camo] Sound. - [Brian] Rolling. 1486 01:03:09,320 --> 01:03:10,616 - [Camo] You right Kurt? - [Kurt] Yup. 1487 01:03:10,640 --> 01:03:13,879 [Camo] Alright. 36A Take 3. 1488 01:03:13,880 --> 01:03:14,880 [Grant] Mark it. [clap] 1489 01:03:17,920 --> 01:03:18,920 -[Camo] Camera set. 1490 01:03:19,120 --> 01:03:20,120 -[Grant] Camera set. 1491 01:03:20,720 --> 01:03:21,720 [Camo] Action. 1492 01:03:24,960 --> 01:03:25,960 You awake? 1493 01:03:28,440 --> 01:03:29,480 I am now. 1494 01:03:31,880 --> 01:03:32,880 I can’t sleep. 1495 01:03:35,600 --> 01:03:37,480 You must have a guilty conscience. 1496 01:03:38,880 --> 01:03:40,120 I have sinned. 1497 01:03:43,040 --> 01:03:44,240 Confess sinner. 1498 01:03:47,320 --> 01:03:49,320 My thoughts.. 1499 01:03:50,240 --> 01:03:51,600 Have been impure. 1500 01:03:53,800 --> 01:03:55,480 That sounds serious. 1501 01:03:56,360 --> 01:03:59,800 Have you given over to these impure thoughts? 1502 01:04:00,320 --> 01:04:02,200 Not yet. But um… 1503 01:04:04,840 --> 01:04:06,680 I fear I might. 1504 01:04:07,920 --> 01:04:10,759 It doesn’t look like you’re trying very hard. 1505 01:04:10,760 --> 01:04:11,760 I’m … 1506 01:04:12,680 --> 01:04:15,159 fighting with every fiber of my soul. 1507 01:04:15,160 --> 01:04:16,920 [”] I’m not… ready. 1508 01:04:19,600 --> 01:04:21,240 What’re you waiting for? 1509 01:04:24,240 --> 01:04:27,720 You have no idea of boundaries K.. Kurt. 1510 01:04:28,480 --> 01:04:29,720 [Kurt] (as Kurt) Oh.. 1511 01:04:31,560 --> 01:04:34,640 Sorry. Dane. Let’s go again. I lost focus. 1512 01:04:34,680 --> 01:04:36,000 No. I was going to cut anyway. 1513 01:04:37,640 --> 01:04:38,920 What’s going on? 1514 01:04:39,240 --> 01:04:40,240 What? 1515 01:04:40,680 --> 01:04:41,759 You have some notes? 1516 01:04:41,760 --> 01:04:43,840 Yeah I do. This scene is all about 1517 01:04:44,160 --> 01:04:47,039 Chloe’s powerful attraction to Dane and the fact that she 1518 01:04:47,040 --> 01:04:49,239 wants to give over her body to him as well as.. 1519 01:04:49,240 --> 01:04:51,280 - [Shae] Kurt, you knew that.. - [Kurt] .. her soul. 1520 01:04:51,800 --> 01:04:54,600 You knew that I saw her as still deciding at this point. 1521 01:04:55,360 --> 01:04:58,600 OK, shes, shes deciding whether Dane is dependable. 1522 01:04:59,040 --> 01:05:00,040 And safe. 1523 01:05:03,800 --> 01:05:08,120 Why are both of you fighting me at every step of the way huh? 1524 01:05:09,120 --> 01:05:11,519 You’re not seeing the bigger picture at all, 1525 01:05:11,520 --> 01:05:12,520 OK, it’s .. 1526 01:05:13,200 --> 01:05:15,920 You’re holding back and your priorities are all… 1527 01:05:16,160 --> 01:05:17,160 [Exasperated snort] 1528 01:05:18,920 --> 01:05:19,920 Roll again. 1529 01:05:20,320 --> 01:05:21,960 Can I just have a moment? 1530 01:05:23,080 --> 01:05:24,080 Roll again. 1531 01:05:34,480 --> 01:05:35,480 You awake? 1532 01:05:38,120 --> 01:05:39,120 I am now. 1533 01:05:41,760 --> 01:05:42,760 Can’t sleep. 1534 01:05:43,920 --> 01:05:45,560 [ distant thunder] 1535 01:05:45,760 --> 01:05:47,480 You must have a guilty conscience. 1536 01:05:49,240 --> 01:05:50,240 I have sinned. 1537 01:05:52,240 --> 01:05:53,960 Confess sinner. 1538 01:05:56,360 --> 01:05:58,800 My thoughts have been impure. 1539 01:06:00,720 --> 01:06:03,080 Well that sounds serious. 1540 01:06:04,240 --> 01:06:06,360 Have you given over to these impure thoughts? 1541 01:06:08,000 --> 01:06:09,000 Not yet. 1542 01:06:13,120 --> 01:06:14,800 But I fear I might. 1543 01:06:17,680 --> 01:06:19,559 Doesn’t look like you’re trying very hard. 1544 01:06:19,560 --> 01:06:22,000 I’m fighting with every fiber of my soul. 1545 01:06:25,120 --> 01:06:26,120 Not ready. 1546 01:06:28,880 --> 01:06:29,880 Relax 1547 01:06:33,760 --> 01:06:35,920 You have no ideas of boundaries Dane. 1548 01:06:38,640 --> 01:06:39,640 No. 1549 01:06:41,440 --> 01:06:42,440 I don’t. 1550 01:06:44,680 --> 01:06:47,240 Out here we make our own rules. 1551 01:06:49,080 --> 01:06:51,000 [heavy thunder] 1552 01:06:51,360 --> 01:06:53,880 [ horrific human-like howling] 1553 01:06:54,960 --> 01:06:55,960 [Camo] What was that! 1554 01:06:56,600 --> 01:06:58,200 [ frantic howling continues] 1555 01:06:58,600 --> 01:06:59,600 [Camo] Oh shit! 1556 01:06:59,800 --> 01:07:01,480 [ Camo pants in terror] 1557 01:07:02,480 --> 01:07:03,480 [Camo] Grant! Get up! 1558 01:07:06,000 --> 01:07:07,000 [ torch switch] 1559 01:07:07,280 --> 01:07:08,280 [Grant] Oh shit Camo! 1560 01:07:08,920 --> 01:07:09,920 [Camo] Grant, get up. 1561 01:07:10,280 --> 01:07:10,680 [Grant] What 1562 01:07:10,720 --> 01:07:12,360 - [Camo] There’s something out there. 1563 01:07:12,480 --> 01:07:13,480 [Grant] What the fuck? 1564 01:07:15,560 --> 01:07:17,000 [Camo] Something weird out here man. 1565 01:07:17,240 --> 01:07:18,240 [Katie] Camo! 1566 01:07:20,200 --> 01:07:21,680 [Howling getting closer] 1567 01:07:21,840 --> 01:07:22,720 [Katie] Camo! [Camo] Yeah. 1568 01:07:22,800 --> 01:07:24,279 [Shae] What the fuck is that? 1569 01:07:24,280 --> 01:07:25,280 [Camo] It’s Devils. 1570 01:07:25,840 --> 01:07:27,200 [Shae] What do you mean “Devils”? 1571 01:07:27,280 --> 01:07:28,719 - [Camo] Tasmanian Devils. - [Katie] Get them away! 1572 01:07:28,720 --> 01:07:30,120 Get them away! 1573 01:07:30,760 --> 01:07:31,760 [Brian] Camo! 1574 01:07:31,840 --> 01:07:32,840 [Camo] What? 1575 01:07:34,920 --> 01:07:35,920 What’s going on? 1576 01:07:37,320 --> 01:07:38,320 [Kurt moans] 1577 01:07:38,360 --> 01:07:39,639 [Brian] I should wake him up right? 1578 01:07:39,640 --> 01:07:40,816 [Camo] No man. You’re not supposed to. 1579 01:07:40,840 --> 01:07:41,520 You sure? 1580 01:07:41,521 --> 01:07:42,601 [Camo] Yeah just leave him. 1581 01:07:43,440 --> 01:07:45,120 [ Kurt moans] 1582 01:07:45,760 --> 01:07:47,800 [massive thunder, close] 1583 01:07:50,320 --> 01:07:56,040 [ Kurt growls like a beast in his sleep ] 1584 01:07:59,360 --> 01:08:02,200 [ The animals outside howl in response. ] 1585 01:08:03,960 --> 01:08:05,880 [Tasmanian Devil shrieks] 1586 01:08:06,920 --> 01:08:08,200 [Brian] Did you hear that? 1587 01:08:10,960 --> 01:08:11,960 What was that? 1588 01:08:16,280 --> 01:08:17,800 Fuck this, I’m waking him. 1589 01:08:18,600 --> 01:08:19,600 Fuck! 1590 01:08:21,360 --> 01:08:22,760 [Camo] Dude, is he still awake? 1591 01:08:23,080 --> 01:08:24,080 [Brian] No, no. 1592 01:08:25,520 --> 01:08:26,520 He’s out. 1593 01:08:27,200 --> 01:08:28,200 [Camo] So weird. 1594 01:08:28,760 --> 01:08:29,760 [Brian] Kurt. 1595 01:08:30,960 --> 01:08:31,960 Kurt. 1596 01:08:33,480 --> 01:08:34,480 Kurt. 1597 01:08:34,960 --> 01:08:37,240 [ deep rolling thunder] 1598 01:08:49,080 --> 01:08:50,080 Fuck. 1599 01:08:51,680 --> 01:08:53,360 [insects buzzing] 1600 01:08:55,320 --> 01:08:57,040 [Brian] Kurt where the hell are we going? 1601 01:08:58,320 --> 01:09:00,360 [Shae] He said he saw this place in his… 1602 01:09:00,480 --> 01:09:01,480 dream. 1603 01:09:01,520 --> 01:09:02,520 [Brian] Dream? 1604 01:09:03,120 --> 01:09:04,120 Do you have a map? 1605 01:09:08,640 --> 01:09:10,240 I knew this log would be here. 1606 01:09:11,080 --> 01:09:12,440 It’s like being on a conveyor belt. 1607 01:09:12,920 --> 01:09:15,560 [ loud frog and insect noises] 1608 01:09:16,400 --> 01:09:17,400 C’mon. Guys! 1609 01:09:22,640 --> 01:09:23,640 Nearly there. 1610 01:09:24,840 --> 01:09:25,840 Wooooh! 1611 01:09:26,440 --> 01:09:27,440 Look at this! 1612 01:09:29,600 --> 01:09:31,080 I told you look at this. 1613 01:09:31,720 --> 01:09:32,720 I told you. 1614 01:09:33,920 --> 01:09:34,920 This is it. 1615 01:09:35,080 --> 01:09:37,160 I told you this is exactly it. 1616 01:09:38,960 --> 01:09:40,280 This is the exact place I saw. 1617 01:09:44,480 --> 01:09:45,480 Let’s set up Grant. 1618 01:09:46,600 --> 01:09:47,600 Get the camera. 1619 01:09:47,601 --> 01:09:49,200 [Grant] Get it in the can. 1620 01:09:50,520 --> 01:09:52,280 [ Creepy drone sound] 1621 01:09:52,920 --> 01:09:54,440 [ spooky whistle music] 1622 01:09:57,960 --> 01:10:00,080 [ squelchy muddy steps] 1623 01:10:05,560 --> 01:10:06,560 [Kurt] Cut! 1624 01:10:09,160 --> 01:10:10,160 Cut, cut! 1625 01:10:10,800 --> 01:10:11,640 Stop. 1626 01:10:11,800 --> 01:10:13,400 Right here. Right here. 1627 01:10:13,520 --> 01:10:14,440 This is where it happened. 1628 01:10:14,520 --> 01:10:16,520 [Katie] Kurt come on. You’re really scaring me now. 1629 01:10:17,200 --> 01:10:18,880 Right here. Perfect! 1630 01:10:19,920 --> 01:10:20,920 OK. 1631 01:10:23,000 --> 01:10:24,800 Yeah. That’s so perfect. 1632 01:10:25,000 --> 01:10:26,000 Alright roll again. 1633 01:10:26,760 --> 01:10:27,760 Roll again. 1634 01:10:29,600 --> 01:10:30,960 [ creepy drones] 1635 01:10:32,440 --> 01:10:34,120 [ crackling] 1636 01:10:36,360 --> 01:10:37,720 [ ominous music] 1637 01:10:41,520 --> 01:10:42,800 [ sticks crackling] 1638 01:10:43,920 --> 01:10:44,720 [ whip slash] 1639 01:10:44,720 --> 01:10:45,720 [Grant] Fuck. Stop! 1640 01:10:45,720 --> 01:10:46,720 [Katie] Aaaaaahhhhh 1641 01:10:46,720 --> 01:10:47,720 [screams] 1642 01:10:48,040 --> 01:10:49,040 [Kurt] Did you get that? 1643 01:10:49,520 --> 01:10:50,520 [Grant] She’s bleeding! 1644 01:10:50,520 --> 01:10:51,520 [Brian] What happened? 1645 01:10:51,521 --> 01:10:52,761 [Katie] what the fuck happened? 1646 01:10:52,840 --> 01:10:54,280 Oh my god, what happened? 1647 01:10:54,720 --> 01:10:56,239 [Brian] Kurt, what happened to her face? 1648 01:10:56,240 --> 01:10:57,840 I’m bleeding, Im bleeding. 1649 01:10:58,240 --> 01:10:59,736 [Kurt] That was incredible. A;right come on! 1650 01:10:59,760 --> 01:11:00,760 [Brian] Get out of the way, We need to get her out of here 1651 01:11:00,761 --> 01:11:02,041 C’mon, c’mon, give me your hand, 1652 01:11:02,480 --> 01:11:03,480 give me your hand, c’mon. 1653 01:11:03,480 --> 01:11:04,480 Shae, get a towel! 1654 01:11:05,480 --> 01:11:07,640 [sobbing] 1655 01:11:10,920 --> 01:11:12,360 Ow, ow oooww! 1656 01:11:12,400 --> 01:11:14,160 [Brian] What the fuck happened up there man? 1657 01:11:14,280 --> 01:11:16,280 [Shae] I just looked away for a moment. 1658 01:11:19,120 --> 01:11:20,120 [ Katie shrieks] 1659 01:11:20,160 --> 01:11:21,439 [Brian] Let me see your face. 1660 01:11:21,440 --> 01:11:22,440 [Shae] Kurt! Look! 1661 01:11:22,560 --> 01:11:24,040 It’s fucking identical 1662 01:11:24,600 --> 01:11:25,600 It’s identical 1663 01:11:25,640 --> 01:11:28,080 [Brian] It’s the same man. That’s fucked. 1664 01:11:28,360 --> 01:11:29,360 Exactly the same. 1665 01:11:30,240 --> 01:11:32,439 [Katie] I’m done with your fucking film! 1666 01:11:32,440 --> 01:11:33,559 [Brian] Hold still. Hold still. 1667 01:11:33,560 --> 01:11:35,919 That’s Edmunds fucking mark and she’s not going to die for your movie. 1668 01:11:35,920 --> 01:11:37,079 [Kurt] She’s going to finish the fucking film. 1669 01:11:37,080 --> 01:11:37,920 [Brian] It’s a movie. 1670 01:11:37,921 --> 01:11:39,600 [Katie] FUCK your movie! 1671 01:11:40,160 --> 01:11:40,880 NO! 1672 01:11:40,881 --> 01:11:42,319 [Kurt] We’re finishing the film. 1673 01:11:42,320 --> 01:11:44,759 [Brian] No we cannot finish the movie with her like that. 1674 01:11:44,760 --> 01:11:46,200 [Shae] Can we please go home? 1675 01:11:48,960 --> 01:11:51,519 [Brian] No one’s gonna die because of this movie while I’m.. 1676 01:11:51,520 --> 01:11:53,080 [Brian] KURT! Look at me! 1677 01:11:53,200 --> 01:11:54,200 Look here! 1678 01:11:55,320 --> 01:11:58,039 You are NOT finishing this movie with people getting hurt. 1679 01:11:58,040 --> 01:11:59,160 You listen to me. 1680 01:12:01,960 --> 01:12:02,960 What the hell happened up there? 1681 01:12:02,960 --> 01:12:03,920 [Shae] It’s exactly the same as the Journal 1682 01:12:03,921 --> 01:12:05,279 - Did you see what happened? - No I didn’t see. 1683 01:12:05,280 --> 01:12:08,280 He’s fucking acting really insane, have you noticed? 1684 01:12:09,120 --> 01:12:11,000 Yeah, you have? You’re supposed.. 1685 01:12:11,040 --> 01:12:12,560 I don’t what to do about it. 1686 01:12:15,040 --> 01:12:17,720 [ waterfall runs in background] 1687 01:12:18,480 --> 01:12:21,680 [Shae sobs] 1688 01:12:31,640 --> 01:12:34,639 [Camo] Aww fuck. He didn’t find her. 1689 01:12:34,640 --> 01:12:35,640 [Shae] Oh… 1690 01:12:36,760 --> 01:12:38,399 [Camo] Have you looked everywhere? 1691 01:12:38,400 --> 01:12:39,280 [Grant] Went all the way back. 1692 01:12:39,280 --> 01:12:39,960 [Brian] OK.OK. 1693 01:12:39,961 --> 01:12:40,999 [Shae] She doesn’t have a map or anything. 1694 01:12:41,000 --> 01:12:42,120 [Camo] What about the creek? 1695 01:12:42,680 --> 01:12:43,840 [Brian] Shae – go with Grant. 1696 01:12:43,920 --> 01:12:45,399 Maybe you can find her around the falls. 1697 01:12:45,400 --> 01:12:46,839 [Camo] You didn’t go all the way to the creek? 1698 01:12:46,840 --> 01:12:47,680 What about … 1699 01:12:47,760 --> 01:12:48,600 [Brian] And shout if you see anything. 1700 01:12:48,601 --> 01:12:50,039 Kurt, come with me. We’ll go down here. 1701 01:12:50,040 --> 01:12:51,040 [Camo] Am I.. 1702 01:12:51,320 --> 01:12:52,320 Am I coming with you? 1703 01:12:52,321 --> 01:12:53,561 [Brian] No, no Camo, stay here. 1704 01:12:54,320 --> 01:12:56,520 Ah, holler if you hear anything alright man. 1705 01:12:56,560 --> 01:12:57,639 She might come back to camp. 1706 01:12:57,640 --> 01:12:59,400 [Camo] Yep. Right. Righto. OK. 1707 01:13:00,240 --> 01:13:01,240 [Brian] Kurt, come on. 1708 01:13:03,760 --> 01:13:05,600 [Camo] Oh, what’s that! 1709 01:13:07,520 --> 01:13:09,280 [ many frogs croaking, insects buzzing] 1710 01:13:11,040 --> 01:13:12,040 [Camo] Katie? 1711 01:13:12,360 --> 01:13:13,520 [ insects and frogs chirping] 1712 01:13:17,080 --> 01:13:18,840 [Katie] (in far distance, weakly) Camo! 1713 01:13:18,880 --> 01:13:19,880 [Camo] Katie! 1714 01:13:20,760 --> 01:13:21,760 What? 1715 01:13:23,080 --> 01:13:24,080 Fucking hell. 1716 01:13:28,800 --> 01:13:29,800 KATIE! 1717 01:13:31,360 --> 01:13:32,360 Where are you? 1718 01:13:34,440 --> 01:13:36,680 [ river noises] 1719 01:13:41,440 --> 01:13:42,440 [Katie] (distance) Camo! 1720 01:13:42,840 --> 01:13:45,240 [Camo] Katie don’t move, I’ll come find you. 1721 01:13:46,160 --> 01:13:48,120 [Katie calls indistinctly] 1722 01:13:48,960 --> 01:13:50,640 [Camo] Stay still Katie. 1723 01:13:51,600 --> 01:13:53,160 [ Camo huffs and pants] 1724 01:13:53,560 --> 01:13:55,520 Katie cries out. 1725 01:13:55,680 --> 01:13:57,480 [Camo] Katie, I can’t understand what youre.. 1726 01:13:59,200 --> 01:14:01,280 [water trickles heavily] 1727 01:14:02,840 --> 01:14:04,640 [unseen creek gurgles loudly] 1728 01:14:07,600 --> 01:14:09,960 [water splashes] 1729 01:14:11,040 --> 01:14:13,800 [ Camo’s breathing trembles fearfully] 1730 01:14:15,320 --> 01:14:17,480 [ eerie wind whistles] 1731 01:14:18,320 --> 01:14:20,680 There’s not fucking way I’m going in there. 1732 01:14:25,800 --> 01:14:29,120 [loud splash of Camo’s footsteps in river] 1733 01:14:29,400 --> 01:14:31,480 [ghostly sigh echoes] 1734 01:14:31,840 --> 01:14:33,400 [large waterdrops plop into stream] 1735 01:14:33,880 --> 01:14:36,880 [ Katie’s distant wails echo through the cavern ] 1736 01:14:39,640 --> 01:14:41,279 (whispers) Hold it together. Hold it together. 1737 01:14:41,280 --> 01:14:42,280 [loud splash] 1738 01:14:42,280 --> 01:14:43,280 [Camo] What the fuck! 1739 01:14:44,680 --> 01:14:47,160 [ Katie wailing in distance] 1740 01:14:59,520 --> 01:15:02,080 [Camo] Oh my god. What the fuck? 1741 01:15:07,960 --> 01:15:09,440 [thunder] 1742 01:15:10,480 --> 01:15:12,120 Katie I’m coming for you. 1743 01:15:14,720 --> 01:15:15,720 [lightning strikes ] 1744 01:15:17,320 --> 01:15:18,320 Fuck you! 1745 01:15:19,320 --> 01:15:20,320 This is nothing. 1746 01:15:21,320 --> 01:15:22,320 Bring it on! 1747 01:15:22,760 --> 01:15:23,880 [ Gale force wind] 1748 01:15:23,920 --> 01:15:25,479 [ Tree branches creak and break ] 1749 01:15:25,480 --> 01:15:26,480 [Katie] Camo! 1750 01:15:32,280 --> 01:15:33,280 Katie! 1751 01:15:33,640 --> 01:15:34,640 Oh shit. 1752 01:15:35,160 --> 01:15:36,440 [heavy panting] 1753 01:15:41,600 --> 01:15:42,440 Damnit! 1754 01:15:42,600 --> 01:15:43,960 Everywhere is fucked. 1755 01:15:45,280 --> 01:15:47,720 Katiiiiiiie! 1756 01:15:47,800 --> 01:15:49,960 [Katie] (Indistinct) Help me! 1757 01:15:53,880 --> 01:15:56,440 Katie. Just stay still. 1758 01:15:57,000 --> 01:15:59,080 [gushing water spray] 1759 01:16:07,040 --> 01:16:08,920 Sorry Katie. 1760 01:16:11,440 --> 01:16:13,040 Can’t fucken do it. 1761 01:16:13,880 --> 01:16:15,760 [ Loud waterfall on rock ] 1762 01:16:22,040 --> 01:16:23,040 Gotta get back. 1763 01:16:24,400 --> 01:16:25,400 Which way? 1764 01:16:26,000 --> 01:16:27,800 Oh fuck, which way? 1765 01:16:28,640 --> 01:16:30,400 [shakey breathing] 1766 01:16:33,600 --> 01:16:35,080 (whispers) Fuck, fuck, fuck. 1767 01:16:35,160 --> 01:16:36,160 Oh god. 1768 01:16:39,240 --> 01:16:41,160 [frogs croak eerily] 1769 01:16:47,440 --> 01:16:49,320 [ pants heavily] 1770 01:16:54,000 --> 01:16:55,000 KATIE! 1771 01:16:57,040 --> 01:16:58,040 GUYS! 1772 01:16:58,680 --> 01:16:59,680 Shit! 1773 01:17:00,000 --> 01:17:02,120 [human-like Tasmanian Devil shrieks in distance] 1774 01:17:06,560 --> 01:17:07,440 [ whip crack ] 1775 01:17:07,440 --> 01:17:08,440 Aaaargh! 1776 01:17:08,880 --> 01:17:09,880 Oooooh. 1777 01:17:13,840 --> 01:17:16,200 Oh, what the fuck? 1778 01:17:16,680 --> 01:17:17,680 Oh no. 1779 01:17:19,240 --> 01:17:21,480 [ Shrill Devil howl gets closer] 1780 01:17:25,360 --> 01:17:28,200 [crackling twigs in the tree canopy] 1781 01:17:48,920 --> 01:17:51,120 Katie? 1782 01:17:51,280 --> 01:17:52,920 Aaaargh! 1783 01:17:53,440 --> 01:17:57,200 [Camo screams in agony] 1784 01:17:57,280 --> 01:18:00,120 [ thrashing branches] 1785 01:18:04,600 --> 01:18:06,600 [ choking sounds] 1786 01:18:12,880 --> 01:18:14,840 [ creaking vines under strain] 1787 01:18:20,000 --> 01:18:21,760 [ thud of head landing ] 1788 01:18:26,680 --> 01:18:27,680 [ electrical zap] 1789 01:18:28,920 --> 01:18:30,640 [silence] 1790 01:18:32,280 --> 01:18:33,280 It… 1791 01:18:34,720 --> 01:18:35,480 I was.. 1792 01:18:35,520 --> 01:18:38,840 I was so stressed about finding an ending to my film. 1793 01:18:39,360 --> 01:18:41,160 I was obsessed with finding a twist. 1794 01:18:42,280 --> 01:18:46,439 People are always talking about the endings of films 1795 01:18:46,440 --> 01:18:48,120 you know “Oh I didn’t see that coming” 1796 01:18:49,440 --> 01:18:51,960 But the reason they like it is because… 1797 01:18:52,960 --> 01:18:54,680 it’s so like life… 1798 01:18:55,880 --> 01:18:56,880 You know. 1799 01:18:58,400 --> 01:18:59,880 You never do. 1800 01:19:00,960 --> 01:19:02,720 [ weird electronic static] 1801 01:19:13,680 --> 01:19:14,840 [Brian] Oh, it was recording. 1802 01:19:15,400 --> 01:19:16,120 [Grant] Hang on. 1803 01:19:16,240 --> 01:19:17,896 - [Brian] Holy shit! - [Shae] What is that? 1804 01:19:17,920 --> 01:19:19,840 [Sahe] See what that is. That’s the fucking mark. 1805 01:19:20,160 --> 01:19:21,296 Oh my god, can we please leave? 1806 01:19:21,320 --> 01:19:22,720 Can we please get back to camp now? 1807 01:19:22,960 --> 01:19:24,600 [ rustling through undergrowth] 1808 01:19:37,440 --> 01:19:39,800 [Shae inhales sharply] 1809 01:19:43,320 --> 01:19:44,320 [screams] 1810 01:19:52,160 --> 01:19:56,680 Katie.. Katie was calling his name. 1811 01:19:58,240 --> 01:20:00,559 What’s happened to her? 1812 01:20:00,560 --> 01:20:02,080 [sobs] 1813 01:20:06,800 --> 01:20:07,800 [exhales] 1814 01:20:16,880 --> 01:20:19,200 [ominous music] 1815 01:20:20,640 --> 01:20:22,639 [Shae] The church at Tullochgorum. 1816 01:20:22,640 --> 01:20:24,840 [Kurt] Edmund’s grave. Uh-huh. 1817 01:20:32,680 --> 01:20:34,880 He isn’t going to just let us do this you know. 1818 01:20:36,320 --> 01:20:37,840 [Kurt] What else are we going to do? 1819 01:20:39,920 --> 01:20:42,360 He isn’t… going to just let us go home. 1820 01:20:52,640 --> 01:20:54,840 [Kurt] You know with you there’s always been two films. 1821 01:20:55,040 --> 01:20:56,320 - [Brian] Oh yeah? - [Kurt] Yeah. 1822 01:20:57,400 --> 01:20:59,959 The one I want to make and the one I have to make with you. 1823 01:20:59,960 --> 01:21:01,640 - [Brian] With me? - [Kurt] Yeah. 1824 01:21:03,520 --> 01:21:05,600 [Brian] Gimme the camera. 1825 01:21:08,640 --> 01:21:10,680 I know why you like this thing so much. 1826 01:21:12,400 --> 01:21:14,400 Because when shit isn’t going your way, 1827 01:21:15,160 --> 01:21:16,680 when you’re having a bad day, 1828 01:21:17,720 --> 01:21:19,999 And you’re just out of luck you just look through your magic 1829 01:21:20,000 --> 01:21:21,240 fucking camera 1830 01:21:21,520 --> 01:21:23,480 And then ‘Hey!’ you come out on top. 1831 01:21:24,160 --> 01:21:26,080 Oh, now you get the last word, 1832 01:21:27,120 --> 01:21:28,400 now you get the girl. 1833 01:21:28,600 --> 01:21:31,640 Now you… you’re the fucking film artist, 1834 01:21:32,000 --> 01:21:34,079 the fucking primo artiste right? 1835 01:21:34,080 --> 01:21:36,000 Yeah exactly. The artist. 1836 01:21:36,240 --> 01:21:37,800 That’s what burns you the most isn’t it. 1837 01:21:38,000 --> 01:21:39,000 Isn’t it huh? 1838 01:21:39,960 --> 01:21:40,960 I don’t fucking care. 1839 01:21:41,840 --> 01:21:42,840 Film’s over. 1840 01:21:43,240 --> 01:21:44,280 We’re going home tomorrow. 1841 01:21:44,480 --> 01:21:46,560 [Kurt] Maybe for you. I’m getting my ending. 1842 01:21:47,240 --> 01:21:49,160 We can’t go until we deal with this. 1843 01:21:49,680 --> 01:21:52,120 [Brian] You’re kidding right? She’s kidding. Are you serious? 1844 01:21:52,200 --> 01:21:54,279 Do you see what is happening? 1845 01:21:54,280 --> 01:21:56,640 [Brian] you actually believe in this fucking curse bullshit? 1846 01:21:57,040 --> 01:21:58,280 It’s all shit. 1847 01:22:02,040 --> 01:22:03,920 That’s it, show’s over, no more film. 1848 01:22:05,120 --> 01:22:06,760 This is not the film where we all die. 1849 01:22:06,800 --> 01:22:08,240 Thank you but no. 1850 01:22:08,880 --> 01:22:11,360 - We’re leaving in the morning. - [Shae] Look around you Brian. 1851 01:22:13,240 --> 01:22:15,239 [Kurt] C’mon Brian. You’re writing the script now. 1852 01:22:15,240 --> 01:22:16,240 You’ve got the next line. 1853 01:22:19,920 --> 01:22:20,920 [Brian] Shut up Kurt. 1854 01:22:24,000 --> 01:22:25,480 [exhales] 1855 01:22:27,120 --> 01:22:28,120 [Kurt] Which one? 1856 01:22:30,640 --> 01:22:31,640 Which one Brian? 1857 01:22:36,920 --> 01:22:38,840 [Brian] Get the fuck out of my way. 1858 01:22:41,240 --> 01:22:42,240 [Shae] What’s the time? 1859 01:22:43,880 --> 01:22:44,880 [Kurt] I don’t know. 1860 01:22:45,720 --> 01:22:47,320 [ Katie calls eerily in the distance] 1861 01:22:48,680 --> 01:22:49,680 [Shae] Katie… 1862 01:22:52,040 --> 01:22:53,040 [ Katie moans] 1863 01:22:55,440 --> 01:22:56,760 [Shae] What was that? 1864 01:22:57,400 --> 01:22:58,400 Did you hear that? 1865 01:22:59,920 --> 01:23:00,920 [ Katie calls] 1866 01:23:01,400 --> 01:23:02,400 KATIE! 1867 01:23:04,720 --> 01:23:06,320 KATIE! 1868 01:23:07,080 --> 01:23:09,040 [ hundreds of frogs croak loudly in response ] 1869 01:23:13,280 --> 01:23:14,560 [ Katie moans] 1870 01:23:14,840 --> 01:23:16,559 Sounds like she is moving away 1871 01:23:16,560 --> 01:23:17,560 KATIE… 1872 01:23:18,000 --> 01:23:19,000 [Kurt] It’s not her. 1873 01:23:20,720 --> 01:23:21,720 What? 1874 01:23:21,960 --> 01:23:22,960 How do you know that? 1875 01:23:25,360 --> 01:23:26,360 KATIE! 1876 01:23:30,040 --> 01:23:31,040 [Shae] I have to know. 1877 01:23:33,800 --> 01:23:34,800 [Kurt] Katie! 1878 01:23:38,400 --> 01:23:39,400 [Brian] Katie! 1879 01:23:40,960 --> 01:23:42,480 [Shae screams in terror] 1880 01:23:42,800 --> 01:23:44,960 [confused yells] 1881 01:23:47,360 --> 01:23:48,960 [Shae sobs loudly] 1882 01:23:53,640 --> 01:23:54,919 [Shae] That’s Katie’s jacket. 1883 01:23:54,920 --> 01:23:56,599 [ weird destructive noises in distance ] 1884 01:23:56,600 --> 01:23:57,600 [Brian] Sssh. 1885 01:23:58,960 --> 01:23:59,960 [Kurt] Keep going. 1886 01:24:00,160 --> 01:24:01,160 Let’s go. 1887 01:24:01,640 --> 01:24:02,640 [Grunts and panting] 1888 01:24:08,440 --> 01:24:11,200 [tree trunks being struck violently in distance] 1889 01:24:12,320 --> 01:24:15,240 [timber breaking in distance] 1890 01:24:18,840 --> 01:24:20,280 [trees being felled] 1891 01:24:23,760 --> 01:24:25,200 [Brian] Let’s go. Let’s go. Let’s go. 1892 01:24:26,120 --> 01:24:27,120 Oh shit go! 1893 01:24:27,120 --> 01:24:28,120 Go1 1894 01:24:28,280 --> 01:24:30,480 [Tree branches swish and break] 1895 01:24:32,080 --> 01:24:34,560 [ loud yelling and screaming] 1896 01:24:34,680 --> 01:24:35,560 [Brian] Kurt! 1897 01:24:35,561 --> 01:24:36,816 Gimme your hand! Gimme your hand! 1898 01:24:36,840 --> 01:24:37,840 [loud explosion] 1899 01:24:37,840 --> 01:24:38,840 Let's go, let's go. 1900 01:24:39,400 --> 01:24:40,400 [Brian] Get up. 1901 01:24:40,720 --> 01:24:41,720 [Kurt] Get the camera! 1902 01:24:41,720 --> 01:24:42,720 The camera! 1903 01:24:44,920 --> 01:24:46,440 Brian get it quick! 1904 01:24:47,320 --> 01:24:49,119 [Brian] Use the light! Are you cut? 1905 01:24:49,120 --> 01:24:50,480 - [Kurt] No! - [Brian] Are you cut? 1906 01:24:50,680 --> 01:24:52,679 [Kurt] I’m cool, I’m cool, just give me the camera. 1907 01:24:52,680 --> 01:24:53,680 Please! 1908 01:24:54,680 --> 01:24:55,680 [Brian] Fuck! 1909 01:24:59,240 --> 01:25:00,240 [Grant] it’s done. 1910 01:25:00,280 --> 01:25:01,960 Let’s go. Go! Go! 1911 01:25:02,520 --> 01:25:03,520 [Kurt] Where’s Shae? 1912 01:25:04,280 --> 01:25:05,280 [Brian] Stop, stop, stop. 1913 01:25:05,720 --> 01:25:06,720 Stay away from the trees. 1914 01:25:08,240 --> 01:25:09,240 Shae? 1915 01:25:10,640 --> 01:25:11,640 Shae? 1916 01:25:13,320 --> 01:25:14,320 Where’d she go? 1917 01:25:14,321 --> 01:25:15,401 Which way did she go? Fuck! 1918 01:25:17,720 --> 01:25:18,720 Shhh. 1919 01:25:21,480 --> 01:25:22,480 [Kurt] SHAE! 1920 01:25:23,440 --> 01:25:24,880 [ They all yell for Shae] 1921 01:25:24,960 --> 01:25:26,016 [ Shae screams in the distance] 1922 01:25:26,040 --> 01:25:27,280 - [Brian] Let’s go. - [Kurt] Go. 1923 01:25:27,920 --> 01:25:29,360 [ Shae’s screaming continues] 1924 01:25:29,680 --> 01:25:30,680 [Brian] Oh my god. 1925 01:25:32,040 --> 01:25:33,040 [Kurt] Shae! Wait there! 1926 01:25:33,800 --> 01:25:35,520 [ Violent creaking and cracking of branches] 1927 01:25:38,840 --> 01:25:40,439 [ Shae squeals and whimpers] 1928 01:25:40,440 --> 01:25:41,440 [Kurt] Shae! 1929 01:25:46,720 --> 01:25:48,840 [ knocking sounds in distance continue] 1930 01:25:52,600 --> 01:25:54,160 [ wind blows gently] 1931 01:25:58,920 --> 01:26:00,280 [Shae] You stopped it. 1932 01:26:18,000 --> 01:26:19,480 [Kurt] Gotta go. C’mon. 1933 01:26:20,040 --> 01:26:21,040 We should go. 1934 01:26:29,400 --> 01:26:32,200 [ Scrambling on stony ground ] 1935 01:26:33,360 --> 01:26:34,360 [Brian] That tree… 1936 01:26:35,960 --> 01:26:36,960 [Shae] What… 1937 01:26:38,040 --> 01:26:38,760 [Brian] Yeah… 1938 01:26:39,040 --> 01:26:40,040 [Shae] What happened…? 1939 01:26:49,320 --> 01:26:50,320 [ frustrated sigh] 1940 01:26:50,600 --> 01:26:51,600 [Shae] I have no idea. 1941 01:26:51,600 --> 01:26:52,600 Let’s just go this way. 1942 01:26:53,680 --> 01:26:55,200 [ trudging footsteps] 1943 01:27:09,560 --> 01:27:10,560 [Shae] Kurt. 1944 01:27:11,480 --> 01:27:13,320 Just stop… 1945 01:27:14,600 --> 01:27:15,600 stop… 1946 01:27:16,240 --> 01:27:17,240 filming. 1947 01:27:22,080 --> 01:27:24,040 [Kurt] I’m giving you what I promised you. 1948 01:27:29,880 --> 01:27:32,360 [Shae] There isn’t a promise anymore. 1949 01:27:33,280 --> 01:27:35,280 There’s no movie anymore. 1950 01:27:37,000 --> 01:27:39,519 [Kurt] You want to be a star. You want to be someone. 1951 01:27:39,520 --> 01:27:40,800 I am someone. 1952 01:27:40,960 --> 01:27:43,120 I am someone! I’m Shae! 1953 01:27:44,400 --> 01:27:46,000 [ angry exclamations] 1954 01:27:47,160 --> 01:27:48,400 Put it down please! 1955 01:27:49,080 --> 01:27:50,880 Put the camera DOWN! 1956 01:27:59,920 --> 01:28:00,960 Please stop that. 1957 01:28:09,760 --> 01:28:12,680 [trudging footsteps] 1958 01:28:15,480 --> 01:28:17,440 [insects] 1959 01:28:23,520 --> 01:28:24,640 [Brian] Is that a church? 1960 01:28:25,480 --> 01:28:27,280 [ spooky music] 1961 01:28:28,400 --> 01:28:29,400 [Shae] That’s it. 1962 01:28:31,280 --> 01:28:32,280 [Kurt] Lets go. 1963 01:28:32,560 --> 01:28:33,560 [Shae] Oh, shouldn’t we.. 1964 01:28:34,040 --> 01:28:36,480 [Grant] We go. We bury the shit. 1965 01:28:37,120 --> 01:28:37,800 We leave. 1966 01:28:38,040 --> 01:28:38,840 [Shae] OK. 1967 01:28:38,841 --> 01:28:41,040 [Brian] Whatever you say Indiana Jones, let’s do this. 1968 01:28:51,240 --> 01:28:53,720 [ music swells] 1969 01:29:13,320 --> 01:29:14,400 [ Shae sharply inhales ] 1970 01:29:15,000 --> 01:29:16,480 [ loud penetrating digeridoo music] 1971 01:29:17,160 --> 01:29:18,160 [Shae] Guys …? 1972 01:29:20,840 --> 01:29:21,920 Who’s that? 1973 01:29:25,320 --> 01:29:27,080 What is it? 1974 01:29:31,640 --> 01:29:32,640 [Kurt] Look 1975 01:29:35,440 --> 01:29:36,440 [Shae] Oh God… 1976 01:29:37,800 --> 01:29:38,800 Look at them all… 1977 01:29:46,280 --> 01:29:47,880 What do they want.. 1978 01:29:48,840 --> 01:29:50,520 [Grant] They're his victims. 1979 01:29:53,120 --> 01:29:54,440 Here’s your horror movie Kurt. 1980 01:29:57,440 --> 01:29:59,280 [ music continues] 1981 01:31:59,280 --> 01:32:00,800 [music fades] 1982 01:32:07,440 --> 01:32:08,520 [Kurt] Yeah. He’s here now. 1983 01:32:08,840 --> 01:32:09,840 He’s … 1984 01:32:12,320 --> 01:32:13,920 I can feel him, he's … 1985 01:32:15,640 --> 01:32:18,079 wants his Beatrice you know and he was going to walk down 1986 01:32:18,080 --> 01:32:19,720 this aisle with her and… 1987 01:32:21,040 --> 01:32:22,040 and … 1988 01:32:22,640 --> 01:32:25,240 and he thought they were going to be together forever. 1989 01:32:29,680 --> 01:32:30,880 [Shae] Maybe there’ll be some… 1990 01:32:30,960 --> 01:32:32,840 records., Edmund’s grave or something. 1991 01:32:34,400 --> 01:32:35,400 [ creaky footsteps] 1992 01:32:40,120 --> 01:32:41,160 [Brian] He’s not in there. 1993 01:32:42,480 --> 01:32:43,480 They don’t have anything. 1994 01:32:45,520 --> 01:32:46,520 What’ll we do? 1995 01:32:48,120 --> 01:32:49,520 [Kurt] Let’s find the grave. 1996 01:32:51,240 --> 01:32:52,560 [eerie wind ] 1997 01:32:53,000 --> 01:32:54,440 [footsteps in dry grass] 1998 01:33:18,560 --> 01:33:19,800 [Shae] What are we going to do? 1999 01:33:21,080 --> 01:33:22,080 We can’t just keep looking 2000 01:33:22,081 --> 01:33:23,881 [Kurt] What else are we gonna do!? We have to… 2001 01:33:27,640 --> 01:33:28,640 [Shae inhales sharply] 2002 01:33:31,080 --> 01:33:32,080 [nervous panting] 2003 01:33:34,640 --> 01:33:35,640 [Shae] Fuck! 2004 01:33:35,920 --> 01:33:36,920 Guys… 2005 01:33:37,520 --> 01:33:38,520 [Kurt] Got it? 2006 01:33:38,920 --> 01:33:39,920 [Shae] Oh shit… 2007 01:33:41,480 --> 01:33:42,480 [Kurt] Oh! 2008 01:33:43,080 --> 01:33:44,080 [Brian] Oh wow. 2009 01:33:46,000 --> 01:33:47,000 That’ll do. 2010 01:33:47,960 --> 01:33:48,960 [Grant] Edmund Jan Smuts. 2011 01:33:49,880 --> 01:33:51,160 [Kurt] Let’s get it open. 2012 01:33:51,760 --> 01:33:52,760 [ stones clatter ] 2013 01:33:54,880 --> 01:33:55,880 [Shae] Get the box! 2014 01:33:55,960 --> 01:33:56,840 [Kurt] I got it. 2015 01:33:56,880 --> 01:33:57,440 [Shae] Quick. 2016 01:33:57,440 --> 01:33:58,400 [Brian] Do I get ‘em out? 2017 01:33:58,400 --> 01:33:59,240 - [Kurt] Yeah get them out. - [Shae] Put the whole box in. 2018 01:33:59,240 --> 01:34:00,240 [Brian] The whole thing? 2019 01:34:00,241 --> 01:34:02,639 [ enormous cracking timber] 2020 01:34:02,640 --> 01:34:03,640 [Shae] What the fuck? 2021 01:34:08,920 --> 01:34:09,920 [Brian] Just dig! 2022 01:34:09,920 --> 01:34:10,920 Let’s get these bits. 2023 01:34:11,840 --> 01:34:12,560 [Kurt] Chuck it in Brian. 2024 01:34:12,560 --> 01:34:13,560 [Brian] Do we aaah.. Say a prayer? 2025 01:34:13,561 --> 01:34:14,839 - [Kurt] Just bury it Brian! - [Brian] OK, OK. 2026 01:34:14,840 --> 01:34:15,840 [Kurt] Now! 2027 01:34:16,720 --> 01:34:17,960 [ stones clunk] 2028 01:34:20,200 --> 01:34:21,200 [Brian] OK. 2029 01:34:24,320 --> 01:34:26,600 [Shae laughs relieved] 2030 01:34:27,920 --> 01:34:28,920 [Brian] It’s done! 2031 01:34:29,880 --> 01:34:30,880 That’s it. 2032 01:34:31,800 --> 01:34:33,640 [Grant] Burn in hell, ya fucker. 2033 01:34:35,160 --> 01:34:36,200 [ massive swish and thud ] 2034 01:34:36,960 --> 01:34:38,240 [Brian] Shit! Grant! 2035 01:34:38,400 --> 01:34:40,160 [Intense screaming and yelling] 2036 01:34:42,040 --> 01:34:44,120 [ Massive earthquake rumbling ] 2037 01:34:45,680 --> 01:34:47,840 [ screaming continues] 2038 01:35:16,080 --> 01:35:18,599 [Brian] didn’t fucking work. It didn’t fucking work! 2039 01:35:18,600 --> 01:35:19,560 [Shae] We must have done something wrong, 2040 01:35:19,560 --> 01:35:20,480 I don’t understand. 2041 01:35:20,481 --> 01:35:22,256 [Brian] No. We did everything right! We buried the fucking box. 2042 01:35:22,280 --> 01:35:23,599 This curse is bullshit! 2043 01:35:23,600 --> 01:35:25,399 [Kurt] No it’s not. Course it’s not! 2044 01:35:25,400 --> 01:35:27,239 Gladestone knew what he was doing… 2045 01:35:27,240 --> 01:35:29,959 Shut the fuck up about Gladestone, Kurt. 2046 01:35:29,960 --> 01:35:34,039 You just stood there and watched Grant die like a fucking psycho. 2047 01:35:34,040 --> 01:35:35,519 - [Kurt] Fuck you Brian you dont.. - [Brian] What! 2048 01:35:35,520 --> 01:35:36,960 [Kurt] Wait. Wait. 2049 01:35:37,520 --> 01:35:38,520 Gimme.. 2050 01:35:38,640 --> 01:35:39,320 Oh Shit. 2051 01:35:39,320 --> 01:35:40,320 [Shae] What? What? 2052 01:35:40,320 --> 01:35:41,320 [Brian] Let go. 2053 01:35:41,320 --> 01:35:42,320 [Shae] What? What? 2054 01:35:44,800 --> 01:35:45,800 [screams] 2055 01:35:45,800 --> 01:35:46,720 [Shae] Noooooo. 2056 01:35:46,721 --> 01:35:48,400 [Kurt] Shae. No Shae don’t worry that. 2057 01:35:49,040 --> 01:35:50,479 That’s too small, that’s not it. 2058 01:35:50,480 --> 01:35:51,480 It is, it is… 2059 01:35:51,960 --> 01:35:53,719 Ooooh my god 2060 01:35:53,720 --> 01:35:54,520 Fuck off… 2061 01:35:54,521 --> 01:35:56,280 [screams hysterically] 2062 01:35:59,040 --> 01:36:00,040 [Kurt] Come here. 2063 01:36:00,120 --> 01:36:01,800 Come here. Shae. Come here. 2064 01:36:02,360 --> 01:36:04,839 Get the fucking box. Get the fucking box! 2065 01:36:04,840 --> 01:36:05,840 [Brian] What? 2066 01:36:05,840 --> 01:36:06,840 [Shae] Get the box! 2067 01:36:08,280 --> 01:36:09,280 What the fuck? 2068 01:36:11,320 --> 01:36:12,320 [Sharp inhale] 2069 01:36:16,040 --> 01:36:17,040 [Shae] Kurt. 2070 01:36:18,800 --> 01:36:20,120 Why are you the only one not cut? 2071 01:36:21,720 --> 01:36:23,679 [Kurt] I don’t know. Gladestone maybe? 2072 01:36:23,680 --> 01:36:24,520 He’s protecting me? 2073 01:36:24,521 --> 01:36:26,440 [Brian] Shut up about Gladestone Kurt. 2074 01:36:26,600 --> 01:36:29,440 [The ring around Kurt’s neck chimes] 2075 01:36:30,320 --> 01:36:32,200 [Shae] Did you get this ring from the box? 2076 01:36:32,840 --> 01:36:35,439 [Kurt] Yeah. It was Gladestone’s. So what? 2077 01:36:35,440 --> 01:36:36,440 [Shae] OK help me. 2078 01:36:37,720 --> 01:36:38,999 [Brian] What are you looking for? 2079 01:36:39,000 --> 01:36:40,719 - [Shae] Give me your ring. - [Kurt] What? 2080 01:36:40,720 --> 01:36:42,160 [Shae] Give me your ring. Now! 2081 01:36:43,200 --> 01:36:44,200 Oh. Fuck. 2082 01:36:45,160 --> 01:36:46,680 [Brian] They’re the same. 2083 01:36:48,400 --> 01:36:49,400 [Shae] That.. 2084 01:36:49,880 --> 01:36:51,480 That isn’t Gladestone’s ring. 2085 01:36:52,520 --> 01:36:53,520 It’s Beatrice’s. 2086 01:36:54,440 --> 01:36:56,040 She was married to Edmund. 2087 01:36:56,800 --> 01:36:57,360 [Kurt] No… 2088 01:36:57,361 --> 01:36:58,760 - [Shae] Yes! - [Kurt] No way! 2089 01:36:59,800 --> 01:37:01,160 What do you mean it’s all about me? 2090 01:37:01,400 --> 01:37:03,039 [Shae] You got it wrong OK? 2091 01:37:03,040 --> 01:37:05,479 You thought you were the last descendant of Gladestone. 2092 01:37:05,480 --> 01:37:07,399 - [Kurt] Yeah, I know I am. - [Shae] You’re not. 2093 01:37:07,400 --> 01:37:09,119 [Kurt] Bullshit! Of course I am. 2094 01:37:09,120 --> 01:37:10,999 All this stuff, all this stuff is Gladestone’s. 2095 01:37:11,000 --> 01:37:13,080 [Shae] Yes it’s Gladestone’s but he isn’t the father 2096 01:37:13,120 --> 01:37:14,360 of Beatrice’s child. 2097 01:37:17,000 --> 01:37:18,759 What de didn’t want us to find out 2098 01:37:18,760 --> 01:37:21,519 was that Beatrice was pregnant with Edmund’s child 2099 01:37:21,520 --> 01:37:22,536 before he stole here away. 2100 01:37:22,560 --> 01:37:24,559 [Brian] What about all the junk in the box then? 2101 01:37:24,560 --> 01:37:25,560 What’s that for? 2102 01:37:25,561 --> 01:37:27,799 He had to convince someone that… 2103 01:37:27,800 --> 01:37:29,239 he’d killed the child. 2104 01:37:29,240 --> 01:37:30,599 - [Brian] Killed his own kid?! - [Shae] Edmund’s child. 2105 01:37:30,600 --> 01:37:32,479 [Kurt] That’s fucking crazy alright. 2106 01:37:32,480 --> 01:37:34,479 That’s insane. Why would he do that? 2107 01:37:34,480 --> 01:37:35,880 Edmund was cursed. 2108 01:37:37,560 --> 01:37:38,759 [Kurt] EDMUND was cursed. 2109 01:37:38,760 --> 01:37:42,880 “When the blood of Smuts flows for the last time” 2110 01:37:43,360 --> 01:37:45,320 What do you think that means Kurt? 2111 01:37:45,400 --> 01:37:46,400 [Kurt] I don’t know! 2112 01:37:46,401 --> 01:37:48,240 I.. it doesn’t mean anything! 2113 01:37:48,280 --> 01:37:50,040 [Shae] The blood of his children! 2114 01:37:50,280 --> 01:37:52,400 His kids. His bloodline. 2115 01:37:53,120 --> 01:37:56,280 His curse was to watch all his children die 2116 01:37:56,920 --> 01:37:59,200 before he was dragged to hell. 2117 01:37:59,840 --> 01:38:04,120 And then Gladestone shows up and takes away his unborn child. 2118 01:38:04,800 --> 01:38:05,800 [Brian] No way. 2119 01:38:06,840 --> 01:38:08,520 You’re Edmund’s descendant. 2120 01:38:08,600 --> 01:38:09,400 The fuck… 2121 01:38:09,400 --> 01:38:10,400 [Brian] You. 2122 01:38:11,040 --> 01:38:12,639 You’re supposed to be in the grave. 2123 01:38:12,640 --> 01:38:13,640 Not his stuff. 2124 01:38:13,960 --> 01:38:14,960 [Shae] Kurt. 2125 01:38:15,960 --> 01:38:19,359 You’re the only remaining descendant of Edmund Smuts. 2126 01:38:19,360 --> 01:38:20,680 [Brian] That’s why you’re not cut. 2127 01:38:21,120 --> 01:38:22,120 He doesn’t want you here. 2128 01:38:22,760 --> 01:38:25,039 He wants you out there making as many little Edmunds 2129 01:38:25,040 --> 01:38:26,040 as possible. 2130 01:38:28,560 --> 01:38:30,560 [Kurt] It’s not true, alright! 2131 01:38:30,600 --> 01:38:31,600 I’m his descendant. I’m Gladestone’s … 2132 01:38:31,601 --> 01:38:34,200 You’re not his descendant Kurt. 2133 01:38:34,320 --> 01:38:36,079 [Kurt] I’m his son. I’m finishing his story. 2134 01:38:36,080 --> 01:38:37,319 [Brian] Your ancestor was a killer. 2135 01:38:37,320 --> 01:38:38,320 [Kurt] No alright. 2136 01:38:38,321 --> 01:38:39,559 - NO! [Brian] Give me the goddam 2137 01:38:39,560 --> 01:38:40,440 fucking camera! 2138 01:38:40,441 --> 01:38:42,840 [Kurt] Brian I’m finishing, I’m doing.. 2139 01:38:43,440 --> 01:38:44,440 Give it back! 2140 01:38:46,200 --> 01:38:47,800 [Brian] I carried you forever. 2141 01:38:48,000 --> 01:38:49,039 I gave you everything! 2142 01:38:49,040 --> 01:38:50,040 [Kurt] You.. 2143 01:38:51,440 --> 01:38:53,360 Had everything! 2144 01:38:53,800 --> 01:38:55,999 You had everything! 2145 01:38:56,000 --> 01:38:57,000 I had nothing! 2146 01:38:57,480 --> 01:38:59,520 I had nothing. I just wanted one thing! 2147 01:38:59,560 --> 01:39:00,560 I wanted one thing. 2148 01:39:00,760 --> 01:39:02,079 My FUCKING 2149 01:39:02,080 --> 01:39:03,080 FILM! 2150 01:39:05,840 --> 01:39:07,360 [Kurt pants heavily] 2151 01:39:09,760 --> 01:39:10,760 Brian! 2152 01:39:19,600 --> 01:39:20,600 Brian? 2153 01:39:22,320 --> 01:39:23,320 Brian? 2154 01:39:33,040 --> 01:39:35,079 Oh? 2155 01:39:35,080 --> 01:39:36,080 Ffffuck! 2156 01:39:38,000 --> 01:39:39,680 No. Hey? 2157 01:39:40,080 --> 01:39:41,480 Oooh my God! 2158 01:39:41,560 --> 01:39:42,560 Fuck! 2159 01:39:42,760 --> 01:39:44,200 [ Kurt sobs] 2160 01:39:44,240 --> 01:39:45,360 [Kurt] I’m a killer. 2161 01:39:46,120 --> 01:39:47,880 I’M A KILLER, I’m Edmund! 2162 01:39:53,160 --> 01:39:53,880 Fuck! 2163 01:39:54,080 --> 01:39:55,920 [ Shae shrieks and sobs] 2164 01:40:00,160 --> 01:40:01,640 [Kurt] God, a fucking killer. 2165 01:40:02,640 --> 01:40:04,280 [Kurt sobs uncontrollably] 2166 01:40:15,080 --> 01:40:16,880 [ heavy wind blows] 2167 01:40:20,840 --> 01:40:22,960 [Shae] You’re not Edmund Kurt. 2168 01:40:28,520 --> 01:40:29,920 Edmund wants us to go. 2169 01:40:31,680 --> 01:40:32,680 Let’s go. 2170 01:40:35,720 --> 01:40:36,720 [Kurt] He wins. 2171 01:40:41,400 --> 01:40:43,680 [Shae] Let him rot in purgatory forever. 2172 01:40:47,200 --> 01:40:49,040 Let’s go please. 2173 01:40:50,680 --> 01:40:54,240 [Kurt] What about justice for his victims huh? 2174 01:40:56,400 --> 01:40:57,880 These wandering souls… 2175 01:41:15,640 --> 01:41:17,480 You’re going to be my guardian. 2176 01:41:18,040 --> 01:41:19,040 OK. 2177 01:41:23,040 --> 01:41:24,960 Take the film. 2178 01:41:33,160 --> 01:41:34,160 [Shae] Ok. 2179 01:41:35,120 --> 01:41:36,120 Rolling. 2180 01:41:39,120 --> 01:41:40,120 Go. 2181 01:41:49,000 --> 01:41:51,960 [Kurt] When I was young, a long time ago I… 2182 01:41:53,480 --> 01:41:55,920 I grabbed hold of the tail of a tiger 2183 01:41:56,440 --> 01:41:57,800 and I never let go. 2184 01:42:00,680 --> 01:42:02,919 It spun around and around 2185 01:42:02,920 --> 01:42:04,600 and it went this way 2186 01:42:05,280 --> 01:42:06,280 And that way and 2187 01:42:06,600 --> 01:42:07,600 it came after me 2188 01:42:08,720 --> 01:42:10,480 and I grabbed hold even tighter. 2189 01:42:12,640 --> 01:42:13,840 And it was hungry 2190 01:42:15,360 --> 01:42:16,960 but I wouldn’t let go. 2191 01:42:17,520 --> 01:42:18,880 [eerie music] 2192 01:42:21,280 --> 01:42:23,040 But today I’m going to let go of that tail. 2193 01:42:26,720 --> 01:42:28,000 Today she gets to eat me. 2194 01:42:30,040 --> 01:42:31,960 [ music intensifies] 2195 01:42:45,560 --> 01:42:48,760 [erupting fireballs] 2196 01:42:50,640 --> 01:42:52,880 [Kurt groans in intense pain] 2197 01:42:54,000 --> 01:42:56,240 [fires burn furiously] 2198 01:43:33,080 --> 01:43:35,440 [ swish of wings] 2199 01:43:57,560 --> 01:43:58,760 The horror. 2200 01:44:01,880 --> 01:44:02,880 The horror. 143256

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.