All language subtitles for Search Party 3x02 - The Rookie Lawyer (English)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,070 --> 00:00:07,209 Last night, commotion erupted during a celebration 2 00:00:07,230 --> 00:00:09,120 for Senator-elect Mary Ferguson 3 00:00:09,121 --> 00:00:11,009 after her landslide win. 4 00:00:11,029 --> 00:00:12,220 It happened as one of the campaign staff members 5 00:00:13,000 --> 00:00:16,019 was escorted from the party in handcuffs. 6 00:00:16,039 --> 00:00:17,170 The woman in question, Dory Sief, 7 00:00:17,190 --> 00:00:19,089 and her boyfriend, Drew Gardner... 8 00:00:19,109 --> 00:00:21,079 - Oh, my God, what? - ... are expected to be charged 9 00:00:21,100 --> 00:00:23,089 with the murder of Keith Powell, 10 00:00:23,109 --> 00:00:25,199 A private investigator and loving father. 11 00:00:25,219 --> 00:00:27,199 If you're wondering why the suspect, Dory Sief, 12 00:00:27,219 --> 00:00:29,199 is smiling in her mug shot, 13 00:00:30,548 --> 00:00:32,527 you're not alone. 14 00:00:32,547 --> 00:00:34,053 It's like, why are you smiling 15 00:00:34,054 --> 00:00:35,558 like that unless you did it? 16 00:00:35,577 --> 00:00:37,657 She just looks snotty. 17 00:00:37,755 --> 00:00:38,925 I just know. I can tell. 18 00:00:39,957 --> 00:00:41,056 She didn't do it. She couldn't have. 19 00:00:41,075 --> 00:00:43,045 I'm a doctor, and people with freckles 20 00:00:43,066 --> 00:00:44,136 are pretty tame and sensitive. 21 00:00:44,155 --> 00:00:47,145 What does this mean for me? 22 00:01:04,149 --> 00:01:05,979 Gardner. 23 00:01:05,998 --> 00:01:07,009 You made bail. 24 00:01:11,039 --> 00:01:14,058 Well, it was nice talking to you. 25 00:01:15,150 --> 00:01:16,158 ... don't have a last name there... 26 00:01:16,159 --> 00:01:18,591 - Oh, my God. - ... and Portia Davenport to 27 00:01:18,592 --> 00:01:20,040 bury the body in the woods... 28 00:01:20,060 --> 00:01:21,081 Oh, look. 29 00:01:21,100 --> 00:01:23,251 Wait, she is like, involved in this. 30 00:01:24,031 --> 00:01:25,210 Oh, my God. 31 00:01:25,231 --> 00:01:26,251 Shh, shh, shh! 32 00:01:27,031 --> 00:01:28,100 What are you guys watching? 33 00:01:28,120 --> 00:01:29,150 Nothing. 34 00:01:29,151 --> 00:01:30,180 Nothing. 35 00:01:30,201 --> 00:01:31,251 Put it away. Put it away. 36 00:01:32,031 --> 00:01:34,030 You guys, I just heard my name. 37 00:01:34,051 --> 00:01:36,191 Okay, we're not, like, obsessed with you. 38 00:01:36,210 --> 00:01:37,661 We just got a Google alert 39 00:01:37,662 --> 00:01:39,111 about the play... 40 00:01:39,130 --> 00:01:40,181 Oh, yeah? 41 00:01:40,182 --> 00:01:41,231 ... and this came up, 42 00:01:41,250 --> 00:01:44,180 and I guess you're, like, a killer? 43 00:01:44,201 --> 00:01:45,696 What? 44 00:01:45,697 --> 00:01:47,191 Let me see that. 45 00:01:47,210 --> 00:01:49,120 Um, so, it's been brought to my attention 46 00:01:49,141 --> 00:01:51,231 that at a clique of friends in their late 20s 47 00:01:51,250 --> 00:01:55,030 murdered private investigator Keith Powell 48 00:01:55,051 --> 00:01:56,221 in Montreal, Canada. 49 00:01:56,240 --> 00:02:00,161 To my understanding, Dory Sief and her boyfriend, Drew... 50 00:02:00,180 --> 00:02:02,968 And, I'm sorry, I don't have a last name... 51 00:02:02,992 --> 00:02:05,586 murdered the man and enlisted the assistance 52 00:02:05,587 --> 00:02:07,111 of their dear friends Elliot... 53 00:02:07,130 --> 00:02:09,051 Also don't have a last name there... 54 00:02:09,071 --> 00:02:10,576 and Portia Davenport 55 00:02:10,577 --> 00:02:12,081 to bury the body in the woods. 56 00:02:12,101 --> 00:02:13,161 Oh, my God. 57 00:02:13,162 --> 00:02:14,247 - Who did this? - Apparently, there maybe have been 58 00:02:14,271 --> 00:02:16,087 - some sexual foreplay... - Who did this? How did this happen? 59 00:02:27,081 --> 00:02:28,231 Did Danny say whether his grandmother 60 00:02:28,250 --> 00:02:30,111 has a formal Thanksgiving? 61 00:02:30,131 --> 00:02:32,030 I don't know. 62 00:02:32,051 --> 00:02:33,231 There are a lot of kids, but she lives in the Fab 40s. 63 00:02:33,250 --> 00:02:35,191 Oh, well, your dad and I went to a dinner party once 64 00:02:35,210 --> 00:02:37,111 In that neighborhood. The CEO of ISE... 65 00:02:37,131 --> 00:02:39,191 Hey, newbie. 66 00:02:39,210 --> 00:02:41,071 It's okay. 67 00:02:41,090 --> 00:02:44,150 Come on. 68 00:02:44,171 --> 00:02:46,090 ... rich people Thanksgiving. 69 00:02:46,111 --> 00:02:48,131 I think it's such a shame that you're spending your last 70 00:02:48,150 --> 00:02:51,030 Thanksgiving with family you've never met instead of us. 71 00:02:51,051 --> 00:02:52,129 Wait, when is the Lady Bird 72 00:02:52,130 --> 00:02:55,030 gonna get her special powers already? 73 00:02:55,051 --> 00:02:57,120 It's not about a superhero. 74 00:02:57,141 --> 00:03:00,081 It's about Lady Bird Johnson. 75 00:03:00,100 --> 00:03:01,201 - Idiots. - It's insane. 76 00:03:01,220 --> 00:03:02,696 I-I think she's only like 77 00:03:02,697 --> 00:03:04,171 the second female director 78 00:03:04,190 --> 00:03:05,711 to be nominated for an Oscar 79 00:03:05,712 --> 00:03:07,231 in, like, 10 years. 80 00:03:09,531 --> 00:03:11,471 What did you just say? 81 00:03:11,490 --> 00:03:12,531 What? Nothing. 82 00:03:12,550 --> 00:03:14,451 Just that it's weird that she's only 83 00:03:14,471 --> 00:03:16,051 the second female director... 84 00:03:16,052 --> 00:03:17,631 That's not what you said. 85 00:03:17,650 --> 00:03:19,621 You said it was insane! 86 00:03:19,640 --> 00:03:21,501 You think that's insane?! 87 00:03:21,520 --> 00:03:22,610 No, no. I'm sorry. 88 00:03:22,631 --> 00:03:24,511 I-I agree with whatever you're saying. 89 00:03:24,530 --> 00:03:26,991 What's insane is that my foot 90 00:03:26,992 --> 00:03:29,351 hurts and no one believes me! 91 00:03:32,550 --> 00:03:33,661 - Castillo! - Off me! 92 00:03:33,680 --> 00:03:37,580 How many TVs you gonna break this week? 93 00:03:37,601 --> 00:03:39,541 I'm gonna kill you in your sleep 94 00:03:39,561 --> 00:03:41,640 for what you said about the movie! 95 00:03:41,661 --> 00:03:43,141 Sief. 96 00:03:43,142 --> 00:03:44,621 You got a visitor. 97 00:03:44,640 --> 00:03:46,756 Apparently there may have been 98 00:03:46,780 --> 00:03:50,635 some sexual foreplay during the wrathful act 99 00:03:50,636 --> 00:03:52,680 as an exercise in sadism, 100 00:03:53,460 --> 00:03:54,640 and then that's pretty much all I know, 101 00:03:54,661 --> 00:03:56,556 But I hope I did the right 102 00:03:56,557 --> 00:03:58,451 thing by calling this in. _ 103 00:04:02,501 --> 00:04:04,011 Hey, everybody! 104 00:04:04,012 --> 00:04:05,520 I got waffles! 105 00:04:05,541 --> 00:04:07,550 They didn't travel well, so let's eat them now. 106 00:04:07,571 --> 00:04:10,481 Oh, waffles! 107 00:04:10,501 --> 00:04:11,590 You're the best, Meg! 108 00:04:11,610 --> 00:04:13,451 You're my best friend! 109 00:04:13,471 --> 00:04:14,640 Oh, my God. 110 00:04:14,661 --> 00:04:16,086 Meg. 111 00:04:16,087 --> 00:04:17,511 It's you. 112 00:04:19,580 --> 00:04:21,520 Elijah, you told? 113 00:04:21,540 --> 00:04:23,451 What? I just woke up. 114 00:04:23,470 --> 00:04:25,035 I asked you if you told anybody, 115 00:04:25,036 --> 00:04:26,600 and you said you didn't. 116 00:04:26,621 --> 00:04:29,590 I said I told nobody. 117 00:04:29,611 --> 00:04:30,660 And Meg is nobody. 118 00:04:30,681 --> 00:04:32,551 I tell Meg everything. She doesn't matter. 119 00:04:32,571 --> 00:04:33,590 She's just a receptacle. 120 00:04:33,610 --> 00:04:35,541 Portia, Elijah's right. 121 00:04:35,561 --> 00:04:37,551 I... I... I'm no one. 122 00:04:37,571 --> 00:04:38,640 I'm pure trash. 123 00:04:38,660 --> 00:04:40,631 I'm... I'm... I'm... I'm a big loser. 124 00:04:40,650 --> 00:04:42,530 I felt like I had to do the right thing. 125 00:04:42,551 --> 00:04:43,601 I'm so sorry. 126 00:04:43,602 --> 00:04:44,650 I trusted you. 127 00:04:44,671 --> 00:04:45,671 Meg, why did you have to say 128 00:04:46,451 --> 00:04:48,571 We did weird sex stuff to the body?! 129 00:04:48,590 --> 00:04:50,671 You told me they did weird sex stuff to the body! 130 00:04:51,451 --> 00:04:53,501 You said you did weird sex stuff to the body. 131 00:04:53,520 --> 00:04:55,621 I would never do weird sex stuff to a body! 132 00:04:55,640 --> 00:04:57,580 I feel certain you said that! 133 00:04:57,600 --> 00:04:58,660 And where are you going?! 134 00:04:58,681 --> 00:05:01,520 Oh, my goodness, I'm sorry. 135 00:05:01,540 --> 00:05:03,480 Portia! 136 00:05:03,501 --> 00:05:04,540 What?! 137 00:05:04,561 --> 00:05:06,520 - Get in! - What? 138 00:05:06,540 --> 00:05:07,571 Okay. 139 00:05:07,590 --> 00:05:09,580 - Elliot, whose van is this? - It's mine. 140 00:05:09,600 --> 00:05:11,540 I use it to transport all my water bottles, 141 00:05:11,561 --> 00:05:13,501 And then the owner died, and no one asked for it back. 142 00:05:13,520 --> 00:05:14,621 Well, where are we going? 143 00:05:14,640 --> 00:05:16,580 - Drew's been arrested, and we're next. - What?! 144 00:05:16,600 --> 00:05:18,051 I know a place far, far away 145 00:05:18,052 --> 00:05:19,501 from all of this. 146 00:05:19,520 --> 00:05:20,660 Our own imaginations? 147 00:05:20,681 --> 00:05:22,501 The Hamptons. 148 00:05:22,520 --> 00:05:23,660 My stupid seat belt's not working! 149 00:05:23,681 --> 00:05:26,451 Look, our names are out there, the cops are after us, 150 00:05:26,470 --> 00:05:28,480 We got to get going, so just deal with it! 151 00:05:28,501 --> 00:05:29,540 Okay! 152 00:05:31,671 --> 00:05:33,561 Happy Monday. 153 00:05:36,551 --> 00:05:38,561 Thank God that weekend's over, huh? 154 00:05:46,590 --> 00:05:48,451 Excuse me, everyone. 155 00:05:48,470 --> 00:05:50,681 I am sorry to interrupt your important work. 156 00:05:51,460 --> 00:05:54,491 I see there's a cake on my desk. 157 00:05:54,511 --> 00:05:56,501 I think I made it clear to everybody at this office 158 00:05:56,520 --> 00:05:58,495 that I-I don't like gifts 159 00:05:58,496 --> 00:06:00,470 or surprises or attention 160 00:06:00,491 --> 00:06:01,551 that I didn't professionally earn. 161 00:06:01,571 --> 00:06:03,631 So, if it isn't removed in the next hour, 162 00:06:03,650 --> 00:06:05,650 It's going in the trash. 163 00:06:05,671 --> 00:06:07,640 All right? 164 00:06:12,631 --> 00:06:13,656 Hey. 165 00:06:13,657 --> 00:06:14,681 Sorry about that. 166 00:06:15,460 --> 00:06:17,590 It's from that sweet old lady who does the billing for us. 167 00:06:17,611 --> 00:06:19,371 Ugh, she would. 168 00:06:19,390 --> 00:06:21,480 Happy birthday, by the way. 169 00:06:21,500 --> 00:06:22,571 Why? 170 00:06:22,590 --> 00:06:23,681 I don't know. I don't know. 171 00:06:24,460 --> 00:06:25,480 My point. 172 00:06:25,501 --> 00:06:28,571 Anyway, look at these jackasses. 173 00:06:28,590 --> 00:06:29,631 Mm-hmm. Yeah. 174 00:06:29,632 --> 00:06:30,671 Huh, see? 175 00:06:31,451 --> 00:06:33,491 It's everything I hate about young people... 176 00:06:33,511 --> 00:06:35,640 Rich, beautiful, corrupt. 177 00:06:35,660 --> 00:06:37,631 What do they call them, millellials? 178 00:06:37,650 --> 00:06:38,681 Millennials. 179 00:06:39,460 --> 00:06:40,500 This could be good for us, though, right? 180 00:06:40,521 --> 00:06:41,610 - You know. - How do you mean? 181 00:06:41,631 --> 00:06:42,660 It's a good angle. 182 00:06:42,681 --> 00:06:44,071 Good angle... 183 00:06:44,072 --> 00:06:45,460 People love to hate them. 184 00:06:45,480 --> 00:06:46,681 - It's like a national obsession. - I don't know. 185 00:06:47,460 --> 00:06:48,650 I don't think people really care about millennials anymore. 186 00:06:48,671 --> 00:06:51,610 I feel like that kind of talk has died down, actually. 187 00:06:51,631 --> 00:06:53,041 Oh, really? 188 00:06:53,042 --> 00:06:54,451 Oh, really? 189 00:06:54,470 --> 00:06:56,501 Don't tell me about the world, Garrett. 190 00:06:56,520 --> 00:06:58,525 If I wanted that, 191 00:06:58,526 --> 00:07:00,530 I would've hired a travel agent. 192 00:07:00,551 --> 00:07:01,650 Just go out there. 193 00:07:01,671 --> 00:07:03,611 Tell everybody I'm gonna make a statement to the press. 194 00:07:03,631 --> 00:07:05,540 There's already so much on this already. 195 00:07:05,561 --> 00:07:07,491 It's just... 196 00:07:07,511 --> 00:07:09,491 We can get ahead of it, though. 197 00:07:09,511 --> 00:07:10,521 Yeah, we can. 198 00:07:10,522 --> 00:07:11,530 That's right. 199 00:07:11,551 --> 00:07:12,611 - Put my face out there. - Sure. 200 00:07:12,631 --> 00:07:14,491 Let them know what they're up against. 201 00:07:14,511 --> 00:07:15,650 Copy that. 202 00:07:15,671 --> 00:07:18,571 Okay. 203 00:07:18,590 --> 00:07:21,041 Guilty, guilty, 204 00:07:21,042 --> 00:07:23,491 guilty little frogs. 205 00:07:34,491 --> 00:07:36,621 Hi! 206 00:07:36,640 --> 00:07:38,401 No, you have to pick up the phone, Gail. 207 00:07:38,420 --> 00:07:39,511 The phone. 208 00:07:39,530 --> 00:07:40,590 Yeah. Hi. 209 00:07:40,591 --> 00:07:41,650 Hi. 210 00:07:41,671 --> 00:07:43,146 Dory, look at you 211 00:07:43,147 --> 00:07:44,621 in that cute prison jumpsuit. 212 00:07:44,640 --> 00:07:47,681 - I can't believe this is so real! - I know. 213 00:07:48,460 --> 00:07:49,580 Thank you so much for coming, Gail. 214 00:07:49,600 --> 00:07:51,040 Of course. 215 00:07:51,041 --> 00:07:52,480 Yeah, it means a lot to me. 216 00:07:52,501 --> 00:07:54,541 Okay, so, as you know, 217 00:07:54,542 --> 00:07:56,580 I don't have any money 218 00:07:56,600 --> 00:07:58,650 because Sundeep turned the banks against me, 219 00:07:58,671 --> 00:08:01,066 But I figured something out 220 00:08:01,067 --> 00:08:03,460 because I'm a genius. 221 00:08:03,480 --> 00:08:06,511 My friends Tim and Margie said they'll bail you out. 222 00:08:06,530 --> 00:08:07,576 Wow, amazing! 223 00:08:07,577 --> 00:08:08,621 Oh, my God. 224 00:08:08,640 --> 00:08:10,530 Wow, that... That's so generous. 225 00:08:10,551 --> 00:08:11,551 There is one catch, though. 226 00:08:11,571 --> 00:08:12,650 - It's a good catch. - Okay. 227 00:08:12,671 --> 00:08:14,621 They said they'll only put up the money 228 00:08:14,640 --> 00:08:16,660 If you hire their daughter Cassidy to represent you, 229 00:08:16,681 --> 00:08:18,580 which is a great thing, right, 230 00:08:18,600 --> 00:08:20,551 Because now you'll get a free 231 00:08:20,552 --> 00:08:22,501 lawyer out of the whole deal. 232 00:08:22,520 --> 00:08:23,551 Well, I don't know. Like, isn't... 233 00:08:23,571 --> 00:08:25,470 Isn't that illegal? 234 00:08:25,491 --> 00:08:26,611 Is it? 235 00:08:26,631 --> 00:08:28,541 Why would she want to be 236 00:08:28,542 --> 00:08:30,451 my lawyer for free anyways? 237 00:08:30,470 --> 00:08:32,620 Dory, are you kidding me? 238 00:08:32,641 --> 00:08:34,460 You're famous. 239 00:08:34,480 --> 00:08:36,610 What? Why? 240 00:08:36,630 --> 00:08:38,110 Why? 241 00:08:38,111 --> 00:08:39,590 Um, only because your arrest 242 00:08:39,610 --> 00:08:43,580 was the most epic, fabulous public arrest ever. 243 00:08:43,600 --> 00:08:46,521 Dory, this is your destiny. 244 00:08:53,651 --> 00:08:55,630 Wait, Elliott, I'm so confused. 245 00:08:55,651 --> 00:08:57,681 - Is this, like, your house? - No, no, no. 246 00:08:58,460 --> 00:09:00,470 It's a timeshare that belongs to this older man 247 00:09:00,490 --> 00:09:02,541 Who I used to let spoon me for Broadway box seats, 248 00:09:02,561 --> 00:09:04,531 And then ironically he fell out of one of the box seats, 249 00:09:04,551 --> 00:09:05,600 And he's been in a coma for over a year, 250 00:09:05,620 --> 00:09:09,480 So he definitely won't be here. 251 00:09:10,610 --> 00:09:12,510 Oh, my gosh, it's so pretty! 252 00:09:12,531 --> 00:09:14,630 Yeah, we love it. 253 00:09:14,651 --> 00:09:17,600 Mommy, stop. 254 00:09:17,620 --> 00:09:18,661 No, Mommy, I like it. 255 00:09:18,681 --> 00:09:20,480 Oh, my God, Mom, Mom, she's coming. 256 00:09:20,500 --> 00:09:23,571 I'm hanging up. Hanging up. 257 00:09:23,590 --> 00:09:25,071 Dory Sief, 258 00:09:25,072 --> 00:09:26,551 Cassidy Diamond, 259 00:09:26,571 --> 00:09:30,630 and it's an honor to call myself your lawyer. 260 00:09:30,651 --> 00:09:32,661 Hi. It's so nice to meet you. 261 00:09:32,681 --> 00:09:34,460 Thanks for getting me out of here. 262 00:09:34,480 --> 00:09:36,600 Yeah, wow. That's an incredible handshake. 263 00:09:36,620 --> 00:09:37,651 It's firm. 264 00:09:39,879 --> 00:09:42,040 Uh, I'm sorry, but how old are you? 265 00:09:42,090 --> 00:09:45,080 30 and single. 266 00:09:45,100 --> 00:09:48,069 Oh. Okay, so, how do we start? 267 00:09:48,090 --> 00:09:49,590 Well, the trees have ears, 268 00:09:49,591 --> 00:09:51,090 so we don't talk here. 269 00:09:51,110 --> 00:09:54,919 So, I rented us this luxury SUV. 270 00:09:54,939 --> 00:09:57,909 Figured you wanted a touch of glamour after a hard night. 271 00:09:57,929 --> 00:09:58,929 Oh, that's nice. 272 00:09:58,949 --> 00:10:00,059 Do you do that for all your clients? 273 00:10:00,080 --> 00:10:01,540 I plan to. 274 00:10:01,541 --> 00:10:03,000 You're my first case. 275 00:10:06,059 --> 00:10:08,059 Your first case? 276 00:10:08,080 --> 00:10:10,039 I know, so exciting. 277 00:10:10,059 --> 00:10:12,890 Congratulations. 278 00:10:16,960 --> 00:10:19,929 Ugh, I feel like it's such a blessing to be born blonde, 279 00:10:19,949 --> 00:10:21,110 and now I just look like an evil brunette. 280 00:10:21,890 --> 00:10:22,949 Well, that's exactly what we want. 281 00:10:22,970 --> 00:10:23,980 Nobody can recognize us. 282 00:10:24,000 --> 00:10:27,919 Oh, good, you're the babysitters? 283 00:10:27,939 --> 00:10:28,939 Yeah. 284 00:10:28,960 --> 00:10:30,890 Well, they were smart to hire two, 285 00:10:30,909 --> 00:10:32,899 Because I think the last one was complaining 286 00:10:32,919 --> 00:10:34,000 about how messy they were. 287 00:10:34,019 --> 00:10:36,939 I'm sure they're lovely. 288 00:10:36,960 --> 00:10:38,010 Well, look. 289 00:10:38,029 --> 00:10:39,929 They're gonna be here in, like, two seconds, 290 00:10:39,949 --> 00:10:42,100 And Dickie doesn't like it when I drink around the kids, 291 00:10:42,120 --> 00:10:44,929 So if you could just take them jet skiing, 292 00:10:44,949 --> 00:10:46,990 uh, build a little... 293 00:10:47,010 --> 00:10:48,939 - snowman... - Absolutely. 294 00:10:48,960 --> 00:10:50,100 - We'll figure something out. - We will. 295 00:10:50,120 --> 00:10:52,909 We were just thinking about hunting for hermit crabs. 296 00:10:52,929 --> 00:10:53,949 Ew. 297 00:10:53,970 --> 00:10:55,110 Okay, well, clean up the tar when you're gone. 298 00:10:55,890 --> 00:10:58,980 You got it. 299 00:10:59,000 --> 00:11:00,010 Oh! 300 00:11:00,029 --> 00:11:01,890 Oh, my God. 301 00:11:01,909 --> 00:11:05,909 Five-star sushi for a five-star client. 302 00:11:05,929 --> 00:11:08,090 I just want to let you know, like, where my head's at. 303 00:11:08,110 --> 00:11:09,880 I took a look at the evidence. 304 00:11:09,900 --> 00:11:10,900 It does not look good. 305 00:11:11,010 --> 00:11:12,069 Mm. 306 00:11:12,090 --> 00:11:14,090 - I can explain what happened... - No, no, no, no. 307 00:11:14,110 --> 00:11:16,029 Okay? That's not why I said that. 308 00:11:16,049 --> 00:11:17,100 All right? 309 00:11:17,120 --> 00:11:18,990 The less you tell me now, the better ground 310 00:11:19,010 --> 00:11:21,019 we're on when we're building our defense, okay? 311 00:11:21,039 --> 00:11:23,044 'Cause I can't, like, un-know 312 00:11:23,045 --> 00:11:25,049 whatever you tell me, right? 313 00:11:25,069 --> 00:11:26,509 Right. 314 00:11:26,510 --> 00:11:27,949 Okay, so, let's talk options. 315 00:11:27,970 --> 00:11:29,030 Option number one... 316 00:11:29,031 --> 00:11:30,090 Plea deal. 317 00:11:30,110 --> 00:11:31,990 Okay, so how does that work? 318 00:11:32,010 --> 00:11:33,949 You plead guilty, get a lighter sentence. 319 00:11:33,970 --> 00:11:35,919 It's easy, it's fun, you skip the court part, 320 00:11:35,939 --> 00:11:37,100 you just sign this paper admitting to taking 321 00:11:37,120 --> 00:11:39,049 full responsibility for killing Keith. 322 00:11:39,069 --> 00:11:40,949 No, no, I'm not signing anything... 323 00:11:40,970 --> 00:11:41,990 No, no, no, no! 324 00:11:42,010 --> 00:11:43,470 Option two... 325 00:11:43,471 --> 00:11:44,929 Self-defense. 326 00:11:44,949 --> 00:11:46,509 This is a very attractive option 327 00:11:46,510 --> 00:11:49,199 in my personal opinion. It's sexy. 328 00:11:49,259 --> 00:11:52,230 Keith attacked you and your boyfriend, right? 329 00:11:52,249 --> 00:11:54,450 Did you know he put a tracking device on your phone? 330 00:11:55,230 --> 00:11:57,399 Yeah. That's how he found you guys in Montreal. 331 00:11:57,420 --> 00:11:58,460 He was a total creep. 332 00:11:59,239 --> 00:12:01,460 So you had to defend yourself, right? 333 00:12:02,239 --> 00:12:04,460 I believe it, and so will a jury. 334 00:12:05,239 --> 00:12:06,259 But... 335 00:12:06,279 --> 00:12:08,389 I'm kind of feeling option number three... 336 00:12:08,409 --> 00:12:10,350 Pleading insanity. 337 00:12:10,369 --> 00:12:11,379 Insanity? 338 00:12:11,399 --> 00:12:13,158 Mental illness is a real thing 339 00:12:13,230 --> 00:12:15,300 that everyone has or wishes they had. 340 00:12:15,320 --> 00:12:18,300 If you've ever been under, like, a large amount of stress 341 00:12:18,320 --> 00:12:21,420 or heard voices or had an imaginary friend, 342 00:12:21,440 --> 00:12:24,330 it's a totally viable argument... 343 00:12:29,389 --> 00:12:30,925 So, what do you think? 344 00:12:30,926 --> 00:12:32,460 Does that sound good? 345 00:12:33,239 --> 00:12:35,409 No, I don't... I don't want to do that one. 346 00:12:35,430 --> 00:12:37,230 Okay. 347 00:12:37,249 --> 00:12:38,379 I was just, like, telling you you had options. 348 00:12:38,399 --> 00:12:40,359 That's all. 349 00:12:40,379 --> 00:12:42,310 There you go. 350 00:12:42,330 --> 00:12:45,310 Make sure everyone knows Chicagoans give big tips. 351 00:12:45,330 --> 00:12:46,430 - Give me the phone back. - Delete the picture. 352 00:12:46,450 --> 00:12:48,450 - Delete the picture. - Give me your password. 353 00:12:49,230 --> 00:12:50,320 Give me your password or your finger. 354 00:12:50,340 --> 00:12:51,340 Give me the... 355 00:12:51,359 --> 00:12:52,440 Stop it! Stop it! 356 00:12:52,460 --> 00:12:54,359 I can't believe how much they charge for a room, 357 00:12:54,379 --> 00:12:55,450 and there's no hair dryer. 358 00:12:56,230 --> 00:12:58,300 Aaron, help your mother find a hair dryer. 359 00:12:58,320 --> 00:13:00,289 I can't! Reid won't give back my phone! 360 00:13:00,310 --> 00:13:02,289 Aaron took a pic of me on the plane sleeping, 361 00:13:02,310 --> 00:13:04,230 And I look like an idiot. He's gonna post it! 362 00:13:04,249 --> 00:13:05,430 So let me delete it, then. 363 00:13:05,450 --> 00:13:07,430 Would you all just shut up? 364 00:13:07,450 --> 00:13:09,300 Please! 365 00:13:09,320 --> 00:13:11,409 Do we always have to scream at each other all the time?! 366 00:13:11,430 --> 00:13:13,279 Dude, you shouldn't get so upset. 367 00:13:13,300 --> 00:13:14,430 It makes you look like a killer. 368 00:13:14,450 --> 00:13:17,359 Do not play with your brother's feelings like that! 369 00:13:17,379 --> 00:13:18,440 We all know he didn't do it. 370 00:13:18,460 --> 00:13:21,409 We know he's absolutely innocent, right, Drew? 371 00:13:23,409 --> 00:13:24,440 - Drew! - Oh, my God! 372 00:13:24,460 --> 00:13:26,440 - He did it! - No, stop! Stop! 373 00:13:26,460 --> 00:13:29,249 He's just in shock, understandably. 374 00:13:29,269 --> 00:13:32,239 You asked him if he was innocent, and he just shrugged. 375 00:13:32,259 --> 00:13:33,389 Reid, shut your damn mouth. 376 00:13:33,409 --> 00:13:36,359 You have no idea what it would be like to be in his situation, 377 00:13:36,379 --> 00:13:38,379 being accused of something you didn't do, 378 00:13:38,399 --> 00:13:40,236 so stop making everything worse 379 00:13:40,239 --> 00:13:41,430 and just shut up or get out of here. 380 00:13:41,450 --> 00:13:44,320 You got it? 381 00:13:44,340 --> 00:13:47,269 Gang, we got good news. 382 00:13:47,289 --> 00:13:48,764 The one and only Bob Lunch 383 00:13:48,765 --> 00:13:50,239 is gonna save the day. 384 00:13:50,259 --> 00:13:52,409 The Chicago Tribune called him the best defense attorney 385 00:13:52,430 --> 00:13:54,450 on the east side of Chicago in 1988, 386 00:13:55,239 --> 00:13:58,259 and I guarantee you he's sharper than he ever was. 387 00:13:58,279 --> 00:13:59,339 This is fantastic! 388 00:13:59,340 --> 00:14:00,399 Fantastic. 389 00:14:00,420 --> 00:14:03,239 That's great, Dad. 390 00:14:03,259 --> 00:14:06,249 Drew, it'll be okay. 391 00:14:06,269 --> 00:14:08,369 It's all just a misunderstanding. 392 00:14:08,389 --> 00:14:13,269 America has the best justice system in the world. 393 00:14:13,289 --> 00:14:16,389 They don't put innocent people in jail. 394 00:14:21,389 --> 00:14:23,350 Oh, Chantal! 395 00:14:23,369 --> 00:14:24,430 We grieved for you! 396 00:14:24,450 --> 00:14:26,330 We were praying you weren't dead, 397 00:14:26,350 --> 00:14:29,430 And you were just taking it easy in Canada? 398 00:14:29,450 --> 00:14:31,379 So you were never in New Hampshire 399 00:14:31,399 --> 00:14:33,450 hiding out inside one of your poems? 400 00:14:34,230 --> 00:14:36,279 And now you're wrapped up in some murder?! 401 00:14:36,300 --> 00:14:38,249 No, I do not understand what that's about. 402 00:14:38,269 --> 00:14:39,330 That's, like, a mix-up. 403 00:14:39,350 --> 00:14:41,330 Well, you better figure that out, young lady, 404 00:14:41,350 --> 00:14:43,369 Because your father is beside himself. 405 00:14:43,389 --> 00:14:45,460 He... He was too upset to even come here. 406 00:14:46,239 --> 00:14:48,280 With Robert away, it's evident 407 00:14:48,281 --> 00:14:51,825 that I must fill in as the lead patriarch 408 00:14:51,826 --> 00:14:54,815 in this family, and I think that we could all 409 00:14:54,816 --> 00:14:56,300 thrive under my guidance, 410 00:14:56,320 --> 00:14:57,825 considering I am a marriage 411 00:14:57,826 --> 00:14:59,330 and family therapist. 412 00:14:59,350 --> 00:15:00,365 Ted, please. 413 00:15:00,366 --> 00:15:01,379 Now's the time. 414 00:15:01,399 --> 00:15:03,230 Let me lead. 415 00:15:03,249 --> 00:15:06,340 I hate to say it, but I wish that you had been abused, 416 00:15:06,359 --> 00:15:07,795 because when people thought 417 00:15:07,796 --> 00:15:10,319 that you had been abused, they felt bad for me. 418 00:15:10,320 --> 00:15:11,389 Oh, my God. 419 00:15:11,409 --> 00:15:13,915 I hope you are ready to return 420 00:15:13,916 --> 00:15:16,420 every cent of that $250,000. 421 00:15:16,440 --> 00:15:19,269 You still have the money, right, Chantal? 422 00:15:19,289 --> 00:15:21,399 Well, no, I don't. 423 00:15:21,420 --> 00:15:22,420 I spent it. 424 00:15:22,440 --> 00:15:24,230 You spent all of it?! 425 00:15:24,249 --> 00:15:25,420 Shut your dumb mouth, Katherine. 426 00:15:25,440 --> 00:15:27,350 You know what? Just stop yelling at me. 427 00:15:27,369 --> 00:15:29,379 I'm gonna make the money back, okay? 428 00:15:29,399 --> 00:15:30,834 How? 429 00:15:30,835 --> 00:15:32,269 I'm starting a business. 430 00:15:32,289 --> 00:15:34,310 Um, what business? 431 00:15:34,330 --> 00:15:35,460 I don't know. 432 00:15:36,239 --> 00:15:39,340 I just know that I'm starting a business, and... 433 00:15:39,359 --> 00:15:42,430 it'll involve P.R., and there's gonna be an app. 434 00:15:42,450 --> 00:15:43,950 And I'm paying everybody back, 435 00:15:43,951 --> 00:15:45,450 and it's gonna redeem me, 436 00:15:46,230 --> 00:15:49,450 and Daddy's gonna be very proud, okay? 437 00:15:50,230 --> 00:15:51,279 Okay?! 438 00:15:51,300 --> 00:15:55,289 I'd like us all to look at our hands and imagine 439 00:15:55,310 --> 00:15:58,305 that each finger is a value this 440 00:15:58,306 --> 00:16:01,300 family was once founded upon. 441 00:16:01,320 --> 00:16:04,420 So, what family value would our thumbs be? 442 00:16:04,440 --> 00:16:06,450 I don't love you anymore! 443 00:16:11,249 --> 00:16:12,389 Thank you all for coming. 444 00:16:12,409 --> 00:16:14,369 Thank you, everyone. Hi, Kathy. 445 00:16:14,389 --> 00:16:15,450 Uh, okay. 446 00:16:16,230 --> 00:16:19,269 Uh, I'm here to announce 447 00:16:19,289 --> 00:16:21,300 that the United States Attorney's office 448 00:16:21,320 --> 00:16:23,855 has filed criminal charges 449 00:16:23,856 --> 00:16:28,320 against Dory Sief, okay, and Drew Gardner 450 00:16:28,321 --> 00:16:31,440 for the recent murder of a New York City P.I. 451 00:16:31,460 --> 00:16:33,279 They have been charged 452 00:16:33,300 --> 00:16:38,279 with first-degree murder of Keith Powell. 453 00:16:38,300 --> 00:16:41,239 On May 26th, Keith Powell, 454 00:16:41,259 --> 00:16:44,379 private investigator, father, 455 00:16:44,399 --> 00:16:46,430 and lover of Ms. Sief, 456 00:16:46,450 --> 00:16:49,310 drove to Montreal in an effort 457 00:16:49,330 --> 00:16:51,310 to retrieve the missing individual. 458 00:16:51,330 --> 00:16:53,300 When he arrived at the r-residence, 459 00:16:53,320 --> 00:16:56,330 Uh, he was, uh... 460 00:16:59,820 --> 00:17:01,359 What... What're you doing? 461 00:17:02,395 --> 00:17:03,409 Get out of here. 462 00:17:03,430 --> 00:17:05,350 Uh, when he arrived in... 463 00:17:05,351 --> 00:17:07,269 I'm sorry, where was I? 464 00:17:07,289 --> 00:17:10,360 Yes. Uh, when Mr. Powell arrived in the residence... 465 00:17:12,309 --> 00:17:14,249 So, all we have to do now 466 00:17:14,269 --> 00:17:16,329 is just wait for the prosecution to make the first move, 467 00:17:16,349 --> 00:17:19,279 and then we, like, build our defense based on that, 468 00:17:19,299 --> 00:17:24,274 but the key to all of this is that you say nothing 469 00:17:24,275 --> 00:17:26,299 to no one ever. 470 00:17:30,249 --> 00:17:31,370 Oh, my God, my mom just texted me. 471 00:17:31,390 --> 00:17:34,360 The prosecutor threw a press conference about the charges. 472 00:17:34,380 --> 00:17:35,380 What? 473 00:17:35,400 --> 00:17:38,440 Um, driver, can you put on 1010 WINS? 474 00:17:38,460 --> 00:17:40,430 The biggest challenge of this case 475 00:17:40,450 --> 00:17:42,390 is just gonna be sifting through 476 00:17:42,410 --> 00:17:45,249 the mountains of evidence. 477 00:17:45,269 --> 00:17:47,380 Okay, so... 478 00:17:47,400 --> 00:17:50,259 jokes aside, Dory Sief and Drew Gardner 479 00:17:50,279 --> 00:17:52,319 will pay for these immoral acts. 480 00:17:52,339 --> 00:17:54,230 You know what? Turn that off. 481 00:17:54,249 --> 00:17:56,339 You know, that's Federal Prosecutor Polly Danziger 482 00:17:56,360 --> 00:17:59,494 in a nutshell. All bravado, no humanity. 483 00:17:59,495 --> 00:18:01,565 She's such a bull, which is, like, fine for me, 484 00:18:01,585 --> 00:18:03,585 'cause I am, too, but, like, God. 485 00:18:03,605 --> 00:18:04,676 I just feel bad for her sometimes. 486 00:18:04,696 --> 00:18:06,565 She grew up in a generation that was all like, 487 00:18:06,585 --> 00:18:07,666 "You got to be a man to get ahead." 488 00:18:07,686 --> 00:18:11,555 It's like, "Bitch, just admit you like to shop." 489 00:18:12,585 --> 00:18:17,565 So, tell me. As a man. 490 00:18:17,585 --> 00:18:20,706 Did I look attractive out there or what? 491 00:18:21,486 --> 00:18:26,505 Polly, we have a weird, uh... issue. 492 00:18:26,525 --> 00:18:28,495 What's up? 493 00:18:30,616 --> 00:18:32,486 Who the hell is "Fat Frankie"? 494 00:18:32,505 --> 00:18:34,575 I was trying to tell you this during the press conference, 495 00:18:34,595 --> 00:18:35,686 But according to this police officer, 496 00:18:35,706 --> 00:18:38,696 Joy Hartman, this guy, Fat Frankie, 497 00:18:38,716 --> 00:18:42,616 confessed to murdering Keith. 498 00:18:42,636 --> 00:18:44,585 No. 499 00:18:44,605 --> 00:18:46,505 No! 500 00:18:46,525 --> 00:18:47,616 No, Garrett, no! 501 00:18:47,636 --> 00:18:49,616 I just gave a speech out there! 502 00:18:49,636 --> 00:18:50,646 I know. 503 00:18:50,666 --> 00:18:51,686 I can't take it back! 504 00:18:51,706 --> 00:18:53,716 Why didn't you give me this before? 505 00:18:54,495 --> 00:18:56,505 M... It was just presented to me! 506 00:18:56,525 --> 00:18:59,495 This is not my fault. 507 00:18:59,515 --> 00:19:01,535 I want it to be! 508 00:19:02,716 --> 00:19:04,666 Hey. 509 00:19:04,667 --> 00:19:06,616 Okay. 510 00:19:06,636 --> 00:19:07,696 God, what are we doing? 511 00:19:07,716 --> 00:19:09,545 - I know. - I know. 512 00:19:09,565 --> 00:19:11,605 So, maybe I should've had more of a plan this morning 513 00:19:11,626 --> 00:19:13,636 Than just get out of town. I was being reactionary, okay? 514 00:19:13,656 --> 00:19:15,505 We know that now! 515 00:19:15,525 --> 00:19:16,656 God, I just hate these rich kids. 516 00:19:16,676 --> 00:19:18,555 They don't listen to us at all. 517 00:19:18,575 --> 00:19:19,575 Hey, guys? 518 00:19:19,595 --> 00:19:21,696 Guys, remember what we said! 519 00:19:21,716 --> 00:19:24,676 You're connected to us by a 10-foot invisible rope. 520 00:19:24,696 --> 00:19:27,505 You cannot go farther than the rope! 521 00:19:27,525 --> 00:19:29,626 Hello? Guys! 522 00:19:29,646 --> 00:19:30,666 My God. 523 00:19:30,686 --> 00:19:33,486 You know, let 'em go, honestly. 524 00:19:36,515 --> 00:19:37,555 Oh, my God. 525 00:19:37,575 --> 00:19:38,716 It looks like someone tipped off the press. 526 00:19:39,495 --> 00:19:41,505 Okay, look, just put your head down 527 00:19:41,525 --> 00:19:42,656 and don't say anything, okay? 528 00:19:42,676 --> 00:19:44,486 You got this. We got this. 529 00:19:44,505 --> 00:19:47,005 You got this. 530 00:19:47,006 --> 00:19:49,505 We got this. 531 00:19:49,525 --> 00:19:50,676 Excuse me. Excuse me. I'm here. 532 00:19:50,696 --> 00:19:52,575 I'm here. Excuse me. 533 00:19:52,595 --> 00:19:53,686 Excuse... You know what? 534 00:19:53,706 --> 00:19:54,706 Members of the press, 535 00:19:55,486 --> 00:19:57,585 try to have some dignity, okay? 536 00:20:00,486 --> 00:20:02,626 Give her some air. She needs air, all right? 537 00:20:02,646 --> 00:20:03,706 She needs air. Move back. 538 00:20:04,486 --> 00:20:05,545 Move back. Move back. 539 00:20:05,565 --> 00:20:07,545 She's a human. 540 00:20:08,636 --> 00:20:10,566 Did you know he had a daughter? 541 00:20:10,567 --> 00:20:12,495 Dory, why did you do it? 542 00:20:12,515 --> 00:20:13,636 Okay, we're in. 543 00:20:13,656 --> 00:20:16,486 I just want everyone to know that I had absolutely nothing 544 00:20:16,505 --> 00:20:18,092 to do with the death of Keith Powell, 545 00:20:18,495 --> 00:20:19,616 and neither did Drew Gardner. 546 00:20:19,636 --> 00:20:21,545 This is just a huge misunderstanding, 547 00:20:21,565 --> 00:20:24,415 and I'm completely innocent. 548 00:20:24,435 --> 00:20:25,505 Thank you very much. 549 00:20:25,525 --> 00:20:27,495 Come on. Come on. Thank you! 550 00:20:29,565 --> 00:20:31,616 Now, Drew, I just want you to know 551 00:20:31,636 --> 00:20:34,656 That I'm on your side no matter what. 552 00:20:34,676 --> 00:20:38,585 And we're going to put up a fight. 553 00:20:38,605 --> 00:20:41,555 I didn't mean to do it. 554 00:20:41,575 --> 00:20:43,646 It was self-defense. 555 00:20:43,666 --> 00:20:45,656 - What's that, son? - Frank, Frank, the TV. 556 00:20:45,676 --> 00:20:47,196 I just want everyone to know 557 00:20:47,197 --> 00:20:49,206 that I had absolutely nothing 558 00:20:49,495 --> 00:20:51,495 to do with the death of Keith Powell, 559 00:20:51,515 --> 00:20:52,656 and neither did Drew Gardner. 560 00:20:52,676 --> 00:20:54,676 This is just a huge misunderstanding, 561 00:20:54,696 --> 00:20:56,465 and I'm completely innocent. 562 00:20:56,485 --> 00:20:57,565 Thank you. 563 00:20:57,585 --> 00:20:59,666 Okay, great! 564 00:20:59,686 --> 00:21:01,486 We're innocent! 565 00:21:01,505 --> 00:21:03,575 I love my innocent son. 566 00:21:03,595 --> 00:21:04,666 Kids! 567 00:21:04,686 --> 00:21:06,646 Kiiiidddss! 568 00:21:06,666 --> 00:21:08,666 Jules! Wyatt! 569 00:21:08,686 --> 00:21:12,565 God. 570 00:21:12,585 --> 00:21:15,656 Oh, my God. 571 00:21:15,676 --> 00:21:17,575 What are we supposed to do now? 572 00:21:17,595 --> 00:21:19,636 We have to lay low on two levels now. 573 00:21:19,656 --> 00:21:21,585 We have to dye our hair back immediately, 574 00:21:21,605 --> 00:21:22,716 Ell... I cannot. I cannot. 575 00:21:23,495 --> 00:21:24,626 Okay, my hair is finally growing back. 576 00:21:24,646 --> 00:21:26,716 - It'll just kill it all. - And I get that. 577 00:21:27,495 --> 00:21:28,525 I'm actually glad we're here. 578 00:21:28,545 --> 00:21:32,515 I mean, I know initially my, like, instinct to just flee to the beach 579 00:21:32,535 --> 00:21:34,605 was clearly just a reaction to the extraordinary anxiety 580 00:21:34,626 --> 00:21:36,565 Flowing through my veins, 581 00:21:36,585 --> 00:21:38,545 but it makes so much more sense now 582 00:21:38,565 --> 00:21:41,626 because now we can just sit here and we can wait 583 00:21:41,646 --> 00:21:44,636 For Drew and Dory to get out of jail and just come here, 584 00:21:44,656 --> 00:21:47,565 and we'll all talk and get on the same goddamn page. 585 00:21:47,585 --> 00:21:48,595 Mm-hmm, I love that. 586 00:21:48,616 --> 00:21:49,696 - And you know what else? - What? 587 00:21:49,716 --> 00:21:52,545 I bet Dory's being really smart right now. 588 00:21:52,565 --> 00:21:53,616 Mm-hmm. 589 00:21:53,636 --> 00:21:56,486 I bet she's telling them it was self-defense. 590 00:21:56,505 --> 00:21:58,706 Because that's basically the truth. 591 00:21:59,486 --> 00:22:01,486 It was self-defense. 592 00:22:01,505 --> 00:22:03,716 Oh, my God, it was self-defense, Portia. 593 00:22:04,495 --> 00:22:05,656 Oh, my God. 594 00:22:05,676 --> 00:22:07,486 - Like, it was... - It was. 595 00:22:07,505 --> 00:22:08,545 ... self-defense. 596 00:22:08,565 --> 00:22:09,636 It's occurring to me for the first time, 597 00:22:09,656 --> 00:22:11,605 and I'm like, it's hitting me like a wave 598 00:22:11,626 --> 00:22:14,545 like we're gonna be totally fine because... 599 00:22:14,565 --> 00:22:16,535 because it was self-defense. 600 00:22:16,555 --> 00:22:18,486 Oh, my God. 601 00:22:18,505 --> 00:22:19,605 Do you hear that?! 602 00:22:19,626 --> 00:22:20,706 Do you hear that, dolphins?! 603 00:22:21,486 --> 00:22:23,706 The truth will set us free! 604 00:22:24,486 --> 00:22:26,575 Yeah! Did you hear that, dolphins? 605 00:22:26,595 --> 00:22:28,666 It was self-defense! 606 00:22:28,686 --> 00:22:30,101 Yeah! 607 00:22:30,102 --> 00:22:31,515 The truth will set us free! 608 00:22:31,535 --> 00:22:33,575 The truth will set us free! 609 00:22:33,595 --> 00:22:35,595 The truth will set us free! 610 00:22:35,616 --> 00:22:39,816 Synced and corrected by -www.addic7ed.com- 42076

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.