Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,750 --> 00:00:03,730
Are you saying now...
2
00:00:04,720 --> 00:00:09,490
Ye Seo did that to Hye Na?
3
00:00:09,490 --> 00:00:11,110
Episode 16
4
00:00:11,110 --> 00:00:14,470
Whether Ye Seo killed her or not,
5
00:00:14,470 --> 00:00:17,460
the important thing is that Ye Seo is a senior in high school.
6
00:00:18,160 --> 00:00:23,940
Ye Seo can't be a criminal as long as I'm her coordinator.
7
00:00:31,300 --> 00:00:33,380
In order to achieve that...
8
00:00:35,720 --> 00:00:38,570
We need a sacrificial lamb.
9
00:00:45,110 --> 00:00:48,010
Woo Joo will get hurt.
10
00:00:56,700 --> 00:00:58,600
Seo Jin,
11
00:01:01,160 --> 00:01:03,520
what should we do?
12
00:01:17,730 --> 00:01:20,030
Ye Seo is a senior in high school.
13
00:01:20,030 --> 00:01:23,480
Even when she found out that you were Gwak Mi Hyang,
14
00:01:23,480 --> 00:01:25,780
even when she found out that Hye Na is the daughter of Professor Kang,
15
00:01:25,780 --> 00:01:29,690
Ye Seo came all this way until now without wavering.
16
00:01:31,720 --> 00:01:35,480
On the latest final examination, she got perfect scores in every subject,
17
00:01:35,480 --> 00:01:38,990
proving her ability.
18
00:01:39,920 --> 00:01:43,130
If she can receive a high GPA in the first semester of her senior year,
19
00:01:43,130 --> 00:01:47,220
she'd have no problem going to Seoul University Medical School.
20
00:01:48,170 --> 00:01:51,030
The first semester of senior year's GPA...
21
00:01:51,030 --> 00:01:55,060
Yes. Just this first semester of senior year.
22
00:01:58,750 --> 00:02:00,400
Here.
23
00:02:02,400 --> 00:02:05,070
What should we do?
24
00:02:07,120 --> 00:02:09,140
Seo Jin.
25
00:02:15,310 --> 00:02:22,090
Our Ye Seo... please save her, Coach.
26
00:03:35,180 --> 00:03:37,790
Aren't you hungry?
27
00:03:37,790 --> 00:03:40,160
You didn't even eat dinner.
28
00:03:43,530 --> 00:03:49,700
♫ Is this really true ♫
29
00:03:49,700 --> 00:03:54,780
I so wished that you wouldn't experience
30
00:03:54,780 --> 00:03:58,550
losing loved ones again.
31
00:03:59,290 --> 00:04:02,050
I'm so sorry.
32
00:04:03,150 --> 00:04:07,200
I don't think I'd have survived without you
33
00:04:07,200 --> 00:04:12,020
after your mom passed.
34
00:04:12,020 --> 00:04:18,910
It's okay to blame me for everything that happened,
35
00:04:18,910 --> 00:04:21,860
but I don't want you to be alone in this.
36
00:04:23,620 --> 00:04:26,440
I'm always on your side.
37
00:04:29,300 --> 00:04:34,420
I'm sorry. My words were too harsh.
38
00:04:36,410 --> 00:04:39,690
You couldn't have done anything else, Dad.
39
00:04:41,660 --> 00:04:46,150
If only I had known this would happen, I'd not have invited her to my birthday party.
40
00:04:47,920 --> 00:04:51,020
If only I didn't invite her...
41
00:04:53,890 --> 00:04:55,990
Woo Joo.
42
00:04:59,460 --> 00:05:01,700
It's not your fault.
43
00:05:01,700 --> 00:05:04,490
Hye Na is too pitiful, Dad.
44
00:05:04,490 --> 00:05:09,250
Only thing she did was to study all her life in front of a desk, and now, she's gone.
45
00:05:09,250 --> 00:05:11,920
Dad, what is life?
46
00:05:12,780 --> 00:05:16,170
Why did she have to pass away after living like that?
47
00:05:16,170 --> 00:05:20,640
♫ To tell you the truth ♫
48
00:05:24,720 --> 00:05:30,420
♫ All right, it's a... ♫
49
00:05:31,240 --> 00:05:33,720
♫ It's a faker ♫
50
00:05:33,720 --> 00:05:37,290
Even if she just turned on the online program and did something else,
51
00:05:37,290 --> 00:05:39,980
nobody would know at all.
52
00:05:45,950 --> 00:05:48,220
Did Ye Seo, really...
53
00:05:48,220 --> 00:05:50,440
Ye Seo to Hye Na...
54
00:05:54,830 --> 00:06:00,360
Timing and Subtitles Brought To You By The Sky High Team @ Viki
55
00:06:20,630 --> 00:06:24,020
She looks like an angel.
56
00:06:24,020 --> 00:06:27,960
No way. Of course, there's no way.
57
00:06:27,960 --> 00:06:30,660
My daughter couldn't have done that.
58
00:06:48,220 --> 00:06:51,140
I did wrong.
59
00:06:53,280 --> 00:06:56,560
I did wrong.
60
00:06:57,430 --> 00:06:59,730
Hye Na.
61
00:07:03,790 --> 00:07:07,010
Ye Seo, it's okay.
62
00:07:07,010 --> 00:07:09,090
It's okay.
63
00:07:09,090 --> 00:07:11,520
It's just a bad dream.
64
00:07:12,220 --> 00:07:14,500
Nothing will happen to you.
65
00:07:14,500 --> 00:07:17,800
Yeah, nothing will happen to you.
66
00:07:18,690 --> 00:07:20,350
It's okay.
67
00:07:51,310 --> 00:07:53,460
- What is that?
- What is that?
68
00:07:55,100 --> 00:07:57,160
What's going on?
69
00:07:57,990 --> 00:07:59,130
Hwang Woo Joo.
70
00:07:59,130 --> 00:08:00,120
Get down. Get down first.
71
00:08:00,120 --> 00:08:01,690
What are you doing? Why?
72
00:08:01,690 --> 00:08:03,580
- Get down.
- What are you doing right now?
73
00:08:03,580 --> 00:08:04,510
What are you doing?
74
00:08:04,510 --> 00:08:07,340
We're arresting you as a prime suspect for the murder of Kim Hye Na. Put handcuffs on him!
75
00:08:07,340 --> 00:08:09,070
- What did you say?
- What are you talking about?!
76
00:08:09,070 --> 00:08:11,040
- That doesn't make sense!
- We're arresting you as a prime suspect for the murder of Kim Hye Na.
77
00:08:11,040 --> 00:08:12,170
You can hire a lawyer.
78
00:08:12,170 --> 00:08:14,230
Hey! What are you doing right now?
79
00:08:14,230 --> 00:08:16,250
- Hey, take him.
- No! Woo Joo!
80
00:08:16,250 --> 00:08:18,690
- Woo Joo!
- Hey, wait.
81
00:08:18,690 --> 00:08:20,240
What are you doing right now?
82
00:08:20,240 --> 00:08:22,280
What evidence do you have against my son?
83
00:08:22,280 --> 00:08:23,630
Woo Joo! No, this can't be.
84
00:08:23,630 --> 00:08:24,890
Where are you taking him?
85
00:08:24,890 --> 00:08:26,730
What are you doing? Woo Joo!
86
00:08:26,730 --> 00:08:28,550
Woo Joo! No!
87
00:08:28,550 --> 00:08:31,750
I didn't kill her.
88
00:08:31,750 --> 00:08:34,760
- I didn't do it.
- No!
89
00:08:34,760 --> 00:08:36,030
No, you can't!
90
00:08:36,030 --> 00:08:37,570
No, it's not it!
91
00:08:37,570 --> 00:08:38,710
He said he didn't!
92
00:08:38,710 --> 00:08:40,690
- This is so wrong!
- Please. Police!
93
00:08:40,690 --> 00:08:43,390
What evidence do you have against him?
94
00:08:43,390 --> 00:08:44,990
He said he didn't!
95
00:08:44,990 --> 00:08:47,220
My son says he's not the one!
96
00:08:47,220 --> 00:08:48,690
- Woo Joo!
- Woo Joo!
97
00:08:48,690 --> 00:08:51,250
If you have something to say, then you can go to the police with us.
98
00:08:51,250 --> 00:08:52,540
- Woo Joo!
- Woo Joo!
99
00:08:52,540 --> 00:08:54,510
- Woo Joo!
- Woo Joo!
100
00:08:54,510 --> 00:08:55,760
- Woo Joo!
- Dad!
101
00:08:55,760 --> 00:08:58,050
I'll follow you! So don't worry, okay?
102
00:08:58,050 --> 00:09:00,790
Don't worry!
103
00:09:07,210 --> 00:09:08,980
Hey, Honey.
104
00:09:08,980 --> 00:09:10,810
You go first. I'll take Professor Cha!
105
00:09:10,810 --> 00:09:13,330
- I'll take Professor Cha.
- Okay.
106
00:09:16,180 --> 00:09:19,190
You can't interrogate before we have our lawyer present.
107
00:09:19,190 --> 00:09:21,130
Got it?
108
00:09:32,650 --> 00:09:35,750
Oh, my goodness. What?
109
00:09:37,330 --> 00:09:41,990
Oh, my goodness. Does this mean Woo Joo killed Hye Na then?
110
00:09:43,220 --> 00:09:46,130
- Let's talk later. Kids...
- Okay.
111
00:09:46,130 --> 00:09:49,620
Ye Bin and Soo Han. Get in.
112
00:09:51,560 --> 00:09:54,310
I'm sorry but I need to ask for a favor.
113
00:09:54,310 --> 00:09:58,120
I'm really sorry but under the Private School Act,
114
00:09:58,120 --> 00:10:01,900
full-time professors cannot concurrently engage in profit-making activity.
115
00:10:01,900 --> 00:10:05,890
I can't work as a lawyer.
116
00:10:07,380 --> 00:10:11,560
Then can you introduce me to someone you know?
117
00:10:11,560 --> 00:10:16,010
I don't have time to find one on my own and it's urgent.
118
00:10:20,530 --> 00:10:25,910
As you know, I left my law firm long time ago. If I introduce any lawyer for a criminal case,
119
00:10:25,910 --> 00:10:32,890
and you don't get a satisfactory result, that'll be trouble, don't you think?
120
00:10:37,240 --> 00:10:38,510
Yes.
121
00:10:43,140 --> 00:10:45,210
I'm sorry for bothering you in the morning.
122
00:10:45,210 --> 00:10:49,950
Our son's friend is in custody. You can go as a father of a friend's dad.
123
00:10:49,950 --> 00:10:52,830
You don't have to go as a lawyer.
124
00:10:54,950 --> 00:10:56,690
What are you talking about?
125
00:10:56,690 --> 00:11:00,150
Don't you know that I have lectures during the first period today?
126
00:11:02,820 --> 00:11:05,300
Please excuse me. Bye.
127
00:11:05,300 --> 00:11:08,290
If you have any concerns, please ask without any hesitation.
128
00:11:08,290 --> 00:11:12,760
I'll answer your question with all my care— Jerk.
129
00:11:18,530 --> 00:11:20,310
Don't you know when or when not to jump in to the conversation?
130
00:11:20,310 --> 00:11:22,550
Why did you get involved uselessly?
131
00:11:25,920 --> 00:11:29,990
You're a parent who raises kids, too. Even if you didn't run down with them,
132
00:11:29,990 --> 00:11:32,590
you could've called someone with one phone call. You didn't even do that?
133
00:11:32,590 --> 00:11:35,150
Our kids are seniors in high school. Seniors!
134
00:11:35,150 --> 00:11:37,360
The case needs to be settled as soon as possible.
135
00:11:37,360 --> 00:11:40,760
That way, it won't hurt the kids' study environment...
136
00:11:40,760 --> 00:11:43,560
Study environment? Are you saying
137
00:11:43,560 --> 00:11:47,150
you don't care if Woo Joo is wrongfully accused?
138
00:11:48,690 --> 00:11:51,670
The fact that the detectives took him in handcuffs
139
00:11:51,670 --> 00:11:55,720
tells me that there is clear evidence.
140
00:11:55,720 --> 00:11:58,170
Woo Joo is a model student.
141
00:11:58,170 --> 00:12:01,210
Never mind his grades but his character and personality are immaculate.
142
00:12:01,210 --> 00:12:02,920
He really is a model student.
143
00:12:02,920 --> 00:12:08,380
Do you... really think Woo Joo did that?
144
00:12:08,380 --> 00:12:12,310
Can you say that after your own kid deceived you?
145
00:12:12,310 --> 00:12:16,560
Moreover, he is someone else's kid. You don't even know him that well.
146
00:12:18,280 --> 00:12:22,830
Make sure our kids are not swayed by Woo Joo's case.
147
00:12:27,160 --> 00:12:33,730
Timing and Subtitles Brought To You By The Sky High Team @ Viki
148
00:12:34,510 --> 00:12:40,020
Soo Im, I know a lawyer who cares for adolescents.
149
00:12:40,020 --> 00:12:42,380
Do you want me to call her?
150
00:12:42,380 --> 00:12:45,130
We have the autopsy report of Kim Hye Na.
151
00:12:45,130 --> 00:12:49,970
We found Hwang Woo Joo's skin tissue under Kim Hye Na's fingernails.
152
00:12:49,970 --> 00:12:50,920
- What did you say?
- What did you say?
153
00:12:50,920 --> 00:12:55,010
It probably happened while he was trying to push her off and she was fighting back.
154
00:12:55,010 --> 00:12:56,960
That's not true.
155
00:12:56,960 --> 00:13:00,130
When I went out to the balcony, Hye Na had already fallen.
156
00:13:00,130 --> 00:13:04,410
Then how would your skin tissue be under her nails?
157
00:13:04,410 --> 00:13:08,460
Woo Joo, you don't need to rush. Think slowly.
158
00:13:08,460 --> 00:13:11,590
Was there any time you held her hands or touched her?
159
00:13:11,590 --> 00:13:13,990
Yeah, Woo Joo. Think carefully.
160
00:13:13,990 --> 00:13:16,010
Think calmly.
161
00:13:17,790 --> 00:13:19,560
Yeah, that's right.
162
00:13:19,560 --> 00:13:24,140
Before we played "Mafia game," I got into an argument with her.
163
00:13:25,490 --> 00:13:30,590
This is your birthday gift. I didn't know what you'd like.
164
00:13:30,590 --> 00:13:33,040
Gift certificate
165
00:13:33,970 --> 00:13:40,230
I said I wanted to wear the same wish bracelet as you.
166
00:13:41,480 --> 00:13:44,800
It only costs 2,000 won and it's not significant. ($2.00 USD)
167
00:13:44,800 --> 00:13:46,320
That's a myth.
168
00:13:46,320 --> 00:13:50,690
It's not true that your wish would come true if you wear it until it wears out.
169
00:13:50,690 --> 00:13:55,160
What... am I to you?
170
00:13:58,430 --> 00:14:02,390
I'm sorry but I'm not free like you.
171
00:14:02,390 --> 00:14:04,840
Do you think I'm doing this to you because I have time?
172
00:14:04,840 --> 00:14:08,130
You don't take me seriously or respond to my texts, and forget our dates.
173
00:14:08,130 --> 00:14:09,740
Do you have any idea how difficult this is for me?
174
00:14:09,740 --> 00:14:12,120
If it's hard...
175
00:14:13,140 --> 00:14:15,230
You can stop it.
176
00:14:18,040 --> 00:14:20,950
How can you say it that easily?
177
00:14:20,950 --> 00:14:23,690
Don't you know how I feel? Don't you know?
178
00:14:23,690 --> 00:14:26,770
I don't know! I don't want to know.
179
00:14:26,770 --> 00:14:28,980
I have no strength to think about you.
180
00:14:28,980 --> 00:14:33,330
That's when it happened. She scratched me while she shook my hand off from her.
181
00:14:33,330 --> 00:14:37,150
Why didn't you tell us that you fought with her?
182
00:14:37,150 --> 00:14:39,730
It's not me. It really wasn't me!
183
00:14:39,730 --> 00:14:42,310
Woo Joo and Hye Na were good friends.
184
00:14:42,310 --> 00:14:43,590
He says he didn't do it!
185
00:14:43,590 --> 00:14:46,040
He says he's not so why do you keep on cornering and interrogating him?
186
00:14:46,140 --> 00:14:49,780
Parents, please calm down. They're in the process of investigating.
187
00:14:49,780 --> 00:14:52,660
Detective, he's saying that he got scratched while they were arguing.
188
00:14:52,660 --> 00:14:57,060
Isn't it an assumption that he committed a murder because you found his skin tissue?
189
00:15:23,320 --> 00:15:27,520
This was retrieved from a black box of a parked car by the guest house.
190
00:15:27,520 --> 00:15:30,480
It's almost impossible to see the face and it's such a poor quality video taken from afar.
191
00:15:30,480 --> 00:15:32,290
How can you conclude that it's Hwang Woo Joo?
192
00:15:32,290 --> 00:15:36,690
You were the only one wearing a red hoodie that night, right?
193
00:15:39,680 --> 00:15:41,740
I'm not it.
194
00:15:41,740 --> 00:15:43,830
I'm not the one!
195
00:15:43,830 --> 00:15:47,880
It's impossible to see the face.
196
00:15:47,880 --> 00:15:51,750
Can this be evidence? This doesn't make sense!
197
00:15:51,750 --> 00:15:55,990
Wait. Can we talk on our own?
198
00:15:55,990 --> 00:16:01,630
Lawyer. Please think from the perspective that our son is not the one.
199
00:16:01,630 --> 00:16:05,680
If Hwang Woo Joo wasn't the one, why do you think the criminal wore a red hoodie?
200
00:16:05,680 --> 00:16:09,590
He's trying to frame Woo Joo.
201
00:16:09,590 --> 00:16:12,700
Are you saying that someone was wearing a red hoodie on purpose
202
00:16:12,700 --> 00:16:15,460
in order to look like him to kill Kim Hye Na?
203
00:16:15,460 --> 00:16:18,710
Nothing makes sense other than that from our perspective.
204
00:16:18,710 --> 00:16:21,720
This damn situation!
205
00:16:25,500 --> 00:16:26,860
Even though he is a minor,
206
00:16:26,860 --> 00:16:31,000
there's a great chance for him to be in custody because it's a murder case.
207
00:16:32,870 --> 00:16:34,880
That's not the problem.
208
00:16:34,880 --> 00:16:38,270
He has to be convicted.
209
00:16:40,340 --> 00:16:44,000
Make sure you finish it well so that the detectives won't find out.
210
00:16:44,000 --> 00:16:47,530
CEO, do you have to go this far?
211
00:16:57,990 --> 00:17:03,900
We have to send Ye Seo to Seoul University Medical School. That's our goal.
212
00:17:37,770 --> 00:17:40,090
It's so fragrant.
213
00:17:40,090 --> 00:17:43,600
It's hazelnut. Looks like Unni Seo Jin made this especially for you.
214
00:17:43,600 --> 00:17:44,930
Right, Unni?
215
00:17:44,930 --> 00:17:47,030
Seung Hye, please enjoy.
216
00:17:47,030 --> 00:17:48,810
Yes.
217
00:17:49,600 --> 00:17:55,090
Seo Jin. My husband and I were out of line the other day, right?
218
00:17:55,090 --> 00:17:58,270
- Take them off! Take them off!
- Hey!
219
00:17:59,030 --> 00:18:00,970
I'm sorry.
220
00:18:02,020 --> 00:18:04,990
No, we did the same things.
221
00:18:04,990 --> 00:18:08,390
Hey! You have to stick your mouth out so I can rip it apart.
222
00:18:08,390 --> 00:18:10,890
Take them off immediately! I said to take them off!
223
00:18:10,890 --> 00:18:13,730
Ah, you fought because of the situation.
224
00:18:13,730 --> 00:18:17,330
We're not like we hate each other, you know?
225
00:18:17,330 --> 00:18:18,820
Unni, you were right.
226
00:18:18,820 --> 00:18:21,190
Ye Seo and Hye Na can't stand each other.
227
00:18:21,190 --> 00:18:23,920
I saw them arguing yesterday.
228
00:18:27,860 --> 00:18:33,230
Anyhow, the boy who's kind, smart, and has a great personality,
229
00:18:33,230 --> 00:18:37,590
and not only that but also such a sweet boy, Woo Joo, who takes after his dad,
230
00:18:37,590 --> 00:18:39,130
couldn't have done such a thing.
231
00:18:39,130 --> 00:18:43,830
He's the one who stayed with my twins all day
232
00:18:43,830 --> 00:18:45,600
when we were struggling with Se Ri.
233
00:18:45,600 --> 00:18:49,400
He's such a bright and warm child. He couldn't have done that to Hye Na...
234
00:18:51,300 --> 00:18:52,870
I know. That's what I am saying.
235
00:18:52,870 --> 00:18:57,220
Especially, according to Soo Han, he really liked Hye Na.
236
00:18:57,220 --> 00:18:59,960
That doesn't make sense at all. Seriously.
237
00:19:05,160 --> 00:19:08,930
How can the police take him without any evidence?
238
00:19:12,170 --> 00:19:13,800
Think about it.
239
00:19:13,800 --> 00:19:16,720
Before Yeong Jae's mom passed away,
240
00:19:16,720 --> 00:19:21,930
we all thought he was a smart, kind, and obedient child.
241
00:19:21,930 --> 00:19:25,010
Woo Joo's mom is not his birth mom.
242
00:19:25,010 --> 00:19:31,130
Woo Joo probably had a dark area in his life that we don't know about.
243
00:19:31,130 --> 00:19:32,290
Dark area?
244
00:19:32,290 --> 00:19:33,990
In this hell of college entrance exams,
245
00:19:33,990 --> 00:19:39,190
the kids get stressed even if parents give full support.
246
00:19:39,890 --> 00:19:42,060
Woo Joo probably faced it all by himself.
247
00:19:42,060 --> 00:19:47,660
Oh, my... then are you saying he did that because of college entrance stress?
248
00:19:56,290 --> 00:19:58,660
This is an explosive bomb.
[A Top Student at Prestigious Private High School Arrested on Suspicion of Murdering His Girlfriend]
249
00:19:58,660 --> 00:20:01,540
If professor Hwang's son,
[A Top Student at Prestigious Private High School Arrested on Suspicion of Murdering His Girlfriend]
250
00:20:03,500 --> 00:20:04,830
killed Hye Na then...
251
00:20:04,830 --> 00:20:08,590
So the criminal was Hwang Chi Yeong's son?
252
00:20:08,590 --> 00:20:13,450
He was so full of himself like he was some kind of a humanitarian doctor.
253
00:20:13,450 --> 00:20:15,300
Nothing matters!
254
00:20:15,300 --> 00:20:19,000
Raising your kids well is the most important thing.
255
00:20:20,030 --> 00:20:22,920
1,000-year-old tortoise
256
00:20:22,920 --> 00:20:24,820
Director.
257
00:20:30,890 --> 00:20:33,260
Yes, it's me, Hospital Director.
258
00:20:33,260 --> 00:20:35,430
Thanks. Thanks so much.
259
00:20:35,430 --> 00:20:39,080
You saved our family.
260
00:20:40,530 --> 00:20:44,160
I won't ever forget your kindness.
261
00:20:45,360 --> 00:20:48,230
Don't mention it.
262
00:20:48,230 --> 00:20:51,520
So the patient who came in together passed away, right?
263
00:20:51,520 --> 00:20:55,560
When I heard that, I was so shaken by it.
264
00:20:55,560 --> 00:21:00,170
If it weren't for you, my grandson would've been in danger.
265
00:21:00,170 --> 00:21:03,170
So I was going to have dinner with Professor Hwang who performed the surgery
266
00:21:03,170 --> 00:21:06,520
and you but Professor Hwang requested a vacation.
267
00:21:06,520 --> 00:21:10,740
and you but Professor Hwang requested a vacation.
268
00:21:11,430 --> 00:21:15,530
So you haven't heard yet, right?
269
00:21:26,530 --> 00:21:30,770
What is... Wh-What is this?
270
00:21:30,770 --> 00:21:33,240
A murder—
271
00:21:33,240 --> 00:21:38,000
He was good with a scalpel and made a good image for the hospital—
272
00:21:43,000 --> 00:21:45,160
What should we do?
273
00:21:45,890 --> 00:21:49,200
It'll be too much for you
274
00:21:49,200 --> 00:21:51,670
to be in-charge of the Spine Center as well.
275
00:21:51,670 --> 00:21:54,420
What do you mean?
276
00:21:56,100 --> 00:22:00,790
If it's for the hospital, I'm ready to give it all.
277
00:22:03,540 --> 00:22:08,930
You're greedy for work, just like me!
278
00:22:10,000 --> 00:22:12,290
Isn't it how it should be?
279
00:22:12,290 --> 00:22:18,920
You're... my role model.
280
00:22:18,920 --> 00:22:21,100
Role model?
281
00:22:22,670 --> 00:22:25,430
You're so...
282
00:22:25,430 --> 00:22:28,300
A role model? Good, good.
283
00:22:28,300 --> 00:22:30,870
So you're in-charge of the Spine Center as well, huh?
284
00:22:30,870 --> 00:22:32,860
Congratulations, Honey!
285
00:22:32,860 --> 00:22:37,960
So Professor Woo just announced it everywhere, huh?
286
00:22:37,960 --> 00:22:43,370
Thanks to him, I know what's going on in the hospital.
287
00:22:43,370 --> 00:22:47,690
So he made his son become a murderer.
288
00:22:47,690 --> 00:22:51,060
What? Humanitarian medicine?
289
00:22:52,570 --> 00:22:56,700
He's so despicable. You watch.
290
00:22:56,700 --> 00:23:01,570
I'll kick him out of the hospital.
291
00:23:02,730 --> 00:23:08,270
But then because of Woo Joo, can he be dismissed from his office?
292
00:23:08,270 --> 00:23:11,100
Making the impossible things possible is the power.
293
00:23:11,100 --> 00:23:14,300
We'll let the whole family be kicked out of this castle with this chance.
294
00:23:14,300 --> 00:23:18,120
What is this after they've moved in to this place?
295
00:23:18,120 --> 00:23:23,470
If he's fired from the hospital, then they won't be able to live here anymore.
296
00:23:23,470 --> 00:23:25,160
Why would we cause anything?
297
00:23:25,160 --> 00:23:28,530
So why did you let someone like her live with us from the beginning?
298
00:23:28,530 --> 00:23:29,930
Causing these kinds of issues?
299
00:23:29,930 --> 00:23:33,470
Children born like that can cause problems.
300
00:23:34,500 --> 00:23:38,990
Look at Soo Chang's family. It's all because of Ga Eul.
301
00:23:52,190 --> 00:23:56,900
Police told us not to let anyone enter but because it's you who are asking...
302
00:23:56,900 --> 00:23:58,820
Thank you so much, In Kyu.
303
00:23:58,820 --> 00:24:03,060
Don't mention it. If you're asking, I'd help.
304
00:24:17,390 --> 00:24:18,690
You may get in.
305
00:24:18,690 --> 00:24:20,460
Wear this over your shoes.
306
00:24:20,460 --> 00:24:23,330
Wear the gloves, too.
307
00:24:25,300 --> 00:24:29,300
Police Line. Under Investigation. Do Not Cross.
308
00:24:46,630 --> 00:24:48,340
Don't frustrate us anymore please.
309
00:24:48,340 --> 00:24:49,700
- Ye Bin, you do it. Do it.
- Go for it, Ye Bin.
310
00:24:49,700 --> 00:24:52,800
- No. What's your problem with me?
- Step aside.
311
00:24:52,800 --> 00:24:56,390
Let her do it. Hey, don't move.
312
00:26:30,130 --> 00:26:34,370
Police Line
313
00:27:18,130 --> 00:27:20,270
Lawyer!
314
00:27:50,260 --> 00:27:54,740
In Kyu. The day of Woo Joo's birthday party,
315
00:27:54,740 --> 00:27:57,100
did anyone else come in to this guest house other than our kids?
316
00:27:57,100 --> 00:28:02,430
No, as you know the outsiders can't come in to the castle.
317
00:28:03,540 --> 00:28:08,400
Then that means it's one of the residents here.
318
00:28:09,760 --> 00:28:11,090
One of the residents?
319
00:28:11,090 --> 00:28:16,800
Soo Im, can you think of anyone who would
320
00:28:16,800 --> 00:28:19,770
kill Kim Hye Na in this place?
321
00:28:27,640 --> 00:28:30,030
Ye Seo, let's eat.
322
00:28:30,030 --> 00:28:33,180
They say you have to eat carbohydrates in the morning for you to perform well.
323
00:28:33,180 --> 00:28:35,760
Do you think Woo Joo will be released?
324
00:28:37,740 --> 00:28:41,770
Ye Seo, you're a senior in high school.
325
00:28:41,770 --> 00:28:44,400
Only if you endure the first semester of your senior year perfectly—
326
00:28:44,400 --> 00:28:47,300
I'm asking if you think he'll be released?!
327
00:28:47,300 --> 00:28:50,800
Stop thinking about that! Why are you doing this?
328
00:28:50,800 --> 00:28:54,670
It's not Woo Joo. He's innocent. He's not the one for sure.
329
00:28:54,670 --> 00:28:56,460
Until when will you talk about Woo Joo?
330
00:28:56,460 --> 00:29:02,130
When you go to college, there will be so many better guys than Woo Joo.
331
00:29:05,430 --> 00:29:08,240
Are you okay with Woo Joo being arrested?
332
00:29:08,240 --> 00:29:13,130
How can you do that? Don't you really know that he's innocent?
333
00:29:17,400 --> 00:29:22,540
If it's not Woo Joo, then who is it? Who is it?
334
00:29:24,800 --> 00:29:27,200
- Mom.
- The residents here
335
00:29:27,200 --> 00:29:31,200
are not saying anything but do you know who they're suspecting the most?
336
00:29:31,200 --> 00:29:34,030
You two were like enemies.
337
00:29:34,030 --> 00:29:38,070
Soo Han's mom saw Hye Na threatening you that she would upload it on the school website.
338
00:29:38,070 --> 00:29:40,730
And just the day before she'd upload it to the school website,
339
00:29:40,730 --> 00:29:43,230
Hye Na died.
340
00:29:43,830 --> 00:29:47,560
Looking at the circumstances, they suspect you the most.
341
00:29:50,760 --> 00:29:52,870
So what?
342
00:29:52,870 --> 00:29:58,120
You're saying that I should focus on studying, thinking it's very fortunate because Woo Joo was arrested instead of me?
343
00:30:14,200 --> 00:30:16,930
So instead of dating, just study.
344
00:30:16,930 --> 00:30:21,730
Things like this happen because a senior is dating instead of studying.
[Sin Ah High School]
345
00:30:21,730 --> 00:30:23,960
Didn't I tell you that you would meet a better spouse if you studied hard
346
00:30:23,960 --> 00:30:26,800
and went to a better college? Right?
347
00:30:26,800 --> 00:30:28,940
Young kids these days are so audacious.
348
00:30:28,940 --> 00:30:31,240
Especially male students here need to remember this.
349
00:30:31,240 --> 00:30:34,340
If you meet the wrong woman, you'll be doomed.
350
00:30:34,340 --> 00:30:36,370
You'll be like Hwang Woo Joo.
351
00:30:36,370 --> 00:30:41,000
Why did he date someone like Kim Hye Na who's so disrespectful and brazen?
352
00:30:41,000 --> 00:30:44,730
Teacher, aren't you being too harsh on someone who passed away?
353
00:30:44,730 --> 00:30:46,660
Am I too harsh? Huh?
354
00:30:46,660 --> 00:30:48,870
Are you in a situation to think like that right now?
355
00:30:48,870 --> 00:30:51,010
Look at Ye Seo.
356
00:30:51,010 --> 00:30:56,700
Even in the storms, be mentally strong like Ye Seo.
357
00:30:56,700 --> 00:30:59,410
That's how you succeed!
358
00:31:10,130 --> 00:31:14,030
Hey, Ye Seo. Hey, Kang Ye Seo!
359
00:31:14,030 --> 00:31:16,410
Where are you going?
360
00:31:26,570 --> 00:31:28,470
What's going on? Is Kang Ye Seo skipping classes?
361
00:31:28,470 --> 00:31:30,370
Is she really leaving?
362
00:31:30,370 --> 00:31:32,070
Daebak! Kang Ye Seo?
363
00:31:32,070 --> 00:31:34,800
Wow, she's ditching.
364
00:31:36,690 --> 00:31:38,370
- She is ditching school.
- Yeah, Kang Ye Seo is.
365
00:31:38,370 --> 00:31:41,330
- This is incredible.
- She's leaving.
366
00:31:43,870 --> 00:31:45,750
My Ye Seo?
367
00:31:45,750 --> 00:31:48,200
Ye Seo left early?
368
00:31:50,600 --> 00:31:56,200
Ye Seo was really struggling after Hye Na's incident.
369
00:31:56,200 --> 00:32:00,840
Since Ha Na lived in our house, I think Ye Seo got attached to her very much.
370
00:32:02,270 --> 00:32:07,840
By the way, Teacher, if she left early because she was sick, then she would be excused, right?
371
00:32:07,840 --> 00:32:11,000
I'll send in a sick note from her doctor within three days.
372
00:32:12,170 --> 00:32:17,100
Yes, thank you. Yes, good bye, Teacher.
373
00:32:22,000 --> 00:32:23,620
My Princess
374
00:32:32,550 --> 00:32:34,180
Phone off
375
00:32:39,200 --> 00:32:41,840
My mom is suspicious of me.
376
00:32:45,830 --> 00:32:50,340
Really? That's why you're so upset, huh?
377
00:32:50,340 --> 00:32:55,470
Ye Seo, do you still have nightmares?
378
00:33:05,430 --> 00:33:09,480
What happened to Hye Na is not your fault.
379
00:33:09,480 --> 00:33:14,600
Hye Na died because of her own faults.
380
00:33:14,600 --> 00:33:19,400
You know the saying, "If you're greedy, then you'll bring disaster," right?
381
00:33:20,200 --> 00:33:25,170
If we really look at her closely, Hye Na had many attributes.
382
00:33:26,030 --> 00:33:28,630
Kim Hye Na?
383
00:33:30,700 --> 00:33:33,440
She was born with great intelligence, able to be a top student
384
00:33:33,440 --> 00:33:35,440
without any support from parents.
385
00:33:35,440 --> 00:33:38,830
All kids are jealous of kids who study well but
386
00:33:38,830 --> 00:33:41,400
every student supported her.
387
00:33:41,400 --> 00:33:45,530
She was pretty and empathetic and had great social skills.
388
00:33:45,530 --> 00:33:49,070
Plus, she was able to take care of a sick mom
389
00:33:49,070 --> 00:33:52,170
with great life skills even though she was young.
390
00:33:52,170 --> 00:33:55,040
If she lived her life just being thankful the way she was born without coveting getting anything back,
391
00:33:55,040 --> 00:33:59,040
then she'd have had a smooth life.
392
00:33:59,040 --> 00:34:02,830
She wanted to take everything away from you.
393
00:34:02,830 --> 00:34:05,910
Her greed brought disaster.
394
00:34:07,030 --> 00:34:11,780
So don't feel guilty with Hye Na's death.
395
00:34:11,780 --> 00:34:13,800
Forget about it.
396
00:34:15,210 --> 00:34:17,310
Got it?
397
00:34:18,890 --> 00:34:24,600
Timing and Subtitles Brought To You By The Sky High Team @ Viki
398
00:34:24,600 --> 00:34:27,810
What about Hwang Woo Joo? It's not him.
399
00:34:27,810 --> 00:34:30,670
He really isn't the one.
400
00:34:37,680 --> 00:34:40,740
What will happen to Woo Joo, Coach?
401
00:34:46,310 --> 00:34:50,300
You also have to consider that a real murderer could have hid in the
402
00:34:50,300 --> 00:34:56,020
boiler room with a red hoodie, killed Hye Na and framed Woo Joo.
403
00:34:56,020 --> 00:34:59,120
In order for that scenario to make sense,
404
00:34:59,120 --> 00:35:00,780
first, the murderer
405
00:35:00,780 --> 00:35:04,500
had to know that there was going to be a birthday party.
406
00:35:04,500 --> 00:35:06,810
Second, that in advance, Woo Joo was going to wear a
407
00:35:06,810 --> 00:35:10,440
red hoodie that day.
408
00:35:10,440 --> 00:35:12,610
Third, he had to know that
409
00:35:12,610 --> 00:35:15,570
Hye Na was going to stay on the veranda by herself.
410
00:35:15,570 --> 00:35:20,090
Fourth, as soon as Hye Na came out to the veranda, he ran there and pushed her off.
411
00:35:20,090 --> 00:35:22,650
Fifth, he had to hack her phone
412
00:35:22,650 --> 00:35:26,720
and send a message to Woo Joo, making him be the first witness.
413
00:35:26,720 --> 00:35:31,970
Sixth, made sure this was captured in the black box.
414
00:35:31,970 --> 00:35:37,460
Seventh, he escaped from the castle like the wind without being seen on so many CCTV's around the area.
415
00:35:37,460 --> 00:35:42,820
So you're asking me to consider all these possibilities, right?
416
00:35:57,100 --> 00:35:59,110
Lawyer...
417
00:36:00,540 --> 00:36:02,630
What happened?
418
00:36:02,630 --> 00:36:06,060
I presented the possibility of a real murderer
419
00:36:06,060 --> 00:36:10,930
wearing a red hoodie on purpose and killing Hye Na in order to frame Woo Joo for murder.
420
00:36:11,520 --> 00:36:13,590
But he said it didn't make sense.
421
00:36:13,590 --> 00:36:18,130
It's only possible when so many different factors come together.
422
00:36:18,130 --> 00:36:23,190
Then, what will happen to Woo Joo from now on?
423
00:36:23,810 --> 00:36:28,270
They say they'll send him to the prosecution with this opinion.
424
00:36:31,580 --> 00:36:34,530
Woo Joo! Woo Joo!
425
00:36:34,530 --> 00:36:37,580
Woo Joo, are you okay?
426
00:36:39,780 --> 00:36:42,730
Detective, please think one more time.
427
00:36:42,730 --> 00:36:45,490
There's a possibility that this might not be a coincidence.
428
00:36:45,490 --> 00:36:49,720
Excuse me. There's a possibility of someone killing Hye Na
429
00:36:49,720 --> 00:36:52,160
and framing my son with a careful plan, right?
430
00:36:52,160 --> 00:36:54,890
We already investigated the victim's surroundings.
431
00:36:54,890 --> 00:36:57,280
But there wasn't anyone who would hurt her.
432
00:36:57,280 --> 00:37:00,780
Who do you think did this?
433
00:37:02,910 --> 00:37:08,060
Woo Joo, did you hear anything from Hye Na?
434
00:37:08,060 --> 00:37:13,290
Something like she was upset with someone or something upsetting happened...
435
00:37:16,240 --> 00:37:20,160
Mom, Hye Na said...
436
00:37:20,160 --> 00:37:23,270
Ye Seo's coordinator told her that she thinks of me as a study tool.
437
00:37:23,270 --> 00:37:27,830
That makes me feel nasty.
438
00:37:32,250 --> 00:37:34,870
Kim Joo Yeong?
439
00:37:35,440 --> 00:37:37,720
Kang Ye Seo's mom
440
00:37:44,780 --> 00:37:47,780
I can't believe a model student like Woo Joo did this either.
441
00:37:47,780 --> 00:37:50,820
I can't believe a model student like Woo Joo did this either.
442
00:37:52,460 --> 00:37:54,820
But Ye Seo,
443
00:37:56,010 --> 00:38:00,700
Woo Joo lost his mom when he was only thirteen.
444
00:38:00,700 --> 00:38:04,560
He couldn't handle that sadness and got into a group fight.
445
00:38:04,560 --> 00:38:07,200
So he was forcefully transferred to a different school.
446
00:38:07,200 --> 00:38:10,900
After he got his step mom, he ran away from home many times.
447
00:38:10,900 --> 00:38:13,890
In short, Hwang Woo Joo used to be a problematic child,
448
00:38:13,890 --> 00:38:17,830
so his violence was dormant until Hye Na provoked him.
449
00:38:17,830 --> 00:38:20,960
His violence suddenly came out when he found out Hye Na had used his feelings.
450
00:38:23,290 --> 00:38:25,400
How did you know that?
451
00:38:25,400 --> 00:38:31,540
I have to know your competitors if I need to make you the best.
452
00:38:34,720 --> 00:38:40,420
Hye Na was really upset when she heard that she was being used as my study tool.
453
00:38:40,420 --> 00:38:43,320
Have you ever met her?
454
00:38:43,320 --> 00:38:47,650
No, never. There was no need to meet her.
455
00:38:54,190 --> 00:38:56,280
It's my mom, right?
456
00:38:57,200 --> 00:38:59,720
I don't want to go home.
457
00:39:01,460 --> 00:39:03,190
Kang Ye Seo's mom
458
00:39:05,220 --> 00:39:06,190
Yes, Madame.
459
00:39:06,190 --> 00:39:09,520
Coach, are you with Ye Seo by any chance?
460
00:39:09,520 --> 00:39:12,710
Yes, she's with me.
461
00:39:13,490 --> 00:39:18,850
I think it's better for her to stay with me for a few days because she's very emotionally unstable.
462
00:39:18,850 --> 00:39:20,830
What are you talking about?
463
00:39:20,830 --> 00:39:23,530
I think I should control and help her to be stable like how she used to be
464
00:39:23,530 --> 00:39:27,590
for at least a week.
465
00:39:27,590 --> 00:39:31,290
I'll send Mr. Jo, so please send Ye Seo's stuff with him.
466
00:39:31,290 --> 00:39:32,800
Put Ye Seo on the phone right now.
467
00:39:32,800 --> 00:39:35,160
I'm sorry to say but...
468
00:39:35,810 --> 00:39:40,750
being with you right now will exacerbate her studies.
469
00:39:40,750 --> 00:39:44,330
Please think and judge wisely.
470
00:39:51,780 --> 00:39:54,000
Calm down. Calm down.
471
00:39:54,000 --> 00:39:56,430
Ye Seo is my daughter.
472
00:40:03,720 --> 00:40:06,370
I told you this before.
473
00:40:06,370 --> 00:40:10,920
She's like someone you'd use and throw away like supplementary materials.
474
00:40:10,920 --> 00:40:16,150
Thrown away like supplementary materials as soon as she get's accepted to college.
475
00:40:49,100 --> 00:40:51,950
Ye Seo left early?
476
00:40:51,950 --> 00:40:54,240
Ye Seo?
477
00:40:54,240 --> 00:41:00,450
She must be a human being after all. When Hye Na died, she only studied, so I thought she was a grade machine.
478
00:41:00,450 --> 00:41:04,350
Ye Seo must be sad, especially with what's happening to Woo Joo.
479
00:41:04,350 --> 00:41:08,600
We're miserable. We can't even study.
480
00:41:13,260 --> 00:41:19,970
This is a great opportunity to raise your grade.
481
00:41:22,480 --> 00:41:27,560
I really don't want to say this but see the reality.
482
00:41:27,560 --> 00:41:31,360
Out of hundreds of seniors, there are four top students.
483
00:41:31,360 --> 00:41:35,690
If Hye Na, Ye Seo, and Woo Joo are not there, that means there are three less competitors.
484
00:41:35,690 --> 00:41:37,390
Honey, stop it.
485
00:41:37,390 --> 00:41:41,330
Why do you want me to stop? This is a god-given opportunity.
486
00:41:41,330 --> 00:41:44,430
Am I hearing this sh** correctly?
487
00:41:45,180 --> 00:41:49,850
What's the difference between someone who studies worse than me wanting me to die so that he can move up?
488
00:41:49,850 --> 00:41:52,090
How can you—
489
00:41:52,090 --> 00:41:54,360
How can you say that as a dad?
490
00:41:54,360 --> 00:41:56,750
So what if you have a Masters or PhD degree from Seoul University?
491
00:41:56,750 --> 00:41:59,150
You're saying something that even preschoolers won't say!
492
00:41:59,150 --> 00:42:00,960
Woo Joo is not the criminal for sure.
493
00:42:00,960 --> 00:42:04,870
There are so many kids who cheat because of competitions but
494
00:42:04,870 --> 00:42:08,660
Woo Joo is the one who would pass his notebook to others.
495
00:42:08,660 --> 00:42:14,180
Woo Joo is my friend. He is my friend.
496
00:42:14,180 --> 00:42:19,440
My friend is in jail because he was wrongfully accused. And you want me to study to advance?
497
00:42:24,060 --> 00:42:31,160
Right. You're right. Of course, you're 100% right.
498
00:42:35,530 --> 00:42:41,390
You're still young. Young people should think like you.
499
00:42:41,390 --> 00:42:47,050
When I was young, I participated in demonstrations but
500
00:42:48,590 --> 00:42:52,060
that young stage of life will pass so quickly.
501
00:42:52,060 --> 00:42:58,030
When you get older, you'll understand and know that I was right.
502
00:42:58,030 --> 00:43:02,100
Friendship and things like that aren't important in life.
503
00:43:02,100 --> 00:43:05,650
It's your position. Your position on the pyramid is important.
504
00:43:05,650 --> 00:43:09,070
If you're at the bottom, then you'll be crushed.
505
00:43:09,070 --> 00:43:11,930
If you're on top,
506
00:43:13,410 --> 00:43:15,950
then you get to enjoy it.
507
00:43:27,700 --> 00:43:29,820
Such a pathetic kid.
508
00:43:44,700 --> 00:43:46,800
Why is the world a pyramid?
509
00:43:46,800 --> 00:43:50,390
The world is round so why a pyramid?!
510
00:44:08,020 --> 00:44:14,160
Timing and Subtitles Brought To You By The Sky High Team @ Viki
511
00:44:23,400 --> 00:44:27,860
Let me go! Won't you let me go?
512
00:44:30,500 --> 00:44:32,400
Are you crazy?
513
00:44:33,090 --> 00:44:35,160
Let me go!
514
00:44:37,740 --> 00:44:42,210
Let go! Let go! Let go!
515
00:44:42,210 --> 00:44:45,460
Kids, take Dad outside.
516
00:44:45,460 --> 00:44:47,190
Hey, Hyung, grab him.
517
00:44:47,190 --> 00:44:49,580
What are you doing? What are you doing?
518
00:44:50,920 --> 00:44:52,000
Stop moving!
519
00:44:52,000 --> 00:44:53,790
Dad, relax. You'll get hurt!
520
00:44:53,790 --> 00:44:59,880
Let me go. Let me go! I said let me go!
521
00:45:01,100 --> 00:45:03,360
You're violating your own dad?
522
00:45:03,360 --> 00:45:07,260
Are you in your right mind to tell the kids to do this?
523
00:45:07,260 --> 00:45:11,760
Let me go. Let go! This is immoral!
524
00:45:11,760 --> 00:45:15,420
This is immoral! Immoral!
525
00:45:15,420 --> 00:45:18,060
This is immoral!
526
00:45:18,570 --> 00:45:20,680
- Hey!
- Immoral!
527
00:45:20,680 --> 00:45:22,460
Hey, what if someone sees us?
528
00:45:22,460 --> 00:45:25,080
You can't do this in front of the entrance.
529
00:45:43,360 --> 00:45:46,580
Open the door. Open the door!
530
00:45:50,190 --> 00:45:55,820
Okay, I'll give you one last chance to be forgiven.
531
00:45:55,820 --> 00:45:59,320
I'll count to ten so open the door.
532
00:45:59,320 --> 00:46:03,850
One, two,
533
00:46:03,850 --> 00:46:08,490
- three, four...
- The reason why we took Dad outside in this cold weather
534
00:46:08,490 --> 00:46:14,170
- is hoping for him to think straight when he gets some fresh air.
- Five, six...
535
00:46:14,170 --> 00:46:18,590
- So go up. Don't worry. I'll take care of it.
- Seven...
536
00:46:18,590 --> 00:46:21,160
- Yes, Mom.
- Eight!
537
00:46:22,320 --> 00:46:24,600
Nine!
538
00:46:26,230 --> 00:46:28,620
Nine!
539
00:47:06,540 --> 00:47:08,910
Aish!
540
00:47:40,190 --> 00:47:42,960
I think I'll get sick like this.
541
00:47:43,900 --> 00:47:45,630
You can just watch.
542
00:47:45,630 --> 00:47:49,080
Simply put, just watch and see what happens.
543
00:47:49,080 --> 00:47:51,660
Investigators will do their job.
544
00:47:51,660 --> 00:47:55,330
What kind of a neighbor are you? Put yourself in Professor Hwang's shoes!
545
00:47:55,330 --> 00:47:57,850
How painful would it be for him?
546
00:47:57,850 --> 00:48:00,900
He's the one who saved Soo Han's life and you just want me to watch?
547
00:48:00,900 --> 00:48:05,050
A moment ago, you said Woo Joo probably did that because of stress from the college entrance exam!
548
00:48:05,050 --> 00:48:10,290
I was... Ye Seo's mom talked about Yeong Jae so I thought
549
00:48:10,290 --> 00:48:13,360
maybe Woo Joo has some secrets like Yeong Jae did, too.
550
00:48:13,360 --> 00:48:15,650
Jin Jin.
551
00:48:15,650 --> 00:48:20,170
You're fantastically perfect
552
00:48:20,170 --> 00:48:22,990
except for one thing.
553
00:48:22,990 --> 00:48:24,110
What is that?
554
00:48:24,110 --> 00:48:26,270
You sway this way and that way.
555
00:48:26,270 --> 00:48:29,370
Please have balance, okay?
556
00:48:30,770 --> 00:48:34,960
Aigo. Yeah, be loyal to Kang Joon Sang and be proud of it.
557
00:48:34,960 --> 00:48:37,530
I love you!
558
00:48:38,510 --> 00:48:40,190
Noh Seung Hye.
559
00:48:43,400 --> 00:48:45,250
Oh, Unni!
560
00:48:56,800 --> 00:49:02,090
Eat more. You have to eat more to fight. Even though the case was sent to the prosecutor's office,
561
00:49:02,090 --> 00:49:04,720
Woo Joo will be released soon since he's innocent.
562
00:49:04,720 --> 00:49:07,490
Dang, it's scary.
563
00:49:07,490 --> 00:49:12,600
If someone wanted to frame Woo Joo wearing a red hoodie and did that to Hye Na,
564
00:49:12,600 --> 00:49:17,680
then that means he was in the boiler room that day.
565
00:49:19,230 --> 00:49:23,980
Right. For sure, the murderer was there that day.
566
00:49:23,980 --> 00:49:26,760
Who could it be? Why would he do that?
567
00:49:26,760 --> 00:49:32,220
The lawyer and I think that there's someone who lives here that did this.
568
00:49:34,100 --> 00:49:36,400
Could it be Ye Seo?
569
00:49:37,160 --> 00:49:40,150
Then could Ye Seo do that?
570
00:49:40,150 --> 00:49:44,940
Yeah, she said she'd announce it on the home page.
571
00:49:48,520 --> 00:49:53,140
Jin Hee, what are you talking about?
572
00:49:53,140 --> 00:49:56,260
- Announce what?
- Excuse me?
573
00:49:56,260 --> 00:49:58,600
Did I say something? I didn't say anything.
574
00:49:58,600 --> 00:50:04,290
Jin Hee, you know something, right? You're hiding something from us, right?
575
00:50:04,290 --> 00:50:07,180
No, I'm not hiding anything.
576
00:50:07,970 --> 00:50:11,670
Please help me. I beg you.
577
00:50:11,670 --> 00:50:14,200
Please save Woo Joo, huh?
578
00:50:14,200 --> 00:50:16,050
Does it have something to do with Ye Seo's mom?
579
00:50:16,050 --> 00:50:20,700
You told me you saw Ye Seo and Hye Na fight that day when we gathered to discuss the countermeasures.
580
00:50:20,700 --> 00:50:24,260
Dang, I don't care.
581
00:50:24,260 --> 00:50:30,200
Even though our job is on the line, an innocent person can't be framed. Right?
582
00:50:31,300 --> 00:50:33,610
Okay, I'll tell you.
583
00:51:22,880 --> 00:51:24,730
What brings you here?
584
00:51:26,930 --> 00:51:28,850
You b*tch!
585
00:51:28,850 --> 00:51:30,740
You killed a poor girl and
586
00:51:30,740 --> 00:51:33,460
you're framing my son?
587
00:51:34,370 --> 00:51:36,050
Are you crazy?
588
00:51:36,050 --> 00:51:38,320
Be careful what you say.
589
00:51:41,670 --> 00:51:45,480
Do you think your daughter will be okay after committing such a crime?
590
00:51:45,480 --> 00:51:48,030
Do you think she'll be okay?
591
00:51:49,570 --> 00:51:51,780
You'd better not touch my child!
592
00:51:51,780 --> 00:51:55,500
Right now, you want to put my daughter into a deadly situation in order to save your son.
593
00:51:55,500 --> 00:51:58,130
You're the one who put someone else's son into a deadly situation!
594
00:51:58,130 --> 00:52:02,040
No, you're driving even your own daughter into a deadly situation as well.
595
00:52:02,040 --> 00:52:06,520
Do you think Ye Seo is fine with Woo Joo being in jail like that?
596
00:52:06,520 --> 00:52:12,320
As you wish, do you think your senior daughter can study without any guilt?
597
00:52:16,800 --> 00:52:21,380
I'm on my way to the prosecutor right now.
598
00:52:21,380 --> 00:52:25,830
I'll go and tell the truth so
599
00:52:25,830 --> 00:52:27,850
you watch me.
600
00:52:43,710 --> 00:52:46,110
Right now, Woo Joo's mom is on the way to the prosecutor.
601
00:52:46,110 --> 00:52:51,600
If the prosecutor starts suspecting Ye Seo, you'll not be safe, either.
602
00:52:51,600 --> 00:52:53,960
You have to come up with a plan quickly.
603
00:52:53,960 --> 00:52:57,550
Don't worry. Do you think Woo Joo will be released?
604
00:52:57,550 --> 00:52:59,370
There's clear evidence.
605
00:52:59,370 --> 00:53:02,260
You know that she won't back down easily.
606
00:53:02,260 --> 00:53:07,090
Woo Joo will be indicted like we planned
607
00:53:07,090 --> 00:53:09,700
and will be convicted.
608
00:53:15,720 --> 00:53:17,390
The morning of that day,
609
00:53:17,390 --> 00:53:20,420
there's a witness who saw Ye Seo and Hye Na fighting.
610
00:53:20,420 --> 00:53:23,360
If you need it, I'll ask her to be on the witness stand.
611
00:53:23,360 --> 00:53:27,590
You are saying Ye Seo and Hye Na fought but Woo Joo and Hye Na fought, too.
612
00:53:27,590 --> 00:53:30,690
Both incidents happened that day.
613
00:53:30,690 --> 00:53:34,170
But Woo Joo's skin tissue came out on the autopsy report and
614
00:53:34,170 --> 00:53:35,980
his red hoodie was recorded on the black box, too.
615
00:53:35,980 --> 00:53:39,650
Police said there wasn't anyone who would hurt Hye Na.
616
00:53:39,650 --> 00:53:43,890
But she threatened to announce who her father is on the school home website.
617
00:53:43,890 --> 00:53:46,890
Then isn't it enough to suggest reasonable doubt that there is a motive?
618
00:53:46,890 --> 00:53:51,650
How can we convince a prosecutor with only that doubt?
619
00:53:51,650 --> 00:53:56,370
There's clear evidence for Woo Joo.
620
00:53:58,960 --> 00:54:02,200
Then... Then what will happen to Woo Joo?
621
00:54:02,200 --> 00:54:05,420
What will happen to Woo Joo?
622
00:54:17,250 --> 00:54:19,200
- Woo Joo!
- Woo Joo!
- Mom!
623
00:54:19,200 --> 00:54:20,620
- Mom!
- Woo Joo!
624
00:54:20,620 --> 00:54:21,890
- Mom!
- Woo Joo!
625
00:54:21,890 --> 00:54:22,930
- Woo Joo!
- Woo Joo!
626
00:54:22,930 --> 00:54:23,950
- Woo Joo!
- Mom!
627
00:54:23,950 --> 00:54:29,400
Woo Joo, we'll save you for sure so please endure it just a little more.
628
00:54:29,400 --> 00:54:30,990
Woo Joo, just wait.
629
00:54:30,990 --> 00:54:33,180
- Woo Joo.
- I'll make sure...
630
00:54:33,180 --> 00:54:34,480
- Got it?
- Woo Joo!
631
00:54:34,480 --> 00:54:36,540
Woo Joo! Woo Joo!
632
00:54:36,540 --> 00:54:39,230
Woo Joo!
633
00:54:39,230 --> 00:54:41,180
Woo Joo! Woo Joo!
634
00:54:41,180 --> 00:54:45,230
- Woo Joo! Wait just little more.
- Mom.
635
00:54:45,230 --> 00:54:48,390
- Endure just a little more.
- Mom.
636
00:54:48,390 --> 00:54:50,660
- Wait just a little more.
- Trust me!
637
00:54:50,660 --> 00:54:53,300
- Trust me!
- Woo Joo!
638
00:54:53,300 --> 00:54:56,320
Woo Joo! Woo Joo!
639
00:54:56,320 --> 00:54:58,330
Woo Joo!
640
00:55:01,170 --> 00:55:03,060
Seoul Central District Prosecutors' Office has arrested
641
00:55:03,060 --> 00:55:07,660
Hwang who is suspected of pushing his schoolmate off of his guest house veranda
642
00:55:07,660 --> 00:55:09,970
on suspicion of murder.
643
00:55:09,970 --> 00:55:14,250
Last February, during his birthday party—
644
00:55:25,490 --> 00:55:28,360
Hwang Chi Yeong's son has been arrested, right?
645
00:55:29,880 --> 00:55:35,190
Aigo. He looks fine, taking after his dad but
646
00:55:35,190 --> 00:55:37,720
his inner person is...
647
00:55:40,490 --> 00:55:43,450
How can he kill a person?
648
00:55:45,400 --> 00:55:48,520
Hye Na's funeral is at two o'clock tomorrow.
649
00:55:48,520 --> 00:55:50,420
Tomorrow?
650
00:55:51,870 --> 00:55:53,980
Is it tomorrow?
651
00:55:55,830 --> 00:55:59,850
I have an appointment with the hospital director to play golf.
652
00:55:59,850 --> 00:56:04,390
I've been telling you for days to make sure you have time.
653
00:56:04,390 --> 00:56:08,760
I don't need to go. You can go.
654
00:56:08,760 --> 00:56:11,620
You can play golf next time.
655
00:56:11,620 --> 00:56:13,570
What? Are you crazy?
656
00:56:13,570 --> 00:56:17,890
Do you know how important it is to play golf with the hospital director?
657
00:56:17,890 --> 00:56:19,320
Don't regret later so just go.
658
00:56:19,320 --> 00:56:23,020
Regret? Why would I regret it?
659
00:56:24,400 --> 00:56:28,660
What I mean... she lived here with us.
660
00:56:28,660 --> 00:56:32,530
Wouldn't it be nice to send a poor girl who didn't even have parents?
661
00:56:32,530 --> 00:56:34,620
Don't say nonsense.
662
00:56:34,620 --> 00:56:38,000
Prepare my golf attire.
663
00:56:54,750 --> 00:57:01,850
♫ The winter's night is beautiful ♫
664
00:57:01,850 --> 00:57:05,190
♫ There are true like star in the sky ♫
665
00:57:05,190 --> 00:57:09,600
♫ There are true like star in the sky ♫
666
00:57:09,600 --> 00:57:14,000
♫ There are true... ♫
667
00:57:14,000 --> 00:57:16,600
Kim Hye Na
10-23-2001 to 02-27-2019
668
00:57:16,600 --> 00:57:18,140
Kim Hye Na
10-23-2001 to 02-27-2019
669
00:57:18,140 --> 00:57:20,700
♫ Fly... ♫
670
00:57:20,700 --> 00:57:24,300
♫ Endless night... ♫
671
00:57:29,160 --> 00:57:35,750
♫ When you are tired, my can be sure ♫
672
00:57:42,290 --> 00:57:48,040
♫ Try not to fly away, far away ♫
673
00:57:53,090 --> 00:57:57,560
When I think about Hye Na, I'm so sad.
674
00:57:57,560 --> 00:58:00,950
Your heart must be hurting so much.
675
00:58:02,020 --> 00:58:06,330
When I think about her life, it's really sad.
676
00:58:06,330 --> 00:58:11,750
It's really sad for the child but Unni Seo Jin went through so much.
677
00:58:11,750 --> 00:58:16,390
Aigo, if it was me, I wouldn't be able to endure even a minute.
678
00:58:17,520 --> 00:58:19,560
Unni, I'm sorry.
679
00:58:19,560 --> 00:58:23,990
Woo Joo's mom kept on asking if I'm hiding anything so I had to...
680
00:58:23,990 --> 00:58:25,890
What did you say?
681
00:58:27,760 --> 00:58:30,060
Okay, I thought it was you.
682
00:58:30,060 --> 00:58:32,130
It's not Jin Hee's fault.
683
00:58:32,130 --> 00:58:37,370
She's hanging by a thread. How can I not say anything?
684
00:58:37,370 --> 00:58:40,390
Honestly, it was tough for me, too.
685
00:58:40,390 --> 00:58:45,650
I told Woo Joo's mom the truth and it felt like I had cornered Ye Seo as the suspect.
686
00:58:45,650 --> 00:58:50,330
It felt like I had swallowed a rock.
687
00:58:50,330 --> 00:58:53,190
Thankfully, there was concrete evidence that Woo Joo did it.
688
00:58:53,190 --> 00:58:57,940
Do you know that you almost made my daughter the suspect?
689
00:58:57,940 --> 00:59:00,060
Unni, I'm sorry.
690
00:59:00,060 --> 00:59:03,650
But while I was talking to Woo Joo's mom,
691
00:59:03,650 --> 00:59:07,920
I never thought that Ye Seo killed Hye Na.
692
00:59:07,920 --> 00:59:11,130
I just told her the fact that Hye Na is Professor Kang's daughter
693
00:59:11,130 --> 00:59:13,960
and that Hye Na had said she was going to upload that on the school home page.
694
00:59:13,960 --> 00:59:16,330
- Ye Bin...
- Just—
695
00:59:20,420 --> 00:59:25,530
Timing and Subtitles Brought To You By The Sky High Team @ Viki
696
00:59:27,970 --> 00:59:30,490
♫ We all lie ♫
697
00:59:30,490 --> 00:59:32,860
Ye Bin.
698
00:59:32,860 --> 00:59:34,800
Do you think she heard?
699
00:59:36,280 --> 00:59:38,950
Ye Bin. Ye Bin.
700
00:59:41,660 --> 00:59:44,790
Unni Hye Na is Dad's daughter?
701
00:59:45,830 --> 00:59:48,730
Let's talk at home. I'll explain everything.
702
00:59:48,730 --> 00:59:50,520
It's fine.
703
00:59:56,580 --> 01:00:07,050
♫ All right, it's a... It's faker ♫
704
01:00:11,080 --> 01:00:14,450
♫ Shout it out ♫
705
01:00:14,450 --> 01:00:18,190
♫ What you want for the world ♫
706
01:00:18,190 --> 01:00:20,390
♫ Money, honor, beauty ♫
707
01:00:20,390 --> 01:00:22,930
♫ Everything you want ♫
708
01:00:22,930 --> 01:00:27,790
Ye Bin. Not telling you sooner...
709
01:00:27,790 --> 01:00:29,970
I'm really sorry about that.
710
01:00:31,220 --> 01:00:34,270
Once your sister got into university,
711
01:00:34,270 --> 01:00:38,390
I was going to tell both you and Dad.
712
01:00:39,930 --> 01:00:41,370
♫ Is this really true? ♫
713
01:00:41,370 --> 01:00:46,030
My Ye Bin, you liked Hye Na so much.
714
01:00:46,030 --> 01:00:48,720
I'm really sorry.
715
01:00:50,620 --> 01:00:56,480
It breaks my heart knowing how Hye Na died.
716
01:00:58,990 --> 01:01:01,550
Ye Bin, look at me. Huh?
717
01:01:02,990 --> 01:01:04,150
I said look at me.
718
01:01:04,150 --> 01:01:05,910
Get out.
719
01:01:06,790 --> 01:01:08,580
Ye Bin.
720
01:01:08,580 --> 01:01:11,590
Okay, I get it! So get out.
721
01:01:13,120 --> 01:01:15,250
Okay, fine.
722
01:01:15,250 --> 01:01:19,850
But I ask that you don't tell Da—
723
01:01:19,850 --> 01:01:24,430
Get out now! I said get out!
724
01:01:25,500 --> 01:01:27,810
Okay. Fine.
725
01:01:27,810 --> 01:01:30,710
I'll be downstairs. Come down once you feel better.
726
01:01:30,710 --> 01:01:32,670
Okay?
727
01:01:32,670 --> 01:01:36,270
♫ Is this really true? ♫
728
01:01:36,270 --> 01:01:39,820
♫ Is this really true? ♫
729
01:01:39,820 --> 01:01:43,450
♫ Is this really true? ♫
730
01:01:43,450 --> 01:01:46,840
♫ Is this really true? ♫
731
01:01:46,840 --> 01:01:51,360
♫ Is this really true? ♫
732
01:02:10,350 --> 01:02:13,260
Congratulations on leveling up
733
01:02:22,150 --> 01:02:25,690
♫ Is this really true? ♫
734
01:02:25,690 --> 01:02:29,290
♫ Is this really true? ♫
735
01:02:29,290 --> 01:02:33,860
♫ Is this really true? ♫
736
01:02:33,860 --> 01:02:36,700
First 100 score
737
01:02:36,700 --> 01:02:39,350
♫ We all lie ♫
738
01:02:41,120 --> 01:02:45,380
♫ Tell you the truth ♫
739
01:02:54,120 --> 01:02:56,660
What is this?
740
01:02:56,660 --> 01:02:58,800
It's a bracelet.
741
01:03:08,390 --> 01:03:10,310
It's a lucky bracelet.
742
01:03:10,310 --> 01:03:15,220
If you wear this, you won't even dream of Hye Na.
743
01:03:18,110 --> 01:03:21,190
Unrest, anxiety, fear, and guilt.
744
01:03:21,190 --> 01:03:25,630
It will protect you from all those evil spirits.
745
01:03:27,000 --> 01:03:29,320
Really?
746
01:03:30,130 --> 01:03:32,870
Whenever you have a lot on your mind, touch this pendant.
747
01:03:32,870 --> 01:03:37,280
It will calm you and allow you to focus on your studies.
748
01:03:37,280 --> 01:03:42,080
The color mint has the ability to slow your pulse.
749
01:03:42,080 --> 01:03:44,730
Okay, I will.
750
01:03:46,580 --> 01:03:50,330
Kang Ye Seo will live a successful life.
751
01:03:59,130 --> 01:04:01,580
I love you, Ye Seo.
752
01:04:07,630 --> 01:04:11,750
Honey! My wife!
753
01:04:12,860 --> 01:04:16,070
Honey! My wife!
754
01:04:18,360 --> 01:04:25,370
I hit a hole in one today.
755
01:04:28,150 --> 01:04:31,770
Everyone was so envious of me.
756
01:04:31,770 --> 01:04:38,160
Hey! How is even golf going so well for me?
757
01:04:38,160 --> 01:04:43,360
Life is great these days. Absolutely great.
758
01:04:43,360 --> 01:04:45,990
Why did you drink so much?
759
01:04:45,990 --> 01:04:48,390
Be quiet.
760
01:04:48,390 --> 01:04:51,940
Wait, wait, wait. Shh.
761
01:04:51,940 --> 01:04:54,800
Ye Seo is studying, right?
762
01:04:55,690 --> 01:05:01,420
It's been a while, I must go see my daughter.
763
01:05:02,670 --> 01:05:07,800
My smart daughter. I'm so proud of her.
764
01:05:08,920 --> 01:05:10,320
Hey, Kang Ye Seo!
765
01:05:10,320 --> 01:05:11,920
- Ye Seo isn't home.
- Hey...
766
01:05:11,920 --> 01:05:15,130
- Ye Seo isn't home yet. It will be a while until she gets home.
- Dad, Dad's home.
767
01:05:15,130 --> 01:05:16,660
Ye Bin. Why are you standing there?
768
01:05:16,660 --> 01:05:18,510
- Hurry up and go upstairs.
- Aigo!
769
01:05:18,510 --> 01:05:20,510
Who is this?
770
01:05:21,410 --> 01:05:23,760
Oh, It's our Ye Bin.
771
01:05:23,760 --> 01:05:26,580
Our pretty youngest daughter.
772
01:05:26,580 --> 01:05:28,610
Come here, Ye Bin.
773
01:05:28,610 --> 01:05:30,060
Dad, are you human?
774
01:05:30,060 --> 01:05:33,030
Ye Bin, be quiet.
775
01:05:34,200 --> 01:05:36,730
You don't even know that Unni Hye Na is your daughter.
776
01:05:36,730 --> 01:05:39,410
You even didn't attend Unni Hye Na's funeral.
777
01:05:39,410 --> 01:05:42,040
I'm asking you're human, Dad.
778
01:05:43,320 --> 01:05:46,490
What is she talking about?
779
01:05:46,490 --> 01:05:48,920
Hye Na is what?
780
01:05:48,920 --> 01:05:51,830
- Unni Hye Na is your daughter.
- Go upstairs!
781
01:05:51,830 --> 01:05:54,260
I heard you went to Seonjae Island with Unni Hye Na's mom.
782
01:05:54,260 --> 01:05:57,570
I heard you played while catching baby blowfish.
783
01:05:58,410 --> 01:06:00,660
Don't you remember?
784
01:06:08,770 --> 01:06:11,430
Seonjae Island?
785
01:06:12,700 --> 01:06:14,800
What is she talking about?
786
01:06:15,450 --> 01:06:20,360
What do you mean Hye Na's my daughter?
787
01:06:32,260 --> 01:06:34,470
No, it can't be.
788
01:06:38,220 --> 01:06:40,230
Kim Eun Hye?
789
01:06:41,870 --> 01:06:43,590
Honey, you're drunk. Go to bed.
790
01:06:43,590 --> 01:06:46,480
I asked what she was talking about!
791
01:06:50,920 --> 01:06:53,170
Is it true?
792
01:06:56,260 --> 01:06:57,900
Go inside first. Let's talk inside.
793
01:06:57,900 --> 01:07:00,890
- I asked if it's true!
- It's true!
794
01:07:03,600 --> 01:07:05,890
Hye Na's your daughter.
795
01:07:12,940 --> 01:07:16,930
Prestigious High School Top Student arrested on suspicion of murdering his girlfriend.
796
01:07:28,000 --> 01:07:30,820
On that morning, Hye Na said to her half- sister that
797
01:07:30,820 --> 01:07:33,430
she would upload the fact on the school website.
798
01:07:34,760 --> 01:07:40,020
How can a housewife deceive the police?
799
01:07:41,400 --> 01:07:43,800
You b*tch, you're going to rot in hell.
800
01:07:46,120 --> 01:07:48,940
Was I too impatient?
801
01:08:00,530 --> 01:08:06,710
Mom, Hye Na told me Ye Seo's coordinator thinks of her as Ye Seo's study tool.
802
01:08:06,710 --> 01:08:09,390
Ye Seo's coordinator thinks of me as Ye Seo's study tool.
803
01:08:09,390 --> 01:08:13,090
It makes me feel like sh*t.
804
01:08:13,090 --> 01:08:15,180
Kim Joo Yeong...
805
01:08:16,560 --> 01:08:21,960
What if Hye Na went to see Kim Joo Yeong?
806
01:08:27,700 --> 01:08:30,300
Are you done with the academy?
807
01:08:30,300 --> 01:08:33,400
I made dinner for you so be sure to eat it.
808
01:08:33,400 --> 01:08:36,090
Okay.
809
01:08:38,220 --> 01:08:40,060
Kim Hye Na.
810
01:08:46,110 --> 01:08:48,190
- Ahjumma.
- Huh?
811
01:08:48,190 --> 01:08:49,800
Where did you get that parrot?
812
01:08:49,800 --> 01:08:54,160
This? I found it while cleaning unit 1802.
813
01:08:54,160 --> 01:08:56,490
What? Is it yours?
814
01:08:56,490 --> 01:09:01,010
Hye Na was upset after hearing that she's seen as a study tool.
815
01:09:01,010 --> 01:09:02,770
Have you ever met her?
816
01:09:02,770 --> 01:09:06,560
No. There's no need to meet her.
817
01:09:07,560 --> 01:09:11,630
- Yes. It's mine.
- Omo!
818
01:09:17,490 --> 01:09:19,330
Ye Seo.
819
01:09:26,820 --> 01:09:33,260
Ye Seo. Isn't that Hye Na's?
820
01:09:34,120 --> 01:09:37,830
Did Hye Na ever come here?
821
01:09:37,830 --> 01:09:41,370
I don't know. How would I know?
822
01:09:41,370 --> 01:09:45,940
That... was on Hye Na's school bag.
823
01:09:45,940 --> 01:09:47,990
No, it wasn't. This is mine.
824
01:09:47,990 --> 01:09:50,530
I have the same one.
825
01:10:02,970 --> 01:10:05,930
Kim Joo Yeong, make some time for me—
826
01:10:06,960 --> 01:10:09,670
You know that Woo Joo isn't the suspect, right?
827
01:10:09,670 --> 01:10:12,720
He has no reason to kill Hye Na.
828
01:10:17,130 --> 01:10:22,250
You met Hye Na before, huh?
829
01:10:23,590 --> 01:10:26,260
Hye Na came to your office before, didn't she?
830
01:10:26,260 --> 01:10:30,360
Are you threatening me right now?
831
01:10:30,360 --> 01:10:32,500
What do you mean threatening?
832
01:10:32,500 --> 01:10:36,690
How did Kang Ye Seo get a perfect score?
833
01:10:36,690 --> 01:10:38,200
That's what I'm asking.
834
01:10:38,200 --> 01:10:39,690
♫ We all lie ♫
835
01:10:39,690 --> 01:10:42,760
You stole the test questions, didn't you?
836
01:10:42,760 --> 01:10:45,930
Before the final exams, I went into Ye Seo's room
837
01:10:45,930 --> 01:10:49,290
and saw a few pages of the expected test questions you gave her, Ahjumma.
838
01:10:49,290 --> 01:10:53,190
The numbers and wording were slightly changed.
839
01:10:53,190 --> 01:10:56,960
You also added a few other questions so it didn't look exactly the same.
840
01:10:56,960 --> 01:10:58,880
Who is it?
841
01:10:59,700 --> 01:11:05,000
Who at our school is working with you, Ahjumma?
842
01:11:05,000 --> 01:11:09,730
You're right. What is it that you want?
843
01:11:09,730 --> 01:11:13,460
Don't let Kang Ye Seo get into Seoul University.
844
01:11:13,460 --> 01:11:19,420
I will get in on my own. So you just have to stop Ye Seo from being accepted.
845
01:11:19,420 --> 01:11:23,990
You... are you not afraid of anything?
846
01:11:23,990 --> 01:11:27,830
♫ People cheat each other, right? ♫
847
01:11:29,090 --> 01:11:30,730
♫ Is this really true? ♫
848
01:11:30,730 --> 01:11:33,470
Even so, you did that to Hye Na?
849
01:11:33,470 --> 01:11:37,330
And then you framed my innocent son?
850
01:11:39,160 --> 01:11:41,770
♫ Is this really true? ♫
851
01:11:41,770 --> 01:11:44,360
♫ Is this really true? ♫
852
01:11:44,360 --> 01:11:48,240
♫ Is this really true? ♫
853
01:11:48,240 --> 01:11:50,370
♫ We all lie ♫
854
01:11:50,370 --> 01:11:53,540
You said I'd be damned.
855
01:11:57,570 --> 01:12:01,690
You try living in the flames of hell you can never escape.
856
01:12:01,690 --> 01:12:05,800
♫ We laugh and easily lie ♫
857
01:12:08,620 --> 01:12:16,900
♫ All right, it's a... It's faker ♫
858
01:12:18,800 --> 01:12:21,150
♫ Shout it out ♫
859
01:12:21,150 --> 01:12:24,360
♫ What you want for the world ♫
860
01:12:24,360 --> 01:12:27,060
SKY Castle
861
01:12:27,060 --> 01:12:30,970
Is this how you got all 100% of those kids into Seoul University?
862
01:12:30,970 --> 01:12:33,370
Because I have to make it possible for an impossible child.
863
01:12:33,370 --> 01:12:35,560
I did that because I had no other choice.
864
01:12:35,560 --> 01:12:37,730
Do you think I'm going to let you get away with this?
865
01:12:37,730 --> 01:12:43,830
Gwak Mi Hyang. You can't give up on getting your child into Seoul University.
866
01:12:43,830 --> 01:12:46,470
I'll get her in
867
01:12:46,470 --> 01:12:49,060
so you just stay still.
868
01:12:49,060 --> 01:12:52,700
Don't you dare lay a finger on my daughter!
869
01:12:52,700 --> 01:12:54,790
Of course.
870
01:12:54,790 --> 01:12:57,100
You're exactly right.
871
01:12:57,100 --> 01:13:02,640
All you have to do is have faith in me.
872
01:13:02,640 --> 01:13:05,960
♫ Tell you the truth ♫
65553
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.