All language subtitles for Perry Mason s01e03_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,255 --> 00:00:08,464 Emily whoever took your son never meant to hurt him. 2 00:00:08,714 --> 00:00:09,881 They just wanted money. 3 00:00:11,255 --> 00:00:12,130 (GUNSHOT) 4 00:00:12,214 --> 00:00:13,297 And something went... 5 00:00:13,381 --> 00:00:14,339 (YELLS) 6 00:00:14,422 --> 00:00:15,506 ...horribly wrong. 7 00:00:16,047 --> 00:00:17,506 ♪ (SINISTER MUSIC PLAYS) ♪ 8 00:00:17,589 --> 00:00:20,214 Where were you the night Charlie was taken, Mr. Dodson? 9 00:00:20,422 --> 00:00:21,964 Or should we call you Mr. Baggerly? 10 00:00:22,255 --> 00:00:23,589 E.B. JONATHON: Herman is your father? 11 00:00:23,673 --> 00:00:25,214 You're under arrest, tough guy. 12 00:00:25,297 --> 00:00:26,255 Sister Alice, 13 00:00:26,506 --> 00:00:28,047 this is Matthew and Emily Dodson. 14 00:00:28,130 --> 00:00:29,756 I saw your picture in the paper and I said, 15 00:00:29,839 --> 00:00:31,631 "We must do everything we can for them." 16 00:00:31,714 --> 00:00:33,756 Officer Drake, there's something you gotta see. 17 00:00:34,547 --> 00:00:36,422 DETECTIVE: Reporting mentions a blood trail. 18 00:00:36,506 --> 00:00:38,339 Yes sir, up the fire escape to the roof. 19 00:00:38,756 --> 00:00:42,255 Could be the trail starts on the roof and leads down. 20 00:00:45,589 --> 00:00:46,631 Who's George Gannon? 21 00:00:47,172 --> 00:00:49,172 "Love no one more than you. Emily." 22 00:00:49,255 --> 00:00:50,297 I don't know anyone. 23 00:00:50,381 --> 00:00:51,381 Do not lie to me! 24 00:00:52,089 --> 00:00:53,756 She had nothing to do with Charlie's murder. 25 00:00:53,839 --> 00:00:54,798 These letters say different. 26 00:00:54,881 --> 00:00:55,756 (CROWD CLAMORING) 27 00:00:56,297 --> 00:00:57,798 Emily Dodson you're under arrest for the conspiracy kidnapping 28 00:00:57,881 --> 00:00:59,214 of Charlie Dodson. 29 00:01:00,089 --> 00:01:02,547 Criminal activity will be quickly put down, 30 00:01:02,631 --> 00:01:06,047 and the laws energetically enforced, to the benefit of all. 31 00:01:06,130 --> 00:01:07,130 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 32 00:01:13,464 --> 00:01:14,798 MAYNARD BARNES: Gentlemen, gentlemen, 33 00:01:14,881 --> 00:01:18,381 I have here the purple prose of a written correspondence 34 00:01:18,464 --> 00:01:21,547 between Charlie Dodson's kidnapper, George Gannon, 35 00:01:21,631 --> 00:01:24,172 and his lover and co-conspirator, 36 00:01:24,255 --> 00:01:26,381 the child's mother, Emily Dodson. 37 00:01:26,464 --> 00:01:28,047 REPORTER 1: Give us a look, come on. 38 00:01:28,130 --> 00:01:29,172 All right. 39 00:01:29,255 --> 00:01:30,839 We'll allow close-ups in a moment. 40 00:01:30,923 --> 00:01:34,214 But gentlemen, I suggest you warn your readers, 41 00:01:34,297 --> 00:01:36,589 because the thoughts expressed therein 42 00:01:36,673 --> 00:01:39,047 are not for the pure of heart. 43 00:01:39,130 --> 00:01:40,255 (REPORTERS CLAMORING) 44 00:01:40,339 --> 00:01:42,673 ELIAS BIRCHARD JONATHAN: Co-conspirator, my shirt! 45 00:01:42,756 --> 00:01:45,214 They didn't have a thimble of evidence when they arrested 46 00:01:45,297 --> 00:01:48,422 her husband for the same crime! 47 00:01:48,506 --> 00:01:51,422 I proved Matthew innocent and I shall do the same 48 00:01:51,506 --> 00:01:52,756 for Emily. 49 00:01:52,839 --> 00:01:57,339 Those letters are mere distraction and titillation! 50 00:01:57,422 --> 00:01:59,881 (LAUGHTER) 51 00:01:59,964 --> 00:02:03,547 Emily knew her husband was the bastard son 52 00:02:03,631 --> 00:02:07,381 of a wealthy man and she was angry 53 00:02:07,464 --> 00:02:09,589 she hadn't received her piece of it. 54 00:02:09,673 --> 00:02:12,631 She expressed this to George Gannon... 55 00:02:12,714 --> 00:02:14,964 DETECTIVE HOLCOMB: ...N-N-O-N, get it right. 56 00:02:15,047 --> 00:02:17,964 So the lovebirds worked up a kidnapping scheme. 57 00:02:18,047 --> 00:02:20,631 George brought in two hoodlums who had their own 58 00:02:20,714 --> 00:02:24,381 snatching ring in Milwaukee, and, as you can see, 59 00:02:26,005 --> 00:02:27,506 there was a disagreement 60 00:02:27,589 --> 00:02:30,047 when, uh, it came time to divvy up the ransom cash. 61 00:02:30,130 --> 00:02:32,673 -Saved us the price of a trial. -(LAUGHTER) 62 00:02:32,756 --> 00:02:35,255 And so received their just desserts? 63 00:02:35,339 --> 00:02:38,047 No, gentlemen. For we, the people, were denied 64 00:02:38,130 --> 00:02:40,089 our right to judgment, denied our duty 65 00:02:40,172 --> 00:02:43,422 to administer justice as we see fit. 66 00:02:44,381 --> 00:02:46,255 All right, come on up, get your shot, 67 00:02:46,339 --> 00:02:49,464 let the next guy get his, you'll all get your turn. 68 00:02:49,547 --> 00:02:51,631 E.B.: It's all part of the game, fellas. 69 00:02:51,714 --> 00:02:52,673 You know that. 70 00:02:52,756 --> 00:02:57,089 The D.A. expects us to play the sap for him. 71 00:02:57,172 --> 00:03:00,589 But let's use our eyes, let's use our heads. 72 00:03:01,214 --> 00:03:03,506 Emily Dodson's no killer. 73 00:03:03,589 --> 00:03:07,673 She's a hundred and three pounds soaking wet, gentles. 74 00:03:07,756 --> 00:03:11,130 Kind neighbor, devoutly religious, 75 00:03:11,631 --> 00:03:13,214 devoted wife. 76 00:03:13,297 --> 00:03:16,130 A whore? No, I wouldn't say that. 77 00:03:16,214 --> 00:03:18,589 I've never heard of a whore that killed her own baby. 78 00:03:18,673 --> 00:03:19,798 This is much worse. 79 00:03:19,881 --> 00:03:21,172 You're charging her with murder? 80 00:03:21,255 --> 00:03:23,506 Conspiracy kidnapping which resulted in murder, 81 00:03:23,589 --> 00:03:27,130 but should we find it was Emily's needlepoint 82 00:03:27,214 --> 00:03:28,881 that was used on that blue-eyed boy, 83 00:03:28,964 --> 00:03:31,130 I'll strap on tap shoes and add a murder charge, 84 00:03:31,214 --> 00:03:32,297 don't you doubt it. 85 00:03:32,381 --> 00:03:34,673 E.B.: She was conned by some cons, 86 00:03:34,756 --> 00:03:37,964 and the only reason she's sitting in jail now is... 87 00:03:38,047 --> 00:03:39,923 Jimmy, don't forget the neck. 88 00:03:40,005 --> 00:03:43,005 -I got the neck, no worries. -Mm-hmm. 89 00:03:43,089 --> 00:03:45,589 Why hair grows there, I'll never know. 90 00:03:46,464 --> 00:03:49,464 No, the only reason Emily's, uh... 91 00:03:51,422 --> 00:03:52,631 She's what? 92 00:03:52,714 --> 00:03:53,881 Sitting in jail. 93 00:03:53,964 --> 00:03:56,381 She's sitting in jail because the District Attorney 94 00:03:56,464 --> 00:03:59,297 is eyeballing the mayor's seat and knows that corpses 95 00:03:59,381 --> 00:04:01,798 don't swing pretty for a hungry electorate. 96 00:04:03,297 --> 00:04:06,047 BARNES: Her lawyer can rehearse his defense in the paper 97 00:04:06,130 --> 00:04:10,381 all he wants. I'll save mine for a sworn jury. 98 00:04:10,464 --> 00:04:12,381 Justice for Charlie Dodson. 99 00:04:12,464 --> 00:04:15,547 The noose for his mother! 100 00:04:15,631 --> 00:04:18,339 (FLASH BULBS POPPING) 101 00:04:18,422 --> 00:04:19,506 Got it? 102 00:04:19,589 --> 00:04:20,631 Let's go. 103 00:04:20,714 --> 00:04:22,255 All right, be good, boys. 104 00:04:22,339 --> 00:04:24,714 (INDISTINCT CHATTER) 105 00:04:24,798 --> 00:04:27,714 ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪ 106 00:04:32,923 --> 00:04:36,589 God is gone, I said to myself. 107 00:04:36,673 --> 00:04:39,005 God is gone. 108 00:04:40,798 --> 00:04:44,756 Near 12 years to the day, leaning beside my mother, 109 00:04:44,839 --> 00:04:46,547 in a three-times broke down... 110 00:04:46,631 --> 00:04:48,130 Should I be expecting another surprise today? 111 00:04:48,214 --> 00:04:50,297 SISTER ALICE MCKEEGAN: ...four-cylinder Peterson Touring Car. 112 00:04:50,381 --> 00:04:51,464 It was just the two of us... 113 00:04:51,547 --> 00:04:54,255 I had a little heart-to-heart with Sister Alice 114 00:04:54,339 --> 00:04:55,839 about going off script. 115 00:04:55,923 --> 00:04:57,964 SISTER ALICE: ...halfway home to Canada. 116 00:04:58,047 --> 00:05:02,839 That hot blue sky so heavy, 117 00:05:02,923 --> 00:05:04,047 pushing down. 118 00:05:04,130 --> 00:05:07,047 Hadn't seen a plate of meat for months... 119 00:05:08,339 --> 00:05:09,923 Do you remember that day, Mother? 120 00:05:12,547 --> 00:05:13,547 Surely do. 121 00:05:16,047 --> 00:05:19,923 Enough money for food or gas. 122 00:05:20,881 --> 00:05:22,547 We had to make a choice. 123 00:05:24,381 --> 00:05:26,172 And that thought... 124 00:05:26,255 --> 00:05:30,464 like a worm digging its way into my ear, 125 00:05:30,547 --> 00:05:34,047 into my heart, into my soul... 126 00:05:36,714 --> 00:05:39,714 "God is gone." 127 00:05:43,756 --> 00:05:45,214 And suddenly, 128 00:05:45,756 --> 00:05:48,089 everything went quiet. 129 00:05:49,172 --> 00:05:50,964 And brothers and sisters, when I say 130 00:05:51,047 --> 00:05:53,005 everything went quiet, 131 00:05:53,089 --> 00:05:58,005 I mean the wind, the crank shaft on that Peterson, 132 00:05:58,089 --> 00:06:01,214 everything went absolutely silent. 133 00:06:01,839 --> 00:06:03,297 Just as it is now. 134 00:06:04,255 --> 00:06:06,464 And then, just as suddenly... 135 00:06:07,130 --> 00:06:10,714 such a noise in my head. 136 00:06:10,798 --> 00:06:15,255 Like a great swarm of insects shouting to one another, 137 00:06:15,339 --> 00:06:18,881 or a thousand trumpets blaring in unison 138 00:06:18,964 --> 00:06:21,756 trying to flatten the world into powder. 139 00:06:23,756 --> 00:06:27,422 I fell out of the car going 25 miles an hour, 140 00:06:27,506 --> 00:06:30,631 broke my collarbone, laid there, 141 00:06:30,714 --> 00:06:33,464 with the sound taking me over. 142 00:06:35,339 --> 00:06:40,255 That was the voice of God I heard. 143 00:06:40,339 --> 00:06:44,547 Past all my doubt and despair, 144 00:06:44,631 --> 00:06:46,214 there was a voice. 145 00:06:46,297 --> 00:06:51,798 Our Lord and Savior's voice telling me to pick up my Bible, 146 00:06:52,464 --> 00:06:54,714 and head to Los Angeles, 147 00:06:54,798 --> 00:06:57,214 City of Angels. 148 00:06:57,297 --> 00:07:00,964 Actually, he said El Pueblo de Nuestra Señora 149 00:07:01,047 --> 00:07:04,422 de la Reina de los Ángeles de Porciúncula. 150 00:07:04,506 --> 00:07:06,172 (CROWD LAUGHS) 151 00:07:06,255 --> 00:07:10,589 That was, um... That was some eulogy you gave 152 00:07:10,673 --> 00:07:14,422 at the funeral. Blessed is the hangman. 153 00:07:14,506 --> 00:07:16,923 Big hats in the congregation yesterday. 154 00:07:17,005 --> 00:07:20,047 Hats that sat there while Emily was arrested. 155 00:07:20,130 --> 00:07:22,506 Nothing big in that, Mr. Mason. 156 00:07:25,631 --> 00:07:28,047 What's in the bottle? Holy Spirit? 157 00:07:29,005 --> 00:07:31,172 Vitamins and saline. 158 00:07:33,339 --> 00:07:34,881 BIRDY MCKEEGAN: I believe we made room 159 00:07:34,964 --> 00:07:37,339 in our schedule to talk about George Gannon. 160 00:07:38,381 --> 00:07:40,005 PERRY MASON: Okay. 161 00:07:40,089 --> 00:07:44,255 Um, George was employed by your church? 162 00:07:44,339 --> 00:07:46,964 BIRDY: Firstly, Mr. Mason, we are horrified to know 163 00:07:47,047 --> 00:07:48,422 there was someone under our roof 164 00:07:48,506 --> 00:07:50,214 capable of such acts of evil. 165 00:07:50,297 --> 00:07:51,673 It has shaken our church. 166 00:07:51,756 --> 00:07:52,881 It's shaken all of us. 167 00:07:52,964 --> 00:07:54,172 ELDER SEIDEL: He had good references 168 00:07:54,255 --> 00:07:55,881 from his former employers. 169 00:07:55,964 --> 00:07:58,964 We plugged him in wherever there was a hole. 170 00:07:59,047 --> 00:08:00,839 MASON: And what holes other than Emily's 171 00:08:00,923 --> 00:08:02,381 was he plugging? 172 00:08:04,547 --> 00:08:05,547 I'm sorry. 173 00:08:06,881 --> 00:08:08,923 I have words that outrun my head sometimes. 174 00:08:09,005 --> 00:08:10,673 I apologize. 175 00:08:10,756 --> 00:08:13,005 ELDER SEIDEL: Mr. Gannon was helping us organize 176 00:08:13,089 --> 00:08:14,673 some of our charity drives. 177 00:08:14,756 --> 00:08:18,214 And he did some bookkeeping whenever we were shorthanded. 178 00:08:18,297 --> 00:08:20,005 What sort of charity drives? 179 00:08:20,089 --> 00:08:22,964 BIRDY: We open our doors to all kinds, Mr. Mason. 180 00:08:23,047 --> 00:08:25,839 Whatever they enter with, we offer redemption 181 00:08:25,923 --> 00:08:27,673 through the unconditional love of Christ. 182 00:08:27,756 --> 00:08:30,506 SISTER ALICE: You should come by when you have an hour. 183 00:08:30,589 --> 00:08:32,506 I'm on 21 times a week. 184 00:08:32,589 --> 00:08:35,089 You should save that seat for someone who's buying. 185 00:08:35,172 --> 00:08:36,756 Maybe you don't know what you need 186 00:08:36,839 --> 00:08:40,214 -until you see it. -Oh, I have seen it, sister. 187 00:08:40,297 --> 00:08:41,964 SISTER ALICE: But you haven't felt it. 188 00:08:43,714 --> 00:08:45,631 Not in here. 189 00:08:45,714 --> 00:08:48,422 If you had, you wouldn't think you were so alone. 190 00:08:51,673 --> 00:08:53,964 Is this when you tell me you have a message 191 00:08:54,047 --> 00:08:55,631 from my dear departed mother? 192 00:08:55,714 --> 00:08:57,172 SISTER ALICE: I do. 193 00:08:57,255 --> 00:08:59,339 She said you should be ashamed for leaving the house 194 00:08:59,422 --> 00:09:02,089 -with your nails like that. -(MEMBERS CHUCKLE) 195 00:09:07,297 --> 00:09:11,214 Thank you for these, um... 196 00:09:11,297 --> 00:09:13,464 Is there someone in the choir I can talk to? 197 00:09:13,547 --> 00:09:15,631 -That's where they met, right? -God is with your work. 198 00:09:15,714 --> 00:09:17,673 God left me in France, sister. 199 00:09:17,756 --> 00:09:19,005 SISTER ALICE: God is with you 200 00:09:19,089 --> 00:09:20,923 whether you acknowledge Him or not. 201 00:09:27,964 --> 00:09:28,964 Thank you. 202 00:09:33,130 --> 00:09:35,464 (INAUDIBLE) 203 00:09:37,631 --> 00:09:40,589 ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪ 204 00:09:40,673 --> 00:09:44,172 At the arraignment, you'll be seated up front. 205 00:09:44,255 --> 00:09:47,422 This way, when Emily announces to the judge 206 00:09:47,506 --> 00:09:50,923 that she's not guilty, he'll see a husband 207 00:09:51,005 --> 00:09:53,839 supporting his wife. That's very important. 208 00:09:54,464 --> 00:09:56,255 Do you understand? 209 00:09:56,339 --> 00:09:58,381 Now, we caught a break with the judge. 210 00:09:58,464 --> 00:10:00,506 Fred Wright, he's an old friend. 211 00:10:00,589 --> 00:10:02,339 You'll be out of this cell very soon. 212 00:10:02,422 --> 00:10:04,422 Now, Barbara here will make certain 213 00:10:04,506 --> 00:10:07,297 that you're never alone. That's her job. 214 00:10:07,381 --> 00:10:10,964 If any detectives come and talk to you, 215 00:10:11,047 --> 00:10:15,255 just clam up and say you're represented by counsel. 216 00:10:15,339 --> 00:10:16,923 And it's not legal for them to try, 217 00:10:17,005 --> 00:10:20,798 but sometimes detectives don't play fair, 218 00:10:21,798 --> 00:10:23,506 isn't that right, Barbara? 219 00:10:24,464 --> 00:10:26,422 (LAUGHS) Stone-face Barbara. 220 00:10:26,506 --> 00:10:27,756 DELLA STREET: Did you hear that, Emily? 221 00:10:27,839 --> 00:10:29,047 EMILY DODSON: Yes. Yes, I heard. 222 00:10:29,130 --> 00:10:30,881 Did you fuck him in our bed? 223 00:10:32,422 --> 00:10:35,881 Let's save that for home talk, shall we? 224 00:10:35,964 --> 00:10:38,297 -No. -His bed? 225 00:10:38,381 --> 00:10:40,422 -It wasn't like that. -You're a liar! 226 00:10:40,506 --> 00:10:41,964 EMILY: Yeah. What about you? 227 00:10:42,047 --> 00:10:44,089 I'm at home stretching pennies 228 00:10:44,172 --> 00:10:45,839 -while you're gambling. -Oh, cry me a river. 229 00:10:45,923 --> 00:10:47,297 -Not at home. Not-- -Charlie was missing 230 00:10:47,381 --> 00:10:49,964 for three days and you said nothing about this George 231 00:10:50,047 --> 00:10:51,297 -son of a bitch... -Enough of this... 232 00:10:51,381 --> 00:10:55,255 If you had said something, maybe they could have saved him. 233 00:10:57,464 --> 00:11:01,005 They arrested me, and you still said nothing. 234 00:11:01,089 --> 00:11:03,631 They put Charlie in the ground, and I wasn't there! 235 00:11:03,714 --> 00:11:06,631 -You let strangers bury our son! -Shut up. 236 00:11:06,714 --> 00:11:08,631 You killed our Charlie Boy! 237 00:11:08,714 --> 00:11:12,673 (SCREAMING) Shut up! Shut up! Shut up! 238 00:11:12,756 --> 00:11:14,881 E.B.: Just focus on the task at hand. 239 00:11:14,964 --> 00:11:17,172 Husband and wife, together. 240 00:11:17,255 --> 00:11:19,297 We'll-- We'll have you home tomorrow. 241 00:11:20,172 --> 00:11:21,589 The judge knows me. 242 00:11:25,005 --> 00:11:27,297 Matthew? Get back here. 243 00:11:27,381 --> 00:11:29,839 ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪ 244 00:11:29,923 --> 00:11:32,964 What the hell is George's body even doing over at County? 245 00:11:33,047 --> 00:11:35,381 Well, as it happens, his little love roost 246 00:11:35,464 --> 00:11:37,089 is situated across the city line. 247 00:11:37,172 --> 00:11:40,130 So, Frank Nance got him, and I got these guys. 248 00:11:41,631 --> 00:11:43,923 MASON: This is the exit wound, yes? 249 00:11:44,005 --> 00:11:46,255 You gotta stop hanging around so many stiffs. 250 00:11:46,339 --> 00:11:48,172 But yes, exit wound. 251 00:11:48,255 --> 00:11:49,798 What's Frank saying about George? 252 00:11:49,881 --> 00:11:51,005 VIRGIL SHEETS: Not much. 253 00:11:51,089 --> 00:11:53,714 Blew his own head off with a shotgun. Case closed. 254 00:11:55,339 --> 00:11:56,339 Hmm. 255 00:11:56,839 --> 00:11:58,047 Can we flip him? 256 00:11:58,130 --> 00:12:01,714 -Sure. Get his legs. -PETE: Uh-uh. 257 00:12:01,798 --> 00:12:04,756 (SCOFFS) Well, he won't hurt you, right? 258 00:12:04,839 --> 00:12:07,255 "Come on, Strick, I thought we were friends. 259 00:12:07,339 --> 00:12:08,673 Put 'er there." 260 00:12:11,422 --> 00:12:13,798 Boys, he's a big fella. 261 00:12:15,047 --> 00:12:19,130 (GROANS) All right, one, two, three. 262 00:12:23,798 --> 00:12:26,547 Did I ever tell you boys about the night man we had? 263 00:12:26,631 --> 00:12:29,714 Used to dress up like a cherub, you know, wings and everything, 264 00:12:29,798 --> 00:12:32,881 and when a particular stiff caught his particular fancy, 265 00:12:32,964 --> 00:12:35,130 he'd do this whole ceremony, see-- 266 00:12:35,214 --> 00:12:36,798 -MASON: Verge. -Yeah? 267 00:12:38,005 --> 00:12:40,422 -What the hell is that? -VIRGIL: Oh. Well, 268 00:12:40,506 --> 00:12:42,756 the way I figure it, guy's on the floor 269 00:12:42,839 --> 00:12:44,589 and someone stood on his throat. 270 00:12:44,673 --> 00:12:47,047 And squish goes your hyoid bone. 271 00:12:47,964 --> 00:12:49,714 Virgil, we're gonna need their personals. 272 00:12:49,798 --> 00:12:51,255 VIRGIL: Yeah, only I can't. 273 00:12:51,339 --> 00:12:53,839 Detectives come and bag the whole lot. 274 00:12:53,923 --> 00:12:55,297 MASON: Holcomb and Ennis? 275 00:12:55,381 --> 00:12:56,673 So I'm told. 276 00:12:56,756 --> 00:12:58,923 So that guy, you know, the cherub guy? 277 00:12:59,005 --> 00:13:01,506 He does this whole ceremony, you know, with the stiff 278 00:13:01,589 --> 00:13:02,756 and the wings and some candles and-- 279 00:13:02,839 --> 00:13:04,422 -We fucking done here yet? -MASON: Yeah, yeah. 280 00:13:04,506 --> 00:13:05,589 Thanks, Verge. 281 00:13:05,673 --> 00:13:08,923 Uh, if you ever need a favor... 282 00:13:09,005 --> 00:13:10,881 -Sure. Okay. -MASON: Yeah. 283 00:13:13,798 --> 00:13:15,130 Yeah. Never would've caught him 284 00:13:15,214 --> 00:13:16,798 if it weren't for the mayonnaise. 285 00:13:18,172 --> 00:13:20,589 So, the D.A.'s story is our man George 286 00:13:20,673 --> 00:13:23,339 walks into the apartment, guns down the Polacks. 287 00:13:24,756 --> 00:13:27,589 PETE: Except the one ain't properly dead. 288 00:13:27,673 --> 00:13:29,255 MASON: Right. He's lying on the floor. 289 00:13:30,381 --> 00:13:31,422 So George... 290 00:13:32,547 --> 00:13:35,172 Makes applesauce with his Florsheim. 291 00:13:35,255 --> 00:13:37,255 Then he runs home and grabs a shotgun. 292 00:13:37,339 --> 00:13:38,547 Because he can't live with the sin. 293 00:13:38,631 --> 00:13:41,381 What? And adds suicide to his list of unforgivables? 294 00:13:42,881 --> 00:13:45,881 Our George was a complicated little guy. 295 00:13:51,214 --> 00:13:53,422 I want you to chase down those references. 296 00:13:53,506 --> 00:13:57,130 Maybe somebody can throw some new light on our guy George. 297 00:13:57,214 --> 00:14:00,005 I'm gonna hunt for those missing personal effects. 298 00:14:00,089 --> 00:14:02,422 Don't E.B. want us bagging witnesses 299 00:14:02,506 --> 00:14:04,464 to talk nice about the Dodsons? 300 00:14:04,547 --> 00:14:06,839 I'm shifting our priorities. 301 00:14:06,923 --> 00:14:09,756 ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪ 302 00:14:10,297 --> 00:14:11,422 (PHONE RINGS) 303 00:14:11,506 --> 00:14:12,839 JOE MORTON: I don't care what they told you. 304 00:14:12,923 --> 00:14:15,589 All the evidence from that warehouse mess had been boxed up 305 00:14:15,673 --> 00:14:16,839 and hauled off to the D.A. 306 00:14:16,923 --> 00:14:18,381 I'm not talking about stuff from the crime scene, 307 00:14:18,464 --> 00:14:19,714 they said their personals had been bagged. 308 00:14:19,798 --> 00:14:21,839 Yeah, yeah, the clothes and the wallets from the stiffs. 309 00:14:21,923 --> 00:14:23,047 I don't fucking have them. 310 00:14:23,130 --> 00:14:25,130 Hey. Find out where the hell Broome and Williams are, 311 00:14:25,214 --> 00:14:26,506 -will ya? -MASON: You still have 312 00:14:26,589 --> 00:14:29,214 -the inventory list, right? -If I had the inventory list, 313 00:14:29,297 --> 00:14:30,506 I still wouldn't give it to you. 314 00:14:30,589 --> 00:14:31,964 NINA PREER: The crime scene report you wanted. 315 00:14:32,047 --> 00:14:33,756 It's for this asshole. 316 00:14:36,297 --> 00:14:37,756 I like your nails. 317 00:14:37,839 --> 00:14:39,089 I like them, too. 318 00:14:40,089 --> 00:14:41,422 Her nails? 319 00:14:41,506 --> 00:14:43,172 What're you, a fag? 320 00:14:43,255 --> 00:14:45,547 Hey, Nina? My coffee's gone cold. 321 00:14:45,631 --> 00:14:47,255 Warm it up and bring it to me in filing. 322 00:14:47,339 --> 00:14:48,381 Is this a joke? 323 00:14:48,464 --> 00:14:49,673 There's barely a paragraph here 324 00:14:49,756 --> 00:14:52,464 and it could be done in... crayon. 325 00:14:52,547 --> 00:14:54,339 I wanna talk to Officer Drake. 326 00:14:55,297 --> 00:14:57,130 Christ, you cry either way. 327 00:14:57,214 --> 00:14:58,506 You're welcome. 328 00:14:59,130 --> 00:15:00,255 And we're done. 329 00:15:06,339 --> 00:15:08,381 MASON: I, uh, I forgot to mention how fetching 330 00:15:08,464 --> 00:15:09,673 I find your shoes... 331 00:15:09,756 --> 00:15:10,798 Uh-huh. 332 00:15:10,881 --> 00:15:11,964 What do you want? 333 00:15:13,923 --> 00:15:15,964 (INDISTINCT CHATTER) 334 00:15:20,673 --> 00:15:22,255 BAILIFF: All rise! 335 00:15:31,381 --> 00:15:33,673 Arraignment part two is now in session. 336 00:15:33,756 --> 00:15:36,172 The honorable Frederick Wright presiding. 337 00:15:44,381 --> 00:15:47,214 JUDGE FRED WRIGHT: Bailiffs, clear out the standers. 338 00:15:47,297 --> 00:15:50,130 If they can't find a seat, get 'em out. 339 00:15:50,214 --> 00:15:51,506 Call the case. 340 00:15:51,589 --> 00:15:53,089 CLERK: This is number one on the calendar. 341 00:15:53,172 --> 00:15:54,422 The People of the State of California 342 00:15:54,506 --> 00:15:56,047 -versus Emily Dodson. -We're doing just fine. 343 00:15:56,130 --> 00:15:57,214 Just do as I say. 344 00:15:57,297 --> 00:15:58,923 JUDGE WRIGHT: Appearances for the record, please. 345 00:15:59,005 --> 00:16:02,255 E.B.: Your Honor, my client is an innocent woman 346 00:16:02,339 --> 00:16:05,589 presently incarcerated on the most risible of charges-- 347 00:16:05,673 --> 00:16:07,673 JUDGE WRIGHT: Your appearance, please. 348 00:16:07,756 --> 00:16:10,547 Oh, my apologies, Your Honor. 349 00:16:10,631 --> 00:16:15,506 Elias Birchard Jonathan for the defendant, Emily Dodson. 350 00:16:15,589 --> 00:16:17,714 For the People, Maynard Barnes, 351 00:16:17,798 --> 00:16:19,255 District Attorney. 352 00:16:19,339 --> 00:16:21,798 JUDGE WRIGHT: Noted. Arraign the defendant. 353 00:16:21,881 --> 00:16:23,547 CLERK: The defendant, Emily Dodson, 354 00:16:23,631 --> 00:16:28,005 is charged with conspiracy to commit the crime of kidnapping. 355 00:16:31,464 --> 00:16:33,255 JUDGE WRIGHT: How does your client plead? 356 00:16:33,339 --> 00:16:35,089 Guilty or not guilty? 357 00:16:37,547 --> 00:16:38,589 Guilty. 358 00:16:38,673 --> 00:16:40,297 DERELICT: She said guilty! 359 00:16:40,381 --> 00:16:41,464 (COMMOTION) 360 00:16:41,547 --> 00:16:42,673 JUDGE WRIGHT: Order! 361 00:16:42,756 --> 00:16:47,005 -E.B.: No, no, no! No! -JUDGE WRIGHT: Order! Order! 362 00:16:47,089 --> 00:16:49,172 -She's not guilty! -JUDGE WRIGHT: Order! 363 00:16:49,255 --> 00:16:50,756 DERELICT: She killed her kin! 364 00:16:50,839 --> 00:16:52,130 JUDGE WRIGHT: Throw her out! 365 00:16:52,214 --> 00:16:54,255 -DERELICT: Oh, you got ears! -E.B.: She said not guilty! 366 00:16:54,339 --> 00:16:55,673 DERELICT: She killed her kin! 367 00:16:55,756 --> 00:16:57,673 -E.B.: Your Honor, not guilty. -DERELICT: She killed her kin! 368 00:16:57,756 --> 00:17:00,089 E.B.: She said not guilty! Not guilty, Your Honor! 369 00:17:00,172 --> 00:17:01,881 She said not guilty! 370 00:17:03,381 --> 00:17:05,589 (CROWD CLAMORING) 371 00:17:06,255 --> 00:17:07,756 (JUDGE BANGS GAVEL) 372 00:17:07,839 --> 00:17:09,089 (CROWD HUSHES) 373 00:17:09,172 --> 00:17:11,673 JUDGE WRIGHT: I'll hear it from her. 374 00:17:11,756 --> 00:17:13,714 (WHISPERING) You've got to say it loud and clear now, 375 00:17:13,798 --> 00:17:14,923 "not guilty." 376 00:17:21,589 --> 00:17:22,798 Not guilty. 377 00:17:22,881 --> 00:17:24,172 MAN: Yes, you are! 378 00:17:24,255 --> 00:17:25,589 JUDGE WRIGHT: Noted. 379 00:17:26,422 --> 00:17:28,130 On the question of bail. 380 00:17:28,214 --> 00:17:30,881 BARNES: Your Honor, the defendant conspired 381 00:17:30,964 --> 00:17:34,339 with her lover to kidnap her own baby, 382 00:17:34,422 --> 00:17:37,464 which resulted in the murder of said child. 383 00:17:37,547 --> 00:17:40,964 Given these grave charges and the strength of the case, 384 00:17:41,047 --> 00:17:46,464 the People ask that bail be set in the amount of 25,000 dollars. 385 00:17:46,547 --> 00:17:48,756 (CROWD CLAMORING) 386 00:17:48,839 --> 00:17:52,964 Your Honor, 25,000 dollars is exorbitant! 387 00:17:53,047 --> 00:17:55,673 Emily Dodson is innocent! 388 00:17:55,756 --> 00:17:58,673 She's a hardworking housewife 389 00:17:58,756 --> 00:18:00,631 coping with the death of her child! 390 00:18:00,714 --> 00:18:02,422 We intend to prove at trial that-- 391 00:18:02,506 --> 00:18:04,714 The trial is forthcoming, Mr. Jonathan, 392 00:18:04,798 --> 00:18:06,422 not at present. 393 00:18:06,506 --> 00:18:09,339 Given the seriousness of these charges... 394 00:18:12,005 --> 00:18:14,422 bail is set at 25,000 dollars. 395 00:18:14,506 --> 00:18:15,839 (COMMOTION) 396 00:18:15,923 --> 00:18:16,964 Fred? 397 00:18:22,923 --> 00:18:25,339 ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪ 398 00:18:31,923 --> 00:18:33,839 MASON: What was I supposed to do with those letters, Della? 399 00:18:33,923 --> 00:18:35,798 Like E.B. said, we had a legal obligation to-- 400 00:18:35,881 --> 00:18:37,756 DELLA: Oh, please, don't give me that load of horse shit. 401 00:18:37,839 --> 00:18:39,214 You think I don't know how many times 402 00:18:39,297 --> 00:18:41,172 -you've "misplaced evidence"? -Matthew is innocent. 403 00:18:41,255 --> 00:18:42,506 And what about Emily? Huh? 404 00:18:42,589 --> 00:18:44,756 You cleared Matthew by putting him at that dice game, 405 00:18:44,839 --> 00:18:46,589 but you handed Emily over anyway. 406 00:18:46,673 --> 00:18:47,631 At her-- 407 00:18:47,714 --> 00:18:49,589 her-- Jesus, her baby's funeral. 408 00:18:49,673 --> 00:18:51,381 Yeah, look, it wasn't supposed to happen that way. 409 00:18:51,464 --> 00:18:52,923 Oh, well, then I guess you're off the hook. 410 00:18:53,005 --> 00:18:54,756 Meanwhile, that poor woman's head 411 00:18:54,839 --> 00:18:56,631 is so turned around, she's ready to hang herself 412 00:18:56,714 --> 00:18:58,547 -out of guilt. -She shouldn't have lied. 413 00:18:58,631 --> 00:19:01,547 -She should've told us-- -Matthew lied, too, but no one seems to care about that anymore 414 00:19:01,631 --> 00:19:03,881 because he's got money and she's a slut! 415 00:19:05,297 --> 00:19:07,214 You're supposed to be on her side. 416 00:19:07,297 --> 00:19:08,631 You were supposed to do better by her. 417 00:19:08,714 --> 00:19:10,422 (SCOFFS) I'm not the one that fucked the kidnapper. 418 00:19:10,506 --> 00:19:11,547 If she's feeling guilty, maybe-- 419 00:19:11,631 --> 00:19:13,130 If she's feeling guilty, it's because every man 420 00:19:13,214 --> 00:19:15,214 -around her is saying she is! -Della... 421 00:19:18,172 --> 00:19:20,255 Don't you have some windows to go peek in? 422 00:19:23,839 --> 00:19:27,381 ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪ 423 00:19:40,047 --> 00:19:41,506 MASON: Are you Officer Drake? 424 00:19:41,589 --> 00:19:43,631 -PAUL DRAKE: You police? -Perry Mason. 425 00:19:43,714 --> 00:19:45,172 Private investigator. 426 00:19:45,255 --> 00:19:47,673 I, uh, I read your report on the kidnapping murders. 427 00:19:47,756 --> 00:19:49,255 Can I ask you a couple of questions? 428 00:19:50,589 --> 00:19:53,756 Private white folk mostly avoid this neighborhood. 429 00:19:53,839 --> 00:19:57,005 I've seen more than one chalky fella in a cheap-ass suit 430 00:19:57,089 --> 00:19:59,297 lying in the gutter with his throat cut. 431 00:20:01,756 --> 00:20:03,047 Well, fortunately you're here 432 00:20:03,130 --> 00:20:05,005 to make sure that doesn't happen. 433 00:20:05,089 --> 00:20:07,756 Mister, you only think you see me. 434 00:20:09,005 --> 00:20:10,756 I just wanna to ask you about that... 435 00:20:10,839 --> 00:20:11,881 report. 436 00:20:15,964 --> 00:20:19,673 ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪ 437 00:20:27,673 --> 00:20:30,756 PETE: Get this: Lipstick calls her mom "Mumsy." 438 00:20:31,631 --> 00:20:33,381 Can you imagine? "Mumsy"? 439 00:20:33,464 --> 00:20:35,881 (CHUCKLES) Ruthie'd shit herself the kids did that. 440 00:20:35,964 --> 00:20:37,714 MASON: I'm really not in the mood for this today. 441 00:20:37,798 --> 00:20:40,547 So, d'you remember how Percy DuMott offered Lipstick 442 00:20:40,631 --> 00:20:42,547 that sales job traveling all over the world? 443 00:20:42,631 --> 00:20:43,839 -No. -Well, 444 00:20:43,923 --> 00:20:46,381 she got the okay from "Mumsy" to go. 445 00:20:46,464 --> 00:20:47,631 But listen here, 446 00:20:47,714 --> 00:20:49,547 "Marcia's freehearted vision of life 447 00:20:49,631 --> 00:20:53,464 included the fact that danger is within yourself, 448 00:20:54,005 --> 00:20:55,297 not without." 449 00:20:57,339 --> 00:20:59,297 Huh? Huh? 450 00:20:59,964 --> 00:21:01,589 What? 451 00:21:01,673 --> 00:21:04,422 She's gonna suck Percy DuMott's sophisticated cock is what. 452 00:21:04,506 --> 00:21:05,631 (MAN CLEARS THROAT) 453 00:21:07,422 --> 00:21:09,047 You really should try the steak. 454 00:21:10,005 --> 00:21:11,339 Is that where the advance went? 455 00:21:11,422 --> 00:21:12,297 PETE: Oh, no, no, 456 00:21:12,381 --> 00:21:14,547 this is all gonna be expensed. 457 00:21:14,631 --> 00:21:17,964 Based on what I'm about to tell you. 458 00:21:18,047 --> 00:21:19,923 George Gannon, 459 00:21:20,005 --> 00:21:22,631 Mumsy seducer and church warbler, 460 00:21:22,714 --> 00:21:24,964 kept a little secret from the Bible dumpers. 461 00:21:26,464 --> 00:21:29,005 He counted the take at Lucky Lagoon for a spell. 462 00:21:29,798 --> 00:21:32,881 ♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪ 463 00:21:36,422 --> 00:21:37,756 -Are you sure? -PETE: Yeah, 464 00:21:37,839 --> 00:21:40,172 it took some digging, but I found a note 465 00:21:40,255 --> 00:21:42,130 from Al Howard himself. 466 00:21:42,214 --> 00:21:44,923 ♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪ 467 00:21:47,756 --> 00:21:49,005 Could be that's where he connects 468 00:21:49,089 --> 00:21:51,339 -with the kidnapping Polacks. -I thinking me and you 469 00:21:51,422 --> 00:21:52,547 should head out there, 470 00:21:52,631 --> 00:21:55,381 have a little gander, few drinks, little roulette, 471 00:21:55,464 --> 00:21:56,589 you know, try to blend in, and-- 472 00:21:56,673 --> 00:21:58,339 -Ah, no, but you can't. -I can't? 473 00:21:58,422 --> 00:21:59,506 No, you see, 474 00:21:59,589 --> 00:22:01,547 you have to do the stuff that gets this fine meal 475 00:22:01,631 --> 00:22:02,923 written off in my little book, 476 00:22:03,005 --> 00:22:05,756 which is dig up every report you can find written by a cop 477 00:22:05,839 --> 00:22:07,297 named Paul Drake. 478 00:22:07,381 --> 00:22:08,673 -Whoa, wait a minute. -MASON: No, no, 479 00:22:08,756 --> 00:22:10,589 I'll settle up here. You enjoy this fine meal. 480 00:22:10,673 --> 00:22:12,172 Great work. 481 00:22:13,547 --> 00:22:15,839 The casino was my fucking lead! 482 00:22:16,214 --> 00:22:17,964 (MAN COUGHS) 483 00:22:18,047 --> 00:22:20,798 Oh, drink some goddamn water, would ya? 484 00:22:20,881 --> 00:22:23,047 (LAUGHING) And two pounds of the green beans, 485 00:22:23,130 --> 00:22:24,756 and not the spotty ones. 486 00:22:25,381 --> 00:22:26,798 Oh, look, babe, peaches. 487 00:22:26,881 --> 00:22:28,839 Are they too soft? You know I don't like them soft. 488 00:22:28,923 --> 00:22:31,130 -Since when? -Since the last time I had 489 00:22:31,214 --> 00:22:33,839 -that soft one that was no good... -They make the best cobblers. 490 00:22:33,923 --> 00:22:36,589 -Well, that's just-- -DETECTIVE ENNIS: Officer Drake? 491 00:22:38,923 --> 00:22:39,923 Detective? 492 00:22:40,005 --> 00:22:41,964 ENNIS: I thought that was you. 493 00:22:42,047 --> 00:22:44,047 And this must be the missus. 494 00:22:44,923 --> 00:22:47,214 -My wife, Clara. -How do you do? 495 00:22:47,297 --> 00:22:49,881 Well, ma'am, I'm just dandy. 496 00:22:49,964 --> 00:22:52,255 Mind if I borrow your fella for a heartbeat? 497 00:23:00,923 --> 00:23:02,089 DRAKE: Something wrong, sir? 498 00:23:02,172 --> 00:23:04,381 ENNIS: Heard about some private dicks 499 00:23:04,464 --> 00:23:07,214 sniffing around those shootings. 500 00:23:07,297 --> 00:23:08,422 Know about it? 501 00:23:08,506 --> 00:23:10,756 Man came up to me on the beat. Told him I got nothing 502 00:23:10,839 --> 00:23:12,339 to say to him, read my report. 503 00:23:12,422 --> 00:23:14,130 -ENNIS: Perry Mason? -DRAKE: Yeah. 504 00:23:14,214 --> 00:23:16,297 -Don't talk to him. -I didn't. 505 00:23:20,881 --> 00:23:23,798 Forgive my impertinence, ma'am, but you're what, 506 00:23:23,881 --> 00:23:25,381 four months along? 507 00:23:25,464 --> 00:23:26,673 About that. 508 00:23:28,130 --> 00:23:30,589 Child's a beautiful gift. 509 00:23:30,673 --> 00:23:32,673 I think this here's a boy. 510 00:23:34,130 --> 00:23:37,422 Sir, give my friends here anything they need. 511 00:23:37,506 --> 00:23:40,005 In fact, give them more than they need. 512 00:23:40,089 --> 00:23:41,964 They got a little Paul on the way. 513 00:23:42,047 --> 00:23:44,255 Oh, no. That is very kind, Detective, but-- 514 00:23:44,339 --> 00:23:47,089 -But what? -It's unnecessary. 515 00:23:47,172 --> 00:23:48,506 ENNIS: Of course, it's unnecessary. 516 00:23:48,589 --> 00:23:51,631 But it's just my way of saying I'm glad we're friends. 517 00:23:51,714 --> 00:23:54,339 Life can be rough on people that got no friends. 518 00:23:55,589 --> 00:23:58,214 ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪ 519 00:24:07,381 --> 00:24:09,297 TROY CHISOM: You here to see the guilty mother, Priestess? 520 00:24:09,381 --> 00:24:10,881 SISTER ALICE: "Keep far from a false charge 521 00:24:10,964 --> 00:24:13,255 and do not kill the innocent or the righteous." 522 00:24:13,339 --> 00:24:14,464 CHISOM: Old Testament? 523 00:24:14,547 --> 00:24:16,255 It ain't Irving Berlin. 524 00:24:16,339 --> 00:24:18,631 (CROWD CHATTERS) 525 00:24:18,714 --> 00:24:20,422 CHOIR: (SINGING) ♪ Stay right ♪ 526 00:24:20,506 --> 00:24:24,214 ♪ Be ready when my Jesus comes ♪ 527 00:24:24,297 --> 00:24:28,464 ♪ I wanna go to heaven And I wanna go right ♪ 528 00:24:28,547 --> 00:24:32,339 ♪ Be ready when my Jesus comes ♪ 529 00:24:32,422 --> 00:24:36,631 ♪ I wanna go to heaven All dressed in white ♪ 530 00:24:36,714 --> 00:24:40,214 ♪ Be ready when my Jesus comes ♪ 531 00:24:41,172 --> 00:24:42,923 SISTER ALICE: Such a draft in here, 532 00:24:43,005 --> 00:24:44,381 you gotta keep yourself warm. 533 00:24:48,714 --> 00:24:50,798 How are you, Sister? 534 00:24:50,881 --> 00:24:54,130 SISTER ALICE: Mother has got me on a choke leash, 535 00:24:54,214 --> 00:24:56,631 but all I can think about is you 536 00:24:56,714 --> 00:24:58,339 and what they're doing to you. 537 00:24:58,422 --> 00:24:59,714 You shouldn't... 538 00:25:00,547 --> 00:25:02,047 waste yourself on me. 539 00:25:03,005 --> 00:25:04,881 Emily, I could be you. 540 00:25:04,964 --> 00:25:07,297 EMILY: No, Sister, you... 541 00:25:07,381 --> 00:25:10,464 -you wouldn't-- -Wouldn't what? 542 00:25:12,255 --> 00:25:13,422 Fall in love? 543 00:25:14,881 --> 00:25:17,089 I know what it's like to need someone. 544 00:25:18,214 --> 00:25:20,255 And what it's like to be lied to. 545 00:25:23,339 --> 00:25:24,714 Someone like George? 546 00:25:26,756 --> 00:25:29,547 There are a lot of Georges in the world. 547 00:25:30,964 --> 00:25:32,964 And a lot of women like you and me. 548 00:25:34,881 --> 00:25:37,464 No. Not like you, Sister. 549 00:25:40,089 --> 00:25:42,923 It's a long road from Saskatchewan to here. 550 00:25:44,589 --> 00:25:48,589 A young woman can find herself awfully alone on it and... 551 00:25:49,964 --> 00:25:51,631 not know who to trust. 552 00:25:53,756 --> 00:25:55,756 EMILY: But you weren't alone. You were with... 553 00:25:56,923 --> 00:26:01,214 your mother. You had... the Lord. 554 00:26:01,297 --> 00:26:03,673 SISTER ALICE: The Lord can be a hard companion. 555 00:26:04,881 --> 00:26:06,255 And Mother... 556 00:26:10,339 --> 00:26:11,798 Mother was always there. 557 00:26:15,005 --> 00:26:17,506 Why did God have me meet George? 558 00:26:18,005 --> 00:26:19,756 I don't know. 559 00:26:19,839 --> 00:26:22,297 We can't always see these things clearly. 560 00:26:23,506 --> 00:26:25,464 EMILY: Because Matthew, my husband, 561 00:26:26,631 --> 00:26:28,631 said that if I hadn't been with him, 562 00:26:29,589 --> 00:26:32,339 then Charlie wouldn't-- he wouldn't-- 563 00:26:33,798 --> 00:26:35,089 I killed my baby. 564 00:26:35,172 --> 00:26:36,422 I knew she done it. 565 00:26:36,506 --> 00:26:38,089 You shut your mouth! 566 00:26:38,172 --> 00:26:39,923 This woman is innocent. 567 00:26:40,005 --> 00:26:41,381 Well, so am I! 568 00:26:41,464 --> 00:26:43,923 I am innocent! I am innocent! 569 00:26:44,005 --> 00:26:48,756 -You're innocent. -(WOMEN CLAMORING) 570 00:26:48,839 --> 00:26:51,506 Did you steal your baby out of his crib? 571 00:26:51,589 --> 00:26:54,464 Did you press a pillow to his face? 572 00:26:54,547 --> 00:26:57,589 Stitch his eyes open for a bag of money? 573 00:26:57,673 --> 00:27:02,005 You didn't kill your baby any more than I did. 574 00:27:02,089 --> 00:27:03,881 Bad men did that. 575 00:27:03,964 --> 00:27:06,005 Your husband is mistaken. 576 00:27:06,923 --> 00:27:08,589 -(NIGHT STICK CLANGS) -(WOMEN SILENCE) 577 00:27:08,673 --> 00:27:10,714 You're inciting the populace. 578 00:27:13,047 --> 00:27:14,589 I'm only here to pray. 579 00:27:15,506 --> 00:27:19,089 ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪ 580 00:27:19,172 --> 00:27:20,798 SISTER ALICE: Keep me safe, Lord, 581 00:27:20,881 --> 00:27:23,005 from the hands of the wicked. 582 00:27:23,089 --> 00:27:25,047 Protect me from the violent, 583 00:27:25,130 --> 00:27:27,964 who devise ways to trip up my feet. 584 00:27:28,047 --> 00:27:30,881 The arrogant have hidden snares for me 585 00:27:30,964 --> 00:27:32,923 and set a trap along my path. 586 00:27:33,005 --> 00:27:35,673 You shield my head in the day of battle. 587 00:27:35,756 --> 00:27:39,172 Do not grant the wicked their desires, Lord. 588 00:27:40,172 --> 00:27:42,255 Do not let their plans succeed. 589 00:27:42,339 --> 00:27:45,047 ♪ (MUSIC PLAYING) ♪ 590 00:27:45,130 --> 00:27:47,464 (AIRPLANE RUMBLES) 591 00:27:47,547 --> 00:27:48,839 LUPE GIBBS: You know, up until now, 592 00:27:48,923 --> 00:27:51,297 I was pretty sure you were gonna jump out of the plane 593 00:27:51,381 --> 00:27:53,047 and run back to the farm. 594 00:27:55,339 --> 00:27:57,714 MASON: I felt like I owed you a good time. 595 00:27:58,923 --> 00:28:03,089 LUPE: Well, you do owe me a decent New Year's Eve. 596 00:28:04,464 --> 00:28:07,714 So here's the plan. We're gonna get drunk, 597 00:28:07,798 --> 00:28:09,255 we're gonna dance, 598 00:28:10,506 --> 00:28:13,089 and at midnight, I'm gonna count down from ten 599 00:28:13,172 --> 00:28:15,339 and you're gonna kiss me. 600 00:28:15,422 --> 00:28:17,047 Should I be writing this down? 601 00:28:17,589 --> 00:28:19,297 I think you'll remember. 602 00:28:20,172 --> 00:28:22,839 I need to powder my thighs. 603 00:28:22,923 --> 00:28:26,381 ♪ (SINGER SINGS IN FOREIGN LANGUAGE) ♪ 604 00:28:27,339 --> 00:28:29,881 (LAUGHTER) 605 00:28:37,047 --> 00:28:38,089 Enjoy. 606 00:28:39,130 --> 00:28:40,547 Two Manhattans. 607 00:28:40,631 --> 00:28:42,255 LENNY: Excellent choice, sir. 608 00:28:43,464 --> 00:28:46,714 You know, Mason, I never clocked you for much of a gambler. 609 00:28:46,798 --> 00:28:48,714 Mostly on account of how you're always broke. 610 00:28:48,798 --> 00:28:50,381 Actually, Lenny, I'm on the job. 611 00:28:50,464 --> 00:28:53,339 Oh, does that mean you might actually pay for these? 612 00:28:53,422 --> 00:28:55,255 George Gannon worked here a while ago. 613 00:28:55,339 --> 00:28:56,673 What do you know about him? 614 00:28:59,297 --> 00:29:01,964 LENNY: He, uh, kidnapped and killed some kid, didn't he? 615 00:29:02,047 --> 00:29:04,214 -You want cherries? -Thanks. 616 00:29:04,297 --> 00:29:08,047 Okay, okay, look. I don't know much. 617 00:29:08,130 --> 00:29:11,089 He worked in the counting room and seemed a nice enough guy. 618 00:29:11,172 --> 00:29:13,255 MASON: He quit or get fired? 619 00:29:13,339 --> 00:29:15,297 You'd have to ask Al about that. 620 00:29:16,631 --> 00:29:18,005 I was hoping you'd talk to him for me. 621 00:29:18,089 --> 00:29:20,547 A little of his time would really help me out. 622 00:29:20,631 --> 00:29:23,422 -You're working tonight. -What? No! No. 623 00:29:23,506 --> 00:29:25,589 -I was just, uh-- -(SPEAKING IN SPANISH) 624 00:29:25,673 --> 00:29:26,881 I was catching up with-- 625 00:29:26,964 --> 00:29:28,798 -Oh, look. This is for you. -Thanks, sir. 626 00:29:28,881 --> 00:29:30,214 Happy New Year! 627 00:29:30,297 --> 00:29:33,964 ♪ (SINGER SINGS IN FOREIGN LANGUAGE) ♪ 628 00:29:47,839 --> 00:29:49,839 Why, um... 629 00:29:51,130 --> 00:29:52,381 Why don't we take a break? 630 00:29:52,464 --> 00:29:54,547 I'll get us that bottle for-- for midnight. 631 00:29:54,631 --> 00:29:55,923 -LENNY: Mason. -LUPE: Really? Now? 632 00:29:56,005 --> 00:29:57,673 Al's ready, now. 633 00:29:59,422 --> 00:30:00,923 So, you are working. 634 00:30:01,714 --> 00:30:02,714 I have to. 635 00:30:05,464 --> 00:30:06,839 Cabrón. 636 00:30:06,923 --> 00:30:08,631 AL HOWARD: I've heard about you, Mason. 637 00:30:08,714 --> 00:30:10,923 -Not all of it's bad. (CHUCKLES) -(MASON CHUCKLES) 638 00:30:13,673 --> 00:30:15,214 MASON: I'm working the Dodson case. 639 00:30:15,297 --> 00:30:17,464 Oh. Yeah. 640 00:30:17,547 --> 00:30:18,923 Ugly stuff. 641 00:30:19,005 --> 00:30:20,839 Who stitches up a kid's eyes? 642 00:30:21,923 --> 00:30:23,464 D.A. says George Gannon did. 643 00:30:23,547 --> 00:30:25,047 AL: We must be reading different papers. 644 00:30:25,130 --> 00:30:26,964 Seems to me he likes the slut for it. 645 00:30:27,047 --> 00:30:28,839 Why did Gannon stop working for you? 646 00:30:28,923 --> 00:30:30,673 AL: I suppose it was God's will. 647 00:30:31,130 --> 00:30:33,005 You fired him? 648 00:30:33,089 --> 00:30:35,381 I never even noticed he was here. 649 00:30:35,464 --> 00:30:37,547 And then one day, he up and quits. 650 00:30:37,631 --> 00:30:40,214 Talking about den of iniquity, wages of sin, 651 00:30:40,297 --> 00:30:42,547 what's true in the Bible, blah blah. 652 00:30:42,631 --> 00:30:45,839 His cheap dentures flapping, spit going everywhere. 653 00:30:45,923 --> 00:30:48,714 I wrote him a solid reference just to get out of the rain. 654 00:30:51,422 --> 00:30:52,881 When George was here, you ever see him 655 00:30:52,964 --> 00:30:53,964 hang around the hard types? 656 00:30:54,047 --> 00:30:56,339 AL: I'm quite choosy about my counting room. 657 00:30:56,422 --> 00:30:58,756 I like them brainy and dull as dishwater. 658 00:31:00,714 --> 00:31:02,089 Do you mind if I ask around? 659 00:31:02,172 --> 00:31:03,881 AL: Now why would I mind that? 660 00:31:07,714 --> 00:31:09,839 (GAMBLERS CHATTER) 661 00:31:09,923 --> 00:31:11,130 GAMBLER: Come on, ten. 662 00:31:14,381 --> 00:31:16,547 Does anyone? Have you seen my, um-- 663 00:31:16,631 --> 00:31:18,506 (GAMBLERS CHEER) 664 00:31:18,589 --> 00:31:21,339 (SPEAKING IN SPANISH) 665 00:31:21,422 --> 00:31:23,005 MASON: How much did you clear? 666 00:31:23,089 --> 00:31:25,506 Enough to buy a shitty run-down dairy 667 00:31:25,589 --> 00:31:27,547 and turn it into a second runaway. 668 00:31:27,631 --> 00:31:28,631 Oh. 669 00:31:29,881 --> 00:31:31,839 Oh, you can't be talking about my dairy 670 00:31:31,923 --> 00:31:33,464 because that's a historical monument. 671 00:31:33,547 --> 00:31:34,714 Oh, is that right? 672 00:31:34,798 --> 00:31:37,589 Yeah, six of the last seven presidents made a pilgrimage 673 00:31:37,673 --> 00:31:40,381 just to taste Mason's Certified Quality Milk. 674 00:31:40,464 --> 00:31:43,673 So, did you find your killer, killer? 675 00:31:47,923 --> 00:31:49,673 I did all right for a night. 676 00:32:24,506 --> 00:32:26,839 MASON: You could just tell me you like me. 677 00:32:33,005 --> 00:32:34,547 I want my kiss. 678 00:32:38,214 --> 00:32:39,339 Okay. 679 00:32:54,422 --> 00:32:55,923 How do you feel, Papi? 680 00:32:58,714 --> 00:32:59,714 Wet. 681 00:33:23,714 --> 00:33:25,047 (E.B. SIGHS) 682 00:33:25,130 --> 00:33:26,381 (THUD) 683 00:33:43,172 --> 00:33:46,464 ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪ 684 00:34:04,089 --> 00:34:08,214 (CAR HONKING) 685 00:34:15,047 --> 00:34:17,297 (KNOCKS ON DOOR) 686 00:34:23,631 --> 00:34:24,714 (DOOR CLICKS) 687 00:34:24,798 --> 00:34:26,089 DELLA: E.B.? 688 00:34:26,547 --> 00:34:27,589 E.B. 689 00:34:28,714 --> 00:34:29,964 You ready to go? 690 00:34:33,005 --> 00:34:35,673 E.B.: Della. Of course. 691 00:34:37,381 --> 00:34:39,589 I was just, uh... 692 00:34:39,673 --> 00:34:41,089 I was just... 693 00:34:50,881 --> 00:34:55,339 ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪ 694 00:34:58,964 --> 00:35:00,297 DRAKE: I got nothing to say to you. 695 00:35:00,381 --> 00:35:02,005 MASON: I got a bunch of your reports, Officer Drake, 696 00:35:02,089 --> 00:35:04,631 and not one of them reads like that kidnapping write-up. 697 00:35:04,714 --> 00:35:06,839 You-- You've got an eye for detail, you're thorough, 698 00:35:06,923 --> 00:35:09,464 you know exactly what should be-- (GRUNTS) 699 00:35:09,547 --> 00:35:10,923 You nosy son of a bitch. 700 00:35:11,005 --> 00:35:12,839 You steer clear of me. You got that? 701 00:35:14,923 --> 00:35:16,756 -MASON: Listen. -Got nothing I want to hear 702 00:35:16,839 --> 00:35:18,422 -from you. -So you're just gonna play 703 00:35:18,506 --> 00:35:20,255 nigger for the D.A. and his boys, is that it? 704 00:35:20,339 --> 00:35:22,923 'Cause George Gannon ain't no fucking killer and you know it. 705 00:35:23,005 --> 00:35:25,381 You saw something and you changed something in that-- 706 00:35:25,464 --> 00:35:26,506 (GRUNTS) 707 00:35:29,047 --> 00:35:31,631 (COUGHS) 708 00:35:31,714 --> 00:35:33,089 DRAKE: Do you see this? 709 00:35:33,172 --> 00:35:35,297 This means I can kick your white ass dead 710 00:35:35,381 --> 00:35:37,881 and no one would say a goddamn thing. 711 00:35:37,964 --> 00:35:40,130 Reckon that makes you the nigger. 712 00:35:40,214 --> 00:35:43,422 ♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪ 713 00:36:05,255 --> 00:36:06,381 Confucius... 714 00:36:09,422 --> 00:36:11,839 what do you do with that thing when you wanna eat soup? 715 00:36:18,964 --> 00:36:20,130 (DOOR BUZZES, CLICKS) 716 00:36:23,089 --> 00:36:25,589 Ladies, hey, what's for lunch? 717 00:36:27,798 --> 00:36:29,547 I'll go with her. 718 00:36:29,631 --> 00:36:32,589 You look like a likes-girls- to-piss-on-him type. 719 00:36:33,089 --> 00:36:34,381 How do, Jin? 720 00:36:35,756 --> 00:36:37,673 You take a room today? 721 00:36:37,756 --> 00:36:40,005 Partner's got the engine running outside, 722 00:36:40,089 --> 00:36:42,881 so, uh, just the paperwork. 723 00:36:50,714 --> 00:36:52,547 (WOMEN SPEAKING IN MANDARIN) 724 00:37:00,798 --> 00:37:02,756 (SPEAKING IN MANDARIN) 725 00:37:06,381 --> 00:37:07,756 A little light. 726 00:37:10,631 --> 00:37:13,589 I can shut this place down in a heartbeat. 727 00:37:14,214 --> 00:37:18,673 Mr. Woo Sing is not happy. 728 00:37:19,547 --> 00:37:21,172 Tell Mr. Woo not to worry. 729 00:37:21,255 --> 00:37:23,381 Police asking questions about him 730 00:37:23,464 --> 00:37:26,839 at Lucky Lagoon last night. 731 00:37:26,923 --> 00:37:28,422 What police? 732 00:37:30,381 --> 00:37:33,130 Mason. Something Mason. 733 00:37:34,881 --> 00:37:37,464 E.B.: Write the truth, you'll sell twice the papers. 734 00:37:38,839 --> 00:37:40,297 They're squeezing the negro cop, E.B. 735 00:37:40,381 --> 00:37:42,714 He is sitting on something, I'd bet my house on it. 736 00:37:42,798 --> 00:37:44,964 Your house ain't worth the nails holding it up. 737 00:37:45,047 --> 00:37:47,923 Della! For the 14th time, will you get me 738 00:37:48,005 --> 00:37:49,506 Herman Baggerly on the phone? 739 00:37:49,589 --> 00:37:51,297 I've left him three messages already! 740 00:37:51,381 --> 00:37:54,130 E.B.: Then that means you've ignored me 11 times! 741 00:37:55,381 --> 00:37:58,923 Emily is withering away in there, we need that bail! 742 00:37:59,005 --> 00:38:01,005 What did you get on Gannon? 743 00:38:02,297 --> 00:38:04,255 Your penmanship is atrocious. 744 00:38:04,339 --> 00:38:06,130 His church choir called him wallpaper. 745 00:38:06,214 --> 00:38:07,881 He used to be an accountant 746 00:38:07,964 --> 00:38:09,005 at a desert casino. 747 00:38:09,089 --> 00:38:10,964 There is nothing about this man that makes me-- 748 00:38:11,047 --> 00:38:12,422 -Wallpaper? -Chicago Tribune calling, Chief. 749 00:38:12,506 --> 00:38:14,464 MASON: Point is I don't make him for a throat-stomping gunman, 750 00:38:14,547 --> 00:38:15,756 and my gut tells me neither does Drake. 751 00:38:15,839 --> 00:38:18,506 -Who's Drake? -The cop that found the bodies! 752 00:38:20,422 --> 00:38:23,631 E.B.: So, what does the, uh, mightiest paper 753 00:38:23,714 --> 00:38:26,047 in the Midwest want with E.B. Jonathan? 754 00:38:26,130 --> 00:38:28,381 MAN: Emily Dodson is a murdering gash 755 00:38:28,464 --> 00:38:30,839 who don't deserve nothing but the noose. 756 00:38:32,589 --> 00:38:35,339 (YELLING) That was not The Chicago Tribune, Della! 757 00:38:36,255 --> 00:38:38,547 Della! Della! 758 00:38:40,839 --> 00:38:43,464 Sometimes I think this is no longer my world. 759 00:38:43,547 --> 00:38:46,714 (PANTING) 760 00:38:52,547 --> 00:38:54,464 MASON: So... 761 00:38:54,547 --> 00:38:57,631 -my gut tells me Drake-- -E.B.: Your gut isn't running 762 00:38:57,714 --> 00:39:00,756 this show, boy-o. I tell you what to do. 763 00:39:00,839 --> 00:39:02,297 I tell you what to bring me. 764 00:39:02,381 --> 00:39:04,005 You're making holes in your soles 765 00:39:04,089 --> 00:39:07,130 chasing after things that I can't use! 766 00:39:07,214 --> 00:39:10,714 Maynard is crucifying her and it's having an effect. 767 00:39:10,798 --> 00:39:13,756 A jury is not gonna give two cents 768 00:39:13,839 --> 00:39:16,798 for what some Negro flatfoot thinks about dead gangsters 769 00:39:16,881 --> 00:39:18,547 who got what was coming to them. 770 00:39:18,631 --> 00:39:21,506 -It's a simple case. -Holcomb leaned on Drake 771 00:39:21,589 --> 00:39:23,589 -to change the-- -E.B.: I'm talking now! 772 00:39:23,673 --> 00:39:25,255 You work for me! 773 00:39:29,464 --> 00:39:31,422 You made me lose my thought. 774 00:39:32,464 --> 00:39:34,881 -A simple case? -Thank you. Simple. 775 00:39:34,964 --> 00:39:38,464 Emily's in on it with Gannon or she's not. 776 00:39:38,547 --> 00:39:41,047 Now this casino angle of yours 777 00:39:41,130 --> 00:39:42,506 may be something I can use. 778 00:39:42,589 --> 00:39:45,464 Did the Poles ever frequent the place? 779 00:39:46,339 --> 00:39:47,381 What is it, Della? 780 00:39:47,464 --> 00:39:48,923 DELLA: It's from Mr. Baggerly. 781 00:39:49,005 --> 00:39:50,881 E.B.: (SIGHS) Finally. 782 00:39:50,964 --> 00:39:52,255 Bring it here. 783 00:39:53,464 --> 00:39:55,506 Are you getting enough sleep, E.B.? 784 00:40:10,839 --> 00:40:12,339 I think we got fired. 785 00:40:12,422 --> 00:40:15,839 ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪ 786 00:40:23,547 --> 00:40:25,005 CLARA DRAKE: That you, babe? 787 00:40:25,673 --> 00:40:26,631 Yeah. 788 00:40:26,714 --> 00:40:28,464 CLARA: I got something to show you. 789 00:40:28,547 --> 00:40:31,005 ♪ (MUSIC PLAYS OVER STEREO) ♪ 790 00:40:35,339 --> 00:40:37,297 That kind of a day, huh? 791 00:40:38,005 --> 00:40:39,297 -Seems like. -Hmm. 792 00:40:39,381 --> 00:40:43,005 Well, you just put your feet up and take a look at this. 793 00:40:43,506 --> 00:40:45,172 Baby powder. 794 00:40:45,255 --> 00:40:47,464 Now I know your mama used cornstarch. 795 00:40:47,547 --> 00:40:50,381 My mama used cornstarch. Hell, every baby ass 796 00:40:50,464 --> 00:40:54,589 on this block dusted halfway to a hushpuppy with that stuff. 797 00:40:54,673 --> 00:40:57,172 But I figured, what with all the money we saved 798 00:40:57,255 --> 00:41:00,756 with getting all that free food, we may as well just try it out. 799 00:41:00,839 --> 00:41:01,964 Smell it. 800 00:41:02,839 --> 00:41:04,339 It's real nice. 801 00:41:09,756 --> 00:41:12,172 Well, you must have one hell of a nose. 802 00:41:13,381 --> 00:41:15,547 Shouldn't have taken that food. 803 00:41:15,631 --> 00:41:17,172 -What? -DRAKE: Shouldn't have taken 804 00:41:17,255 --> 00:41:18,506 nothing from that man. 805 00:41:18,589 --> 00:41:21,589 -Oh, don't be silly. -Clara, you seen him. 806 00:41:22,673 --> 00:41:25,297 -You see what he is. -Yeah, I know what he is. 807 00:41:25,381 --> 00:41:27,005 Then how am I supposed to eat it? 808 00:41:27,089 --> 00:41:28,464 CLARA: With a smile and a thank you. 809 00:41:28,547 --> 00:41:29,964 'Cause we're lucky to have it. 810 00:41:30,047 --> 00:41:32,464 'Cause there's plenty of folks out there who don't. 811 00:41:32,547 --> 00:41:33,547 It's not luck, Clara. 812 00:41:33,631 --> 00:41:36,047 He got his claws in us, that's what this is. 813 00:41:37,464 --> 00:41:40,464 Baby, you gotta stop and think. 814 00:41:40,547 --> 00:41:42,381 DRAKE: I beat a man down today, Clara. 815 00:41:42,464 --> 00:41:44,047 He weren't doing nothing, just his job. 816 00:41:44,130 --> 00:41:47,005 Trying to find the truth and I beat him down. 817 00:41:48,631 --> 00:41:50,214 I'm supposed to be police, not some-- 818 00:41:50,297 --> 00:41:52,214 What you're supposed to be is my husband 819 00:41:52,297 --> 00:41:54,089 and a father to your child. 820 00:41:55,005 --> 00:41:56,964 Now, I don't know this man, 821 00:41:57,047 --> 00:41:58,923 and I don't care about him. 822 00:41:59,756 --> 00:42:01,381 I care about us. 823 00:42:02,839 --> 00:42:06,172 Paul, you got a good job. 824 00:42:06,255 --> 00:42:08,005 You are police. 825 00:42:08,089 --> 00:42:11,255 Not a porter, not a janitor, 826 00:42:11,339 --> 00:42:13,673 and not busting dirt back home. 827 00:42:13,756 --> 00:42:16,631 So if this peckerwood son of a bitch wants to keep 828 00:42:16,714 --> 00:42:20,297 our bellies full in exchange for you doing him a favor, 829 00:42:20,381 --> 00:42:21,422 you do it. 830 00:42:21,923 --> 00:42:22,923 Paul... 831 00:42:24,422 --> 00:42:25,839 you do it. 832 00:42:25,923 --> 00:42:29,631 Not for him. You do it for us. 833 00:42:30,923 --> 00:42:34,297 ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪ 834 00:42:43,839 --> 00:42:46,464 You need to tell me next time you visit that girl. 835 00:42:47,506 --> 00:42:49,464 You know we're doing Holy Miracle today. 836 00:42:50,130 --> 00:42:51,422 We're doing three times today, 837 00:42:51,506 --> 00:42:53,964 so you're gonna have to suit up. 838 00:42:54,047 --> 00:42:55,547 SISTER ALICE: I'm gonna kill someone 839 00:42:55,631 --> 00:42:57,506 -with that fishing rod one day. -Wonderful. 840 00:42:57,589 --> 00:42:59,381 They can put you in a jail cell 841 00:42:59,464 --> 00:43:01,255 with your best friend Emily. 842 00:43:01,339 --> 00:43:03,923 You have never seen someone more forsaken. 843 00:43:04,714 --> 00:43:06,255 I tried reading, 844 00:43:06,339 --> 00:43:07,881 I tried prayer. 845 00:43:07,964 --> 00:43:10,589 Words would not come out of her mouth. 846 00:43:10,673 --> 00:43:12,714 Maybe she has no words because she's done 847 00:43:12,798 --> 00:43:14,547 the very thing she's charged with. 848 00:43:15,339 --> 00:43:17,130 God is testing us, Mother. 849 00:43:17,214 --> 00:43:19,714 BIRDY: No, you're just bored. 850 00:43:19,798 --> 00:43:21,798 And you found yourself a new toy, 851 00:43:21,881 --> 00:43:24,255 a frog in a mason jar. 852 00:43:24,339 --> 00:43:26,339 It's lizards in Los Angeles. 853 00:43:30,839 --> 00:43:32,964 We had a murderer amongst us. 854 00:43:33,673 --> 00:43:34,923 She laid with that man. 855 00:43:35,005 --> 00:43:36,714 It's just my opinion, I'm not forcing it 856 00:43:36,798 --> 00:43:38,673 on anyone in the assembly. 857 00:43:39,214 --> 00:43:40,714 You are the assembly. 858 00:43:40,798 --> 00:43:42,422 You are the Temple. 859 00:43:42,506 --> 00:43:45,005 You are every cornerstone laid for every church 860 00:43:45,089 --> 00:43:47,422 -chapter we built. -Don't say that. 861 00:43:47,506 --> 00:43:49,964 Even if it's true, it's not helpful to hear that. 862 00:43:51,172 --> 00:43:53,547 I'm sorry. I don't mean to pile it on. 863 00:43:54,214 --> 00:43:56,339 It's just-- It's just-- 864 00:43:56,422 --> 00:43:58,255 It's my way of saying... 865 00:43:59,506 --> 00:44:02,214 this woman does not walk the path of God. 866 00:44:02,297 --> 00:44:04,673 And we need to distance ourselves from her, 867 00:44:06,172 --> 00:44:07,923 for all the wonder we've made here. 868 00:44:08,381 --> 00:44:09,547 (KNOCKS ON DOOR) 869 00:44:12,381 --> 00:44:15,923 ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪ 870 00:44:22,089 --> 00:44:23,506 E.B.: (SIGHS) You know... 871 00:44:25,214 --> 00:44:27,339 I wouldn't be here asking if-- 872 00:44:27,422 --> 00:44:29,547 It's a no, E.B. 873 00:44:30,130 --> 00:44:31,964 I'm not ask-- 874 00:44:32,047 --> 00:44:35,798 I'm not asking for a gift, just a small-term loan 875 00:44:35,881 --> 00:44:39,381 since... everything I've done for you. 876 00:44:39,464 --> 00:44:41,214 You're kidding, right? 877 00:44:41,839 --> 00:44:43,422 Escrow juggling bullshit. 878 00:44:43,506 --> 00:44:45,756 There's no reason to bring up the particular past. 879 00:44:45,839 --> 00:44:47,422 But you nearly got us disbarred. 880 00:44:47,506 --> 00:44:50,839 I'm here as a courtesy, maybe some hot gossip. 881 00:44:50,923 --> 00:44:54,089 All you've done for me. Fuck off, E.B. 882 00:44:54,172 --> 00:44:56,589 Herman Baggerly has withdrawn his support. 883 00:44:57,506 --> 00:44:59,089 Baggerly's out? 884 00:45:00,172 --> 00:45:01,214 Yeah. 885 00:45:02,464 --> 00:45:04,631 -Yeah. -Jesus, man. 886 00:45:05,881 --> 00:45:07,422 E.B.: What kind of a lawyer would I be 887 00:45:07,506 --> 00:45:09,756 if I can't get my client out on bail? 888 00:45:09,839 --> 00:45:12,714 -Give the girl a plea. -She didn't do it, Lyle. 889 00:45:20,422 --> 00:45:21,798 Maynard called me. 890 00:45:23,214 --> 00:45:25,381 Said he wanted to talk about our, uh, 891 00:45:25,464 --> 00:45:28,297 -our old partnership. -What? 892 00:45:28,964 --> 00:45:30,839 I told him that I was, uh, 893 00:45:30,923 --> 00:45:33,506 it was not in my interest to discuss the past. 894 00:45:33,589 --> 00:45:37,214 But if he digs, you know there's something there. 895 00:45:37,297 --> 00:45:39,547 E.B.: How about this? Forget the loan. 896 00:45:39,631 --> 00:45:40,881 Put in a call to Judge Wright 897 00:45:40,964 --> 00:45:43,255 and see if you can pull a bail reduction for me. 898 00:45:43,339 --> 00:45:45,047 LYLE: Jesus. Elias, you're not listening. 899 00:45:45,130 --> 00:45:46,798 I can save this girl. 900 00:45:46,881 --> 00:45:48,381 You can what? 901 00:45:48,464 --> 00:45:49,964 I just need a little help. 902 00:45:51,172 --> 00:45:54,089 Elias, plead out the case. 903 00:45:55,089 --> 00:45:57,464 Don't fucking drag me into this. 904 00:45:59,839 --> 00:46:01,172 And don't call me again. 905 00:46:05,881 --> 00:46:08,214 HERMAN BAGGERLY: The kidnappers had a detailed plan. 906 00:46:09,381 --> 00:46:10,964 They knew who you were, where you were. 907 00:46:11,047 --> 00:46:13,214 Had it not been that night, it would have been 908 00:46:13,297 --> 00:46:15,339 the one before or the one after. 909 00:46:17,255 --> 00:46:20,255 You really think Emily was a part of it? 910 00:46:20,339 --> 00:46:23,339 She laid with the man that murdered your son. 911 00:46:24,214 --> 00:46:25,714 You heard her say guilty. 912 00:46:27,172 --> 00:46:28,964 Consider the cold light, Matthew. 913 00:46:30,798 --> 00:46:32,673 I came home mean sometimes. 914 00:46:34,422 --> 00:46:36,631 Maybe that's why she went with that guy. 915 00:46:36,714 --> 00:46:38,547 HERMAN: It's in our blood. 916 00:46:39,506 --> 00:46:41,255 We have a weakness for... 917 00:46:42,381 --> 00:46:44,255 degenerate femininity. 918 00:46:45,964 --> 00:46:47,547 My mother was not a degenerate. 919 00:46:48,756 --> 00:46:50,297 While you were here living it up, 920 00:46:50,381 --> 00:46:52,381 my mother and me, we did with nothing. 921 00:46:52,923 --> 00:46:54,047 It's not easy... 922 00:46:54,130 --> 00:46:55,631 what we've been doing here. 923 00:46:55,714 --> 00:46:57,464 Wasn't easy, this deal. 924 00:46:57,547 --> 00:46:59,547 It was cowardly of me. 925 00:47:00,381 --> 00:47:01,839 It was not Christian, 926 00:47:01,923 --> 00:47:04,673 and I would like to atone for that. 927 00:47:06,130 --> 00:47:07,756 I'd like to show you something. 928 00:47:21,381 --> 00:47:22,923 MATTHEW: What's this? 929 00:47:23,005 --> 00:47:25,214 HERMAN: The town of Girard. 930 00:47:26,089 --> 00:47:27,964 It's about 30 miles from here 931 00:47:28,047 --> 00:47:30,589 in the western corner of this very valley. 932 00:47:32,255 --> 00:47:34,756 Help me build a city of faith. 933 00:47:34,839 --> 00:47:36,798 Of family. 934 00:47:36,881 --> 00:47:39,631 Far from the corruption of Los Angeles. 935 00:47:42,464 --> 00:47:44,047 BYSTANDER: What's she doing here? 936 00:47:46,923 --> 00:47:48,631 DELLA: Good evening, Sergeant. 937 00:47:48,714 --> 00:47:51,297 Visiting hours are from 7:00 AM to 5:00 PM-- 938 00:47:51,381 --> 00:47:52,547 You know me. 939 00:47:52,631 --> 00:47:55,089 I have a document for Mrs. Dodson to sign. 940 00:47:55,172 --> 00:47:56,631 SERGEANT: What kind of document? 941 00:47:56,714 --> 00:47:58,381 A new retainer agreement. 942 00:47:58,464 --> 00:48:00,839 SERGEANT: Why does she need a new retainer? 943 00:48:00,923 --> 00:48:02,798 I don't have to tell you that. 944 00:48:13,339 --> 00:48:14,964 Why aren't you with Emily? 945 00:48:16,756 --> 00:48:18,547 I need to see Emily Dodson now. 946 00:48:18,631 --> 00:48:19,756 I can't do that, ma'am. 947 00:48:19,839 --> 00:48:21,422 This precinct has been court-ordered to have a matron 948 00:48:21,506 --> 00:48:23,714 with our client at all times! You can't do it! 949 00:48:23,798 --> 00:48:25,506 I need you to keep your voice down, ma'am. 950 00:48:25,589 --> 00:48:26,798 I will call Judge Wright's office, 951 00:48:26,881 --> 00:48:29,422 I will call him at home, I will find him wherever he is 952 00:48:29,506 --> 00:48:30,547 and tell him 953 00:48:30,631 --> 00:48:32,047 that you are in violation of his order, Sergeant! 954 00:48:32,130 --> 00:48:33,547 Open that door! 955 00:48:33,631 --> 00:48:35,255 All right, I'll open the door. I just need to find the right key. 956 00:48:35,339 --> 00:48:37,214 Yeah. Find me your badge number, while you're at it. Emily? Emily! 957 00:48:37,297 --> 00:48:39,714 -SERGEANT: Detectives! -DELLA: Emily Dodson! -SERGEANT: Detectives! 958 00:48:39,798 --> 00:48:41,631 OFFICER: Hey, hey, hey. Stay back, stay back. 959 00:48:42,881 --> 00:48:45,381 (EMILY SCREAMING) 960 00:48:45,464 --> 00:48:47,172 DELLA: Get the fuck out of the way! 961 00:48:49,172 --> 00:48:52,172 What is this? Is that a confession? 962 00:48:52,255 --> 00:48:54,047 Are you slapping a confession out of her? 963 00:48:54,130 --> 00:48:55,589 You got the wrong impression, Miss. 964 00:48:55,673 --> 00:48:56,756 We got rules here. 965 00:48:56,839 --> 00:48:58,297 She was getting a little hysterical, 966 00:48:58,381 --> 00:49:00,714 so we had to restrain her for her own good. 967 00:49:00,798 --> 00:49:02,798 I think she wants to hurt herself. 968 00:49:02,881 --> 00:49:04,506 Ain't that so, Mrs. Dodson? 969 00:49:04,589 --> 00:49:08,005 -DELLA: No, no. Emily, look at me. -(EMILY MURMURS) 970 00:49:08,089 --> 00:49:09,130 It's okay. 971 00:49:09,589 --> 00:49:10,631 It's okay. 972 00:49:15,756 --> 00:49:17,756 You're all in big fucking trouble! 973 00:49:17,839 --> 00:49:21,798 ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪ 974 00:49:24,381 --> 00:49:26,798 Come on, it's not like we never been fired before. 975 00:49:27,631 --> 00:49:30,673 No one's... fired. 976 00:49:30,756 --> 00:49:32,714 PETE: Yeah? Who's paying us? 977 00:49:34,381 --> 00:49:36,172 Look, E.B. will figure it out. 978 00:49:36,255 --> 00:49:37,673 All right? He's, uh... 979 00:49:38,881 --> 00:49:40,381 he always comes through in the end. 980 00:49:40,464 --> 00:49:42,589 Oh, well, consider me reassured. 981 00:49:43,631 --> 00:49:46,089 Christ. Ruthie's gonna have a conniption. 982 00:49:46,172 --> 00:49:49,464 I was working on the biggest case in the city. 983 00:49:49,547 --> 00:49:51,422 I was getting blowjobs, Mason. 984 00:49:51,506 --> 00:49:52,798 Actual fucking blowjobs. 985 00:49:52,881 --> 00:49:54,005 To Ruthie. 986 00:49:54,089 --> 00:49:56,714 Look, I'm trying to get drunk, not grow a conscience. 987 00:50:02,255 --> 00:50:03,673 Happy days... 988 00:50:03,756 --> 00:50:04,756 Days. 989 00:50:16,506 --> 00:50:18,714 This one's really got its hooks in me. 990 00:50:22,214 --> 00:50:23,214 Me too. 991 00:50:23,297 --> 00:50:27,255 ♪ (PIANO MUSIC PLAYING) ♪ 992 00:50:40,005 --> 00:50:42,130 Oh. (SNICKERS) 993 00:50:42,214 --> 00:50:46,339 "The employees of the store presented Marcia with an elegant 994 00:50:46,422 --> 00:50:48,881 and complete set of baggage. 995 00:50:48,964 --> 00:50:52,547 All matched in dark green grosgrain leather 996 00:50:52,631 --> 00:50:55,589 and monogrammed in gold. 997 00:50:55,673 --> 00:50:58,964 -My entire life is changed, she thought--" -MASON: Give Ruthie my love. 998 00:51:00,798 --> 00:51:03,923 PETE: Jesus! Fuck. Fuck, Mason! 999 00:51:06,714 --> 00:51:09,047 (INDISTINCT CHATTER) 1000 00:51:09,130 --> 00:51:13,089 ♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪ 1001 00:51:17,506 --> 00:51:19,631 MASON: That's my truck there, pal. 1002 00:51:21,464 --> 00:51:22,923 There's no milk in it. 1003 00:51:24,339 --> 00:51:27,464 Only an eighth of a tank if you're looking to siphon some... 1004 00:51:33,964 --> 00:51:35,506 DRAKE: I've been looking for you. 1005 00:51:41,005 --> 00:51:43,422 Papers all say Dodson lady confessed. 1006 00:51:43,506 --> 00:51:45,839 And from where I sit, looked like the D.A. 1007 00:51:45,923 --> 00:51:47,756 got her rails greased straight to the noose. 1008 00:51:47,839 --> 00:51:49,798 So why are you digging so hard? 1009 00:51:50,506 --> 00:51:52,005 Because she's innocent. 1010 00:51:53,381 --> 00:51:54,756 Stupid fucking answer. 1011 00:51:54,839 --> 00:51:56,547 It's the way I play the game. 1012 00:51:59,339 --> 00:52:01,673 Blood trail at the crime scene led onto the roof, 1013 00:52:01,756 --> 00:52:03,839 not down like how they changed it. 1014 00:52:04,839 --> 00:52:06,422 Who changed it? 1015 00:52:06,506 --> 00:52:08,297 DRAKE: Holcomb and Ennis. 1016 00:52:09,005 --> 00:52:10,214 Had me change it how they said, 1017 00:52:10,297 --> 00:52:12,089 but the blood trail went up the fire escape, 1018 00:52:12,172 --> 00:52:13,714 to the edge of the roof. 1019 00:52:14,798 --> 00:52:16,255 Down in the alley, 1020 00:52:17,964 --> 00:52:21,005 uh, I found what I think was dried blood 1021 00:52:21,798 --> 00:52:22,839 and this. 1022 00:52:29,964 --> 00:52:31,381 What is this, teeth? 1023 00:52:33,214 --> 00:52:34,214 That's it. 1024 00:52:35,255 --> 00:52:36,506 That's all I got. 1025 00:52:41,547 --> 00:52:43,422 And if any of this comes back to me, 1026 00:52:43,506 --> 00:52:45,005 I will deny every word. 1027 00:52:46,881 --> 00:52:50,547 ♪ (JAZZ MUSIC PLAYING) ♪ 1028 00:53:02,172 --> 00:53:05,214 HAMAN: Five miles to Gomorrah, Captain Cain! 1029 00:53:05,297 --> 00:53:09,798 CAPTAIN CAIN: I can only see her golden shores now, Haman. 1030 00:53:09,881 --> 00:53:14,756 Hand me over another bottle of that moonshine-y hooch, haha! 1031 00:53:16,089 --> 00:53:17,839 GOMMOARAHSMAN: That's your third one already, 1032 00:53:17,923 --> 00:53:19,047 Captain Cain. 1033 00:53:19,130 --> 00:53:22,172 CAPTAIN CAIN: Hands off Jezebel and back on the oars, 1034 00:53:22,255 --> 00:53:23,297 Gommoarahsman. 1035 00:53:23,381 --> 00:53:26,130 Captain Cain, you never let me have any fun! 1036 00:53:26,214 --> 00:53:29,881 Well, then show me them gams, girl! 1037 00:53:29,964 --> 00:53:32,089 -(CROWD BOOS) -Look out, Captain! 1038 00:53:32,172 --> 00:53:34,506 There's a swell swell approaching! 1039 00:53:34,589 --> 00:53:37,255 CAPTAIN CAIN: Holy Mackerel! 1040 00:53:40,005 --> 00:53:45,297 SISTER ALICE: I think ya meant Holy Miracle! 1041 00:53:45,381 --> 00:53:48,214 (CROWD CHEERING) 1042 00:53:48,297 --> 00:53:51,589 ♪ (DRUM MUSIC PLAYING) ♪ 1043 00:54:00,464 --> 00:54:02,047 PETE: Whoa! 1044 00:54:02,130 --> 00:54:03,631 -(TIRES SCREECH) -Whoa. 1045 00:54:03,714 --> 00:54:06,547 -Hey, hey! Jesus! Slow down! -MASON: Calm down! 1046 00:54:06,631 --> 00:54:08,381 George is dead. He ain't going anywhere! 1047 00:54:08,464 --> 00:54:09,923 Yeah. What if they already cooked him? 1048 00:54:10,005 --> 00:54:11,255 Then he's still dead! 1049 00:54:11,339 --> 00:54:13,381 And now he's just a burned pile of ash. 1050 00:54:13,464 --> 00:54:15,255 Hey, hey, car, car! 1051 00:54:15,339 --> 00:54:16,547 (TIRES SCREECH) 1052 00:54:16,631 --> 00:54:18,464 -PETE: Jesus! -MASON: Dammit! All the contradictions! 1053 00:54:18,547 --> 00:54:20,339 The mousy wallflower who's a cold killer. 1054 00:54:20,422 --> 00:54:22,923 The God-fearing Christian who commits the sin of suicide. 1055 00:54:23,005 --> 00:54:24,923 We missed the most fucking obvious one of all! 1056 00:54:25,005 --> 00:54:26,005 PETE: What's that? 1057 00:54:26,089 --> 00:54:27,839 What kind of accountant burns money? 1058 00:54:30,547 --> 00:54:32,714 ELDER BROWN: They were drowning in sin, 1059 00:54:32,798 --> 00:54:36,047 now they're bone dry in deliverance. 1060 00:54:36,130 --> 00:54:38,255 Bow to Stern, Port to Starboard, 1061 00:54:38,339 --> 00:54:42,422 tanning their hides in the light of our Father's Kingdom! 1062 00:54:42,506 --> 00:54:45,923 Let's sing these Sinners to sturdier shores, 1063 00:54:46,005 --> 00:54:48,589 what do you say, Brothers and Sisters? 1064 00:54:48,673 --> 00:54:51,422 (MUFFLED VOICES) 1065 00:54:51,506 --> 00:54:52,964 (BUZZING SOUNDS) 1066 00:54:53,047 --> 00:54:55,798 We're going to need all of our strength... 1067 00:54:56,506 --> 00:55:00,506 to make it back to shore... 1068 00:55:00,589 --> 00:55:04,172 (MUFFLED VOICES) 1069 00:55:05,506 --> 00:55:07,881 (CHOIR SINGS, MUFFLED) 1070 00:55:15,547 --> 00:55:18,214 (BUZZING CONTINUES) 1071 00:55:21,506 --> 00:55:22,798 Do you hear the voices? 1072 00:55:22,881 --> 00:55:26,464 CHOIR: (SINGING) ♪ Must Jesus Bear the cross alone ♪ 1073 00:55:26,547 --> 00:55:28,631 ♪ And all this world go free ♪ 1074 00:55:28,714 --> 00:55:30,339 BIRDY: Alice? Alice? 1075 00:55:30,422 --> 00:55:34,005 CHOIR: ♪ No, there's a cross For everyone... ♪ 1076 00:55:34,089 --> 00:55:35,130 BIRDY: You're gonna be okay. 1077 00:55:35,214 --> 00:55:37,547 Get Dr. Bundy, now! Now! 1078 00:55:45,422 --> 00:55:49,089 ♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) ♪ 1079 00:55:56,297 --> 00:55:57,589 (FOOTSTEPS) 1080 00:56:01,756 --> 00:56:04,464 PETE: I can't get to the ones in the back. 1081 00:56:04,547 --> 00:56:07,339 -All right. Help me move him. -No fucking way. 1082 00:56:07,422 --> 00:56:08,297 Just fucking do it. 1083 00:56:08,381 --> 00:56:09,506 -No. -Want me to tell Ruthie 1084 00:56:09,589 --> 00:56:11,589 about the hat-check girl? Or the cigarette girl? 1085 00:56:11,673 --> 00:56:12,923 Fuck you. 1086 00:56:19,005 --> 00:56:20,881 Aw, Jesus. 1087 00:56:21,631 --> 00:56:23,506 -Aw, fuck. -Shut up. 1088 00:56:23,589 --> 00:56:25,089 -Shut up! -They're fucking naked! 1089 00:56:42,589 --> 00:56:44,464 All right, George. 1090 00:56:45,756 --> 00:56:48,631 Did you kidnap little Charlie, huh? 1091 00:56:48,714 --> 00:56:52,047 You walk into that apartment and gun those men down? 1092 00:56:52,130 --> 00:56:54,130 Or did something else happen? 1093 00:56:55,381 --> 00:56:57,964 Something you've been waiting to tell me? 1094 00:56:58,631 --> 00:57:00,089 Something... 1095 00:57:00,172 --> 00:57:05,422 I never thought to ask. 1096 00:57:13,172 --> 00:57:15,005 Who killed you, George? 1097 00:57:16,005 --> 00:57:18,255 BIRDY: Alice. Alice, come back to me. 1098 00:57:18,339 --> 00:57:19,255 Come back. 1099 00:57:19,339 --> 00:57:20,589 DOCTOR BUNDY Give me room, please. 1100 00:57:20,673 --> 00:57:21,756 BIRDY: Okay? 1101 00:57:21,839 --> 00:57:23,381 Get in there now! 1102 00:57:23,464 --> 00:57:24,923 Get in there now. 1103 00:57:25,005 --> 00:57:27,422 (ALICE GRUNTING) 1104 00:57:27,506 --> 00:57:29,589 How about that, folks? 1105 00:57:29,673 --> 00:57:34,089 Sister Alice, steering from the rough water. 1106 00:57:34,172 --> 00:57:35,547 WOMAN: Oh, she's going, she's going. 1107 00:57:35,631 --> 00:57:38,089 -But sometimes that water... -BIRDY: Get something to drink. 1108 00:57:38,172 --> 00:57:39,839 ...can be a little rougher than you think. 1109 00:57:40,464 --> 00:57:41,589 But this... 1110 00:57:41,673 --> 00:57:43,589 God's here with us. God's here with us. 1111 00:57:43,673 --> 00:57:45,964 This is the good work that we witness, 1112 00:57:46,756 --> 00:57:48,673 so let us rejoice! 1113 00:57:48,756 --> 00:57:50,130 Rejoice! 1114 00:57:50,214 --> 00:57:53,631 CHOIR: (SINGING) ♪ God's got a Crown made up in heaven for me ♪ 1115 00:57:53,714 --> 00:57:57,756 ♪ Nobody's crown Made like mine ♪ 1116 00:57:57,839 --> 00:58:00,214 ♪ God's got a crown Made up in heaven for me... ♪ 1117 00:58:00,297 --> 00:58:03,381 Mama, we don't have to worry about Charlie Dodson. 1118 00:58:04,089 --> 00:58:06,798 God told me just now. 1119 00:58:06,881 --> 00:58:08,547 BIRDY: What did God tell you? 1120 00:58:08,631 --> 00:58:10,339 CHOIR: (SINGING) ♪ Must Jesus Bear the cross alone ♪ 1121 00:58:10,422 --> 00:58:12,172 ♪ And all this world go free ♪ 1122 00:58:12,255 --> 00:58:14,172 I'm going to resurrect him. 1123 00:58:15,547 --> 00:58:17,422 CHISOM: Would you repeat that, Sister? 1124 00:58:19,547 --> 00:58:21,798 ♪ And there's a cross for me ♪ 1125 00:58:21,881 --> 00:58:26,673 ♪ Oh, God's got a crown made up In heaven for me ♪ 1126 00:58:26,756 --> 00:58:30,839 ♪ Nobody's crown Made like mine ♪ 1127 00:58:30,923 --> 00:58:34,881 ♪ God's got a crown made up In heaven for me ♪ 1128 00:58:34,964 --> 00:58:38,881 ♪ Oh, nobody's crown Made like mine ♪ 1129 00:58:46,089 --> 00:58:49,881 (WIND BLOWING) 1130 00:58:53,923 --> 00:58:56,381 -♪ God's got a crown ♪ -(SINGING FADES) 1131 00:59:08,589 --> 00:59:12,964 ♪ (MUSIC PLAYING) ♪ 1132 01:01:11,422 --> 01:01:13,422 You're gonna fight. Let me hear you say it! 1133 01:01:13,631 --> 01:01:14,881 I'm going to fight! 1134 01:01:15,297 --> 01:01:16,631 And you are gonna help me. 1135 01:01:16,714 --> 01:01:17,964 ♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS) ♪ 1136 01:01:18,047 --> 01:01:19,756 You had an episode. You misspoke. 1137 01:01:19,839 --> 01:01:21,214 You think I want God in my head? 1138 01:01:21,547 --> 01:01:23,964 Charlie Dodson will rise again! 1139 01:01:24,047 --> 01:01:25,130 Blasphemy! 1140 01:01:26,464 --> 01:01:27,714 MAN: Georgie didn't ice those steps. 1141 01:01:27,798 --> 01:01:29,089 The police report is a fairy tale, 1142 01:01:29,172 --> 01:01:30,255 and you're gonna help me prove that. 1143 01:01:30,464 --> 01:01:32,839 You guys are breaking so many laws right now. 1144 01:01:32,923 --> 01:01:36,506 Drake told us the blood trail went up the fire escape. Not down. 1145 01:01:36,589 --> 01:01:37,839 You're saying there's a fourth man? 1146 01:01:37,923 --> 01:01:40,255 You better pray E.B.'s bum ain't playing this 1147 01:01:40,339 --> 01:01:41,422 better than you are. 1148 01:01:42,589 --> 01:01:45,089 -What the hell you doing here? -Just looking for justice. 1149 01:01:45,255 --> 01:01:46,714 ♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪ 84752

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.