All language subtitles for Nowhere.Alaska.2020.720p.AMZN.WEBRip.800MB.x264-GalaxyRG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,090 --> 00:00:13,090 -=Sync&Corrected by Misiek666=- 2 00:00:13,114 --> 00:00:16,114 -=Podnapisi.net=- 3 00:03:52,773 --> 00:03:54,187 - Come in. 4 00:03:58,329 --> 00:03:59,443 Detective Walters? 5 00:03:59,467 --> 00:04:01,050 - Yes, Mr. Stevens? 6 00:04:01,968 --> 00:04:03,778 Please, have a seat. 7 00:04:03,802 --> 00:04:08,552 Sorry about the mess, we're in the middle of renovations. 8 00:04:10,288 --> 00:04:11,455 How's the leg? 9 00:04:12,402 --> 00:04:15,238 - No disrespect, Detective, but why am I here? 10 00:04:15,262 --> 00:04:17,329 I gave my statement in the hospital already. 11 00:04:17,353 --> 00:04:18,163 - Yeah, you did. 12 00:04:18,187 --> 00:04:19,794 And I apologize about not being there 13 00:04:19,818 --> 00:04:22,620 to take it personally, but there's still a few holes 14 00:04:22,644 --> 00:04:25,115 that we need help filling in, and you're the only one 15 00:04:25,139 --> 00:04:26,806 who has any answers. 16 00:04:29,192 --> 00:04:30,816 - Like what? 17 00:04:30,840 --> 00:04:33,257 - Like what did he look like? 18 00:04:35,725 --> 00:04:36,725 - Who? 19 00:04:37,587 --> 00:04:38,837 - The murderer. 20 00:04:40,957 --> 00:04:45,346 He was covered in furs and bones. 21 00:04:45,370 --> 00:04:48,706 He had a knife and wooden spears. 22 00:04:49,539 --> 00:04:50,995 - Wooden spears? 23 00:04:51,019 --> 00:04:54,852 - Yeah, the kind you carve, survivalist stuff. 24 00:04:56,799 --> 00:04:58,534 You know what, do I need my lawyer? 25 00:04:58,558 --> 00:05:00,270 - Only if you want one. 26 00:05:00,294 --> 00:05:03,336 We can wait if you like but 27 00:05:03,360 --> 00:05:04,766 I have to be honest with you, Mr. Stevens, 28 00:05:04,790 --> 00:05:08,299 we haven't found him yet so there is some urgency here. 29 00:05:08,323 --> 00:05:11,197 - You're gonna just use whatever I say against me. 30 00:05:11,221 --> 00:05:12,465 - You're right, Mr. Stevens. 31 00:05:12,489 --> 00:05:15,088 If you lie to me, I will use it against you. 32 00:05:15,112 --> 00:05:17,961 I'm a detective, it's my job. 33 00:05:17,985 --> 00:05:19,247 But if what you say is true. 34 00:05:19,271 --> 00:05:22,438 - It is. - Then we're on the same side. 35 00:05:23,684 --> 00:05:24,684 - I don't... 36 00:05:26,513 --> 00:05:29,322 Look, I already told you everything, okay? 37 00:05:29,346 --> 00:05:33,004 - I need details, as much as you can remember. 38 00:05:33,028 --> 00:05:36,906 You said he killed your wife, your brother, 39 00:05:36,930 --> 00:05:38,623 and there's no trace of him. 40 00:05:38,647 --> 00:05:40,483 We need your help. 41 00:05:40,507 --> 00:05:41,667 - I'm sorry, I can't do this. 42 00:05:41,691 --> 00:05:45,468 - Mr. Stevens, he killed your child. 43 00:05:45,492 --> 00:05:47,738 Annie was pregnant, did you know that? 44 00:05:51,431 --> 00:05:54,288 Derek, please, I'm trying to help find the man 45 00:05:54,312 --> 00:05:56,404 that destroyed your family. 46 00:06:00,890 --> 00:06:02,973 How did your brother die? 47 00:06:09,842 --> 00:06:11,723 In my arms. 48 00:06:11,747 --> 00:06:13,113 Excuse me? 49 00:06:13,137 --> 00:06:14,137 - Kevin. 50 00:06:14,944 --> 00:06:19,254 He died in my arms, he didn't see it coming. 51 00:06:19,278 --> 00:06:21,781 What happened? 52 00:06:21,805 --> 00:06:26,805 He took one of those spears to the back. 53 00:06:27,251 --> 00:06:30,458 Did you ever go back to his body? 54 00:06:30,482 --> 00:06:31,482 - No. 55 00:06:32,459 --> 00:06:34,680 - Okay, if you don't mind I'd like 56 00:06:34,704 --> 00:06:37,528 to go back to the beginning. 57 00:06:37,552 --> 00:06:41,426 All right. 58 00:06:41,450 --> 00:06:43,685 After the Coast Guard called off the search 59 00:06:43,709 --> 00:06:45,711 you went looking for Amy yourself? 60 00:06:45,735 --> 00:06:47,697 I wasn't ready to give up. 61 00:06:47,721 --> 00:06:49,120 So you brought Scott? 62 00:06:49,144 --> 00:06:50,511 He was like a brother to me, 63 00:06:50,535 --> 00:06:52,844 and he was willing to do anything to help me find Amy. 64 00:06:52,868 --> 00:06:53,868 - Oh god. 65 00:06:58,172 --> 00:07:00,005 And Kevin? 66 00:07:01,676 --> 00:07:02,918 We needed his help. 67 00:07:02,942 --> 00:07:03,895 - Oh! 68 00:07:03,919 --> 00:07:06,168 Oh, you beautiful son of a bitch. 69 00:07:06,192 --> 00:07:07,144 It was Scott that looked him up 70 00:07:07,168 --> 00:07:09,584 and convinced me to call him. 71 00:07:12,859 --> 00:07:14,025 I guess it was a good enough reason 72 00:07:14,049 --> 00:07:16,132 to end a 15-year silence. 73 00:07:35,878 --> 00:07:37,045 You all right? 74 00:07:39,359 --> 00:07:41,776 - This land thing, I like it. 75 00:08:00,359 --> 00:08:03,526 Welcome to Bute Island boys. 76 00:08:04,882 --> 00:08:08,834 Well, Scott, I hope you're not afraid of heights. 77 00:08:08,858 --> 00:08:10,153 This island is a little bigger 78 00:08:10,177 --> 00:08:12,929 than I thought it would be. 79 00:08:58,551 --> 00:09:02,042 - I don't know why you brought that freak with us. 80 00:09:02,066 --> 00:09:03,385 - Look, Kevin, he's been my best friend 81 00:09:03,409 --> 00:09:04,991 since we were like 12. 82 00:09:05,015 --> 00:09:05,825 - All right. 83 00:09:05,849 --> 00:09:07,255 - And you wouldn't be here if it wasn't for him 84 00:09:07,279 --> 00:09:10,241 forcing me to call you in the first place. 85 00:09:10,265 --> 00:09:14,480 Look, he came all this way to help me find Amy, all right? 86 00:09:14,504 --> 00:09:17,902 He's a good guy, just leave him alone. 87 00:09:17,926 --> 00:09:21,656 - Fine, just keep that fag away from me. 88 00:09:21,680 --> 00:09:22,631 - What is wrong with you, man? 89 00:09:22,655 --> 00:09:24,136 Where is this coming from? 90 00:09:24,160 --> 00:09:25,942 - From the first time I met him, 91 00:09:25,966 --> 00:09:28,186 when he came to Alaska from the city, 92 00:09:28,210 --> 00:09:31,529 the idiot shoots me in the ass, what you mean? 93 00:09:31,553 --> 00:09:33,742 That was my BB gun, and he was just a kid. 94 00:09:33,766 --> 00:09:35,521 - Okay, okay, okay, so what? 95 00:09:35,545 --> 00:09:37,282 What you think he gonna shoot me with in the ass now? 96 00:09:37,306 --> 00:09:39,664 Hey, guys. 97 00:09:39,688 --> 00:09:43,248 I'm sorry, I'm. 98 00:09:43,272 --> 00:09:44,272 Hey, hey. 99 00:09:45,597 --> 00:09:46,629 Oh, I'm sorry. 100 00:09:46,653 --> 00:09:50,570 I'm not used to climbing to the top of things. 101 00:09:50,594 --> 00:09:53,799 - Yeah, well, maybe you shoulda stayed on the bottom. 102 00:09:53,823 --> 00:09:55,906 Might like it down there. 103 00:10:01,502 --> 00:10:06,207 - It's all right, I'll stay back with you, all right? 104 00:10:06,231 --> 00:10:08,814 - You're gonna have to tell me. 105 00:10:11,122 --> 00:10:15,076 I just wanna know why your brother hates me so much. 106 00:10:15,100 --> 00:10:18,767 - He doesn't hate you, he's just an asshole. 107 00:10:19,934 --> 00:10:23,048 That's just the way it is, bro. 108 00:10:23,072 --> 00:10:24,049 - I just don't want to step on his toes 109 00:10:24,073 --> 00:10:26,393 while we're here, all right, that's all. 110 00:10:26,417 --> 00:10:29,631 - I don't give a shit what Kevin thinks. 111 00:10:29,655 --> 00:10:31,322 You ready, city boy? 112 00:10:32,920 --> 00:10:33,920 - Douchebag. 113 00:10:34,953 --> 00:10:37,350 - Shit stain, come on, let's go. 114 00:10:37,374 --> 00:10:38,707 - Woo, go ahead. 115 00:10:39,739 --> 00:10:40,804 Pick it up, you two. 116 00:10:40,828 --> 00:10:42,828 We got a long way to go. 117 00:10:44,612 --> 00:10:45,596 How far we goin'? 118 00:10:45,620 --> 00:10:47,295 I don't know, at least a mile. 119 00:10:48,502 --> 00:10:53,502 We'll pick up where the Coast Guard stopped searching. 120 00:10:53,585 --> 00:10:56,440 The longer I walk, the heavier my backpack gets. 121 00:10:56,464 --> 00:10:57,963 That's 'cause your pampered ass wanted to sleep 122 00:10:57,987 --> 00:10:59,654 in a eight-man tent. 123 00:11:01,229 --> 00:11:04,676 We may need the extra space when you find Amy. 124 00:11:04,700 --> 00:11:06,711 - How did you pick Waite Island? 125 00:11:06,735 --> 00:11:08,575 There were no emergency beacons. 126 00:11:08,599 --> 00:11:09,766 - Lucky guess. 127 00:11:10,607 --> 00:11:12,155 It was in the right area. 128 00:11:12,179 --> 00:11:13,145 Kevin and I had been hunting up there 129 00:11:13,169 --> 00:11:15,712 when he was a teenager. 130 00:11:15,736 --> 00:11:17,150 I figured, the island we know was 131 00:11:17,174 --> 00:11:19,807 better than the island we didn't. 132 00:11:19,831 --> 00:11:21,682 - Derek, we found the wreck. 133 00:11:21,706 --> 00:11:23,517 Can you explain to me why your fingerprints 134 00:11:23,541 --> 00:11:25,843 were on the engine? 135 00:11:25,867 --> 00:11:28,863 - Look, Amy and I, we did our own maintenance on the plane. 136 00:11:28,887 --> 00:11:30,684 All right, the weekend before she disappeared 137 00:11:30,708 --> 00:11:34,706 we stripped everything, we cleaned everything. 138 00:11:34,730 --> 00:11:38,014 That's how I forgot the EPIRB. 139 00:11:38,038 --> 00:11:39,311 I had 100 things to pay attention to, 140 00:11:39,335 --> 00:11:44,335 and I forgot the fucking emergency beacon. 141 00:11:44,941 --> 00:11:46,713 We took the batteries out to replace 'em, 142 00:11:46,737 --> 00:11:49,404 and I forgot to put 'em back in. 143 00:11:50,275 --> 00:11:53,108 So what happened next? 144 00:11:58,279 --> 00:12:01,911 Dude, does your cellphone work here? 145 00:12:01,935 --> 00:12:02,935 - Amy! 146 00:12:03,855 --> 00:12:05,116 Oh my god, this sucks. 147 00:12:05,140 --> 00:12:07,223 I don't have any service. 148 00:12:08,584 --> 00:12:09,584 - Amy! 149 00:12:11,180 --> 00:12:14,101 Like the freakin' moon out here. 150 00:12:14,125 --> 00:12:15,125 - Amy! 151 00:12:29,771 --> 00:12:31,716 Oh, Derek, I gotta stop real quick, hold up. 152 00:12:31,740 --> 00:12:34,509 You look like a damn fool with all that on. 153 00:12:34,533 --> 00:12:37,069 I didn't know what to buy. 154 00:12:37,093 --> 00:12:38,661 I bought everything I could find. 155 00:12:38,685 --> 00:12:40,935 Yeah, apparently. 156 00:12:44,681 --> 00:12:45,491 Scott, are you pissing? 157 00:12:45,515 --> 00:12:47,250 - Yo, I'm answering my emails over here. 158 00:12:47,274 --> 00:12:48,520 - Hurry up, man. 159 00:12:48,544 --> 00:12:50,633 - Woo, oh my god! 160 00:12:50,657 --> 00:12:54,074 Poor bastard almost got me on the pecker. 161 00:12:55,381 --> 00:12:56,381 Oh! 162 00:12:57,477 --> 00:12:58,772 Damn. 163 00:12:58,796 --> 00:13:00,538 What is that? 164 00:13:00,562 --> 00:13:01,993 - Devil's bug, man. 165 00:13:02,017 --> 00:13:03,166 - That shit has teeth. 166 00:13:03,190 --> 00:13:04,950 Amy! 167 00:13:04,974 --> 00:13:05,974 Amy! 168 00:13:06,724 --> 00:13:08,704 Dude, he's been yelling for two hours. 169 00:13:08,728 --> 00:13:11,505 Just give it a rest, man. 170 00:13:11,529 --> 00:13:14,136 Kevin's gonna wonder what's taking us so long. 171 00:13:14,160 --> 00:13:16,827 Kevin better be there. 172 00:13:32,909 --> 00:13:34,879 - Yo, what the hell happened, you all right? 173 00:13:34,903 --> 00:13:35,903 - Nothing. 174 00:13:37,065 --> 00:13:38,104 - Nothing? 175 00:13:38,128 --> 00:13:39,172 What do you mean nothing? 176 00:13:39,196 --> 00:13:40,765 You two was dickin' around. 177 00:13:40,789 --> 00:13:43,700 I coulda been hurt, lost, something. 178 00:13:43,724 --> 00:13:44,897 - Wait, so you just shot the gun 179 00:13:44,921 --> 00:13:46,909 to scare us to walking faster? 180 00:13:46,933 --> 00:13:48,230 - It worked, didn't it? 181 00:13:48,254 --> 00:13:50,876 What the hell is wrong with you, man? 182 00:13:50,900 --> 00:13:52,462 - No, you two listen good. 183 00:13:52,486 --> 00:13:54,874 We are stuck here in the middle of nowhere Alaska 184 00:13:54,898 --> 00:13:58,639 looking for a plane wreck that no one thinks is here but us. 185 00:13:58,663 --> 00:13:59,989 Look at this fog. 186 00:14:00,013 --> 00:14:03,124 This shit is rolling in and out 24 hours a day. 187 00:14:03,148 --> 00:14:05,497 Now, if we get lost, 188 00:14:05,521 --> 00:14:07,738 We gon' be stuck here for god knows how long. 189 00:14:07,762 --> 00:14:10,195 Now I want to find Amy and get the hell outta here. 190 00:14:10,219 --> 00:14:11,206 The longer we screw around, 191 00:14:11,230 --> 00:14:15,147 the worse her chances of being found alive get. 192 00:14:16,309 --> 00:14:19,416 Now I want you two to start setting up camp here. 193 00:14:19,440 --> 00:14:23,523 Move that log, drag that out, put the tent there. 194 00:14:24,455 --> 00:14:26,348 I'm going scouting. 195 00:14:26,372 --> 00:14:30,282 - You literally just told us not to be alone. 196 00:14:30,306 --> 00:14:31,365 - Yup. 197 00:14:31,389 --> 00:14:33,765 Dude, I am so confused. 198 00:14:33,789 --> 00:14:36,955 - That's definitely an onion you don't wanna peel. 199 00:14:36,979 --> 00:14:40,479 - Yeah, I thought my family was messed up. 200 00:14:47,344 --> 00:14:48,594 - What's wrong? 201 00:14:51,320 --> 00:14:55,070 - Don't you feel like somebody's watching us? 202 00:14:57,648 --> 00:14:59,788 - I mean, it's the forest, dude. 203 00:14:59,812 --> 00:15:02,145 Something's always watching. 204 00:15:45,401 --> 00:15:47,734 - How the hell you get here? 205 00:15:55,790 --> 00:16:00,466 - You guys found a deer head and a stuffed chicken? 206 00:16:00,490 --> 00:16:02,711 Kevin wasn't worried about it. 207 00:16:02,735 --> 00:16:04,130 - I mean, it should have been a red flag, 208 00:16:04,154 --> 00:16:08,433 but hunters go there now and then, you know? 209 00:16:08,457 --> 00:16:10,377 It was weird, but it wasn't that weird. 210 00:16:10,401 --> 00:16:13,651 Hm, tell me about the guns? 211 00:16:14,750 --> 00:16:17,917 - I had my .45 and Kevin had his .338. 212 00:16:21,909 --> 00:16:24,881 And Scott. 213 00:16:24,905 --> 00:16:27,978 - Was Scott really that useless in the wild? 214 00:16:28,002 --> 00:16:30,670 - His specialty was breaking the tension. 215 00:16:30,694 --> 00:16:33,527 That was about all he was good at. 216 00:16:35,422 --> 00:16:37,089 With Kevin around... 217 00:16:39,450 --> 00:16:42,355 There was nothing but tension. 218 00:16:55,174 --> 00:16:57,063 - Place pretty wet? 219 00:16:57,087 --> 00:17:00,050 - What, we can't make a fire? 220 00:17:00,074 --> 00:17:02,991 - I didn't say that, but we're not. 221 00:17:05,710 --> 00:17:06,710 - Nice. 222 00:17:09,059 --> 00:17:13,151 Well, the camp's all set up, what's next? 223 00:17:13,175 --> 00:17:15,008 - Well, eat some food. 224 00:17:16,336 --> 00:17:19,669 And I want you two to go get some water. 225 00:17:23,449 --> 00:17:26,116 We'll go after we eat. 226 00:17:32,223 --> 00:17:33,392 - This for me? 227 00:17:33,416 --> 00:17:35,249 - Yup, it's all yours. 228 00:17:36,569 --> 00:17:38,389 - Made sure you used enough arsenic? 229 00:17:38,413 --> 00:17:39,788 - Just enough to kill you. 230 00:17:39,812 --> 00:17:43,145 - Yeah, all right, we'll see about that. 231 00:17:46,840 --> 00:17:48,568 - Here you go, Derek, heads up. 232 00:17:48,592 --> 00:17:49,759 - Thanks, man. 233 00:17:57,898 --> 00:17:59,565 Just let it go, man. 234 00:18:01,801 --> 00:18:03,939 - First we climb a mountain, 235 00:18:03,963 --> 00:18:07,783 now His Majesty sends us to fetch water. 236 00:18:07,807 --> 00:18:09,397 You know, I've been here for three hours, 237 00:18:09,421 --> 00:18:11,196 and I'm already sick of this shit. 238 00:18:11,220 --> 00:18:12,935 - Now, if you didn't sit and play video games all day 239 00:18:12,959 --> 00:18:14,541 this wouldn't be an issue, Scott. 240 00:18:31,565 --> 00:18:33,315 - Hey, you all right? 241 00:18:35,771 --> 00:18:37,098 - Yeah. 242 00:19:10,612 --> 00:19:13,892 - Didn't you tell Amy you quit smoking? 243 00:19:13,916 --> 00:19:16,605 - Dude, don't start, all right? 244 00:19:16,629 --> 00:19:18,029 - Well, did you? 245 00:19:18,053 --> 00:19:19,470 - Yes, and I did. 246 00:19:22,341 --> 00:19:25,674 I just haven't told her I started again. 247 00:19:28,194 --> 00:19:30,308 - Two months into marriage, and you're already lying to her? 248 00:19:30,332 --> 00:19:32,761 - Dude, enough man, damn. 249 00:19:32,785 --> 00:19:33,793 I get this shit from everyone at work. 250 00:19:33,817 --> 00:19:37,699 I don't need to hear it from you too, all right? 251 00:20:08,436 --> 00:20:09,880 - Can we go now please? 252 00:20:09,904 --> 00:20:11,746 It's almost midnight. 253 00:20:11,770 --> 00:20:13,424 There's bears. 254 00:20:13,448 --> 00:20:14,258 I'm tired. 255 00:20:14,282 --> 00:20:17,518 - Yeah, not the bears that you like. 256 00:20:17,542 --> 00:20:18,542 - Dick. 257 00:21:03,622 --> 00:21:04,622 - Stop. 258 00:21:05,310 --> 00:21:06,393 What is that? 259 00:21:07,438 --> 00:21:08,938 Nothing. 260 00:21:11,315 --> 00:21:13,482 - Scott, man, what's that? 261 00:21:14,801 --> 00:21:17,468 Come on, let me see, let me see. 262 00:21:22,640 --> 00:21:23,723 - Let me see. 263 00:21:29,894 --> 00:21:30,894 Stupid. 264 00:21:31,614 --> 00:21:33,275 - What you plan on doing with it? 265 00:21:33,299 --> 00:21:35,782 You gonna scratch a fly's ass? 266 00:21:35,806 --> 00:21:38,657 - It's the only gun I own, okay. 267 00:21:38,681 --> 00:21:39,876 The only gun I own. 268 00:21:39,900 --> 00:21:42,413 Scott, not only is this thing so old and small, 269 00:21:42,437 --> 00:21:44,270 it's accuracy is shit. 270 00:21:47,746 --> 00:21:49,140 - Really? 271 00:21:49,164 --> 00:21:50,459 Yup. 272 00:21:50,483 --> 00:21:51,969 He's right, man. 273 00:21:51,993 --> 00:21:53,160 Great. 274 00:21:53,184 --> 00:21:55,866 Now I feel even more pathetic. 275 00:21:55,890 --> 00:21:59,080 Well, the gun had nothin' to do with that. 276 00:22:00,350 --> 00:22:02,517 Look what I found earlier. 277 00:22:04,356 --> 00:22:06,371 - Where in the hell did you find this ugly thing? 278 00:22:06,395 --> 00:22:11,062 Under that log that was falling on that trail. 279 00:22:13,371 --> 00:22:15,831 - Hey, let me see that. 280 00:22:15,855 --> 00:22:17,938 - Man, them logs is mine. 281 00:22:19,282 --> 00:22:21,924 - I just wanted to see it. 282 00:22:21,948 --> 00:22:23,779 - What's wrong with him? 283 00:22:23,803 --> 00:22:24,905 Hey, don't stay up to late. 284 00:22:24,929 --> 00:22:27,762 We gotta be up and moving at 0500. 285 00:22:29,479 --> 00:22:31,521 Scott. 286 00:22:31,545 --> 00:22:32,545 Scott! 287 00:22:33,554 --> 00:22:36,221 Dude, what the hell is goin' on? 288 00:22:37,428 --> 00:22:38,903 - Nothin', man. 289 00:22:38,927 --> 00:22:40,914 He just been pissing me off. 290 00:22:40,938 --> 00:22:42,605 I just wanna see it. 291 00:22:44,594 --> 00:22:45,594 - All right. 292 00:23:17,621 --> 00:23:18,621 - Dumb ass. 293 00:23:34,061 --> 00:23:35,894 What the hell is this? 294 00:23:37,188 --> 00:23:38,188 Huh? 295 00:23:41,013 --> 00:23:42,096 What is that? 296 00:23:45,756 --> 00:23:46,727 Yeah, you better look at Derek. 297 00:23:46,751 --> 00:23:47,781 What the hell goin' on? 298 00:23:47,805 --> 00:23:49,055 - Kevin, relax. 299 00:23:54,137 --> 00:23:55,804 Scott, what is that? 300 00:23:57,577 --> 00:23:59,160 Tell him! 301 00:24:00,364 --> 00:24:02,411 - I was gonna tell you, I just, I didn't know. 302 00:24:02,435 --> 00:24:04,125 I didn't know how. - Wait, wait, whoa, whoa. 303 00:24:04,149 --> 00:24:06,399 What are you talking about? 304 00:24:10,235 --> 00:24:12,049 She's pregnant, Derek. 305 00:24:12,073 --> 00:24:14,133 - Pregnant, who? 306 00:24:14,157 --> 00:24:15,657 Ask him. 307 00:24:18,039 --> 00:24:19,039 - Amy. 308 00:24:26,312 --> 00:24:27,312 - Scott. 309 00:24:30,804 --> 00:24:33,137 Scott, why do you have this? 310 00:24:36,261 --> 00:24:38,261 Say something! 311 00:24:40,462 --> 00:24:41,639 - I swear to you, Derek. 312 00:24:41,663 --> 00:24:44,163 I had nothing to do with this. 313 00:24:45,087 --> 00:24:46,291 She called me. - That's bullshit. 314 00:24:46,315 --> 00:24:47,362 - She sent it to me, Derek. - Bullshit. 315 00:24:47,386 --> 00:24:49,153 She sent it to me because she didn't 316 00:24:49,177 --> 00:24:50,616 know how to tell you. 317 00:24:50,640 --> 00:24:51,890 I swear to god. 318 00:24:59,663 --> 00:25:02,746 - If I'm not the father, then who is? 319 00:25:29,173 --> 00:25:30,173 - Derek! 320 00:25:32,640 --> 00:25:33,640 Derek, wait. 321 00:25:35,917 --> 00:25:36,917 Derek! 322 00:26:07,882 --> 00:26:09,049 You all right? 323 00:26:15,647 --> 00:26:20,147 You need to get some rest, we got a long day tomorrow. 324 00:26:21,919 --> 00:26:22,919 - Why? 325 00:26:27,078 --> 00:26:28,078 Why Scott? 326 00:26:34,128 --> 00:26:38,711 - I know you're upset in a way that I can't understand. 327 00:26:41,259 --> 00:26:44,144 But we still gotta go find her. 328 00:26:44,168 --> 00:26:46,229 No matter how much it hurts, 329 00:26:46,253 --> 00:26:49,086 we can't just leave her out there. 330 00:26:55,263 --> 00:26:58,680 Look, don't stay out here too long, okay? 331 00:27:14,477 --> 00:27:16,096 - I know I'm gettin' off track here, 332 00:27:16,120 --> 00:27:19,254 but Scott was your best friend, correct? 333 00:27:19,278 --> 00:27:20,566 By all accounts, you guys have been 334 00:27:20,590 --> 00:27:22,803 inseparable since high school, 335 00:27:22,827 --> 00:27:24,568 but you're not acting like it. 336 00:27:24,592 --> 00:27:27,342 - Yeah, Scott was my best friend. 337 00:27:28,458 --> 00:27:31,697 Why would he bring Amy's ultrasound? 338 00:27:31,721 --> 00:27:35,156 - He wasn't as good a friend as I thought he was, okay? 339 00:27:35,180 --> 00:27:37,299 - Can you tell me what happened to him? 340 00:27:37,323 --> 00:27:39,025 Well, I don't know. 341 00:27:39,049 --> 00:27:42,036 You would know more than me. 342 00:27:42,060 --> 00:27:43,810 - We never found him. 343 00:27:44,985 --> 00:27:46,423 - Huh? 344 00:27:46,447 --> 00:27:49,566 What do you mean you never found him? 345 00:28:03,280 --> 00:28:06,618 - I'm only gonna tell you this once. 346 00:28:06,642 --> 00:28:09,839 Regardless how we all feel towards each other this morning 347 00:28:09,863 --> 00:28:11,363 it's not relevant. 348 00:28:12,269 --> 00:28:13,866 The only thing that matters is covering 349 00:28:13,890 --> 00:28:15,790 as much of this island as possible 350 00:28:15,814 --> 00:28:18,814 to find my sister-in-law, your wife, 351 00:28:20,553 --> 00:28:23,023 and your best friend's wife. 352 00:28:23,047 --> 00:28:24,528 You got that? 353 00:28:24,552 --> 00:28:25,552 - Yes, sir. 354 00:28:26,427 --> 00:28:27,427 - All right. 355 00:28:28,685 --> 00:28:29,685 Derek. 356 00:28:32,284 --> 00:28:33,534 All right then. 357 00:28:35,126 --> 00:28:36,715 Now I want to form a simple path 358 00:28:36,739 --> 00:28:38,744 along the north side of the island. 359 00:28:38,768 --> 00:28:41,508 Derek, I want you about 50 yards to my right, 360 00:28:41,532 --> 00:28:43,144 parallel to my path. 361 00:28:43,168 --> 00:28:46,481 Scott, I want you to do the same but to my left. 362 00:28:46,505 --> 00:28:48,312 Now be very vigilant of any sounds 363 00:28:48,336 --> 00:28:50,353 that don't belong in the forest. 364 00:28:50,377 --> 00:28:52,357 And most of all, be on the lookout 365 00:28:52,381 --> 00:28:55,784 for anything orange or broken trees in the distance. 366 00:28:55,808 --> 00:28:59,697 That plane may very well be stuck in a tree above us. 367 00:28:59,721 --> 00:29:00,721 Let's move. 368 00:29:10,540 --> 00:29:11,540 Amy! 369 00:29:12,610 --> 00:29:13,777 Amy! 370 00:29:14,810 --> 00:29:16,065 Amy! 371 00:29:18,691 --> 00:29:19,691 - Shit! 372 00:29:20,422 --> 00:29:23,235 Freaking bastards, get outta here. 373 00:29:23,259 --> 00:29:25,842 Amy, can you hear me? 374 00:29:32,253 --> 00:29:33,253 - Ah, gosh. 375 00:29:35,307 --> 00:29:36,737 Amy! 376 00:30:38,697 --> 00:30:39,697 - Damn it! 377 00:30:43,919 --> 00:30:47,169 Oh my god, oh my gosh, I can't do this. 378 00:30:49,003 --> 00:30:50,336 Come on! 379 00:30:50,360 --> 00:30:53,943 Please don't tell me I left it at the camp. 380 00:30:56,780 --> 00:30:57,780 Shit, Kevin! 381 00:30:59,463 --> 00:31:01,380 Did I get it? 382 00:31:03,100 --> 00:31:05,335 - You scared the crap outta me, man. 383 00:31:05,359 --> 00:31:07,047 - Need a change of panties? 384 00:31:07,071 --> 00:31:08,071 Here. 385 00:31:15,379 --> 00:31:16,546 Amy! 386 00:31:24,919 --> 00:31:26,086 - Bring it in! 387 00:31:35,004 --> 00:31:36,087 Take a break. 388 00:31:37,482 --> 00:31:39,082 Break time. 389 00:31:39,106 --> 00:31:40,758 How far did we get? 390 00:31:40,782 --> 00:31:43,198 - We covered quite a bit, but we could do it 391 00:31:43,222 --> 00:31:45,803 for weeks at this rate. 392 00:31:47,393 --> 00:31:48,393 - Look. 393 00:31:50,320 --> 00:31:52,031 Coast Guard said they surveyed this island, 394 00:31:52,055 --> 00:31:54,668 and they just couldn't find anything, right? 395 00:31:54,692 --> 00:31:55,989 - Yeah, so what's your point? 396 00:31:56,013 --> 00:31:59,954 - Well, most of the island isn't that heavily forested. 397 00:31:59,978 --> 00:32:02,864 If we're right here, let's just head to the dense patch 398 00:32:02,888 --> 00:32:05,055 by the lake, search there. 399 00:32:06,424 --> 00:32:08,126 - All right. 400 00:32:08,150 --> 00:32:09,520 That sounds like a plan. 401 00:32:09,544 --> 00:32:11,131 - All right. 402 00:32:11,155 --> 00:32:15,575 - Look, I'm not that hungry so you boys finish up. 403 00:32:15,599 --> 00:32:17,350 I want you to go that way then circle around 404 00:32:17,374 --> 00:32:20,187 the backside of those patch of trees. 405 00:32:20,211 --> 00:32:24,878 I'm gonna hit it from this side, but from the lower end. 406 00:32:49,735 --> 00:32:50,902 - Look, Scott. 407 00:32:51,762 --> 00:32:52,762 I, uh. 408 00:32:56,107 --> 00:32:57,107 I... 409 00:33:00,631 --> 00:33:01,631 - Me too. 410 00:33:03,544 --> 00:33:07,005 She made me promise not to tell you, man. 411 00:33:07,029 --> 00:33:09,545 I shoulda told you, dog, I. 412 00:33:09,569 --> 00:33:10,417 I'm real sorry. 413 00:33:10,441 --> 00:33:14,084 - It's all right, man, forget about it. 414 00:33:14,108 --> 00:33:15,468 I mean, you can't expect much from a guy 415 00:33:15,492 --> 00:33:17,614 who avoids confrontation with every fiber 416 00:33:17,638 --> 00:33:19,606 in his being, right? 417 00:33:19,630 --> 00:33:21,060 Thanks, dickhead. 418 00:33:21,084 --> 00:33:22,667 - No prob, asshole. 419 00:33:24,050 --> 00:33:26,031 All right, come on. 420 00:33:26,055 --> 00:33:27,888 Let's go find my wife. 421 00:33:29,791 --> 00:33:30,791 Amy! 422 00:33:33,319 --> 00:33:34,319 Amy! 423 00:33:35,060 --> 00:33:36,060 - Amy! 424 00:33:38,393 --> 00:33:39,393 Amy! 425 00:33:42,681 --> 00:33:43,848 Amy! 426 00:33:48,182 --> 00:33:49,349 Amy! 427 00:33:57,067 --> 00:33:59,595 I just don't get why she had to fly home so badly. 428 00:33:59,619 --> 00:34:01,200 You know, especially in that fog. 429 00:34:01,224 --> 00:34:03,461 She coulda just stayed in Sitka as long as she needed. 430 00:34:03,485 --> 00:34:05,037 - I don't know, man, you tell me? 431 00:34:05,061 --> 00:34:05,871 Amy! 432 00:34:05,895 --> 00:34:09,084 - I mean, I begged her to stay put and just wait it out, 433 00:34:09,108 --> 00:34:10,720 but she had to just come home 434 00:34:10,744 --> 00:34:12,446 and tell me something face-to-face. 435 00:34:12,470 --> 00:34:13,970 She couldn't wait. 436 00:34:14,996 --> 00:34:18,166 I guess we both know what she needed to tell me, huh? 437 00:34:18,190 --> 00:34:19,773 - Yeah, I guess so. 438 00:34:20,876 --> 00:34:22,009 Amy! 439 00:34:22,033 --> 00:34:23,910 - I don't know, he should be the last person 440 00:34:23,934 --> 00:34:27,551 I'm thinking about right now, but I'm worried about Kevin. 441 00:34:27,575 --> 00:34:28,512 - Why? 442 00:34:28,536 --> 00:34:30,444 - I mean, you haven't seen him 443 00:34:30,468 --> 00:34:32,843 downing those pills like they were candy? 444 00:34:32,867 --> 00:34:34,956 - No, dude, what are you talking about? 445 00:34:34,980 --> 00:34:36,488 - I don't know, I have. 446 00:34:36,512 --> 00:34:38,575 I mean, I don't know, just something about him 447 00:34:38,599 --> 00:34:39,932 that's just off. 448 00:34:41,770 --> 00:34:44,438 - Yeah, man, it's your brother, he's Kevin. 449 00:34:44,462 --> 00:34:46,028 He's always been off. 450 00:34:46,052 --> 00:34:47,593 Ain't nothin' new there. 451 00:34:47,617 --> 00:34:50,575 - Yeah, it's funny, he says the same thing about you. 452 00:34:50,599 --> 00:34:51,627 I guess you both are just... 453 00:34:51,651 --> 00:34:52,711 - Shh, shh, shh! 454 00:34:52,735 --> 00:34:53,902 You hear that? 455 00:34:55,729 --> 00:34:58,853 - Oh my god, yeah, I hear it. 456 00:34:58,877 --> 00:34:59,756 Let's go. 457 00:34:59,780 --> 00:35:01,848 Hey, Kevin, over here! 458 00:35:01,872 --> 00:35:02,742 - Amy! 459 00:35:02,766 --> 00:35:03,766 - Amy! - Amy! 460 00:35:07,797 --> 00:35:08,797 Holy shit. 461 00:35:28,234 --> 00:35:30,703 Is that her plane? 462 00:35:30,727 --> 00:35:33,310 It's her tail number. 463 00:35:47,490 --> 00:35:48,630 - Derek. 464 00:35:48,654 --> 00:35:49,821 Amy! 465 00:35:53,078 --> 00:35:54,661 Where are you, Amy? 466 00:35:56,055 --> 00:35:57,388 Derek! 467 00:35:59,324 --> 00:36:01,324 Amy, I'm here! 468 00:36:06,066 --> 00:36:07,066 Amy! 469 00:36:10,050 --> 00:36:12,712 Scott, give me the stat phone. 470 00:36:12,736 --> 00:36:17,403 I didn't bring it. 471 00:36:18,708 --> 00:36:20,625 Derek, stop, come here. 472 00:36:26,367 --> 00:36:27,799 - Gotta head back to camp. 473 00:36:27,823 --> 00:36:29,405 - No. 474 00:36:29,429 --> 00:36:30,239 - What you mean no? 475 00:36:30,263 --> 00:36:31,568 I said we goin' back now! 476 00:36:31,592 --> 00:36:32,864 - Kevin, do you see this? 477 00:36:32,888 --> 00:36:33,900 - Okay, I do... - Do you see this? 478 00:36:33,924 --> 00:36:35,618 She's nearby, she's close! 479 00:36:35,642 --> 00:36:37,490 Listen to me. 480 00:36:37,514 --> 00:36:40,767 This moron let the stat phone at camp. 481 00:36:40,791 --> 00:36:42,195 We gotta go back now. 482 00:36:42,219 --> 00:36:43,855 - We just found a plane crash. 483 00:36:43,879 --> 00:36:46,286 - I know, Derek, I know. 484 00:36:46,310 --> 00:36:48,736 But we have to call this in for Amy's sake. 485 00:36:48,760 --> 00:36:52,667 We can't waste anymore time lookin' for her by ourselves. 486 00:36:52,691 --> 00:36:55,659 Talk some sense into him, Scott. 487 00:36:55,683 --> 00:36:59,016 - He's right, man, we gotta go back now. 488 00:37:00,256 --> 00:37:01,756 - That's bullshit. 489 00:37:05,151 --> 00:37:07,200 - Derek, come on. 490 00:37:07,224 --> 00:37:08,224 Hey. 491 00:37:18,233 --> 00:37:19,412 - Man, I'm starving. 492 00:37:19,436 --> 00:37:21,233 What you makin' for me? 493 00:37:21,257 --> 00:37:23,043 - The best of this situation. 494 00:37:23,067 --> 00:37:24,499 Yeah, right. 495 00:37:24,523 --> 00:37:25,606 I'll do stew. 496 00:37:26,757 --> 00:37:28,007 Okay. 497 00:37:29,042 --> 00:37:30,088 Derek? 498 00:37:30,112 --> 00:37:32,184 - I'm not hungry. 499 00:37:34,796 --> 00:37:35,736 - You need to eat. 500 00:37:35,760 --> 00:37:38,676 - I said I'm not hungry, all right? 501 00:37:40,068 --> 00:37:41,068 - Okay. 502 00:37:41,745 --> 00:37:44,245 I'm gonna go check the fridge. 503 00:38:00,105 --> 00:38:03,855 - You gonna tell me what those are all about? 504 00:38:04,918 --> 00:38:07,305 - Tonight isn't the right time. 505 00:38:07,329 --> 00:38:11,829 - Isn't that exactly what you said the night Mom died? 506 00:38:13,291 --> 00:38:16,458 - You had three months to say goodbye. 507 00:38:19,238 --> 00:38:22,459 - Three months to say goodbye. 508 00:38:22,483 --> 00:38:24,877 I told her I would be there for her. 509 00:38:24,901 --> 00:38:27,961 And you took that way from me. 510 00:38:27,985 --> 00:38:29,830 When you gonna learn to trust 511 00:38:29,854 --> 00:38:32,774 that I can protect myself? 512 00:38:32,798 --> 00:38:34,381 Uh, guys? 513 00:38:38,982 --> 00:38:40,315 - What happened? 514 00:38:41,282 --> 00:38:42,667 - Look. 515 00:38:42,691 --> 00:38:44,512 - Great, just great. 516 00:38:44,536 --> 00:38:46,403 You don't know how to tie knots? 517 00:38:46,427 --> 00:38:47,427 Stupid ass! 518 00:38:50,068 --> 00:38:52,318 - Hey, what you looking at? 519 00:38:55,025 --> 00:38:56,775 - That's interesting. 520 00:38:57,821 --> 00:38:58,821 No tracks. 521 00:38:59,545 --> 00:39:01,432 - What kinda bear doesn't leave tracks? 522 00:39:01,456 --> 00:39:03,909 - The kind I don't wanna run into. 523 00:39:03,933 --> 00:39:06,064 - Oh, wonderful. 524 00:39:06,088 --> 00:39:08,709 We're dealing with bears that don't leave tracks. 525 00:39:08,733 --> 00:39:10,953 What are these, a bunch of fairy bears 526 00:39:10,977 --> 00:39:14,228 that can levitate through the forest? 527 00:39:14,252 --> 00:39:16,520 What are they, trained in the arts of flying? 528 00:39:16,544 --> 00:39:17,753 - Shut up. - Okay, this is bullshit. 529 00:39:17,777 --> 00:39:18,688 No, you shut up, Kevin. 530 00:39:18,712 --> 00:39:20,536 What are you gonna do when one 531 00:39:20,560 --> 00:39:22,533 of these levitating bears... - What did you say to me? 532 00:39:22,557 --> 00:39:23,401 - What are you gonna do, man? 533 00:39:23,425 --> 00:39:24,905 What are you gonna do? - You actin' a fool right now. 534 00:39:24,929 --> 00:39:26,442 - Okay, back up, Kevin. 535 00:39:26,466 --> 00:39:27,356 - Are you scared of the fairy bears, man? 536 00:39:27,380 --> 00:39:28,271 - Scott, shut up. 537 00:39:28,295 --> 00:39:30,041 - Better get your boy, I swear to god, you better get him. 538 00:39:30,065 --> 00:39:32,263 - Hunter gatherer, big deal. - Scott, shut up. 539 00:39:32,287 --> 00:39:33,808 - No, you shut him up. - Let's go, we got bigger 540 00:39:33,832 --> 00:39:35,616 problems, let's go! 541 00:39:35,640 --> 00:39:36,492 - What an asshole? 542 00:39:36,516 --> 00:39:38,209 I hope one of these levitating bears come down and... 543 00:39:38,233 --> 00:39:39,735 Shut your faggot ass up! 544 00:39:39,759 --> 00:39:41,472 - How you gonna track a levitating bear? 545 00:39:41,496 --> 00:39:43,432 - Shut up! - Mr. Master Tracker? 546 00:39:43,456 --> 00:39:47,280 I'm from Alaska and I'm real tough and shit. 547 00:39:47,304 --> 00:39:48,890 Why did you leave? 548 00:39:48,914 --> 00:39:50,796 - What? - The wreck. 549 00:39:50,820 --> 00:39:53,964 You said Kevin made you leave the wreck, 550 00:39:53,988 --> 00:39:56,109 but you found the plane, 551 00:39:56,133 --> 00:39:59,272 and you left without looking for Amy? 552 00:39:59,296 --> 00:40:02,061 The wreck was strewn all over the island. 553 00:40:02,085 --> 00:40:04,690 Half of it was at the bottom of the lake. 554 00:40:04,714 --> 00:40:09,547 - Wait, you found her wreck, and you left without looking? 555 00:40:11,394 --> 00:40:14,851 - Okay, I know that Kevin wanted us to leave, okay? 556 00:40:14,875 --> 00:40:17,230 Amy meant everything to me. 557 00:40:17,254 --> 00:40:19,370 And Scott wanted to leave too. 558 00:40:19,394 --> 00:40:21,283 - So your brother made you walk away 559 00:40:21,307 --> 00:40:24,599 from your pregnant wife in bear country alone 560 00:40:24,623 --> 00:40:28,191 after she walked away from a plane wreck? 561 00:40:28,215 --> 00:40:30,898 - Yeah, he was a prick. 562 00:40:30,922 --> 00:40:34,339 He was an asshole, but he was my brother. 563 00:40:37,935 --> 00:40:40,473 - Did you ever find the food? 564 00:40:40,497 --> 00:40:43,262 - No. - Then what did you eat? 565 00:40:43,286 --> 00:40:45,119 - We didn't, we drank. 566 00:40:48,577 --> 00:40:49,768 - All right, all right. 567 00:40:49,792 --> 00:40:52,769 Take it while it's hot, boys, take it while it's hot. 568 00:40:52,793 --> 00:40:55,251 Got the good stuff right here. - Thanks, man. 569 00:40:55,275 --> 00:40:56,658 That's what I'm talking about. 570 00:40:56,682 --> 00:40:58,349 - Thanks, man. - Yup. 571 00:41:05,105 --> 00:41:06,188 - Hey, Derek. 572 00:41:07,862 --> 00:41:09,134 Look, I know you're mad at me 573 00:41:09,158 --> 00:41:13,124 for pushing return early back to base camp, 574 00:41:13,148 --> 00:41:16,815 but I want you to know today was a good day. 575 00:41:17,907 --> 00:41:21,157 We know she's here, saw her footprints. 576 00:41:22,420 --> 00:41:24,207 I just talked to the troopers, 577 00:41:24,231 --> 00:41:25,816 and if they don't get fogged in, 578 00:41:25,840 --> 00:41:29,192 they should be here first thing in the morning. 579 00:41:29,216 --> 00:41:33,417 And I promise you we'll find her tomorrow. 580 00:41:33,441 --> 00:41:34,441 Cheer up. 581 00:41:37,197 --> 00:41:39,780 To you, you little bitch Scott! 582 00:41:43,772 --> 00:41:45,158 Hey, hey! 583 00:41:45,182 --> 00:41:48,210 Don't break eye contact when toasting. 584 00:41:48,234 --> 00:41:49,080 - What? 585 00:41:49,104 --> 00:41:50,182 - Yeah, man. 586 00:41:50,206 --> 00:41:52,021 Seven years bad sex when you break eye contact 587 00:41:52,045 --> 00:41:53,320 when you toast. 588 00:41:53,344 --> 00:41:56,427 - I couldn't have bad sex if I tried. 589 00:42:00,237 --> 00:42:01,694 All right. 590 00:42:01,718 --> 00:42:04,135 Here's a toast to Scotty boy. 591 00:42:05,766 --> 00:42:08,365 Scott, you didn't have to come all the way down here, 592 00:42:08,389 --> 00:42:11,306 but you did, and I appreciate that. 593 00:42:12,526 --> 00:42:15,093 I don't appreciate you hiding shit behind my back, 594 00:42:15,117 --> 00:42:18,950 but, you know, you didn't bitch today, at all. 595 00:42:21,038 --> 00:42:24,319 And you handled my attitude very well. 596 00:42:24,343 --> 00:42:26,266 I wanna say thank you. 597 00:42:26,290 --> 00:42:28,320 Cheers, here's to you, buddy. 598 00:42:28,344 --> 00:42:29,344 There it is. 599 00:42:31,200 --> 00:42:32,115 That's right. 600 00:42:32,139 --> 00:42:34,138 - One finger? - Yup, yup. 601 00:42:37,354 --> 00:42:39,253 - All right, my turn. 602 00:42:39,277 --> 00:42:40,277 - Oh god. 603 00:42:41,615 --> 00:42:43,630 - Here's to both of you. 604 00:42:43,654 --> 00:42:45,108 And thanks for bringing me out here 605 00:42:45,132 --> 00:42:47,469 when I know you would have much rather 606 00:42:47,493 --> 00:42:50,458 brought someone a little more useful. 607 00:42:50,482 --> 00:42:53,636 Hear, hear! 608 00:42:53,660 --> 00:42:55,827 Thanks, brother. 609 00:42:59,503 --> 00:43:00,503 Oh, man. 610 00:43:01,899 --> 00:43:05,911 All right, well, I am off to the little boys' room. 611 00:43:05,935 --> 00:43:06,934 - I'm glad you finally came to terms 612 00:43:06,958 --> 00:43:08,610 with your size problem, buddy. 613 00:43:08,634 --> 00:43:11,003 Of course I have, I learned from you. 614 00:43:11,027 --> 00:43:12,928 - It's amazing how funny you think you are. 615 00:43:12,952 --> 00:43:14,387 Yeah, I learned that from you too! 616 00:43:14,411 --> 00:43:15,426 - Asshole. 617 00:43:15,450 --> 00:43:16,700 Okay! 618 00:43:55,123 --> 00:43:57,790 I'm goin' to bed, man. 619 00:44:05,820 --> 00:44:06,820 - Woo! 620 00:44:08,735 --> 00:44:10,787 Damn, that was quick. 621 00:44:10,811 --> 00:44:11,816 Everything work out? 622 00:44:11,840 --> 00:44:13,776 - Oh yeah, good as new. 623 00:44:13,800 --> 00:44:15,374 Just like soft serve. 624 00:44:15,398 --> 00:44:16,315 - God, man. 625 00:44:16,339 --> 00:44:19,369 Hey, pass me that bottle. 626 00:44:19,393 --> 00:44:22,143 So you two have a heart to heart? 627 00:44:25,500 --> 00:44:29,524 - If only Mom could see how he ended up. 628 00:44:29,548 --> 00:44:32,390 Turning his back on his family. 629 00:44:32,414 --> 00:44:35,180 She'd be ashamed of him now. 630 00:44:35,204 --> 00:44:38,148 - Yeah, dude, he's a Army asshole. 631 00:44:38,172 --> 00:44:39,506 What'd you expect? 632 00:44:39,530 --> 00:44:42,990 - The Army had nothin' to do with that, man. 633 00:44:43,014 --> 00:44:46,347 The second he took Mom off life support. 634 00:44:47,271 --> 00:44:49,104 He used to be my hero. 635 00:44:52,989 --> 00:44:56,006 - He can probably hear you. 636 00:44:56,030 --> 00:44:57,447 - Yeah, probably. 637 00:44:58,485 --> 00:45:02,735 I don't know why he just can't be my brother again. 638 00:45:08,315 --> 00:45:11,283 - Me too, man, I wish that for you. 639 00:45:11,307 --> 00:45:14,057 - When he came back, he was just. 640 00:45:15,350 --> 00:45:17,183 He never even met Amy. 641 00:45:21,286 --> 00:45:22,536 - He is a dick. 642 00:45:24,028 --> 00:45:25,041 Like major dick. 643 00:45:25,065 --> 00:45:28,789 Hand me the bottle, man. 644 00:46:21,313 --> 00:46:22,918 Okay, okay, funny. 645 00:46:22,942 --> 00:46:24,729 Ha, ha, ha, ha, funny. 646 00:46:24,753 --> 00:46:27,003 Where'd you two put 'em at? 647 00:46:27,875 --> 00:46:29,195 Derek? 648 00:46:29,219 --> 00:46:31,762 Hey, hey, hey, up, up, up, up, up, up! 649 00:46:31,786 --> 00:46:33,746 Where the guns at? 650 00:46:33,770 --> 00:46:36,051 - I don't know, I didn't touch 'em. 651 00:46:36,075 --> 00:46:38,408 - Derek, where are the guns? 652 00:46:42,441 --> 00:46:43,441 Scott? 653 00:46:46,254 --> 00:46:47,887 Where'd you put 'em at, Scott? 654 00:46:47,911 --> 00:46:48,721 What? 655 00:46:48,745 --> 00:46:50,515 - Simple question, the pistol and the rifle? 656 00:46:50,539 --> 00:46:51,399 Where is it? 657 00:46:51,423 --> 00:46:53,094 I haven't even touched a gun 658 00:46:53,118 --> 00:46:54,951 since we've been here. 659 00:46:59,509 --> 00:47:00,926 - You two get up. 660 00:47:03,280 --> 00:47:04,280 Now! 661 00:47:09,650 --> 00:47:11,841 - Did you move 'em? 662 00:47:11,865 --> 00:47:13,591 - No, I didn't move 'em. 663 00:47:13,615 --> 00:47:15,367 Hell no, did you? 664 00:47:15,391 --> 00:47:20,391 Derek, are you still drunk enough to ask that? 665 00:47:20,538 --> 00:47:21,617 Okay, this isn't funny. 666 00:47:21,641 --> 00:47:23,897 The guns is missing. 667 00:47:23,921 --> 00:47:25,034 I don't know, man. 668 00:47:25,058 --> 00:47:25,912 - What you mean, you don't know? 669 00:47:25,936 --> 00:47:28,196 If this is a joke, this isn't funny. 670 00:47:28,220 --> 00:47:30,155 Now where'd you two put the damn guns at? 671 00:47:30,179 --> 00:47:32,193 No one touched yours, we know better. 672 00:47:32,217 --> 00:47:33,865 Mine was right next to it. 673 00:47:33,889 --> 00:47:37,195 I don't even know what you're talkin' about, man. 674 00:47:37,219 --> 00:47:38,865 - All right, something's wrong. 675 00:47:38,889 --> 00:47:40,139 Outta bed, now. 676 00:47:49,913 --> 00:47:50,913 - Wait up. 677 00:47:56,417 --> 00:47:57,667 Kevin, wait up. 678 00:47:59,395 --> 00:48:01,395 - This is some bullshit! 679 00:48:06,735 --> 00:48:08,397 - Where'd you last leave 'em? - Right where they should be. 680 00:48:08,421 --> 00:48:12,171 Leaning on the tree by the front of the tent. 681 00:48:15,188 --> 00:48:16,137 - What are you looking at? 682 00:48:16,161 --> 00:48:18,410 - How the hell this happen? 683 00:48:22,871 --> 00:48:23,694 I swear. 684 00:48:23,718 --> 00:48:25,462 This is some bullshit! 685 00:48:25,486 --> 00:48:26,813 Head back to camp right now. 686 00:48:26,837 --> 00:48:29,442 Grab your packs, what ever else you need for the day. 687 00:48:29,466 --> 00:48:33,299 I don't think Amy's been alone on this island. 688 00:48:37,049 --> 00:48:38,641 - Dude, did you take the guns? 689 00:48:38,665 --> 00:48:40,022 - No, I didn't take the guns. 690 00:48:40,046 --> 00:48:41,354 Okay, now I'm really pissed. 691 00:48:41,378 --> 00:48:42,509 - What happened? 692 00:48:42,533 --> 00:48:44,950 - The GPS stat phone is gone. 693 00:48:46,395 --> 00:48:47,659 - I don't understand. 694 00:48:47,683 --> 00:48:49,871 - What's not to understand, Scott? 695 00:48:49,895 --> 00:48:52,465 The food is stolen, the guns is missing, 696 00:48:52,489 --> 00:48:55,435 and our only communication to the outside world is gone. 697 00:48:55,459 --> 00:48:56,666 How you not gettin' this? 698 00:48:56,690 --> 00:48:57,984 - Yelling at him or me is not gonna 699 00:48:58,008 --> 00:48:58,818 solve the situation. - Whatever makes you 700 00:48:58,842 --> 00:49:00,373 feel better. - Okay, all right, fine! 701 00:49:00,397 --> 00:49:03,129 Okay, so what are we gonna do now, huh? 702 00:49:03,153 --> 00:49:04,834 - We go and find our guns. 703 00:49:04,858 --> 00:49:07,108 We find those, we find Amy. 704 00:49:13,919 --> 00:49:17,167 - Why was Scott's gun left behind? 705 00:49:17,191 --> 00:49:20,698 - I don't know, maybe because it was a piece of shit. 706 00:49:20,722 --> 00:49:23,077 I mean, Scott never carried it anyway. 707 00:49:23,101 --> 00:49:25,078 If it wasn't for that prick watching us 708 00:49:25,102 --> 00:49:26,254 while we were looking for Amy, 709 00:49:26,278 --> 00:49:29,568 he would have never known Scott had it in the first place. 710 00:49:29,592 --> 00:49:33,674 - The man in the furs, when was the next sight of him? 711 00:49:35,564 --> 00:49:37,897 - We were headed back to the beach looking for Amy, 712 00:49:37,921 --> 00:49:41,338 on a more direct route back to the wreck. 713 00:49:43,873 --> 00:49:44,873 Amy! 714 00:49:48,856 --> 00:49:50,023 Amy! 715 00:49:51,666 --> 00:49:52,833 Amy! 716 00:49:53,782 --> 00:49:54,782 Amy! 717 00:49:59,062 --> 00:50:00,229 Amy! 718 00:50:04,051 --> 00:50:05,051 - Amy! 719 00:50:08,297 --> 00:50:09,297 - Amy! 720 00:50:39,764 --> 00:50:42,287 Derek, don't look. 721 00:51:33,152 --> 00:51:34,235 Is this hers? 722 00:51:55,437 --> 00:51:57,937 - What the hell is this place? 723 00:52:03,354 --> 00:52:05,760 Are all of those her bones? 724 00:52:09,270 --> 00:52:12,437 - You gonna say that right now, Scott? 725 00:52:26,295 --> 00:52:27,295 - Guys. 726 00:52:28,398 --> 00:52:29,398 Guys. 727 00:52:31,394 --> 00:52:34,729 I think somebody's watching us. 728 00:52:37,478 --> 00:52:40,811 - Well, we 'bout to find out what it is. 729 00:52:51,277 --> 00:52:52,591 What'd you see, Scott? 730 00:52:52,615 --> 00:52:53,825 - I don't know, I saw something move... 731 00:52:53,849 --> 00:52:55,482 Scott, did you see something or you don't know? 732 00:52:55,506 --> 00:52:56,316 - I don't know! 733 00:52:56,340 --> 00:52:59,470 I heard a noise then I saw something move right there, okay? 734 00:52:59,494 --> 00:53:00,494 - We done. 735 00:53:01,393 --> 00:53:02,560 We outta here. 736 00:53:08,771 --> 00:53:11,188 Derek, don't look, all right? 737 00:53:31,511 --> 00:53:34,094 - We found what was left of the boneyard. 738 00:53:34,118 --> 00:53:35,118 - And Amy? 739 00:53:36,816 --> 00:53:41,566 - Bones don't last that long in the woods, you know that. 740 00:53:44,138 --> 00:53:47,305 Are you sure I can't get you anything? 741 00:53:49,326 --> 00:53:50,659 - Coffee's fine. 742 00:53:51,826 --> 00:53:52,826 - Okay. 743 00:53:57,204 --> 00:53:58,320 I'm still having a hard time 744 00:53:58,344 --> 00:54:01,038 with what happened to the baby. 745 00:54:01,062 --> 00:54:03,928 I really can't think of a worse thing. 746 00:54:03,952 --> 00:54:05,619 It's truly terrible. 747 00:54:07,382 --> 00:54:10,566 - Yeah, I didn't know about it. 748 00:54:10,590 --> 00:54:13,090 At least not until the island. 749 00:54:14,112 --> 00:54:17,362 Tell me what happened next? 750 00:54:18,688 --> 00:54:19,688 - Thanks. 751 00:54:26,245 --> 00:54:27,743 - Scott, give me your gun. 752 00:54:27,767 --> 00:54:29,258 - Why can't I have the gun? 753 00:54:29,282 --> 00:54:30,472 - Really? 754 00:54:30,496 --> 00:54:33,087 When the last time you used that? 755 00:54:33,111 --> 00:54:34,801 - Never. - There you have it. 756 00:54:34,825 --> 00:54:36,242 Now give it here. 757 00:54:52,602 --> 00:54:55,190 Scott, where's the rest of the ammo? 758 00:54:55,214 --> 00:54:56,856 - That's all there is. 759 00:54:56,880 --> 00:54:58,801 - You brought one live bullet? 760 00:54:58,825 --> 00:55:00,381 Were you punched as a baby? 761 00:55:00,405 --> 00:55:01,486 Kevin, chill out. 762 00:55:01,510 --> 00:55:04,577 - Hey, you know what, Derek, it's cool, it's cool. 763 00:55:04,601 --> 00:55:05,411 I see what's goin' on. - Oh, it's cool, mam? 764 00:55:05,435 --> 00:55:07,379 - Yeah, yeah, it is cool, I see what's goin' on here. 765 00:55:07,403 --> 00:55:08,746 - What's that? - Kevin's scared. 766 00:55:08,770 --> 00:55:09,788 Scott! 767 00:55:09,812 --> 00:55:11,048 - Oh okay, I am? 768 00:55:11,072 --> 00:55:12,245 Let me tell you a little something, 769 00:55:12,269 --> 00:55:14,569 I've seen more than you can imagine, you little shit! 770 00:55:14,593 --> 00:55:16,925 Ain't nothin' on this island I'm afraid of! 771 00:55:16,949 --> 00:55:20,103 Wolf, bear, man, or whatever, you got that? 772 00:55:20,127 --> 00:55:21,656 - We need to go, all right? 773 00:55:21,680 --> 00:55:23,171 Kevin! 774 00:55:23,195 --> 00:55:24,764 - Yeah, I got that. - Here we go. 775 00:55:37,528 --> 00:55:39,778 Come on, come on, let's go! 776 00:55:44,300 --> 00:55:45,550 In, in, in, in! 777 00:55:50,620 --> 00:55:51,796 Start it up, I'll push off. 778 00:55:51,820 --> 00:55:52,820 - All right. 779 00:56:02,341 --> 00:56:03,475 Shit. 780 00:56:03,499 --> 00:56:04,957 Shit, come on. 781 00:56:04,981 --> 00:56:05,954 Kevin. 782 00:56:05,978 --> 00:56:07,060 - Move, move! 783 00:56:10,713 --> 00:56:11,713 Damn! 784 00:56:14,405 --> 00:56:16,146 Son of a bitch! 785 00:56:16,170 --> 00:56:18,233 What happened? 786 00:56:18,257 --> 00:56:19,109 What's wrong? 787 00:56:19,133 --> 00:56:19,943 - Come on, man. 788 00:56:19,967 --> 00:56:22,175 Please tell me you have a spare, come on, Kevin. 789 00:56:22,199 --> 00:56:24,282 - A spare what? - Damn it! 790 00:56:28,267 --> 00:56:29,918 - Okay, okay, okay, wait. 791 00:56:29,942 --> 00:56:30,942 Okay. 792 00:56:32,075 --> 00:56:33,058 Why would he take the fuel filter 793 00:56:33,082 --> 00:56:34,400 and not cut the fuel line, huh? 794 00:56:35,531 --> 00:56:38,178 - Come on! - So we can't leave? 795 00:56:38,202 --> 00:56:39,452 Look. 796 00:56:43,479 --> 00:56:44,709 - I have these. 797 00:56:44,733 --> 00:56:46,648 What do the keys have to do with the fuel filter? 798 00:56:46,672 --> 00:56:47,727 - Isn't it obvious, Scott? 799 00:56:47,751 --> 00:56:49,327 Well, obviously not, dude. 800 00:56:49,351 --> 00:56:51,240 - He can't leave without the keys. 801 00:56:51,264 --> 00:56:54,348 And he knows we can't leave without the fuel filter. 802 00:56:54,372 --> 00:56:57,011 - Great, that is just freakin' great. 803 00:56:57,035 --> 00:56:58,451 What are we gonna do now, huh? 804 00:56:58,475 --> 00:57:01,125 Go hunt the psycho cannibal killer that's... 805 00:57:03,162 --> 00:57:04,586 - Have some respect! 806 00:57:04,610 --> 00:57:08,610 Jesus Christ, Kevin. 807 00:57:09,509 --> 00:57:13,009 Derek, Derek, I'm sorry, I didn't mean it. 808 00:57:17,943 --> 00:57:19,360 He's right there. 809 00:57:22,512 --> 00:57:24,502 - Son of a bitch. 810 00:57:24,526 --> 00:57:25,751 - Imma kill him. 811 00:57:25,775 --> 00:57:27,329 - Bro, no you not. - Move, man! 812 00:57:27,353 --> 00:57:28,428 - I'm not letting you do that! 813 00:57:28,452 --> 00:57:30,052 - You can't stop me. - Like hell I can't! 814 00:57:32,998 --> 00:57:36,581 If someone gotta be killed, I'm gon' do it. 815 00:57:38,317 --> 00:57:39,317 Fuck, boy. 816 00:57:40,201 --> 00:57:42,656 Both of you stay here. 817 00:57:42,680 --> 00:57:43,981 - You all right? 818 00:57:44,005 --> 00:57:48,922 Just go after him, bro, I'll be right behind you. 819 00:57:57,665 --> 00:57:58,788 - You went off on your own? 820 00:57:58,812 --> 00:57:59,812 - Yeah. 821 00:58:00,495 --> 00:58:01,960 - Why? 822 00:58:01,984 --> 00:58:03,373 - Because I wanted to go after the bastard, 823 00:58:03,397 --> 00:58:05,397 and Kevin was in my way. 824 00:58:06,349 --> 00:58:09,824 - So you tried to take matters into your own hands. 825 00:58:09,848 --> 00:58:13,005 - Yeah, he stole my wife from me. 826 00:58:13,029 --> 00:58:15,281 Scott saw the stalker? 827 00:58:15,305 --> 00:58:18,888 - Yeah, in the tree line outside the beach. 828 00:58:20,419 --> 00:58:21,665 If it wasn't for him, we wouldn't have split up 829 00:58:21,689 --> 00:58:23,689 in the boat like we did. 830 00:58:25,319 --> 00:58:28,066 - And after you split up, that's when you hurt your leg? 831 00:58:28,090 --> 00:58:31,507 - Yes, that's when I hurt my leg, I fell. 832 00:58:33,219 --> 00:58:35,303 - Do you know what happened to Kevin and Scott 833 00:58:35,327 --> 00:58:37,327 after you left the boat? 834 00:58:39,217 --> 00:58:41,625 - Scott caught up to Kevin and 835 00:58:41,649 --> 00:58:45,382 Kevin got on packing and said go back to the boat. 836 00:58:46,841 --> 00:58:48,174 Kevin! 837 00:58:53,073 --> 00:58:54,073 Kevin! 838 00:58:58,282 --> 00:58:59,699 Kevin, slow down! 839 00:59:02,148 --> 00:59:03,148 Kevin. 840 00:59:03,892 --> 00:59:06,559 - You'll get me killed, shut up. 841 00:59:09,299 --> 00:59:10,466 Where's Derek? 842 00:59:11,500 --> 00:59:13,083 - He's right there. 843 00:59:14,242 --> 00:59:15,242 Derek! 844 00:59:15,954 --> 00:59:17,533 - That fool went off on his own. 845 00:59:17,557 --> 00:59:18,640 - Hey, Derek! 846 00:59:20,278 --> 00:59:22,218 - Fucking hear me. - Look dude, dude, dude, dude. 847 00:59:22,242 --> 00:59:24,758 - Fucking hear me so I can have a break. 848 00:59:24,782 --> 00:59:26,949 Now, from now on, silence. 849 00:59:30,293 --> 00:59:32,821 If I hear you again, I will kill you. 850 00:59:32,845 --> 00:59:33,845 - Yeah. 851 00:59:36,560 --> 00:59:40,060 - Now get back to the boat and stay there. 852 01:00:50,650 --> 01:00:51,650 - You. 853 01:00:52,801 --> 01:00:57,051 You killed my wife, didn't you, you son of a bitch? 854 01:00:58,629 --> 01:01:00,879 You gonna kill me too, huh? 855 01:01:04,143 --> 01:01:06,780 Come on, come on, I'm not afraid of you, come on! 856 01:01:17,775 --> 01:01:20,525 My leg! 857 01:01:34,350 --> 01:01:36,504 What the hell are you doing, man? 858 01:01:37,682 --> 01:01:40,515 What the hell do you want from me? 859 01:01:41,582 --> 01:01:42,915 Derek! 860 01:01:45,161 --> 01:01:46,828 Down here! 861 01:01:58,065 --> 01:02:00,565 - You okay, you gonna be okay? 862 01:02:02,442 --> 01:02:03,888 Let's get outta here before he come back. 863 01:02:03,912 --> 01:02:04,779 I'm gonna get my gun, okay? 864 01:02:04,803 --> 01:02:05,969 Be right back. 865 01:02:31,114 --> 01:02:32,114 - Kevin. 866 01:02:33,007 --> 01:02:34,674 Relax, bro, come on. 867 01:02:37,816 --> 01:02:38,816 Kevin! 868 01:02:40,372 --> 01:02:41,372 Here, here. 869 01:02:42,895 --> 01:02:44,812 Swallow it, swallow it. 870 01:02:49,291 --> 01:02:52,185 Tell me the truth, man, what the hell's wrong with you? 871 01:02:52,209 --> 01:02:53,459 - I don't know. 872 01:02:54,297 --> 01:02:55,880 I know it's cancer. 873 01:02:59,945 --> 01:03:02,028 - Why didn't you tell me? 874 01:03:04,565 --> 01:03:06,587 - Because I couldn't. 875 01:03:06,611 --> 01:03:08,694 It wasn't the right time. 876 01:03:09,993 --> 01:03:12,155 - I'll always protect you, man. 877 01:03:12,179 --> 01:03:13,179 You hear me? 878 01:03:14,541 --> 01:03:17,958 A little bit. 879 01:03:22,451 --> 01:03:23,451 - Kevin. 880 01:03:27,139 --> 01:03:28,521 Kevin. 881 01:03:28,545 --> 01:03:29,545 Kevin. 882 01:03:38,782 --> 01:03:40,199 Stop, don't move! 883 01:06:01,285 --> 01:06:04,570 Ah, let go of me! 884 01:06:04,594 --> 01:06:06,303 - Shh, shh, shh, shh, shh! 885 01:06:17,741 --> 01:06:19,491 Where's your brother? 886 01:06:21,559 --> 01:06:23,392 - He'd didn't make it. 887 01:06:26,352 --> 01:06:27,352 - Come on. 888 01:06:34,963 --> 01:06:35,773 Don't worry, man. 889 01:06:35,797 --> 01:06:37,879 I got a safe place to go. 890 01:06:40,919 --> 01:06:43,230 Oh shit, did you see that? 891 01:06:43,254 --> 01:06:44,504 Did you see it? 892 01:06:51,573 --> 01:06:52,573 That. 893 01:06:54,416 --> 01:06:56,896 That's a big one, last one. 894 01:06:57,729 --> 01:06:59,146 Come on, come on. 895 01:07:00,880 --> 01:07:02,213 You good? - Yeah. 896 01:07:14,264 --> 01:07:15,847 You okay? 897 01:07:17,313 --> 01:07:18,546 - Yeah. 898 01:07:18,570 --> 01:07:19,570 Thanks, man. 899 01:07:26,149 --> 01:07:30,397 I really, really wish I had a cigarette right now, man. 900 01:07:30,421 --> 01:07:33,421 - I don't even smoke and I want one. 901 01:07:34,463 --> 01:07:35,805 - Where'd you go by the way? 902 01:07:35,829 --> 01:07:37,660 - I have no damn clue. 903 01:07:37,684 --> 01:07:39,965 I was running around shittin' my pants for three hours 904 01:07:39,989 --> 01:07:43,382 trying to find you and trying to avoid it. 905 01:07:43,406 --> 01:07:44,489 It? 906 01:07:45,370 --> 01:07:46,370 No, he. 907 01:07:50,186 --> 01:07:52,942 - Kevin's pain attack slowed him down. 908 01:07:52,966 --> 01:07:55,749 That's when he was hit in the back with a spear? 909 01:07:55,773 --> 01:07:56,941 - Yeah. 910 01:07:56,965 --> 01:07:59,798 I guess it made him a easy target. 911 01:08:01,668 --> 01:08:05,072 - Can you tell us what happened to Scott? 912 01:08:05,096 --> 01:08:06,390 - I... 913 01:08:06,414 --> 01:08:08,997 We separated, we got separated. 914 01:08:11,780 --> 01:08:14,885 And there was no way we could get 915 01:08:14,909 --> 01:08:17,860 off that island with the boat disabled like that. 916 01:08:17,884 --> 01:08:20,384 I, with my leg, I was useless. 917 01:08:25,875 --> 01:08:28,085 Scott found this old wreck the night before. 918 01:08:28,109 --> 01:08:30,785 And he saw the filter, but he couldn't risk getting it. 919 01:08:30,809 --> 01:08:33,059 I was there to get it back. 920 01:08:36,868 --> 01:08:38,148 Derek! 921 01:08:38,172 --> 01:08:40,672 Scott was the decoy. 922 01:08:42,222 --> 01:08:44,055 - Derek, where you at? 923 01:08:45,069 --> 01:08:46,613 Derek? 924 01:08:46,637 --> 01:08:49,105 Why did you have a gas can? 925 01:08:49,129 --> 01:08:50,858 He took the filter. 926 01:08:50,882 --> 01:08:52,239 We grabbed some gas to make sure 927 01:08:52,263 --> 01:08:54,263 he didn't take that too. 928 01:08:55,206 --> 01:08:56,509 Derek! 929 01:08:56,533 --> 01:08:57,802 So you were there hoping to 930 01:08:57,826 --> 01:09:00,703 find the keys and the filter while your best friend 931 01:09:00,727 --> 01:09:02,644 bated a maniac? - Derek! 932 01:09:03,510 --> 01:09:04,760 Yeah. 933 01:09:05,614 --> 01:09:06,947 Derek! 934 01:09:10,338 --> 01:09:11,338 Derek! 935 01:09:13,754 --> 01:09:16,863 So what did you find? 936 01:09:16,887 --> 01:09:21,011 Kevin's backpack, Amy's clothes. 937 01:09:21,035 --> 01:09:24,285 I was just supposed to find the filter. 938 01:09:26,593 --> 01:09:27,760 But I snapped. 939 01:09:30,081 --> 01:09:33,358 He had taken everything from me. 940 01:09:33,382 --> 01:09:36,564 From there on, all I wanted to do was just 941 01:09:36,588 --> 01:09:40,171 burn his whole fuckin' world to the ground. 942 01:10:09,238 --> 01:10:10,821 This one's for Amy. 943 01:10:13,570 --> 01:10:16,251 And you never saw Scott again? 944 01:10:16,275 --> 01:10:18,858 - After that, I just ran and... 945 01:10:21,645 --> 01:10:23,145 And I heard Scott. 946 01:10:24,888 --> 01:10:27,721 He had been calling my name and... 947 01:10:31,074 --> 01:10:32,407 Derek! 948 01:10:36,263 --> 01:10:37,930 Derek, where you at? 949 01:11:04,160 --> 01:11:05,243 Oh, what the? 950 01:11:07,526 --> 01:11:09,125 Oh, it's fucking bones! 951 01:11:09,149 --> 01:11:11,399 What is this, what is this? 952 01:11:23,189 --> 01:11:24,939 Hold up, hold up, look, look, look, look. 953 01:11:24,963 --> 01:11:28,008 Look, look, please, please, please. 954 01:11:28,032 --> 01:11:30,019 Look, I don't want any problems, okay? 955 01:11:30,043 --> 01:11:31,264 I don't want any problems. 956 01:11:31,288 --> 01:11:34,420 I just want to go home, I just want to go home. 957 01:11:34,444 --> 01:11:37,694 No, stop, stop, stop, stop, stop, stop! 958 01:11:39,155 --> 01:11:40,369 Look, look, look, I swear to god, 959 01:11:40,393 --> 01:11:44,389 we won't tell anyone about you, please, please! 960 01:11:44,413 --> 01:11:46,746 Please, man, please, please. 961 01:11:48,781 --> 01:11:49,590 Oh. 962 01:11:49,614 --> 01:11:50,560 Ah! 963 01:11:50,584 --> 01:11:53,583 - He screamed, and it all got quiet. 964 01:11:56,466 --> 01:11:59,451 - How do you know all that? 965 01:11:59,475 --> 01:12:02,142 I need to know how you got away. 966 01:12:40,171 --> 01:12:41,504 - Where's Scott? 967 01:12:43,048 --> 01:12:44,798 Where the hell is he? 968 01:12:53,106 --> 01:12:54,400 Stop. 969 01:12:54,424 --> 01:12:55,424 Stop! 970 01:12:58,172 --> 01:13:01,125 You better not miss, you fuck! 971 01:13:32,441 --> 01:13:36,858 This is for my brother! 972 01:14:26,246 --> 01:14:28,996 - And where'd you get the antler? 973 01:14:30,667 --> 01:14:33,613 - I found it in the woods after I lit the fire. 974 01:14:33,637 --> 01:14:35,115 - And you stabbed him? 975 01:14:35,139 --> 01:14:35,949 - Yes. 976 01:14:35,973 --> 01:14:38,166 This guy in the furs, you stabbed him 977 01:14:38,190 --> 01:14:39,148 with the antler? 978 01:14:39,172 --> 01:14:40,724 - Yes, I stabbed him in the stomach. 979 01:14:40,748 --> 01:14:41,985 And there was blood? 980 01:14:42,009 --> 01:14:43,332 - I guess. 981 01:14:43,356 --> 01:14:45,804 - Okay, Mr. Stevens. 982 01:14:45,828 --> 01:14:47,553 I just have one last question then we can 983 01:14:47,577 --> 01:14:49,767 get you outta here. 984 01:14:49,791 --> 01:14:51,457 Why was it so personal between you 985 01:14:51,481 --> 01:14:53,136 and the man with the furs? 986 01:14:53,160 --> 01:14:54,801 - What do you mean? 987 01:14:54,825 --> 01:14:59,069 - Amy was your wife, Kevin was your brother. 988 01:14:59,093 --> 01:15:02,870 He came for you and yours again and again. 989 01:15:02,894 --> 01:15:04,567 - Where are you getting at? 990 01:15:04,591 --> 01:15:07,353 - Home come the only people who seen this guy are dead? 991 01:15:07,377 --> 01:15:09,820 - You don't think I had anything to do with this, 992 01:15:09,844 --> 01:15:11,029 with Amy's murder? 993 01:15:11,053 --> 01:15:12,409 And Kevin's? 994 01:15:12,433 --> 01:15:14,431 You gotta be shitting me? 995 01:15:14,455 --> 01:15:16,455 No, I don't. 996 01:15:17,458 --> 01:15:19,388 - You know, I'm not lying, okay? 997 01:15:19,412 --> 01:15:21,877 I'm not making this up. 998 01:15:21,901 --> 01:15:24,517 - Derek, you already admitted to everything. 999 01:15:24,541 --> 01:15:25,442 - What? 1000 01:15:25,466 --> 01:15:27,740 - And you had motive. 1001 01:15:27,764 --> 01:15:29,982 She was pregnant with another man's child. 1002 01:15:30,006 --> 01:15:32,204 I didn't know that. 1003 01:15:32,228 --> 01:15:36,854 - Hm, and you brought your estranged brother to the island. 1004 01:15:36,878 --> 01:15:41,159 - Look, I hated Kevin, but I didn't kill him. 1005 01:15:41,183 --> 01:15:42,625 - You expect me for me to believe 1006 01:15:42,649 --> 01:15:46,224 that Kevin just took a spear to the back? 1007 01:15:46,248 --> 01:15:50,905 I read his file, he was a decorated combat veteran. 1008 01:15:50,929 --> 01:15:54,254 There's no way he went down without a fight. 1009 01:15:54,278 --> 01:15:56,093 You didn't hurt your leg by accidentally 1010 01:15:56,117 --> 01:15:57,175 falling down a hill! 1011 01:15:57,199 --> 01:15:58,668 - Just stop! 1012 01:15:58,692 --> 01:16:02,976 - You were there when the food and the guns went missing, 1013 01:16:03,000 --> 01:16:05,630 the guns that weren't used on any of you. 1014 01:16:05,654 --> 01:16:07,473 You're the only one who ever saw this crazy 1015 01:16:07,497 --> 01:16:08,922 mountain man in furs. - No, no, no. 1016 01:16:08,946 --> 01:16:12,394 That's all circumstantial, that's my word against yours. 1017 01:16:12,418 --> 01:16:13,990 - My what? 1018 01:16:16,437 --> 01:16:17,653 Come in. 1019 01:16:17,677 --> 01:16:18,677 - Thank you. 1020 01:16:23,515 --> 01:16:24,515 - Derek. 1021 01:16:26,802 --> 01:16:29,185 I thought you were still in the hospital. 1022 01:16:29,209 --> 01:16:31,626 - It's your word against his. 1023 01:16:33,167 --> 01:16:35,155 - You said you couldn't find him. 1024 01:16:35,179 --> 01:16:38,012 - We didn't find him, he found us. 1025 01:16:39,696 --> 01:16:41,548 - You son of a bitch. 1026 01:16:41,572 --> 01:16:43,590 - What? - What did he say to you? 1027 01:16:43,614 --> 01:16:45,153 - That you made up the mountain man. 1028 01:16:45,177 --> 01:16:47,183 - Whoa, whoa, whoa, that's not what I said. 1029 01:16:47,207 --> 01:16:49,778 - That you were the only one who ever really saw him. 1030 01:16:49,802 --> 01:16:50,612 - No, that... 1031 01:16:50,636 --> 01:16:53,019 - You told Scott about him, about everything. 1032 01:16:53,043 --> 01:16:55,176 - You're twisting my words. 1033 01:16:55,200 --> 01:16:58,782 - The foregone conclusion here is that you're the villain. 1034 01:16:58,806 --> 01:16:59,615 - Derek, no, no, no, no, no. 1035 01:16:59,639 --> 01:17:00,449 - That's bullshit. 1036 01:17:00,473 --> 01:17:02,742 By that logic, Scott killed him. 1037 01:17:02,766 --> 01:17:05,203 Scott, you son of a. 1038 01:17:05,227 --> 01:17:07,128 You killed my brother! 1039 01:17:07,152 --> 01:17:08,305 - How could you think that, man? 1040 01:17:08,329 --> 01:17:09,159 - You killed Kevin! 1041 01:17:09,183 --> 01:17:11,274 - How could you think that I killed Kevin? 1042 01:17:11,298 --> 01:17:12,576 You're the one that told me 1043 01:17:12,600 --> 01:17:13,958 to bring Kevin there, all right? 1044 01:17:13,982 --> 01:17:15,797 If it wasn't for you, he woulda never been on that island! 1045 01:17:15,821 --> 01:17:17,773 - You hated that bastard since we were kids! 1046 01:17:17,797 --> 01:17:20,529 - But your were the only gun that wasn't missing. 1047 01:17:20,553 --> 01:17:23,472 - Oh my god, my little pathetic piece of shit. 1048 01:17:23,496 --> 01:17:24,325 - Yeah. - The thing you said 1049 01:17:24,349 --> 01:17:26,249 couldn't do any kinda damage? 1050 01:17:26,273 --> 01:17:27,483 - You sided with Kevin and you wanted 1051 01:17:27,507 --> 01:17:29,424 to leave the beach, right? 1052 01:17:29,448 --> 01:17:31,194 Why would you wanna do that, huh? 1053 01:17:31,218 --> 01:17:32,687 What were you afraid I might find? 1054 01:17:32,711 --> 01:17:33,521 - I don't know, Derek. 1055 01:17:33,545 --> 01:17:36,305 Why were you so willing to leave that wreck, huh? 1056 01:17:36,329 --> 01:17:38,568 You know, what were you afraid we'd find? 1057 01:17:38,592 --> 01:17:40,160 - You ran into Kevin, you said he pulled a knife 1058 01:17:40,184 --> 01:17:42,894 on you, right, but he didn't, did he? 1059 01:17:42,918 --> 01:17:44,799 You made all that shit up. 1060 01:17:44,823 --> 01:17:45,720 Huh, huh? 1061 01:17:45,744 --> 01:17:46,909 How did you find the old wreck? 1062 01:17:46,933 --> 01:17:48,378 - I was lost trying to find you! 1063 01:17:48,402 --> 01:17:50,852 - No, you weren't lost, you were alone! 1064 01:17:52,900 --> 01:17:54,733 You were always alone. 1065 01:18:00,181 --> 01:18:01,636 He does have a point, Scott. 1066 01:18:01,660 --> 01:18:02,620 - I was lost! 1067 01:18:02,644 --> 01:18:04,643 - No, you weren't lost. 1068 01:18:04,667 --> 01:18:05,743 You were always alone. 1069 01:18:05,767 --> 01:18:07,060 - So were you, asshole! 1070 01:18:07,084 --> 01:18:08,069 - No, fuck you! 1071 01:18:08,093 --> 01:18:09,722 - You know what, I never saw the guy, 1072 01:18:09,746 --> 01:18:11,851 this guy that you're blaming for all this bullshit, Derek. 1073 01:18:11,875 --> 01:18:12,750 I never saw him. 1074 01:18:12,774 --> 01:18:13,584 - She was my wife! 1075 01:18:13,608 --> 01:18:16,631 - And she was pregnant with another guy's baby. 1076 01:18:16,655 --> 01:18:18,153 Is that why you killed her? 1077 01:18:18,177 --> 01:18:19,353 - I'm done, all right, I'm done! 1078 01:18:19,377 --> 01:18:20,186 - Oh, just like that? - Yeah. 1079 01:18:20,210 --> 01:18:21,020 - Just like that. 1080 01:18:21,044 --> 01:18:23,615 Well, that's too damn bad for Amy and my kid 1081 01:18:23,639 --> 01:18:25,359 that you just couldn't walk away from it... 1082 01:18:26,159 --> 01:18:27,342 Hey! 1083 01:18:27,366 --> 01:18:28,449 Knock it off! 1084 01:18:29,548 --> 01:18:32,131 Sit your ass down, both of you! 1085 01:18:33,679 --> 01:18:34,679 Sit down! 1086 01:18:48,529 --> 01:18:51,834 I guess you didn't stab him in the stomach. 1087 01:18:51,858 --> 01:18:54,714 Do you know what murder in concert is? 1088 01:18:54,738 --> 01:18:56,946 - I want my lawyer. 1089 01:18:56,970 --> 01:19:01,334 - I think that's a very good idea, Mr. Stevens. 1090 01:19:01,358 --> 01:19:02,358 - What? 1091 01:19:04,600 --> 01:19:07,505 - It's confusing, your stories. 1092 01:19:07,529 --> 01:19:10,324 It's such a mess that it would take me weeks 1093 01:19:10,348 --> 01:19:14,681 to untangle the threads enough just to put one free. 1094 01:19:15,777 --> 01:19:17,926 Luckily, I don't have to. 1095 01:19:17,950 --> 01:19:19,378 - Wait, what are you talking about? 1096 01:19:19,402 --> 01:19:20,402 - Collusion. 1097 01:19:24,372 --> 01:19:28,425 My daughter's favorite phrase is, "Keep it simple, stupid." 1098 01:19:28,449 --> 01:19:31,099 And I can't get her to stop saying it, 1099 01:19:31,123 --> 01:19:33,859 but it's rather fitting. 1100 01:19:33,883 --> 01:19:35,955 A crazy mountain man in furs. 1101 01:19:35,979 --> 01:19:38,308 - But there's no evidence! 1102 01:19:38,332 --> 01:19:40,576 - Maybe Amy was an accident. 1103 01:19:40,600 --> 01:19:43,300 Or maybe you never meant to kill Kevin, 1104 01:19:43,324 --> 01:19:45,964 but he was there, and he was in the way. 1105 01:19:45,988 --> 01:19:50,021 And maybe he found out about what you did to Amy. 1106 01:19:50,045 --> 01:19:51,040 It doesn't matter. 1107 01:19:51,064 --> 01:19:53,954 Either way, I'm charging you both 1108 01:19:53,978 --> 01:19:57,119 with the murder of Amy and Kevin Stevens. 1109 01:19:57,143 --> 01:19:59,923 I have bodies, weapons, and suspects. 1110 01:19:59,947 --> 01:20:02,842 And rain doesn't wash away everything. 1111 01:20:02,866 --> 01:20:05,783 All signs point to the both of you. 1112 01:20:06,825 --> 01:20:10,408 So if you wanna come clean, now's the time. 1113 01:20:12,562 --> 01:20:15,340 - What about the antler? 1114 01:20:15,364 --> 01:20:16,174 Did you find the antler? 1115 01:20:16,198 --> 01:20:17,728 - Shut up! 1116 01:20:17,752 --> 01:20:19,819 - It'll prove that there was someone else on the island. 1117 01:20:19,843 --> 01:20:22,820 She's about to charge us with murder, Derek. 1118 01:20:22,844 --> 01:20:25,103 I am happy that you knew 1119 01:20:25,127 --> 01:20:27,460 about the antler too, Scott. 1120 01:20:29,644 --> 01:20:30,940 Don't forget. 1121 01:20:30,964 --> 01:20:33,797 Both of you will get a phone call. 1122 01:20:40,394 --> 01:20:42,061 Don't drop the soap. 1123 01:20:56,148 --> 01:20:57,148 - Oh shit. 76420

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.