Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,090 --> 00:00:13,090
-=Sync&Corrected by Misiek666=-
2
00:00:13,114 --> 00:00:16,114
-=Podnapisi.net=-
3
00:03:52,773 --> 00:03:54,187
- Come in.
4
00:03:58,329 --> 00:03:59,443
Detective Walters?
5
00:03:59,467 --> 00:04:01,050
- Yes, Mr. Stevens?
6
00:04:01,968 --> 00:04:03,778
Please, have a seat.
7
00:04:03,802 --> 00:04:08,552
Sorry about the mess, we're
in the middle of renovations.
8
00:04:10,288 --> 00:04:11,455
How's the leg?
9
00:04:12,402 --> 00:04:15,238
- No disrespect, Detective,
but why am I here?
10
00:04:15,262 --> 00:04:17,329
I gave my statement in
the hospital already.
11
00:04:17,353 --> 00:04:18,163
- Yeah, you did.
12
00:04:18,187 --> 00:04:19,794
And I apologize about not being there
13
00:04:19,818 --> 00:04:22,620
to take it personally, but
there's still a few holes
14
00:04:22,644 --> 00:04:25,115
that we need help filling
in, and you're the only one
15
00:04:25,139 --> 00:04:26,806
who has any answers.
16
00:04:29,192 --> 00:04:30,816
- Like what?
17
00:04:30,840 --> 00:04:33,257
- Like what did he look like?
18
00:04:35,725 --> 00:04:36,725
- Who?
19
00:04:37,587 --> 00:04:38,837
- The murderer.
20
00:04:40,957 --> 00:04:45,346
He was covered
in furs and bones.
21
00:04:45,370 --> 00:04:48,706
He had a knife and wooden spears.
22
00:04:49,539 --> 00:04:50,995
- Wooden spears?
23
00:04:51,019 --> 00:04:54,852
- Yeah, the kind you
carve, survivalist stuff.
24
00:04:56,799 --> 00:04:58,534
You know what, do I need my lawyer?
25
00:04:58,558 --> 00:05:00,270
- Only if you want one.
26
00:05:00,294 --> 00:05:03,336
We can wait if you like but
27
00:05:03,360 --> 00:05:04,766
I have to be honest with you, Mr. Stevens,
28
00:05:04,790 --> 00:05:08,299
we haven't found him yet so
there is some urgency here.
29
00:05:08,323 --> 00:05:11,197
- You're gonna just use
whatever I say against me.
30
00:05:11,221 --> 00:05:12,465
- You're right, Mr. Stevens.
31
00:05:12,489 --> 00:05:15,088
If you lie to me, I
will use it against you.
32
00:05:15,112 --> 00:05:17,961
I'm a detective, it's my job.
33
00:05:17,985 --> 00:05:19,247
But if what you say is true.
34
00:05:19,271 --> 00:05:22,438
- It is.
- Then we're on the same side.
35
00:05:23,684 --> 00:05:24,684
- I don't...
36
00:05:26,513 --> 00:05:29,322
Look, I already told you everything, okay?
37
00:05:29,346 --> 00:05:33,004
- I need details, as
much as you can remember.
38
00:05:33,028 --> 00:05:36,906
You said he killed your
wife, your brother,
39
00:05:36,930 --> 00:05:38,623
and there's no trace of him.
40
00:05:38,647 --> 00:05:40,483
We need your help.
41
00:05:40,507 --> 00:05:41,667
- I'm sorry, I can't do this.
42
00:05:41,691 --> 00:05:45,468
- Mr. Stevens, he killed your child.
43
00:05:45,492 --> 00:05:47,738
Annie was pregnant, did you know that?
44
00:05:51,431 --> 00:05:54,288
Derek, please, I'm trying
to help find the man
45
00:05:54,312 --> 00:05:56,404
that destroyed your family.
46
00:06:00,890 --> 00:06:02,973
How did your brother die?
47
00:06:09,842 --> 00:06:11,723
In my arms.
48
00:06:11,747 --> 00:06:13,113
Excuse me?
49
00:06:13,137 --> 00:06:14,137
- Kevin.
50
00:06:14,944 --> 00:06:19,254
He died in my arms, he
didn't see it coming.
51
00:06:19,278 --> 00:06:21,781
What happened?
52
00:06:21,805 --> 00:06:26,805
He took one of those spears
to the back.
53
00:06:27,251 --> 00:06:30,458
Did you ever
go back to his body?
54
00:06:30,482 --> 00:06:31,482
- No.
55
00:06:32,459 --> 00:06:34,680
- Okay, if you don't mind I'd like
56
00:06:34,704 --> 00:06:37,528
to go back to the beginning.
57
00:06:37,552 --> 00:06:41,426
All right.
58
00:06:41,450 --> 00:06:43,685
After the Coast
Guard called off the search
59
00:06:43,709 --> 00:06:45,711
you went looking for Amy yourself?
60
00:06:45,735 --> 00:06:47,697
I wasn't ready to give up.
61
00:06:47,721 --> 00:06:49,120
So you brought Scott?
62
00:06:49,144 --> 00:06:50,511
He was like a brother to me,
63
00:06:50,535 --> 00:06:52,844
and he was willing to do
anything to help me find Amy.
64
00:06:52,868 --> 00:06:53,868
- Oh god.
65
00:06:58,172 --> 00:07:00,005
And Kevin?
66
00:07:01,676 --> 00:07:02,918
We needed his help.
67
00:07:02,942 --> 00:07:03,895
- Oh!
68
00:07:03,919 --> 00:07:06,168
Oh, you beautiful son of a bitch.
69
00:07:06,192 --> 00:07:07,144
It was Scott that looked him up
70
00:07:07,168 --> 00:07:09,584
and convinced me to call him.
71
00:07:12,859 --> 00:07:14,025
I guess it was a good enough reason
72
00:07:14,049 --> 00:07:16,132
to end a 15-year silence.
73
00:07:35,878 --> 00:07:37,045
You all right?
74
00:07:39,359 --> 00:07:41,776
- This land thing, I like it.
75
00:08:00,359 --> 00:08:03,526
Welcome to Bute Island boys.
76
00:08:04,882 --> 00:08:08,834
Well, Scott, I hope
you're not afraid of heights.
77
00:08:08,858 --> 00:08:10,153
This island is a little bigger
78
00:08:10,177 --> 00:08:12,929
than I thought it would be.
79
00:08:58,551 --> 00:09:02,042
- I don't know why you
brought that freak with us.
80
00:09:02,066 --> 00:09:03,385
- Look, Kevin, he's been my best friend
81
00:09:03,409 --> 00:09:04,991
since we were like 12.
82
00:09:05,015 --> 00:09:05,825
- All right.
83
00:09:05,849 --> 00:09:07,255
- And you wouldn't be
here if it wasn't for him
84
00:09:07,279 --> 00:09:10,241
forcing me to call you in the first place.
85
00:09:10,265 --> 00:09:14,480
Look, he came all this way to
help me find Amy, all right?
86
00:09:14,504 --> 00:09:17,902
He's a good guy, just leave him alone.
87
00:09:17,926 --> 00:09:21,656
- Fine, just keep that fag away from me.
88
00:09:21,680 --> 00:09:22,631
- What is wrong with you, man?
89
00:09:22,655 --> 00:09:24,136
Where is this coming from?
90
00:09:24,160 --> 00:09:25,942
- From the first time I met him,
91
00:09:25,966 --> 00:09:28,186
when he came to Alaska from the city,
92
00:09:28,210 --> 00:09:31,529
the idiot shoots me in
the ass, what you mean?
93
00:09:31,553 --> 00:09:33,742
That was my BB
gun, and he was just a kid.
94
00:09:33,766 --> 00:09:35,521
- Okay, okay, okay, so what?
95
00:09:35,545 --> 00:09:37,282
What you think he gonna
shoot me with in the ass now?
96
00:09:37,306 --> 00:09:39,664
Hey, guys.
97
00:09:39,688 --> 00:09:43,248
I'm sorry, I'm.
98
00:09:43,272 --> 00:09:44,272
Hey, hey.
99
00:09:45,597 --> 00:09:46,629
Oh, I'm sorry.
100
00:09:46,653 --> 00:09:50,570
I'm not used to climbing
to the top of things.
101
00:09:50,594 --> 00:09:53,799
- Yeah, well, maybe you
shoulda stayed on the bottom.
102
00:09:53,823 --> 00:09:55,906
Might like it down there.
103
00:10:01,502 --> 00:10:06,207
- It's all right, I'll stay
back with you, all right?
104
00:10:06,231 --> 00:10:08,814
- You're gonna have to tell me.
105
00:10:11,122 --> 00:10:15,076
I just wanna know why your
brother hates me so much.
106
00:10:15,100 --> 00:10:18,767
- He doesn't hate you,
he's just an asshole.
107
00:10:19,934 --> 00:10:23,048
That's just the way it is, bro.
108
00:10:23,072 --> 00:10:24,049
- I just don't want to step on his toes
109
00:10:24,073 --> 00:10:26,393
while we're here, all right, that's all.
110
00:10:26,417 --> 00:10:29,631
- I don't give a shit what Kevin thinks.
111
00:10:29,655 --> 00:10:31,322
You ready, city boy?
112
00:10:32,920 --> 00:10:33,920
- Douchebag.
113
00:10:34,953 --> 00:10:37,350
- Shit stain, come on, let's go.
114
00:10:37,374 --> 00:10:38,707
- Woo, go ahead.
115
00:10:39,739 --> 00:10:40,804
Pick it up, you two.
116
00:10:40,828 --> 00:10:42,828
We got a long way to go.
117
00:10:44,612 --> 00:10:45,596
How far we goin'?
118
00:10:45,620 --> 00:10:47,295
I don't know, at least a mile.
119
00:10:48,502 --> 00:10:53,502
We'll pick up where the Coast
Guard stopped searching.
120
00:10:53,585 --> 00:10:56,440
The longer I walk,
the heavier my backpack gets.
121
00:10:56,464 --> 00:10:57,963
That's 'cause your
pampered ass wanted to sleep
122
00:10:57,987 --> 00:10:59,654
in a eight-man tent.
123
00:11:01,229 --> 00:11:04,676
We may need the
extra space when you find Amy.
124
00:11:04,700 --> 00:11:06,711
- How did you pick Waite Island?
125
00:11:06,735 --> 00:11:08,575
There were no emergency beacons.
126
00:11:08,599 --> 00:11:09,766
- Lucky guess.
127
00:11:10,607 --> 00:11:12,155
It was in the right area.
128
00:11:12,179 --> 00:11:13,145
Kevin and I had been hunting up there
129
00:11:13,169 --> 00:11:15,712
when he was a teenager.
130
00:11:15,736 --> 00:11:17,150
I figured, the island we know was
131
00:11:17,174 --> 00:11:19,807
better than the island we didn't.
132
00:11:19,831 --> 00:11:21,682
- Derek, we found the wreck.
133
00:11:21,706 --> 00:11:23,517
Can you explain to me
why your fingerprints
134
00:11:23,541 --> 00:11:25,843
were on the engine?
135
00:11:25,867 --> 00:11:28,863
- Look, Amy and I, we did our
own maintenance on the plane.
136
00:11:28,887 --> 00:11:30,684
All right, the weekend
before she disappeared
137
00:11:30,708 --> 00:11:34,706
we stripped everything,
we cleaned everything.
138
00:11:34,730 --> 00:11:38,014
That's how I forgot the EPIRB.
139
00:11:38,038 --> 00:11:39,311
I had 100 things to pay attention to,
140
00:11:39,335 --> 00:11:44,335
and I forgot the fucking
emergency beacon.
141
00:11:44,941 --> 00:11:46,713
We took the batteries out to replace 'em,
142
00:11:46,737 --> 00:11:49,404
and I forgot to put 'em back in.
143
00:11:50,275 --> 00:11:53,108
So what happened next?
144
00:11:58,279 --> 00:12:01,911
Dude, does
your cellphone work here?
145
00:12:01,935 --> 00:12:02,935
- Amy!
146
00:12:03,855 --> 00:12:05,116
Oh my god, this sucks.
147
00:12:05,140 --> 00:12:07,223
I don't have any service.
148
00:12:08,584 --> 00:12:09,584
- Amy!
149
00:12:11,180 --> 00:12:14,101
Like the freakin' moon out here.
150
00:12:14,125 --> 00:12:15,125
- Amy!
151
00:12:29,771 --> 00:12:31,716
Oh, Derek, I gotta
stop real quick, hold up.
152
00:12:31,740 --> 00:12:34,509
You look like a
damn fool with all that on.
153
00:12:34,533 --> 00:12:37,069
I didn't know what to buy.
154
00:12:37,093 --> 00:12:38,661
I bought everything I could find.
155
00:12:38,685 --> 00:12:40,935
Yeah, apparently.
156
00:12:44,681 --> 00:12:45,491
Scott, are you pissing?
157
00:12:45,515 --> 00:12:47,250
- Yo, I'm answering my emails over here.
158
00:12:47,274 --> 00:12:48,520
- Hurry up, man.
159
00:12:48,544 --> 00:12:50,633
- Woo, oh my god!
160
00:12:50,657 --> 00:12:54,074
Poor bastard almost got me on the pecker.
161
00:12:55,381 --> 00:12:56,381
Oh!
162
00:12:57,477 --> 00:12:58,772
Damn.
163
00:12:58,796 --> 00:13:00,538
What is that?
164
00:13:00,562 --> 00:13:01,993
- Devil's bug, man.
165
00:13:02,017 --> 00:13:03,166
- That shit has teeth.
166
00:13:03,190 --> 00:13:04,950
Amy!
167
00:13:04,974 --> 00:13:05,974
Amy!
168
00:13:06,724 --> 00:13:08,704
Dude, he's been
yelling for two hours.
169
00:13:08,728 --> 00:13:11,505
Just give it a rest, man.
170
00:13:11,529 --> 00:13:14,136
Kevin's gonna wonder
what's taking us so long.
171
00:13:14,160 --> 00:13:16,827
Kevin better be there.
172
00:13:32,909 --> 00:13:34,879
- Yo, what the hell
happened, you all right?
173
00:13:34,903 --> 00:13:35,903
- Nothing.
174
00:13:37,065 --> 00:13:38,104
- Nothing?
175
00:13:38,128 --> 00:13:39,172
What do you mean nothing?
176
00:13:39,196 --> 00:13:40,765
You two was dickin' around.
177
00:13:40,789 --> 00:13:43,700
I coulda been hurt, lost, something.
178
00:13:43,724 --> 00:13:44,897
- Wait, so you just shot the gun
179
00:13:44,921 --> 00:13:46,909
to scare us to walking faster?
180
00:13:46,933 --> 00:13:48,230
- It worked, didn't it?
181
00:13:48,254 --> 00:13:50,876
What the hell
is wrong with you, man?
182
00:13:50,900 --> 00:13:52,462
- No, you two listen good.
183
00:13:52,486 --> 00:13:54,874
We are stuck here in the
middle of nowhere Alaska
184
00:13:54,898 --> 00:13:58,639
looking for a plane wreck that
no one thinks is here but us.
185
00:13:58,663 --> 00:13:59,989
Look at this fog.
186
00:14:00,013 --> 00:14:03,124
This shit is rolling in
and out 24 hours a day.
187
00:14:03,148 --> 00:14:05,497
Now, if we get lost,
188
00:14:05,521 --> 00:14:07,738
We gon' be stuck here
for god knows how long.
189
00:14:07,762 --> 00:14:10,195
Now I want to find Amy and
get the hell outta here.
190
00:14:10,219 --> 00:14:11,206
The longer we screw around,
191
00:14:11,230 --> 00:14:15,147
the worse her chances of
being found alive get.
192
00:14:16,309 --> 00:14:19,416
Now I want you two to
start setting up camp here.
193
00:14:19,440 --> 00:14:23,523
Move that log, drag that
out, put the tent there.
194
00:14:24,455 --> 00:14:26,348
I'm going scouting.
195
00:14:26,372 --> 00:14:30,282
- You literally just
told us not to be alone.
196
00:14:30,306 --> 00:14:31,365
- Yup.
197
00:14:31,389 --> 00:14:33,765
Dude, I am so confused.
198
00:14:33,789 --> 00:14:36,955
- That's definitely an
onion you don't wanna peel.
199
00:14:36,979 --> 00:14:40,479
- Yeah, I thought my family was messed up.
200
00:14:47,344 --> 00:14:48,594
- What's wrong?
201
00:14:51,320 --> 00:14:55,070
- Don't you feel like
somebody's watching us?
202
00:14:57,648 --> 00:14:59,788
- I mean, it's the forest, dude.
203
00:14:59,812 --> 00:15:02,145
Something's always watching.
204
00:15:45,401 --> 00:15:47,734
- How the hell you get here?
205
00:15:55,790 --> 00:16:00,466
- You guys found a deer
head and a stuffed chicken?
206
00:16:00,490 --> 00:16:02,711
Kevin wasn't worried about it.
207
00:16:02,735 --> 00:16:04,130
- I mean, it should have been a red flag,
208
00:16:04,154 --> 00:16:08,433
but hunters go there
now and then, you know?
209
00:16:08,457 --> 00:16:10,377
It was weird, but it wasn't that weird.
210
00:16:10,401 --> 00:16:13,651
Hm, tell me about the guns?
211
00:16:14,750 --> 00:16:17,917
- I had my .45 and Kevin had his .338.
212
00:16:21,909 --> 00:16:24,881
And Scott.
213
00:16:24,905 --> 00:16:27,978
- Was Scott really that
useless in the wild?
214
00:16:28,002 --> 00:16:30,670
- His specialty was breaking the tension.
215
00:16:30,694 --> 00:16:33,527
That was about all he was good at.
216
00:16:35,422 --> 00:16:37,089
With Kevin around...
217
00:16:39,450 --> 00:16:42,355
There was nothing but tension.
218
00:16:55,174 --> 00:16:57,063
- Place pretty wet?
219
00:16:57,087 --> 00:17:00,050
- What, we can't make a fire?
220
00:17:00,074 --> 00:17:02,991
- I didn't say that, but we're not.
221
00:17:05,710 --> 00:17:06,710
- Nice.
222
00:17:09,059 --> 00:17:13,151
Well, the camp's all set up, what's next?
223
00:17:13,175 --> 00:17:15,008
- Well, eat some food.
224
00:17:16,336 --> 00:17:19,669
And I want you two to go get some water.
225
00:17:23,449 --> 00:17:26,116
We'll go after we eat.
226
00:17:32,223 --> 00:17:33,392
- This for me?
227
00:17:33,416 --> 00:17:35,249
- Yup, it's all yours.
228
00:17:36,569 --> 00:17:38,389
- Made sure you used enough arsenic?
229
00:17:38,413 --> 00:17:39,788
- Just enough to kill you.
230
00:17:39,812 --> 00:17:43,145
- Yeah, all right, we'll see about that.
231
00:17:46,840 --> 00:17:48,568
- Here you go, Derek, heads up.
232
00:17:48,592 --> 00:17:49,759
- Thanks, man.
233
00:17:57,898 --> 00:17:59,565
Just let it go, man.
234
00:18:01,801 --> 00:18:03,939
- First we climb a mountain,
235
00:18:03,963 --> 00:18:07,783
now His Majesty sends us to fetch water.
236
00:18:07,807 --> 00:18:09,397
You know, I've been here for three hours,
237
00:18:09,421 --> 00:18:11,196
and I'm already sick of this shit.
238
00:18:11,220 --> 00:18:12,935
- Now, if you didn't sit
and play video games all day
239
00:18:12,959 --> 00:18:14,541
this wouldn't be an issue, Scott.
240
00:18:31,565 --> 00:18:33,315
- Hey, you all right?
241
00:18:35,771 --> 00:18:37,098
- Yeah.
242
00:19:10,612 --> 00:19:13,892
- Didn't you tell Amy you quit smoking?
243
00:19:13,916 --> 00:19:16,605
- Dude, don't start, all right?
244
00:19:16,629 --> 00:19:18,029
- Well, did you?
245
00:19:18,053 --> 00:19:19,470
- Yes, and I did.
246
00:19:22,341 --> 00:19:25,674
I just haven't told her I started again.
247
00:19:28,194 --> 00:19:30,308
- Two months into marriage, and
you're already lying to her?
248
00:19:30,332 --> 00:19:32,761
- Dude, enough man, damn.
249
00:19:32,785 --> 00:19:33,793
I get this shit from everyone at work.
250
00:19:33,817 --> 00:19:37,699
I don't need to hear it
from you too, all right?
251
00:20:08,436 --> 00:20:09,880
- Can we go now please?
252
00:20:09,904 --> 00:20:11,746
It's almost midnight.
253
00:20:11,770 --> 00:20:13,424
There's bears.
254
00:20:13,448 --> 00:20:14,258
I'm tired.
255
00:20:14,282 --> 00:20:17,518
- Yeah, not the bears that you like.
256
00:20:17,542 --> 00:20:18,542
- Dick.
257
00:21:03,622 --> 00:21:04,622
- Stop.
258
00:21:05,310 --> 00:21:06,393
What is that?
259
00:21:07,438 --> 00:21:08,938
Nothing.
260
00:21:11,315 --> 00:21:13,482
- Scott, man, what's that?
261
00:21:14,801 --> 00:21:17,468
Come on, let me see, let me see.
262
00:21:22,640 --> 00:21:23,723
- Let me see.
263
00:21:29,894 --> 00:21:30,894
Stupid.
264
00:21:31,614 --> 00:21:33,275
- What you plan on doing with it?
265
00:21:33,299 --> 00:21:35,782
You gonna scratch a fly's ass?
266
00:21:35,806 --> 00:21:38,657
- It's the only gun I own, okay.
267
00:21:38,681 --> 00:21:39,876
The only gun I own.
268
00:21:39,900 --> 00:21:42,413
Scott, not only is
this thing so old and small,
269
00:21:42,437 --> 00:21:44,270
it's accuracy is shit.
270
00:21:47,746 --> 00:21:49,140
- Really?
271
00:21:49,164 --> 00:21:50,459
Yup.
272
00:21:50,483 --> 00:21:51,969
He's right, man.
273
00:21:51,993 --> 00:21:53,160
Great.
274
00:21:53,184 --> 00:21:55,866
Now I feel even more pathetic.
275
00:21:55,890 --> 00:21:59,080
Well, the gun had
nothin' to do with that.
276
00:22:00,350 --> 00:22:02,517
Look what I found earlier.
277
00:22:04,356 --> 00:22:06,371
- Where in the hell did
you find this ugly thing?
278
00:22:06,395 --> 00:22:11,062
Under that log that
was falling on that trail.
279
00:22:13,371 --> 00:22:15,831
- Hey, let me see that.
280
00:22:15,855 --> 00:22:17,938
- Man, them logs is mine.
281
00:22:19,282 --> 00:22:21,924
- I just wanted to see it.
282
00:22:21,948 --> 00:22:23,779
- What's wrong with him?
283
00:22:23,803 --> 00:22:24,905
Hey, don't stay up to late.
284
00:22:24,929 --> 00:22:27,762
We gotta be up and moving at 0500.
285
00:22:29,479 --> 00:22:31,521
Scott.
286
00:22:31,545 --> 00:22:32,545
Scott!
287
00:22:33,554 --> 00:22:36,221
Dude, what the hell is goin' on?
288
00:22:37,428 --> 00:22:38,903
- Nothin', man.
289
00:22:38,927 --> 00:22:40,914
He just been pissing me off.
290
00:22:40,938 --> 00:22:42,605
I just wanna see it.
291
00:22:44,594 --> 00:22:45,594
- All right.
292
00:23:17,621 --> 00:23:18,621
- Dumb ass.
293
00:23:34,061 --> 00:23:35,894
What the hell is this?
294
00:23:37,188 --> 00:23:38,188
Huh?
295
00:23:41,013 --> 00:23:42,096
What is that?
296
00:23:45,756 --> 00:23:46,727
Yeah, you better look at Derek.
297
00:23:46,751 --> 00:23:47,781
What the hell goin' on?
298
00:23:47,805 --> 00:23:49,055
- Kevin, relax.
299
00:23:54,137 --> 00:23:55,804
Scott, what is that?
300
00:23:57,577 --> 00:23:59,160
Tell him!
301
00:24:00,364 --> 00:24:02,411
- I was gonna tell you,
I just, I didn't know.
302
00:24:02,435 --> 00:24:04,125
I didn't know how.
- Wait, wait, whoa, whoa.
303
00:24:04,149 --> 00:24:06,399
What are you talking about?
304
00:24:10,235 --> 00:24:12,049
She's pregnant, Derek.
305
00:24:12,073 --> 00:24:14,133
- Pregnant, who?
306
00:24:14,157 --> 00:24:15,657
Ask him.
307
00:24:18,039 --> 00:24:19,039
- Amy.
308
00:24:26,312 --> 00:24:27,312
- Scott.
309
00:24:30,804 --> 00:24:33,137
Scott, why do you have this?
310
00:24:36,261 --> 00:24:38,261
Say something!
311
00:24:40,462 --> 00:24:41,639
- I swear to you, Derek.
312
00:24:41,663 --> 00:24:44,163
I had nothing to do with this.
313
00:24:45,087 --> 00:24:46,291
She called me.
- That's bullshit.
314
00:24:46,315 --> 00:24:47,362
- She sent it to me, Derek.
- Bullshit.
315
00:24:47,386 --> 00:24:49,153
She sent it
to me because she didn't
316
00:24:49,177 --> 00:24:50,616
know how to tell you.
317
00:24:50,640 --> 00:24:51,890
I swear to god.
318
00:24:59,663 --> 00:25:02,746
- If I'm not the father, then who is?
319
00:25:29,173 --> 00:25:30,173
- Derek!
320
00:25:32,640 --> 00:25:33,640
Derek, wait.
321
00:25:35,917 --> 00:25:36,917
Derek!
322
00:26:07,882 --> 00:26:09,049
You all right?
323
00:26:15,647 --> 00:26:20,147
You need to get some rest,
we got a long day tomorrow.
324
00:26:21,919 --> 00:26:22,919
- Why?
325
00:26:27,078 --> 00:26:28,078
Why Scott?
326
00:26:34,128 --> 00:26:38,711
- I know you're upset in a
way that I can't understand.
327
00:26:41,259 --> 00:26:44,144
But we still gotta go find her.
328
00:26:44,168 --> 00:26:46,229
No matter how much it hurts,
329
00:26:46,253 --> 00:26:49,086
we can't just leave her out there.
330
00:26:55,263 --> 00:26:58,680
Look, don't stay out here too long, okay?
331
00:27:14,477 --> 00:27:16,096
- I know I'm gettin' off track here,
332
00:27:16,120 --> 00:27:19,254
but Scott was your best friend, correct?
333
00:27:19,278 --> 00:27:20,566
By all accounts, you guys have been
334
00:27:20,590 --> 00:27:22,803
inseparable since high school,
335
00:27:22,827 --> 00:27:24,568
but you're not acting like it.
336
00:27:24,592 --> 00:27:27,342
- Yeah, Scott was my best friend.
337
00:27:28,458 --> 00:27:31,697
Why would he
bring Amy's ultrasound?
338
00:27:31,721 --> 00:27:35,156
- He wasn't as good a friend
as I thought he was, okay?
339
00:27:35,180 --> 00:27:37,299
- Can you tell me what happened to him?
340
00:27:37,323 --> 00:27:39,025
Well, I don't know.
341
00:27:39,049 --> 00:27:42,036
You would know more than me.
342
00:27:42,060 --> 00:27:43,810
- We never found him.
343
00:27:44,985 --> 00:27:46,423
- Huh?
344
00:27:46,447 --> 00:27:49,566
What do you mean you never found him?
345
00:28:03,280 --> 00:28:06,618
- I'm only gonna tell you this once.
346
00:28:06,642 --> 00:28:09,839
Regardless how we all feel
towards each other this morning
347
00:28:09,863 --> 00:28:11,363
it's not relevant.
348
00:28:12,269 --> 00:28:13,866
The only thing that matters is covering
349
00:28:13,890 --> 00:28:15,790
as much of this island as possible
350
00:28:15,814 --> 00:28:18,814
to find my sister-in-law, your wife,
351
00:28:20,553 --> 00:28:23,023
and your best friend's wife.
352
00:28:23,047 --> 00:28:24,528
You got that?
353
00:28:24,552 --> 00:28:25,552
- Yes, sir.
354
00:28:26,427 --> 00:28:27,427
- All right.
355
00:28:28,685 --> 00:28:29,685
Derek.
356
00:28:32,284 --> 00:28:33,534
All right then.
357
00:28:35,126 --> 00:28:36,715
Now I want to form a simple path
358
00:28:36,739 --> 00:28:38,744
along the north side of the island.
359
00:28:38,768 --> 00:28:41,508
Derek, I want you about
50 yards to my right,
360
00:28:41,532 --> 00:28:43,144
parallel to my path.
361
00:28:43,168 --> 00:28:46,481
Scott, I want you to do
the same but to my left.
362
00:28:46,505 --> 00:28:48,312
Now be very vigilant of any sounds
363
00:28:48,336 --> 00:28:50,353
that don't belong in the forest.
364
00:28:50,377 --> 00:28:52,357
And most of all, be on the lookout
365
00:28:52,381 --> 00:28:55,784
for anything orange or
broken trees in the distance.
366
00:28:55,808 --> 00:28:59,697
That plane may very well be
stuck in a tree above us.
367
00:28:59,721 --> 00:29:00,721
Let's move.
368
00:29:10,540 --> 00:29:11,540
Amy!
369
00:29:12,610 --> 00:29:13,777
Amy!
370
00:29:14,810 --> 00:29:16,065
Amy!
371
00:29:18,691 --> 00:29:19,691
- Shit!
372
00:29:20,422 --> 00:29:23,235
Freaking bastards, get outta here.
373
00:29:23,259 --> 00:29:25,842
Amy, can you hear me?
374
00:29:32,253 --> 00:29:33,253
- Ah, gosh.
375
00:29:35,307 --> 00:29:36,737
Amy!
376
00:30:38,697 --> 00:30:39,697
- Damn it!
377
00:30:43,919 --> 00:30:47,169
Oh my god, oh my gosh, I can't do this.
378
00:30:49,003 --> 00:30:50,336
Come on!
379
00:30:50,360 --> 00:30:53,943
Please don't tell me
I left it at the camp.
380
00:30:56,780 --> 00:30:57,780
Shit, Kevin!
381
00:30:59,463 --> 00:31:01,380
Did I get it?
382
00:31:03,100 --> 00:31:05,335
- You scared the crap outta me, man.
383
00:31:05,359 --> 00:31:07,047
- Need a change of panties?
384
00:31:07,071 --> 00:31:08,071
Here.
385
00:31:15,379 --> 00:31:16,546
Amy!
386
00:31:24,919 --> 00:31:26,086
- Bring it in!
387
00:31:35,004 --> 00:31:36,087
Take a break.
388
00:31:37,482 --> 00:31:39,082
Break time.
389
00:31:39,106 --> 00:31:40,758
How far did we get?
390
00:31:40,782 --> 00:31:43,198
- We covered quite a
bit, but we could do it
391
00:31:43,222 --> 00:31:45,803
for weeks at this rate.
392
00:31:47,393 --> 00:31:48,393
- Look.
393
00:31:50,320 --> 00:31:52,031
Coast Guard said they
surveyed this island,
394
00:31:52,055 --> 00:31:54,668
and they just couldn't
find anything, right?
395
00:31:54,692 --> 00:31:55,989
- Yeah, so what's your point?
396
00:31:56,013 --> 00:31:59,954
- Well, most of the island
isn't that heavily forested.
397
00:31:59,978 --> 00:32:02,864
If we're right here, let's
just head to the dense patch
398
00:32:02,888 --> 00:32:05,055
by the lake, search there.
399
00:32:06,424 --> 00:32:08,126
- All right.
400
00:32:08,150 --> 00:32:09,520
That sounds like a plan.
401
00:32:09,544 --> 00:32:11,131
- All right.
402
00:32:11,155 --> 00:32:15,575
- Look, I'm not that hungry
so you boys finish up.
403
00:32:15,599 --> 00:32:17,350
I want you to go that
way then circle around
404
00:32:17,374 --> 00:32:20,187
the backside of those patch of trees.
405
00:32:20,211 --> 00:32:24,878
I'm gonna hit it from this
side, but from the lower end.
406
00:32:49,735 --> 00:32:50,902
- Look, Scott.
407
00:32:51,762 --> 00:32:52,762
I, uh.
408
00:32:56,107 --> 00:32:57,107
I...
409
00:33:00,631 --> 00:33:01,631
- Me too.
410
00:33:03,544 --> 00:33:07,005
She made me promise not to tell you, man.
411
00:33:07,029 --> 00:33:09,545
I shoulda told you, dog, I.
412
00:33:09,569 --> 00:33:10,417
I'm real sorry.
413
00:33:10,441 --> 00:33:14,084
- It's all right, man, forget about it.
414
00:33:14,108 --> 00:33:15,468
I mean, you can't expect much from a guy
415
00:33:15,492 --> 00:33:17,614
who avoids confrontation with every fiber
416
00:33:17,638 --> 00:33:19,606
in his being, right?
417
00:33:19,630 --> 00:33:21,060
Thanks, dickhead.
418
00:33:21,084 --> 00:33:22,667
- No prob, asshole.
419
00:33:24,050 --> 00:33:26,031
All right, come on.
420
00:33:26,055 --> 00:33:27,888
Let's go find my wife.
421
00:33:29,791 --> 00:33:30,791
Amy!
422
00:33:33,319 --> 00:33:34,319
Amy!
423
00:33:35,060 --> 00:33:36,060
- Amy!
424
00:33:38,393 --> 00:33:39,393
Amy!
425
00:33:42,681 --> 00:33:43,848
Amy!
426
00:33:48,182 --> 00:33:49,349
Amy!
427
00:33:57,067 --> 00:33:59,595
I just don't get why she
had to fly home so badly.
428
00:33:59,619 --> 00:34:01,200
You know, especially in that fog.
429
00:34:01,224 --> 00:34:03,461
She coulda just stayed in
Sitka as long as she needed.
430
00:34:03,485 --> 00:34:05,037
- I don't know, man, you tell me?
431
00:34:05,061 --> 00:34:05,871
Amy!
432
00:34:05,895 --> 00:34:09,084
- I mean, I begged her to
stay put and just wait it out,
433
00:34:09,108 --> 00:34:10,720
but she had to just come home
434
00:34:10,744 --> 00:34:12,446
and tell me something face-to-face.
435
00:34:12,470 --> 00:34:13,970
She couldn't wait.
436
00:34:14,996 --> 00:34:18,166
I guess we both know what
she needed to tell me, huh?
437
00:34:18,190 --> 00:34:19,773
- Yeah, I guess so.
438
00:34:20,876 --> 00:34:22,009
Amy!
439
00:34:22,033 --> 00:34:23,910
- I don't know, he
should be the last person
440
00:34:23,934 --> 00:34:27,551
I'm thinking about right now,
but I'm worried about Kevin.
441
00:34:27,575 --> 00:34:28,512
- Why?
442
00:34:28,536 --> 00:34:30,444
- I mean, you haven't seen him
443
00:34:30,468 --> 00:34:32,843
downing those pills like they were candy?
444
00:34:32,867 --> 00:34:34,956
- No, dude, what are you talking about?
445
00:34:34,980 --> 00:34:36,488
- I don't know, I have.
446
00:34:36,512 --> 00:34:38,575
I mean, I don't know,
just something about him
447
00:34:38,599 --> 00:34:39,932
that's just off.
448
00:34:41,770 --> 00:34:44,438
- Yeah, man, it's your
brother, he's Kevin.
449
00:34:44,462 --> 00:34:46,028
He's always been off.
450
00:34:46,052 --> 00:34:47,593
Ain't nothin' new there.
451
00:34:47,617 --> 00:34:50,575
- Yeah, it's funny, he says
the same thing about you.
452
00:34:50,599 --> 00:34:51,627
I guess you both are just...
453
00:34:51,651 --> 00:34:52,711
- Shh, shh, shh!
454
00:34:52,735 --> 00:34:53,902
You hear that?
455
00:34:55,729 --> 00:34:58,853
- Oh my god, yeah, I hear it.
456
00:34:58,877 --> 00:34:59,756
Let's go.
457
00:34:59,780 --> 00:35:01,848
Hey, Kevin, over here!
458
00:35:01,872 --> 00:35:02,742
- Amy!
459
00:35:02,766 --> 00:35:03,766
- Amy!
- Amy!
460
00:35:07,797 --> 00:35:08,797
Holy shit.
461
00:35:28,234 --> 00:35:30,703
Is that her plane?
462
00:35:30,727 --> 00:35:33,310
It's her tail number.
463
00:35:47,490 --> 00:35:48,630
- Derek.
464
00:35:48,654 --> 00:35:49,821
Amy!
465
00:35:53,078 --> 00:35:54,661
Where are you, Amy?
466
00:35:56,055 --> 00:35:57,388
Derek!
467
00:35:59,324 --> 00:36:01,324
Amy, I'm here!
468
00:36:06,066 --> 00:36:07,066
Amy!
469
00:36:10,050 --> 00:36:12,712
Scott, give me the stat phone.
470
00:36:12,736 --> 00:36:17,403
I didn't bring it.
471
00:36:18,708 --> 00:36:20,625
Derek, stop, come here.
472
00:36:26,367 --> 00:36:27,799
- Gotta head back to camp.
473
00:36:27,823 --> 00:36:29,405
- No.
474
00:36:29,429 --> 00:36:30,239
- What you mean no?
475
00:36:30,263 --> 00:36:31,568
I said we goin' back now!
476
00:36:31,592 --> 00:36:32,864
- Kevin, do you see this?
477
00:36:32,888 --> 00:36:33,900
- Okay, I do...
- Do you see this?
478
00:36:33,924 --> 00:36:35,618
She's nearby, she's close!
479
00:36:35,642 --> 00:36:37,490
Listen to me.
480
00:36:37,514 --> 00:36:40,767
This moron let the stat phone at camp.
481
00:36:40,791 --> 00:36:42,195
We gotta go back now.
482
00:36:42,219 --> 00:36:43,855
- We just found a plane crash.
483
00:36:43,879 --> 00:36:46,286
- I know, Derek, I know.
484
00:36:46,310 --> 00:36:48,736
But we have to call
this in for Amy's sake.
485
00:36:48,760 --> 00:36:52,667
We can't waste anymore time
lookin' for her by ourselves.
486
00:36:52,691 --> 00:36:55,659
Talk some sense into him, Scott.
487
00:36:55,683 --> 00:36:59,016
- He's right, man, we gotta go back now.
488
00:37:00,256 --> 00:37:01,756
- That's bullshit.
489
00:37:05,151 --> 00:37:07,200
- Derek, come on.
490
00:37:07,224 --> 00:37:08,224
Hey.
491
00:37:18,233 --> 00:37:19,412
- Man, I'm starving.
492
00:37:19,436 --> 00:37:21,233
What you makin' for me?
493
00:37:21,257 --> 00:37:23,043
- The best of this situation.
494
00:37:23,067 --> 00:37:24,499
Yeah, right.
495
00:37:24,523 --> 00:37:25,606
I'll do stew.
496
00:37:26,757 --> 00:37:28,007
Okay.
497
00:37:29,042 --> 00:37:30,088
Derek?
498
00:37:30,112 --> 00:37:32,184
- I'm not hungry.
499
00:37:34,796 --> 00:37:35,736
- You need to eat.
500
00:37:35,760 --> 00:37:38,676
- I said I'm not hungry, all right?
501
00:37:40,068 --> 00:37:41,068
- Okay.
502
00:37:41,745 --> 00:37:44,245
I'm gonna go check the fridge.
503
00:38:00,105 --> 00:38:03,855
- You gonna tell me what
those are all about?
504
00:38:04,918 --> 00:38:07,305
- Tonight isn't the right time.
505
00:38:07,329 --> 00:38:11,829
- Isn't that exactly what
you said the night Mom died?
506
00:38:13,291 --> 00:38:16,458
- You had three months to say goodbye.
507
00:38:19,238 --> 00:38:22,459
- Three months to say goodbye.
508
00:38:22,483 --> 00:38:24,877
I told her I would be there for her.
509
00:38:24,901 --> 00:38:27,961
And you took that way from me.
510
00:38:27,985 --> 00:38:29,830
When you gonna learn to trust
511
00:38:29,854 --> 00:38:32,774
that I can protect myself?
512
00:38:32,798 --> 00:38:34,381
Uh, guys?
513
00:38:38,982 --> 00:38:40,315
- What happened?
514
00:38:41,282 --> 00:38:42,667
- Look.
515
00:38:42,691 --> 00:38:44,512
- Great, just great.
516
00:38:44,536 --> 00:38:46,403
You don't know how to tie knots?
517
00:38:46,427 --> 00:38:47,427
Stupid ass!
518
00:38:50,068 --> 00:38:52,318
- Hey, what you looking at?
519
00:38:55,025 --> 00:38:56,775
- That's interesting.
520
00:38:57,821 --> 00:38:58,821
No tracks.
521
00:38:59,545 --> 00:39:01,432
- What kinda bear doesn't leave tracks?
522
00:39:01,456 --> 00:39:03,909
- The kind I don't wanna run into.
523
00:39:03,933 --> 00:39:06,064
- Oh, wonderful.
524
00:39:06,088 --> 00:39:08,709
We're dealing with bears
that don't leave tracks.
525
00:39:08,733 --> 00:39:10,953
What are these, a bunch of fairy bears
526
00:39:10,977 --> 00:39:14,228
that can levitate through the forest?
527
00:39:14,252 --> 00:39:16,520
What are they, trained
in the arts of flying?
528
00:39:16,544 --> 00:39:17,753
- Shut up.
- Okay, this is bullshit.
529
00:39:17,777 --> 00:39:18,688
No, you shut up, Kevin.
530
00:39:18,712 --> 00:39:20,536
What are you gonna do when one
531
00:39:20,560 --> 00:39:22,533
of these levitating bears...
- What did you say to me?
532
00:39:22,557 --> 00:39:23,401
- What are you gonna do, man?
533
00:39:23,425 --> 00:39:24,905
What are you gonna do?
- You actin' a fool right now.
534
00:39:24,929 --> 00:39:26,442
- Okay, back up, Kevin.
535
00:39:26,466 --> 00:39:27,356
- Are you scared of the fairy bears, man?
536
00:39:27,380 --> 00:39:28,271
- Scott, shut up.
537
00:39:28,295 --> 00:39:30,041
- Better get your boy, I swear
to god, you better get him.
538
00:39:30,065 --> 00:39:32,263
- Hunter gatherer, big deal.
- Scott, shut up.
539
00:39:32,287 --> 00:39:33,808
- No, you shut him up.
- Let's go, we got bigger
540
00:39:33,832 --> 00:39:35,616
problems, let's go!
541
00:39:35,640 --> 00:39:36,492
- What an asshole?
542
00:39:36,516 --> 00:39:38,209
I hope one of these levitating
bears come down and...
543
00:39:38,233 --> 00:39:39,735
Shut your faggot ass up!
544
00:39:39,759 --> 00:39:41,472
- How you gonna track a levitating bear?
545
00:39:41,496 --> 00:39:43,432
- Shut up!
- Mr. Master Tracker?
546
00:39:43,456 --> 00:39:47,280
I'm from Alaska and I'm real
tough and shit.
547
00:39:47,304 --> 00:39:48,890
Why did you leave?
548
00:39:48,914 --> 00:39:50,796
- What?
- The wreck.
549
00:39:50,820 --> 00:39:53,964
You said Kevin made you leave the wreck,
550
00:39:53,988 --> 00:39:56,109
but you found the plane,
551
00:39:56,133 --> 00:39:59,272
and you left without looking for Amy?
552
00:39:59,296 --> 00:40:02,061
The wreck was
strewn all over the island.
553
00:40:02,085 --> 00:40:04,690
Half of it was at the bottom of the lake.
554
00:40:04,714 --> 00:40:09,547
- Wait, you found her wreck,
and you left without looking?
555
00:40:11,394 --> 00:40:14,851
- Okay, I know that Kevin
wanted us to leave, okay?
556
00:40:14,875 --> 00:40:17,230
Amy meant everything to me.
557
00:40:17,254 --> 00:40:19,370
And Scott wanted to leave too.
558
00:40:19,394 --> 00:40:21,283
- So your brother made you walk away
559
00:40:21,307 --> 00:40:24,599
from your pregnant wife
in bear country alone
560
00:40:24,623 --> 00:40:28,191
after she walked away from a plane wreck?
561
00:40:28,215 --> 00:40:30,898
- Yeah, he was a prick.
562
00:40:30,922 --> 00:40:34,339
He was an asshole, but he was my brother.
563
00:40:37,935 --> 00:40:40,473
- Did you ever find the food?
564
00:40:40,497 --> 00:40:43,262
- No.
- Then what did you eat?
565
00:40:43,286 --> 00:40:45,119
- We didn't, we drank.
566
00:40:48,577 --> 00:40:49,768
- All right, all right.
567
00:40:49,792 --> 00:40:52,769
Take it while it's hot,
boys, take it while it's hot.
568
00:40:52,793 --> 00:40:55,251
Got the good stuff right here.
- Thanks, man.
569
00:40:55,275 --> 00:40:56,658
That's what I'm talking about.
570
00:40:56,682 --> 00:40:58,349
- Thanks, man.
- Yup.
571
00:41:05,105 --> 00:41:06,188
- Hey, Derek.
572
00:41:07,862 --> 00:41:09,134
Look, I know you're mad at me
573
00:41:09,158 --> 00:41:13,124
for pushing return
early back to base camp,
574
00:41:13,148 --> 00:41:16,815
but I want you to know
today was a good day.
575
00:41:17,907 --> 00:41:21,157
We know she's here, saw her footprints.
576
00:41:22,420 --> 00:41:24,207
I just talked to the troopers,
577
00:41:24,231 --> 00:41:25,816
and if they don't get fogged in,
578
00:41:25,840 --> 00:41:29,192
they should be here first
thing in the morning.
579
00:41:29,216 --> 00:41:33,417
And I promise you we'll find her tomorrow.
580
00:41:33,441 --> 00:41:34,441
Cheer up.
581
00:41:37,197 --> 00:41:39,780
To you, you little bitch Scott!
582
00:41:43,772 --> 00:41:45,158
Hey, hey!
583
00:41:45,182 --> 00:41:48,210
Don't break eye contact when toasting.
584
00:41:48,234 --> 00:41:49,080
- What?
585
00:41:49,104 --> 00:41:50,182
- Yeah, man.
586
00:41:50,206 --> 00:41:52,021
Seven years bad sex when
you break eye contact
587
00:41:52,045 --> 00:41:53,320
when you toast.
588
00:41:53,344 --> 00:41:56,427
- I couldn't have bad sex if I tried.
589
00:42:00,237 --> 00:42:01,694
All right.
590
00:42:01,718 --> 00:42:04,135
Here's a toast to Scotty boy.
591
00:42:05,766 --> 00:42:08,365
Scott, you didn't have to
come all the way down here,
592
00:42:08,389 --> 00:42:11,306
but you did, and I appreciate that.
593
00:42:12,526 --> 00:42:15,093
I don't appreciate you
hiding shit behind my back,
594
00:42:15,117 --> 00:42:18,950
but, you know, you didn't
bitch today, at all.
595
00:42:21,038 --> 00:42:24,319
And you handled my attitude very well.
596
00:42:24,343 --> 00:42:26,266
I wanna say thank you.
597
00:42:26,290 --> 00:42:28,320
Cheers, here's to you, buddy.
598
00:42:28,344 --> 00:42:29,344
There it is.
599
00:42:31,200 --> 00:42:32,115
That's right.
600
00:42:32,139 --> 00:42:34,138
- One finger?
- Yup, yup.
601
00:42:37,354 --> 00:42:39,253
- All right, my turn.
602
00:42:39,277 --> 00:42:40,277
- Oh god.
603
00:42:41,615 --> 00:42:43,630
- Here's to both of you.
604
00:42:43,654 --> 00:42:45,108
And thanks for bringing me out here
605
00:42:45,132 --> 00:42:47,469
when I know you would have much rather
606
00:42:47,493 --> 00:42:50,458
brought someone a little more useful.
607
00:42:50,482 --> 00:42:53,636
Hear, hear!
608
00:42:53,660 --> 00:42:55,827
Thanks, brother.
609
00:42:59,503 --> 00:43:00,503
Oh, man.
610
00:43:01,899 --> 00:43:05,911
All right, well, I am off
to the little boys' room.
611
00:43:05,935 --> 00:43:06,934
- I'm glad you finally came to terms
612
00:43:06,958 --> 00:43:08,610
with your size problem, buddy.
613
00:43:08,634 --> 00:43:11,003
Of course I
have, I learned from you.
614
00:43:11,027 --> 00:43:12,928
- It's amazing how
funny you think you are.
615
00:43:12,952 --> 00:43:14,387
Yeah, I learned
that from you too!
616
00:43:14,411 --> 00:43:15,426
- Asshole.
617
00:43:15,450 --> 00:43:16,700
Okay!
618
00:43:55,123 --> 00:43:57,790
I'm goin' to bed, man.
619
00:44:05,820 --> 00:44:06,820
- Woo!
620
00:44:08,735 --> 00:44:10,787
Damn, that was quick.
621
00:44:10,811 --> 00:44:11,816
Everything work out?
622
00:44:11,840 --> 00:44:13,776
- Oh yeah, good as new.
623
00:44:13,800 --> 00:44:15,374
Just like soft serve.
624
00:44:15,398 --> 00:44:16,315
- God, man.
625
00:44:16,339 --> 00:44:19,369
Hey, pass me that bottle.
626
00:44:19,393 --> 00:44:22,143
So you two have a heart to heart?
627
00:44:25,500 --> 00:44:29,524
- If only Mom could see how he ended up.
628
00:44:29,548 --> 00:44:32,390
Turning his back on his family.
629
00:44:32,414 --> 00:44:35,180
She'd be ashamed of him now.
630
00:44:35,204 --> 00:44:38,148
- Yeah, dude, he's a Army asshole.
631
00:44:38,172 --> 00:44:39,506
What'd you expect?
632
00:44:39,530 --> 00:44:42,990
- The Army had nothin'
to do with that, man.
633
00:44:43,014 --> 00:44:46,347
The second he took Mom off life support.
634
00:44:47,271 --> 00:44:49,104
He used to be my hero.
635
00:44:52,989 --> 00:44:56,006
- He can probably hear you.
636
00:44:56,030 --> 00:44:57,447
- Yeah, probably.
637
00:44:58,485 --> 00:45:02,735
I don't know why he just
can't be my brother again.
638
00:45:08,315 --> 00:45:11,283
- Me too, man, I wish that for you.
639
00:45:11,307 --> 00:45:14,057
- When he came back, he was just.
640
00:45:15,350 --> 00:45:17,183
He never even met Amy.
641
00:45:21,286 --> 00:45:22,536
- He is a dick.
642
00:45:24,028 --> 00:45:25,041
Like major dick.
643
00:45:25,065 --> 00:45:28,789
Hand me the bottle, man.
644
00:46:21,313 --> 00:46:22,918
Okay, okay, funny.
645
00:46:22,942 --> 00:46:24,729
Ha, ha, ha, ha, funny.
646
00:46:24,753 --> 00:46:27,003
Where'd you two put 'em at?
647
00:46:27,875 --> 00:46:29,195
Derek?
648
00:46:29,219 --> 00:46:31,762
Hey, hey, hey, up, up, up, up, up, up!
649
00:46:31,786 --> 00:46:33,746
Where the guns at?
650
00:46:33,770 --> 00:46:36,051
- I don't know, I didn't touch 'em.
651
00:46:36,075 --> 00:46:38,408
- Derek, where are the guns?
652
00:46:42,441 --> 00:46:43,441
Scott?
653
00:46:46,254 --> 00:46:47,887
Where'd you put 'em at, Scott?
654
00:46:47,911 --> 00:46:48,721
What?
655
00:46:48,745 --> 00:46:50,515
- Simple question, the
pistol and the rifle?
656
00:46:50,539 --> 00:46:51,399
Where is it?
657
00:46:51,423 --> 00:46:53,094
I haven't even touched a gun
658
00:46:53,118 --> 00:46:54,951
since we've been here.
659
00:46:59,509 --> 00:47:00,926
- You two get up.
660
00:47:03,280 --> 00:47:04,280
Now!
661
00:47:09,650 --> 00:47:11,841
- Did you move 'em?
662
00:47:11,865 --> 00:47:13,591
- No, I didn't move 'em.
663
00:47:13,615 --> 00:47:15,367
Hell no, did you?
664
00:47:15,391 --> 00:47:20,391
Derek, are you still
drunk enough to ask that?
665
00:47:20,538 --> 00:47:21,617
Okay, this isn't funny.
666
00:47:21,641 --> 00:47:23,897
The guns is missing.
667
00:47:23,921 --> 00:47:25,034
I don't know, man.
668
00:47:25,058 --> 00:47:25,912
- What you mean, you don't know?
669
00:47:25,936 --> 00:47:28,196
If this is a joke, this isn't funny.
670
00:47:28,220 --> 00:47:30,155
Now where'd you two put the damn guns at?
671
00:47:30,179 --> 00:47:32,193
No one touched
yours, we know better.
672
00:47:32,217 --> 00:47:33,865
Mine was right next to it.
673
00:47:33,889 --> 00:47:37,195
I don't even know
what you're talkin' about, man.
674
00:47:37,219 --> 00:47:38,865
- All right, something's wrong.
675
00:47:38,889 --> 00:47:40,139
Outta bed, now.
676
00:47:49,913 --> 00:47:50,913
- Wait up.
677
00:47:56,417 --> 00:47:57,667
Kevin, wait up.
678
00:47:59,395 --> 00:48:01,395
- This is some bullshit!
679
00:48:06,735 --> 00:48:08,397
- Where'd you last leave 'em?
- Right where they should be.
680
00:48:08,421 --> 00:48:12,171
Leaning on the tree by
the front of the tent.
681
00:48:15,188 --> 00:48:16,137
- What are you looking at?
682
00:48:16,161 --> 00:48:18,410
- How the hell this happen?
683
00:48:22,871 --> 00:48:23,694
I swear.
684
00:48:23,718 --> 00:48:25,462
This is some bullshit!
685
00:48:25,486 --> 00:48:26,813
Head back to camp right now.
686
00:48:26,837 --> 00:48:29,442
Grab your packs, what ever
else you need for the day.
687
00:48:29,466 --> 00:48:33,299
I don't think Amy's been
alone on this island.
688
00:48:37,049 --> 00:48:38,641
- Dude, did you take the guns?
689
00:48:38,665 --> 00:48:40,022
- No, I didn't take the guns.
690
00:48:40,046 --> 00:48:41,354
Okay, now I'm really pissed.
691
00:48:41,378 --> 00:48:42,509
- What happened?
692
00:48:42,533 --> 00:48:44,950
- The GPS stat phone is gone.
693
00:48:46,395 --> 00:48:47,659
- I don't understand.
694
00:48:47,683 --> 00:48:49,871
- What's not to understand, Scott?
695
00:48:49,895 --> 00:48:52,465
The food is stolen, the guns is missing,
696
00:48:52,489 --> 00:48:55,435
and our only communication
to the outside world is gone.
697
00:48:55,459 --> 00:48:56,666
How you not gettin' this?
698
00:48:56,690 --> 00:48:57,984
- Yelling at him or me is not gonna
699
00:48:58,008 --> 00:48:58,818
solve the situation.
- Whatever makes you
700
00:48:58,842 --> 00:49:00,373
feel better.
- Okay, all right, fine!
701
00:49:00,397 --> 00:49:03,129
Okay, so what are we gonna do now, huh?
702
00:49:03,153 --> 00:49:04,834
- We go and find our guns.
703
00:49:04,858 --> 00:49:07,108
We find those, we find Amy.
704
00:49:13,919 --> 00:49:17,167
- Why was Scott's gun left behind?
705
00:49:17,191 --> 00:49:20,698
- I don't know, maybe because
it was a piece of shit.
706
00:49:20,722 --> 00:49:23,077
I mean, Scott never carried it anyway.
707
00:49:23,101 --> 00:49:25,078
If it wasn't for that prick watching us
708
00:49:25,102 --> 00:49:26,254
while we were looking for Amy,
709
00:49:26,278 --> 00:49:29,568
he would have never known Scott
had it in the first place.
710
00:49:29,592 --> 00:49:33,674
- The man in the furs, when
was the next sight of him?
711
00:49:35,564 --> 00:49:37,897
- We were headed back to
the beach looking for Amy,
712
00:49:37,921 --> 00:49:41,338
on a more direct route back to the wreck.
713
00:49:43,873 --> 00:49:44,873
Amy!
714
00:49:48,856 --> 00:49:50,023
Amy!
715
00:49:51,666 --> 00:49:52,833
Amy!
716
00:49:53,782 --> 00:49:54,782
Amy!
717
00:49:59,062 --> 00:50:00,229
Amy!
718
00:50:04,051 --> 00:50:05,051
- Amy!
719
00:50:08,297 --> 00:50:09,297
- Amy!
720
00:50:39,764 --> 00:50:42,287
Derek, don't look.
721
00:51:33,152 --> 00:51:34,235
Is this hers?
722
00:51:55,437 --> 00:51:57,937
- What the hell is this place?
723
00:52:03,354 --> 00:52:05,760
Are all of those her bones?
724
00:52:09,270 --> 00:52:12,437
- You gonna say that right now, Scott?
725
00:52:26,295 --> 00:52:27,295
- Guys.
726
00:52:28,398 --> 00:52:29,398
Guys.
727
00:52:31,394 --> 00:52:34,729
I think somebody's watching us.
728
00:52:37,478 --> 00:52:40,811
- Well, we 'bout to find out what it is.
729
00:52:51,277 --> 00:52:52,591
What'd you see, Scott?
730
00:52:52,615 --> 00:52:53,825
- I don't know, I saw something move...
731
00:52:53,849 --> 00:52:55,482
Scott, did you see
something or you don't know?
732
00:52:55,506 --> 00:52:56,316
- I don't know!
733
00:52:56,340 --> 00:52:59,470
I heard a noise then I saw
something move right there, okay?
734
00:52:59,494 --> 00:53:00,494
- We done.
735
00:53:01,393 --> 00:53:02,560
We outta here.
736
00:53:08,771 --> 00:53:11,188
Derek, don't look, all right?
737
00:53:31,511 --> 00:53:34,094
- We found what was left of the boneyard.
738
00:53:34,118 --> 00:53:35,118
- And Amy?
739
00:53:36,816 --> 00:53:41,566
- Bones don't last that long
in the woods, you know that.
740
00:53:44,138 --> 00:53:47,305
Are you sure I can't get you anything?
741
00:53:49,326 --> 00:53:50,659
- Coffee's fine.
742
00:53:51,826 --> 00:53:52,826
- Okay.
743
00:53:57,204 --> 00:53:58,320
I'm still having a hard time
744
00:53:58,344 --> 00:54:01,038
with what happened to the baby.
745
00:54:01,062 --> 00:54:03,928
I really can't think of a worse thing.
746
00:54:03,952 --> 00:54:05,619
It's truly terrible.
747
00:54:07,382 --> 00:54:10,566
- Yeah, I didn't know about it.
748
00:54:10,590 --> 00:54:13,090
At least not until the island.
749
00:54:14,112 --> 00:54:17,362
Tell me what happened next?
750
00:54:18,688 --> 00:54:19,688
- Thanks.
751
00:54:26,245 --> 00:54:27,743
- Scott, give me your gun.
752
00:54:27,767 --> 00:54:29,258
- Why can't I have the gun?
753
00:54:29,282 --> 00:54:30,472
- Really?
754
00:54:30,496 --> 00:54:33,087
When the last time you used that?
755
00:54:33,111 --> 00:54:34,801
- Never.
- There you have it.
756
00:54:34,825 --> 00:54:36,242
Now give it here.
757
00:54:52,602 --> 00:54:55,190
Scott, where's the rest of the ammo?
758
00:54:55,214 --> 00:54:56,856
- That's all there is.
759
00:54:56,880 --> 00:54:58,801
- You brought one live bullet?
760
00:54:58,825 --> 00:55:00,381
Were you punched as a baby?
761
00:55:00,405 --> 00:55:01,486
Kevin, chill out.
762
00:55:01,510 --> 00:55:04,577
- Hey, you know what,
Derek, it's cool, it's cool.
763
00:55:04,601 --> 00:55:05,411
I see what's goin' on.
- Oh, it's cool, mam?
764
00:55:05,435 --> 00:55:07,379
- Yeah, yeah, it is cool,
I see what's goin' on here.
765
00:55:07,403 --> 00:55:08,746
- What's that?
- Kevin's scared.
766
00:55:08,770 --> 00:55:09,788
Scott!
767
00:55:09,812 --> 00:55:11,048
- Oh okay, I am?
768
00:55:11,072 --> 00:55:12,245
Let me tell you a little something,
769
00:55:12,269 --> 00:55:14,569
I've seen more than you can
imagine, you little shit!
770
00:55:14,593 --> 00:55:16,925
Ain't nothin' on this
island I'm afraid of!
771
00:55:16,949 --> 00:55:20,103
Wolf, bear, man, or
whatever, you got that?
772
00:55:20,127 --> 00:55:21,656
- We need to go, all right?
773
00:55:21,680 --> 00:55:23,171
Kevin!
774
00:55:23,195 --> 00:55:24,764
- Yeah, I got that.
- Here we go.
775
00:55:37,528 --> 00:55:39,778
Come on, come on, let's go!
776
00:55:44,300 --> 00:55:45,550
In, in, in, in!
777
00:55:50,620 --> 00:55:51,796
Start it up, I'll push off.
778
00:55:51,820 --> 00:55:52,820
- All right.
779
00:56:02,341 --> 00:56:03,475
Shit.
780
00:56:03,499 --> 00:56:04,957
Shit, come on.
781
00:56:04,981 --> 00:56:05,954
Kevin.
782
00:56:05,978 --> 00:56:07,060
- Move, move!
783
00:56:10,713 --> 00:56:11,713
Damn!
784
00:56:14,405 --> 00:56:16,146
Son of a bitch!
785
00:56:16,170 --> 00:56:18,233
What happened?
786
00:56:18,257 --> 00:56:19,109
What's wrong?
787
00:56:19,133 --> 00:56:19,943
- Come on, man.
788
00:56:19,967 --> 00:56:22,175
Please tell me you have
a spare, come on, Kevin.
789
00:56:22,199 --> 00:56:24,282
- A spare what?
- Damn it!
790
00:56:28,267 --> 00:56:29,918
- Okay, okay, okay, wait.
791
00:56:29,942 --> 00:56:30,942
Okay.
792
00:56:32,075 --> 00:56:33,058
Why would he take the fuel filter
793
00:56:33,082 --> 00:56:34,400
and not cut the fuel line, huh?
794
00:56:35,531 --> 00:56:38,178
- Come on!
- So we can't leave?
795
00:56:38,202 --> 00:56:39,452
Look.
796
00:56:43,479 --> 00:56:44,709
- I have these.
797
00:56:44,733 --> 00:56:46,648
What do the keys have
to do with the fuel filter?
798
00:56:46,672 --> 00:56:47,727
- Isn't it obvious, Scott?
799
00:56:47,751 --> 00:56:49,327
Well, obviously not, dude.
800
00:56:49,351 --> 00:56:51,240
- He can't leave without the keys.
801
00:56:51,264 --> 00:56:54,348
And he knows we can't leave
without the fuel filter.
802
00:56:54,372 --> 00:56:57,011
- Great, that is just freakin' great.
803
00:56:57,035 --> 00:56:58,451
What are we gonna do now, huh?
804
00:56:58,475 --> 00:57:01,125
Go hunt the psycho
cannibal killer that's...
805
00:57:03,162 --> 00:57:04,586
- Have some respect!
806
00:57:04,610 --> 00:57:08,610
Jesus Christ, Kevin.
807
00:57:09,509 --> 00:57:13,009
Derek, Derek, I'm sorry, I didn't mean it.
808
00:57:17,943 --> 00:57:19,360
He's right there.
809
00:57:22,512 --> 00:57:24,502
- Son of a bitch.
810
00:57:24,526 --> 00:57:25,751
- Imma kill him.
811
00:57:25,775 --> 00:57:27,329
- Bro, no you not.
- Move, man!
812
00:57:27,353 --> 00:57:28,428
- I'm not letting you do that!
813
00:57:28,452 --> 00:57:30,052
- You can't stop me.
- Like hell I can't!
814
00:57:32,998 --> 00:57:36,581
If someone gotta be
killed, I'm gon' do it.
815
00:57:38,317 --> 00:57:39,317
Fuck, boy.
816
00:57:40,201 --> 00:57:42,656
Both of you stay here.
817
00:57:42,680 --> 00:57:43,981
- You all right?
818
00:57:44,005 --> 00:57:48,922
Just go after him,
bro, I'll be right behind you.
819
00:57:57,665 --> 00:57:58,788
- You went off on your own?
820
00:57:58,812 --> 00:57:59,812
- Yeah.
821
00:58:00,495 --> 00:58:01,960
- Why?
822
00:58:01,984 --> 00:58:03,373
- Because I wanted to
go after the bastard,
823
00:58:03,397 --> 00:58:05,397
and Kevin was in my way.
824
00:58:06,349 --> 00:58:09,824
- So you tried to take
matters into your own hands.
825
00:58:09,848 --> 00:58:13,005
- Yeah, he stole my wife from me.
826
00:58:13,029 --> 00:58:15,281
Scott saw the stalker?
827
00:58:15,305 --> 00:58:18,888
- Yeah, in the tree
line outside the beach.
828
00:58:20,419 --> 00:58:21,665
If it wasn't for him, we
wouldn't have split up
829
00:58:21,689 --> 00:58:23,689
in the boat like we did.
830
00:58:25,319 --> 00:58:28,066
- And after you split up,
that's when you hurt your leg?
831
00:58:28,090 --> 00:58:31,507
- Yes, that's when I hurt my leg, I fell.
832
00:58:33,219 --> 00:58:35,303
- Do you know what
happened to Kevin and Scott
833
00:58:35,327 --> 00:58:37,327
after you left the boat?
834
00:58:39,217 --> 00:58:41,625
- Scott caught up to Kevin and
835
00:58:41,649 --> 00:58:45,382
Kevin got on packing and
said go back to the boat.
836
00:58:46,841 --> 00:58:48,174
Kevin!
837
00:58:53,073 --> 00:58:54,073
Kevin!
838
00:58:58,282 --> 00:58:59,699
Kevin, slow down!
839
00:59:02,148 --> 00:59:03,148
Kevin.
840
00:59:03,892 --> 00:59:06,559
- You'll get me killed, shut up.
841
00:59:09,299 --> 00:59:10,466
Where's Derek?
842
00:59:11,500 --> 00:59:13,083
- He's right there.
843
00:59:14,242 --> 00:59:15,242
Derek!
844
00:59:15,954 --> 00:59:17,533
- That fool went off on his own.
845
00:59:17,557 --> 00:59:18,640
- Hey, Derek!
846
00:59:20,278 --> 00:59:22,218
- Fucking hear me.
- Look dude, dude, dude, dude.
847
00:59:22,242 --> 00:59:24,758
- Fucking hear me so I can have a break.
848
00:59:24,782 --> 00:59:26,949
Now, from now on, silence.
849
00:59:30,293 --> 00:59:32,821
If I hear you again, I will kill you.
850
00:59:32,845 --> 00:59:33,845
- Yeah.
851
00:59:36,560 --> 00:59:40,060
- Now get back to the boat and stay there.
852
01:00:50,650 --> 01:00:51,650
- You.
853
01:00:52,801 --> 01:00:57,051
You killed my wife, didn't
you, you son of a bitch?
854
01:00:58,629 --> 01:01:00,879
You gonna kill me too, huh?
855
01:01:04,143 --> 01:01:06,780
Come on, come on, I'm not
afraid of you, come on!
856
01:01:17,775 --> 01:01:20,525
My leg!
857
01:01:34,350 --> 01:01:36,504
What the hell are you doing, man?
858
01:01:37,682 --> 01:01:40,515
What the hell do you want from me?
859
01:01:41,582 --> 01:01:42,915
Derek!
860
01:01:45,161 --> 01:01:46,828
Down here!
861
01:01:58,065 --> 01:02:00,565
- You okay, you gonna be okay?
862
01:02:02,442 --> 01:02:03,888
Let's get outta here before he come back.
863
01:02:03,912 --> 01:02:04,779
I'm gonna get my gun, okay?
864
01:02:04,803 --> 01:02:05,969
Be right back.
865
01:02:31,114 --> 01:02:32,114
- Kevin.
866
01:02:33,007 --> 01:02:34,674
Relax, bro, come on.
867
01:02:37,816 --> 01:02:38,816
Kevin!
868
01:02:40,372 --> 01:02:41,372
Here, here.
869
01:02:42,895 --> 01:02:44,812
Swallow it, swallow it.
870
01:02:49,291 --> 01:02:52,185
Tell me the truth, man, what
the hell's wrong with you?
871
01:02:52,209 --> 01:02:53,459
- I don't know.
872
01:02:54,297 --> 01:02:55,880
I know it's cancer.
873
01:02:59,945 --> 01:03:02,028
- Why didn't you tell me?
874
01:03:04,565 --> 01:03:06,587
- Because I couldn't.
875
01:03:06,611 --> 01:03:08,694
It wasn't the right time.
876
01:03:09,993 --> 01:03:12,155
- I'll always protect you, man.
877
01:03:12,179 --> 01:03:13,179
You hear me?
878
01:03:14,541 --> 01:03:17,958
A little bit.
879
01:03:22,451 --> 01:03:23,451
- Kevin.
880
01:03:27,139 --> 01:03:28,521
Kevin.
881
01:03:28,545 --> 01:03:29,545
Kevin.
882
01:03:38,782 --> 01:03:40,199
Stop, don't move!
883
01:06:01,285 --> 01:06:04,570
Ah, let go of me!
884
01:06:04,594 --> 01:06:06,303
- Shh, shh, shh, shh, shh!
885
01:06:17,741 --> 01:06:19,491
Where's your brother?
886
01:06:21,559 --> 01:06:23,392
- He'd didn't make it.
887
01:06:26,352 --> 01:06:27,352
- Come on.
888
01:06:34,963 --> 01:06:35,773
Don't worry, man.
889
01:06:35,797 --> 01:06:37,879
I got a safe place to go.
890
01:06:40,919 --> 01:06:43,230
Oh shit, did you see that?
891
01:06:43,254 --> 01:06:44,504
Did you see it?
892
01:06:51,573 --> 01:06:52,573
That.
893
01:06:54,416 --> 01:06:56,896
That's a big one, last one.
894
01:06:57,729 --> 01:06:59,146
Come on, come on.
895
01:07:00,880 --> 01:07:02,213
You good?
- Yeah.
896
01:07:14,264 --> 01:07:15,847
You okay?
897
01:07:17,313 --> 01:07:18,546
- Yeah.
898
01:07:18,570 --> 01:07:19,570
Thanks, man.
899
01:07:26,149 --> 01:07:30,397
I really, really wish I had
a cigarette right now, man.
900
01:07:30,421 --> 01:07:33,421
- I don't even smoke and I want one.
901
01:07:34,463 --> 01:07:35,805
- Where'd you go by the way?
902
01:07:35,829 --> 01:07:37,660
- I have no damn clue.
903
01:07:37,684 --> 01:07:39,965
I was running around shittin'
my pants for three hours
904
01:07:39,989 --> 01:07:43,382
trying to find you and trying to avoid it.
905
01:07:43,406 --> 01:07:44,489
It?
906
01:07:45,370 --> 01:07:46,370
No, he.
907
01:07:50,186 --> 01:07:52,942
- Kevin's pain attack slowed him down.
908
01:07:52,966 --> 01:07:55,749
That's when he was hit
in the back with a spear?
909
01:07:55,773 --> 01:07:56,941
- Yeah.
910
01:07:56,965 --> 01:07:59,798
I guess it made him a easy target.
911
01:08:01,668 --> 01:08:05,072
- Can you tell us what happened to Scott?
912
01:08:05,096 --> 01:08:06,390
- I...
913
01:08:06,414 --> 01:08:08,997
We separated, we got separated.
914
01:08:11,780 --> 01:08:14,885
And there was no way we could get
915
01:08:14,909 --> 01:08:17,860
off that island with the
boat disabled like that.
916
01:08:17,884 --> 01:08:20,384
I, with my leg, I was useless.
917
01:08:25,875 --> 01:08:28,085
Scott found this old
wreck the night before.
918
01:08:28,109 --> 01:08:30,785
And he saw the filter, but
he couldn't risk getting it.
919
01:08:30,809 --> 01:08:33,059
I was there to get it back.
920
01:08:36,868 --> 01:08:38,148
Derek!
921
01:08:38,172 --> 01:08:40,672
Scott was the decoy.
922
01:08:42,222 --> 01:08:44,055
- Derek, where you at?
923
01:08:45,069 --> 01:08:46,613
Derek?
924
01:08:46,637 --> 01:08:49,105
Why did you have a gas can?
925
01:08:49,129 --> 01:08:50,858
He took the filter.
926
01:08:50,882 --> 01:08:52,239
We grabbed some gas to make sure
927
01:08:52,263 --> 01:08:54,263
he didn't take that too.
928
01:08:55,206 --> 01:08:56,509
Derek!
929
01:08:56,533 --> 01:08:57,802
So you were there hoping to
930
01:08:57,826 --> 01:09:00,703
find the keys and the filter
while your best friend
931
01:09:00,727 --> 01:09:02,644
bated a maniac?
- Derek!
932
01:09:03,510 --> 01:09:04,760
Yeah.
933
01:09:05,614 --> 01:09:06,947
Derek!
934
01:09:10,338 --> 01:09:11,338
Derek!
935
01:09:13,754 --> 01:09:16,863
So what did you find?
936
01:09:16,887 --> 01:09:21,011
Kevin's backpack, Amy's clothes.
937
01:09:21,035 --> 01:09:24,285
I was just supposed to find the filter.
938
01:09:26,593 --> 01:09:27,760
But I snapped.
939
01:09:30,081 --> 01:09:33,358
He had taken everything from me.
940
01:09:33,382 --> 01:09:36,564
From there on, all I wanted to do was just
941
01:09:36,588 --> 01:09:40,171
burn his whole fuckin'
world to the ground.
942
01:10:09,238 --> 01:10:10,821
This one's for Amy.
943
01:10:13,570 --> 01:10:16,251
And you never saw Scott again?
944
01:10:16,275 --> 01:10:18,858
- After that, I just ran and...
945
01:10:21,645 --> 01:10:23,145
And I heard Scott.
946
01:10:24,888 --> 01:10:27,721
He had been calling my name and...
947
01:10:31,074 --> 01:10:32,407
Derek!
948
01:10:36,263 --> 01:10:37,930
Derek, where you at?
949
01:11:04,160 --> 01:11:05,243
Oh, what the?
950
01:11:07,526 --> 01:11:09,125
Oh, it's fucking bones!
951
01:11:09,149 --> 01:11:11,399
What is this, what is this?
952
01:11:23,189 --> 01:11:24,939
Hold up, hold up, look, look, look, look.
953
01:11:24,963 --> 01:11:28,008
Look, look, please, please, please.
954
01:11:28,032 --> 01:11:30,019
Look, I don't want any problems, okay?
955
01:11:30,043 --> 01:11:31,264
I don't want any problems.
956
01:11:31,288 --> 01:11:34,420
I just want to go home,
I just want to go home.
957
01:11:34,444 --> 01:11:37,694
No, stop, stop, stop, stop, stop, stop!
958
01:11:39,155 --> 01:11:40,369
Look, look, look, I swear to god,
959
01:11:40,393 --> 01:11:44,389
we won't tell anyone
about you, please, please!
960
01:11:44,413 --> 01:11:46,746
Please, man, please, please.
961
01:11:48,781 --> 01:11:49,590
Oh.
962
01:11:49,614 --> 01:11:50,560
Ah!
963
01:11:50,584 --> 01:11:53,583
- He screamed, and it all got quiet.
964
01:11:56,466 --> 01:11:59,451
- How do you know all that?
965
01:11:59,475 --> 01:12:02,142
I need to know how you got away.
966
01:12:40,171 --> 01:12:41,504
- Where's Scott?
967
01:12:43,048 --> 01:12:44,798
Where the hell is he?
968
01:12:53,106 --> 01:12:54,400
Stop.
969
01:12:54,424 --> 01:12:55,424
Stop!
970
01:12:58,172 --> 01:13:01,125
You better not miss, you fuck!
971
01:13:32,441 --> 01:13:36,858
This is for my brother!
972
01:14:26,246 --> 01:14:28,996
- And where'd you get the antler?
973
01:14:30,667 --> 01:14:33,613
- I found it in the woods
after I lit the fire.
974
01:14:33,637 --> 01:14:35,115
- And you stabbed him?
975
01:14:35,139 --> 01:14:35,949
- Yes.
976
01:14:35,973 --> 01:14:38,166
This guy in
the furs, you stabbed him
977
01:14:38,190 --> 01:14:39,148
with the antler?
978
01:14:39,172 --> 01:14:40,724
- Yes, I stabbed him in the stomach.
979
01:14:40,748 --> 01:14:41,985
And there was blood?
980
01:14:42,009 --> 01:14:43,332
- I guess.
981
01:14:43,356 --> 01:14:45,804
- Okay, Mr. Stevens.
982
01:14:45,828 --> 01:14:47,553
I just have one last question then we can
983
01:14:47,577 --> 01:14:49,767
get you outta here.
984
01:14:49,791 --> 01:14:51,457
Why was it so personal between you
985
01:14:51,481 --> 01:14:53,136
and the man with the furs?
986
01:14:53,160 --> 01:14:54,801
- What do you mean?
987
01:14:54,825 --> 01:14:59,069
- Amy was your wife,
Kevin was your brother.
988
01:14:59,093 --> 01:15:02,870
He came for you and yours again and again.
989
01:15:02,894 --> 01:15:04,567
- Where are you getting at?
990
01:15:04,591 --> 01:15:07,353
- Home come the only people
who seen this guy are dead?
991
01:15:07,377 --> 01:15:09,820
- You don't think I had
anything to do with this,
992
01:15:09,844 --> 01:15:11,029
with Amy's murder?
993
01:15:11,053 --> 01:15:12,409
And Kevin's?
994
01:15:12,433 --> 01:15:14,431
You gotta be shitting me?
995
01:15:14,455 --> 01:15:16,455
No, I don't.
996
01:15:17,458 --> 01:15:19,388
- You know, I'm not lying, okay?
997
01:15:19,412 --> 01:15:21,877
I'm not making this up.
998
01:15:21,901 --> 01:15:24,517
- Derek, you already
admitted to everything.
999
01:15:24,541 --> 01:15:25,442
- What?
1000
01:15:25,466 --> 01:15:27,740
- And you had motive.
1001
01:15:27,764 --> 01:15:29,982
She was pregnant with another man's child.
1002
01:15:30,006 --> 01:15:32,204
I didn't know that.
1003
01:15:32,228 --> 01:15:36,854
- Hm, and you brought your
estranged brother to the island.
1004
01:15:36,878 --> 01:15:41,159
- Look, I hated Kevin,
but I didn't kill him.
1005
01:15:41,183 --> 01:15:42,625
- You expect me for me to believe
1006
01:15:42,649 --> 01:15:46,224
that Kevin just took a spear to the back?
1007
01:15:46,248 --> 01:15:50,905
I read his file, he was a
decorated combat veteran.
1008
01:15:50,929 --> 01:15:54,254
There's no way he went
down without a fight.
1009
01:15:54,278 --> 01:15:56,093
You didn't hurt your leg by accidentally
1010
01:15:56,117 --> 01:15:57,175
falling down a hill!
1011
01:15:57,199 --> 01:15:58,668
- Just stop!
1012
01:15:58,692 --> 01:16:02,976
- You were there when the food
and the guns went missing,
1013
01:16:03,000 --> 01:16:05,630
the guns that weren't used on any of you.
1014
01:16:05,654 --> 01:16:07,473
You're the only one
who ever saw this crazy
1015
01:16:07,497 --> 01:16:08,922
mountain man in furs.
- No, no, no.
1016
01:16:08,946 --> 01:16:12,394
That's all circumstantial,
that's my word against yours.
1017
01:16:12,418 --> 01:16:13,990
- My what?
1018
01:16:16,437 --> 01:16:17,653
Come in.
1019
01:16:17,677 --> 01:16:18,677
- Thank you.
1020
01:16:23,515 --> 01:16:24,515
- Derek.
1021
01:16:26,802 --> 01:16:29,185
I thought you were still in the hospital.
1022
01:16:29,209 --> 01:16:31,626
- It's your word against his.
1023
01:16:33,167 --> 01:16:35,155
- You said you couldn't find him.
1024
01:16:35,179 --> 01:16:38,012
- We didn't find him, he found us.
1025
01:16:39,696 --> 01:16:41,548
- You son of a bitch.
1026
01:16:41,572 --> 01:16:43,590
- What?
- What did he say to you?
1027
01:16:43,614 --> 01:16:45,153
- That you made up the mountain man.
1028
01:16:45,177 --> 01:16:47,183
- Whoa, whoa, whoa,
that's not what I said.
1029
01:16:47,207 --> 01:16:49,778
- That you were the only
one who ever really saw him.
1030
01:16:49,802 --> 01:16:50,612
- No, that...
1031
01:16:50,636 --> 01:16:53,019
- You told Scott about
him, about everything.
1032
01:16:53,043 --> 01:16:55,176
- You're twisting my words.
1033
01:16:55,200 --> 01:16:58,782
- The foregone conclusion here
is that you're the villain.
1034
01:16:58,806 --> 01:16:59,615
- Derek, no, no, no, no, no.
1035
01:16:59,639 --> 01:17:00,449
- That's bullshit.
1036
01:17:00,473 --> 01:17:02,742
By that logic, Scott killed him.
1037
01:17:02,766 --> 01:17:05,203
Scott, you son of a.
1038
01:17:05,227 --> 01:17:07,128
You killed my brother!
1039
01:17:07,152 --> 01:17:08,305
- How could you think that, man?
1040
01:17:08,329 --> 01:17:09,159
- You killed Kevin!
1041
01:17:09,183 --> 01:17:11,274
- How could you think that I killed Kevin?
1042
01:17:11,298 --> 01:17:12,576
You're the one that told me
1043
01:17:12,600 --> 01:17:13,958
to bring Kevin there, all right?
1044
01:17:13,982 --> 01:17:15,797
If it wasn't for you, he woulda
never been on that island!
1045
01:17:15,821 --> 01:17:17,773
- You hated that bastard
since we were kids!
1046
01:17:17,797 --> 01:17:20,529
- But your were the only
gun that wasn't missing.
1047
01:17:20,553 --> 01:17:23,472
- Oh my god, my little
pathetic piece of shit.
1048
01:17:23,496 --> 01:17:24,325
- Yeah.
- The thing you said
1049
01:17:24,349 --> 01:17:26,249
couldn't do any kinda damage?
1050
01:17:26,273 --> 01:17:27,483
- You sided with Kevin and you wanted
1051
01:17:27,507 --> 01:17:29,424
to leave the beach, right?
1052
01:17:29,448 --> 01:17:31,194
Why would you wanna do that, huh?
1053
01:17:31,218 --> 01:17:32,687
What were you afraid I might find?
1054
01:17:32,711 --> 01:17:33,521
- I don't know, Derek.
1055
01:17:33,545 --> 01:17:36,305
Why were you so willing
to leave that wreck, huh?
1056
01:17:36,329 --> 01:17:38,568
You know, what were you afraid we'd find?
1057
01:17:38,592 --> 01:17:40,160
- You ran into Kevin, you
said he pulled a knife
1058
01:17:40,184 --> 01:17:42,894
on you, right, but he didn't, did he?
1059
01:17:42,918 --> 01:17:44,799
You made all that shit up.
1060
01:17:44,823 --> 01:17:45,720
Huh, huh?
1061
01:17:45,744 --> 01:17:46,909
How did you find the old wreck?
1062
01:17:46,933 --> 01:17:48,378
- I was lost trying to find you!
1063
01:17:48,402 --> 01:17:50,852
- No, you weren't lost, you were alone!
1064
01:17:52,900 --> 01:17:54,733
You were always alone.
1065
01:18:00,181 --> 01:18:01,636
He does have a point, Scott.
1066
01:18:01,660 --> 01:18:02,620
- I was lost!
1067
01:18:02,644 --> 01:18:04,643
- No, you weren't lost.
1068
01:18:04,667 --> 01:18:05,743
You were always alone.
1069
01:18:05,767 --> 01:18:07,060
- So were you, asshole!
1070
01:18:07,084 --> 01:18:08,069
- No, fuck you!
1071
01:18:08,093 --> 01:18:09,722
- You know what, I never saw the guy,
1072
01:18:09,746 --> 01:18:11,851
this guy that you're blaming
for all this bullshit, Derek.
1073
01:18:11,875 --> 01:18:12,750
I never saw him.
1074
01:18:12,774 --> 01:18:13,584
- She was my wife!
1075
01:18:13,608 --> 01:18:16,631
- And she was pregnant
with another guy's baby.
1076
01:18:16,655 --> 01:18:18,153
Is that why you killed her?
1077
01:18:18,177 --> 01:18:19,353
- I'm done, all right, I'm done!
1078
01:18:19,377 --> 01:18:20,186
- Oh, just like that?
- Yeah.
1079
01:18:20,210 --> 01:18:21,020
- Just like that.
1080
01:18:21,044 --> 01:18:23,615
Well, that's too damn
bad for Amy and my kid
1081
01:18:23,639 --> 01:18:25,359
that you just couldn't walk away from it...
1082
01:18:26,159 --> 01:18:27,342
Hey!
1083
01:18:27,366 --> 01:18:28,449
Knock it off!
1084
01:18:29,548 --> 01:18:32,131
Sit your ass down, both of you!
1085
01:18:33,679 --> 01:18:34,679
Sit down!
1086
01:18:48,529 --> 01:18:51,834
I guess you didn't stab
him in the stomach.
1087
01:18:51,858 --> 01:18:54,714
Do you know what murder in concert is?
1088
01:18:54,738 --> 01:18:56,946
- I want my lawyer.
1089
01:18:56,970 --> 01:19:01,334
- I think that's a very
good idea, Mr. Stevens.
1090
01:19:01,358 --> 01:19:02,358
- What?
1091
01:19:04,600 --> 01:19:07,505
- It's confusing, your stories.
1092
01:19:07,529 --> 01:19:10,324
It's such a mess that
it would take me weeks
1093
01:19:10,348 --> 01:19:14,681
to untangle the threads
enough just to put one free.
1094
01:19:15,777 --> 01:19:17,926
Luckily, I don't have to.
1095
01:19:17,950 --> 01:19:19,378
- Wait, what are you talking about?
1096
01:19:19,402 --> 01:19:20,402
- Collusion.
1097
01:19:24,372 --> 01:19:28,425
My daughter's favorite phrase
is, "Keep it simple, stupid."
1098
01:19:28,449 --> 01:19:31,099
And I can't get her to stop saying it,
1099
01:19:31,123 --> 01:19:33,859
but it's rather fitting.
1100
01:19:33,883 --> 01:19:35,955
A crazy mountain man in furs.
1101
01:19:35,979 --> 01:19:38,308
- But there's no evidence!
1102
01:19:38,332 --> 01:19:40,576
- Maybe Amy was an accident.
1103
01:19:40,600 --> 01:19:43,300
Or maybe you never meant to kill Kevin,
1104
01:19:43,324 --> 01:19:45,964
but he was there, and he was in the way.
1105
01:19:45,988 --> 01:19:50,021
And maybe he found out
about what you did to Amy.
1106
01:19:50,045 --> 01:19:51,040
It doesn't matter.
1107
01:19:51,064 --> 01:19:53,954
Either way, I'm charging you both
1108
01:19:53,978 --> 01:19:57,119
with the murder of Amy and Kevin Stevens.
1109
01:19:57,143 --> 01:19:59,923
I have bodies, weapons, and suspects.
1110
01:19:59,947 --> 01:20:02,842
And rain doesn't wash away everything.
1111
01:20:02,866 --> 01:20:05,783
All signs point to the both of you.
1112
01:20:06,825 --> 01:20:10,408
So if you wanna come
clean, now's the time.
1113
01:20:12,562 --> 01:20:15,340
- What about the antler?
1114
01:20:15,364 --> 01:20:16,174
Did you find the antler?
1115
01:20:16,198 --> 01:20:17,728
- Shut up!
1116
01:20:17,752 --> 01:20:19,819
- It'll prove that there was
someone else on the island.
1117
01:20:19,843 --> 01:20:22,820
She's about to charge
us with murder, Derek.
1118
01:20:22,844 --> 01:20:25,103
I am happy that you knew
1119
01:20:25,127 --> 01:20:27,460
about the antler too, Scott.
1120
01:20:29,644 --> 01:20:30,940
Don't forget.
1121
01:20:30,964 --> 01:20:33,797
Both of you will get a phone call.
1122
01:20:40,394 --> 01:20:42,061
Don't drop the soap.
1123
01:20:56,148 --> 01:20:57,148
- Oh shit.
76420
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.