All language subtitles for Mask.1985.DC.720p.BluRay.X264-AMIABLE.ENG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:04:06,078 --> 00:04:10,378 How about a kiss in the sun? How about not a kiss in the sun? 2 00:04:10,450 --> 00:04:13,613 Why not? It's very romantic. Mr. Romance. Great. 3 00:04:13,686 --> 00:04:15,346 Hey, Mom! 4 00:04:15,420 --> 00:04:18,787 - What? - You forgot what we gotta do this morning. 5 00:04:18,857 --> 00:04:21,348 Jesus, who's that? My son. Did I? 6 00:04:21,426 --> 00:04:23,656 The school, the clinic, the blood run. It's today, Mom. 7 00:04:23,728 --> 00:04:27,630 Shit. Wait a second. What's going on? 8 00:04:27,699 --> 00:04:29,963 I gotta do a million things with my kid. 9 00:04:30,035 --> 00:04:32,128 You got things to do? What about us? 10 00:04:32,204 --> 00:04:35,070 We can get together some other time. 11 00:04:35,139 --> 00:04:39,132 What the hell have I been doing for five hours? I don't know. 12 00:04:46,951 --> 00:04:48,885 Wait a minute. Mom. 13 00:04:48,953 --> 00:04:50,886 I'm sorry. Hey, look. 14 00:04:50,954 --> 00:04:54,685 I just gave her a ride home. 15 00:04:54,757 --> 00:04:57,749 Okay, okay. All right. 16 00:04:57,827 --> 00:04:59,761 Hey, Rock. Yo, Red. 17 00:04:59,829 --> 00:05:02,127 This the one you been looking for? 18 00:05:02,198 --> 00:05:04,962 No, I already got two Steve Garveys. 19 00:05:05,034 --> 00:05:07,502 I told you that wasn't the right one. Thanks anyway, Red. 20 00:05:07,570 --> 00:05:09,628 He's trying to find, Ruby Walters. 21 00:05:09,705 --> 00:05:11,673 Rube Walker, card number 108. 22 00:05:11,740 --> 00:05:13,970 108. Brooklyn Dodgers. 23 00:05:14,042 --> 00:05:16,602 1955. Good year. Seems like yesterday. 24 00:05:16,678 --> 00:05:19,374 You say that about everything, Red. Everything does. 25 00:05:19,448 --> 00:05:21,575 I seen you grandstanding for her. 26 00:05:21,650 --> 00:05:25,677 I was protecting her. Where the hell were you? Here comes Mom. 27 00:05:25,754 --> 00:05:29,018 You got the lease? I got everything else. Shit. 28 00:05:29,090 --> 00:05:31,581 I told you it was Rube Walker. You said... 29 00:05:31,659 --> 00:05:34,253 Shut up. Let's get goin'. We're late. 30 00:05:56,049 --> 00:05:59,212 What's the matter? You never saw anybody from the planet Vultern before? 31 00:05:59,286 --> 00:06:01,220 Mom. Beep, beep-beep-beep. 32 00:06:01,288 --> 00:06:02,948 Yes, may... 33 00:06:03,022 --> 00:06:04,956 Never mind. Wait a minute! 34 00:06:05,024 --> 00:06:07,288 Ma'am! 35 00:06:07,359 --> 00:06:10,487 Hi. I'm here to register my son for the ninth grade. 36 00:06:10,563 --> 00:06:13,259 Well, Mrs... 37 00:06:13,332 --> 00:06:16,563 No "Mrs." I'm Rusty Dennis. This is my son Rocky. 38 00:06:16,635 --> 00:06:18,466 Please, sit down. 39 00:06:20,204 --> 00:06:23,435 We're running a little bit late. So could you move it along? 40 00:06:23,508 --> 00:06:27,638 This is a public junior high school, Miss Dennis. 41 00:06:27,712 --> 00:06:30,840 There are special schools... 42 00:06:30,915 --> 00:06:33,907 with wonderful facilities that might be more appropriate for his needs. 43 00:06:33,985 --> 00:06:36,977 Do you teach algebra and biology and English here? 44 00:06:37,055 --> 00:06:40,421 - Of course. - Those are his needs. 45 00:06:42,726 --> 00:06:44,660 Perhaps I should speak to the boy's father. 46 00:06:44,728 --> 00:06:47,822 Perhaps you should speak to the pope too. He'd be a lot easier to find. 47 00:06:47,898 --> 00:06:53,200 Under the circumstances, I do feel that for the good of my students as well as your son, 48 00:06:53,270 --> 00:06:55,829 I'm going to need some additional information... 49 00:06:55,905 --> 00:06:58,999 Mr. Simms, you know what? Don't jerk me around. I'm not in the mood. 50 00:06:59,075 --> 00:07:01,373 I've had a real crappy day so far. 51 00:07:01,444 --> 00:07:05,175 First I find out we're in the wrong school district. I gotta come play pussyfoot with you. 52 00:07:05,247 --> 00:07:08,808 This is a copy of our lease, this is a copy of Rocky's birth certificate, 53 00:07:08,884 --> 00:07:11,580 and this is his last report card from Stevens Junior High School... 54 00:07:11,654 --> 00:07:14,850 where he was in the top five percent of his class. 55 00:07:14,923 --> 00:07:18,552 And I got some additional information for you. My lawyer's name is B.D. Higgins. 56 00:07:18,627 --> 00:07:23,360 He's told me of my rights. If you give me shit, he's gonna drag your ass into court. 57 00:07:25,200 --> 00:07:29,796 Don't worry, Mr. Simms. I look weird, but otherwise I'm real normal. 58 00:07:29,871 --> 00:07:31,735 Everything will be cool. 59 00:07:31,805 --> 00:07:35,002 Thanks a lot. See you next week. 60 00:07:38,545 --> 00:07:40,604 Mom. What? 61 00:07:40,681 --> 00:07:45,175 We have a lawyer named B.D. Higgins? Yeah. Bulldozer. 62 00:07:45,252 --> 00:07:47,572 Come on. Let's get out of here. Hey, you're a lawyer, Doze. 63 00:07:47,621 --> 00:07:50,111 Bullshit rules! 64 00:07:50,189 --> 00:07:53,317 Hoo! 65 00:07:56,195 --> 00:07:59,187 Cranium circumference: 67 centimeters. 66 00:07:59,265 --> 00:08:02,029 Sixty-seven centimeters. 67 00:08:02,101 --> 00:08:05,662 Last one, kid. Yeah. All right, Billy. 68 00:08:05,738 --> 00:08:08,262 32.5 centimeters. 69 00:08:08,340 --> 00:08:12,743 32.5. That's good news. Let me measure yours. 70 00:08:12,811 --> 00:08:15,211 Rocky, since your last checkup in April, 71 00:08:15,280 --> 00:08:18,215 your jaw measurement only increased 1/8th of an inch. 72 00:08:18,283 --> 00:08:20,717 I'm cured. 73 00:08:20,786 --> 00:08:24,687 I'm healed. I can go home now. It's the water in Azusa. 74 00:08:24,755 --> 00:08:27,349 Picture time! He knows this routine better than we do. 75 00:08:27,425 --> 00:08:29,791 Wait. Hold on a second. Rocky, you look great. 76 00:08:29,860 --> 00:08:32,158 I wanna get my hair perfect. You look fine, Rocky. 77 00:08:32,229 --> 00:08:34,220 Okay, shoot. Okay. 78 00:08:34,298 --> 00:08:36,858 How's your mom, Rocky? She's great. 79 00:08:36,934 --> 00:08:39,402 Stand still. Sorry. 80 00:08:39,470 --> 00:08:42,404 Turn now. Why don't you fill me in on this, Doctor? 81 00:08:42,472 --> 00:08:44,599 The patient was first diagnosed... 82 00:08:44,674 --> 00:08:46,642 With craniodiaphyseal dysplasia... 83 00:08:46,710 --> 00:08:48,678 at four years of age... You can turn around. 84 00:08:48,745 --> 00:08:51,646 When it was discovered that calcium was depositing at an abnormal rate... 85 00:08:51,715 --> 00:08:53,649 Calcium. My pal calcium. Throughout his skull. 86 00:08:53,717 --> 00:08:56,652 - And what have we learned about this disorder? - It's extremely rare, 87 00:08:56,720 --> 00:08:59,484 one in approximately 22 million births. Twenty-two million. 88 00:08:59,555 --> 00:09:01,853 - How was it first described? - I know. 89 00:09:01,924 --> 00:09:05,519 They call it "lionitis"... means "look of the lion." You new around here? 90 00:09:05,594 --> 00:09:10,258 Yes, I am. Cause? It's caused by two recessive genes... 91 00:09:10,332 --> 00:09:13,267 and happens to the offspring of normal parents. 92 00:09:13,335 --> 00:09:15,269 His mother had an uneventful pregnancy, 93 00:09:15,337 --> 00:09:18,430 didn't ingest any chemical substance or teratogen during gestation. 94 00:09:18,506 --> 00:09:20,804 That means it wasn't my mom or dad's fault. 95 00:09:20,875 --> 00:09:24,106 - Hello, Rocky. - Hey, Doc Rudinsky. 96 00:09:24,178 --> 00:09:26,112 Good to see you again. How's it going? 97 00:09:26,180 --> 00:09:30,583 Our data on this patient supports your article in the New England Journal... 98 00:09:30,651 --> 00:09:33,848 How are you feeling today, Rocky? Good. How are you feeling? 99 00:09:33,921 --> 00:09:36,616 You still have those headaches? 100 00:09:36,690 --> 00:09:39,022 Yeah. They've been getting pretty bad lately. 101 00:09:39,092 --> 00:09:42,619 Is your mother still using the same method? Yeah. 102 00:09:42,696 --> 00:09:46,894 What methods are those? 103 00:09:46,967 --> 00:09:49,060 Well, she talks to 'em, and they go away. 104 00:09:49,136 --> 00:09:51,764 No medication? Nope. 105 00:09:51,838 --> 00:09:54,431 We're ready now, Doctor. You can get dressed now, Rocky. 106 00:09:54,507 --> 00:09:56,839 See you later, Doc. Do you have any questions? 107 00:09:56,909 --> 00:10:02,472 When you gonna invent one of these things so a guy's rear end isn't always hanging out? 108 00:10:02,548 --> 00:10:04,482 Excuse me. May I see these? 109 00:10:04,550 --> 00:10:08,145 I'd like to do the follow-up counseling with that patient's mother myself. 110 00:10:08,220 --> 00:10:11,211 Now there's a great idea. Wouldn't you agree, Doctor? 111 00:10:11,289 --> 00:10:13,621 Definitely, yes. 112 00:10:13,691 --> 00:10:18,458 Dr. Cameron, pick up line two. Dr. Cameron, line two. 113 00:10:18,530 --> 00:10:20,691 Mrs. Dennis? What? 114 00:10:20,765 --> 00:10:24,064 I'm Dr. Vinton. I need to talk to you about the test results. 115 00:10:24,135 --> 00:10:26,069 All right. Hey, Mom. 116 00:10:26,137 --> 00:10:28,230 Hey, babe. Why doesn't he wait outside. 117 00:10:28,306 --> 00:10:30,330 What for? So we can talk. 118 00:10:30,407 --> 00:10:34,309 Talk. It's about the test results... on him. 119 00:10:36,113 --> 00:10:39,412 Him. Him, by the way, has got a name, 120 00:10:39,483 --> 00:10:42,509 so if you got some information for him, I suggest you give it to him. 121 00:10:42,586 --> 00:10:44,747 You don't understand. No, you don't understand. 122 00:10:44,822 --> 00:10:49,349 He's got a cheeseburger waiting with his name on it, so I suggest you hurry this along. 123 00:10:49,425 --> 00:10:53,452 Well, as you know, plastic surgery is not an option... 124 00:10:53,529 --> 00:10:56,308 until the skull stops thickening, and there's no evidence that it will. 125 00:10:56,332 --> 00:10:58,960 The cranium is growing at such an accelerated rate, 126 00:10:59,035 --> 00:11:02,027 creating pressure on the spinal cord to such an extent that... 127 00:11:02,104 --> 00:11:04,128 the prognosis is not good. 128 00:11:04,206 --> 00:11:08,438 We, feel that life expectancy is... 129 00:11:08,510 --> 00:11:10,842 Three to six months. 130 00:11:10,912 --> 00:11:15,542 You're not really gonna give us that life expectancy number again, are ya? 131 00:11:15,617 --> 00:11:18,381 You know, for 12 years I've been listening to you guys bullshit. 132 00:11:18,453 --> 00:11:22,388 First you told me that he was retarded, then you said he was gonna be blind and deaf. 133 00:11:22,456 --> 00:11:25,268 Then you told me he'd never be able to do anything regular kids could do. 134 00:11:25,292 --> 00:11:28,591 If I had dug his grave every time one of you geniuses told me he was gonna die, 135 00:11:28,662 --> 00:11:31,358 I'd be eatin' fucking chop suey in China by now. 136 00:11:32,967 --> 00:11:35,060 Anything else? 137 00:11:38,272 --> 00:11:40,501 Bye. 138 00:12:06,899 --> 00:12:09,424 Looks like it's time to get Dozer to give blood. 139 00:12:09,501 --> 00:12:12,629 Take your stick. Never has before. 140 00:12:12,704 --> 00:12:14,695 Here comes Dozer's welcoming committee. 141 00:12:14,773 --> 00:12:17,332 Come on now, Doze. Red Cross needs some blood. 142 00:12:17,408 --> 00:12:20,241 Come on. It's only gonna hurt for a second. 143 00:12:23,547 --> 00:12:26,072 Go on, Dozer! Run! 144 00:12:26,150 --> 00:12:28,618 Hey, Rusty! Look who's here. 145 00:12:28,686 --> 00:12:31,450 The prodigal son returns. Hey, Rocky. 146 00:12:31,522 --> 00:12:34,752 Ben, when did you get back? Yesterday. 147 00:12:34,824 --> 00:12:37,156 He's looking good. Yeah. Better than he acts. 148 00:12:37,227 --> 00:12:39,161 Well. How's your dad? 149 00:12:39,229 --> 00:12:42,289 He was great. Great for you, shitty for me. 150 00:12:42,365 --> 00:12:45,960 Here it goes. Usual crapola's starting. Watch your mouth. 151 00:12:46,036 --> 00:12:48,281 Hey, you got baseball cards. I just started collecting those. 152 00:12:48,305 --> 00:12:50,466 Me too. You did not just start. 153 00:12:50,540 --> 00:12:54,100 You didn't tell me Ben was coming home. It's a surprise to me too. 154 00:12:54,176 --> 00:12:59,512 You happy about it? Not especially. He's acting just like his father. 155 00:12:59,581 --> 00:13:04,075 I think the only reason he's back is his father didn't wanna pay the bills anymore. 156 00:13:04,153 --> 00:13:06,314 Of course, 18 months out of 16 years... 157 00:13:06,388 --> 00:13:09,413 doesn't seem like a hell of a lot to me, but... 158 00:13:09,490 --> 00:13:11,515 Well, who needs them, you know? 159 00:13:11,592 --> 00:13:14,686 If you take their money, you gotta take their shit. 160 00:13:14,762 --> 00:13:18,163 The doctor say the usual? Screw him. He eats everything that ain't tied down. 161 00:13:18,232 --> 00:13:20,393 That Ben's getting a real smart mouth on him. 162 00:13:20,468 --> 00:13:23,631 It's the age. They think they know everything. 163 00:13:23,705 --> 00:13:28,073 Good slap upside the head, and he don't know everything. I never hit Rocky. 164 00:13:43,757 --> 00:13:47,192 I don't believe this, Ben. You don't even have a Steve Garvey. 165 00:13:47,259 --> 00:13:49,625 A Steve Garvey, for Christ's sake. I do. 166 00:13:49,695 --> 00:13:53,597 I must have left it at my dad's in Michigan. You probably lost it. 167 00:13:53,666 --> 00:13:56,362 Garvey's batting .325 this year. He's an important card. 168 00:13:56,435 --> 00:13:58,403 You gotta have a Garvey. Really? 169 00:13:58,471 --> 00:14:01,406 Yeah. Well, do I have anything you want? 170 00:14:01,474 --> 00:14:05,034 Nah, we better forget it. 171 00:14:05,110 --> 00:14:08,546 You know, I feel really bad about this, Ben. We grew up together. 172 00:14:08,613 --> 00:14:10,672 I should just give you my Steve Garvey. 173 00:14:10,749 --> 00:14:13,718 You know, I will, for anything you got. 174 00:14:13,785 --> 00:14:16,015 Anything, like this one. 175 00:14:16,087 --> 00:14:18,214 Who the hell's "Rubie" Walker? 176 00:14:18,289 --> 00:14:21,086 I think that's an old Dodger before they came out to L.A. 177 00:14:21,158 --> 00:14:23,626 Yeah? Well, I'll take it. My grandpa likes them. 178 00:14:23,694 --> 00:14:26,561 Come on, Doze. Red Cross needs blood! 179 00:14:29,199 --> 00:14:31,133 Take another stick. 180 00:14:31,201 --> 00:14:35,035 Hey, you remember we used to talk about riding Harleys across Europe? 181 00:14:35,105 --> 00:14:37,039 Yeah, I remember. 182 00:14:37,107 --> 00:14:40,473 Well, I had been planning on going by myself, but now that you're back... 183 00:14:40,543 --> 00:14:43,944 Yeah. That'd be great. Anything to get out of school. 184 00:14:44,013 --> 00:14:46,948 Get that big fag! 185 00:14:52,555 --> 00:14:55,819 Puppies. Cool. 186 00:14:55,891 --> 00:14:58,223 Look at that one. Can I pet him? 187 00:14:58,293 --> 00:15:00,625 - Take your pick. - Hi, puppy. 188 00:15:02,631 --> 00:15:04,724 Now he was born for you, Rocky. 189 00:15:04,800 --> 00:15:07,234 I gotta ask my mom. Come on, Ben. 190 00:15:07,302 --> 00:15:09,429 Be right back. I'll save him for ya. 191 00:15:09,504 --> 00:15:13,132 Try this. And what's so special about this, John? 192 00:15:13,207 --> 00:15:16,074 Now this little baby is dusted with angel wings. Mom? 193 00:15:16,143 --> 00:15:18,077 What? I gotta show you something. 194 00:15:18,145 --> 00:15:20,204 Wait a second. Am I interrupting something? 195 00:15:20,281 --> 00:15:24,479 What do you want? Well, this lady's got these really cool puppies. 196 00:15:24,552 --> 00:15:27,077 You seen 'em, Doze? No puppy. No dog. 197 00:15:27,154 --> 00:15:29,088 Why? 'Cause you never talk to the cat. 198 00:15:29,156 --> 00:15:32,556 You don't feed the goldfish, the bird or the rabbit. I'll feed the dog. I promise. 199 00:15:32,625 --> 00:15:35,219 Read my lips, Rock. No. 200 00:15:35,295 --> 00:15:37,422 There he is! Go get him! 201 00:15:37,497 --> 00:15:41,024 What's with the big guy? Is he a dummy or something? 202 00:15:41,101 --> 00:15:44,434 Dozer just doesn't like to talk. 203 00:15:44,504 --> 00:15:47,564 Hey, well, show her the other stuff. 204 00:15:47,640 --> 00:15:50,699 Take your pick. 205 00:15:50,776 --> 00:15:54,507 Don't let them bother you. I mean, my mom's a pain in the ass also. 206 00:15:54,580 --> 00:15:56,775 I don't believe this. 207 00:15:56,849 --> 00:15:59,317 What? It's Gar. 208 00:15:59,384 --> 00:16:02,547 Yeah. 209 00:16:02,621 --> 00:16:05,283 Come on. 210 00:16:14,899 --> 00:16:17,390 Hey, look, it's Gar. 211 00:16:26,376 --> 00:16:29,971 Is that Rocky's dad? No. I was married to Rocky's dad. 212 00:16:30,046 --> 00:16:34,574 Who the hell is that? Just a guy I used to know. 213 00:16:34,651 --> 00:16:36,949 Damn, it's good to see you. Where have you been? 214 00:16:37,020 --> 00:16:39,716 Been on the road. Damn, you're gettin' taller. 215 00:16:39,789 --> 00:16:43,747 She must be pouring that health food shit into you. She is. 216 00:16:46,762 --> 00:16:50,061 Don't cut yourself. Thanks. 217 00:16:50,132 --> 00:16:52,191 You been okay? Yeah. 218 00:16:52,268 --> 00:16:55,169 Still planning a Europe run? More than ever. 219 00:16:55,237 --> 00:16:57,671 We were just talking about this. God, this is so weird. 220 00:16:57,740 --> 00:17:01,436 Yeah, isn't it? How's everybody else doin'? 221 00:17:01,509 --> 00:17:04,842 Like who? Like Grandma and Grandpa. 222 00:17:04,913 --> 00:17:07,958 They're okay. They don't get around much anymore 'cause it's such a long drive. 223 00:17:07,982 --> 00:17:10,212 We moved, you know. Yeah? 224 00:17:11,786 --> 00:17:14,186 She talks about you. 225 00:17:18,859 --> 00:17:21,259 Yeah, I'll bet she does. 226 00:17:26,633 --> 00:17:29,124 Go on. Benny's waiting for you. 227 00:17:29,203 --> 00:17:31,569 Get out of here. I'll see you later. See you later, Gar. 228 00:17:31,638 --> 00:17:33,731 See ya, Rock. 229 00:17:41,914 --> 00:17:44,280 Hey, mama, toss me a beer. 230 00:17:45,785 --> 00:17:47,776 T.J. Gar. 231 00:17:47,853 --> 00:17:49,912 Aren't you gonna introduce me to your lady? Yeah. 232 00:17:49,989 --> 00:17:53,981 Angel, this is Gar. Give him a kiss. Handshake will do. 233 00:17:54,059 --> 00:17:56,493 You sure? 234 00:18:01,600 --> 00:18:04,296 That a way, Dozer. Get 'em. 235 00:18:27,258 --> 00:18:29,782 All right. I'll see you tomorrow. 236 00:18:33,763 --> 00:18:35,754 Hey, Dozer. 237 00:19:00,656 --> 00:19:03,147 Good night, Mom. Good night, babe. 238 00:19:03,225 --> 00:19:05,988 Good night, Bone. Good night, buddy. 239 00:19:13,768 --> 00:19:15,759 Clunk. 240 00:19:17,071 --> 00:19:19,062 Beautiful. 241 00:19:22,575 --> 00:19:25,601 Marseilles. 242 00:19:25,679 --> 00:19:28,409 Marseilles, Marseilles, Marseilles, Marseilles. 243 00:20:05,016 --> 00:20:07,041 My God. 244 00:20:07,118 --> 00:20:09,109 Hey, puppy. 245 00:20:09,187 --> 00:20:11,280 My God. 246 00:20:12,557 --> 00:20:14,616 Look at you. 247 00:20:38,147 --> 00:20:40,138 Bone? 248 00:21:07,709 --> 00:21:09,573 Dozer? 249 00:21:09,643 --> 00:21:11,736 Yeah. 250 00:21:11,812 --> 00:21:13,746 Scooch over. 251 00:21:20,187 --> 00:21:25,181 I'm gonna make that fat bastard eat 30 pounds of dog food. 252 00:21:25,259 --> 00:21:28,056 Trouble is, he'll probably love it. 253 00:21:41,774 --> 00:21:45,368 Hey, Rock, honey, your limo's here. 254 00:21:50,015 --> 00:21:53,143 Will you turn that stuff down, Mom? Okay. 255 00:22:01,393 --> 00:22:04,987 I don't wanna go, Mom. Then don't go. 256 00:22:05,062 --> 00:22:07,792 But I gotta go. Then go. 257 00:22:09,834 --> 00:22:12,564 This is... This is easy for you to say, Mom. 258 00:22:12,636 --> 00:22:15,196 You're not the one who's gonna be going to some school... 259 00:22:15,272 --> 00:22:18,935 where kids are gonna run in the other direction when they see you, making fun of you. 260 00:22:19,009 --> 00:22:22,034 Yeah? When they stop running and making fun, they'll get to know you... 261 00:22:22,111 --> 00:22:24,909 and think you're terrific, just like at your other school. 262 00:22:24,981 --> 00:22:27,973 You know, it takes time for people to get to like each other. 263 00:22:28,051 --> 00:22:31,111 I don't know why you think it should be different for you. 264 00:22:31,187 --> 00:22:34,020 But I am different, Mom. 265 00:22:34,090 --> 00:22:37,116 Yeah. You're more beautiful on the inside than most people. 266 00:22:37,193 --> 00:22:39,160 Anybody can't see that... Screw 'em. 267 00:22:46,301 --> 00:22:49,395 You're weird, Mom. Get out of here. 268 00:22:50,939 --> 00:22:53,032 Hey, Dozer. 269 00:23:14,861 --> 00:23:19,321 Thanks, Doze. No, no, no. I gotta do this alone. Have a good day. 270 00:23:22,903 --> 00:23:26,532 Hey, kid, why don't you take off your mask? 271 00:24:17,721 --> 00:24:19,655 All right. 272 00:24:19,723 --> 00:24:24,785 Well, welcome back, ninth graders. 273 00:24:24,860 --> 00:24:27,590 Okay. 274 00:24:27,663 --> 00:24:30,860 Now, we have two new students with us in homeroom this year. 275 00:24:30,933 --> 00:24:35,131 First, we have Miss Nancy Lawrence. Where are you, Nancy? 276 00:24:35,204 --> 00:24:38,230 - Where are you, Nancy? - Hi, Nancy. 277 00:24:38,307 --> 00:24:41,504 Thanks a lot. 278 00:24:41,577 --> 00:24:44,670 Our other new student is Mr. Rocky Dennis, 279 00:24:44,746 --> 00:24:47,340 also in the back. 280 00:24:51,920 --> 00:24:55,014 Thanks a lot. 281 00:25:02,262 --> 00:25:04,389 See you later. Bye. 282 00:25:04,465 --> 00:25:07,696 Dempsey, Eric. Locker number 137. 283 00:25:07,768 --> 00:25:12,262 Right 46, left past 46 to 16, right to four. 284 00:25:12,339 --> 00:25:15,172 Got it all? 285 00:25:15,242 --> 00:25:18,005 Dennis, Rocky. Locker number 138. 286 00:25:18,077 --> 00:25:20,011 Left 22, 287 00:25:20,079 --> 00:25:22,946 right past 22 to 12, left to nine. 288 00:25:23,016 --> 00:25:26,577 You're not writing it down. Don't need to. 289 00:25:34,560 --> 00:25:38,427 He looks like Frankenstein. 290 00:25:41,333 --> 00:25:45,429 What's the matter? Haven't you guys ever seen anybody from the planet Vultern before? 291 00:25:45,504 --> 00:25:47,734 Beep, beep-beep. Beep, beep-beep. 292 00:25:47,806 --> 00:25:50,934 That guy's weird, man. Cut it out, guys. 293 00:26:01,619 --> 00:26:04,952 Forty-six, four, five. 294 00:26:06,624 --> 00:26:09,058 Dick wack! Is it stuck? 295 00:26:09,126 --> 00:26:11,525 No. Eric, you're taking forever. Excuse me. 296 00:26:11,594 --> 00:26:15,086 I lost the goddamn combination. That's okay. Try right 46, 297 00:26:15,165 --> 00:26:18,328 left past 46 to 16, right to four. 298 00:26:18,401 --> 00:26:22,064 Right to 46, 299 00:26:22,138 --> 00:26:24,971 left to 16, to four. 300 00:26:56,003 --> 00:26:59,962 We got enough candy here to feed an orphanage. I'll sell mine at school. 301 00:27:00,041 --> 00:27:02,066 What? More money for the trip. 302 00:27:02,143 --> 00:27:06,169 Yeah. Hey, maybe I'll sell some of mine. 303 00:27:16,490 --> 00:27:19,516 Come on, come on. Let's dance. 304 00:27:22,495 --> 00:27:25,487 Hey, Red! Hey, Rocky, what a haul. 305 00:27:25,564 --> 00:27:27,828 I got you a present. You got a Baby Ruth in there? 306 00:27:27,900 --> 00:27:31,666 For you, man. Anything for your diet. How's the kids? 307 00:27:33,405 --> 00:27:37,466 What's to drink? Hi! 308 00:27:37,543 --> 00:27:40,511 Party time. 309 00:27:51,189 --> 00:27:54,215 - Hey, Rock. - Hey, Gar! 310 00:27:57,629 --> 00:28:00,825 Thanks. Take this in your room and open it up. 311 00:28:00,898 --> 00:28:03,458 Okay. Thanks. 312 00:28:16,112 --> 00:28:20,276 I forgot. Red slipped me a fiver for the strongbox. 313 00:28:20,349 --> 00:28:23,250 How much we got saved in here now? Thirty-one bucks. 314 00:28:23,319 --> 00:28:26,846 Plus the six we got for baby-sitting tonight. Plus the five Red slipped me. 315 00:28:26,923 --> 00:28:29,153 So we got 44. Forty-two. 316 00:28:29,225 --> 00:28:31,159 Forty-two. Yeah. 317 00:28:31,227 --> 00:28:34,354 Check this out. 318 00:28:34,429 --> 00:28:37,330 Tear that old sucker off the wall. Let's put this thing up. 319 00:28:37,399 --> 00:28:39,424 I am really getting into this now. 320 00:28:39,501 --> 00:28:43,335 I wish we could just get out of here and go tomorrow. Me too. 321 00:28:43,405 --> 00:28:47,603 You know, Gar always said the best run was right here across Europe. 322 00:28:47,676 --> 00:28:49,735 He rode across all by himself. 323 00:28:49,811 --> 00:28:52,176 You should get some of those little things... Map tacks. 324 00:28:52,246 --> 00:28:53,873 Right. 325 00:28:53,948 --> 00:28:58,214 I want to go to every place I've ever read about, 326 00:28:58,285 --> 00:29:00,947 all those great cities our relatives came from. 327 00:29:01,021 --> 00:29:02,886 Not mine, Rock. We're Americans. 328 00:29:02,957 --> 00:29:06,893 Only the Indians were Americans first. The rest of us come from somewhere else, 329 00:29:06,961 --> 00:29:10,157 like Paris, maybe, or London... 330 00:29:10,230 --> 00:29:12,357 or Rome, 331 00:29:12,432 --> 00:29:14,832 Vienna, Barcelona... 332 00:29:14,901 --> 00:29:17,495 Yeah. Like my grandparents... 333 00:29:17,570 --> 00:29:19,868 are from Hungary or Budapest or something. 334 00:29:19,939 --> 00:29:24,467 Budapest is in Hungary, Ben. No kidding. Is it? 335 00:29:32,551 --> 00:29:37,011 That jacket's the only thing of yours that's ever gonna be on my bed again. 336 00:29:39,558 --> 00:29:42,891 Okay with me, baby. What the hell did you come back here for anyway? 337 00:29:42,961 --> 00:29:45,793 Winters are too cold back East, 338 00:29:45,863 --> 00:29:48,730 and I wanted to see... Rocky. 339 00:30:08,218 --> 00:30:13,315 Can someone tell me how the Trojan War began? 340 00:30:13,390 --> 00:30:16,154 Those lightbulbs over your heads are blinding me. 341 00:30:18,728 --> 00:30:21,287 Okay, Rocky. Give it a shot. 342 00:30:21,363 --> 00:30:24,924 Well, there was this huge wedding, right? 343 00:30:25,000 --> 00:30:27,901 And all the beautiful goddesses in the world were invited, 344 00:30:27,970 --> 00:30:29,904 all except for this one goddess. 345 00:30:29,972 --> 00:30:32,907 She got really pissed off. That's the fact part. 346 00:30:32,975 --> 00:30:35,637 Now, the myth part goes that she sent this golden apple... 347 00:30:35,711 --> 00:30:38,611 that said, "For the most beautiful," to the wedding, 348 00:30:38,680 --> 00:30:42,878 and this dude named Paris was supposed to judge who should get the apple. 349 00:30:42,951 --> 00:30:47,285 Right? Kind of like a Miss Goddess contest. He's the only judge. 350 00:30:47,355 --> 00:30:51,291 He was a lucky guy. Of course, all the goddesses wanna get picked, right? 351 00:30:51,359 --> 00:30:53,327 So one of 'em goes up to Paris and says, 352 00:30:53,394 --> 00:30:58,228 "Look, man, if you pick me, I'm gonna give you this really hot wench named Helen." 353 00:30:58,298 --> 00:31:01,529 Except Helen was already married to someone else. Didn't matter. 354 00:31:01,601 --> 00:31:06,129 Paris saw her and flipped out because she was just so beautiful. 355 00:31:06,206 --> 00:31:09,937 She had a perfect body and this face... 356 00:31:13,779 --> 00:31:17,044 a face that could launch a thousand ships. 357 00:31:17,116 --> 00:31:19,050 Somebody said that. 358 00:31:19,118 --> 00:31:22,918 So anyway, her old man had this huge, hollow, wooden horse built, 359 00:31:22,989 --> 00:31:26,584 and puts all his armies into it, and wheels it over to Troy, 360 00:31:26,659 --> 00:31:29,389 and says, "Hey, man, we got a present for you. Open the gates." 361 00:31:29,462 --> 00:31:33,261 They open the gates, wheel in this horse and say, "Big horse." 362 00:31:33,331 --> 00:31:35,356 And they all fall asleep. 363 00:31:35,433 --> 00:31:39,529 Nighttime comes, and the horse opens up, 364 00:31:39,604 --> 00:31:41,697 and all the armies come out, 365 00:31:41,773 --> 00:31:43,764 and then... 366 00:31:43,842 --> 00:31:46,242 And that's how the Trojan War began. 367 00:31:46,311 --> 00:31:48,609 Something like that. 368 00:31:51,181 --> 00:31:53,945 - Thank you, Rocky. It was very impressive. - Thanks. 369 00:31:54,018 --> 00:31:58,546 Now, along those lines, class, let me read you something from a book that's not... 370 00:31:58,622 --> 00:32:01,147 Not bad, Dennis. How about helping me? What do you mean? 371 00:32:01,225 --> 00:32:03,853 Tutor me. This guy almost flunked me last year. 372 00:32:03,927 --> 00:32:05,861 It's gonna cost ya. 373 00:32:05,929 --> 00:32:08,590 Three bucks an hour. Three bucks? 374 00:32:12,635 --> 00:32:14,569 Three bucks? 375 00:32:14,637 --> 00:32:16,628 Hey, I don't work for free. 376 00:32:16,706 --> 00:32:19,869 Better pay the three bucks, cheapskate. You need all the help you can get. 377 00:32:19,942 --> 00:32:22,775 Thanks a lot. 378 00:32:43,464 --> 00:32:47,059 Hi, Mom. Hi. 379 00:32:47,134 --> 00:32:51,002 Mom. I got an "A" on a poem I wrote in English class. 380 00:32:51,072 --> 00:32:54,633 You've been a busy little boy, haven't you? Want me to read it to you? 381 00:32:54,708 --> 00:32:56,699 Why not? 382 00:32:57,878 --> 00:32:59,812 Are you going out again tonight? 383 00:32:59,880 --> 00:33:02,575 Yeah, but go ahead and read it. I'm listening. 384 00:33:02,649 --> 00:33:04,640 Okay. 385 00:33:05,885 --> 00:33:09,184 "These things are good: [Turns Faucet On]" 386 00:33:09,255 --> 00:33:13,055 Ice cream and cake, a ride on a Harley, 387 00:33:13,126 --> 00:33:15,959 seeing monkeys in the trees, 388 00:33:16,029 --> 00:33:20,294 the rain on my tongue, and the sun shining on my face. 389 00:33:21,300 --> 00:33:24,030 These things... 390 00:33:31,877 --> 00:33:34,778 These things are a drag: 391 00:33:34,847 --> 00:33:36,973 Dust in my hair, 392 00:33:37,048 --> 00:33:39,073 holes in my shoes, 393 00:33:39,150 --> 00:33:43,587 "no money in my pocket, and the sun shining on my face." 394 00:33:51,429 --> 00:33:53,420 Is that it? 395 00:33:58,268 --> 00:34:00,480 Can I talk to you for a minute, Mom? I said I was going out. 396 00:34:00,504 --> 00:34:03,940 You're always going out. I told you to take down the tree. 397 00:34:04,007 --> 00:34:07,408 What's wrong, Mom? You've been acting like you hate me for a whole week. 398 00:34:07,477 --> 00:34:10,503 What did I do? You didn't do the dishes. 399 00:34:10,580 --> 00:34:13,377 I'll do the dishes later. Do the goddamn dishes now. 400 00:34:13,449 --> 00:34:16,179 Don't go out tonight. 401 00:34:18,320 --> 00:34:20,481 I wouldn't do that again if I were you. 402 00:34:22,625 --> 00:34:25,992 I hate you going out all the time and coming home wasted out of your mind! 403 00:34:26,061 --> 00:34:29,155 It's none of your goddamn business! You're my mother! 404 00:34:29,230 --> 00:34:31,755 Yeah? Well, you're not my warden! 405 00:34:31,833 --> 00:34:35,530 I can't hack this. You're always watching me, telling me how to live my life. 406 00:34:35,603 --> 00:34:38,128 I never tell you how to live your life. The fuck you don't! 407 00:34:38,206 --> 00:34:42,006 What's this? What do you call these? I found these all over the house. 408 00:34:42,076 --> 00:34:44,704 They were planted everywhere but in my goddamn Christmas stocking! 409 00:34:44,779 --> 00:34:46,838 I don't want you taking drugs! 410 00:34:51,285 --> 00:34:53,617 Don't! 411 00:34:53,687 --> 00:34:57,521 How could you do that? I hate you. 412 00:34:57,591 --> 00:35:00,116 All you care about are these stupid cards. 413 00:35:00,194 --> 00:35:04,290 All you care about is getting loaded and laid. 414 00:36:01,484 --> 00:36:04,715 You wanna shut the door? 415 00:36:04,787 --> 00:36:07,119 What, were you born in a barn? 416 00:36:27,876 --> 00:36:31,403 What's the problem? Shut up. It's my kid. Wait for me. 417 00:36:31,480 --> 00:36:35,438 I don't wait for nobody. Then get the hell out. 418 00:36:35,516 --> 00:36:37,882 No problem, baby. No problem. 419 00:36:37,952 --> 00:36:41,513 Mom. It hurts. 420 00:36:44,091 --> 00:36:47,686 Where does it hurt, baby? In the back, mostly. 421 00:36:47,762 --> 00:36:51,027 All right, pick something. I'm sorry about what I said today. 422 00:36:51,098 --> 00:36:53,930 Pick something. I can't think, Mom. It hurts. 423 00:36:54,000 --> 00:36:56,298 Don't think. Just pick something. 424 00:36:59,239 --> 00:37:02,333 The trip with Ben. How? 425 00:37:02,409 --> 00:37:06,641 Boat. Okay. Now see it and tell me. 426 00:37:10,282 --> 00:37:13,149 Tramp steamer, big, 427 00:37:13,218 --> 00:37:15,152 black. 428 00:37:15,220 --> 00:37:20,157 Has a red bottom, and paint's all chipping off. 429 00:37:20,225 --> 00:37:22,216 Yeah. 430 00:37:23,595 --> 00:37:27,031 Me and Ben on the deck. 431 00:37:28,733 --> 00:37:31,201 We're cleaning something. 432 00:37:37,041 --> 00:37:40,306 The sky's blue. 433 00:37:40,378 --> 00:37:42,642 It's a bit cloudy. 434 00:37:45,182 --> 00:37:49,050 And the ocean, it's dark. Come on. 435 00:37:51,888 --> 00:37:54,618 Smells good. 436 00:37:54,691 --> 00:37:59,094 We leave to Spain in the morning. 437 00:38:01,565 --> 00:38:05,261 I check the bikes. Tell me about the bikes. 438 00:38:07,636 --> 00:38:12,300 Mine's a 74-inch Shovelhead... 439 00:38:12,375 --> 00:38:15,708 With a suicide shift, 440 00:38:18,047 --> 00:38:21,311 bright red, 441 00:38:22,884 --> 00:38:25,717 Ape hangers shoulder high. 442 00:38:30,125 --> 00:38:32,685 Now what are you gonna do? 443 00:38:34,662 --> 00:38:37,324 Make myself well. 444 00:39:05,091 --> 00:39:07,924 Good night, Ma. 445 00:40:08,083 --> 00:40:10,017 You okay? 446 00:40:10,085 --> 00:40:12,144 Yeah. 447 00:40:12,221 --> 00:40:14,416 Thanks for last night. 448 00:40:14,490 --> 00:40:17,459 Gar called this morning. Said he wants to take you to the carnival. 449 00:40:17,526 --> 00:40:20,120 Are you coming? Maybe. 450 00:40:25,166 --> 00:40:28,533 It's okay, baby. I'm sorry about yesterday. 451 00:40:28,603 --> 00:40:31,731 Yeah. I'm sorry about your baseball card. 452 00:40:31,806 --> 00:40:35,003 That's okay. I have two others just like it. 453 00:40:36,577 --> 00:40:39,375 You little shit. 454 00:40:39,447 --> 00:40:41,711 I liked your poem, Rock. 455 00:40:45,585 --> 00:40:48,850 I just get scared for you, Mom. Don't be. 456 00:40:48,922 --> 00:40:51,652 It's bad for you. I can handle it, Rock. 457 00:40:51,725 --> 00:40:55,092 What if somebody deals you bad stuff, or what if you take too much of something... 458 00:40:55,161 --> 00:40:58,392 What are you, the director of the Inland Valley Chemical... No. 459 00:40:58,465 --> 00:41:00,399 Dependency Center. Yeah. 460 00:41:00,467 --> 00:41:04,334 I get scared something's gonna happen to you... Well, don't. Just lay off. 461 00:41:16,515 --> 00:41:18,914 Jesus Christ, okay. 462 00:41:18,983 --> 00:41:21,577 Okay what? 463 00:41:21,653 --> 00:41:24,645 Okay, I will cut it... 464 00:41:24,722 --> 00:41:26,622 down. 465 00:41:26,691 --> 00:41:28,591 Promise? 466 00:41:28,660 --> 00:41:31,925 I said so, didn't I? Don't push it. 467 00:41:40,070 --> 00:41:44,063 All right. I used to be a good swinger when I was young. 468 00:41:48,912 --> 00:41:52,313 Bumper cars! I saw this amazing 74-inch Harley Knucklehead. 469 00:41:52,382 --> 00:41:54,315 We better check it out. Yes! 470 00:41:54,383 --> 00:41:56,977 Gar, you gonna go on this? Wouldn't miss it, kid. 471 00:41:57,053 --> 00:41:59,954 All right. Mom, you gonna ride? 472 00:42:00,022 --> 00:42:02,490 No, babe. You go ahead. 473 00:42:08,030 --> 00:42:11,295 Hey, Rusty. Look what Dozer won for you. 474 00:42:11,367 --> 00:42:13,891 Hey, Doze, it's great. 475 00:42:13,969 --> 00:42:16,597 I can use this for after-dinner mints. 476 00:42:16,671 --> 00:42:20,072 Hey, let's ride those bumpers. Yeah! 477 00:42:20,141 --> 00:42:23,304 Anybody else wanna go ride 'em? No. Let the boys play. 478 00:42:26,147 --> 00:42:28,809 You can ride, kid, but I can't take the blame... 479 00:42:28,883 --> 00:42:31,908 for what happens to retard here. 480 00:42:31,986 --> 00:42:34,511 I can't take the blame for what happens to you, can I? 481 00:42:34,588 --> 00:42:37,386 Take the tickets. 482 00:43:04,150 --> 00:43:06,140 Mom! 483 00:43:13,291 --> 00:43:15,623 Babe, this remind you of anything? 484 00:43:15,694 --> 00:43:17,719 Yeah. A bunch of guys running around in circles. 485 00:43:17,796 --> 00:43:19,696 Goin' nowhere. 486 00:43:19,765 --> 00:43:21,995 Yeah, except my Rocky. 487 00:43:45,188 --> 00:43:47,213 Can I have a small lemonade, please? 488 00:43:47,290 --> 00:43:50,919 How would you like something nice to wash down with that? 489 00:43:50,994 --> 00:43:54,225 No, thanks, John. Real high-quality stuff. 490 00:43:54,297 --> 00:43:57,858 I promised my kid. You promised your kid? I like that. 491 00:43:57,934 --> 00:44:01,892 I'm gonna put that with "I promised my parole officer" and "I promised my wife." 492 00:44:01,970 --> 00:44:05,428 Put it anywhere you want to, John. You know where to find me. 493 00:44:18,419 --> 00:44:20,353 Watch it. 494 00:44:30,431 --> 00:44:33,696 Did you see where Mom went? Yeah. 495 00:44:33,768 --> 00:44:37,066 Yeah. Don't worry. Have a good time. 496 00:44:42,509 --> 00:44:44,204 Hey, Babe. 497 00:44:44,277 --> 00:44:46,268 There's something I've been wanting to give you. 498 00:44:46,346 --> 00:44:48,712 You picked a hell of a time. 499 00:44:48,782 --> 00:44:51,944 I can't take that, Red. That's your good luck charm. 500 00:44:52,017 --> 00:44:54,781 I kind of think of you as my good luck charm, Babe. 501 00:44:54,854 --> 00:44:57,015 Well, if you put it that way. 502 00:44:57,089 --> 00:44:58,647 Will you wear it? Sure. 503 00:44:58,724 --> 00:45:00,658 Okay. 504 00:45:00,726 --> 00:45:03,388 There. Sentimental old bastard, aren't you? 505 00:45:03,462 --> 00:45:05,259 Yeah. Yeah. 506 00:45:05,331 --> 00:45:08,357 Hey, you guys. Are you in here? 507 00:45:15,106 --> 00:45:17,802 Shit. Get any dope for me, lady? 508 00:45:17,876 --> 00:45:21,107 I didn't get any. Yeah? 509 00:45:21,179 --> 00:45:25,138 What, you don't believe me? Should I? 510 00:45:25,216 --> 00:45:27,150 Hey, I... 511 00:45:36,560 --> 00:45:39,120 Check it out. Mirrors. 512 00:45:41,532 --> 00:45:43,466 Thanks. 513 00:45:45,101 --> 00:45:47,797 Hi, Rocky. 514 00:45:53,176 --> 00:45:55,269 I'm getting dizzy. 515 00:45:59,682 --> 00:46:02,173 Ben. What? 516 00:46:02,251 --> 00:46:04,184 Look at me. 517 00:46:04,252 --> 00:46:07,517 Get behind me and look at me. 518 00:46:07,589 --> 00:46:09,921 Get my mom. 519 00:46:23,737 --> 00:46:25,728 What? 520 00:46:51,331 --> 00:46:53,765 Rusty, how about one of the old numbers? 521 00:46:53,833 --> 00:46:55,494 It's okay with me, Red. 522 00:46:55,568 --> 00:46:57,558 Rock, what do you think? 523 00:46:57,636 --> 00:46:58,625 What? Little Egypt. 524 00:46:58,704 --> 00:47:00,695 Yeah! 525 00:47:15,086 --> 00:47:19,284 Ladies and gentlemen, step right up. 526 00:47:19,357 --> 00:47:24,727 See Little Egypt do her famous dance of the pyramids. 527 00:47:27,865 --> 00:47:33,325 She crawls on her belly in the dirt like a reptile. 528 00:47:33,403 --> 00:47:36,133 You gotta love her for doing this. She's my mom. 529 00:47:36,206 --> 00:47:41,200 Put your hands together for Miss Rusty Dennis. 530 00:48:20,815 --> 00:48:22,476 - Hey, Gar. - Hey, Rock. 531 00:49:12,764 --> 00:49:15,164 Good year. 532 00:49:40,823 --> 00:49:43,155 I'm going where you ain't been. That's where I'm going. 533 00:49:50,633 --> 00:49:52,225 - Come on. Let's go. - Come on, Rusty. 534 00:49:52,301 --> 00:49:54,064 Sing another one. 535 00:50:56,028 --> 00:51:00,089 You know, you did a terrific job with the decorating committee, Rocky. 536 00:51:00,165 --> 00:51:02,531 Thanks. You going to the prom? 537 00:51:02,601 --> 00:51:04,535 I don't know. 538 00:51:19,550 --> 00:51:21,484 Hi, Rocky. Howdy. 539 00:51:21,552 --> 00:51:25,954 How are finals going? Pretty good, Mr. Simms. 540 00:51:26,022 --> 00:51:30,686 I had a great idea for you. How about a couple of weeks at summer camp? 541 00:51:30,760 --> 00:51:33,058 I don't think so, Mr. Simms. 542 00:51:33,130 --> 00:51:36,759 I'm saving up for something else. It wouldn't cost you a cent. 543 00:51:36,833 --> 00:51:41,462 A friend of mine is a director of the camp for the junior blind, 544 00:51:41,537 --> 00:51:44,768 and he could use a C.A. For the July session. What's a C. A? 545 00:51:44,840 --> 00:51:47,185 Counselor's aide. You help the counselors with the little kids, 546 00:51:47,209 --> 00:51:49,473 and you get to go free. 547 00:51:50,980 --> 00:51:53,380 Little blind kids? 548 00:51:53,449 --> 00:51:55,644 Most of 'em. 549 00:52:00,121 --> 00:52:03,181 Hey, Rocky. I got an "A" on my algebra test. 550 00:52:03,258 --> 00:52:06,625 - You owe me 14 bucks. - I got Roy Campanella for you. 551 00:52:06,694 --> 00:52:09,390 It's a deal. 552 00:52:09,464 --> 00:52:11,864 I tutor him. 553 00:52:11,933 --> 00:52:14,094 Well, how about the camp, Rocky? 554 00:52:14,169 --> 00:52:17,626 I don't think so, Mr. Simms. My mom kind of needs me here. 555 00:52:17,704 --> 00:52:20,366 Somehow, Rocky, your mother's never given me the impression... 556 00:52:20,440 --> 00:52:23,341 that she can't take care of herself. 557 00:52:23,410 --> 00:52:27,107 Well, that's not what I meant. I kind of organize things for her. 558 00:52:27,181 --> 00:52:29,240 You know, just kind of keep things together. 559 00:52:29,316 --> 00:52:32,285 Yeah. I guess you probably do. 560 00:52:32,352 --> 00:52:36,151 Well, will you at least think about it? 561 00:52:36,222 --> 00:52:40,318 Okay, I'll think about it. Good. 562 00:52:40,393 --> 00:52:42,327 Bye-bye. 563 00:53:06,218 --> 00:53:08,686 You okay, Rock? 564 00:53:24,835 --> 00:53:29,066 Mom, what would you think about me if you were a girl? 565 00:53:29,138 --> 00:53:32,005 That's a toughie, but let me see. 566 00:53:32,075 --> 00:53:36,171 I don't know. I'd think you're pretty cute. I like guys with red hair. 567 00:53:37,614 --> 00:53:40,276 I wanna talk to another plastic surgeon. 568 00:53:40,350 --> 00:53:43,012 One said you couldn't do anything until your bones stopped growing. 569 00:53:43,086 --> 00:53:45,179 I know. 570 00:53:45,255 --> 00:53:49,350 Well, what is that, Rock? Two years at the most? We've been doing this for 16 years. 571 00:53:49,424 --> 00:53:52,860 Don't you understand anything, Mom? It's girls! 572 00:56:14,661 --> 00:56:17,061 Come on. 573 00:56:17,131 --> 00:56:20,464 Now, wait. I don't want to wake up... shit...my old man. 574 00:56:20,534 --> 00:56:23,765 Come on. This is serious. 575 00:56:26,139 --> 00:56:28,573 Rocky? Rocky, honey, come on. Wake up. 576 00:56:28,641 --> 00:56:31,872 You got a guest. Come on, Screech. Come on, boy. 577 00:56:41,320 --> 00:56:43,685 Geez, what happened to your face? 578 00:56:43,755 --> 00:56:46,383 W-W-What do you want? 579 00:56:46,458 --> 00:56:48,323 The lady brought me here. 580 00:56:49,828 --> 00:56:51,887 My God. 581 00:56:53,899 --> 00:56:56,834 I don't believe she did this. 582 00:57:01,839 --> 00:57:04,000 Well? 583 00:57:04,074 --> 00:57:07,009 - Well, what? - What do you want? 584 00:57:07,077 --> 00:57:10,877 You don't happen to have a Carl Furillo, do you? 585 00:57:12,616 --> 00:57:15,551 No, it's just a joke. 586 00:57:22,625 --> 00:57:24,991 Do you wanna sit down? 587 00:57:27,464 --> 00:57:29,557 Mind if I smoke? 588 00:57:37,105 --> 00:57:39,699 How old are you? Nineteen. 589 00:57:41,076 --> 00:57:44,512 How... How much do you get? 590 00:57:44,580 --> 00:57:48,414 Depends. Yeah, sure. 591 00:57:48,484 --> 00:57:51,578 Well, how-how much for a basic? 592 00:57:51,653 --> 00:57:54,746 Twenty-five. Is that it? 593 00:57:54,822 --> 00:58:00,351 You need a business manager. No, thanks. I already got one of those. 594 00:58:00,428 --> 00:58:02,658 Why is your map all stuck with pins? 595 00:58:02,730 --> 00:58:06,097 Those are all the places I'm gonna go. 596 00:58:06,167 --> 00:58:08,965 I'm going to Seattle, Washington. Yeah? 597 00:58:09,036 --> 00:58:11,766 Yep, as soon as I get enough money. 598 00:58:11,839 --> 00:58:15,035 Seattle? Yeah, I got a sister that lives there. 599 00:58:15,108 --> 00:58:17,042 I get postcards. 600 00:58:17,110 --> 00:58:20,739 It's real wet and clean. 601 00:58:20,814 --> 00:58:22,748 What happened to your face? 602 00:58:22,816 --> 00:58:25,910 I used to do a lot of drugs. No shit? 603 00:58:25,986 --> 00:58:27,954 No, I'm... I'm just kidding. 604 00:58:42,835 --> 00:58:46,327 Where the hell have you been? Getting something for Rocky. 605 00:58:46,405 --> 00:58:48,338 And me. 606 00:58:48,406 --> 00:58:52,536 I hope it was worth that 40 bucks you took out of my jeans. 607 00:58:52,610 --> 00:58:55,272 I remember a time when you weren't above... 608 00:58:55,346 --> 00:58:58,941 copping a couple bucks for some snort. 609 00:58:59,017 --> 00:59:01,485 I've grown up since then. 610 00:59:03,555 --> 00:59:06,182 Forty bucks? 611 00:59:06,256 --> 00:59:08,622 You want to take it out in trade? 612 00:59:16,433 --> 00:59:18,958 Are you all right? 613 00:59:20,904 --> 00:59:24,839 You know, my mama used to say some people were born with no place to go. 614 00:59:24,907 --> 00:59:26,841 I don't believe that. 615 00:59:26,909 --> 00:59:29,589 Then how do you explain all the rotten things that happen to people? 616 00:59:29,645 --> 00:59:32,079 I don't know. 617 00:59:32,148 --> 00:59:34,708 You know, Lorrie, I hope you don't mind me saying this, 618 00:59:34,784 --> 00:59:37,912 but I think you got a really shitty attitude. 619 00:59:37,987 --> 00:59:40,956 It's pretty negative. It is? 620 00:59:41,023 --> 00:59:45,789 Yeah. And if you think like that, then things will only get worse. 621 00:59:45,860 --> 00:59:47,919 When something bad happens to you, 622 00:59:47,996 --> 00:59:50,055 you gotta remember something good that's happened. 623 00:59:50,131 --> 00:59:54,659 Like what? Well, I got a bunch of 'em that I use. 624 00:59:54,736 --> 00:59:57,933 Like the time that we all went down to Mexico, 625 00:59:58,006 --> 01:00:01,406 or the way my grandma's kitchen smells. 626 01:00:01,475 --> 01:00:06,310 I don't think I have any. Everyone's gotta have at least one, for Christ's sake. 627 01:00:06,380 --> 01:00:08,712 Well, maybe the time... 628 01:00:08,782 --> 01:00:11,273 Nah, I don't know. 629 01:00:13,921 --> 01:00:18,482 Lorrie, I hope you don't think that I don't like you or anything, 'cause I do. 630 01:00:18,558 --> 01:00:21,891 You're really pretty and nice and stuff. 631 01:00:21,961 --> 01:00:24,293 It's just that I thought it would be... 632 01:00:24,364 --> 01:00:27,629 with someone that I was in love with, you know? 633 01:00:27,700 --> 01:00:30,362 You know what? I just thought of one. 634 01:00:30,436 --> 01:00:32,370 Yeah? Yeah. 635 01:00:32,438 --> 01:00:35,201 When I was in fifth grade, we had to paint these pictures... 636 01:00:35,273 --> 01:00:38,936 of a pine tree with snow on it. 637 01:00:39,011 --> 01:00:41,206 Mine was the best one. 638 01:00:41,279 --> 01:00:44,510 The teacher, she put it on the wall by the door... 639 01:00:44,583 --> 01:00:46,744 where all the kids could see it. 640 01:00:46,818 --> 01:00:49,651 She put a big gold star on it. 641 01:00:52,923 --> 01:00:55,118 And all the kids saw it. 642 01:01:28,991 --> 01:01:31,926 You want some more toast, Lorrie? 643 01:01:31,994 --> 01:01:35,725 I gotta go to work. Gar. Can you give her a ride to the bus stop? 644 01:01:35,798 --> 01:01:38,358 Yeah, sure. Come on, Lorrie. 645 01:01:41,470 --> 01:01:43,870 Bye. Bye. 646 01:01:58,252 --> 01:02:00,186 Bye, Rocky. 647 01:02:19,706 --> 01:02:21,639 Mom? 648 01:02:24,443 --> 01:02:28,004 Do I look like a freak to you? No. 649 01:02:28,080 --> 01:02:33,245 You've always been real big on telling me my face doesn't matter, but it does, doesn't it? 650 01:02:33,319 --> 01:02:37,517 You think that I can't even get a girl to like me unless you pay for her. 651 01:02:37,590 --> 01:02:39,989 That's not true. Bullshit! 652 01:02:40,058 --> 01:02:45,519 Bullshit yourself. Lots of young guys got problems getting girls. 653 01:02:45,597 --> 01:02:49,226 What if I was your dad and I did the same thing? I'd hate that too. 654 01:02:49,300 --> 01:02:52,098 I'm sorry, you know. Maybe I was wrong. 655 01:02:52,170 --> 01:02:54,866 Goddamn right you were. But it had nothing to do with your face. 656 01:02:54,939 --> 01:02:57,429 Bullshit, Mom! 657 01:02:58,842 --> 01:03:01,276 Rock, where are you going? 658 01:03:10,254 --> 01:03:14,587 Hey, Rock, how's it going? Hey, Rock. 659 01:03:38,372 --> 01:03:42,365 You know, Rock, your mom sometimes does the wrong thing but for the right reason. 660 01:03:43,611 --> 01:03:46,308 You always stick up for her, Gar. 661 01:03:46,381 --> 01:03:49,077 And then she pisses you off and you split. 662 01:03:49,150 --> 01:03:52,017 Then you come back. 663 01:03:52,087 --> 01:03:54,454 It's all so nuts. 664 01:03:54,524 --> 01:03:56,515 Yeah. 665 01:03:58,394 --> 01:04:02,660 First time I met your mother, she was workin' behind a bar, drawin' beer. 666 01:04:02,732 --> 01:04:05,930 She had to wear this cheesy little two-piece thing. 667 01:04:06,003 --> 01:04:08,597 I could tell she hated it. 668 01:04:08,672 --> 01:04:11,664 Takin' a lot of shit from a lot of assholes. 669 01:04:12,743 --> 01:04:14,904 I asked to take her home. 670 01:04:14,978 --> 01:04:18,506 She said she was gonna get her kid and have his picture taken. 671 01:04:18,583 --> 01:04:21,143 You know, at one of those stores. 672 01:04:21,219 --> 01:04:24,086 I said I'd ride her and her kid on the bike. 673 01:04:24,155 --> 01:04:26,716 She liked that. 674 01:04:26,792 --> 01:04:30,626 Well, she came out of your grandma's house with you. 675 01:04:30,696 --> 01:04:32,857 You must have been five, maybe six. 676 01:04:32,932 --> 01:04:34,866 Well, I nearly shit. 677 01:04:34,934 --> 01:04:37,563 I mean, you didn't look like your regular kid, right? 678 01:04:39,372 --> 01:04:42,068 Well, we get down to the store. 679 01:04:42,142 --> 01:04:45,236 She's standin' in line with the rest of the mothers and their little kids, 680 01:04:45,312 --> 01:04:48,305 and all the mothers and little kids are starin' at you. 681 01:04:49,450 --> 01:04:51,315 Pretty soon it's your turn. 682 01:04:51,385 --> 01:04:53,376 She puts you up on this big red block, 683 01:04:53,454 --> 01:04:55,718 and the guy taking the pictures nearly shits. 684 01:04:57,859 --> 01:05:00,157 You're just sittin' up there with your nose runnin', 685 01:05:00,228 --> 01:05:02,958 this big damn smile on your face. 686 01:05:03,031 --> 01:05:05,397 And I looked over there at her, 687 01:05:05,467 --> 01:05:09,427 and... I never saw a woman more beautiful... 688 01:05:10,506 --> 01:05:13,441 than the way she was lookin' at you. 689 01:05:13,509 --> 01:05:15,500 Jesus! 690 01:05:26,957 --> 01:05:29,188 Hey, Screech. Come here. 691 01:05:29,260 --> 01:05:31,421 Come here. Here comes Rocky. 692 01:05:34,666 --> 01:05:36,600 I'm not goin'. 693 01:05:36,668 --> 01:05:40,469 Why? I don't have anything to wear. 694 01:05:40,539 --> 01:05:43,235 I've got the same problem all the time! 695 01:05:43,309 --> 01:05:47,769 Hey, it's my goddamn graduation. 696 01:05:47,847 --> 01:05:51,113 It may not mean much to you guys, but it's a big deal to me. 697 01:05:51,184 --> 01:05:53,175 Better remember who you are, boy. 698 01:05:53,253 --> 01:05:55,448 You ain't no citizen like that friend of yours. 699 01:05:55,522 --> 01:05:58,150 What's that kid's name, the one with the letters on his shirt? 700 01:05:58,225 --> 01:06:00,990 Eric. Like him. What's the matter with your jeans, for Christ's sake? 701 01:06:01,062 --> 01:06:03,758 I can't wear jeans to my graduation, Garth. 702 01:06:03,831 --> 01:06:08,234 Bullshit, Rock. Get me another beer, and we're goin' to your graduation. 703 01:06:08,302 --> 01:06:11,170 What? 704 01:06:11,240 --> 01:06:13,834 Get me another beer. Now. 705 01:06:38,402 --> 01:06:42,999 We all chipped in, and Gar picked it out. But you gotta wear it. 706 01:06:43,075 --> 01:06:46,704 Now, that's a point. 707 01:06:50,315 --> 01:06:52,374 Well, what do you say? 708 01:06:53,753 --> 01:06:56,847 - Thank you, everybody. - You're welcome, Rock. 709 01:06:56,923 --> 01:06:58,914 Better go get it on. 710 01:07:05,232 --> 01:07:09,168 Now, before we send our junior high school students on to senior high, 711 01:07:09,236 --> 01:07:12,171 we would like to acknowledge some of our stars. 712 01:07:12,239 --> 01:07:15,073 An academic achievement award in English... 713 01:07:15,143 --> 01:07:18,078 is presented to Caroline Meyers. 714 01:07:19,280 --> 01:07:22,078 All right, Caroline! 715 01:07:29,391 --> 01:07:34,294 And for academic excellence in mathematics, 716 01:07:35,932 --> 01:07:38,196 Rocky Dennis. 717 01:07:48,780 --> 01:07:50,372 Way to go! 718 01:07:54,919 --> 01:07:56,785 Thank you. 719 01:08:02,361 --> 01:08:05,091 You may as well stay here, Rocky. 720 01:08:05,164 --> 01:08:07,759 For achievement in history, Rocky Dennis. 721 01:08:07,834 --> 01:08:10,632 Way to go, Rock! All right! 722 01:08:10,703 --> 01:08:12,694 Go get 'em, Rock! 723 01:08:16,509 --> 01:08:18,501 And... 724 01:08:19,580 --> 01:08:22,310 for academic excellence in science, 725 01:08:22,383 --> 01:08:24,283 Rocky Dennis. Rocky Dennis! 726 01:08:29,391 --> 01:08:31,450 That's my family. 727 01:08:39,001 --> 01:08:41,231 There's Rocky. 728 01:08:41,304 --> 01:08:44,102 See you later. Have a nice summer, Rocky. 729 01:08:44,173 --> 01:08:46,937 Have a nice summer. 730 01:08:50,380 --> 01:08:52,541 Hey, boogie! Congratulations! 731 01:08:52,616 --> 01:08:54,709 You made it, Rocky. 732 01:08:54,785 --> 01:08:58,016 All right, man. You made it, Rocky. 733 01:08:58,088 --> 01:09:00,114 You made it. I graduated. 734 01:09:00,191 --> 01:09:02,591 Finally. 735 01:09:02,660 --> 01:09:04,685 Way to go. Finally you graduated. 736 01:09:04,762 --> 01:09:06,753 Thank God. 737 01:09:09,434 --> 01:09:12,427 I... I'm... 738 01:09:14,740 --> 01:09:16,765 r-real... 739 01:09:18,410 --> 01:09:21,141 p... 740 01:09:21,214 --> 01:09:24,115 proud... 741 01:09:24,184 --> 01:09:27,984 of... y-y-you... 742 01:09:28,054 --> 01:09:29,954 R-R... 743 01:09:33,828 --> 01:09:36,695 Rocky. 744 01:09:36,764 --> 01:09:38,755 Thanks, Doze. 745 01:09:56,886 --> 01:09:59,912 Stop there! 746 01:10:01,758 --> 01:10:04,819 Grandma! Grandpa! 747 01:10:09,300 --> 01:10:12,235 Mom? Are you up? Yeah. Yeah. 748 01:10:12,303 --> 01:10:15,205 Mom, they're here. Well, bring 'em in. 749 01:10:15,273 --> 01:10:17,264 Morning, Gar. Come on. Mornin', Rock. 750 01:10:26,085 --> 01:10:28,519 Why don't you try playin' this one straight? 751 01:10:28,587 --> 01:10:30,680 Give your old man a chance. 752 01:10:30,756 --> 01:10:34,386 What a terrific idea. Why didn't I think of that?- 753 01:10:34,461 --> 01:10:37,658 Go ahead. I'll be out as soon as I put on my wings and halo. 754 01:10:37,731 --> 01:10:39,756 I wanna get a picture of that. 755 01:10:47,175 --> 01:10:49,700 Hey! Honey boy. 756 01:10:49,777 --> 01:10:51,642 Honey boy. Hey, Grandma. 757 01:10:51,713 --> 01:10:53,704 Are you gonna try out for the Knicks? 758 01:10:53,781 --> 01:10:56,080 Look how tall he's getting, Evelyn. Hey, come on. 759 01:10:56,151 --> 01:10:58,142 I can't believe it. Fast, fast. Come on. Quick. 760 01:10:58,220 --> 01:11:00,154 Stop. Abe, stop. That's a boy. 761 01:11:00,222 --> 01:11:02,315 You'll pull out your back and you'll exhaust the boy. 762 01:11:02,391 --> 01:11:04,382 Hey! 763 01:11:04,460 --> 01:11:06,554 So, show us the new house? 764 01:11:11,534 --> 01:11:15,334 Abe, don't start anything. You promised. Abe. Yeah. All right. All right! 765 01:11:20,111 --> 01:11:22,204 Come on in. 766 01:11:22,279 --> 01:11:24,713 Hello, Abe. Son of a bitch. 767 01:11:24,782 --> 01:11:27,149 Look who's back here. Gar! 768 01:11:27,219 --> 01:11:29,330 I didn't know you were back. I want to show you my dog. 769 01:11:29,354 --> 01:11:32,323 That's all you need around here is a damn dog. 770 01:11:32,391 --> 01:11:35,883 Does she have any cleanser? Now, Evelyn, that's not your job. 771 01:11:35,961 --> 01:11:38,362 I just want to give her a hand. Okay. 772 01:11:38,431 --> 01:11:40,922 I'm not gonna do anything. I'm not gonna do anything. 773 01:11:42,869 --> 01:11:45,235 He's all right, that mutt. 774 01:11:45,304 --> 01:11:47,898 Hey, that's terrible. Come here. What? 775 01:11:47,975 --> 01:11:50,068 This hole. This hole in your infield here. 776 01:11:51,245 --> 01:11:54,305 That is real terrible. My God! 777 01:11:54,381 --> 01:11:57,680 Shit. I mean, Pee Wee Reese? 778 01:11:57,751 --> 01:12:00,687 Yeah, well, you just consider that a belated graduation present. 779 01:12:00,755 --> 01:12:04,623 Grandpa! Say, why don't you go show the dog to your grandma. 780 01:12:04,692 --> 01:12:07,126 - Well, okay. - Come on, Screech. 781 01:12:18,574 --> 01:12:20,372 Hi, Pop. 782 01:12:20,444 --> 01:12:22,742 Well, there she is. 783 01:12:28,652 --> 01:12:31,417 Yeah. Lookin' like a million? 784 01:12:31,489 --> 01:12:33,980 You look great too, Pop. 785 01:12:40,398 --> 01:12:43,129 Hey, Ma, wanna do the windows next? 786 01:12:43,202 --> 01:12:45,500 Gramps? 787 01:12:45,571 --> 01:12:48,005 All right. Pee Wee. 788 01:12:48,073 --> 01:12:50,064 I've been looking for that one for years. 789 01:12:50,142 --> 01:12:53,169 I found him a couple months ago in a store, sittin' there waitin' for me. 790 01:12:53,246 --> 01:12:56,306 He's beautiful. Pee Wee. 791 01:12:56,382 --> 01:12:58,714 Well, Abe, how's it feel to be retired? 792 01:12:58,785 --> 01:13:00,844 It's driving me crazy. 793 01:13:00,920 --> 01:13:03,185 Man's only as good as his last day's work. 794 01:13:03,257 --> 01:13:06,920 How long are you stayin', Pop? Hey! Already she's tryin' to get rid of us! 795 01:13:06,994 --> 01:13:09,929 No, Pop, I thought I'd make you something nice for lunch. 796 01:13:09,997 --> 01:13:13,832 You cookin'? No orderin' out? No, I got a roast. 797 01:13:13,902 --> 01:13:17,360 You like roast. Yeah. I couldn't chew it the last time, but... 798 01:13:19,141 --> 01:13:22,133 I thought the roast was delicious. 799 01:13:24,213 --> 01:13:26,443 So, what are they learnin' you in school, Rocky? 800 01:13:26,516 --> 01:13:29,178 Same old stuff. Math, history, science. 801 01:13:29,252 --> 01:13:31,243 Yeah. First you get a good education. 802 01:13:31,320 --> 01:13:33,255 Then you get a job with some security. 803 01:13:33,323 --> 01:13:35,757 I always tried to tell that to your mother. 804 01:13:35,826 --> 01:13:38,317 She never went for the old 9-to-5 though. 805 01:13:38,395 --> 01:13:42,058 What was it you used to say, Rusty? You were more the... 806 01:13:42,132 --> 01:13:44,931 The freelance type, Pop. 807 01:13:45,003 --> 01:13:47,938 Yeah, the freelance type? 808 01:13:48,006 --> 01:13:52,340 Yeah. I got her a job interview one time down at the gas company. 809 01:13:52,410 --> 01:13:56,677 Lou Cappesio's brother. What the hell was his name? 810 01:13:56,749 --> 01:13:59,309 Anyway, she shows up in this kooky outfit... 811 01:13:59,385 --> 01:14:04,345 with her hair all the way up to here and these little lines painted under here. 812 01:14:04,423 --> 01:14:07,359 Looked like she had a couple of spiders under her eyes. 813 01:14:07,427 --> 01:14:10,590 - Yeah, you remember that, Rusty? - Yeah, I remember, Pop. 814 01:14:10,664 --> 01:14:13,929 I remember. The guy's name was Vinnie. He wanted to give me the job. 815 01:14:14,000 --> 01:14:17,164 He also wanted to give me a little early bonus right there in his office. 816 01:14:17,238 --> 01:14:21,800 So I took him up on the bonus, and then I told him to shove the job up his ass. 817 01:14:21,876 --> 01:14:23,935 Florence! 818 01:14:27,716 --> 01:14:31,015 Rocky, find out what time the game's on the tube, will ya? 819 01:14:31,086 --> 01:14:33,418 Usually it starts at 2:30, but I'll check. 820 01:14:43,967 --> 01:14:47,199 Mom! Grandpa got me tickets to the Dodger game. Could I go? 821 01:14:47,271 --> 01:14:49,637 Yeah. All right. Check it out. 822 01:14:49,707 --> 01:14:51,572 Come on, Rocky. Let's move it out. 823 01:14:51,642 --> 01:14:54,668 Lasorda's gonna need all the help he can get. Bye, Mom. 824 01:14:54,745 --> 01:14:56,679 See ya, Gar. See ya, Rock. 825 01:14:56,747 --> 01:14:59,740 He tried, honey. He really tried. It's okay, Mom. 826 01:15:01,052 --> 01:15:03,111 Anyway, I'm glad Gar is back. 827 01:15:07,058 --> 01:15:09,152 Don't you wanna wave good-bye? No, I don't. 828 01:15:40,029 --> 01:15:41,997 If you're gonna get wasted on that crap, 829 01:15:42,064 --> 01:15:44,032 I ain't gonna hang around here and baby-sit ya. 830 01:15:44,099 --> 01:15:47,967 You must be confusing me with somebody who gives a shit. 831 01:15:48,037 --> 01:15:50,028 Must be. 832 01:15:52,809 --> 01:15:55,334 You know this is not gonna work. 833 01:15:55,412 --> 01:15:58,643 I'm doing things to please you, and I'm gonna end up hating you for it. 834 01:15:58,715 --> 01:16:02,550 Come on, baby. You and your old man been going through this shit forever. 835 01:16:02,620 --> 01:16:04,588 Got to you again, didn't he? 836 01:16:04,655 --> 01:16:06,850 Got you ready for one of those two-hour screamers. 837 01:16:06,924 --> 01:16:10,155 Gets you to a place where I wanna put you through a goddamn wall. 838 01:16:10,227 --> 01:16:12,458 Go ahead. Put me through the goddamn wall then. 839 01:16:12,531 --> 01:16:15,523 Why should you be any different than any other guy I've been with? 840 01:16:34,188 --> 01:16:36,281 Come on out, or we're coming in to get you! 841 01:16:36,357 --> 01:16:38,655 Well, what are you waiting for, Bonaro? 842 01:16:38,726 --> 01:16:40,751 You and Madigan lost your nerve? 843 01:16:47,135 --> 01:16:50,332 Just the lock. There's a girl in there. 844 01:16:55,277 --> 01:16:57,871 Dan, you should be covering me. Let me go in first. 845 01:16:57,947 --> 01:17:00,939 Knock it off! Keep him talking. 846 01:17:02,585 --> 01:17:04,645 Barney! Look what I got. 847 01:17:04,721 --> 01:17:06,814 Send the girl out. She can't help you. 848 01:17:06,890 --> 01:17:10,724 How do you know? I might get bored! 849 01:17:10,794 --> 01:17:14,731 Come on, Barney. She has nothing to do with this. 850 01:17:14,799 --> 01:17:18,735 Let's talk. Florence, is... 851 01:17:18,803 --> 01:17:21,533 The mayor here yet? No, sorry, Barney. 852 01:17:21,606 --> 01:17:23,938 He couldn't make it. He's busy with the budget. 853 01:17:36,790 --> 01:17:39,554 Dan. Dan! 854 01:17:53,507 --> 01:17:56,568 Florence? 855 01:18:03,051 --> 01:18:06,851 Sergeant, get these people out of here. Clear the way! 856 01:18:16,265 --> 01:18:18,393 You're gonna be all right, Dan. 857 01:18:18,469 --> 01:18:22,098 Thanks, Commissioner. Save your strength. You'll be at the hospital in two minutes. 858 01:18:22,172 --> 01:18:24,936 I'd like to go with him, Commissioner. Go ahead. 859 01:18:25,008 --> 01:18:27,943 What'd you do today, Mom? 860 01:18:28,011 --> 01:18:31,243 Some smack? A couple ludes? 861 01:18:34,552 --> 01:18:36,486 That was some promise you made me. 862 01:18:36,554 --> 01:18:38,545 In front of Grandma and Grandpa too. Why? 863 01:18:38,624 --> 01:18:40,615 Why do you do this, Mom? 864 01:18:43,696 --> 01:18:47,530 Well, I'm not gonna hang around all summer for this. 865 01:18:47,600 --> 01:18:50,900 I'm going to a camp where everybody's blind. 866 01:18:50,971 --> 01:18:52,962 That'll be a break. 867 01:18:53,039 --> 01:18:56,702 Who's gonna take care of things? 868 01:18:56,776 --> 01:19:01,407 You. You're gonna have to take care of things, Mom, including yourself. 869 01:19:01,482 --> 01:19:05,475 That'll be something new, won't it? 870 01:19:35,853 --> 01:19:37,912 Hi, Dewey! Hi, Dewey! 871 01:19:37,988 --> 01:19:40,821 How are you? Kevin, turn off your radio, all right? 872 01:19:40,891 --> 01:19:44,055 All right. Come on. Summer, can you get 'em over here, please? 873 01:19:44,129 --> 01:19:46,120 Who's getting the luggage? 874 01:19:46,197 --> 01:19:49,132 This is great, isn't it? Move around there a little bit. 875 01:19:49,200 --> 01:19:52,398 Hey, you. Take that mask off so I can see who I'm talking to. 876 01:19:52,471 --> 01:19:56,737 Well, I'll try, but it ain't gonna be easy. 877 01:19:56,809 --> 01:20:01,075 Gee, I'm sorry. I really thought it was a mask. 878 01:20:01,147 --> 01:20:04,083 It's okay. It happens all the time. No big deal. 879 01:20:04,151 --> 01:20:05,914 Hey, Dewey. 880 01:20:05,986 --> 01:20:09,012 Rocky. Rocky Dennis? 881 01:20:09,089 --> 01:20:11,250 Hi. 882 01:20:11,325 --> 01:20:13,351 Hi, Rocky. I'm Norm Kaplan. Hi. 883 01:20:13,428 --> 01:20:16,886 Glad to have you with us. Walter Simms has told me a great deal about you. 884 01:20:16,965 --> 01:20:18,976 Excuse me, but Jake wants to see you in the kitchen. 885 01:20:19,000 --> 01:20:22,936 Okay, Rocky, put your gear over there. Then give Dewey a hand over there. Okay? 886 01:20:23,004 --> 01:20:25,098 Okay. Thanks. All right, boy. 887 01:21:04,716 --> 01:21:09,450 Make myself... well. 888 01:21:10,923 --> 01:21:15,587 Make... myself... well. 889 01:21:19,800 --> 01:21:22,394 Go, Ben. All right, Ben. Swing! 890 01:21:22,469 --> 01:21:25,233 Down the third base line. 891 01:21:25,305 --> 01:21:29,037 Throw to first. He's safe at first. 892 01:21:29,110 --> 01:21:31,305 Almost there, guys. Haven't missed too much. 893 01:21:31,379 --> 01:21:33,574 Hey, Kevin. 894 01:21:33,648 --> 01:21:35,912 How's the caboose doin' back there? Fine. 895 01:21:35,984 --> 01:21:38,112 All right. 896 01:21:38,187 --> 01:21:41,714 Bobby Smith on the mound. He goes into the windup. 897 01:21:41,791 --> 01:21:44,726 It's a drive down the third base line. Yeah! 898 01:21:44,794 --> 01:21:47,854 Bases loaded. They held him up at third. 899 01:21:49,900 --> 01:21:52,266 Here we go. We have Abby up at bat next. 900 01:21:52,335 --> 01:21:54,360 Releases. Fastball, down the middle. 901 01:21:54,438 --> 01:21:56,429 Swing! 902 01:21:58,575 --> 01:22:01,670 Runners at first and second. Good shot. 903 01:22:01,746 --> 01:22:04,180 Bobby Smith on the mound. We have Alex at the bat. 904 01:22:04,248 --> 01:22:07,706 He goes into his windup. Fastball. Alex swings. It's a miss! 905 01:22:07,785 --> 01:22:09,754 Close though. 906 01:22:09,822 --> 01:22:12,416 We have the bases loaded with two outs. 907 01:22:12,491 --> 01:22:16,222 One strike. Bobby Smith, on the mound for the Bombers. 908 01:22:16,295 --> 01:22:18,661 The Bloomfield Bombers. 909 01:22:18,731 --> 01:22:22,759 We have Alex at the bat. He goes into a windup. 910 01:22:22,836 --> 01:22:25,771 A knuckleball down the middle. It's going... 911 01:22:25,839 --> 01:22:27,898 Hi. Hi. 912 01:22:27,974 --> 01:22:32,912 Strike right down the middle. Let's hear it for Bobby. Yes, Christie. 913 01:22:32,980 --> 01:22:35,005 Lucky shot, Bobby. 914 01:22:40,421 --> 01:22:43,118 Down the middle. Pitch. Swing. 915 01:22:46,728 --> 01:22:50,129 I'll tell you, last year he struck out 18 batters in one game. 916 01:22:50,198 --> 01:22:53,134 He can be bad, folks. He can be bad. 917 01:22:55,571 --> 01:22:58,972 - Who's that? - Hi. 918 01:22:59,041 --> 01:23:02,307 - Hi. - My name is Rocky. 919 01:23:02,379 --> 01:23:04,939 Hi, Rocky. I'm Diana Adams. 920 01:23:05,015 --> 01:23:08,917 - Dennis. Rocky Dennis. - You a camper, or... 921 01:23:08,986 --> 01:23:11,352 Yeah. I'm also a counselor's aide. 922 01:23:11,421 --> 01:23:13,583 That's neat. 923 01:23:14,826 --> 01:23:18,421 You look like Alice. You know, in Wonderland? 924 01:23:18,496 --> 01:23:21,954 - No. What's she look like? - You. 925 01:23:22,033 --> 01:23:25,265 Great. That's a big help. 926 01:23:25,337 --> 01:23:28,170 You wanna hand me that bridle? 927 01:23:28,240 --> 01:23:31,403 He's in a quick windup. Releases. 928 01:23:31,477 --> 01:23:34,709 Fastball, down the middle. Into center field. 929 01:23:37,250 --> 01:23:39,684 Great. Thanks. No, this is a halter. 930 01:23:39,753 --> 01:23:41,687 A bridle's leather and has a bit. 931 01:23:41,755 --> 01:23:44,953 - Has a bit of what? - No. 932 01:23:45,026 --> 01:23:47,824 A bit is a metal piece that fits into the horse's mouth. 933 01:23:47,895 --> 01:23:50,887 Yeah. Yeah. Of course. 934 01:23:56,638 --> 01:23:59,198 Thank you. 935 01:23:59,274 --> 01:24:02,243 Don't know, much about horses, do you? 936 01:24:02,311 --> 01:24:06,078 Well, I ride motorcycles. 937 01:24:06,149 --> 01:24:10,017 I love horses. I got one at home. 938 01:24:10,086 --> 01:24:13,351 - Where's your home? - San Marino. 939 01:24:13,423 --> 01:24:15,357 Where do you live? 940 01:24:15,425 --> 01:24:17,326 Azusa. Azusa. 941 01:24:19,363 --> 01:24:22,526 Are you starving? 942 01:24:22,600 --> 01:24:26,332 I'm starving. Could you take me to lunch? 943 01:24:26,404 --> 01:24:30,340 Sure. Great. 944 01:24:30,408 --> 01:24:33,241 Great. 945 01:24:33,311 --> 01:24:35,370 Okay, Maria. He's ready. 946 01:24:35,447 --> 01:24:38,440 Okay. Fine. Thanks. Yeah. 947 01:24:38,517 --> 01:24:42,749 No, here. I'll take your elbow. Okay. 948 01:24:42,822 --> 01:24:45,484 Diana... of the woods. 949 01:24:45,558 --> 01:24:48,824 What's that? She's some famous goddess. 950 01:24:48,896 --> 01:24:51,558 The huntress, I think. 951 01:24:51,632 --> 01:24:53,862 I couldn't hit a barn with an elephant. 952 01:24:53,934 --> 01:24:57,666 That's funny. 953 01:24:57,739 --> 01:25:00,765 Thanks. 954 01:25:12,888 --> 01:25:16,551 Yeah. Rusty? What? 955 01:25:17,626 --> 01:25:20,095 Shit! 956 01:25:20,163 --> 01:25:22,563 What's the matter? Rusty. 957 01:25:45,490 --> 01:25:49,893 Gar, I can't, write a letter to Rocky, and I miss him. 958 01:25:49,962 --> 01:25:52,124 You need sleep, Rusty. No, no. 959 01:25:52,198 --> 01:25:54,257 Come on. You help me. You help me. 960 01:25:54,334 --> 01:25:56,325 You help me write the letter. Please? 961 01:26:01,008 --> 01:26:03,101 Dear Rocky: Um, 962 01:26:03,177 --> 01:26:07,273 I miss you, and... you're away at camp. 963 01:26:07,348 --> 01:26:11,649 You're not in your room, and... and I miss you, and... 964 01:26:11,720 --> 01:26:14,450 And I'm sorry that I was bad. 965 01:26:14,522 --> 01:26:18,856 And, Screech is here, and Gar is here, and I love you. 966 01:26:18,927 --> 01:26:22,420 Love, Mom. Love, Mom. With little kisses. 967 01:26:22,498 --> 01:26:25,194 Have you got that, Gar? Yeah, yeah. 968 01:26:25,267 --> 01:26:27,497 - I got it all. - Okay. 969 01:26:27,570 --> 01:26:30,733 I got it. Okay. Okay. 970 01:26:30,806 --> 01:26:33,742 Okay. 971 01:26:41,318 --> 01:26:43,753 You okay back there, Rocky? Fine. 972 01:26:52,296 --> 01:26:57,428 Ho, ho, ho. On your right, we've got some chaparral. 973 01:26:57,503 --> 01:26:59,937 It's covering the rolling green hill. 974 01:27:00,005 --> 01:27:03,736 It ain't just your forest green we're talkin' here. 975 01:27:03,809 --> 01:27:06,108 It's kind of a misty, grayish green. 976 01:27:06,179 --> 01:27:10,115 Rocky, I've been blind since I was born. I don't know green. 977 01:27:10,183 --> 01:27:13,152 You don't know green. People have tried to explain colors to me, 978 01:27:13,219 --> 01:27:15,654 but I just... I don't understand them. 979 01:27:15,723 --> 01:27:18,214 Anyway, go on. 980 01:27:18,292 --> 01:27:20,556 Well, up above, 981 01:27:20,628 --> 01:27:22,619 we got some, some white clouds. 982 01:27:22,696 --> 01:27:25,063 It's okay. White. I'm sorry. 983 01:27:25,133 --> 01:27:28,193 Some... Some clouds. They're... They're billowy. 984 01:27:28,270 --> 01:27:30,261 Rocky, I don't know billowy either. 985 01:27:31,907 --> 01:27:33,875 This is very strange. 986 01:27:33,942 --> 01:27:36,605 I think we're pullin' over here. Let's stop! 987 01:27:36,679 --> 01:27:39,773 Mule. 988 01:27:39,849 --> 01:27:44,548 Thanks, Pete. I got ya. Okay, Rock. 989 01:27:44,620 --> 01:27:48,489 Thanks. Boy, I can't wait to tell Eric and Ben about this. 990 01:27:48,559 --> 01:27:51,722 Yeah? Who are they? Eric's my friend from school. 991 01:27:51,795 --> 01:27:54,025 Ben's my friend for life. 992 01:27:54,098 --> 01:27:58,729 Let's sit down here. Yeah? I have a friend like that. Anne Marie. Yeah. 993 01:28:01,339 --> 01:28:03,807 Me and Ben are gonna ride motorcycles across Europe. 994 01:28:03,875 --> 01:28:06,810 Yeah? That's so neat. 995 01:28:06,878 --> 01:28:09,712 My parents are so overprotective. 996 01:28:09,782 --> 01:28:13,343 My mom is very... modern. 997 01:28:13,419 --> 01:28:16,149 Yeah? Did she name you Rocky? 998 01:28:16,222 --> 01:28:18,783 Yeah. My real name is Roy. 999 01:28:18,859 --> 01:28:20,793 Roy? When I was a kid, 1000 01:28:20,861 --> 01:28:23,261 I used to like to rock back and forth in the crib. 1001 01:28:23,330 --> 01:28:25,423 So she started calling me Rocky. 1002 01:28:26,867 --> 01:28:29,132 I like that. Hey, you two. There's one apple left. 1003 01:28:29,203 --> 01:28:31,194 You guys wanna share it? Yeah. 1004 01:28:31,272 --> 01:28:33,832 Thanks. Thanks, Maria. Here. I'll cut it in half. 1005 01:28:33,908 --> 01:28:35,933 I wanna show you something. 1006 01:28:45,053 --> 01:28:49,423 Rocky, what do you look like? Describe yourself to me. 1007 01:28:49,492 --> 01:28:53,428 Well, it's too bad you've never seen any pictures of the Greek god Adonis, 1008 01:28:53,496 --> 01:28:55,726 'cause I kinda look like him. 1009 01:28:55,798 --> 01:28:58,198 He was supposed to be gorgeous. 1010 01:28:58,268 --> 01:29:02,000 He was. We are. 1011 01:29:02,072 --> 01:29:04,973 Here. Geez. 1012 01:29:05,042 --> 01:29:07,374 See the star? 1013 01:29:07,444 --> 01:29:10,242 Five-pointed star is supposed to be lucky. 1014 01:29:14,819 --> 01:29:17,583 Diana, 1015 01:29:17,656 --> 01:29:19,851 I don't look like Adonis. 1016 01:29:24,063 --> 01:29:26,964 I've got this real strange disease, 1017 01:29:27,033 --> 01:29:31,767 and it makes my face look real unreal. 1018 01:29:37,644 --> 01:29:39,976 Come on, Rocky. Don't be a chicken. 1019 01:30:07,677 --> 01:30:10,043 You look pretty good to me. 1020 01:30:16,187 --> 01:30:18,485 My mom says that I look like a lion. 1021 01:30:20,091 --> 01:30:23,390 She... She says that I was a lion in a past life or something, 1022 01:30:23,461 --> 01:30:26,260 and it got left over. 1023 01:30:26,331 --> 01:30:28,925 That's funny. 1024 01:30:30,135 --> 01:30:32,069 Hey, you two. 1025 01:30:32,137 --> 01:30:34,629 Show us your pearly whites. 1026 01:30:34,707 --> 01:30:36,607 Great. 1027 01:30:40,880 --> 01:30:43,474 Hey. Sorry. Is now a good time? Sure, Rocky. 1028 01:30:43,549 --> 01:30:46,144 - Now's a good time. - Thanks. 1029 01:30:48,622 --> 01:30:50,590 Wait. Okay. I have to go. 1030 01:30:50,658 --> 01:30:54,150 Let me help you. Okay. What are you doing, Rocky? 1031 01:30:54,228 --> 01:30:56,925 Wait a minute. Hold on a second. Have you no patience? 1032 01:30:56,998 --> 01:30:59,296 No. Right up here. Now, sit down. 1033 01:30:59,367 --> 01:31:01,358 It's a ledge. Sit up. Right there. 1034 01:31:01,436 --> 01:31:03,870 Okay, now hold out your hands. Ready? 1035 01:31:03,938 --> 01:31:05,872 Wait right there. What is this? 1036 01:31:05,940 --> 01:31:07,909 This... Hold on a second. 1037 01:31:07,977 --> 01:31:12,243 There's a... Wait a sec. Wait a second. 1038 01:31:12,315 --> 01:31:14,875 Right here. Great. 1039 01:31:16,585 --> 01:31:19,487 Okay. Ready? This is blue. No. What? 1040 01:31:20,590 --> 01:31:23,286 It's freezing! 1041 01:31:23,360 --> 01:31:25,294 It's blue? 1042 01:31:25,362 --> 01:31:27,888 This... is green. 1043 01:31:32,904 --> 01:31:35,930 Rocky, I think I understand. Hold on a second. Hold on, hold on. 1044 01:31:38,944 --> 01:31:40,935 Shit. Sorry, Diana. 1045 01:31:41,013 --> 01:31:43,607 That's okay. I say it all the time. You do? 1046 01:31:43,682 --> 01:31:45,673 Yeah. Okay, put those down. 1047 01:31:48,153 --> 01:31:50,987 Now, this is red. Aaah! 1048 01:31:51,057 --> 01:31:53,218 My God. It's red? 1049 01:31:53,293 --> 01:31:56,023 And when it cools down... When that cools down, it'll be pink. 1050 01:31:56,096 --> 01:31:58,496 Rocky, I understand! Okay. Hold on a second. 1051 01:32:00,568 --> 01:32:02,559 This... is billowy. 1052 01:32:14,483 --> 01:32:17,350 And this... is beautiful. 1053 01:32:21,190 --> 01:32:23,124 Rocky. 1054 01:33:07,240 --> 01:33:09,265 Man, do I have a great one to use now. 1055 01:33:09,342 --> 01:33:12,744 What? A great thought. 1056 01:33:12,814 --> 01:33:15,078 My mom taught me that when things get rotten, 1057 01:33:15,149 --> 01:33:17,174 I should remember a good memory. 1058 01:33:19,153 --> 01:33:21,621 Tonight sure is a beaut. 1059 01:33:21,689 --> 01:33:24,352 Does it work? Yeah. 1060 01:33:25,961 --> 01:33:28,725 Can two people use the same memory? 1061 01:33:36,272 --> 01:33:39,605 Okay, campers, ten seconds to New Year's. 1062 01:33:39,676 --> 01:33:41,871 Nine, eight, Eight, 1063 01:33:41,945 --> 01:33:46,042 seven, six, five, four, 1064 01:33:46,116 --> 01:33:49,051 three, two, one! 1065 01:33:49,119 --> 01:33:51,144 Happy New Year! 1066 01:34:13,279 --> 01:34:15,247 Happy New Year, Diana. 1067 01:35:04,835 --> 01:35:06,826 Bye. Come back again next year. 1068 01:35:06,904 --> 01:35:09,305 Okay, great. Bye, you guys! See you later, Diana. 1069 01:35:09,374 --> 01:35:12,969 Bye, Robert. See you guys later. 1070 01:35:13,045 --> 01:35:15,673 How are you? Daddy! How are you? 1071 01:35:15,747 --> 01:35:17,806 God. I missed you. 1072 01:35:17,883 --> 01:35:20,546 Mom? I missed you so much! 1073 01:35:20,620 --> 01:35:22,611 I missed you too. 1074 01:35:23,990 --> 01:35:26,982 The boy I told you about. Rocky? Right. 1075 01:35:27,060 --> 01:35:29,427 Rocky! 1076 01:35:29,496 --> 01:35:32,954 He's somewhere around here. I don't know where he is. 1077 01:35:33,033 --> 01:35:36,434 I just... Rocky? Rocky. 1078 01:35:36,503 --> 01:35:39,404 Yeah. Hi. 1079 01:35:39,473 --> 01:35:42,671 Mom, Dad, this is Rocky Dennis, 1080 01:35:42,744 --> 01:35:44,837 the boy I told you about on the phone. 1081 01:35:51,687 --> 01:35:54,918 Rocky was voted best buddy and friendliest camper... 1082 01:35:54,991 --> 01:35:57,016 at the camp awards we had. 1083 01:35:58,594 --> 01:36:01,564 - That's... That's wonderful. - Yeah. 1084 01:36:01,632 --> 01:36:05,432 Well, we'd better hit the road, honey? 1085 01:36:05,502 --> 01:36:07,436 Wanna beat the traffic. 1086 01:36:07,504 --> 01:36:10,337 - Yeah. - Nice meeting you, Rocky. 1087 01:36:10,407 --> 01:36:13,900 - Yes. Come on, honey. Let's go. - Just a minute. I want to say good-bye. 1088 01:36:20,084 --> 01:36:21,881 Bye, Rocky. 1089 01:36:23,922 --> 01:36:26,982 Bye. Call me, okay? 1090 01:36:27,059 --> 01:36:29,050 I will. 1091 01:36:31,130 --> 01:36:33,463 I wanna kiss you, but my parents are watching. 1092 01:36:34,734 --> 01:36:36,668 I understand. 1093 01:36:38,938 --> 01:36:41,065 Bye. 1094 01:36:57,459 --> 01:37:00,553 You damn son of a bitch. 1095 01:37:22,586 --> 01:37:24,520 Whee! 1096 01:37:24,588 --> 01:37:27,023 You look great! You look great. Hey, Doze. 1097 01:37:27,092 --> 01:37:29,390 Hey, Gar. How ya doin'? Rock. Good to see you. 1098 01:37:29,461 --> 01:37:32,726 Good. Where's your stuff? Over there. Thanks, Doze. 1099 01:37:32,797 --> 01:37:35,288 Hey, Rock. It's my buddy. How's it goin'? 1100 01:37:35,366 --> 01:37:38,029 Hey, Babe. Miss me? Hi, sweetie. 1101 01:37:38,104 --> 01:37:40,971 He looks good, doesn't he? Looks great. 1102 01:37:41,040 --> 01:37:43,133 Mom, I have some great news. 1103 01:37:43,209 --> 01:37:46,144 - Me too. - You first. 1104 01:37:46,212 --> 01:37:48,909 I quit. I'm clean as a whistle. 1105 01:37:50,650 --> 01:37:52,811 Yep. All right, Ma. 1106 01:37:52,886 --> 01:37:55,582 Yeah, I even called the drug rehab twice. 1107 01:37:55,655 --> 01:37:59,057 - What'd they say? - Well, I hung up. 1108 01:37:59,127 --> 01:38:01,652 Well, it's a start. 1109 01:38:01,729 --> 01:38:04,664 Well, what about your news? 1110 01:38:04,732 --> 01:38:08,260 Well, it's no big deal. I met a girl. We're goin' out. 1111 01:38:10,205 --> 01:38:13,106 Tell us! Well, her name is Diana. 1112 01:38:13,175 --> 01:38:15,507 Yeah? Yeah? And she's beautiful. She's got long blond hair. 1113 01:38:15,577 --> 01:38:17,511 All right. 1114 01:38:17,579 --> 01:38:19,912 She rides horses and she's beautiful and she's smart... 1115 01:38:19,983 --> 01:38:22,713 and... she loves me. 1116 01:38:22,786 --> 01:38:25,949 Well, what's not to love, baby? 1117 01:38:35,599 --> 01:38:37,590 Hey, Rock? 1118 01:38:38,669 --> 01:38:40,604 Rocky. 1119 01:38:40,672 --> 01:38:42,606 You look real pretty today, Mom. 1120 01:38:42,674 --> 01:38:44,665 Why, thank you. 1121 01:38:44,743 --> 01:38:47,712 You know, I've called Diana every day since I've been back, 1122 01:38:47,779 --> 01:38:49,941 and her mom always says that she's not there. 1123 01:38:50,016 --> 01:38:52,007 You think that's kinda weird? I don't know. 1124 01:38:52,084 --> 01:38:54,018 Rocky, what's happening? Hey, Ben. 1125 01:38:54,086 --> 01:38:56,077 Hey, babe. What's happening? 1126 01:38:57,857 --> 01:38:59,791 Rocky, I-I gotta talk to you. 1127 01:38:59,859 --> 01:39:01,794 Okay. You want some cake? 1128 01:39:01,862 --> 01:39:04,023 No. You sure? My mom made this. 1129 01:39:04,097 --> 01:39:06,827 It's actually pretty good. Thanks. 1130 01:39:06,900 --> 01:39:09,528 Okay. Want something to drink?- 1131 01:39:09,603 --> 01:39:13,233 How 'bout a noose to hang yourself? What's the matter, Ben? 1132 01:39:13,308 --> 01:39:16,334 I've been wanting to tell you this for a while. 1133 01:39:16,411 --> 01:39:18,402 Well, what? 1134 01:39:20,582 --> 01:39:24,519 Rock, I'm goin' back to my dad's in Michigan. 1135 01:39:24,587 --> 01:39:27,818 He got me a job there. It's great money. 1136 01:39:27,890 --> 01:39:29,881 Well, when you comin' back? 1137 01:39:31,026 --> 01:39:34,986 I'm not comin' back. What do you mean, Ben? 1138 01:39:35,065 --> 01:39:38,125 I'll go nuts if I have to stay here. 1139 01:39:38,201 --> 01:39:40,601 I mean, my mom, the school. 1140 01:39:40,670 --> 01:39:43,037 So I quit. 1141 01:39:43,107 --> 01:39:46,508 Look, I can work back there. I'll be makin' 7.50 an hour. 1142 01:39:47,578 --> 01:39:49,443 What about the trip? 1143 01:39:49,513 --> 01:39:51,674 I'm sorry, Rocky. 1144 01:39:51,749 --> 01:39:53,684 Look, you can keep the money. 1145 01:39:53,752 --> 01:39:56,846 I don't want the frigging money. I want to go to Europe. 1146 01:39:56,922 --> 01:39:58,856 What about our trip? 1147 01:40:05,265 --> 01:40:08,757 How can you do this? This is all we've talked about for a year. 1148 01:40:08,835 --> 01:40:11,326 - It's all you talked about. - That's bullshit, man! 1149 01:40:11,404 --> 01:40:14,135 - You talked about it too, and you know it. - I know I did. 1150 01:40:14,208 --> 01:40:17,575 - I'm sorry. I didn't mean that. - You never know what you mean, do you? 1151 01:40:17,645 --> 01:40:20,739 You know why? Because you are stupid! 1152 01:40:20,814 --> 01:40:23,977 You are so stupid, Ben! 1153 01:40:24,051 --> 01:40:26,316 Rocky. 1154 01:40:27,956 --> 01:40:31,187 I'm gonna show you how stupid you are. Rube Walker, man! 1155 01:40:31,259 --> 01:40:33,659 I conned you out of Rube Walker! 1156 01:40:34,730 --> 01:40:36,721 - Rocky, take it easy. - No more, Ben. 1157 01:40:36,799 --> 01:40:40,462 No more taking it easy! I am... Rocky, stop it! 1158 01:40:46,510 --> 01:40:48,569 Get out of here, Ben. 1159 01:40:57,822 --> 01:41:00,814 That was Gary U.S. Bonds, "Dear Lady Twist." 1160 01:41:49,746 --> 01:41:53,011 Hello. Mrs. Adams? Is Diana there? 1161 01:41:54,684 --> 01:41:56,675 Rocky Dennis. 1162 01:41:58,721 --> 01:42:01,623 D-Do you know where she is? 1163 01:42:01,692 --> 01:42:03,853 D-Did you... Did you tell her I've called? 1164 01:42:07,398 --> 01:42:09,526 It... Okay, thanks. Good-bye. 1165 01:43:07,797 --> 01:43:10,322 Look. There's that guy I heard about. 1166 01:43:10,400 --> 01:43:13,461 If that's a mask he's wearing, I sure wish he'd take it off. 1167 01:43:20,311 --> 01:43:24,180 I'll take my mask off if you take your mask off, you son of a bitch! 1168 01:44:02,790 --> 01:44:04,280 What's the matter? 1169 01:44:09,231 --> 01:44:10,892 Red died this morning. 1170 01:44:13,402 --> 01:44:15,734 Babe called from the hospital. 1171 01:44:15,805 --> 01:44:18,638 She said he'd been sick for a long time. 1172 01:44:18,708 --> 01:44:21,233 Never told anybody. 1173 01:44:24,781 --> 01:44:27,273 Babe was with him when he kicked off. 1174 01:45:30,387 --> 01:45:35,154 May the wind be always on your face, brother. 1175 01:45:35,225 --> 01:45:39,821 And the breath of a sweet woman on the back of your neck. 1176 01:45:39,896 --> 01:45:42,388 For the cold nights, Red, you old bastard. 1177 01:45:42,467 --> 01:45:44,298 Stay fried, Red. 1178 01:45:44,369 --> 01:45:46,303 Red. 1179 01:45:50,709 --> 01:45:53,371 I told you not to give it to me, didn't I? 1180 01:45:59,685 --> 01:46:02,519 Get down. 21 guns, Red. 1181 01:46:02,589 --> 01:46:06,218 One, two, three... 1182 01:46:10,163 --> 01:46:12,155 Hang on a second, Red. 1183 01:46:21,042 --> 01:46:24,103 Seven... 1184 01:46:24,179 --> 01:46:27,342 eight, nine, ten. 1185 01:46:31,953 --> 01:46:34,445 You okay? Yeah. 1186 01:46:37,126 --> 01:46:38,957 We okay? 1187 01:46:39,028 --> 01:46:43,728 Yeah, ma. We're okay. 1188 01:46:43,801 --> 01:46:47,794 And 18. 1189 01:46:47,871 --> 01:46:49,862 Adios. Arrivederci, man. 1190 01:46:49,940 --> 01:46:53,877 You gonna throw something in the grave? 1191 01:46:53,945 --> 01:46:56,607 I don't wanna say good-bye to Red. 1192 01:46:57,682 --> 01:46:59,843 He's not over there anyway. 1193 01:47:01,853 --> 01:47:04,322 He's everywhere now. 1194 01:47:04,390 --> 01:47:06,790 It's like he used to say, Mom. 1195 01:47:06,859 --> 01:47:09,191 Nobody ever really dies. 1196 01:47:34,655 --> 01:47:36,647 Ma? We're out here. 1197 01:47:39,128 --> 01:47:41,096 I gotta go somewhere, Ma. 1198 01:47:41,163 --> 01:47:44,098 Where you goin', Rock? I just got somethin' to do. 1199 01:47:44,166 --> 01:47:46,157 I'll be back. Don't worry. 1200 01:47:54,544 --> 01:47:56,637 No, Screech, stay. 1201 01:49:11,062 --> 01:49:13,622 God. 1202 01:49:16,133 --> 01:49:18,431 Diana? 1203 01:49:18,503 --> 01:49:20,437 Rocky? 1204 01:49:22,875 --> 01:49:25,969 Hi, Diana. Hi, Rocky. 1205 01:49:27,079 --> 01:49:29,013 Anne Marie, this is Rocky. 1206 01:49:29,081 --> 01:49:31,778 Hi. 1207 01:49:31,851 --> 01:49:33,716 Hi. 1208 01:49:33,786 --> 01:49:36,880 You wanna excuse us and just take Copper for me? 1209 01:49:36,956 --> 01:49:38,981 Yeah. Come on. Let's talk. 1210 01:49:42,563 --> 01:49:46,260 Why didn't you call? I called you. You never called me back. 1211 01:49:46,333 --> 01:49:49,200 And I made you tapes, and I never heard from you. 1212 01:49:49,270 --> 01:49:51,704 Rocky, my parents. 1213 01:49:51,772 --> 01:49:55,038 I knew it. I thought you'd forgotten me. 1214 01:49:55,110 --> 01:49:57,840 I thought you had forgotten me. 1215 01:49:57,913 --> 01:50:01,679 I guess they don't want me to get hurt, 'cause I never stop talking about you. 1216 01:50:01,750 --> 01:50:04,879 And I have to go away for next semester. 1217 01:50:04,954 --> 01:50:06,888 Where? I'm leaving on Monday. 1218 01:50:06,956 --> 01:50:09,015 The school has really good programs for the blind. 1219 01:50:09,091 --> 01:50:12,652 Here. It's in Santa Barbara. 1220 01:50:15,332 --> 01:50:17,357 Let's sit down. 1221 01:50:19,836 --> 01:50:22,168 I'll write. I'll send you tapes. 1222 01:50:23,440 --> 01:50:25,500 Rocky, I've missed you. 1223 01:50:25,577 --> 01:50:27,568 I don't want to go. 1224 01:50:34,252 --> 01:50:37,347 Are you laughing at me? God, no. 1225 01:50:37,423 --> 01:50:42,122 It's just that here it is, the most rotten time in my whole life. 1226 01:50:42,194 --> 01:50:45,220 You're goin' away, and I hate my school, 1227 01:50:45,297 --> 01:50:47,391 and the trip to Europe is off, but... 1228 01:50:47,467 --> 01:50:50,459 Rocky, no. No, you see, but it's okay. 1229 01:50:50,537 --> 01:50:54,530 That's what's kind of funny. It doesn't matter. 1230 01:50:54,608 --> 01:50:58,340 It's okay now, 'cause I know that you still love me. 1231 01:50:58,412 --> 01:51:00,710 I do. I really do. 1232 01:51:00,781 --> 01:51:03,614 I wish we could run away and be together all the time. 1233 01:51:03,684 --> 01:51:07,246 No. We can't run away, Diana. 1234 01:51:08,557 --> 01:51:13,085 I know. But we can sorta run away in our minds. 1235 01:51:13,161 --> 01:51:15,152 We can remember. 1236 01:51:15,230 --> 01:51:18,667 Camp and the mountains and the ocean. 1237 01:51:18,735 --> 01:51:20,999 And colored rocks and billowy cotton. 1238 01:51:21,070 --> 01:51:24,403 Yeah. And New Year's Eve. 1239 01:51:24,474 --> 01:51:26,635 Especially New Year's Eve. 1240 01:51:27,978 --> 01:51:29,912 Yeah. 1241 01:51:29,980 --> 01:51:31,971 And right now. 1242 01:51:46,998 --> 01:51:49,058 We'll always be together, Diana. 1243 01:51:50,536 --> 01:51:53,505 Even when... we can't be together. 1244 01:51:54,940 --> 01:51:56,965 Rocky. 1245 01:52:23,806 --> 01:52:26,969 Haven't seen the old number in a long time, Rock. How 'bout it, Rusty? 1246 01:52:27,042 --> 01:52:29,636 Good idea. Hey, I'm up for it if he is. 1247 01:52:29,712 --> 01:52:32,045 No, I'm feeling kind of tired tonight, Stickman. 1248 01:52:32,115 --> 01:52:34,982 - Come on, Rocky, Rusty. - Come on, you guys. 1249 01:52:35,051 --> 01:52:38,020 - Yeah, let's see it. - Come on. Sing a number. 1250 01:52:38,088 --> 01:52:40,522 You okay, babe? 1251 01:52:40,590 --> 01:52:42,616 My head hurts a lot tonight, Mom. 1252 01:52:44,128 --> 01:52:46,187 I'm gonna throw these bums out of here early. 1253 01:52:46,263 --> 01:52:48,493 You go to your room and make yourself well. 1254 01:52:51,737 --> 01:52:53,762 Go on. 1255 01:53:00,278 --> 01:53:02,474 How 'bout it, Rusty? You gonna sing? Nah. 1256 01:53:02,548 --> 01:53:05,142 What about that other one? Yeah, sing the other song. 1257 01:53:05,218 --> 01:53:07,345 I don't want to. 1258 01:53:07,420 --> 01:53:09,445 Gar. 1259 01:53:11,224 --> 01:53:13,216 How ya doin', kid? 1260 01:53:17,865 --> 01:53:19,924 Good night, Rock. 1261 01:55:26,939 --> 01:55:29,533 Mom? It hurts. Yeah, honey. 1262 01:55:29,608 --> 01:55:31,634 I know. 1263 01:55:47,061 --> 01:55:49,188 Come on, Screech, come on. 1264 01:56:03,947 --> 01:56:06,472 Why don't we just go back to bed? It's okay with me. 1265 01:56:06,549 --> 01:56:08,915 I gotta go do this thing. I'll be back soon. 1266 01:56:08,985 --> 01:56:10,976 All right. I'll wait for you. 1267 01:56:13,424 --> 01:56:15,949 See ya later. See ya later. 1268 01:56:16,026 --> 01:56:18,620 "Do It Again," Steely Dan. 1269 01:56:18,696 --> 01:56:22,063 Now here's "Ripple." 1270 01:56:22,132 --> 01:56:25,534 Yeah. No, he's not here. He's at school. 1271 01:56:25,603 --> 01:56:28,504 Yeah, I'm sure. 1272 01:56:28,573 --> 01:56:30,564 What do you mean he's not there? 1273 01:56:34,313 --> 01:56:36,338 Yeah. Okay, thanks. 1274 01:57:11,920 --> 01:57:16,085 You aren't going to get a scholarship if you stay in the sack all day, are you? 1275 01:57:16,159 --> 01:57:18,093 You had a Spanish test, didn't you, Rocky? 1276 01:57:18,161 --> 01:57:20,152 Afraid of a little Spanish test? 1277 01:57:22,999 --> 01:57:25,468 You're cold. 1278 01:57:25,536 --> 01:57:27,595 Well, you've got your covers off of you. 1279 01:57:32,176 --> 01:57:34,474 Don't pull this shit with me, Rocky! 1280 01:57:35,646 --> 01:57:38,480 Do you hear me? Wake up. 1281 01:57:38,550 --> 01:57:40,882 Come on, baby. Make yourself well. 1282 01:57:42,854 --> 01:57:44,845 Rocky, wake up. 1283 01:57:47,093 --> 01:57:49,084 God! 1284 01:59:47,591 --> 01:59:50,253 Now you can go anywhere you want, baby. 1285 02:01:37,044 --> 02:01:38,979 These things are good: 1286 02:01:39,047 --> 02:01:41,845 Ice cream and cake, a ride on a Harley, 1287 02:01:41,916 --> 02:01:43,884 seein' monkeys in the trees, 1288 02:01:43,951 --> 02:01:47,648 the rain on my tongue, and the sun shining on my face. 1289 02:01:50,359 --> 02:01:52,554 These things are a drag: 1290 02:01:52,628 --> 02:01:55,927 Dust in my hair, holes in my shoes, 1291 02:01:55,998 --> 02:01:59,867 no money in my pocket, and the sun shining on my face. 100192

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.