All language subtitles for Married.to.Medicine.Los.Angeles.S02E08.Sis-Cation.HDTV.x264-CRiMSON_track1_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,300 --> 00:00:02,701 Previously on "married to medicine l.A."... 2 00:00:02,703 --> 00:00:04,636 [ laughs ] I'm done with this sh--. 3 00:00:04,638 --> 00:00:06,705 Every time that I'm talking, you're giggling. 4 00:00:06,707 --> 00:00:08,207 You lost all your street cred. 5 00:00:08,209 --> 00:00:09,775 Don't you two live in beverly hills? 6 00:00:09,777 --> 00:00:10,876 [ laughter ] 7 00:00:10,878 --> 00:00:13,312 what street cred are we talking about? 8 00:00:13,314 --> 00:00:16,382 Have a good night. I'll see you guys in the morning. 9 00:00:17,485 --> 00:00:19,752 How do you have intimacy if your kid 10 00:00:19,754 --> 00:00:21,820 sleeps in the bed with you? - Well, you don't, really. 11 00:00:21,822 --> 00:00:23,722 ♪♪♪ 12 00:00:23,724 --> 00:00:25,424 are you dying for me to come out there? 13 00:00:25,426 --> 00:00:26,925 I mean, I got work to do. 14 00:00:26,927 --> 00:00:31,196 I'm not going to beg my husband to spend time with me. 15 00:00:31,198 --> 00:00:34,533 I was just like, "I wanna get a divorce." 16 00:00:34,535 --> 00:00:36,402 you gotta talk to your son. 17 00:00:36,404 --> 00:00:39,705 Tell him as soon as you can. 18 00:00:39,707 --> 00:00:42,241 I have been going through a lot, 19 00:00:42,243 --> 00:00:45,110 and I... 20 00:00:45,112 --> 00:00:47,246 Will just go ahead... 21 00:00:47,248 --> 00:00:48,680 And let you guys know... 22 00:00:48,682 --> 00:00:53,619 ♪♪♪ 23 00:00:53,621 --> 00:00:56,221 I do feel bad that he's so far away. 24 00:00:56,223 --> 00:01:01,093 But at the same time, phil and I--we are separated. 25 00:01:01,095 --> 00:01:04,496 - Oh, my god! Are you serious?! - We are separated. 26 00:01:04,498 --> 00:01:07,499 And we are getting a divorce. 27 00:01:07,501 --> 00:01:10,035 ♪♪♪ 28 00:01:10,037 --> 00:01:11,937 - what?! - Ohh! 29 00:01:11,939 --> 00:01:13,572 ♪♪♪ 30 00:01:13,574 --> 00:01:15,874 - yeah, we're getting a divorce. - Girl... 31 00:01:15,876 --> 00:01:18,243 ♪♪♪ 32 00:01:18,245 --> 00:01:21,213 - ooh, I'm sick. - Are you okay? 33 00:01:21,215 --> 00:01:22,981 It's been really bad. 34 00:01:25,553 --> 00:01:26,885 Are you okay? 35 00:01:26,887 --> 00:01:30,189 I mean, I'm-- it's been, like, three weeks. 36 00:01:30,191 --> 00:01:31,423 Do--is this something you want? 37 00:01:31,425 --> 00:01:33,692 It is, and I think in the end, 38 00:01:33,694 --> 00:01:35,694 it's something that he wants, too. 39 00:01:35,696 --> 00:01:40,466 When we met, I wanted somebody who made me feel safe, 40 00:01:40,468 --> 00:01:42,234 and that's what I got. - Yeah. 41 00:01:42,236 --> 00:01:45,137 And I also wanted somebody who would help me, 42 00:01:45,139 --> 00:01:46,738 you know, raise my son... 43 00:01:46,740 --> 00:01:49,074 [ voice breaking ] and that's what I got. 44 00:01:49,076 --> 00:01:51,977 [ crying ] 45 00:01:51,979 --> 00:01:53,645 [ whispers ] I'm sorry, imani. 46 00:01:53,647 --> 00:01:55,681 ♪♪♪ 47 00:01:55,683 --> 00:01:56,915 - it's okay. - [ sniffles ] 48 00:01:56,917 --> 00:01:59,451 you know we're here for you. 49 00:01:59,453 --> 00:02:01,487 - So-- - you know that, right? 50 00:02:01,489 --> 00:02:04,223 But you also have to open up and let us 51 00:02:04,225 --> 00:02:06,058 be there to support you. - Well-- 52 00:02:06,060 --> 00:02:07,593 that's what girlfriends are here for. 53 00:02:07,595 --> 00:02:09,761 Well, that's what I'm doing, and it took me-- 54 00:02:09,763 --> 00:02:13,565 I need--I needed time to process this. 55 00:02:13,567 --> 00:02:14,500 - I know. - I couldn't... 56 00:02:14,502 --> 00:02:15,634 I know, I know. 57 00:02:15,636 --> 00:02:18,804 I'm just in shock. I'm just in shock. 58 00:02:18,806 --> 00:02:21,006 It was just really, really hard, 59 00:02:21,008 --> 00:02:24,209 and it's still-- it's really, really hard. 60 00:02:24,211 --> 00:02:26,612 [ whispers ] I know. 61 00:02:26,614 --> 00:02:29,148 It's really hard, but, you know, it's-- 62 00:02:29,150 --> 00:02:31,450 we just grew apart. 63 00:02:31,452 --> 00:02:33,085 Yeah. 64 00:02:33,087 --> 00:02:36,855 So you, like, you're gonna get divorced divorced? 65 00:02:36,857 --> 00:02:39,458 I mean, for years, it's been like we've been kinda 66 00:02:39,460 --> 00:02:41,827 going through motions, and we both said that. 67 00:02:41,829 --> 00:02:42,828 Like, marriages take a lot of work. 68 00:02:42,830 --> 00:02:45,497 - Absolutely. - Every day. 69 00:02:45,499 --> 00:02:47,466 - It's every single day. - And they just... 70 00:02:47,468 --> 00:02:52,337 We were willing to work on our own stuff, but not-- 71 00:02:52,339 --> 00:02:55,474 - but not each other. - Yeah, and that's it. 72 00:02:55,476 --> 00:02:57,409 - It sucks, though. - Of course. 73 00:02:57,411 --> 00:02:58,677 - We're all, like, in shock. - Yeah, I'm just in shock. 74 00:02:58,679 --> 00:03:05,050 ♪♪♪ 75 00:03:05,052 --> 00:03:07,686 but, imani, let me just tell you 76 00:03:07,688 --> 00:03:10,155 that I know this can consume you, 77 00:03:10,157 --> 00:03:11,790 and that now that we know, 78 00:03:11,792 --> 00:03:12,991 if you wanna talk about other stuff, 79 00:03:12,993 --> 00:03:14,826 'cause sometimes you just wanna get away 80 00:03:14,828 --> 00:03:17,996 and you just wanna just be you, don't hesitate. 81 00:03:17,998 --> 00:03:20,332 We'll come have sleepovers if you want. 82 00:03:20,334 --> 00:03:22,768 [ laughter ] - whoo! 83 00:03:22,770 --> 00:03:25,771 Uh-huh. [ laughs ] 84 00:03:25,773 --> 00:03:27,272 well, look, I appreciate that. I really do. 85 00:03:27,274 --> 00:03:30,175 But what we can do is this. 86 00:03:30,177 --> 00:03:32,844 We can, you know, have a girls' getaway, 87 00:03:32,846 --> 00:03:34,546 you know, if--if you will. 88 00:03:34,548 --> 00:03:37,216 Will this make you feel better? Will this get your groove back? 89 00:03:37,218 --> 00:03:39,351 - It would--yeah. - We're here for you. 90 00:03:39,353 --> 00:03:41,019 And we're there to support you. 91 00:03:41,021 --> 00:03:42,221 You'll forget all about this divorce 92 00:03:42,223 --> 00:03:43,555 by the time we finished with the weekend. 93 00:03:43,557 --> 00:03:45,157 [ laughs ] right. 94 00:03:45,159 --> 00:03:47,826 I wanna give you a hug. I'm still in shock. 95 00:03:47,828 --> 00:03:49,494 - I'm sad. I'm like... - No, you're-- 96 00:03:49,496 --> 00:03:51,630 - no, it's--it's fine. It-- - I don't like it. 97 00:03:51,632 --> 00:03:53,365 No, I mean, it's not-- 98 00:03:53,367 --> 00:03:55,734 look, I don't like it either right now, but... 99 00:03:55,736 --> 00:03:57,936 - But, you know, when it's for-- - when it's-- 100 00:03:57,938 --> 00:03:59,905 - when you have to have it... - Right, it has to happen. 101 00:03:59,907 --> 00:04:02,541 ...You get it, and it's not always a sad thing. 102 00:04:02,543 --> 00:04:04,142 Sometimes it's actually a good thing. 103 00:04:04,144 --> 00:04:05,644 - Right. - Come on. 104 00:04:05,646 --> 00:04:08,113 Let's all get something to eat. We haven't eaten anything. 105 00:04:08,115 --> 00:04:10,415 This is new for imani to open up to people 106 00:04:10,417 --> 00:04:12,784 and let them into her story. 107 00:04:12,786 --> 00:04:15,087 Imani...Told everybody! 108 00:04:15,089 --> 00:04:17,089 Girl, come here! Look at you! 109 00:04:17,091 --> 00:04:18,624 It was a tough thing for her to do, 110 00:04:18,626 --> 00:04:21,126 but I'm so proud that she feels comfortable enough 111 00:04:21,128 --> 00:04:24,630 to tell us all this, you know, very sensitive information. 112 00:04:24,632 --> 00:04:26,965 - I have to get g., but... - Okay. 113 00:04:26,967 --> 00:04:28,667 - I cannot wait for our trip. - Yeah. 114 00:04:28,669 --> 00:04:30,402 - And nice seeing everyone. - I gotta run out 115 00:04:30,404 --> 00:04:31,737 and get my two little munchkins, too, from kids club. 116 00:04:31,739 --> 00:04:33,939 Let's go out together. Bye, everybody. 117 00:04:33,941 --> 00:04:35,474 - Bye. - Bye, imani. 118 00:04:35,476 --> 00:04:36,508 - Be safe. - Bye. 119 00:04:36,510 --> 00:04:38,243 - See you soon. - Jazzy... 120 00:04:38,245 --> 00:04:40,112 [ lowered voice ] that was so sad. 121 00:04:40,114 --> 00:04:41,380 I couldn't breathe. 122 00:04:41,382 --> 00:04:42,781 I just can't imagine what she's going through, 123 00:04:42,783 --> 00:04:44,750 and I feel like it's so important 124 00:04:44,752 --> 00:04:47,286 that we're there for her. - [ whispers ] I know. 125 00:04:47,288 --> 00:04:48,987 It feels good to just let it out, 126 00:04:48,989 --> 00:04:51,590 and you know, be in a safe space... 127 00:04:51,592 --> 00:04:52,824 - Yeah. - ...With women who get it. 128 00:04:52,826 --> 00:04:55,093 - Right. - I'm proud of you for real. 129 00:04:55,095 --> 00:04:57,929 - The liberated imani. - Well, thank you. 130 00:04:57,931 --> 00:04:59,131 - Okay. - We also have to make sure 131 00:04:59,133 --> 00:05:00,499 when she says, "I'm okay, I'm doing good..." 132 00:05:00,501 --> 00:05:02,200 that's what I'm saying. 133 00:05:02,202 --> 00:05:04,102 - ...That she's actually okay. - That's what I'm saying. 134 00:05:04,104 --> 00:05:06,438 Right now, like, we really need to be there. 135 00:05:06,440 --> 00:05:08,840 Regardless of what we go through as girlfriends, 136 00:05:08,842 --> 00:05:12,844 I want imani to know that I am here for her 137 00:05:12,846 --> 00:05:14,513 and be a friend right now 138 00:05:14,515 --> 00:05:16,448 because that is what matters the most. 139 00:05:16,450 --> 00:05:18,684 How you get outta here? She wants us to stay. 140 00:05:18,686 --> 00:05:20,319 Yeah, aw, poor baby. 141 00:05:20,321 --> 00:05:23,622 We love you, mani. 142 00:05:23,624 --> 00:05:26,692 ♪ don't care what you say, I'm on another level ♪ 143 00:05:26,694 --> 00:05:29,728 ♪ all these other people never really got their level ♪ 144 00:05:29,730 --> 00:05:31,897 ♪ I'm keeping it and staying with the sunlight ♪ 145 00:05:31,899 --> 00:05:33,498 ♪ I'll be fine ♪ 146 00:05:33,500 --> 00:05:36,368 ♪ and what it will uncover when the time is right ♪ 147 00:05:36,370 --> 00:05:38,170 you know, what is it, half of marriages end in divorce 148 00:05:38,172 --> 00:05:39,705 and things like that? - No, but the thing is, 149 00:05:39,707 --> 00:05:43,608 is they fail, you know, where does it leave the rest of us? 150 00:05:43,610 --> 00:05:45,477 So that scares me. 151 00:05:45,479 --> 00:05:47,312 It definitely made me wanna rush home to you... 152 00:05:47,314 --> 00:05:48,814 - Okay. - ...And have sex with you, 153 00:05:48,816 --> 00:05:51,683 like asap. - Keep that attitude up. 154 00:05:51,685 --> 00:05:53,218 - That attitude up. - [ laughs ] 155 00:05:53,220 --> 00:05:55,654 ♪ other side, other side ♪ 156 00:05:55,656 --> 00:05:58,256 ♪ and no one's gonna leave when the soil gets dry ♪ 157 00:05:58,258 --> 00:06:01,693 have you been taking medication for sleep every night? 158 00:06:01,695 --> 00:06:03,595 Well, a couple of times, I didn't, 159 00:06:03,597 --> 00:06:05,897 but that's how I noticed that I needed it. 160 00:06:05,899 --> 00:06:07,532 Have you heard any voices at all recently? 161 00:06:07,534 --> 00:06:09,434 No, as long as I take the medicine. 162 00:06:09,436 --> 00:06:10,469 That's great. 163 00:06:10,471 --> 00:06:12,838 ♪ other side, other side ♪ 164 00:06:12,840 --> 00:06:16,208 ♪ and no one's gonna leave when the soil gets dry ♪ 165 00:06:16,210 --> 00:06:17,409 she said they grew apart. 166 00:06:17,411 --> 00:06:18,510 - She said-- - just grew apart, 167 00:06:18,512 --> 00:06:19,544 - she said-- - there was no, like, 168 00:06:19,546 --> 00:06:20,979 things outside... - Yeah. Yeah. 169 00:06:20,981 --> 00:06:22,214 He wasn't seeing somebody else, nothing crazy like that. 170 00:06:22,216 --> 00:06:24,549 No, she was like, look, "I wasn't happy. 171 00:06:24,551 --> 00:06:26,518 You know, I haven't been happy for a while." 172 00:06:26,520 --> 00:06:28,920 we thought about her son idris. 173 00:06:28,922 --> 00:06:30,122 Oh, sh--, yeah. 174 00:06:30,124 --> 00:06:33,058 - 'cause you know, he has-- - he views-- 175 00:06:33,060 --> 00:06:34,359 - I mean, that's his dad. - Yeah. 176 00:06:34,361 --> 00:06:35,894 - He views him as his dad, 100%. - He is his dad. 177 00:06:35,896 --> 00:06:37,396 And I don't think that's gon' change. 178 00:06:37,398 --> 00:06:38,764 Yeah. 179 00:06:38,766 --> 00:06:41,867 ♪ ah ♪ 180 00:06:41,869 --> 00:06:44,603 ♪♪♪ 181 00:06:44,605 --> 00:06:46,238 ♪ ah ♪ 182 00:06:46,240 --> 00:06:47,706 ♪♪♪ 183 00:06:47,708 --> 00:06:49,674 ♪ ah ♪ 184 00:06:49,676 --> 00:06:50,509 ♪♪♪ 185 00:06:50,511 --> 00:06:51,676 ♪ ah ♪ 186 00:06:51,678 --> 00:06:53,245 ♪♪♪ 187 00:06:53,247 --> 00:06:55,881 ♪ ah ♪ 188 00:06:55,883 --> 00:07:00,285 ♪♪♪ 189 00:07:00,287 --> 00:07:03,155 - hi, mama. - Oh, hey, idris. 190 00:07:03,157 --> 00:07:05,624 - How was your day? - It was good. 191 00:07:05,626 --> 00:07:07,826 Yeah? How was school today? 192 00:07:07,828 --> 00:07:12,731 Math is drifting from my favorite subject area. 193 00:07:12,733 --> 00:07:14,566 What are you doing, algebra? 194 00:07:14,568 --> 00:07:17,302 - Yeah. - Algebra's great. 195 00:07:17,304 --> 00:07:18,770 Wait till you get to calculus. It's fun. 196 00:07:18,772 --> 00:07:20,205 [ groans ] 197 00:07:20,207 --> 00:07:24,743 like, stop being all, "I don't wanna do this." 198 00:07:24,745 --> 00:07:27,112 change is constant. You gotta, like, change. 199 00:07:27,114 --> 00:07:30,916 So...Here's my question. 200 00:07:30,918 --> 00:07:35,187 Since me and phil told you last week that we were 201 00:07:35,189 --> 00:07:36,855 going to--that we're separated, 202 00:07:36,857 --> 00:07:38,323 and that we're gonna get a divorce... 203 00:07:38,325 --> 00:07:39,424 Mm-hmm. 204 00:07:39,426 --> 00:07:42,461 Like, has that-- was that something 205 00:07:42,463 --> 00:07:45,630 that you were thinking about in between your classes at all? 206 00:07:45,632 --> 00:07:47,165 I don't really know how to feel about it. 207 00:07:47,167 --> 00:07:48,433 It's kinda--it was, at the time, 208 00:07:48,435 --> 00:07:52,070 I guess a mood killer. Like... - Well, yeah. 209 00:07:52,072 --> 00:07:53,338 It was one of the scenarios in the back of my mind 210 00:07:53,340 --> 00:07:54,673 from, like, all the things, 211 00:07:54,675 --> 00:07:57,142 like, a family meeting could have been. 212 00:07:57,144 --> 00:07:58,477 Right. 213 00:07:58,479 --> 00:08:00,312 - Yeah. - Basically, I just want you 214 00:08:00,314 --> 00:08:04,516 to know that you may go through these cycles of emotions. 215 00:08:04,518 --> 00:08:06,017 You go through, like, depression. 216 00:08:06,019 --> 00:08:08,787 You go through anger. You go through, like, denial. 217 00:08:08,789 --> 00:08:11,723 You go through acceptance, and if you do, 218 00:08:11,725 --> 00:08:14,459 it's fine, and if you do, let me know. 219 00:08:14,461 --> 00:08:16,261 Okay. 220 00:08:16,263 --> 00:08:17,829 So... 221 00:08:17,831 --> 00:08:20,465 Are you okay? 222 00:08:20,467 --> 00:08:24,035 Well, I mean, I've been sad 223 00:08:24,037 --> 00:08:26,171 for, you know, quite some time. 224 00:08:26,173 --> 00:08:30,542 He and I won't be together, like, as husband and wife. 225 00:08:30,544 --> 00:08:32,511 You know, we'll still be a family, 226 00:08:32,513 --> 00:08:34,212 so and phil is out of state, 227 00:08:34,214 --> 00:08:36,081 but he'll come back from time to time. 228 00:08:36,083 --> 00:08:37,582 - Okay. - You know? 229 00:08:37,584 --> 00:08:40,552 And when he comes back, you'll get a chance to see him. 230 00:08:40,554 --> 00:08:43,388 Phil is the father figure that idris has always known. 231 00:08:43,390 --> 00:08:46,358 You know, they're really close. 232 00:08:46,360 --> 00:08:49,694 Only time will tell if phil will be able to maintain 233 00:08:49,696 --> 00:08:51,930 a relationship with idris. 234 00:08:51,932 --> 00:08:53,164 He's gonna have to put in effort 235 00:08:53,166 --> 00:08:56,668 that he wasn't able to put in with me. 236 00:08:56,670 --> 00:08:58,737 So I'm gonna finish working. 237 00:08:58,739 --> 00:09:01,206 - Yeah, but I have a question. - Yes. 238 00:09:01,208 --> 00:09:02,474 Is xbox time gonna change? 239 00:09:02,476 --> 00:09:05,677 No, xbox time is not gonna change, idris, 240 00:09:05,679 --> 00:09:07,913 just because I'm getting a d-- idris, go play 241 00:09:07,915 --> 00:09:11,049 a game or something, and, no, xbox time's not gonna change. 242 00:09:11,051 --> 00:09:13,051 Okay. 243 00:09:13,053 --> 00:09:14,085 [ sighs ] 244 00:09:14,087 --> 00:09:16,388 [ mutters ] 245 00:09:16,390 --> 00:09:17,689 coming up... 246 00:09:17,691 --> 00:09:19,424 Oh, we're not gonna do nothin' crazy. 247 00:09:19,426 --> 00:09:21,159 'cause I'm a respectable married woman. 248 00:09:21,161 --> 00:09:24,663 So you know, with you being newly single... 249 00:09:24,665 --> 00:09:27,198 [ squeals ] 250 00:09:27,333 --> 00:09:35,006 ♪♪♪ 251 00:09:35,008 --> 00:09:36,441 ♪ let's go ♪ 252 00:09:36,443 --> 00:09:38,843 can't believe you're bringing this big ol' suitcase 253 00:09:38,845 --> 00:09:40,612 for a couple days. 254 00:09:40,614 --> 00:09:44,115 Babe, I need a big suitcase because I have to look good 255 00:09:44,117 --> 00:09:48,520 for every situation that could arise. 256 00:09:48,522 --> 00:09:50,488 Well, I mean, I guess the question is 257 00:09:50,490 --> 00:09:52,457 what are you guys actually doing? 258 00:09:52,459 --> 00:09:53,925 Imani's going through this divorce. 259 00:09:53,927 --> 00:09:56,328 We wanna kinda lift her spirits, build her up a little bit. 260 00:09:56,330 --> 00:09:59,264 I need to get away, and so do you, 261 00:09:59,266 --> 00:10:01,333 and so do the rest of all of us ladies, 262 00:10:01,335 --> 00:10:04,302 so I'm inviting you this weekend to palm springs. 263 00:10:04,304 --> 00:10:05,503 Hell, yes! 264 00:10:05,505 --> 00:10:06,771 Oh, we're not gonna do nothin' crazy, 265 00:10:06,773 --> 00:10:09,174 'cause I'm a respectable married woman, okay? 266 00:10:09,176 --> 00:10:10,442 But you know, we're gonna have fun. 267 00:10:10,444 --> 00:10:12,110 You get a bunch of black women together, 268 00:10:12,112 --> 00:10:14,679 we talk about our problems, we cry a little bit, 269 00:10:14,681 --> 00:10:16,748 we circle back, cry a little bit more. 270 00:10:16,750 --> 00:10:19,150 - Action-packed weekend for her? - Yeah, I mean, it's kinda-- 271 00:10:19,152 --> 00:10:21,486 it's you know, it's for her to get way. 272 00:10:21,488 --> 00:10:23,288 Hopefully we can all come back home 273 00:10:23,290 --> 00:10:26,257 feeling refreshed and supported. 274 00:10:26,259 --> 00:10:29,628 Shiny and bright. This will be lit, right? 275 00:10:29,630 --> 00:10:31,796 - Yeah, I'm sure it will be. - Um... 276 00:10:31,798 --> 00:10:33,098 What kind of top you wearing with it? 277 00:10:33,100 --> 00:10:34,466 - I mean, are you... - Uh, something that shows 278 00:10:34,468 --> 00:10:37,869 a lot of skin. - So very revealing. 279 00:10:37,871 --> 00:10:39,904 Oh, well...Well... Well... 280 00:10:39,906 --> 00:10:42,907 Now that I see imani and phil headed for divorce, 281 00:10:42,909 --> 00:10:44,809 you think yourself, well, how do they get to that point? 282 00:10:44,811 --> 00:10:47,312 Phil--he's always traveling, 283 00:10:47,314 --> 00:10:49,214 and she's busy with this, that, and the other. 284 00:10:49,216 --> 00:10:51,916 You know, with you traveling, and miney's still in the bed... 285 00:10:51,918 --> 00:10:56,021 I think it can happen to anybody if we don't be mindful of it. 286 00:10:56,023 --> 00:11:00,425 Women--they superimpose other people's relationships 287 00:11:00,427 --> 00:11:01,559 no matter what it is. 288 00:11:01,561 --> 00:11:03,261 But sometimes that can be a helpful thing. 289 00:11:03,263 --> 00:11:07,065 It can be, but sometimes it can be a destructive thing as well. 290 00:11:07,067 --> 00:11:10,135 It can be constructive or destructive, so... 291 00:11:10,137 --> 00:11:11,670 Yeah, that's probably true. 292 00:11:11,672 --> 00:11:13,338 So you're taking the granny panties? 293 00:11:13,340 --> 00:11:14,973 [ laughter ] 294 00:11:14,975 --> 00:11:19,044 babe! Granny undies will keep me grounded. 295 00:11:19,046 --> 00:11:21,546 Well, I'm used to 'em, so... 296 00:11:21,548 --> 00:11:22,981 ♪ I'm here to be real ♪ 297 00:11:22,983 --> 00:11:26,851 ♪ so don't even ask about it ♪ 298 00:11:26,853 --> 00:11:28,319 [ chime ] 299 00:11:28,321 --> 00:11:29,387 [ gasps ] hi! 300 00:11:29,389 --> 00:11:31,990 Hey. Hey, girl, how are you? 301 00:11:31,992 --> 00:11:35,093 I'm good. I'm getting excited. 302 00:11:35,095 --> 00:11:38,463 Good. Yeah, I know. Are you, um, are you packed up or no? 303 00:11:38,465 --> 00:11:40,398 - I'm almost there. - Yeah. 304 00:11:40,400 --> 00:11:42,467 We're gonna have a party bus that's gonna come to the house 305 00:11:42,469 --> 00:11:44,202 so all the girls are gonna meet here. 306 00:11:44,204 --> 00:11:45,537 Nice. 307 00:11:45,539 --> 00:11:47,038 And so are you still thinking about driving? 308 00:11:47,040 --> 00:11:50,075 Yeah, I am. Not that I don't wanna join you guys, but... 309 00:11:50,077 --> 00:11:52,811 - Oh, you gon' have fun, okay? - Yeah, right. 310 00:11:52,813 --> 00:11:54,212 Okay, okay, you know what? 311 00:11:54,214 --> 00:11:57,916 Everybody has a job. Everybody has to plan something. 312 00:11:57,918 --> 00:12:01,086 - Are you ready? - Yes, oh, I'm ready. 313 00:12:01,088 --> 00:12:03,722 Coming into this weekend, I asked every lady 314 00:12:03,724 --> 00:12:06,458 to plan an activity that they think we would all enjoy. 315 00:12:06,460 --> 00:12:08,426 Hopefully everybody brings it. 316 00:12:08,428 --> 00:12:10,028 If I were in charge of three days 317 00:12:10,030 --> 00:12:12,363 with these ladies, we would all be lying by the pool. 318 00:12:12,365 --> 00:12:14,065 There'd be no activities, 319 00:12:14,067 --> 00:12:16,801 'cause all I wanna do when I'm not at work is chill. 320 00:12:16,803 --> 00:12:17,802 - I'm ready. - Okay. 321 00:12:17,804 --> 00:12:18,770 You're gonna love it. 322 00:12:18,772 --> 00:12:21,072 ♪ I take control of the floor ♪ 323 00:12:21,074 --> 00:12:23,775 ♪ but that's for strategizing ♪ 324 00:12:23,777 --> 00:12:25,810 ♪ future lookin' sunny, smellin' like a flower ♪ 325 00:12:25,812 --> 00:12:28,747 ♪ next I get the billion, get a little louder ♪ 326 00:12:28,749 --> 00:12:30,915 I'm not bringing some of this sh-- up. 327 00:12:35,555 --> 00:12:37,655 What's up, what's up, what's up?! 328 00:12:37,657 --> 00:12:39,124 - Aah! [ laughter ] 329 00:12:39,126 --> 00:12:42,527 hey, you look palm spring-ready. I cannot do, like, 330 00:12:42,529 --> 00:12:44,629 the drinking without food. 331 00:12:44,631 --> 00:12:46,498 Oh, my god. I'm starving. 332 00:12:46,500 --> 00:12:49,033 I just had to, like-- hobart was so proud of me. 333 00:12:49,035 --> 00:12:52,537 - Did you pump everything? - I pumped this morning, 334 00:12:52,539 --> 00:12:54,439 but it's a little bit engorged. I got my lacti-cups in. 335 00:12:54,441 --> 00:12:56,141 This is good, babe. 336 00:12:56,143 --> 00:12:58,676 - Mmm. [ knock on door ] 337 00:12:58,678 --> 00:13:00,945 open up. It's the police. 338 00:13:00,947 --> 00:13:03,681 Oh, god. That's britten, talking about it's the police. 339 00:13:03,683 --> 00:13:05,550 Why you have-- why you gotta do-- 340 00:13:05,552 --> 00:13:07,952 - [ squealing ] - [ laughing ] 341 00:13:07,954 --> 00:13:09,954 girl, you lookin' like-- I'm like, is she naked?! 342 00:13:09,956 --> 00:13:12,123 - What is the... - Excuse me. 343 00:13:12,125 --> 00:13:13,758 What is the word with this?! 344 00:13:13,760 --> 00:13:14,926 That is... 345 00:13:14,928 --> 00:13:16,761 - Right? I got you. - Right here. 346 00:13:16,763 --> 00:13:18,496 - Okay, carmen sandiego. - Right? 347 00:13:18,498 --> 00:13:19,597 Hey! 348 00:13:19,599 --> 00:13:22,200 This is what I love about britten. 349 00:13:22,202 --> 00:13:23,501 You never know what you're gonna get 350 00:13:23,503 --> 00:13:25,370 when she walks through that door. 351 00:13:25,372 --> 00:13:28,807 - An equestrian. - Hey! 352 00:13:28,809 --> 00:13:30,875 - The living dead. - Whoa! 353 00:13:30,877 --> 00:13:33,311 And now if anything goes wrong... 354 00:13:33,313 --> 00:13:35,780 - Where is she? No one knows. - Right? 355 00:13:35,782 --> 00:13:37,182 Nobody. 356 00:13:37,184 --> 00:13:40,451 I can depend on carmen sandiego to figure that sh-- out. 357 00:13:40,453 --> 00:13:41,419 I'm so excited. 358 00:13:41,421 --> 00:13:43,555 ♪♪♪ 359 00:13:43,557 --> 00:13:45,023 [ singsongy ] away from the baby! 360 00:13:45,025 --> 00:13:47,158 Away from the baby, away from hobart. 361 00:13:47,160 --> 00:13:49,828 I thought about you last night, too. 362 00:13:49,830 --> 00:13:51,863 Listen, it's good to get away from the hubby and the family. 363 00:13:51,865 --> 00:13:53,331 It's important that we take care of ourselves. 364 00:13:53,333 --> 00:13:55,099 It was, like, two, three years before I left the kids, 365 00:13:55,101 --> 00:13:56,534 to be honest. - Me, too. 366 00:13:56,536 --> 00:13:59,537 Let me just show you guys what I left this morning. 367 00:13:59,539 --> 00:14:01,239 Aw! 368 00:14:01,241 --> 00:14:04,242 Aw, snug bug. How cute is that? 369 00:14:04,244 --> 00:14:06,211 So cute. 370 00:14:06,213 --> 00:14:07,345 And hart's cute, too. 371 00:14:07,347 --> 00:14:09,714 [ laughter ] 372 00:14:09,716 --> 00:14:12,183 so happy to be here. 373 00:14:12,185 --> 00:14:13,518 ♪♪♪ 374 00:14:13,520 --> 00:14:15,553 who's the next cutie here? 375 00:14:15,555 --> 00:14:19,991 - Hi! [ squeals ] - the fun is here. Come on. 376 00:14:19,993 --> 00:14:22,327 - You look so cute! - Thanks. 377 00:14:22,329 --> 00:14:23,995 ♪♪♪ 378 00:14:23,997 --> 00:14:26,497 lia! [ laughs ] 379 00:14:26,499 --> 00:14:29,534 ♪♪♪ 380 00:14:29,536 --> 00:14:32,237 whoo! 381 00:14:32,239 --> 00:14:33,538 - Whoo! - Yes! 382 00:14:33,540 --> 00:14:35,073 You don't know how bad I need this. 383 00:14:35,075 --> 00:14:36,341 I'll drink the bottle. It doesn't matter. 384 00:14:36,343 --> 00:14:38,243 A red cup-- it does not matter. 385 00:14:38,245 --> 00:14:39,744 - Aw. - They got red cups for us. 386 00:14:39,746 --> 00:14:45,149 I feel like I'm beast that's been kept in a cage. 387 00:14:45,151 --> 00:14:48,419 - Yeah! - [ cheering ] 388 00:14:48,421 --> 00:14:50,822 and now I'm out. I'm out, bitches. 389 00:14:50,824 --> 00:14:52,123 - Are we ready to go? - Yes, johnny. 390 00:14:52,125 --> 00:14:53,324 - Are we ready to go? - Yes, johnny, we are. 391 00:14:53,326 --> 00:14:54,626 Whoo! 392 00:14:54,628 --> 00:14:56,728 ♪♪♪ 393 00:14:56,730 --> 00:15:00,832 to friendships and a great trip. 394 00:15:00,834 --> 00:15:02,600 - Whoo! - Cheers. 395 00:15:02,602 --> 00:15:06,804 Nique-nique is ready to get loose, okay? 396 00:15:06,806 --> 00:15:08,640 Well, no, she's not ready to get loose, 397 00:15:08,642 --> 00:15:12,277 but nique-nique is ready go ham on the town. 398 00:15:12,279 --> 00:15:14,679 Hey, hey! Bust it out. 399 00:15:14,681 --> 00:15:19,884 - Palm springs! - Whoo! Here we go! 400 00:15:19,886 --> 00:15:21,219 ♪♪♪ 401 00:15:21,221 --> 00:15:22,420 coming up... 402 00:15:22,422 --> 00:15:24,289 Yo, I'm saying, that's... 403 00:15:24,291 --> 00:15:26,224 That bitch fell into a pose. 404 00:15:26,226 --> 00:15:27,659 [ laughter ] 405 00:15:27,661 --> 00:15:30,828 jazmin fell and was like... Pose. 406 00:15:30,963 --> 00:15:34,732 ♪♪♪ 407 00:15:34,734 --> 00:15:39,103 so what are you ladies most excited about on this trip? 408 00:15:39,105 --> 00:15:43,641 Bonding. I want us--I think we should take this opportunity 409 00:15:43,643 --> 00:15:45,910 to become as we possibly can. - Absolutely. 410 00:15:45,912 --> 00:15:48,913 Oh, my god, guys, I feel the effects of it. 411 00:15:48,915 --> 00:15:50,014 - What? - Relax. 412 00:15:50,016 --> 00:15:52,684 I'm getting horny. 413 00:15:52,686 --> 00:15:54,619 [ laughter ] - okay, you know what? 414 00:15:54,621 --> 00:15:56,521 This was a bad idea. 415 00:15:56,523 --> 00:15:58,122 That is a pre-existing side effect with her. 416 00:15:58,124 --> 00:15:59,624 - This is not-- [ laughter ] 417 00:15:59,626 --> 00:16:00,792 - this was a bad idea. - Hey! 418 00:16:00,794 --> 00:16:02,627 Yes, yes! 419 00:16:02,629 --> 00:16:05,530 Earlier today, we had some treats. 420 00:16:05,532 --> 00:16:08,800 Now the girl who doesn't drink doesn't know anything 421 00:16:08,802 --> 00:16:10,535 about eating treats. 422 00:16:10,537 --> 00:16:13,705 - Oh, sh--. Oh, sh--. - Britt, what? 423 00:16:13,707 --> 00:16:15,273 Britt, you--britt. 424 00:16:15,275 --> 00:16:19,177 I'm here to have fun, hang out with the girls, 425 00:16:19,179 --> 00:16:23,815 and you know, it's supposed to "relax" me. 426 00:16:23,817 --> 00:16:25,183 Okay, you know what? I need some activated charcoal. 427 00:16:25,185 --> 00:16:26,684 I need to get this out of my system. 428 00:16:26,686 --> 00:16:27,952 Can someone lead meditation? 429 00:16:27,954 --> 00:16:29,620 I need to get this out of my system. 430 00:16:29,622 --> 00:16:31,189 Who wants to lead meditation? 431 00:16:31,191 --> 00:16:32,590 It's when you out in the club, 432 00:16:32,592 --> 00:16:34,492 and you like, "if I take one more drink, it's over." 433 00:16:34,494 --> 00:16:37,328 - are you getting paranoid? - I am--I am so paranoid. 434 00:16:37,330 --> 00:16:40,498 Oh, yeah. I'm-a get you. 435 00:16:40,500 --> 00:16:41,666 [ laughter ] 436 00:16:41,668 --> 00:16:43,301 I'm just gonna be quiet. 437 00:16:43,303 --> 00:16:45,603 [ chuckles ] whoa. 438 00:16:45,605 --> 00:16:48,840 Leave her alone. Leave her alone. 439 00:16:48,842 --> 00:16:50,508 Stop. 440 00:16:51,845 --> 00:16:54,212 - She just flinched. - Like... 441 00:16:54,214 --> 00:16:55,346 Am I not supposed to use my eyelids? 442 00:16:55,348 --> 00:16:58,082 - Damn, jaz... [ laughter ] 443 00:16:58,084 --> 00:17:00,184 - you can't. [ laughter ] 444 00:17:00,186 --> 00:17:02,153 - right? - You want to, and you can't. 445 00:17:02,155 --> 00:17:03,187 [ laughs ] 446 00:17:03,189 --> 00:17:04,989 I'm--I'm fine. 447 00:17:04,991 --> 00:17:08,693 I don't know what to do with my hands right now. 448 00:17:08,695 --> 00:17:09,594 - She is--she's lit. [ laughter ] 449 00:17:09,596 --> 00:17:11,562 I'm not high at all. 450 00:17:13,867 --> 00:17:14,999 And nobody's thinking about imani right now. 451 00:17:15,001 --> 00:17:17,068 Oh. No! 452 00:17:17,070 --> 00:17:18,036 We forgot. We did forget. 453 00:17:18,038 --> 00:17:20,238 - We forgot. - We forgot. 454 00:17:20,240 --> 00:17:22,707 [ line rings ] 455 00:17:22,709 --> 00:17:24,375 - hello? - Hi. 456 00:17:24,377 --> 00:17:29,080 I'm in palm springs, but I'm not at the house yet. 457 00:17:29,082 --> 00:17:30,581 I love going to palm springs. 458 00:17:30,583 --> 00:17:34,118 The vibe is just... Black rat pack. 459 00:17:36,056 --> 00:17:37,255 Like, two nights. 460 00:17:37,257 --> 00:17:40,258 But, like, instead of frank sinatra, 461 00:17:40,260 --> 00:17:41,893 you just have to put in, like, you know, 462 00:17:41,895 --> 00:17:43,194 oprah and gayle and michelle obama 463 00:17:43,196 --> 00:17:46,497 into the mix. [ laughs ] 464 00:17:46,499 --> 00:17:48,900 you did not take the bus-- the-- 465 00:17:48,902 --> 00:17:51,135 oh, the party bus? No. 466 00:17:51,137 --> 00:17:54,472 I'm a very kind of, like, chill, you know, person 467 00:17:54,474 --> 00:17:56,374 when I'm on vacation. 468 00:17:56,376 --> 00:17:59,043 And the rest of them are married, right? 469 00:17:59,045 --> 00:18:00,378 Yeah. 470 00:18:00,380 --> 00:18:04,148 So they're--they're having a weekend away. 471 00:18:04,150 --> 00:18:05,983 They're gonna turn it up. 472 00:18:05,985 --> 00:18:08,553 Yeah, I'm not really in a-- I'm not in a-- 473 00:18:08,555 --> 00:18:10,221 yeah, I'm not really in a turn-it-up mood. 474 00:18:10,223 --> 00:18:11,889 ♪♪♪ 475 00:18:11,891 --> 00:18:13,724 I'm feeling good. Who's feeling good? 476 00:18:13,726 --> 00:18:14,926 Britt, you good? 477 00:18:14,928 --> 00:18:17,595 [ laughter ] 478 00:18:17,597 --> 00:18:19,764 I told you. It's fast-acting, but when you ready. 479 00:18:19,766 --> 00:18:22,033 What you wanna do, jaz? What you wanna do? 480 00:18:22,035 --> 00:18:23,534 - She's kickin' it! - [ squeals ] 481 00:18:23,536 --> 00:18:26,137 whoo! Look at that kick! 482 00:18:26,139 --> 00:18:27,705 Look at that. Look at-- [ laughs ] 483 00:18:27,707 --> 00:18:30,041 - fall out the door... - [ laughs ] 484 00:18:30,043 --> 00:18:33,578 the bus ride--the... [ laughing ] 485 00:18:33,580 --> 00:18:35,046 ♪♪♪ 486 00:18:35,048 --> 00:18:36,547 we're getting there. 487 00:18:36,549 --> 00:18:38,916 [ exhales deeply ] 488 00:18:38,918 --> 00:18:40,051 yeah. Love it. 489 00:18:40,053 --> 00:18:44,055 [ laughs ] 490 00:18:44,057 --> 00:18:46,491 what? 491 00:18:46,493 --> 00:18:49,260 This is where we end up on the news. 492 00:18:49,262 --> 00:18:51,562 No, I'm saying that's-- oh. 493 00:18:51,564 --> 00:18:52,763 Did you--did you get-- 494 00:18:52,765 --> 00:18:54,665 that bitch fell into a pose. 495 00:18:54,667 --> 00:18:56,300 [ laughter ] - this is it! 496 00:18:56,302 --> 00:18:57,835 [ laughter continues ] 497 00:18:57,837 --> 00:18:59,604 this is where it all falls apart. 498 00:18:59,606 --> 00:19:12,016 ♪♪♪ 499 00:19:12,018 --> 00:19:14,018 - hi. Are you imani? - Hi. I am. 500 00:19:14,020 --> 00:19:15,319 - Hi, imani. - Hi. 501 00:19:15,321 --> 00:19:16,854 My name's derek. Let me get that for you, please. 502 00:19:16,856 --> 00:19:20,158 Thank you. Oh, my god. This is beautiful. 503 00:19:20,160 --> 00:19:21,559 This is perfect. 504 00:19:21,561 --> 00:19:22,827 I'll give you the whole tour of the entire house. 505 00:19:22,829 --> 00:19:24,695 - Yes, okay, perfect. - Great. Excellent. 506 00:19:24,697 --> 00:19:26,164 ♪♪♪ 507 00:19:26,166 --> 00:19:29,333 this house--it's beautiful. 508 00:19:29,335 --> 00:19:32,336 The décor is very contemporary. 509 00:19:32,338 --> 00:19:33,971 The kitchen is huge. 510 00:19:33,973 --> 00:19:35,706 - This is the master bedroom. - Wow. Wow. 511 00:19:35,708 --> 00:19:39,377 Obviously, king size bed. I believe that is a cal king. 512 00:19:39,379 --> 00:19:43,814 The vibe in here is exactly what I wanted on this vacation. 513 00:19:43,816 --> 00:19:44,882 So this is the master bathroom. 514 00:19:44,884 --> 00:19:46,551 This is--question. 515 00:19:46,553 --> 00:19:48,319 - Yes. - Do you all have a toilet 516 00:19:48,321 --> 00:19:50,288 with a bidet function? - We don't. 517 00:19:50,290 --> 00:19:52,890 Oh. 518 00:19:52,892 --> 00:19:55,059 If a master bedroom had a bidet, it would be perfect in here. 519 00:19:55,061 --> 00:19:57,995 - Okay, fair enough. - Yeah, yeah. 520 00:19:57,997 --> 00:20:00,331 Bidets are life, as far as I'm concerned. 521 00:20:00,333 --> 00:20:03,401 - A very unnecessary critique. - Always open to feedback. 522 00:20:03,403 --> 00:20:05,069 Always open to feedback. [ laughs ] 523 00:20:05,071 --> 00:20:14,946 ♪♪♪ 524 00:20:14,948 --> 00:20:16,914 I need food. Like, I feel kinda-- 525 00:20:16,916 --> 00:20:18,783 yeah, I need a burger. 526 00:20:18,785 --> 00:20:20,551 I feel like I haven't eaten all morning. 527 00:20:20,553 --> 00:20:22,853 ♪♪♪ 528 00:20:22,855 --> 00:20:24,422 I'm-a get a little more wine. 529 00:20:24,424 --> 00:20:26,557 - There's soda wine over here. - Oh, yeah. 530 00:20:26,559 --> 00:20:27,825 Let me see how many carbs. 531 00:20:27,827 --> 00:20:28,993 Girl, I'm not about to play with you 532 00:20:28,995 --> 00:20:30,194 in this counting calories this weekend. 533 00:20:30,196 --> 00:20:31,495 Oh, they don't have the nutrition facts. 534 00:20:31,497 --> 00:20:32,763 That's how you know it's too much, unh-unh. 535 00:20:32,765 --> 00:20:33,764 Girl, drink your wine. Drink your wine. 536 00:20:33,766 --> 00:20:35,499 - You can have it. - No. No. 537 00:20:35,501 --> 00:20:38,202 Girl, you still gon' be skinny and snatch--you can have it. 538 00:20:38,204 --> 00:20:40,004 Don't let this one near nobody's cornbread. 539 00:20:40,006 --> 00:20:41,372 I got you. 540 00:20:44,110 --> 00:20:47,578 Are you policing her food? 541 00:20:47,580 --> 00:20:50,047 Girl, we're on vacation. 542 00:20:50,049 --> 00:20:53,884 You can spare 30 calories to have a sip. 543 00:20:53,886 --> 00:20:54,952 That's too much sugar. 544 00:20:54,954 --> 00:20:56,821 What happens to sugar? 545 00:20:56,823 --> 00:20:59,223 - It turns into fat. - Tell me more. 546 00:20:59,225 --> 00:21:04,128 I don't need to tell you more. I will show you more. Abs. 547 00:21:04,130 --> 00:21:06,664 [ laughter ] - girl, put your shirt back on. 548 00:21:08,468 --> 00:21:12,770 [ laughter ] 549 00:21:12,772 --> 00:21:16,907 ♪♪♪ 550 00:21:16,909 --> 00:21:18,009 palm springs looks so poppin'. 551 00:21:18,011 --> 00:21:19,844 Why are there so many people here? 552 00:21:19,846 --> 00:21:20,778 - I thought no one lived here. - Yeah, this is holiday season. 553 00:21:20,780 --> 00:21:22,113 It's holiday season. 554 00:21:22,115 --> 00:21:23,414 You guys, I need to pump, like, immediately. 555 00:21:23,416 --> 00:21:25,583 - Oh, my god. - My chest--it just hit me hard. 556 00:21:25,585 --> 00:21:27,918 - Let's get you there. - We're almost there. 557 00:21:27,920 --> 00:21:29,320 I'm getting excited. 558 00:21:29,322 --> 00:21:31,989 [ cheers and applause ] 559 00:21:31,991 --> 00:21:33,157 this way? This way, right? 560 00:21:33,159 --> 00:21:34,458 - It's only one way out. - Okay. 561 00:21:34,460 --> 00:21:35,726 Johnny, could you help me down? 562 00:21:35,728 --> 00:21:36,927 Ooh, I gotta go pump, like, immediately. 563 00:21:36,929 --> 00:21:38,429 Johnny, can you bring our bags in? 564 00:21:38,431 --> 00:21:39,563 - Yeah. - Thank you. 565 00:21:39,565 --> 00:21:42,333 - Thank you so much. - You're welcome. 566 00:21:42,335 --> 00:21:46,337 [ doorbell rings ] - open up. 567 00:21:46,339 --> 00:21:47,438 We're excited to see you, imani! 568 00:21:47,440 --> 00:21:48,572 [ knock on door ] - there she is. 569 00:21:48,574 --> 00:21:49,640 Whoo! 570 00:21:49,642 --> 00:21:52,476 Hey, babe, I gotta pump, like, right now. 571 00:21:52,478 --> 00:21:53,811 I'm in such much pain right now. 572 00:21:53,813 --> 00:21:55,813 Okay, you know what? Hello, hello. 573 00:21:55,815 --> 00:21:58,282 - Hi. - We'll say hi in a second. 574 00:21:58,284 --> 00:21:59,283 But this is truly an emergency. 575 00:21:59,285 --> 00:22:00,117 Oh, yes! 576 00:22:00,119 --> 00:22:02,119 - Hello. - Ooh! 577 00:22:02,121 --> 00:22:03,554 - Whoo! - Cute and cozy. 578 00:22:03,556 --> 00:22:05,690 Oh, my god. Look outside. 579 00:22:05,692 --> 00:22:08,192 - Wowza. - Oh, yes. 580 00:22:08,194 --> 00:22:10,728 Imani did a good job at picking out this house. 581 00:22:10,730 --> 00:22:12,663 How cozy is this? 582 00:22:12,665 --> 00:22:17,668 I mean, it'd be nice if we had a gym, but it'll do. 583 00:22:17,670 --> 00:22:20,738 - Thank you, girl. - Mm-hmm. 584 00:22:20,740 --> 00:22:24,175 ♪♪♪ 585 00:22:24,177 --> 00:22:26,010 - she had to go pump. - She did. 586 00:22:26,012 --> 00:22:28,045 - She did. - I just wanna sit. 587 00:22:28,047 --> 00:22:31,148 There's a, um... A cowboy in your kitchen. 588 00:22:31,150 --> 00:22:33,017 I got a chef.... 589 00:22:33,019 --> 00:22:34,552 He's very nice. 590 00:22:34,554 --> 00:22:37,555 I'm not cooking for all these crazy-ass people. 591 00:22:37,557 --> 00:22:40,157 I have a few heirloom vegetables, 592 00:22:40,159 --> 00:22:42,460 and I have a few, um, pieces of meat. 593 00:22:42,462 --> 00:22:44,995 But also, jazmin eats out of a thimble, 594 00:22:44,997 --> 00:22:47,231 and I'm not even meal prepping for that. 595 00:22:47,233 --> 00:22:50,067 Have you, um, assigned rooms? 596 00:22:50,069 --> 00:22:53,304 I haven't assigned rooms. 597 00:22:53,306 --> 00:22:56,474 And I'm like, y'all are grown. You figure it out. 598 00:22:56,476 --> 00:22:57,675 Okay. 599 00:22:57,677 --> 00:23:02,046 [ clock ticking ] 600 00:23:02,048 --> 00:23:03,848 oh! 601 00:23:03,850 --> 00:23:04,882 ♪♪♪ 602 00:23:04,884 --> 00:23:07,184 [ laughter ] 603 00:23:07,186 --> 00:23:09,220 - aah! We found our room! - [ squeals ] 604 00:23:09,222 --> 00:23:11,555 oh, this is hers, this is hers, this is hers. 605 00:23:11,557 --> 00:23:13,057 I'm not gonna be cooped up in a house 606 00:23:13,059 --> 00:23:17,094 in some full-size bed, okay? I need my own bathroom, 607 00:23:17,096 --> 00:23:18,596 a nice, big bed. 608 00:23:18,598 --> 00:23:20,231 - Aah! - Wait. 609 00:23:20,233 --> 00:23:21,632 This is my room. 610 00:23:21,634 --> 00:23:23,601 You took the big room. 611 00:23:23,603 --> 00:23:25,236 Hey. That's fine, girl. 612 00:23:25,238 --> 00:23:26,937 - I'll stay in here. - There's gotta be more. 613 00:23:26,939 --> 00:23:32,276 [ machine whooshing ] 614 00:23:32,278 --> 00:23:33,711 - we should take this one. - Where?! 615 00:23:33,713 --> 00:23:35,679 Right here. 616 00:23:35,681 --> 00:23:37,381 We're home! 617 00:23:37,383 --> 00:23:40,684 I share a room with my husband and two kids. 618 00:23:40,686 --> 00:23:42,453 It's about the privacy. 619 00:23:42,455 --> 00:23:44,555 Oh, I'm taking this room. 620 00:23:44,557 --> 00:23:47,391 I'm willing to beat someone up for the best room. 621 00:23:47,393 --> 00:23:49,860 I love-- ooh, and a private bathroom. 622 00:23:49,862 --> 00:23:50,895 It wasn't that bad. 623 00:23:50,897 --> 00:23:51,762 You can room with kendra, I guess, 624 00:23:51,764 --> 00:23:53,697 'cause I already know these two. 625 00:23:53,699 --> 00:23:55,766 Wait. [ whispers ] it's your bed back there? 626 00:23:55,768 --> 00:23:59,403 - It's a whole private side. - Shut up! 627 00:23:59,405 --> 00:24:00,571 Where's kendra? 628 00:24:00,573 --> 00:24:02,973 Mm. Mm. 629 00:24:02,975 --> 00:24:04,675 [ machine continues whooshing ] 630 00:24:04,677 --> 00:24:06,811 coming up... 631 00:24:06,813 --> 00:24:08,813 Between the two, I'm choosing my baby. 632 00:24:08,815 --> 00:24:10,681 Does mac make you feel needed and wanted? 633 00:24:10,683 --> 00:24:11,749 Not like my son. 634 00:24:11,751 --> 00:24:13,217 - Oh, wow. - Britt. 635 00:24:16,289 --> 00:24:19,023 ♪ real love, can you feel it? ♪ to the ceiling ♪ 636 00:24:19,025 --> 00:24:21,859 ♪ can't stop, it's a party, you can't stop, hey ♪ 637 00:24:21,861 --> 00:24:24,695 ooh, that smells so good. Yes. 638 00:24:24,697 --> 00:24:26,497 I'm surprised that y'all took this room. 639 00:24:26,499 --> 00:24:29,500 - Why? - It's just--it's very subdued. 640 00:24:29,502 --> 00:24:32,002 I like this one 'cause you get a closet. 641 00:24:32,004 --> 00:24:34,104 - So I was like, hold. - Of course you do. [ chuckles ] 642 00:24:34,106 --> 00:24:36,273 did you take my flamin' hots? 643 00:24:36,275 --> 00:24:37,908 [ package rustling ] - did I take 'em? 644 00:24:37,910 --> 00:24:39,343 Those were my flamin' hots. 645 00:24:39,345 --> 00:24:40,644 They were sitting next to my purse on the bus. 646 00:24:40,646 --> 00:24:42,480 All gone. I'm so hungry. 647 00:24:42,482 --> 00:24:43,848 [ doorbell rings ] - ♪ hey ♪ 648 00:24:43,850 --> 00:24:44,915 ♪ put up your hands up to the ceiling ♪ 649 00:24:44,917 --> 00:24:46,851 ♪ you can't stop, hey, hey ♪ 650 00:24:46,853 --> 00:24:48,752 - hi, hello. - How are you? 651 00:24:48,754 --> 00:24:51,489 - Hi. Good to see you. - It's so good to see you. 652 00:24:51,491 --> 00:24:53,190 - Thank you for having me. - Yeah, of course. 653 00:24:53,192 --> 00:24:54,658 You wanna go inside or outside? 654 00:24:54,660 --> 00:24:56,694 Let's do out here by the fire. Looks perfect. 655 00:24:56,696 --> 00:24:57,995 Okay, perfect. 656 00:24:57,997 --> 00:25:00,164 Palm springs is a very spiritual place 657 00:25:00,166 --> 00:25:01,866 where people come to decompress. 658 00:25:01,868 --> 00:25:04,602 So for my activity, I'm bringing in a shaman, 659 00:25:04,604 --> 00:25:08,472 because even though I'm doctor, I'm a psychiatrist, 660 00:25:08,474 --> 00:25:11,208 I'm definitely into metaphysical and mystical things. 661 00:25:11,210 --> 00:25:14,512 [ ringing ] 662 00:25:14,514 --> 00:25:16,413 love you. 663 00:25:16,415 --> 00:25:17,481 Let me know if you need anything. 664 00:25:17,483 --> 00:25:18,516 Okay, great. 665 00:25:18,518 --> 00:25:19,650 I know that I need a cleansing, 666 00:25:19,652 --> 00:25:22,419 and a shaman is a spiritual colonic. 667 00:25:22,421 --> 00:25:25,055 - You look cute! - Thank you. 668 00:25:25,057 --> 00:25:26,657 I'm gonna reimagine myself as a dominatrix. 669 00:25:26,659 --> 00:25:29,560 I feel like I need to really just embrace this 670 00:25:29,562 --> 00:25:33,597 in my life now. - Tell me more. I like this. 671 00:25:33,599 --> 00:25:34,832 Can you get spanked? Can he spank you at all? 672 00:25:34,834 --> 00:25:36,066 A lot of men like that. 673 00:25:36,068 --> 00:25:37,368 You're my kind of girl, imani. 674 00:25:37,370 --> 00:25:40,638 I'm really, like, gettin' to know a lot about you. 675 00:25:40,640 --> 00:25:42,640 [ ringing ] 676 00:25:42,642 --> 00:25:44,975 what's going on with the "sharmin"? 677 00:25:44,977 --> 00:25:46,210 The "sharmin" or the shaman? 678 00:25:46,212 --> 00:25:47,845 - Sha. 679 00:25:47,847 --> 00:25:49,213 Charmin you wipe your ass with. 680 00:25:49,215 --> 00:25:51,482 The charmin-- we're good with the charmin. 681 00:25:51,484 --> 00:25:53,817 He has been outside. I know he was setting up, 682 00:25:53,819 --> 00:25:54,718 so we should probably-- yeah, let me go-- 683 00:25:54,720 --> 00:25:56,320 oh, we're gonna be outside? 684 00:25:56,322 --> 00:25:57,988 We're gonna be outside. We all ready? 685 00:25:57,990 --> 00:25:59,423 - Yes. - Okay. 686 00:25:59,425 --> 00:26:02,226 - We--we walking out. - Hello. Come on over. 687 00:26:02,228 --> 00:26:04,695 So this is our shaman for the evening. 688 00:26:04,697 --> 00:26:07,097 Hi. I'm shaman nabeel redwood. Call me nabeel. 689 00:26:07,099 --> 00:26:08,299 Yeah. 690 00:26:08,301 --> 00:26:10,901 - What is a shaman? - I don't know. 691 00:26:10,903 --> 00:26:12,536 Is a shaman like a priest? 692 00:26:12,538 --> 00:26:14,638 I keep thinking about shawarmas. 693 00:26:14,640 --> 00:26:16,140 I don't know if it's 'cause I'm hungry. 694 00:26:16,142 --> 00:26:19,076 Suri, what is a shaman? 695 00:26:20,546 --> 00:26:21,645 Shouldn't be listening. 696 00:26:21,647 --> 00:26:23,213 I don't think god would like us 697 00:26:23,215 --> 00:26:24,582 playing with shamans and spirits. 698 00:26:24,584 --> 00:26:27,418 It sounds like witchcraft, hocus-pocus. 699 00:26:27,420 --> 00:26:29,119 Mnh-mnh. 700 00:26:29,121 --> 00:26:33,223 As a shaman, basically my goal is to help people align 701 00:26:33,225 --> 00:26:35,326 back to their own natural power. 702 00:26:35,328 --> 00:26:39,730 Having had an intuitive at last year's party not go well... 703 00:26:39,732 --> 00:26:42,433 - What is your resistance? - About? 704 00:26:42,435 --> 00:26:45,235 - How you judge other people. - Who am I judging? I don't... 705 00:26:45,237 --> 00:26:48,606 I need to clear the air, 'cause it's like I can't even. 706 00:26:48,608 --> 00:26:51,542 I'm a little bit leery about having a shaman here. 707 00:26:51,544 --> 00:26:53,577 I don't believe in it. 708 00:26:53,579 --> 00:26:55,279 Would you trust a man dressed like a jedi in training? 709 00:26:55,281 --> 00:26:57,715 ♪♪♪ 710 00:26:57,717 --> 00:26:58,949 so this part we're just doing 711 00:26:58,951 --> 00:27:00,784 over your aura, over your chakras, 712 00:27:00,786 --> 00:27:03,654 your third eye, your crown, 713 00:27:03,656 --> 00:27:06,090 and along the sides of the aura. 714 00:27:06,092 --> 00:27:07,725 Should you get the backside, too, 715 00:27:07,727 --> 00:27:08,993 'cause hers is probably dirty. 716 00:27:08,995 --> 00:27:12,930 [ laughs ] 717 00:27:12,932 --> 00:27:15,199 get on up in there. Yeah. Yeah. 718 00:27:15,201 --> 00:27:17,601 Now, imani, I wanted to just take a moment 719 00:27:17,603 --> 00:27:21,472 and just do a little more in depth healing. 720 00:27:21,474 --> 00:27:23,841 If you guys step over here for a minute, 721 00:27:23,843 --> 00:27:26,477 we can have imani lay down, and I'm just gonna do 722 00:27:26,479 --> 00:27:28,846 a little bit of energy clearing on you. 723 00:27:28,848 --> 00:27:30,047 - Perfect. - Do me a favor 724 00:27:30,049 --> 00:27:31,215 and take the hat off if you don't mind. 725 00:27:31,217 --> 00:27:32,983 - Sure. - So first, I just want you 726 00:27:32,985 --> 00:27:35,452 to take a deep breath, relax your body, 727 00:27:35,454 --> 00:27:38,222 release that as you exhale. 728 00:27:38,224 --> 00:27:40,991 He's like a water bender. 729 00:27:40,993 --> 00:27:42,426 [ makes whooshing sound ] 730 00:27:42,428 --> 00:27:44,128 [ exhales deeply ] 731 00:27:44,130 --> 00:27:45,663 [ makes whooshing sound ] 732 00:27:45,665 --> 00:27:46,797 oh, wow, he digged something out of her. 733 00:27:46,799 --> 00:27:48,499 Did he dig something out of her? 734 00:27:48,501 --> 00:27:50,768 - He did? - [ blows ] 735 00:27:50,770 --> 00:27:54,672 now that we've taken all that gook out, 736 00:27:54,674 --> 00:27:56,173 I wanna put some good energy back in. 737 00:27:56,175 --> 00:27:59,309 So if anybody wants to help, you're welcome to join me. 738 00:27:59,311 --> 00:28:03,147 - Sure. - Positive. Not sexual energy. 739 00:28:03,149 --> 00:28:05,883 Girl, she needs to get some spirits up outta her. 740 00:28:05,885 --> 00:28:07,051 I'm here, imani. 741 00:28:07,053 --> 00:28:08,886 It's easy for them to come out of her head, 742 00:28:08,888 --> 00:28:10,888 'cause it's bald. 743 00:28:10,890 --> 00:28:14,591 So first, hold your left palm up, and as you inhale, 744 00:28:14,593 --> 00:28:17,161 just imagine you're sort of sucking energy 745 00:28:17,163 --> 00:28:18,429 into your left hand, right? 746 00:28:18,431 --> 00:28:21,265 So place your right hand over her belly, 747 00:28:21,267 --> 00:28:24,368 just keep breathing in this way and exhaling that way. 748 00:28:24,370 --> 00:28:25,402 Okay. 749 00:28:27,773 --> 00:28:30,541 [ wind whistling ] 750 00:28:30,543 --> 00:28:32,376 the mind is complex. 751 00:28:32,378 --> 00:28:34,845 Placebo pills do work. 752 00:28:34,847 --> 00:28:37,014 So, imani, if you need some hocus-pocus 753 00:28:37,016 --> 00:28:39,416 to go over this man, that's what we're doing. 754 00:28:39,418 --> 00:28:41,185 Perfect. Thank you. 755 00:28:41,187 --> 00:28:42,753 - Did I do a good job? - You did. 756 00:28:42,755 --> 00:28:44,555 You're a perfect shaman's assistant. 757 00:28:44,557 --> 00:28:46,724 - Thank you. [ laughs ] - [ laughs ] 758 00:28:46,726 --> 00:28:48,559 I bless and consecrate you in the name 759 00:28:48,561 --> 00:28:49,593 of mother earth, 760 00:28:49,595 --> 00:28:50,861 father sky and great spirit. 761 00:28:50,863 --> 00:28:52,830 [ blows short puffs of air ] 762 00:28:52,832 --> 00:28:55,399 go ahead and gently blink your eyes open. 763 00:28:55,401 --> 00:28:57,601 Now I'm super relaxed. 764 00:28:57,603 --> 00:29:00,437 Even if this dude was shaking chicken bones over me, 765 00:29:00,439 --> 00:29:02,840 I just needed, like, help, to get rid of all 766 00:29:02,842 --> 00:29:04,007 the extra bullsh--. 767 00:29:04,009 --> 00:29:06,443 That was awesome. [ clapping ] 768 00:29:08,280 --> 00:29:11,415 phil who? What song did he sing? 769 00:29:11,417 --> 00:29:14,618 Happy to play my small role in your healing journey. 770 00:29:14,620 --> 00:29:17,387 This was great. It looks like the food is plated, 771 00:29:17,389 --> 00:29:19,223 so I think it's time to eat. - Yes. 772 00:29:19,225 --> 00:29:21,158 - Thank you again. - Thank you so much. 773 00:29:21,160 --> 00:29:22,326 Enjoy the rest of your evening. 774 00:29:22,328 --> 00:29:25,295 - Okay. - I'm so hungry. 775 00:29:25,297 --> 00:29:26,163 I don't wanna sit at the head of the table, 776 00:29:26,165 --> 00:29:27,498 but I'll sit right here. 777 00:29:27,500 --> 00:29:29,566 - Looks good. - Here's our cowboy. 778 00:29:29,568 --> 00:29:30,934 - Hello, ladies. - Hello. 779 00:29:30,936 --> 00:29:32,402 - How you guys doing tonight? - Hi. 780 00:29:32,404 --> 00:29:34,972 I'm well. I'm well, you guys. So tonight 781 00:29:34,974 --> 00:29:36,473 I have prepared for you a 3-course dinner. 782 00:29:36,475 --> 00:29:38,509 First, we're gonna start off with an apple walnut salad 783 00:29:38,511 --> 00:29:39,777 with a little bit of baby spinach, 784 00:29:39,779 --> 00:29:41,578 and then right after that, 785 00:29:41,580 --> 00:29:42,846 I'm gonna bring you guys some coq au vin. 786 00:29:42,848 --> 00:29:45,949 A black cowboy chef. Rawr. 787 00:29:45,951 --> 00:29:47,484 [ laughs ] 788 00:29:47,486 --> 00:29:50,587 - he is a 4-course meal himself. - Right after that, I have 789 00:29:50,589 --> 00:29:52,156 a flourless chocolate cake with a raspberry compote... 790 00:29:52,158 --> 00:29:54,091 [ gasps and whispers ] looking forward to that. 791 00:29:54,093 --> 00:29:56,293 With vanilla bean ice cream. - Oh, I love it. 792 00:29:56,295 --> 00:29:59,396 Oh, well, that's very nice. Thank you. 793 00:29:59,398 --> 00:30:01,365 No. 794 00:30:02,468 --> 00:30:05,602 Nobody wants any bland meat... 795 00:30:05,604 --> 00:30:07,905 But jazmin. 796 00:30:07,907 --> 00:30:09,740 I'm starving. 797 00:30:09,742 --> 00:30:11,141 So now that your energy is cleansed... 798 00:30:11,143 --> 00:30:11,975 Mm-hmm. 799 00:30:11,977 --> 00:30:14,178 ...What's the next step? 800 00:30:14,180 --> 00:30:17,781 I have a lot of things on the horizon in my life. 801 00:30:17,783 --> 00:30:20,450 Like another man or we talking about goals? 802 00:30:20,452 --> 00:30:22,953 Goals. Realities. 803 00:30:22,955 --> 00:30:24,354 But another man ain't bad. 804 00:30:24,356 --> 00:30:28,292 I mean...One of the worst things anyone's ever said, 805 00:30:28,294 --> 00:30:30,027 but he was being honest. He was like, 806 00:30:30,029 --> 00:30:32,796 I always worried about there being a compatibility issue. 807 00:30:32,798 --> 00:30:37,634 He was like, "basically I thought that I could grow 808 00:30:37,636 --> 00:30:39,703 to love you..." 809 00:30:39,705 --> 00:30:42,539 he said, "...Which I did." 810 00:30:42,541 --> 00:30:45,576 but there's a difference between 811 00:30:45,578 --> 00:30:46,410 being passionate towards somebody 812 00:30:46,412 --> 00:30:47,678 and, like, you know... 813 00:30:47,680 --> 00:30:49,880 Did you feel no passion for him? 814 00:30:49,882 --> 00:30:50,981 I...I felt passionate towards him, 815 00:30:50,983 --> 00:30:54,017 but I wasn't getting passion from him. 816 00:30:54,019 --> 00:30:56,887 Why get married if you weren't into her? 817 00:30:56,889 --> 00:30:58,555 And then why are you telling her about that? 818 00:30:58,557 --> 00:31:00,123 Keep that sh-- to yourself. Die with that secret. 819 00:31:00,125 --> 00:31:02,993 You don't need to tell her that. That's an asshole move. 820 00:31:02,995 --> 00:31:05,863 Britt, does that concern you? 821 00:31:05,865 --> 00:31:07,197 Yeah, of course, because I feel like right now 822 00:31:07,199 --> 00:31:09,800 me and mack are in that lull where it's like, 823 00:31:09,802 --> 00:31:11,401 like I said, we're two ships passing in the night. 824 00:31:11,403 --> 00:31:13,070 - Yeah. - You know, he travels. 825 00:31:13,072 --> 00:31:14,204 When he gets back, he takes over. 826 00:31:14,206 --> 00:31:15,372 - I go over and do some errands. - Yeah. 827 00:31:15,374 --> 00:31:16,573 And then when when we're at home, 828 00:31:16,575 --> 00:31:17,674 - yeah. - ...We're, you know, business 829 00:31:17,676 --> 00:31:18,842 with the kids and running around, 830 00:31:18,844 --> 00:31:19,943 the kids sleep in the bed with us. 831 00:31:19,945 --> 00:31:22,246 Like, if there's a choice between the two, 832 00:31:22,248 --> 00:31:25,282 I'm choosing my baby. 833 00:31:25,284 --> 00:31:26,783 No, no, no, no. No, no, no, no. 834 00:31:26,785 --> 00:31:29,119 That's--that's where there's a problem. 835 00:31:29,121 --> 00:31:31,188 And I love that feeling of being needed and wanted. 836 00:31:31,190 --> 00:31:33,123 You're not gonna lose that. You're not gonna lose that. 837 00:31:33,125 --> 00:31:35,259 Does mack make you feel needed and wanted? 838 00:31:35,261 --> 00:31:38,295 - Not like my son. - Oh, wow. Britt. 839 00:31:38,297 --> 00:31:39,963 That's that unconditional love. 840 00:31:39,965 --> 00:31:42,933 So is--is your husband's. 841 00:31:42,935 --> 00:31:45,569 ♪♪♪ 842 00:31:45,571 --> 00:31:47,070 coming up... 843 00:31:47,072 --> 00:31:49,306 - Is this the runway? - [ cheering ] 844 00:31:49,308 --> 00:31:53,110 because, bitch, this is what 44 looks like. 845 00:31:53,244 --> 00:31:54,945 ♪♪♪ 846 00:31:54,947 --> 00:31:57,114 does mack you feel needed and wanted? 847 00:31:57,116 --> 00:31:58,348 Not like my son. 848 00:31:58,350 --> 00:32:00,117 - Oh, well... - Britt... 849 00:32:00,119 --> 00:32:01,652 That's that unconditional love. 850 00:32:01,654 --> 00:32:04,021 So is your--your husband's. 851 00:32:04,023 --> 00:32:06,890 When we took r.J. And kaela out of that room 852 00:32:06,892 --> 00:32:09,192 and was like, "don't come back in our room," 853 00:32:09,194 --> 00:32:11,728 like, honey, we were burning up those sheets, 854 00:32:11,730 --> 00:32:13,297 like, all the time. 855 00:32:13,299 --> 00:32:17,034 And it's important to have that, to have that passion. 856 00:32:17,036 --> 00:32:18,402 We've talked about this. 857 00:32:18,404 --> 00:32:20,304 If the kids aren't in the bed, 858 00:32:20,306 --> 00:32:22,072 then he gon' start rubbing on that butt. 859 00:32:22,074 --> 00:32:23,507 You know, you're like, "yeah!" 860 00:32:23,509 --> 00:32:24,942 you getting that side action. 861 00:32:24,944 --> 00:32:27,377 Let me get that side action. [ laughs ] 862 00:32:27,379 --> 00:32:29,880 we just wanna make sure you're checking in with him 863 00:32:29,882 --> 00:32:31,181 and making sure that you're, like, 864 00:32:31,183 --> 00:32:33,617 fulfilling your duty as his wife. 865 00:32:33,619 --> 00:32:36,753 Did he, um, call you and tell you to say all this? 866 00:32:36,755 --> 00:32:38,722 [ laughs ] 867 00:32:38,724 --> 00:32:41,291 one hotel date is not gonna cut it, britt. 868 00:32:41,293 --> 00:32:43,927 You gotta keep it going. It's a lot of upkeep. 869 00:32:43,929 --> 00:32:44,895 - Consistency. - Consistency, you know? 870 00:32:44,897 --> 00:32:46,363 It's key. 871 00:32:46,365 --> 00:32:48,598 Well, and kids need boundaries. Like, it's, you know, 872 00:32:48,600 --> 00:32:50,133 they--they need boundaries. - No, that's true. 873 00:32:50,135 --> 00:32:51,401 And kids thrive off of boundaries. 874 00:32:51,403 --> 00:32:52,869 - Yeah. - 'cause they gotta know, 875 00:32:52,871 --> 00:32:54,371 mommy and daddy have their own life. 876 00:32:54,373 --> 00:32:55,872 Mm-hmm, we did. 877 00:32:55,874 --> 00:32:58,508 It's really hard being a mom and a wife, 878 00:32:58,510 --> 00:33:01,178 because you have to figure out how to balance both worlds 879 00:33:01,180 --> 00:33:02,913 and still make everybody happy. 880 00:33:02,915 --> 00:33:05,182 You all need to spend time together alone. 881 00:33:05,184 --> 00:33:07,551 Make an effort in the relationship, 882 00:33:07,553 --> 00:33:08,752 even if it's tough for you, you know? 883 00:33:08,754 --> 00:33:11,021 Because you're busy. You're doing everything. 884 00:33:11,023 --> 00:33:12,856 I wanna stay happily married. 885 00:33:12,858 --> 00:33:15,726 So I need to figure out how to get us back on track. 886 00:33:15,728 --> 00:33:17,761 I just have to commit to the time, you know what I mean? 887 00:33:17,763 --> 00:33:18,929 Yeah. 888 00:33:18,931 --> 00:33:21,198 - Just start locking that door. - Ooh! 889 00:33:21,200 --> 00:33:22,766 Mark, the only thing 890 00:33:22,768 --> 00:33:27,004 that I would change about all of this is more. 891 00:33:27,006 --> 00:33:31,508 I just would love more. It was all so good--everything. 892 00:33:31,510 --> 00:33:33,977 ♪♪♪ 893 00:33:33,979 --> 00:33:35,746 my stomach is hurtin', but I'm-a keep eatin'. 894 00:33:35,748 --> 00:33:37,581 I'm full, but I'm still going. 895 00:33:37,583 --> 00:33:39,816 One more bite. 896 00:33:39,818 --> 00:33:41,318 - Thank you so much. - You're welcome. 897 00:33:41,320 --> 00:33:43,487 Everything was great. Thank you again. 898 00:33:43,489 --> 00:33:45,188 - Oh, my god. - Thank you. 899 00:33:45,190 --> 00:33:48,658 So, ladies, we're gonna change into our sexy nightie 900 00:33:48,660 --> 00:33:50,961 for the event that jaz has planned. 901 00:33:50,963 --> 00:33:52,095 Sexy time. 902 00:33:52,097 --> 00:33:53,864 Are we gonna do our gift exchange? 903 00:33:53,866 --> 00:33:54,965 Mm-hmm. 904 00:33:54,967 --> 00:33:57,000 Let's go get changed in our nighties. 905 00:33:57,002 --> 00:33:59,336 ♪♪♪ 906 00:33:59,338 --> 00:34:01,338 I feel like I might as well just go out in my outfit. 907 00:34:01,340 --> 00:34:04,841 - Yeah, 'cause it's sexy? - Yeah, it's super sexy. 908 00:34:04,843 --> 00:34:06,476 I'm gonna dress like mrs. Claus. 909 00:34:06,478 --> 00:34:10,080 - Don't be scared, okay? - Okay. 910 00:34:10,082 --> 00:34:13,083 Let's go work this runway. 911 00:34:13,085 --> 00:34:14,751 Yeah! 912 00:34:14,753 --> 00:34:16,653 ♪♪♪ 913 00:34:16,655 --> 00:34:19,289 let's get situated and call these ladies out. 914 00:34:19,291 --> 00:34:23,193 - [ whispers ] yes, ready. - Kendra to the stage, please. 915 00:34:23,195 --> 00:34:25,996 - Whoo! - Whoo! 916 00:34:25,998 --> 00:34:30,167 [ cheering and hooting ] 917 00:34:30,169 --> 00:34:31,334 I'm santa's little helper. 918 00:34:31,336 --> 00:34:34,304 [ cheering ] 919 00:34:34,306 --> 00:34:36,840 ...All of this is right now. 920 00:34:36,842 --> 00:34:40,243 Because, bitch, this is what 44 looks like, 921 00:34:40,245 --> 00:34:42,679 and that's all I want for everybody to know that. 922 00:34:42,681 --> 00:34:44,181 Okay! 923 00:34:44,183 --> 00:34:45,682 [ cheering ] 924 00:34:45,684 --> 00:34:48,218 I hope I look like that when I'm an old lady, too. 925 00:34:48,220 --> 00:34:51,088 - [ laughs ] hmm. - [ laughs ] 926 00:34:51,090 --> 00:34:52,589 [ cheering ] 927 00:34:52,591 --> 00:34:55,058 - I got a gift for somebody. - I do, too. 928 00:34:55,060 --> 00:34:56,393 We all have gifts we brought. 929 00:34:56,395 --> 00:34:59,196 We're actually a couple of weeks away from christmas. 930 00:34:59,198 --> 00:35:00,730 I know my husband's not gonna give me 931 00:35:00,732 --> 00:35:01,731 a christmas gift this year. 932 00:35:01,733 --> 00:35:04,401 Everyone was assigned a person. 933 00:35:04,403 --> 00:35:06,169 Who doesn't like presents? 934 00:35:06,171 --> 00:35:09,239 Like, I want a christmas present early, so let's do this. 935 00:35:09,241 --> 00:35:11,241 - So...Okay. - I'll go first. 936 00:35:11,243 --> 00:35:14,177 Well, my gift is for you. 937 00:35:14,179 --> 00:35:16,213 - Imani. - What's this? 938 00:35:16,215 --> 00:35:20,317 So you know, with you being newly single... 939 00:35:20,319 --> 00:35:23,720 It just is a gigantic penis in this bag. 940 00:35:23,722 --> 00:35:25,388 - Oh, yeah. [ laughter ] 941 00:35:25,390 --> 00:35:26,523 is this the... 942 00:35:26,525 --> 00:35:28,125 What would you do with this thing? 943 00:35:28,127 --> 00:35:30,026 Oh, my god. [ laughs ] oh, my god. 944 00:35:30,028 --> 00:35:32,262 [ laughs ] 945 00:35:32,264 --> 00:35:35,232 I mean... [ exhales deeply ] 946 00:35:35,234 --> 00:35:36,700 I like it, though. 947 00:35:36,702 --> 00:35:38,635 You went hard. 948 00:35:38,637 --> 00:35:41,438 - You went very hard. [ laughter ] 949 00:35:41,440 --> 00:35:44,241 I can carry things around on it. 950 00:35:44,243 --> 00:35:46,376 [ laughs ] 951 00:35:46,378 --> 00:35:48,111 and it's got suction. 952 00:35:48,113 --> 00:35:49,880 [ laughter ] 953 00:35:49,882 --> 00:35:51,148 it's gon' wiggle the whole time. 954 00:35:51,150 --> 00:35:53,450 - Thank you, shanique. - You're welcome. 955 00:35:53,452 --> 00:35:55,986 So, miss kendra, special delivery, okay? 956 00:35:55,988 --> 00:35:57,320 - All right? - Ho-ho-ho! 957 00:35:57,322 --> 00:36:02,759 So, kendra, I wanted you to have some variety, okay? 958 00:36:02,761 --> 00:36:04,361 Aah! The bullet? 959 00:36:04,363 --> 00:36:07,564 You got the mini. You got the regular. 960 00:36:07,566 --> 00:36:10,100 Well, that one you can put in your purse. 961 00:36:10,102 --> 00:36:11,434 - [ laughs ] - next. 962 00:36:11,436 --> 00:36:14,137 Britten. 963 00:36:14,139 --> 00:36:15,639 So that's a gift for you. 964 00:36:15,641 --> 00:36:17,440 Oh, god. 965 00:36:17,442 --> 00:36:21,111 - So this is for mack to wear? - That's right. 966 00:36:21,113 --> 00:36:23,747 It's not just our job to please our husbands. 967 00:36:23,749 --> 00:36:30,020 It's our husbands' jobs to please us. Okay?! 968 00:36:30,022 --> 00:36:32,455 Okay, well, I'll go next. I got you, jazmin. 969 00:36:33,692 --> 00:36:36,193 - I'll explain it. - Okay. 970 00:36:36,195 --> 00:36:37,861 - So-- - you want me to open it first? 971 00:36:37,863 --> 00:36:39,996 Yeah. Go ahead. It's like a... 972 00:36:39,998 --> 00:36:42,365 "welcome to inglewood" starter pack. 973 00:36:42,367 --> 00:36:45,135 - Aah! - Some bamboo earrings 974 00:36:45,137 --> 00:36:47,837 and a shirt from the inglewood swap meet. 975 00:36:47,839 --> 00:36:49,873 You know, you were saying I didn't have street cred, 976 00:36:49,875 --> 00:36:52,475 so I had to my ass into the swap meet. 977 00:36:52,477 --> 00:36:56,112 Lia, I don't need a shirt to tell me I'm inglewood's finest. 978 00:36:56,114 --> 00:36:57,714 I already know that. 979 00:36:57,716 --> 00:36:59,182 I got my street cred back. 980 00:36:59,184 --> 00:37:02,419 Yes, you did. Here's your gift, lia. 981 00:37:02,421 --> 00:37:04,287 - [ laughs ] - okay, I'm nervous. 982 00:37:04,289 --> 00:37:06,122 Don't be. 983 00:37:06,124 --> 00:37:07,524 Aw, I love this place. House of intuition. 984 00:37:07,526 --> 00:37:09,459 I am creative. 985 00:37:09,461 --> 00:37:12,095 Um, yeah, it's just a creative candle. 986 00:37:12,097 --> 00:37:14,164 I got, um, this for lia. 987 00:37:14,166 --> 00:37:17,434 To be honest, I forgot to buy a gift. 988 00:37:17,436 --> 00:37:18,969 It was my gift, so I'm like why not-- 989 00:37:18,971 --> 00:37:21,004 - just go and regift it? - Yeah. 990 00:37:21,006 --> 00:37:23,707 And give it to her. 991 00:37:23,709 --> 00:37:25,308 - I appreciate this. - You're welcome. 992 00:37:25,310 --> 00:37:27,277 It's really nice. 993 00:37:27,279 --> 00:37:28,645 - Mrs. Santa. - Oh! 994 00:37:28,647 --> 00:37:29,946 Uh-oh. 995 00:37:29,948 --> 00:37:33,016 Now it's gonna make sense in a second. 996 00:37:33,018 --> 00:37:35,352 It's an airhorn. 997 00:37:35,354 --> 00:37:36,519 - That's it. - All right. All right. 998 00:37:36,521 --> 00:37:38,755 It's an airhorn. 999 00:37:38,757 --> 00:37:40,523 ♪♪♪ 1000 00:37:40,525 --> 00:37:43,526 you're like a siren, and that is a siren. 1001 00:37:43,528 --> 00:37:47,497 Sirens--they would sing, and they would lure, 1002 00:37:47,499 --> 00:37:49,532 like, sailors to them. 1003 00:37:49,534 --> 00:37:52,168 I really just wanna draw robert in right now. 1004 00:37:52,170 --> 00:37:54,004 Oh, my god. 1005 00:37:54,006 --> 00:37:56,439 That airhorn is shanique in a bottle. 1006 00:37:56,441 --> 00:37:59,209 - Loud. - All...The...Time! 1007 00:37:59,211 --> 00:38:01,544 Small. 1008 00:38:01,546 --> 00:38:03,980 - [ cheers ] - catching people off-guard. 1009 00:38:03,982 --> 00:38:06,383 It's shanique. 1010 00:38:06,385 --> 00:38:08,485 It's pretty effed up. 1011 00:38:08,487 --> 00:38:09,486 [ siren wailing ] 1012 00:38:09,488 --> 00:38:10,854 - exactly. Hey. [ laughter ] 1013 00:38:10,856 --> 00:38:13,757 brrup-brrup-brrup-brrup- brrup-brrup-brrup! 1014 00:38:13,759 --> 00:38:15,325 I'll take it. 1015 00:38:15,327 --> 00:38:16,593 - This was fun. - [ cheering ] 1016 00:38:16,595 --> 00:38:18,862 I'm still confused about my blowhorn, 1017 00:38:18,864 --> 00:38:20,263 but it'll take it up. 1018 00:38:20,265 --> 00:38:22,766 - [ laughs ] [ doorbell rings ] 1019 00:38:22,768 --> 00:38:25,101 whoo! Excuse me, guys. [ singsongy ] that's for me. 1020 00:38:25,103 --> 00:38:26,369 Oh, sh--. 1021 00:38:26,371 --> 00:38:28,672 Someone please get this dick bag. 1022 00:38:28,674 --> 00:38:30,607 You taking that home, okay? 1023 00:38:30,609 --> 00:38:32,742 All right, this is santa, 1024 00:38:32,744 --> 00:38:35,078 and this is his mistress, the naughty elf. 1025 00:38:35,080 --> 00:38:36,713 We're here to find out who's been naughty 1026 00:38:36,715 --> 00:38:38,915 and who's been nice. 1027 00:38:38,917 --> 00:38:41,618 - Oh! [ laughter ] 1028 00:38:41,620 --> 00:38:43,720 coming up... 1029 00:38:43,722 --> 00:38:46,823 When was the last time... 1030 00:38:48,060 --> 00:38:51,461 - Five years? - I can tell. 1031 00:38:51,595 --> 00:38:54,564 ♪ if you wanna get in my zone, well, you can't be scared ♪ 1032 00:38:54,566 --> 00:38:56,232 ♪ you wanna be on, well, I'm over here ♪ 1033 00:38:56,234 --> 00:38:59,135 ♪ come here and talk about what time will tell ♪ 1034 00:38:59,137 --> 00:39:01,905 ♪ let see if we can fit into a fairy tale ♪ 1035 00:39:01,907 --> 00:39:04,574 so I got started on everything. I didn't see the pots. 1036 00:39:04,576 --> 00:39:07,744 - Thank you. [ burner clicking ] 1037 00:39:07,746 --> 00:39:09,245 ♪ I'm going to the left, I'm going to the right ♪ 1038 00:39:09,247 --> 00:39:13,049 ♪ I'm working it side to side that you like ♪ 1039 00:39:13,051 --> 00:39:14,551 no, last night, she was like this. 1040 00:39:14,553 --> 00:39:17,554 - [ laughs ] - I'm like, no baby? 1041 00:39:17,556 --> 00:39:20,223 I had the best sleep of my life. 1042 00:39:20,225 --> 00:39:21,424 [ laughter ] 1043 00:39:21,426 --> 00:39:24,127 ♪♪♪ 1044 00:39:29,835 --> 00:39:31,234 no. 1045 00:39:31,236 --> 00:39:34,304 It is. Eat it. 1046 00:39:34,306 --> 00:39:37,607 - Yeah, I'll eat that. - Thank you. 1047 00:39:37,609 --> 00:39:38,942 Smells good. 1048 00:39:38,944 --> 00:39:40,477 Oh, look at you guys. 1049 00:39:40,479 --> 00:39:43,213 I love it. 1050 00:39:43,215 --> 00:39:44,614 [ cork pops ] 1051 00:39:44,616 --> 00:39:47,817 - is that hart? - Yes! Good morning, hart. 1052 00:39:47,819 --> 00:39:51,488 Good morning, baby! 1053 00:39:51,490 --> 00:39:53,690 Did daddy give you the breast milk? 1054 00:39:53,692 --> 00:39:56,059 - You want one, right, kendra? - Yes, please. 1055 00:39:56,061 --> 00:39:57,660 Did cathy come to clean the house? 1056 00:39:57,662 --> 00:39:59,295 Yeah, house is clean. 1057 00:39:59,297 --> 00:40:02,298 I'm so proud of you, honey. I needed this mommy-cation. 1058 00:40:02,300 --> 00:40:04,367 I had the best sleep of my life. 1059 00:40:04,369 --> 00:40:06,569 Okay, bye, my boys. Mmm. 1060 00:40:06,571 --> 00:40:08,138 ♪ come on, 'cause you want it ♪ 1061 00:40:08,140 --> 00:40:13,076 ♪♪♪ 1062 00:40:15,313 --> 00:40:18,181 oh, my god. Last night was crazy. 1063 00:40:18,183 --> 00:40:20,617 What happened with santa? 1064 00:40:20,619 --> 00:40:21,951 Oh, my god. 1065 00:40:21,953 --> 00:40:24,954 Hey, I want a new car in the driveway, santa. 1066 00:40:24,956 --> 00:40:26,623 Aah! 1067 00:40:26,625 --> 00:40:29,826 Look, we don't know what imani's up to these days. 1068 00:40:29,828 --> 00:40:33,563 So my activity for imani last night was a sexy santa. 1069 00:40:33,565 --> 00:40:35,131 Santa's got a package for you. 1070 00:40:35,133 --> 00:40:36,699 Ohh! 1071 00:40:36,701 --> 00:40:38,034 Oh, my god. 1072 00:40:38,036 --> 00:40:39,736 Aah! Whoo! 1073 00:40:39,738 --> 00:40:41,938 - You sat on his lap. - Did she sit on his lap? 1074 00:40:41,940 --> 00:40:43,606 - No, I did not sit on his lap. - Who sat on his lap? 1075 00:40:43,608 --> 00:40:46,609 - All right, ms. Claus. - Wait, wait, wait, wait! 1076 00:40:46,611 --> 00:40:49,879 To be clear, you do not want a stripper that krumps. 1077 00:40:49,881 --> 00:40:52,115 What the [bleep] is happening right now? 1078 00:40:52,117 --> 00:40:54,217 I don't know! [ laughs ] 1079 00:40:54,219 --> 00:40:55,552 he just doesn't have that sex appeal. 1080 00:40:55,554 --> 00:40:57,287 Whatever it is, he ain't got it. 1081 00:40:57,289 --> 00:40:59,022 It's hip-hop santa. 1082 00:40:59,024 --> 00:41:02,258 He's art--he's showing us art, his skills. 1083 00:41:02,260 --> 00:41:05,195 - What? What? All right, santa. - Whoo! 1084 00:41:05,197 --> 00:41:08,031 Christmas will never be the same. 1085 00:41:08,033 --> 00:41:10,033 Do you think she's having a good time, though? 1086 00:41:10,035 --> 00:41:11,067 Mm-hmm. 1087 00:41:11,069 --> 00:41:13,736 ♪♪♪ 1088 00:41:13,738 --> 00:41:15,338 - good morning, queen. - This is the deal. 1089 00:41:15,340 --> 00:41:17,907 Hey, listen. I owe you... 1090 00:41:17,909 --> 00:41:20,510 - Her and this doggone bowl. - I love bowls. 1091 00:41:20,512 --> 00:41:22,212 Phil used to do that, and I was like... 1092 00:41:22,214 --> 00:41:24,347 - In a bowl? - Yeah, I'm like, why don't-- 1093 00:41:24,349 --> 00:41:25,582 okay, get rid of the bowl. You're reminding her of phil. 1094 00:41:25,584 --> 00:41:27,116 - No, no, no. - [ laughs ] 1095 00:41:32,791 --> 00:41:34,858 I've never been into male strippers. 1096 00:41:34,860 --> 00:41:38,394 Maybe if I was with somebody, and they wanted to gyrate on me, 1097 00:41:38,396 --> 00:41:41,764 but I'm like, I just can't be accepting no strange gyrations. 1098 00:41:41,766 --> 00:41:43,967 I have somewhat of a personal question. 1099 00:41:43,969 --> 00:41:46,102 When was the last time... 1100 00:41:50,675 --> 00:41:52,842 - Five years? - I could tell. 1101 00:41:52,844 --> 00:41:53,776 Yowza. 1102 00:41:53,778 --> 00:41:56,079 Imani...Ow. 1103 00:41:56,081 --> 00:41:58,681 I mean, I'm not that surprised, honestly. 1104 00:41:58,683 --> 00:42:00,917 I wanna ask you, do you guys have phone sex? 1105 00:42:00,919 --> 00:42:04,254 - No. - What? 1106 00:42:04,256 --> 00:42:06,656 Not even phone sex, girl. 1107 00:42:06,658 --> 00:42:07,690 - What? - Nothing. 1108 00:42:07,692 --> 00:42:09,092 You knew you weren't happy, 1109 00:42:09,094 --> 00:42:10,760 and you knew that for a long time. 1110 00:42:10,762 --> 00:42:12,128 - Yeah. - So to stay in it, 1111 00:42:12,130 --> 00:42:15,098 as a psychiatrist for that long, 1112 00:42:15,100 --> 00:42:18,401 it's like that's the part that's interesting to me. 1113 00:42:18,403 --> 00:42:19,636 When you met him, imani, 1114 00:42:19,638 --> 00:42:20,904 you were looking for something very specific. 1115 00:42:20,906 --> 00:42:22,238 - I was looking for safety. - And you got it. 1116 00:42:22,240 --> 00:42:23,806 - And I got it. - And you got it. 1117 00:42:23,808 --> 00:42:25,808 And so when we go through these relationships through life, 1118 00:42:25,810 --> 00:42:27,911 it depends on what stage you're in. 1119 00:42:27,913 --> 00:42:29,078 Absolutely. 1120 00:42:29,080 --> 00:42:30,280 At some point, you're all about passion. 1121 00:42:30,282 --> 00:42:31,581 At some point, you're about stability, 1122 00:42:31,583 --> 00:42:33,750 and so when you started living life with him, 1123 00:42:33,752 --> 00:42:35,151 that part of you-- that passionate part of you 1124 00:42:35,153 --> 00:42:38,688 that you had suppressed started to come out. 1125 00:42:38,822 --> 00:42:44,727 .... 1126 00:42:50,068 --> 00:42:53,002 - "and hug me." - "and hug me." 1127 00:42:53,004 --> 00:42:57,340 ♪♪♪ 1128 00:42:57,342 --> 00:43:01,377 next time on "married to medicine los angeles"... 1129 00:43:01,379 --> 00:43:02,979 [ cheering ] 1130 00:43:02,981 --> 00:43:04,581 [ shouts indistinctly ] 1131 00:43:04,583 --> 00:43:06,082 [ cheering ] 1132 00:43:06,084 --> 00:43:09,586 come on, kendra. Your feet aren't moving, kendra. 1133 00:43:09,588 --> 00:43:10,987 Now you're harassing me. 1134 00:43:10,989 --> 00:43:12,555 Do you not want to reach a goal? 1135 00:43:12,557 --> 00:43:13,890 You're fired. 1136 00:43:14,960 --> 00:43:17,293 - To get this... - You don't like your gift. 1137 00:43:17,295 --> 00:43:20,363 I didn't feel like a lot of thought was put into it. 1138 00:43:20,365 --> 00:43:21,831 I'm-a just take my sh-- back. 1139 00:43:21,833 --> 00:43:24,968 And I'm-a give you all your gifts back. 1140 00:43:24,970 --> 00:43:28,705 She keeps wanting to go back to being a full-time doctor. 1141 00:43:28,707 --> 00:43:31,474 Black women--that's their sense of independence. 1142 00:43:31,476 --> 00:43:32,875 Don't minimize that. 1143 00:43:32,877 --> 00:43:35,812 - Yeah, no, I hear that. - I'm gonna take this job. 1144 00:43:35,814 --> 00:43:38,481 Is hobart supporting this decision? 1145 00:43:38,483 --> 00:43:41,551 He supports me working, but not full-time. 1146 00:43:41,553 --> 00:43:44,087 You're starting off wrong, dude. That's not the way to-- 1147 00:43:44,089 --> 00:43:47,457 that's not the way to kick this off. 1148 00:43:47,459 --> 00:43:49,192 For more on "married to medicine," 1149 00:43:49,194 --> 00:43:50,827 go to bravotv.Com. 90032

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.