All language subtitles for Legacies.S02E07.HDTV.x264-SVA

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,039 --> 00:00:01,398 Previously, on "Legacies"... 2 00:00:01,451 --> 00:00:03,207 Hope, you can't leave me here. 3 00:00:03,295 --> 00:00:04,824 I can't leave with you. 4 00:00:05,777 --> 00:00:06,799 Who are you? 5 00:00:06,887 --> 00:00:08,970 The entire world has forgotten that I exist, 6 00:00:09,057 --> 00:00:11,330 and the boy I love has moved on. 7 00:00:11,459 --> 00:00:12,486 Send me back, 8 00:00:12,574 --> 00:00:14,463 and I will be the bad guy. 9 00:00:14,551 --> 00:00:16,017 Call me Headmaster. 10 00:00:16,105 --> 00:00:17,736 I'll make you proud. 11 00:00:17,824 --> 00:00:20,861 I will destroy Hope Mikaelson. 12 00:00:20,949 --> 00:00:22,080 The monsters are back. 13 00:00:22,183 --> 00:00:23,963 I have no idea how or why 14 00:00:24,051 --> 00:00:25,252 or if it's gonna stop. 15 00:00:25,340 --> 00:00:26,445 I did black magic. 16 00:00:26,533 --> 00:00:28,838 You said you had something that could help. 17 00:00:28,926 --> 00:00:30,072 I think it's working. 18 00:00:30,174 --> 00:00:31,882 Yes, it is. 19 00:00:31,985 --> 00:00:33,322 I found a way to bring back everyone's 20 00:00:33,409 --> 00:00:34,735 Malivore memories. 21 00:00:39,994 --> 00:00:41,213 You do remember her. 22 00:00:41,301 --> 00:00:42,477 That changes things, right? 23 00:00:42,565 --> 00:00:44,108 I don't know yet. 24 00:00:48,525 --> 00:00:51,432 ♪ I was wrong to say I loved her ♪ 25 00:00:51,697 --> 00:00:54,157 ♪ I was wrong to think I'm right ♪ 26 00:00:54,432 --> 00:00:57,658 ♪ When I told her it was over ♪ 27 00:00:57,761 --> 00:01:00,469 ♪ My darling, I had lied ♪ 28 00:01:00,650 --> 00:01:05,273 ♪ I've been running from my demons, afraid to... ♪ 29 00:01:05,361 --> 00:01:07,462 Have you ever had a memory where you can't tell 30 00:01:07,549 --> 00:01:09,939 if it actually happened or if it was just a dream? 31 00:01:10,095 --> 00:01:12,298 - ♪ Afraid of what I'd find ♪ - Your head can't make sense of it, 32 00:01:12,385 --> 00:01:13,635 so you let it go. 33 00:01:13,773 --> 00:01:15,807 You convince yourself it was your imagination. 34 00:01:15,895 --> 00:01:18,645 ♪ But how am I supposed to love you ♪ 35 00:01:18,786 --> 00:01:21,861 ♪ When I don't love who I am? ♪ 36 00:01:21,967 --> 00:01:24,892 ♪ And how can I give you all of me ♪ 37 00:01:24,980 --> 00:01:27,783 ♪ When I'm only half a man? ♪ 38 00:01:27,871 --> 00:01:31,150 ♪ 'Cause I'm a sinking ship that's burning ♪ 39 00:01:31,298 --> 00:01:34,392 ♪ So let go of my hand ♪ 40 00:01:34,604 --> 00:01:37,299 ♪ Oh, how can I give you all of me... ♪ 41 00:01:37,387 --> 00:01:40,017 What if you realize it wasn't a dream at all? 42 00:01:40,228 --> 00:01:41,521 It was real. 43 00:01:41,609 --> 00:01:42,773 It was all real. 44 00:01:42,861 --> 00:01:46,309 ♪ No one can ever... ♪ 45 00:01:46,397 --> 00:01:48,408 Reporting for portal duty! 46 00:01:49,075 --> 00:01:50,221 ♪ Hurt myself... ♪ 47 00:01:50,340 --> 00:01:51,510 I brought backup. 48 00:01:51,598 --> 00:01:53,844 ♪ 'Cause I'm made out of stone ♪ 49 00:01:53,932 --> 00:01:55,961 ♪ And I'm beyond help... ♪ 50 00:01:56,049 --> 00:01:57,905 And so you start a new day, 51 00:01:58,040 --> 00:02:00,603 armed with everything you never thought you needed to know... 52 00:02:00,691 --> 00:02:02,775 ♪ To me... ♪ 53 00:02:02,882 --> 00:02:05,464 ..burdened with a choice no one should have to make... 54 00:02:05,897 --> 00:02:08,791 ♪ But how am I supposed to love you ♪ 55 00:02:08,939 --> 00:02:10,213 ♪ When I don't love... ♪ 56 00:02:10,301 --> 00:02:13,760 ...knowing all eyes are on you to do the right thing. 57 00:02:20,567 --> 00:02:23,102 So, this is... 58 00:02:23,190 --> 00:02:24,463 nice, right? 59 00:02:24,579 --> 00:02:25,626 Together again. 60 00:02:25,714 --> 00:02:27,158 - It's great. - It's awesome. 61 00:02:27,253 --> 00:02:29,877 I mean, for the two of you not to be talking to each other 62 00:02:29,965 --> 00:02:31,621 just because you're competing for the love 63 00:02:31,709 --> 00:02:33,165 of the same garden gnome... 64 00:02:33,361 --> 00:02:36,166 I think we're more evolved than that as women. 65 00:02:36,993 --> 00:02:38,939 - Absolutely. - Without a doubt. 66 00:02:39,027 --> 00:02:40,942 Good. Because, personally, 67 00:02:41,215 --> 00:02:42,502 I've never been better. 68 00:02:42,590 --> 00:02:43,846 My work paid off. 69 00:02:43,942 --> 00:02:45,025 My mind is sharp. 70 00:02:45,113 --> 00:02:46,541 All perceived mental breakdowns were 71 00:02:46,629 --> 00:02:48,003 a figment of my imagination 72 00:02:48,091 --> 00:02:50,635 fed by two manipulative vampires 73 00:02:50,723 --> 00:02:53,783 who will remain forever my enemies. 74 00:02:54,236 --> 00:02:55,885 What's going on with Sebastian? 75 00:02:55,973 --> 00:02:58,796 Headmaster Downton Abbey wants us to enroll him 76 00:02:58,884 --> 00:03:00,346 to keep him off the streets. 77 00:03:00,434 --> 00:03:03,932 But after deliberately letting me think that I was unwell, 78 00:03:04,165 --> 00:03:06,248 I will not let that happen. 79 00:03:06,616 --> 00:03:08,267 You should forgive MG. 80 00:03:08,830 --> 00:03:10,010 Never. 81 00:03:11,199 --> 00:03:12,900 He didn't want to hurt you. 82 00:03:13,284 --> 00:03:15,010 He hid things from me. 83 00:03:15,230 --> 00:03:16,564 Zero stars. 84 00:03:16,652 --> 00:03:18,441 He's not the only friend keeping secrets. 85 00:03:18,583 --> 00:03:20,748 I didn't want to hurt you either. 86 00:03:20,836 --> 00:03:23,517 Yeah, well, zero stars. 87 00:03:27,555 --> 00:03:28,947 Is that what I think it is? 88 00:03:29,127 --> 00:03:30,291 Yeah. 89 00:03:33,399 --> 00:03:34,564 Here. 90 00:03:35,080 --> 00:03:36,439 I don't need it anymore. 91 00:03:36,710 --> 00:03:37,994 Thanks. 92 00:03:41,644 --> 00:03:43,135 Look at us. 93 00:03:43,798 --> 00:03:45,885 Clear hearts and minds. 94 00:03:45,973 --> 00:03:48,390 Letting the power of our intellect rule the day 95 00:03:48,478 --> 00:03:49,809 over our emotions. 96 00:03:49,897 --> 00:03:53,181 Moving forward with dignity and grace. 97 00:03:53,673 --> 00:03:56,510 This is the true definition of girl power. 98 00:03:57,705 --> 00:03:59,142 I'm proud of us. 99 00:03:59,350 --> 00:04:02,619 Greetings, witches. 100 00:04:09,759 --> 00:04:10,830 Who the hell are you? 101 00:04:11,126 --> 00:04:13,814 An answer for an answer. 102 00:04:14,676 --> 00:04:16,064 There are two sisters. 103 00:04:16,326 --> 00:04:18,478 One gives birth to the other. 104 00:04:18,705 --> 00:04:20,033 And the other, in turn, 105 00:04:20,376 --> 00:04:22,525 gives birth to the first. 106 00:04:22,992 --> 00:04:24,392 Who are they? 107 00:04:26,213 --> 00:04:27,133 They're...? 108 00:04:27,221 --> 00:04:28,697 Night and day. 109 00:04:29,331 --> 00:04:30,744 The sisters are Night and Day. 110 00:04:31,193 --> 00:04:32,377 Ah. 111 00:04:33,054 --> 00:04:36,218 Your reward for answering correctly is to know that you 112 00:04:36,306 --> 00:04:39,846 are in the presence of the master of the ancient lands. 113 00:04:40,475 --> 00:04:42,141 The all-holy, 114 00:04:42,237 --> 00:04:45,754 ever-divine sphinx. 115 00:04:51,676 --> 00:04:54,317 People are usually more impressed. 116 00:04:54,683 --> 00:04:56,348 It's been a long semester. 117 00:04:56,849 --> 00:04:58,434 Prohibere. 118 00:05:01,429 --> 00:05:03,056 Invisique. 119 00:05:04,904 --> 00:05:07,098 See? Girl power. 120 00:05:07,612 --> 00:05:09,409 *LEGACIES* Season 02 Episode 07 121 00:05:09,497 --> 00:05:10,815 Title : "It Will All Be Painfully Clear Soon Enough" 122 00:05:13,016 --> 00:05:15,097 Headmaster Vardemus, please. 123 00:05:16,098 --> 00:05:17,418 I'll hold. 124 00:05:18,990 --> 00:05:20,864 Hey. So, good news. 125 00:05:20,960 --> 00:05:22,793 We caught another monster. It's a sphinx, 126 00:05:22,880 --> 00:05:25,660 that on your Malivore bracket. 127 00:05:26,387 --> 00:05:27,674 Which must mean that the zombie's 128 00:05:27,762 --> 00:05:29,598 probably roadkill by now, right? 129 00:05:29,686 --> 00:05:31,440 Unless Malivore is actually starting to send 130 00:05:31,528 --> 00:05:32,768 two monsters at a time, 131 00:05:32,856 --> 00:05:34,731 in which... 'Kay. 132 00:05:34,871 --> 00:05:37,433 Uh, good morning to you, too. 133 00:05:38,362 --> 00:05:40,092 You told me your story. 134 00:05:41,145 --> 00:05:42,436 But now, 135 00:05:43,098 --> 00:05:44,621 with the memories, 136 00:05:45,066 --> 00:05:47,075 I'm just happy to have you back. 137 00:05:50,262 --> 00:05:52,785 I wish everyone else felt the same. 138 00:05:53,762 --> 00:05:55,621 You're just gonna have to give them time. 139 00:05:55,801 --> 00:05:57,379 Actually... 140 00:05:57,887 --> 00:05:59,559 planning on doing just that. 141 00:05:59,879 --> 00:06:02,057 I'm headed home to New Orleans to do research 142 00:06:02,145 --> 00:06:04,262 on... how to close the portal 143 00:06:04,379 --> 00:06:06,223 with my aunt and her circle of witches. 144 00:06:06,311 --> 00:06:07,151 I see. 145 00:06:07,239 --> 00:06:09,676 Now, this trip to New Orleans, 146 00:06:10,481 --> 00:06:12,927 is it round-trip or... 147 00:06:13,583 --> 00:06:14,903 one-way? 148 00:06:15,660 --> 00:06:17,371 To be honest with you, I don't know. 149 00:06:18,395 --> 00:06:19,475 I'm sorry I don't have 150 00:06:19,562 --> 00:06:20,893 a straight answer for you. 151 00:06:20,980 --> 00:06:22,332 I obviously care about you, 152 00:06:22,420 --> 00:06:23,871 and I care about Hope, too. 153 00:06:23,959 --> 00:06:26,963 Look, I have hit girl power rock bottom. 154 00:06:27,051 --> 00:06:28,940 I hate myself for having to ask you this, 155 00:06:29,028 --> 00:06:30,371 but cut to the chase. 156 00:06:31,621 --> 00:06:32,848 Who are you gonna choose? 157 00:06:32,950 --> 00:06:35,532 I still don't know, because I'm not him. 158 00:06:35,689 --> 00:06:38,691 I'm a prismatic hologram from your subconscious. 159 00:06:40,568 --> 00:06:42,271 I only know what you know. 160 00:06:42,546 --> 00:06:43,659 You have to find out 161 00:06:43,747 --> 00:06:45,254 - what he knows. - Yeah, but he's holed up 162 00:06:45,341 --> 00:06:46,896 in the library, doing research 163 00:06:46,984 --> 00:06:49,575 - and avoiding everything. - Then you know where to find him. 164 00:06:49,825 --> 00:06:51,966 - What do I say, though? - Look. 165 00:06:52,288 --> 00:06:53,560 Look at me. 166 00:06:54,075 --> 00:06:55,341 You still want him, right? 167 00:06:55,429 --> 00:06:56,903 Of course I do. 168 00:06:57,125 --> 00:06:59,073 Everybody wants him, though. That's the problem. 169 00:06:59,161 --> 00:07:00,646 Malivore even wants him. 170 00:07:00,793 --> 00:07:03,278 It's too bad I can't just give them you. 171 00:07:04,380 --> 00:07:06,099 But what if you could? 172 00:07:12,981 --> 00:07:14,732 You know, you don't have to sit with me. 173 00:07:15,025 --> 00:07:17,232 I'm sure you have better things you could be doing. 174 00:07:17,716 --> 00:07:19,994 If you're here, I'm here. 175 00:07:20,081 --> 00:07:21,981 That's cool, but I'm pretty sure you haven't left my side 176 00:07:22,068 --> 00:07:23,583 for 22 straight hours. 177 00:07:25,083 --> 00:07:27,302 And if a monster were to slip past the girls, 178 00:07:27,403 --> 00:07:29,237 who would have been right here to protect you? 179 00:07:29,325 --> 00:07:31,034 Yeah, but you're my brother. 180 00:07:31,122 --> 00:07:32,480 You're not my bodyguard. 181 00:07:32,568 --> 00:07:35,341 I'm whatever I need to be to keep you safe, Ian. 182 00:07:36,208 --> 00:07:37,614 I owe it to you. 183 00:07:38,005 --> 00:07:39,388 Because of Hope? 184 00:07:39,831 --> 00:07:40,995 Raf, you don't owe me 185 00:07:41,083 --> 00:07:42,440 anything. Just let me 186 00:07:42,528 --> 00:07:43,391 owe you this. 187 00:07:45,278 --> 00:07:46,343 Hi. 188 00:07:46,431 --> 00:07:47,431 Hi. 189 00:07:49,403 --> 00:07:51,333 Any chance we can talk? 190 00:07:52,036 --> 00:07:53,034 Oh, yeah, yeah, yeah. 191 00:07:53,122 --> 00:07:55,583 I'll... give you guys some space. 192 00:08:00,119 --> 00:08:01,403 Hey. 193 00:08:03,075 --> 00:08:04,661 I have a crazy idea. 194 00:08:07,716 --> 00:08:09,263 As crazy ideas go, 195 00:08:09,351 --> 00:08:11,411 this one certainly takes the cake. 196 00:08:11,560 --> 00:08:13,396 But it could work, 197 00:08:13,547 --> 00:08:15,045 right? 198 00:08:15,794 --> 00:08:18,278 I suppose it could. 199 00:08:18,739 --> 00:08:20,683 However, it would require a certain level 200 00:08:20,771 --> 00:08:23,089 of black magic, and I know how your father 201 00:08:23,177 --> 00:08:25,722 feels about you practicing such sorcery. 202 00:08:25,810 --> 00:08:27,146 It's life or death. 203 00:08:27,571 --> 00:08:28,771 He'll deal. 204 00:08:32,152 --> 00:08:34,185 Technically... 205 00:08:34,693 --> 00:08:36,278 it is possible. 206 00:08:37,558 --> 00:08:38,825 Sweet. 207 00:08:44,724 --> 00:08:48,474 This trident will be of use. 208 00:08:52,302 --> 00:08:54,825 Are you sure you're ready for this? 209 00:08:54,926 --> 00:08:56,966 Technically, the only person who has to do anything dangerous 210 00:08:57,053 --> 00:08:58,174 is Hope. 211 00:08:58,261 --> 00:08:59,634 What do you think she'll say? 212 00:08:59,721 --> 00:09:01,190 Probably that we lost our minds 213 00:09:01,278 --> 00:09:02,465 and should stay out of the hero business. 214 00:09:02,552 --> 00:09:03,792 And what will you say to her 215 00:09:03,880 --> 00:09:05,669 in return to convince her? 216 00:09:08,012 --> 00:09:10,130 I guess there's only one way to find out. 217 00:09:16,380 --> 00:09:17,841 Hope! 218 00:09:21,035 --> 00:09:22,252 Don't go. 219 00:09:23,488 --> 00:09:24,653 I need you. 220 00:09:24,926 --> 00:09:27,168 Uh, I-I have to figure out a... 221 00:09:27,372 --> 00:09:28,748 a way to close the portal. 222 00:09:28,835 --> 00:09:30,011 Then I'll come with you. 223 00:09:30,099 --> 00:09:32,388 I just couldn't stand losing you again. 224 00:09:33,192 --> 00:09:35,271 I love you, Hope Mikaelson. 225 00:09:35,383 --> 00:09:37,005 Landon, I love you, too. 226 00:09:38,070 --> 00:09:39,466 Of course I love you. 227 00:09:40,444 --> 00:09:41,943 Aw, hell. 228 00:09:43,099 --> 00:09:44,555 You had to find Hope? 229 00:09:47,994 --> 00:09:50,038 What the hell is happening? 230 00:09:57,466 --> 00:10:00,003 This is the opposite of girl power. 231 00:10:00,091 --> 00:10:01,753 This is the opposite of clear thinking. 232 00:10:01,841 --> 00:10:03,883 There are two Landons? 233 00:10:04,028 --> 00:10:05,344 We are calling the other one... 234 00:10:05,431 --> 00:10:06,628 SimuLandon. 235 00:10:06,716 --> 00:10:07,512 I used the prism 236 00:10:07,606 --> 00:10:08,815 to manifest my subconscious, 237 00:10:08,903 --> 00:10:10,794 and then Josie turned him into a golem. 238 00:10:11,459 --> 00:10:14,083 Show her. Oh. 239 00:10:14,272 --> 00:10:16,564 Headmaster Vardemus helped us. 240 00:10:16,651 --> 00:10:18,762 We used this object called a trident to bind 241 00:10:18,850 --> 00:10:21,151 the mind, body and spirit of SimuLandon with a spell. 242 00:10:21,238 --> 00:10:22,395 What kind of spell? 243 00:10:22,483 --> 00:10:24,239 Nothing that you need to worry about. 244 00:10:24,327 --> 00:10:26,489 He gave me this weird magical hourglass 245 00:10:26,576 --> 00:10:28,617 that prevents any side effects. 246 00:10:28,704 --> 00:10:31,557 Josie, Dad will melt you if you're dabbling in black magic. 247 00:10:31,645 --> 00:10:33,180 I'm not dabbling. I'm doing what needs 248 00:10:33,268 --> 00:10:34,893 to be done to close the portal. 249 00:10:35,509 --> 00:10:37,362 We're gonna use him as a decoy. 250 00:10:37,549 --> 00:10:39,044 We'll let the sphinx take him into the portal. 251 00:10:39,131 --> 00:10:41,379 I don't want to go in the portal. 252 00:10:41,466 --> 00:10:42,964 I want to stay here with Hope. 253 00:10:43,371 --> 00:10:46,323 Uh, I think we need to talk to your subconscious 254 00:10:46,415 --> 00:10:47,651 about personal space. 255 00:10:47,870 --> 00:10:49,776 I didn't realize he'd be so vocal. 256 00:10:50,150 --> 00:10:51,401 And fast. 257 00:10:51,550 --> 00:10:53,309 He ran away after we created him. 258 00:10:53,776 --> 00:10:55,690 I guess to find you. 259 00:10:57,433 --> 00:10:59,607 There's one catch, though. 260 00:10:59,694 --> 00:11:01,347 I bound him to the lunar cycle. 261 00:11:01,447 --> 00:11:04,149 So, when the moon reaches its apex tomorrow night... 262 00:11:04,237 --> 00:11:05,987 Simu-me will disintegrate. 263 00:11:06,097 --> 00:11:08,276 What? Uh, no one told me that part! 264 00:11:08,387 --> 00:11:11,066 - How does that close the portal? - That's where you come in. 265 00:11:11,269 --> 00:11:13,854 We need to pump SimuLandon full of Hope's blood, 266 00:11:13,995 --> 00:11:16,998 so when he goes in, the Tribrid blood will close the portal. 267 00:11:17,085 --> 00:11:18,876 My blood's not enough to keep the portal closed. 268 00:11:18,963 --> 00:11:19,981 I have to activate my vampire side. 269 00:11:20,068 --> 00:11:21,385 Malivore is just gonna spit him out 270 00:11:21,472 --> 00:11:22,386 and create a new portal. 271 00:11:22,474 --> 00:11:25,378 Not if he disintegrates before there's anything to spit out. 272 00:11:25,612 --> 00:11:27,675 Portal closed, no new portal opens. 273 00:11:27,762 --> 00:11:29,040 Both problems solved. 274 00:11:29,174 --> 00:11:30,604 Life goes back to normal... 275 00:11:30,925 --> 00:11:32,120 ...ish. 276 00:11:32,550 --> 00:11:33,613 And you thought it was smart 277 00:11:33,700 --> 00:11:35,503 to give Landon's subconscious a voice? 278 00:11:35,603 --> 00:11:37,935 It's the only way anyone could think of to close the portal. 279 00:11:38,022 --> 00:11:39,276 Or maybe you just wanted him 280 00:11:39,364 --> 00:11:41,667 to spill the beans about who he wants. 281 00:11:41,819 --> 00:11:43,941 Pretty sure I got that question answered already. 282 00:11:44,028 --> 00:11:45,276 I love you, Hope. 283 00:11:45,363 --> 00:11:46,425 Please stop saying that. 284 00:11:46,513 --> 00:11:48,874 I can't help it... I want to shout it from the rooftops. 285 00:11:48,962 --> 00:11:51,066 - I love Hope... - Ad somnum. 286 00:12:00,393 --> 00:12:01,571 Look, I'm not letting you get 287 00:12:01,659 --> 00:12:03,355 anywhere near Landon, so... 288 00:12:04,105 --> 00:12:06,191 let's make this easy on both of us, okay? 289 00:12:07,386 --> 00:12:08,509 There is a creature. 290 00:12:08,597 --> 00:12:10,808 At the dawn of life, it has four feet. 291 00:12:11,003 --> 00:12:12,204 At the middle, two feet. 292 00:12:12,292 --> 00:12:14,737 And in its twilight, three feet. 293 00:12:16,292 --> 00:12:17,403 What is it? 294 00:12:20,123 --> 00:12:21,793 A baby walks on four feet, 295 00:12:21,881 --> 00:12:23,584 and then it stands on two feet. 296 00:12:24,005 --> 00:12:25,403 And then when it gets old, 297 00:12:25,576 --> 00:12:26,901 it walks with a cane. 298 00:12:27,943 --> 00:12:28,987 The answer's man. 299 00:12:29,170 --> 00:12:30,113 That's an easy one. 300 00:12:30,200 --> 00:12:31,573 Classic riddle of the sphinx. 301 00:12:31,660 --> 00:12:34,004 My reputation precedes me. 302 00:12:34,092 --> 00:12:35,868 What else has been written about me? 303 00:12:38,255 --> 00:12:39,685 Uh, all sorts of things. 304 00:12:39,795 --> 00:12:41,498 The Greeks were all about your riddles. 305 00:12:41,586 --> 00:12:44,502 But according to Egyptian mythology, 306 00:12:44,764 --> 00:12:46,475 sphinxes were protectors. 307 00:12:46,896 --> 00:12:49,412 Stood guard outside the temples of oracles. 308 00:12:50,470 --> 00:12:52,136 So many books. 309 00:12:52,512 --> 00:12:54,787 So few facts. 310 00:12:57,176 --> 00:12:59,724 I am not a protector of oracles. 311 00:12:59,928 --> 00:13:01,978 I'm the oracle. 312 00:13:03,326 --> 00:13:04,732 And seeing as you've answered 313 00:13:04,820 --> 00:13:06,676 my riddle correctly, you've earned yourself 314 00:13:06,764 --> 00:13:08,967 an answer to any question. 315 00:13:10,467 --> 00:13:12,943 First thing they teach us in Monster 101... 316 00:13:13,170 --> 00:13:14,982 don't listen to the monsters. 317 00:13:15,350 --> 00:13:17,912 Sphinxes can't lie. 318 00:13:19,014 --> 00:13:20,365 Come on. 319 00:13:20,896 --> 00:13:22,881 One question won't hurt. 320 00:13:23,419 --> 00:13:25,623 Look, the only question I have is... 321 00:13:26,771 --> 00:13:29,810 how do I keep Landon safe from Malivore? 322 00:13:43,967 --> 00:13:45,564 What did you just see? 323 00:13:46,553 --> 00:13:48,355 There's no keeping Landon safe 324 00:13:48,443 --> 00:13:50,656 as long as he remains here. 325 00:13:52,073 --> 00:13:53,662 You must get him out of this place 326 00:13:53,750 --> 00:13:56,185 if you wish to keep him from Malivore. 327 00:14:13,998 --> 00:14:15,287 Ready? 328 00:14:26,252 --> 00:14:28,065 So... 329 00:14:29,135 --> 00:14:30,566 we're not gonna talk about how you 330 00:14:30,653 --> 00:14:33,170 walked away from me after we took down the Croatoan? 331 00:14:33,338 --> 00:14:34,883 I didn't have much to say. 332 00:14:37,698 --> 00:14:38,831 Welcome back? 333 00:14:39,010 --> 00:14:40,159 Hm. 334 00:14:40,971 --> 00:14:42,198 He has plenty to say. 335 00:14:42,286 --> 00:14:43,792 He is my subconscious. 336 00:14:44,119 --> 00:14:45,372 He has no filter. 337 00:14:45,721 --> 00:14:48,276 I am a complex, evolved being last time I checked. 338 00:14:48,728 --> 00:14:50,971 Evolved people talk to one other. 339 00:14:51,534 --> 00:14:54,940 They don't just stalk off when things get complicated. 340 00:14:55,088 --> 00:14:56,524 So why don't you stop avoiding me? 341 00:14:56,612 --> 00:14:57,987 I'm not avoiding you. 342 00:14:58,285 --> 00:14:59,457 We're literally in the same room. 343 00:14:59,544 --> 00:15:01,026 Oh, you know what I mean. 344 00:15:01,555 --> 00:15:03,129 Tell me how you feel. 345 00:15:04,196 --> 00:15:05,546 It's not about what I feel. 346 00:15:05,634 --> 00:15:06,914 It's about doing the right thing. 347 00:15:07,266 --> 00:15:08,554 There's a shelf life 348 00:15:08,649 --> 00:15:09,897 on doing the right thing. 349 00:15:10,219 --> 00:15:12,962 If you wait too long, it's just wrong. 350 00:15:15,837 --> 00:15:18,574 So you don't have anything else you want to say to me? 351 00:15:19,673 --> 00:15:20,955 I love you. 352 00:15:22,102 --> 00:15:23,485 So much. 353 00:15:34,805 --> 00:15:35,760 We got a problem. 354 00:15:35,876 --> 00:15:37,131 Oh... I'll tell you who's 355 00:15:37,219 --> 00:15:38,796 got a problem... Vardemus. 356 00:15:38,884 --> 00:15:41,030 If he thinks that he's allowed to enroll Teen Dracula 357 00:15:41,118 --> 00:15:43,001 - in the same school as my daughters... - Ric! 358 00:15:43,089 --> 00:15:44,813 The problem is Vardemus. 359 00:15:45,108 --> 00:15:47,475 Those forensic samples from the crime scene at the bar 360 00:15:47,563 --> 00:15:49,389 that you had Sheriff Mac forward to me? 361 00:15:49,592 --> 00:15:50,850 I finally got the results back 362 00:15:50,938 --> 00:15:52,719 from a witch friend of mine in Philly. 363 00:15:53,100 --> 00:15:55,321 They're a match with Vardemus. 364 00:15:55,516 --> 00:15:57,657 Oh, you ran Vardemus' DNA. 365 00:15:57,825 --> 00:15:59,365 I told you I'd keep an eye on him. 366 00:15:59,460 --> 00:16:01,665 But it gets weirder. Look. 367 00:16:01,842 --> 00:16:04,832 Wait... his results don't make any sense. 368 00:16:04,920 --> 00:16:06,662 It says he's both male and female. 369 00:16:06,750 --> 00:16:08,747 And every ethnicity under the sun? 370 00:16:08,899 --> 00:16:10,514 But only ten percent white, 371 00:16:10,920 --> 00:16:12,540 which we both know is not true. 372 00:16:13,030 --> 00:16:15,813 He's also part canine, part deer. 373 00:16:15,967 --> 00:16:18,001 Wait, I've seen this before. 374 00:16:21,646 --> 00:16:23,045 At the Malivore pit, 375 00:16:23,155 --> 00:16:25,504 the night Hope disappeared, there was a third person there, 376 00:16:25,592 --> 00:16:27,025 besides her and Landon. I couldn't figure out 377 00:16:27,112 --> 00:16:28,446 who it was until... 378 00:16:30,239 --> 00:16:32,740 You're saying Vardemus was at the pit? 379 00:16:33,209 --> 00:16:34,719 Him... 380 00:16:35,686 --> 00:16:38,212 or the monster pretending to be him. 381 00:16:40,079 --> 00:16:41,973 So, SimuLandon is running around 382 00:16:42,061 --> 00:16:43,930 telling everyone that he loves Hope. 383 00:16:44,639 --> 00:16:46,172 I guess I'm second-rate. 384 00:16:48,435 --> 00:16:51,501 Far from second-rate, Ms. Saltzman. 385 00:16:51,654 --> 00:16:53,990 You are a powerful witch now. 386 00:16:55,989 --> 00:16:59,099 And a long way from gushing nosebleeds. 387 00:17:00,154 --> 00:17:02,139 I'm impressed with your growth. 388 00:17:02,227 --> 00:17:04,221 I feel like I'm gonna explode. 389 00:17:04,740 --> 00:17:06,858 Has that hourglass stop working? 390 00:17:07,318 --> 00:17:08,568 Not at all. 391 00:17:08,708 --> 00:17:11,649 But it holds black magic, not strong emotions. 392 00:17:11,764 --> 00:17:14,032 This is more than strong emotions. 393 00:17:14,373 --> 00:17:16,743 It feels like my head is screaming at me. 394 00:17:16,938 --> 00:17:19,983 Well, your friend lied to you. 395 00:17:20,071 --> 00:17:22,538 Your twin helped her keep that secret. 396 00:17:22,626 --> 00:17:24,077 Your boyfriend's heart 397 00:17:24,165 --> 00:17:25,766 clearly belongs to another. 398 00:17:26,540 --> 00:17:27,743 But fear not. 399 00:17:27,831 --> 00:17:29,788 There are other ways to release 400 00:17:29,876 --> 00:17:32,086 the demons dancing in your mind. 401 00:17:33,735 --> 00:17:35,290 The trident we used this morning. 402 00:17:37,883 --> 00:17:39,303 I believe 403 00:17:39,391 --> 00:17:42,346 you're finally strong enough for this. 404 00:17:49,648 --> 00:17:51,563 Close your eyes. 405 00:17:56,344 --> 00:17:57,691 This spell 406 00:17:57,876 --> 00:17:59,454 will channel the rage, 407 00:17:59,930 --> 00:18:02,946 the sadness, everything... 408 00:18:03,324 --> 00:18:04,947 into that object. 409 00:18:05,554 --> 00:18:08,704 It will transfer all the dark energy 410 00:18:08,852 --> 00:18:10,391 right out of you. 411 00:18:10,790 --> 00:18:12,328 Repeat after me. 412 00:18:14,008 --> 00:18:15,038 Phesmatos 413 00:18:15,126 --> 00:18:16,618 tribum nas ex viras. 414 00:18:16,736 --> 00:18:19,172 Quo animo transibit. 415 00:18:19,688 --> 00:18:21,548 Phesmatos tribum 416 00:18:21,635 --> 00:18:23,227 nas ex viras. 417 00:18:23,707 --> 00:18:26,747 Quo animo transibit. 418 00:18:27,304 --> 00:18:28,678 Phesmatos tribum 419 00:18:28,766 --> 00:18:30,920 nas ex viras. Quo animo transibit. 420 00:18:31,008 --> 00:18:33,404 Phesmatos tribum nas ex viras. 421 00:18:33,492 --> 00:18:34,779 Quo animo transibit... 422 00:18:34,867 --> 00:18:36,820 You can do this. 423 00:18:37,297 --> 00:18:39,203 Keep your focus. 424 00:18:39,291 --> 00:18:41,192 Phesmatos tribum nas ex viras. 425 00:18:41,280 --> 00:18:42,781 Quo animo transibit... 426 00:18:44,249 --> 00:18:46,141 Keep your focus 427 00:18:46,834 --> 00:18:48,139 on the trident. 428 00:18:48,227 --> 00:18:50,414 This will all be over soon. 429 00:18:51,320 --> 00:18:52,938 Oh, my God. 430 00:19:22,438 --> 00:19:24,492 I didn't know I was so afraid of needles. 431 00:19:26,401 --> 00:19:28,115 I guess I'll have to add that to the list. 432 00:19:28,203 --> 00:19:30,648 ♪ And I'll run to you... ♪ 433 00:19:30,922 --> 00:19:31,986 Small spaces, 434 00:19:32,096 --> 00:19:34,469 um, bugs with wings, 435 00:19:34,742 --> 00:19:35,967 doors on hinges... 436 00:19:36,055 --> 00:19:37,150 Sorry. 437 00:19:37,245 --> 00:19:38,507 Am I talking too mu... I just get... 438 00:19:38,594 --> 00:19:40,264 I get chatty when I'm nervous. 439 00:19:40,352 --> 00:19:41,955 Why don't we just sit and wait? 440 00:19:42,461 --> 00:19:43,938 Okay? In silence? 441 00:19:44,026 --> 00:19:45,602 Okay. 442 00:19:47,547 --> 00:19:50,813 ♪ And I'll fall for you ♪ 443 00:19:50,901 --> 00:19:53,067 ♪ If you need a fight... ♪ 444 00:19:53,758 --> 00:19:55,281 So, why you leaving town? 445 00:19:56,172 --> 00:19:58,305 You afraid of the quiet, too? 446 00:19:58,672 --> 00:20:00,047 I'm dead soon. 447 00:20:00,460 --> 00:20:02,211 What's the harm in talking? 448 00:20:02,865 --> 00:20:04,547 I don't want to stay because I... 449 00:20:04,781 --> 00:20:06,647 I don't want to be where I'm not welcome. 450 00:20:06,906 --> 00:20:08,648 But you belong here. 451 00:20:09,343 --> 00:20:11,382 It's a school for vampires, witches and werewolves. 452 00:20:11,478 --> 00:20:12,811 - You're all three. - Yeah, I know. 453 00:20:12,898 --> 00:20:14,021 On paper it makes sense, 454 00:20:14,109 --> 00:20:15,515 but in reality, it... 455 00:20:15,945 --> 00:20:17,710 it's complicated. 456 00:20:18,592 --> 00:20:20,148 What's so complicated? 457 00:20:21,007 --> 00:20:22,119 ♪ And I'll run to you... ♪ 458 00:20:22,206 --> 00:20:23,649 Your friends don't want you to have to go 459 00:20:23,736 --> 00:20:26,367 into the portal, so they created me 460 00:20:26,593 --> 00:20:27,876 to die. 461 00:20:28,101 --> 00:20:30,179 - Don't say that. - It's okay. 462 00:20:30,476 --> 00:20:31,898 It's true. 463 00:20:32,897 --> 00:20:34,077 It's scary as hell, 464 00:20:34,165 --> 00:20:37,124 but I'm gonna do whatever it takes to keep you safe. 465 00:20:37,457 --> 00:20:39,996 ♪ If I lose my sight... ♪ 466 00:20:40,223 --> 00:20:42,085 You really do say whatever's on your mind. 467 00:20:42,173 --> 00:20:43,960 It must be the subconscious prism thing. 468 00:20:44,048 --> 00:20:46,505 ♪ If you need a fight ♪ 469 00:20:48,475 --> 00:20:50,257 ♪ I'd still call to you... ♪ 470 00:20:50,345 --> 00:20:51,925 I'm sorry Landon doesn't. 471 00:20:52,013 --> 00:20:53,928 ♪ If I lose my sight... ♪ 472 00:20:54,159 --> 00:20:57,031 I'm not afraid to admit that I'm a coward, but he is. 473 00:20:57,451 --> 00:20:59,945 That's why he can't say he wants you to stay. 474 00:21:01,663 --> 00:21:03,239 That's why he's not here right now 475 00:21:03,327 --> 00:21:04,358 sharing how he feels about you. 476 00:21:04,445 --> 00:21:08,507 ♪ When the waters rise ♪ 477 00:21:08,595 --> 00:21:10,116 ♪ And I'll run to you... ♪ 478 00:21:10,204 --> 00:21:11,765 Can we hold hands before Lizzie comes 479 00:21:11,853 --> 00:21:13,022 to take me away? 480 00:21:14,967 --> 00:21:18,093 ♪ I'll still call to you ♪ 481 00:21:18,304 --> 00:21:20,570 ♪ If I do go blind ♪ 482 00:21:21,867 --> 00:21:24,927 ♪ And I'll be all for you ♪ 483 00:21:25,015 --> 00:21:27,976 ♪ If you lose the fight. ♪ 484 00:21:33,246 --> 00:21:34,484 Hey, Landon. 485 00:21:34,738 --> 00:21:36,194 Hi. 486 00:21:38,129 --> 00:21:39,645 What are you doing, bro? 487 00:21:39,965 --> 00:21:44,051 It's a failsafe to protect me against the monster. 488 00:21:44,737 --> 00:21:46,003 The sphinx can't take me if I'm dead 489 00:21:46,090 --> 00:21:47,473 at the bottom of a lake, right? 490 00:21:47,567 --> 00:21:48,706 This is insane. 491 00:21:48,793 --> 00:21:50,182 Yeah, you mean the SimuLandon? 492 00:21:50,270 --> 00:21:51,715 I mean everything. 493 00:21:53,880 --> 00:21:56,363 Do you even see what you're about to do to yourself? 494 00:21:56,824 --> 00:21:59,285 I know that you're a phoenix and that you'll come back, 495 00:21:59,373 --> 00:22:00,738 but does that make it okay? 496 00:22:00,992 --> 00:22:03,395 And then there's these monsters and-and the attacks, 497 00:22:03,746 --> 00:22:05,635 and-and the plans and the backup plans, 498 00:22:05,723 --> 00:22:07,299 but according to the sphinx, 499 00:22:07,387 --> 00:22:09,051 it's not even gonna end any time soon. 500 00:22:09,223 --> 00:22:10,424 The sphinx is a psychic? 501 00:22:10,512 --> 00:22:11,965 Does that mean he'll see this coming? 502 00:22:12,106 --> 00:22:13,785 Does it even matter if he does? 503 00:22:13,889 --> 00:22:16,707 'Cause you guys are just gonna cook up another crazy solution. 504 00:22:17,876 --> 00:22:19,629 I don't even know how we got here. 505 00:22:19,996 --> 00:22:21,281 We came to this school 506 00:22:21,368 --> 00:22:23,660 because there was nothing out there that was safe for us. 507 00:22:24,191 --> 00:22:25,369 But now it feels like 508 00:22:25,457 --> 00:22:27,324 this is the least safe place on Earth. 509 00:22:30,050 --> 00:22:32,199 What else did the psychic sphinx tell you? 510 00:22:40,502 --> 00:22:42,249 Oh, Josie. Josie. 511 00:22:43,520 --> 00:22:44,723 Baby. 512 00:22:45,166 --> 00:22:46,332 Dad. 513 00:22:47,113 --> 00:22:49,254 I think I did something bad. 514 00:22:50,176 --> 00:22:52,979 Remember, just casually walk by him 515 00:22:53,067 --> 00:22:54,627 and as soon as the sphinx sees you, 516 00:22:54,715 --> 00:22:56,322 I'll use magic to open the bars 517 00:22:56,410 --> 00:22:57,567 and then he'll grab you 518 00:22:57,654 --> 00:22:59,629 and take his new toy back to Malivore. 519 00:22:59,863 --> 00:23:01,135 You make this sound easy and fun 520 00:23:01,223 --> 00:23:02,947 when it's actually gruesome and terrifying. 521 00:23:03,035 --> 00:23:04,535 Go. Now. 522 00:23:09,397 --> 00:23:12,340 Landon Kirby. 523 00:23:13,587 --> 00:23:15,207 Patentibus. 524 00:23:32,607 --> 00:23:34,975 And what exactly do I do with you? 525 00:23:36,405 --> 00:23:38,361 I have no need for you. 526 00:23:41,679 --> 00:23:43,153 Excuse me? 527 00:23:43,241 --> 00:23:45,522 Yes! Safe, baby. 528 00:23:47,119 --> 00:23:50,240 Did a hairball get lodged in your brain? 529 00:23:50,405 --> 00:23:51,871 That's Landon Kirby. 530 00:23:52,053 --> 00:23:53,497 The one and only. 531 00:23:53,709 --> 00:23:56,126 Every monster that comes out of that portal 532 00:23:56,213 --> 00:23:57,551 wants him for Malivore. 533 00:23:57,639 --> 00:23:59,475 I am not here for Landon Kirby. 534 00:23:59,563 --> 00:24:01,889 Why the hell are you here, then? 535 00:24:03,865 --> 00:24:05,701 An answer for an answer. 536 00:24:05,887 --> 00:24:08,220 Enough with the riddles. 537 00:24:08,308 --> 00:24:09,490 Fine. 538 00:24:10,514 --> 00:24:12,045 I'll answer your question... 539 00:24:12,264 --> 00:24:13,435 Great. 540 00:24:13,670 --> 00:24:15,592 ..in the form of a riddle. 541 00:24:16,036 --> 00:24:17,100 Dammit. 542 00:24:17,467 --> 00:24:19,983 In blackness, a light emerges, 543 00:24:20,071 --> 00:24:23,864 illuminating the path for darkened souls to follow. 544 00:24:23,951 --> 00:24:29,131 Two forge their own way, but a third sees a new path. 545 00:24:30,444 --> 00:24:33,332 What is the new path? 546 00:24:42,022 --> 00:24:43,459 Take it easy. 547 00:24:43,794 --> 00:24:45,701 The school's been evacuated, 548 00:24:45,935 --> 00:24:48,733 and... you're in no shape to move. 549 00:24:49,709 --> 00:24:51,121 You'll be safe here. 550 00:24:51,224 --> 00:24:52,622 What's going on? 551 00:24:53,317 --> 00:24:55,569 In a nutshell, Headmaster Vardemus 552 00:24:55,657 --> 00:24:57,608 was a trojan horse for Agent Clarke, 553 00:24:57,881 --> 00:24:59,262 and the sphinx doesn't want Landon 554 00:24:59,350 --> 00:25:01,121 for reasons no one can decipher, 555 00:25:01,232 --> 00:25:02,787 and Josie accidentally created 556 00:25:02,875 --> 00:25:05,371 a dark object of indeterminate power. 557 00:25:05,459 --> 00:25:07,155 - I should help. - No, hey. 558 00:25:07,242 --> 00:25:09,670 You have just enough blood in your veins to breathe. 559 00:25:10,325 --> 00:25:11,850 Lie here and heal 560 00:25:12,011 --> 00:25:14,098 while I go and patrol the school. 561 00:25:14,224 --> 00:25:15,642 I'll be right back. 562 00:25:35,294 --> 00:25:36,631 Oh, hey. 563 00:25:38,501 --> 00:25:39,905 Miss me? 564 00:25:44,100 --> 00:25:46,225 Clarke? How did you get in here? 565 00:25:46,313 --> 00:25:47,728 My trusty ring. 566 00:25:48,253 --> 00:25:49,998 Creates illusions. 567 00:25:50,170 --> 00:25:52,147 I thought I'd camp out while your friends 568 00:25:52,235 --> 00:25:53,631 emptied out the school. 569 00:25:53,725 --> 00:25:56,100 - Fluctus Inpulsa. - Surprise. 570 00:25:56,412 --> 00:25:58,949 I found these in the school armory. 571 00:25:59,037 --> 00:26:01,777 Spelled shackles that neutralize a witch's power. 572 00:26:01,865 --> 00:26:05,248 Yet another of Ric's failsafes against supernaturals. 573 00:26:07,834 --> 00:26:09,451 Yeah, please, go ahead, 574 00:26:09,686 --> 00:26:11,092 make yourself comfortable. 575 00:26:11,209 --> 00:26:13,232 And while you're at it, tell me what the hell you're doing here. 576 00:26:13,319 --> 00:26:15,090 I swore to my father I would 577 00:26:15,178 --> 00:26:17,303 come back and take you out, 578 00:26:17,599 --> 00:26:19,723 but my dad 579 00:26:19,811 --> 00:26:21,963 screwed me over yet again. 580 00:26:22,200 --> 00:26:24,084 How did he do that? Hmm? 581 00:26:24,412 --> 00:26:27,209 He seems like such a lovely supernatural mastermind. 582 00:26:29,553 --> 00:26:31,514 My form started to break down. 583 00:26:31,709 --> 00:26:34,717 He put a ticking clock on me in order to control me. 584 00:26:34,967 --> 00:26:39,733 I had to consume people and monsters to stay stable. 585 00:26:40,661 --> 00:26:41,840 Well, it didn't work. 586 00:26:42,155 --> 00:26:44,176 I burned through my monster food supply 587 00:26:44,264 --> 00:26:46,793 and I was still unstable. 588 00:26:53,608 --> 00:26:57,170 Once a mud man, always a mud man. 589 00:27:00,591 --> 00:27:02,052 But not anymore. 590 00:27:02,217 --> 00:27:05,100 I have a new solution. 591 00:27:06,849 --> 00:27:08,123 You. 592 00:27:09,500 --> 00:27:13,035 Why kill you when I can become a powerful Tribrid 593 00:27:13,123 --> 00:27:15,933 and stand up to my father once and for all? 594 00:27:16,147 --> 00:27:18,244 Ah, everybody wants to be a Tribrid 595 00:27:18,332 --> 00:27:20,545 until they actually have to be a Tribrid. 596 00:27:24,569 --> 00:27:25,733 What is that? 597 00:27:25,821 --> 00:27:27,067 Mm, a little weapon 598 00:27:27,155 --> 00:27:29,764 your frenemy Josie helped create today. 599 00:27:37,764 --> 00:27:40,225 Now my consciousness 600 00:27:40,412 --> 00:27:43,178 will transfer into the next person I cut. 601 00:27:47,037 --> 00:27:48,342 Hmm. 602 00:27:48,592 --> 00:27:52,178 I know I shouldn't gloat, but... 603 00:27:53,584 --> 00:27:56,076 you screwed me over. 604 00:27:56,724 --> 00:27:58,709 And now I get payback. 605 00:28:00,786 --> 00:28:02,826 I'm going to enjoy this. 606 00:28:09,766 --> 00:28:11,599 You literally have no blood. 607 00:28:11,694 --> 00:28:13,461 How far do you think you can get? 608 00:28:17,383 --> 00:28:18,703 Hope? 609 00:28:26,016 --> 00:28:28,750 Hope. 610 00:29:13,461 --> 00:29:15,672 For an all-powerful being, 611 00:29:16,617 --> 00:29:18,750 you're not great at hide and seek. 612 00:29:46,232 --> 00:29:48,094 Clever girl. 613 00:29:58,112 --> 00:29:59,407 Cute little trick. 614 00:29:59,495 --> 00:30:02,119 Now open the door, Hope. 615 00:30:22,822 --> 00:30:24,698 Son of a... 616 00:30:34,577 --> 00:30:37,035 Somebody help! 617 00:30:40,544 --> 00:30:42,293 Somebody help! 618 00:30:48,027 --> 00:30:51,503 Nowhere to go, no one to help you. 619 00:30:58,374 --> 00:31:00,138 Hello, brother. 620 00:31:06,909 --> 00:31:09,070 I heard you scream. Are you hurt? 621 00:31:09,158 --> 00:31:10,578 Better now that you're here. 622 00:31:10,666 --> 00:31:12,187 You should have jumped into the pit 623 00:31:12,275 --> 00:31:13,795 instead of your little girlfriend. 624 00:31:14,761 --> 00:31:16,554 Are you guys back together? 625 00:31:16,642 --> 00:31:20,203 The relationship drama... it's so hard to keep up with sometimes. 626 00:31:20,291 --> 00:31:22,578 - So tired of hearing your voice. - Don't worry. 627 00:31:22,666 --> 00:31:24,242 You won't have to hear it much longer. 628 00:31:33,490 --> 00:31:35,296 I just don't get it. 629 00:31:35,384 --> 00:31:36,664 Oh. Get what? 630 00:31:36,759 --> 00:31:39,671 - What our father sees in you. - Sure, you can 631 00:31:39,750 --> 00:31:41,374 regenerate, but you have no magic. 632 00:31:41,564 --> 00:31:44,367 Someone always has to swoop in and save you. 633 00:31:44,463 --> 00:31:46,919 You're pathetic. I don't care 634 00:31:47,062 --> 00:31:49,505 what you or our father think of me. 635 00:31:49,717 --> 00:31:51,595 I only care about her. 636 00:32:00,968 --> 00:32:03,542 Sorry, Hope. This is family business. 637 00:32:07,706 --> 00:32:09,845 - Okay, I'm impressed. - Don't be. 638 00:32:09,933 --> 00:32:12,165 He'll always be the inferior son. 639 00:32:12,253 --> 00:32:14,386 Well, it doesn't look like it from this angle. 640 00:32:14,883 --> 00:32:16,215 Just do it. 641 00:32:16,559 --> 00:32:18,480 You don't need her. 642 00:32:18,651 --> 00:32:20,245 You need me. 643 00:32:21,236 --> 00:32:23,050 - Do it. - - Landon, no! 644 00:32:23,138 --> 00:32:25,144 - This is for you, Hope. - No! 645 00:32:28,762 --> 00:32:32,118 Not what I planned, but at least phoenixes are immortal. 646 00:32:36,691 --> 00:32:38,347 die tomorrow. 647 00:32:41,248 --> 00:32:44,089 Boom. I rule. 648 00:32:45,273 --> 00:32:47,495 Oh, come on. 649 00:32:56,076 --> 00:32:57,448 Well... 650 00:32:58,077 --> 00:32:59,964 this just took a turn. 651 00:33:11,487 --> 00:33:13,299 You're gonna whammy me, aren't you? 652 00:33:13,387 --> 00:33:14,683 I am. 653 00:33:15,752 --> 00:33:17,596 Remember that I'm already dealing with the trauma 654 00:33:17,683 --> 00:33:18,776 of knowing I'm dying. 655 00:33:18,878 --> 00:33:21,168 - I will. - Kind of makes the whole sacrifice 656 00:33:21,256 --> 00:33:22,836 a little less romantic, though, no? 657 00:33:22,969 --> 00:33:25,823 I mean, where is the real deal? 658 00:33:26,153 --> 00:33:28,558 He must be off with his other girlfr... 659 00:33:37,613 --> 00:33:39,819 I learned today that, no matter how hard we try, 660 00:33:39,906 --> 00:33:41,964 we can't solve the monster problem. 661 00:33:43,244 --> 00:33:44,636 I'm sorry to do this. 662 00:33:44,825 --> 00:33:46,526 I really wanted to avoid this pain, 663 00:33:46,614 --> 00:33:48,997 but it's been long enough. 664 00:33:51,196 --> 00:33:52,957 Can I get you anything? 665 00:33:53,155 --> 00:33:55,919 Aspirin? Ice? A sparkling soda? 666 00:33:56,007 --> 00:33:57,632 No, but you can sit down. 667 00:34:00,302 --> 00:34:03,325 I'm sorry I didn't have your back with mud boy. 668 00:34:03,700 --> 00:34:05,895 And I'm really glad that you're okay. 669 00:34:08,728 --> 00:34:12,981 Uh, hi. Can I talk to Josie for a sec? 670 00:34:17,562 --> 00:34:19,771 I'll go and get some ice. 671 00:34:23,339 --> 00:34:25,878 And sometimes pain is unavoidable. 672 00:34:26,075 --> 00:34:27,426 How are you feeling? 673 00:34:28,076 --> 00:34:29,418 Used. 674 00:34:32,004 --> 00:34:33,809 But I'm glad you're okay. 675 00:34:37,394 --> 00:34:38,613 Are you okay? 676 00:34:38,764 --> 00:34:42,043 Yeah. Yeah, I'm just a little drained. 677 00:34:42,162 --> 00:34:43,684 Yeah, I know the feeling. 678 00:34:44,310 --> 00:34:45,339 Yeah. 679 00:34:45,427 --> 00:34:47,012 You should get some rest. 680 00:34:47,182 --> 00:34:48,715 Oh, yeah, I will. 681 00:34:48,803 --> 00:34:50,325 But, um... 682 00:34:55,004 --> 00:34:56,661 I wanted to know if it was okay with you 683 00:34:56,749 --> 00:34:58,209 if I came back to school. 684 00:35:01,519 --> 00:35:02,941 I miss it. 685 00:35:03,761 --> 00:35:05,778 I miss my classes. 686 00:35:06,119 --> 00:35:08,004 Miss morning meetings. 687 00:35:09,746 --> 00:35:11,089 Super Squad. 688 00:35:14,793 --> 00:35:17,075 I even miss Lizzie being mean to me. 689 00:35:23,440 --> 00:35:25,004 I miss you. 690 00:35:27,014 --> 00:35:28,929 But, um, 691 00:35:29,265 --> 00:35:32,640 I won't come back if my being here... 692 00:35:33,473 --> 00:35:34,989 brings you any more pain. 693 00:35:38,410 --> 00:35:39,984 What's that? 694 00:35:42,473 --> 00:35:44,277 Penelope's burn book. 695 00:35:45,176 --> 00:35:47,150 Somebody must be using her pen. 696 00:35:47,267 --> 00:35:51,100 ♪ If you would have just... ♪ 697 00:35:51,329 --> 00:35:52,568 I've come to the realization 698 00:35:52,655 --> 00:35:54,450 that monsters aren't the only problem. 699 00:35:55,178 --> 00:35:57,051 I'm the problem, too. 700 00:35:57,498 --> 00:36:00,082 I am at the center of all this heartache. 701 00:36:00,364 --> 00:36:01,587 What is it? 702 00:36:02,161 --> 00:36:04,172 ♪ They tell me to forget ♪ Um, it's Landon. 703 00:36:04,489 --> 00:36:06,674 ♪ And I don't want to... ♪ 704 00:36:06,762 --> 00:36:08,285 So I have to leave Mystic Falls, 705 00:36:08,372 --> 00:36:10,114 knowing that they'll follow me. 706 00:36:10,721 --> 00:36:14,223 I have to let you live your lives without monsters 707 00:36:14,801 --> 00:36:16,145 and without me. 708 00:36:16,286 --> 00:36:18,528 I hope you can forgive me for this someday, 709 00:36:18,616 --> 00:36:20,573 but I understand if you don't. 710 00:36:21,112 --> 00:36:24,534 With love and regret, Landon. 711 00:36:32,211 --> 00:36:33,947 You sure about coming with me? 712 00:36:37,430 --> 00:36:38,497 All in, brother. 713 00:36:38,585 --> 00:36:43,454 ♪ "Girl, you are better off anyway" ♪ 714 00:36:43,743 --> 00:36:46,329 ♪ 'Cause I know that's not true ♪ 715 00:36:46,440 --> 00:36:49,940 ♪ I want you ♪ 716 00:36:50,531 --> 00:36:54,335 ♪ Wanted you to be the one ♪ 717 00:36:54,564 --> 00:36:56,314 ♪ Who stayed ♪ 718 00:36:57,274 --> 00:36:59,435 ♪ How can I black out you? ♪ 719 00:36:59,660 --> 00:37:01,152 He made his choice. 720 00:37:02,276 --> 00:37:03,481 We can make our own. 721 00:37:03,569 --> 00:37:05,636 ♪ You... ♪ 722 00:37:05,724 --> 00:37:08,371 Landon or no Landon, you belong here. 723 00:37:09,312 --> 00:37:11,004 I want you to stay. 724 00:37:11,707 --> 00:37:15,433 ♪ Pin and needles in my lips ♪ 725 00:37:15,538 --> 00:37:17,972 ♪ No anesthetic... ♪ 726 00:37:18,060 --> 00:37:19,918 I'm really sorry. 727 00:37:20,186 --> 00:37:22,144 Yeah. Me, too. 728 00:37:23,868 --> 00:37:27,140 ♪ How can I black out you? ♪ 729 00:37:27,147 --> 00:37:29,231 ♪ How can I black out you? ♪ 730 00:37:31,245 --> 00:37:32,472 Something told me 731 00:37:32,560 --> 00:37:34,641 I needed to upgrade from ice 732 00:37:34,988 --> 00:37:36,135 to ice cream. 733 00:37:36,232 --> 00:37:38,222 ♪ You ♪ 734 00:37:38,353 --> 00:37:41,152 ♪ How can I black out you? ♪ 735 00:37:41,308 --> 00:37:44,730 I can tell we are all feeling a lot of emotions 736 00:37:44,817 --> 00:37:45,871 right now. 737 00:37:45,959 --> 00:37:47,293 ♪ You... ♪ 738 00:37:48,401 --> 00:37:49,651 So get this. 739 00:37:49,846 --> 00:37:51,405 Dad says that I'm not allowed 740 00:37:51,493 --> 00:37:55,032 to give Sebastian the boot until he has checked him out. 741 00:37:55,222 --> 00:37:56,986 And now that there's no headmaster, 742 00:37:57,074 --> 00:37:58,402 no one is going to punish 743 00:37:58,490 --> 00:38:00,884 MG for his weaselly little ways. 744 00:38:00,972 --> 00:38:02,111 How ridiculous is that? 745 00:38:02,214 --> 00:38:04,480 ♪ It's always been you. ♪ 746 00:38:05,222 --> 00:38:06,845 Lizzie told me the sphinx's riddle. 747 00:38:06,940 --> 00:38:08,112 It's a tough one. 748 00:38:08,200 --> 00:38:10,759 Yeah. I wonder what he meant by "darkened souls." 749 00:38:10,847 --> 00:38:12,230 Did he mean spirits? 750 00:38:12,325 --> 00:38:14,168 - It's possible. - Hey, by the way, 751 00:38:14,256 --> 00:38:16,925 uh, I just wanted to say, 752 00:38:17,308 --> 00:38:19,055 I should've never voted you out. 753 00:38:19,183 --> 00:38:20,605 I'm sorry. 754 00:38:21,558 --> 00:38:24,330 Well, I... I should have never put you in that position, 755 00:38:24,418 --> 00:38:26,103 so we can both share the blame. 756 00:38:29,070 --> 00:38:30,980 Hey, what if the sphinx isn't talking 757 00:38:31,068 --> 00:38:33,400 about spirits, but about monsters? 758 00:38:33,692 --> 00:38:36,483 Every one of them that came out of Malivore had the same agenda. 759 00:38:36,571 --> 00:38:39,445 They all follow the same path. Right. 760 00:38:39,533 --> 00:38:42,597 But I still don't get which two forged their own way. 761 00:38:45,378 --> 00:38:48,199 In blackness, a light emerges. 762 00:38:48,410 --> 00:38:50,422 The portal in Mystic Falls. 763 00:38:50,621 --> 00:38:53,175 Illuminating the path for darkened souls to follow. 764 00:38:53,262 --> 00:38:55,886 The creatures that emerged from the portal. 765 00:38:56,121 --> 00:38:58,012 Two forge their own way. 766 00:38:58,099 --> 00:38:59,840 Hope and Clarke. 767 00:39:00,018 --> 00:39:03,535 But a third... sees a new path. 768 00:39:04,191 --> 00:39:05,520 You. 769 00:39:05,996 --> 00:39:07,246 You don't serve Malivore 770 00:39:07,365 --> 00:39:09,316 because you see a new path. 771 00:39:10,011 --> 00:39:11,699 You serve a new master. 772 00:39:11,803 --> 00:39:13,129 Hmm. 773 00:39:13,397 --> 00:39:15,324 Well done. 774 00:39:16,511 --> 00:39:18,543 You solved my riddle. 775 00:39:20,978 --> 00:39:23,183 Malivore is terrible, 776 00:39:23,750 --> 00:39:25,585 but what's coming... 777 00:39:26,399 --> 00:39:29,027 - ..is even worse. - Well, 778 00:39:29,163 --> 00:39:30,953 you're the oracle, so 779 00:39:31,119 --> 00:39:32,879 tell us. 780 00:39:33,351 --> 00:39:34,824 What's coming next? 781 00:39:46,491 --> 00:39:47,948 There are two prisoners. 782 00:39:48,192 --> 00:39:50,440 One is the master of his cage. 783 00:39:50,527 --> 00:39:52,965 The other returns home without power. 784 00:39:53,495 --> 00:39:58,071 The sins of the father are visited upon the daughters here. 785 00:39:58,293 --> 00:39:59,769 And not here. 786 00:40:00,161 --> 00:40:02,222 New hero rises 787 00:40:02,331 --> 00:40:05,300 but can be felled by the golden arrow. 788 00:40:05,593 --> 00:40:08,965 The wolf among you has many faces. 789 00:40:09,457 --> 00:40:11,150 When time fractures, 790 00:40:11,238 --> 00:40:13,090 darkness overwhelms. 791 00:40:13,293 --> 00:40:16,418 But the greatest destroyer of all... 792 00:40:17,112 --> 00:40:18,488 is love. 793 00:40:22,487 --> 00:40:23,949 Don't worry. 794 00:40:24,770 --> 00:40:28,199 It will all be painfully clear soon enough. 795 00:40:29,282 --> 00:40:31,863 Now that the boy is away from Malivore's grasp, 796 00:40:32,160 --> 00:40:33,715 my work here is done. 797 00:40:36,347 --> 00:40:38,215 Until we meet again. 798 00:41:21,379 --> 00:41:24,783 Synchronized by srjanapala 55246

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.