All language subtitles for Joker_English-ELSUBTITLE.COM-42659631

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,501 --> 00:00:04,686 Subtitles by explosiveskull Sync by GoldenBeard 2 00:00:08,440 --> 00:00:10,041 The news never ends. 3 00:00:10,108 --> 00:00:11,911 This is 1080 GCR. 4 00:00:11,978 --> 00:00:15,347 You get all the news you need, all day long. 5 00:00:15,982 --> 00:00:17,817 Good morning. 6 00:00:17,884 --> 00:00:20,118 It's 42 degrees at 10:30 on this Thursday, October 15th. 7 00:00:20,185 --> 00:00:22,688 I'm Stan L. Brooks, and here's what's happening. 8 00:00:22,755 --> 00:00:24,991 It's day 18 of the garbage strike, 9 00:00:25,056 --> 00:00:27,827 with 10,000 tons of garbage piling up every day. 10 00:00:27,894 --> 00:00:30,061 Even the nicest sections of the city 11 00:00:30,128 --> 00:00:31,531 are looking like slums. 12 00:00:31,597 --> 00:00:33,298 Health Commissioner Edward O'Rourke is 13 00:00:33,365 --> 00:00:35,200 declaring a city-wide state of emergency 14 00:00:35,267 --> 00:00:37,135 for the first time in decades. 15 00:00:37,202 --> 00:00:39,237 There's no need to wait until somebody dies 16 00:00:39,304 --> 00:00:41,039 or comes down with typhoid fever. 17 00:00:41,106 --> 00:00:42,975 It's already a serious situation. 18 00:00:43,041 --> 00:00:44,409 It's something that affects 19 00:00:44,476 --> 00:00:45,878 almost everyone in the city, 20 00:00:45,945 --> 00:00:47,647 no matter who they are or where they live. 21 00:00:47,713 --> 00:00:49,882 You can't go down no one avenue 22 00:00:49,949 --> 00:00:52,217 without seeing nothing but garbage and rats. 23 00:00:52,284 --> 00:00:53,619 It's starting to affect my business 24 00:00:53,686 --> 00:00:55,086 when customers can't get in here 25 00:00:55,153 --> 00:00:56,789 because of the garbage situation. 26 00:00:56,856 --> 00:00:58,558 I'm not out that long to smell it, 27 00:00:58,624 --> 00:01:00,425 but I think to look at it, it's terrible. 28 00:01:00,492 --> 00:01:02,060 It don't affect me except 29 00:01:02,127 --> 00:01:03,896 for the very bad smell here. 30 00:01:03,963 --> 00:01:05,031 It's horrific. 31 00:01:05,096 --> 00:01:06,532 It's a mess. 32 00:01:06,599 --> 00:01:08,199 I've been in this country for 50 years, 33 00:01:08,266 --> 00:01:09,502 and I've never seen anything like it. 34 00:01:09,569 --> 00:01:10,970 What is this world coming to? 35 00:01:11,037 --> 00:01:12,772 Put 'em in a room, 36 00:01:12,838 --> 00:01:14,439 let 'em sit there and talk until they get it over with. 37 00:01:14,507 --> 00:01:16,274 24 hours, 48 hours, how long it takes. 38 00:01:16,341 --> 00:01:18,376 The idea of the National Guard moving in 39 00:01:18,443 --> 00:01:20,078 and cleaning up is a good idea. 40 00:01:20,145 --> 00:01:21,614 In other news, 41 00:01:21,681 --> 00:01:23,148 the building industry and landlords today 42 00:01:23,214 --> 00:01:24,517 expressed concern over the latest 43 00:01:24,584 --> 00:01:26,418 increase in heating oil prices. 44 00:01:26,484 --> 00:01:27,753 Renters in the metro area 45 00:01:27,820 --> 00:01:29,622 are certain to feel the pinch... 46 00:02:04,624 --> 00:02:05,925 Yo, what's up with your shoes, bro? 47 00:02:05,992 --> 00:02:07,593 Nice outfit, pal. 48 00:02:07,660 --> 00:02:09,061 If you're gonna be a clown, at least you could be 49 00:02:09,127 --> 00:02:10,730 a good one. You know that, right? 50 00:02:10,796 --> 00:02:12,263 - Hey! Hey! - Grab it! 51 00:02:12,330 --> 00:02:13,599 Go, go, go! 52 00:02:13,666 --> 00:02:15,034 Hey! 53 00:02:15,101 --> 00:02:16,569 He's coming! 54 00:02:16,636 --> 00:02:18,704 Come on, clown, let's go! We've got the sign. 55 00:02:18,771 --> 00:02:20,573 - Look at him running. - Let's go! 56 00:02:20,640 --> 00:02:22,074 Stop them! 57 00:02:22,140 --> 00:02:23,576 Go, go, go, go! Watch the car, watch the car! 58 00:02:25,778 --> 00:02:27,847 Where's your sign, clown? 59 00:02:27,913 --> 00:02:29,247 Hey! 60 00:02:33,619 --> 00:02:35,186 Go, clown! Come on! 61 00:02:35,253 --> 00:02:36,388 Stop them! 62 00:02:38,256 --> 00:02:39,759 Go! Come on! 63 00:02:42,160 --> 00:02:43,361 Stop them! 64 00:02:43,428 --> 00:02:45,330 Come on, run! 65 00:02:47,232 --> 00:02:48,734 Hey! 66 00:02:49,935 --> 00:02:51,369 You fucking... 67 00:02:55,841 --> 00:02:58,077 Oh, shit! Good hit. 68 00:02:58,144 --> 00:02:59,812 Come on! Beat his ass up. 69 00:02:59,879 --> 00:03:01,947 Come on! This guy's weak. He can't do nothing. 70 00:03:02,014 --> 00:03:04,016 Harder! Harder! 71 00:03:04,083 --> 00:03:05,350 Beat him up. Take his stuff. 72 00:03:05,417 --> 00:03:08,253 Let's go, let's go! Come on. Let's go! 73 00:04:03,008 --> 00:04:04,810 Ha! 74 00:04:51,991 --> 00:04:54,359 Is it just me, 75 00:04:54,425 --> 00:04:57,029 or is it getting crazier out there? 76 00:05:00,498 --> 00:05:03,936 - It is certainly tense. - Hmm. 77 00:05:04,003 --> 00:05:05,738 People are upset. 78 00:05:05,805 --> 00:05:08,974 They're struggling. Looking for work. 79 00:05:09,041 --> 00:05:10,341 These are tough times. 80 00:05:13,279 --> 00:05:14,880 How about you? 81 00:05:16,182 --> 00:05:18,651 Have you been keeping up with your journal? 82 00:05:20,286 --> 00:05:22,087 Yes, ma'am. 83 00:05:23,722 --> 00:05:25,691 Great. 84 00:05:25,758 --> 00:05:27,593 Did you bring it with you? 85 00:05:32,064 --> 00:05:33,498 Arthur. 86 00:05:33,566 --> 00:05:35,534 Last time, I asked you to bring your journal 87 00:05:35,601 --> 00:05:38,037 with you for these appointments. 88 00:05:38,103 --> 00:05:39,572 Can I see it? 89 00:05:51,349 --> 00:05:54,452 I've been using it as a journal, 90 00:05:56,155 --> 00:05:58,724 but also as a joke diary. 91 00:05:58,791 --> 00:06:02,493 Funny thoughts or observations. 92 00:06:03,394 --> 00:06:04,830 I think I told you 93 00:06:04,897 --> 00:06:07,933 I'm pursuing a career in stand-up comedy. 94 00:06:11,270 --> 00:06:12,972 No, you didn't. 95 00:06:14,340 --> 00:06:16,542 I think I did. 96 00:06:24,783 --> 00:06:28,921 "I just hope my death makes more sense than my life." 97 00:06:44,737 --> 00:06:47,273 How does it feel to have to come here? 98 00:06:47,339 --> 00:06:50,542 Does it help to have someone to talk to? 99 00:06:54,380 --> 00:06:55,614 I think I felt better 100 00:06:55,681 --> 00:06:57,850 when I was locked up in the hospital. 101 00:06:59,685 --> 00:07:01,086 And have you thought more about 102 00:07:02,388 --> 00:07:04,290 why you were locked up? 103 00:07:09,561 --> 00:07:11,496 Who knows? 104 00:07:18,237 --> 00:07:20,239 I was wondering if you could ask the doctor 105 00:07:20,306 --> 00:07:22,440 to increase my medication. 106 00:07:27,813 --> 00:07:31,717 Arthur, you're on seven different medications. 107 00:07:31,784 --> 00:07:34,653 Surely, they must be doing something. 108 00:07:36,889 --> 00:07:40,225 I just don't want to feel so bad anymore. 109 00:08:16,095 --> 00:08:18,630 Would you please stop bothering my kid? 110 00:08:21,567 --> 00:08:22,568 I wasn't bothering him. I was... 111 00:08:22,634 --> 00:08:24,003 Just stop. 112 00:08:32,444 --> 00:08:34,279 What? You think that's funny? 113 00:08:42,554 --> 00:08:44,223 I'm sorry. I have a... 114 00:09:00,706 --> 00:09:02,207 I'm sorry. 115 00:10:40,672 --> 00:10:42,207 Happy, did you check the mail 116 00:10:42,274 --> 00:10:43,610 before you came up? 117 00:10:43,675 --> 00:10:45,344 Yeah, Mom. 118 00:10:46,245 --> 00:10:47,913 Nothing. 119 00:10:50,849 --> 00:10:52,451 And finally, tonight, 120 00:10:52,519 --> 00:10:55,020 just when you thought it couldn't get any worse... 121 00:10:55,087 --> 00:10:56,488 ...authorities are saying 122 00:10:56,556 --> 00:10:58,625 the city is under siege by scores of rats. 123 00:10:58,690 --> 00:11:00,025 And not just any rats, 124 00:11:00,092 --> 00:11:02,161 but super rats, who are hard to kill. 125 00:11:02,227 --> 00:11:04,429 He must not be getting my letters. 126 00:11:04,496 --> 00:11:05,598 Yeah. 127 00:11:05,664 --> 00:11:07,766 It's Thomas Wayne, Mom. 128 00:11:07,833 --> 00:11:09,234 He's a busy man. 129 00:11:09,301 --> 00:11:13,372 Please. I worked for that family for years. 130 00:11:13,438 --> 00:11:15,841 The least he could do is write back. 131 00:11:17,075 --> 00:11:20,479 Here. Don't get all worked up. Eat. 132 00:11:20,547 --> 00:11:21,847 You need to eat. 133 00:11:21,914 --> 00:11:25,518 You need to eat. Look how skinny you are. 134 00:11:27,554 --> 00:11:28,921 Both victims were taken to Gotham General. 135 00:11:28,987 --> 00:11:30,389 Sounds like 136 00:11:30,455 --> 00:11:32,124 the city needs to find the Pied Piper. 137 00:11:32,191 --> 00:11:33,992 He'll make a great mayor. Everybody says so. 138 00:11:34,059 --> 00:11:37,996 Oh, yeah. Everybody who? Who do you talk to? 139 00:11:38,063 --> 00:11:40,432 Well, everybody on the news. 140 00:11:40,499 --> 00:11:42,901 He's the only one who could save the city. 141 00:11:42,968 --> 00:11:44,436 He owes it to us. 142 00:11:46,506 --> 00:11:48,840 Come sit. It's starting. 143 00:11:48,907 --> 00:11:51,376 Yay, Murray. 144 00:11:51,443 --> 00:11:55,047 From NCB Studios in Gotham City, 145 00:11:55,113 --> 00:11:59,284 it's Live with Murray Franklin! 146 00:11:59,351 --> 00:12:02,689 Tonight, Murray welcomes Sandra Winger... 147 00:12:02,754 --> 00:12:04,323 Oh, Sandra Winger's on. 148 00:12:04,389 --> 00:12:07,226 ...and the piano stylings of Yeldon and Chantel. 149 00:12:07,292 --> 00:12:09,394 Joining Murray, as always, 150 00:12:09,461 --> 00:12:12,264 Ellis Drane and his jazz orchestra. 151 00:12:12,331 --> 00:12:15,334 And now, without further ado, 152 00:12:15,400 --> 00:12:18,036 Murray Franklin. 153 00:12:30,215 --> 00:12:32,317 Thank you. 154 00:12:33,452 --> 00:12:34,687 Thank you. 155 00:12:34,753 --> 00:12:37,456 We got a great-looking audience tonight. 156 00:12:37,523 --> 00:12:39,458 Yeah! 157 00:12:39,525 --> 00:12:41,561 Wow. Thank you. Thank you. 158 00:12:41,628 --> 00:12:43,195 Thank you. 159 00:12:43,262 --> 00:12:45,565 So, everybody's heard about the super rats that 160 00:12:45,632 --> 00:12:48,166 - are in Gotham now, right? - Yeah. 161 00:12:48,233 --> 00:12:51,803 Well, today, the mayor said he has a solution. 162 00:12:51,870 --> 00:12:53,573 You ready for this? 163 00:12:53,640 --> 00:12:54,940 Super cats. 164 00:12:59,177 --> 00:13:00,779 But in all seriousness, I mean, these rats are... 165 00:13:00,846 --> 00:13:02,481 I love you, Murray! 166 00:13:04,349 --> 00:13:05,585 I love you, too. 167 00:13:07,319 --> 00:13:09,254 Hey, Bobby, would you put the lights on? 168 00:13:09,321 --> 00:13:10,455 Who is that? 169 00:13:10,523 --> 00:13:12,659 Was that you? You wanna stand up, please? 170 00:13:12,725 --> 00:13:14,727 Stand up for me. 171 00:13:14,793 --> 00:13:15,994 Go ahead. 172 00:13:20,932 --> 00:13:23,068 What's your name? 173 00:13:23,135 --> 00:13:25,203 Hi, Murray. Arthur. 174 00:13:25,270 --> 00:13:27,072 - Arthur? - My name's Arthur. 175 00:13:27,139 --> 00:13:28,874 Oh, okay. Well, there's something special about you, 176 00:13:28,940 --> 00:13:30,042 Arthur, I could tell. 177 00:13:30,108 --> 00:13:31,176 Where are you from? 178 00:13:31,243 --> 00:13:33,078 I live right here in the city 179 00:13:33,145 --> 00:13:35,013 with my mother. 180 00:13:36,181 --> 00:13:37,382 Okay, hold on. Hold on. 181 00:13:37,449 --> 00:13:39,217 There's nothing funny about that. 182 00:13:39,284 --> 00:13:41,320 I lived with my mother before I made it. Just me and her. 183 00:13:41,386 --> 00:13:44,289 I'm that kid whose father went out for a pack of cigarettes, 184 00:13:44,356 --> 00:13:45,558 and he never came back. 185 00:13:45,625 --> 00:13:46,892 Aww. 186 00:13:46,958 --> 00:13:48,594 I know what that's like, Murray. 187 00:13:48,661 --> 00:13:51,363 I've been the man of the house for as long as I can remember. 188 00:13:51,430 --> 00:13:53,432 I take good care of my mother. 189 00:13:57,369 --> 00:14:00,573 All that sacrifice, she must love you very much. 190 00:14:00,640 --> 00:14:02,307 She does. 191 00:14:02,374 --> 00:14:06,278 She always tells me to smile and put on a happy face. 192 00:14:06,345 --> 00:14:09,047 She says I was put here to spread joy and laughter. 193 00:14:09,114 --> 00:14:10,882 Aww. 194 00:14:13,185 --> 00:14:14,186 Wow. 195 00:14:16,589 --> 00:14:19,458 I like that. I like that a lot. Come on down. 196 00:14:19,525 --> 00:14:22,461 Come on. For that, you gotta come down. 197 00:14:22,528 --> 00:14:24,062 Come on! Come on. 198 00:14:32,237 --> 00:14:33,238 Come on. 199 00:14:48,253 --> 00:14:50,690 Okay, we got a big show tonight. Stay tuned. 200 00:14:50,757 --> 00:14:53,125 We'll be right back. 201 00:14:53,191 --> 00:14:54,694 That was great, Arthur. Thank you. 202 00:14:54,761 --> 00:14:56,729 I mean, I loved hearing what you had to say. 203 00:14:56,796 --> 00:14:58,029 It made my day. 204 00:14:58,096 --> 00:14:59,532 Thanks, Murray. 205 00:14:59,599 --> 00:15:01,333 You see all this, the lights, the show, 206 00:15:01,400 --> 00:15:02,901 the audience, all that stuff? 207 00:15:02,968 --> 00:15:04,102 I'd give it all up in a heartbeat 208 00:15:04,169 --> 00:15:05,505 to have a kid like you. 209 00:15:47,780 --> 00:15:49,948 - What's up, ladies? - Hey, Randall. What's up? 210 00:15:50,015 --> 00:15:51,818 Another day in chuckle town. 211 00:15:51,884 --> 00:15:53,084 Yup. 212 00:15:56,522 --> 00:15:57,590 You okay? 213 00:15:59,357 --> 00:16:02,160 I heard about the beatdown you took. 214 00:16:02,762 --> 00:16:04,996 Fucking savages. 215 00:16:05,063 --> 00:16:07,800 It was just a bunch of kids. I should have left it alone. 216 00:16:07,867 --> 00:16:09,434 No. 217 00:16:09,502 --> 00:16:11,369 They'll take everything from you if you do that. 218 00:16:11,436 --> 00:16:13,271 All the crazy shit out there. 219 00:16:13,338 --> 00:16:15,307 They're animals. 220 00:16:19,712 --> 00:16:21,146 You know what? 221 00:16:26,351 --> 00:16:27,352 Here. 222 00:16:28,888 --> 00:16:30,590 What is it? 223 00:16:30,656 --> 00:16:31,724 Take it. 224 00:16:32,658 --> 00:16:33,726 It's for you. 225 00:16:38,330 --> 00:16:40,600 You gotta protect yourself out there. 226 00:16:40,666 --> 00:16:42,467 Otherwise, you're gonna get fucked. 227 00:16:43,970 --> 00:16:45,303 Randall, 228 00:16:46,471 --> 00:16:49,374 I'm not supposed to have a gun. 229 00:16:50,810 --> 00:16:52,945 Don't sweat it, Art. 230 00:16:53,011 --> 00:16:54,379 No one has to know. 231 00:16:54,446 --> 00:16:56,883 And you can pay me back some other time. 232 00:16:56,949 --> 00:16:58,316 You know you're my boy. 233 00:17:00,285 --> 00:17:01,754 Arthur, 234 00:17:01,821 --> 00:17:03,923 Hoyt wants to see you in his office. 235 00:17:03,990 --> 00:17:06,859 Hey, Gary. You know what I've always wondered? 236 00:17:06,926 --> 00:17:08,159 No idea. 237 00:17:08,226 --> 00:17:10,028 Do you people call it miniature golf 238 00:17:10,095 --> 00:17:12,364 or is it just golf to you? 239 00:17:16,669 --> 00:17:18,470 Punch him in the dick, Gary. 240 00:17:35,287 --> 00:17:37,023 Hello, Hoyt. 241 00:17:37,088 --> 00:17:39,559 Gary said you wanted to see me. 242 00:17:39,625 --> 00:17:42,762 How's the comedy career? Are you a famous stand-up yet? 243 00:17:42,828 --> 00:17:44,062 Not quite. 244 00:17:44,129 --> 00:17:46,164 Just been working on my material. 245 00:17:46,231 --> 00:17:48,233 No, don't sit. This'll be quick. 246 00:17:48,300 --> 00:17:49,969 Look, I like you, Arthur. 247 00:17:50,036 --> 00:17:51,369 You know, a lot of the guys, 248 00:17:51,436 --> 00:17:52,805 they think you're a freak, but I like you. 249 00:17:54,072 --> 00:17:56,274 I don't even know why I like you. 250 00:17:56,341 --> 00:17:58,511 But I got another complaint. 251 00:17:58,578 --> 00:18:01,479 It's starting to piss me off. Kenny's Music. 252 00:18:01,547 --> 00:18:03,481 The guy said you disappeared. 253 00:18:03,549 --> 00:18:05,250 Never even returned his sign. 254 00:18:05,952 --> 00:18:08,020 Because I got jumped. 255 00:18:08,119 --> 00:18:09,922 Didn't you hear? 256 00:18:09,989 --> 00:18:11,657 For a sign? 257 00:18:11,724 --> 00:18:14,125 That's bullshit. It doesn't even make sense. 258 00:18:14,192 --> 00:18:16,028 Just get him his sign back. 259 00:18:16,094 --> 00:18:18,864 He's going out of business, for God's sake, Arthur. 260 00:18:18,931 --> 00:18:20,633 Why would I keep his sign? 261 00:18:20,700 --> 00:18:23,703 How the fuck do I know? Why does anybody do anything? 262 00:18:24,937 --> 00:18:26,806 If you don't return the sign, 263 00:18:26,872 --> 00:18:29,307 I gotta take it out of your paycheck. 264 00:18:30,175 --> 00:18:31,476 Are we clear? 265 00:18:32,712 --> 00:18:35,581 Listen, I'm trying to help you. 266 00:18:35,648 --> 00:18:37,883 Okay? And I'll tell you something else. 267 00:18:37,950 --> 00:18:39,384 The other guys, 268 00:18:39,451 --> 00:18:41,219 they don't feel comfortable around you, Arthur, 269 00:18:41,286 --> 00:18:43,288 because people think you're weird. 270 00:18:43,355 --> 00:18:46,224 Okay? And I can't have that around me. 271 00:19:35,708 --> 00:19:37,009 Wait, wait, wait. 272 00:19:37,076 --> 00:19:38,276 Wait. 273 00:19:41,279 --> 00:19:42,581 Thank you. 274 00:20:04,402 --> 00:20:07,272 This building is so awful, isn't it? 275 00:20:08,774 --> 00:20:11,409 This building is so awful, right, Mommy? 276 00:20:11,476 --> 00:20:14,080 Yes, we can hear you, GiGi. 277 00:20:14,146 --> 00:20:17,049 It's so awful, Mommy. 278 00:20:18,184 --> 00:20:19,384 Right, Mommy? 279 00:20:26,959 --> 00:20:28,627 - Good night. - This building's 280 00:20:28,694 --> 00:20:29,829 - so awful, isn't it? - Mmm-hmm. 281 00:20:35,634 --> 00:20:36,635 Hey. 282 00:20:43,209 --> 00:20:44,409 Come on. 283 00:21:03,529 --> 00:21:04,830 - Look up. - Mmm. 284 00:21:04,897 --> 00:21:06,966 Maybe the mailman's throwing them away. 285 00:21:07,032 --> 00:21:10,803 Mom, why are these letters so important to you? 286 00:21:10,870 --> 00:21:12,303 What do you think he's gonna do? 287 00:21:12,370 --> 00:21:14,507 He's gonna help us. 288 00:21:14,573 --> 00:21:18,978 But you worked for him, what, 30 years ago? 289 00:21:19,044 --> 00:21:20,813 Why would he help us? 290 00:21:20,880 --> 00:21:24,382 Because Thomas Wayne is a good man. 291 00:21:24,449 --> 00:21:26,986 If he knew how we were living, 292 00:21:27,052 --> 00:21:31,857 if he saw this place, it would make him sick. 293 00:21:31,924 --> 00:21:34,860 I can't explain it to you any better than that. 294 00:21:36,562 --> 00:21:38,664 I don't want you worrying about money, Mom. 295 00:21:39,932 --> 00:21:41,332 Or me. 296 00:21:41,399 --> 00:21:42,668 Everybody's telling me 297 00:21:42,735 --> 00:21:46,205 that my stand-up's ready for the big clubs. 298 00:21:46,272 --> 00:21:49,474 But, Happy, what makes you think you could do that? 299 00:21:49,542 --> 00:21:52,178 - What do you mean? - I mean... 300 00:21:52,244 --> 00:21:54,880 Don't you have to be funny to be a comedian? 301 00:22:58,409 --> 00:22:59,812 Hey, what's your name? 302 00:23:00,980 --> 00:23:02,715 Arthur. 303 00:23:02,781 --> 00:23:06,384 Hey, Arthur, you're a really good dancer. 304 00:23:06,952 --> 00:23:08,554 I know. 305 00:23:08,621 --> 00:23:10,890 You know who's not? Him. 306 00:23:16,195 --> 00:23:18,396 Happy, what was that? Are you okay? 307 00:23:18,463 --> 00:23:19,965 Mom, what? 308 00:23:20,032 --> 00:23:21,800 That noise! Did you hear that noise? 309 00:23:21,867 --> 00:23:24,336 I'm watching an old war movie! 310 00:23:24,402 --> 00:23:25,938 Turn it down! 311 00:23:26,005 --> 00:23:27,606 Um... 312 00:23:32,311 --> 00:23:34,213 Sorry, Mom. 313 00:23:46,825 --> 00:23:47,927 You good? 314 00:24:55,027 --> 00:24:58,564 It's nice to see these couples out at my show. 315 00:24:58,630 --> 00:25:00,799 I have a wife. We love to role-play. 316 00:25:00,866 --> 00:25:03,702 - Ooh! - Yes, yes, very sexy. 317 00:25:03,769 --> 00:25:05,437 My favorite one right now is 318 00:25:05,504 --> 00:25:08,474 professor and senior who really needs 319 00:25:08,540 --> 00:25:09,808 to pass my class to graduate. 320 00:25:11,010 --> 00:25:12,544 Yes. 321 00:25:13,712 --> 00:25:15,280 So, I'll tell you how I operate. 322 00:25:15,347 --> 00:25:16,582 I'm a professor at 323 00:25:16,648 --> 00:25:18,083 a prestigious New England university... 324 00:25:19,651 --> 00:25:23,455 ...and my wife is a senior in my "Intro To Western Civ." 325 00:25:25,491 --> 00:25:27,226 I know. I know. 326 00:25:27,292 --> 00:25:30,929 Why is she a senior in the intro? I didn't buy it either. 327 00:25:30,996 --> 00:25:33,065 So, she comes to me during my office hours. 328 00:25:34,299 --> 00:25:35,801 It's Monday and Wednesday, three to five. 329 00:25:35,868 --> 00:25:38,037 She says, "Excuse me, Professor Lewis." 330 00:25:38,103 --> 00:25:40,305 I can't use my real last name at this college 331 00:25:40,372 --> 00:25:41,807 'cause they don't hire Jews. 332 00:25:43,675 --> 00:25:44,877 It's something I'll address 333 00:25:44,943 --> 00:25:47,146 once I have tenure, but for now... 334 00:25:47,212 --> 00:25:48,981 She says, "Excuse me, Professor Lewis, 335 00:25:49,048 --> 00:25:50,382 I think I might be in danger of failing 336 00:25:50,449 --> 00:25:51,683 your 'Intro to Western Civ, ' 337 00:25:51,750 --> 00:25:52,918 and I just want you to know 338 00:25:52,985 --> 00:25:55,287 I'm willing to do anything to pass." 339 00:25:55,354 --> 00:25:59,691 And I said, "Anything?" And she said... 340 00:27:05,691 --> 00:27:08,660 - Oh, hey. - Hey. 341 00:27:08,727 --> 00:27:10,362 Were you following me today? 342 00:27:13,999 --> 00:27:15,801 Yeah. 343 00:27:17,504 --> 00:27:19,972 I thought that was you. 344 00:27:20,038 --> 00:27:22,774 I was hoping you'd come in and rob the place. 345 00:27:24,611 --> 00:27:26,111 I have a gun. 346 00:27:26,178 --> 00:27:28,080 I could come by tomorrow. 347 00:27:31,450 --> 00:27:33,018 You're so funny, Arthur. 348 00:27:35,220 --> 00:27:36,523 Yeah. 349 00:27:36,589 --> 00:27:39,057 You know, I do stand-up comedy. 350 00:27:39,124 --> 00:27:42,127 You should maybe come see a show sometime. 351 00:27:42,694 --> 00:27:44,229 I could do that. 352 00:27:44,296 --> 00:27:45,297 Yeah? 353 00:27:45,364 --> 00:27:47,432 Yeah. You'll let me know when? 354 00:27:47,499 --> 00:27:48,700 Yeah. 355 00:27:55,240 --> 00:27:57,610 ♪ If you're happy and you know it ♪ 356 00:27:57,676 --> 00:27:58,877 ♪ Wiggle your ears ♪ 357 00:27:58,944 --> 00:28:00,479 ♪ Wiggle your ears ♪ 358 00:28:00,547 --> 00:28:02,114 ♪ If you're happy and you know it ♪ 359 00:28:02,181 --> 00:28:03,516 ♪ Wiggle your ears ♪ 360 00:28:03,583 --> 00:28:05,017 ♪ Wiggle your ears ♪ 361 00:28:05,083 --> 00:28:06,919 ♪ If you're happy and you know it ♪ 362 00:28:06,985 --> 00:28:09,121 ♪ And you really want to show it ♪ 363 00:28:09,188 --> 00:28:11,390 ♪ If you're happy and you know it ♪ 364 00:28:11,456 --> 00:28:13,825 ♪ Wiggle your ears ♪ 365 00:28:13,892 --> 00:28:15,861 ♪ If you're happy and you know it ♪ 366 00:28:15,928 --> 00:28:17,429 ♪ Stomp your feet ♪ 367 00:28:17,496 --> 00:28:18,931 ♪ Stomp your feet ♪ 368 00:28:18,997 --> 00:28:20,567 ♪ If you're happy and you know it ♪ 369 00:28:20,633 --> 00:28:21,800 ♪ Stomp your feet ♪ 370 00:28:21,867 --> 00:28:23,302 ♪ Stomp your feet ♪ 371 00:28:23,368 --> 00:28:25,170 ♪ If you're happy and you know it ♪ 372 00:28:25,237 --> 00:28:27,406 ♪ And you really want to show it ♪ 373 00:28:27,472 --> 00:28:29,775 ♪ If you're happy and you know it ♪ 374 00:28:29,841 --> 00:28:32,277 ♪ Stomp your feet ♪ 375 00:28:32,344 --> 00:28:33,946 ♪ If you're happy and you know it ♪ 376 00:28:34,012 --> 00:28:35,615 ♪ Shout "hurray" ♪ 377 00:28:35,682 --> 00:28:37,115 ♪ Shout "hurray" ♪ 378 00:28:37,182 --> 00:28:38,884 ♪ If you're happy and you know it ♪ 379 00:28:38,951 --> 00:28:40,352 ♪ Shout "hurray" ♪ 380 00:28:40,419 --> 00:28:42,054 ♪ Shout "hurray" ♪ 381 00:28:42,120 --> 00:28:43,889 ♪ If you're happy and you know it ♪ 382 00:28:43,956 --> 00:28:45,190 ♪ And you really want to... ♪ 383 00:28:45,257 --> 00:28:49,027 Hoyt, please, I love this job. 384 00:28:49,094 --> 00:28:51,263 Arthur, I need to know why 385 00:28:51,330 --> 00:28:53,498 you brought a gun into a kids' hospital. 386 00:28:53,566 --> 00:28:56,802 It's a prop. It's part of my act now. 387 00:28:56,868 --> 00:28:58,804 That's bullshit. Bullshit. 388 00:28:58,870 --> 00:29:01,641 What kind of clown carries a fucking gun? 389 00:29:01,708 --> 00:29:03,075 Besides, Randall told me 390 00:29:03,141 --> 00:29:06,345 you tried to buy a .38 off him last week. 391 00:29:06,411 --> 00:29:07,746 Randall told you that? 392 00:29:07,813 --> 00:29:10,749 You're a fuck-up, Arthur, and a liar. 393 00:29:10,816 --> 00:29:12,017 You're fired! 394 00:29:38,010 --> 00:29:39,144 Jefferson Street. 395 00:29:39,211 --> 00:29:41,013 Next stop, Ninth Ave. 396 00:29:43,616 --> 00:29:45,117 I'm telling you, she wanted my number. 397 00:29:45,183 --> 00:29:46,952 We should've just stayed. 398 00:29:47,019 --> 00:29:49,021 You're dreaming, man. She wasn't interested at all. 399 00:29:49,087 --> 00:29:51,724 Are you nuts? Did you see how close we were dancing? 400 00:29:51,790 --> 00:29:53,058 She was in love. 401 00:29:53,125 --> 00:29:54,661 She couldn't wait to get away from you. 402 00:29:54,727 --> 00:29:57,162 Ryan! Ryan, am I crazy? Tell him what you saw. 403 00:29:59,431 --> 00:30:01,466 Hey, you want some French fries? 404 00:30:04,269 --> 00:30:05,937 Hello? 405 00:30:07,039 --> 00:30:08,173 Talking to you. Hey. 406 00:30:08,240 --> 00:30:10,075 No, thank you. 407 00:30:12,844 --> 00:30:14,246 You sure? 408 00:30:15,947 --> 00:30:17,249 They're real good. 409 00:30:19,918 --> 00:30:22,921 Don't ignore him. He's being nice to you. 410 00:30:23,922 --> 00:30:25,023 Whoo... 411 00:30:49,716 --> 00:30:51,416 Is something funny, asshole? 412 00:30:55,588 --> 00:30:57,089 Bitch! 413 00:31:03,696 --> 00:31:07,332 ♪ Isn't it rich? ♪ 414 00:31:07,399 --> 00:31:10,135 ♪ Are we a pair? ♪ 415 00:31:12,304 --> 00:31:15,107 ♪ Me here at last on the ground ♪ 416 00:31:15,173 --> 00:31:18,243 ♪ And you in mid-air ♪ 417 00:31:18,310 --> 00:31:22,114 ♪ Send in the clowns ♪ 418 00:31:25,417 --> 00:31:27,452 ♪ Isn't it bliss? ♪ 419 00:31:28,821 --> 00:31:31,557 ♪ Don't you approve? ♪ 420 00:31:31,624 --> 00:31:34,025 ♪ One who keeps tearing around ♪ 421 00:31:34,092 --> 00:31:37,028 ♪ And one who can't move ♪ 422 00:31:37,095 --> 00:31:40,298 ♪ Where are the clowns? ♪ 423 00:31:40,365 --> 00:31:44,804 ♪ There ought to be clowns ♪ 424 00:31:54,012 --> 00:31:56,948 So, buddy, tell us, what's so fucking funny? 425 00:31:57,015 --> 00:31:58,917 Nothing. 426 00:32:02,755 --> 00:32:04,489 I have... I have a condition. 427 00:32:04,557 --> 00:32:06,726 I'll tell you what you have, you asshole. 428 00:32:06,793 --> 00:32:08,093 Whoa! 429 00:32:10,262 --> 00:32:12,532 Please, stop! 430 00:32:12,598 --> 00:32:14,667 We got a kicker, huh? 431 00:32:14,734 --> 00:32:16,968 Hey, hold him steady. Hold him steady. 432 00:32:19,171 --> 00:32:21,106 Stay down, freak! 433 00:32:39,859 --> 00:32:41,426 Hey! 434 00:33:03,649 --> 00:33:04,983 Ninth Avenue. 435 00:33:05,050 --> 00:33:06,351 Next stop, Hunter's Point. 436 00:33:06,418 --> 00:33:07,687 Hey! 437 00:33:13,559 --> 00:33:15,595 Stand clear of the closing doors. 438 00:33:52,397 --> 00:33:55,233 Shit. Shit. 439 00:36:48,574 --> 00:36:50,609 I read it was a guy in full makeup. 440 00:36:50,676 --> 00:36:53,112 No, it says right here it was a mask. 441 00:36:53,179 --> 00:36:55,548 Either way, I think it's good for business. 442 00:36:55,614 --> 00:36:58,150 They got clowns on the front of every newspaper. 443 00:36:58,216 --> 00:36:59,652 Big man, what's the good word? 444 00:36:59,719 --> 00:37:00,853 Hey. 445 00:37:03,656 --> 00:37:06,058 Hey, Arthur, I heard what happened. 446 00:37:06,125 --> 00:37:07,425 Sorry, mate. 447 00:37:07,492 --> 00:37:09,161 Yeah. 448 00:37:09,227 --> 00:37:10,495 It doesn't seem fair, 449 00:37:10,563 --> 00:37:12,665 getting fired like that. 450 00:37:13,632 --> 00:37:14,934 Did you really bring a gun 451 00:37:15,000 --> 00:37:17,302 to the children's hospital, Artie? 452 00:37:17,368 --> 00:37:18,804 What the fuck would you do that for? 453 00:37:18,871 --> 00:37:20,371 Is that part of your new act, Arthur? 454 00:37:20,438 --> 00:37:21,574 If your dancing doesn't do the trick, 455 00:37:21,640 --> 00:37:22,908 you're just gonna shoot yourself? 456 00:37:24,342 --> 00:37:25,778 Why don't you ask Randall about it? 457 00:37:26,779 --> 00:37:27,980 It was his gun. 458 00:37:28,047 --> 00:37:29,849 - What? - I still owe you for that, 459 00:37:29,915 --> 00:37:30,950 don't I? 460 00:37:31,016 --> 00:37:33,251 What the fuck are you talking about? 461 00:37:33,318 --> 00:37:35,154 Stop talking out of your ass, Art. 462 00:37:40,258 --> 00:37:41,761 Oh, no! 463 00:37:43,361 --> 00:37:45,330 I forgot to punch out. 464 00:38:15,194 --> 00:38:17,462 And as our city tries to make sense 465 00:38:17,530 --> 00:38:21,366 of the brutal triple murder on the subway last week, 466 00:38:21,432 --> 00:38:22,902 we're joined by Thomas Wayne. 467 00:38:22,968 --> 00:38:25,436 Happy, look, Thomas Wayne's on TV. 468 00:38:25,504 --> 00:38:26,906 Yes, Mother. 469 00:38:26,972 --> 00:38:28,406 Thanks for having me on, Chuck. 470 00:38:28,473 --> 00:38:29,608 They're asking him about 471 00:38:29,675 --> 00:38:31,243 those horrible subway murders. 472 00:38:31,309 --> 00:38:32,611 Thank you, Thomas. I know 473 00:38:32,678 --> 00:38:34,647 this is a difficult time for you. 474 00:38:34,713 --> 00:38:36,314 Why him? 475 00:38:36,381 --> 00:38:38,150 Looks like he's gained weight. 476 00:38:38,217 --> 00:38:40,686 Yes, all three worked for Wayne Investments. 477 00:38:40,753 --> 00:38:42,555 Good, decent, educated. 478 00:38:42,621 --> 00:38:45,524 Although I didn't know any of them personally. 479 00:38:47,092 --> 00:38:48,426 Like all Wayne employees, 480 00:38:48,493 --> 00:38:50,796 past and present, they're family. 481 00:38:50,863 --> 00:38:52,665 Did you hear that? I told you, we're family. 482 00:38:52,731 --> 00:38:54,432 There now seems to be 483 00:38:54,499 --> 00:38:56,434 a groundswell of anti-rich sentiment in the city. 484 00:38:56,502 --> 00:38:58,737 It's almost as if our less fortunate residents 485 00:38:58,804 --> 00:39:01,040 are taking the side of the killer. 486 00:39:01,106 --> 00:39:02,908 Yes, and it's a shame. 487 00:39:02,975 --> 00:39:04,409 It's one of the reasons why 488 00:39:04,475 --> 00:39:05,845 I'm considering a run for mayor. 489 00:39:06,545 --> 00:39:08,781 Gotham's lost its way. 490 00:39:08,848 --> 00:39:10,649 What about the eyewitness report 491 00:39:10,716 --> 00:39:13,351 of the suspect being a man in a clown mask? 492 00:39:13,418 --> 00:39:15,521 Well, it makes total sense to me. 493 00:39:15,588 --> 00:39:18,023 What kind of coward would do something that cold-blooded? 494 00:39:18,090 --> 00:39:20,526 Someone who hides behind a mask. 495 00:39:20,593 --> 00:39:21,961 Someone who is envious 496 00:39:22,027 --> 00:39:26,065 of those more fortunate than themselves, 497 00:39:26,131 --> 00:39:29,034 yet they're too scared to show their own face. 498 00:39:29,101 --> 00:39:32,104 And until those kind of people change for the better, 499 00:39:32,171 --> 00:39:35,908 those of us who have made something of our lives 500 00:39:35,975 --> 00:39:38,510 will always look at those who haven't 501 00:39:38,577 --> 00:39:41,180 as nothing but clowns. 502 00:39:43,082 --> 00:39:45,017 Thomas Wayne, thank you for coming in this morning. 503 00:39:45,084 --> 00:39:46,085 It's not funny. 504 00:40:07,673 --> 00:40:10,075 I heard this song on the radio the other day, 505 00:40:12,544 --> 00:40:16,949 and the guy was singing that his name was Carnival. 506 00:40:18,083 --> 00:40:19,218 Arthur... 507 00:40:19,285 --> 00:40:20,619 Which is crazy, 508 00:40:22,721 --> 00:40:26,759 because that's my clown name at work. 509 00:40:26,825 --> 00:40:29,595 And until a little while ago, 510 00:40:30,596 --> 00:40:33,198 it was like nobody ever saw me. 511 00:40:35,034 --> 00:40:37,803 Even I didn't know if I really existed. 512 00:40:37,870 --> 00:40:40,572 Arthur, I have some bad news for you. 513 00:40:43,642 --> 00:40:45,177 You don't listen, do you? 514 00:40:46,712 --> 00:40:51,717 I don't think you ever really hear me. 515 00:40:51,784 --> 00:40:54,485 You just ask the same questions every week. 516 00:40:54,553 --> 00:40:58,958 "How's your job? Are you having any negative thoughts?" 517 00:40:59,024 --> 00:41:02,861 All I have are negative thoughts, 518 00:41:02,928 --> 00:41:05,864 but you don't listen anyway. 519 00:41:05,931 --> 00:41:09,501 I said, for my whole life, 520 00:41:09,568 --> 00:41:12,938 I didn't know if I even really existed. 521 00:41:14,106 --> 00:41:15,874 But I do. 522 00:41:17,042 --> 00:41:21,180 And people are starting to notice. 523 00:41:22,781 --> 00:41:24,650 They've cut our funding. 524 00:41:24,717 --> 00:41:26,652 We're closing down our offices next week. 525 00:41:28,020 --> 00:41:29,955 The city has cut funding across the board. 526 00:41:30,022 --> 00:41:32,057 Social Services is part of that. 527 00:41:32,124 --> 00:41:34,560 This is the last time we'll be meeting. 528 00:41:35,327 --> 00:41:36,662 Okay. 529 00:41:40,432 --> 00:41:42,835 They don't give a shit about people like you, Arthur. 530 00:41:44,837 --> 00:41:46,372 And they really don't give a shit 531 00:41:46,438 --> 00:41:48,607 about people like me, either. 532 00:41:51,610 --> 00:41:53,078 Fuck. 533 00:42:01,053 --> 00:42:03,856 How am I supposed to get my medication now? 534 00:42:06,658 --> 00:42:08,527 Who do I talk to? 535 00:42:10,696 --> 00:42:12,731 I'm sorry, Arthur. 536 00:42:15,167 --> 00:42:19,271 I think... I think most women look at sex like buying a car. 537 00:42:19,338 --> 00:42:22,141 You know, like, "Can I see myself in this long-term?" 538 00:42:22,207 --> 00:42:24,276 "Is it safe?" 539 00:42:24,343 --> 00:42:25,778 "Is it reliable?" 540 00:42:25,844 --> 00:42:28,047 "Could it kill me?" 541 00:42:28,113 --> 00:42:30,215 Most guys, we look at sex like parking a car. 542 00:42:30,282 --> 00:42:32,851 We're like, "There's a spot." 543 00:42:32,918 --> 00:42:34,253 "There's another spot. 544 00:42:34,319 --> 00:42:35,821 That would work." 545 00:42:35,888 --> 00:42:38,090 "Oh, I have to pay? Never mind." 546 00:42:39,458 --> 00:42:42,428 "Handicapped? I hope no one sees this." 547 00:42:44,797 --> 00:42:47,366 All right, that's my time. Thank you very much, guys. 548 00:42:52,304 --> 00:42:55,808 One more time for Sam Morril, y'all. 549 00:42:55,874 --> 00:42:57,709 All right, now, this next comic describes 550 00:42:57,776 --> 00:42:59,945 himself as a lifelong Gotham resident 551 00:43:00,012 --> 00:43:02,515 who from a young age was always told 552 00:43:02,581 --> 00:43:04,316 that his purpose in life 553 00:43:04,383 --> 00:43:08,153 was to bring laughter and joy into this cold, dark world. 554 00:43:08,220 --> 00:43:09,888 Um... Okay. 555 00:43:09,955 --> 00:43:12,224 Please help me welcome Arthur Fleck, y'all. 556 00:43:12,291 --> 00:43:13,358 Arthur Fleck. 557 00:43:37,382 --> 00:43:40,219 Hello, it's good to be here. 558 00:44:04,843 --> 00:44:07,813 I hated school when I was a kid. 559 00:44:23,228 --> 00:44:28,267 I hated school as a kid. 560 00:44:29,502 --> 00:44:31,103 My mother would say, 561 00:44:31,170 --> 00:44:32,838 "You should enjoy it. 562 00:44:32,905 --> 00:44:35,073 One day, you'll have to work for a living." 563 00:44:36,241 --> 00:44:37,644 "No, I won't, Ma, 564 00:44:37,709 --> 00:44:39,478 I'm gonna be a comedian." 565 00:44:48,655 --> 00:44:49,988 Um... 566 00:44:52,157 --> 00:44:54,326 Here's one. 567 00:44:54,393 --> 00:44:57,329 You know, I was just thinking the other day, 568 00:44:57,396 --> 00:44:59,765 why are the rich people... 569 00:45:39,972 --> 00:45:41,440 You believe that shit? 570 00:45:43,308 --> 00:45:44,309 Fuck 'em. 571 00:45:46,144 --> 00:45:49,047 I think the guy that did it is a hero. 572 00:45:50,983 --> 00:45:53,151 Three less pricks in Gotham City, 573 00:45:53,218 --> 00:45:55,487 only a million more to go. 574 00:46:27,052 --> 00:46:28,554 And, buddy, as always, 575 00:46:28,621 --> 00:46:29,855 thanks for the laughs. 576 00:46:29,921 --> 00:46:31,323 I'm sure we'll see you again. 577 00:46:31,390 --> 00:46:32,759 You know we'll be here, right? 578 00:46:32,824 --> 00:46:34,560 I hope. 579 00:46:34,627 --> 00:46:37,929 Tomorrow night, we have Diana Hudson, Greg Gordon, 580 00:46:37,996 --> 00:46:41,501 and animal expert, Hugh Little. 581 00:46:41,567 --> 00:46:42,868 Thanks for watching. 582 00:46:42,934 --> 00:46:45,237 Good night, and always remember, 583 00:46:45,304 --> 00:46:46,838 that's life. 584 00:46:51,076 --> 00:46:52,411 That's life. 585 00:46:57,082 --> 00:47:00,586 Momma, time to wake up and go to bed. 586 00:47:00,653 --> 00:47:01,953 Hmm? Oh... 587 00:47:03,955 --> 00:47:05,525 Oh, Happy. 588 00:47:08,193 --> 00:47:09,995 Happy, I wrote a new letter. 589 00:47:10,062 --> 00:47:12,565 Come on, dance with me. 590 00:47:12,632 --> 00:47:15,334 For Thomas Wayne. It's important. 591 00:47:24,076 --> 00:47:25,911 You smell like cologne. 592 00:47:25,977 --> 00:47:28,614 It's 'cause I just had a big date. 593 00:47:28,681 --> 00:47:30,516 Oh. 594 00:47:33,085 --> 00:47:35,087 Just don't forget to mail it. 595 00:48:00,546 --> 00:48:02,280 The Murray Franklin Show is taped live 596 00:48:02,347 --> 00:48:03,915 before a studio audience 597 00:48:03,982 --> 00:48:06,284 in beautiful downtown Gotham City. 598 00:49:08,180 --> 00:49:11,116 You're gonna kill me. You're gonna give me a heart attack! 599 00:49:11,183 --> 00:49:12,417 Don't give me your... 600 00:49:12,484 --> 00:49:14,386 No. No. 601 00:49:14,453 --> 00:49:17,690 I'm not talking to you until you stop being angry! 602 00:49:17,757 --> 00:49:18,957 Okay. 603 00:49:19,024 --> 00:49:20,292 Okay. 604 00:49:24,864 --> 00:49:27,032 I'm not angry, Mom. 605 00:49:27,098 --> 00:49:29,635 I'm not angry. 606 00:49:29,702 --> 00:49:31,069 Please. 607 00:49:31,904 --> 00:49:34,707 Mom, is this real? 608 00:49:38,243 --> 00:49:41,480 He's an extraordinary man, Happy. 609 00:49:41,547 --> 00:49:44,216 He's a very powerful man. 610 00:49:45,651 --> 00:49:48,253 We were in love. 611 00:49:48,320 --> 00:49:50,255 He said it was best that we not be together 612 00:49:50,322 --> 00:49:52,625 because of appearances. 613 00:49:54,993 --> 00:49:58,497 And I could never tell anyone because... 614 00:50:00,933 --> 00:50:02,502 Well, I signed some papers. 615 00:50:04,169 --> 00:50:05,671 And besides, you can imagine 616 00:50:05,738 --> 00:50:09,441 what people would say about Thomas and me. 617 00:50:12,010 --> 00:50:13,513 What they'd say about you. 618 00:50:17,482 --> 00:50:19,652 What would they say, Mom? 619 00:52:08,761 --> 00:52:09,762 Hmm. 620 00:52:20,640 --> 00:52:21,741 Hmm. 621 00:52:52,838 --> 00:52:53,873 Hi. 622 00:52:56,842 --> 00:52:58,343 What's your name? 623 00:52:59,344 --> 00:53:01,246 I'm Bruce. 624 00:53:02,114 --> 00:53:03,448 Bruce. 625 00:53:05,216 --> 00:53:06,619 I'm Arthur. 626 00:53:28,406 --> 00:53:29,909 That's better. 627 00:53:30,843 --> 00:53:32,511 Bruce! Bruce! 628 00:53:33,913 --> 00:53:35,114 Get away from that man. 629 00:53:35,181 --> 00:53:37,348 It's okay. I'm a good guy. 630 00:53:37,415 --> 00:53:39,250 What are you doing? Who are you? 631 00:53:39,317 --> 00:53:40,920 I'm here to see Mr. Wayne. 632 00:53:40,986 --> 00:53:43,789 Well, you shouldn't be speaking to his son. 633 00:53:44,924 --> 00:53:46,324 Why did you give him these flowers? 634 00:53:46,391 --> 00:53:47,760 No, they're not real. 635 00:53:49,360 --> 00:53:51,697 It's magic. 636 00:53:51,764 --> 00:53:53,364 I was just trying to make him smile. 637 00:53:53,431 --> 00:53:56,234 Well, it's not funny, is it? 638 00:53:56,301 --> 00:53:57,536 Do I need to call the police? 639 00:53:57,603 --> 00:54:00,305 No. Please. 640 00:54:00,371 --> 00:54:03,609 My mother's name is Penny. Penny Fleck. 641 00:54:03,676 --> 00:54:05,111 She used to work here years ago. 642 00:54:05,177 --> 00:54:07,345 Can you please tell Mr. Wayne I need to see him? 643 00:54:08,279 --> 00:54:09,915 You are her son. 644 00:54:09,982 --> 00:54:11,449 Yeah. 645 00:54:11,517 --> 00:54:13,485 Did you know her? 646 00:54:16,789 --> 00:54:19,859 I know about the two of them. 647 00:54:19,925 --> 00:54:22,460 She told me everything. 648 00:54:23,963 --> 00:54:25,998 There's nothing to know. 649 00:54:27,099 --> 00:54:29,635 There is no "them." 650 00:54:29,702 --> 00:54:32,705 Your mother was delusional. 651 00:54:32,772 --> 00:54:34,106 She was a sick woman. 652 00:54:34,173 --> 00:54:36,407 Don't say that. 653 00:54:37,342 --> 00:54:38,911 Just go. 654 00:54:38,978 --> 00:54:40,311 Mmm? 655 00:54:40,378 --> 00:54:42,480 Before you make a fool of yourself. 656 00:54:43,816 --> 00:54:46,752 Thomas Wayne is my father. 657 00:54:51,791 --> 00:54:53,058 He left me. 658 00:54:55,460 --> 00:54:56,896 Let go! Let go! 659 00:55:23,189 --> 00:55:24,924 Keep the respirations above 15. 660 00:55:24,990 --> 00:55:27,526 Slow and steady. We got some stairs coming up. 661 00:55:28,727 --> 00:55:29,895 Mom? 662 00:55:30,563 --> 00:55:31,664 What happened? 663 00:55:31,730 --> 00:55:33,431 - Who are you? - I'm her son. 664 00:55:33,498 --> 00:55:35,000 - What happened? - You can probably help us 665 00:55:35,067 --> 00:55:36,802 out inside. We don't know what happened yet. 666 00:55:36,869 --> 00:55:38,504 - Hop in the back of the ambulance. - Step. 667 00:55:38,571 --> 00:55:39,972 One more. We got one more lift. 668 00:55:40,039 --> 00:55:41,173 I'm getting 669 00:55:41,240 --> 00:55:42,473 a little resistance here, Michael. 670 00:55:45,077 --> 00:55:46,078 Lift. 671 00:55:51,517 --> 00:55:53,219 I'm right here. 672 00:55:53,285 --> 00:55:54,587 Excuse me, sir. 673 00:55:54,653 --> 00:55:55,688 Does your mother take any medications? 674 00:55:55,754 --> 00:55:56,822 - No. - Excuse me, 675 00:55:56,889 --> 00:55:58,557 - I couldn't hear you. - No. 676 00:55:58,624 --> 00:55:59,859 Sir, when was the last time you spoke to her? 677 00:55:59,925 --> 00:56:01,060 I don't know. 678 00:56:46,005 --> 00:56:48,207 Mr. Fleck. 679 00:56:48,274 --> 00:56:50,441 Sorry to bother you. I'm Detective Garrity. 680 00:56:50,509 --> 00:56:53,012 This is my partner, Detective Burke. 681 00:56:53,078 --> 00:56:56,015 We had a few questions for you, but you weren't home, 682 00:56:57,415 --> 00:56:59,018 so we spoke with your mother. 683 00:57:00,819 --> 00:57:01,820 Oh. 684 00:57:02,755 --> 00:57:04,356 What did you say to her? 685 00:57:04,422 --> 00:57:05,490 Did you do this? 686 00:57:05,557 --> 00:57:07,059 What? No. 687 00:57:07,126 --> 00:57:09,328 No, no, no. We just asked her some questions, 688 00:57:09,395 --> 00:57:11,063 and she got hysterical. 689 00:57:11,130 --> 00:57:12,798 Hyperventilating, 690 00:57:12,865 --> 00:57:14,233 collapsed and hit her head pretty hard. 691 00:57:14,300 --> 00:57:16,835 Yeah. The doctor said she had a stroke. 692 00:57:16,902 --> 00:57:19,405 We're sorry to hear about that. 693 00:57:19,470 --> 00:57:22,608 But, like I said, I still have some questions for you. 694 00:57:22,675 --> 00:57:23,876 They're about the subway killings 695 00:57:23,943 --> 00:57:25,411 that happened last week. 696 00:57:25,476 --> 00:57:26,812 You've heard about them, right? 697 00:57:26,879 --> 00:57:28,013 Yeah. 698 00:57:28,080 --> 00:57:29,148 It's horrible. 699 00:57:29,214 --> 00:57:31,083 Right. 700 00:57:31,150 --> 00:57:34,520 So, we spoke with your boss over at Haha's. 701 00:57:34,586 --> 00:57:36,622 He said you were fired for bringing a gun 702 00:57:36,689 --> 00:57:38,456 into the children's hospital. 703 00:57:39,692 --> 00:57:41,727 - Is that true, Mr. Fleck? - It was a prop. 704 00:57:41,794 --> 00:57:43,696 It's part of my act. 705 00:57:43,762 --> 00:57:45,097 I'm a party clown. 706 00:57:45,164 --> 00:57:47,498 All right. So, why were you fired? 707 00:57:50,536 --> 00:57:53,238 They said I wasn't funny enough. 708 00:57:53,305 --> 00:57:55,140 Can you imagine that? 709 00:57:55,207 --> 00:57:59,144 If you don't mind, I have to go take care of my mother. 710 00:57:59,211 --> 00:58:01,814 Your boss also gave us one of your cards. 711 00:58:03,782 --> 00:58:06,251 This condition of yours, the laughing, 712 00:58:07,052 --> 00:58:08,387 is it real, 713 00:58:08,454 --> 00:58:10,689 or some sort of clown thing? 714 00:58:10,756 --> 00:58:13,625 - A clown thing? - Yeah. 715 00:58:13,692 --> 00:58:16,128 I mean, is it part of your act? 716 00:58:18,597 --> 00:58:20,065 What do you think? 717 00:58:25,804 --> 00:58:27,072 It's exit only. 718 00:58:51,463 --> 00:58:53,665 She's gonna be okay. 719 00:58:57,836 --> 00:58:59,805 I'm gonna get a coffee. 720 00:59:00,372 --> 00:59:01,440 You want one? 721 00:59:01,508 --> 00:59:02,708 Yeah. 722 00:59:15,421 --> 00:59:18,657 So, the other night, I told my youngest son Billy, 723 00:59:18,724 --> 00:59:21,894 you know, the new one, the not-so-bright one. 724 00:59:21,960 --> 00:59:23,562 I told him, "The garbage strike 725 00:59:23,629 --> 00:59:25,330 is still going on, Billy." 726 00:59:25,397 --> 00:59:27,232 And he says, and I'm not kidding, Billy says, 727 00:59:27,299 --> 00:59:29,435 "So, where are we gonna get all our garbage from?" 728 00:59:36,442 --> 00:59:39,011 And finally, in a world where everyone 729 00:59:39,078 --> 00:59:40,746 thinks they could do my job, 730 00:59:40,813 --> 00:59:42,848 we got this video tape from Pogo's Comedy Club, 731 00:59:42,915 --> 00:59:44,650 right here in Gotham. 732 00:59:44,716 --> 00:59:46,151 Here's a guy who thinks if you just keep laughing, 733 00:59:46,218 --> 00:59:48,687 it'll somehow make you funny. 734 00:59:48,754 --> 00:59:50,789 Check out this joker. 735 00:59:55,327 --> 00:59:56,795 Oh, my God. 736 00:59:56,862 --> 01:00:00,699 I hated school as a kid. 737 01:00:00,766 --> 01:00:03,869 But my mother would always say, 738 01:00:03,936 --> 01:00:05,538 "You should enjoy it. 739 01:00:05,604 --> 01:00:08,541 One day, you'll have to work for a living." 740 01:00:08,607 --> 01:00:09,942 "No, I won't, Ma. 741 01:00:10,008 --> 01:00:11,777 I'm gonna be a comedian." 742 01:00:18,050 --> 01:00:20,119 You shoulda listened to your mother. 743 01:00:22,321 --> 01:00:24,256 Hey, one more. One more, Bobby. 744 01:00:24,323 --> 01:00:27,459 All right, let's see one more. I love this guy. 745 01:00:27,527 --> 01:00:29,161 It's funny, 746 01:00:29,228 --> 01:00:31,396 when I was a little boy 747 01:00:31,463 --> 01:00:34,601 and told people I was gonna be a comedian, 748 01:00:34,666 --> 01:00:36,768 everyone laughed at me. 749 01:00:36,835 --> 01:00:39,872 Well, no one's laughing now. 750 01:00:43,075 --> 01:00:45,244 You can say that again, pal. 751 01:00:50,617 --> 01:00:53,553 All right, we got a great show for you tonight. 752 01:00:53,620 --> 01:00:57,022 Chuck Conby is here, actress Joanne Mulligan, 753 01:00:57,089 --> 01:01:01,160 and new music from Mel Rubin and the Stiffs. 754 01:01:06,732 --> 01:01:09,434 As tensions mount around the metro area, 755 01:01:09,502 --> 01:01:13,238 Mayor Stokes has pleaded for cooler heads to prevail. 756 01:01:13,305 --> 01:01:15,040 City services have been affected, 757 01:01:15,107 --> 01:01:17,109 and some businesses have decided 758 01:01:17,176 --> 01:01:20,078 to remain closed amid the unrest. 759 01:01:20,145 --> 01:01:22,881 Chuck Stevens filed this report. 760 01:01:22,948 --> 01:01:24,416 The anger and resentment 761 01:01:24,483 --> 01:01:25,684 that's been building in the city for weeks 762 01:01:25,751 --> 01:01:27,587 seems close to exploding. 763 01:01:27,654 --> 01:01:29,888 Protesters, many dressed as clowns, 764 01:01:29,955 --> 01:01:31,524 took to the streets today 765 01:01:31,591 --> 01:01:33,058 in one of several planned demonstrations 766 01:01:33,125 --> 01:01:34,826 taking on the city's elite, 767 01:01:34,893 --> 01:01:36,495 including a massive rally outside 768 01:01:36,563 --> 01:01:39,164 tomorrow night's benefit at Wayne Hall. 769 01:01:39,231 --> 01:01:40,899 What's the point of all this? 770 01:01:40,966 --> 01:01:42,834 - the rich. - Thomas Wayne. 771 01:01:42,901 --> 01:01:44,604 That's what this whole thing is about. 772 01:01:44,671 --> 01:01:46,438 the whole system. 773 01:01:46,506 --> 01:01:47,773 Wayne, who recently announced 774 01:01:47,839 --> 01:01:49,107 he is running for mayor, 775 01:01:49,174 --> 01:01:50,976 will be attending the benefit. 776 01:01:51,043 --> 01:01:53,111 You might remember it was Thomas Wayne 777 01:01:53,178 --> 01:01:54,581 who first referred to 778 01:01:54,647 --> 01:01:57,449 many of Gotham's residents as "clowns." 779 01:01:57,517 --> 01:02:00,786 Today, he offered little in the way of an apology. 780 01:02:00,852 --> 01:02:02,254 Well, what I will say is, 781 01:02:02,321 --> 01:02:03,690 there's something wrong with those people. 782 01:02:03,755 --> 01:02:05,123 I am here to help them. 783 01:02:05,190 --> 01:02:06,458 I'm gonna lift them out of poverty, 784 01:02:06,526 --> 01:02:07,893 help make their lives better. 785 01:02:07,960 --> 01:02:09,795 That is why I'm running. 786 01:02:09,861 --> 01:02:11,763 And they may not realize it, but I'm their only hope. 787 01:02:27,379 --> 01:02:30,249 Down with Wayne! Down with Wayne! 788 01:02:30,315 --> 01:02:33,218 Down with Wayne! Down with Wayne! 789 01:05:13,713 --> 01:05:14,980 Can I help you, pal? 790 01:05:16,982 --> 01:05:18,885 I don't know what to say. 791 01:05:22,220 --> 01:05:24,657 Do you want an autograph or something? 792 01:05:24,724 --> 01:05:25,924 No. 793 01:05:31,831 --> 01:05:33,465 My name is Arthur. 794 01:05:34,933 --> 01:05:36,636 Penny Fleck is my mother. 795 01:05:37,936 --> 01:05:39,739 Jesus. 796 01:05:39,806 --> 01:05:41,707 You're the guy that came to my house yesterday. 797 01:05:43,208 --> 01:05:44,976 Yes. 798 01:05:45,043 --> 01:05:47,012 I'm sorry I just showed up. 799 01:05:47,078 --> 01:05:48,648 But my mother told me everything, 800 01:05:48,714 --> 01:05:50,315 and I had to talk to you. 801 01:05:50,382 --> 01:05:52,951 Look, pal, I'm not your father. 802 01:05:53,018 --> 01:05:54,587 What's wrong with you? 803 01:05:56,121 --> 01:05:57,956 Look at us. 804 01:05:59,157 --> 01:06:00,626 I think you are. 805 01:06:00,693 --> 01:06:02,260 Well, that's impossible 806 01:06:02,327 --> 01:06:03,529 because you're adopted, 807 01:06:03,596 --> 01:06:05,297 and I never slept with your mother. 808 01:06:05,363 --> 01:06:06,431 - I wasn't adopted. - What do you want from me? 809 01:06:06,498 --> 01:06:07,999 - Money? - No, I don't... 810 01:06:08,066 --> 01:06:09,234 I wasn't adopted. 811 01:06:09,301 --> 01:06:11,403 Jesus. She never told you? 812 01:06:11,470 --> 01:06:13,038 Told me what? 813 01:06:14,841 --> 01:06:16,408 Your mother adopted you while she was working for us. 814 01:06:16,475 --> 01:06:18,009 That's not true. 815 01:06:18,076 --> 01:06:19,311 Why are you saying that? 816 01:06:19,377 --> 01:06:20,245 Then she was arrested and committed 817 01:06:20,312 --> 01:06:21,480 to Arkham State Hospital, 818 01:06:21,547 --> 01:06:23,114 when you were just a little boy. 819 01:06:23,181 --> 01:06:24,382 Why are you saying this? 820 01:06:24,449 --> 01:06:26,084 I don't need you to tell me lies. 821 01:06:26,151 --> 01:06:27,452 I know it seems strange. 822 01:06:27,520 --> 01:06:29,254 I don't mean to make you uncomfortable. 823 01:06:29,321 --> 01:06:31,056 I don't know why everyone is so rude. 824 01:06:31,122 --> 01:06:32,357 I don't know why you are. 825 01:06:32,424 --> 01:06:33,893 I don't want anything from you. 826 01:06:33,960 --> 01:06:36,394 Maybe a little bit of warmth, maybe a hug, Dad! 827 01:06:36,461 --> 01:06:38,731 How about just a little bit of fucking decency? 828 01:06:38,798 --> 01:06:40,165 What is it with you people? 829 01:06:40,232 --> 01:06:42,467 You say that stuff about my mother. 830 01:06:42,535 --> 01:06:43,836 She's crazy. 831 01:06:43,903 --> 01:06:46,171 She's... 832 01:06:53,445 --> 01:06:55,146 You think this is funny? 833 01:06:56,448 --> 01:06:59,785 Dad, it's me. Come on. 834 01:07:02,454 --> 01:07:03,689 Touch my son again, 835 01:07:03,756 --> 01:07:05,257 I'll fucking kill you. 836 01:07:24,810 --> 01:07:27,713 Hello, Mr. Fleck. This is Detective Garrity. 837 01:07:27,780 --> 01:07:30,115 We met the other night at Gotham General. 838 01:07:30,181 --> 01:07:32,685 My partner and I had a few more questions for you. 839 01:07:32,752 --> 01:07:35,755 We stopped by your apartment today, but you weren't home. 840 01:07:35,821 --> 01:07:37,890 Please give me a call when you get this message. 841 01:07:37,957 --> 01:07:39,959 Again, Detective Garrity, 842 01:07:40,026 --> 01:07:44,229 and my number is 212... 99. 843 01:08:26,872 --> 01:08:29,008 This message is for Arthur Fleck. 844 01:08:29,075 --> 01:08:30,643 My name is Shirley Woods. 845 01:08:30,710 --> 01:08:33,111 I work on The Murray Franklin Show. 846 01:08:33,178 --> 01:08:34,580 I don't know if you're aware, 847 01:08:34,647 --> 01:08:35,948 but Murray played a clip of your stand-up 848 01:08:36,015 --> 01:08:37,917 on the show recently, 849 01:08:37,984 --> 01:08:40,285 and we have gotten an amazing response from our viewers. 850 01:08:40,352 --> 01:08:43,121 Murray asked me to give you a call and see if you're... 851 01:08:47,292 --> 01:08:48,594 Who is this? 852 01:08:48,661 --> 01:08:50,428 Oh, hi, this is Shirley Woods. 853 01:08:50,495 --> 01:08:53,599 I'm the show booker from Live with Murray Franklin. 854 01:08:53,666 --> 01:08:54,700 Is this Arthur? 855 01:08:56,702 --> 01:08:57,970 Yes. 856 01:08:58,037 --> 01:08:59,839 Hi, Arthur. Well, as I was saying, 857 01:08:59,905 --> 01:09:01,941 we've gotten a lot of calls about your clip. 858 01:09:02,008 --> 01:09:03,676 Amazing responses. 859 01:09:03,743 --> 01:09:05,945 And Murray asked if I would reach out to you 860 01:09:06,012 --> 01:09:07,913 to see if you would come on as his guest. 861 01:09:12,952 --> 01:09:16,321 Murray wants me on The Murray Franklin Show? 862 01:09:16,388 --> 01:09:18,156 Yeah. Isn't that great? 863 01:09:18,223 --> 01:09:22,028 He'd love to talk to you, maybe do some of your act? 864 01:09:22,094 --> 01:09:24,429 That sound good to you? 865 01:09:28,501 --> 01:09:30,603 Yeah, that sounds great. 866 01:09:30,670 --> 01:09:32,538 Can we set up a date right now? 867 01:09:32,605 --> 01:09:34,573 Are you available next Thursday? 868 01:10:27,159 --> 01:10:28,761 Hey. 869 01:10:28,828 --> 01:10:31,864 Man, I'm sorry about that, my man. 870 01:10:31,931 --> 01:10:34,100 All records 10 years or older, they store in the basement, 871 01:10:34,166 --> 01:10:37,570 and you're talking about something 30 years ago, so... 872 01:10:38,671 --> 01:10:40,906 Can I ask you a question? 873 01:10:40,973 --> 01:10:42,541 Sure. 874 01:10:42,608 --> 01:10:47,546 How does someone wind up in here? 875 01:10:47,613 --> 01:10:51,851 Have they all, all the people committed crimes? 876 01:10:51,917 --> 01:10:53,519 Well, yeah, some have. 877 01:10:53,586 --> 01:10:56,555 You know, some are just crazy. 878 01:10:56,622 --> 01:10:59,257 Pose dangers to themselves and others. 879 01:10:59,324 --> 01:11:00,793 Some just got nowhere else to go. 880 01:11:00,860 --> 01:11:02,995 Don't know what to do, you know? 881 01:11:03,062 --> 01:11:06,799 - Yeah. I hear you, brother. - Hmm. 882 01:11:06,866 --> 01:11:11,103 Sometimes, I don't know what to do. 883 01:11:11,170 --> 01:11:15,207 Last time, I ended up taking it out on some people. 884 01:11:15,273 --> 01:11:19,377 I thought it was gonna bother me, but it really hasn't. 885 01:11:20,445 --> 01:11:21,647 What's that? 886 01:11:22,882 --> 01:11:26,384 I fucked up and did some bad shit. 887 01:11:30,321 --> 01:11:31,924 You know what I'm talking about, 888 01:11:31,991 --> 01:11:36,962 it's so hard to just try and be happy all the time. 889 01:11:39,031 --> 01:11:41,534 Hey, listen, man. 890 01:11:41,600 --> 01:11:43,169 I'm just an administrative assistant. 891 01:11:43,235 --> 01:11:44,703 Like a clerk, you know. 892 01:11:44,770 --> 01:11:46,639 All I do is file paperwork. 893 01:11:47,540 --> 01:11:49,374 I don't know what to tell you. 894 01:11:49,440 --> 01:11:51,342 But you should see somebody. 895 01:11:51,409 --> 01:11:52,611 You know, they got programs, 896 01:11:52,678 --> 01:11:55,380 city services, stuff like that. 897 01:11:55,446 --> 01:11:56,816 Oh, yeah. 898 01:11:56,882 --> 01:11:58,584 They cut all those. 899 01:12:03,522 --> 01:12:05,591 All right, here it is. Fleck. 900 01:12:05,658 --> 01:12:08,459 Penny Fleck. Let's see. 901 01:12:08,527 --> 01:12:13,566 Diagnosed by Dr. Benjamin Stoner. 902 01:12:13,632 --> 01:12:17,736 Oh. "The patient suffers from delusional psychosis 903 01:12:17,803 --> 01:12:21,774 and narcissistic personality disorder." Mmm. 904 01:12:21,841 --> 01:12:23,609 "Was found guilty of endangering 905 01:12:23,676 --> 01:12:27,412 the welfare of her own child." 906 01:12:35,453 --> 01:12:36,655 What? 907 01:12:39,792 --> 01:12:41,560 You said she's your mother. 908 01:12:46,332 --> 01:12:48,067 Uh... 909 01:12:48,133 --> 01:12:50,169 I'm sorry, man. Like I said, I can't release these records, 910 01:12:50,236 --> 01:12:53,339 you know, without proper forms. 911 01:12:53,404 --> 01:12:55,708 I could get in trouble. 912 01:12:55,774 --> 01:12:58,077 Look, if you want to bring your mom in here to sign, 913 01:12:58,143 --> 01:12:59,778 that'll be much easier, 914 01:12:59,845 --> 01:13:02,380 but I can't let this go without her signature, okay? 915 01:13:02,447 --> 01:13:03,649 I'm sorry. 916 01:13:07,586 --> 01:13:10,356 No, man! Shit! 917 01:13:10,421 --> 01:13:12,524 Come on, man. Give it... 918 01:13:13,259 --> 01:13:15,694 Hey! Hey! 919 01:14:13,451 --> 01:14:17,189 We went over this, Penny. You adopted him. 920 01:14:17,256 --> 01:14:19,692 We have all the paperwork right here. 921 01:14:19,758 --> 01:14:22,061 That's not true. 922 01:14:22,127 --> 01:14:24,530 Thomas had that all made up, 923 01:14:24,596 --> 01:14:27,566 so it stayed our secret. 924 01:14:29,034 --> 01:14:32,204 You also stood by 925 01:14:32,271 --> 01:14:33,539 while one of your boyfriends 926 01:14:33,605 --> 01:14:37,176 repeatedly abused your adopted son 927 01:14:38,476 --> 01:14:39,678 and battered you. 928 01:14:59,298 --> 01:15:01,166 Penny, 929 01:15:01,233 --> 01:15:05,204 your son was found tied to a radiator 930 01:15:05,270 --> 01:15:07,673 in your filthy apartment. 931 01:15:07,740 --> 01:15:10,409 Malnourished with multiple bruises across his body 932 01:15:10,476 --> 01:15:12,478 and severe trauma to his head. 933 01:15:14,413 --> 01:15:17,049 I never heard him cry. 934 01:15:17,116 --> 01:15:20,886 He's always been such a happy little boy. 935 01:17:21,773 --> 01:17:23,308 It's time for bed. 936 01:17:26,712 --> 01:17:28,413 Oh, my God! 937 01:17:28,480 --> 01:17:30,682 What are you doing in here? 938 01:17:32,851 --> 01:17:34,953 You're in the wrong apartment. 939 01:17:41,460 --> 01:17:43,662 Your name's Arthur, right? 940 01:17:43,729 --> 01:17:45,097 You live down the hall. 941 01:17:48,066 --> 01:17:50,102 I really need you to leave. 942 01:17:54,139 --> 01:17:57,309 My little girl is sleeping in the other room. 943 01:18:02,414 --> 01:18:03,682 Please. 944 01:18:06,218 --> 01:18:08,420 I had a bad day. 945 01:18:11,089 --> 01:18:13,892 Can I call someone? Is your mother home? 946 01:19:39,911 --> 01:19:41,847 Shut up! 947 01:20:00,832 --> 01:20:02,367 Hey, Penny. 948 01:20:04,737 --> 01:20:06,204 Penny Fleck. 949 01:20:14,146 --> 01:20:16,214 I always hated that name. 950 01:20:19,519 --> 01:20:21,853 You know how you used to tell me 951 01:20:23,690 --> 01:20:26,391 that my laugh was a condition? 952 01:20:27,627 --> 01:20:30,095 That there was something wrong with me? 953 01:20:32,964 --> 01:20:34,333 There isn't. 954 01:20:37,035 --> 01:20:39,104 That's the real me. 955 01:20:39,171 --> 01:20:40,972 Happy. 956 01:20:42,941 --> 01:20:45,511 Happy. Hmm. 957 01:20:48,781 --> 01:20:51,416 I haven't been happy 958 01:20:51,483 --> 01:20:54,086 one minute of my entire fucking life. 959 01:21:00,859 --> 01:21:02,394 You know what's funny? 960 01:21:04,996 --> 01:21:07,032 You know what really makes me laugh? 961 01:21:09,134 --> 01:21:11,870 I used to think that my life was a tragedy... 962 01:21:13,472 --> 01:21:15,541 ...but now I realize 963 01:21:15,608 --> 01:21:17,275 it's a fucking comedy. 964 01:22:27,713 --> 01:22:29,181 A very fine actor. 965 01:22:29,247 --> 01:22:32,050 He's got a new movie called American Playboy 966 01:22:32,117 --> 01:22:33,886 opening this week across the country. 967 01:22:33,952 --> 01:22:36,021 Will you please welcome a good friend 968 01:22:36,087 --> 01:22:38,156 of the show, Mr. Ethan Chase. 969 01:22:57,710 --> 01:22:59,679 Good to see you, Ethan. You're looking great, Ethan. 970 01:22:59,745 --> 01:23:01,514 Thank you very much. You're looking good yourself. 971 01:23:01,581 --> 01:23:03,215 Ah, can't complain. 972 01:23:03,281 --> 01:23:05,618 Hey, Murray. Thanks so much for having... 973 01:23:06,886 --> 01:23:08,320 Hey, Murray. 974 01:23:08,386 --> 01:23:10,455 Thank you so much for having me on the show. 975 01:23:10,523 --> 01:23:13,024 It's been a lifelong dream of mine. 976 01:23:15,060 --> 01:23:16,361 I'm nervous right now. 977 01:23:17,864 --> 01:23:20,198 - You are? - I am nervous. 978 01:23:20,265 --> 01:23:22,467 Hey, Murray. I've been on... 979 01:23:35,247 --> 01:23:37,015 I'm sorry. What's that? 980 01:23:38,116 --> 01:23:40,151 Oh, that's very funny, Murray. 981 01:23:41,186 --> 01:23:43,388 You know, I'm also a comedian. 982 01:23:43,455 --> 01:23:44,891 Would you like to hear a joke? 983 01:23:46,057 --> 01:23:48,761 Yeah? All of you? 984 01:23:48,828 --> 01:23:50,028 Okay. 985 01:23:52,865 --> 01:23:53,933 Knock... 986 01:23:54,000 --> 01:23:55,300 Knock, knock. 987 01:24:09,015 --> 01:24:10,448 Knock, knock. 988 01:26:07,733 --> 01:26:08,801 Coming. 989 01:26:19,879 --> 01:26:21,279 Hey, Arthur. 990 01:26:21,346 --> 01:26:22,548 How's it going? 991 01:26:23,348 --> 01:26:25,151 Oh, hey, guys. 992 01:26:25,216 --> 01:26:26,819 Come on in. 993 01:26:26,886 --> 01:26:28,186 Did you get a new gig? 994 01:26:28,754 --> 01:26:30,221 No. 995 01:26:30,288 --> 01:26:33,592 Oh, you must be going down to that rally at City Hall. 996 01:26:33,659 --> 01:26:35,460 I hear it's gonna be nuts. 997 01:26:35,528 --> 01:26:37,395 Oh, is that today? 998 01:26:37,963 --> 01:26:39,632 Yeah. 999 01:26:39,699 --> 01:26:41,433 What's with the makeup then? 1000 01:26:42,802 --> 01:26:44,269 My mom died. 1001 01:26:44,335 --> 01:26:45,705 I'm celebrating. 1002 01:26:46,438 --> 01:26:47,506 Right. We heard. 1003 01:26:47,573 --> 01:26:49,175 That's why we came by. 1004 01:26:49,240 --> 01:26:52,078 We figured, you know, you could use some cheering up. 1005 01:26:52,144 --> 01:26:53,913 Aw, that's sweet. 1006 01:26:53,979 --> 01:26:57,449 But, no, I feel good. 1007 01:26:57,516 --> 01:26:59,284 Yeah, I stopped taking my medication. 1008 01:26:59,350 --> 01:27:01,252 I feel a lot better now. 1009 01:27:03,155 --> 01:27:05,758 Oh, okay. Good for you. 1010 01:27:07,660 --> 01:27:10,629 So, hey, listen, I don't know if you heard, 1011 01:27:10,696 --> 01:27:13,766 but the cops have been coming around the shop, 1012 01:27:13,833 --> 01:27:17,803 talking to all the guys about those subway murders. 1013 01:27:17,870 --> 01:27:19,905 - And, um... - They didn't talk to me. 1014 01:27:21,674 --> 01:27:24,777 That's because the suspect was a regular-sized person. 1015 01:27:24,844 --> 01:27:27,646 If it was a fucking midget, you'd be in jail right now. 1016 01:27:33,284 --> 01:27:34,553 Anyway, um, 1017 01:27:34,620 --> 01:27:38,691 Hoyt said that they talked to you, 1018 01:27:38,758 --> 01:27:40,192 and now they're looking for me, 1019 01:27:40,258 --> 01:27:41,794 and I just wanna know what you said. 1020 01:27:41,861 --> 01:27:43,662 Make sure our stories line up. 1021 01:27:43,729 --> 01:27:46,632 - Seeing as how you're my boy. - Yeah, that's important. 1022 01:27:46,699 --> 01:27:48,501 - That makes a lot of sense. - You know what I mean? 1023 01:27:48,567 --> 01:27:50,703 Thank you, Randall. Thank you so much. 1024 01:27:56,142 --> 01:27:57,610 Arthur! 1025 01:27:57,676 --> 01:27:59,344 No! 1026 01:28:00,411 --> 01:28:01,614 What? 1027 01:28:02,882 --> 01:28:03,883 No! 1028 01:28:11,624 --> 01:28:13,759 Why would you do that, Arthur? 1029 01:28:34,747 --> 01:28:37,082 Do you watch The Murray Franklin Show? 1030 01:28:37,149 --> 01:28:38,684 Yeah. 1031 01:28:39,752 --> 01:28:41,921 I'm gonna be on tonight. 1032 01:28:45,825 --> 01:28:47,827 It fucking crazy, innit? 1033 01:28:47,893 --> 01:28:49,762 Me on the telly. 1034 01:28:51,597 --> 01:28:53,766 What the fuck, Arthur? 1035 01:28:54,967 --> 01:28:56,035 What? 1036 01:29:01,040 --> 01:29:02,508 It's okay, Gary. 1037 01:29:02,575 --> 01:29:03,909 You can go. 1038 01:29:06,245 --> 01:29:07,947 I'm not gonna hurt you. 1039 01:29:10,916 --> 01:29:12,417 Oh! 1040 01:29:12,483 --> 01:29:14,753 Don't look. Just go. 1041 01:29:27,199 --> 01:29:28,399 Fuck. 1042 01:29:33,438 --> 01:29:34,840 Hey, Arthur? 1043 01:29:34,907 --> 01:29:36,809 Yeah? 1044 01:29:36,876 --> 01:29:39,612 Arthur, can you get the lock? 1045 01:29:42,781 --> 01:29:44,083 Shit. 1046 01:29:44,149 --> 01:29:45,718 Sorry, Gary. 1047 01:29:56,528 --> 01:29:57,796 Gary? 1048 01:29:57,863 --> 01:29:58,864 Yeah. 1049 01:30:01,100 --> 01:30:03,969 You were the only one that was ever nice to me. 1050 01:30:06,038 --> 01:30:07,405 Skedaddle. 1051 01:31:34,393 --> 01:31:35,928 Hey, Arthur! 1052 01:31:35,995 --> 01:31:37,429 We need to talk. 1053 01:31:37,495 --> 01:31:38,597 Oh! 1054 01:31:38,664 --> 01:31:40,866 Hey! Stop, Arthur! 1055 01:31:46,205 --> 01:31:47,272 Arthur! 1056 01:31:49,742 --> 01:31:51,643 Watch it! Out of the way! 1057 01:31:54,580 --> 01:31:55,781 Move! 1058 01:31:57,583 --> 01:31:58,784 Arthur! 1059 01:31:59,618 --> 01:32:01,020 Shit. 1060 01:32:03,322 --> 01:32:04,590 Hey! Hey! 1061 01:32:11,430 --> 01:32:12,631 Arthur, stop! 1062 01:32:18,203 --> 01:32:19,204 Go! Go! 1063 01:32:20,906 --> 01:32:23,208 Now departing, O-Train, downtown. 1064 01:32:24,977 --> 01:32:26,979 Stand clear of the closing doors. 1065 01:32:36,321 --> 01:32:39,024 Hold that train! Hold it! 1066 01:32:40,759 --> 01:32:42,961 Get out! Get outta here! 1067 01:32:43,028 --> 01:32:44,863 Next stop, Bedford Park. 1068 01:32:59,244 --> 01:33:00,312 Masks off! 1069 01:33:00,379 --> 01:33:01,880 Get your mask off! 1070 01:33:02,549 --> 01:33:04,349 Signs down! Now! 1071 01:33:13,492 --> 01:33:15,060 Police! Signs down! 1072 01:33:16,195 --> 01:33:17,262 Signs down. 1073 01:33:21,834 --> 01:33:23,168 What the fuck! 1074 01:33:25,904 --> 01:33:27,272 Beat his ass! 1075 01:33:33,846 --> 01:33:35,548 Stop fighting! Police! 1076 01:33:35,614 --> 01:33:37,916 Police! Get down! 1077 01:33:39,852 --> 01:33:42,154 Get down! Get the fuck back! 1078 01:33:43,222 --> 01:33:44,223 Police! Get down. 1079 01:33:44,957 --> 01:33:46,258 Get the fuck down! 1080 01:33:50,863 --> 01:33:53,365 Stay the fuck back! Down! 1081 01:33:56,869 --> 01:33:58,070 What the... 1082 01:34:01,373 --> 01:34:02,374 Arthur! 1083 01:34:03,041 --> 01:34:04,009 Burke! 1084 01:34:05,578 --> 01:34:07,146 Don't do it! 1085 01:34:56,828 --> 01:34:58,297 Two officers on the train 1086 01:34:58,363 --> 01:34:59,632 were violently confronted by the crowd, 1087 01:34:59,698 --> 01:35:01,133 and tonight are in serious 1088 01:35:01,200 --> 01:35:03,368 but stable condition at Gotham Metropolitan. 1089 01:35:03,435 --> 01:35:05,572 We're going live now to 1090 01:35:05,638 --> 01:35:07,272 co-anchor Courtney Weathers, 1091 01:35:07,339 --> 01:35:09,041 who's standing by outside the Bedford Park Station, 1092 01:35:09,107 --> 01:35:11,043 near where the shooting took place. 1093 01:35:11,109 --> 01:35:13,212 Courtney, what's the scene there? 1094 01:35:18,217 --> 01:35:19,251 Murray. 1095 01:35:19,318 --> 01:35:20,919 Hey, hey, hey. It's Mr. Franklin, buddy. 1096 01:35:20,986 --> 01:35:23,488 Oh, come on, Gene. That's all bullshit. 1097 01:35:24,557 --> 01:35:25,924 Thank you, Murray. 1098 01:35:26,892 --> 01:35:29,027 I feel like I know you. 1099 01:35:29,094 --> 01:35:31,230 I've been watching you forever. 1100 01:35:31,296 --> 01:35:32,464 Thank you. 1101 01:35:32,532 --> 01:35:33,899 What's with the face? 1102 01:35:33,966 --> 01:35:36,134 I mean, are you part of the protest? 1103 01:35:36,201 --> 01:35:37,236 No. 1104 01:35:37,302 --> 01:35:39,639 No, I don't believe in any of that. 1105 01:35:39,706 --> 01:35:41,608 I don't believe in anything. 1106 01:35:41,674 --> 01:35:43,576 I just thought it'd be good for my act. 1107 01:35:43,643 --> 01:35:45,244 For your act? Didn't you hear 1108 01:35:45,310 --> 01:35:46,845 what happened on the subway? Some clown got killed. 1109 01:35:46,912 --> 01:35:48,413 He's aware of that. He's aware of that. Yeah. 1110 01:35:48,480 --> 01:35:49,982 No, I hadn't heard. 1111 01:35:50,048 --> 01:35:51,316 - Yeah. - You see? This is 1112 01:35:51,383 --> 01:35:52,851 what I'm telling you. The audience is 1113 01:35:52,918 --> 01:35:54,086 gonna go crazy if you put this guy on. 1114 01:35:54,152 --> 01:35:55,988 Maybe for a bit, but not a whole segment. 1115 01:35:56,054 --> 01:35:58,790 Gene, it's gonna work. It's gonna work. 1116 01:35:58,857 --> 01:36:01,460 We're gonna go with it. 1117 01:36:01,527 --> 01:36:02,928 Thank you, Murray. 1118 01:36:02,995 --> 01:36:04,229 Couple rules, though. 1119 01:36:04,296 --> 01:36:06,298 No cursing. No off-color material. 1120 01:36:06,365 --> 01:36:07,799 We do a clean show. 1121 01:36:07,866 --> 01:36:09,067 - Okay? - Mmm-hmm. 1122 01:36:09,134 --> 01:36:10,737 You'll go on right after Dr. Sally. 1123 01:36:10,802 --> 01:36:11,870 I love Dr. Sally. 1124 01:36:11,937 --> 01:36:13,305 Good, good. Someone will 1125 01:36:13,372 --> 01:36:15,675 - come and get you, okay? - Okay. Perfect. 1126 01:36:15,742 --> 01:36:16,842 Good luck. 1127 01:36:16,908 --> 01:36:18,110 - Thanks, Murray. - Okay. 1128 01:36:19,077 --> 01:36:22,515 - Murray, one small thing. - Yeah. 1129 01:36:22,582 --> 01:36:24,182 When you bring me out, 1130 01:36:24,249 --> 01:36:26,218 can you introduce me as Joker? 1131 01:36:26,285 --> 01:36:28,487 What's wrong with your real name? 1132 01:36:28,554 --> 01:36:31,223 That's what you called me on the show. 1133 01:36:31,290 --> 01:36:32,457 A joker. 1134 01:36:32,525 --> 01:36:33,760 Do you remember? 1135 01:36:33,825 --> 01:36:35,695 - Did I? - I don't know. 1136 01:36:35,762 --> 01:36:38,297 Well, if you say so, kid, you know, Joker it is. 1137 01:36:38,363 --> 01:36:39,431 It's good. 1138 01:36:39,498 --> 01:36:40,566 Thanks, Murray. 1139 01:37:02,421 --> 01:37:04,022 I'll try it, you know, 1140 01:37:04,089 --> 01:37:05,792 but I'm not sure my wife will let me do it. 1141 01:37:07,159 --> 01:37:08,561 Maybe my next wife. 1142 01:37:12,197 --> 01:37:14,066 You gotta see our next guest for yourself. 1143 01:37:14,132 --> 01:37:16,368 I'm pretty sure this guy could use a doctor. 1144 01:37:16,435 --> 01:37:17,670 Oh! 1145 01:37:17,737 --> 01:37:19,338 Does he have sexual problems? 1146 01:37:19,404 --> 01:37:21,674 Oh, he looks like he's got a lot of problems. 1147 01:37:23,375 --> 01:37:25,678 All right, Bobby, let's show that clip one last time. 1148 01:37:31,684 --> 01:37:34,986 I hated school as a kid. 1149 01:37:36,421 --> 01:37:39,525 But my mother would always say, 1150 01:37:39,592 --> 01:37:41,393 "You should enjoy it. 1151 01:37:41,460 --> 01:37:44,262 One day, you'll have to work for a living." 1152 01:37:44,329 --> 01:37:45,464 "No, I won't, Ma. 1153 01:37:45,531 --> 01:37:47,667 I'm gonna be a comedian." 1154 01:37:53,706 --> 01:37:57,442 Okay. You may... 1155 01:37:57,510 --> 01:38:00,780 You may have seen that clip of our next guest. 1156 01:38:00,847 --> 01:38:03,616 Now, before he comes out, I just want to say 1157 01:38:03,683 --> 01:38:05,083 that we're all heartbroken 1158 01:38:05,150 --> 01:38:07,185 about what's going on in the city tonight. 1159 01:38:07,252 --> 01:38:09,555 But this is how he wanted to come out, 1160 01:38:09,622 --> 01:38:13,058 and honestly, I think we could all use a good laugh. 1161 01:38:13,125 --> 01:38:16,361 So, please welcome, Joker. 1162 01:38:57,969 --> 01:38:59,471 Are you all right, Doctor? 1163 01:39:03,141 --> 01:39:05,711 Well, that was quite an entrance. 1164 01:39:12,350 --> 01:39:13,351 You okay? 1165 01:39:16,021 --> 01:39:17,422 Yeah. 1166 01:39:17,489 --> 01:39:20,459 This is exactly how I imagined it. 1167 01:39:22,227 --> 01:39:24,095 Well, that makes one of us. 1168 01:39:30,969 --> 01:39:33,171 So, can you tell us about this look? 1169 01:39:33,238 --> 01:39:34,874 When we spoke earlier, 1170 01:39:34,941 --> 01:39:36,809 you mentioned that this look is not a political statement. 1171 01:39:36,876 --> 01:39:38,109 Is that right? 1172 01:39:38,176 --> 01:39:39,612 That's right, Murray. I'm not political. 1173 01:39:39,679 --> 01:39:42,380 I'm just trying to make people laugh. 1174 01:39:42,447 --> 01:39:44,650 And how's that going for you? 1175 01:39:52,525 --> 01:39:54,459 So, I know you're a comedian. 1176 01:39:54,527 --> 01:39:56,394 You been working on any new material? 1177 01:39:56,461 --> 01:39:57,763 You wanna tell us a joke? 1178 01:40:03,536 --> 01:40:04,537 Yeah? 1179 01:40:06,672 --> 01:40:07,673 Okay. 1180 01:40:13,713 --> 01:40:15,413 He's got a book. 1181 01:40:16,147 --> 01:40:17,717 A book of jokes. 1182 01:40:27,392 --> 01:40:29,160 Take your time. We got all night. 1183 01:40:34,934 --> 01:40:37,369 Okay, okay. Here's one. 1184 01:40:40,272 --> 01:40:42,942 Knock, knock. 1185 01:40:43,009 --> 01:40:44,476 And you had to look that up? 1186 01:40:51,383 --> 01:40:53,285 I want to get it right. 1187 01:40:54,954 --> 01:40:56,656 Knock, knock. 1188 01:40:56,722 --> 01:40:58,323 Who's there? 1189 01:40:59,491 --> 01:41:01,092 It's the police, ma'am. 1190 01:41:01,159 --> 01:41:03,094 Your son's been hit by a drunk driver. 1191 01:41:03,161 --> 01:41:06,064 He's dead. 1192 01:41:07,432 --> 01:41:09,167 Oh, no, no, no. 1193 01:41:09,234 --> 01:41:11,102 No, you cannot joke about that. 1194 01:41:11,169 --> 01:41:13,005 Yeah, that's not funny, Arthur. 1195 01:41:13,071 --> 01:41:16,241 That's not that kind of humor we do on this show. 1196 01:41:16,308 --> 01:41:18,611 Okay. I'm... Yeah, I'm sorry. 1197 01:41:18,678 --> 01:41:23,181 It's just, you know, it's been a rough few weeks, Murray. 1198 01:41:24,850 --> 01:41:26,719 Ever since 1199 01:41:28,955 --> 01:41:31,524 I killed those three Wall Street guys. 1200 01:41:37,730 --> 01:41:40,098 Okay, I'm waiting for the punch line. 1201 01:41:41,299 --> 01:41:43,268 There is no punch line. 1202 01:41:44,402 --> 01:41:46,505 It's not a joke. 1203 01:41:51,043 --> 01:41:52,177 You're serious, aren't you? 1204 01:41:52,243 --> 01:41:53,478 You're telling us you killed 1205 01:41:53,546 --> 01:41:54,680 those three young men on the subway? 1206 01:41:54,747 --> 01:41:55,681 Mmm-hmm. 1207 01:41:55,748 --> 01:41:57,516 And why should we believe you? 1208 01:41:57,583 --> 01:41:59,752 I got nothing left to lose. 1209 01:42:01,554 --> 01:42:03,789 Nothing can hurt me anymore. 1210 01:42:06,726 --> 01:42:10,228 My life is nothing but a comedy. 1211 01:42:13,331 --> 01:42:14,667 Well, let me get this straight, 1212 01:42:14,734 --> 01:42:16,836 you think that killing those guys is funny? 1213 01:42:17,570 --> 01:42:18,838 I do. 1214 01:42:18,904 --> 01:42:21,674 And I'm tired of pretending it's not. 1215 01:42:21,741 --> 01:42:24,142 Comedy is subjective, Murray. 1216 01:42:24,209 --> 01:42:26,045 Isn't that what they say? 1217 01:42:26,112 --> 01:42:27,980 All of you, 1218 01:42:28,047 --> 01:42:30,583 the system that knows so much, 1219 01:42:30,650 --> 01:42:33,485 you decide what's right or wrong. 1220 01:42:33,552 --> 01:42:38,924 The same way that you decide what's funny or not! 1221 01:42:40,191 --> 01:42:41,727 Get him off! 1222 01:42:41,794 --> 01:42:45,765 Well, okay, I think I might understand 1223 01:42:45,831 --> 01:42:47,399 that you did this to start a movement, 1224 01:42:47,465 --> 01:42:50,102 to become a symbol? 1225 01:42:50,168 --> 01:42:51,671 Come on, Murray. 1226 01:42:51,737 --> 01:42:53,072 Do I look like the kind of clown 1227 01:42:53,139 --> 01:42:54,674 that could start a movement? 1228 01:42:54,740 --> 01:42:57,677 I killed those guys because they were awful. 1229 01:42:57,743 --> 01:43:00,412 Everybody is awful these days. 1230 01:43:00,478 --> 01:43:02,782 It's enough to make anyone crazy. 1231 01:43:02,848 --> 01:43:04,717 Okay. So, that's it, you're crazy. 1232 01:43:04,784 --> 01:43:07,419 That's your defense for killing three young men? 1233 01:43:07,920 --> 01:43:09,454 No. 1234 01:43:09,522 --> 01:43:13,191 They couldn't carry a tune to save their lives. 1235 01:43:14,727 --> 01:43:18,831 Oh, why is everybody so upset about these guys? 1236 01:43:18,898 --> 01:43:20,666 If it was me dying on the sidewalk, 1237 01:43:20,733 --> 01:43:22,300 you'd walk right over me! 1238 01:43:22,367 --> 01:43:24,537 I pass you every day, and you don't notice me. 1239 01:43:24,603 --> 01:43:26,806 But these guys, what, because Thomas Wayne 1240 01:43:26,872 --> 01:43:28,574 went and cried about them on TV? 1241 01:43:28,641 --> 01:43:30,943 You have a problem with Thomas Wayne, too? 1242 01:43:31,010 --> 01:43:32,812 Yes, I do. 1243 01:43:32,878 --> 01:43:36,481 Have you seen what it's like out there, Murray? 1244 01:43:36,549 --> 01:43:39,652 Do you ever actually leave the studio? 1245 01:43:39,719 --> 01:43:43,856 Everybody just yells and screams at each other. 1246 01:43:43,923 --> 01:43:45,925 Nobody's civil anymore. 1247 01:43:45,991 --> 01:43:50,428 Nobody thinks what it's like to be the other guy. 1248 01:43:50,495 --> 01:43:53,331 You think men like Thomas Wayne ever think 1249 01:43:53,398 --> 01:43:55,433 what it's like to be someone like me? 1250 01:43:55,501 --> 01:43:58,369 To be somebody but themselves? They don't. 1251 01:43:58,436 --> 01:44:00,539 They think that we'll just sit there 1252 01:44:00,606 --> 01:44:03,274 and take it, like good little boys! 1253 01:44:03,341 --> 01:44:05,678 That we won't werewolf and go wild! 1254 01:44:05,745 --> 01:44:07,113 You finished? 1255 01:44:07,179 --> 01:44:09,715 I mean, it's so much self-pity, Arthur. 1256 01:44:09,782 --> 01:44:11,416 You sound like you're making excuses 1257 01:44:11,483 --> 01:44:12,885 for killing those young men. 1258 01:44:12,952 --> 01:44:15,020 Not everybody, and I'll tell you this, 1259 01:44:15,087 --> 01:44:16,622 not everyone is awful. 1260 01:44:18,657 --> 01:44:20,092 You're awful, Murray. 1261 01:44:20,159 --> 01:44:22,128 Me? I'm awful? 1262 01:44:22,194 --> 01:44:23,996 Oh, yeah, how am I awful? 1263 01:44:26,132 --> 01:44:27,700 Playing my video. 1264 01:44:28,834 --> 01:44:31,737 Inviting me on this show. 1265 01:44:31,804 --> 01:44:35,207 You just wanted to make fun of me. 1266 01:44:35,273 --> 01:44:37,109 You're just like the rest of them. 1267 01:44:37,176 --> 01:44:39,178 You don't know the first thing about me, pal. 1268 01:44:39,245 --> 01:44:42,181 Look what happened, because of what you did. What it led to. 1269 01:44:42,248 --> 01:44:43,883 There are riots out there. 1270 01:44:43,949 --> 01:44:45,518 Two policemen are in critical condition, 1271 01:44:45,584 --> 01:44:46,952 and you're laughing. 1272 01:44:47,019 --> 01:44:48,486 You're laughing. 1273 01:44:48,554 --> 01:44:51,090 Someone was killed today, because of what you did. 1274 01:44:51,157 --> 01:44:52,725 I know. 1275 01:44:54,994 --> 01:44:56,562 How about another joke, Murray? 1276 01:44:56,629 --> 01:44:58,264 No, I think we've had enough of your jokes. 1277 01:44:58,363 --> 01:44:59,565 - What do you get... - I don't think so. 1278 01:44:59,632 --> 01:45:02,333 ...when you cross a mentally-ill loner 1279 01:45:02,400 --> 01:45:04,737 with a society that abandons him 1280 01:45:04,804 --> 01:45:06,105 and treats him like trash? 1281 01:45:06,172 --> 01:45:07,640 Call the police, Gene! 1282 01:45:07,706 --> 01:45:08,874 - I'll tell you what you get! - Call the police. 1283 01:45:08,941 --> 01:45:10,609 You get what you fucking deserve! 1284 01:45:46,846 --> 01:45:50,448 Good night. And always remember, that's... 1285 01:45:55,386 --> 01:45:56,789 Breaking news. 1286 01:45:56,856 --> 01:45:59,225 Popular TV talk show host, Murray Franklin 1287 01:45:59,291 --> 01:46:01,660 was shot dead tonight on the live telecast of his program. 1288 01:46:01,727 --> 01:46:03,963 The man who was introduced by Franklin 1289 01:46:04,029 --> 01:46:06,999 as "Joker" is currently under arrest. 1290 01:46:07,066 --> 01:46:09,802 Police led the suspect handcuffed out of the studio. 1291 01:46:11,670 --> 01:46:14,039 ...merely just a punch line to a joke... 1292 01:46:14,106 --> 01:46:15,841 You get what you deserve! 1293 01:46:15,908 --> 01:46:17,142 Looting and rioting 1294 01:46:17,209 --> 01:46:18,677 have intensified here... 1295 01:46:18,744 --> 01:46:20,246 ...rioting throughout the city. 1296 01:46:20,312 --> 01:46:21,647 ...with a society that abandons him 1297 01:46:21,714 --> 01:46:23,048 and treats him like trash? 1298 01:46:23,115 --> 01:46:24,817 This mob of clowns... 1299 01:46:24,884 --> 01:46:26,218 ...many wearing clown masks. 1300 01:46:28,020 --> 01:46:29,989 If it was me dying on the sidewalk, 1301 01:46:30,055 --> 01:46:31,657 - you'd walk right over me. - To all of 1302 01:46:31,724 --> 01:46:33,158 those who have been ignored by the system. 1303 01:46:33,225 --> 01:46:34,960 And always remember, that's life! 1304 01:46:35,027 --> 01:46:36,328 And as you see, Gotham is burning. 1305 01:47:30,849 --> 01:47:33,285 Stop laughing, you freak! This isn't funny. 1306 01:47:33,352 --> 01:47:34,753 Yeah, the whole fucking city's on fire 1307 01:47:34,820 --> 01:47:36,922 'cause of what you did. 1308 01:47:36,989 --> 01:47:39,425 All units, fire reported, north of alley. 1309 01:47:39,490 --> 01:47:41,126 Code Four for medical. 1310 01:47:41,627 --> 01:47:43,195 I know. 1311 01:47:44,596 --> 01:47:46,865 Isn't it beautiful? 1312 01:49:29,201 --> 01:49:30,669 Go over there. 1313 01:49:48,387 --> 01:49:50,189 Hey, Wayne. 1314 01:49:50,255 --> 01:49:52,324 You get what you fucking deserve. 1315 01:49:52,391 --> 01:49:53,759 No! Pal! 1316 01:50:34,133 --> 01:50:36,401 Come on, get up! 1317 01:50:36,468 --> 01:50:38,470 Come on, man, get up. 1318 01:53:17,630 --> 01:53:19,898 What's so funny? 1319 01:53:23,703 --> 01:53:25,370 Just thinking of a joke. 1320 01:53:44,323 --> 01:53:46,526 Do you want to tell it to me? 1321 01:53:52,665 --> 01:53:54,466 You wouldn't get it. 1322 01:54:06,211 --> 01:54:08,146 ♪ That's life ♪ 1323 01:54:09,448 --> 01:54:13,686 ♪ And as funny as it may seem ♪ 1324 01:54:13,753 --> 01:54:16,789 ♪ Some people get their kicks ♪ 1325 01:54:16,855 --> 01:54:19,726 ♪ Stompin' on a dream ♪ 1326 01:54:19,792 --> 01:54:23,929 ♪ But I don't let it, let it get me down ♪ 1327 01:54:25,665 --> 01:54:28,200 ♪ 'Cause this fine old world ♪ 1328 01:55:32,730 --> 01:55:37,730 Subtitles by explosiveskull Sync by GoldenBeard 93624

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.