All language subtitles for Joker_English-ELSUBTITLE.COM-42659631
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,501 --> 00:00:04,686
Subtitles by explosiveskull
Sync by GoldenBeard
2
00:00:08,440 --> 00:00:10,041
The news never ends.
3
00:00:10,108 --> 00:00:11,911
This is 1080 GCR.
4
00:00:11,978 --> 00:00:15,347
You get all the news you
need, all day long.
5
00:00:15,982 --> 00:00:17,817
Good morning.
6
00:00:17,884 --> 00:00:20,118
It's 42 degrees at 10:30 on this
Thursday, October 15th.
7
00:00:20,185 --> 00:00:22,688
I'm Stan L.
Brooks, and here's what's happening.
8
00:00:22,755 --> 00:00:24,991
It's day 18
of the garbage strike,
9
00:00:25,056 --> 00:00:27,827
with 10,000 tons of garbage
piling up every day.
10
00:00:27,894 --> 00:00:30,061
Even the nicest sections
of the city
11
00:00:30,128 --> 00:00:31,531
are looking like slums.
12
00:00:31,597 --> 00:00:33,298
Health Commissioner
Edward O'Rourke is
13
00:00:33,365 --> 00:00:35,200
declaring a city-wide
state of emergency
14
00:00:35,267 --> 00:00:37,135
for the first time in decades.
15
00:00:37,202 --> 00:00:39,237
There's no need
to wait until somebody dies
16
00:00:39,304 --> 00:00:41,039
or comes down
with typhoid fever.
17
00:00:41,106 --> 00:00:42,975
It's already
a serious situation.
18
00:00:43,041 --> 00:00:44,409
It's
something that affects
19
00:00:44,476 --> 00:00:45,878
almost everyone
in the city,
20
00:00:45,945 --> 00:00:47,647
no matter who they are
or where they live.
21
00:00:47,713 --> 00:00:49,882
You can't go
down no one avenue
22
00:00:49,949 --> 00:00:52,217
without seeing nothing
but garbage and rats.
23
00:00:52,284 --> 00:00:53,619
It's starting to
affect my business
24
00:00:53,686 --> 00:00:55,086
when customers
can't get in here
25
00:00:55,153 --> 00:00:56,789
because of
the garbage situation.
26
00:00:56,856 --> 00:00:58,558
I'm not out
that long to smell it,
27
00:00:58,624 --> 00:01:00,425
but I think to look at
it, it's terrible.
28
00:01:00,492 --> 00:01:02,060
It don't
affect me except
29
00:01:02,127 --> 00:01:03,896
for the very bad
smell here.
30
00:01:03,963 --> 00:01:05,031
It's horrific.
31
00:01:05,096 --> 00:01:06,532
It's a mess.
32
00:01:06,599 --> 00:01:08,199
I've been in this country
for 50 years,
33
00:01:08,266 --> 00:01:09,502
and I've never seen
anything like it.
34
00:01:09,569 --> 00:01:10,970
What is this world
coming to?
35
00:01:11,037 --> 00:01:12,772
Put 'em
in a room,
36
00:01:12,838 --> 00:01:14,439
let 'em sit there and talk
until they get it over with.
37
00:01:14,507 --> 00:01:16,274
24 hours, 48 hours,
how long it takes.
38
00:01:16,341 --> 00:01:18,376
The idea of the
National Guard moving in
39
00:01:18,443 --> 00:01:20,078
and cleaning up
is a good idea.
40
00:01:20,145 --> 00:01:21,614
In other news,
41
00:01:21,681 --> 00:01:23,148
the building industry
and landlords today
42
00:01:23,214 --> 00:01:24,517
expressed concern
over the latest
43
00:01:24,584 --> 00:01:26,418
increase in
heating oil prices.
44
00:01:26,484 --> 00:01:27,753
Renters in the metro area
45
00:01:27,820 --> 00:01:29,622
are certain to
feel the pinch...
46
00:02:04,624 --> 00:02:05,925
Yo, what's up
with your shoes, bro?
47
00:02:05,992 --> 00:02:07,593
Nice outfit, pal.
48
00:02:07,660 --> 00:02:09,061
If you're gonna be a
clown, at least you could be
49
00:02:09,127 --> 00:02:10,730
a good one.
You know that, right?
50
00:02:10,796 --> 00:02:12,263
- Hey! Hey!
- Grab it!
51
00:02:12,330 --> 00:02:13,599
Go, go, go!
52
00:02:13,666 --> 00:02:15,034
Hey!
53
00:02:15,101 --> 00:02:16,569
He's coming!
54
00:02:16,636 --> 00:02:18,704
Come on, clown, let's go!
We've got the sign.
55
00:02:18,771 --> 00:02:20,573
- Look at him running.
- Let's go!
56
00:02:20,640 --> 00:02:22,074
Stop them!
57
00:02:22,140 --> 00:02:23,576
Go, go, go, go!
Watch the car, watch the car!
58
00:02:25,778 --> 00:02:27,847
Where's
your sign, clown?
59
00:02:27,913 --> 00:02:29,247
Hey!
60
00:02:33,619 --> 00:02:35,186
Go, clown!
Come on!
61
00:02:35,253 --> 00:02:36,388
Stop them!
62
00:02:38,256 --> 00:02:39,759
Go! Come on!
63
00:02:42,160 --> 00:02:43,361
Stop them!
64
00:02:43,428 --> 00:02:45,330
Come on, run!
65
00:02:47,232 --> 00:02:48,734
Hey!
66
00:02:49,935 --> 00:02:51,369
You fucking...
67
00:02:55,841 --> 00:02:58,077
Oh, shit! Good hit.
68
00:02:58,144 --> 00:02:59,812
Come on!
Beat his ass up.
69
00:02:59,879 --> 00:03:01,947
Come on! This guy's weak.
He can't do nothing.
70
00:03:02,014 --> 00:03:04,016
Harder! Harder!
71
00:03:04,083 --> 00:03:05,350
Beat him up.
Take his stuff.
72
00:03:05,417 --> 00:03:08,253
Let's go, let's go!
Come on. Let's go!
73
00:04:03,008 --> 00:04:04,810
Ha!
74
00:04:51,991 --> 00:04:54,359
Is it just me,
75
00:04:54,425 --> 00:04:57,029
or is it getting
crazier out there?
76
00:05:00,498 --> 00:05:03,936
- It is certainly tense.
- Hmm.
77
00:05:04,003 --> 00:05:05,738
People are upset.
78
00:05:05,805 --> 00:05:08,974
They're struggling.
Looking for work.
79
00:05:09,041 --> 00:05:10,341
These are tough times.
80
00:05:13,279 --> 00:05:14,880
How about you?
81
00:05:16,182 --> 00:05:18,651
Have you been keeping
up with your journal?
82
00:05:20,286 --> 00:05:22,087
Yes, ma'am.
83
00:05:23,722 --> 00:05:25,691
Great.
84
00:05:25,758 --> 00:05:27,593
Did you bring it
with you?
85
00:05:32,064 --> 00:05:33,498
Arthur.
86
00:05:33,566 --> 00:05:35,534
Last time,
I asked you to bring your journal
87
00:05:35,601 --> 00:05:38,037
with you
for these appointments.
88
00:05:38,103 --> 00:05:39,572
Can I see it?
89
00:05:51,349 --> 00:05:54,452
I've been using it as a journal,
90
00:05:56,155 --> 00:05:58,724
but also
as a joke diary.
91
00:05:58,791 --> 00:06:02,493
Funny thoughts
or observations.
92
00:06:03,394 --> 00:06:04,830
I think
I told you
93
00:06:04,897 --> 00:06:07,933
I'm pursuing a career
in stand-up comedy.
94
00:06:11,270 --> 00:06:12,972
No, you didn't.
95
00:06:14,340 --> 00:06:16,542
I think I did.
96
00:06:24,783 --> 00:06:28,921
"I just hope my death makes
more sense than my life."
97
00:06:44,737 --> 00:06:47,273
How does it feel to
have to come here?
98
00:06:47,339 --> 00:06:50,542
Does it help to have
someone to talk to?
99
00:06:54,380 --> 00:06:55,614
I think
I felt better
100
00:06:55,681 --> 00:06:57,850
when I was locked
up in the hospital.
101
00:06:59,685 --> 00:07:01,086
And have you
thought more about
102
00:07:02,388 --> 00:07:04,290
why you were
locked up?
103
00:07:09,561 --> 00:07:11,496
Who knows?
104
00:07:18,237 --> 00:07:20,239
I was wondering if you
could ask the doctor
105
00:07:20,306 --> 00:07:22,440
to increase
my medication.
106
00:07:27,813 --> 00:07:31,717
Arthur, you're on
seven different medications.
107
00:07:31,784 --> 00:07:34,653
Surely,
they must be doing something.
108
00:07:36,889 --> 00:07:40,225
I just don't want to
feel so bad anymore.
109
00:08:16,095 --> 00:08:18,630
Would you please
stop bothering my kid?
110
00:08:21,567 --> 00:08:22,568
I wasn't bothering him.
I was...
111
00:08:22,634 --> 00:08:24,003
Just stop.
112
00:08:32,444 --> 00:08:34,279
What?
You think that's funny?
113
00:08:42,554 --> 00:08:44,223
I'm sorry. I have a...
114
00:09:00,706 --> 00:09:02,207
I'm sorry.
115
00:10:40,672 --> 00:10:42,207
Happy,
did you check the mail
116
00:10:42,274 --> 00:10:43,610
before you came up?
117
00:10:43,675 --> 00:10:45,344
Yeah, Mom.
118
00:10:46,245 --> 00:10:47,913
Nothing.
119
00:10:50,849 --> 00:10:52,451
And finally, tonight,
120
00:10:52,519 --> 00:10:55,020
just when you thought
it couldn't get any worse...
121
00:10:55,087 --> 00:10:56,488
...authorities are saying
122
00:10:56,556 --> 00:10:58,625
the city is under siege
by scores of rats.
123
00:10:58,690 --> 00:11:00,025
And not just any rats,
124
00:11:00,092 --> 00:11:02,161
but super rats,
who are hard to kill.
125
00:11:02,227 --> 00:11:04,429
He must not be
getting my letters.
126
00:11:04,496 --> 00:11:05,598
Yeah.
127
00:11:05,664 --> 00:11:07,766
It's Thomas Wayne,
Mom.
128
00:11:07,833 --> 00:11:09,234
He's a busy man.
129
00:11:09,301 --> 00:11:13,372
Please. I worked for
that family for years.
130
00:11:13,438 --> 00:11:15,841
The least he could do
is write back.
131
00:11:17,075 --> 00:11:20,479
Here. Don't get all worked up.
Eat.
132
00:11:20,547 --> 00:11:21,847
You need to eat.
133
00:11:21,914 --> 00:11:25,518
You need to eat.
Look how skinny you are.
134
00:11:27,554 --> 00:11:28,921
Both victims
were taken to Gotham General.
135
00:11:28,987 --> 00:11:30,389
Sounds like
136
00:11:30,455 --> 00:11:32,124
the city needs to
find the Pied Piper.
137
00:11:32,191 --> 00:11:33,992
He'll make a great mayor.
Everybody says so.
138
00:11:34,059 --> 00:11:37,996
Oh, yeah. Everybody who?
Who do you talk to?
139
00:11:38,063 --> 00:11:40,432
Well, everybody
on the news.
140
00:11:40,499 --> 00:11:42,901
He's the only one who
could save the city.
141
00:11:42,968 --> 00:11:44,436
He owes it to us.
142
00:11:46,506 --> 00:11:48,840
Come sit. It's starting.
143
00:11:48,907 --> 00:11:51,376
Yay, Murray.
144
00:11:51,443 --> 00:11:55,047
From NCB
Studios in Gotham City,
145
00:11:55,113 --> 00:11:59,284
it's Live with
Murray Franklin!
146
00:11:59,351 --> 00:12:02,689
Tonight, Murray welcomes
Sandra Winger...
147
00:12:02,754 --> 00:12:04,323
Oh, Sandra Winger's on.
148
00:12:04,389 --> 00:12:07,226
...and the piano stylings
of Yeldon and Chantel.
149
00:12:07,292 --> 00:12:09,394
Joining Murray,
as always,
150
00:12:09,461 --> 00:12:12,264
Ellis Drane
and his jazz orchestra.
151
00:12:12,331 --> 00:12:15,334
And now,
without further ado,
152
00:12:15,400 --> 00:12:18,036
Murray Franklin.
153
00:12:30,215 --> 00:12:32,317
Thank you.
154
00:12:33,452 --> 00:12:34,687
Thank you.
155
00:12:34,753 --> 00:12:37,456
We got a great-looking
audience tonight.
156
00:12:37,523 --> 00:12:39,458
Yeah!
157
00:12:39,525 --> 00:12:41,561
Wow. Thank you.
Thank you.
158
00:12:41,628 --> 00:12:43,195
Thank you.
159
00:12:43,262 --> 00:12:45,565
So, everybody's heard
about the super rats that
160
00:12:45,632 --> 00:12:48,166
- are in Gotham now, right?
- Yeah.
161
00:12:48,233 --> 00:12:51,803
Well, today,
the mayor said he has a solution.
162
00:12:51,870 --> 00:12:53,573
You ready for this?
163
00:12:53,640 --> 00:12:54,940
Super cats.
164
00:12:59,177 --> 00:13:00,779
But in all seriousness,
I mean, these rats are...
165
00:13:00,846 --> 00:13:02,481
I love you,
Murray!
166
00:13:04,349 --> 00:13:05,585
I love you, too.
167
00:13:07,319 --> 00:13:09,254
Hey, Bobby,
would you put the lights on?
168
00:13:09,321 --> 00:13:10,455
Who is that?
169
00:13:10,523 --> 00:13:12,659
Was that you?
You wanna stand up, please?
170
00:13:12,725 --> 00:13:14,727
Stand up for me.
171
00:13:14,793 --> 00:13:15,994
Go ahead.
172
00:13:20,932 --> 00:13:23,068
What's your name?
173
00:13:23,135 --> 00:13:25,203
Hi, Murray. Arthur.
174
00:13:25,270 --> 00:13:27,072
- Arthur?
- My name's Arthur.
175
00:13:27,139 --> 00:13:28,874
Oh, okay. Well,
there's something special about you,
176
00:13:28,940 --> 00:13:30,042
Arthur, I could tell.
177
00:13:30,108 --> 00:13:31,176
Where are you from?
178
00:13:31,243 --> 00:13:33,078
I live right here
in the city
179
00:13:33,145 --> 00:13:35,013
with my mother.
180
00:13:36,181 --> 00:13:37,382
Okay, hold on. Hold on.
181
00:13:37,449 --> 00:13:39,217
There's nothing funny
about that.
182
00:13:39,284 --> 00:13:41,320
I lived with my mother before I made it.
Just me and her.
183
00:13:41,386 --> 00:13:44,289
I'm that kid whose father went
out for a pack of cigarettes,
184
00:13:44,356 --> 00:13:45,558
and he never
came back.
185
00:13:45,625 --> 00:13:46,892
Aww.
186
00:13:46,958 --> 00:13:48,594
I know
what that's like, Murray.
187
00:13:48,661 --> 00:13:51,363
I've been the man of the house
for as long as I can remember.
188
00:13:51,430 --> 00:13:53,432
I take good care
of my mother.
189
00:13:57,369 --> 00:14:00,573
All that sacrifice,
she must love you very much.
190
00:14:00,640 --> 00:14:02,307
She does.
191
00:14:02,374 --> 00:14:06,278
She always tells me to smile
and put on a happy face.
192
00:14:06,345 --> 00:14:09,047
She says I was put here to
spread joy and laughter.
193
00:14:09,114 --> 00:14:10,882
Aww.
194
00:14:13,185 --> 00:14:14,186
Wow.
195
00:14:16,589 --> 00:14:19,458
I like that. I like that a lot.
Come on down.
196
00:14:19,525 --> 00:14:22,461
Come on.
For that, you gotta come down.
197
00:14:22,528 --> 00:14:24,062
Come on! Come on.
198
00:14:32,237 --> 00:14:33,238
Come on.
199
00:14:48,253 --> 00:14:50,690
Okay, we got a big show tonight.
Stay tuned.
200
00:14:50,757 --> 00:14:53,125
We'll be right back.
201
00:14:53,191 --> 00:14:54,694
That was great, Arthur.
Thank you.
202
00:14:54,761 --> 00:14:56,729
I mean, I loved hearing
what you had to say.
203
00:14:56,796 --> 00:14:58,029
It made my day.
204
00:14:58,096 --> 00:14:59,532
Thanks, Murray.
205
00:14:59,599 --> 00:15:01,333
You see all this,
the lights, the show,
206
00:15:01,400 --> 00:15:02,901
the audience,
all that stuff?
207
00:15:02,968 --> 00:15:04,102
I'd give it all up
in a heartbeat
208
00:15:04,169 --> 00:15:05,505
to have a kid
like you.
209
00:15:47,780 --> 00:15:49,948
- What's up, ladies?
- Hey, Randall. What's up?
210
00:15:50,015 --> 00:15:51,818
Another day
in chuckle town.
211
00:15:51,884 --> 00:15:53,084
Yup.
212
00:15:56,522 --> 00:15:57,590
You okay?
213
00:15:59,357 --> 00:16:02,160
I heard about
the beatdown you took.
214
00:16:02,762 --> 00:16:04,996
Fucking savages.
215
00:16:05,063 --> 00:16:07,800
It was just a bunch of kids.
I should have left it alone.
216
00:16:07,867 --> 00:16:09,434
No.
217
00:16:09,502 --> 00:16:11,369
They'll take everything
from you if you do that.
218
00:16:11,436 --> 00:16:13,271
All the crazy shit
out there.
219
00:16:13,338 --> 00:16:15,307
They're animals.
220
00:16:19,712 --> 00:16:21,146
You know what?
221
00:16:26,351 --> 00:16:27,352
Here.
222
00:16:28,888 --> 00:16:30,590
What is it?
223
00:16:30,656 --> 00:16:31,724
Take it.
224
00:16:32,658 --> 00:16:33,726
It's for you.
225
00:16:38,330 --> 00:16:40,600
You gotta
protect yourself out there.
226
00:16:40,666 --> 00:16:42,467
Otherwise,
you're gonna get fucked.
227
00:16:43,970 --> 00:16:45,303
Randall,
228
00:16:46,471 --> 00:16:49,374
I'm not supposed to
have a gun.
229
00:16:50,810 --> 00:16:52,945
Don't sweat it, Art.
230
00:16:53,011 --> 00:16:54,379
No one
has to know.
231
00:16:54,446 --> 00:16:56,883
And you can pay me
back some other time.
232
00:16:56,949 --> 00:16:58,316
You know
you're my boy.
233
00:17:00,285 --> 00:17:01,754
Arthur,
234
00:17:01,821 --> 00:17:03,923
Hoyt wants to
see you in his office.
235
00:17:03,990 --> 00:17:06,859
Hey, Gary.
You know what I've always wondered?
236
00:17:06,926 --> 00:17:08,159
No idea.
237
00:17:08,226 --> 00:17:10,028
Do you people call it
miniature golf
238
00:17:10,095 --> 00:17:12,364
or is it just golf
to you?
239
00:17:16,669 --> 00:17:18,470
Punch him in the
dick, Gary.
240
00:17:35,287 --> 00:17:37,023
Hello, Hoyt.
241
00:17:37,088 --> 00:17:39,559
Gary said you wanted to see me.
242
00:17:39,625 --> 00:17:42,762
How's the comedy career?
Are you a famous stand-up yet?
243
00:17:42,828 --> 00:17:44,062
Not quite.
244
00:17:44,129 --> 00:17:46,164
Just been working
on my material.
245
00:17:46,231 --> 00:17:48,233
No, don't sit.
This'll be quick.
246
00:17:48,300 --> 00:17:49,969
Look,
I like you, Arthur.
247
00:17:50,036 --> 00:17:51,369
You know,
a lot of the guys,
248
00:17:51,436 --> 00:17:52,805
they think you're a freak,
but I like you.
249
00:17:54,072 --> 00:17:56,274
I don't even know
why I like you.
250
00:17:56,341 --> 00:17:58,511
But I got
another complaint.
251
00:17:58,578 --> 00:18:01,479
It's starting to piss me off.
Kenny's Music.
252
00:18:01,547 --> 00:18:03,481
The guy said
you disappeared.
253
00:18:03,549 --> 00:18:05,250
Never even
returned his sign.
254
00:18:05,952 --> 00:18:08,020
Because I got jumped.
255
00:18:08,119 --> 00:18:09,922
Didn't you hear?
256
00:18:09,989 --> 00:18:11,657
For a sign?
257
00:18:11,724 --> 00:18:14,125
That's bullshit.
It doesn't even make sense.
258
00:18:14,192 --> 00:18:16,028
Just get him
his sign back.
259
00:18:16,094 --> 00:18:18,864
He's going out of business,
for God's sake, Arthur.
260
00:18:18,931 --> 00:18:20,633
Why would
I keep his sign?
261
00:18:20,700 --> 00:18:23,703
How the fuck do I know?
Why does anybody do anything?
262
00:18:24,937 --> 00:18:26,806
If you don't
return the sign,
263
00:18:26,872 --> 00:18:29,307
I gotta take it
out of your paycheck.
264
00:18:30,175 --> 00:18:31,476
Are we clear?
265
00:18:32,712 --> 00:18:35,581
Listen,
I'm trying to help you.
266
00:18:35,648 --> 00:18:37,883
Okay? And I'll tell you
something else.
267
00:18:37,950 --> 00:18:39,384
The other guys,
268
00:18:39,451 --> 00:18:41,219
they don't feel comfortable
around you, Arthur,
269
00:18:41,286 --> 00:18:43,288
because people
think you're weird.
270
00:18:43,355 --> 00:18:46,224
Okay? And I can't
have that around me.
271
00:19:35,708 --> 00:19:37,009
Wait,
wait, wait.
272
00:19:37,076 --> 00:19:38,276
Wait.
273
00:19:41,279 --> 00:19:42,581
Thank you.
274
00:20:04,402 --> 00:20:07,272
This building is so
awful, isn't it?
275
00:20:08,774 --> 00:20:11,409
This building is so
awful, right, Mommy?
276
00:20:11,476 --> 00:20:14,080
Yes, we can
hear you, GiGi.
277
00:20:14,146 --> 00:20:17,049
It's so awful,
Mommy.
278
00:20:18,184 --> 00:20:19,384
Right, Mommy?
279
00:20:26,959 --> 00:20:28,627
- Good night.
- This building's
280
00:20:28,694 --> 00:20:29,829
- so awful, isn't it?
- Mmm-hmm.
281
00:20:35,634 --> 00:20:36,635
Hey.
282
00:20:43,209 --> 00:20:44,409
Come on.
283
00:21:03,529 --> 00:21:04,830
- Look up.
- Mmm.
284
00:21:04,897 --> 00:21:06,966
Maybe the mailman's
throwing them away.
285
00:21:07,032 --> 00:21:10,803
Mom, why are these letters
so important to you?
286
00:21:10,870 --> 00:21:12,303
What do you think
he's gonna do?
287
00:21:12,370 --> 00:21:14,507
He's gonna help us.
288
00:21:14,573 --> 00:21:18,978
But you worked for him,
what, 30 years ago?
289
00:21:19,044 --> 00:21:20,813
Why would
he help us?
290
00:21:20,880 --> 00:21:24,382
Because Thomas Wayne
is a good man.
291
00:21:24,449 --> 00:21:26,986
If he knew
how we were living,
292
00:21:27,052 --> 00:21:31,857
if he saw this place,
it would make him sick.
293
00:21:31,924 --> 00:21:34,860
I can't explain it to
you any better than that.
294
00:21:36,562 --> 00:21:38,664
I don't want you worrying
about money, Mom.
295
00:21:39,932 --> 00:21:41,332
Or me.
296
00:21:41,399 --> 00:21:42,668
Everybody's telling me
297
00:21:42,735 --> 00:21:46,205
that my stand-up's
ready for the big clubs.
298
00:21:46,272 --> 00:21:49,474
But, Happy, what makes you
think you could do that?
299
00:21:49,542 --> 00:21:52,178
- What do you mean?
- I mean...
300
00:21:52,244 --> 00:21:54,880
Don't you have to be
funny to be a comedian?
301
00:22:58,409 --> 00:22:59,812
Hey, what's your name?
302
00:23:00,980 --> 00:23:02,715
Arthur.
303
00:23:02,781 --> 00:23:06,384
Hey, Arthur,
you're a really good dancer.
304
00:23:06,952 --> 00:23:08,554
I know.
305
00:23:08,621 --> 00:23:10,890
You know who's not?
Him.
306
00:23:16,195 --> 00:23:18,396
Happy, what was that?
Are you okay?
307
00:23:18,463 --> 00:23:19,965
Mom, what?
308
00:23:20,032 --> 00:23:21,800
That noise!
Did you hear that noise?
309
00:23:21,867 --> 00:23:24,336
I'm watching
an old war movie!
310
00:23:24,402 --> 00:23:25,938
Turn it down!
311
00:23:26,005 --> 00:23:27,606
Um...
312
00:23:32,311 --> 00:23:34,213
Sorry, Mom.
313
00:23:46,825 --> 00:23:47,927
You good?
314
00:24:55,027 --> 00:24:58,564
It's nice to see these
couples out at my show.
315
00:24:58,630 --> 00:25:00,799
I have a wife.
We love to role-play.
316
00:25:00,866 --> 00:25:03,702
- Ooh!
- Yes, yes, very sexy.
317
00:25:03,769 --> 00:25:05,437
My favorite one
right now is
318
00:25:05,504 --> 00:25:08,474
professor and senior
who really needs
319
00:25:08,540 --> 00:25:09,808
to pass my class
to graduate.
320
00:25:11,010 --> 00:25:12,544
Yes.
321
00:25:13,712 --> 00:25:15,280
So, I'll tell you
how I operate.
322
00:25:15,347 --> 00:25:16,582
I'm a professor at
323
00:25:16,648 --> 00:25:18,083
a prestigious
New England university...
324
00:25:19,651 --> 00:25:23,455
...and my wife is a senior
in my "Intro To Western Civ."
325
00:25:25,491 --> 00:25:27,226
I know. I know.
326
00:25:27,292 --> 00:25:30,929
Why is she a senior in the intro?
I didn't buy it either.
327
00:25:30,996 --> 00:25:33,065
So, she comes to me
during my office hours.
328
00:25:34,299 --> 00:25:35,801
It's Monday and Wednesday,
three to five.
329
00:25:35,868 --> 00:25:38,037
She says, "Excuse
me, Professor Lewis."
330
00:25:38,103 --> 00:25:40,305
I can't use my real last
name at this college
331
00:25:40,372 --> 00:25:41,807
'cause they
don't hire Jews.
332
00:25:43,675 --> 00:25:44,877
It's something I'll address
333
00:25:44,943 --> 00:25:47,146
once I have tenure,
but for now...
334
00:25:47,212 --> 00:25:48,981
She says, "Excuse
me, Professor Lewis,
335
00:25:49,048 --> 00:25:50,382
I think I might be
in danger of failing
336
00:25:50,449 --> 00:25:51,683
your 'Intro to Western Civ, '
337
00:25:51,750 --> 00:25:52,918
and I just want
you to know
338
00:25:52,985 --> 00:25:55,287
I'm willing to do
anything to pass."
339
00:25:55,354 --> 00:25:59,691
And I said,
"Anything?" And she said...
340
00:27:05,691 --> 00:27:08,660
- Oh, hey.
- Hey.
341
00:27:08,727 --> 00:27:10,362
Were you following
me today?
342
00:27:13,999 --> 00:27:15,801
Yeah.
343
00:27:17,504 --> 00:27:19,972
I thought
that was you.
344
00:27:20,038 --> 00:27:22,774
I was hoping you'd come
in and rob the place.
345
00:27:24,611 --> 00:27:26,111
I have a gun.
346
00:27:26,178 --> 00:27:28,080
I could come
by tomorrow.
347
00:27:31,450 --> 00:27:33,018
You're so funny, Arthur.
348
00:27:35,220 --> 00:27:36,523
Yeah.
349
00:27:36,589 --> 00:27:39,057
You know,
I do stand-up comedy.
350
00:27:39,124 --> 00:27:42,127
You should maybe come
see a show sometime.
351
00:27:42,694 --> 00:27:44,229
I could do that.
352
00:27:44,296 --> 00:27:45,297
Yeah?
353
00:27:45,364 --> 00:27:47,432
Yeah. You'll let me know when?
354
00:27:47,499 --> 00:27:48,700
Yeah.
355
00:27:55,240 --> 00:27:57,610
♪ If you're happy
and you know it ♪
356
00:27:57,676 --> 00:27:58,877
♪ Wiggle your ears ♪
357
00:27:58,944 --> 00:28:00,479
♪ Wiggle your ears ♪
358
00:28:00,547 --> 00:28:02,114
♪ If you're happy
and you know it ♪
359
00:28:02,181 --> 00:28:03,516
♪ Wiggle your ears ♪
360
00:28:03,583 --> 00:28:05,017
♪ Wiggle your ears ♪
361
00:28:05,083 --> 00:28:06,919
♪ If you're happy
and you know it ♪
362
00:28:06,985 --> 00:28:09,121
♪ And you really
want to show it ♪
363
00:28:09,188 --> 00:28:11,390
♪ If you're happy
and you know it ♪
364
00:28:11,456 --> 00:28:13,825
♪ Wiggle your ears ♪
365
00:28:13,892 --> 00:28:15,861
♪ If you're happy
and you know it ♪
366
00:28:15,928 --> 00:28:17,429
♪ Stomp your feet ♪
367
00:28:17,496 --> 00:28:18,931
♪ Stomp your feet ♪
368
00:28:18,997 --> 00:28:20,567
♪ If you're happy
and you know it ♪
369
00:28:20,633 --> 00:28:21,800
♪ Stomp your feet ♪
370
00:28:21,867 --> 00:28:23,302
♪ Stomp your feet ♪
371
00:28:23,368 --> 00:28:25,170
♪ If you're happy
and you know it ♪
372
00:28:25,237 --> 00:28:27,406
♪ And you really
want to show it ♪
373
00:28:27,472 --> 00:28:29,775
♪ If you're happy
and you know it ♪
374
00:28:29,841 --> 00:28:32,277
♪ Stomp your feet ♪
375
00:28:32,344 --> 00:28:33,946
♪ If you're happy
and you know it ♪
376
00:28:34,012 --> 00:28:35,615
♪ Shout "hurray" ♪
377
00:28:35,682 --> 00:28:37,115
♪ Shout "hurray" ♪
378
00:28:37,182 --> 00:28:38,884
♪ If you're happy
and you know it ♪
379
00:28:38,951 --> 00:28:40,352
♪ Shout "hurray" ♪
380
00:28:40,419 --> 00:28:42,054
♪ Shout "hurray" ♪
381
00:28:42,120 --> 00:28:43,889
♪ If you're happy
and you know it ♪
382
00:28:43,956 --> 00:28:45,190
♪ And you really want to... ♪
383
00:28:45,257 --> 00:28:49,027
Hoyt, please,
I love this job.
384
00:28:49,094 --> 00:28:51,263
Arthur, I need
to know why
385
00:28:51,330 --> 00:28:53,498
you brought a gun
into a kids' hospital.
386
00:28:53,566 --> 00:28:56,802
It's a prop.
It's part of my act now.
387
00:28:56,868 --> 00:28:58,804
That's bullshit.
Bullshit.
388
00:28:58,870 --> 00:29:01,641
What kind of clown
carries a fucking gun?
389
00:29:01,708 --> 00:29:03,075
Besides,
Randall told me
390
00:29:03,141 --> 00:29:06,345
you tried to buy a .38
off him last week.
391
00:29:06,411 --> 00:29:07,746
Randall told you that?
392
00:29:07,813 --> 00:29:10,749
You're a fuck-up,
Arthur, and a liar.
393
00:29:10,816 --> 00:29:12,017
You're fired!
394
00:29:38,010 --> 00:29:39,144
Jefferson Street.
395
00:29:39,211 --> 00:29:41,013
Next stop, Ninth Ave.
396
00:29:43,616 --> 00:29:45,117
I'm telling you,
she wanted my number.
397
00:29:45,183 --> 00:29:46,952
We should've just stayed.
398
00:29:47,019 --> 00:29:49,021
You're dreaming, man.
She wasn't interested at all.
399
00:29:49,087 --> 00:29:51,724
Are you nuts?
Did you see how close we were dancing?
400
00:29:51,790 --> 00:29:53,058
She was in love.
401
00:29:53,125 --> 00:29:54,661
She couldn't wait to
get away from you.
402
00:29:54,727 --> 00:29:57,162
Ryan! Ryan, am I crazy?
Tell him what you saw.
403
00:29:59,431 --> 00:30:01,466
Hey,
you want some French fries?
404
00:30:04,269 --> 00:30:05,937
Hello?
405
00:30:07,039 --> 00:30:08,173
Talking to you.
Hey.
406
00:30:08,240 --> 00:30:10,075
No, thank you.
407
00:30:12,844 --> 00:30:14,246
You sure?
408
00:30:15,947 --> 00:30:17,249
They're real good.
409
00:30:19,918 --> 00:30:22,921
Don't ignore him.
He's being nice to you.
410
00:30:23,922 --> 00:30:25,023
Whoo...
411
00:30:49,716 --> 00:30:51,416
Is something funny,
asshole?
412
00:30:55,588 --> 00:30:57,089
Bitch!
413
00:31:03,696 --> 00:31:07,332
♪ Isn't it rich? ♪
414
00:31:07,399 --> 00:31:10,135
♪ Are we a pair? ♪
415
00:31:12,304 --> 00:31:15,107
♪ Me here at last
on the ground ♪
416
00:31:15,173 --> 00:31:18,243
♪ And you
in mid-air ♪
417
00:31:18,310 --> 00:31:22,114
♪ Send in the clowns ♪
418
00:31:25,417 --> 00:31:27,452
♪ Isn't it bliss? ♪
419
00:31:28,821 --> 00:31:31,557
♪ Don't you approve? ♪
420
00:31:31,624 --> 00:31:34,025
♪ One who keeps
tearing around ♪
421
00:31:34,092 --> 00:31:37,028
♪ And one who
can't move ♪
422
00:31:37,095 --> 00:31:40,298
♪ Where are the clowns? ♪
423
00:31:40,365 --> 00:31:44,804
♪ There ought
to be clowns ♪
424
00:31:54,012 --> 00:31:56,948
So, buddy, tell us,
what's so fucking funny?
425
00:31:57,015 --> 00:31:58,917
Nothing.
426
00:32:02,755 --> 00:32:04,489
I have...
I have a condition.
427
00:32:04,557 --> 00:32:06,726
I'll tell you what you
have, you asshole.
428
00:32:06,793 --> 00:32:08,093
Whoa!
429
00:32:10,262 --> 00:32:12,532
Please, stop!
430
00:32:12,598 --> 00:32:14,667
We got
a kicker, huh?
431
00:32:14,734 --> 00:32:16,968
Hey, hold him steady.
Hold him steady.
432
00:32:19,171 --> 00:32:21,106
Stay down, freak!
433
00:32:39,859 --> 00:32:41,426
Hey!
434
00:33:03,649 --> 00:33:04,983
Ninth Avenue.
435
00:33:05,050 --> 00:33:06,351
Next stop,
Hunter's Point.
436
00:33:06,418 --> 00:33:07,687
Hey!
437
00:33:13,559 --> 00:33:15,595
Stand clear of
the closing doors.
438
00:33:52,397 --> 00:33:55,233
Shit. Shit.
439
00:36:48,574 --> 00:36:50,609
I read it was
a guy in full makeup.
440
00:36:50,676 --> 00:36:53,112
No,
it says right here it was a mask.
441
00:36:53,179 --> 00:36:55,548
Either way,
I think it's good for business.
442
00:36:55,614 --> 00:36:58,150
They got clowns on the
front of every newspaper.
443
00:36:58,216 --> 00:36:59,652
Big man,
what's the good word?
444
00:36:59,719 --> 00:37:00,853
Hey.
445
00:37:03,656 --> 00:37:06,058
Hey, Arthur,
I heard what happened.
446
00:37:06,125 --> 00:37:07,425
Sorry, mate.
447
00:37:07,492 --> 00:37:09,161
Yeah.
448
00:37:09,227 --> 00:37:10,495
It doesn't seem fair,
449
00:37:10,563 --> 00:37:12,665
getting fired like that.
450
00:37:13,632 --> 00:37:14,934
Did you really
bring a gun
451
00:37:15,000 --> 00:37:17,302
to the children's
hospital, Artie?
452
00:37:17,368 --> 00:37:18,804
What the fuck would
you do that for?
453
00:37:18,871 --> 00:37:20,371
Is that part of
your new act, Arthur?
454
00:37:20,438 --> 00:37:21,574
If your dancing
doesn't do the trick,
455
00:37:21,640 --> 00:37:22,908
you're just gonna
shoot yourself?
456
00:37:24,342 --> 00:37:25,778
Why don't you ask
Randall about it?
457
00:37:26,779 --> 00:37:27,980
It was his gun.
458
00:37:28,047 --> 00:37:29,849
- What?
- I still owe you for that,
459
00:37:29,915 --> 00:37:30,950
don't I?
460
00:37:31,016 --> 00:37:33,251
What the fuck
are you talking about?
461
00:37:33,318 --> 00:37:35,154
Stop talking
out of your ass, Art.
462
00:37:40,258 --> 00:37:41,761
Oh, no!
463
00:37:43,361 --> 00:37:45,330
I forgot
to punch out.
464
00:38:15,194 --> 00:38:17,462
And as our city
tries to make sense
465
00:38:17,530 --> 00:38:21,366
of the brutal triple murder
on the subway last week,
466
00:38:21,432 --> 00:38:22,902
we're joined
by Thomas Wayne.
467
00:38:22,968 --> 00:38:25,436
Happy, look,
Thomas Wayne's on TV.
468
00:38:25,504 --> 00:38:26,906
Yes, Mother.
469
00:38:26,972 --> 00:38:28,406
Thanks for
having me on, Chuck.
470
00:38:28,473 --> 00:38:29,608
They're asking him about
471
00:38:29,675 --> 00:38:31,243
those horrible
subway murders.
472
00:38:31,309 --> 00:38:32,611
Thank you, Thomas.
I know
473
00:38:32,678 --> 00:38:34,647
this is a difficult time
for you.
474
00:38:34,713 --> 00:38:36,314
Why him?
475
00:38:36,381 --> 00:38:38,150
Looks like
he's gained weight.
476
00:38:38,217 --> 00:38:40,686
Yes,
all three worked for Wayne Investments.
477
00:38:40,753 --> 00:38:42,555
Good, decent, educated.
478
00:38:42,621 --> 00:38:45,524
Although I didn't know
any of them personally.
479
00:38:47,092 --> 00:38:48,426
Like all Wayne employees,
480
00:38:48,493 --> 00:38:50,796
past and present,
they're family.
481
00:38:50,863 --> 00:38:52,665
Did you hear that?
I told you, we're family.
482
00:38:52,731 --> 00:38:54,432
There now seems to be
483
00:38:54,499 --> 00:38:56,434
a groundswell of anti-rich
sentiment in the city.
484
00:38:56,502 --> 00:38:58,737
It's almost as if our
less fortunate residents
485
00:38:58,804 --> 00:39:01,040
are taking the side
of the killer.
486
00:39:01,106 --> 00:39:02,908
Yes,
and it's a shame.
487
00:39:02,975 --> 00:39:04,409
It's one
of the reasons why
488
00:39:04,475 --> 00:39:05,845
I'm considering
a run for mayor.
489
00:39:06,545 --> 00:39:08,781
Gotham's lost its way.
490
00:39:08,848 --> 00:39:10,649
What about
the eyewitness report
491
00:39:10,716 --> 00:39:13,351
of the suspect being
a man in a clown mask?
492
00:39:13,418 --> 00:39:15,521
Well,
it makes total sense to me.
493
00:39:15,588 --> 00:39:18,023
What kind of coward would do
something that cold-blooded?
494
00:39:18,090 --> 00:39:20,526
Someone who hides
behind a mask.
495
00:39:20,593 --> 00:39:21,961
Someone who is envious
496
00:39:22,027 --> 00:39:26,065
of those more fortunate
than themselves,
497
00:39:26,131 --> 00:39:29,034
yet they're too scared
to show their own face.
498
00:39:29,101 --> 00:39:32,104
And until those kind of
people change for the better,
499
00:39:32,171 --> 00:39:35,908
those of us who have made
something of our lives
500
00:39:35,975 --> 00:39:38,510
will always look
at those who haven't
501
00:39:38,577 --> 00:39:41,180
as nothing but clowns.
502
00:39:43,082 --> 00:39:45,017
Thomas Wayne,
thank you for coming in this morning.
503
00:39:45,084 --> 00:39:46,085
It's not funny.
504
00:40:07,673 --> 00:40:10,075
I heard this song on
the radio the other day,
505
00:40:12,544 --> 00:40:16,949
and the guy was singing
that his name was Carnival.
506
00:40:18,083 --> 00:40:19,218
Arthur...
507
00:40:19,285 --> 00:40:20,619
Which is crazy,
508
00:40:22,721 --> 00:40:26,759
because that's
my clown name at work.
509
00:40:26,825 --> 00:40:29,595
And until
a little while ago,
510
00:40:30,596 --> 00:40:33,198
it was like
nobody ever saw me.
511
00:40:35,034 --> 00:40:37,803
Even I didn't know
if I really existed.
512
00:40:37,870 --> 00:40:40,572
Arthur, I have
some bad news for you.
513
00:40:43,642 --> 00:40:45,177
You don't listen,
do you?
514
00:40:46,712 --> 00:40:51,717
I don't think you
ever really hear me.
515
00:40:51,784 --> 00:40:54,485
You just ask the same
questions every week.
516
00:40:54,553 --> 00:40:58,958
"How's your job?
Are you having any negative thoughts?"
517
00:40:59,024 --> 00:41:02,861
All I have are
negative thoughts,
518
00:41:02,928 --> 00:41:05,864
but you don't
listen anyway.
519
00:41:05,931 --> 00:41:09,501
I said,
for my whole life,
520
00:41:09,568 --> 00:41:12,938
I didn't know
if I even really existed.
521
00:41:14,106 --> 00:41:15,874
But I do.
522
00:41:17,042 --> 00:41:21,180
And people are
starting to notice.
523
00:41:22,781 --> 00:41:24,650
They've cut our funding.
524
00:41:24,717 --> 00:41:26,652
We're closing down
our offices next week.
525
00:41:28,020 --> 00:41:29,955
The city has cut funding
across the board.
526
00:41:30,022 --> 00:41:32,057
Social Services is
part of that.
527
00:41:32,124 --> 00:41:34,560
This is the last time
we'll be meeting.
528
00:41:35,327 --> 00:41:36,662
Okay.
529
00:41:40,432 --> 00:41:42,835
They don't give a shit about
people like you, Arthur.
530
00:41:44,837 --> 00:41:46,372
And they really
don't give a shit
531
00:41:46,438 --> 00:41:48,607
about people
like me, either.
532
00:41:51,610 --> 00:41:53,078
Fuck.
533
00:42:01,053 --> 00:42:03,856
How am I supposed to
get my medication now?
534
00:42:06,658 --> 00:42:08,527
Who do I talk to?
535
00:42:10,696 --> 00:42:12,731
I'm sorry, Arthur.
536
00:42:15,167 --> 00:42:19,271
I think... I think most women
look at sex like buying a car.
537
00:42:19,338 --> 00:42:22,141
You know, like,
"Can I see myself in this long-term?"
538
00:42:22,207 --> 00:42:24,276
"Is it safe?"
539
00:42:24,343 --> 00:42:25,778
"Is it reliable?"
540
00:42:25,844 --> 00:42:28,047
"Could it kill me?"
541
00:42:28,113 --> 00:42:30,215
Most guys,
we look at sex like parking a car.
542
00:42:30,282 --> 00:42:32,851
We're like,
"There's a spot."
543
00:42:32,918 --> 00:42:34,253
"There's another spot.
544
00:42:34,319 --> 00:42:35,821
That would work."
545
00:42:35,888 --> 00:42:38,090
"Oh, I have to pay?
Never mind."
546
00:42:39,458 --> 00:42:42,428
"Handicapped?
I hope no one sees this."
547
00:42:44,797 --> 00:42:47,366
All right, that's my time.
Thank you very much, guys.
548
00:42:52,304 --> 00:42:55,808
One more time
for Sam Morril, y'all.
549
00:42:55,874 --> 00:42:57,709
All right, now,
this next comic describes
550
00:42:57,776 --> 00:42:59,945
himself as
a lifelong Gotham resident
551
00:43:00,012 --> 00:43:02,515
who from a young age
was always told
552
00:43:02,581 --> 00:43:04,316
that his purpose in life
553
00:43:04,383 --> 00:43:08,153
was to bring laughter and joy
into this cold, dark world.
554
00:43:08,220 --> 00:43:09,888
Um... Okay.
555
00:43:09,955 --> 00:43:12,224
Please help me welcome Arthur
Fleck, y'all.
556
00:43:12,291 --> 00:43:13,358
Arthur Fleck.
557
00:43:37,382 --> 00:43:40,219
Hello, it's good to be here.
558
00:44:04,843 --> 00:44:07,813
I hated school
when I was a kid.
559
00:44:23,228 --> 00:44:28,267
I hated school as a kid.
560
00:44:29,502 --> 00:44:31,103
My mother
would say,
561
00:44:31,170 --> 00:44:32,838
"You should enjoy it.
562
00:44:32,905 --> 00:44:35,073
One day,
you'll have to work for a living."
563
00:44:36,241 --> 00:44:37,644
"No, I won't, Ma,
564
00:44:37,709 --> 00:44:39,478
I'm gonna
be a comedian."
565
00:44:48,655 --> 00:44:49,988
Um...
566
00:44:52,157 --> 00:44:54,326
Here's one.
567
00:44:54,393 --> 00:44:57,329
You know,
I was just thinking the other day,
568
00:44:57,396 --> 00:44:59,765
why are the rich people...
569
00:45:39,972 --> 00:45:41,440
You believe that shit?
570
00:45:43,308 --> 00:45:44,309
Fuck 'em.
571
00:45:46,144 --> 00:45:49,047
I think the guy that
did it is a hero.
572
00:45:50,983 --> 00:45:53,151
Three less pricks
in Gotham City,
573
00:45:53,218 --> 00:45:55,487
only a million
more to go.
574
00:46:27,052 --> 00:46:28,554
And,
buddy, as always,
575
00:46:28,621 --> 00:46:29,855
thanks for the laughs.
576
00:46:29,921 --> 00:46:31,323
I'm sure
we'll see you again.
577
00:46:31,390 --> 00:46:32,759
You know
we'll be here, right?
578
00:46:32,824 --> 00:46:34,560
I hope.
579
00:46:34,627 --> 00:46:37,929
Tomorrow night, we have Diana
Hudson, Greg Gordon,
580
00:46:37,996 --> 00:46:41,501
and animal expert,
Hugh Little.
581
00:46:41,567 --> 00:46:42,868
Thanks for watching.
582
00:46:42,934 --> 00:46:45,237
Good night,
and always remember,
583
00:46:45,304 --> 00:46:46,838
that's life.
584
00:46:51,076 --> 00:46:52,411
That's life.
585
00:46:57,082 --> 00:47:00,586
Momma,
time to wake up and go to bed.
586
00:47:00,653 --> 00:47:01,953
Hmm? Oh...
587
00:47:03,955 --> 00:47:05,525
Oh, Happy.
588
00:47:08,193 --> 00:47:09,995
Happy, I wrote
a new letter.
589
00:47:10,062 --> 00:47:12,565
Come on,
dance with me.
590
00:47:12,632 --> 00:47:15,334
For Thomas Wayne.
It's important.
591
00:47:24,076 --> 00:47:25,911
You smell like cologne.
592
00:47:25,977 --> 00:47:28,614
It's 'cause I just
had a big date.
593
00:47:28,681 --> 00:47:30,516
Oh.
594
00:47:33,085 --> 00:47:35,087
Just don't forget
to mail it.
595
00:48:00,546 --> 00:48:02,280
The Murray
Franklin Show is taped live
596
00:48:02,347 --> 00:48:03,915
before a studio audience
597
00:48:03,982 --> 00:48:06,284
in beautiful downtown
Gotham City.
598
00:49:08,180 --> 00:49:11,116
You're gonna kill me.
You're gonna give me a heart attack!
599
00:49:11,183 --> 00:49:12,417
Don't give me your...
600
00:49:12,484 --> 00:49:14,386
No. No.
601
00:49:14,453 --> 00:49:17,690
I'm not talking to you
until you stop being angry!
602
00:49:17,757 --> 00:49:18,957
Okay.
603
00:49:19,024 --> 00:49:20,292
Okay.
604
00:49:24,864 --> 00:49:27,032
I'm not angry, Mom.
605
00:49:27,098 --> 00:49:29,635
I'm not angry.
606
00:49:29,702 --> 00:49:31,069
Please.
607
00:49:31,904 --> 00:49:34,707
Mom, is this real?
608
00:49:38,243 --> 00:49:41,480
He's an extraordinary
man, Happy.
609
00:49:41,547 --> 00:49:44,216
He's a very
powerful man.
610
00:49:45,651 --> 00:49:48,253
We were in love.
611
00:49:48,320 --> 00:49:50,255
He said it was best
that we not be together
612
00:49:50,322 --> 00:49:52,625
because of appearances.
613
00:49:54,993 --> 00:49:58,497
And I could never
tell anyone because...
614
00:50:00,933 --> 00:50:02,502
Well, I signed
some papers.
615
00:50:04,169 --> 00:50:05,671
And besides,
you can imagine
616
00:50:05,738 --> 00:50:09,441
what people would say
about Thomas and me.
617
00:50:12,010 --> 00:50:13,513
What they'd say
about you.
618
00:50:17,482 --> 00:50:19,652
What would
they say, Mom?
619
00:52:08,761 --> 00:52:09,762
Hmm.
620
00:52:20,640 --> 00:52:21,741
Hmm.
621
00:52:52,838 --> 00:52:53,873
Hi.
622
00:52:56,842 --> 00:52:58,343
What's your name?
623
00:52:59,344 --> 00:53:01,246
I'm Bruce.
624
00:53:02,114 --> 00:53:03,448
Bruce.
625
00:53:05,216 --> 00:53:06,619
I'm Arthur.
626
00:53:28,406 --> 00:53:29,909
That's better.
627
00:53:30,843 --> 00:53:32,511
Bruce! Bruce!
628
00:53:33,913 --> 00:53:35,114
Get away
from that man.
629
00:53:35,181 --> 00:53:37,348
It's okay.
I'm a good guy.
630
00:53:37,415 --> 00:53:39,250
What are you doing?
Who are you?
631
00:53:39,317 --> 00:53:40,920
I'm here to see
Mr. Wayne.
632
00:53:40,986 --> 00:53:43,789
Well, you shouldn't be
speaking to his son.
633
00:53:44,924 --> 00:53:46,324
Why did you give him
these flowers?
634
00:53:46,391 --> 00:53:47,760
No,
they're not real.
635
00:53:49,360 --> 00:53:51,697
It's magic.
636
00:53:51,764 --> 00:53:53,364
I was just trying to
make him smile.
637
00:53:53,431 --> 00:53:56,234
Well, it's not funny,
is it?
638
00:53:56,301 --> 00:53:57,536
Do I need
to call the police?
639
00:53:57,603 --> 00:54:00,305
No. Please.
640
00:54:00,371 --> 00:54:03,609
My mother's name is Penny.
Penny Fleck.
641
00:54:03,676 --> 00:54:05,111
She used to work here years ago.
642
00:54:05,177 --> 00:54:07,345
Can you please tell Mr. Wayne
I need to see him?
643
00:54:08,279 --> 00:54:09,915
You are her son.
644
00:54:09,982 --> 00:54:11,449
Yeah.
645
00:54:11,517 --> 00:54:13,485
Did you know her?
646
00:54:16,789 --> 00:54:19,859
I know
about the two of them.
647
00:54:19,925 --> 00:54:22,460
She told me everything.
648
00:54:23,963 --> 00:54:25,998
There's
nothing to know.
649
00:54:27,099 --> 00:54:29,635
There is no "them."
650
00:54:29,702 --> 00:54:32,705
Your mother
was delusional.
651
00:54:32,772 --> 00:54:34,106
She was
a sick woman.
652
00:54:34,173 --> 00:54:36,407
Don't say that.
653
00:54:37,342 --> 00:54:38,911
Just go.
654
00:54:38,978 --> 00:54:40,311
Mmm?
655
00:54:40,378 --> 00:54:42,480
Before you make a
fool of yourself.
656
00:54:43,816 --> 00:54:46,752
Thomas Wayne
is my father.
657
00:54:51,791 --> 00:54:53,058
He left me.
658
00:54:55,460 --> 00:54:56,896
Let go! Let go!
659
00:55:23,189 --> 00:55:24,924
Keep the respirations
above 15.
660
00:55:24,990 --> 00:55:27,526
Slow and steady.
We got some stairs coming up.
661
00:55:28,727 --> 00:55:29,895
Mom?
662
00:55:30,563 --> 00:55:31,664
What happened?
663
00:55:31,730 --> 00:55:33,431
- Who are you?
- I'm her son.
664
00:55:33,498 --> 00:55:35,000
- What happened?
- You can probably help us
665
00:55:35,067 --> 00:55:36,802
out inside.
We don't know what happened yet.
666
00:55:36,869 --> 00:55:38,504
- Hop in the back of the ambulance.
- Step.
667
00:55:38,571 --> 00:55:39,972
One more.
We got one more lift.
668
00:55:40,039 --> 00:55:41,173
I'm getting
669
00:55:41,240 --> 00:55:42,473
a little resistance here,
Michael.
670
00:55:45,077 --> 00:55:46,078
Lift.
671
00:55:51,517 --> 00:55:53,219
I'm right here.
672
00:55:53,285 --> 00:55:54,587
Excuse me, sir.
673
00:55:54,653 --> 00:55:55,688
Does your mother take
any medications?
674
00:55:55,754 --> 00:55:56,822
- No.
- Excuse me,
675
00:55:56,889 --> 00:55:58,557
- I couldn't hear you.
- No.
676
00:55:58,624 --> 00:55:59,859
Sir, when was the last
time you spoke to her?
677
00:55:59,925 --> 00:56:01,060
I don't know.
678
00:56:46,005 --> 00:56:48,207
Mr. Fleck.
679
00:56:48,274 --> 00:56:50,441
Sorry to bother you.
I'm Detective Garrity.
680
00:56:50,509 --> 00:56:53,012
This is my partner,
Detective Burke.
681
00:56:53,078 --> 00:56:56,015
We had a few questions for
you, but you weren't home,
682
00:56:57,415 --> 00:56:59,018
so we spoke
with your mother.
683
00:57:00,819 --> 00:57:01,820
Oh.
684
00:57:02,755 --> 00:57:04,356
What did you
say to her?
685
00:57:04,422 --> 00:57:05,490
Did you do this?
686
00:57:05,557 --> 00:57:07,059
What? No.
687
00:57:07,126 --> 00:57:09,328
No, no, no.
We just asked her some questions,
688
00:57:09,395 --> 00:57:11,063
and she got hysterical.
689
00:57:11,130 --> 00:57:12,798
Hyperventilating,
690
00:57:12,865 --> 00:57:14,233
collapsed and hit
her head pretty hard.
691
00:57:14,300 --> 00:57:16,835
Yeah. The doctor said
she had a stroke.
692
00:57:16,902 --> 00:57:19,405
We're sorry to
hear about that.
693
00:57:19,470 --> 00:57:22,608
But, like I said,
I still have some questions for you.
694
00:57:22,675 --> 00:57:23,876
They're about
the subway killings
695
00:57:23,943 --> 00:57:25,411
that happened
last week.
696
00:57:25,476 --> 00:57:26,812
You've heard about them, right?
697
00:57:26,879 --> 00:57:28,013
Yeah.
698
00:57:28,080 --> 00:57:29,148
It's horrible.
699
00:57:29,214 --> 00:57:31,083
Right.
700
00:57:31,150 --> 00:57:34,520
So, we spoke with your
boss over at Haha's.
701
00:57:34,586 --> 00:57:36,622
He said you were fired
for bringing a gun
702
00:57:36,689 --> 00:57:38,456
into the children's hospital.
703
00:57:39,692 --> 00:57:41,727
- Is that true, Mr. Fleck?
- It was a prop.
704
00:57:41,794 --> 00:57:43,696
It's part
of my act.
705
00:57:43,762 --> 00:57:45,097
I'm a party clown.
706
00:57:45,164 --> 00:57:47,498
All right.
So, why were you fired?
707
00:57:50,536 --> 00:57:53,238
They said
I wasn't funny enough.
708
00:57:53,305 --> 00:57:55,140
Can you imagine that?
709
00:57:55,207 --> 00:57:59,144
If you don't mind,
I have to go take care of my mother.
710
00:57:59,211 --> 00:58:01,814
Your boss also
gave us one of your cards.
711
00:58:03,782 --> 00:58:06,251
This condition of yours,
the laughing,
712
00:58:07,052 --> 00:58:08,387
is it real,
713
00:58:08,454 --> 00:58:10,689
or some sort
of clown thing?
714
00:58:10,756 --> 00:58:13,625
- A clown thing?
- Yeah.
715
00:58:13,692 --> 00:58:16,128
I mean, is it part of your act?
716
00:58:18,597 --> 00:58:20,065
What do you think?
717
00:58:25,804 --> 00:58:27,072
It's exit only.
718
00:58:51,463 --> 00:58:53,665
She's gonna be okay.
719
00:58:57,836 --> 00:58:59,805
I'm gonna
get a coffee.
720
00:59:00,372 --> 00:59:01,440
You want one?
721
00:59:01,508 --> 00:59:02,708
Yeah.
722
00:59:15,421 --> 00:59:18,657
So, the other night,
I told my youngest son Billy,
723
00:59:18,724 --> 00:59:21,894
you know, the new one,
the not-so-bright one.
724
00:59:21,960 --> 00:59:23,562
I told him,
"The garbage strike
725
00:59:23,629 --> 00:59:25,330
is still going on, Billy."
726
00:59:25,397 --> 00:59:27,232
And he says, and I'm not
kidding, Billy says,
727
00:59:27,299 --> 00:59:29,435
"So, where are we gonna
get all our garbage from?"
728
00:59:36,442 --> 00:59:39,011
And finally,
in a world where everyone
729
00:59:39,078 --> 00:59:40,746
thinks they could
do my job,
730
00:59:40,813 --> 00:59:42,848
we got this video tape
from Pogo's Comedy Club,
731
00:59:42,915 --> 00:59:44,650
right here in Gotham.
732
00:59:44,716 --> 00:59:46,151
Here's a guy who thinks
if you just keep laughing,
733
00:59:46,218 --> 00:59:48,687
it'll somehow
make you funny.
734
00:59:48,754 --> 00:59:50,789
Check out
this joker.
735
00:59:55,327 --> 00:59:56,795
Oh, my God.
736
00:59:56,862 --> 01:00:00,699
I
hated school as a kid.
737
01:00:00,766 --> 01:00:03,869
But my mother
would always say,
738
01:00:03,936 --> 01:00:05,538
"You should enjoy it.
739
01:00:05,604 --> 01:00:08,541
One day,
you'll have to work for a living."
740
01:00:08,607 --> 01:00:09,942
"No, I won't, Ma.
741
01:00:10,008 --> 01:00:11,777
I'm gonna be
a comedian."
742
01:00:18,050 --> 01:00:20,119
You shoulda
listened to your mother.
743
01:00:22,321 --> 01:00:24,256
Hey, one more.
One more, Bobby.
744
01:00:24,323 --> 01:00:27,459
All right, let's see one more.
I love this guy.
745
01:00:27,527 --> 01:00:29,161
It's funny,
746
01:00:29,228 --> 01:00:31,396
when I was
a little boy
747
01:00:31,463 --> 01:00:34,601
and told people I was
gonna be a comedian,
748
01:00:34,666 --> 01:00:36,768
everyone laughed at me.
749
01:00:36,835 --> 01:00:39,872
Well, no one's
laughing now.
750
01:00:43,075 --> 01:00:45,244
You can say
that again, pal.
751
01:00:50,617 --> 01:00:53,553
All right,
we got a great show for you tonight.
752
01:00:53,620 --> 01:00:57,022
Chuck Conby is here,
actress Joanne Mulligan,
753
01:00:57,089 --> 01:01:01,160
and new music from
Mel Rubin and the Stiffs.
754
01:01:06,732 --> 01:01:09,434
As tensions
mount around the metro area,
755
01:01:09,502 --> 01:01:13,238
Mayor Stokes has pleaded
for cooler heads to prevail.
756
01:01:13,305 --> 01:01:15,040
City services
have been affected,
757
01:01:15,107 --> 01:01:17,109
and some businesses
have decided
758
01:01:17,176 --> 01:01:20,078
to remain closed
amid the unrest.
759
01:01:20,145 --> 01:01:22,881
Chuck Stevens
filed this report.
760
01:01:22,948 --> 01:01:24,416
The anger and resentment
761
01:01:24,483 --> 01:01:25,684
that's been building
in the city for weeks
762
01:01:25,751 --> 01:01:27,587
seems close to exploding.
763
01:01:27,654 --> 01:01:29,888
Protesters,
many dressed as clowns,
764
01:01:29,955 --> 01:01:31,524
took to the streets today
765
01:01:31,591 --> 01:01:33,058
in one of several
planned demonstrations
766
01:01:33,125 --> 01:01:34,826
taking on
the city's elite,
767
01:01:34,893 --> 01:01:36,495
including a massive rally
outside
768
01:01:36,563 --> 01:01:39,164
tomorrow night's
benefit at Wayne Hall.
769
01:01:39,231 --> 01:01:40,899
What's
the point of all this?
770
01:01:40,966 --> 01:01:42,834
- the rich.- Thomas Wayne.
771
01:01:42,901 --> 01:01:44,604
That's what this wholething is about.
772
01:01:44,671 --> 01:01:46,438
the whole system.
773
01:01:46,506 --> 01:01:47,773
Wayne,
who recently announced
774
01:01:47,839 --> 01:01:49,107
he is running for mayor,
775
01:01:49,174 --> 01:01:50,976
will be attending
the benefit.
776
01:01:51,043 --> 01:01:53,111
You might remember
it was Thomas Wayne
777
01:01:53,178 --> 01:01:54,581
who first referred to
778
01:01:54,647 --> 01:01:57,449
many of Gotham's residents
as "clowns."
779
01:01:57,517 --> 01:02:00,786
Today, he offered little
in the way of an apology.
780
01:02:00,852 --> 01:02:02,254
Well, what
I will say is,
781
01:02:02,321 --> 01:02:03,690
there's something wrong
with those people.
782
01:02:03,755 --> 01:02:05,123
I am here
to help them.
783
01:02:05,190 --> 01:02:06,458
I'm gonna
lift them out of poverty,
784
01:02:06,526 --> 01:02:07,893
help make
their lives better.
785
01:02:07,960 --> 01:02:09,795
That is why
I'm running.
786
01:02:09,861 --> 01:02:11,763
And they may not realize
it, but I'm their only hope.
787
01:02:27,379 --> 01:02:30,249
Down with Wayne!
Down with Wayne!
788
01:02:30,315 --> 01:02:33,218
Down with Wayne!
Down with Wayne!
789
01:05:13,713 --> 01:05:14,980
Can I help you, pal?
790
01:05:16,982 --> 01:05:18,885
I don't know
what to say.
791
01:05:22,220 --> 01:05:24,657
Do you want an
autograph or something?
792
01:05:24,724 --> 01:05:25,924
No.
793
01:05:31,831 --> 01:05:33,465
My name is Arthur.
794
01:05:34,933 --> 01:05:36,636
Penny Fleck
is my mother.
795
01:05:37,936 --> 01:05:39,739
Jesus.
796
01:05:39,806 --> 01:05:41,707
You're the guy that came
to my house yesterday.
797
01:05:43,208 --> 01:05:44,976
Yes.
798
01:05:45,043 --> 01:05:47,012
I'm sorry
I just showed up.
799
01:05:47,078 --> 01:05:48,648
But my mother
told me everything,
800
01:05:48,714 --> 01:05:50,315
and I had
to talk to you.
801
01:05:50,382 --> 01:05:52,951
Look, pal,
I'm not your father.
802
01:05:53,018 --> 01:05:54,587
What's wrong with you?
803
01:05:56,121 --> 01:05:57,956
Look at us.
804
01:05:59,157 --> 01:06:00,626
I think you are.
805
01:06:00,693 --> 01:06:02,260
Well, that's impossible
806
01:06:02,327 --> 01:06:03,529
because you're adopted,
807
01:06:03,596 --> 01:06:05,297
and I never slept with
your mother.
808
01:06:05,363 --> 01:06:06,431
- I wasn't adopted.
- What do you want from me?
809
01:06:06,498 --> 01:06:07,999
- Money?
- No, I don't...
810
01:06:08,066 --> 01:06:09,234
I wasn't adopted.
811
01:06:09,301 --> 01:06:11,403
Jesus.
She never told you?
812
01:06:11,470 --> 01:06:13,038
Told me what?
813
01:06:14,841 --> 01:06:16,408
Your mother adopted you
while she was working for us.
814
01:06:16,475 --> 01:06:18,009
That's not true.
815
01:06:18,076 --> 01:06:19,311
Why are you
saying that?
816
01:06:19,377 --> 01:06:20,245
Then she was arrested
and committed
817
01:06:20,312 --> 01:06:21,480
to Arkham State Hospital,
818
01:06:21,547 --> 01:06:23,114
when you were
just a little boy.
819
01:06:23,181 --> 01:06:24,382
Why are you
saying this?
820
01:06:24,449 --> 01:06:26,084
I don't need you to
tell me lies.
821
01:06:26,151 --> 01:06:27,452
I know
it seems strange.
822
01:06:27,520 --> 01:06:29,254
I don't mean to
make you uncomfortable.
823
01:06:29,321 --> 01:06:31,056
I don't know why
everyone is so rude.
824
01:06:31,122 --> 01:06:32,357
I don't know
why you are.
825
01:06:32,424 --> 01:06:33,893
I don't want
anything from you.
826
01:06:33,960 --> 01:06:36,394
Maybe a little bit of
warmth, maybe a hug, Dad!
827
01:06:36,461 --> 01:06:38,731
How about just a little
bit of fucking decency?
828
01:06:38,798 --> 01:06:40,165
What is it
with you people?
829
01:06:40,232 --> 01:06:42,467
You say that stuff
about my mother.
830
01:06:42,535 --> 01:06:43,836
She's crazy.
831
01:06:43,903 --> 01:06:46,171
She's...
832
01:06:53,445 --> 01:06:55,146
You think
this is funny?
833
01:06:56,448 --> 01:06:59,785
Dad, it's me.
Come on.
834
01:07:02,454 --> 01:07:03,689
Touch
my son again,
835
01:07:03,756 --> 01:07:05,257
I'll fucking kill you.
836
01:07:24,810 --> 01:07:27,713
Hello, Mr. Fleck.
This is Detective Garrity.
837
01:07:27,780 --> 01:07:30,115
We met the other night
at Gotham General.
838
01:07:30,181 --> 01:07:32,685
My partner and I had a few
more questions for you.
839
01:07:32,752 --> 01:07:35,755
We stopped by your apartment
today, but you weren't home.
840
01:07:35,821 --> 01:07:37,890
Please give me a call
when you get this message.
841
01:07:37,957 --> 01:07:39,959
Again, Detective Garrity,
842
01:07:40,026 --> 01:07:44,229
and my number
is 212... 99.
843
01:08:26,872 --> 01:08:29,008
This message is
for Arthur Fleck.
844
01:08:29,075 --> 01:08:30,643
My name
is Shirley Woods.
845
01:08:30,710 --> 01:08:33,111
I work on
The Murray Franklin Show.
846
01:08:33,178 --> 01:08:34,580
I don't know
if you're aware,
847
01:08:34,647 --> 01:08:35,948
but Murray played
a clip of your stand-up
848
01:08:36,015 --> 01:08:37,917
on the show recently,
849
01:08:37,984 --> 01:08:40,285
and we have gotten an amazing
response from our viewers.
850
01:08:40,352 --> 01:08:43,121
Murray asked me to give you
a call and see if you're...
851
01:08:47,292 --> 01:08:48,594
Who is this?
852
01:08:48,661 --> 01:08:50,428
Oh, hi,
this is Shirley Woods.
853
01:08:50,495 --> 01:08:53,599
I'm the show booker from
Live with Murray Franklin.
854
01:08:53,666 --> 01:08:54,700
Is this Arthur?
855
01:08:56,702 --> 01:08:57,970
Yes.
856
01:08:58,037 --> 01:08:59,839
Hi, Arthur.
Well, as I was saying,
857
01:08:59,905 --> 01:09:01,941
we've gotten a lot of
calls about your clip.
858
01:09:02,008 --> 01:09:03,676
Amazing responses.
859
01:09:03,743 --> 01:09:05,945
And Murray asked if I
would reach out to you
860
01:09:06,012 --> 01:09:07,913
to see if you would
come on as his guest.
861
01:09:12,952 --> 01:09:16,321
Murray wants me
on The Murray Franklin Show?
862
01:09:16,388 --> 01:09:18,156
Yeah.
Isn't that great?
863
01:09:18,223 --> 01:09:22,028
He'd love to talk to you,
maybe do some of your act?
864
01:09:22,094 --> 01:09:24,429
That sound good
to you?
865
01:09:28,501 --> 01:09:30,603
Yeah, that sounds great.
866
01:09:30,670 --> 01:09:32,538
Can we set up a date right now?
867
01:09:32,605 --> 01:09:34,573
Are you available
next Thursday?
868
01:10:27,159 --> 01:10:28,761
Hey.
869
01:10:28,828 --> 01:10:31,864
Man,
I'm sorry about that, my man.
870
01:10:31,931 --> 01:10:34,100
All records 10 years or older,
they store in the basement,
871
01:10:34,166 --> 01:10:37,570
and you're talking about
something 30 years ago, so...
872
01:10:38,671 --> 01:10:40,906
Can I ask you
a question?
873
01:10:40,973 --> 01:10:42,541
Sure.
874
01:10:42,608 --> 01:10:47,546
How does someone
wind up in here?
875
01:10:47,613 --> 01:10:51,851
Have they all,
all the people committed crimes?
876
01:10:51,917 --> 01:10:53,519
Well, yeah, some have.
877
01:10:53,586 --> 01:10:56,555
You know,
some are just crazy.
878
01:10:56,622 --> 01:10:59,257
Pose dangers to
themselves and others.
879
01:10:59,324 --> 01:11:00,793
Some just got
nowhere else to go.
880
01:11:00,860 --> 01:11:02,995
Don't know what to do, you know?
881
01:11:03,062 --> 01:11:06,799
- Yeah. I hear you, brother.
- Hmm.
882
01:11:06,866 --> 01:11:11,103
Sometimes,
I don't know what to do.
883
01:11:11,170 --> 01:11:15,207
Last time, I ended up taking
it out on some people.
884
01:11:15,273 --> 01:11:19,377
I thought it was gonna bother
me, but it really hasn't.
885
01:11:20,445 --> 01:11:21,647
What's that?
886
01:11:22,882 --> 01:11:26,384
I fucked up and
did some bad shit.
887
01:11:30,321 --> 01:11:31,924
You know
what I'm talking about,
888
01:11:31,991 --> 01:11:36,962
it's so hard to just try
and be happy all the time.
889
01:11:39,031 --> 01:11:41,534
Hey, listen, man.
890
01:11:41,600 --> 01:11:43,169
I'm just
an administrative assistant.
891
01:11:43,235 --> 01:11:44,703
Like a clerk,
you know.
892
01:11:44,770 --> 01:11:46,639
All I do
is file paperwork.
893
01:11:47,540 --> 01:11:49,374
I don't know
what to tell you.
894
01:11:49,440 --> 01:11:51,342
But you should
see somebody.
895
01:11:51,409 --> 01:11:52,611
You know,
they got programs,
896
01:11:52,678 --> 01:11:55,380
city services,
stuff like that.
897
01:11:55,446 --> 01:11:56,816
Oh, yeah.
898
01:11:56,882 --> 01:11:58,584
They cut all those.
899
01:12:03,522 --> 01:12:05,591
All right, here it is. Fleck.
900
01:12:05,658 --> 01:12:08,459
Penny Fleck.
Let's see.
901
01:12:08,527 --> 01:12:13,566
Diagnosed by
Dr. Benjamin Stoner.
902
01:12:13,632 --> 01:12:17,736
Oh. "The patient suffers
from delusional psychosis
903
01:12:17,803 --> 01:12:21,774
and narcissistic
personality disorder." Mmm.
904
01:12:21,841 --> 01:12:23,609
"Was found guilty
of endangering
905
01:12:23,676 --> 01:12:27,412
the welfare
of her own child."
906
01:12:35,453 --> 01:12:36,655
What?
907
01:12:39,792 --> 01:12:41,560
You said
she's your mother.
908
01:12:46,332 --> 01:12:48,067
Uh...
909
01:12:48,133 --> 01:12:50,169
I'm sorry, man. Like I said,
I can't release these records,
910
01:12:50,236 --> 01:12:53,339
you know,
without proper forms.
911
01:12:53,404 --> 01:12:55,708
I could
get in trouble.
912
01:12:55,774 --> 01:12:58,077
Look, if you want to bring
your mom in here to sign,
913
01:12:58,143 --> 01:12:59,778
that'll be much easier,
914
01:12:59,845 --> 01:13:02,380
but I can't let this go
without her signature, okay?
915
01:13:02,447 --> 01:13:03,649
I'm sorry.
916
01:13:07,586 --> 01:13:10,356
No, man! Shit!
917
01:13:10,421 --> 01:13:12,524
Come on, man.
Give it...
918
01:13:13,259 --> 01:13:15,694
Hey! Hey!
919
01:14:13,451 --> 01:14:17,189
We went over this, Penny.
You adopted him.
920
01:14:17,256 --> 01:14:19,692
We have all the
paperwork right here.
921
01:14:19,758 --> 01:14:22,061
That's not true.
922
01:14:22,127 --> 01:14:24,530
Thomas had that
all made up,
923
01:14:24,596 --> 01:14:27,566
so it stayed
our secret.
924
01:14:29,034 --> 01:14:32,204
You also
stood by
925
01:14:32,271 --> 01:14:33,539
while one
of your boyfriends
926
01:14:33,605 --> 01:14:37,176
repeatedly abused
your adopted son
927
01:14:38,476 --> 01:14:39,678
and battered you.
928
01:14:59,298 --> 01:15:01,166
Penny,
929
01:15:01,233 --> 01:15:05,204
your son was found
tied to a radiator
930
01:15:05,270 --> 01:15:07,673
in your filthy apartment.
931
01:15:07,740 --> 01:15:10,409
Malnourished with multiple
bruises across his body
932
01:15:10,476 --> 01:15:12,478
and severe trauma
to his head.
933
01:15:14,413 --> 01:15:17,049
I
never heard him cry.
934
01:15:17,116 --> 01:15:20,886
He's always been such
a happy little boy.
935
01:17:21,773 --> 01:17:23,308
It's time
for bed.
936
01:17:26,712 --> 01:17:28,413
Oh, my God!
937
01:17:28,480 --> 01:17:30,682
What are you doing in here?
938
01:17:32,851 --> 01:17:34,953
You're in the
wrong apartment.
939
01:17:41,460 --> 01:17:43,662
Your name's Arthur, right?
940
01:17:43,729 --> 01:17:45,097
You live
down the hall.
941
01:17:48,066 --> 01:17:50,102
I really
need you to leave.
942
01:17:54,139 --> 01:17:57,309
My little girl is sleeping
in the other room.
943
01:18:02,414 --> 01:18:03,682
Please.
944
01:18:06,218 --> 01:18:08,420
I had a bad day.
945
01:18:11,089 --> 01:18:13,892
Can I call someone?
Is your mother home?
946
01:19:39,911 --> 01:19:41,847
Shut up!
947
01:20:00,832 --> 01:20:02,367
Hey, Penny.
948
01:20:04,737 --> 01:20:06,204
Penny Fleck.
949
01:20:14,146 --> 01:20:16,214
I always hated
that name.
950
01:20:19,519 --> 01:20:21,853
You know how you used to tell me
951
01:20:23,690 --> 01:20:26,391
that my laugh
was a condition?
952
01:20:27,627 --> 01:20:30,095
That there was
something wrong with me?
953
01:20:32,964 --> 01:20:34,333
There isn't.
954
01:20:37,035 --> 01:20:39,104
That's the real me.
955
01:20:39,171 --> 01:20:40,972
Happy.
956
01:20:42,941 --> 01:20:45,511
Happy. Hmm.
957
01:20:48,781 --> 01:20:51,416
I haven't been happy
958
01:20:51,483 --> 01:20:54,086
one minute of
my entire fucking life.
959
01:21:00,859 --> 01:21:02,394
You know
what's funny?
960
01:21:04,996 --> 01:21:07,032
You know what really
makes me laugh?
961
01:21:09,134 --> 01:21:11,870
I used to think that my
life was a tragedy...
962
01:21:13,472 --> 01:21:15,541
...but now I realize
963
01:21:15,608 --> 01:21:17,275
it's a fucking comedy.
964
01:22:27,713 --> 01:22:29,181
A very fine actor.
965
01:22:29,247 --> 01:22:32,050
He's got a new moviecalled American Playboy
966
01:22:32,117 --> 01:22:33,886
opening this week
across the country.
967
01:22:33,952 --> 01:22:36,021
Will you please
welcome a good friend
968
01:22:36,087 --> 01:22:38,156
of the show,
Mr. Ethan Chase.
969
01:22:57,710 --> 01:22:59,679
Good to see you, Ethan.
You're looking great, Ethan.
970
01:22:59,745 --> 01:23:01,514
Thank you very much.
You're looking good yourself.
971
01:23:01,581 --> 01:23:03,215
Ah,
can't complain.
972
01:23:03,281 --> 01:23:05,618
Hey, Murray.
Thanks so much for having...
973
01:23:06,886 --> 01:23:08,320
Hey, Murray.
974
01:23:08,386 --> 01:23:10,455
Thank you so much for
having me on the show.
975
01:23:10,523 --> 01:23:13,024
It's been a lifelong
dream of mine.
976
01:23:15,060 --> 01:23:16,361
I'm nervous
right now.
977
01:23:17,864 --> 01:23:20,198
- You are?- I am nervous.
978
01:23:20,265 --> 01:23:22,467
Hey, Murray.
I've been on...
979
01:23:35,247 --> 01:23:37,015
I'm sorry.
What's that?
980
01:23:38,116 --> 01:23:40,151
Oh, that's
very funny, Murray.
981
01:23:41,186 --> 01:23:43,388
You know,
I'm also a comedian.
982
01:23:43,455 --> 01:23:44,891
Would you like
to hear a joke?
983
01:23:46,057 --> 01:23:48,761
Yeah?
All of you?
984
01:23:48,828 --> 01:23:50,028
Okay.
985
01:23:52,865 --> 01:23:53,933
Knock...
986
01:23:54,000 --> 01:23:55,300
Knock, knock.
987
01:24:09,015 --> 01:24:10,448
Knock, knock.
988
01:26:07,733 --> 01:26:08,801
Coming.
989
01:26:19,879 --> 01:26:21,279
Hey, Arthur.
990
01:26:21,346 --> 01:26:22,548
How's it going?
991
01:26:23,348 --> 01:26:25,151
Oh, hey, guys.
992
01:26:25,216 --> 01:26:26,819
Come on in.
993
01:26:26,886 --> 01:26:28,186
Did you get
a new gig?
994
01:26:28,754 --> 01:26:30,221
No.
995
01:26:30,288 --> 01:26:33,592
Oh, you must be going down
to that rally at City Hall.
996
01:26:33,659 --> 01:26:35,460
I hear
it's gonna be nuts.
997
01:26:35,528 --> 01:26:37,395
Oh, is that today?
998
01:26:37,963 --> 01:26:39,632
Yeah.
999
01:26:39,699 --> 01:26:41,433
What's with
the makeup then?
1000
01:26:42,802 --> 01:26:44,269
My mom died.
1001
01:26:44,335 --> 01:26:45,705
I'm celebrating.
1002
01:26:46,438 --> 01:26:47,506
Right. We heard.
1003
01:26:47,573 --> 01:26:49,175
That's why
we came by.
1004
01:26:49,240 --> 01:26:52,078
We figured, you know,
you could use some cheering up.
1005
01:26:52,144 --> 01:26:53,913
Aw, that's sweet.
1006
01:26:53,979 --> 01:26:57,449
But, no, I feel good.
1007
01:26:57,516 --> 01:26:59,284
Yeah, I stopped
taking my medication.
1008
01:26:59,350 --> 01:27:01,252
I feel
a lot better now.
1009
01:27:03,155 --> 01:27:05,758
Oh, okay.
Good for you.
1010
01:27:07,660 --> 01:27:10,629
So, hey, listen,
I don't know if you heard,
1011
01:27:10,696 --> 01:27:13,766
but the cops have been
coming around the shop,
1012
01:27:13,833 --> 01:27:17,803
talking to all the guys
about those subway murders.
1013
01:27:17,870 --> 01:27:19,905
- And, um...
- They didn't talk to me.
1014
01:27:21,674 --> 01:27:24,777
That's because the suspect
was a regular-sized person.
1015
01:27:24,844 --> 01:27:27,646
If it was a fucking midget,
you'd be in jail right now.
1016
01:27:33,284 --> 01:27:34,553
Anyway, um,
1017
01:27:34,620 --> 01:27:38,691
Hoyt said that
they talked to you,
1018
01:27:38,758 --> 01:27:40,192
and now
they're looking for me,
1019
01:27:40,258 --> 01:27:41,794
and I just wanna know
what you said.
1020
01:27:41,861 --> 01:27:43,662
Make sure
our stories line up.
1021
01:27:43,729 --> 01:27:46,632
- Seeing as how you're my boy.
- Yeah, that's important.
1022
01:27:46,699 --> 01:27:48,501
- That makes a lot of sense.
- You know what I mean?
1023
01:27:48,567 --> 01:27:50,703
Thank you, Randall.
Thank you so much.
1024
01:27:56,142 --> 01:27:57,610
Arthur!
1025
01:27:57,676 --> 01:27:59,344
No!
1026
01:28:00,411 --> 01:28:01,614
What?
1027
01:28:02,882 --> 01:28:03,883
No!
1028
01:28:11,624 --> 01:28:13,759
Why would
you do that, Arthur?
1029
01:28:34,747 --> 01:28:37,082
Do you watch
The Murray Franklin Show?
1030
01:28:37,149 --> 01:28:38,684
Yeah.
1031
01:28:39,752 --> 01:28:41,921
I'm gonna be
on tonight.
1032
01:28:45,825 --> 01:28:47,827
It fucking crazy, innit?
1033
01:28:47,893 --> 01:28:49,762
Me on the telly.
1034
01:28:51,597 --> 01:28:53,766
What the fuck, Arthur?
1035
01:28:54,967 --> 01:28:56,035
What?
1036
01:29:01,040 --> 01:29:02,508
It's okay, Gary.
1037
01:29:02,575 --> 01:29:03,909
You can go.
1038
01:29:06,245 --> 01:29:07,947
I'm not gonna
hurt you.
1039
01:29:10,916 --> 01:29:12,417
Oh!
1040
01:29:12,483 --> 01:29:14,753
Don't look.
Just go.
1041
01:29:27,199 --> 01:29:28,399
Fuck.
1042
01:29:33,438 --> 01:29:34,840
Hey, Arthur?
1043
01:29:34,907 --> 01:29:36,809
Yeah?
1044
01:29:36,876 --> 01:29:39,612
Arthur,
can you get the lock?
1045
01:29:42,781 --> 01:29:44,083
Shit.
1046
01:29:44,149 --> 01:29:45,718
Sorry, Gary.
1047
01:29:56,528 --> 01:29:57,796
Gary?
1048
01:29:57,863 --> 01:29:58,864
Yeah.
1049
01:30:01,100 --> 01:30:03,969
You were the only one
that was ever nice to me.
1050
01:30:06,038 --> 01:30:07,405
Skedaddle.
1051
01:31:34,393 --> 01:31:35,928
Hey, Arthur!
1052
01:31:35,995 --> 01:31:37,429
We need to talk.
1053
01:31:37,495 --> 01:31:38,597
Oh!
1054
01:31:38,664 --> 01:31:40,866
Hey! Stop, Arthur!
1055
01:31:46,205 --> 01:31:47,272
Arthur!
1056
01:31:49,742 --> 01:31:51,643
Watch it!
Out of the way!
1057
01:31:54,580 --> 01:31:55,781
Move!
1058
01:31:57,583 --> 01:31:58,784
Arthur!
1059
01:31:59,618 --> 01:32:01,020
Shit.
1060
01:32:03,322 --> 01:32:04,590
Hey! Hey!
1061
01:32:11,430 --> 01:32:12,631
Arthur, stop!
1062
01:32:18,203 --> 01:32:19,204
Go! Go!
1063
01:32:20,906 --> 01:32:23,208
Now
departing, O-Train, downtown.
1064
01:32:24,977 --> 01:32:26,979
Stand clear of
the closing doors.
1065
01:32:36,321 --> 01:32:39,024
Hold that train!
Hold it!
1066
01:32:40,759 --> 01:32:42,961
Get out!
Get outta here!
1067
01:32:43,028 --> 01:32:44,863
Next stop, Bedford Park.
1068
01:32:59,244 --> 01:33:00,312
Masks off!
1069
01:33:00,379 --> 01:33:01,880
Get your mask off!
1070
01:33:02,549 --> 01:33:04,349
Signs down! Now!
1071
01:33:13,492 --> 01:33:15,060
Police! Signs down!
1072
01:33:16,195 --> 01:33:17,262
Signs down.
1073
01:33:21,834 --> 01:33:23,168
What the fuck!
1074
01:33:25,904 --> 01:33:27,272
Beat his ass!
1075
01:33:33,846 --> 01:33:35,548
Stop fighting! Police!
1076
01:33:35,614 --> 01:33:37,916
Police! Get down!
1077
01:33:39,852 --> 01:33:42,154
Get down!
Get the fuck back!
1078
01:33:43,222 --> 01:33:44,223
Police! Get down.
1079
01:33:44,957 --> 01:33:46,258
Get the fuck down!
1080
01:33:50,863 --> 01:33:53,365
Stay the fuck back!
Down!
1081
01:33:56,869 --> 01:33:58,070
What the...
1082
01:34:01,373 --> 01:34:02,374
Arthur!
1083
01:34:03,041 --> 01:34:04,009
Burke!
1084
01:34:05,578 --> 01:34:07,146
Don't do it!
1085
01:34:56,828 --> 01:34:58,297
Two officers on the train
1086
01:34:58,363 --> 01:34:59,632
were violently confronted
by the crowd,
1087
01:34:59,698 --> 01:35:01,133
and tonight are in serious
1088
01:35:01,200 --> 01:35:03,368
but stable condition
at Gotham Metropolitan.
1089
01:35:03,435 --> 01:35:05,572
We're going live now to
1090
01:35:05,638 --> 01:35:07,272
co-anchor Courtney Weathers,
1091
01:35:07,339 --> 01:35:09,041
who's standing by outside
the Bedford Park Station,
1092
01:35:09,107 --> 01:35:11,043
near where the shooting
took place.
1093
01:35:11,109 --> 01:35:13,212
Courtney,
what's the scene there?
1094
01:35:18,217 --> 01:35:19,251
Murray.
1095
01:35:19,318 --> 01:35:20,919
Hey, hey, hey.
It's Mr. Franklin, buddy.
1096
01:35:20,986 --> 01:35:23,488
Oh, come on, Gene.
That's all bullshit.
1097
01:35:24,557 --> 01:35:25,924
Thank you, Murray.
1098
01:35:26,892 --> 01:35:29,027
I feel like
I know you.
1099
01:35:29,094 --> 01:35:31,230
I've been
watching you forever.
1100
01:35:31,296 --> 01:35:32,464
Thank you.
1101
01:35:32,532 --> 01:35:33,899
What's with the face?
1102
01:35:33,966 --> 01:35:36,134
I mean,
are you part of the protest?
1103
01:35:36,201 --> 01:35:37,236
No.
1104
01:35:37,302 --> 01:35:39,639
No, I don't believe
in any of that.
1105
01:35:39,706 --> 01:35:41,608
I don't believe
in anything.
1106
01:35:41,674 --> 01:35:43,576
I just thought it'd
be good for my act.
1107
01:35:43,643 --> 01:35:45,244
For your act?
Didn't you hear
1108
01:35:45,310 --> 01:35:46,845
what happened on the subway?
Some clown got killed.
1109
01:35:46,912 --> 01:35:48,413
He's aware of that.
He's aware of that. Yeah.
1110
01:35:48,480 --> 01:35:49,982
No, I hadn't heard.
1111
01:35:50,048 --> 01:35:51,316
- Yeah.
- You see? This is
1112
01:35:51,383 --> 01:35:52,851
what I'm telling you.
The audience is
1113
01:35:52,918 --> 01:35:54,086
gonna go crazy
if you put this guy on.
1114
01:35:54,152 --> 01:35:55,988
Maybe for a bit,
but not a whole segment.
1115
01:35:56,054 --> 01:35:58,790
Gene, it's gonna work.
It's gonna work.
1116
01:35:58,857 --> 01:36:01,460
We're gonna go with it.
1117
01:36:01,527 --> 01:36:02,928
Thank you, Murray.
1118
01:36:02,995 --> 01:36:04,229
Couple rules, though.
1119
01:36:04,296 --> 01:36:06,298
No cursing.
No off-color material.
1120
01:36:06,365 --> 01:36:07,799
We do a clean show.
1121
01:36:07,866 --> 01:36:09,067
- Okay?
- Mmm-hmm.
1122
01:36:09,134 --> 01:36:10,737
You'll go on
right after Dr. Sally.
1123
01:36:10,802 --> 01:36:11,870
I love Dr. Sally.
1124
01:36:11,937 --> 01:36:13,305
Good, good.
Someone will
1125
01:36:13,372 --> 01:36:15,675
- come and get you, okay?
- Okay. Perfect.
1126
01:36:15,742 --> 01:36:16,842
Good luck.
1127
01:36:16,908 --> 01:36:18,110
- Thanks, Murray.
- Okay.
1128
01:36:19,077 --> 01:36:22,515
- Murray, one small thing.
- Yeah.
1129
01:36:22,582 --> 01:36:24,182
When you
bring me out,
1130
01:36:24,249 --> 01:36:26,218
can you
introduce me as Joker?
1131
01:36:26,285 --> 01:36:28,487
What's wrong
with your real name?
1132
01:36:28,554 --> 01:36:31,223
That's what you
called me on the show.
1133
01:36:31,290 --> 01:36:32,457
A joker.
1134
01:36:32,525 --> 01:36:33,760
Do you remember?
1135
01:36:33,825 --> 01:36:35,695
- Did I?
- I don't know.
1136
01:36:35,762 --> 01:36:38,297
Well, if you say so, kid,
you know, Joker it is.
1137
01:36:38,363 --> 01:36:39,431
It's good.
1138
01:36:39,498 --> 01:36:40,566
Thanks, Murray.
1139
01:37:02,421 --> 01:37:04,022
I'll try it,
you know,
1140
01:37:04,089 --> 01:37:05,792
but I'm not sure my
wife will let me do it.
1141
01:37:07,159 --> 01:37:08,561
Maybe my next wife.
1142
01:37:12,197 --> 01:37:14,066
You gotta see our next
guest for yourself.
1143
01:37:14,132 --> 01:37:16,368
I'm pretty sure this
guy could use a doctor.
1144
01:37:16,435 --> 01:37:17,670
Oh!
1145
01:37:17,737 --> 01:37:19,338
Does he have
sexual problems?
1146
01:37:19,404 --> 01:37:21,674
Oh, he looks like
he's got a lot of problems.
1147
01:37:23,375 --> 01:37:25,678
All right, Bobby,
let's show that clip one last time.
1148
01:37:31,684 --> 01:37:34,986
I hated
school as a kid.
1149
01:37:36,421 --> 01:37:39,525
But my mother
would always say,
1150
01:37:39,592 --> 01:37:41,393
"You should enjoy it.
1151
01:37:41,460 --> 01:37:44,262
One day,
you'll have to work for a living."
1152
01:37:44,329 --> 01:37:45,464
"No, I won't, Ma.
1153
01:37:45,531 --> 01:37:47,667
I'm gonna be
a comedian."
1154
01:37:53,706 --> 01:37:57,442
Okay. You may...
1155
01:37:57,510 --> 01:38:00,780
You may have seen that
clip of our next guest.
1156
01:38:00,847 --> 01:38:03,616
Now, before he comes
out, I just want to say
1157
01:38:03,683 --> 01:38:05,083
that we're
all heartbroken
1158
01:38:05,150 --> 01:38:07,185
about what's going on
in the city tonight.
1159
01:38:07,252 --> 01:38:09,555
But this is how he
wanted to come out,
1160
01:38:09,622 --> 01:38:13,058
and honestly,
I think we could all use a good laugh.
1161
01:38:13,125 --> 01:38:16,361
So, please welcome, Joker.
1162
01:38:57,969 --> 01:38:59,471
Are you
all right, Doctor?
1163
01:39:03,141 --> 01:39:05,711
Well,
that was quite an entrance.
1164
01:39:12,350 --> 01:39:13,351
You okay?
1165
01:39:16,021 --> 01:39:17,422
Yeah.
1166
01:39:17,489 --> 01:39:20,459
This is exactly
how I imagined it.
1167
01:39:22,227 --> 01:39:24,095
Well, that makes
one of us.
1168
01:39:30,969 --> 01:39:33,171
So, can you tell us
about this look?
1169
01:39:33,238 --> 01:39:34,874
When we spoke earlier,
1170
01:39:34,941 --> 01:39:36,809
you mentioned that this look
is not a political statement.
1171
01:39:36,876 --> 01:39:38,109
Is that right?
1172
01:39:38,176 --> 01:39:39,612
That's right, Murray.
I'm not political.
1173
01:39:39,679 --> 01:39:42,380
I'm just trying to
make people laugh.
1174
01:39:42,447 --> 01:39:44,650
And how's that going for you?
1175
01:39:52,525 --> 01:39:54,459
So, I know
you're a comedian.
1176
01:39:54,527 --> 01:39:56,394
You been working on
any new material?
1177
01:39:56,461 --> 01:39:57,763
You wanna
tell us a joke?
1178
01:40:03,536 --> 01:40:04,537
Yeah?
1179
01:40:06,672 --> 01:40:07,673
Okay.
1180
01:40:13,713 --> 01:40:15,413
He's got a book.
1181
01:40:16,147 --> 01:40:17,717
A book of jokes.
1182
01:40:27,392 --> 01:40:29,160
Take your time.
We got all night.
1183
01:40:34,934 --> 01:40:37,369
Okay, okay.
Here's one.
1184
01:40:40,272 --> 01:40:42,942
Knock, knock.
1185
01:40:43,009 --> 01:40:44,476
And you had to
look that up?
1186
01:40:51,383 --> 01:40:53,285
I want to
get it right.
1187
01:40:54,954 --> 01:40:56,656
Knock, knock.
1188
01:40:56,722 --> 01:40:58,323
Who's there?
1189
01:40:59,491 --> 01:41:01,092
It's the police, ma'am.
1190
01:41:01,159 --> 01:41:03,094
Your son's been hit
by a drunk driver.
1191
01:41:03,161 --> 01:41:06,064
He's dead.
1192
01:41:07,432 --> 01:41:09,167
Oh, no, no, no.
1193
01:41:09,234 --> 01:41:11,102
No, you cannot
joke about that.
1194
01:41:11,169 --> 01:41:13,005
Yeah, that's
not funny, Arthur.
1195
01:41:13,071 --> 01:41:16,241
That's not that kind of
humor we do on this show.
1196
01:41:16,308 --> 01:41:18,611
Okay. I'm...
Yeah, I'm sorry.
1197
01:41:18,678 --> 01:41:23,181
It's just, you know,
it's been a rough few weeks, Murray.
1198
01:41:24,850 --> 01:41:26,719
Ever since
1199
01:41:28,955 --> 01:41:31,524
I killed those three
Wall Street guys.
1200
01:41:37,730 --> 01:41:40,098
Okay, I'm waiting
for the punch line.
1201
01:41:41,299 --> 01:41:43,268
There is
no punch line.
1202
01:41:44,402 --> 01:41:46,505
It's not a joke.
1203
01:41:51,043 --> 01:41:52,177
You're serious,
aren't you?
1204
01:41:52,243 --> 01:41:53,478
You're telling us
you killed
1205
01:41:53,546 --> 01:41:54,680
those three young men
on the subway?
1206
01:41:54,747 --> 01:41:55,681
Mmm-hmm.
1207
01:41:55,748 --> 01:41:57,516
And why should
we believe you?
1208
01:41:57,583 --> 01:41:59,752
I got nothing
left to lose.
1209
01:42:01,554 --> 01:42:03,789
Nothing can
hurt me anymore.
1210
01:42:06,726 --> 01:42:10,228
My life is
nothing but a comedy.
1211
01:42:13,331 --> 01:42:14,667
Well, let me
get this straight,
1212
01:42:14,734 --> 01:42:16,836
you think that killing
those guys is funny?
1213
01:42:17,570 --> 01:42:18,838
I do.
1214
01:42:18,904 --> 01:42:21,674
And I'm tired of
pretending it's not.
1215
01:42:21,741 --> 01:42:24,142
Comedy is subjective,
Murray.
1216
01:42:24,209 --> 01:42:26,045
Isn't that
what they say?
1217
01:42:26,112 --> 01:42:27,980
All of you,
1218
01:42:28,047 --> 01:42:30,583
the system
that knows so much,
1219
01:42:30,650 --> 01:42:33,485
you decide
what's right or wrong.
1220
01:42:33,552 --> 01:42:38,924
The same way that you
decide what's funny or not!
1221
01:42:40,191 --> 01:42:41,727
Get him off!
1222
01:42:41,794 --> 01:42:45,765
Well, okay,
I think I might understand
1223
01:42:45,831 --> 01:42:47,399
that you did this to
start a movement,
1224
01:42:47,465 --> 01:42:50,102
to become a symbol?
1225
01:42:50,168 --> 01:42:51,671
Come on, Murray.
1226
01:42:51,737 --> 01:42:53,072
Do I look like
the kind of clown
1227
01:42:53,139 --> 01:42:54,674
that could
start a movement?
1228
01:42:54,740 --> 01:42:57,677
I killed those guys
because they were awful.
1229
01:42:57,743 --> 01:43:00,412
Everybody is awful
these days.
1230
01:43:00,478 --> 01:43:02,782
It's enough to
make anyone crazy.
1231
01:43:02,848 --> 01:43:04,717
Okay.
So, that's it, you're crazy.
1232
01:43:04,784 --> 01:43:07,419
That's your defense for
killing three young men?
1233
01:43:07,920 --> 01:43:09,454
No.
1234
01:43:09,522 --> 01:43:13,191
They couldn't carry a
tune to save their lives.
1235
01:43:14,727 --> 01:43:18,831
Oh, why is everybody so
upset about these guys?
1236
01:43:18,898 --> 01:43:20,666
If it was me
dying on the sidewalk,
1237
01:43:20,733 --> 01:43:22,300
you'd walk
right over me!
1238
01:43:22,367 --> 01:43:24,537
I pass you every day,
and you don't notice me.
1239
01:43:24,603 --> 01:43:26,806
But these guys, what,
because Thomas Wayne
1240
01:43:26,872 --> 01:43:28,574
went and cried about them on TV?
1241
01:43:28,641 --> 01:43:30,943
You have a problem
with Thomas Wayne, too?
1242
01:43:31,010 --> 01:43:32,812
Yes, I do.
1243
01:43:32,878 --> 01:43:36,481
Have you seen what it's
like out there, Murray?
1244
01:43:36,549 --> 01:43:39,652
Do you ever actually
leave the studio?
1245
01:43:39,719 --> 01:43:43,856
Everybody just yells and
screams at each other.
1246
01:43:43,923 --> 01:43:45,925
Nobody's civil anymore.
1247
01:43:45,991 --> 01:43:50,428
Nobody thinks what it's
like to be the other guy.
1248
01:43:50,495 --> 01:43:53,331
You think men like
Thomas Wayne ever think
1249
01:43:53,398 --> 01:43:55,433
what it's like to be
someone like me?
1250
01:43:55,501 --> 01:43:58,369
To be somebody but themselves?
They don't.
1251
01:43:58,436 --> 01:44:00,539
They think that
we'll just sit there
1252
01:44:00,606 --> 01:44:03,274
and take it,
like good little boys!
1253
01:44:03,341 --> 01:44:05,678
That we won't werewolf
and go wild!
1254
01:44:05,745 --> 01:44:07,113
You finished?
1255
01:44:07,179 --> 01:44:09,715
I mean, it's so much
self-pity, Arthur.
1256
01:44:09,782 --> 01:44:11,416
You sound like
you're making excuses
1257
01:44:11,483 --> 01:44:12,885
for killing
those young men.
1258
01:44:12,952 --> 01:44:15,020
Not everybody,
and I'll tell you this,
1259
01:44:15,087 --> 01:44:16,622
not everyone is awful.
1260
01:44:18,657 --> 01:44:20,092
You're awful, Murray.
1261
01:44:20,159 --> 01:44:22,128
Me? I'm awful?
1262
01:44:22,194 --> 01:44:23,996
Oh, yeah,
how am I awful?
1263
01:44:26,132 --> 01:44:27,700
Playing my video.
1264
01:44:28,834 --> 01:44:31,737
Inviting me
on this show.
1265
01:44:31,804 --> 01:44:35,207
You just wanted to
make fun of me.
1266
01:44:35,273 --> 01:44:37,109
You're just like
the rest of them.
1267
01:44:37,176 --> 01:44:39,178
You don't know the first
thing about me, pal.
1268
01:44:39,245 --> 01:44:42,181
Look what happened,
because of what you did. What it led to.
1269
01:44:42,248 --> 01:44:43,883
There are riots
out there.
1270
01:44:43,949 --> 01:44:45,518
Two policemen are
in critical condition,
1271
01:44:45,584 --> 01:44:46,952
and you're laughing.
1272
01:44:47,019 --> 01:44:48,486
You're laughing.
1273
01:44:48,554 --> 01:44:51,090
Someone was killed today,
because of what you did.
1274
01:44:51,157 --> 01:44:52,725
I know.
1275
01:44:54,994 --> 01:44:56,562
How about another joke, Murray?
1276
01:44:56,629 --> 01:44:58,264
No, I think we've had
enough of your jokes.
1277
01:44:58,363 --> 01:44:59,565
- What do you get...
- I don't think so.
1278
01:44:59,632 --> 01:45:02,333
...when you cross
a mentally-ill loner
1279
01:45:02,400 --> 01:45:04,737
with a society
that abandons him
1280
01:45:04,804 --> 01:45:06,105
and treats him
like trash?
1281
01:45:06,172 --> 01:45:07,640
Call the police, Gene!
1282
01:45:07,706 --> 01:45:08,874
- I'll tell you what you get!
- Call the police.
1283
01:45:08,941 --> 01:45:10,609
You get what you
fucking deserve!
1284
01:45:46,846 --> 01:45:50,448
Good night.
And always remember, that's...
1285
01:45:55,386 --> 01:45:56,789
Breaking news.
1286
01:45:56,856 --> 01:45:59,225
Popular TV talk show host,
Murray Franklin
1287
01:45:59,291 --> 01:46:01,660
was shot dead tonight on the
live telecast of his program.
1288
01:46:01,727 --> 01:46:03,963
The man who was
introduced by Franklin
1289
01:46:04,029 --> 01:46:06,999
as "Joker" is
currently under arrest.
1290
01:46:07,066 --> 01:46:09,802
Police led the suspect
handcuffed out of the studio.
1291
01:46:11,670 --> 01:46:14,039
...merely just a punch
line to a joke...
1292
01:46:14,106 --> 01:46:15,841
You get what
youdeserve!
1293
01:46:15,908 --> 01:46:17,142
Looting and rioting
1294
01:46:17,209 --> 01:46:18,677
have intensified here...
1295
01:46:18,744 --> 01:46:20,246
...rioting
throughout the city.
1296
01:46:20,312 --> 01:46:21,647
...with a society
that abandons him
1297
01:46:21,714 --> 01:46:23,048
and treats him
like trash?
1298
01:46:23,115 --> 01:46:24,817
This mob of clowns...
1299
01:46:24,884 --> 01:46:26,218
...many
wearing clown masks.
1300
01:46:28,020 --> 01:46:29,989
If it was me
dying on the sidewalk,
1301
01:46:30,055 --> 01:46:31,657
- you'd walk right over me.- To all of
1302
01:46:31,724 --> 01:46:33,158
those who have been
ignored by the system.
1303
01:46:33,225 --> 01:46:34,960
And always remember,
that's life!
1304
01:46:35,027 --> 01:46:36,328
And as you see,
Gotham is burning.
1305
01:47:30,849 --> 01:47:33,285
Stop laughing, you freak!
This isn't funny.
1306
01:47:33,352 --> 01:47:34,753
Yeah,
the whole fucking city's on fire
1307
01:47:34,820 --> 01:47:36,922
'cause of
what you did.
1308
01:47:36,989 --> 01:47:39,425
All units,
fire reported, north of alley.
1309
01:47:39,490 --> 01:47:41,126
Code Four
for medical.
1310
01:47:41,627 --> 01:47:43,195
I know.
1311
01:47:44,596 --> 01:47:46,865
Isn't it beautiful?
1312
01:49:29,201 --> 01:49:30,669
Go over there.
1313
01:49:48,387 --> 01:49:50,189
Hey, Wayne.
1314
01:49:50,255 --> 01:49:52,324
You get what you
fucking deserve.
1315
01:49:52,391 --> 01:49:53,759
No! Pal!
1316
01:50:34,133 --> 01:50:36,401
Come on,
get up!
1317
01:50:36,468 --> 01:50:38,470
Come on,
man, get up.
1318
01:53:17,630 --> 01:53:19,898
What's so funny?
1319
01:53:23,703 --> 01:53:25,370
Just thinking
of a joke.
1320
01:53:44,323 --> 01:53:46,526
Do you want
to tell it to me?
1321
01:53:52,665 --> 01:53:54,466
You wouldn't get it.
1322
01:54:06,211 --> 01:54:08,146
♪ That's life ♪
1323
01:54:09,448 --> 01:54:13,686
♪ And as funny
as it may seem ♪
1324
01:54:13,753 --> 01:54:16,789
♪ Some people
get their kicks ♪
1325
01:54:16,855 --> 01:54:19,726
♪ Stompin' on a dream ♪
1326
01:54:19,792 --> 01:54:23,929
♪ But I don't let it,
let it get me down ♪
1327
01:54:25,665 --> 01:54:28,200
♪ 'Cause this
fine old world ♪
1328
01:55:32,730 --> 01:55:37,730
Subtitles by explosiveskull
Sync by GoldenBeard
93624
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.