All language subtitles for Jasper.Mall.2020.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:15,466 --> 00:01:18,252 I'm housekeeping, maintenance, security. 4 00:01:18,817 --> 00:01:22,430 And, uh, I just make sure that at night, if it don't get done 5 00:01:22,473 --> 00:01:24,562 that's-- I make sure it gets done in the morning. 6 00:01:29,045 --> 00:01:32,135 What I'm doing now is turning the, the, the back part of the lights on. 7 00:01:38,489 --> 00:01:40,491 And as I go around, I'm checking the doors 8 00:01:40,535 --> 00:01:42,102 for the tenants and making sure that... 9 00:01:43,755 --> 00:01:45,322 nobody has gone in. 10 00:01:46,323 --> 00:01:48,108 Sometimes, uh, which I'll show you. 11 00:01:48,151 --> 00:01:50,762 Sometimes, like the, the shelter wasn't the-- 12 00:01:51,546 --> 00:01:54,157 going out the shelter door wasn't locked or whatever, and we'll have, um... 13 00:01:55,593 --> 00:01:56,594 We'll have some homeless. 14 00:01:59,119 --> 00:02:02,209 There are some, I guess you'd say druggies. 15 00:02:02,818 --> 00:02:07,475 But, uh... And then like in the mornings when it's freezing, um... 16 00:02:08,432 --> 00:02:11,914 the reason I open up real early is because when it is real cold, sometimes some of the... 17 00:02:14,569 --> 00:02:17,398 homeless will come in. And I just, you know, as long as they don't do anything, 18 00:02:17,441 --> 00:02:19,617 just to stay warm, I don't, I don't have a problem. 19 00:02:38,245 --> 00:02:41,291 Yeah, this whole back end was J.C. Penney's. 20 00:02:45,121 --> 00:02:48,342 ...talking about how bad traffic in September is significantly deeper. 21 00:02:48,385 --> 00:02:50,213 So you're talking about malls 22 00:02:50,779 --> 00:02:52,259 that are going to be ghost towns. 23 00:02:52,302 --> 00:02:53,782 That we're not going to go to. 24 00:02:54,478 --> 00:02:57,220 And I think that when you see the, these prime 25 00:02:57,264 --> 00:03:00,223 J. C. Penney mall businesses. 26 00:03:00,267 --> 00:03:02,573 And you say to yourself, "Wow, what would happen 27 00:03:02,617 --> 00:03:04,575 if the mall just has, like, blank space, 28 00:03:04,619 --> 00:03:06,273 black space, blank space, blank space." 29 00:03:06,316 --> 00:03:07,404 You going to go there? 30 00:05:28,415 --> 00:05:29,198 Okay. 31 00:05:29,981 --> 00:05:30,678 Robin's Nest. 32 00:05:32,680 --> 00:05:34,377 Hey, this is Wendy with Southern Company. 33 00:05:34,421 --> 00:05:35,247 Hey. 34 00:05:38,903 --> 00:05:41,428 I don't know that we can get it to. 35 00:05:41,471 --> 00:05:42,690 What funeral home's handling? 36 00:05:44,996 --> 00:05:47,172 If visitation is from 10 to 12, the family's 37 00:05:47,216 --> 00:05:50,959 probably going to be there at nine o'clock and my delivery person 38 00:05:51,568 --> 00:05:55,311 is making deliveries to the, to a church. 39 00:05:56,399 --> 00:05:58,358 So I don't think he can get over there in time. 40 00:06:01,926 --> 00:06:03,580 David's Florist over there? 41 00:06:05,452 --> 00:06:07,715 You can try them. They're close, and they could get it there faster. 42 00:06:11,022 --> 00:06:12,459 Okay, I'm sorry. 43 00:06:12,502 --> 00:06:13,982 Okay. Bye-bye. 44 00:06:17,202 --> 00:06:18,116 Okay. 45 00:06:22,469 --> 00:06:26,255 Funeral work, you know, I mean that's the big part of the flower shop. 46 00:06:26,298 --> 00:06:28,605 So I've been doing it since day one. 47 00:06:29,432 --> 00:06:32,696 And I've been here 25 years, so. 48 00:06:33,175 --> 00:06:36,091 And it, it's hard sometimes, especially when it's people that you know. 49 00:06:36,526 --> 00:06:38,093 Or it's a family member. 50 00:06:38,136 --> 00:06:39,834 You know, I lost my brother about 51 00:06:39,877 --> 00:06:41,792 six, seven weeks ago. 52 00:06:42,576 --> 00:06:45,709 So when you have to do flowers for family, you know, it, it's harder. 53 00:06:47,711 --> 00:06:48,973 It's just all part of it. 54 00:06:50,801 --> 00:06:52,847 I don't do as many weddings as I used to do. 55 00:06:56,503 --> 00:07:00,463 But as far as fresh bouquets for birthdays and all that, we do. 56 00:07:42,549 --> 00:07:43,811 You guys have... 57 00:07:44,942 --> 00:07:46,814 You have no idea at all. 58 00:07:47,945 --> 00:07:49,991 I hate to say it, but I don't know what it is. But, um... 59 00:07:52,559 --> 00:07:54,299 we've had all kinds, but I mean. 60 00:07:57,346 --> 00:07:59,783 We've had people poop in the middle of the floor in the bathroom. 61 00:08:01,350 --> 00:08:03,134 In the urinal. 62 00:08:03,570 --> 00:08:04,571 You know, and, uh... 63 00:08:10,446 --> 00:08:12,709 I don't see how. I guess it's just meanness, you know. 64 00:08:12,753 --> 00:08:13,667 I don't see how they... 65 00:08:15,886 --> 00:08:17,322 can miss a toilet that big, and... 66 00:08:19,847 --> 00:08:22,153 hit in the floor, you know? 67 00:08:22,197 --> 00:08:24,155 We've had all, I mean. 68 00:08:29,291 --> 00:08:30,814 We have a lady that turned a hundred. 69 00:08:32,424 --> 00:08:33,295 And, uh... 70 00:08:36,690 --> 00:08:38,692 You wouldn't think she was 70 years old. 71 00:08:39,693 --> 00:08:42,347 And then we have the regulars. We average about, I'd say 72 00:08:42,391 --> 00:08:43,958 we usually get about 30 walkers. 73 00:08:45,307 --> 00:08:46,874 In the mornings, all different times. 74 00:08:51,356 --> 00:08:53,750 -You doing okay today, sir? -Yes, sir. How you doing, Mike? 75 00:08:53,794 --> 00:08:55,578 Good seeing you. How you doing, ma'am? 76 00:08:55,622 --> 00:08:57,232 -Good, good. -Sweet. 77 00:08:59,103 --> 00:09:02,411 I pledge allegiance to the flag of the United States of America. 78 00:09:02,890 --> 00:09:05,893 And to the republic for which it stands. 79 00:09:05,936 --> 00:09:09,592 One nation, under God, indivisible. 80 00:09:09,636 --> 00:09:11,507 With liberty, and justice for all. 81 00:09:12,160 --> 00:09:12,900 Amen. 82 00:09:13,857 --> 00:09:14,597 Alright, guys. 83 00:09:15,555 --> 00:09:16,294 Have a good one. 84 00:09:17,034 --> 00:09:17,774 We'll see. 85 00:09:51,895 --> 00:09:53,723 - Here. - Ten. 86 00:09:56,987 --> 00:09:59,207 You ought to be able to count there, you know. 87 00:09:59,250 --> 00:10:00,556 Yeah, I would. 88 00:10:02,427 --> 00:10:03,603 At least five, anyway. 89 00:10:06,170 --> 00:10:08,172 -I'm going to make four. -Oh, okay, that's a good deal. 90 00:10:09,478 --> 00:10:11,045 Well, I'll play where I can. 91 00:10:12,046 --> 00:10:13,134 There you go. 92 00:10:13,787 --> 00:10:15,789 Oh, my goodness, give him a big ten. 93 00:10:18,574 --> 00:10:20,663 Double deuce will make you 15 there, sir. 94 00:10:22,709 --> 00:10:24,449 Well, I can't score, but I can domino. 95 00:10:26,582 --> 00:10:27,409 I get 15. 96 00:10:28,889 --> 00:10:30,760 Give the man 15. 97 00:11:10,800 --> 00:11:11,801 Have a seat right here. 98 00:11:14,151 --> 00:11:16,719 As far as your neckline goes, do we want to keep it 99 00:11:16,763 --> 00:11:20,157 like, you said no crazy stuff, just kind of shave it? 100 00:11:20,201 --> 00:11:23,204 - Yeah. - Going to put this on so I don't get hair on it. 101 00:11:23,247 --> 00:11:24,248 You might have to move back. 102 00:11:25,423 --> 00:11:26,163 Alright. 103 00:11:27,730 --> 00:11:28,600 My Batman cape. 104 00:11:30,472 --> 00:11:32,561 -Are you excited about Luna's birthday? -No. 105 00:11:33,214 --> 00:11:36,130 Because I have to go decorate, and get her ready. 106 00:11:36,957 --> 00:11:39,960 And bake her a cake. I'm trying to do a fondant, that's not going to work. 107 00:11:40,003 --> 00:11:41,483 No, no. 108 00:11:43,267 --> 00:11:45,443 Kind of like that I guess, but no designs. 109 00:11:46,314 --> 00:11:48,185 Even though the designs are pretty cool. 110 00:11:48,751 --> 00:11:52,320 So I'll, like, I'll get you basically what you want from there. 111 00:11:52,363 --> 00:11:54,757 Then work around the rest, so. 112 00:12:00,110 --> 00:12:02,069 That feels so good. I love it. 113 00:12:07,291 --> 00:12:10,294 Do you think the Great Clips is going to mess up MasterCuts any? 114 00:12:10,338 --> 00:12:12,209 -Nah. -I didn't think so either. 115 00:12:17,954 --> 00:12:19,739 Aw, it feels like a newborn puppy. 116 00:12:21,088 --> 00:12:22,611 Oh, it kind of does! Aw. 117 00:12:28,878 --> 00:12:29,836 I ki-- I miss us hanging out. 118 00:12:30,793 --> 00:12:31,533 I know. 119 00:12:43,458 --> 00:12:46,069 Hmm. 120 00:12:46,113 --> 00:12:47,854 -Yeah, we'll go with that. -You sure? 121 00:12:47,897 --> 00:12:49,159 -I mean, I can fix you up if you want to. -Yeah... 122 00:12:49,203 --> 00:12:50,204 I guess. 123 00:12:50,857 --> 00:12:52,119 Is the arch right in the middle? 124 00:12:52,162 --> 00:12:53,250 Yeah. 125 00:12:54,861 --> 00:12:56,601 -Yes, ma'am. -God, I have so many wrinkles on my forehead. 126 00:12:58,386 --> 00:12:59,909 It's because we get old. We get winkles. 127 00:12:59,953 --> 00:13:00,823 Shut up. 128 00:13:06,742 --> 00:13:08,788 I'm going to get me a Mello Yello refill real quick. 129 00:13:18,798 --> 00:13:20,538 She's going to drain you all. 130 00:13:21,017 --> 00:13:22,758 - Huh? - She's going to drain you all. 131 00:13:22,802 --> 00:13:23,977 I just want some Mello Yello. 132 00:13:24,629 --> 00:13:25,761 Maybe some Coca-Cola. 133 00:13:26,631 --> 00:13:27,545 You know? 134 00:13:58,794 --> 00:13:59,664 Sir, how are you? 135 00:14:02,189 --> 00:14:03,886 -You got one for me? -Yep. 136 00:14:07,063 --> 00:14:08,064 You know, listen to this one. 137 00:14:09,413 --> 00:14:10,850 Teacher asks Little Johnny... 138 00:14:11,938 --> 00:14:12,764 "Johnny, 139 00:14:14,244 --> 00:14:17,421 uh... Who, who was the first president?" 140 00:14:19,032 --> 00:14:20,207 Johnny stuttered a little bit. 141 00:14:21,643 --> 00:14:23,340 He said, "Teacher, you think you know?" 142 00:14:24,080 --> 00:14:26,213 She said, "I don't think, I know." 143 00:14:26,256 --> 00:14:27,823 He said, "I don't think I know either." 144 00:14:29,390 --> 00:14:30,608 Hey, I've got one more. 145 00:14:32,132 --> 00:14:33,655 Teacher asks, teacher asks Little Ol' Jim in the class. 146 00:14:34,874 --> 00:14:37,398 She said, "Who was the, uh... 147 00:14:39,182 --> 00:14:40,488 Who was the first man on earth?" 148 00:14:42,403 --> 00:14:43,883 He said, "Oh, it was Cartwright." 149 00:14:44,579 --> 00:14:47,495 "Oh, no, no, Jim, it was Adam." 150 00:14:47,538 --> 00:14:51,847 He said, "I knew it was one of them Cartwrights." 151 00:14:51,891 --> 00:14:53,544 Y'all know this one. 152 00:14:54,197 --> 00:14:55,459 It was one of them. 153 00:14:55,938 --> 00:14:56,896 I got you, sir. 154 00:15:37,762 --> 00:15:38,981 How are you doing this morning, Michael? 155 00:15:39,025 --> 00:15:40,069 Sir, I'm doing great. 156 00:15:41,114 --> 00:15:42,550 I have no complaints. 157 00:15:43,246 --> 00:15:44,247 Well, that's good. 158 00:15:48,034 --> 00:15:49,470 This dad gum thing here. 159 00:15:51,689 --> 00:15:54,518 I just, uh, it's called a smart phone. 160 00:15:55,737 --> 00:15:58,653 Too dad gum smart for me. 161 00:16:05,051 --> 00:16:06,661 Well, how are you, sir? 162 00:16:06,704 --> 00:16:09,011 Well, I heard, heard that you asked about me, 163 00:16:09,055 --> 00:16:10,752 -and I told your husband I was... - Joel? 164 00:16:10,795 --> 00:16:12,623 ...going to call you, and tell you good morning. 165 00:16:12,667 --> 00:16:14,408 - Hello? -Hello? 166 00:16:17,933 --> 00:16:20,370 -This dad gum phone makes me angry. - Hello? 167 00:16:20,414 --> 00:16:21,197 See? 168 00:16:22,242 --> 00:16:23,765 Can you hear me now? 169 00:16:27,116 --> 00:16:29,336 There it goes dialing again. I don't know who it's dialing this time. 170 00:16:33,427 --> 00:16:34,776 Hey, pop. 171 00:16:35,168 --> 00:16:37,431 I'm sorry, son. I got the wrong number. I'll talk, 172 00:16:37,474 --> 00:16:38,823 -talk to you later. - Oh, that's alright, 173 00:16:38,867 --> 00:16:39,824 that's alright. 174 00:16:42,392 --> 00:16:44,525 You could hear me. It was my phone, not yours. 175 00:16:47,397 --> 00:16:49,921 Well actually, Angie, I am doing great. 176 00:16:49,965 --> 00:16:53,012 Compared to three months ago when they pronounced me dead. 177 00:16:55,840 --> 00:16:57,625 Well, that's the third time I've been pronounced dead. 178 00:17:02,108 --> 00:17:03,979 Well, I'm in my 80s. 179 00:17:04,023 --> 00:17:07,461 Eventually it's going to be a final. 180 00:17:09,637 --> 00:17:10,899 Hey. 181 00:17:13,119 --> 00:17:16,905 Well, from what my Bible tells me, uh, and from what I saw my first time I was dead, 182 00:17:17,384 --> 00:17:19,342 which I was actually dead that time, 183 00:17:20,256 --> 00:17:21,910 I know what Heaven looks like. So, uh... 184 00:17:23,129 --> 00:17:24,434 I'm looking forward to it. 185 00:17:43,105 --> 00:17:45,412 Okay. $163.50. 186 00:17:52,158 --> 00:17:53,420 -Okay. - Thank you. 187 00:17:53,463 --> 00:17:54,638 Alrighty, thank you, ma'am. 188 00:18:40,249 --> 00:18:43,513 I started coming to this mall in 1982, when it opened. 189 00:18:44,123 --> 00:18:46,516 It was the place to be. 190 00:18:46,560 --> 00:18:50,564 I mean, every weekend, this mall was crowded. Every day. 191 00:18:50,607 --> 00:18:53,175 Well, being a young man back then, that's what we come 192 00:18:53,219 --> 00:18:55,482 to the mall for, was to bird-dog girls. 193 00:18:57,484 --> 00:18:58,920 And there was plenty around here. 194 00:18:59,442 --> 00:19:00,791 This mall was just packed out. 195 00:19:00,835 --> 00:19:02,010 Was a beautiful mall at the time. 196 00:19:05,753 --> 00:19:07,711 -How are you doing today? -I'm doing good, how are you? 197 00:19:07,755 --> 00:19:09,148 I'm doing good, now. 198 00:19:09,191 --> 00:19:10,671 It looks good. You did a good job. 199 00:19:10,714 --> 00:19:11,715 Well, thank you. 200 00:19:13,152 --> 00:19:15,371 Well, it took me, what, a year? 201 00:19:15,415 --> 00:19:18,679 -Felt like it. -No. Maybe since October... 202 00:19:18,722 --> 00:19:20,681 -That's right. Yeah, that's all. -...or November. 203 00:19:20,724 --> 00:19:22,073 She said you all were moving. 204 00:19:22,509 --> 00:19:24,598 Yep, I'll be moving out this weekend. 205 00:19:24,641 --> 00:19:26,034 -Okay, well, thank you. -You come see me. 206 00:19:26,077 --> 00:19:28,167 -I will. -I appreciate you. Thank you. 207 00:19:39,308 --> 00:19:40,831 Yeah, I've been in this mall eight years, 208 00:19:40,875 --> 00:19:42,877 and I love this mall. I've fought for this mall, 209 00:19:42,920 --> 00:19:44,792 and done everything I can for this mall. 210 00:19:44,835 --> 00:19:47,273 But I can't make a living here. 211 00:19:47,316 --> 00:19:49,536 Last week I had a $24 day, 212 00:19:50,058 --> 00:19:52,147 and I had a $16 day. 213 00:19:52,191 --> 00:19:54,584 Um, and you can't live on that. 214 00:19:54,628 --> 00:19:57,239 And it's just kept on getting worse and worse. 215 00:19:57,283 --> 00:19:59,110 And for a jeweler, it takes one day to have, 216 00:19:59,154 --> 00:20:01,156 one customer to have a good day. 217 00:20:01,200 --> 00:20:03,202 But with the traffic we have, 218 00:20:03,245 --> 00:20:05,769 the chances of that one customer get slim and slim. 219 00:20:05,813 --> 00:20:07,336 Slimmer and slimmer. Um... 220 00:20:07,815 --> 00:20:08,946 We've heard the rumors. 221 00:20:09,556 --> 00:20:11,993 It's every, every week, or the week. 222 00:20:12,036 --> 00:20:14,343 Right now, we're hearing Victoria's Secret's coming. 223 00:20:14,865 --> 00:20:18,391 But who comes to a mall when stuff is leaving? 224 00:20:18,434 --> 00:20:20,131 When there's an exodus going on, who comes in? 225 00:20:22,003 --> 00:20:24,048 I mean, I look out my door right now, 226 00:20:24,092 --> 00:20:26,703 and you don't see a soul. That's what I look at every day. 227 00:20:26,747 --> 00:20:28,792 You look out there more and see nobody out there 228 00:20:28,836 --> 00:20:30,316 than you do seeing a crowd of people. 229 00:20:30,881 --> 00:20:32,448 It's Fridays and Saturdays, 230 00:20:32,492 --> 00:20:33,971 you'll get a little bit of people... 231 00:20:34,842 --> 00:20:37,366 but nothing to, nothing substantial. 232 00:20:42,763 --> 00:20:43,459 I can fix that. 233 00:20:44,982 --> 00:20:47,246 I move out, I can solve that problem. 234 00:21:48,655 --> 00:21:50,700 I owned a zoo for 25 years. 235 00:21:53,007 --> 00:21:55,357 Lions, tigers. 236 00:21:56,489 --> 00:21:59,622 Yep. And you probably see that's my, that was, that's my passion. 237 00:22:01,407 --> 00:22:03,322 I've been in the hospital 22 times, 238 00:22:03,365 --> 00:22:05,193 and I went in the pen with everything. 239 00:22:05,933 --> 00:22:07,369 They were my kids, and, uh, 240 00:22:08,544 --> 00:22:10,503 my wife said, "Look." 241 00:22:11,417 --> 00:22:14,376 She would just increase the life insurance policy on me. 242 00:22:15,203 --> 00:22:17,814 And she said, "Listen, you know, you need-- might want to slow down." 243 00:22:19,947 --> 00:22:22,036 A baboon ripped that tendon and nerve out for me. 244 00:22:23,559 --> 00:22:25,344 Here. Buffalo horned me right there. 245 00:22:26,649 --> 00:22:29,304 Uh, a mountain lion. 246 00:22:29,348 --> 00:22:30,305 Right there. Just... 247 00:22:31,480 --> 00:22:33,352 You know, normal stuff. 248 00:22:37,312 --> 00:22:38,095 Yes. 249 00:22:40,141 --> 00:22:42,186 Okay. It's just started? 250 00:22:42,230 --> 00:22:43,579 Oh, no worries, we'll get on it. 251 00:22:54,764 --> 00:22:56,418 No, see, because, you know, last night, 252 00:22:56,462 --> 00:22:58,594 nobody was, uh, using it, or anything. 253 00:22:59,203 --> 00:23:01,858 So what I'll do is-- Okay, I'll get it checked out for you. 254 00:23:02,642 --> 00:23:03,904 Alright. 255 00:23:03,947 --> 00:23:06,646 Yes. I know, ASAP. 256 00:23:06,689 --> 00:23:08,212 We'll get on it. Thank you. 257 00:23:11,694 --> 00:23:13,696 I'm going to talk to this kid right quick. 258 00:23:14,175 --> 00:23:16,873 And then, uh, I'll get on that, okay? 259 00:23:16,917 --> 00:23:17,918 I'll check that out. 260 00:23:23,097 --> 00:23:23,880 Hey, what's going on? 261 00:23:25,186 --> 00:23:26,143 What are you applying for? 262 00:23:27,536 --> 00:23:29,016 Uh, just the sales. 263 00:23:30,234 --> 00:23:32,454 -Through what store? -For Factory Connection, yes, sir. 264 00:23:33,368 --> 00:23:35,501 Oh, so you're applying for a job for Factory Connection? 265 00:23:35,544 --> 00:23:36,589 Yes, sir, in the mall. 266 00:23:38,025 --> 00:23:39,853 -Oh. Are you wanting a job with the mall? -Mm-hmm. 267 00:23:41,028 --> 00:23:41,768 Okay. Um. 268 00:23:44,031 --> 00:23:45,249 Like for housekeeping, or. 269 00:23:46,163 --> 00:23:47,469 -Um... -I know Factory Connection, but. 270 00:23:47,513 --> 00:23:48,775 Yes, sir. 271 00:23:48,818 --> 00:23:50,777 Uh, just what, whatever's available. 272 00:23:51,647 --> 00:23:53,823 I'm going to let you fill that out for me. Oh. 273 00:23:54,520 --> 00:23:55,782 Tell me, you know, when you can work. 274 00:23:58,785 --> 00:24:00,743 If I said, "Hey, look, you got to go take a drug test." 275 00:24:00,787 --> 00:24:02,310 -Could you pass it? -Yes, sir. 276 00:24:02,353 --> 00:24:03,354 Okay. 277 00:24:04,355 --> 00:24:05,966 Reason why I was saying housekeeping, 278 00:24:06,009 --> 00:24:08,229 we are trying to hire somebody for housekeeping. 279 00:24:08,272 --> 00:24:11,319 -Yes, sir. -And that's pretty much, we say housekeeping, 280 00:24:11,362 --> 00:24:13,756 but, it's, uh, you know, making sure the mall's cleaned up, 281 00:24:13,800 --> 00:24:16,411 I mean, the trash is picked up, um, just. 282 00:24:21,547 --> 00:24:23,592 It's nothing strenuous or anything like that, 283 00:24:23,636 --> 00:24:26,639 it's just to make sure the mall's up to par. 284 00:24:29,119 --> 00:24:31,208 We do go around with a broom and dustpan, 285 00:24:31,252 --> 00:24:33,776 which everything is out here, and I'll show you. 286 00:24:33,820 --> 00:24:36,518 I'm just showing you that, that way if you think you might want to do it 287 00:24:36,562 --> 00:24:37,911 -you're welcome to it. -Yeah. 288 00:24:38,433 --> 00:24:40,653 Alright. We have 25 garbage cans in this mall. 289 00:24:40,696 --> 00:24:42,959 -Twenty-five. -Twenty. 25. 290 00:24:43,003 --> 00:24:44,961 Five are outside the mall. 291 00:24:45,005 --> 00:24:47,355 -Three in the front. There's one around one side. -Yeah. 292 00:24:47,398 --> 00:24:49,575 But there is 25. And when I, here's what I do. 293 00:24:49,618 --> 00:24:52,012 When I tell them to check, like this one has got, 294 00:24:52,055 --> 00:24:54,057 it's got Coke and stuff in it, so we empty it. 295 00:24:54,580 --> 00:24:57,974 But the other times I tell them, if it's halfway full, empty it, you know? 296 00:24:58,018 --> 00:24:59,628 If not, and you don't have to empty them, 297 00:24:59,672 --> 00:25:00,760 we empty them at night. 298 00:25:00,803 --> 00:25:02,936 -Right. -At 7:00, okay? So. 299 00:25:02,979 --> 00:25:05,155 -But I'm just, I'm just going over stuff. -Yeah. 300 00:25:05,199 --> 00:25:06,679 But like here, we go around. 301 00:25:08,376 --> 00:25:10,465 We have a broom, dustpan, you know, 302 00:25:10,509 --> 00:25:12,511 -and we have all that stuff here. -Yeah. 303 00:25:12,554 --> 00:25:15,078 But if you see it, and like I tell them, like I tell security. 304 00:25:15,122 --> 00:25:17,559 If you're going around this, and somebody drops a cup 305 00:25:17,603 --> 00:25:19,909 or whatever, pick it up and throw it away. Don't wait on it for you. 306 00:25:19,953 --> 00:25:21,694 -Yeah, perfect. -We're a team player here, okay? 307 00:25:21,737 --> 00:25:23,260 - Got to work as a team. -Right. 308 00:25:24,305 --> 00:25:26,612 When I say clean the bathrooms, it means the glass, 309 00:25:26,655 --> 00:25:28,135 -it means the heater. Yes. -Everything? Perfect. 310 00:25:28,178 --> 00:25:30,529 It means make sure the tissues are full. 311 00:25:30,572 --> 00:25:32,531 -The urinal. Now. -Mm-hmm. 312 00:25:32,574 --> 00:25:33,662 I'm going to give you an example. 313 00:25:34,924 --> 00:25:36,970 Last week, uh... 314 00:25:38,711 --> 00:25:40,800 Somebody decided they didn't want to use 315 00:25:40,843 --> 00:25:43,193 the bathroom, they just decided to poop on the floor. 316 00:25:43,237 --> 00:25:45,108 -Really? -Yeah, I'm just being straightforward. 317 00:25:45,152 --> 00:25:46,893 -That's crazy. -I know. 318 00:25:46,936 --> 00:25:48,938 But what I'm getting at is, if you come in here 319 00:25:48,982 --> 00:25:50,984 and see a pile of poo on the floor, um, 320 00:25:52,333 --> 00:25:53,682 your job is to clean it. 321 00:25:53,726 --> 00:25:55,641 -Yeah. -Okay? Uh. 322 00:25:55,684 --> 00:25:58,426 You'd be surprised how many run and go get me. 323 00:25:58,469 --> 00:26:00,950 -Mm-hmm. -Because they're going, "Look, some, what do I do?" 324 00:26:00,994 --> 00:26:02,212 You clean it up. 325 00:26:02,952 --> 00:26:04,867 The ladies is, they only have two stalls in it. 326 00:26:04,911 --> 00:26:06,477 But we always check. 327 00:26:06,521 --> 00:26:08,218 Security, anybody in here? 328 00:26:08,741 --> 00:26:11,047 -You always, it's the ladies room, make sure they know. -Yes. 329 00:26:11,091 --> 00:26:13,049 That way you're not getting in trouble. 330 00:26:13,093 --> 00:26:15,486 -And then we do have signs we put out there. -Mm-hmm. 331 00:26:15,530 --> 00:26:17,967 But I'm just showing you that, you know, what. 332 00:26:18,011 --> 00:26:20,448 Like this, I'm fixing to paint these walls in here, okay? 333 00:26:20,491 --> 00:26:23,756 Somebody got fu-- happy with a magic marker, and 334 00:26:24,278 --> 00:26:26,715 just like in there, you see that crap, we're fixing to fix it. 335 00:26:28,587 --> 00:26:29,718 Well, what do you think? 336 00:26:30,284 --> 00:26:32,721 - Sounds good to me. -You sure? 337 00:26:32,765 --> 00:26:34,984 -Yes, sir. -Alright, then I'll give you another application. 338 00:26:46,517 --> 00:26:49,520 Now, this, this, this job starts off at $8 an hour. 339 00:27:09,584 --> 00:27:11,325 Sales are down just a little bit. 340 00:27:11,368 --> 00:27:13,153 But it's not been that bad for me, 341 00:27:13,196 --> 00:27:15,329 because most of mine's on the phone anyway. 342 00:27:16,286 --> 00:27:18,375 Except for holidays and the gift items, 343 00:27:18,419 --> 00:27:22,815 but as far as the flowers, fresh, uh, that's phone orders. 344 00:27:22,858 --> 00:27:24,338 So that hasn't really changed that much. 345 00:27:25,948 --> 00:27:27,907 And then decoration, you know, is our seal. 346 00:27:27,950 --> 00:27:30,344 So that's helped keep our sales up. 347 00:27:37,003 --> 00:27:39,745 This is August 5th, 1981. 348 00:27:40,876 --> 00:27:42,748 I can't believe all those cars. 349 00:27:43,749 --> 00:27:44,750 -It was packed out. -Yeah, it was packed. 350 00:27:44,793 --> 00:27:45,707 All the way around there, 351 00:27:45,751 --> 00:27:46,708 -wasn't it? -Yeah. 352 00:27:47,883 --> 00:27:48,971 There used to be a toy store. 353 00:27:52,279 --> 00:27:53,323 Yeah, it was, uh. 354 00:27:53,367 --> 00:27:54,368 And Chick-fil-A. 355 00:27:55,891 --> 00:27:57,240 Was it, KB Toys, right? 356 00:27:57,284 --> 00:27:58,807 -Is that right? - Mm-hmm, yeah. 357 00:28:04,465 --> 00:28:05,901 See, you've got stuff like Miss Alabama, 358 00:28:05,945 --> 00:28:08,164 fashion show, stuff like that. It's pretty cool. 359 00:28:10,689 --> 00:28:12,342 - As The World Turns. Yeah, 360 00:28:12,386 --> 00:28:14,736 -the actress from As The World Turns. 361 00:28:14,780 --> 00:28:16,216 Oh, my goodness. 362 00:28:18,479 --> 00:28:20,263 Okay, but I'll let you all look through that. I mean, it was just back there. 363 00:28:20,307 --> 00:28:22,657 - I'm gonna look. -In the back, in the filing cabinet, so. 364 00:28:32,841 --> 00:28:33,712 This is '89. 365 00:28:46,376 --> 00:28:48,465 Oh, now he had, James Davidson, 366 00:28:49,423 --> 00:28:50,990 he used to have a Christmas store. 367 00:28:51,033 --> 00:28:53,993 He'd just set up every year, just a Christmas store. 368 00:28:58,040 --> 00:29:00,608 James Davidson, a math teacher at Walker High School. 369 00:29:04,699 --> 00:29:07,354 He wore a ugly tie in the ugly tie contest. 370 00:29:08,224 --> 00:29:10,313 Held at the Jasper Mall over the weekend. 371 00:29:11,053 --> 00:29:13,752 For his first place finish, Davidson won a VCR. 372 00:29:16,972 --> 00:29:17,886 Oh, I know him! 373 00:29:19,975 --> 00:29:20,976 I think that's Frank Watts. 374 00:29:21,890 --> 00:29:23,457 He was a, a teacher. 375 00:29:23,500 --> 00:29:24,850 But he did the powerlifting. 376 00:29:32,771 --> 00:29:33,946 Oh, looky here. 377 00:29:34,773 --> 00:29:35,991 Look at that fashion contest. 378 00:29:55,445 --> 00:29:58,231 I'd like to open my own salon. That's what I'd like to do. 379 00:29:58,274 --> 00:30:00,624 It'd be like, I want to open a salon and tattoo shop together. 380 00:30:00,668 --> 00:30:03,149 That'd be, oh, my God, the rocker theme? 381 00:30:03,192 --> 00:30:05,760 -You could have a motorcycle parked in there? 382 00:30:08,981 --> 00:30:11,461 I just want to leave Jasper. 383 00:30:12,201 --> 00:30:14,900 -Like, I love it here. Everybody knows everybody here. -Everybody here. 384 00:30:14,943 --> 00:30:17,598 -Yes! -But when you go to places like New York, 385 00:30:17,641 --> 00:30:21,776 you're just so out in this big, here's a fish bowl. 386 00:30:21,820 --> 00:30:25,911 It's a fricking ocean. Like you're just out in this ocean just, what do I do? 387 00:30:29,871 --> 00:30:31,960 I'm just trying to move up I just want to hurry up 388 00:30:32,004 --> 00:30:33,614 and be a manager as quickly as I can, 389 00:30:33,657 --> 00:30:36,704 make really good money, get a nice house, 390 00:30:37,444 --> 00:30:39,533 and just go on with my life. Maybe settle down, 391 00:30:39,576 --> 00:30:41,230 -have a kid or two. -I've learned to like, 392 00:30:41,274 --> 00:30:42,579 like, go with the flow. 393 00:30:43,102 --> 00:30:45,104 I worried so much about putting a lot of things 394 00:30:45,147 --> 00:30:46,714 into perspective really fast. 395 00:30:46,757 --> 00:30:48,585 Like getting married, having kids really fast. 396 00:30:48,629 --> 00:30:50,979 And I, I do, I love, I love my daughter. 397 00:30:51,023 --> 00:30:52,981 Well, that's the thing to do. You got to get married, have kids. 398 00:30:53,025 --> 00:30:54,678 You got to do all this and that. You don't want to be one of 399 00:30:54,722 --> 00:30:56,811 the leftover women in this town. 400 00:30:56,855 --> 00:30:59,074 -But you realize how small this place is. -Yeah. 401 00:30:59,118 --> 00:31:00,771 And, like, it kind of puts a little bug in you. 402 00:31:00,815 --> 00:31:01,947 Like, okay, what's next? 403 00:31:02,599 --> 00:31:04,210 Like, I like this small town, 404 00:31:04,253 --> 00:31:06,212 and I like this, the comfort of it. 405 00:31:06,255 --> 00:31:08,823 But there's something bigger out there. 406 00:31:08,867 --> 00:31:10,869 -Yeah. -There's something way bigger out there. 407 00:31:10,912 --> 00:31:14,263 I just want to, like, I just want to leave my mark on the world. 408 00:31:15,264 --> 00:31:17,092 Like, just leave my mark, like just a little stain. 409 00:31:18,224 --> 00:31:20,922 Leave a skidmark. 410 00:31:20,966 --> 00:31:23,446 Pretty much. Like, that's how I want to be, yeah. 411 00:31:23,490 --> 00:31:26,710 -I left a skid mark on the U.S. 412 00:31:32,368 --> 00:31:33,456 It's nice out tonight. 413 00:32:27,902 --> 00:32:30,209 I'm trying to get some stuff going on. We're going to have, start having a 414 00:32:30,252 --> 00:32:31,688 once a month car show outside. 415 00:32:33,342 --> 00:32:34,996 And we're going to have a quartet, 416 00:32:35,040 --> 00:32:37,738 and, uh, they're going to come out, like at 12, 417 00:32:37,781 --> 00:32:40,262 we're going to put it, um, where the mall, 418 00:32:40,306 --> 00:32:43,135 uh, where the, uh, food court is. 419 00:32:44,397 --> 00:32:46,529 We're going to put a stage out there for them and stuff. 420 00:32:46,573 --> 00:32:50,055 And, um, it's just to br-- bring the locals out here. 421 00:32:54,146 --> 00:32:55,234 Or anybody, really. 422 00:32:58,498 --> 00:33:00,630 Alright, good afternoon, everybody, 423 00:33:00,674 --> 00:33:03,590 and welcome back to the Jasper Mall! 424 00:33:04,069 --> 00:33:07,072 Walker County Quartet Convention. They did a great thing, come on. 425 00:33:08,464 --> 00:33:09,204 Oh, yeah. 426 00:33:11,076 --> 00:33:12,773 Good to see each and every one of you here, 427 00:33:12,816 --> 00:33:16,820 and, uh, I know this, this mic is bassy, but that's okay. 428 00:33:17,517 --> 00:33:20,302 We're fixing to get a guy on here who can make it sound good, too. 429 00:33:43,151 --> 00:33:46,372 This is a annual event that we usually have here. 430 00:33:46,415 --> 00:33:49,027 Southern gospel music and bluegrass gospel. 431 00:33:49,505 --> 00:33:54,554 The mall is an excellent place. It's a public place, of course, and where people of various, uh, 432 00:33:55,337 --> 00:33:57,557 backgrounds and everything comes through here. 433 00:33:57,600 --> 00:34:00,429 So we just minister to them as they walk by, 434 00:34:00,473 --> 00:34:02,083 shopping from one place, store to the other. 435 00:34:02,127 --> 00:34:04,346 They come by and listen to some gospel music, 436 00:34:04,390 --> 00:34:06,174 go on their way, shop some more, come back through. 437 00:34:06,218 --> 00:34:07,958 And we'll be here, uh, probably 438 00:34:08,002 --> 00:34:09,960 'til around six o'clock this, this evening. 439 00:35:34,306 --> 00:35:36,046 Now this is where the old K-Mart used to be. 440 00:35:45,926 --> 00:35:47,362 It's a good-sized building right here. 441 00:35:50,931 --> 00:35:53,151 But like I said, this, this is 84. 442 00:35:54,021 --> 00:35:55,457 I'm going to shut this door right here. 443 00:35:55,501 --> 00:35:58,156 This is 84,500 square feet. 444 00:35:59,592 --> 00:36:00,723 Sir, you doing good? 445 00:36:02,203 --> 00:36:03,335 Doing great, thank you. 446 00:36:07,513 --> 00:36:09,471 But this is a big building. 447 00:36:11,038 --> 00:36:15,782 And we're trying to find, we're trying to get something else to go back in here. 448 00:36:18,567 --> 00:36:19,612 They had everything in here. 449 00:36:22,789 --> 00:36:25,531 We just have to, you know, we have to come in and check it and make sure 450 00:36:25,574 --> 00:36:30,449 that's, nobody has broke a window or the, or door, 451 00:36:30,492 --> 00:36:32,233 or the glass on the outside. 452 00:36:33,278 --> 00:36:35,802 And they just, they just turned the power off here. 453 00:36:37,630 --> 00:36:39,371 I believe this was a customer service booth. 454 00:36:40,633 --> 00:36:41,460 And, uh... 455 00:36:43,636 --> 00:36:45,681 Heck, we could use it now, couldn't we? 456 00:36:45,725 --> 00:36:47,292 But this, I mean, when they would come in, 457 00:36:47,335 --> 00:36:48,945 they would come here first, you know. 458 00:36:49,468 --> 00:36:50,904 But this right here is the booth. 459 00:36:55,604 --> 00:36:57,693 Because they did, they had, look, there's still. 460 00:37:02,045 --> 00:37:02,959 Still got the phone here. 461 00:37:08,487 --> 00:37:11,664 My wife, her company, they were over this mall. 462 00:37:11,707 --> 00:37:13,579 And then she got transferred. 463 00:37:14,449 --> 00:37:16,146 And I was coming through, I was. 464 00:37:16,190 --> 00:37:19,846 I was bringing tigers to a zoo. 465 00:37:19,889 --> 00:37:22,892 And, I stopped by here to see her, and, I, um, 466 00:37:22,936 --> 00:37:26,113 I'd come through when I was moving animals and stuff. 467 00:37:26,156 --> 00:37:29,247 And I stopped by and started, started coming in 468 00:37:29,290 --> 00:37:33,512 and, uh, spending some time with her and stuff, and. 469 00:37:35,818 --> 00:37:37,864 And then, um, the owner offered me a job, 470 00:37:37,907 --> 00:37:38,865 and I said, "Well, okay." 471 00:37:38,908 --> 00:37:40,301 So I've been doing it. 472 00:37:43,086 --> 00:37:44,000 Look at this. 473 00:37:54,663 --> 00:37:57,318 Well, some people believe in ghosts. 474 00:38:07,459 --> 00:38:09,417 Attention K-Mart shoppers. 475 00:38:09,461 --> 00:38:10,940 We would like to bring to your attention 476 00:38:10,984 --> 00:38:13,073 our prescription department... 477 00:38:15,771 --> 00:38:17,817 ...going to make bells ring for you. 478 00:38:17,860 --> 00:38:20,210 Get a General Electric portable phone. 479 00:38:21,037 --> 00:38:23,518 But don't wait too long. This sale ends Saturday. 480 00:38:26,695 --> 00:38:28,784 Thank you for shopping our K-Mart. 481 00:38:56,421 --> 00:38:57,204 That's disgusting. 482 00:39:14,221 --> 00:39:16,354 You know, I think when most people come to this mall, 483 00:39:17,006 --> 00:39:19,139 that they think it's already ran down. 484 00:39:19,182 --> 00:39:22,098 Especially teenagers that, they don't think 485 00:39:22,142 --> 00:39:23,448 they really have to do anything... 486 00:39:25,580 --> 00:39:27,190 to help keep it getting any worse. 487 00:39:32,979 --> 00:39:37,026 I work at Shoe Department, Belk, and I work for the mall. 488 00:39:37,070 --> 00:39:38,419 And none of them are a bad job, 489 00:39:38,463 --> 00:39:40,378 I really enjoy working inside the mall. 490 00:39:41,814 --> 00:39:42,989 Uh... 491 00:39:44,599 --> 00:39:46,993 Most people wou-- wouldn't think that working in the mall. 492 00:39:47,036 --> 00:39:48,560 But the people who work here are very friendly. 493 00:39:54,000 --> 00:39:57,220 Some of the men that come into the mall in the mornings 494 00:39:57,264 --> 00:39:59,484 are a little bit perverted. They... 495 00:40:01,137 --> 00:40:04,097 Like I had for instance this one man came up 496 00:40:04,140 --> 00:40:05,794 and was having a conversation with me, 497 00:40:05,838 --> 00:40:08,797 and he said that all Mike does is sit in the office 498 00:40:08,841 --> 00:40:12,192 and watch porn, and didn't do his job. 499 00:40:14,237 --> 00:40:16,544 Well, I was cleaning the glass in the front of the store, 500 00:40:17,023 --> 00:40:20,330 and he comes up by, back by, and he's apologizing 501 00:40:20,374 --> 00:40:22,507 and saying, "I'm sorry if that offended you." 502 00:40:22,550 --> 00:40:24,987 And I'm just like, "No, that didn't offend me." 503 00:40:25,031 --> 00:40:27,163 Well, then he goes on to say, uh... 504 00:40:30,384 --> 00:40:32,691 to invite me to watch porn with him. 505 00:40:33,300 --> 00:40:37,913 So he didn't say that Mike sits in the office and watch porn, 506 00:40:37,957 --> 00:40:41,221 he had said, or he had asked me to watch porn with him. 507 00:40:51,231 --> 00:40:54,060 Most of my friend group, we work a lot. 508 00:40:54,103 --> 00:40:56,932 But, like, me and my friend has two cruises booked. 509 00:40:56,976 --> 00:40:58,630 Uh, we do a lot of things outside of school, 510 00:40:58,673 --> 00:41:00,936 but we do it with a bunch of school friends. 511 00:41:00,980 --> 00:41:02,547 We do it together as a group. 512 00:41:02,590 --> 00:41:05,593 Uh, we went to Florida not too long ago, uh. 513 00:41:08,291 --> 00:41:10,380 We have been to New Orleans together. 514 00:41:10,424 --> 00:41:12,295 We've been to Washington D.C. together. 515 00:41:12,339 --> 00:41:13,775 And I've been on three cruises. 516 00:41:20,390 --> 00:41:22,262 I've constantly got to be going somewhere. 517 00:41:22,305 --> 00:41:25,178 I'm constantly moving around. I'm constantly traveling. 518 00:41:25,221 --> 00:41:27,049 If a store asks me to go to another store, 519 00:41:27,093 --> 00:41:29,487 I, I'm going to go to another scor-- store. 520 00:41:30,313 --> 00:41:33,403 No matter what the pay is, just because I like going different places. 521 00:41:33,969 --> 00:41:35,971 Uh, I don't like to be in one place at one time. 522 00:41:36,015 --> 00:41:37,495 Not because I don't like Jasper. 523 00:41:37,930 --> 00:41:39,322 It's just, I like to see new things, 524 00:41:39,366 --> 00:41:41,063 and do different things. 525 00:41:57,515 --> 00:42:00,779 Well, about all I can do... 526 00:42:04,783 --> 00:42:05,523 is this. 527 00:42:07,176 --> 00:42:09,439 Another two, deuce. 528 00:42:13,095 --> 00:42:15,054 Well, the one is a spinner. I had to play something. 529 00:42:17,317 --> 00:42:18,057 Sure is. 530 00:42:21,713 --> 00:42:23,802 Bobby made me play it, didn't he? 531 00:42:23,845 --> 00:42:26,282 -I tell you what. -He sort of twisted your arm, didn't he? 532 00:42:26,326 --> 00:42:27,632 I ain't going to play. 533 00:42:27,675 --> 00:42:28,807 -You're not? -No. 534 00:42:30,983 --> 00:42:32,898 Samantha, how are you? 535 00:42:32,941 --> 00:42:35,204 We're going to introduce you guys to physical fitness. 536 00:42:35,248 --> 00:42:37,903 We're going to give you that taste of dedication and stuff 537 00:42:37,946 --> 00:42:40,470 -that it takes to get in shape... -Mm-hmm. 538 00:42:40,514 --> 00:42:42,385 ...uh, before basic combat training, so. 539 00:42:42,864 --> 00:42:46,215 -Okay. -So, we will push this stuff out of the way. 540 00:42:46,651 --> 00:42:48,957 Get started with some uh, some good ol' stretching. 541 00:42:49,001 --> 00:42:51,699 So, alright, first thing's first, just take your left leg. 542 00:42:51,743 --> 00:42:53,396 Alright, place it forward. 543 00:42:54,006 --> 00:42:56,661 And you're going to push back on that right leg. Okay? 544 00:42:57,357 --> 00:42:59,446 You're going to get that nice good calf stretch in, okay? 545 00:43:01,666 --> 00:43:03,319 And stretch it out. 546 00:43:03,363 --> 00:43:05,452 Alright, we're just going to go straight into it, okay? 547 00:43:05,495 --> 00:43:07,149 So, it's just going to be a series of things. 548 00:43:07,715 --> 00:43:08,716 I'll keep time. 549 00:43:11,806 --> 00:43:13,460 25 crunches, okay? 550 00:43:13,503 --> 00:43:14,766 25. 551 00:43:15,331 --> 00:43:16,594 Control that breathing, alright? 552 00:43:16,637 --> 00:43:18,204 Get that breathing rhythm down. 553 00:43:18,247 --> 00:43:19,597 You guys come on over here. 554 00:43:20,510 --> 00:43:21,860 It's just going to be lunges. 555 00:43:21,903 --> 00:43:23,818 So, nice and easy, okay? 556 00:43:24,514 --> 00:43:26,299 Make sure not to bang your kneecap off the ground. 557 00:43:37,615 --> 00:43:38,746 Good. Good job. 558 00:43:46,058 --> 00:43:47,015 Nice and easy, okay? 559 00:43:53,892 --> 00:43:54,980 There we go. 560 00:43:56,285 --> 00:43:57,765 Alright, finish strong, girl. 561 00:43:57,809 --> 00:43:58,636 Finish strong. Get it! 562 00:44:01,377 --> 00:44:03,162 Stand up nice and tall, bro. There you go. 563 00:44:03,205 --> 00:44:04,859 In through the nose, out through the mouth. 564 00:44:06,774 --> 00:44:09,211 Hey, we'll take a couple minutes, then we'll hit round two, okay? 565 00:44:09,951 --> 00:44:11,779 -What's round two? - Same stuff. 566 00:44:13,346 --> 00:44:14,434 You okay? 567 00:44:17,785 --> 00:44:19,918 - How you feeling? You okay? 568 00:44:19,961 --> 00:44:21,006 Okay, alright. 569 00:44:22,311 --> 00:44:23,878 You're just going to get down, just like this. 570 00:44:23,922 --> 00:44:27,012 Alright, we're going to go for a minute of planks, okay? 571 00:44:27,490 --> 00:44:29,971 Uh, not your typical planks on the elbows, okay? 572 00:44:30,537 --> 00:44:34,584 So, it's just going to be, well, we call it the front leaning rest position, okay? 573 00:44:34,628 --> 00:44:36,499 So just follow me for the allotted time, okay? 574 00:44:36,935 --> 00:44:37,849 Get that back straight. 575 00:44:38,850 --> 00:44:40,025 Keep going, keep going. 576 00:44:46,292 --> 00:44:48,250 And, relax. 577 00:44:48,294 --> 00:44:49,425 Good job. Great job. 578 00:44:53,473 --> 00:44:54,169 Alright, you ready? 579 00:44:54,953 --> 00:44:55,693 Another lap. 580 00:44:57,520 --> 00:44:59,131 Q, you're going to sit this one out, alright? 581 00:44:59,958 --> 00:45:01,524 Okay? Alright? 582 00:45:01,568 --> 00:45:02,961 Get that breathing back under control, bud. 583 00:45:51,357 --> 00:45:54,534 The carnival, um, it's going to be here ten days. 584 00:45:54,577 --> 00:45:59,452 And we're hoping it's just going to start bringing a lot of, um, you know, locals, 585 00:46:00,235 --> 00:46:02,281 uh, and, well, the whole county. 586 00:46:02,324 --> 00:46:03,586 We're hoping it's just going to start 587 00:46:03,630 --> 00:46:05,850 bringing in for, um, for the mall. 588 00:46:06,328 --> 00:46:10,811 And, um, you know, uh, it'll benefit the carnival and it'll benefit this mall. 589 00:46:10,855 --> 00:46:12,726 And that's, that's, what we're hoping we're going to do, 590 00:46:12,770 --> 00:46:15,947 is, uh, just start, well, it's like we've got a sign out, 591 00:46:15,990 --> 00:46:18,427 you know, we want everybody to come, everybody to have fun. 592 00:46:19,124 --> 00:46:20,865 And that way they can shop, and, um... 593 00:46:22,040 --> 00:46:25,043 and all the tenants, the, the, the spaces in the mall. 594 00:46:25,086 --> 00:46:29,438 And then, um, they can come out here and have fun and shop, come back. 595 00:46:29,482 --> 00:46:31,832 Keep shopping and have a lot of fun. 596 00:46:31,876 --> 00:46:34,052 But it'll be here for, you know, 'til the 21st. 597 00:46:34,095 --> 00:46:36,141 So we want everybody to come out and just have a good time. 598 00:46:40,232 --> 00:46:41,276 I love the fair. 599 00:46:41,755 --> 00:46:43,017 Oh! 600 00:46:44,714 --> 00:46:46,238 Yeah, and so many people learn the hard way. 601 00:46:46,281 --> 00:46:48,022 You do not play their games. 602 00:46:48,066 --> 00:46:50,895 No. Lauren lost $460 dollars 603 00:46:50,938 --> 00:46:52,026 -on it. - I know. 604 00:46:52,070 --> 00:46:53,680 I need two armbands. 605 00:46:53,723 --> 00:46:55,421 -I'll help. 606 00:46:56,335 --> 00:46:59,077 - Can I see your right hand? -Look, other hand. There you go. 607 00:46:59,904 --> 00:47:01,253 Alright, my turn. 608 00:47:07,737 --> 00:47:11,350 Hey. I want a funnel cake with the sprinkles on it. 609 00:47:11,916 --> 00:47:12,873 And then a Sprite. 610 00:47:15,136 --> 00:47:17,835 - You want it small or large? - Um. Small. 611 00:47:18,400 --> 00:47:20,881 We come in all shapes and sizes. 612 00:47:20,925 --> 00:47:23,884 Hey. I guess we'll fish. Because they keep on playing that song, 613 00:47:23,928 --> 00:47:25,973 -so I guess we're fishing. -We're, you'd better win me a fish. 614 00:47:26,017 --> 00:47:27,409 -Huh? -Win me a fish. 615 00:47:27,453 --> 00:47:28,280 Uh. 616 00:47:35,243 --> 00:47:35,940 Thank you. 617 00:47:37,898 --> 00:47:38,899 I don't want to drop it. 618 00:47:44,774 --> 00:47:46,124 This thing good, for real. 619 00:47:46,602 --> 00:47:47,777 I know, the sprinkles go with it. 620 00:47:50,128 --> 00:47:51,520 You remember Homecoming? 621 00:47:53,522 --> 00:47:54,915 The ones that we had? 622 00:47:54,959 --> 00:47:56,221 And they had, like, strawberries. 623 00:47:56,264 --> 00:47:57,309 Yeah. 624 00:47:57,352 --> 00:47:58,571 Hers were alright, but this. 625 00:47:59,224 --> 00:48:00,790 This is better than that. 626 00:48:00,834 --> 00:48:01,835 This thing top. 627 00:48:01,879 --> 00:48:02,923 The strawberries sound good. 628 00:48:14,282 --> 00:48:16,110 - Come on. Hurry! - Come on. 629 00:48:16,154 --> 00:48:17,851 -Come on! We'll hurry. 630 00:48:17,895 --> 00:48:19,287 Yeah. 631 00:48:19,331 --> 00:48:20,723 Yay, yay, yay! 632 00:48:20,767 --> 00:48:22,812 Thank you. Are you ready? 633 00:48:22,856 --> 00:48:24,162 Yeah! 634 00:48:25,685 --> 00:48:27,208 -I'm not ready. -It's okay. It's not scary at all. 635 00:48:27,252 --> 00:48:28,557 I'm right here with you. 636 00:48:28,601 --> 00:48:30,777 -It's too scary! -It's okay. 637 00:48:30,820 --> 00:48:32,779 It's okay to be scared. That's okay. 638 00:48:32,822 --> 00:48:35,216 Look, look, nothing bad's going to happen. 639 00:48:35,260 --> 00:48:36,348 -Look. -How do I get down? 640 00:48:36,391 --> 00:48:37,479 Put your arm right here. 641 00:48:37,523 --> 00:48:38,872 No! 642 00:48:38,916 --> 00:48:40,743 I got you! I got you. 643 00:48:40,787 --> 00:48:42,267 -Put your arm right here and hang on. -No! 644 00:48:44,008 --> 00:48:45,444 -It's okay. Look. -Get me off! 645 00:48:45,487 --> 00:48:47,141 -Look, just stay right here. 646 00:48:47,185 --> 00:48:48,708 It's okay. 647 00:48:48,751 --> 00:48:50,362 It's going to be super fun. 648 00:48:50,405 --> 00:48:52,407 I don't want to ride this! 649 00:48:52,451 --> 00:48:53,887 It's going to be like riding a real pony. 650 00:48:53,931 --> 00:48:55,715 - I don't want to! -You ready? 651 00:48:55,758 --> 00:48:58,196 -You ready? -No! 652 00:48:58,239 --> 00:48:59,458 Baby! 653 00:48:59,501 --> 00:49:02,287 I want to get down! 654 00:49:02,330 --> 00:49:04,724 -Looky here! 655 00:49:04,767 --> 00:49:05,768 I got you! 656 00:49:07,205 --> 00:49:09,816 -Woo-hoo! 657 00:49:09,859 --> 00:49:13,602 -Here we go! -I don't want to going to die! 658 00:49:14,516 --> 00:49:15,778 -Oh, my gosh. 659 00:49:15,822 --> 00:49:17,519 You're doing so good! 660 00:49:18,564 --> 00:49:21,088 I don't want to going to die! 661 00:49:21,132 --> 00:49:23,699 Oh, my gosh. Luna, it's okay! 662 00:49:23,743 --> 00:49:26,006 -Going to die! -I've got you! 663 00:49:26,615 --> 00:49:28,182 -Look. -I want to get down! 664 00:49:28,226 --> 00:49:29,792 You wanted so bad. 665 00:49:41,282 --> 00:49:43,502 -I want to go! -See? It's okay! 666 00:49:56,994 --> 00:49:57,951 It's a fish. 667 00:50:08,048 --> 00:50:10,224 Oh, ha, ha! I got one! Finally. 668 00:50:40,950 --> 00:50:41,951 Who's calling me? 669 00:50:45,129 --> 00:50:47,522 Hey, I'm busy, I can't, I can't come, okay? 670 00:50:49,133 --> 00:50:50,743 Alright, well I love you, you have fun, okay? 671 00:50:50,786 --> 00:50:51,526 Do good. 672 00:50:52,223 --> 00:50:53,441 Bye. 673 00:50:53,485 --> 00:50:54,921 Hey! Two one. I was, 674 00:50:54,964 --> 00:50:56,140 I'm the DJ, I'm the DJ in Jasper, 675 00:50:56,183 --> 00:50:58,707 Jasper, Alabama. 676 00:50:58,751 --> 00:51:00,622 We could rap about school. 677 00:51:00,666 --> 00:51:03,016 Ay, we about to graduate. 678 00:51:03,060 --> 00:51:03,886 Graduate! 679 00:51:07,890 --> 00:51:09,501 And then we're going to eat cake. 680 00:51:09,544 --> 00:51:10,980 Cake? What? 681 00:51:11,024 --> 00:51:12,678 Graduate, eat cake. 682 00:51:12,721 --> 00:51:13,635 This is not our birthday. 683 00:51:15,420 --> 00:51:17,596 I know I'm going to go on it. I know I am. I feel it. 684 00:51:19,337 --> 00:51:21,426 I don't know, you said it was too loud. 685 00:51:21,469 --> 00:51:22,992 Well, that, you know you heard me. 686 00:51:23,036 --> 00:51:25,647 "I'm going to die." 687 00:51:25,691 --> 00:51:27,780 What, the fireball was too loud or something? 688 00:51:27,823 --> 00:51:29,912 - I guess. -With all the rattling. 689 00:51:29,956 --> 00:51:31,175 It might even fall off. 690 00:51:31,218 --> 00:51:32,828 No! 691 00:51:33,568 --> 00:51:35,353 I'm just playing! I'm just playing. I'm just. 692 00:51:35,396 --> 00:51:37,572 -You're giving me an anxiety attack. -No, no! What, what? 693 00:51:37,616 --> 00:51:39,052 Oh, we're going to stop. 694 00:51:39,792 --> 00:51:41,228 We are not stopping. What are you talking about? 695 00:51:47,756 --> 00:51:52,674 His cousin and me has been best friends since 9th grade. 696 00:51:52,718 --> 00:51:57,288 And in 10th grade, his cousin's little sister was like, 697 00:51:57,331 --> 00:51:59,203 "You should follow this dude on Instagram." 698 00:51:59,246 --> 00:52:01,770 And I said, "Okay." And I thought he was so cute. 699 00:52:01,814 --> 00:52:04,033 Then I was like, waiting for him to post something for me 700 00:52:04,077 --> 00:52:06,471 to like, and he posted a "to be honest," I was like. 701 00:52:07,036 --> 00:52:09,996 And he, then he, uh, then he liked my "to be honest," 702 00:52:10,039 --> 00:52:12,520 so I was like, "To be honest, you cool, but I don't know you." 703 00:52:12,564 --> 00:52:14,435 And then we just started from there. 704 00:52:14,479 --> 00:52:17,221 And we had a girl message me and say, "Are you all talking?" 705 00:52:17,264 --> 00:52:20,049 And I was like, "No." So I texted him and said, "Are you talking about me?" 706 00:52:20,093 --> 00:52:22,791 And he said "No." And then gave me his number. 707 00:52:23,531 --> 00:52:26,273 -We started dating about a month after that. 708 00:52:31,148 --> 00:52:33,541 You always have some old people that kind of looks at you 709 00:52:33,585 --> 00:52:35,500 like, "You all aren't supposed to do that." 710 00:52:35,978 --> 00:52:39,025 And I have a lady that married one of my cousins, 711 00:52:39,678 --> 00:52:41,506 and she was really against it. 712 00:52:41,549 --> 00:52:44,030 And she told me right away, she was like, 713 00:52:44,073 --> 00:52:45,727 "You're going to go to hell for it." 714 00:52:45,771 --> 00:52:47,990 And started preaching the Bible to me. 715 00:52:48,469 --> 00:52:50,732 So I asked my preacher, and I was like, 716 00:52:50,776 --> 00:52:52,865 "Is it really going to be an issue?" 717 00:52:53,431 --> 00:52:55,781 And I'm crying, I was really upset, because I really liked him and that 718 00:52:55,824 --> 00:52:57,174 to be the very beginning. 719 00:52:57,217 --> 00:53:00,177 And he said, "Well." He said, 720 00:53:00,220 --> 00:53:01,874 "Everybody's going to be against it." 721 00:53:01,917 --> 00:53:04,659 And really it's not even about interracial 722 00:53:04,703 --> 00:53:08,402 in the Bible and stuff. So he explained it to me and ever since then 723 00:53:08,446 --> 00:53:10,012 you hadn't really had that many issues. 724 00:53:10,056 --> 00:53:11,710 You have some people question you, 725 00:53:11,753 --> 00:53:13,842 but you just say you don't see color. 726 00:53:20,327 --> 00:53:23,112 My mom, she used to say I was crazy 727 00:53:23,156 --> 00:53:24,984 for trying to date a white girl at the time. 728 00:53:25,506 --> 00:53:27,465 But then when she actually, like, got to sit down with her 729 00:53:27,508 --> 00:53:29,162 and talk to her and stuff, she fell in love with her. 730 00:53:29,206 --> 00:53:30,163 Still love her to this day. 731 00:53:59,671 --> 00:54:00,411 Like a bear. 732 00:55:41,686 --> 00:55:42,687 Hey, Merry Christmas! 733 00:55:50,695 --> 00:55:51,783 Hmm? 734 00:55:53,219 --> 00:55:57,354 Yeah, down there at the pawn place the other day. 735 00:56:02,489 --> 00:56:03,838 Hey, Merry Christmas! 736 00:56:03,882 --> 00:56:05,623 Ho, ho, ho, ho! 737 00:56:07,059 --> 00:56:07,755 Hey, how you doing? 738 00:56:11,106 --> 00:56:11,890 Merry Christmas! 739 00:56:13,282 --> 00:56:15,241 You all have a good day, okay? Bye bye! 740 00:56:15,807 --> 00:56:16,634 Bye bye! 741 00:56:24,946 --> 00:56:25,686 Hey there! 742 00:56:26,600 --> 00:56:27,514 Hey, how you doing? 743 00:56:29,124 --> 00:56:31,475 You doing okay, huh? You doing okay? 744 00:56:32,476 --> 00:56:33,215 Uh huh. 745 00:56:34,739 --> 00:56:36,218 -It's okay. 746 00:56:37,002 --> 00:56:37,742 It's okay. 747 00:56:42,181 --> 00:56:43,835 Let me get the, let me get the binky. 748 00:56:46,881 --> 00:56:48,492 - Here. - Look here. 749 00:56:54,802 --> 00:56:56,935 Ah, I got 11. 750 00:56:58,023 --> 00:56:59,285 15 for me! 751 00:56:59,328 --> 00:57:01,418 Gee whiz. Won't cut a six. 752 00:57:04,072 --> 00:57:04,812 Give me ten. 753 00:57:06,379 --> 00:57:07,293 Oh, yeah, he gets mad. 754 00:57:07,336 --> 00:57:08,425 All the time. 755 00:57:11,863 --> 00:57:13,647 If you all stay around, you might see him jump up and 756 00:57:14,431 --> 00:57:16,258 run down through here crying. 757 00:57:16,302 --> 00:57:17,303 Could jump up and quit. 758 00:57:17,346 --> 00:57:18,260 -That's all. -Yeah. 759 00:57:22,439 --> 00:57:25,180 Can you not see the way, way his eyes is turning. 760 00:57:25,224 --> 00:57:27,008 He's getting mad now. You watch him. 761 00:57:27,052 --> 00:57:28,793 He speaks with forked tongues. 762 00:57:34,494 --> 00:57:37,671 See, watch his mouth. 763 00:57:44,504 --> 00:57:46,506 - What you want for Christmas? -I want, um. 764 00:57:46,550 --> 00:57:51,380 A, um, a re-car-mote controller car. 765 00:57:51,424 --> 00:57:52,686 Oh, a remote control car? 766 00:57:55,080 --> 00:57:57,386 Okay. There something else you want? 767 00:57:57,430 --> 00:57:58,518 -Yes. -What? 768 00:57:58,562 --> 00:58:00,912 I want a . 769 00:58:00,955 --> 00:58:01,826 Okay. 770 00:58:02,304 --> 00:58:03,480 Anything else? 771 00:58:03,523 --> 00:58:05,351 Yes, I want a . 772 00:58:05,394 --> 00:58:06,178 Okay. 773 00:58:07,701 --> 00:58:09,573 Anything else you want to tell me? 774 00:58:09,616 --> 00:58:10,617 I want the . 775 00:58:11,357 --> 00:58:13,402 Um, um... 776 00:58:14,534 --> 00:58:16,536 I want the . 777 00:58:16,580 --> 00:58:18,582 Okay, alright then. 778 00:58:19,147 --> 00:58:21,236 Well, they'll be ready to take our picture in a minute, okay? 779 00:58:21,280 --> 00:58:24,762 No, I . 780 00:58:30,681 --> 00:58:32,596 And it goes round and round in circles. 781 00:58:32,639 --> 00:58:34,206 It goes around and round in a circle. Okay. 782 00:58:34,249 --> 00:58:37,644 Yes, and it goes , 783 00:58:37,688 --> 00:58:39,124 it goes round and round in circles. 784 00:58:39,167 --> 00:58:41,126 Alright, it goes right, right around in circles. 785 00:58:41,648 --> 00:58:43,041 -Okay, I think she's ready. -You ready, buddy? 786 00:58:43,084 --> 00:58:44,346 You ready? 787 00:58:44,390 --> 00:58:45,870 You ready? Big smile. 788 00:58:45,913 --> 00:58:47,306 Let me see those pretty teeth. 789 00:58:47,349 --> 00:58:49,047 -Say cheese! -Cheese. 790 00:58:53,486 --> 00:58:54,661 Hey! 791 00:58:55,140 --> 00:58:57,272 Bye bye! Bye bye! 792 00:59:03,540 --> 00:59:05,629 -Somebody can do a lot of damage with one of these. -I guarantee you. 793 00:59:05,672 --> 00:59:07,848 That one there is, that's a Condor, made by Condor. 794 00:59:11,722 --> 00:59:13,637 -Looks like a Rambo knife. -It does. 795 00:59:13,680 --> 00:59:15,639 -Thing's huge. -That's a, uh, that's a very large knife. 796 00:59:15,682 --> 00:59:17,510 I'm not sure exactly what that one is... 797 00:59:18,990 --> 00:59:20,295 called, it's called a Jungle Bowie. 798 00:59:23,647 --> 00:59:24,865 What are those, fillet knives right there? 799 00:59:24,909 --> 00:59:26,650 It is, yeah. That's an old Henry fillet. 800 00:59:30,001 --> 00:59:31,350 That one runs 24. 801 00:59:32,525 --> 00:59:34,962 - I think that thing would be sharp. -Yeah. 802 00:59:35,702 --> 00:59:37,530 - You got any more fillet knives? -That is it. 803 00:59:37,574 --> 00:59:39,924 That's all I've got in, in at the moment. 804 00:59:40,968 --> 00:59:42,970 And what about throwing knives? 805 00:59:43,014 --> 00:59:44,624 These three are going to be throwing, 806 00:59:44,668 --> 00:59:46,191 and then everything across the front right there 807 00:59:46,234 --> 00:59:47,192 is going to be throwing. 808 00:59:50,543 --> 00:59:52,545 These right here, those are throwing as well? 809 00:59:52,589 --> 00:59:54,939 Those right there are actually called just push, push knives. 810 00:59:54,982 --> 00:59:56,723 Okay. Like, that's why it's got the grip on it like that? 811 00:59:56,767 --> 00:59:58,595 That's right. Yep. 812 00:59:59,291 --> 01:00:01,510 This right here, that's going to be your standard throwing knife. 813 01:00:05,558 --> 01:00:08,256 And see, you couldn't buy these. I mean, they don't sell throwing knives at, 814 01:00:08,300 --> 01:00:10,084 -like, Walmart and stuff, do they? - No, no. 815 01:00:10,128 --> 01:00:11,303 Most of the time, now, most of the time, 816 01:00:11,346 --> 01:00:12,304 you're going to have to use like, uh, 817 01:00:12,347 --> 01:00:13,653 you know, purchase them from 818 01:00:13,697 --> 01:00:14,654 a sporting goods store, or something 819 01:00:14,698 --> 01:00:16,308 -of that nature. -Right, right. 820 01:00:16,351 --> 01:00:17,831 I could see how that would be easy to throw. 821 01:00:17,875 --> 01:00:19,659 Yeah. There's a, there's like bunch of 822 01:00:19,703 --> 01:00:22,836 people that, that, that use and play around 823 01:00:22,880 --> 01:00:25,404 with throwing knives as well. I was kind of shocked when we got out here. 824 01:00:25,839 --> 01:00:26,971 Bunch of people's already bought them? 825 01:00:27,014 --> 01:00:29,016 -Bought them some? -Oh, yeah, yeah. 826 01:00:29,800 --> 01:00:31,453 -From kids to adults. -Those are throwing knives as well? 827 01:00:31,497 --> 01:00:33,194 That's a throwing knife as well. 828 01:00:33,238 --> 01:00:35,370 - Good lord. - That's just a single thrower. 829 01:00:35,414 --> 01:00:36,197 Wow. 830 01:00:37,938 --> 01:00:38,635 Yep. 831 01:00:43,727 --> 01:00:45,163 You know what you want for Christmas? 832 01:00:45,206 --> 01:00:46,381 What you want for Christmas? 833 01:00:46,425 --> 01:00:48,949 -A toy. -Huh? 834 01:00:53,127 --> 01:00:54,912 I want a drone. 835 01:00:54,955 --> 01:00:56,914 I want a remote control truck. 836 01:00:56,957 --> 01:00:59,307 -Yeah. -I want LEGOs. 837 01:00:59,351 --> 01:01:01,222 -Alright. -I want... 838 01:01:04,399 --> 01:01:05,662 Ah... 839 01:01:07,751 --> 01:01:09,100 Is that four? 840 01:01:09,143 --> 01:01:10,057 I don't know. 841 01:01:10,101 --> 01:01:12,625 Cheese! 842 01:01:33,951 --> 01:01:35,343 I see, I see what you're talking 'about. 843 01:01:45,963 --> 01:01:48,313 I'm going to deliver those poinsettias. 844 01:01:48,356 --> 01:01:49,314 Okay. 845 01:01:49,793 --> 01:01:50,707 Alright, be careful. 846 01:02:12,119 --> 01:02:12,903 Robin's Nest. 847 01:02:21,302 --> 01:02:22,347 Mm-hmm. 848 01:02:22,390 --> 01:02:24,566 No, actually, uh, 849 01:02:25,393 --> 01:02:27,134 we're going to close. We are going to retire. 850 01:02:28,962 --> 01:02:33,445 So at the end of this month, yeah, I'm sorry. 851 01:02:34,576 --> 01:02:35,621 So you'll just have to check. 852 01:02:36,404 --> 01:02:38,624 Well, thanks. Uh, 853 01:02:38,667 --> 01:02:40,800 there's five or six other shops in Jasper, 854 01:02:40,844 --> 01:02:44,151 so, you know, if you want to give one of them a call. 855 01:02:44,195 --> 01:02:47,415 But I appreciate you calling, and checking with us. 856 01:02:49,766 --> 01:02:51,855 Well, we just decided we'd retire, 857 01:02:52,856 --> 01:02:56,381 so that we could travel and do other things, so. 858 01:02:57,817 --> 01:02:59,819 We've been, we've been here 25 years. 859 01:02:59,863 --> 01:03:01,865 So, so it's time. 860 01:03:02,779 --> 01:03:06,043 Okay. Well, thanks for calling, and good luck on your wedding. 861 01:03:07,914 --> 01:03:09,481 Okay, thank you. 862 01:03:09,524 --> 01:03:10,438 Bye bye. 863 01:03:10,482 --> 01:03:12,005 Thank you, you too. 864 01:03:36,290 --> 01:03:38,379 Hey, Angelie, this is Mike. Jasper Mall. 865 01:03:39,859 --> 01:03:41,078 I'm doing great, how are you? 866 01:03:42,340 --> 01:03:43,341 Sweet. 867 01:03:44,559 --> 01:03:46,344 No, no worries. Listen, I got your email. 868 01:03:46,387 --> 01:03:49,608 What I was going... Um, I have a few, um, 869 01:03:50,739 --> 01:03:52,219 empty spaces. 870 01:03:53,046 --> 01:03:55,092 But one of the reasons why I was calling you today 871 01:03:55,135 --> 01:03:58,965 is, um, the two, uh, 872 01:03:59,923 --> 01:04:03,056 food spaces that we have, the, um. We had a Grady's 873 01:04:03,100 --> 01:04:05,624 that was like, um, sandwiches and stuff like that. 874 01:04:06,581 --> 01:04:09,410 He had got out, um, like two weeks ago. 875 01:04:09,454 --> 01:04:11,238 And then we just had Subway, um. 876 01:04:12,109 --> 01:04:14,763 Got out yesterday. And I got it with Mike Cohen. 877 01:04:14,807 --> 01:04:17,592 I just told him, we need something in this mall, um. 878 01:04:18,550 --> 01:04:21,814 And I've been calling, um, the locals. I'm not from here. 879 01:04:21,858 --> 01:04:24,077 But I've been calling the locals trying to at least get, 880 01:04:24,121 --> 01:04:25,165 you know, something. 881 01:04:25,905 --> 01:04:27,254 So I guess I'm calling you for help. 882 01:04:27,298 --> 01:04:29,474 Please. 883 01:04:30,257 --> 01:04:31,432 Anything. I mean, 884 01:04:32,781 --> 01:04:35,697 uh, because now the, uh, the tenants are saying, 885 01:04:35,741 --> 01:04:39,266 "Look, you know, we don't really have anything to, to eat." 886 01:04:39,310 --> 01:04:40,920 You know, they don't want to keep going places. But. 887 01:04:43,009 --> 01:04:44,445 Our two anchors? 888 01:04:44,489 --> 01:04:46,360 We don't have the two anchor stores. 889 01:04:46,404 --> 01:04:48,101 Um, it was K-Mart and Penney's, 890 01:04:48,145 --> 01:04:49,886 which, you know, they got out everywhere. 891 01:04:50,974 --> 01:04:53,280 Belk is the only anchor we have right now. 892 01:04:53,802 --> 01:04:55,543 Okay, um... 893 01:04:56,327 --> 01:04:57,719 And I can tell you how many. 894 01:04:57,763 --> 01:04:59,896 Let's see, we got Penney's, K-Mart. 895 01:05:01,985 --> 01:05:06,859 One, two, three, four, five, six, seven, eight. 896 01:05:06,903 --> 01:05:09,079 We've got eight empty spaces. 897 01:05:11,820 --> 01:05:12,517 In the mall. 898 01:05:14,954 --> 01:05:15,694 Yes. 899 01:05:19,263 --> 01:05:23,484 So like I said, we do desperately need, you know, um, some food joints. 900 01:05:25,573 --> 01:05:26,661 At least for a start. 901 01:06:36,035 --> 01:06:39,299 It's a, it's, I mean, it's a good little town. Uh. 902 01:06:43,260 --> 01:06:45,653 We just got to get some more support for the mall, you know? 903 01:06:45,697 --> 01:06:46,828 We got to get everybody to start. 904 01:06:48,352 --> 01:06:50,397 Um, I know the, uh... 905 01:06:51,920 --> 01:06:55,228 The city's trying to get a lot of people going down-- you know, downtown. 906 01:06:55,272 --> 01:06:57,448 They're trying to bring it up and everything. 907 01:06:58,275 --> 01:07:00,842 But we're trying to get this mall up, up again. 908 01:07:01,321 --> 01:07:02,714 And we got a good, uh. 909 01:07:04,324 --> 01:07:07,414 We're hoping next month that, uh, somebody might be coming 910 01:07:07,458 --> 01:07:09,155 in the K-Mart building. So that'd be good. 911 01:07:10,765 --> 01:07:13,377 They, uh, they hadn't committed to it yet, 912 01:07:13,420 --> 01:07:16,075 but they're, they're in, they're in the works, and they're talking about it, 913 01:07:16,119 --> 01:07:16,902 so that'd be good. 914 01:07:18,121 --> 01:07:19,165 That'll help out a great deal. 915 01:07:23,648 --> 01:07:26,520 You'd be surprised how many people that tell us everyday 916 01:07:26,564 --> 01:07:29,306 how they feel safe, come up here and walk and, uh, 917 01:07:29,349 --> 01:07:32,004 they tell me they remember when it opened up the first day here. 918 01:07:34,311 --> 01:07:35,486 Some of them still coming. 919 01:07:36,095 --> 01:07:37,705 So that's a, that's a good thing. 920 01:07:39,925 --> 01:07:42,493 But I wish it was like it, you know, when they said it first opened up, there was, 921 01:07:42,536 --> 01:07:45,235 they said you couldn't even walk in the mall 922 01:07:45,278 --> 01:07:46,453 there were so many people in here. 923 01:07:48,151 --> 01:07:49,761 So maybe if something opens back up 924 01:07:49,804 --> 01:07:50,892 we'll, we'll get them in here. 925 01:07:51,893 --> 01:07:52,633 It'd be nice. 926 01:07:55,332 --> 01:07:56,072 Sure would. 927 01:08:17,397 --> 01:08:18,703 Are you retiring? 928 01:08:18,746 --> 01:08:19,965 Yes, ma'am. 929 01:08:20,008 --> 01:08:21,749 Oh, I hate this! 930 01:08:21,793 --> 01:08:24,839 I know. Me too. 931 01:08:24,883 --> 01:08:25,536 Are you excited? 932 01:08:27,190 --> 01:08:29,888 Yeah, I'm, you know, 933 01:08:29,931 --> 01:08:31,194 -sad too. Yeah. -Too. 934 01:08:32,282 --> 01:08:33,979 Well, you're a fixture here. 935 01:08:34,022 --> 01:08:34,806 Yeah. 936 01:08:38,462 --> 01:08:40,028 Well, I'm going to miss everybody. 937 01:08:40,072 --> 01:08:40,812 That's for sure. 938 01:08:45,295 --> 01:08:46,731 I have this blown up and putting it. 939 01:08:46,774 --> 01:08:48,385 That's me and him. 940 01:08:48,950 --> 01:08:50,996 -Actually wearing the same shirt. -Aw, yeah. 941 01:08:51,475 --> 01:08:53,172 -So we'll put that in there and give it to him. -Well. 942 01:08:53,216 --> 01:08:54,086 And that's your son? 943 01:08:55,696 --> 01:08:56,436 I'm 55. 944 01:08:58,438 --> 01:09:01,615 Well, you don't look old enough to have a son. 945 01:09:01,659 --> 01:09:03,313 -How old's he? -Oh, he's 24. 946 01:09:03,356 --> 01:09:05,228 -I have a 28-year-old too. -Oh, my goodness. 947 01:09:06,968 --> 01:09:07,795 Okay. 948 01:09:10,450 --> 01:09:14,324 Well, alrighty. Thank you so much for shopping with us. 949 01:09:14,367 --> 01:09:17,718 -Over the years. -Thank you. I appreciate it. 950 01:09:49,576 --> 01:09:51,012 As of two weeks ago, 951 01:09:51,056 --> 01:09:53,363 I got officially accepted to West Alabama. 952 01:09:53,972 --> 01:09:57,715 And then I'm going for athletic training program there. 953 01:09:57,758 --> 01:10:00,326 So I'll get to work with all the athletes. 954 01:10:00,370 --> 01:10:01,893 And then that'll be my future. 955 01:10:03,677 --> 01:10:07,681 Me and Isadore, we dated for, like, ever. 956 01:10:07,725 --> 01:10:09,553 We eventually broke up. 957 01:10:09,596 --> 01:10:11,772 We was trying to get back together 958 01:10:12,251 --> 01:10:13,948 from the last time we hung out. 959 01:10:13,992 --> 01:10:15,776 He ended up dating a girl at my school. 960 01:10:17,996 --> 01:10:19,867 And, we go to two different schools, 961 01:10:19,911 --> 01:10:22,218 so it was easier to forget about him. 962 01:10:22,653 --> 01:10:24,959 But then he started dating a girl there. 963 01:10:25,003 --> 01:10:25,786 So it made it hard. 964 01:10:27,353 --> 01:10:29,573 I fell in love with him. He was my first kiss. 965 01:10:29,616 --> 01:10:30,530 So I loved him. 966 01:10:35,187 --> 01:10:36,710 Isadore told me 967 01:10:37,363 --> 01:10:39,670 that he was going to go 968 01:10:39,713 --> 01:10:43,108 for a couple months to his brother up in Ohio, 969 01:10:43,630 --> 01:10:45,937 and do some kind of landscaping job or whatever. 970 01:10:48,592 --> 01:10:53,510 At this point, since I am going almost two, three hours away 971 01:10:53,553 --> 01:10:56,600 I don't know if we need to keep trying or whatever. 972 01:10:57,514 --> 01:10:59,472 I think eventually you grow over high school. 973 01:11:16,533 --> 01:11:20,450 These are ligers, and, um, big cats. 974 01:11:21,320 --> 01:11:23,017 It's a male lion bred a female tiger. 975 01:11:25,368 --> 01:11:26,586 Look how beautiful that tiger is. 976 01:11:27,892 --> 01:11:28,588 That's Tabitha. 977 01:11:30,024 --> 01:11:31,287 That's Henry the camel there. 978 01:11:33,201 --> 01:11:35,291 I had grizzlies. I had black bears. 979 01:11:36,248 --> 01:11:38,381 I had grizzly bears would take marshmallows out of my mouth. 980 01:11:41,035 --> 01:11:42,689 But these all were my babies. 981 01:11:42,733 --> 01:11:45,910 And I just wanted everybody to have a good time 982 01:11:45,953 --> 01:11:48,086 and enjoy themselves at my, at my facility. 983 01:11:51,872 --> 01:11:53,483 These activists would come out, 984 01:11:53,526 --> 01:11:55,572 and didn't think an animal should be in a cage. 985 01:11:56,442 --> 01:12:01,317 Um, videoed, uh, 986 01:12:01,360 --> 01:12:03,710 I guess you'd say videoed me. And, um, 987 01:12:03,754 --> 01:12:07,061 I guess I didn't say some things they were too fond of. 988 01:12:07,105 --> 01:12:10,761 And, um, next thing I knew, I got in trouble. And, uh, 989 01:12:12,502 --> 01:12:13,938 I, um... 990 01:12:15,679 --> 01:12:18,203 I ended up closing it. It wouldn't, it's just not worth it. Uh. 991 01:12:22,599 --> 01:12:24,818 Mm mm. Just thinking about it makes me sick. 992 01:12:26,994 --> 01:12:28,605 See, I still have my place. 993 01:12:29,257 --> 01:12:31,521 I just, it's just so depressing going back and just seeing 994 01:12:31,564 --> 01:12:33,827 all the, all the empty cages. 995 01:12:39,137 --> 01:12:41,357 But when you do that so long and they're your kids. 996 01:12:43,359 --> 01:12:46,710 Yep. But, you know, that's why, I mean, I took this job, and, 997 01:12:46,753 --> 01:12:49,060 it, um, it gets me out and about. 998 01:12:49,800 --> 01:12:51,671 Get to see people and talk to them, and. 999 01:12:53,107 --> 01:12:55,545 I tell everybody at this mall, I'm always joking with them: 1000 01:12:55,588 --> 01:12:58,809 I left a zoo, now I'm in a jungle. 1001 01:12:58,852 --> 01:13:01,768 But they like to joke with me, so it's all good. 1002 01:13:08,993 --> 01:13:11,430 Took the sign down yesterday. 1003 01:13:11,474 --> 01:13:13,693 To me, that sort of makes it official. 1004 01:13:19,525 --> 01:13:21,484 Been a lot of people come by today, 1005 01:13:21,527 --> 01:13:23,094 tell us they're going to miss us. 1006 01:13:23,834 --> 01:13:25,836 And we're going to miss them too. 1007 01:13:27,490 --> 01:13:30,623 Some of them you just think of them as family they're up here so much. 1008 01:13:35,019 --> 01:13:38,414 Brenda said, "She didn't tell me!" 1009 01:13:38,457 --> 01:13:39,937 That's what I said. 1010 01:13:39,980 --> 01:13:41,591 That's just exactly what I said, Robin. 1011 01:13:41,634 --> 01:13:42,983 I said you didn't tell me that you was. 1012 01:13:44,637 --> 01:13:46,422 Last time we's in here chit-chatting. 1013 01:13:47,292 --> 01:13:49,425 We probably hadn't made up our mind yet. 1014 01:13:51,644 --> 01:13:53,733 -Well, let's go, Brenda. -You all have a good job. 1015 01:13:55,779 --> 01:13:56,910 -Bye. -Bye bye. 1016 01:13:56,954 --> 01:13:58,782 Hey, I hate it that, that. 1017 01:13:59,739 --> 01:14:04,962 If Belk's goes, and my Bath and Body goes, 1018 01:14:05,005 --> 01:14:06,354 we're going to be in deep woo woo. 1019 01:14:06,833 --> 01:14:10,402 Excuse me. Cut that out, okay? 1020 01:14:10,446 --> 01:14:12,230 Cut out what I just said. 1021 01:14:14,406 --> 01:14:16,190 -Bye. - Bye. 1022 01:14:37,342 --> 01:14:38,386 Okay, there you go. 1023 01:15:42,538 --> 01:15:44,844 - I got accepted to West Alabama. - Man. 1024 01:15:45,758 --> 01:15:51,242 I cried. When I, I got my ACT to 18, and you know I needed a 17. 1025 01:15:51,285 --> 01:15:53,026 -Yeah. -And so, I cried. 1026 01:15:53,070 --> 01:15:54,898 And then when it was official, 1027 01:15:54,941 --> 01:15:56,987 I was in the middle of class, and I just stopped. 1028 01:15:57,944 --> 01:16:00,468 I just got, I just went to the bathroom, and I was just crying. 1029 01:16:00,512 --> 01:16:02,079 -I was so happy. -Yeah. 1030 01:16:02,645 --> 01:16:04,342 University of West Alabama. 1031 01:16:08,128 --> 01:16:10,087 -Who's that? -Mr. Stephen. 1032 01:16:10,566 --> 01:16:12,350 -The guy in the station over there. -Oh, yeah. 1033 01:16:12,393 --> 01:16:14,439 I don't see the, I don't see his full body. 1034 01:16:14,482 --> 01:16:17,181 He's always behind the counter. 1035 01:16:17,224 --> 01:16:18,269 I leave May 26th. 1036 01:16:22,012 --> 01:16:23,579 To Ohio? 1037 01:16:23,622 --> 01:16:24,667 I'll be down there for a while. 1038 01:16:27,495 --> 01:16:28,453 Just be careful. 1039 01:16:29,976 --> 01:16:31,848 I feel like you're going to do something. 1040 01:16:31,891 --> 01:16:33,110 Get in trouble. 1041 01:16:33,153 --> 01:16:34,502 I'm going to have to fly up to Ohio. 1042 01:16:37,854 --> 01:16:39,029 I'm be up there for a good minute. 1043 01:16:40,204 --> 01:16:40,944 When you coming back? 1044 01:16:42,510 --> 01:16:43,642 Mom said I can come back whenever. 1045 01:16:46,427 --> 01:16:48,908 I ain't going to miss it. I'm just going to miss my homeboys, for real though. 1046 01:16:51,694 --> 01:16:53,609 -Ain't go, ain't going to miss me at all? -Nope. 1047 01:16:54,914 --> 01:16:57,525 Mm mm. 1048 01:16:57,569 --> 01:16:58,614 Thanks. 1049 01:17:06,230 --> 01:17:08,058 Just, pinky promise you'll be safe? 1050 01:17:09,015 --> 01:17:10,538 I'm going to be safe. 1051 01:17:10,582 --> 01:17:12,932 And if something happens, you're going to call me? 1052 01:17:14,412 --> 01:17:15,195 If you need me? 1053 01:17:16,588 --> 01:17:18,068 What? How you going to help? 1054 01:17:18,590 --> 01:17:20,810 -You like, how many hours away? -I could fly down there. 1055 01:17:20,853 --> 01:17:23,377 -Right, right. -Or I can send you money. 1056 01:17:23,421 --> 01:17:24,683 Bro, I could get shot. 1057 01:17:26,163 --> 01:17:27,643 And you know how long it'd take you to get down there? 1058 01:17:27,686 --> 01:17:28,861 -Trust me. -I could be dead by then. 1059 01:17:28,905 --> 01:17:31,647 -I'll drive the plane. -Drive the plane? 1060 01:17:31,690 --> 01:17:33,692 Yeah, put extra gas in it. 1061 01:17:33,736 --> 01:17:34,562 Extra gas? 1062 01:17:36,347 --> 01:17:38,654 I'm sorry, Kasey, but you're going to crash that plane. 1063 01:17:39,567 --> 01:17:41,221 -You're going to crash it. -Hospital together! 1064 01:17:41,265 --> 01:17:42,396 -This is not GTA 5. -Samesies! 1065 01:17:42,440 --> 01:17:43,093 This is not GTA 5. 1066 01:17:45,835 --> 01:17:46,792 Oh, I'll miss you. 1067 01:17:48,620 --> 01:17:49,882 Growing up sucks. 1068 01:18:43,806 --> 01:18:47,548 And this is, uh, 60, 64,000 square feet. 1069 01:18:48,680 --> 01:18:49,376 Penney's is. 1070 01:18:52,031 --> 01:18:54,947 Well, see look at the, where my, my wife's in Centerville now. 1071 01:18:54,991 --> 01:18:56,079 Georgia. 1072 01:18:57,428 --> 01:18:58,734 Um, they still have a Penney's. It's still open. 1073 01:19:03,739 --> 01:19:06,176 They said it, you know, it's going to close pretty soon. 1074 01:19:06,219 --> 01:19:09,701 But all of them are. But, um, hers is still open. 1075 01:19:10,615 --> 01:19:12,835 So that tells you where there-- where her location is, 1076 01:19:14,314 --> 01:19:15,881 um, was really, 1077 01:19:17,753 --> 01:19:19,102 is really doing very well. 1078 01:19:23,193 --> 01:19:26,457 If this mall closed, I would do something. 1079 01:19:26,500 --> 01:19:28,851 I mean, that's, uh, that's all I could tell you. 1080 01:19:28,894 --> 01:19:31,462 I mean, life's too short. I'd, uh, 1081 01:19:32,463 --> 01:19:35,292 but I would, um. I would probably, I could go work at another mall 1082 01:19:35,335 --> 01:19:38,512 for, for, for this, this, the owner of this mall. 1083 01:19:39,426 --> 01:19:42,386 He's got, you know, um, he's got 30 something malls. 1084 01:19:44,475 --> 01:19:46,956 I'm sure I could be a, uh, benefit to him. 1085 01:19:55,312 --> 01:19:56,443 Quiet in here, isn't it? 1086 01:20:24,776 --> 01:20:25,733 You all doing good? 1087 01:20:26,996 --> 01:20:27,866 - Thank you. -Have a good night. 1088 01:20:27,910 --> 01:20:28,606 You too, honey. 1089 01:20:31,043 --> 01:20:32,653 You guys have a good night. And be safe. 1090 01:21:11,605 --> 01:21:13,172 They told you one of my domino players 1091 01:21:13,216 --> 01:21:14,521 passed away, didn't they? 1092 01:21:15,435 --> 01:21:16,784 You know, the one that had the oxygen? 1093 01:21:18,830 --> 01:21:19,875 Yep. 1094 01:21:21,137 --> 01:21:21,789 He got put in the hospital, and then, uh. 1095 01:21:24,618 --> 01:21:27,099 They thought he was doing, you know, they thought he was doing better. 1096 01:21:28,840 --> 01:21:29,536 Passed away. 1097 01:21:31,190 --> 01:21:33,323 And then they quit coming for about three weeks. 1098 01:21:34,672 --> 01:21:35,586 And, uh. 1099 01:21:38,241 --> 01:21:40,025 So we finally got them to start coming back. 1100 01:21:40,069 --> 01:21:41,853 They just said it wasn't the same, you know. 1101 01:21:42,419 --> 01:21:44,464 Without him playing. But, 1102 01:21:44,508 --> 01:21:46,292 they're doing, they got another player now, so... 1103 01:21:47,685 --> 01:21:48,642 they're doing good. 78594

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.