All language subtitles for Jasper.Mall.

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,779 --> 00:00:29,779 [Door creaksl 2 00:01:15,450 --> 00:01:18,237 I'm housekeeping, maintenance, security. 3 00:01:18,787 --> 00:01:22,371 And, uh, I just make sure that at night, if it don't get done 4 00:01:22,457 --> 00:01:24,539 that's... I make sure it gets done in the morning. 5 00:01:29,006 --> 00:01:32,123 What I'm doing now is turning the, the, the back part of the lights on. 6 00:01:38,473 --> 00:01:40,429 And as I go around, I'm checking the doors 7 00:01:40,517 --> 00:01:42,053 for the tenants and making sure that... 8 00:01:43,729 --> 00:01:45,310 Nobody has gone in. 9 00:01:46,315 --> 00:01:48,021 Sometimes, uh, which I'll show you. 10 00:01:48,108 --> 00:01:50,724 Sometimes, like the, the shelter wasn't the... 11 00:01:51,528 --> 00:01:54,488 Going out the shelter door wasn't locked or whatever, and we'll have, um... 12 00:01:55,574 --> 00:01:56,574 We'll have some homeless. 13 00:01:59,077 --> 00:02:02,194 There are some, I guess you'd say druggies. 14 00:02:02,789 --> 00:02:07,453 But, uh... and then like in the mornings when it's freezing, um... 15 00:02:08,420 --> 00:02:11,940 The reason I open up real early is because when it is real cold, sometimes some of the... 16 00:02:14,551 --> 00:02:17,405 Homeless will come in. And I just, you know, as long as they don't do anything, 17 00:02:17,429 --> 00:02:19,590 just to stay warm, I don't, I don't have a problem. 18 00:02:38,241 --> 00:02:41,278 Yeah, this whole back end was j.C. Penney's. 19 00:02:45,082 --> 00:02:48,322 Talking about how bad traffic in September is significantly deeper. 20 00:02:48,377 --> 00:02:50,208 So you're talking about malls 21 00:02:50,754 --> 00:02:52,210 that are going to be ghost towns. 22 00:02:52,297 --> 00:02:53,707 I'nat we're not going to go fo. 23 00:02:54,466 --> 00:02:57,128 And I think that when you see the, these prime 24 00:02:57,219 --> 00:03:00,131 j. C. Penney mall businesses. 25 00:03:00,263 --> 00:03:02,504 And you say to yourself, "wow, what would happen 26 00:03:02,599 --> 00:03:04,510 if the mall just has, like, blank space, 27 00:03:04,601 --> 00:03:06,216 black space, blank space, blank space.” 28 00:03:06,311 --> 00:03:07,346 You going to go there? 29 00:04:08,165 --> 00:04:12,329 J you give me strength to carryon j 30 00:04:12,419 --> 00:04:14,501 j when the chips are down j 31 00:04:16,173 --> 00:04:20,382 j my skies of gray soon fade away 32 00:04:20,469 --> 00:04:22,334 j when the chips are down j 33 00:04:31,730 --> 00:04:34,142 J I believe that the best thing & 34 00:04:34,232 --> 00:04:38,191 j I'hat ever happened to me is you j 35 00:04:48,789 --> 00:04:52,623 J each thing I do I do for you j 36 00:05:04,429 --> 00:05:06,920 J I believe that the best thing & 37 00:05:07,015 --> 00:05:10,883 j I'hat ever happened to me is you j 38 00:05:28,411 --> 00:05:29,411 Okay. 39 00:05:29,955 --> 00:05:30,955 Robin's nest. 40 00:05:32,666 --> 00:05:34,393 Hey, this is Wendy with Southern company. 41 00:05:34,417 --> 00:05:35,417 Hey. 42 00:05:38,880 --> 00:05:41,371 I don't know that we can get it to. 43 00:05:41,466 --> 00:05:42,672 What funeral home's handling? 44 00:05:44,970 --> 00:05:47,086 If visitation is from 10 to 12, the family's 45 00:05:47,180 --> 00:05:50,923 probably going to be there at nine o'clock and my delivery person 46 00:05:51,560 --> 00:05:55,269 is making deliveries to the, to a church. 47 00:05:56,356 --> 00:05:58,312 So I don't think he can get over there in time. 48 00:06:01,903 --> 00:06:03,564 David's florist over there? 49 00:06:04,739 --> 00:06:07,697 You can try them. They're close, and they could get it there faster. 50 00:06:10,996 --> 00:06:12,406 Okay, I'm sorry. 51 00:06:12,497 --> 00:06:13,953 Okay. Bye-bye. 52 00:06:17,168 --> 00:06:18,168 Okay. 53 00:06:22,465 --> 00:06:26,174 Funeral work, you know, I mean that's the big part of the flower shop. 54 00:06:26,261 --> 00:06:28,593 So I've been doing it since day one. 55 00:06:29,389 --> 00:06:32,677 And I've been here 25 years, so. 56 00:06:33,143 --> 00:06:36,055 And it, it's hard sometimes, especially when it's people that you know. 57 00:06:36,521 --> 00:06:38,011 Or it's a family member. 58 00:06:38,106 --> 00:06:39,767 You know, I lost my brother about 59 00:06:39,858 --> 00:06:41,769 six, seven weeks ago. 60 00:06:42,569 --> 00:06:45,686 So when you have to do flowers for family, you know, it, it's harder. 61 00:06:47,699 --> 00:06:48,939 It's just all part of it. 62 00:06:50,785 --> 00:06:52,821 1 don't do as many weddings as I used to do. 63 00:06:56,499 --> 00:07:00,458 But as far as fresh bouquets for birthdays and all that, we do. 64 00:07:42,504 --> 00:07:43,789 You guys have... 65 00:07:44,923 --> 00:07:46,788 You have no idea at all. 66 00:07:47,926 --> 00:07:50,166 I hate to say it, but 1 don't know what it is. But, um... 67 00:07:52,555 --> 00:07:54,261 We've had all kinds, but I mean. 68 00:07:57,310 --> 00:07:59,870 We've had people poop in the middle of the floor in the bathroom. 69 00:08:01,314 --> 00:08:03,100 In the urinal. 70 00:08:03,566 --> 00:08:04,566 You know, and, uh... 71 00:08:10,407 --> 00:08:12,648 I don't see how. I guess it's just meanness, you know. 72 00:08:12,742 --> 00:08:13,742 I don't see how they... 73 00:08:15,870 --> 00:08:17,280 Can miss a toilet that big, and... 74 00:08:19,833 --> 00:08:22,074 Hit in the floor, you know? 75 00:08:22,168 --> 00:08:24,124 We've had all, I mean. 76 00:08:29,259 --> 00:08:30,795 We have a lady that turned a hundred. 77 00:08:32,387 --> 00:08:33,387 And, uh... 78 00:08:36,683 --> 00:08:38,674 You wouldn't think she was 70 years old. 79 00:08:39,686 --> 00:08:42,268 And then we have the regulars. We average about, I'd say 80 00:08:42,355 --> 00:08:43,936 we usually get about 30 walkers. 81 00:08:45,275 --> 00:08:46,856 In the mornings, all different times. 82 00:08:51,322 --> 00:08:53,722 - You doing okay today, sir? - Yes, sir. How you doing, Mike? 83 00:08:53,783 --> 00:08:55,489 Good seeing you. How you doing, ma'am? 84 00:08:55,577 --> 00:08:57,192 Good, good. Sweet. 85 00:08:58,538 --> 00:09:02,372 I pledge allegiance to the flag of the United States of America. 86 00:09:02,876 --> 00:09:05,834 And to the Republic for which it stands. 87 00:09:05,920 --> 00:09:09,504 One nation, under god, indivisible. 88 00:09:09,591 --> 00:09:11,456 With Liberty, and justice for all. 89 00:09:12,135 --> 00:09:13,135 Amen. 90 00:09:13,845 --> 00:09:14,845 Alright, guys. 91 00:09:15,513 --> 00:09:16,513 Have a good one. 92 00:09:17,015 --> 00:09:18,015 We'll see. 93 00:09:51,883 --> 00:09:53,714 - Here. - Ten. 94 00:09:56,971 --> 00:09:59,132 You ought to be able to count there, you know. 95 00:09:59,224 --> 00:10:00,509 Yeah, I would. 96 00:10:02,393 --> 00:10:03,553 At least five, anyway. 97 00:10:06,147 --> 00:10:08,387 - I'm going to make four. - Oh, okay, that's a good deal. 98 00:10:09,442 --> 00:10:11,023 Well, I'll play where I can. 99 00:10:12,028 --> 00:10:13,108 There you go. 100 00:10:13,780 --> 00:10:15,771 Oh, my goodness, give him a big ten. 101 00:10:18,535 --> 00:10:20,651 Double deuce will make you 15 there, sir. 102 00:10:22,705 --> 00:10:24,411 Well, I can't score, but I can domino. 103 00:10:26,543 --> 00:10:27,543 I get 15. 104 00:10:28,878 --> 00:10:30,743 Give the man 15. 105 00:11:10,795 --> 00:11:12,035 Have a seat right here. 106 00:11:14,132 --> 00:11:16,623 As far as your neckline goes, do we want to keep it 107 00:11:16,759 --> 00:11:20,092 like, you said no crazy stuff, just kind of shave it? 108 00:11:20,180 --> 00:11:23,138 Yeah. - Going to put this on so I don't get hair on it. 109 00:11:23,224 --> 00:11:24,344 You might have to move back. 110 00:11:25,393 --> 00:11:26,393 Alright. 111 00:11:27,687 --> 00:11:28,687 My Batman cape. 112 00:11:30,440 --> 00:11:32,522 Are you excited about Luna's birthday? =no. 113 00:11:33,193 --> 00:11:36,105 Because I have to go decorate, and get her ready. 114 00:11:36,946 --> 00:11:39,904 And bake her a cake. I'm trying to do a fondant, that's not going to work. 115 00:11:39,991 --> 00:11:41,447 No, no. 116 00:11:43,244 --> 00:11:45,405 Kind of like that I guess, but no designs. 117 00:11:46,289 --> 00:11:48,154 Even though the designs are pretty cool. 118 00:11:48,708 --> 00:11:52,246 So I'll, like, I'll get you basically what you want from there. 119 00:11:52,337 --> 00:11:54,749 Then work around the rest, so. 120 00:12:00,094 --> 00:12:02,050 That feels so good. I love it. 121 00:12:07,268 --> 00:12:10,226 Do you think the great clips is going to mess up mastercuts any? 122 00:12:10,313 --> 00:12:12,178 =nah. I didn't think so either. 123 00:12:17,946 --> 00:12:19,686 Aw, it feels like a newborn puppy. 124 00:12:21,074 --> 00:12:22,564 Oh, it kind of does! Aw. 125 00:12:28,873 --> 00:12:30,073 I ki... I miss us hanging out. 126 00:12:30,750 --> 00:12:31,750 I know. 127 00:12:43,429 --> 00:12:46,011 Hmm. 128 00:12:46,099 --> 00:12:47,805 Yeah, we'll go with that. You sure? 129 00:12:47,892 --> 00:12:49,161 I mean, I can fix you up if you want to. =yeah... 130 00:12:49,185 --> 00:12:50,185 I guess. 131 00:12:50,853 --> 00:12:52,122 Is the arch right in the middle? 132 00:12:52,146 --> 00:12:53,226 Yeah. 133 00:12:54,148 --> 00:12:56,560 Yes, ma am. - God, I have so many wrinkles on my forehead. 134 00:12:58,361 --> 00:12:59,922 It's because we get old. We get winkles. 135 00:12:59,946 --> 00:13:00,946 Shut up. 136 00:13:06,703 --> 00:13:09,063 I'm going to get me a mello yello refill real quick. 137 00:13:10,873 --> 00:13:12,909 J itney call me mello yello j 138 00:13:18,756 --> 00:13:20,496 She's going to drain you all. 139 00:13:21,009 --> 00:13:22,736 Huh? - She's going to drain you all. 140 00:13:22,760 --> 00:13:23,966 I just want some mello yello. 141 00:13:24,595 --> 00:13:25,710 Maybe some Coca-Cola. 142 00:13:26,597 --> 00:13:27,597 You know? 143 00:13:58,755 --> 00:13:59,755 Sir, how are you? 144 00:14:02,175 --> 00:14:03,881 - You got one for me? - Yep. 145 00:14:07,055 --> 00:14:08,215 You know, listen to this one. 146 00:14:09,390 --> 00:14:10,800 Teacher asks little Johnny... 147 00:14:11,934 --> 00:14:12,934 Johnny, 148 00:14:14,228 --> 00:14:17,391 uh... who, who was the first president?" 149 00:14:19,025 --> 00:14:20,225 Johnny stuttered a little bit. 150 00:14:21,611 --> 00:14:23,317 He said, "teacher, you think you know?" 151 00:14:24,072 --> 00:14:26,154 She said, "I don't think, I know." 152 00:14:26,240 --> 00:14:27,760 He said, "I don't think I know either." 153 00:14:29,369 --> 00:14:30,575 Hey, I've got one more. 154 00:14:31,496 --> 00:14:33,656 Teacher asks, teacher asks little oi' Jim in the class. 155 00:14:34,832 --> 00:14:37,369 She said, "who was the, uh... 156 00:14:39,170 --> 00:14:40,455 Who was the first man on earth?" 157 00:14:42,382 --> 00:14:43,838 He said, "oh, it was Cartwright." 158 00:14:44,550 --> 00:14:47,417 “Oh, no, no, Jim, it was Adam.” 159 00:14:47,512 --> 00:14:51,755 He said, "1 knew it was one of them cartwrights." 160 00:14:51,849 --> 00:14:53,510 Y all know this one. 161 00:14:54,185 --> 00:14:55,425 It was one of them. 162 00:14:55,895 --> 00:14:56,895 I got you, sir. 163 00:14:58,689 --> 00:15:03,729 J yesterday is just a day of shadows 164 00:15:04,695 --> 00:15:08,984 j tomorrow is another house of cards j 165 00:15:10,993 --> 00:15:15,362 j I don't see a way I can recover j 166 00:15:16,457 --> 00:15:22,123 j the truth is always there before my eyes j; 167 00:15:22,213 --> 00:15:24,829 j I can'tleave you j 168 00:15:28,553 --> 00:15:31,386 j even though you're gone j 169 00:15:32,557 --> 00:15:37,642 j well, I know, I know, I know that I just can't leave your 170 00:15:37,728 --> 00:15:38,956 how are you doing this morning, Michael? 171 00:15:38,980 --> 00:15:40,100 Sir, I'm doing great. 172 00:15:41,107 --> 00:15:42,517 I have no complaints. 173 00:15:43,234 --> 00:15:44,234 Well, that's good. 174 00:15:48,030 --> 00:15:49,440 This dad gum thing here. 175 00:15:51,659 --> 00:15:54,492 I just, uh, it's called a smart phone. 176 00:15:55,705 --> 00:15:58,572 Too dad gum smart for me. 177 00:16:05,047 --> 00:16:06,607 Well, how are you, sir? 178 00:16:06,674 --> 00:16:08,915 Well, I heard, heard that you asked about me, 179 00:16:09,010 --> 00:16:10,737 - and I told your husband I was... - Joel? 180 00:16:10,761 --> 00:16:12,614 Going to call you, and tell you good morning. 181 00:16:12,638 --> 00:16:14,378 Hello? =hello? 182 00:16:17,894 --> 00:16:20,372 - T'his dad gum phone makes me angry. - Hello? 183 00:16:20,396 --> 00:16:21,396 See? 184 00:16:22,231 --> 00:16:23,687 Can you hear me now? 185 00:16:26,819 --> 00:16:29,539 There it goes dialing again. I don't know who it's dialing this time. 186 00:16:33,409 --> 00:16:34,694 Hey, pop. 187 00:16:35,161 --> 00:16:37,368 I'm sorry, son. I got the wrong number. I'll talk, 188 00:16:37,455 --> 00:16:38,807 talk to you later. - Oh, that's alright, 189 00:16:38,831 --> 00:16:39,831 that's alrignt. 190 00:16:42,376 --> 00:16:44,492 You could hear me. It was my phone, not yours. 191 00:16:47,381 --> 00:16:49,838 Well actually, Angie, I am doing great. 192 00:16:49,926 --> 00:16:52,963 Compared to three months ago when they pronounced me dead. 193 00:16:55,806 --> 00:16:57,926 Well, that's the third time I've been pronounced dead. 194 00:17:02,104 --> 00:17:03,890 Well, I'm in my 80s. 195 00:17:03,981 --> 00:17:07,439 Eventually it's going to be a final. 196 00:17:09,612 --> 00:17:10,852 Hey. 197 00:17:12,490 --> 00:17:16,859 Well, from what my Bible tells me, uh, and from what I saw my first time I was dead, 198 00:17:17,370 --> 00:17:19,326 which I was actually dead that time, 199 00:17:20,248 --> 00:17:21,863 I know what heaven looks like. So, uh... 200 00:17:23,125 --> 00:17:24,410 I'm looking forward to it. 201 00:17:43,062 --> 00:17:45,394 Okay. $163.50. 202 00:17:52,154 --> 00:17:53,360 - Okay. - Thank you. 203 00:17:53,447 --> 00:17:54,607 Alrighty, thank you, ma'am. 204 00:18:40,244 --> 00:18:43,486 I started coming to this mall in 1982, when it opened. 205 00:18:44,081 --> 00:18:46,447 It was the place to be. 206 00:18:46,542 --> 00:18:50,501 I mean, every weekend, this mall was crowded. Every day. 207 00:18:50,588 --> 00:18:53,079 Well, being a young man back then, that's what we come 208 00:18:53,174 --> 00:18:55,460 to the mall for, was to bird-dog girls. 209 00:18:57,470 --> 00:18:58,880 And there was plenty around here. 210 00:18:59,430 --> 00:19:00,715 This mall was just packed out. 211 00:19:00,806 --> 00:19:02,086 Was a beautiful mall at the time. 212 00:19:05,728 --> 00:19:07,706 - How are you doing today? - I'm doing good, how are you? 213 00:19:07,730 --> 00:19:09,061 I'm doing good, how. 214 00:19:09,148 --> 00:19:10,604 It looks gooa. You did a good job. 215 00:19:10,691 --> 00:19:11,691 Well, thank you. 216 00:19:13,110 --> 00:19:15,317 Well, it took me, what, a year? 217 00:19:15,404 --> 00:19:18,612 - Felt like it. - No. Maybe since October... 218 00:19:18,699 --> 00:19:20,677 =-t'hat's right. Yeah, that's all. Or November. 219 00:19:20,701 --> 00:19:22,032 She said you all were moving. 220 00:19:22,495 --> 00:19:24,531 Yep, I'll be moving out this weekend. 221 00:19:24,622 --> 00:19:26,016 Okay, well, thank you. You come see me. 222 00:19:26,040 --> 00:19:28,122 - I will. - I appreciate you. Thank you. 223 00:19:39,303 --> 00:19:40,822 Yeah, I've been in this mall eight years, 224 00:19:40,846 --> 00:19:42,802 and I love this mall. I've fought for this mall, 225 00:19:42,890 --> 00:19:44,721 and done everything I can for this mall. 226 00:19:44,809 --> 00:19:47,221 But I can't make a living here. 227 00:19:47,311 --> 00:19:49,518 Last week I had a $24 day, 228 00:19:50,022 --> 00:19:52,058 and I had a $16 day. 229 00:19:52,149 --> 00:19:54,515 Um, and you can't live on that. 230 00:19:54,610 --> 00:19:57,147 And it's just kept on getting worse and worse. 231 00:19:57,279 --> 00:19:59,019 And for a jeweler, it takes one day to have, 232 00:19:59,115 --> 00:20:01,071 one customer to have a good day. 233 00:20:01,158 --> 00:20:03,114 But with the traffic we have, 234 00:20:03,202 --> 00:20:05,693 the chances of that one customer get slim and slim. 235 00:20:05,788 --> 00:20:07,324 Slimmer and slimmer. Um... 236 00:20:07,790 --> 00:20:08,905 We've heard the rumors. 237 00:20:09,542 --> 00:20:11,908 It's every, every week, or the week. 238 00:20:12,002 --> 00:20:14,334 Right now, we're hearing Victoria's secret's coming. 239 00:20:14,839 --> 00:20:18,331 But who comes to a mall when stuff is leaving? 240 00:20:18,426 --> 00:20:20,226 When there's an exodus going on, who comes in? 241 00:20:21,971 --> 00:20:23,962 I mean, I look out my door right now, 242 00:20:24,056 --> 00:20:26,638 and you don't see a soul. That's what I look at every day. 243 00:20:26,726 --> 00:20:28,717 You look out there more and see nobody out there 244 00:20:28,811 --> 00:20:30,301 than you do seeing a crowd of people. 245 00:20:30,855 --> 00:20:32,391 It's Fridays and Saturdays, 246 00:20:32,481 --> 00:20:33,937 you'll get a little bit of people... 247 00:20:34,817 --> 00:20:37,354 But nothing to, nothing substantial. 248 00:20:42,742 --> 00:20:43,742 I can fix that. 249 00:20:44,952 --> 00:20:47,193 I move out, I can solve that problem. 250 00:21:48,641 --> 00:21:50,677 I owned a zoo for 25 years. 251 00:21:52,978 --> 00:21:55,344 Lions, tigers. 252 00:21:56,482 --> 00:21:59,599 Yep. And you probably see that's my, that was, that's my passion. 253 00:22:01,362 --> 00:22:03,227 I've been in the hospital 22 times, 254 00:22:03,322 --> 00:22:05,153 and I went in the pen with everything. 255 00:22:05,908 --> 00:22:07,364 They were my kids, and, uh, 256 00:22:08,536 --> 00:22:10,492 my wife said, "look." 257 00:22:11,413 --> 00:22:14,371 She would just increase the life insurance policy on me. 258 00:22:15,167 --> 00:22:17,928 And she said, "listen, you know, you need... might want to slow down." 259 00:22:19,922 --> 00:22:22,004 A baboon ripped that tendon and nerve out for me. 260 00:22:23,551 --> 00:22:25,337 Here. Buffalo horned me right there. 261 00:22:26,637 --> 00:22:29,219 Uh, a mountain lion. 262 00:22:29,306 --> 00:22:30,306 Right there. Just... 263 00:22:31,475 --> 00:22:33,340 You know, normal stuff. 264 00:22:37,273 --> 00:22:38,273 Yes. 265 00:22:40,109 --> 00:22:42,100 Okay. It's just started? 266 00:22:42,194 --> 00:22:43,559 Oh, no worries, we'll get on it. 267 00:22:54,748 --> 00:22:56,329 No, see, because, you know, last night, 268 00:22:56,417 --> 00:22:58,578 nobody was, uh, using it, or anything. 269 00:22:59,169 --> 00:23:02,169 So what I'll do is... Okay, I'll get it checked out for you. 270 00:23:02,631 --> 00:23:03,837 Alright. 271 00:23:03,924 --> 00:23:06,586 Yes. I know, asap. 272 00:23:06,677 --> 00:23:08,167 We'll get on it. Thank you. 273 00:23:11,682 --> 00:23:13,673 I'm going to talk to this kid right quick. 274 00:23:14,143 --> 00:23:16,805 And then, uh, I'll get on that, okay? 275 00:23:16,896 --> 00:23:17,896 I'll check that out. 276 00:23:23,068 --> 00:23:24,068 Hey, what's going on? 277 00:23:25,154 --> 00:23:26,194 What are you applying for? 278 00:23:27,531 --> 00:23:28,987 Uh, just the sales. 279 00:23:30,200 --> 00:23:32,441 - Through what store? - For factory connection, yes, sir. 280 00:23:33,329 --> 00:23:35,515 Oh, so you're applying for a job for factory connection? 281 00:23:35,539 --> 00:23:36,574 Yes, sir, in the mall. 282 00:23:37,583 --> 00:23:39,824 Oh. Are you wanting a job with the mall? =mm-hmm. 283 00:23:41,003 --> 00:23:42,003 Okay. Um. 284 00:23:44,006 --> 00:23:45,212 Like for housekeeping, or. 285 00:23:46,133 --> 00:23:47,485 Um... I know factory connection, but. 286 00:23:47,509 --> 00:23:48,715 Yes, sir. 287 00:23:48,802 --> 00:23:50,758 Uh, just what, whatever's available. 288 00:23:51,639 --> 00:23:53,800 I'm going to let you fill that out for me. Oh. 289 00:23:54,516 --> 00:23:55,956 Tell me, you know, when you can work. 290 00:23:58,771 --> 00:24:00,749 If I said, "hey, look, you got to go take a drug test.” 291 00:24:00,773 --> 00:24:02,229 - Could you pass it? - Yes, sir. 292 00:24:02,316 --> 00:24:03,316 Okay. 293 00:24:04,318 --> 00:24:05,899 Reason why I was saying housekeeping, 294 00:24:05,986 --> 00:24:08,147 we are trying to hire somebody for housekeeping. 295 00:24:08,238 --> 00:24:11,230 Yes, sir. - And that's pretty much, we say housekeeping, 296 00:24:11,325 --> 00:24:13,691 but, it's, uh, you know, making sure the mall's cleaned up, 297 00:24:13,786 --> 00:24:16,368 I mean, the trash is picked up, um, just. 298 00:24:21,502 --> 00:24:23,538 It's nothing strenuous or anything like that, 299 00:24:23,629 --> 00:24:26,621 it's just to make sure the mall's up to par. 300 00:24:29,093 --> 00:24:31,129 We do go around with a broom and dustpan, 301 00:24:31,220 --> 00:24:33,711 which everything is out here, and I'll show you. 302 00:24:33,806 --> 00:24:36,493 I'm just showing you that, that way if you think you might want to do it 303 00:24:36,517 --> 00:24:37,882 - you're welcome to it. - Yeah. 304 00:24:38,394 --> 00:24:40,601 Alright. We have 25 garbage cans in this mall. 305 00:24:40,688 --> 00:24:42,895 - Twenty-five. - Twenty. 25. 306 00:24:42,982 --> 00:24:44,893 Five are outside the mall. 307 00:24:44,984 --> 00:24:47,270 Three in the front. There's one around one side. - Yeah. 308 00:24:47,361 --> 00:24:49,522 But there is 25. And when I, here's what I do. 309 00:24:49,613 --> 00:24:51,945 When I tell them to check, like this one has got, 310 00:24:52,032 --> 00:24:54,023 it's got coke and stuff in it, so we empty it. 311 00:24:54,576 --> 00:24:57,909 But the other times I tell them, if it's halfway full, empty it, you know? 312 00:24:57,997 --> 00:24:59,597 If not, and you don't have to empty them, 313 00:24:59,665 --> 00:25:00,700 we empty them at night. 314 00:25:00,791 --> 00:25:02,873 - Right. - At 7:00, okay? So. 315 00:25:05,170 --> 00:25:06,660 But like here, we go around. 316 00:25:08,340 --> 00:25:10,376 We have a broom, dustpan, you know, 317 00:25:10,467 --> 00:25:12,423 and we have all that stuff here. =yeah. 318 00:25:12,511 --> 00:25:15,002 But if you see it, and like I tell them, like I tell security. 319 00:25:15,097 --> 00:25:17,463 If you're going around this, and somebody drops a cup 320 00:25:17,558 --> 00:25:19,911 or whatever, pick it up and throw it away. Don't wait on it for you. 321 00:25:19,935 --> 00:25:21,705 - Yeah, perfect. - We're a team player here, okay? 322 00:25:21,729 --> 00:25:23,489 - Got to work as a team. - Right. 323 00:25:24,273 --> 00:25:26,559 When I say clean the bathrooms, it means the glass, 324 00:25:26,650 --> 00:25:28,128 - it means the heater. Yes. - Everything? Perfect. 325 00:25:28,152 --> 00:25:30,438 It means make sure the tissues are full. 326 00:25:30,529 --> 00:25:32,440 - The urinal. Now. - Mm-hmm. 327 00:25:32,531 --> 00:25:33,811 I'm going to give you an example. 328 00:25:34,908 --> 00:25:36,944 Last week, uh... 329 00:25:38,704 --> 00:25:40,740 Somebody decided they didn't want to use 330 00:25:40,831 --> 00:25:43,117 the bathroom, they just decided to poop on the floor. 331 00:25:43,208 --> 00:25:45,103 - Really? - Yeah, I'm just being straightforward. 332 00:25:45,127 --> 00:25:46,833 Know. 333 00:25:46,920 --> 00:25:48,876 But what I'm getting at is, if you come in here 334 00:25:48,964 --> 00:25:50,955 and see a pile of poo on the floor, um, 335 00:25:52,301 --> 00:25:53,632 your job is to clean it. 336 00:25:53,719 --> 00:25:55,584 - Yeah. - Okay? Uh. 337 00:25:55,679 --> 00:25:58,341 You'd be surprised how many run and go get me. 338 00:25:58,432 --> 00:26:00,889 Mm-hmm. - Because they're going, "look, some, what do I do?" 339 00:26:00,976 --> 00:26:02,182 You clean it up. 340 00:26:02,936 --> 00:26:04,801 The ladies is, they only have two stalls in it. 341 00:26:04,897 --> 00:26:06,417 But we always check. 342 00:26:06,482 --> 00:26:08,188 Security, anybody in here? 343 00:26:08,734 --> 00:26:11,046 You always, it's the ladies room, make sure they know. - Yes. 344 00:26:11,070 --> 00:26:12,981 That way you're not getting in trouble. 345 00:26:13,072 --> 00:26:15,404 And then we do have signs we put out there. - Mm-hmm. 346 00:26:15,491 --> 00:26:17,903 But I'm just showing you that, you know, what. 347 00:26:17,993 --> 00:26:20,359 Like this, I'm fixing to paint these walls in here, okay? 348 00:26:20,454 --> 00:26:23,742 Somebody got fu... Happy with a magic marker, and 349 00:26:24,249 --> 00:26:26,706 just like in there, you see that crap, we're fixing to fix it. 350 00:26:28,545 --> 00:26:29,625 Well, what do you think? 351 00:26:30,255 --> 00:26:32,667 Sounds good to me. You sure? 352 00:26:32,758 --> 00:26:35,198 Yes, sir. - Alright, then I'll give you another application. 353 00:26:46,480 --> 00:26:49,472 Now, this, this, this job starts off at $8 an hour. 354 00:27:09,545 --> 00:27:11,251 Sales are down just a little bit. 355 00:27:11,338 --> 00:27:13,078 Butit's not been that bad for me, 356 00:27:13,173 --> 00:27:15,289 because most of mine's on the phone anyway. 357 00:27:16,260 --> 00:27:18,296 Except for holidays and the gift items, 358 00:27:18,387 --> 00:27:22,756 but as far as the flowers, fresh, uh, that's phone orders. 359 00:27:22,850 --> 00:27:24,410 So that hasn't really changed that much. 360 00:27:25,936 --> 00:27:27,847 And then decoration, you know, is our seal. 361 00:27:27,938 --> 00:27:30,304 So that's helped keep our sales up. 362 00:27:36,989 --> 00:27:39,731 This is August 5th, 1981. 363 00:27:40,868 --> 00:27:42,733 I can't believe all those cars. 364 00:27:43,745 --> 00:27:44,764 - It was packed out. - Yeah, it was packed. 365 00:27:44,788 --> 00:27:45,618 All the way around there, 366 00:27:45,747 --> 00:27:46,747 wasn't it? =yeah. 367 00:27:47,791 --> 00:27:49,231 There used to be a toy store. 368 00:27:52,254 --> 00:27:53,254 Yeah, it was, uh. 369 00:27:53,338 --> 00:27:54,338 And chick-fil-a. 370 00:27:55,883 --> 00:27:57,168 Was it, kb toys, right? 371 00:27:57,259 --> 00:27:58,819 - Is that right? - Mm-hmm, yeah. 372 00:28:04,433 --> 00:28:05,910 See, you've got stuff like miss Alabama, 373 00:28:05,934 --> 00:28:08,141 fashion show, stuff like that. It's pretty cool. 374 00:28:10,647 --> 00:28:12,287 - As the world turns. - Yeah, 375 00:28:12,357 --> 00:28:14,643 the actress from as the world turns. 376 00:28:14,776 --> 00:28:16,186 Oh, my goodness. 377 00:28:17,613 --> 00:28:20,258 Okay, but I'll let you all look through that. I mean, it was just back there. 378 00:28:20,282 --> 00:28:22,922 - I'm gonna look. - In the back, in the filing cabinet, so. 379 00:28:32,836 --> 00:28:33,836 This is "89. 380 00:28:46,350 --> 00:28:48,432 Oh, now he had, James Davidson, 381 00:28:49,394 --> 00:28:50,930 he used to have a Christmas store. 382 00:28:51,021 --> 00:28:53,979 He'd just set up every year, just a Christmas store. 383 00:28:58,028 --> 00:29:00,565 James Davidson, a math teacher at Walker high school. 384 00:29:04,660 --> 00:29:07,322 He wore a ugly tie in the ugly tie contest. 385 00:29:08,205 --> 00:29:10,287 Held at the Jasper mall over the weekend. 386 00:29:11,041 --> 00:29:13,748 For his first place finish, Davidson won a vcr. 387 00:29:16,964 --> 00:29:17,964 Oh, I know him! 388 00:29:19,967 --> 00:29:21,047 I think that's frank watts. 389 00:29:21,885 --> 00:29:23,375 He was a, a teacher. 390 00:29:23,470 --> 00:29:24,835 But he did the powerlifting. 391 00:29:32,729 --> 00:29:33,935 Oh, looky here. 392 00:29:34,731 --> 00:29:35,971 Look at that fashion contest. 393 00:29:55,419 --> 00:29:58,161 I'd like to open my own salon. That's what I'd like to do. 394 00:29:58,255 --> 00:30:00,608 It'd be like, I want to open a salon and tattoo shop together. 395 00:30:00,632 --> 00:30:03,089 That'd be, oh, my god, the rocker theme? 396 00:30:03,176 --> 00:30:05,713 You could have a motorcycle parked in there? - 397 00:30:08,974 --> 00:30:11,431 I just want to leave Jasper. 398 00:30:12,185 --> 00:30:14,914 Like, I love it here. Everybody knows everybody here. - Everybody here. 399 00:30:14,938 --> 00:30:17,520 - Yes! - But when you go to places like New York, 400 00:30:17,607 --> 00:30:21,691 you're just so out in this big, here's a fish bowl. 401 00:30:21,778 --> 00:30:25,896 It's a fricking ocean. Like you're just out in this ocean just, what do I do? 402 00:30:29,828 --> 00:30:31,910 I'm just trying to move up I just want to hurry up 403 00:30:31,997 --> 00:30:33,533 and be a manager as quickly as I can, 404 00:30:33,623 --> 00:30:36,660 make really good money, get a nice house, 405 00:30:37,419 --> 00:30:39,455 and just go on with my life. Maybe settle down, 406 00:30:39,546 --> 00:30:41,232 - have a kid or two. - I've learned to like, 407 00:30:41,256 --> 00:30:42,541 like, go with the flow. 408 00:30:43,091 --> 00:30:45,047 I worried so much about putting a lot of things 409 00:30:45,135 --> 00:30:46,625 into perspective really fast. 410 00:30:46,720 --> 00:30:48,520 Like getting married, having kids really fast. 411 00:30:48,597 --> 00:30:50,929 And I, 1 do, I love, I love my daughter. 412 00:30:51,016 --> 00:30:52,994 Well, that's the thing to do. You got to get married, have kids. 413 00:30:53,018 --> 00:30:54,662 You got to do all this and that. You don't want to be one of 414 00:30:54,686 --> 00:30:56,722 the leftover women in this town. 415 00:30:56,813 --> 00:30:59,020 - But you realize how small this place is. - Yeah. 416 00:30:59,107 --> 00:31:00,752 And, like, it kind of puts a little bug in you. 417 00:31:00,776 --> 00:31:01,936 Like, okay, what's next? 418 00:31:02,569 --> 00:31:04,150 Like, I like this small town, 419 00:31:04,237 --> 00:31:06,148 and I like this, the comfort of it. 420 00:31:06,239 --> 00:31:08,730 But there's something bigger out there. 421 00:31:08,825 --> 00:31:10,781 - Yeah. - There's something way bigger out there. 422 00:31:10,869 --> 00:31:14,236 I just want to, like, I just want to leave my Mark on the world. 423 00:31:15,248 --> 00:31:17,248 Like, just leave my Mark, like just a little stain. 424 00:31:18,210 --> 00:31:20,826 Leave a skidmark. 425 00:31:20,962 --> 00:31:23,374 Pretty much. Like, that's how I want to be, yeah. 426 00:31:23,465 --> 00:31:26,673 I left a skid Mark on the U.S. 427 00:31:32,349 --> 00:31:33,429 It's nice out tonight. 428 00:32:27,863 --> 00:32:30,216 I'm trying to get some stuff going on. We're going to have, start having a 429 00:32:30,240 --> 00:32:31,650 once a month car show outside. 430 00:32:33,326 --> 00:32:34,907 And were going to have a quartet, 431 00:32:35,036 --> 00:32:37,652 and, uh, they're going to come out, like at 12, 432 00:32:37,747 --> 00:32:40,204 were going to put it, um, where the mall, 433 00:32:40,292 --> 00:32:43,125 uh, where the, uh, food court is. 434 00:32:44,379 --> 00:32:46,524 We're going to put a stage out there for them and stuff. 435 00:32:46,548 --> 00:32:50,040 And, um, it's just to br... Bring the locals out here. 436 00:32:54,139 --> 00:32:55,219 Or anybody, really. 437 00:32:58,477 --> 00:33:00,621 Alright, good afternoon, everybody, 438 00:33:00,645 --> 00:33:03,557 and welcome back to the Jasper mall! 439 00:33:04,024 --> 00:33:07,016 Walker county quartet convention. They did a great thing, come on. 440 00:33:08,445 --> 00:33:09,445 Oh, yeah. 441 00:33:11,031 --> 00:33:12,711 Good to see each and every one of you here, 442 00:33:12,782 --> 00:33:16,775 and, uh, I know this, this mic is bassy, but that's okay. 443 00:33:17,496 --> 00:33:20,238 We're fixing to get a guy on here who can make it sound good, too. 444 00:33:20,332 --> 00:33:23,369 J 1 do not want to be denied j 445 00:33:23,460 --> 00:33:25,291 5 well, let me live j = let me live j 446 00:33:25,837 --> 00:33:28,294 j in that city so fair j 447 00:33:28,381 --> 00:33:29,859 - s and that's enough j - ; That's enough 448 00:33:29,883 --> 00:33:33,091 j for me to know j 449 00:33:33,178 --> 00:33:35,510 j I want to know, know, know j 450 00:33:35,597 --> 00:33:38,179 j where he will welcome me there 451 00:33:38,266 --> 00:33:43,056 j 1 do not want want, want to be denied j 452 00:33:43,146 --> 00:33:46,309 this is a annual event that we usually have here. 453 00:33:46,399 --> 00:33:48,981 Southern gospel music and bluegrass gospel. 454 00:33:49,486 --> 00:33:54,526 The mall is an excellent place. It's a public place, of course, and where people of various, uh, 455 00:33:55,325 --> 00:33:57,486 backgrounds and everything comes through here. 456 00:33:57,577 --> 00:34:00,364 So we just minister to them as they walk by, 457 00:34:00,455 --> 00:34:02,058 shopping from one place, store to the other. 458 00:34:02,082 --> 00:34:04,289 They come by and listen to some gospel music, 459 00:34:04,376 --> 00:34:06,187 go on their way, shop some more, come back through. 460 00:34:06,211 --> 00:34:07,872 And we'll be here, uh, probably 461 00:34:07,963 --> 00:34:09,919 'til around six o'clock this, this evening. 462 00:34:11,466 --> 00:34:15,209 J' he sends down his love j 463 00:34:15,303 --> 00:34:19,592 j on the wings of a dove j 464 00:34:19,683 --> 00:34:24,268 j on the wings of a snow white dove j 465 00:34:24,354 --> 00:34:28,188 j he sends his pure, sweet love j 466 00:34:28,275 --> 00:34:30,766 j a sign from above j 467 00:34:30,860 --> 00:34:32,441 j sign from above j 468 00:34:32,529 --> 00:34:35,111 j on the wings of a dove j 469 00:34:35,198 --> 00:34:36,358 j wings of a dove j 470 00:34:36,449 --> 00:34:38,940 j a sign from above j 471 00:34:39,035 --> 00:34:40,366 j sign from above j 472 00:34:40,453 --> 00:34:43,195 j on the wings of a dove j 473 00:34:43,290 --> 00:34:47,829 j wings of a dove j 474 00:35:34,299 --> 00:35:36,019 Now this is where the old K-Mart used to be. 475 00:35:45,894 --> 00:35:47,374 It's a good-sized building right here. 476 00:35:50,899 --> 00:35:53,140 But like I saiaq, this, this is 84. 477 00:35:53,985 --> 00:35:55,463 I'm going to shut this door right here. 478 00:35:55,487 --> 00:35:58,149 This is 84,500 square feet. 479 00:36:02,160 --> 00:36:03,320 Doing great, thank you. 480 00:36:07,499 --> 00:36:09,455 But this is a big building. 481 00:36:11,002 --> 00:36:15,746 And we're trying to find, we're trying to get something else to go back in here. 482 00:36:18,551 --> 00:36:19,671 They had everything in here. 483 00:36:22,764 --> 00:36:25,534 We just have to, you know, we have to come in and check it and make sure 484 00:36:25,558 --> 00:36:30,393 that's, nobody has broke a window or the, or door, 485 00:36:30,480 --> 00:36:32,220 or the glass on the outside. 486 00:36:33,233 --> 00:36:35,770 And they just, they just turned the power off here. 487 00:36:37,612 --> 00:36:39,352 I believe this was a customer service booth. 488 00:36:40,615 --> 00:36:41,615 And, uh... 489 00:36:43,618 --> 00:36:45,609 Heck, we could use it now, couldn't we? 490 00:36:45,704 --> 00:36:47,306 But this, I mean, when they would come in, 491 00:36:47,330 --> 00:36:48,911 they would come here first, you know. 492 00:36:49,457 --> 00:36:50,867 But this right here is the booth. 493 00:36:55,588 --> 00:36:57,670 Because they did, they had, look, there's still. 494 00:37:02,011 --> 00:37:03,011 Still got the phone here. 495 00:37:08,476 --> 00:37:11,593 My wife, her company, they were over this mall. 496 00:37:11,688 --> 00:37:13,553 And then she got transferred. 497 00:37:14,441 --> 00:37:16,127 And I was coming through, I was. 498 00:37:16,151 --> 00:37:19,769 I was bringing tigers to a zoo. 499 00:37:19,863 --> 00:37:22,821 And, I stopped by here to see her, and, I, um, 500 00:37:22,907 --> 00:37:26,024 I'd come through when I was moving animals and stuff. 501 00:37:26,119 --> 00:37:29,156 And I stopped by and started, started coming in 502 00:37:29,247 --> 00:37:33,490 and, uh, spending some time with her and stuff, and. 503 00:37:35,795 --> 00:37:37,786 And then, um, the owner offered me a job, 504 00:37:37,881 --> 00:37:38,791 and I said, "well, okay." 505 00:37:38,882 --> 00:37:40,292 So I've been doing it. 506 00:37:43,052 --> 00:37:44,052 Look at this. 507 00:37:54,647 --> 00:37:57,309 Well, some people believe in ghosts. 508 00:38:07,452 --> 00:38:09,363 Attention K-Mart shoppers. 509 00:38:09,454 --> 00:38:10,931 We would like to bring to your attention 510 00:38:10,955 --> 00:38:13,037 our prescription department... 511 00:38:15,752 --> 00:38:17,813 Going to make bells ring for you. 512 00:38:17,837 --> 00:38:20,169 Get a general electric portable phone. 513 00:38:21,007 --> 00:38:23,807 But don't wait too long. This sale ends Saturday. 514 00:38:26,679 --> 00:38:28,879 Thank you for shopping our K-Mart. 515 00:38:56,417 --> 00:38:57,417 That's disgusting. 516 00:39:14,185 --> 00:39:16,346 You know, I think when most people come to this mall, 517 00:39:16,980 --> 00:39:19,062 that they think it's already ran down. 518 00:39:19,148 --> 00:39:22,015 Especially teenagers that, they don't think 519 00:39:22,110 --> 00:39:23,441 they really have to do anything... 520 00:39:25,572 --> 00:39:27,153 To help keep it getting any worse. 521 00:39:32,954 --> 00:39:36,947 I work at shoe department, belk, and I work for the mall. 522 00:39:37,041 --> 00:39:38,326 And none of them are a bad job, 523 00:39:38,459 --> 00:39:40,324 I really enjoy working inside the mall. 524 00:39:41,796 --> 00:39:42,956 Uh... 525 00:39:44,382 --> 00:39:46,919 Most people wou... wouldn't think that working in the mall. 526 00:39:47,010 --> 00:39:48,850 But the people who work here are very friendly. 527 00:39:53,975 --> 00:39:57,138 Some of the men that come into the mall in the mornings 528 00:39:57,228 --> 00:39:59,469 are a little bit perverted. They... 529 00:40:01,107 --> 00:40:04,019 Like I had for instance this one man came up 530 00:40:04,110 --> 00:40:05,725 and was having a conversation with me, 531 00:40:05,820 --> 00:40:08,732 and he said that all Mike does is sit in the office 532 00:40:08,823 --> 00:40:12,156 and watch porn, and didn't do his job. 533 00:40:14,203 --> 00:40:16,535 Well, I was cleaning the glass in the front of the store, 534 00:40:16,998 --> 00:40:20,240 and he comes up by, back by, and he's apologizing 535 00:40:20,335 --> 00:40:22,451 and saying, I'm sorry if that offended you." 536 00:40:22,545 --> 00:40:24,911 And I'm just like, "no, that didn't offend me." 537 00:40:25,006 --> 00:40:27,122 Well, then he goes on to say, uh... 538 00:40:30,345 --> 00:40:32,677 To invite me to watch porn with him. 539 00:40:33,264 --> 00:40:37,849 So he didn't say that Mike sits in the office and watch porn, 540 00:40:37,936 --> 00:40:41,178 he had said, or he had asked me to watch porn with him. 541 00:40:51,199 --> 00:40:53,986 Most of my friend group, we work a lot. 542 00:40:54,077 --> 00:40:56,864 But, like, me and my friend has two cruises booked. 543 00:40:56,955 --> 00:40:58,641 Uh, we do a lot of things outside of school, 544 00:40:58,665 --> 00:41:00,872 but we do it with a bunch of school friends. 545 00:41:00,959 --> 00:41:02,495 We do it together as a group. 546 00:41:02,585 --> 00:41:05,577 Uh, we went to Florida not too long ago, uh. 547 00:41:08,257 --> 00:41:10,293 We have been to New Orleans together. 548 00:41:10,385 --> 00:41:12,216 We've been to Washington D.C. together. 549 00:41:12,303 --> 00:41:13,759 And I've been on three cruises. 550 00:41:20,353 --> 00:41:22,184 I've constantly got to be going somewhere. 551 00:41:22,271 --> 00:41:25,104 I'm constantly moving around. I'm constantly traveling. 552 00:41:25,191 --> 00:41:26,977 If a store asks me to go to another store, 553 00:41:27,068 --> 00:41:29,434 I, I'm going to go to another scor... store. 554 00:41:30,279 --> 00:41:33,362 No matter what the pay is, just because I like going different places. 555 00:41:33,950 --> 00:41:35,906 Uh, I don't like to be in one place at one time. 556 00:41:35,994 --> 00:41:37,450 Not because I don't like Jasper. 557 00:41:37,912 --> 00:41:39,306 It's just, I like to see new things, 558 00:41:39,330 --> 00:41:41,036 and do different things. 559 00:41:57,473 --> 00:42:00,761 Well, about all I can do... 560 00:42:04,772 --> 00:42:05,772 Is this. 561 00:42:07,150 --> 00:42:09,391 Another two, deuce. 562 00:42:13,072 --> 00:42:15,112 Well, the one is a spinner. I had to play something. 563 00:42:17,285 --> 00:42:18,285 Sure is. 564 00:42:21,706 --> 00:42:23,742 Bobby made me play it, didn't he? 565 00:42:23,833 --> 00:42:26,199 - I tell you what. - He sort of twisted your arm, didn't he? 566 00:42:26,294 --> 00:42:27,579 I ain't going to play. 567 00:42:27,670 --> 00:42:28,785 You're not? =no. 568 00:42:30,965 --> 00:42:32,830 Samantha, how are you? 569 00:42:32,925 --> 00:42:35,132 We're going to introduce you guys to physical fitness. 570 00:42:35,219 --> 00:42:37,835 We're going to give you that taste of dedication and stuff 571 00:42:37,930 --> 00:42:40,387 that it takes to get in shape... =mm-hmm. 572 00:42:40,475 --> 00:42:42,340 Uh, before basic combat training, so. 573 00:42:42,852 --> 00:42:46,185 Okay. - So0, we will push this stuff out of the way. 574 00:42:46,647 --> 00:42:48,888 Get started with some uh, some good ol' stretching. 575 00:42:48,983 --> 00:42:51,645 So, alright, first thing's first, just take your left leg. 576 00:42:51,736 --> 00:42:53,351 Alright, place it forward. 577 00:42:53,988 --> 00:42:56,650 And you're going to push back on that right leg. Okay? 578 00:42:57,325 --> 00:42:59,565 You're going to get that nice good calf stretch in, okay? 579 00:43:01,662 --> 00:43:03,243 And stretch it out. 580 00:43:03,331 --> 00:43:05,434 Alright, we're just going to go straight into it, okay? 581 00:43:05,458 --> 00:43:07,218 So, it's just going to be a series of things. 582 00:43:07,710 --> 00:43:08,710 I'll keep time. 583 00:43:11,798 --> 00:43:13,379 25 crunches, okay? 584 00:43:13,466 --> 00:43:14,751 25. 585 00:43:15,301 --> 00:43:16,570 Control that breathing, alright? 586 00:43:16,594 --> 00:43:18,130 Get that breathing rhythm down. 587 00:43:18,221 --> 00:43:19,586 You guys come on over here. 588 00:43:20,473 --> 00:43:21,804 It's just going to be lunges. 589 00:43:21,891 --> 00:43:23,802 So, nice and easy, okay? 590 00:43:24,477 --> 00:43:26,437 Make sure not to bang your kneecap off the ground. 591 00:43:37,573 --> 00:43:38,733 Good. Good job. 592 00:43:46,040 --> 00:43:47,040 Nice and easy, okay? 593 00:43:53,881 --> 00:43:54,961 There we go. 594 00:43:56,259 --> 00:43:57,715 Alright, finish strong, girl. 595 00:43:57,802 --> 00:43:58,802 Finish strong. Get it! 596 00:44:01,347 --> 00:44:03,087 Stand up nice and tall, bro. There you go. 597 00:44:03,182 --> 00:44:04,862 In through the nose, out through the mouth. 598 00:44:06,769 --> 00:44:09,329 Hey, we'll take a couple minutes, then we'll hit round two, okay? 599 00:44:09,939 --> 00:44:11,899 - What's round two? - Same stuff. 600 00:44:13,317 --> 00:44:14,397 You okay? 601 00:44:17,780 --> 00:44:19,925 How you feeling? You okay? 602 00:44:19,949 --> 00:44:20,984 Okay, alright. 603 00:44:21,576 --> 00:44:23,817 You're just going to get down, just like this. 604 00:44:23,911 --> 00:44:26,994 Alright, we're going to go for a minute of planks, okay? 605 00:44:27,456 --> 00:44:29,947 Uh, not your typical planks on the elbows, okay? 606 00:44:30,501 --> 00:44:34,494 So, it's just going to be, well, we call it the front leaning rest position, okay? 607 00:44:34,589 --> 00:44:36,454 So just follow me for the allotted time, okay? 608 00:44:36,924 --> 00:44:37,924 Get that back straight. 609 00:44:38,843 --> 00:44:40,003 Keep going, keep going. 610 00:44:46,267 --> 00:44:48,178 And, relax. 611 00:44:48,269 --> 00:44:49,384 Good job. Great job. 612 00:44:53,441 --> 00:44:54,441 Alright, you ready? 613 00:44:54,942 --> 00:44:55,942 Another lap. 614 00:44:57,486 --> 00:44:59,246 Q, you're going to sit this one out, alright? 615 00:44:59,947 --> 00:45:01,437 Okay? Alright? 616 00:45:01,532 --> 00:45:03,212 Get that breathing back under control, bud. 617 00:45:51,332 --> 00:45:54,449 The carnival, um, it's going to be here ten days. 618 00:45:54,543 --> 00:45:59,412 And we're hoping it's just going to start bringing a lot of, um, you know, locals, 619 00:46:00,216 --> 00:46:02,207 uh, and, well, the whole county. 620 00:46:02,301 --> 00:46:03,570 We're hoping it's just going to start 621 00:46:03,594 --> 00:46:05,835 bringing in for, um, for the mall. 622 00:46:06,305 --> 00:46:10,719 And, um, you know, uh, it'll benefit the carnival and it'll benefit this mall. 623 00:46:10,851 --> 00:46:12,704 And that's, that's, what we're hoping we're going to do, 624 00:46:12,728 --> 00:46:15,891 is, uh, just start, well, it's like we've got a sign out, 625 00:46:15,982 --> 00:46:18,394 you know, we want everybody to come, everybody to have fun. 626 00:46:19,110 --> 00:46:20,850 And that way they can shop, and, um... 627 00:46:22,029 --> 00:46:24,987 And all the tenants, the, the, the spaces in the mall. 628 00:46:25,074 --> 00:46:29,363 And then, um, they can come out here and have fun and shop, come back. 629 00:46:29,453 --> 00:46:31,739 Keep shopping and have a lot of fun. 630 00:46:31,831 --> 00:46:33,992 But it'll be here for, you know, 'til the 21st. 631 00:46:34,083 --> 00:46:36,403 So we want everybody to come out and just have a good time. 632 00:46:40,214 --> 00:46:41,249 I love the fair. 633 00:46:41,716 --> 00:46:43,001 Oh! 634 00:46:44,302 --> 00:46:46,238 Yeah, and so many people learn the hard way. 635 00:46:46,262 --> 00:46:47,968 You do not play their games. 636 00:46:48,055 --> 00:46:50,842 No. Lauren lost $460 dollars 637 00:46:50,933 --> 00:46:52,035 on it. I know. 638 00:46:52,059 --> 00:46:53,595 I need two armbands. 639 00:46:53,686 --> 00:46:55,392 I'll help. 640 00:46:56,314 --> 00:46:59,075 - Can I see your right hand? - Look, other hand. There you go. 641 00:46:59,900 --> 00:47:01,231 Alright, my turn. 642 00:47:07,700 --> 00:47:11,318 Hey. I want a funnel cake with the sprinkles on it. 643 00:47:11,871 --> 00:47:12,871 And then a sprite. 644 00:47:15,124 --> 00:47:17,786 - You want it small or large? - Um. Small. 645 00:47:18,377 --> 00:47:20,789 We come in all shapes and sizes. 646 00:47:20,921 --> 00:47:23,788 Hey. I guess we'll fish. Because they keep on playing that song, 647 00:47:23,883 --> 00:47:25,986 - s0 I guess we're fishing. - We're, you'd better win me a fish. 648 00:47:26,010 --> 00:47:27,341 Huh? Win me a fish. 649 00:47:27,428 --> 00:47:28,428 Uh. 650 00:47:35,227 --> 00:47:36,227 Thank you. 651 00:47:37,855 --> 00:47:38,890 I don't want to drop it. 652 00:47:44,737 --> 00:47:46,102 This thing good, for real. 653 00:47:46,572 --> 00:47:47,852 I know, the sprinkles go with it. 654 00:47:50,117 --> 00:47:51,482 You remember homecoming? 655 00:47:53,496 --> 00:47:54,827 The ones that we had? 656 00:47:54,914 --> 00:47:56,194 And they had, like, strawberries. 657 00:47:56,248 --> 00:47:57,248 Yeah. 658 00:47:57,333 --> 00:47:58,539 Hers were alright, but this. 659 00:47:59,210 --> 00:48:00,700 This is better than that. 660 00:48:00,795 --> 00:48:01,795 This thing top. 661 00:48:01,837 --> 00:48:02,957 The strawberries sound good. 662 00:48:14,266 --> 00:48:16,119 - Come on. Hurry! - Come on. 663 00:48:16,143 --> 00:48:17,758 Come on! We'll hurry. 664 00:48:17,853 --> 00:48:19,218 Yeah. 665 00:48:19,313 --> 00:48:20,644 Yay, yay, yay! 666 00:48:20,731 --> 00:48:22,722 Thank you. Are you ready? 667 00:48:22,817 --> 00:48:24,148 Yeah! 668 00:48:25,486 --> 00:48:27,214 - I'm not ready. - It's okay. It's not scary at all. 669 00:48:27,238 --> 00:48:28,478 I'm right here with you. 670 00:48:28,572 --> 00:48:30,688 - It's too scary! - It's okay. 671 00:48:30,783 --> 00:48:32,694 It's okay to be scared. That's okay. 672 00:48:32,785 --> 00:48:35,151 Look, look, nothing bad's going to happen. 673 00:48:35,246 --> 00:48:36,326 - Look. - How do I get down? 674 00:48:36,372 --> 00:48:37,407 Put your arm right here. 675 00:48:37,498 --> 00:48:38,783 No! 676 00:48:38,874 --> 00:48:40,660 I got you! I got you. 677 00:48:40,751 --> 00:48:42,391 Put your arm right here and hang on. =no! 678 00:48:43,963 --> 00:48:45,373 - It's okay. Look. - Get me off! 679 00:48:45,464 --> 00:48:47,150 Look, just stay right here. 680 00:48:47,174 --> 00:48:48,630 It's okay. 681 00:48:48,717 --> 00:48:50,298 It's going to be super fun. 682 00:48:50,386 --> 00:48:52,342 I don't want to ride this! 683 00:48:52,430 --> 00:48:53,865 It's going to be like riding a real pony. 684 00:48:53,889 --> 00:48:55,629 - I don't want to! - You ready? 685 00:48:55,724 --> 00:48:58,136 You ready? =no! 686 00:48:58,227 --> 00:48:59,387 Baby! 687 00:48:59,478 --> 00:49:02,220 I want to get down! 688 00:49:02,314 --> 00:49:04,646 Looky here! 689 00:49:04,733 --> 00:49:05,733 I got you! 690 00:49:07,194 --> 00:49:09,731 Woo-hoo! 691 00:49:09,822 --> 00:49:13,565 - Here we go! - I don't want to going to die! 692 00:49:14,493 --> 00:49:15,699 Oh, my gosh. 693 00:49:15,786 --> 00:49:17,492 You're doing so good! 694 00:49:18,539 --> 00:49:21,030 I don't want to going to die! 695 00:49:21,125 --> 00:49:23,616 Oh, my gosh. Luna, it's okay! 696 00:49:23,711 --> 00:49:25,997 - Going to die! - I've got you! 697 00:49:26,589 --> 00:49:28,125 - Look. - I want to get down! 698 00:49:28,215 --> 00:49:29,705 You wanted so bad. 699 00:49:41,270 --> 00:49:43,477 - I want to go! - See? It's okay! 700 00:49:56,952 --> 00:49:57,952 It's a fish. 701 00:50:08,005 --> 00:50:10,212 Oh, ha, ha! I got one! Finally. 702 00:50:40,913 --> 00:50:41,913 Who's calling me? 703 00:50:45,125 --> 00:50:47,491 Hey, I'm busy, I can't, I can't come, okay? 704 00:50:49,088 --> 00:50:50,732 Alright, well I love you, you have fun, okay? 705 00:50:50,756 --> 00:50:51,756 Do good. 706 00:50:52,216 --> 00:50:53,376 Bye. 707 00:50:53,467 --> 00:50:54,832 Hey! Two one. I was, 708 00:50:54,927 --> 00:50:56,154 I'm the dj, I'm the dj in Jasper, 709 00:50:56,178 --> 00:50:58,635 Jasper, Alabama. 710 00:50:58,722 --> 00:51:00,553 We could rap about school. 711 00:51:00,641 --> 00:51:02,927 Ay, we about to graduate. 712 00:51:03,018 --> 00:51:04,018 Graduate! 713 00:51:07,856 --> 00:51:09,496 And then we're going to eat cake. 714 00:51:09,525 --> 00:51:10,890 Cake? What? 715 00:51:10,985 --> 00:51:12,600 Graduate, eat cake. 716 00:51:12,695 --> 00:51:13,695 This is not our birthday. 717 00:51:15,406 --> 00:51:17,567 I know I'm going to go on it. I know I am. I feel it. 718 00:51:19,326 --> 00:51:21,362 I don't know, you said it was too loud. 719 00:51:21,453 --> 00:51:22,909 Well, that, you know you heard me. 720 00:51:22,997 --> 00:51:25,579 "I'm going to die.” 721 00:51:25,666 --> 00:51:27,702 What, the fireball was too loud or something? 722 00:51:27,793 --> 00:51:29,829 - I guess. - With all the rattling. 723 00:51:29,920 --> 00:51:31,126 It might even fall off. 724 00:51:31,213 --> 00:51:32,794 No! 725 00:51:33,549 --> 00:51:35,309 I'm just playing! I'm just playing. I'm just. 726 00:51:35,384 --> 00:51:37,571 - You're giving me an anxiety attack. - No, no! What, what? 727 00:51:37,595 --> 00:51:39,005 Oh, we're going to stop. 728 00:51:39,763 --> 00:51:41,643 We are not stopping. What are you talking about? 729 00:51:47,730 --> 00:51:52,599 His cousin and me has been best friends since 9th grade. 730 00:51:52,693 --> 00:51:57,232 And in 10th grade, his cousin's little sister was like, 731 00:51:59,241 --> 00:52:01,698 and I said, "okay." And I thought he was so cute. 732 00:52:01,785 --> 00:52:04,014 Then I was like, waiting for him to post something for me 733 00:52:04,038 --> 00:52:06,450 to like, and he posted a "to be honest,” I was like. 734 00:52:06,999 --> 00:52:09,911 And he, then he, uh, then he liked my "to be honest," 735 00:52:10,002 --> 00:52:12,459 so I was like, "to be honest, you cool, but I don't know you." 736 00:52:12,546 --> 00:52:14,377 And then we just started from there. 737 00:52:14,465 --> 00:52:17,172 And we had a girl message me and say, "are you all talking?" 738 00:52:17,259 --> 00:52:20,030 And I was like, "no." So I texted him and said, "are you talking about me?" 739 00:52:20,054 --> 00:52:22,761 And he said "no.™ and then gave me his number. 740 00:52:23,515 --> 00:52:26,435 We started dating about a month after that. - 741 00:52:31,106 --> 00:52:33,543 you always have some old people that kind of looks at you 742 00:52:33,567 --> 00:52:35,478 like, “you all aren't supposed to do that." 743 00:52:35,944 --> 00:52:38,981 And I have a lady that married one of my cousins, 744 00:52:39,657 --> 00:52:41,443 and she was really against it. 745 00:52:41,533 --> 00:52:43,945 And she told me right away, she was like, 746 00:52:44,036 --> 00:52:45,651 “you're going to go to hell for it." 747 00:52:45,746 --> 00:52:47,953 And started preaching the Bible to me. 748 00:52:48,457 --> 00:52:50,664 So I asked my preacher, and I was like, 749 00:52:50,751 --> 00:52:52,833 “is it really going to be an issue?" 750 00:52:53,420 --> 00:52:55,774 And I'm crying, I was really upset, because I really liked him and that 751 00:52:55,798 --> 00:52:57,083 to be the very beginning. 752 00:52:57,174 --> 00:53:00,086 And he said, "well." He said, 753 00:53:00,177 --> 00:53:01,792 "everybody's going to be against it." 754 00:53:01,887 --> 00:53:04,594 And really it's not even about interracial 755 00:53:04,682 --> 00:53:08,345 in the Bible and stuff. So he explained it to me and ever since then 756 00:53:08,435 --> 00:53:09,955 you hadn't really had that many issues. 757 00:53:10,020 --> 00:53:11,635 You have some people question you, 758 00:53:11,730 --> 00:53:13,812 but you just say you don't see color. 759 00:53:20,322 --> 00:53:23,029 My mom, she used to say I was crazy 760 00:53:23,117 --> 00:53:24,948 for trying to date a white girl at the time. 761 00:53:25,494 --> 00:53:27,472 But then when she actually, like, got to sit down with her 762 00:53:27,496 --> 00:53:29,140 and talk to her and stuff, she fell in love with her. 763 00:53:29,164 --> 00:53:30,244 Still love her to this day. 764 00:53:59,653 --> 00:54:00,653 Like a bear. 765 00:55:41,672 --> 00:55:42,672 Hey, merry Christmas! 766 00:55:50,681 --> 00:55:51,761 Hmm? 767 00:55:52,766 --> 00:55:57,305 Yeah, down there at the pawn place the other day. 768 00:56:02,484 --> 00:56:03,769 Hey, merry Christmas! 769 00:56:03,861 --> 00:56:05,601 Ho, ho, ho, ho! 770 00:56:07,030 --> 00:56:08,030 Hey, how you doing? 771 00:56:11,076 --> 00:56:12,076 Merry Christmas! 772 00:56:13,245 --> 00:56:15,201 You all have a good day, okay? Bye bye! 773 00:56:15,789 --> 00:56:16,789 Bye bye! 774 00:56:24,923 --> 00:56:25,923 Hey there! 775 00:56:26,592 --> 00:56:27,592 Hey, how you doing? 776 00:56:29,094 --> 00:56:31,460 You doing okay, huh? You doing okay? 777 00:56:32,431 --> 00:56:33,431 Uh huh. 778 00:56:34,725 --> 00:56:36,181 It's okay. 779 00:56:36,977 --> 00:56:37,977 It's okay. 780 00:56:42,149 --> 00:56:43,835 Let me get the, let me get the binky. 781 00:56:46,862 --> 00:56:48,502 - Here. - Look here. 782 00:56:54,786 --> 00:56:56,902 Ah, I got 11. 783 00:56:57,998 --> 00:56:59,204 15 for me! 784 00:56:59,291 --> 00:57:01,407 Gee whiz. Won't cut a six. 785 00:57:04,046 --> 00:57:05,046 Give me ten. 786 00:57:06,340 --> 00:57:07,204 Oh, yeah, he gets mad. 787 00:57:07,299 --> 00:57:08,379 All the time. 788 00:57:11,845 --> 00:57:13,925 If you all stay around, you might see him jump up and 789 00:57:14,389 --> 00:57:16,175 run down through here crying. 790 00:57:16,266 --> 00:57:17,285 Could jump up and quit. 791 00:57:17,309 --> 00:57:18,309 That's all. =yeah. 792 00:57:22,397 --> 00:57:25,104 Can you not see the way, way his eyes is turning. 793 00:57:25,192 --> 00:57:26,932 He's getting mad now. You watch him. 794 00:57:27,027 --> 00:57:28,733 He speaks with forked tongues. 795 00:57:34,451 --> 00:57:37,659 See, watch his mouth. 796 00:57:44,461 --> 00:57:46,501 - What you want for Christmas? - I want, um. 797 00:57:46,546 --> 00:57:51,290 A, um, a re-car-mote controller car. 798 00:57:51,385 --> 00:57:52,625 Oh, a remote control car? 799 00:57:55,055 --> 00:57:57,296 Okay. There something else you want? 800 00:57:57,391 --> 00:57:58,426 Yes. What? 801 00:57:58,558 --> 00:58:00,844 I want a. 802 00:58:00,936 --> 00:58:01,936 Okay. 803 00:58:02,270 --> 00:58:03,385 Anything else? 804 00:58:03,480 --> 00:58:05,266 Yes, I want a. 805 00:58:05,357 --> 00:58:06,357 Okay. 806 00:58:07,693 --> 00:58:09,524 Anything else you want to tell me? 807 00:58:09,611 --> 00:58:10,611 I want the. 808 00:58:11,321 --> 00:58:13,357 Um, um... 809 00:58:14,491 --> 00:58:16,447 I want the. 810 00:58:16,576 --> 00:58:18,567 Okay, alright then. 811 00:58:19,121 --> 00:58:21,224 Well, they'll be ready to take our picture in a minute, okay? 812 00:58:21,248 --> 00:58:24,740 No, I. 813 00:58:30,674 --> 00:58:32,539 And it goes round and round in circles. 814 00:58:32,634 --> 00:58:34,195 It goes around and round in a circle. Okay. 815 00:58:34,219 --> 00:58:37,586 Yes, and it goes, 816 00:58:37,681 --> 00:58:39,046 it goes round and round in circles. 817 00:58:39,141 --> 00:58:41,097 Alright, it goes right, right around in circles. 818 00:58:41,643 --> 00:58:43,037 - Okay, I think she's ready. - You ready, buddy? 819 00:58:43,061 --> 00:58:44,267 You ready? 820 00:58:44,354 --> 00:58:45,810 You ready? Big smile. 821 00:58:47,315 --> 00:58:49,021 Say cheese! Cheese. 822 00:58:53,447 --> 00:58:54,653 Hey! 823 00:58:55,115 --> 00:58:57,231 Bye bye! Bye bye! 824 00:59:03,498 --> 00:59:05,643 Somebody can do a lot of damage with one of these. - I guarantee you. 825 00:59:05,667 --> 00:59:07,828 That one there is, that's a condor, made by condor. 826 00:59:11,715 --> 00:59:13,580 Looks like a Rambo knife. =lt does. 827 00:59:13,675 --> 00:59:15,653 - I'hing's huge. - That's a, uh, that's a very large knife. 828 00:59:15,677 --> 00:59:17,463 I'm not sure exactly what that one is... 829 00:59:18,972 --> 00:59:20,332 Called, it's called a jungle bowie. 830 00:59:23,602 --> 00:59:24,871 What are those, fillet knives right there? 831 00:59:24,895 --> 00:59:26,635 It is, yeah. That's an old Henry fillet. 832 00:59:29,983 --> 00:59:31,268 That one runs 24. 833 00:59:32,486 --> 00:59:34,943 I think that thing would be sharp. =yeah. 834 00:59:35,697 --> 00:59:37,508 You got any more fillet knives? That is it. 835 00:59:37,532 --> 00:59:39,898 That's all I've got in, in at the moment. 836 00:59:40,952 --> 00:59:42,908 And what about throwing knives? 837 00:59:42,996 --> 00:59:44,599 These three are going to be throwing, 838 00:59:44,623 --> 00:59:46,184 and then everything across the front right there 839 00:59:46,208 --> 00:59:47,208 is going to be throwing. 840 00:59:50,504 --> 00:59:52,523 These right here, those are throwing as well? 841 00:59:52,547 --> 00:59:54,942 Those right there are actually called just push, push knives. 842 00:59:54,966 --> 00:59:56,736 Okay. Like, that's why it's got the grip on it like that? 843 00:59:56,760 --> 00:59:58,546 That's right. Yep. 844 00:59:59,262 --> 01:00:01,822 This right here, that's going to be your standard throwing knife. 845 01:00:05,519 --> 01:00:08,247 And see, you couldn't buy these. I mean, they don't sell throwing knives at, 846 01:00:08,271 --> 01:00:10,083 - like, Walmart and stuff, do they? - No, no. 847 01:00:10,107 --> 01:00:11,292 Most of the time, now, most of the time, 848 01:00:11,316 --> 01:00:12,226 youre going to have to use like, uh, 849 01:00:12,317 --> 01:00:13,557 you know, purchase them from 850 01:00:13,652 --> 01:00:14,562 a sporting goods store, or something 851 01:00:14,653 --> 01:00:16,234 - of that nature. - Right, right. 852 01:00:16,321 --> 01:00:17,840 I could see how that would be easy to throw. 853 01:00:17,864 --> 01:00:19,634 Yeah. There's a, there's like bunch of 854 01:00:19,658 --> 01:00:22,775 people that, that, that use and play around 855 01:00:22,869 --> 01:00:25,749 with throwing knives as well. I was kind of shocked when we got out here. 856 01:00:25,831 --> 01:00:26,974 Bunch of people's already bought them? 857 01:00:26,998 --> 01:00:28,989 - Bought them some? - Oh, yeah, yeah. 858 01:00:29,793 --> 01:00:31,437 - From kids to adults. - Those are throwing knives as well? 859 01:00:31,461 --> 01:00:33,141 That's a throwing knife as well. 860 01:00:33,213 --> 01:00:35,358 Good lord. - That's just a single thrower. 861 01:00:35,382 --> 01:00:36,382 Wow. 862 01:00:37,926 --> 01:00:38,926 Yep. 863 01:00:43,682 --> 01:00:45,159 You know what you want for Christmas? 864 01:00:45,183 --> 01:00:46,303 What you want for Christmas? 865 01:00:46,393 --> 01:00:48,884 A toy. Huh? 866 01:00:53,108 --> 01:00:54,848 I want a drone. 867 01:00:54,943 --> 01:00:56,854 I want a remote control truck. 868 01:00:56,945 --> 01:00:59,231 - Yeah. - I want legos. 869 01:00:59,322 --> 01:01:01,187 - Alright. - I want... 870 01:01:04,369 --> 01:01:05,609 Ah... 871 01:01:07,706 --> 01:01:09,037 Is that four? 872 01:01:09,124 --> 01:01:09,988 Don't know. 873 01:01:10,083 --> 01:01:12,540 Cheese! 874 01:01:33,940 --> 01:01:35,500 I see, I see what you're talking 'about. 875 01:01:45,952 --> 01:01:48,238 I'm going to deliver those poinsettias. 876 01:01:48,330 --> 01:01:49,330 Okay. 877 01:01:49,789 --> 01:01:50,789 Alright, be careful. 878 01:02:12,103 --> 01:02:13,103 Robin's nest. 879 01:02:21,279 --> 01:02:22,279 Vim-hmm. 880 01:02:22,364 --> 01:02:24,525 No, actually, uh, 881 01:02:25,367 --> 01:02:27,127 we're going to close. We are going to retire. 882 01:02:28,954 --> 01:02:33,414 So at the end of this month, yeah, I'm sorry. 883 01:02:34,542 --> 01:02:35,702 So you'll just have to check. 884 01:02:36,378 --> 01:02:38,539 Well, thanks. Uh, 885 01:02:38,630 --> 01:02:40,712 there's five or six other shops in Jasper, 886 01:02:40,799 --> 01:02:44,087 so, you know, if you want to give one of them a call. 887 01:02:44,177 --> 01:02:47,385 But I appreciate you calling, and checking with us. 888 01:02:49,724 --> 01:02:51,840 Well, we just decided we'd retire, 889 01:02:52,852 --> 01:02:56,344 so that we could travel and do other things, so. 890 01:02:57,774 --> 01:02:59,730 We've been, we've been here 25 years. 891 01:02:59,818 --> 01:03:01,854 So, so it's time. 892 01:03:02,737 --> 01:03:06,025 Okay. Well, thanks for calling, and good luck on your wedding. 893 01:03:07,909 --> 01:03:09,399 Okay, thank you. 894 01:03:09,494 --> 01:03:10,358 Bye bye. 895 01:03:10,453 --> 01:03:11,943 Thank you, you too. 896 01:03:12,038 --> 01:03:15,906 [Somber musicl 897 01:03:36,271 --> 01:03:38,353 Hey, angelie, this is Mike. Jasper mall. 898 01:03:39,816 --> 01:03:41,056 I'm doing great, how are you? 899 01:03:42,319 --> 01:03:43,319 Sweet. 900 01:03:44,112 --> 01:03:46,273 No, no worries. Listen, I got your email. 901 01:03:46,364 --> 01:03:49,572 What I was going... Um, I have a few, um, 902 01:03:50,702 --> 01:03:52,192 empty spaces. 903 01:03:53,038 --> 01:03:55,029 But one of the reasons why I was calling you today 904 01:03:55,123 --> 01:03:58,957 is, um, the two, uh, 905 01:03:59,919 --> 01:04:03,002 food spaces that we have, the, um. We had a Grady's 906 01:04:03,089 --> 01:04:05,580 that was like, um, sandwiches and stuff like that. 907 01:04:06,551 --> 01:04:09,338 He had got out, um, like two weeks ago. 908 01:04:09,429 --> 01:04:11,215 And then we just had subway, um. 909 01:04:12,098 --> 01:04:14,680 Got out yesterday. And I got it with Mike Cohen. 910 01:04:14,768 --> 01:04:17,555 I just told him, we need something in this mall, um. 911 01:04:18,521 --> 01:04:21,729 And I've been calling, um, the locals. I'm not from here. 912 01:04:21,816 --> 01:04:24,023 But I've been calling the locals trying to at least get, 913 01:04:24,110 --> 01:04:25,145 you know, something. 914 01:04:25,862 --> 01:04:27,256 So I guess I'm calling you for help. 915 01:04:27,280 --> 01:04:29,441 Please. 916 01:04:30,241 --> 01:04:31,401 Anything. I mean, 917 01:04:32,118 --> 01:04:35,610 uh, because now the, uh, the tenants are saying, 918 01:04:35,705 --> 01:04:39,197 "look, you know, we don't really have anything to, to eat.” 919 01:04:39,292 --> 01:04:41,332 You know, they don't want to keep going places. But. 920 01:04:43,004 --> 01:04:44,369 Our two anchors? 921 01:04:44,464 --> 01:04:46,295 We don't have the two anchor stores. 922 01:04:46,383 --> 01:04:48,044 Um, it was K-Mart and penney's, 923 01:04:48,134 --> 01:04:49,874 which, you know, they got out everywhere. 924 01:04:50,929 --> 01:04:53,261 Belk is the only anchor we have right now. 925 01:04:53,765 --> 01:04:55,505 Okay, um... 926 01:04:56,309 --> 01:04:57,703 And I can tell you how many. 927 01:04:57,727 --> 01:04:59,888 Let's see, we got penney's, K-Mart. 928 01:05:01,940 --> 01:05:06,775 One, two, three, four, five, six, seven, eight. 929 01:05:06,861 --> 01:05:09,068 We've got eight empty spaces. 930 01:05:11,783 --> 01:05:12,783 In the mall. 931 01:05:14,911 --> 01:05:15,911 Yes. 932 01:05:19,249 --> 01:05:23,458 So like I said, we do desperately need, you know, um, some food joints. 933 01:05:25,547 --> 01:05:26,627 At least for a start. 934 01:06:35,992 --> 01:06:39,280 It's a, it's, I mean, it's a good little town. Uh. 935 01:06:43,249 --> 01:06:45,609 We just got to get some more support for the mall, you know? 936 01:06:45,668 --> 01:06:46,948 We got to get everybody to start. 937 01:06:48,338 --> 01:06:50,374 Um, I know the, uh... 938 01:06:51,883 --> 01:06:55,171 The city's trying to get a lot of people going down... you know, downtown. 939 01:06:55,261 --> 01:06:57,422 They're trying to bring it up and everything. 940 01:06:58,264 --> 01:07:00,801 But we're trying to get this mall up, up again. 941 01:07:01,309 --> 01:07:02,674 And we got a good, uh. 942 01:07:03,937 --> 01:07:07,350 We're hoping next month that, uh, somebody might be coming 943 01:07:07,440 --> 01:07:09,146 in the K-Mart building. So that'd be good. 944 01:07:10,735 --> 01:07:13,317 They, uh, they hadn't committed to it yet, 945 01:07:13,404 --> 01:07:16,091 but they're, they're in, they're in the works, and they're talking about it, 946 01:07:16,115 --> 01:07:17,115 so that'd be good. 947 01:07:18,076 --> 01:07:19,276 That'll help out a great deal. 948 01:07:23,623 --> 01:07:26,456 You'd be surprised how many people that tell us everyday 949 01:07:26,543 --> 01:07:29,250 how they feel safe, come up here and walk and, uh, 950 01:07:29,337 --> 01:07:31,953 they tell me they remember when it opened up the first day here. 951 01:07:34,300 --> 01:07:35,460 Some of them still coming. 952 01:07:36,052 --> 01:07:37,667 So that's a, that's a good thing. 953 01:07:39,514 --> 01:07:42,493 But I wish it was like it, you know, when they said it first opened up, there was, 954 01:07:42,517 --> 01:07:45,179 they said you couldn't even walk in the mall 955 01:07:45,270 --> 01:07:46,590 there were so many people in here. 956 01:07:48,147 --> 01:07:49,683 So maybe if something opens back up 957 01:07:49,774 --> 01:07:50,974 we'll, we'll get them in here. 958 01:07:51,859 --> 01:07:52,859 It'd be nice. 959 01:07:55,321 --> 01:07:56,321 Sure would. 960 01:08:17,385 --> 01:08:18,625 Are you retiring? 961 01:08:18,720 --> 01:08:19,880 Yes, ma'am. 962 01:08:19,971 --> 01:08:21,677 Oh, I hate this! 963 01:08:21,764 --> 01:08:24,756 I know. Me too. 964 01:08:24,851 --> 01:08:25,931 Are you excited? 965 01:08:27,186 --> 01:08:29,802 Yeah, I'm, you know, 966 01:08:29,897 --> 01:08:31,182 sad too. Yeah. =-too. 967 01:08:32,275 --> 01:08:33,890 Well, you're a fixture here. 968 01:08:33,985 --> 01:08:34,985 Yeah. 969 01:08:38,448 --> 01:08:39,938 Well, I'm going to miss everybody. 970 01:08:40,033 --> 01:08:41,033 That's for sure. 971 01:08:45,288 --> 01:08:46,688 I have this blown up and putting it. 972 01:08:46,748 --> 01:08:48,363 That's me and him. 973 01:08:48,916 --> 01:08:50,952 - Actually wearing the same shirt. - Aw, yeah. 974 01:08:51,461 --> 01:08:53,188 So we'll put that in there and give it to him. Well. 975 01:08:53,212 --> 01:08:54,212 And that's your son? 976 01:08:55,673 --> 01:08:56,673 I'm 55. 977 01:08:58,426 --> 01:09:01,543 Well, you don't look old enough to have a son. 978 01:09:01,638 --> 01:09:03,253 - How old's he? - Oh, he's 24. 979 01:09:03,348 --> 01:09:05,213 - I have a 28-year-old too. - Oh, my goodness. 980 01:09:06,934 --> 01:09:07,934 Okay. 981 01:09:10,438 --> 01:09:14,272 Well, alrighty. Thank you so much for shopping with us. 982 01:09:14,359 --> 01:09:17,692 - Over the years. - Thank you. I appreciate it. 983 01:09:49,560 --> 01:09:50,925 As of two weeks ago, 984 01:09:51,020 --> 01:09:53,352 I got officially accepted to west Alabama. 985 01:09:53,940 --> 01:09:57,649 And then I'm going for athletic training program there. 986 01:09:57,735 --> 01:10:00,272 So I'll get to work with all the athletes. 987 01:10:00,363 --> 01:10:01,853 And then that'll be my future. 988 01:10:03,658 --> 01:10:07,617 Me and isadore, we dated for, like, ever. 989 01:10:07,704 --> 01:10:09,490 We eventually broke up. 990 01:10:09,580 --> 01:10:11,741 We was trying to get back together 991 01:10:12,208 --> 01:10:13,869 from the last time we hung out. 992 01:10:13,960 --> 01:10:15,746 He ended up dating a girl at my school. 993 01:10:17,964 --> 01:10:19,795 And, we go to two different schools, 994 01:10:19,882 --> 01:10:22,168 so it was easier to forget about him. 995 01:10:22,635 --> 01:10:24,876 But then he started dating a girl there. 996 01:10:24,971 --> 01:10:25,971 So it made it hard. 997 01:10:27,348 --> 01:10:29,509 I fell in love with him. He was my first kiss. 998 01:10:29,600 --> 01:10:30,600 So I loved him. 999 01:10:35,148 --> 01:10:36,684 Isadore told me 1000 01:10:37,358 --> 01:10:39,599 that he was going to go 1001 01:10:39,694 --> 01:10:43,061 for a couple months to his brother up in Ohio, 1002 01:10:43,614 --> 01:10:45,900 and do some kind of landscaping job or whatever. 1003 01:10:48,578 --> 01:10:53,447 At this point, since I am going almost two, three hours away 1004 01:10:53,541 --> 01:10:56,578 I don't know if we need to keep trying or whatever. 1005 01:10:57,503 --> 01:10:59,459 I think eventually you grow over high school. 1006 01:11:16,522 --> 01:11:20,435 These are ligers, and, um, big cats. 1007 01:11:21,277 --> 01:11:22,983 It's a male lion bred a female tiger. 1008 01:11:25,323 --> 01:11:26,603 Look how beautiful that tiger is. 1009 01:11:27,867 --> 01:11:28,867 That's Tabitha. 1010 01:11:29,994 --> 01:11:31,234 That's Henry the camel there. 1011 01:11:33,164 --> 01:11:35,246 I had grizzlies. I had black bears. 1012 01:11:36,209 --> 01:11:38,569 I had grizzly bears would take marshmallows out of my mouth. 1013 01:11:41,005 --> 01:11:42,620 But these all were my babies. 1014 01:11:42,715 --> 01:11:45,832 And I just wanted everybody to have a good time 1015 01:11:45,927 --> 01:11:48,009 and enjoy themselves at my, at my facility. 1016 01:11:51,849 --> 01:11:53,430 These activists would come out, 1017 01:11:53,518 --> 01:11:55,554 and didn't think an animal should be in a cage. 1018 01:11:56,437 --> 01:12:01,227 Um, videoed, uh, 1019 01:12:01,317 --> 01:12:03,649 I guess you'd say videoed me. And, um, 1020 01:12:03,736 --> 01:12:06,978 I guess I didn't say some things they were too fond of. 1021 01:12:07,073 --> 01:12:10,736 And, um, next thing I knew, I got in trouble. And, uh, 1022 01:12:12,495 --> 01:12:13,905 I, um... 1023 01:12:15,331 --> 01:12:18,164 I ended up closing it. It wouldn't, it's just not worth it. Uh. 1024 01:12:22,588 --> 01:12:24,795 Mm mm. Just thinking about it makes me sick. 1025 01:12:26,968 --> 01:12:28,583 See, I still have my place. 1026 01:12:29,220 --> 01:12:31,501 I just, it's just so depressing going back and just seeing 1027 01:12:31,556 --> 01:12:33,797 all the, all the empty cages. 1028 01:12:39,105 --> 01:12:41,312 But when you do that so long and they're your kids. 1029 01:12:43,317 --> 01:12:46,650 Yep. But, you know, that's why, I mean, I took this job, and, 1030 01:12:46,737 --> 01:12:49,023 it, um, it gets me out and about. 1031 01:12:49,782 --> 01:12:51,647 Get to see people and talk to them, and. 1032 01:12:53,077 --> 01:12:55,489 I tell everybody at this mall, I'm always joking with them: 1033 01:12:55,580 --> 01:12:58,743 I left a zoo, now I'm in a jungle. 1034 01:12:58,833 --> 01:13:01,745 But they like to joke with me, so it's all good. 1035 01:13:08,968 --> 01:13:11,334 Took the sign down yesterday. 1036 01:13:11,470 --> 01:13:13,677 To me, that sort of makes it official. 1037 01:13:19,520 --> 01:13:21,431 Been a lot of people come by today, 1038 01:13:21,522 --> 01:13:23,058 tell us they're going to miss us. 1039 01:13:23,816 --> 01:13:25,807 And we're going to miss them too. 1040 01:13:27,445 --> 01:13:30,608 Some of them you just think of them as family they're up here so much. 1041 01:13:34,994 --> 01:13:38,327 Brenda said, “she didn't tell me!" 1042 01:13:38,414 --> 01:13:39,870 That's what I said. 1043 01:13:39,957 --> 01:13:41,538 That's just exactly what I said, Robin. 1044 01:13:41,626 --> 01:13:43,146 I said you didn't tell me that you was. 1045 01:13:44,629 --> 01:13:46,415 Last time we's in here chit-chatting. 1046 01:13:47,256 --> 01:13:49,417 We probably hadn't made up our mind yet. 1047 01:13:51,636 --> 01:13:53,718 - Well, let's go, Brenda. - You all have a good job. 1048 01:13:55,765 --> 01:13:56,845 - Bye. - Bye bye. 1049 01:13:56,933 --> 01:13:58,764 Hey, I hate it that, that. 1050 01:13:59,727 --> 01:14:04,892 If belk's goes, and my bath and body goes, 1051 01:14:04,982 --> 01:14:06,313 we're going to be in deep woo woo. 1052 01:14:06,817 --> 01:14:10,309 Excuse me. Cut that out, okay? 1053 01:14:10,404 --> 01:14:12,144 Cut out what I just said. 1054 01:14:14,367 --> 01:14:16,153 - Bye. - Bye. 1055 01:14:16,702 --> 01:14:19,614 [Somber musicl 1056 01:14:37,306 --> 01:14:38,341 Okay, there you go. 1057 01:15:42,496 --> 01:15:44,828 - I got accepted to west Alabama. - Man. 1058 01:15:45,750 --> 01:15:51,165 I cried. When I, I got my act to 18, and you know I needed a 17. 1059 01:15:51,255 --> 01:15:52,961 - Yeah. - And so, I cried. 1060 01:15:53,049 --> 01:15:54,835 And then when it was official, 1061 01:15:54,925 --> 01:15:56,961 I was in the middle of class, and I just stopped. 1062 01:15:57,928 --> 01:16:00,408 I just got, I just went to the bathroom, and I was just crying. 1063 01:16:00,473 --> 01:16:02,054 - I was so happy. - Yeah. 1064 01:16:02,600 --> 01:16:04,306 University of west Alabama. 1065 01:16:08,105 --> 01:16:10,061 - Who's that? - Mr. Stephen. 1066 01:16:10,524 --> 01:16:12,335 - T'he guy in the station over there. - Oh, yeah. 1067 01:16:12,359 --> 01:16:14,350 I don't see the, I don't see his full body. 1068 01:16:14,445 --> 01:16:17,107 He's always behind the counter. 1069 01:16:17,198 --> 01:16:18,233 I leave may 26th. 1070 01:16:21,994 --> 01:16:23,484 To Ohio? 1071 01:16:23,579 --> 01:16:24,819 I'll be down there for a while. 1072 01:16:27,458 --> 01:16:28,458 Just be careful. 1073 01:16:29,960 --> 01:16:31,791 I feel like you're going to do something. 1074 01:16:31,879 --> 01:16:33,039 Get in trouble. 1075 01:16:33,130 --> 01:16:34,530 I'm going to have to fly up to Ohio. 1076 01:16:37,843 --> 01:16:39,163 I'm be up there for a good minute. 1077 01:16:40,179 --> 01:16:41,179 When you coming back? 1078 01:16:42,473 --> 01:16:43,793 Mom said I can come back whenever. 1079 01:16:46,393 --> 01:16:49,473 I ain't going to miss it. I'm just going to miss my homeboys, for real though. 1080 01:16:51,690 --> 01:16:53,650 - Ain't go, ain't going to miss me at all? - Nope. 1081 01:16:54,902 --> 01:16:57,439 Mm mm. 1082 01:16:57,530 --> 01:16:58,565 Thanks. 1083 01:17:06,205 --> 01:17:08,036 Just, pinky promise you'll be safe? 1084 01:17:08,999 --> 01:17:10,455 I'm going to be safe. 1085 01:17:10,543 --> 01:17:12,909 And if something happens, you're going to call me? 1086 01:17:14,380 --> 01:17:15,380 If you need me? 1087 01:17:16,549 --> 01:17:18,039 What? How you going to help? 1088 01:17:18,551 --> 01:17:20,821 - You like, how many hours away? - I could fly down there. 1089 01:17:20,845 --> 01:17:23,302 - Right, right. - Or I can send you money. 1090 01:17:23,389 --> 01:17:24,674 Bro, I could get shot. 1091 01:17:25,307 --> 01:17:27,548 And you know how long it'd take you to get down there? 1092 01:17:27,643 --> 01:17:28,870 =lrust me. I could be dead by then. 1093 01:17:28,894 --> 01:17:31,556 - I'll drive the plane. - Drive the plane? 1094 01:17:31,647 --> 01:17:33,603 Yeah, put extra gas in it. 1095 01:17:33,732 --> 01:17:34,732 Extra gas? 1096 01:17:36,318 --> 01:17:38,604 I'm sorry, Kasey, but you're going to crash that plane. 1097 01:17:39,530 --> 01:17:41,216 - You're going to crash it. - Hospital together! 1098 01:17:41,240 --> 01:17:42,384 - This is not gta s. - Samesies! 1099 01:17:42,408 --> 01:17:43,408 This is not gta 5. 1100 01:17:45,828 --> 01:17:46,828 Oh, I'll miss you. 1101 01:17:48,581 --> 01:17:49,866 Growing up sucks. 1102 01:18:43,802 --> 01:18:47,511 And this is, uh, 60, 64,000 square feet. 1103 01:18:48,641 --> 01:18:49,641 Penney's is. 1104 01:18:52,019 --> 01:18:54,886 Well, see look at the, where my, my wife's in Centerville now. 1105 01:18:54,980 --> 01:18:56,060 Georgia. 1106 01:18:56,649 --> 01:18:58,731 Um, they still have a penney's. It's still open. 1107 01:19:03,697 --> 01:19:06,109 They said it, you know, it's going to close pretty soon. 1108 01:19:06,200 --> 01:19:09,658 But all of them are. But, um, hers is still open. 1109 01:19:10,579 --> 01:19:12,820 So that tells you where there... Where her location is, 1110 01:19:14,291 --> 01:19:15,872 um, was really, 1111 01:19:17,711 --> 01:19:19,076 is really doing very well. 1112 01:19:23,175 --> 01:19:26,383 If this mall closed, I would do something. 1113 01:19:26,470 --> 01:19:28,802 I mean, that's, uh, that's all I could tell you. 1114 01:19:28,889 --> 01:19:31,426 I mean, life's too short. I'd, uh, 1115 01:19:32,434 --> 01:19:35,221 but I would, um. I would probably, I could go work at another mall 1116 01:19:35,312 --> 01:19:38,475 for, for, for this, this, the owner of this mall. 1117 01:19:39,400 --> 01:19:42,358 He's got, you know, um, he's got 30 something malls. 1118 01:19:44,446 --> 01:19:46,937 I'm sure I could be a, uh, benefit to him. 1119 01:19:55,291 --> 01:19:56,406 Quiet in here, isn't it? 1120 01:20:24,737 --> 01:20:25,737 You all doing good? 1121 01:20:26,572 --> 01:20:27,841 - Thank you. - Have a good night. 1122 01:20:27,865 --> 01:20:28,865 You too, honey. 1123 01:20:31,035 --> 01:20:32,616 You guys have a good night. And be safe. 1124 01:21:11,575 --> 01:21:13,111 They told you one of my domino players 1125 01:21:13,202 --> 01:21:14,487 passed away, didn't they? 1126 01:21:15,412 --> 01:21:16,892 You know, the one that had the oxygen? 1127 01:21:18,791 --> 01:21:19,826 Yep. 1128 01:21:20,459 --> 01:21:22,059 He got put in the hospital, and then, uh. 1129 01:21:24,588 --> 01:21:27,349 They thought he was doing, you know, they thought he was doing better. 1130 01:21:28,801 --> 01:21:29,801 Passed away. 1131 01:21:34,640 --> 01:21:35,640 And, uh. 1132 01:21:38,227 --> 01:21:39,967 So we finally got them to start coming back. 1133 01:21:40,062 --> 01:21:41,802 They just said it wasn't the same, you know. 1134 01:21:42,398 --> 01:21:44,389 Without him playing. But, 1135 01:21:44,483 --> 01:21:46,403 they're doing, they got another player now, so... 1136 01:21:47,653 --> 01:21:48,653 They're doing good. 1137 01:22:07,089 --> 01:22:12,425 J yesterday is just a wave of shadows j 1138 01:22:12,970 --> 01:22:18,181 j tomorrow is another house of cards j 1139 01:22:19,435 --> 01:22:24,099 j here and now is all that really matters j 1140 01:22:24,690 --> 01:22:30,902 j that's what makes missing you so very hard j; 1141 01:22:31,947 --> 01:22:36,941 j 1 can't stroke the canvas with another j 1142 01:22:37,870 --> 01:22:42,830 j because all I paint is you in some disguise j 1143 01:22:44,501 --> 01:22:49,370 j I can see no way il can recover j 1144 01:22:49,465 --> 01:22:55,381 j the truth is always there before my eyes j; 1145 01:22:55,471 --> 01:22:59,009 j because I can't leave you j 1146 01:23:01,768 --> 01:23:04,680 j even though you're gone j 1147 01:23:05,856 --> 01:23:10,350 j well, I know, I know, I know that I just can't leave you j 1148 01:23:12,863 --> 01:23:16,856 j those endless nights keep hanging on j» 1149 01:23:21,288 --> 01:23:27,124 j from the moment we met I was helpless inside j 1150 01:23:28,003 --> 01:23:33,794 j 1 can't recognize heaven knows that I've tried j 1151 01:23:33,884 --> 01:23:36,170 j I'm suspended in time j 1152 01:23:37,012 --> 01:23:39,970 j every moment drags by j 1153 01:23:40,098 --> 01:23:44,888 j and the pain in my heart just convinces me j 1154 01:23:44,978 --> 01:23:48,721 j I couldn't leave you j 1155 01:23:51,693 --> 01:23:56,027 j even though you're gone j 82914

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.