All language subtitles for Insegnante balla con tutta la classe 1979

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,300 --> 00:00:08,400 PROFESOARA DANSEAZ� CU TOAT� CLAS� 2 00:00:12,667 --> 00:00:18,211 Traducerea: Cristiano Ferocci BlackSeaTeam@gmail.com 3 00:02:04,100 --> 00:02:07,700 Pe c�t punem pariu ? �n cinci zile, eu o... 4 00:02:08,042 --> 00:02:10,131 - I-o pui ! - Da, i-o pun ! 5 00:02:10,200 --> 00:02:12,600 - De ce, n-o s�-�i fie bine ?! - Mie ? 6 00:02:12,600 --> 00:02:14,600 O s� se dezumfle ca un balon... 7 00:02:15,400 --> 00:02:17,100 �l cuno�ti bine ? 8 00:02:17,100 --> 00:02:21,400 Cine, eu ? Nu ! Carla mi-a spus c� uneori pare un poponar. 9 00:02:25,800 --> 00:02:28,800 O s-o avem de dou� ori pe s�pt�m�n� numai pentru noi, dac� 10 00:02:28,851 --> 00:02:30,881 reu�im s�-l elimin�m pe profesorul de gimnastic�. 11 00:02:30,900 --> 00:02:33,800 Bravo, Mauro ! E o idee nemaipomenit�, e nevoie de o bomb�. 12 00:02:33,856 --> 00:02:36,849 F�r� bombe ! Dup� ora de italian�, ne �nt�lnim �n sala de sport. 13 00:02:36,900 --> 00:02:39,900 O s� preg�tim ceva special. 14 00:02:40,300 --> 00:02:42,200 �n orice poezie antic� sau modern� 15 00:02:42,248 --> 00:02:43,300 la fiecare 500, 1000, 700.000 de versuri... 16 00:02:43,300 --> 00:02:47,100 e unul �ntotdeauna mai... cacofonic. 17 00:02:48,200 --> 00:02:51,200 Scuza�i expresia ! Dar �ti�i cu to�ii... 18 00:02:51,200 --> 00:02:53,100 Etimologic vorbind, cuv�ntul "cacofonic" vine din greac�. 19 00:02:53,400 --> 00:02:56,200 Caco=ur�t, fonic=sunet. 20 00:02:56,700 --> 00:03:01,000 Dac�, fonic=sunet �i caco=ur�t... r�spunsul e un cuv�nt mai ur�t... 21 00:03:01,830 --> 00:03:03,506 Clar ? 22 00:03:03,600 --> 00:03:07,100 Scuza�i, profesore ! Facem spaniol� sau francez� ? 23 00:03:07,100 --> 00:03:09,100 Spaniol� e m�-ta ! Ce mai avem spaniol acum ?! 24 00:03:09,200 --> 00:03:12,000 De unde s� �tiu ? A�i spus 'clar' ! 25 00:03:12,000 --> 00:03:14,100 Am spus 'clar' �n sensul de 'limpede'. 26 00:03:14,200 --> 00:03:16,900 Clar �i f�r� �ntreruperi... 27 00:03:16,900 --> 00:03:19,900 �i nu m� mai freca�i... la texte ! 28 00:03:20,600 --> 00:03:23,200 Scuze, profesore ! C�teodat� pronun�ia dvs... 29 00:03:23,200 --> 00:03:25,700 De ce ? Probabil c� eu par egiptean, nu-i a�a ? 30 00:03:25,800 --> 00:03:29,000 S� clarific�m �i cu asta ! 31 00:03:29,000 --> 00:03:31,200 Eu am o pronun�ie perfect�. Iar pentru cultura voastr� general�... 32 00:03:31,200 --> 00:03:33,100 Sunt academician la Cluscola ! 33 00:03:33,100 --> 00:03:34,300 Sunt laureat �n litere �n Lecce ! 34 00:03:34,400 --> 00:03:37,000 �n litere sau �n drept ? 35 00:03:37,000 --> 00:03:39,900 �n Lecce, un ora� l�ng� Taranto. 36 00:03:40,100 --> 00:03:42,100 Eu sunt unic. 37 00:03:42,100 --> 00:03:45,200 �n Italia, unde bandi�ii dau concurs... 38 00:03:45,200 --> 00:03:51,000 F�r� rela�ii �i f�r� recomand�ri, am c�tigat concursul pentru catedra asta. 39 00:03:51,200 --> 00:03:55,600 - C��i concuren�i a�i fost ? - Unu, eu singur ! 40 00:03:57,388 --> 00:04:01,142 Acum s� vorbim de poezie �i de rime ! 41 00:04:01,365 --> 00:04:04,889 Cel mai important �n poezie e dic�ia clar� italian�. 42 00:04:05,200 --> 00:04:08,300 Pentru exemplificare, s� vorbim de un poet contemporan. 43 00:04:10,300 --> 00:04:12,200 Copacul ce-l �ineai �n parcul c�milei... 44 00:04:33,800 --> 00:04:36,200 Iar acum s� vorbim de rime �mpreunate. 45 00:04:36,227 --> 00:04:38,520 Nu rima m� intereseaz� c�t metrica... 46 00:04:38,615 --> 00:04:40,249 V� dau un exemplu. 47 00:04:40,300 --> 00:04:44,100 "Ce �tii de un c�mp de gr�u...", "u"... " Ce �tii de o iubire cu propilenu", "u"... 48 00:04:44,100 --> 00:04:47,000 "... ce �tii de calea ferat�... ce �tii "... ? 49 00:04:58,447 --> 00:05:00,207 Stop ! 50 00:05:00,300 --> 00:05:03,200 De c�te ori trebuie s� spun c� se bate la u�� �nainte s� intri ? 51 00:05:03,200 --> 00:05:06,100 Nemernicule... ��i scot intestinele �i �i le pun �n jurul g�tului... 52 00:05:06,100 --> 00:05:08,100 - Cafea ! - Imediat ! 53 00:05:08,200 --> 00:05:10,000 - Scuza�i, domnilor elevi ! - C�t zah�r ? 54 00:05:10,006 --> 00:05:12,080 ��i spun eu c�nd s� te opre�ti. 55 00:05:12,100 --> 00:05:15,000 Pentru cine nu �tie, v� spun c� nu m� simt prea bine... 56 00:05:15,000 --> 00:05:18,900 Doctorul mi-a recomandat s� iau micul dejun �n clas� 57 00:05:18,900 --> 00:05:21,900 pentru c� am avut o mic� depresie depresiv�... 58 00:05:21,934 --> 00:05:24,986 - �i v� este permis... - De-ajuns ! 59 00:05:28,400 --> 00:05:30,700 - Nemernicule ! E amar� ! - Da ? 60 00:05:31,700 --> 00:05:34,800 Ajunge. 61 00:05:42,300 --> 00:05:45,100 - Cornul ! - Imediat ! 62 00:05:45,100 --> 00:05:47,000 - Scuza�i ! - V� rug�m ! 63 00:05:57,431 --> 00:06:00,805 Nu mai e... ! 64 00:06:08,053 --> 00:06:10,588 Anacleto... 65 00:06:10,600 --> 00:06:12,000 - Gol�nie... ! - Care golanc� ?! 66 00:06:12,000 --> 00:06:13,700 Golanca de m�-ta ! 67 00:06:14,544 --> 00:06:16,683 Unde ai pus-o, sugaci blestemat ? Cum ai supt crema ? 68 00:06:16,700 --> 00:06:19,700 - Uite unde era ! - �evu�a... 69 00:06:20,400 --> 00:06:23,000 Trebuie s� m� r�zbun, d�-mi m�inile ! 70 00:06:23,051 --> 00:06:26,233 Ce ? Aha, m�inile ! 71 00:06:31,400 --> 00:06:34,400 Stop ! Afar� ! 72 00:06:39,900 --> 00:06:44,800 �n ceea ce prive�te metodele de predare din �coala noastr�... 73 00:06:44,900 --> 00:06:47,000 Voiam s� spun c�... 74 00:06:47,000 --> 00:06:50,700 Nu, nu... Vorbesc eu ! 75 00:06:51,700 --> 00:06:52,900 Nu voiam s� spun nimic... 76 00:06:52,900 --> 00:06:56,000 Spuneam c� metodele de predare ale drei Gambetti... 77 00:06:56,500 --> 00:06:59,700 profesoara de educa�ie fizic�... 78 00:06:59,900 --> 00:07:05,000 - Imediat ce va intra... - Cine e ? 79 00:07:05,200 --> 00:07:08,300 - Bun� diminea�a ! - Bun� diminea�a ! 80 00:07:16,600 --> 00:07:20,100 - Ce spunea�i, domnule ?! - Cum ? 81 00:07:21,300 --> 00:07:23,100 - Nu, nu, nu Mezzoponte... ! - Vorbeam... 82 00:07:23,100 --> 00:07:26,800 - Dar e�ti �n picioare ! - Nu mi-am dat seama ! 83 00:07:27,200 --> 00:07:31,000 Dr�, nu trebuie s� iei �n considerare o chestiune personal�... 84 00:07:31,300 --> 00:07:36,000 Am �n�eles. Continua�i s� discuta�i metodele mele de predare. 85 00:07:36,300 --> 00:07:39,200 S� nu folose�ti cuv�ntul metod�. 86 00:07:39,600 --> 00:07:43,892 Mi se face pielea g�in�, simt c� le�in. A� spune c� faci revolu�ie. 87 00:07:43,900 --> 00:07:46,000 Profesoar�... profesore... 88 00:07:46,452 --> 00:07:48,433 Nu, nu, nu... 89 00:07:48,500 --> 00:07:51,500 De data asta, l�sa�i-m� s� vorbesc, dle director ! 90 00:07:51,511 --> 00:07:55,286 �n calitate de profesor de italian�, nu profesor de literatur�... 91 00:07:55,777 --> 00:07:58,523 �in s� fac o precizare: fiecare cuv�nt are etimologia sa. 92 00:07:58,600 --> 00:08:03,700 Iar aici trebuie s� stabilim etimologia cuvintelor sistem �i revolu�ie ! 93 00:08:03,700 --> 00:08:06,400 Clar ? �n 1844... 94 00:08:06,400 --> 00:08:09,500 Timpul s-a terminat... ! 95 00:08:09,600 --> 00:08:13,900 Scuza�i ! Sistemul meu e aplicat �n marile �coli americane. 96 00:08:14,500 --> 00:08:17,500 �ara cea mai avansat� din lume. 97 00:08:17,500 --> 00:08:19,000 �ntotdeauna �n avangarda progresului ! 98 00:08:19,000 --> 00:08:21,500 Bravo ! Foarte curajoas� ! Tr�iasc� SUA ! 99 00:08:22,486 --> 00:08:25,888 Nu v�d ce pericole ascunde metoda mea, bazat� 100 00:08:25,943 --> 00:08:27,800 pe gimnastica igienico-ritmic�. 101 00:08:27,800 --> 00:08:29,900 Da-�i-mi voie ! 102 00:08:31,500 --> 00:08:34,000 �mp�rt�esc ideea ! Tr�iasc� sistemul ! 103 00:08:34,000 --> 00:08:37,300 Tr�iasc� biroul genelor ! Pentru binele statului ! 104 00:08:39,100 --> 00:08:42,000 Ba�i apropouri ?! 105 00:08:42,019 --> 00:08:44,918 S� tr�iasc� �i dl director ! 106 00:08:49,100 --> 00:08:50,900 Avem ambele au timp vorbind unul cu altul ! 107 00:08:50,900 --> 00:08:55,600 Prof. Fioretti, f�r� s� d�m nume, se preface c� nu are fric� �i nici orar... 108 00:08:58,600 --> 00:09:00,100 - �la e poponar ! - Nici m�car nu l-am auzit. 109 00:09:00,121 --> 00:09:04,308 Nu trebuie s� auzi ! Trebuie s� auzi b�rba�i adev�ra�i, f�r� s� dau nume, s� zicem... 110 00:09:04,407 --> 00:09:07,326 - Ca dvs, profesore ? - Thank you, dr� ! 111 00:09:07,847 --> 00:09:09,997 - Admir mult metodele tale de predare. - Mul�umesc ! 112 00:09:10,000 --> 00:09:11,800 Tu ai o metod� care �nnebune�te... 113 00:09:13,000 --> 00:09:16,000 Eu a� face o pulp� cu metoda asta... c� e unic� ! 114 00:09:16,000 --> 00:09:19,000 Simpatia ta m� face s� m� simt foarte confortabil. 115 00:09:19,000 --> 00:09:21,000 Vorbind pe �leau... 116 00:09:21,100 --> 00:09:24,200 Sunt cinci, �ase luni de c�nd te urm�resc s�-�i spun 117 00:09:24,200 --> 00:09:27,000 c� vreo cinci, �ase lec�ii particulare ne-ar face bine la am�ndoi. 118 00:09:27,000 --> 00:09:28,987 Sunt gras ! 119 00:09:29,064 --> 00:09:31,327 - Ar��i bine ! - Crezi ? 120 00:09:31,400 --> 00:09:33,900 Dar eu vreau s� ar�t mai bine, s� scap de burt�... 121 00:09:35,791 --> 00:09:38,377 C�nd facem o lec�ie tete-a-tete la tine acas� ? 122 00:09:38,409 --> 00:09:40,242 - Profesore ! - Pleac� ! C�nd ? 123 00:09:40,255 --> 00:09:42,757 - Nu �tiu ! - C�nd ? Vin c�nd vrei. 124 00:09:42,805 --> 00:09:45,675 - Bine, o s� vedem... - Diminea�� sau dup� amiaz� ? 125 00:09:45,700 --> 00:09:46,300 - Profesore ! - Ce vrei ? 126 00:09:46,300 --> 00:09:47,500 E urgent ! 127 00:09:47,590 --> 00:09:51,176 Trebuie s� m� duc �n sala de sport, face�i ce ave�i de f�cut ! 128 00:09:51,200 --> 00:09:53,000 - Ne mai vedem. - Ciao ! 129 00:09:53,000 --> 00:09:55,200 - Ce metod� ! - Acum se nume�te metoda ? 130 00:09:57,600 --> 00:10:00,800 Ce sc�rb� ! Nemernicule, �ntotdeauna strici tot ce e mai frumos ! 131 00:10:00,900 --> 00:10:02,900 Vorbeam de metod�... 132 00:10:03,313 --> 00:10:05,974 Uite acolo ! 133 00:10:06,000 --> 00:10:10,900 Asta a fost pedeapsa. Ce e a�a de urgent ? 134 00:10:10,900 --> 00:10:13,800 Am adus tot. Chitan�ele de la telefon, gaz... 135 00:10:13,800 --> 00:10:14,900 Aici am s�pun de barb�. 136 00:10:14,900 --> 00:10:17,100 Asta e o porc�rie. Cine a comandat asta ? 137 00:10:17,100 --> 00:10:21,800 - La TV spune c� e cel mai bun ! - La TV ? S�-l �ncerc�m ! 138 00:10:25,600 --> 00:10:27,100 Acum m� simt mai bine ! 139 00:10:27,122 --> 00:10:30,257 Acum mergi la TV �i spune-le c� sunt ni�te pro�ti. �i ia �i spuma. 140 00:10:30,300 --> 00:10:32,800 - Ai ceva cu ei ! - Nu. Am ceva cu tine. 141 00:10:32,900 --> 00:10:35,900 Cum te-am creat, a�a te distrug, o s� te transfer �n Sardinia ! 142 00:10:35,900 --> 00:10:37,500 - Ce mi�to ! Am cas� acolo. - Da ? 143 00:10:37,569 --> 00:10:41,369 Du-te �n Sardinia ! Pe v�rful muntelui, la 8.500 metri, congelat ! 144 00:10:41,420 --> 00:10:43,325 - Nu ! De ce ? - �n�epenit, a�a ! 145 00:10:43,734 --> 00:10:45,758 Sunt sard, �mi place asta ! Scoate �ig�rile ! 146 00:10:45,852 --> 00:10:47,454 Nu am �ig�ri. 147 00:10:47,500 --> 00:10:49,500 Pentru al�ii, g�se�ti imediat, pentru mine, niciodat�... 148 00:10:49,594 --> 00:10:51,652 - Pentru ei e mai u�or... - Anacleto... 149 00:10:51,700 --> 00:10:55,800 Tu �tii c� eu devin sado-masochist... 150 00:10:56,300 --> 00:11:00,000 O s� te rup, o s� te str�ng de g�t... De c�te ori am spus-o ? 151 00:11:00,042 --> 00:11:02,227 - De zece ori. - Eu o s� devin director aici ! 152 00:11:02,288 --> 00:11:05,032 - Da, domnule director ! - Lini�te, blestematule ! 153 00:11:05,100 --> 00:11:07,100 Lini�te ! Vrei s� ajung �n Sardinia ? Nu am cas� acolo. 154 00:11:07,100 --> 00:11:08,900 - Ne ajunge a mea ! - Da ? Uite acolo ! 155 00:11:08,908 --> 00:11:10,900 Ce e ? 156 00:11:10,900 --> 00:11:13,400 De ce �ipi ? Nu �i-am f�cut nimic. 157 00:11:13,400 --> 00:11:15,000 M� durea dinainte ! 158 00:11:15,400 --> 00:11:17,300 Blestematul ! �l omor ! 159 00:11:17,300 --> 00:11:20,300 Precum Agatha Cristie, �l omor de zece ori ! 160 00:11:21,196 --> 00:11:22,822 L-am p�c�lit... 161 00:11:22,900 --> 00:11:25,600 - Cheam�-l pe Domenico. - Domenico ! 162 00:11:26,032 --> 00:11:28,070 Vino aici ! 163 00:11:29,800 --> 00:11:32,900 Trebuie s� ne punem de acord ! 164 00:11:35,300 --> 00:11:38,700 A intrat careva dintre voi �n toaleta profesorilor ? 165 00:11:40,199 --> 00:11:43,408 - A�i f�cut-o voi ? - Noi ? 166 00:11:44,783 --> 00:11:45,700 - Au disp�rut patru s�punuri ! - �i le cau�i aici ? 167 00:11:45,700 --> 00:11:49,800 - E vina ta. - De ce pute ? 168 00:11:50,400 --> 00:11:52,800 Cu timpurile astea... poate c� le-au furat profesorii ! 169 00:11:52,871 --> 00:11:55,714 Crezi ? Se poate... 170 00:12:04,312 --> 00:12:06,732 - Haide�i ! - Cine urc� ? 171 00:12:06,805 --> 00:12:09,269 - Urc eu ! - Cine �tie c�t timp ��i trebuie ! 172 00:12:10,215 --> 00:12:12,684 Urc� tu ! E�ti mai rapid, el o s� ��i dea s�punul. 173 00:12:13,345 --> 00:12:16,074 Hai, urc� ! 174 00:12:19,135 --> 00:12:21,449 D�-mi-l ! 175 00:12:26,453 --> 00:12:28,891 Am �n�eles. 176 00:12:36,084 --> 00:12:38,184 Alo ! Salvarea ? 177 00:12:38,216 --> 00:12:40,679 Trimite�i o salvare la �coala "Fratelli Bandiera". 178 00:12:40,750 --> 00:12:45,097 Nu imediat ! �n zece minute 'exact' ! 179 00:12:55,687 --> 00:12:57,515 A sosit, nebunul ! 180 00:12:57,520 --> 00:13:00,155 Am ajuns. Cu punctualitatea mea acrobatic� ! 181 00:13:00,553 --> 00:13:04,490 Azi, dup� cum v-am promis, vom aborda abilit��ile la bar�. 182 00:13:05,301 --> 00:13:07,566 Cum se abordeaz� bara ? 183 00:13:08,057 --> 00:13:11,231 Cum se abordeaz� bara ? 184 00:13:13,275 --> 00:13:17,492 Papagalilor ! For�a ini�ial� trebuie concentrat� �n bra�. 185 00:13:18,767 --> 00:13:21,715 Am un bra�... Asta e pozi�ia plastic� perfect� ! 186 00:13:21,802 --> 00:13:23,200 �i pulpa. 187 00:13:23,273 --> 00:13:26,366 Cuprinde ca o spiral� bar�... 188 00:13:27,289 --> 00:13:30,581 ca �i cum ar fi un membru ideal de escaladat... 189 00:13:31,516 --> 00:13:35,391 Foart� ini�ial� trebuie s� fie: bra�, antebra� �i pulp�... 190 00:13:36,117 --> 00:13:38,852 bra�, antebra� �i pulp�... 191 00:13:39,102 --> 00:13:41,694 bra�, antebra� �i pulp�... 192 00:13:41,694 --> 00:13:44,369 O face la m�n�... 193 00:13:45,310 --> 00:13:48,280 bra�, antebra� �i pulp�... Clar ? 194 00:13:48,522 --> 00:13:52,167 Nu am �n�eles cum e cu pulpa �n spiral�. 195 00:13:52,527 --> 00:13:55,654 M� tem c� ne vom zdrobi ou�le de bar�... 196 00:13:55,695 --> 00:13:58,152 Asta se poate �nt�mpla numai pro�tilor, nu mie ! 197 00:13:58,205 --> 00:14:00,710 Fac asta de 25 de ani. 198 00:14:00,720 --> 00:14:04,048 Mi se spune, ou� de o�el ! Un, doi, un, doi... 199 00:14:05,160 --> 00:14:08,426 Pe r�nd c�te unul �n spatele meu. S� trecem la demonstra�ia practic�. 200 00:14:09,114 --> 00:14:13,125 Un, doi, un, doi... 201 00:14:15,415 --> 00:14:17,616 Dispune�i-v� �n semicerc ! 202 00:14:17,698 --> 00:14:20,326 Iar acum, larve de b�rba�i, larve de gimna�ti... 203 00:14:20,605 --> 00:14:23,293 maimu�a din Galapagos v� va demonstra cum se abordeaz� bara ! 204 00:14:24,081 --> 00:14:27,319 Aten�ie ! S� m� opri�i ! Risc s� intru pe orbit�... 205 00:14:27,488 --> 00:14:29,823 Du-te s�n�tos ! 206 00:14:30,162 --> 00:14:33,272 Cum f�ceau �nainta�ii no�tri ! Bra�, antebra�, pulp�... 207 00:14:33,300 --> 00:14:35,552 Bra�, antebra�, pulp�... 208 00:14:36,543 --> 00:14:39,000 Bra�, antebra�, pulp�... 209 00:14:40,160 --> 00:14:44,599 - Bra�, antebra�, pulp�... - Hai, maimu�a de Galarate... ! 210 00:14:47,269 --> 00:14:49,996 �i le-a rupt ! 211 00:14:51,717 --> 00:14:54,508 S�rmanul ! A fost o glum� proast� ! 212 00:14:54,983 --> 00:14:58,931 A�a o �nve�e s� fac�... bra�, antebra�, pulp�... 213 00:14:58,933 --> 00:15:01,760 Nu �n�eleg, de ce ai venit s�-l mai vezi ? 214 00:15:01,842 --> 00:15:04,758 ��i spun imediat. S� fiu sigur c� o lun� nu se poate mi�ca. 215 00:15:04,919 --> 00:15:07,964 �tii c� de data asta ai exagerat ! 216 00:15:07,988 --> 00:15:10,994 Am exagerat ?! �i-a rupt doar un picior. 217 00:15:22,188 --> 00:15:25,209 De ce nu-l pute�i suferi ? Ce v-a f�cut ? 218 00:15:25,238 --> 00:15:29,202 Nimic ! Trebuie s� �in� pasul cu timpul, a�a cum face profesoara voastr�. 219 00:15:29,447 --> 00:15:32,593 E adev�rat c� la lec�ii se dezbrac� �i ea ? 220 00:15:32,712 --> 00:15:36,891 Bine�n�eles ! Sistemul s�u se bazeaz� pe maxim� libertate de mi�care. 221 00:15:37,501 --> 00:15:40,484 S� fiu al naibii ! Trebuie s� fie mi�to ! 222 00:15:45,959 --> 00:15:49,402 Vorbim de libertatea de mi�care, de Claudia, �i vrei cu mine ? 223 00:15:51,728 --> 00:15:54,242 - E�ti geloas� ? - Ner�bd�torule... 224 00:15:55,688 --> 00:15:57,884 Da, sunt un ner�bd�tor neru�inat... 225 00:16:01,845 --> 00:16:05,604 - Prostule ! Dac� nu te l�sam eu s-o faci... - Deci, ��i place ! 226 00:16:05,661 --> 00:16:08,681 Din lips� de altceva mai bun... 227 00:16:08,794 --> 00:16:11,404 S� lu�m regiunea la �nt�mplare, Puglia ! 228 00:16:11,471 --> 00:16:14,027 Un poet la �nt�mplare, Zingarelli ! 229 00:16:14,032 --> 00:16:16,499 E din Cerigniola, o mare metropol� l�ng� Canusa... 230 00:16:17,504 --> 00:16:19,997 El a scris aceste versuri sublime... 231 00:16:21,436 --> 00:16:23,871 S� fugim din aceast� lume... 232 00:16:24,464 --> 00:16:26,839 Zbur�m spre �n�l�imi cu o b�taie de aripi... 233 00:16:27,395 --> 00:16:29,792 L�s�nd pe P�m�nt mon�trii s�i... 234 00:16:29,996 --> 00:16:32,850 E prea frumos ! Nu pot s� continui. 235 00:16:33,483 --> 00:16:36,570 Tu ! Vorbesc cu tine, unde te ui�i ? 236 00:16:36,597 --> 00:16:38,670 - Cum te nume�ti ? Am uitat. - Adamo Adami. 237 00:16:38,759 --> 00:16:41,730 Ademo Ademi ? Dar mama ta cum se nume�te ? Eva Evi ? 238 00:16:43,429 --> 00:16:45,758 E dr�gu� calamburul �sta ! �i-a pl�cut ? Nu �i-a pl�cut ! 239 00:16:47,466 --> 00:16:50,401 Voiam s� spun... Vino, hai, vino ! 240 00:16:55,546 --> 00:16:57,252 - Cu calm... - Nu v� face�i griji ! 241 00:16:57,320 --> 00:17:00,215 �terge ! 242 00:17:06,356 --> 00:17:09,387 �i asta ? E c�p���na lu' sor�-ta ? Prost�l�ule ! 243 00:17:09,535 --> 00:17:12,615 Scrie ! S� fugim din lume... 244 00:17:17,087 --> 00:17:19,495 din lume... 245 00:17:20,280 --> 00:17:22,703 �i tri�ti Mali... 246 00:17:32,240 --> 00:17:34,376 - Ce ai scris ? - Mere ! 247 00:17:34,384 --> 00:17:38,345 Flocii lu' m�-ta ! Mere �n sensul de mali, nu mere fructe... 248 00:17:38,968 --> 00:17:41,982 D�-mi creta ! 249 00:17:45,133 --> 00:17:47,664 - Aha ! Mali ! - �i eu ce vorbesc, japoneza ? 250 00:17:49,035 --> 00:17:51,513 Scrie. Zbor �n �nalt... 251 00:17:57,710 --> 00:18:00,399 Cu o b�taie de aripi... 252 00:18:01,346 --> 00:18:03,367 Nemernic nenorocit ! 253 00:18:04,071 --> 00:18:06,687 - Cu o b�taie... - Stop ! 254 00:18:07,338 --> 00:18:10,814 Scriu eu. 255 00:18:11,655 --> 00:18:15,108 DE ARIPI ! S� �n�eleag� to�i. 256 00:18:15,457 --> 00:18:18,887 Eu cred c� faci pe prostul. Ai c�p���na tare ! 257 00:18:19,114 --> 00:18:21,200 - E�ti o c�p���n� tare ! - Adic�, un cap de piatr�. 258 00:18:21,200 --> 00:18:24,063 Nu, cum s-ar spune: un cap de pu�� ! 259 00:18:26,229 --> 00:18:28,965 La loc ! 260 00:18:30,521 --> 00:18:33,020 Acum s� relu�m metrica, cu accentul potrivit. 261 00:18:33,285 --> 00:18:36,501 Ca �n muzic�. Restul versurilor nu le consider�m... 262 00:18:37,057 --> 00:18:38,745 L�s�nd pe p�m�nt... etc, etc... 263 00:18:39,770 --> 00:18:41,360 Preg�ti�i ! 264 00:18:42,109 --> 00:18:45,004 Un, doi, trei, patru, cinci... 265 00:18:47,203 --> 00:18:50,642 Recit numai eu ? Voi a�i r�mas mu�i ? 266 00:18:50,991 --> 00:18:53,706 Cu to�ii ! Un, doi, trei... 267 00:18:54,286 --> 00:18:57,520 S� fugim din ast� lume... 268 00:18:58,083 --> 00:19:00,223 Zbur�m spre �n�l�imi cu o b�taie de aripi... 269 00:19:00,832 --> 00:19:04,212 A�i reu�it �i voi. Acum pune�i accentul. 270 00:19:07,843 --> 00:19:10,297 S� fugim din ast� lume... 271 00:19:10,856 --> 00:19:12,775 Zbur�m spre �n�l�imi cu o b�taie de aripi... 272 00:19:14,123 --> 00:19:17,074 L�s�nd pe p�m�nt urmele... 273 00:19:17,739 --> 00:19:20,196 Mor�ilor vo�tri... ! 274 00:19:20,225 --> 00:19:22,177 A�i mai auzit ceva de Martorelli ? 275 00:19:22,203 --> 00:19:24,491 Se aude c� nu e prea bine. 276 00:19:24,499 --> 00:19:26,810 Cine �tie c�t va trebui s� stea �n spital !? 277 00:19:26,821 --> 00:19:28,991 Eu cred c� au f�cut-o s� vin� pe profesoara asta. 278 00:19:28,994 --> 00:19:31,843 A fost o glum� cam grosolan�, nu crezi, Paula ? 279 00:19:31,857 --> 00:19:35,330 - Se pare c� Mauro a organizat totul. - Prietenul Daniellei ? 280 00:19:35,727 --> 00:19:39,449 Se pare c� s-a �ndr�gostit de profesoara noastr� de gimnastic�. 281 00:19:40,544 --> 00:19:44,794 V�d c� sunte�i foarte bine informate, s�-mi spune�i c�nd se va culca cu ea ! 282 00:19:46,513 --> 00:19:50,171 C�nd erai tu... totul era bine, totul mergea f�r� probleme... 283 00:19:50,738 --> 00:19:53,244 Nu aveam griji... 284 00:19:54,095 --> 00:19:56,944 De ce m-ai abandonat ? 285 00:19:56,994 --> 00:19:59,635 De ce m-ai l�sat ? 286 00:20:00,159 --> 00:20:03,133 C�nd erai tu, gustam... acum nu mai gust nimic... 287 00:20:03,770 --> 00:20:06,890 C�nd moare un cal ca tine... un juc�tor ca mine ce face... ? 288 00:20:06,906 --> 00:20:09,349 Se sinucide ! Oh, Doamne ! Cine e ? 289 00:20:11,743 --> 00:20:13,879 Scuze ! 290 00:20:14,840 --> 00:20:17,943 - Intr� ! - Bun� ziua, dle director ! 291 00:20:18,283 --> 00:20:20,455 - Am venit. - Ai f�cut totul ? 292 00:20:20,499 --> 00:20:23,403 - Totul ! - Ce bine ! 293 00:20:23,449 --> 00:20:26,091 Voila ! Amenda de luna trecut�... 294 00:20:26,722 --> 00:20:28,550 - Lumina ? - Pl�tit�. 295 00:20:29,455 --> 00:20:32,011 - Gazul pl�tit... telefonul... - T�iat ! 296 00:20:32,090 --> 00:20:34,713 - Nu. Pl�tit ! - Ce bine... 297 00:20:35,149 --> 00:20:38,228 - �ig�rile... - Mul�umesc. 298 00:20:38,288 --> 00:20:41,871 Pi�coturi pentru diabetici... 299 00:20:42,397 --> 00:20:45,179 De ce strigi ? Vrei s� afle to�i c� am diabet ? 300 00:20:45,230 --> 00:20:47,510 - Nu. Deja o �tiu. - Anacleto... 301 00:20:48,284 --> 00:20:51,619 Mul�umesc ! �ntotdeauna e�ti un b�iat de clasa �nt�i. 302 00:20:52,565 --> 00:20:55,498 - Tu duci �coala asta �nainte... - Da, dar dvs sunte�i directorul... 303 00:20:55,531 --> 00:20:58,394 E�ti administratorul, asta nu �nseamn� nimic pentru tine ? 304 00:20:59,045 --> 00:21:03,616 Din p�cate, Anacleto... nici ieri cutiu�a special� n-a sosit... 305 00:21:04,620 --> 00:21:07,242 Din p�cate, nu mai vine... �ti�i ce se aude... ? 306 00:21:07,762 --> 00:21:10,286 - Ce se aude ? - Cutiu�a asta nu valoreaz� nimic... 307 00:21:10,746 --> 00:21:14,600 Acum o spun ? Puteau s-o spun� mai demult... eu m� distrug din cauza cutiu�ei... 308 00:21:14,649 --> 00:21:18,291 - �i de trezire, ce se aude ? - E bine s� ai �ncredere, �i mai bine s� nu ai ! 309 00:21:18,386 --> 00:21:21,454 �tiam eu... 310 00:21:21,976 --> 00:21:23,650 Nimic interesant... 311 00:21:23,678 --> 00:21:26,350 �i eu ce joc �n seara asta... 312 00:21:26,431 --> 00:21:29,438 Merg din r�u �n �i mai r�u... Deja s-a dus un salariu �i jum�tate... 313 00:21:30,775 --> 00:21:32,959 Speram s� m� refac �n seara asta... 314 00:21:32,989 --> 00:21:35,469 - A� avea o informa�ie. - Calul e bun ? 315 00:21:35,567 --> 00:21:37,396 - Se nume�te Demonul Frumos ! - C��i ani are ? 316 00:21:37,464 --> 00:21:39,901 - Cinci ! - Timpul ? 317 00:21:39,980 --> 00:21:41,736 - 1,20 pe uscat, 1,22 pe umed. - Cota ? 318 00:21:41,798 --> 00:21:43,329 - 2,50. - Fiu ? 319 00:21:43,500 --> 00:21:45,396 - De curv� ! - Mor�ii... 320 00:21:45,418 --> 00:21:47,263 - Din ce s-a n�scut ? Tat�l ? - E bine, mul�umesc ! 321 00:21:47,803 --> 00:21:50,965 Anacleto ! Tu m� faci s�-mi pierd capul ! 322 00:21:52,540 --> 00:21:55,882 Am �ncredere �n tine, Anacleto... ! Tu e�ti un fiu de... 323 00:21:55,924 --> 00:21:57,467 - Taci ! - Cine vorbe�te ? 324 00:21:57,516 --> 00:21:59,661 - Mi-a venit o idee... - Cine vorbe�te ? 325 00:22:00,215 --> 00:22:04,166 Anacleto, asta trebuie s� r�m�n� �ntre noi doi, nu-i a�a ? 326 00:22:04,209 --> 00:22:06,161 - Tu e�ti un prieten, nu ? - Bine�n�eles ! 327 00:22:06,650 --> 00:22:10,091 Vezi �tia ? Sunt banii ce mi i-a trimis comitetul olimpic... 328 00:22:10,656 --> 00:22:13,763 pentru manifest�rile �colare de gimnastic�... 329 00:22:14,314 --> 00:22:17,741 Uite c��i sunt ! �i vezi ? Ce facem ? 330 00:22:17,748 --> 00:22:20,067 - Eu nu-�i spun nimic ! Risc�m ? - Risc�m ! 331 00:22:20,098 --> 00:22:22,503 Comitetul nu va falimenta pentru Demonio... 332 00:22:22,503 --> 00:22:24,737 Nu e nici un pericol, eu voi merge la �nchisoare... ! 333 00:22:24,752 --> 00:22:26,730 - Pariem totul pe �nving�tor ? - Eu a� pune juma-juma ! 334 00:22:26,809 --> 00:22:29,304 Jumate pe �nving�tor jumate plasat�, pruden�a e totdeauna recomandat� ! 335 00:22:29,652 --> 00:22:32,165 Tu e�ti �n�elept �i prudent... 336 00:22:32,662 --> 00:22:34,962 Ce fac ? S� am �ncredere �n tine ? 337 00:22:35,057 --> 00:22:37,085 Da ! Ia banii ! Am �ncredere �n tine ! 338 00:22:37,218 --> 00:22:41,040 Tu e�ti omul meu de baz� ! Dac� nu erai tu, nimic n-ar fi mers pe aici... 339 00:22:41,547 --> 00:22:44,262 Apropo ! 340 00:22:44,773 --> 00:22:48,529 S� mergem s� vedem cum merge treaba... cu profesoara... ! 341 00:23:05,792 --> 00:23:08,601 �n ce const� metoda profesoarei Gambetti ? 342 00:23:10,858 --> 00:23:13,183 Auzi�i ? 343 00:23:22,278 --> 00:23:24,401 - �nceta�i ! - A spus s� �nceta�i ! 344 00:23:24,437 --> 00:23:27,223 Tu, taci ! 345 00:23:30,674 --> 00:23:35,777 P�n� aici ! Asta nu e o sal� de sport, e un ring de dans. 346 00:23:37,099 --> 00:23:40,532 Trebuie s� recunosc c� prof. Fiorontori are dreptate ! 347 00:23:41,220 --> 00:23:43,996 �n locul dvs, nu m-a� lua dup� aparen�e... 348 00:23:45,111 --> 00:23:48,323 Aceste fete au urmat metoda mea o lun� �ntreag� ! Privi�i-le ! 349 00:23:49,371 --> 00:23:51,230 - Privi�i-le ? - Privi�i-le bine ! 350 00:23:51,328 --> 00:23:53,075 Bine ! Le privesc ! 351 00:23:54,132 --> 00:23:57,620 Uite ! Le privesc ! V� privesc ! 352 00:23:57,888 --> 00:24:00,933 �i dup� ce le-am privit ? 353 00:24:01,622 --> 00:24:04,685 Nu le g�si�i �n cea mai bun� form� ? 354 00:24:06,153 --> 00:24:09,332 �n form�... ! 355 00:24:09,806 --> 00:24:13,190 Da ! Nu pot s� neg c� sunt �n form�... 356 00:24:13,965 --> 00:24:17,697 Dar, �n loc de eleve par balerine de la televiziune... 357 00:24:18,350 --> 00:24:22,163 Acum le vede�i f�r� s� se mi�te... �i bine�n�eles, ochiul nu poate dec�t... 358 00:24:22,248 --> 00:24:25,146 s� se opreasc� pe punctele cele mai u�oare... 359 00:24:25,269 --> 00:24:28,901 F�r� insinu�ri ! Ochii mei nu caut� niciodat� zone particulare... 360 00:24:31,720 --> 00:24:35,881 Poate ochii �luia caut� zonele la care f�ceai aluzie... ! 361 00:24:36,872 --> 00:24:40,188 Metoda ta are efect asupra oamenilor simpli, primitivi... 362 00:24:41,760 --> 00:24:45,871 Nu-i a�a, Anacleto, fomistule, b�losule... ? 363 00:24:46,604 --> 00:24:49,876 Vreau s� v� ar�t mi�carea �ntr-un dans numit: 364 00:24:49,936 --> 00:24:52,710 - Febra examenului de stat ! - Nu, nu pot, am treab�. 365 00:24:52,737 --> 00:24:55,703 A�tepta�i ! V� rog ! Numai pu�in ! 366 00:24:57,953 --> 00:25:01,215 - Dac� e ceva rapid... - Mul�umesc ! 367 00:26:04,687 --> 00:26:07,487 - Ce faci, dansezi ? - Dansa�i �i dvs ! 368 00:26:07,584 --> 00:26:10,619 �i eu dansez ? Ce fac ? Da, dansez �i eu... 369 00:26:20,553 --> 00:26:23,346 - Dansezi, Anacleto ? - Nu m� pot ab�ine... 370 00:26:24,381 --> 00:26:27,450 - Trebuie s� m� u�urez... - Atunci du-te mai �ncolo �i u�ureaz�-te... 371 00:26:27,625 --> 00:26:30,137 - Mul�umesc ! - Cu pl�cere ! 372 00:26:44,602 --> 00:26:47,403 - Deci ? - Ce ? 373 00:26:47,893 --> 00:26:50,907 Nu-mi spune�i nimic ? 374 00:26:50,973 --> 00:26:53,607 Nu ��i spun nimic ! 375 00:26:53,680 --> 00:26:57,583 A� avea multe s�-�i spun... dar prefer s� te v�d �n birou... 376 00:27:11,621 --> 00:27:14,259 Ca �i c�nd X ar fi... Mi se pare u�or... 377 00:27:14,895 --> 00:27:16,753 X ar fi... 378 00:27:16,838 --> 00:27:19,872 Maletti ! Cum e X... ? 379 00:27:20,907 --> 00:27:22,788 Cum s� v� spun, dna... ! 380 00:27:22,791 --> 00:27:25,772 X se simte bine ! Mul�umesc ! 381 00:27:25,814 --> 00:27:29,710 Neru�inatule ! A�i ajuns p�n� la fund ! 382 00:27:29,754 --> 00:27:32,626 Mai bine fundul dec�t s� plute�ti la suprafa��... 383 00:27:32,671 --> 00:27:35,134 Ce ai spus ? Arogantule ! 384 00:27:35,181 --> 00:27:39,640 Ce crezi c� sunt surd�, oarb� sau t�mpit� ? 385 00:27:40,167 --> 00:27:42,526 Ca s� vezi ! Asta face totul singur� ! 386 00:27:42,606 --> 00:27:44,711 V�d c� vorbe�ti mult, vino la tabl� ! 387 00:27:44,778 --> 00:27:47,530 Voiam s� spun c� sunt de bun� credin�� ! 388 00:27:47,675 --> 00:27:51,058 Nu m� intereseaz� ce spui �n banc�. Vino la tabl� �i arat�-mi ce �tii. 389 00:27:51,774 --> 00:27:54,104 Mai repede ! 390 00:27:54,694 --> 00:27:56,734 Scrie ! 391 00:27:56,749 --> 00:28:00,846 Pi cu unu de coordonate 2,3... �i Pi cu 2 de coordonate -2, -4... 392 00:28:00,929 --> 00:28:03,834 Calculeaz� ecua�ia segmentului care trece prin dou� puncte ! 393 00:28:03,859 --> 00:28:06,458 - Eu ? - Da, tu ! Atunci, cine ? 394 00:28:07,445 --> 00:28:10,284 Astea le facem la var�... 395 00:28:10,598 --> 00:28:13,638 - L�sa�i-m� s� m�n�nc o banan� ! - O banan� ? 396 00:28:13,641 --> 00:28:16,506 - Arunc� banana ! - �mi revine memoria... 397 00:28:22,046 --> 00:28:25,083 De c�t timp n-a v�zut-o... 398 00:28:28,202 --> 00:28:31,336 Printre mi�c�rile tale ritmice... nu e vreo mi�care... 399 00:28:31,407 --> 00:28:34,592 potrivit� corpului meu... ? 400 00:28:35,777 --> 00:28:39,107 - S-o spunem direct: pentru burtica mea ! - Burta ! 401 00:28:39,275 --> 00:28:41,367 Da... burt� cu varz�... ! 402 00:28:41,414 --> 00:28:44,571 Nu, nu m� simt nici greu nici �mb�tr�nit... 403 00:28:44,650 --> 00:28:47,844 dar au mai trecut anii... via�a sedentar�... 404 00:28:47,922 --> 00:28:50,771 - Ridica�i-v� ! - M� ridic... 405 00:28:50,817 --> 00:28:53,614 - L�sa�i-m� s� pip�i, v� rog ! - Ce vrei s� pip�i ? 406 00:28:53,715 --> 00:28:57,101 Mu�chii ! Ridica�i bra�ele ! 407 00:28:57,130 --> 00:28:59,573 - R�m�ne�i a�a ! - Da. 408 00:29:00,012 --> 00:29:03,085 - Avem pernu�e... - Ceva mai mari... 409 00:29:03,137 --> 00:29:06,051 �ntoarce�i-v�, v� rog ! 410 00:29:06,053 --> 00:29:08,668 - V� doare ? - Nu ! 411 00:29:10,044 --> 00:29:12,308 - Sim�i�i dureri ? - Nu ! 412 00:29:12,357 --> 00:29:15,381 Ni�te cu�ite... 413 00:29:15,408 --> 00:29:17,043 E grav ? 414 00:29:17,130 --> 00:29:20,165 Nu. Dar dac� nu v� ocupa�i �n scurt timp, va deveni �ngrijor�tor ! 415 00:29:20,512 --> 00:29:22,950 S� ne ocup�m imediat ! Pentru asta v-am cerut ajutorul. 416 00:29:23,007 --> 00:29:25,630 - Calma�i-v� ! Cu calm... ! - Cu calm... 417 00:29:26,054 --> 00:29:28,544 Oh, Doamne... ce am ? 418 00:29:28,544 --> 00:29:32,569 - S� �ncerc�m cu culesul pepenilor ! - S� �ncerc�m imediat culesul pepenilor... 419 00:29:32,569 --> 00:29:35,901 Imediat ! Numai c� aici pepenii... S� mergem la �ar� ! 420 00:29:35,936 --> 00:29:39,663 Culesul pepenilor este exerci�iul nr. 8 al disciplinei mele. 421 00:29:39,766 --> 00:29:41,788 Num�rul 8 ? 422 00:29:41,794 --> 00:29:45,330 Dac� ave�i pu�in timp v� voi ar�ta despre ce e vorba. 423 00:29:45,358 --> 00:29:48,427 Pu�in ? Cine mai pleac� de aici ? 424 00:29:49,395 --> 00:29:52,172 Privi�i la mine ! Se dep�rteaz� picioarele... 425 00:29:52,207 --> 00:29:54,507 - Se dep�rteaz� bine picioarele... - Bust erect ! 426 00:29:54,530 --> 00:29:57,746 �i �ncet, �ncet... v� apleca�i �nainte. 427 00:29:57,832 --> 00:30:01,086 Bra�ele sunt libere... 428 00:30:01,086 --> 00:30:03,266 Ne mi�c�m lent... 429 00:30:03,350 --> 00:30:06,470 ca �i c�nd am vrea s� lu�m ceva de jos... 430 00:30:06,950 --> 00:30:10,126 �i deodat�... nu mai vrei... ! 431 00:30:10,571 --> 00:30:13,496 A�i �n�eles ce e cu culesul pepenilor ? 432 00:30:13,588 --> 00:30:16,584 Nu prea ! Dac� e�ti bun� s�-mi mai ar��i odat�... ! 433 00:30:16,585 --> 00:30:19,040 Bine, repet ! Se dep�rteaz� picioarele... 434 00:30:19,757 --> 00:30:22,355 Ne aplecam �ncet �nainte... 435 00:30:22,624 --> 00:30:26,527 Apoi... �l iau... nu-l iau... �l iau... nu-l iau... 436 00:30:26,946 --> 00:30:29,130 Nu, nu... eu nu �tiu exerci�iul �sta ! 437 00:30:29,739 --> 00:30:32,830 Nu e a�a de simplu. E o mic� dificultate. 438 00:30:33,321 --> 00:30:36,674 E nevoie s� avem pe umeri o greutate de 40, 50 de kg. 439 00:30:37,282 --> 00:30:39,856 Ce exerci�iu... ! 40, 50 de kilograme... !? 440 00:30:39,871 --> 00:30:42,012 - Scoate�i-v� haina ! - Cum ? 441 00:30:42,419 --> 00:30:46,436 - Haide�i, scoate�i-o ! - Toat� ? 442 00:30:46,519 --> 00:30:49,136 Da. 443 00:30:51,268 --> 00:30:54,122 - E suficient a�a ! - E de-ajuns ? Bine ! 444 00:30:57,864 --> 00:31:00,518 Veni�i mai aproape ! Lipi�i-v� de mine. 445 00:31:01,778 --> 00:31:03,567 - Nu v� teme�i ! Lipi�i-v� ! - Nu mi-e fric�... 446 00:31:03,616 --> 00:31:06,471 E mult timp de c�nd n-am mai f�cut gimnastic�... 447 00:31:06,569 --> 00:31:09,521 - V-am spus c� e u�or... - Da, �tiu, e foarte u�or... 448 00:31:09,575 --> 00:31:11,494 - A�a ? - A�a. 449 00:31:12,600 --> 00:31:17,352 - Sus, jos... - Iau, nu iau... 450 00:31:18,173 --> 00:31:21,971 - Nu. Asta o spun eu ! - Spune-o tu, nu m� intereseaz� ! 451 00:31:22,028 --> 00:31:25,545 - �l iau, nu-l iau... �l iau, nu-l iau... - Foarte bine... ! 452 00:31:27,132 --> 00:31:29,773 Domnule director... ! 453 00:31:30,407 --> 00:31:33,488 Ce e ? 454 00:31:34,171 --> 00:31:37,523 A�i mai adunat pepeni vreodat� ? 455 00:31:41,363 --> 00:31:45,486 Infirmier�... ! 456 00:31:46,511 --> 00:31:48,817 Oh, Doamne... ! 457 00:31:49,128 --> 00:31:51,297 Ce vrei, c�p���nosule ? 458 00:31:51,368 --> 00:31:54,295 - Vreau papagalul ! - Poate mai vrei o put� ? 459 00:31:55,024 --> 00:31:58,234 - Ai picioare, du-te la toalet� ! - Vezi-�i de treaba ta ! 460 00:31:58,298 --> 00:32:01,379 - Eu urinez unde vreau. - Iar eu urinez pe tine... ! 461 00:32:02,196 --> 00:32:04,964 Nu mi-e fric�, c�p���nosule ! 462 00:32:05,004 --> 00:32:07,237 Alo ! Cine e ? O, Doamne ! 463 00:32:08,291 --> 00:32:11,692 Nu, nu ! �ine�i-o acolo ! 464 00:32:11,734 --> 00:32:14,830 N-o l�sa�i s� se mi�te de acolo. Poate urca peste 5-6 minute. Bine ? 465 00:32:15,555 --> 00:32:17,925 Bine ! Mul�umesc ! 466 00:32:19,072 --> 00:32:22,420 - Acum ce fac ? - Infirmier�... ! 467 00:32:22,691 --> 00:32:25,732 - M�i c�p���n� ! - Ce vrei ? 468 00:32:26,394 --> 00:32:30,340 Uite ce frumos e... ! Am papagalul ! 469 00:32:31,115 --> 00:32:34,395 �tiam eu c� m� duci cu vorba... 470 00:32:34,397 --> 00:32:38,429 - Dac� vii �n patul meu, �i-l �mprumut ! - Tu e�ti nebun sau poponar ? 471 00:32:38,448 --> 00:32:41,613 Ce ai �n�eles ? Lini�te�te-te ! ��i �mprumut papagalul ! 472 00:32:42,280 --> 00:32:45,963 Dac� vrei, ��i dau �i coc�turile mele, doar ��i plac mult... 473 00:32:46,400 --> 00:32:49,155 Le m�n�nci cu tubul... ! Hai, f�-mi pl�cerea asta ! 474 00:32:49,767 --> 00:32:53,068 �n fond, e foarte u�or. Haide... 475 00:33:07,859 --> 00:33:10,400 Intr� ! 476 00:33:10,400 --> 00:33:13,608 - E viva, drag� profesore ! - Ce pl�cere, draga mea ! 477 00:33:14,557 --> 00:33:18,295 Credeam c� e�ti mai r�u. Mi-au spus c� e�ti tot �n gips. 478 00:33:19,009 --> 00:33:22,161 - Cornu�ii ! - C� nu po�i s�-�i mi�ti picioarele. 479 00:33:22,260 --> 00:33:25,584 Cine, eu ? Uite aici ! 480 00:33:25,968 --> 00:33:28,501 Le fac �n ciud� ! 481 00:33:28,586 --> 00:33:30,446 Fantastic ! Un adev�rat miracol ! 482 00:33:30,544 --> 00:33:32,861 Miracol pe naiba ! Scuz�-mi metafora ! 483 00:33:32,945 --> 00:33:35,103 E for�a voin�ei mele. 484 00:33:35,305 --> 00:33:37,896 - Vizita ta va dura mult ? - Nu. 485 00:33:38,305 --> 00:33:41,328 Numai c�t s� ��i spun c� directorul mi-a �ncredin�at elevii t�i. 486 00:33:41,399 --> 00:33:46,135 Pentru numele lui Dumnezeu, nu ! Nimeni nu se atinge de elevii mei ! 487 00:33:46,229 --> 00:33:50,076 Dup� tot ce am f�cut ! M�ndria mea, obliga�iile mele... 488 00:33:50,138 --> 00:33:53,221 Am auzit ceva ! Cineva gemea ! 489 00:33:53,843 --> 00:33:56,484 Nu, nu, nu... Era a�a... 490 00:33:56,533 --> 00:34:00,864 - Am auzit bine. - Stomacul meu geme... 491 00:34:01,449 --> 00:34:04,824 Dup� ce mi-ai spus... m� trece o durere prin bil�... 492 00:34:05,075 --> 00:34:09,731 S�pt�m�na viitoare sunt �nt�lnirile interna�ionale de baschet. 493 00:34:10,184 --> 00:34:13,490 Nu-�i face griji, echipa ta e �n m�ini bune ! 494 00:34:14,086 --> 00:34:16,403 Ale tale ?! 495 00:34:17,199 --> 00:34:20,674 Nu m� face s� r�d... ! 496 00:34:21,451 --> 00:34:24,301 Lini�te... 497 00:34:25,252 --> 00:34:27,968 Nu m� face s� r�d... 498 00:34:29,341 --> 00:34:31,832 Nu e drept, prof. Martorelli ! Nu pot s� �n�eleg. 499 00:34:31,930 --> 00:34:35,041 Ai ceva cu mine, dar nu �tiu care e motivul. 500 00:34:35,059 --> 00:34:37,942 Nu, nu, nu... Nu sunt sup�rat pe nimeni... 501 00:34:37,959 --> 00:34:41,748 Ba da ! O �tiu to�i ! Dar eu te admir foarte mult. 502 00:34:42,121 --> 00:34:45,409 �tiu c�t� iubire �i c�t� grij� depui �n munca ta... 503 00:34:46,376 --> 00:34:49,993 Abnega�ia ta a fost pentru mine un exemplu c�l�uzitor ! 504 00:34:50,834 --> 00:34:53,905 - Adev�rat ? - Da, bine�n�eles ! 505 00:34:54,762 --> 00:34:58,209 Adev�rat ? Ce frumos... ! 506 00:34:58,352 --> 00:35:01,104 Dar tu nu ai �n�eles niciodat�. 507 00:35:02,439 --> 00:35:05,486 Ce faci ? Acum ��i dai seama ? 508 00:35:06,068 --> 00:35:08,745 Ciciri cicirici... Unu �i d� seama c�nd e aici ! 509 00:35:08,777 --> 00:35:12,057 �tiu ! E�ti impulsiv ! 510 00:35:12,489 --> 00:35:15,209 Dar nu m-am sup�rat... 511 00:35:15,221 --> 00:35:18,854 Pentru b�rba�i ca tine... astea sunt gesturi de simpatie... 512 00:35:18,925 --> 00:35:21,414 - Te �n�eleg ! - Mul�umesc ! 513 00:35:23,665 --> 00:35:26,296 Ce bra� lung ai, profesore... ! 514 00:35:27,988 --> 00:35:30,841 S� te testez mai bine... 515 00:35:33,153 --> 00:35:37,954 M�na ce a p�c�tuit trebuie pedepsit� ! O s-o pedepsesc cu severitate ! 516 00:35:38,491 --> 00:35:41,642 �nceteaz�, profesore ! Te agi�i prea mult... 517 00:35:41,686 --> 00:35:44,564 O s� �i se fac� r�u ! 518 00:35:44,605 --> 00:35:47,771 De ce face asta ? Eu i-am �mprumutat papagalul... 519 00:35:48,349 --> 00:35:51,397 - I-am dat frig�ruile mele... - Vrei s� chem infirmiera ? 520 00:35:51,563 --> 00:35:54,685 Nu, nu... �l m�n�nc singur... ! 521 00:35:57,330 --> 00:36:00,878 Ajunge ! M-am s�turat ! 522 00:36:01,284 --> 00:36:03,060 �sta cine e ? 523 00:36:03,069 --> 00:36:06,293 Unu cu multe tentacule ! L-au pus �n gips ca pe un scafandru. 524 00:36:07,436 --> 00:36:11,727 - Un, doi, un, doi... - Cu asta e mai r�u ca-n Legiunea Str�in�. 525 00:36:12,442 --> 00:36:16,224 Un, doi, un, doi... Sus gambele, ridica�i genunchii ! 526 00:36:16,541 --> 00:36:19,211 Un, doi, un, doi... Schimba�i direc�ia ! 527 00:36:20,172 --> 00:36:23,238 Un, doi, un, doi... Mai sus gambele ! 528 00:36:24,787 --> 00:36:29,748 Schimba�i direc�ia ! Un, doi, un, doi... 529 00:36:34,779 --> 00:36:37,042 Opri�i-v� ! 530 00:36:37,091 --> 00:36:39,247 �mi pare r�u, dar nu e bine. 531 00:36:39,284 --> 00:36:43,035 Ave�i dou� minute pauz�, apoi trecem la paralele. Bine ? 532 00:36:43,467 --> 00:36:45,610 Scuza�i ! 533 00:36:51,957 --> 00:36:54,751 A� spune s� �ncerc�m cu pu�in� muzic� ! 534 00:36:54,815 --> 00:36:57,306 Mi se pare corect ! A�tept�m de �ase zile ! 535 00:36:57,323 --> 00:36:59,616 Ce tot spune�i ? Nu �n�eleg. 536 00:36:59,665 --> 00:37:04,050 �i noi am vrea s� facem gimnastic� ritmic�, a�a cum fac colegele noastre. 537 00:37:04,681 --> 00:37:06,945 Se pare c� e o metod� formidabil�. 538 00:37:06,999 --> 00:37:09,505 E aprobat� de director... 539 00:37:09,972 --> 00:37:12,495 Bravo ! Dac� e a�a, �ncepem imediat ! 540 00:37:12,786 --> 00:37:15,236 Abia a�tept�m ! 541 00:37:27,535 --> 00:37:30,142 Alinia�i-v� ! 542 00:37:33,452 --> 00:37:37,237 Trebuie s� v� avertizez c� �nainte de a �ncepe cu muzica 543 00:37:37,324 --> 00:37:41,626 gimnastica de preg�tire... e indispensabil�... 544 00:37:42,586 --> 00:37:45,756 S� �ncepem cu controlul muscular individual ! 545 00:37:47,285 --> 00:37:50,226 S� �ncepem ! 546 00:37:50,526 --> 00:37:52,650 Unu, doi... 547 00:37:53,322 --> 00:37:58,356 Unu, doi, unu, doi... 548 00:37:59,894 --> 00:38:02,460 �mpreun� ! Face�i ca mine ! Privi�i ! 549 00:38:04,749 --> 00:38:10,229 Unu, doi, unu, doi... 550 00:38:16,039 --> 00:38:19,474 Tu te descurci foarte bine. 551 00:38:21,732 --> 00:38:24,714 Nu, nu ! Mai rigid ! 552 00:38:25,799 --> 00:38:27,693 Drept ! 553 00:38:28,913 --> 00:38:32,271 Ce faci ? 554 00:38:34,350 --> 00:38:37,386 Nu trebuie s� ridici fundul. Tot corpul trebuie s� fie rigid. 555 00:38:38,595 --> 00:38:41,262 Hai, curaj ! 556 00:38:44,878 --> 00:38:48,037 Ce faci ? Trebuie s� stai drept ! 557 00:38:48,475 --> 00:38:50,953 E�ti rigid ! 558 00:38:53,385 --> 00:38:57,547 Unu, doi... 559 00:38:59,415 --> 00:39:03,443 To�i �mpreun� ! 560 00:39:04,257 --> 00:39:07,324 Unu, doi... 561 00:39:12,861 --> 00:39:16,265 Suficient pentru �nceput ! 562 00:39:17,854 --> 00:39:21,774 Acum cred c� ave�i nevoie de un du� rece ! 563 00:39:22,984 --> 00:39:25,436 S� mergem... 564 00:39:26,771 --> 00:39:29,192 Intr� ! Casa mea e a ta ! 565 00:39:31,593 --> 00:39:34,646 E frumos aici. Pare o discotec� ! 566 00:39:34,730 --> 00:39:36,502 ��i place ? 567 00:39:36,595 --> 00:39:38,700 Am vrut s� creez un ambian�� special adaptat� pentru tine 568 00:39:38,789 --> 00:39:40,395 o profesoar� de dans... 569 00:39:40,439 --> 00:39:43,481 M� surprinzi, profesore ! 570 00:39:44,047 --> 00:39:46,764 - Nu mi-a� fi imaginat vreodat�. - Pot s�-�i ofer un fernet Branca ? 571 00:39:46,839 --> 00:39:48,175 Mai ai �i altceva ? 572 00:39:48,202 --> 00:39:50,424 Gum� american�, coca american�, whisky american... 573 00:39:50,430 --> 00:39:52,768 - ... �i Chateau La Fontaine. - Ce e asta ? 574 00:39:53,008 --> 00:39:55,342 Apa de la f�nt�n� ! Voila ! 575 00:39:55,713 --> 00:39:58,762 Am acceptat invita�ia pentru a face o lec�ie particular�. 576 00:39:58,822 --> 00:40:01,022 S� nu pierdem timpul. S� facem ceea ce trebuie ! 577 00:40:01,199 --> 00:40:03,997 Dac� trebuie... pentru asta sunt aici... ! 578 00:40:04,662 --> 00:40:07,999 Unde ne a�ez�m ? Din p�cate, aici nu e prea mult spa�iu... 579 00:40:08,112 --> 00:40:10,325 Nu e spa�iu... ?! 580 00:40:10,405 --> 00:40:13,450 Mergem dincolo... Pare c� nu e mult spa�iu ! 581 00:40:13,472 --> 00:40:16,140 Pare cam restr�ns, dar �n realitate nu e prea larg. 582 00:40:16,210 --> 00:40:18,353 - Cred c� nu e cazul ! - Da, mai bine... 583 00:40:18,408 --> 00:40:23,138 Pentru �nceput, de dou� trei ori... pozi�iile incomode mi se par mai adecvate... 584 00:40:23,250 --> 00:40:26,805 Vrei s� �ncepi cu cele incomode, ca s� ajungem mai t�rziu la cele mai bune... 585 00:40:26,808 --> 00:40:28,733 Cum dore�ti ! 586 00:40:28,973 --> 00:40:31,768 E suficient s� mut�m m�su�a �i tamburelele. 587 00:40:31,846 --> 00:40:34,666 - Le mut�m unde vrei. - �ntre timp, eu m� fac lejer�... ! 588 00:40:34,677 --> 00:40:38,180 Ai toat� libertatea care o vrei. Aici suntem acas�, ambian�a e splendid� ! 589 00:40:38,330 --> 00:40:40,935 �sta �l d�m mai �ncolo... 590 00:40:40,993 --> 00:40:43,632 Asta... m� ajut� Sf. Fecioar�... �l arunc�m mai �ncolo... 591 00:40:43,668 --> 00:40:45,378 Ce trebuie s� mai fac ? 592 00:40:46,490 --> 00:40:49,986 Ce dr�gu� ! Ce e asta ? 593 00:40:50,849 --> 00:40:54,008 Am cump�rat-o �n America, e pentru ochelari. Original, nu-i a�a ? 594 00:40:54,672 --> 00:40:57,349 �i fratele mau are una, s�-i �in�... 595 00:40:59,117 --> 00:41:01,745 - Tu ce faci ? - E ceva �n neregul� ? 596 00:41:02,542 --> 00:41:05,290 - Nu ��i sco�i... ? - Da, trebuie s� m� fac lejer... 597 00:41:05,920 --> 00:41:09,046 Mi-e a�a de cald... abia a�tept s� �ncepem ! 598 00:41:10,830 --> 00:41:13,576 Ai v�zut ce costum frumos ! ��i place ? 599 00:41:13,701 --> 00:41:16,824 - Ce dezastru ! - �tiu. 600 00:41:17,040 --> 00:41:20,473 Gr�sime, celulit�, mu�chi contracta�i... 601 00:41:20,634 --> 00:41:23,647 - Ar��i r�u, e�ti terminat... - �tiu ! 602 00:41:23,759 --> 00:41:26,415 Ce s� fac ? Sunt de aruncat la gunoi ? 603 00:41:26,538 --> 00:41:29,798 - S� �ncepem... - S� culegem pepeni ! 604 00:41:30,665 --> 00:41:33,018 - Nu, pepeni, nu ! - Culesul castravetelui ! 605 00:41:33,066 --> 00:41:35,617 - Ce castravete ? - Recoltam ceva pentru salat�... 606 00:41:35,698 --> 00:41:37,804 - �l iei, nu-l iei... - Nu trebuie s� iau nimic ! 607 00:41:37,903 --> 00:41:40,335 Nu-l iei ! 608 00:41:40,361 --> 00:41:44,262 - Tu ai nevoie de ou ! - Bine, lu�m dou� apoi le batem ! 609 00:41:44,948 --> 00:41:48,219 M-am r�zg�ndit ! Pune-te jos ! 610 00:41:49,766 --> 00:41:52,506 - Vom face co�ul. - Da, co�ul e bun... 611 00:41:52,578 --> 00:41:54,986 O s� adun�m �i pepenii... 612 00:41:55,111 --> 00:41:58,771 - Acum, �ntinde-te ! - Prof. �i dai pepenele mie nu... 613 00:41:59,652 --> 00:42:03,021 - Acum vine partea frumoas�. - Ce bine ! Era �i timpul ! 614 00:42:03,097 --> 00:42:06,237 - Vezi ce bine m-am a�ezat ? - Da, dar eu cum m� pun ? 615 00:42:06,301 --> 00:42:09,360 - Acum trebuie s� ridic�m piciorul. - Singur ? 616 00:42:09,436 --> 00:42:12,810 Ce fac, ridic piciorul �n sus, ca un t�mpit ? Sunt greu, nu pot. 617 00:42:12,901 --> 00:42:16,031 - Trebuie s� stai �n echilibru. - Stai ! M� rupi ! 618 00:42:16,124 --> 00:42:19,767 Un moment ! Mi-a venit o idee. Mie �mi vin imediat ideile. 619 00:42:19,810 --> 00:42:23,450 Uite ! Iau piatra asta �i mi-o pun pe cap, e contragreutate... 620 00:42:23,546 --> 00:42:27,200 o s� m� mi�c �nainte �i �napoi ca un cretin... 621 00:42:27,884 --> 00:42:30,966 Nu, profesore ! Nu e nevoie ! 622 00:42:31,644 --> 00:42:34,616 - Bine, o s� fac eu ! - F� tu totul ! 623 00:42:34,623 --> 00:42:37,266 - �ntinde-te, relaxeaz�-te... - De data asta, cred c� o s�... 624 00:42:37,785 --> 00:42:40,835 - Cred c� n-o s� reu�im... - Nu, nu a�a ! Pe o parte ! 625 00:42:41,020 --> 00:42:44,131 Bine ! Poate e mai bine s� ne rostogolim �nainte, s�... 626 00:42:44,571 --> 00:42:47,305 Aten�ie ! Pepenii sunt pe mine... 627 00:42:47,707 --> 00:42:52,047 E a�a de complicat... eu nu pot ! M� r�suce�ti ca pe un covor persan... 628 00:42:52,090 --> 00:42:55,417 Piatra ! E tare, e tare... ! 629 00:42:55,483 --> 00:42:58,446 Ce tot spui ? Ce e tare ? 630 00:42:58,786 --> 00:43:02,532 Piatra e tare �i �mi rupe spatele... 631 00:43:02,963 --> 00:43:06,509 Bine�n�eles, prima dat� e mai greu... Acum e pu�in mai bine ? 632 00:43:06,514 --> 00:43:08,244 - Mai bine... pe naiba ! - Ce ai spus ? 633 00:43:08,550 --> 00:43:12,752 Nu, nu, e discul cu John Travolta �i Bee Gees ! 634 00:43:13,096 --> 00:43:15,954 Marele saxofonist american Stan K. 635 00:43:17,555 --> 00:43:21,081 Ce m�r�oag� mi-ai dat ? Ce e Bell Demonio asta ? 636 00:43:22,135 --> 00:43:24,745 Ave�i dreptate, dle director ! E mai r�u dec�t un cal de lemn ! 637 00:43:24,776 --> 00:43:27,492 �i tu m� pui s� m� dau �n balansoar ? 638 00:43:27,857 --> 00:43:30,350 M-ai ruinat, nemernicule ! 639 00:43:30,362 --> 00:43:32,327 Am s� te transfer administrator la �coala de corec�ie... 640 00:43:32,420 --> 00:43:34,922 Ave�i dreptate ! M� duc s�-mi fac valiza. 641 00:43:34,940 --> 00:43:38,808 Mai �nt�i preg�te�te o targ�, te trimit la spital... 642 00:43:38,870 --> 00:43:41,230 - Ce faci, fugi ? - Nu. 643 00:43:41,277 --> 00:43:43,613 - Ce faci, fugi ? - Da. 644 00:43:47,433 --> 00:43:49,333 Cine pl�te�te ? 645 00:43:50,067 --> 00:43:51,857 Unde te duci ? 646 00:43:51,981 --> 00:43:55,064 Te-am prins ! Acum ascult�, frumosule Anacleto ! 647 00:43:56,188 --> 00:43:58,344 - Auzi palmele astea ? - Dar ce, sunt surd ? 648 00:43:58,396 --> 00:44:00,973 Valoreaz� 10.000 una ! 649 00:44:00,974 --> 00:44:03,624 - Eu am pierdut 2.500.000. - Doamne ! C�te palme sunt ? 650 00:44:03,690 --> 00:44:06,570 - Nu �tiu, socote�te ! - Sp�l ma�ina, cur�� pantofii... 651 00:44:06,649 --> 00:44:08,547 Voi face totul... 652 00:44:08,577 --> 00:44:11,099 N-o s� mai fac favoruri la nimeni, numai dvs ! 653 00:44:12,742 --> 00:44:16,412 Un moment ! �tiu cum o s� facem dou� milioane ! 654 00:44:16,466 --> 00:44:18,832 - Un alt cal ? - Nu, ajunge cu caii ! 655 00:44:19,236 --> 00:44:21,874 - Un jaf ? - Nu, un concurs de dans. 656 00:44:23,813 --> 00:44:26,530 Ce leg�tur� are concursul de dans cu banii ? 657 00:44:26,565 --> 00:44:28,642 Privi�i ! 658 00:44:29,558 --> 00:44:32,816 "Concurs de dans": premiu 2.000.000 de lire. 659 00:44:32,949 --> 00:44:35,802 - �n ce const� concursul ? - Eu nu �tiu s� dansez ! Ce fac ? 660 00:44:35,834 --> 00:44:38,316 - M� pun s� dansez ? - Fac eu totul ! 661 00:44:38,783 --> 00:44:41,243 M-am g�ndit la tot. �i spun drei Gambetti ! 662 00:44:41,312 --> 00:44:43,351 - Dansezi cu ea ? - Spuneam... 663 00:44:43,555 --> 00:44:46,586 - O s� vrea ? - O conving eu. 664 00:44:47,273 --> 00:44:51,081 Acum ai chef de glume ? Anacleto, ascult�-m� bine: 665 00:44:51,333 --> 00:44:54,342 Asta e ultima �ans� ce �i-o ofer ! 666 00:44:54,343 --> 00:44:57,616 Trebuie s� reu�e�ti, altfel nimic nu te va salva ! 667 00:44:57,634 --> 00:45:01,054 Dac� nu vor pl�ti rata... sf�r�esc to�i pe strad�. 668 00:45:01,139 --> 00:45:04,108 Tat�, mam�,... 669 00:45:04,108 --> 00:45:08,667 to�i de v�rst� fraged�... foarte fraged�... 670 00:45:10,749 --> 00:45:14,097 Nu �n�eleg ce amestec are directorul �n aceast� poveste de familie ? 671 00:45:14,200 --> 00:45:17,579 - Cum se nume�te aceast� familie ? - Cavalli ! 672 00:45:17,614 --> 00:45:20,379 Familia Aristide Cavalli ! 673 00:45:20,476 --> 00:45:23,997 Directorul e un fel de protector... �ntotdeauna i-a ajutat. 674 00:45:23,999 --> 00:45:27,451 Le-a promis ajutorul ca s� nu fie evacua�i ! 675 00:45:30,587 --> 00:45:32,915 Acest Cavalli, de ce nu merge la un judec�tor ? 676 00:45:33,007 --> 00:45:34,508 Deja a fost odat� ! 677 00:45:34,554 --> 00:45:38,539 Dac� nu pl�te�te �n dou� zile, n-o s�-�i mai poat� vedea feti�a cea mic�... ! 678 00:45:39,092 --> 00:45:42,026 Mi-e a�a de mil�... ! 679 00:45:42,064 --> 00:45:44,997 Hai, Anacleto ! M� faci s� pl�ng �i eu... 680 00:45:45,230 --> 00:45:47,339 Directorul e distrus ! 681 00:45:47,424 --> 00:45:51,018 Dac� nu-i ajut� pe Cavalli... face o prostie ! 682 00:45:51,713 --> 00:45:54,804 O s� fac� o prostie... 683 00:45:55,965 --> 00:45:58,132 Cite�ti ? 684 00:45:58,230 --> 00:46:03,255 Da, dar nu mi se pare corect ca o profesoar� s� participe la un concurs de dans. 685 00:46:03,805 --> 00:46:07,512 �ntotdeauna a fost corect s� faci o fapt� bun�. 686 00:46:07,801 --> 00:46:10,773 Cine o s� te recunoasc� ? E�ti a�a de bun�... 687 00:46:10,827 --> 00:46:12,775 c� te-ar m�nca to�i... 688 00:46:12,798 --> 00:46:16,027 A�a c�tigi 2.000.000... mi-i dai mie... eu �i dau directorului... 689 00:46:16,116 --> 00:46:18,990 Directorul, cailor... familiei Cavalli, �i to�i vom fi bucuro�i ! 690 00:46:19,172 --> 00:46:22,846 - Spune-mi c� o vei face ! - Pentru un concurs e nevoie de doi dansatori. 691 00:46:22,989 --> 00:46:25,909 - Ce faci, vii tu ? - A� vrea eu... ! 692 00:46:25,937 --> 00:46:28,447 Dac� nu mi-a� fi pierdut antrenamentul... 693 00:46:28,520 --> 00:46:31,010 S� nu-mi spui c� nu ai un t�n�r de �n�l�imea ta... ! 694 00:46:31,477 --> 00:46:33,706 Cu to�i admiratorii care-i ai... ! Te rog ! 695 00:46:33,777 --> 00:46:36,864 Cred c� am unul ! 696 00:46:37,706 --> 00:46:40,423 - Un anume Mauro... - Martorelli ! 697 00:46:40,461 --> 00:46:43,302 Bun� idee ! Telefon: 5805622. 698 00:46:55,902 --> 00:46:58,188 - Bun� ! - Bun�. 699 00:46:58,645 --> 00:47:01,171 - Nu m� a�teptai ?! - Nu, nu te a�teptam. 700 00:47:04,654 --> 00:47:07,696 �ntotdeauna spui c� nu am ini�iativa. 701 00:47:07,777 --> 00:47:10,612 Dup� cum vezi, am venit s� te vizitez. 702 00:47:10,671 --> 00:47:13,054 �n vizuina lupului ! 703 00:47:13,574 --> 00:47:16,907 M� bucur, dar puteai s� m� anun�i ! 704 00:47:17,398 --> 00:47:20,114 Credeam c� o surpriz� �i-ar face mai mult� pl�cere ! 705 00:47:22,925 --> 00:47:25,814 - Sau a�teptai vreo vizit� ? - Care vizit� ? 706 00:47:25,858 --> 00:47:28,160 Nu vezi ? M� �mbr�cam s� ies ! 707 00:47:29,016 --> 00:47:32,838 - Unde te duci ? - Nu pot s�-�i spun ! 708 00:47:32,955 --> 00:47:36,066 - E o surpriz�. - E seara surprizelor... ! 709 00:47:37,330 --> 00:47:40,852 Nici m�car nu m-ai s�rutat. 710 00:47:57,560 --> 00:48:00,839 Daniela, trebuie s� plec. A� vrea s� nu-mi pui �ntreb�ri. 711 00:48:01,400 --> 00:48:03,350 Dar eu nu te �ntreb absolut nimic. 712 00:48:04,042 --> 00:48:06,903 Stai lini�tit ! 713 00:48:08,074 --> 00:48:10,964 Numai c�, acum sunt aici... 714 00:48:11,244 --> 00:48:14,198 nu po�i s� stai departe de mine... 715 00:48:15,067 --> 00:48:18,165 Nu crezi, Mauro ? 716 00:48:24,374 --> 00:48:27,114 Chiar vrei s� pleci ? 717 00:48:27,202 --> 00:48:30,605 Nu putem s-o l�s�m pe alt�dat� ? E ceva important ! 718 00:48:30,623 --> 00:48:33,055 Nu e bine dac� �nt�rzii... 719 00:48:33,065 --> 00:48:35,300 - Bine�n�eles... ! - Chiar dac� nu pot s�-�i explic acum... 720 00:49:35,464 --> 00:49:38,830 Aten�iune ! �ncepe semifinala de rock acrobatic ! 721 00:49:39,410 --> 00:49:42,601 Sunt �n concurs perechile 15 �i 32. 722 00:49:59,800 --> 00:50:05,106 Spunea c� o s� fie punctual... Concursul deja a �nceput... 723 00:50:06,116 --> 00:50:08,146 �nc� nu a venit ? 724 00:50:08,348 --> 00:50:11,003 A avut ni�te probleme cu ma�ina, trebuie s� soseasc�. 725 00:50:11,198 --> 00:50:14,017 - Concursul de rock a �nceput ! - �tiu ! Eu le-am spus s� �nceap�. 726 00:50:14,113 --> 00:50:16,993 - Dac� nu vine �n 5 minute, plec ! - Da. 727 00:50:19,532 --> 00:50:21,289 Unde e�ti ? 728 00:50:21,954 --> 00:50:24,235 Trebuie s� fie o �nt�lnire foarte important�. 729 00:50:24,256 --> 00:50:26,440 O afacere de stat. 730 00:50:26,509 --> 00:50:29,314 Scuz�-m�, Daniella ! Nu pot s� vorbesc. Trebuie s�-l salvez pe Director. 731 00:50:29,993 --> 00:50:32,923 - M�ine am s�-�i explic totul. - Directorul ? 732 00:50:33,858 --> 00:50:36,564 La ora asta ? 733 00:50:41,866 --> 00:50:44,923 �sta nu mai vine... ! 734 00:50:45,513 --> 00:50:48,090 �l omor, �l sugrum... 735 00:50:48,791 --> 00:50:51,485 Am s�-i sparg maturitatea... 736 00:51:10,450 --> 00:51:15,034 Ajut�-m� tu... Ajut�-m� m�car de data asta... 737 00:51:16,824 --> 00:51:20,403 Ajut�-m� s� c�tig concursul �sta de dans... m�car de data asta... 738 00:51:21,803 --> 00:51:25,103 Concursul de dans... Ce treab� are Ribocco cu dansul ? 739 00:51:26,580 --> 00:51:29,176 Ribocco nu dansa ! Ribocco alerga. 740 00:51:29,907 --> 00:51:32,896 C�tig� ! C�tigam �i eu... 741 00:51:33,493 --> 00:51:36,513 Erau timpuri bune... Acum, uite-l aici, s�rmanul... 742 00:51:37,601 --> 00:51:39,620 De 20 de ani suntem �mpreun�... 743 00:51:39,654 --> 00:51:43,174 De 20 de ani nu faci altceva dec�t s� te g�nde�ti... 744 00:51:43,246 --> 00:51:44,951 La ce te g�nde�ti ? 745 00:51:44,996 --> 00:51:50,107 �ncepe finala de rock acrobatic. Au r�mas �n concurs perechile 18 �i 35. 746 00:51:50,774 --> 00:51:54,368 C�tig�torii vor intra �n final� pentru primele dou� premii. 747 00:51:55,476 --> 00:51:58,227 Aplauze pentru perechile concurente. 748 00:54:46,129 --> 00:54:49,006 Aten�iune ! Suntem deja la finala shake... 749 00:54:49,522 --> 00:54:52,289 La cine va ajunge premiul de dou� milioane ? 750 00:54:52,603 --> 00:54:55,416 La perechea rock, sau la perechea shake ? 751 00:54:55,737 --> 00:54:59,324 Va fi o confruntare f�r� precedent. S� aplaud�m �mpreun� ! 752 00:57:23,145 --> 00:57:26,337 Aplauze ! 753 00:57:26,388 --> 00:57:30,449 Am ajuns la gala de premiere a acestui concurs de dans pentru rock �i shake... 754 00:57:30,581 --> 00:57:35,248 Premiul doi a fost c�tigat de perechea rock cu num�rul 18. 755 00:57:39,874 --> 00:57:43,533 �i, aten�iune ! Cu zece voturi din zece, victoria premiului de dou� milioane... 756 00:57:44,033 --> 00:57:48,164 va fi �nm�nat perechii shake num�rul 44... 757 00:58:03,950 --> 00:58:07,185 - Concursul a durat patru ore ? - Da. 758 00:58:07,205 --> 00:58:10,543 - I-au dep�it �i pe cei de la rock ? - Da... 759 00:58:10,620 --> 00:58:12,672 Cei doi din Napoli p�reau foarte buni... 760 00:58:13,779 --> 00:58:17,335 I-au eclipsat pe to�i... Aplauzele finale au durat 10 minute. 761 00:58:17,367 --> 00:58:19,551 - Cum au convins-o pe Gambetti ? - I-au spus c� o face pentru caritate. 762 00:58:19,563 --> 00:58:21,710 Pentru o familie s�rac�... 763 00:58:21,933 --> 00:58:25,016 - Nimeni nu mai e ca Mauro ! - A dansat toat� seara cu dra... 764 00:58:25,540 --> 00:58:27,413 S� fii �n locul lui... 765 00:58:27,462 --> 00:58:30,115 - L-a�i v�zut pe Mauro ? - Era aici mai devreme... 766 00:58:30,145 --> 00:58:33,781 Cred c� a plecat, nu-i mai v�d ma�ina. 767 00:58:35,334 --> 00:58:37,845 - Bine ! Mul�umesc ! - Daniella ! 768 00:58:37,872 --> 00:58:40,859 Dac� vrei, te duc eu cu motoreta. 769 00:58:40,981 --> 00:58:44,192 - Da, mul�umesc ! - S� mergem. 770 00:58:48,862 --> 00:58:51,175 - �ine-te bine ! - �ine-�i m�inile ! 771 00:58:51,237 --> 00:58:54,587 Doar nu te m�n�nc... 772 00:58:58,084 --> 00:59:01,215 Pentru meritele sale speciale... 773 00:59:01,349 --> 00:59:04,521 profesoara Claudia Gambetti... 774 00:59:05,633 --> 00:59:08,868 - Mezzoponte... ! - Scuza�i ! Sorry ! 775 00:59:08,938 --> 00:59:12,811 E de nest�p�nit... ! Spuneam c� prof. Claudia G. 776 00:59:13,021 --> 00:59:17,043 Va fi antrenoarea oficial� a echipei... 777 00:59:19,068 --> 00:59:23,017 iar elevele sale �i vor �ncuraja, incita, sus�ine pe b�ie�ii no�tri viguro�i... 778 00:59:23,931 --> 00:59:27,877 Cum spun americanii... vor fi pu�in fete..."pom-pom"... 779 00:59:27,903 --> 00:59:30,084 "Pom-pom" ! Pom... 780 00:59:30,921 --> 00:59:35,125 Din colectiv va face parte... 781 00:59:35,472 --> 00:59:38,522 �i prof. Martorelli... 782 00:59:39,175 --> 00:59:41,259 Cu toate c� este �n ghips... 783 00:59:41,266 --> 00:59:45,267 Trebuie s� spunem c� este �ntotdeauna... �i va fi �ntotdeauna... 784 00:59:45,280 --> 00:59:48,556 ... neobositul, nest�p�nitul sus�in�tor ! 785 00:59:48,585 --> 00:59:50,577 Tr�iasc� liceul 'Fra�i de Cruce" ! 786 00:59:50,650 --> 00:59:53,153 Viva Italia ! Tr�iasc� domnul director ! 787 00:59:53,162 --> 00:59:56,271 Tr�iasc� ! 788 00:59:56,596 --> 00:59:59,390 Asta e �ampanie calabrez� ! E foarte bun�... 789 00:59:59,625 --> 01:00:02,599 - Te rog ! - Nu am cuvinte, drag� Gambetti ! 790 01:00:02,632 --> 01:00:05,348 Felicit�ri ! E�ti frumoas�, foarte frumoas�... nemaipomenit� ! 791 01:00:06,019 --> 01:00:08,901 Pleci ? Nu trebuia s� mai stai �nc� �apte zile ? 792 01:00:09,469 --> 01:00:11,653 - Da... - S� nu-l ascul�i pe doctor... 793 01:00:11,680 --> 01:00:14,346 �i tu ai s�-�i rupi capul... ! 794 01:00:14,359 --> 01:00:17,017 La rahat, m�i "c�p���n�"... ! 795 01:00:18,952 --> 01:00:22,574 Spune adev�rul ! �i-e team� s� r�m�i singur, nu-i a�a ? 796 01:00:22,926 --> 01:00:25,278 O s�-�i lipsesc... Hai, spune ! 797 01:00:25,345 --> 01:00:28,410 �ntotdeauna las o impresie bun� celor din jurul meu... 798 01:00:28,538 --> 01:00:31,679 F�r� conducerea mea, ar pierde toate meciurile. 799 01:00:32,260 --> 01:00:35,287 Nu-�i face probleme, �n c�teva zile vei ie�i �i tu ! 800 01:00:36,142 --> 01:00:38,896 E ceva timp de c�nd stai cu masca... 801 01:00:39,554 --> 01:00:42,224 - E�ti acolo ? - Da. 802 01:00:42,758 --> 01:00:45,046 - Te mai doare ? - Mi-ai scos ochiul. 803 01:00:45,578 --> 01:00:48,717 Cred c� e mai bine s� nu ie�i ! 804 01:00:48,771 --> 01:00:51,415 Hot�r�rea e luat�. Nu exist� cale de �ntoarcere. 805 01:00:51,433 --> 01:00:53,270 Martorelli Flangar, nu Flecter ! 806 01:00:53,345 --> 01:00:54,399 Ce ai spus ? 807 01:00:54,560 --> 01:00:58,660 Am spus c� Martorelli se �ndoaie, dar nu se rupe... 808 01:00:59,051 --> 01:01:01,784 - Ce �i-ai rupt ? - Ou�le ! 809 01:01:38,630 --> 01:01:42,546 Cobor��i ! 810 01:01:42,677 --> 01:01:45,853 Mi�c�, grasule ! �ntotdeauna r�m�i ultimul. 811 01:01:46,231 --> 01:01:48,864 Haide�i ! 812 01:01:48,898 --> 01:01:51,926 - Pot s� te ajut ? - Niciodat� ! Martorelli n-are nevoie de ajutor ! 813 01:01:52,349 --> 01:01:54,058 - Cum te sim�i ? - Via�a r�de �n mine... 814 01:01:54,060 --> 01:01:55,969 �n c�teva ore o s�-mi scot gipsul... 815 01:01:55,976 --> 01:01:58,775 �i via�� nou� �mi va fi restituit�... 816 01:01:58,789 --> 01:02:01,704 ca �n centrul istoric al ora�ului. Semnat Diaz ! 817 01:02:02,122 --> 01:02:05,767 Cine e fraierul care a f�cut autocarele cu sc�ri a�a de �nalte ? 818 01:02:08,063 --> 01:02:10,627 Vreau ca b�ie�ii s� mearg� imediat la culcare. 819 01:02:10,711 --> 01:02:13,004 - La 10 diminea�a ? - E �nc� zece ? 820 01:02:13,019 --> 01:02:15,553 Prive�te ! 821 01:02:15,628 --> 01:02:17,955 C�l�toria asta mi-a p�rut etern� ! 822 01:02:18,009 --> 01:02:20,736 Nu reu�im s�-i trimitem la culcare, s� �ncerc�m s�-i control�m. 823 01:02:20,831 --> 01:02:23,880 Promit c� nu-i voi pierde din vedere nici m�car un moment. 824 01:02:23,926 --> 01:02:26,136 Foarte bine ! S� nu ui�i ! 825 01:02:26,810 --> 01:02:29,699 - Un du� rece la fiecare or� ! - Du� rece la fiecare or� ? 826 01:02:29,705 --> 01:02:33,323 Tonific� pielea, tonific� mu�chii �i... 827 01:02:35,231 --> 01:02:38,252 Nu am �n�eles ! 828 01:02:53,901 --> 01:02:55,826 Am luat totul ? 829 01:02:55,826 --> 01:02:58,856 - Am terminat ! Cine urmeaz� ? - Vin eu. 830 01:02:58,903 --> 01:03:01,207 - Unde e bluza mea ? - Uite-o aici ! 831 01:03:04,280 --> 01:03:07,381 - Intru la du�... - Unde te duci, era r�ndul meu. 832 01:03:10,879 --> 01:03:13,882 Angela, �mi dai pu�in oglinda ? Te rog ! 833 01:03:15,955 --> 01:03:18,556 E numai a ta ! 834 01:03:20,807 --> 01:03:23,358 Cine �tie unde am pus-o... 835 01:03:23,358 --> 01:03:25,334 Aici nu e... 836 01:03:28,818 --> 01:03:32,016 - Daniella ! Cum merge cu Marco ? - A�a... ! Dar tu ? 837 01:03:32,016 --> 01:03:34,164 Destul de bine... 838 01:03:35,076 --> 01:03:36,319 Cine e ? 839 01:03:36,342 --> 01:03:39,918 - Camerista de etaj ! - Intr� ! 840 01:03:42,695 --> 01:03:45,803 Ce spectacol ! Veni�i ! 841 01:03:53,840 --> 01:03:55,919 Ce te bagi ?! 842 01:03:55,973 --> 01:03:58,599 Ce face�i aici, neru�ina�ilor ?! 843 01:03:58,606 --> 01:04:01,423 Afar� ! 844 01:04:09,924 --> 01:04:13,468 - Unde merge�i ? - La masaj. Sunt noua maseuz� ! 845 01:04:13,604 --> 01:04:16,119 �n acest moment, �n saun� e o singur� fat�. 846 01:04:16,182 --> 01:04:19,225 Mai bine ! Eu sunt maseuz� privat�, fac masaj privat. 847 01:04:19,227 --> 01:04:21,801 Ciao ! 848 01:04:32,935 --> 01:04:34,962 Ce fac... 849 01:04:35,984 --> 01:04:38,039 Bun� diminea�a ! Eu sunt aici. 850 01:04:38,055 --> 01:04:40,773 Bun� diminea�a ! �i eu sunt aici, ce dori�i ? 851 01:04:40,829 --> 01:04:44,372 Sunt nou� maseuz� a hotelului. La dispozi�ia dvs. 852 01:04:44,420 --> 01:04:47,600 Bine. Era nevoie de un astfel de serviciu. 853 01:04:47,948 --> 01:04:50,819 Da... voi presta un serviciu bun... 854 01:04:50,826 --> 01:04:53,010 E nevoie de un masaj ! 855 01:04:53,138 --> 01:04:55,779 A� vrea s�-mi destind mu�chii renali. 856 01:04:56,371 --> 01:04:59,348 Mu�chii renali sunt specialitatea mea... 857 01:05:00,501 --> 01:05:03,507 - Folosi�i m�inile sau instrumente ? - Nu, nu, m�inile goale... 858 01:05:03,528 --> 01:05:07,044 Instrumentul �l voi folosi mai t�rziu, dac� e nevoie... 859 01:05:10,590 --> 01:05:14,076 - Numai nu vorbe�te... - Totul e �n regul� ? 860 01:05:14,098 --> 01:05:16,555 Nu, nu, totul e �n regul�... Mai bine de a�a... ! 861 01:05:17,461 --> 01:05:20,575 Dac� ar fi fost Michelangelo, i-ar da un ciocan �i ar spune: 862 01:05:20,619 --> 01:05:23,149 De ce nu se mi�c� ? 863 01:05:24,813 --> 01:05:27,648 - Pot s� v� �ntreb ceva, dn� ? - Nu, nu ! Spune ! 864 01:05:28,701 --> 01:05:32,385 M�inile dvs sunt tari, noduroase... 865 01:05:32,512 --> 01:05:36,014 Toate femeile mi-o spun c�nd le masez... 866 01:05:41,004 --> 01:05:42,943 - �i... - V� deranjeaz� ceva, dr� ? 867 01:05:43,584 --> 01:05:45,641 V� deranjeaz� dac� v� mai spun ceva ? 868 01:05:45,672 --> 01:05:47,680 - �nc� ceva ? Spune ! - Vocea... 869 01:05:47,929 --> 01:05:51,156 �mi aminte�te de o persoan� pe care o cunosc foarte bine. 870 01:05:51,198 --> 01:05:52,605 - De cine... - De profesorul Mezzo... 871 01:05:52,637 --> 01:05:56,443 �i eu m� sunt a�a �i a�a azi... Nici nu-�i spun c�t sunt de terminat�... 872 01:05:56,466 --> 01:05:58,012 Sunt r�cit�... Nu te ridica. 873 01:05:58,707 --> 01:06:01,370 M� doare g�tul �i am inima grea... 874 01:06:02,037 --> 01:06:05,103 Tat�l meu era mare meseur... vreau s� zic mare maseur... 875 01:06:05,149 --> 01:06:08,740 C�nd folosea ustensila... �l �nc�lzea �n a�a fel �nc�t... 876 01:06:08,854 --> 01:06:11,778 - Ce ? - Mai bine masez... 877 01:06:12,475 --> 01:06:14,238 Maseuz�, te rog ! 878 01:06:14,322 --> 01:06:17,580 De c�te ori trebuie s� ��i spun s� nu m� deranjezi c�nd lucrez... 879 01:06:18,578 --> 01:06:21,126 Trebuie s� mergi imediat �n vestiarul b�rba�ilor. 880 01:06:21,688 --> 01:06:24,069 - Ce treab� am eu cu b�rba�ii ? - Un client se sinte r�u. 881 01:06:24,092 --> 01:06:25,505 Chema�i Crucea Ro�ie ! 882 01:06:25,526 --> 01:06:27,900 - I s-a blocat nervul osului sacru. - Ce os ? 883 01:06:27,963 --> 01:06:30,202 - Sacru. - Chema�i un preot ! 884 01:06:30,278 --> 01:06:32,426 - Are nevoie de o frec�ie. - Ce sunt eu, frizer de b�rba�i ? 885 01:06:32,959 --> 01:06:36,001 S� mergem mai repede. Haide ! 886 01:06:36,085 --> 01:06:39,207 - Du-te ! Nu ��i face griji pentru mine. - �mi fac griji pentru mine, nu pentru tine. 887 01:06:39,323 --> 01:06:42,109 - Haide ! Vino cu mine. - Nu m� trage ! Te rog ! 888 01:06:43,198 --> 01:06:45,998 - Nu, nu... o masez pe ea... - Vino ! Nu mai comenta... 889 01:06:46,556 --> 01:06:49,270 Eu sunt maseuz� specializat�... 890 01:06:49,419 --> 01:06:52,373 - Voi reclama la sindicat. - Bine, bine. 891 01:06:53,563 --> 01:06:55,504 Intr� ! 892 01:06:55,595 --> 01:06:58,515 - Cu calm, frumoaso ! - Nu mai comenta ! 893 01:06:59,920 --> 01:07:02,201 Uite-l ! 894 01:07:03,082 --> 01:07:05,259 Doamne ! E profesorul... 895 01:07:07,951 --> 01:07:10,878 - Ce s-a �nt�mplat ? - Ce durere... ! 896 01:07:10,954 --> 01:07:14,562 �n diminea�a asta mi-au scos ghipsul, m-am dus la toalet�... 897 01:07:14,587 --> 01:07:17,579 - �i crac... ! - E normal... 898 01:07:17,672 --> 01:07:21,715 - Nu... Crac ! Am r�mas acolo ! - Aha, durerea... 899 01:07:21,741 --> 01:07:24,903 - Unde ? - La coccis ! 900 01:07:25,063 --> 01:07:28,080 Aha ! La coccis ! Cu calm... Un moment ! 901 01:07:28,351 --> 01:07:31,162 Aici e coccisul ? Nu ? Poate aici ?! Nu ? 902 01:07:31,204 --> 01:07:35,080 Unde naiba o fi coccisul �sta ? 903 01:07:35,665 --> 01:07:39,701 Uite-l... ! L�ng� osul sacru, l�ng� �la... 904 01:07:40,653 --> 01:07:44,205 Mor�ii t�i ! Tocmai tu lipseai acum ! 905 01:07:44,206 --> 01:07:47,121 - E bine ? - Da... 906 01:07:50,353 --> 01:07:54,254 Ce m�ini de aur... 907 01:07:56,891 --> 01:07:59,799 Ce m�ini... 908 01:07:59,877 --> 01:08:02,990 Ce m�ini... ! Acum �i �n fa��... 909 01:08:02,994 --> 01:08:06,112 Nu, nu, stai a�a. E mai bine pentru coccis... ! 910 01:08:06,480 --> 01:08:09,681 - Acum din fa�� ! - Stai a�a, coccisul... 911 01:08:10,177 --> 01:08:13,571 - Acum �ntoarce-te, f� ce vrei. - Ce m�ini bune ! Cine e�ti ? 912 01:08:14,663 --> 01:08:18,533 - E�ti frumoas�, opulent�... - Mul�umesc ! Foarte dr�gu�... 913 01:08:18,632 --> 01:08:22,362 Sever� �n opulen�a ta... Ochi orientali... ! De unde e�ti ? 914 01:08:22,400 --> 01:08:23,999 - Din Bari. - De unde ? 915 01:08:24,639 --> 01:08:27,153 Din Bali, din insula Bali... 916 01:08:27,235 --> 01:08:29,539 Orientul e misterios... �coala ? 917 01:08:29,545 --> 01:08:30,910 - Fratelli Bandiera... - Cum ? 918 01:08:30,917 --> 01:08:33,566 Fra�ii Bangkok ! 919 01:08:33,720 --> 01:08:36,530 Stai cuminte cu m�inile astea... 920 01:08:36,596 --> 01:08:39,653 �coal� �nalt�... atunci po�i s� faci masajul... 921 01:08:39,659 --> 01:08:42,027 - Sacrului... - Nu. 922 01:08:42,044 --> 01:08:44,509 Asta n-am mai f�cut-o, o fac numai cu femeile... 923 01:08:44,581 --> 01:08:46,860 Cu b�rba�ii mi se face r�u. V� rog ! 924 01:08:46,945 --> 01:08:50,905 Sub privirea ta crud� se ascunde o umbr� ambiguitate... 925 01:08:50,995 --> 01:08:54,111 - Merci beacoup ! - La Bali, �n timpul olimpiadelor... 926 01:08:54,588 --> 01:08:57,510 - ... am cunoscut o maseuz� de la �coala ta. - Da ? 927 01:08:57,921 --> 01:09:01,021 - Sugi Mil ! - Nu am voie. 928 01:09:01,077 --> 01:09:02,845 - Sugi Mil ! - �n ce sens ? 929 01:09:02,987 --> 01:09:05,851 - Era numele prietenei tale... - Vorbe�te clar, profesore ! 930 01:09:05,865 --> 01:09:08,670 F�cea foarte bine masajul, m� f�cea fericit... 931 01:09:08,752 --> 01:09:11,058 �tiam eu ! 932 01:09:11,070 --> 01:09:13,476 - Ascult� ! Eu sunt Martore... - Ce ? 933 01:09:13,557 --> 01:09:16,970 S� te martirizez cu un masaj profesionist, eu sunt o maseuz� serioas�... 934 01:09:17,018 --> 01:09:19,356 S� facem un masaj mai rapid... 935 01:09:19,390 --> 01:09:22,020 Sub privirea ta frumoas� �i crud� descop�r o umbr� de ambiguitate... 936 01:09:22,038 --> 01:09:23,720 Da, da, mi-ai mai spus-o ! 937 01:09:24,143 --> 01:09:27,857 Vreau s� te simt, s�-�i martirizez carnea... vrei s� fii tratat� f�r� mil�... 938 01:09:27,859 --> 01:09:30,841 Vroiai s� te prind mai ferm sau preferi a�a ? 939 01:09:30,872 --> 01:09:32,681 - S� l�s�m asta ! - Vrei a�a... ? 940 01:09:32,710 --> 01:09:35,157 S� evit�m surprizele, te rog ! 941 01:09:35,756 --> 01:09:38,206 Nu m� face s� suf�r ! Maseaz�-mi glezna... 942 01:09:38,374 --> 01:09:40,984 - Asta, da ! Cu pl�cere ! - Nu, nu, pe partea cealalt�. 943 01:09:41,494 --> 01:09:44,967 - Cu st�nga, m� simt mai bine... - Mi le rupi ! Ai m�na grea. 944 01:09:45,062 --> 01:09:47,297 E�ti un nemernic, profesore ! 945 01:09:48,256 --> 01:09:50,891 - Aici e bine ? - Da... Ce opulen��... ! 946 01:09:50,943 --> 01:09:54,564 - Da. Opulen��... ! - Frumuse�i ascunse bine... 947 01:09:55,268 --> 01:09:58,021 - Asta e aur de Bangkok... - Asta e fund de Puglia. Ai �n�eles ? 948 01:09:58,056 --> 01:10:01,078 - �n privirea ta frumoas� �i crud�... - �n privirea lu' m�ta aia t�rf� ! 949 01:10:01,231 --> 01:10:04,506 Cine dracu te crezi de vii �i m� pip�i... ? 950 01:10:04,543 --> 01:10:07,181 Blestematule ! Acum ��i rup oasele... ! 951 01:10:07,183 --> 01:10:09,962 Opulen��... Frumuse�i ascunse bine... 952 01:10:10,422 --> 01:10:13,439 Te rog, vino aici, asiatico ! 953 01:10:13,481 --> 01:10:15,787 Nenorocitule ! Eu m� numesc Mezzoponte, nu poponar ! 954 01:10:15,813 --> 01:10:17,988 - E�ti desgust�tor ! - Tu ? 955 01:10:19,131 --> 01:10:21,913 - Prof. Mezzoponte ? - Da. Eu sunt, e numai vina ta ! 956 01:10:23,142 --> 01:10:25,192 Vina mea ? De ce ? 957 01:10:25,468 --> 01:10:27,862 Uite ce am f�cut ! Pentru tine m-am �mbr�cat �n poponar ! 958 01:10:28,714 --> 01:10:31,327 Iar nemernicul �la, cum l-o chema... 959 01:10:31,994 --> 01:10:35,032 m-a pus s�-i fac masaj, a �nceput s� m� pip�ie... 960 01:10:35,056 --> 01:10:38,365 Apoi mi-a spus: suge-o ! 961 01:10:38,388 --> 01:10:41,819 Nemernic sc�rbos... ! �i smulg intestinele. Plec ! 962 01:10:42,537 --> 01:10:45,528 - Unde te duci, profesore ? - S� vomit. 963 01:10:45,971 --> 01:10:49,284 - Ce se �nt�mpl� aici ? - Acum �ncepi �i tu ? 964 01:10:49,304 --> 01:10:51,112 D�-o mai departe ! 965 01:11:19,079 --> 01:11:22,129 Prostule ! Trebuie s� arunci c�nd e�ti mai aproape. 966 01:11:23,950 --> 01:11:27,986 - Sunt ni�te mon�tri ! - Anul�m meciul �i plec�m acas�. 967 01:11:27,986 --> 01:11:30,733 - Sunt slabi... - Dar i-a�i v�zut... 968 01:11:31,319 --> 01:11:33,722 B�ie�ii mei �i beau pe �tia ca pe ap� mineral�... 969 01:11:33,764 --> 01:11:37,197 - �ia or s� ne fac� salam... - Taci ! 970 01:11:38,912 --> 01:11:42,159 Mai bine te duci la un concurs pipic �n loc s� te ocupi de sport ! 971 01:11:42,430 --> 01:11:44,345 M� duc s�-mi galvanizez b�ie�ii ! 972 01:11:44,346 --> 01:11:48,141 Am s�-i fac ni�te lei... Trebuie s� �nvingem, �i vom �nvinge ! 973 01:11:48,280 --> 01:11:50,559 Lini�te ! 974 01:12:00,781 --> 01:12:03,587 Cretinule ! Trebuie s� arunci mai de departe. 975 01:12:05,422 --> 01:12:08,593 - Cred c� am solu�ia ! - Ce solu�ie ? 976 01:12:09,832 --> 01:12:12,414 - S�-i �nfr�ngem pe robo�ii �tia. - La ce te-ai g�ndit ? 977 01:12:14,587 --> 01:12:18,225 Am ceva interesant... 978 01:12:20,367 --> 01:12:23,459 Sper c� profesorul Mezzoponte e �nc� �n hotel. 979 01:12:23,469 --> 01:12:26,178 - C�teodat� poate fi folositor. - Prostanu'... 980 01:12:29,777 --> 01:12:34,026 52.750. Dac� erau adev�rate c�t costau, un milion ? 981 01:12:35,245 --> 01:12:37,559 �tii ce ��i spun, Mezzoponte ? 982 01:12:37,573 --> 01:12:40,409 E�ti o sc�rb� de b�rbat �i femeie ! Nu mai avem ce discuta. 983 01:12:40,442 --> 01:12:43,348 Nu sunt pentru nimeni. Duce�i-v� dracului ! 984 01:12:45,272 --> 01:12:47,669 - Profesore ! - Tu erai !? 985 01:12:47,841 --> 01:12:50,858 De c�te ori trebuie s�-�i spun s� nu m� deranjezi c�nd sunt sup�rat ? 986 01:12:52,224 --> 01:12:54,025 Ce e ? 987 01:12:54,118 --> 01:12:55,573 Domni�oara Claudia... 988 01:12:55,654 --> 01:12:57,689 Azi nu mai intereseaz�... sunt sup�rat pe to�i... 989 01:12:58,081 --> 01:13:00,024 - Domni�oara Gambetti ? - Da. 990 01:13:00,304 --> 01:13:02,759 - Nu ne aude nimeni ? - Aici ? 991 01:13:09,143 --> 01:13:11,139 - Ne-a auzit cineva ? - Nu. 992 01:13:11,236 --> 01:13:13,565 - Atunci vorbe�te ! Ce vrei ? - Dra Gambetti mi-a spus... 993 01:13:13,626 --> 01:13:17,018 - ... c� nu trebuie s� v� mi�ca�i de aici ? - Eu sau ea ? 994 01:13:17,069 --> 01:13:18,471 - Tu. - De ce ? 995 01:13:19,125 --> 01:13:22,413 Nu �tiu ! Acum am intrat �n dans �i trebuie s� dans�m. 996 01:13:22,476 --> 01:13:24,914 Am �n�eles ! S-a �ndr�gostit de mine �i s-a r�zg�ndit ? 997 01:13:25,131 --> 01:13:27,543 Acum e dansul Fra�ilor de Cruce. 998 01:13:28,098 --> 01:13:30,334 - Are fra�i ? Nu mi-a spus. - Nu, e �coala noastr�. 999 01:13:34,548 --> 01:13:37,437 - Stop ! Ce faci ? - Te ajut ! 1000 01:13:37,673 --> 01:13:40,913 Pe mine ? Mul�umesc ! Trebuie s� ��i spun ceva. 1001 01:13:41,381 --> 01:13:43,593 Ascult� ! 1002 01:14:07,814 --> 01:14:09,971 Un moment, v� rog ! 1003 01:14:10,023 --> 01:14:13,755 �n numele ospitalit��ii italiene, vrem s� ciocnim un pahar pentru echipa voastr�. 1004 01:14:19,230 --> 01:14:22,104 C�pitanul nostru spune c� sunte�i foarte amabil�, dar noi... 1005 01:14:22,151 --> 01:14:24,064 dar trebuie s� mergem imediat la culcare... 1006 01:14:24,076 --> 01:14:27,546 Dureaz� numai pu�in. Doar s� bem o cup� de �ampanie. 1007 01:14:29,368 --> 01:14:31,792 A sosit �ampania. S� ciocnim ! 1008 01:14:32,979 --> 01:14:35,747 Tr�iasc� sportul ! 1009 01:14:36,674 --> 01:14:38,820 Ce �nal�i sunte�i... ! 1010 01:14:38,837 --> 01:14:40,510 Noroc ! 1011 01:14:40,558 --> 01:14:43,030 �n numele prieteniei ce leag� popoarele noastre... 1012 01:14:44,798 --> 01:14:47,738 Noroc ! S� c�tige cel mai bun ! 1013 01:15:12,803 --> 01:15:14,934 Nu �tiu dac� te cheam� Nata�a, Katiu�a sau Kato�a... 1014 01:15:15,527 --> 01:15:18,335 Dar accept� acest trandafir... chiar dac� e cam moale... 1015 01:15:18,402 --> 01:15:21,350 - Trandafir... pentru mine ? - Pentru tine ! 1016 01:15:21,374 --> 01:15:25,095 - Italian minunat... - Thank you ! 1017 01:15:25,359 --> 01:15:28,451 - Cum te cheam� ? - Pasquale Travolta. 1018 01:15:29,504 --> 01:15:32,586 Americanul Travolta ? 1019 01:15:32,663 --> 01:15:36,034 Sunt rud� de s�nge cu John. M�ine vine aici. 1020 01:15:36,112 --> 01:15:39,525 �l cuno�ti ? O s� m� prezin�i ? 1021 01:15:39,670 --> 01:15:40,941 �l cunosc... o s� te prezint... 1022 01:15:40,996 --> 01:15:43,501 E rud� cu mine, iar pentru tine voi face totul... 1023 01:15:43,562 --> 01:15:45,942 �mi place de tine de mor... O s� facem multe �mpreun�... 1024 01:15:45,948 --> 01:15:48,025 �n�l�imea e baza �i produsul divizat... 1025 01:15:48,079 --> 01:15:51,896 �mi placi precum vodca ! E�ti frumoas�... ! 1026 01:15:52,202 --> 01:15:55,851 Ai parfum de pritroic�... �mi place la nebunie troica... ! 1027 01:15:56,452 --> 01:15:58,564 - Do you dance for me ? - Nu... 1028 01:15:59,091 --> 01:16:02,671 Ba da ! Danseaz� cu mine ! Da, da... ! 1029 01:16:02,854 --> 01:16:05,401 - Da. - Atunci, hai ! Ce mai stai ? 1030 01:16:11,200 --> 01:16:14,169 Hai c� e�ti mai tare dec�t Johnny... 1031 01:16:32,538 --> 01:16:34,757 Bine ! 1032 01:16:36,734 --> 01:16:40,368 - Ce real� a fost... - Schimb� discul ! 1033 01:16:57,316 --> 01:17:01,635 Iar acum sunt bucuros s� v� prezent ceva excep�ional. 1034 01:17:02,292 --> 01:17:05,492 Cel mai frumos spectacol din lume... 1035 01:17:07,013 --> 01:17:09,480 Nu v� minuna�i. 1036 01:17:09,551 --> 01:17:12,870 Vreau s�-mi aduc contribu�ia pentru reu�ita acestei seri frumoase. 1037 01:17:46,772 --> 01:17:50,034 Noi �n Rusia... mare step�... z�pad�... o s� facem multe... 1038 01:17:50,079 --> 01:17:51,890 - Eu vreau s� fac pipi... - �i pipi... 1039 01:17:51,986 --> 01:17:54,586 40 de grade sub zero... apoi... 1040 01:17:54,657 --> 01:17:58,498 - Apoi devii un ghe�ar... - Apoi facem dragoste... ! 1041 01:17:58,566 --> 01:18:01,029 - �i asta... - Dragoste cu... 1042 01:18:01,085 --> 01:18:04,370 - Cu un congelat... - Cu lun�, cu piscin�... 1043 01:18:04,459 --> 01:18:08,232 Dar mai �nt�i... mai �nt�i... ne �nfierb�nt�m �n dans... 1044 01:18:09,312 --> 01:18:12,470 Nu m� mai str�nge, nebuno... 1045 01:18:13,015 --> 01:18:16,041 Tu o s� dansezi ca Fred Astaire... 1046 01:18:16,129 --> 01:18:18,313 - Iar eu precum Ginger Rogers... - Sf�nt� Fecioar�... ! 1047 01:18:45,462 --> 01:18:48,191 - La revedere... - Vino aici ! 1048 01:18:48,245 --> 01:18:50,635 - Ce faci ? - Iubitule, iubitule... 1049 01:18:53,847 --> 01:18:56,589 Da, da, da... 1050 01:18:57,218 --> 01:19:00,975 �nceteaz� ! Mi-ai dat la palme... Eu sunt bun, dar dac� exagerezi... 1051 01:19:02,447 --> 01:19:05,895 - Tu vrei s� m� superi... - Nu, nu, nu... 1052 01:19:05,983 --> 01:19:08,993 Tu nu cuno�ti femeia rusoaic�... 1053 01:19:09,113 --> 01:19:13,592 Care dac� vrea, devine puternic� precum b�rbatul rus... 1054 01:19:14,411 --> 01:19:17,099 ... �i ��i face o fat�.. ca mingea de fotbal... 1055 01:19:17,102 --> 01:19:19,634 - Ai �n�eles ce este femeia rus� ? - S� nu exager�m ! 1056 01:19:19,711 --> 01:19:21,226 Danseaz� sub lun� ! 1057 01:19:21,265 --> 01:19:22,953 Iubito ! Las�-m� s� urinez, nu mai rezist... 1058 01:19:23,471 --> 01:19:26,138 - C�nd e lun� plin�, devin licantrop ! - Licantrop ? 1059 01:19:26,185 --> 01:19:29,568 M� transform �n lup �i urlu... 1060 01:19:32,381 --> 01:19:35,414 - �mi place... - �ie ��i place tot... ! 1061 01:19:57,588 --> 01:20:00,655 - Danseaz� pentru femeia rusoaic� ! - Bine, o s� fac totul. 1062 01:20:00,735 --> 01:20:03,764 Voi interpreta partitura din filmul lui Fred Astaire. 1063 01:20:03,861 --> 01:20:06,937 Pe un frig de fac pe mine... Voi c�nta �n ploaie ! 1064 01:20:07,006 --> 01:20:09,031 E�ti mul�umit� ? Ce bine ! 1065 01:20:09,031 --> 01:20:12,662 C�nt �n ploaie... Cine naiba m-a pus s-o fac... ? 1066 01:20:13,094 --> 01:20:16,411 M� taie o pi�are, nebuno... ! 1067 01:20:16,941 --> 01:20:20,584 C�nt �n ploaie... ! �ncheiere ! 1068 01:20:21,108 --> 01:20:24,643 M-am excitat toat�... sunt fierbinte ! 1069 01:20:24,681 --> 01:20:27,167 Iar eu m-am pi�at pe mine. Bine ? 1070 01:20:27,234 --> 01:20:30,198 Acum, vino s� te ia �n bra�e femeia rusoaic�, iubitule ! 1071 01:20:30,215 --> 01:20:32,524 - S� l�s�m asta... - Acum o s� facem dragoste... ! 1072 01:20:33,030 --> 01:20:36,295 - O s� facem dragoste. - Intr�m �n piscin�... 1073 01:20:36,605 --> 01:20:40,013 Nu ! �n piscin�, nu ! Mi-e fric�, nu-mi place apa. 1074 01:20:40,070 --> 01:20:43,205 Ce bine ! E ceva ce nu-�i place ? Nu-mi spune c� nu �tii s� �no�i ! 1075 01:20:43,220 --> 01:20:45,360 - Nu. - Adev�rat ? Jur� ! 1076 01:20:45,456 --> 01:20:47,464 - Juri c� nu �tii s� �no�i ! - Da. 1077 01:20:47,554 --> 01:20:50,394 - Facem dragoste sub ap�. - Nu. 1078 01:20:50,483 --> 01:20:54,807 ��i pl�cea totul, iar acum nu-�i mai place. Facem sub ap� ! 1079 01:20:54,860 --> 01:20:56,961 - Da. - Ce, da ? 1080 01:20:57,036 --> 01:21:01,783 Eu pentru dragoste b�rbat tu fac dragoste �i sub ap�. 1081 01:21:02,391 --> 01:21:04,206 Asta face totul pentru dragoste b�rbat eu... 1082 01:21:04,207 --> 01:21:06,646 Bine, iubito ! Tu intri sub ap�, te preg�te�ti... 1083 01:21:06,715 --> 01:21:09,708 eu m� duc s�-mi pun pijamaua �i facem o pijamat� sub ap�. Bine ? 1084 01:21:09,758 --> 01:21:13,583 Nu... �mpreun� ! 1085 01:21:14,525 --> 01:21:17,599 Bine ! �mpreun�, m�n�-n m�n� ! 1086 01:21:17,629 --> 01:21:20,638 Scuz�-m� pu�in ! ��i dau alt� m�n�, la asta m� doare, am inelul ! 1087 01:21:20,692 --> 01:21:23,553 Asta e mai ruseasc�. �nchide ochii, Ciciornia ! 1088 01:21:23,629 --> 01:21:25,945 Uite m�na ! ��i place ? 1089 01:21:26,112 --> 01:21:29,576 M�na ta e pu�in cam rece, dar e frumoas�... 1090 01:21:30,477 --> 01:21:33,734 Unu, doi �i trei... 1091 01:21:35,155 --> 01:21:38,933 - Asta e m�na, unde e bra�u' ? - Uite-l, Ciciornia ! 1092 01:21:39,006 --> 01:21:40,693 Ia ! 1093 01:21:53,901 --> 01:21:56,613 Bravo ! 1094 01:21:57,555 --> 01:21:59,859 - Nebuna e aranjat�. - Am reu�it ! 1095 01:21:59,945 --> 01:22:03,890 �n trei ore �ncepe partida. Cine-i mai ridic� pe �tia ? 1096 01:22:03,903 --> 01:22:05,980 Nici m�car trailerul... 1097 01:22:07,029 --> 01:22:09,809 Am reu�it... 1098 01:22:09,890 --> 01:22:12,538 �tiam c-o s�-i spulber�m... 1099 01:22:12,550 --> 01:22:15,318 Teoriile mele nu dau gre� niciodat�. 1100 01:22:15,348 --> 01:22:18,580 Trebuie s� recunosc, o parte din merit e al t�u ! 1101 01:22:18,728 --> 01:22:22,242 - ��i mul�umesc. - F�r� mul�umiri. Onoare meritului ! 1102 01:22:22,367 --> 01:22:26,915 E�ti t�n�r�, dar e�ti bun�, preg�tit�, �nve�i, te antrenezi... 1103 01:22:27,804 --> 01:22:31,525 - E�ti foarte amabil. - Haide, nu fii modest� ! 1104 01:22:32,199 --> 01:22:35,686 Trebuie s� recunosc c� teoriile tale... 1105 01:22:36,235 --> 01:22:39,065 - Teoriile genico-ritmice... - Alea... 1106 01:22:39,075 --> 01:22:42,131 Se completeaz� perfect cu ale mele... 1107 01:22:42,173 --> 01:22:45,456 - Dar nu am f�cut nimic... - Ai f�cut totul... 1108 01:22:46,019 --> 01:22:48,648 Dac� e�ti de acord... 1109 01:22:48,896 --> 01:22:53,142 A� vrea s� aprofundez studiul acestei teorii... 1110 01:22:53,279 --> 01:22:56,627 Genico ritmic�... 1111 01:22:57,234 --> 01:23:01,624 A� vrea s� o aprofundez din exigen�a interioar�... 1112 01:23:02,636 --> 01:23:05,905 Mi-a pl�cut acest impuls... 1113 01:23:06,168 --> 01:23:09,499 Unu, doi, trei... 1114 01:23:09,533 --> 01:23:14,246 patru, cinci, �ase, �apte, opt... 1115 01:23:14,567 --> 01:23:17,849 Nu, nu, nu... 1116 01:23:18,200 --> 01:23:20,847 - Nu, nu... - M� sugrumi... 1117 01:23:21,333 --> 01:23:25,419 Mai moale, mai relaxat... aici, aici... 1118 01:23:25,825 --> 01:23:29,028 Asta e baza dansului... 1119 01:23:29,183 --> 01:23:31,600 - Asta e baza dansului... - �sta e fund de Puglia... 1120 01:23:32,126 --> 01:23:33,933 Fundul de Puglia nu se atinge. Ai �n�eles ? 1121 01:23:33,998 --> 01:23:35,435 - Fundul de Puglia ? - Da. 1122 01:23:36,456 --> 01:23:40,300 - Stai pu�in ! �mi aminte�te de ceva... - Nimeni nu e perfect, Martorelli ! 1123 01:23:42,876 --> 01:23:44,923 Tu s� taci ! 1124 01:23:44,987 --> 01:23:49,371 Profesore ! Cred c� putem s� �ncepem cu pu�in� muzic�. 1125 01:23:49,383 --> 01:23:52,699 Desigur, draga mea. Cu pl�cere ! 1126 01:23:52,749 --> 01:23:55,726 Urm�ri�i mi�c�rile mele ! 1127 01:23:56,219 --> 01:23:57,920 - Asta e baza dansului. - Asta e baza fundului. 1128 01:23:58,007 --> 01:23:58,798 Iar asta e fundul meu ! 1129 01:23:58,800 --> 01:24:00,900 Unu, doi, trei... unu, doi, trei... 1130 01:24:00,900 --> 01:24:04,000 Un... doi, trei �i unu, doi, trei... 1131 01:24:21,863 --> 01:24:27,570 Traducerea: Cristiano Ferocci BlackSeaTeam@gmail.com 95080

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.