All language subtitles for HIISTORIA DE UN MARINO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:22,165 --> 00:01:27,211 [flags flapping in wind, train whistle in distance] 2 00:02:15,510 --> 00:02:17,344 - Hi. - Hi. 3 00:02:17,387 --> 00:02:19,847 So when did Frank's close down? 4 00:02:19,889 --> 00:02:22,850 Oh, two years, three years ago. 5 00:02:22,892 --> 00:02:24,101 - Oh? - Yeah. 6 00:02:27,355 --> 00:02:30,149 Is it OK if I stow this here while I shop? 7 00:02:30,900 --> 00:02:33,610 Uh, yeah, go ahead, honey. 8 00:02:40,160 --> 00:02:42,119 Can I get a pack of smokes? 9 00:02:42,162 --> 00:02:44,538 Um...sure. What kind do you want? 10 00:02:44,581 --> 00:02:46,206 What do those say right there? 11 00:02:46,249 --> 00:02:48,125 These are lights. 12 00:02:48,168 --> 00:02:50,711 What are those ones, those ones down there... 13 00:02:52,755 --> 00:02:54,715 Just those blue ones there. 14 00:02:54,757 --> 00:02:56,675 These are menthol flavored. 15 00:02:56,718 --> 00:02:58,552 The other ones there, to the right. 16 00:02:58,595 --> 00:03:00,470 $6.24 with tax. 17 00:03:01,347 --> 00:03:03,390 Um... 18 00:03:06,227 --> 00:03:08,812 You know what... I forgot my money at home. 19 00:03:08,855 --> 00:03:10,856 I'm gonna have to come back. 20 00:03:12,358 --> 00:03:14,318 [car alarm blaring, man yelling] 21 00:03:17,197 --> 00:03:18,530 Call 911 ! 22 00:03:19,699 --> 00:03:21,491 I will break this arm. I will break it! 23 00:03:21,534 --> 00:03:22,868 Hold still... 24 00:03:24,204 --> 00:03:25,537 Hold still! 25 00:03:37,717 --> 00:03:40,344 That boy is just swirlin' down the drain. 26 00:03:40,386 --> 00:03:42,179 Seems like they all are. 27 00:03:42,222 --> 00:03:44,431 Didn't have meth labs around when we were that age. 28 00:03:44,474 --> 00:03:46,683 Things don't always change for the better, I guess. 29 00:03:46,726 --> 00:03:48,185 No, they don't. 30 00:03:48,228 --> 00:03:50,896 I don't remember it being yourjob to do something about it. 31 00:03:50,939 --> 00:03:52,689 I wasn't looking for trouble, Max. 32 00:03:52,732 --> 00:03:54,858 That's not the way he tells it. 33 00:03:54,901 --> 00:03:57,569 Look, four deployments would make Gandhi trigger-happy, 34 00:03:57,612 --> 00:03:59,238 so I get you might be high-strung. 35 00:03:59,280 --> 00:04:02,074 But stand down, soldier. You gotta leave this stuff to me. 36 00:04:02,116 --> 00:04:04,534 I know, it was stupid, it won't happen again. 37 00:04:04,577 --> 00:04:07,079 You've got a more important fight. 38 00:04:08,414 --> 00:04:11,708 I'd give you a lift, but I'm a little short-handed. 39 00:04:11,751 --> 00:04:13,293 It's fine. 40 00:04:13,336 --> 00:04:15,087 - How long you in town? - Couple ofweeks. 41 00:04:15,129 --> 00:04:16,421 Good. 42 00:04:16,464 --> 00:04:18,382 Say hi to the General when you speak to him. 43 00:04:18,424 --> 00:04:19,800 I will. 44 00:04:23,346 --> 00:04:25,222 Hey, Max. 45 00:04:25,265 --> 00:04:26,890 There was a girl. 46 00:04:27,475 --> 00:04:30,435 - Tall, brown hair? - Yeah. 47 00:04:44,701 --> 00:04:46,576 You carry any tequila? 48 00:05:14,647 --> 00:05:16,148 [door creaks open] 49 00:05:16,190 --> 00:05:18,108 Not open yet. 50 00:05:20,320 --> 00:05:23,613 Holy crap! Is that an Everett? 51 00:05:23,656 --> 00:05:24,698 Hi, Shelly. 52 00:05:24,741 --> 00:05:27,451 Alexandra Everett, what the hell you doin' home? 53 00:05:27,493 --> 00:05:29,453 Don't you know there's a war on? 54 00:05:31,664 --> 00:05:34,666 How's your dad and your brother? Everybody still got all their pieces? 55 00:05:34,709 --> 00:05:36,168 Yeah, so far. 56 00:05:36,210 --> 00:05:38,295 We pray for that, yes, we do. 57 00:05:38,338 --> 00:05:40,172 You're lookin' marvelous as ever. 58 00:05:40,214 --> 00:05:41,798 Thanks. You, too. 59 00:05:41,841 --> 00:05:43,925 Oh, please. Marines aren't supposed to lie. 60 00:05:43,968 --> 00:05:45,427 Let me buy you a drink. 61 00:05:45,470 --> 00:05:48,472 No, thanks. I just stopped by to say hi and use the head. 62 00:05:48,514 --> 00:05:50,307 OK, you know where it is. 63 00:05:51,142 --> 00:05:53,643 You on foot? I can give you a ride to the house. 64 00:05:53,686 --> 00:05:54,603 No, thanks. 65 00:05:54,645 --> 00:05:56,855 I need to walk off that train ride. 66 00:05:56,898 --> 00:05:59,149 Ten miles ain't a walk, honey. That's a hike. 67 00:06:18,378 --> 00:06:24,007 ♪ 68 00:07:11,431 --> 00:07:14,099 Three new messages... [machine beeps] 69 00:07:14,142 --> 00:07:15,559 Alexandra, hi, 70 00:07:15,601 --> 00:07:17,686 this is Tracy Flores from San Lucas Realty. 71 00:07:17,728 --> 00:07:19,896 Could you please call me back and just confirm 72 00:07:19,939 --> 00:07:23,316 that you are there and that I shouldn't book the house? 73 00:07:23,359 --> 00:07:26,486 Thanks. [machine beeps] 74 00:07:26,529 --> 00:07:28,989 Alex, it's your father. 75 00:07:29,031 --> 00:07:32,033 Been trying to reach you on your cell, with no luck. 76 00:07:32,076 --> 00:07:35,537 The realtor said something about you staying at the house. 77 00:07:35,580 --> 00:07:39,124 If you are, call me. [machine beeps] 78 00:07:39,167 --> 00:07:42,252 Hey, Alex, it's Joe. Just heard the news. 79 00:07:42,295 --> 00:07:44,296 Wow.. 80 00:08:29,509 --> 00:08:31,092 [Radio plays, Former President George Bush] 81 00:08:31,135 --> 00:08:34,429 And we had a choice of our own - either take the word of a madman 82 00:08:34,472 --> 00:08:38,683 or take action to defend America and the world. 83 00:08:38,726 --> 00:08:40,977 Faced with that choice, 84 00:08:41,020 --> 00:08:45,524 I will defend America every time. 85 00:08:45,566 --> 00:08:47,067 [Radio announcers] 86 00:08:47,109 --> 00:08:50,028 It's generally believed there's been a let up in the 87 00:08:50,071 --> 00:08:53,281 violence of late in Iraq - that is until today... 88 00:08:53,324 --> 00:08:55,492 The car bomb ripped through the mostly Shiite area 89 00:08:55,535 --> 00:08:57,994 of North Baghdad, called Al Haria. 90 00:08:58,037 --> 00:09:02,040 The car, parked next to a bus stop at rush hour... 91 00:09:02,083 --> 00:09:04,501 The explosion in the mainly Shiite area 92 00:09:04,544 --> 00:09:06,670 engulfed shops and residential flats, 93 00:09:06,712 --> 00:09:09,172 causing chaos and confusion amidst the busy streets... 94 00:09:09,215 --> 00:09:11,424 The meth lab explosion in a Bear Valley home last night 95 00:09:11,467 --> 00:09:14,177 has left one person dead and another with severe burns. 96 00:09:14,220 --> 00:09:16,179 It's the third meth lab explosion this year... 97 00:09:16,764 --> 00:09:17,722 Hey! 98 00:09:19,100 --> 00:09:20,850 You bought this? 99 00:09:20,893 --> 00:09:22,769 She's still got some life in her. 100 00:09:22,812 --> 00:09:24,604 I see you put the flag up. 101 00:09:24,647 --> 00:09:26,648 An Everett is home. 102 00:09:26,691 --> 00:09:27,857 For now. 103 00:09:29,569 --> 00:09:31,236 Take a look in my back seat. 104 00:09:33,489 --> 00:09:36,700 Her name is Saffron - Saffron Snow. 105 00:09:37,577 --> 00:09:39,911 - You remember the Snows? - Yeah. 106 00:09:39,954 --> 00:09:41,705 You heard about the accident? 107 00:09:41,747 --> 00:09:43,540 Drunk driver ran a red light. 108 00:09:43,583 --> 00:09:45,292 Killed both her parents and her brother, 109 00:09:45,334 --> 00:09:47,961 but somehow she walked away, which is a friggin' miracle. 110 00:09:48,004 --> 00:09:49,421 This is her grandmother. 111 00:09:49,463 --> 00:09:51,339 Mrs. Snow. 112 00:09:51,382 --> 00:09:53,049 Alexandra, you remember me? 113 00:09:53,092 --> 00:09:55,218 Of course. You were friends with my mother. 114 00:09:55,261 --> 00:09:57,304 I haven't seen you since she passed. 115 00:09:57,346 --> 00:09:59,139 She'd be so proud of you. 116 00:09:59,181 --> 00:10:02,100 She had such plans for this place. 117 00:10:04,270 --> 00:10:05,562 So look... 118 00:10:05,605 --> 00:10:07,564 I was wondering if you could help us out. 119 00:10:07,607 --> 00:10:08,898 That stunt the other day 120 00:10:08,941 --> 00:10:10,900 was pretty much the last one for Saffron. 121 00:10:10,943 --> 00:10:12,402 The judge gave her a choice: 122 00:10:12,445 --> 00:10:15,071 go into the military or go to jail. 123 00:10:15,114 --> 00:10:17,282 With those friends she keeps, 124 00:10:17,325 --> 00:10:20,160 I'm afraid she'd choose going to jail. 125 00:10:20,202 --> 00:10:21,953 She's old enough we're not talking Juvee, either. 126 00:10:21,996 --> 00:10:24,497 She's got to the end of the month to get her act together 127 00:10:24,540 --> 00:10:27,792 and make a good impression on a recruiter, or else. 128 00:10:27,835 --> 00:10:31,129 We thought if you'd just have a few words with her, 129 00:10:31,172 --> 00:10:32,255 get her motivated. 130 00:10:32,298 --> 00:10:34,924 - I'm no recruiter, Max. - I know. 131 00:10:34,967 --> 00:10:36,593 But she's a good kid, Alex. 132 00:10:36,636 --> 00:10:37,719 Please... 133 00:10:37,762 --> 00:10:39,596 She's stopped listening to me. 134 00:10:39,639 --> 00:10:42,223 I just don't know what else to do. 135 00:10:47,313 --> 00:10:48,938 All right. 136 00:10:48,981 --> 00:10:51,274 Better get her out of that car before she cooks. 137 00:10:51,317 --> 00:10:52,192 Great. 138 00:10:52,234 --> 00:10:54,110 Thank you, thank you. 139 00:10:54,153 --> 00:10:57,113 I know you know how she must feel. 140 00:11:03,329 --> 00:11:05,580 Now you listen to that lady, you understand? 141 00:11:07,541 --> 00:11:09,417 Hey, Max, just leave her here. 142 00:11:09,460 --> 00:11:11,211 I'll run her back home later. 143 00:11:30,064 --> 00:11:32,190 There's water over there if you need it. 144 00:11:39,532 --> 00:11:41,449 You learn how to do that in the Army? 145 00:11:41,492 --> 00:11:42,617 Marine Corps. 146 00:11:49,709 --> 00:11:51,751 Ain't you supposed to give me some sort of pep talk 147 00:11:51,794 --> 00:11:53,211 about the military or something? 148 00:11:53,254 --> 00:11:54,546 I don't think so. 149 00:11:55,339 --> 00:11:57,841 Uh, OK. Why not? 150 00:11:58,676 --> 00:12:01,845 Your grandma said you don't listen much anymore... 151 00:12:01,887 --> 00:12:03,680 I don't think I'll waste my breath 152 00:12:03,723 --> 00:12:05,849 until I now I've got your full attention. 153 00:12:05,891 --> 00:12:07,600 I'm sorry, you say somethin'? 154 00:12:10,271 --> 00:12:11,688 I'll tell you what. 155 00:12:11,731 --> 00:12:13,857 Come back here tomorrow morning, on your own, 156 00:12:13,899 --> 00:12:16,025 and I'll help you out If you're interested. 157 00:12:18,612 --> 00:12:20,196 OK. Whatever. 158 00:12:27,163 --> 00:12:28,496 You got another car? 159 00:12:31,500 --> 00:12:32,751 Nope. 160 00:12:35,004 --> 00:12:37,213 But you said you'd drop me back! 161 00:12:37,256 --> 00:12:39,382 Oh, you heard that, did you? 162 00:12:41,719 --> 00:12:43,720 All right, then can I use your phone? 163 00:12:43,763 --> 00:12:45,096 Use your legs. 164 00:12:45,139 --> 00:12:46,890 I live like five miles from here! 165 00:12:46,932 --> 00:12:48,933 Shouldn't take you too long then. 166 00:12:48,976 --> 00:12:51,186 You know I didn't steal anything! 167 00:12:51,228 --> 00:12:53,688 You saw me, you know I didn't! I was just there! 168 00:12:57,193 --> 00:13:01,196 March back here tomorrow morning, early, 169 00:13:01,238 --> 00:13:03,364 without that stud in your nose, and we'll talk. 170 00:13:05,367 --> 00:13:06,409 Fuck you! 171 00:13:14,168 --> 00:13:16,419 [various radio announcers] 172 00:13:16,462 --> 00:13:18,463 Our message to the commanders in the field 173 00:13:18,506 --> 00:13:19,923 and to our leadership is that, 174 00:13:19,965 --> 00:13:22,175 based on our current deployment model, 175 00:13:22,218 --> 00:13:24,219 the troop levels associated with the surge 176 00:13:24,261 --> 00:13:26,930 cannot be sustained indefinitely. 177 00:13:26,972 --> 00:13:29,766 That said, I have heard... 178 00:13:29,809 --> 00:13:32,060 Here's your Pentagon Channel Report... 179 00:13:32,102 --> 00:13:33,812 Diplomatic commitments from Iran 180 00:13:33,854 --> 00:13:36,523 to help stabilize and improve the security situation 181 00:13:36,565 --> 00:13:38,483 in Iraq remain unfulfilled. 182 00:13:38,526 --> 00:13:40,485 That's according to Major General... 183 00:14:10,224 --> 00:14:12,684 Everybody offered me a lift but you. 184 00:14:13,269 --> 00:14:15,186 Looks like you need the exercise. 185 00:14:16,689 --> 00:14:18,064 Hey, girl. 186 00:14:21,110 --> 00:14:22,944 Get him another one, would you? 187 00:14:22,987 --> 00:14:24,237 I'll have the same. 188 00:14:24,989 --> 00:14:28,324 Will we be startin' a tab then? 189 00:14:29,702 --> 00:14:31,160 Yeah, why not. 190 00:14:32,162 --> 00:14:34,789 So what else is going on? 191 00:14:34,832 --> 00:14:36,833 You seen Holly? 192 00:14:36,876 --> 00:14:38,501 I think she's livin' up in Fresno now, 193 00:14:38,544 --> 00:14:41,004 but I haven't spoken to her since she went off to college 194 00:14:41,046 --> 00:14:43,006 and you went off to get the tattoo. 195 00:14:43,674 --> 00:14:45,091 Wow... 196 00:14:45,134 --> 00:14:47,176 That's been a while then. 197 00:14:48,053 --> 00:14:50,263 Strange how you just lose track of people. 198 00:14:52,224 --> 00:14:54,517 At least I see the flag up once in a while. 199 00:14:54,560 --> 00:14:56,102 That's a reminder. 200 00:14:59,273 --> 00:15:03,109 I should have stopped by to say hello a lot sooner. 201 00:15:03,152 --> 00:15:04,444 I'm sorry. 202 00:15:06,238 --> 00:15:08,489 Ah... 203 00:15:08,532 --> 00:15:09,949 You got married. 204 00:15:12,995 --> 00:15:14,704 I did too. 205 00:15:16,415 --> 00:15:17,874 You didn't miss much. 206 00:15:20,628 --> 00:15:22,545 So... 207 00:15:22,588 --> 00:15:24,255 When do you go back? 208 00:15:24,298 --> 00:15:26,507 I am planning my next move... 209 00:15:27,927 --> 00:15:30,219 I got my honorable discharge. 210 00:15:33,349 --> 00:15:35,725 I thought they weren't lettin' anyone out. 211 00:15:36,393 --> 00:15:37,435 They are. 212 00:15:38,312 --> 00:15:40,521 Yeah, but I thought you were in for life - 213 00:15:40,564 --> 00:15:42,065 family tradition and all. 214 00:15:48,113 --> 00:15:50,907 Listen, if it has anything to do with your marriage 215 00:15:50,950 --> 00:15:52,909 to what's-his-name... 216 00:15:52,952 --> 00:15:56,037 If he comes around here, I'm gonna knock him down for ya. 217 00:15:56,080 --> 00:15:58,289 He's a Navy SEAL, Leo. 218 00:15:58,332 --> 00:16:00,708 Be a friggin' walrus, I'll still knock him down. 219 00:16:01,543 --> 00:16:02,919 He's not comin' around. 220 00:16:08,884 --> 00:16:11,052 So you're out... 221 00:16:12,304 --> 00:16:14,263 What next? 222 00:16:14,306 --> 00:16:15,932 Exactly. 223 00:16:17,643 --> 00:16:19,811 We'll have to find something fun for you to do then. 224 00:16:27,027 --> 00:16:28,236 Leo, I-- 225 00:16:28,278 --> 00:16:29,612 Hold that thought. 226 00:16:29,655 --> 00:16:30,446 - Boys! - Leo! 227 00:16:31,240 --> 00:16:33,491 Get down here. Somebody I want you to meet. 228 00:16:34,076 --> 00:16:35,952 All right, guys, let's go. To the troops! 229 00:16:35,995 --> 00:16:37,161 To the troops! 230 00:16:39,289 --> 00:16:41,833 -Ah! - Yeah! 231 00:16:41,875 --> 00:16:43,710 How would you even know there's a war on? 232 00:16:43,752 --> 00:16:45,169 They ain't raised taxes, they lowered 'em. 233 00:16:45,212 --> 00:16:46,671 Don't you read the bumper stickers? 234 00:16:46,714 --> 00:16:49,340 Yeah, and those yellow ribbons. Those help. 235 00:16:50,175 --> 00:16:53,344 So you lady Marines all really Semper Fi and shit? 236 00:16:53,387 --> 00:16:54,804 We're just called Marines. 237 00:16:54,847 --> 00:16:57,015 But you still do all that secretarial work, right? 238 00:16:57,057 --> 00:16:59,142 They flyjets, idiot, helicopters. 239 00:16:59,184 --> 00:17:00,977 The only thing they don't do is ground combat, 240 00:17:01,020 --> 00:17:01,978 but that's gonna change. 241 00:17:02,021 --> 00:17:04,480 Combat? No fuckin' way. 242 00:17:04,523 --> 00:17:05,815 No offense, honey. 243 00:17:05,858 --> 00:17:07,150 Try not to be a prick. 244 00:17:07,192 --> 00:17:09,527 What Turk is saying, in his graceful manner-- 245 00:17:09,570 --> 00:17:10,737 Very graceful. 246 00:17:10,779 --> 00:17:13,573 ...the difference between men and women-- 247 00:17:13,615 --> 00:17:15,491 A gun is a great equalizer. 248 00:17:15,534 --> 00:17:17,660 Yeah, yeah, but some jobs men are just better at, 249 00:17:17,703 --> 00:17:18,995 because of the muscle mass. 250 00:17:19,038 --> 00:17:20,496 Muscle mass, Stenny! 251 00:17:20,539 --> 00:17:22,832 It's not that women aren't part of the team, 252 00:17:22,875 --> 00:17:25,168 there's just the strength issue. 253 00:17:25,210 --> 00:17:26,002 He's right. 254 00:17:26,045 --> 00:17:28,337 There's that saying that the strongest woman 255 00:17:28,380 --> 00:17:29,672 is equal to the weakest man. 256 00:17:29,715 --> 00:17:30,673 What? 257 00:17:30,716 --> 00:17:32,467 It's true, so if we're talking about combat-- 258 00:17:32,509 --> 00:17:34,177 What did you just say? 259 00:17:35,554 --> 00:17:37,346 I didn't saying anything, I'm just-- 260 00:17:37,389 --> 00:17:38,890 You just said that 261 00:17:38,932 --> 00:17:41,768 the strongest woman is equal to the weakest man? 262 00:17:41,810 --> 00:17:43,478 Yeah. 263 00:17:43,520 --> 00:17:45,688 I'd take that bet. 264 00:17:45,731 --> 00:17:48,816 Dale, arm-wrestle her. 265 00:17:48,859 --> 00:17:51,527 - Yeah, buddy! - Yeah! 266 00:17:51,570 --> 00:17:52,695 I'm not the weakest. 267 00:17:52,738 --> 00:17:54,447 You want to go round robin on this? 268 00:17:54,490 --> 00:17:55,782 Cut to the chase. You're it. 269 00:17:55,824 --> 00:17:57,366 Woo!!! 270 00:17:57,409 --> 00:17:59,285 Come on! 271 00:18:00,412 --> 00:18:02,538 It'll be like a little science experiment. 272 00:18:02,581 --> 00:18:03,539 You got her, buddy. 273 00:18:03,582 --> 00:18:06,209 Come on, baby, make me proud. 274 00:18:07,419 --> 00:18:09,045 A good clean fight... 275 00:18:09,088 --> 00:18:12,048 No kicking, no biting, Dale. 276 00:18:12,091 --> 00:18:13,216 I got 20 on Alex. 277 00:18:13,258 --> 00:18:14,425 I got that bet. 278 00:18:14,468 --> 00:18:16,052 Good. Put your money on the table. 279 00:18:16,095 --> 00:18:17,762 - Here we go. - Ready? 280 00:18:17,805 --> 00:18:20,765 One, two, wrestle. 281 00:18:20,808 --> 00:18:22,558 Come on! 282 00:18:22,601 --> 00:18:24,018 Put her down! 283 00:18:29,942 --> 00:18:31,567 What the hell?! 284 00:18:31,610 --> 00:18:32,902 What happened? 285 00:18:32,945 --> 00:18:36,572 Well, we put that theory to rest, boys. 286 00:18:36,615 --> 00:18:38,324 Yeah, wait, wait! 287 00:18:38,367 --> 00:18:41,160 I get shot, she can't carry me off the field. 288 00:18:41,203 --> 00:18:43,579 I can't carry you off the field. 289 00:18:43,622 --> 00:18:45,706 All right, let's test this with a real man. 290 00:18:45,749 --> 00:18:46,916 A lefty! 291 00:18:50,045 --> 00:18:52,672 All right, hold on, hold on. You know what, guys? 292 00:18:52,714 --> 00:18:54,340 I think we proved the point. 293 00:18:56,135 --> 00:18:57,927 -Alex, my compliments. - Thank you. 294 00:18:58,804 --> 00:19:01,556 - I'm buying. - That's my money. 295 00:19:01,598 --> 00:19:03,391 Cool! 296 00:19:11,275 --> 00:19:14,485 The front line is just about anywhere you drive a HumVee, 297 00:19:14,528 --> 00:19:17,780 so women are in combat every day. 298 00:19:17,823 --> 00:19:19,574 But you can relax. 299 00:19:19,616 --> 00:19:21,993 It's not gonna be official policy any time soon. 300 00:19:24,663 --> 00:19:29,333 I had a buddy who was a Marine, and the women Marines... 301 00:19:29,376 --> 00:19:33,129 well, all the other grunts called them W.M.'s. 302 00:19:33,172 --> 00:19:34,797 Waste of money. 303 00:19:34,840 --> 00:19:37,049 - That's what he said. - Jesus, Turk. 304 00:19:37,092 --> 00:19:38,634 He's really not our friend. 305 00:19:38,677 --> 00:19:40,511 - That's what he said. - It's all right. 306 00:19:40,554 --> 00:19:42,430 We have an all-volunteer military 307 00:19:42,472 --> 00:19:43,931 that's stretched pretty thin 308 00:19:43,974 --> 00:19:46,350 and they'll take pretty much anyone they can get, 309 00:19:46,393 --> 00:19:49,896 so I'd say if you're not gonna join up, 310 00:19:49,938 --> 00:19:51,355 you can shut the fuck up. 311 00:19:52,566 --> 00:19:54,317 Well, she's got you there, bud. 312 00:19:54,860 --> 00:19:56,152 What'd I miss? 313 00:19:58,030 --> 00:19:59,989 Where are you going? 314 00:20:00,032 --> 00:20:01,657 There's your difference right there, boys... 315 00:20:01,700 --> 00:20:03,409 Bladder the size of an acorn. 316 00:20:08,707 --> 00:20:09,916 How's that? 317 00:20:09,958 --> 00:20:11,250 He just decked her! 318 00:20:11,293 --> 00:20:12,919 She shoved me! 319 00:20:17,883 --> 00:20:19,467 What's goin' on? 320 00:20:19,509 --> 00:20:20,885 All right, darlin', that's enough. 321 00:20:26,225 --> 00:20:28,559 They hand out balls to the lady Marines, too? 322 00:20:28,602 --> 00:20:30,645 Everybody calm the hell down! 323 00:20:30,687 --> 00:20:32,688 - Turk, stay away from her! - Screw that, 324 00:20:32,731 --> 00:20:34,357 I'm tired of this toy soldier bullshit! 325 00:20:34,399 --> 00:20:35,608 I said back off! 326 00:20:37,236 --> 00:20:39,278 Jesus! Just chill out! 327 00:20:39,321 --> 00:20:40,321 Go sit down. 328 00:20:41,657 --> 00:20:42,990 Now you can hit me. 329 00:20:43,033 --> 00:20:44,575 I said, sit down! 330 00:20:50,666 --> 00:20:52,250 I'm callin' the police! 331 00:20:53,418 --> 00:20:54,502 Turk! 332 00:20:55,754 --> 00:20:57,088 Hey, Turk! 333 00:21:11,186 --> 00:21:12,645 God! 334 00:21:41,300 --> 00:21:44,176 (News plays on radio) 335 00:21:58,859 --> 00:22:00,401 Sorry, Mom. 336 00:22:34,853 --> 00:22:38,147 What I'm about to say is extremely confusing to me, 337 00:22:38,190 --> 00:22:40,649 and I'm sure will come as a shock. 338 00:22:43,487 --> 00:22:46,322 You're being investigated for conduct unbecoming an officer. 339 00:22:47,616 --> 00:22:48,532 What? 340 00:22:48,575 --> 00:22:50,534 Specifically, homosexual conduct. 341 00:22:51,578 --> 00:22:53,287 That's absurd. 342 00:22:54,456 --> 00:22:58,667 Emails describing the nature of a relationship have been discovered. 343 00:22:58,710 --> 00:23:00,628 Sir, I have sent no emails. 344 00:23:00,670 --> 00:23:03,839 You received them - on a military email account. 345 00:23:03,882 --> 00:23:06,175 Junk mail, immediately deleted. 346 00:23:06,218 --> 00:23:08,886 -Apparently there's other evidence. - What evidence? 347 00:23:08,929 --> 00:23:11,305 That'll come out in the hearing. 348 00:23:11,348 --> 00:23:14,183 I'm just informing you that the process is in motion. 349 00:23:14,226 --> 00:23:16,018 But who put the process in motion? 350 00:23:16,061 --> 00:23:16,936 It doesn't matter. 351 00:23:16,978 --> 00:23:20,022 Sir, I have the right to know my accuser. 352 00:23:20,065 --> 00:23:22,858 Doesn't work that way, Alex. 353 00:23:22,901 --> 00:23:25,111 Look, hopefully we can clear this up 354 00:23:25,153 --> 00:23:27,363 when the board of inquiry is convened. 355 00:23:27,406 --> 00:23:28,989 But you should know, 356 00:23:29,032 --> 00:23:31,367 if they do find against you, you might end up 357 00:23:31,410 --> 00:23:33,369 with something worse than an honorable discharge, 358 00:23:33,412 --> 00:23:34,912 which you'd still get if you decide 359 00:23:34,955 --> 00:23:36,872 to separate before the hearing. 360 00:23:36,915 --> 00:23:39,542 So, just keep that in mind. 361 00:23:39,584 --> 00:23:42,128 Sir, with respect, this whole thing is ridiculous. 362 00:23:42,170 --> 00:23:43,295 I'm married. 363 00:23:43,338 --> 00:23:45,047 Yes, I know. 364 00:23:45,090 --> 00:23:46,465 It doesn't matter. 365 00:24:10,782 --> 00:24:12,450 What am I doing?! 366 00:24:13,910 --> 00:24:15,077 Dammit. 367 00:24:26,465 --> 00:24:27,590 God dammit. 368 00:24:39,769 --> 00:24:41,145 Anybody in there? 369 00:24:43,815 --> 00:24:45,107 Hello? 370 00:24:47,068 --> 00:24:48,527 Hey, Marine lady! 371 00:24:53,492 --> 00:24:56,160 You better be home after making me walk all this way. 372 00:24:56,953 --> 00:24:58,704 Did you walk? 373 00:24:58,747 --> 00:25:01,332 Or am I gonna find your car at the bottom of the hill? 374 00:25:01,374 --> 00:25:02,958 I walked! 375 00:25:03,001 --> 00:25:04,376 OK... 376 00:25:05,629 --> 00:25:08,297 Let's see if you're lying. 377 00:25:09,799 --> 00:25:11,592 OK, so I drove. 378 00:25:13,303 --> 00:25:15,346 I was gonna be late. 379 00:25:15,388 --> 00:25:17,640 All right, now you get to clean all the crap 380 00:25:17,682 --> 00:25:20,226 off the driveway from here to wherever your car is. 381 00:25:20,268 --> 00:25:22,144 Yeah, right. 382 00:25:22,187 --> 00:25:23,479 Listen, I'm here, OK? 383 00:25:23,522 --> 00:25:25,481 So just give me some talk or whatever. 384 00:25:25,524 --> 00:25:27,566 Talk is cheap, but it ain't free. 385 00:25:29,528 --> 00:25:31,529 Oh, my God... You're insane. 386 00:25:31,571 --> 00:25:33,656 No, I just know that talk ain't gonna work 387 00:25:33,698 --> 00:25:35,282 on a meth head with an attitude problem. 388 00:25:35,325 --> 00:25:36,492 I am not a meth head. 389 00:25:36,535 --> 00:25:38,744 Look, you're gonna wash out of bootcamp your very first day 390 00:25:38,787 --> 00:25:41,038 and end up in a prison cell, or worse. 391 00:25:41,081 --> 00:25:42,456 I can get you ready, 392 00:25:42,499 --> 00:25:44,833 but I told you I'm not gonna waste my time. 393 00:25:44,876 --> 00:25:47,670 So either give me total submission or get gone. 394 00:25:57,389 --> 00:25:59,932 There's a rake and garbage bags in the garage. 395 00:26:10,819 --> 00:26:12,778 What a major bitch. 396 00:26:16,366 --> 00:26:17,825 Punk. 397 00:26:22,205 --> 00:26:23,956 I got you water. 398 00:26:33,592 --> 00:26:34,550 Saffron? 399 00:27:02,787 --> 00:27:05,664 [chuckles] 400 00:27:15,967 --> 00:27:19,511 And breathe, ladies. 401 00:27:19,554 --> 00:27:21,764 Extend through the fingertips, 402 00:27:21,806 --> 00:27:23,932 lift the back thigh up, 403 00:27:23,975 --> 00:27:26,769 opening the hips and breathe. 404 00:27:26,811 --> 00:27:29,146 Strong pose, fire pose. 405 00:27:30,482 --> 00:27:33,192 Find some water in the pose, 406 00:27:33,234 --> 00:27:35,861 find some flexibility in the pose... 407 00:27:35,904 --> 00:27:39,948 Somebody smile, somebody smile... 408 00:27:39,991 --> 00:27:44,578 Extend and... reverse crescent 409 00:27:44,621 --> 00:27:48,624 and up over, reversing the palm.. 410 00:27:48,667 --> 00:27:51,168 and looking up... 411 00:27:55,048 --> 00:27:57,174 Breathe. 412 00:28:01,680 --> 00:28:04,139 Hold the position. [both laugh] 413 00:28:04,724 --> 00:28:05,974 The crazy thing is, 414 00:28:06,017 --> 00:28:08,644 I didn't realize until after I enlisted. 415 00:28:08,687 --> 00:28:10,813 At that point you kinda keep it to yourself 416 00:28:10,855 --> 00:28:12,564 if you like yourjob... 417 00:28:12,607 --> 00:28:14,316 I loved myjob. 418 00:28:21,950 --> 00:28:25,327 God, I feel like we should go get a drink or something... 419 00:28:25,370 --> 00:28:27,037 I've got to go teach. 420 00:28:27,080 --> 00:28:29,373 I gotta head back anyway. 421 00:28:31,376 --> 00:28:32,835 I just thought I was gonna lose it 422 00:28:32,877 --> 00:28:35,170 if I didn't tell somebody the truth. 423 00:28:37,090 --> 00:28:38,674 You can keep it a secret, right? 424 00:28:38,717 --> 00:28:40,259 Yeah, yeah. 425 00:28:41,386 --> 00:28:43,721 What about your family? 426 00:28:43,763 --> 00:28:46,014 No, they don't need to know. 427 00:28:46,057 --> 00:28:48,600 Not while my brother's deployed. 428 00:28:48,643 --> 00:28:50,561 Not while my father's still alive. 429 00:28:53,690 --> 00:28:55,107 Leo? 430 00:28:56,735 --> 00:28:58,902 This needs to stay between us, OK? 431 00:28:58,945 --> 00:29:00,154 Of course. 432 00:29:07,704 --> 00:29:09,705 You know, I always thought you had 433 00:29:09,748 --> 00:29:11,665 a little crush on me in high school. 434 00:29:12,917 --> 00:29:14,293 Uh uh... 435 00:29:15,128 --> 00:29:16,545 Oh! 436 00:29:19,758 --> 00:29:22,509 Your crush on Leo didn't do you much good, either. 437 00:29:22,552 --> 00:29:24,011 No thanks to you. 438 00:29:24,763 --> 00:29:28,640 What a confused and frustrated little triangle that was. 439 00:29:28,683 --> 00:29:30,267 Yeah. 440 00:29:37,442 --> 00:29:39,568 Hey... 441 00:29:39,611 --> 00:29:41,695 You've got your ring on the wrong hand. 442 00:29:43,448 --> 00:29:46,116 Is that some kind of code? 443 00:29:46,159 --> 00:29:47,409 No... 444 00:29:47,452 --> 00:29:50,287 I just broke this finger. It won't fit anymore. 445 00:29:52,457 --> 00:29:54,082 Does your husband know? 446 00:30:03,092 --> 00:30:05,803 I'm just here to pay for the damages. 447 00:30:05,845 --> 00:30:08,180 It's been taken care of. 448 00:30:09,057 --> 00:30:10,182 Leo? 449 00:30:14,270 --> 00:30:15,687 What's he drinkin'? 450 00:30:25,949 --> 00:30:27,282 You rack. 451 00:30:29,494 --> 00:30:31,453 I get a little dizzy bending over. 452 00:30:37,043 --> 00:30:39,461 Garbage! 453 00:30:39,504 --> 00:30:43,382 Garbage...is gold! 454 00:30:44,509 --> 00:30:46,635 You ain't got a shot now. 455 00:30:51,432 --> 00:30:53,392 Hey! 456 00:30:53,434 --> 00:30:55,811 You forfeit the game that way. 457 00:30:58,106 --> 00:31:00,232 Shooting willy nilly is silly. 458 00:31:02,402 --> 00:31:03,986 Fine. 459 00:31:04,028 --> 00:31:05,654 Forfeit then. 460 00:31:05,697 --> 00:31:08,699 We don't train to shoot half-cocked. 461 00:31:10,285 --> 00:31:13,662 Half-crocked, you mean. 462 00:31:13,705 --> 00:31:15,497 You're fully crocked. 463 00:31:16,207 --> 00:31:19,501 I can't do it. I won't. So, I'm going home. 464 00:31:19,544 --> 00:31:21,336 And I'm not even gonna drive, 465 00:31:21,379 --> 00:31:23,547 because that's just a bigger bullet. 466 00:31:23,590 --> 00:31:26,258 I salute that wise decision. 467 00:31:26,301 --> 00:31:27,634 As you were. 468 00:31:30,346 --> 00:31:31,763 Hang a right out the door 469 00:31:31,806 --> 00:31:34,391 and keep walking until you see your mailbox. 470 00:31:34,434 --> 00:31:35,642 Night, Turk! 471 00:31:35,685 --> 00:31:38,562 W.M... 472 00:31:38,605 --> 00:31:42,608 stands for Walkin' Marine! 473 00:31:42,650 --> 00:31:44,192 Ooo-rah! 474 00:31:47,322 --> 00:31:51,199 I used to drive a Chevrolet... 475 00:31:51,242 --> 00:31:56,663 Now I'm walkin' everyday... 476 00:31:56,706 --> 00:32:02,377 I used to drive a Cadillac... 477 00:32:02,420 --> 00:32:07,549 Now I'm humpin' with my pack... 478 00:32:07,592 --> 00:32:10,636 (female Marines) If I die in a combat zone... 479 00:32:10,678 --> 00:32:13,722 (Drill Instructor) Box me up and ship me home! 480 00:32:30,782 --> 00:32:34,826 Close Combat Instructor, Drill Sergeant, 481 00:32:34,869 --> 00:32:38,163 Amphibious Warfare School graduate... 482 00:32:38,206 --> 00:32:40,248 Top marks all around. 483 00:32:40,291 --> 00:32:42,334 And a Mustang to boot. 484 00:32:44,003 --> 00:32:46,046 Just so we're clear, 485 00:32:46,089 --> 00:32:48,006 I don't see how you being a lesbian 486 00:32:48,049 --> 00:32:50,133 makes a damn bit of difference. 487 00:32:50,176 --> 00:32:51,677 I am not a lesbian. 488 00:32:51,719 --> 00:32:54,096 And I didn't just ask you if you were. 489 00:32:54,138 --> 00:32:56,556 I'm just following the assumption. 490 00:32:58,476 --> 00:33:01,436 We fight side by side with the British and they let the gays in 491 00:33:01,479 --> 00:33:03,438 so, believe me, I know how stupid this is. 492 00:33:03,481 --> 00:33:04,648 Yes, sir. 493 00:33:05,817 --> 00:33:07,818 Certainly you've had to deal with this issue in your command, 494 00:33:07,860 --> 00:33:09,444 haven't you? 495 00:33:09,487 --> 00:33:11,738 I had two men tell me they were in love with each other 496 00:33:11,781 --> 00:33:13,615 right after September 11th. 497 00:33:13,658 --> 00:33:14,992 How did you handle it? 498 00:33:15,034 --> 00:33:17,119 I told them to kiss. They couldn't. 499 00:33:18,830 --> 00:33:21,123 And you left it there? 500 00:33:21,165 --> 00:33:23,959 They were just afraid ofwhat was coming. 501 00:33:24,002 --> 00:33:25,794 They got over it. 502 00:33:25,837 --> 00:33:27,796 So they stayed in the fight. 503 00:33:29,507 --> 00:33:32,968 See, that's the issue, right there. 504 00:33:33,011 --> 00:33:35,554 If a homosexual is allowed to stay in the fight, 505 00:33:35,596 --> 00:33:37,014 maybe die in the fight, 506 00:33:37,056 --> 00:33:39,433 there's no way in hell some politician can tell 'em 507 00:33:39,475 --> 00:33:41,977 who they can or can't marry. You see what I mean? 508 00:33:42,020 --> 00:33:47,232 It's not a matter of unit cohesion or troop morale. 509 00:33:47,275 --> 00:33:48,900 It's about the damn marriage issue-- 510 00:33:48,943 --> 00:33:51,903 Respectfully, I appreciate your insight, 511 00:33:51,946 --> 00:33:54,823 but I really, really don't care about this crap. 512 00:33:59,203 --> 00:34:00,787 At ease, Major. 513 00:34:03,708 --> 00:34:05,917 I just want to be free to do my job, sir. 514 00:34:08,880 --> 00:34:11,048 Now is not the time to be losing any Marine, 515 00:34:11,090 --> 00:34:12,674 that's certain. 516 00:34:12,717 --> 00:34:14,801 Is there a way to at least push this off 517 00:34:14,844 --> 00:34:17,179 until I'm eligible for my pension next year? 518 00:34:18,723 --> 00:34:21,224 I'll see if I can slow the wheels. 519 00:34:21,267 --> 00:34:24,352 I'd appreciate whatever you can do on my behalf, sir. 520 00:34:27,523 --> 00:34:28,815 Got your back. 521 00:34:30,068 --> 00:34:31,026 Dismissed. 522 00:35:20,118 --> 00:35:22,369 [giggling] 523 00:35:28,251 --> 00:35:29,751 Corpsman up! 524 00:35:29,794 --> 00:35:31,169 Corpsman! 525 00:35:31,212 --> 00:35:33,088 You got a man down over here... 526 00:35:34,799 --> 00:35:36,591 Bone check. 527 00:35:36,634 --> 00:35:38,135 All good. 528 00:35:38,177 --> 00:35:41,012 Hotel, Echo, Lima, Papa! 529 00:35:41,055 --> 00:35:43,557 This is Devilfish 1-2 calling medevac. 530 00:35:43,599 --> 00:35:45,225 I'm hit! 531 00:35:49,730 --> 00:35:51,815 Anybody copy? I said I'm hit! 532 00:36:00,658 --> 00:36:10,625 Where is everybody? 533 00:37:01,886 --> 00:37:03,720 What a bender you're on. 534 00:37:06,390 --> 00:37:07,891 Well, come on in. 535 00:37:17,276 --> 00:37:19,444 The first thing you're gonna see when you get off the bus 536 00:37:19,487 --> 00:37:21,905 is a line of yellow footmarks. 537 00:37:21,948 --> 00:37:23,657 You put your feet on them. 538 00:37:23,950 --> 00:37:25,825 Stand at attention, like this. 539 00:37:25,868 --> 00:37:27,452 Eyes and head straight to the front. 540 00:37:27,495 --> 00:37:29,788 Don't look in my eyes. Look straight front. 541 00:37:29,830 --> 00:37:31,539 Do not ever make eye contact. 542 00:37:35,628 --> 00:37:37,545 It will be late in the evening. 543 00:37:37,588 --> 00:37:40,340 You will be tired and hungry and disoriented. 544 00:37:40,383 --> 00:37:42,217 And that's exactly the way they want you, 545 00:37:42,260 --> 00:37:43,885 because for the next few hours 546 00:37:43,928 --> 00:37:46,846 every manifestation ofwhat you consider to be your identity 547 00:37:46,889 --> 00:37:48,306 will be stripped away. 548 00:37:48,349 --> 00:37:51,518 Your clothing, your hairstyle, your mannerisms, 549 00:37:51,560 --> 00:37:53,812 speech patterns, bad habits, everything. 550 00:37:53,854 --> 00:37:56,856 They get in your face and call you maggot even if you're a girl? 551 00:37:56,899 --> 00:37:58,233 Yes. 552 00:37:58,276 --> 00:38:00,235 - Show me. - No. 553 00:38:02,697 --> 00:38:05,073 Sheriff said you were a drill instructor once. 554 00:38:05,116 --> 00:38:06,408 Let's see it. 555 00:38:06,450 --> 00:38:07,534 No. 556 00:38:09,412 --> 00:38:11,246 Do it. Call me a maggot. 557 00:38:11,289 --> 00:38:13,248 You know you want to. 558 00:38:13,291 --> 00:38:15,292 Ever since you saw me you've had it out for me. 559 00:38:15,334 --> 00:38:16,376 So just do it. 560 00:38:16,419 --> 00:38:18,837 It's not like you haven't already been a major bitch anyway. 561 00:38:18,879 --> 00:38:19,754 I'm curious to see-- 562 00:38:19,797 --> 00:38:21,965 Curious will get you killed, recruit! 563 00:38:22,008 --> 00:38:25,593 From now on, everything you need to know I will tell you! 564 00:38:25,636 --> 00:38:28,346 Everything you think you know, you will forget! 565 00:38:28,389 --> 00:38:30,849 Did I not just explain to you how to stand at attention? 566 00:38:30,891 --> 00:38:32,142 Shoulders back! 567 00:38:32,184 --> 00:38:33,560 How old are you, Snow? 568 00:38:33,602 --> 00:38:35,729 - Uh, 20. - Uh? Uh? 569 00:38:35,771 --> 00:38:37,564 We do not say 'uh' in the Marine Corps. 570 00:38:37,606 --> 00:38:39,899 Uh is something you hear from little lady meth-heads 571 00:38:39,942 --> 00:38:41,318 who sell their twats for a fix. 572 00:38:41,360 --> 00:38:43,361 You sell your twat for a fix, Snowblind? 573 00:38:43,404 --> 00:38:44,779 Uh, no-- I mean no! 574 00:38:44,822 --> 00:38:46,614 You will answer me ma'am, yes ma'am. 575 00:38:46,657 --> 00:38:47,782 Do you understand me? 576 00:38:47,825 --> 00:38:49,617 - Ma'am, yes, ma'am. - Ma'am, yes, ma'am. 577 00:38:49,660 --> 00:38:52,620 Did it take you 20 years to get this stupid, Snowflake? 578 00:38:52,663 --> 00:38:53,788 - OK. - Hey! 579 00:38:53,831 --> 00:38:55,790 Did I tell you to step off your marks? 580 00:38:55,833 --> 00:38:57,876 Why are you not standing on your marks? 581 00:38:57,918 --> 00:38:59,753 Do you need your fix, Snowblind, 582 00:38:59,795 --> 00:39:01,629 or are you just ready to run home to grandma? 583 00:39:01,672 --> 00:39:04,674 All right, I get it, OK! Stop it, stop it! 584 00:39:04,717 --> 00:39:05,884 Holy shit! 585 00:39:10,931 --> 00:39:13,558 I am not a meth-head! I've never even tried it! 586 00:39:17,980 --> 00:39:19,814 I'm just being hard on you 587 00:39:19,857 --> 00:39:22,817 so you're not completely unprepared for boot camp. 588 00:39:22,860 --> 00:39:24,736 What I've been describing here 589 00:39:24,779 --> 00:39:27,280 is day one with the Marine Corps. 590 00:39:27,323 --> 00:39:30,283 The Marine Corps is the toughest, the elite. 591 00:39:31,577 --> 00:39:33,328 With you I think we tryAir Force. 592 00:39:35,998 --> 00:39:37,332 Where you goin'? 593 00:39:37,375 --> 00:39:38,458 Aspirin. 594 00:39:47,802 --> 00:39:49,636 What's next, Major Bitch? 595 00:39:59,438 --> 00:40:00,688 That's not bad. 596 00:40:02,316 --> 00:40:03,650 Don't stop! 597 00:40:03,692 --> 00:40:04,692 You said a mile. 598 00:40:04,735 --> 00:40:06,444 Yeah, but we gotta time you for three. 599 00:40:06,487 --> 00:40:08,363 Keep goin'! Go, go, go! 600 00:40:08,406 --> 00:40:10,490 Move! Go! 601 00:40:10,533 --> 00:40:12,325 Come on, love it, do it... 602 00:40:13,244 --> 00:40:14,994 Just go until your body stops. 603 00:40:15,037 --> 00:40:16,454 Don't listen to your mind. 604 00:40:16,497 --> 00:40:17,497 Good. 605 00:40:18,249 --> 00:40:20,708 Come on, stay up there, stay. Come on, come on! 606 00:40:22,211 --> 00:40:24,879 Well, you didn't pass the minimum physical requirements, 607 00:40:24,922 --> 00:40:26,965 but you did better than I thought you would. 608 00:40:27,007 --> 00:40:28,341 Really? 609 00:40:28,384 --> 00:40:29,384 Rule number one... 610 00:40:29,427 --> 00:40:31,094 Never smile within sight of your drill Instructor. 611 00:40:31,137 --> 00:40:33,221 You have no right looking happy in boot camp. 612 00:40:33,264 --> 00:40:35,723 and if you do look happy, they'll remedy the situation. 613 00:40:37,935 --> 00:40:41,312 Used to be a beauty queen... 614 00:40:41,355 --> 00:40:43,523 Now I got my M-16... 615 00:40:48,779 --> 00:40:52,407 They're gonna hound you all day, make you make mistakes. 616 00:40:52,450 --> 00:40:53,867 You're gonna feel worthless sometimes, 617 00:40:53,909 --> 00:40:55,535 but that's the enemy you fight. 618 00:40:55,578 --> 00:40:57,287 You're not worthless, you're just learning. 619 00:40:57,955 --> 00:40:59,247 You OK? 620 00:41:00,040 --> 00:41:01,916 Get some rest, I'll see you tomorrow morning. 621 00:41:09,717 --> 00:41:11,259 - Leo. - Saff. 622 00:41:15,556 --> 00:41:17,432 What happened to your face? 623 00:41:17,475 --> 00:41:19,809 Managed to get hit with a razor this time. 624 00:41:21,812 --> 00:41:23,730 What are you doing with her? 625 00:41:23,772 --> 00:41:25,607 Little project. 626 00:41:27,151 --> 00:41:30,445 Well, I came over to offer another apology 627 00:41:30,488 --> 00:41:33,281 over the idiocy that happened the other night. 628 00:41:33,324 --> 00:41:35,116 This is the idiot maker. 629 00:41:35,159 --> 00:41:36,951 How 'bout some coffee? 630 00:41:36,994 --> 00:41:39,120 - If you say so. - C'mon. 631 00:41:42,958 --> 00:41:44,876 What? 632 00:41:44,919 --> 00:41:48,671 Just...memories. 633 00:41:48,714 --> 00:41:51,758 I got a shoebox full of those. C'mon. 634 00:42:09,026 --> 00:42:10,818 Hey, you wanna ride? 635 00:42:10,861 --> 00:42:12,862 No, thanks. Just go on. 636 00:42:28,796 --> 00:42:30,588 Don't slam the door. 637 00:42:34,927 --> 00:42:36,427 Food's on the counter. 638 00:42:46,105 --> 00:42:49,274 I spoke to your mother. 639 00:42:49,316 --> 00:42:55,613 She said don't worry, everyone is just fine. 640 00:42:58,576 --> 00:43:01,828 Said to make sure I told you that. 641 00:43:13,424 --> 00:43:15,174 Do you hear me? 642 00:43:15,217 --> 00:43:16,467 Yes. 643 00:43:37,281 --> 00:43:39,240 Saffron... 644 00:43:39,283 --> 00:43:41,367 Don't worry. 645 00:43:41,410 --> 00:43:44,579 Everyone is gonna be just fine. 646 00:43:44,622 --> 00:43:49,792 Help is comin'... 647 00:43:49,835 --> 00:43:52,795 Help is... 648 00:44:33,671 --> 00:44:36,005 There's no bikes in boot camp! 649 00:44:36,965 --> 00:44:39,425 Come on! My legs are toast! 650 00:44:39,468 --> 00:44:41,636 You will fall down, but you will get up. 651 00:44:41,679 --> 00:44:43,971 You will be pushed beyond your limits, but you will comply 652 00:44:44,014 --> 00:44:46,641 because you have no idea what your limits are. 653 00:44:46,684 --> 00:44:47,892 I'm at my limit. 654 00:44:47,935 --> 00:44:49,977 -Are you gonna puke? - No. 655 00:44:50,020 --> 00:44:51,979 Then you're nowhere near your limit. 656 00:44:52,398 --> 00:44:55,108 Come on, keep moving. Let's go! 657 00:44:55,150 --> 00:44:57,902 - I can't-- - Can't? That's not a word. 658 00:44:57,945 --> 00:44:58,903 Seriously-- 659 00:44:58,946 --> 00:45:01,030 Seriously, I will go full Drill Instructor on you. 660 00:45:01,073 --> 00:45:02,156 Oh, no, please don't. 661 00:45:02,199 --> 00:45:04,659 Then block the mind chatter. This is about willpower now. 662 00:45:04,702 --> 00:45:06,160 Are you listening? 663 00:45:06,203 --> 00:45:07,912 - Ears! - Open, ma'am. 664 00:45:07,955 --> 00:45:09,914 Then take your eyes, put them on the horizon 665 00:45:09,957 --> 00:45:11,249 and go there! 666 00:45:15,713 --> 00:45:17,755 Outstanding! 667 00:45:17,798 --> 00:45:20,591 You have been a zombie maggot your entire life, 668 00:45:20,634 --> 00:45:23,678 and now thanks to your country you're starting to wake up. 669 00:45:23,721 --> 00:45:26,013 - Say thank you! - Ma'am, thank you, ma'am. 670 00:45:26,056 --> 00:45:28,891 That's right! Ma'am, thank you, Ma'am. 671 00:45:29,560 --> 00:45:31,352 Don't let me get ahead of you. 672 00:45:31,395 --> 00:45:33,688 Stay in front of me or I will own this bike. 673 00:45:34,440 --> 00:45:36,399 This bike is mine! 674 00:45:44,950 --> 00:45:46,909 OK, I surrender. 675 00:45:47,578 --> 00:45:48,911 Can you swim? 676 00:45:48,954 --> 00:45:50,788 Captain of the swim team in high school. 677 00:45:50,831 --> 00:45:52,999 Maybe we'll ship you off to the Navy. 678 00:45:58,756 --> 00:46:02,216 So... You're friends with Leo? 679 00:46:02,259 --> 00:46:03,801 Yeah. 680 00:46:03,844 --> 00:46:05,720 Uh huh. 681 00:46:05,763 --> 00:46:07,305 Old boyfriend? 682 00:46:07,347 --> 00:46:08,931 High school. 683 00:46:10,309 --> 00:46:11,851 He shaved for you. 684 00:46:15,439 --> 00:46:16,773 Right. 685 00:46:20,277 --> 00:46:22,111 Is Burner your boyfriend? 686 00:46:23,572 --> 00:46:25,406 I guess he was. 687 00:46:25,449 --> 00:46:27,325 They're all just boys, you know. 688 00:46:27,367 --> 00:46:28,743 I don't know what they're doin' 689 00:46:28,786 --> 00:46:31,621 and I don't wanna take the time to figure it out. 690 00:46:31,663 --> 00:46:33,998 I just want a little squeeze here, 691 00:46:34,041 --> 00:46:35,917 a little massage there, 692 00:46:35,959 --> 00:46:37,710 a little exploration. 693 00:46:37,753 --> 00:46:39,378 Not all thatjack-hammerin'! 694 00:46:40,047 --> 00:46:41,631 Is that too much to ask? 695 00:47:02,694 --> 00:47:04,028 [doorbell rings] 696 00:47:06,490 --> 00:47:08,074 Ahhh! 697 00:47:08,116 --> 00:47:09,992 And you brought civilization with you. 698 00:47:10,035 --> 00:47:11,285 How nice. 699 00:47:11,995 --> 00:47:14,455 - Should I open it? - Yes. Quickly. 700 00:47:14,498 --> 00:47:15,790 I'll get some glasses. 701 00:47:23,298 --> 00:47:25,258 You seem tense. What's up? 702 00:47:27,594 --> 00:47:30,221 I'm standing in your house... 703 00:47:30,264 --> 00:47:32,723 I got dressed up... 704 00:47:32,766 --> 00:47:35,476 I brought a gift. 705 00:47:35,519 --> 00:47:38,104 I hope you don't think I'm hitting on you. 706 00:47:40,858 --> 00:47:42,400 Are you? 707 00:47:43,735 --> 00:47:44,986 No... 708 00:47:45,028 --> 00:47:46,821 -Aww... - Oh, God, no. 709 00:47:46,864 --> 00:47:48,239 Am I? 710 00:47:48,282 --> 00:47:50,950 Girl, you're a hot mess. 711 00:47:53,370 --> 00:47:55,329 It's OK to cry. 712 00:47:55,372 --> 00:47:58,541 Marines don't cry; their eyeballs sweat. 713 00:47:58,584 --> 00:48:01,586 [both laughing] 714 00:48:03,630 --> 00:48:05,882 [music blares] 715 00:48:08,510 --> 00:48:10,177 Is this a dance club? 716 00:48:10,220 --> 00:48:11,220 Can be. 717 00:48:12,222 --> 00:48:13,890 There aren't any men in here. 718 00:48:13,932 --> 00:48:18,060 I know... Every night is ladies night. 719 00:48:18,103 --> 00:48:21,355 - Someone might see us. - That's the whole idea. 720 00:48:22,190 --> 00:48:24,191 Let's go! 721 00:48:24,234 --> 00:48:27,361 You've never been in a gay bar before. 722 00:48:27,404 --> 00:48:29,071 Of course not. 723 00:48:30,490 --> 00:48:34,368 But you've mingled... with the ladies. 724 00:48:35,287 --> 00:48:36,370 Tequila! 725 00:48:36,413 --> 00:48:38,205 Whoa, sailor, relax. 726 00:48:38,248 --> 00:48:40,207 We're just here to meet a friend. 727 00:48:42,419 --> 00:48:44,462 I don't want to meet anybody. Let's just go. 728 00:48:44,504 --> 00:48:45,296 Relax. 729 00:48:45,339 --> 00:48:48,174 It's just someone I work with at the yoga studio. 730 00:48:48,216 --> 00:48:49,967 Oh! There she is. 731 00:48:59,102 --> 00:49:00,686 Then you became a what? 732 00:49:00,729 --> 00:49:03,397 A Deputy Provost Marshall. 733 00:49:03,440 --> 00:49:04,982 It's like a cop. 734 00:49:05,025 --> 00:49:06,567 Oh... 735 00:49:09,529 --> 00:49:12,365 Iraq is mostly about policing now. 736 00:49:12,407 --> 00:49:14,909 Seems like they had you doing a lot. 737 00:49:14,952 --> 00:49:16,452 A lot of opportunity there. 738 00:49:17,204 --> 00:49:18,788 You think? 739 00:49:18,830 --> 00:49:20,081 Two wars. 740 00:49:22,626 --> 00:49:23,793 I'm sorry. 741 00:49:23,835 --> 00:49:26,253 I gotta come right out and ask you something. 742 00:49:26,296 --> 00:49:27,713 What? 743 00:49:29,466 --> 00:49:31,676 Did you vote for George Bush? 744 00:49:31,718 --> 00:49:33,094 No. 745 00:49:33,512 --> 00:49:34,929 Good. 746 00:49:35,472 --> 00:49:38,224 There's really only one answer to that question. 747 00:49:40,310 --> 00:49:42,436 Actually, I don't vote for presidents. 748 00:49:43,647 --> 00:49:45,898 The Commander in Chief is the Commander in Chief. 749 00:49:45,941 --> 00:49:48,609 I find it's best not to get invested in outcomes. 750 00:49:52,155 --> 00:49:54,281 Is that answer still OK? 751 00:49:55,701 --> 00:49:56,784 Yes. 752 00:50:04,001 --> 00:50:06,794 You don't think Holly minded when we ditched her? 753 00:50:06,837 --> 00:50:08,087 No. 754 00:50:08,130 --> 00:50:11,590 And it didn't seem too obvious when we left together? 755 00:50:11,633 --> 00:50:13,009 Who cares? 756 00:50:22,394 --> 00:50:25,646 Mmm... You are hungry, aren't you? 757 00:51:14,321 --> 00:51:15,696 [door closes] 758 00:51:19,493 --> 00:51:21,869 [footsteps approach] 759 00:51:24,331 --> 00:51:25,748 Where are you going? 760 00:51:25,791 --> 00:51:28,834 Alex, what's going on? Are you all right? 761 00:51:29,753 --> 00:51:31,962 It's just my roommate. Calm down. 762 00:51:34,758 --> 00:51:37,468 Come on, talk to me. 763 00:51:39,596 --> 00:51:41,722 Alex, come back to bed. 764 00:51:48,480 --> 00:51:50,189 - Sir. - Shut the door. 765 00:51:52,776 --> 00:51:54,068 When I said I had your back, 766 00:51:54,111 --> 00:51:56,237 I thought we understood each other. 767 00:51:58,698 --> 00:52:01,909 That's why your promotion was held up. 768 00:52:01,952 --> 00:52:04,078 The fact that your father retired with two stars 769 00:52:04,121 --> 00:52:05,913 probably kept anything else from happening. 770 00:52:05,956 --> 00:52:08,582 Sir, that person was a very close friend of mine. 771 00:52:08,625 --> 00:52:11,252 -Anybody can see that! - No, just a friend. 772 00:52:11,294 --> 00:52:12,962 I was shipping out the next morning, 773 00:52:13,004 --> 00:52:14,839 we were saying goodbye. 774 00:52:37,946 --> 00:52:39,738 You got caught, Alex. 775 00:52:40,657 --> 00:52:42,324 I was drunk. 776 00:52:43,243 --> 00:52:45,786 And that's what you're gonna tell the board of inquiry? 777 00:52:46,371 --> 00:52:47,913 Yes. 778 00:52:51,334 --> 00:52:53,586 OK... 779 00:52:53,628 --> 00:52:57,131 We'll say you were well hammered and taken advantage of, 780 00:52:57,174 --> 00:53:00,342 or some latent feelings were unlocked by the booze, 781 00:53:00,385 --> 00:53:02,303 but that you're straight. 782 00:53:02,345 --> 00:53:04,638 A bit confused, but straight. 783 00:53:04,681 --> 00:53:07,057 Yes, exactly. 784 00:53:07,100 --> 00:53:09,518 And those emails were a prank of some kind. 785 00:53:09,561 --> 00:53:11,312 Her fantasy, not mine. 786 00:53:14,691 --> 00:53:16,692 It would help if we had more proof. 787 00:53:18,445 --> 00:53:20,196 Proof, sir? 788 00:53:20,822 --> 00:53:23,782 The burden lies with you, Alex. 789 00:53:23,825 --> 00:53:26,160 Aside from my already being married, 790 00:53:26,203 --> 00:53:28,495 what exactly are we talking about here? 791 00:53:30,665 --> 00:53:33,042 Have you been faithful? 792 00:53:33,084 --> 00:53:36,212 Is there any man on base who can put this whole thing to rest? 793 00:53:39,674 --> 00:53:42,801 Adultery is also illegal, sir. 794 00:53:42,844 --> 00:53:44,511 How would that help me? 795 00:53:44,846 --> 00:53:46,847 Call it the lesser of two evils. 796 00:54:24,636 --> 00:54:25,594 Hey! 797 00:54:29,516 --> 00:54:30,933 Yeah, baby! 798 00:54:47,325 --> 00:54:50,244 Yeah! USA is number one! 799 00:55:25,196 --> 00:55:27,072 Hey, gorgeous... 800 00:55:27,115 --> 00:55:28,699 Wanna make some lunch money? 801 00:55:32,412 --> 00:55:34,955 Burner... You made bail. 802 00:55:35,540 --> 00:55:36,957 How about that? 803 00:55:37,417 --> 00:55:39,585 Thought you'd pitch in a buck. 804 00:55:39,627 --> 00:55:41,712 You didn't even come to visit. 805 00:55:41,755 --> 00:55:44,340 Yeah... Sorry. 806 00:55:46,009 --> 00:55:47,634 Where are you headed? 807 00:55:47,677 --> 00:55:50,137 Nowhere. Just around. 808 00:55:50,180 --> 00:55:51,847 I'm goin' that way. Hop in. 809 00:55:53,683 --> 00:55:55,351 I don't want any trouble. 810 00:55:55,393 --> 00:55:56,685 There's no trouble. 811 00:55:58,438 --> 00:56:00,647 Listen, I can't even be seen talking with you. 812 00:56:01,816 --> 00:56:03,067 I'm sorry. 813 00:56:05,362 --> 00:56:06,403 Cut her off! 814 00:56:17,040 --> 00:56:19,333 I must have been gone too long. 815 00:56:19,376 --> 00:56:21,293 Let me reintroduce myself. 816 00:56:31,262 --> 00:56:32,596 Hi. 817 00:56:57,414 --> 00:56:58,705 Whoaaa! 818 00:57:01,418 --> 00:57:03,919 That is way overdosin' on the Kool-Aid, yo. 819 00:57:03,962 --> 00:57:05,421 Don't say yo. 820 00:57:07,048 --> 00:57:09,716 Ma'am, yes, ma'am, but jiminy. 821 00:57:10,552 --> 00:57:11,969 What happened to you? 822 00:57:14,097 --> 00:57:15,556 Nothin'. 823 00:57:17,642 --> 00:57:19,226 What did this? 824 00:57:20,019 --> 00:57:21,728 Tree branch. 825 00:57:21,771 --> 00:57:23,647 Tree branch with fingers? 826 00:57:29,362 --> 00:57:31,738 Think you can teach me some karate moves? 827 00:57:33,116 --> 00:57:34,491 Yeah. 828 00:57:35,452 --> 00:57:38,328 Wait. You leavin'? 829 00:57:38,371 --> 00:57:40,956 I don't know what I was doing. Pick that up. 830 00:57:47,797 --> 00:57:50,048 Put your hands on my shoulders. 831 00:57:50,091 --> 00:57:51,758 If someone's gonna grab your shoulders, 832 00:57:51,801 --> 00:57:54,428 first thing is you smack and grab here on the wrist... 833 00:57:56,473 --> 00:57:58,599 Put your arm on top of my arm. 834 00:57:58,641 --> 00:58:00,267 Yeah, that's it. 835 00:58:04,647 --> 00:58:06,607 If you're choking, the first thing is to 836 00:58:06,649 --> 00:58:08,734 turn your head so you can breathe... 837 00:58:11,696 --> 00:58:15,449 Put your hand down along this seam and fold it over... 838 00:58:15,492 --> 00:58:17,784 E-5, Sergeant; E-6, Staff Sergeant; 839 00:58:17,827 --> 00:58:19,578 E-7, Master Sergeant-- 840 00:58:19,621 --> 00:58:20,871 No. 841 00:58:20,914 --> 00:58:22,873 E-7 is Gunnery Sergeant. 842 00:58:23,750 --> 00:58:24,708 Right. 843 00:58:24,751 --> 00:58:26,710 E-8, Master Sergeant and First Sergeant; 844 00:58:26,753 --> 00:58:29,671 E-9, Master Gunnery Sergeant and Sergeant Major... 845 00:58:29,714 --> 00:58:31,048 Give me 20 pushups. 846 00:58:31,090 --> 00:58:33,217 Oh, come on, all the way down. 847 00:58:33,259 --> 00:58:37,429 57, 58, 59, 60... 848 00:58:37,472 --> 00:58:38,972 Yeah! 849 00:58:39,015 --> 00:58:40,807 Call me maggot now, bitch! 850 00:58:43,019 --> 00:58:45,812 Turn it, twist it, pop... 851 00:58:46,898 --> 00:58:48,607 I'll see you bright and early. 852 00:58:48,650 --> 00:58:50,567 Ma'am, yes, ma'am! 853 00:58:55,990 --> 00:58:58,700 So what's the deal with this house? 854 00:58:58,743 --> 00:59:01,745 Your dad doesn't seem to wanna live here... 855 00:59:01,788 --> 00:59:03,413 You don't wanna hang around. 856 00:59:03,957 --> 00:59:07,501 The General is happier in Florida with his cronies. 857 00:59:07,544 --> 00:59:09,920 And I'm not ready to settle down yet. 858 00:59:11,047 --> 00:59:13,006 Why don't you just sell it? 859 00:59:13,049 --> 00:59:14,591 My mom's ashes are here. 860 00:59:30,733 --> 00:59:33,026 - How many times have you gone? - Three. 861 00:59:33,069 --> 00:59:34,987 How many are you gonna do? 862 00:59:35,029 --> 00:59:37,364 One more than my body tells me I can. 863 00:59:38,700 --> 00:59:40,325 That was in the mailbox. 864 00:59:44,038 --> 00:59:45,872 Hey, don't wear your legs out! 865 00:59:45,915 --> 00:59:47,207 We're goin' to a party! 866 00:59:49,586 --> 00:59:51,044 It's a good idea you had. 867 00:59:51,087 --> 00:59:53,880 Thanks for goin' along with it. 868 00:59:53,923 --> 00:59:57,217 She's on my team. No arguments, birthday boy. 869 00:59:57,844 --> 01:00:00,053 I tried to invite Dale. 870 01:00:00,096 --> 01:00:02,764 I was hopin' we could make up and all be friends, 871 01:00:02,807 --> 01:00:04,057 but no one's seen him. 872 01:00:05,059 --> 01:00:07,060 Well, how about this for a replacement? 873 01:00:09,772 --> 01:00:10,897 Leo? 874 01:00:10,940 --> 01:00:12,274 Holly? 875 01:00:13,985 --> 01:00:15,319 Hey, you. 876 01:00:19,490 --> 01:00:21,408 Am I the only one gettin' older around here? 877 01:00:21,451 --> 01:00:23,619 - No. - You haven't changed a bit. 878 01:00:23,661 --> 01:00:24,620 Yes, she has. 879 01:00:24,662 --> 01:00:26,622 She never would have done something like this 880 01:00:26,664 --> 01:00:29,374 back in the day - our little granola girl. 881 01:00:29,417 --> 01:00:31,585 - What's up, Marine? - Hey! 882 01:00:31,628 --> 01:00:33,003 Ready to play? 883 01:00:33,671 --> 01:00:35,255 Green team get ready! 884 01:00:37,925 --> 01:00:39,217 Red team get ready! 885 01:00:39,927 --> 01:00:41,595 OK, everybody, don't bunch up, 886 01:00:41,638 --> 01:00:43,722 but always keep a teammate within eyesight. 887 01:00:43,765 --> 01:00:45,599 Let's paint these losers! 888 01:00:45,642 --> 01:00:46,600 [whistle blows] 889 01:00:46,643 --> 01:00:48,101 Here we go... 890 01:00:48,144 --> 01:00:49,936 You might want to tuck your head down. 891 01:00:51,648 --> 01:00:53,106 Hey, beanpole. 892 01:00:58,529 --> 01:01:00,614 That came outta nowhere. 893 01:01:00,657 --> 01:01:02,115 Usually does. 894 01:01:03,868 --> 01:01:05,243 Get your hand up. 895 01:01:18,966 --> 01:01:20,550 That wasn't nice. 896 01:01:21,469 --> 01:01:23,095 Happy birthday, Leo. 897 01:01:25,139 --> 01:01:26,139 Hey, Stenny. 898 01:01:27,684 --> 01:01:29,142 Fuck! 899 01:01:29,185 --> 01:01:31,561 Stenny! I'm on your team! 900 01:01:31,604 --> 01:01:33,021 Oops! [whistle blows] 901 01:01:33,064 --> 01:01:34,147 You're outta there! 902 01:01:34,190 --> 01:01:36,024 - Sorry, OK? - Fuck. 903 01:01:37,735 --> 01:01:39,319 That was quick. 904 01:01:39,362 --> 01:01:40,612 Friendly fire. 905 01:01:41,698 --> 01:01:43,323 Yellow... 906 01:01:43,366 --> 01:01:45,367 Looks like alien blood. 907 01:01:45,410 --> 01:01:46,993 Better than the red stuff. 908 01:01:48,079 --> 01:01:49,705 I don't know, you know... 909 01:01:49,747 --> 01:01:53,500 I mean, workin' out, makin' beds, gettin' yelled at - 910 01:01:53,543 --> 01:01:54,668 that's one thing. 911 01:01:54,711 --> 01:01:56,920 But killin' people, that's something else. 912 01:01:58,297 --> 01:02:00,674 I can't even get a spider out of the tub. 913 01:02:00,717 --> 01:02:03,760 The military is gonna train you to do lots of things. 914 01:02:03,803 --> 01:02:05,971 Non-killer stuff. 915 01:02:06,013 --> 01:02:08,974 I think there's only a week of rifle training in the Air Force. 916 01:02:10,059 --> 01:02:12,310 Still... 917 01:02:12,353 --> 01:02:14,813 I just don't think I have it in me. 918 01:02:14,856 --> 01:02:19,025 That impulse, or instinct, or whatever it is. 919 01:02:22,947 --> 01:02:25,407 Yeah, baby, eat paint! 920 01:02:29,078 --> 01:02:31,997 The green team is drunk drivers. 921 01:02:35,293 --> 01:02:38,795 The red team is your family... Alive. 922 01:02:47,305 --> 01:02:48,513 Damn! 923 01:02:49,390 --> 01:02:50,724 Bastard! 924 01:02:52,018 --> 01:02:53,393 I'm out! 925 01:02:56,522 --> 01:02:59,357 [whistle blows] New game! 926 01:02:59,400 --> 01:03:01,735 Stenny, you head up the left flank. 927 01:03:01,778 --> 01:03:03,945 Everyone, if you stick in one spot too long 928 01:03:03,988 --> 01:03:05,739 you just broadcast your position. 929 01:03:06,240 --> 01:03:08,533 Turk? Turk?! 930 01:03:08,576 --> 01:03:10,452 Keep movin'... I got it. 931 01:03:13,539 --> 01:03:14,956 [whistle blows] 932 01:03:16,959 --> 01:03:18,335 Let's go. 933 01:03:25,301 --> 01:03:27,594 Keep your head down and check your colors before you shoot. 934 01:03:27,637 --> 01:03:29,638 Don't shoot your teammate. Go, go! 935 01:04:00,628 --> 01:04:01,628 Yes. 936 01:04:01,671 --> 01:04:02,671 That's my girl. 937 01:04:10,054 --> 01:04:11,596 Saffron, keep moving! 938 01:04:11,639 --> 01:04:13,181 Move up! I'll cover you! 939 01:04:31,951 --> 01:04:33,994 Ow!!! 940 01:04:50,011 --> 01:04:51,052 Holly? 941 01:04:52,555 --> 01:04:54,514 That's for your next birthday, sunshine. 942 01:04:54,557 --> 01:04:57,976 Leo, you son of a bitch! 943 01:04:58,019 --> 01:04:59,895 Holly, we're on the same team! 944 01:05:00,563 --> 01:05:02,856 [laughing] 945 01:05:02,899 --> 01:05:03,982 Get him! 946 01:05:09,739 --> 01:05:11,698 Try not to get paint everywhere! 947 01:05:11,741 --> 01:05:13,533 It's more like colored egg whites or something. 948 01:05:13,576 --> 01:05:15,535 Try not to get eggs everywhere. 949 01:05:15,578 --> 01:05:18,079 Stenny, which one is red? 950 01:05:18,122 --> 01:05:20,040 He can't tell you that. 951 01:05:20,082 --> 01:05:21,833 He's color blind, ain't you, Stenny? 952 01:05:21,876 --> 01:05:25,128 You shot me twice in the back! 953 01:05:25,171 --> 01:05:27,464 My aim just really sucks. 954 01:05:27,506 --> 01:05:28,632 Here you go. 955 01:05:28,674 --> 01:05:31,134 Wait, hold on. She's got a big day tomorrow. 956 01:05:31,177 --> 01:05:34,220 I'm taking her down to the recruiting station. 957 01:05:34,263 --> 01:05:36,056 - Excuse me? - It's time. 958 01:05:36,098 --> 01:05:37,390 You sure about that? 959 01:05:37,433 --> 01:05:39,392 Yep, you're strong enough now. 960 01:05:39,435 --> 01:05:42,062 Not quite as much of a punk as she used to be either. 961 01:05:42,188 --> 01:05:44,022 I don't know about that. 962 01:05:44,065 --> 01:05:46,024 Seriously, though... 963 01:05:46,067 --> 01:05:48,026 After everything you've been through, 964 01:05:48,069 --> 01:05:51,613 after all you've survived, that is saying a hell of a lot. 965 01:05:52,615 --> 01:05:54,115 To Saffron... 966 01:05:54,158 --> 01:05:57,619 I think you've already made a lot of people very proud. 967 01:05:57,662 --> 01:05:59,746 (all) To Saffron! 968 01:06:02,041 --> 01:06:04,000 Hey, she's gotta have a beer now! 969 01:06:05,711 --> 01:06:07,253 Her eyeballs are sweating. 970 01:06:07,296 --> 01:06:08,797 Awwww... 971 01:06:10,132 --> 01:06:12,425 Girls are awesome. 972 01:06:12,468 --> 01:06:15,136 I'm gonna drop her at home. Save my chair for me. 973 01:06:15,179 --> 01:06:16,304 Gentlemen... 974 01:06:16,347 --> 01:06:17,389 Attention! 975 01:06:18,391 --> 01:06:19,474 Aw... 976 01:06:21,394 --> 01:06:22,811 At ease. 977 01:06:22,853 --> 01:06:24,354 I'll go with you, hold on. 978 01:06:24,397 --> 01:06:26,231 And leave Holly alone with this wolf pack? 979 01:06:26,273 --> 01:06:27,440 Mmmm... 980 01:06:34,657 --> 01:06:36,950 That girl was a train-wreck three weeks ago. 981 01:06:36,993 --> 01:06:38,660 Alex really shaped her up, didn't she? 982 01:06:38,703 --> 01:06:40,328 You shoulda married her, boss. 983 01:06:40,371 --> 01:06:42,330 It should be clear to all by now, Stenny, 984 01:06:42,373 --> 01:06:43,957 that I'm nowhere near worthy. 985 01:06:44,000 --> 01:06:44,958 Screw that. 986 01:06:45,001 --> 01:06:46,501 She never really liked you anyway. 987 01:06:46,544 --> 01:06:48,128 - True. - Thanks, Bill. 988 01:06:48,170 --> 01:06:50,255 Has anyone ever met her husband? 989 01:06:52,425 --> 01:06:54,342 Should I come in and talk to your grandma? 990 01:06:55,344 --> 01:06:57,220 No, she'll be way in her cups by now. 991 01:06:58,097 --> 01:07:00,140 I'll pick you up around ten then? 992 01:07:00,182 --> 01:07:02,058 I think I'll march up to your place. 993 01:07:02,101 --> 01:07:04,060 It'll help take the edge off. 994 01:07:04,103 --> 01:07:06,896 Just don't wear those clothes and everything will be fine. 995 01:07:10,359 --> 01:07:11,985 What if I'm not ready? 996 01:07:12,028 --> 01:07:14,195 They'll make you ready. That's theirjob. 997 01:07:15,239 --> 01:07:16,865 What if I don't make it? 998 01:07:16,907 --> 01:07:18,992 Well, as my mom used to say, 999 01:07:19,035 --> 01:07:23,038 "Failure ain't the falling down, it's the staying down." 1000 01:07:25,041 --> 01:07:27,959 She died when I was around your age. 1001 01:07:29,086 --> 01:07:30,837 I don't know if you knew that. 1002 01:07:31,630 --> 01:07:32,756 I did. 1003 01:07:34,091 --> 01:07:35,800 Heard she was a real beauty. 1004 01:07:38,054 --> 01:07:39,512 She was. 1005 01:07:42,975 --> 01:07:46,061 - Get some sleep. - I'll try. 1006 01:08:09,752 --> 01:08:11,544 What the hell is this? 1007 01:08:13,839 --> 01:08:16,424 I was waitin' around hoping you'd tell me. 1008 01:08:22,348 --> 01:08:24,140 So... 1009 01:08:25,392 --> 01:08:26,643 Tell me. 1010 01:08:28,104 --> 01:08:29,395 Is all that true? 1011 01:08:31,315 --> 01:08:32,941 What the fuck have you done? 1012 01:08:33,025 --> 01:08:34,984 [laughter] 1013 01:08:37,446 --> 01:08:38,905 Come on. 1014 01:08:38,948 --> 01:08:40,698 Flag's flyin'! 1015 01:08:40,741 --> 01:08:42,200 We're home! 1016 01:08:42,785 --> 01:08:43,993 Whoa! 1017 01:08:44,036 --> 01:08:45,954 What's with all the carpeting? 1018 01:08:45,996 --> 01:08:47,122 We'll take a tour tomorrow. 1019 01:08:47,164 --> 01:08:49,249 Come on, you can sleep in Nicky's room. 1020 01:08:49,291 --> 01:08:52,377 Nicky... How's he doing? 1021 01:08:52,419 --> 01:08:53,795 He's giving 'em hell. 1022 01:08:53,838 --> 01:08:56,297 I want to ask you abut Saffron. 1023 01:08:56,340 --> 01:08:57,465 What? 1024 01:08:57,508 --> 01:09:00,969 Why are you sending her away to them, 1025 01:09:01,011 --> 01:09:03,388 after what they did to you? 1026 01:09:03,430 --> 01:09:05,223 When somebody falls, 1027 01:09:05,266 --> 01:09:07,308 somebody's gotta take their place. 1028 01:09:08,144 --> 01:09:10,812 You didn't fall. 1029 01:09:12,815 --> 01:09:14,858 I left them one short. 1030 01:09:14,900 --> 01:09:16,943 Which one? 1031 01:09:16,986 --> 01:09:18,945 [laughing] 1032 01:09:19,196 --> 01:09:21,114 C'mon, take those clothes off. They're filthy. 1033 01:09:21,699 --> 01:09:22,782 I gotta pee. 1034 01:09:26,287 --> 01:09:30,039 OK, c'mon, it's this way. 1035 01:09:35,421 --> 01:09:37,589 Ahhh!!! 1036 01:09:39,592 --> 01:09:40,717 What is it! 1037 01:09:40,759 --> 01:09:42,510 You got shot. 1038 01:09:42,553 --> 01:09:45,471 Oh, I thought I had measles... 1039 01:09:45,514 --> 01:09:46,806 You're OK. 1040 01:09:49,894 --> 01:09:51,686 Oooh, your neck... 1041 01:09:51,729 --> 01:09:53,271 Yeah, I know. 1042 01:09:53,314 --> 01:09:54,480 Let me see what you got. 1043 01:09:54,523 --> 01:09:57,400 Damn, you're a leopard! 1044 01:09:57,443 --> 01:10:00,069 Stenny fragged you good. 1045 01:10:12,124 --> 01:10:15,335 He kissed my hand after you left. 1046 01:10:15,377 --> 01:10:16,836 Leo? 1047 01:10:16,879 --> 01:10:18,421 Yes. 1048 01:10:18,464 --> 01:10:20,256 And now I kiss you. 1049 01:10:23,219 --> 01:10:24,677 OK... 1050 01:10:24,720 --> 01:10:26,971 Now everybody's happy... 1051 01:10:30,893 --> 01:10:33,561 Everybody gets what they wanted. 1052 01:10:33,604 --> 01:10:35,438 That's nice. 1053 01:10:35,481 --> 01:10:37,982 - Come on. - Where you going? 1054 01:10:38,025 --> 01:10:39,484 To bed. 1055 01:10:39,526 --> 01:10:41,194 Oh, no. 1056 01:10:41,237 --> 01:10:42,362 OK. 1057 01:10:45,699 --> 01:10:46,991 Go to sleep. 1058 01:11:12,268 --> 01:11:13,768 She late? 1059 01:11:13,811 --> 01:11:14,936 Yeah. 1060 01:11:16,605 --> 01:11:18,314 Why don't you go get her? 1061 01:11:19,108 --> 01:11:20,566 No. 1062 01:11:21,860 --> 01:11:24,737 Horse to water kind of thing? 1063 01:11:24,780 --> 01:11:25,905 Basically. 1064 01:11:29,994 --> 01:11:32,912 I think I drunk-dialed Leo last night. 1065 01:11:32,955 --> 01:11:34,998 Uh, oh. 1066 01:11:37,459 --> 01:11:39,919 And I offer a blanket mea culpa 1067 01:11:39,962 --> 01:11:42,755 for any other stupidity that may have transpired. 1068 01:11:42,798 --> 01:11:44,424 You didn't break anything. 1069 01:11:45,759 --> 01:11:48,261 So, what's next for you? 1070 01:11:49,263 --> 01:11:52,140 I gotta get a job. 1071 01:11:52,182 --> 01:11:54,309 I was just short of my pension. 1072 01:11:55,561 --> 01:11:57,603 God, those idiots. 1073 01:11:58,731 --> 01:12:01,107 I wish ignorance was painful. 1074 01:12:05,738 --> 01:12:08,114 [phone ringing] 1075 01:12:11,952 --> 01:12:13,453 Where are you? 1076 01:12:16,332 --> 01:12:18,041 OK... 1077 01:12:18,083 --> 01:12:21,461 Give me the address. I'll be there as soon as I can. 1078 01:12:23,339 --> 01:12:24,464 By the airport? 1079 01:12:45,361 --> 01:12:46,778 - Hi, Joe. - Hey. 1080 01:12:53,994 --> 01:12:55,870 You wanna sit down? 1081 01:12:57,623 --> 01:13:01,709 I, uh, pulled a few favors to get a flight routed through here. 1082 01:13:01,752 --> 01:13:04,462 They actually gave me leave. Can you believe that? 1083 01:13:04,505 --> 01:13:07,131 Just to come home and file for divorce. 1084 01:13:07,174 --> 01:13:08,758 I could have done it. 1085 01:13:08,801 --> 01:13:10,134 No... 1086 01:13:10,177 --> 01:13:12,136 Something's up. 1087 01:13:12,179 --> 01:13:14,013 I need to play this right. 1088 01:13:14,056 --> 01:13:17,517 Go back to the base, raise a stink, file the papers. 1089 01:13:17,559 --> 01:13:20,144 Let everybody see... 1090 01:13:20,187 --> 01:13:22,855 I'm gonna have to put on a show, 1091 01:13:22,898 --> 01:13:24,732 say some crappy things about you. 1092 01:13:29,446 --> 01:13:30,696 I'm sorry. 1093 01:13:34,743 --> 01:13:37,703 So... Tell me what happened. 1094 01:13:42,418 --> 01:13:44,210 They had pictures. 1095 01:13:45,421 --> 01:13:47,588 They were taken four years ago. 1096 01:13:47,631 --> 01:13:49,715 The pictures were four years old? 1097 01:13:49,758 --> 01:13:50,633 Yes. 1098 01:13:50,676 --> 01:13:54,303 And they finallyjust got around to showing it to a review board? 1099 01:13:55,597 --> 01:13:59,058 There were some harmless emails, too, 1100 01:13:59,101 --> 01:14:01,144 recent ones - None that I sent. 1101 01:14:01,186 --> 01:14:03,146 - Harmless? - Yes. 1102 01:14:04,815 --> 01:14:06,941 You must have done somethin' else. 1103 01:14:06,984 --> 01:14:08,693 Were you drinkin' again? 1104 01:14:09,486 --> 01:14:10,945 No. 1105 01:14:10,988 --> 01:14:13,906 Did you piss anybody off? Hit on the wrong girl? 1106 01:14:13,949 --> 01:14:14,574 No. 1107 01:14:14,616 --> 01:14:17,702 Maybe they were scrutinizing me because they caught wind of you. 1108 01:14:29,131 --> 01:14:31,716 I wasn't with anyone the entire four years 1109 01:14:31,758 --> 01:14:33,885 since those photos were taken. 1110 01:14:35,012 --> 01:14:37,430 I knew it was getting risky, 1111 01:14:37,473 --> 01:14:40,183 so I transferred to a new base, I severed all ties, 1112 01:14:40,225 --> 01:14:44,103 and I have been immaculate, pristine, since. 1113 01:14:44,146 --> 01:14:45,688 When you transferred, did you sleep around 1114 01:14:45,731 --> 01:14:47,523 with any of the guys on the base? 1115 01:14:47,566 --> 01:14:50,401 No. I thought marrying you covered that. 1116 01:14:50,444 --> 01:14:53,237 Come on, that's no fail safe. 1117 01:14:53,280 --> 01:14:55,323 You know you've got to feed the rumor mill. 1118 01:14:55,365 --> 01:14:57,450 What about Pollard? He's not married. 1119 01:14:57,493 --> 01:14:59,619 You could have broken a sweat on his back. 1120 01:15:02,331 --> 01:15:03,873 I did. 1121 01:15:08,086 --> 01:15:09,962 It didn't matter. He was just playing me. 1122 01:15:10,839 --> 01:15:12,298 I'm sorry. 1123 01:15:19,848 --> 01:15:21,766 It might not be worth it, Joe. 1124 01:15:24,186 --> 01:15:25,311 It's got to be. 1125 01:15:38,534 --> 01:15:40,284 Call me when you file the papers. 1126 01:15:40,327 --> 01:15:41,327 I will. 1127 01:15:43,830 --> 01:15:44,830 Be careful. 1128 01:16:16,822 --> 01:16:18,030 Tequila, Shel. 1129 01:16:32,963 --> 01:16:34,171 What? 1130 01:16:35,090 --> 01:16:37,758 I'd like to say it's none of my business, 1131 01:16:37,801 --> 01:16:40,720 except it was taped to the door of my business. 1132 01:16:41,263 --> 01:16:43,639 And I have no idea who put it there. 1133 01:16:51,607 --> 01:16:53,441 I run a business where judging people 1134 01:16:53,483 --> 01:16:55,526 don't make a whole lot of sense. 1135 01:16:59,072 --> 01:17:00,072 And? 1136 01:17:01,908 --> 01:17:03,993 I don't think this is right. 1137 01:17:04,036 --> 01:17:06,621 That girl is really screwed up enough as it is. 1138 01:17:11,835 --> 01:17:14,295 OK, Shelly, thanks for everything. 1139 01:17:14,338 --> 01:17:16,255 Say goodbye to the fellas for me. 1140 01:17:16,298 --> 01:17:18,883 Calm down. No one's runnin' you out of town. 1141 01:17:18,925 --> 01:17:20,885 - That should cover my tab. - Hey! 1142 01:17:23,805 --> 01:17:26,140 Mind ifwe talk in your office, Shel? 1143 01:17:27,225 --> 01:17:28,476 Go ahead. 1144 01:17:30,646 --> 01:17:32,605 Somebody papered the town last night. 1145 01:17:32,648 --> 01:17:35,066 I was able rip most of them down, I think. 1146 01:17:35,108 --> 01:17:36,901 Got 'em in my truck. 1147 01:17:36,943 --> 01:17:38,152 Oh, God... 1148 01:17:38,195 --> 01:17:39,945 I know this is complete crap. 1149 01:17:39,988 --> 01:17:41,864 I was here when this picture was taken, 1150 01:17:41,907 --> 01:17:43,616 and nothing was going on. 1151 01:17:43,659 --> 01:17:45,493 You can do anything with photos these days, 1152 01:17:45,535 --> 01:17:47,036 manipulate 'em... 1153 01:17:47,079 --> 01:17:48,871 But who would bother? 1154 01:18:04,304 --> 01:18:06,972 This part is complete crap. 1155 01:18:07,015 --> 01:18:08,265 Of course. 1156 01:18:11,770 --> 01:18:13,521 This part is true. 1157 01:18:21,738 --> 01:18:23,781 Since when? 1158 01:18:23,824 --> 01:18:25,783 Since long after. 1159 01:18:31,373 --> 01:18:32,998 Oh, man... 1160 01:18:35,210 --> 01:18:37,002 That's funny. 1161 01:18:41,758 --> 01:18:43,384 Wish you'd told me. 1162 01:18:46,096 --> 01:18:47,513 I couldn't. 1163 01:18:54,980 --> 01:18:59,400 So the million dollar question, of course, is... 1164 01:18:59,443 --> 01:19:01,152 did I ruin things for you? 1165 01:19:03,822 --> 01:19:05,322 No! 1166 01:19:09,411 --> 01:19:11,537 Just a preference then? 1167 01:19:13,415 --> 01:19:14,540 No. 1168 01:19:30,015 --> 01:19:32,516 All right, let's just focus on who did this. 1169 01:19:32,893 --> 01:19:35,686 I have no idea... 1170 01:19:35,729 --> 01:19:38,063 But I really need to find Saffron. 1171 01:19:54,289 --> 01:19:55,664 [doorbell rings] 1172 01:19:58,835 --> 01:20:00,002 Mrs. Snow? 1173 01:20:03,256 --> 01:20:04,507 Saffron? 1174 01:20:05,467 --> 01:20:06,509 Saffron! 1175 01:20:20,816 --> 01:20:22,775 [hard, driving music plays] 1176 01:20:26,488 --> 01:20:28,572 [knock on door] 1177 01:20:28,615 --> 01:20:29,949 Put that shit out! 1178 01:20:32,160 --> 01:20:33,869 - Who is it? - Pizza. 1179 01:20:41,336 --> 01:20:42,962 I want to talk to Saffron. 1180 01:20:43,004 --> 01:20:44,380 Yeah, talk? That's it? 1181 01:20:46,508 --> 01:20:47,508 Saffron. 1182 01:20:47,551 --> 01:20:49,301 Go home! I'm fine! 1183 01:20:49,344 --> 01:20:50,719 She don't wanna talk no more. 1184 01:20:50,762 --> 01:20:52,638 Get her out here or I'll call the Sheriff. 1185 01:20:52,681 --> 01:20:53,639 And say what? 1186 01:20:53,682 --> 01:20:55,641 Whatever I need to to get him here. 1187 01:20:55,684 --> 01:20:57,601 Look, I just want five minutes. 1188 01:21:01,690 --> 01:21:03,315 Saffron, get out here! 1189 01:21:03,358 --> 01:21:05,150 Tell herto go away! 1190 01:21:05,193 --> 01:21:06,402 I'm talkin' to her. 1191 01:21:21,459 --> 01:21:23,502 OK, we're marching out of here double time. 1192 01:21:23,545 --> 01:21:24,670 Pull yourself together. 1193 01:21:25,547 --> 01:21:27,172 There's no point. 1194 01:21:27,215 --> 01:21:29,675 I went to the recruiter's office. 1195 01:21:29,718 --> 01:21:31,176 They had the pictures. 1196 01:21:32,345 --> 01:21:33,846 It's OK. I can take care of it. 1197 01:21:33,889 --> 01:21:35,848 No, it's done! 1198 01:21:35,891 --> 01:21:37,099 I can fix it-- 1199 01:21:37,142 --> 01:21:39,476 Listen, I'm not your toy soldier anymore! 1200 01:21:41,646 --> 01:21:43,564 I'm not your girlfriend and you're not my mother, 1201 01:21:43,607 --> 01:21:44,940 so just leave me alone. 1202 01:21:46,318 --> 01:21:48,027 I'm your friend. 1203 01:21:48,069 --> 01:21:50,195 And a soldier or sailor you can be. 1204 01:21:52,157 --> 01:21:53,741 Well... 1205 01:21:53,783 --> 01:21:56,076 I'm a meth head now, so... 1206 01:21:59,080 --> 01:22:00,873 It's OK, come on. 1207 01:22:00,916 --> 01:22:04,543 Come on... let's get out of here. 1208 01:22:06,421 --> 01:22:08,464 Hey! Where do you think you're goin'?! 1209 01:22:10,842 --> 01:22:12,635 You got her high, you son-of-a-bitch! 1210 01:22:12,677 --> 01:22:14,094 Stop it! 1211 01:22:14,137 --> 01:22:16,221 You're gonna regret those photos, I swear to God! 1212 01:22:16,264 --> 01:22:17,598 You're being an idiot! 1213 01:22:17,641 --> 01:22:19,350 Don't you get it?! 1214 01:22:19,392 --> 01:22:22,144 They don't want me! 1215 01:22:22,187 --> 01:22:25,648 They're gonna take a meth head instead of you? 1216 01:22:25,690 --> 01:22:27,024 They're gonna take 1217 01:22:27,067 --> 01:22:30,235 a worthless piece of shit like me instead of you? 1218 01:22:30,278 --> 01:22:31,236 Saffron-- 1219 01:22:31,279 --> 01:22:34,031 Don't you understand I should be dead right now? 1220 01:22:37,327 --> 01:22:40,746 I'm the last person who should have walked out of that car alive?! 1221 01:22:52,008 --> 01:22:53,676 Dude, careful where you shoot that. 1222 01:22:56,054 --> 01:22:57,763 You'll blow up the house. 1223 01:22:57,806 --> 01:22:59,306 Tie her hands. 1224 01:22:59,975 --> 01:23:01,558 Fuck this, man. We're outta here. 1225 01:23:14,656 --> 01:23:15,823 I got this. 1226 01:23:19,285 --> 01:23:20,285 OK? 1227 01:23:23,832 --> 01:23:25,958 Bust into my house 1228 01:23:26,001 --> 01:23:29,461 and toss me all around like that... 1229 01:23:29,504 --> 01:23:31,880 Maybe I'll make the citizens arrest this time. 1230 01:23:33,633 --> 01:23:36,593 Or maybe I just shoot you in self-defense. 1231 01:23:38,847 --> 01:23:40,556 On the other hand, 1232 01:23:40,598 --> 01:23:42,683 maybe you came here lookin' for somethin' else. 1233 01:23:47,689 --> 01:23:50,649 You really screwed me in the store that day, 1234 01:23:50,692 --> 01:23:52,484 you know that? 1235 01:23:52,527 --> 01:23:55,779 Could it be you came by just to return the favor? 1236 01:23:57,532 --> 01:24:00,325 Maybe you need to prove you're straight... 1237 01:24:00,368 --> 01:24:02,202 Like Saffjust did. 1238 01:24:05,999 --> 01:24:08,250 You don't need pictures... 1239 01:24:08,293 --> 01:24:10,169 'cause I get it all on video. 1240 01:24:30,106 --> 01:24:32,691 OK, maybe it's self-defense then! 1241 01:24:32,734 --> 01:24:33,901 Burner! No! 1242 01:24:42,077 --> 01:24:43,035 No! 1243 01:24:59,761 --> 01:25:01,386 Why'd you fuckin' do that? 1244 01:25:38,883 --> 01:25:40,175 Give me your cell phone. 1245 01:25:41,177 --> 01:25:42,427 Give me your cell phone! 1246 01:25:51,354 --> 01:25:55,440 I need two ambulances and fire response at 12 Stanton. 1247 01:25:55,483 --> 01:25:58,694 Female, 20 years old, gunshot wound to the abdomen. 1248 01:25:58,736 --> 01:26:00,779 Send HazMat, too. There's a meth lab here. 1249 01:26:05,952 --> 01:26:07,411 It's not yellow. 1250 01:26:09,622 --> 01:26:11,456 Help is coming, help is coming. 1251 01:26:11,499 --> 01:26:12,958 It's OK. 1252 01:26:21,467 --> 01:26:23,427 Anything we can do, just tell me. 1253 01:26:25,638 --> 01:26:27,306 I can offer you that lift home. 1254 01:26:28,516 --> 01:26:29,474 No, thanks. 1255 01:26:30,185 --> 01:26:32,853 Come by the station tomorrow, if you're up to it. 1256 01:26:34,189 --> 01:26:35,147 OK. 1257 01:26:38,026 --> 01:26:40,277 It was good that you tried... 1258 01:26:40,320 --> 01:26:42,112 Some of these kids are worth catching. 1259 01:26:43,656 --> 01:26:44,781 Yeah. 1260 01:27:08,973 --> 01:27:11,058 It's not your fault. 1261 01:27:11,100 --> 01:27:12,517 It's gonna be OK. 1262 01:27:17,232 --> 01:27:23,153 ♪ 1263 01:28:12,870 --> 01:28:15,414 Thought you were takin' the day off. 1264 01:28:15,456 --> 01:28:17,582 They're a little short-handed. 1265 01:28:17,625 --> 01:28:19,418 What about the party? 1266 01:28:20,128 --> 01:28:21,586 I'll be there. 1267 01:28:26,801 --> 01:28:28,260 How you doin'? 1268 01:28:28,303 --> 01:28:31,638 Are you happy? Sad? 1269 01:28:31,681 --> 01:28:33,682 Are you pissed off? 1270 01:28:35,101 --> 01:28:37,477 No, it's good. 1271 01:28:37,520 --> 01:28:39,604 - Yeah? - Yeah. 1272 01:28:39,647 --> 01:28:41,481 Itjust came a little late. 1273 01:28:52,118 --> 01:28:54,619 (Radio announcer) Well, it's official, folks - 1274 01:28:54,662 --> 01:28:57,039 the "Don'tAsk, Don't Tell" policy is history 1275 01:28:57,081 --> 01:28:59,374 as the Presidentjust now signed into law 1276 01:28:59,417 --> 01:29:02,961 a bill allowing gays to serve openly in the military. 1277 01:29:03,004 --> 01:29:04,546 A lot of mixed reaction out there, 1278 01:29:04,589 --> 01:29:07,341 which we will illustrate in song after this... 1279 01:29:41,834 --> 01:29:43,585 - Freeze! - Stop! 1280 01:29:51,386 --> 01:29:52,636 I got him! 1281 01:29:54,931 --> 01:29:56,515 Get off me! 1282 01:29:56,557 --> 01:29:58,517 Anything in your pockets gonna stick me? 1283 01:29:59,394 --> 01:30:01,353 - Hi, Dale. - You're a cop?! 1284 01:30:01,396 --> 01:30:04,940 Yeah, if I can't fight the War on Terror, there's always the War on Drugs! 1285 01:30:04,982 --> 01:30:08,110 I'm arresting you for manufacturing crystal meth. 1286 01:30:08,152 --> 01:30:09,986 Oh, and I'm also giving you a citation 1287 01:30:10,029 --> 01:30:11,738 for a cracked sideview mirror. 1288 01:30:12,490 --> 01:30:14,032 Nice pictures, by the way. 1289 01:30:52,488 --> 01:30:53,864 Nice uniform. 1290 01:30:55,783 --> 01:30:57,117 Same to you. 1291 01:30:59,120 --> 01:31:00,745 Sorry I was late. 1292 01:31:01,289 --> 01:31:04,082 I got a good story to tell you about my morning. 1293 01:31:04,125 --> 01:31:07,377 - I got some stories for you, too. - I'll bet you do. 1294 01:31:07,420 --> 01:31:09,588 (Dispatcher) 22-11 to county. 1295 01:31:09,630 --> 01:31:11,840 All available units... 1296 01:31:11,883 --> 01:31:13,300 Duty calls. 1297 01:31:14,469 --> 01:31:16,595 I gotta march off that train ride anyway. 1298 01:31:16,637 --> 01:31:18,597 Outstanding, Marine. 1299 01:31:18,639 --> 01:31:21,099 I'll see you at your welcome home party tonight. 1300 01:31:21,142 --> 01:31:23,226 - Don't be late. - M'am, yes, m'am. 1301 01:31:30,193 --> 01:31:31,776 [siren blares] 1302 01:31:43,331 --> 01:31:47,792 Mama, mama, can't you see... 1303 01:31:47,835 --> 01:31:50,795 What the corps has done to me... 1304 01:32:31,379 --> 01:32:36,341 1, 2, 3, 4, United States Marine Corps! 83886

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.