All language subtitles for Greenleaf.S05E01.WEBRip.x264-ION10.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,175 --> 00:00:02,611 [James] Previously onGreenleaf. 2 00:00:02,654 --> 00:00:04,569 What finally brought you back, huh? 3 00:00:04,613 --> 00:00:06,006 I'm gonna turn myself in. 4 00:00:06,310 --> 00:00:10,967 I want you to join with mein bringing H&H into the future. 5 00:00:11,011 --> 00:00:12,751 You'd make yourself an ornament on the arm 6 00:00:12,795 --> 00:00:14,405 of this white criminal? 7 00:00:14,449 --> 00:00:16,581 I have already said yes. 8 00:00:17,626 --> 00:00:20,281 -Will you marry me? -[chuckles] 9 00:00:21,978 --> 00:00:24,154 Jacob, there is really no easy way to say this. 10 00:00:24,198 --> 00:00:26,330 I have chlamydia. 11 00:00:27,070 --> 00:00:28,854 -Get out! -I ain't going nowhere! 12 00:00:28,898 --> 00:00:31,031 I want the board to meet tomorrow 13 00:00:31,248 --> 00:00:33,337 and I want the vote to go our way. 14 00:00:33,381 --> 00:00:34,991 I'll make sure you get it, Daddy. 15 00:00:35,035 --> 00:00:37,080 [James] In the event of a tie among the deacons, 16 00:00:37,124 --> 00:00:39,691 it can be broken by a vote by the highest-ranking member 17 00:00:39,735 --> 00:00:42,085 of the Greenleaf family still employed by the church. 18 00:00:42,129 --> 00:00:44,566 [Kerissa] It looks like your parents had Mrs. Davis killed 19 00:00:44,609 --> 00:00:46,611 and basically stole this house from her. 20 00:00:46,655 --> 00:00:47,960 There's not gonna be a wedding. 21 00:00:48,004 --> 00:00:49,136 What are you talking about? 22 00:00:49,571 --> 00:00:50,659 I'm gonna marry Judee. 23 00:00:51,094 --> 00:00:52,313 Well, Bob is gonna be calling you. 24 00:00:52,574 --> 00:00:54,880 I'll be running H&H with him going forward. 25 00:00:55,142 --> 00:00:57,100 You and James have a lot of personal belongings 26 00:00:57,144 --> 00:00:59,668 at the church. You might wanna get those out. 27 00:01:00,016 --> 00:01:02,627 We're gonna demolish the church in a week. 28 00:02:07,475 --> 00:02:09,172 Hey, Serena Alvarado here 29 00:02:09,216 --> 00:02:11,435 with your Harmony and Hope "Sunday Best." 30 00:02:11,479 --> 00:02:12,871 We're in Memphis today, 31 00:02:12,915 --> 00:02:14,873 just seven days away from the start of construction 32 00:02:14,917 --> 00:02:17,963 on H&H's magnificent cathedral and world headquarters. 33 00:02:18,007 --> 00:02:20,357 -Who are these people again? -It's H&H. 34 00:02:20,401 --> 00:02:22,707 It's like a news channel they put on their website, 35 00:02:22,751 --> 00:02:24,231 and I guess some of their churches play it 36 00:02:24,274 --> 00:02:25,667 before service. 37 00:02:28,670 --> 00:02:30,280 [James] Like the church is a movie theater. 38 00:02:30,541 --> 00:02:33,370 [chuckles] Anything to get folksin the door, huh? 39 00:02:33,675 --> 00:02:35,155 But for what? More entertainment? 40 00:02:35,459 --> 00:02:36,852 They can get that anywhere else. 41 00:02:38,767 --> 00:02:40,160 [sighs] 42 00:02:42,684 --> 00:02:44,120 Why did you make us come here? 43 00:02:44,164 --> 00:02:46,209 Doesn't that just break your heart? 44 00:02:46,253 --> 00:02:49,081 Gigi, I learned a long time ago,it's better to be there 45 00:02:49,125 --> 00:02:50,779 when something passes away. 46 00:02:51,345 --> 00:02:53,869 If you don't see it happening, there's always a part of you 47 00:02:53,912 --> 00:02:56,132 that thinks it might come back,whatever it is. 48 00:02:56,654 --> 00:02:59,222 And that's the part of you that keeps you from seeing 49 00:02:59,266 --> 00:03:00,615 what God's gonna do next. 50 00:03:03,487 --> 00:03:04,575 What? 51 00:03:07,143 --> 00:03:08,275 Now that makes me sad. 52 00:03:09,276 --> 00:03:11,452 To see a cross handled like that. 53 00:03:12,366 --> 00:03:15,804 Like it wasn't the skeleton keyto the mansion of being itself. 54 00:03:22,027 --> 00:03:23,638 Maybe you're right, Gigi. 55 00:03:26,554 --> 00:03:29,209 Maybe this was a mistake. Let's go. 56 00:03:32,951 --> 00:03:34,823 ♪ Amen ♪ 57 00:03:37,304 --> 00:03:38,479 ♪ All right ♪ 58 00:03:38,522 --> 00:03:39,828 ♪ Amen ♪ 59 00:03:40,176 --> 00:03:41,743 ♪ Oh ♪ 60 00:03:42,831 --> 00:03:45,573 ♪ Ooh ♪ 61 00:03:48,315 --> 00:03:49,490 ♪ Well♪ 62 00:03:53,320 --> 00:03:55,800 ♪ Ooh ♪ 63 00:03:56,236 --> 00:03:58,890 ♪ Ooh ♪ 64 00:04:02,242 --> 00:04:04,287 -♪ Amen, amen ♪ -♪ Ooh 65 00:04:08,160 --> 00:04:09,466 ♪ Yeah 66 00:04:10,293 --> 00:04:12,208 ♪ Ooh ♪ 67 00:04:19,998 --> 00:04:22,827 [birds chirping] 68 00:04:22,871 --> 00:04:24,829 [Maricel] At least let me make you some tea. 69 00:04:24,873 --> 00:04:27,919 This hot water and lemon, it's depressing. 70 00:04:27,963 --> 00:04:29,356 No, Maricel. 71 00:04:29,399 --> 00:04:32,141 I am fasting and praying until my God tells me 72 00:04:32,184 --> 00:04:33,316 what to do. 73 00:04:33,621 --> 00:04:35,449 What if it takes 40 days? 74 00:04:35,492 --> 00:04:38,278 Wha-- Look what Jesus did with that 40 days! 75 00:04:38,321 --> 00:04:41,498 He saved the whole human race. I should be so blessed. 76 00:04:42,107 --> 00:04:43,587 Oh, there she comes. 77 00:04:44,588 --> 00:04:46,808 Little Ms. Benedictine Arnold, 78 00:04:46,851 --> 00:04:49,376 traitor to her whole family. 79 00:04:52,683 --> 00:04:53,597 [sighs] 80 00:04:53,641 --> 00:04:55,469 -Good morning. -Whatever. 81 00:04:59,603 --> 00:05:03,303 Oh, Aaron, uh... sit here. 82 00:05:04,129 --> 00:05:05,957 Please forgive me. I'm fasting. 83 00:05:06,001 --> 00:05:07,437 I'm quite weak. I, uh... 84 00:05:07,481 --> 00:05:08,699 -Save your strength. -Mm-hm. 85 00:05:09,091 --> 00:05:11,485 -May I get you something? -No. No. I, uh... 86 00:05:11,789 --> 00:05:13,574 I'm with her, thank you. 87 00:05:14,618 --> 00:05:16,446 All right, Aaron, why are you here? 88 00:05:16,490 --> 00:05:17,534 I'm here to see Grace. 89 00:05:19,406 --> 00:05:22,365 Aaron, can I tell you something? 90 00:05:22,757 --> 00:05:24,498 Please don't tell anyone. 91 00:05:25,194 --> 00:05:30,155 But right now, I don't even want that old church back. 92 00:05:31,331 --> 00:05:34,769 Mae, is this fast making you loopy? 93 00:05:35,335 --> 00:05:39,251 [chuckles]Listen, after working so hard... 94 00:05:40,470 --> 00:05:43,560 and so long to get back that church... 95 00:05:46,737 --> 00:05:50,219 I finally see that perhaps it wasn't the proper aim. 96 00:05:54,310 --> 00:05:56,225 You know, your father was blessed 97 00:05:56,268 --> 00:05:59,141 that he didn't live to see what was coming ahead, 98 00:05:59,184 --> 00:06:00,925 and I wouldn't be surprised if you told me 99 00:06:01,230 --> 00:06:03,537 that Harmony and Hope was offering stock 100 00:06:03,580 --> 00:06:05,452 on that S&P 500 101 00:06:05,495 --> 00:06:08,716 -or whatever it's called, but---Aaron. How are you, son? 102 00:06:08,759 --> 00:06:09,978 I'm well, Bishop. How are you? 103 00:06:10,021 --> 00:06:11,936 -Nice to see you. -Great to see you. 104 00:06:11,980 --> 00:06:13,329 [chuckles] 105 00:06:16,637 --> 00:06:21,293 He's upset with me about a misconception. 106 00:06:24,079 --> 00:06:25,472 Son, just pray for him. 107 00:06:26,995 --> 00:06:28,344 -I'll do that. -Oh. 108 00:06:29,127 --> 00:06:32,087 Oh, no. This is... Hallelujah. 109 00:06:33,480 --> 00:06:34,742 Hmm. 110 00:06:36,004 --> 00:06:38,223 [clears throat] 111 00:06:39,224 --> 00:06:40,487 So, what's this news? 112 00:06:42,140 --> 00:06:43,664 A.J. should hear it too. 113 00:06:47,058 --> 00:06:49,234 So, tell me one more time what you think this means, 114 00:06:49,278 --> 00:06:50,322 this will? 115 00:06:50,366 --> 00:06:51,672 Never mind what I think it means. 116 00:06:51,715 --> 00:06:53,456 What you should be worried aboutis what a jury 117 00:06:53,500 --> 00:06:54,936 is gonna think it means once they see 118 00:06:54,979 --> 00:06:57,286 what your parents did to steal this house and estate 119 00:06:57,329 --> 00:06:58,853 out from up under that helpless old woman. 120 00:06:59,114 --> 00:07:01,595 You know this revised will is no proof of anything right? 121 00:07:01,638 --> 00:07:03,988 Mac's name is on there as executor, 122 00:07:04,032 --> 00:07:05,860 and that's good enough for me. 123 00:07:05,903 --> 00:07:07,644 So, where'd you got this shit? Latin lover, Fernando? 124 00:07:08,036 --> 00:07:09,429 It doesn't matter where I got it from. 125 00:07:09,472 --> 00:07:11,256 Yeah. So, you got it from Fernando. 126 00:07:11,300 --> 00:07:12,432 Good to know. 127 00:07:12,997 --> 00:07:15,435 He's passing out wills and chlamydia. Great. 128 00:07:15,478 --> 00:07:17,480 And can you please keep your voice down 129 00:07:17,524 --> 00:07:18,873 when it comes to my health? 130 00:07:19,177 --> 00:07:21,179 So, if I don't what about this will 131 00:07:21,223 --> 00:07:22,616 you're gonna what? Just so I know. 132 00:07:22,659 --> 00:07:24,574 If you don't take care of me in this divorce 133 00:07:24,618 --> 00:07:26,184 like no woman in the state of Tennessee 134 00:07:26,228 --> 00:07:29,449 has ever been taken care of, well, find out. 135 00:07:31,494 --> 00:07:32,843 Okay. All right. 136 00:07:35,759 --> 00:07:38,632 Get your attorney and you make your proposal. 137 00:07:43,158 --> 00:07:44,289 [door slams] 138 00:07:45,073 --> 00:07:46,335 [sighs] 139 00:07:49,730 --> 00:07:51,732 -[pants] -[cell phone rings quietly] 140 00:07:52,254 --> 00:07:53,124 Hey, you. 141 00:07:53,516 --> 00:07:55,257 So, what's up? When can I see you again? 142 00:07:55,736 --> 00:07:57,128 How's six o'clock tonight? 143 00:07:57,520 --> 00:07:58,956 [Dante] Okay. Cool. 144 00:07:59,391 --> 00:08:00,741 Yeah, I'll pick you up. 145 00:08:00,784 --> 00:08:02,830 Uh... Actually, no. I'll just-- I'll come over, 146 00:08:02,873 --> 00:08:05,006 'cause, you know, I don't want Zora and Nikki to, you know... 147 00:08:05,441 --> 00:08:06,486 Nikki's still staying there? 148 00:08:07,008 --> 00:08:08,488 Yeah, she's pretty dug in. 149 00:08:09,140 --> 00:08:13,275 Wow. Okay.Uh... We gotta figure that out. 150 00:08:14,319 --> 00:08:18,149 Yeah. Please. Figure that out. Okay. 151 00:08:18,715 --> 00:08:21,239 All right. I'll see you tonight, baby. 152 00:08:22,937 --> 00:08:24,155 Can't wait. 153 00:08:33,121 --> 00:08:35,558 -God is good. -All the time. 154 00:08:36,037 --> 00:08:37,647 So, are we cool for this meeting? 155 00:08:37,691 --> 00:08:40,171 Oh, we're cool. I'd say ice cold. 156 00:08:40,650 --> 00:08:43,740 -Because if we're not-- -Permission to speak freely? 157 00:08:44,785 --> 00:08:47,048 You're my boss, I need permission. 158 00:08:53,576 --> 00:08:54,708 Permission granted. 159 00:08:55,622 --> 00:09:00,191 My family hates me. I have no love life. 160 00:09:00,452 --> 00:09:02,542 This job as associate pastor, 161 00:09:02,585 --> 00:09:04,761 which you were kind enough to grant me 162 00:09:04,805 --> 00:09:06,937 after you dumped melike a bag of shit in the trash, 163 00:09:07,547 --> 00:09:10,332 is literally all I have left on this earth. 164 00:09:10,941 --> 00:09:12,987 So, I'd never do anything to endanger it. 165 00:09:13,030 --> 00:09:14,075 Trust me. 166 00:09:15,946 --> 00:09:17,557 It's just-- This is our first time 167 00:09:17,600 --> 00:09:20,472 meeting the staff, and,you know, the original deacons. 168 00:09:21,952 --> 00:09:24,172 I just want us to present a united front. 169 00:09:24,738 --> 00:09:26,566 Oh, it will be united. 170 00:09:27,088 --> 00:09:29,264 And it will most definitely be a front. 171 00:09:29,873 --> 00:09:30,961 Give Judee my best. 172 00:09:31,396 --> 00:09:33,094 I know you two will be very happy. 173 00:09:34,138 --> 00:09:35,531 [sighs] 174 00:09:37,228 --> 00:09:40,101 -So, the case is closed? -That's what Ellis said. 175 00:09:40,144 --> 00:09:41,972 They caught the guy they think did it. 176 00:09:42,277 --> 00:09:44,714 A.J. is no longer a suspect. Case closed. 177 00:09:45,106 --> 00:09:49,850 -Who do they think did it? -This guy. I looked him up. 178 00:09:58,162 --> 00:09:59,337 Are you sure? 179 00:10:00,121 --> 00:10:01,775 [Aaron] Why? Is something the matter? 180 00:10:01,818 --> 00:10:03,515 -Who is he? -Just some guy 181 00:10:03,559 --> 00:10:05,213 who'd, basically, been cutting a swath 182 00:10:05,256 --> 00:10:06,344 through the county. 183 00:10:06,388 --> 00:10:08,433 Robbing pharmacies, selling drugs. 184 00:10:09,217 --> 00:10:12,176 He died last night in a shootout at a store. 185 00:10:12,612 --> 00:10:14,439 Right near here, actually. 186 00:10:16,311 --> 00:10:17,921 And he matches the video surveillance 187 00:10:17,965 --> 00:10:20,054 they took at the pharmacy that A.J.-- 188 00:10:20,097 --> 00:10:22,447 -where they thought A.J.---[Aaron] To their satisfaction, 189 00:10:22,491 --> 00:10:23,492 yeah. 190 00:10:25,407 --> 00:10:28,628 As for you, if that's what you're worried about, 191 00:10:28,671 --> 00:10:31,021 Ellis knows you were covering, 192 00:10:31,065 --> 00:10:32,806 but now that it's all wrapped up, 193 00:10:32,849 --> 00:10:34,285 he's letting it go. 194 00:10:44,034 --> 00:10:46,341 Should I call the copsand have them re-open the case? 195 00:10:46,384 --> 00:10:48,822 I thought you two would be relieved. 196 00:10:49,692 --> 00:10:51,476 Thanks for letting me know. 197 00:10:58,266 --> 00:10:59,267 [sighs] 198 00:10:59,310 --> 00:11:00,964 What's the matter, Grace? 199 00:11:03,314 --> 00:11:06,274 Nothing, I guess. I don't know. 200 00:11:06,578 --> 00:11:09,625 [Aaron] Look, I know this is strange, considering. 201 00:11:09,669 --> 00:11:12,715 And the fact the guy they're blaming is dead 202 00:11:12,759 --> 00:11:14,151 is heavy. 203 00:11:14,717 --> 00:11:18,329 But he did rob these other stores. 204 00:11:19,591 --> 00:11:20,897 It's basically a miracle. 205 00:11:23,247 --> 00:11:25,728 He should be thanking God. We all should. 206 00:11:29,297 --> 00:11:31,691 I'll talk to him. Thank you. 207 00:11:32,561 --> 00:11:33,693 Can I keep this? 208 00:11:35,259 --> 00:11:36,478 Sure. 209 00:11:59,283 --> 00:12:01,111 Aaron! Aaron! 210 00:12:04,245 --> 00:12:06,943 -Just the man I wanted to see. -What's going on? 211 00:12:07,552 --> 00:12:08,728 [chuckles] 212 00:12:10,904 --> 00:12:11,948 Here. 213 00:12:13,907 --> 00:12:15,386 What do you think about that? 214 00:12:17,693 --> 00:12:19,434 [Darius] Yeah, this is Darius Nash. 215 00:12:19,477 --> 00:12:22,132 If Mr. Whitmore would be willingto give me a callback. 216 00:12:22,176 --> 00:12:23,830 I know he's busy. 217 00:12:24,482 --> 00:12:27,181 Yeah. Please have him call me. 218 00:12:27,834 --> 00:12:28,835 Bye. 219 00:12:32,447 --> 00:12:33,753 Tell me you're not my new editor. 220 00:12:35,711 --> 00:12:36,930 I'm not your new editor. 221 00:12:38,235 --> 00:12:39,280 Thank God. 222 00:12:39,671 --> 00:12:42,109 It's okay for me to say that now, right? 223 00:12:42,152 --> 00:12:43,284 Now that you're no longer... 224 00:12:43,763 --> 00:12:45,677 If you knew what I've beenthrough in the past few months, 225 00:12:45,721 --> 00:12:47,244 you wouldn't make jokes like that. 226 00:12:47,288 --> 00:12:49,420 If you knew what I've been through in the past few months 227 00:12:49,464 --> 00:12:50,770 you wouldn't show up unannounced. 228 00:12:51,161 --> 00:12:52,989 Why? What have you been through? 229 00:12:54,034 --> 00:12:55,775 Getting over you. 230 00:13:00,388 --> 00:13:01,737 I need a favor. 231 00:13:02,259 --> 00:13:03,957 And I wasn't sure you would see me 232 00:13:04,000 --> 00:13:05,654 if I called first, so... 233 00:13:05,872 --> 00:13:09,963 Well, you were right to be unsure. 234 00:13:15,838 --> 00:13:17,318 You wanna get a little coffee? 235 00:13:22,105 --> 00:13:24,107 I know what it looks like, right? 236 00:13:24,151 --> 00:13:25,935 But, you know, if you wanna see it that way... 237 00:13:25,979 --> 00:13:28,416 Well, based on what I've heard about Mac, 238 00:13:28,459 --> 00:13:30,287 -it definitely looks that way. -Yeah, 239 00:13:30,331 --> 00:13:31,941 but it's not really proof of anything, is it? 240 00:13:31,985 --> 00:13:33,029 I mean, how could it be? 241 00:13:33,334 --> 00:13:34,770 Legally, you're probably right. 242 00:13:35,597 --> 00:13:38,339 But what I would want, if someone tried to use a will 243 00:13:38,382 --> 00:13:40,167 like this against me, is the will that 244 00:13:40,210 --> 00:13:41,777 this one superseded. 245 00:13:41,995 --> 00:13:44,127 So, I could see if somebody elsewas the beneficiary. 246 00:13:44,867 --> 00:13:49,350 -If not, no problem. -Okay. All right. Thank you. 247 00:13:49,654 --> 00:13:50,742 Anytime. 248 00:13:51,265 --> 00:13:54,050 But I'm gonna pray you andwhoever's stepping you with that 249 00:13:54,094 --> 00:13:56,444 come to peace in the meantime. 250 00:13:56,487 --> 00:14:00,970 That's unlikely, but thanks. Prayers are always welcome. 251 00:14:01,014 --> 00:14:02,189 -Got you. -All right. 252 00:14:02,232 --> 00:14:03,364 Bye. 253 00:14:03,407 --> 00:14:06,410 [birds chirping] 254 00:14:09,109 --> 00:14:12,068 Uh... Hey, Siri, call Joyce Meyer. 255 00:14:12,112 --> 00:14:14,157 [cell phone beeps, dials] 256 00:14:14,201 --> 00:14:15,550 [Alexa] Hey, you got me. 257 00:14:15,593 --> 00:14:17,073 Leave a message and I'll call you back. 258 00:14:18,031 --> 00:14:19,510 Alexa, it's Jacob. 259 00:14:20,729 --> 00:14:21,861 Call me. 260 00:14:26,169 --> 00:14:28,128 [Phil] We found a wonderful place 261 00:14:28,171 --> 00:14:29,477 to worship during construction, 262 00:14:29,520 --> 00:14:31,174 that's about a mile from here. 263 00:14:31,218 --> 00:14:32,872 Is it gonna be wheelchair accessible? 264 00:14:32,915 --> 00:14:34,134 [Phil] It is. Yes. 265 00:14:34,177 --> 00:14:36,614 Uh... It's not gonna be perfect,I won't lie, 266 00:14:36,658 --> 00:14:38,616 but if the Spirit shows up when we do, 267 00:14:38,660 --> 00:14:40,836 -I'm not gonna complain. Amen? -[all] Amen! 268 00:14:40,880 --> 00:14:43,056 [Phil] It's only a year, then we're gonna be back here 269 00:14:43,099 --> 00:14:44,971 better than ever, swimming in blessings. 270 00:14:45,014 --> 00:14:47,060 A lot of you are probably wondering 271 00:14:47,103 --> 00:14:48,496 who's gonna be preaching. 272 00:14:48,800 --> 00:14:53,240 Who is gonna be feeding me thatword and wisdom I hunger for, 273 00:14:53,283 --> 00:14:55,068 and that will be me. 274 00:14:55,111 --> 00:14:56,808 And me, the other three weekends. 275 00:14:56,852 --> 00:14:59,289 It's very much a team effort, is the point. 276 00:14:59,333 --> 00:15:01,465 And I've got a whole series prepared 277 00:15:01,509 --> 00:15:04,773 called "The Cornerstones of Faith." 278 00:15:05,121 --> 00:15:08,559 It's about the forgotten historyof black women in the church. 279 00:15:09,125 --> 00:15:13,782 So, if you've ever felt rejected, huh? 280 00:15:13,825 --> 00:15:15,697 Have you ever felt forgotten, 281 00:15:15,740 --> 00:15:18,526 or just stalled on the side of God's superhighway, 282 00:15:18,569 --> 00:15:21,790 you are gonna wanna show up every Sunday for that one. 283 00:15:21,833 --> 00:15:22,791 Every fourth Sunday. 284 00:15:23,183 --> 00:15:24,619 Just make sureyou're in the building, ladies, 285 00:15:24,662 --> 00:15:26,273 because AAA is on the way. 286 00:15:26,316 --> 00:15:27,317 [chuckles] 287 00:15:27,361 --> 00:15:28,579 -Amen? -[all] Amen! 288 00:15:28,623 --> 00:15:30,668 So, let's get back to packing. 289 00:15:30,712 --> 00:15:32,453 We've got less than a week before the move. 290 00:15:32,496 --> 00:15:33,933 -Amen! -[staff] Amen! 291 00:15:33,976 --> 00:15:37,327 [chatter] 292 00:15:37,980 --> 00:15:39,416 I see what you're doing. 293 00:15:40,504 --> 00:15:44,856 All I'm doing is ministering to the sheep in my flock. 294 00:15:45,509 --> 00:15:47,424 When your great white ho shows up, 295 00:15:47,468 --> 00:15:50,210 and half the church is white, she can preach about vanilla, 296 00:15:50,253 --> 00:15:51,733 white Jesus, and snow. 297 00:15:51,776 --> 00:15:54,954 But until that day comes, it's me. 298 00:16:18,934 --> 00:16:19,979 [sighs] 299 00:16:20,022 --> 00:16:21,284 [knocks] 300 00:16:30,815 --> 00:16:31,816 Hey. 301 00:16:32,992 --> 00:16:35,559 Uh... Thanks a lot for letting me come by. 302 00:16:38,040 --> 00:16:41,391 -Well, I had to, didn't I? -Why is that? 303 00:16:42,175 --> 00:16:43,828 I'm still a Christian. 304 00:16:47,832 --> 00:16:49,399 You coming in or not? 305 00:17:02,717 --> 00:17:03,935 You've got a kid? 306 00:17:05,763 --> 00:17:06,764 Yeah. 307 00:17:06,808 --> 00:17:09,071 Look, her nap time is almost over, 308 00:17:09,115 --> 00:17:11,160 so what do you need? 309 00:17:14,337 --> 00:17:16,078 [Darius] So what are you gonna do for work? 310 00:17:16,122 --> 00:17:18,037 [Grace] Hmm, I'm not sure. 311 00:17:18,080 --> 00:17:21,170 But, you know, right now what I really want... 312 00:17:22,084 --> 00:17:24,304 is help with this, if I can get it. 313 00:17:25,174 --> 00:17:26,915 The "Drugstore Cowboy" story. 314 00:17:26,958 --> 00:17:27,916 Yeah. 315 00:17:28,525 --> 00:17:30,092 What do you wanna find out about this? 316 00:17:30,136 --> 00:17:32,834 -Well, basically, who he is. -Why? 317 00:17:32,877 --> 00:17:34,270 [sighs] 318 00:17:34,749 --> 00:17:36,968 So, I was at Faith's grave yesterday, 319 00:17:37,012 --> 00:17:39,058 and this guy walked up, said he just wandered 320 00:17:39,101 --> 00:17:41,712 onto the property. I think it's him. 321 00:17:42,104 --> 00:17:44,628 -Seriously? -Yeah. And according to this, 322 00:17:44,672 --> 00:17:46,804 they haven't IDed him yet, and I just thought... 323 00:17:47,501 --> 00:17:49,503 maybe you'd know someone with inside information. 324 00:17:49,546 --> 00:17:50,460 Yeah. 325 00:17:51,287 --> 00:17:53,855 I can reach out to my guy who covers the DA's office 326 00:17:53,898 --> 00:17:56,292 -right now. -Thank you. 327 00:18:00,862 --> 00:18:03,212 Hey, Grace, I just want you to know... 328 00:18:05,084 --> 00:18:09,566 -it's good to see you. -It's good to see you, too. 329 00:18:20,142 --> 00:18:21,143 [knocking on door] 330 00:18:21,752 --> 00:18:22,753 Praying! 331 00:18:25,147 --> 00:18:26,409 Can you put Jesus on hold? 332 00:18:26,453 --> 00:18:28,063 I actually need to have a word with you. 333 00:18:28,977 --> 00:18:31,849 Yes. Come in. What did I do wrong now? 334 00:18:32,546 --> 00:18:34,200 Ooh, is that the mood we're in? 335 00:18:34,243 --> 00:18:35,897 Because maybe this isn't the best time. 336 00:18:35,940 --> 00:18:38,073 For what? Just say it. 337 00:18:38,291 --> 00:18:40,510 This day can't get any worse than what it is. 338 00:18:43,557 --> 00:18:45,124 I didn't put in 25 years 339 00:18:45,167 --> 00:18:46,951 at the school of good old-fashioned gospel 340 00:18:46,995 --> 00:18:49,954 to serve up Pinkberry hymns every Sunday in a gym. 341 00:18:52,043 --> 00:18:54,045 -You're quitting? -Honey, I have to. 342 00:18:54,263 --> 00:18:57,440 -H&H? Uh-uh. -So, it did. 343 00:18:58,224 --> 00:18:59,573 It got worse. Wow. 344 00:18:59,616 --> 00:19:00,748 Well, hey, hey, hey. 345 00:19:00,791 --> 00:19:04,012 We will still see each other socially. 346 00:19:05,013 --> 00:19:07,146 I know. It's not that. 347 00:19:07,624 --> 00:19:11,846 -Then why are you crying?-I just wish I could quit, too. 348 00:19:12,325 --> 00:19:14,457 But you're finally AP. 349 00:19:14,501 --> 00:19:17,156 I mean, this is what you have wanted your whole life. 350 00:19:21,203 --> 00:19:23,118 [girl chattering] 351 00:19:23,162 --> 00:19:24,859 Seems like you guys are doing okay. 352 00:19:25,686 --> 00:19:26,687 Does it? 353 00:19:27,818 --> 00:19:29,516 What do you want, Jacob? 354 00:19:29,559 --> 00:19:31,518 Look, I just wanted to know if you knew 355 00:19:31,561 --> 00:19:33,172 where Mac's old papers ended up. 356 00:19:33,520 --> 00:19:35,391 He had all those boxes. 357 00:19:35,739 --> 00:19:37,654 [Alexa] That's why you called? 358 00:19:38,742 --> 00:19:39,830 [Jacob] Yeah. 359 00:19:41,789 --> 00:19:45,140 You get me fired, thrown out of my church, 360 00:19:45,184 --> 00:19:46,707 and then my next church. 361 00:19:46,750 --> 00:19:48,187 I'm sorry about that. 362 00:19:48,230 --> 00:19:50,667 If you were really sorry, Jacob,you wouldn't even think 363 00:19:50,711 --> 00:19:53,366 you could show up here asking for anything. 364 00:19:53,844 --> 00:19:56,195 [girl chattering] 365 00:20:02,766 --> 00:20:03,854 What? 366 00:20:07,336 --> 00:20:08,294 Nothing. 367 00:20:09,817 --> 00:20:11,471 What are you looking for anyway? 368 00:20:11,906 --> 00:20:15,823 I have all these people now who think I knew what Mac did, 369 00:20:15,866 --> 00:20:17,868 calling me out all the time, asking me things. 370 00:20:17,912 --> 00:20:20,131 I'm like, "I was his assistant! 371 00:20:20,175 --> 00:20:22,264 He didn't bring these girls to work!" 372 00:20:22,308 --> 00:20:25,920 Look, I'm just looking for somelegal stuff about the house. 373 00:20:27,051 --> 00:20:29,140 Kerissa and I are getting a divorce. 374 00:20:29,184 --> 00:20:32,100 And, uh... I gotta dig everything from the vault, 375 00:20:32,143 --> 00:20:33,188 sort it all out. 376 00:20:33,232 --> 00:20:34,450 So, she finally got sick of it? 377 00:20:36,017 --> 00:20:39,586 It's, uh, something like that. 378 00:20:40,456 --> 00:20:41,718 You idiot. 379 00:20:43,546 --> 00:20:47,115 But... I'm sorry to hear it. 380 00:20:48,421 --> 00:20:50,597 It's not easy with kids. 381 00:20:52,207 --> 00:20:53,382 Hell, I've heard. 382 00:20:53,426 --> 00:20:54,992 [girl chattering] 383 00:20:55,036 --> 00:20:56,472 Oh, thank you. 384 00:20:56,516 --> 00:20:58,518 Thank you. Mama's thirsty. 385 00:20:59,475 --> 00:21:02,609 -More? -I'm good. You drink up. 386 00:21:04,350 --> 00:21:05,525 You married? 387 00:21:05,568 --> 00:21:07,701 -Here. -Thank you. 388 00:21:08,223 --> 00:21:09,659 Do you see a ring? 389 00:21:11,182 --> 00:21:12,140 Guess not. 390 00:21:16,318 --> 00:21:19,713 -Is, uh... Is she... -Yours? 391 00:21:20,583 --> 00:21:22,411 I wouldn't have kept yours. 392 00:21:23,369 --> 00:21:24,631 -[clattering] -[girl] Uh-oh. 393 00:21:26,676 --> 00:21:28,983 Well, thanks anyway. 394 00:21:34,771 --> 00:21:39,428 He kept a storage locker at that place over on Union. 395 00:21:40,124 --> 00:21:41,909 I don't have a key and I've never gone there. 396 00:21:42,257 --> 00:21:43,563 A, it's not my stuff. 397 00:21:43,606 --> 00:21:47,044 B, I'm too scared to see what I'd find. 398 00:21:47,610 --> 00:21:50,221 But you might wanna check it out. 399 00:21:52,354 --> 00:21:53,355 Thanks. 400 00:21:57,794 --> 00:21:58,839 What? 401 00:22:01,407 --> 00:22:03,496 The way things ended with us... 402 00:22:06,412 --> 00:22:08,762 it was nothing like I wanted itto be when we met. 403 00:22:10,241 --> 00:22:11,286 I screwed up. 404 00:22:12,809 --> 00:22:14,245 [sighs] 405 00:22:14,289 --> 00:22:15,986 Maybe it wasn't all up to you. 406 00:22:17,858 --> 00:22:19,381 Either way, I'm sorry. 407 00:22:21,035 --> 00:22:21,992 Yeah. 408 00:22:22,602 --> 00:22:23,603 Me too. 409 00:22:29,609 --> 00:22:32,220 What you doing over here? 410 00:22:33,569 --> 00:22:36,398 Are you making a big meal for Mama? 411 00:22:36,659 --> 00:22:39,575 [pounding] 412 00:22:44,450 --> 00:22:46,365 -Got a sec? -Yeah. 413 00:22:47,975 --> 00:22:48,976 I guess. 414 00:22:54,285 --> 00:22:56,200 I hope Mama didn't hear that. 415 00:22:58,638 --> 00:22:59,682 [sighs] 416 00:23:00,553 --> 00:23:02,250 You're pretty good at that. 417 00:23:02,468 --> 00:23:03,947 I had a lot of practice. 418 00:23:11,607 --> 00:23:13,522 You're not going back to jail. 419 00:23:14,436 --> 00:23:15,568 Yeah, I know. 420 00:23:16,090 --> 00:23:17,831 Then what's the problem? 421 00:23:18,832 --> 00:23:20,703 God has given you a way out of this. 422 00:23:20,747 --> 00:23:22,357 -Can you not accept that? -No. 423 00:23:22,401 --> 00:23:24,446 -Why not? -Because it isn't real. 424 00:23:26,361 --> 00:23:29,799 I did it. We both know I did it. 425 00:23:29,843 --> 00:23:31,453 And when they figure out I did it-- 426 00:23:31,497 --> 00:23:33,063 The case is closed. 427 00:23:34,674 --> 00:23:36,632 I went to go see a friend of mine today 428 00:23:36,676 --> 00:23:38,721 who hooked me up with the DA's office. 429 00:23:39,287 --> 00:23:42,508 No one knows who this kid is who got killed, 430 00:23:42,551 --> 00:23:45,598 but they are solidly convinced that he... 431 00:23:46,860 --> 00:23:47,991 you know... 432 00:23:51,560 --> 00:23:53,127 So, for whatever reason, 433 00:23:55,303 --> 00:23:56,522 it's over. 434 00:24:00,961 --> 00:24:04,834 So, you think maybe we can go out tonight as a family? 435 00:24:05,487 --> 00:24:07,446 You, me, and Sophia? 436 00:24:07,489 --> 00:24:10,405 And do what? Party? 437 00:24:10,623 --> 00:24:14,191 A little. Yeah. You're free. 438 00:24:15,889 --> 00:24:17,673 And this guy paid the price. 439 00:24:19,370 --> 00:24:20,459 I know. 440 00:24:25,072 --> 00:24:27,466 Look, A.J., I'm just trying to break through to you, okay? 441 00:24:27,509 --> 00:24:30,077 And I know that I don't always say the right thing. 442 00:24:34,516 --> 00:24:36,039 But you are free. 443 00:24:39,260 --> 00:24:42,263 I can't pretend I'm not incredibly happy about that. 444 00:24:46,572 --> 00:24:47,529 Okay. 445 00:24:49,357 --> 00:24:50,532 Let's go out. 446 00:24:51,664 --> 00:24:53,579 -Yeah? -Mm-hm. 447 00:24:56,103 --> 00:24:58,497 All right. I'll let you know when I talk to Sophia. 448 00:24:58,540 --> 00:25:00,673 -Okay. -Gonna be fun. 449 00:25:01,021 --> 00:25:02,805 -[chuckles] -Fun. You hear me? 450 00:25:02,849 --> 00:25:04,590 [laughs] 451 00:25:47,633 --> 00:25:48,808 [bag thuds] 452 00:25:49,635 --> 00:25:50,810 [sighs] 453 00:25:56,076 --> 00:25:58,600 Connie never indicated to anybody that 454 00:25:58,644 --> 00:26:00,602 they were planning on tearing down the building 455 00:26:00,646 --> 00:26:03,344 -and starting over.-If she had, I never would have 456 00:26:03,387 --> 00:26:05,955 voted for all these H&H pastors on the board. 457 00:26:06,347 --> 00:26:09,698 Now, why did Grace advise me to vote for that? 458 00:26:09,742 --> 00:26:12,092 She was just trying to keep the peace, Clara, 459 00:26:12,135 --> 00:26:13,963 while Mae and I were working behind the scenes. 460 00:26:14,007 --> 00:26:15,617 Well, it didn't work. 461 00:26:15,661 --> 00:26:18,141 And I'm not going to church in a gym. 462 00:26:18,185 --> 00:26:19,534 Nor should you. 463 00:26:19,578 --> 00:26:21,580 Not that gym, anyway. Not with this leadership. 464 00:26:21,623 --> 00:26:23,233 Yeah. I know some wonderful white folks, 465 00:26:23,277 --> 00:26:25,584 but these Whitmores are not them. 466 00:26:25,627 --> 00:26:28,891 What are we going to do, Bishop?We can't let this happen. 467 00:26:28,935 --> 00:26:30,937 We got to take our church back. 468 00:26:31,633 --> 00:26:33,330 I know what to do. 469 00:26:33,635 --> 00:26:35,637 But, first... 470 00:26:37,770 --> 00:26:39,772 let us talk to God, shall we? 471 00:26:40,033 --> 00:26:42,078 Give him a chance to weigh in. 472 00:26:42,905 --> 00:26:44,646 Heavenly Father, 473 00:26:44,994 --> 00:26:47,214 we come to you this day with concerns, 474 00:26:47,257 --> 00:26:51,827 concerns that only you can answer. 475 00:26:52,654 --> 00:26:54,264 Let us accept thy will Lord. 476 00:26:54,917 --> 00:26:57,006 1058. This is it. 477 00:27:04,448 --> 00:27:06,581 [clanking] 478 00:27:11,717 --> 00:27:13,022 Wow. 479 00:27:13,066 --> 00:27:15,285 [Coleman] This is what's owed on the contract. 480 00:27:16,112 --> 00:27:17,505 Two years. 481 00:27:17,810 --> 00:27:19,899 I'm gonna need that paid before you pack out. 482 00:27:20,856 --> 00:27:22,118 Uh... Yeah, of course. 483 00:27:22,162 --> 00:27:24,730 Um... Sign me up for six another months. 484 00:27:24,773 --> 00:27:25,948 You got it. 485 00:27:28,734 --> 00:27:30,997 Mm-hm. 7:45 for three. 486 00:27:31,606 --> 00:27:33,173 Grace Greenleaf. 487 00:27:34,957 --> 00:27:37,786 No. I'm no longer pastor, but yeah, that's me. 488 00:27:37,830 --> 00:27:39,266 [line beeps] 489 00:27:39,875 --> 00:27:41,877 You know, I have a call on the other line, 490 00:27:41,921 --> 00:27:43,662 can you hold on just one second? 491 00:27:43,705 --> 00:27:44,750 Thank you. 492 00:27:47,013 --> 00:27:48,231 Darius, what's going on? 493 00:27:48,579 --> 00:27:49,972 [Darius] I just did an interview with Bob Whitmore. 494 00:27:50,451 --> 00:27:52,801 Are you available for a little unattributed confirmation? 495 00:27:53,367 --> 00:27:54,673 [Grace] Sure. Go. 496 00:27:54,716 --> 00:27:56,109 Yeah, I'd rather do it in person. 497 00:27:56,370 --> 00:27:57,676 Why? What's going on? 498 00:27:58,067 --> 00:28:00,113 Grace, I know why they're here. 499 00:28:00,548 --> 00:28:02,332 Bob. H&H. 500 00:28:03,116 --> 00:28:05,031 I know why they're here. 501 00:28:13,909 --> 00:28:15,258 [sighs] 502 00:28:16,042 --> 00:28:17,043 [knocks on door] 503 00:28:26,617 --> 00:28:27,836 -Hey. -Hey, baby. 504 00:28:30,752 --> 00:28:32,188 What's wrong? 505 00:28:40,109 --> 00:28:41,676 What is she doing here? 506 00:28:42,285 --> 00:28:43,373 You told me to figure it out. 507 00:28:43,896 --> 00:28:46,159 So that's what we're trying to do. 508 00:28:49,510 --> 00:28:51,120 Are you getting back together? 509 00:28:54,210 --> 00:28:56,517 -You know what-- -No. No. We are-- 510 00:28:56,560 --> 00:28:58,345 We are not getting back together. 511 00:28:58,954 --> 00:28:59,955 We're not. 512 00:29:00,347 --> 00:29:03,002 You don't know that. Just admit it. You don't. 513 00:29:03,045 --> 00:29:05,047 I know it's not gonna get figured out today. 514 00:29:05,700 --> 00:29:07,006 I know that much. 515 00:29:09,182 --> 00:29:12,533 Can I-- Can I just please call you when she leaves? 516 00:29:12,881 --> 00:29:15,275 -Don't. -Sophia, please. 517 00:29:18,017 --> 00:29:19,366 Look, I'm... 518 00:29:21,455 --> 00:29:22,586 I'm hurt... 519 00:29:24,545 --> 00:29:26,025 but I'm not mad. 520 00:29:28,592 --> 00:29:30,769 Nothing ends that quickly. It always takes time. 521 00:29:31,770 --> 00:29:32,771 Goodbye. 522 00:29:58,187 --> 00:29:59,145 [James] May I? 523 00:29:59,885 --> 00:30:00,973 [sighs] 524 00:30:01,016 --> 00:30:03,018 If you're going to chastise me again 525 00:30:03,062 --> 00:30:04,672 for daring to try and save the church 526 00:30:04,715 --> 00:30:07,893 by working with Bob,please don't, for your own sake. 527 00:30:07,936 --> 00:30:09,851 I might eat you. 528 00:30:11,244 --> 00:30:14,073 Maricel told me about this fast. 529 00:30:14,116 --> 00:30:15,857 And don't discourage me. 530 00:30:15,901 --> 00:30:18,686 I am waiting for a sign. I need one. 531 00:30:18,729 --> 00:30:19,948 I need you. 532 00:30:21,471 --> 00:30:25,345 Misty and Clara finally see the light about H&H. 533 00:30:25,388 --> 00:30:26,650 Hmm. 534 00:30:26,694 --> 00:30:28,043 And now they're begging me to lead the charge 535 00:30:28,348 --> 00:30:31,177 -back into that briar patch. -Oh, don't do it. Don't do it. 536 00:30:31,220 --> 00:30:34,441 Not in a million years would I.It's over. I see that now. 537 00:30:35,659 --> 00:30:38,706 I saw that cross of ourstossed in the back to the truck 538 00:30:38,749 --> 00:30:40,273 -this morning. -Hmm. 539 00:30:40,621 --> 00:30:42,492 That seed has been buried. 540 00:30:44,016 --> 00:30:46,627 But the new plant is ready to grow. 541 00:30:46,975 --> 00:30:50,805 Please, James, before you go on, 542 00:30:50,849 --> 00:30:55,897 I beg you, I can't bear another disappointment. 543 00:30:55,941 --> 00:30:59,640 It's not a master plan. It's not a grandiose plot. 544 00:30:59,683 --> 00:31:05,689 It's just a day-by-day journey to take one step at time, 545 00:31:05,951 --> 00:31:07,039 together. 546 00:31:08,257 --> 00:31:11,086 -To where? -A new church. 547 00:31:12,044 --> 00:31:14,568 Our church. Together. 548 00:31:15,047 --> 00:31:19,616 Mae, ever since I saw what you were able achieved 549 00:31:19,660 --> 00:31:22,054 at that last "Day with Lady Mae," 550 00:31:22,576 --> 00:31:24,143 I've been on the run. 551 00:31:24,708 --> 00:31:26,667 And folks think that I had that heart attack 552 00:31:26,710 --> 00:31:29,844 because of Basie, but that pistol was nothing 553 00:31:29,888 --> 00:31:32,281 compared to seeing what you wereable to do in that pulpit. 554 00:31:32,716 --> 00:31:35,328 What I was no longer quite able to do. 555 00:31:36,285 --> 00:31:38,679 But I got that old feeling today, Mae, 556 00:31:38,722 --> 00:31:40,637 when Misty was looking at me. 557 00:31:41,508 --> 00:31:43,684 These sheep need a shepherd. 558 00:31:43,727 --> 00:31:45,816 It's not about you and me anymore. 559 00:31:45,860 --> 00:31:47,253 It's about them. 560 00:31:47,601 --> 00:31:51,039 We have to deliver these souls to their Redeemer 561 00:31:51,083 --> 00:31:52,562 in their totality, 562 00:31:53,259 --> 00:31:55,914 with all their dignity and pride. 563 00:31:56,262 --> 00:31:59,047 And that is something that Harmony and Hope 564 00:31:59,091 --> 00:32:00,744 will never be able to do. 565 00:32:02,094 --> 00:32:05,749 We need to start a brand-new church. 566 00:32:07,273 --> 00:32:09,666 Well, how do you propose we do this? 567 00:32:09,971 --> 00:32:11,581 Well, the first thing I thought we'd do, 568 00:32:11,625 --> 00:32:14,236 -if you agree, of course... -Hmm. 569 00:32:16,195 --> 00:32:19,850 ...is go right down, right now to City Hall... 570 00:32:20,808 --> 00:32:22,027 and get married. 571 00:32:22,984 --> 00:32:25,726 And... then eat. 572 00:32:26,335 --> 00:32:30,426 [chuckles] You're crazy. 573 00:32:30,470 --> 00:32:33,299 No. At my age, the word is "demented." 574 00:32:34,213 --> 00:32:35,388 Now... 575 00:32:35,866 --> 00:32:38,957 how is that for a sign? 576 00:33:11,772 --> 00:33:13,730 [doorbell rings] 577 00:33:21,564 --> 00:33:25,220 -Sorry to bother you.-No. It's, uh-- It's no bother. 578 00:33:28,528 --> 00:33:29,920 [clears throat] 579 00:33:32,401 --> 00:33:34,534 I just thought you should have this back. 580 00:33:35,926 --> 00:33:37,537 Go ahead. Take it. 581 00:33:37,972 --> 00:33:40,888 You're gonna need it when you doyour magic on Judee. 582 00:33:40,931 --> 00:33:42,759 Do you think I'm happy about this? 583 00:33:42,803 --> 00:33:45,458 Phil, I don't know how you feel about oxygen. 584 00:33:45,501 --> 00:33:47,982 I mean, I assume you like it. You're breathing. 585 00:33:48,591 --> 00:33:50,376 Are you not happy? I don't know. 586 00:33:50,419 --> 00:33:51,855 -Take the ring. -No. Come on. Keep it. 587 00:33:52,160 --> 00:33:54,771 As what? A consolation prize? 588 00:33:55,076 --> 00:33:57,252 As a reminder that I still love you. 589 00:33:58,732 --> 00:34:03,215 I will always love you, Charity.So, please keep the ring. 590 00:34:03,258 --> 00:34:05,130 If you love me, why are you doing this? 591 00:34:05,739 --> 00:34:07,741 Why would you do this? 592 00:34:08,046 --> 00:34:09,090 Oh, baby... 593 00:34:10,874 --> 00:34:12,528 Bob is making me do it. 594 00:34:13,442 --> 00:34:16,141 If I don't marry Judee, I don't get the job. 595 00:34:17,577 --> 00:34:18,621 I know it's wrong. 596 00:34:20,449 --> 00:34:22,538 Baby, I've worked for over 20 years for this, 597 00:34:22,582 --> 00:34:24,236 and, uh, I don't... 598 00:34:26,455 --> 00:34:28,327 I don't know how to let that go. 599 00:34:31,808 --> 00:34:33,810 But you know how to let me go? 600 00:34:42,906 --> 00:34:44,473 I guess you do. 601 00:35:07,017 --> 00:35:09,672 Where it got strange was, whenever I would ask Bob 602 00:35:09,716 --> 00:35:11,283 why he'd leave Phoenix 603 00:35:11,326 --> 00:35:13,894 or why he'd ever move his operation to Memphis, 604 00:35:13,937 --> 00:35:15,330 -he'd just get vague. -Mm-hm. 605 00:35:15,374 --> 00:35:16,592 I mean, we never understood 606 00:35:16,636 --> 00:35:18,333 why Calvary was so important to them either. 607 00:35:18,377 --> 00:35:21,728 And then Bob, he never answers anything 608 00:35:21,771 --> 00:35:23,251 clearly, ever. 609 00:35:23,947 --> 00:35:25,775 So, I did a little digging. 610 00:35:26,080 --> 00:35:28,865 Oh, yeah? What's the scoop, Scoop. 611 00:35:29,431 --> 00:35:31,390 I find out he bought a house in Hunter's Hollow 612 00:35:31,433 --> 00:35:33,000 over a year ago, 613 00:35:33,043 --> 00:35:35,872 and according to the neighbors,it was empty the whole time. 614 00:35:36,308 --> 00:35:38,614 -Like to set up residence? -Yeah. Let's assume. 615 00:35:39,311 --> 00:35:41,574 He also made a ton of donationsto a lot of local charities. 616 00:35:42,183 --> 00:35:43,750 The way people do when they're forming 617 00:35:43,793 --> 00:35:45,969 -an exploratory committee. -Exactly. 618 00:35:46,361 --> 00:35:49,103 -So, what? Is he gonna run for---Senate. 619 00:35:49,495 --> 00:35:51,366 And as Republican Senate candidate 620 00:35:51,410 --> 00:35:53,586 with a big multi-racial church in his back pocket-- 621 00:35:53,629 --> 00:35:55,196 It'll make him one hell of a unicorn. 622 00:35:55,240 --> 00:35:56,980 Basically unbeatable. 623 00:35:58,634 --> 00:36:00,941 -[sighs] -What? 624 00:36:01,420 --> 00:36:03,596 I wish I'd known that before I lost my job 625 00:36:03,639 --> 00:36:05,554 and my sister head of the churchover to H&H. 626 00:36:05,946 --> 00:36:07,991 Yeah. But if we can prove this was his plan all along-- 627 00:36:08,035 --> 00:36:09,297 But it's a good plan. 628 00:36:09,993 --> 00:36:12,300 No one can say that they don't like racial harmony. 629 00:36:12,344 --> 00:36:14,128 But if that's why he did it, 630 00:36:14,172 --> 00:36:15,738 it's the most cynical thing ever. 631 00:36:17,523 --> 00:36:21,614 They're literally tearing down the church next week. 632 00:36:21,875 --> 00:36:23,093 Maybe not. 633 00:36:24,356 --> 00:36:25,574 Have a little faith. 634 00:36:27,446 --> 00:36:29,056 -[cell phone chimes] -Oh. 635 00:36:32,364 --> 00:36:34,496 -Oh. Whoa. -What happened? 636 00:36:36,281 --> 00:36:38,065 I just got invited to a wedding. 637 00:36:45,899 --> 00:36:48,684 -When was this wedding hatched?-About an hour ago. 638 00:36:52,340 --> 00:36:55,213 Mom wanted to do it alone, but Pop wants us all here. 639 00:36:58,172 --> 00:36:59,347 I spoke to a lawyer. 640 00:37:00,653 --> 00:37:02,524 She's writing up a basic template 641 00:37:02,568 --> 00:37:04,918 of what I'm going to need. We can meet with her tomorrow. 642 00:37:06,963 --> 00:37:08,617 Unless you wanna get your own lawyer, 643 00:37:08,661 --> 00:37:10,837 -the you can bring your-- -No. One lawyer's fine. 644 00:37:11,098 --> 00:37:12,969 You got me where you want me, Kerissa. 645 00:37:13,013 --> 00:37:14,754 No sense in wasting money on a fight. 646 00:37:15,798 --> 00:37:17,322 Not mine, anyway. 647 00:37:21,326 --> 00:37:23,545 Yeah, I think that's very smart. 648 00:37:36,254 --> 00:37:39,387 [James] Now, be sure to post these on Instacart. 649 00:37:39,431 --> 00:37:42,085 I want everybody in Calvary to see this. 650 00:37:42,129 --> 00:37:44,174 [chuckles] It's Instagram, Grandpa. 651 00:37:44,218 --> 00:37:45,785 [James] You know what I'm talking about. 652 00:37:45,828 --> 00:37:46,786 Oh, you got my message. 653 00:37:47,177 --> 00:37:48,875 [Sophia] Sorry. I'm so late. 654 00:37:48,918 --> 00:37:51,834 There was kind of a lotof traffic coming from downtown. 655 00:37:51,878 --> 00:37:53,053 It was a nightmare. 656 00:37:53,096 --> 00:37:54,837 -Where were you coming from? -Roberto's. 657 00:37:55,098 --> 00:37:56,099 Mm-hm. 658 00:37:57,536 --> 00:37:58,972 Do you mind if I just run upstairs 659 00:37:59,015 --> 00:38:00,147 and grab jacket real quick? 660 00:38:00,190 --> 00:38:01,670 -Skank. -Would you stop it? 661 00:38:01,714 --> 00:38:03,455 What is the problem with the you two? 662 00:38:03,498 --> 00:38:04,717 -Nothing. -Nothing. 663 00:38:05,370 --> 00:38:07,241 -Come on. Come on. -Okay. Okay. 664 00:38:07,285 --> 00:38:09,635 Well, hurry! It closes at 5:00! 665 00:38:09,678 --> 00:38:13,160 And add a skirt to that. The girl is naked. 666 00:38:13,203 --> 00:38:15,815 Any advice for the happy couple? 667 00:38:18,383 --> 00:38:19,514 What's wrong with Mom? 668 00:38:19,949 --> 00:38:21,864 -Let it go, baby. -Let what go? 669 00:38:21,908 --> 00:38:23,823 Look, my advice is just let it go. 670 00:38:23,866 --> 00:38:25,390 Let it all go. Everything. 671 00:38:25,433 --> 00:38:27,305 Okay. Well, sorry to bother you. 672 00:38:27,653 --> 00:38:30,220 -Where's Aunt Charity? -Uh... She's on her way. 673 00:38:32,571 --> 00:38:34,964 Hey! [chuckles] 674 00:38:36,792 --> 00:38:37,924 -Wow. -Hey! 675 00:38:38,185 --> 00:38:39,839 What's happening now? 676 00:38:40,318 --> 00:38:41,623 Thank you. 677 00:38:42,537 --> 00:38:44,626 Gone for an hour,and suddenly there's a wedding? 678 00:38:44,670 --> 00:38:47,281 Well, that's the Greenleaf way. You never know what God'll do. 679 00:38:47,325 --> 00:38:48,935 [Grace] I guess. Where's Sophia? 680 00:38:48,978 --> 00:38:50,763 Uh... She's in the house. She should be-- 681 00:38:50,806 --> 00:38:52,025 Ah, here she is. 682 00:38:52,460 --> 00:38:53,461 -Okay. -Hey, baby, 683 00:38:53,505 --> 00:38:54,636 where's your brother? 684 00:38:54,680 --> 00:38:55,985 He needs to be here more than anybody. 685 00:38:56,029 --> 00:38:57,596 Can you go get him from me, honey? 686 00:38:57,639 --> 00:38:59,380 I just checked for him in his room, he wasn't there. 687 00:38:59,424 --> 00:39:00,903 [James] We thought he was with you. 688 00:39:03,602 --> 00:39:06,082 Um... I'll be right back. 689 00:39:08,781 --> 00:39:10,522 [Mae] All right. Get in the car now. 690 00:39:10,565 --> 00:39:12,001 -Yeah. -Come on. Come on. Get in. 691 00:39:12,654 --> 00:39:14,482 I told you we should keep this simple, 692 00:39:14,526 --> 00:39:16,745 -just the two of us. -What this ritual will achieve 693 00:39:16,789 --> 00:39:18,573 for this family is worth a little anxiety. 694 00:39:18,921 --> 00:39:21,402 -Just settle down a bit. -Well, don't tell me 695 00:39:21,446 --> 00:39:24,362 to settle down, I've still not eaten anything. 696 00:39:24,710 --> 00:39:26,407 We'll get you something. 697 00:39:26,451 --> 00:39:27,626 Ah. 698 00:39:29,715 --> 00:39:30,803 Finally. 699 00:39:30,846 --> 00:39:32,979 I just got it. So this is not a joke? 700 00:39:33,022 --> 00:39:34,154 -No. -No. 701 00:39:34,197 --> 00:39:35,677 Your mother and I are getting married. 702 00:39:35,982 --> 00:39:38,114 Charity, get in the car. 703 00:39:38,332 --> 00:39:40,290 Well, you really want me to come? 704 00:39:41,204 --> 00:39:42,336 Charity. 705 00:39:43,990 --> 00:39:45,252 Get in the car. 706 00:39:46,209 --> 00:39:49,212 [chuckles] 707 00:39:49,735 --> 00:39:51,693 -Go on, baby. -Okay, okay. 708 00:39:52,215 --> 00:39:53,478 [James] All right. 709 00:39:56,524 --> 00:39:57,743 Ready? 710 00:39:58,787 --> 00:40:00,789 [Mae sighs] Yes. 711 00:40:09,537 --> 00:40:10,625 A.J.! 712 00:40:11,626 --> 00:40:12,714 A.J.! 713 00:40:15,325 --> 00:40:16,805 Baby, you in there? 714 00:40:22,507 --> 00:40:24,334 A.J.? 715 00:40:28,338 --> 00:40:29,514 A.J.! 716 00:40:34,562 --> 00:40:36,303 Oh, my! Honey! 717 00:40:39,828 --> 00:40:41,656 Help! Help! 718 00:40:41,700 --> 00:40:43,484 I need an ambulance! 719 00:40:43,528 --> 00:40:46,269 Somebody get me an ambulance right now! 720 00:40:47,140 --> 00:40:48,489 [sobs] 721 00:40:48,533 --> 00:40:51,405 Baby. Come on. Come on. 722 00:40:52,145 --> 00:40:54,974 Why did you do this? A.J. [sobs] 723 00:40:58,804 --> 00:41:00,936 Why did you do this? 724 00:41:03,461 --> 00:41:05,898 Why did you do this? 725 00:41:07,073 --> 00:41:11,599 Help me! Help me! Help me! 726 00:41:12,470 --> 00:41:14,428 Help me! 727 00:41:15,734 --> 00:41:16,735 God! 48704

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.