All language subtitles for Godfather of Harlem 1x05
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:07,000
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
2
00:00:09,713 --> 00:00:12,792
Mrs. Greene, I'm Stella.
3
00:00:12,793 --> 00:00:14,672
I brought you a gift.
4
00:00:16,783 --> 00:00:19,047
But I have to tell
the world that I'm a Muslim.
5
00:00:19,048 --> 00:00:20,072
It's... It's my faith.
6
00:00:20,073 --> 00:00:21,607
So you're gonna take a dive.
7
00:00:21,608 --> 00:00:23,392
What do you want me to do, Malcolm?
8
00:00:23,393 --> 00:00:24,877
Well, I want you to get the tape.
9
00:00:24,878 --> 00:00:26,432
Fight your fight.
10
00:00:26,433 --> 00:00:27,577
I'll take care of that tape.
11
00:00:33,510 --> 00:00:35,539
You sell to Johnson or anyone else,
12
00:00:35,540 --> 00:00:37,589
you're gonna have a serious
problem on your hands.
13
00:00:37,590 --> 00:00:39,819
Let's not forget you're
just the "acting boss"
14
00:00:39,820 --> 00:00:41,384
while Vito's in the can.
15
00:00:41,385 --> 00:00:44,179
You were his fuckin'
driver, for Christ's sakes.
16
00:00:44,180 --> 00:00:45,794
I'm trying to walk the line with Mayme
17
00:00:45,795 --> 00:00:46,939
this time around, you know?
18
00:00:46,940 --> 00:00:49,300
I'm sure I'll be seeing you soon.
19
00:00:50,365 --> 00:00:53,374
You want to talk about your
illegal numbers operation?
20
00:00:53,375 --> 00:00:55,364
The guineas, they run the banks,
21
00:00:55,365 --> 00:00:56,664
but the Blacks and the Latinos,
22
00:00:56,665 --> 00:00:58,767
they get pinched off
the street every day.
23
00:00:58,768 --> 00:01:00,887
I'll sign you right now
if you cut that for me
24
00:01:00,888 --> 00:01:01,927
as your first single.
25
00:01:01,928 --> 00:01:03,807
You were a shitty father.
26
00:01:03,808 --> 00:01:05,937
But I'm a shitty daughter,
and I know that, too.
27
00:01:05,938 --> 00:01:07,582
Get clean.
28
00:01:07,583 --> 00:01:08,657
Get a job.
29
00:01:08,658 --> 00:01:09,692
Get alright.
30
00:01:09,693 --> 00:01:11,297
I have faith in you.
31
00:01:11,298 --> 00:01:12,637
You and me are gonna be at war
32
00:01:12,638 --> 00:01:14,857
until one of us is dead.
33
00:01:16,798 --> 00:01:19,907
Winner by unanimous decision...
34
00:01:19,908 --> 00:01:22,638
Cassius Clay.
35
00:01:27,720 --> 00:01:29,620
Hey! Coming in!
36
00:01:30,700 --> 00:01:32,004
Get to the loading dock.
37
00:01:32,005 --> 00:01:33,799
Alright, we're coming.
38
00:01:33,800 --> 00:01:35,659
Alright, y'all, you heard the man.
39
00:01:35,660 --> 00:01:36,719
- Let's move.
- Go!
40
00:01:36,720 --> 00:01:38,680
Come on, guys! Move it!
41
00:02:01,900 --> 00:02:03,904
I told you to have the
guards check every truck
42
00:02:03,905 --> 00:02:05,119
from top to bottom.
43
00:02:05,120 --> 00:02:07,049
I know, I'm sorry.
44
00:02:07,050 --> 00:02:09,384
- He was off-duty...
- Just shut the fuck up!
45
00:02:09,385 --> 00:02:10,459
Shut up!
46
00:02:10,460 --> 00:02:13,420
This is fucked up.
47
00:02:21,020 --> 00:02:22,940
Roy?
48
00:02:34,050 --> 00:02:35,110
Roy.
49
00:02:38,120 --> 00:02:40,039
My man.
50
00:02:45,922 --> 00:02:49,631
Damn.
51
00:02:49,632 --> 00:02:50,741
Damn.
52
00:03:09,942 --> 00:03:11,901
My man.
53
00:05:13,446 --> 00:05:15,405
Bumpy Johnson had the balls to hit us,
54
00:05:15,406 --> 00:05:16,695
we hit him back twice as hard.
55
00:05:16,696 --> 00:05:18,455
It was fuckin' beautiful.
56
00:05:18,456 --> 00:05:20,080
We opened up with those Thompsons,
57
00:05:20,081 --> 00:05:21,345
the niggers dropped like turds.
58
00:05:21,346 --> 00:05:22,440
I told you this guy was special.
59
00:05:22,441 --> 00:05:24,005
Remember? When we made him an associate,
60
00:05:24,006 --> 00:05:25,475
I said, "This guy is special."
61
00:05:25,476 --> 00:05:27,605
You did. You said he was special.
62
00:05:27,606 --> 00:05:29,485
And now we got Johnson on the run.
63
00:05:29,486 --> 00:05:31,415
We got to press the advantage,
64
00:05:31,416 --> 00:05:33,595
and we really got to put
his ass in a sling now.
65
00:05:33,596 --> 00:05:36,525
Think this will put me over the top?
66
00:05:40,376 --> 00:05:42,416
Top of what?
67
00:05:44,496 --> 00:05:46,495
Making my bones.
68
00:05:51,396 --> 00:05:53,435
The books are closed.
69
00:05:53,436 --> 00:05:57,495
It's all I dream about...
getting made, you know?
70
00:05:57,496 --> 00:06:00,376
That's all you dream about?
71
00:06:02,566 --> 00:06:04,605
I thought all you
thought about was Stella.
72
00:06:07,426 --> 00:06:09,525
You wanna get into her underpants?
73
00:06:09,526 --> 00:06:11,455
What?
74
00:06:11,456 --> 00:06:13,575
You, uh...
75
00:06:13,576 --> 00:06:15,475
You heard me.
76
00:06:15,476 --> 00:06:17,486
No, of course not.
77
00:06:19,466 --> 00:06:20,975
So you're only interested in her
78
00:06:20,976 --> 00:06:22,596
because you think I'm gonna bump you up?
79
00:06:23,274 --> 00:06:25,284
I'm interested in her because
I've been in love with her
80
00:06:25,285 --> 00:06:26,495
since the fourth grade.
81
00:06:27,376 --> 00:06:30,376
So you do want to get in her underpants.
82
00:06:32,416 --> 00:06:33,505
Huh?
83
00:06:39,386 --> 00:06:41,425
? Femmena ?
84
00:06:41,426 --> 00:06:45,596
? Tu si na malafemmena ?
85
00:06:46,376 --> 00:06:49,740
? Chist'uocchie 'e fatto chiagnere ?
86
00:06:51,166 --> 00:06:54,310
? Lacreme e 'nfamit� ?
87
00:06:54,311 --> 00:06:57,175
- Alright, alright, alright.
- Very nice. Enough, enough.
88
00:06:57,176 --> 00:06:58,760
You know, I'll make your fuckin' bones.
89
00:06:58,761 --> 00:07:00,201
You're butchering the song. Stop it.
90
00:07:03,516 --> 00:07:04,565
How do I look?
91
00:07:04,566 --> 00:07:06,495
I advise against this.
92
00:07:06,496 --> 00:07:07,545
Why?
93
00:07:07,546 --> 00:07:09,495
Because it clashes with my robe?
94
00:07:09,496 --> 00:07:11,200
Take this issue on,
they'll come after you.
95
00:07:11,201 --> 00:07:12,405
You'll need a police bodyguard.
96
00:07:12,406 --> 00:07:14,370
I don't need anyone
dressed in blue next to me
97
00:07:14,371 --> 00:07:17,415
as long I got God at my side.
98
00:07:17,416 --> 00:07:19,340
God cannot protect you
99
00:07:19,341 --> 00:07:21,345
from a bullet to the back of the head.
100
00:07:21,346 --> 00:07:23,790
Now, can you explain to me
why on Earth you're doing this?
101
00:07:23,791 --> 00:07:27,435
Because our people are
being treated like shit.
102
00:07:30,466 --> 00:07:34,515
Take a woman, let's call her Mildred.
103
00:07:34,516 --> 00:07:37,415
Mildred had a dream last night
104
00:07:37,416 --> 00:07:39,195
that a big, old catfish
105
00:07:39,196 --> 00:07:42,020
jumped right outta the
river onto Eighth Avenue.
106
00:07:43,106 --> 00:07:45,415
This morning she goes
to her dream book...
107
00:07:45,416 --> 00:07:48,505
A-And don't lie. I know
many of you have one.
108
00:07:48,506 --> 00:07:52,445
- And next to "catfish", it says "514."
- _
109
00:07:52,446 --> 00:07:55,485
She places her bet
with a numbers runner,
110
00:07:55,486 --> 00:07:58,920
$1 on 514 straight.
111
00:07:58,921 --> 00:07:59,965
514.
112
00:07:59,966 --> 00:08:02,465
This is our homegrown Negro lottery
113
00:08:02,466 --> 00:08:06,150
and the largest single
employer in Harlem.
114
00:08:07,206 --> 00:08:09,445
With a faith as powerful
115
00:08:09,446 --> 00:08:12,455
as Jesus's walk to Gethsemane,
116
00:08:12,456 --> 00:08:14,445
our Mildred, well, she waits
117
00:08:14,446 --> 00:08:16,525
for the day's number to be announced.
118
00:08:16,526 --> 00:08:19,525
A number that is determined
119
00:08:19,526 --> 00:08:22,575
by the betting tally at the race track.
120
00:08:24,416 --> 00:08:25,525
Ahead in first position.
121
00:08:25,526 --> 00:08:27,455
Running along the outside.
122
00:08:27,456 --> 00:08:29,475
Now swinging around
the clubhouse turn...
123
00:08:29,476 --> 00:08:31,455
- These last three digits
- _
124
00:08:31,456 --> 00:08:34,525
- are published in the newspaper
- _
125
00:08:34,526 --> 00:08:35,930
- and become...
- _
126
00:08:35,931 --> 00:08:37,595
Here's betting total for the day, boss.
127
00:08:37,596 --> 00:08:39,420
- ... the day's number.
- _
128
00:08:39,421 --> 00:08:45,175
A number that most often
results in a lost dollar.
129
00:08:46,216 --> 00:08:47,495
But once in a while,
130
00:08:47,496 --> 00:08:51,955
just as Jesus began
his journey to heaven
131
00:08:51,956 --> 00:08:56,565
from the garden, Mildred begins hers.
132
00:08:56,566 --> 00:08:58,790
And just like Jesus was betrayed
133
00:08:58,791 --> 00:09:00,835
by Judas in the Garden of Gethsemane,
134
00:09:00,836 --> 00:09:03,965
we are betrayed in Harlem.
135
00:09:03,966 --> 00:09:05,465
- Betrayed...
- Amen! Amen!
136
00:09:05,466 --> 00:09:07,828
... by a government and police force
137
00:09:07,829 --> 00:09:10,788
that arrests, fines,
and incarcerates Negroes
138
00:09:10,789 --> 00:09:12,838
while letting the Italian bankers
139
00:09:12,839 --> 00:09:16,778
who make the real
money remain untouched.
140
00:09:16,779 --> 00:09:19,343
- That's right.
- Amen.
141
00:09:19,344 --> 00:09:22,918
Now, I am against numbers
betting in any form.
142
00:09:22,919 --> 00:09:24,293
Amen!
143
00:09:24,294 --> 00:09:26,838
But until the day the numbers
144
00:09:26,839 --> 00:09:29,653
is wiped out in Harlem,
145
00:09:29,654 --> 00:09:34,708
I will fight for the right for the Negro
146
00:09:34,709 --> 00:09:37,733
to have the same chance as an Italian.
147
00:09:37,734 --> 00:09:38,778
Amen!
148
00:09:38,779 --> 00:09:40,733
I will use my Congressional immunity
149
00:09:40,734 --> 00:09:42,638
to enter into the Congressional Record
150
00:09:42,639 --> 00:09:46,763
the name of one Italian
numbers operation each week
151
00:09:46,764 --> 00:09:48,678
that the police do not raid.
152
00:09:48,679 --> 00:09:49,773
Amen!
153
00:09:49,774 --> 00:09:51,848
Amen! Amen!
154
00:09:54,844 --> 00:09:56,828
Hallelujah.
155
00:10:05,909 --> 00:10:11,818
_
156
00:10:11,819 --> 00:10:13,453
? We will rise, we will rise ?
157
00:10:13,454 --> 00:10:15,078
? With the fire in our eyes ?
158
00:10:15,079 --> 00:10:16,119
? Yeah ?
159
00:10:24,859 --> 00:10:26,798
That's good, Teddy. We'll move the mike,
160
00:10:26,799 --> 00:10:29,778
get a little distance, and go again.
161
00:10:32,739 --> 00:10:34,878
He's killing it in there.
It's gonna be a great demo.
162
00:10:34,879 --> 00:10:37,798
We'll get it to some
deejays for some airplay,
163
00:10:37,799 --> 00:10:39,758
start Teddy on some "hops", local clubs,
164
00:10:39,759 --> 00:10:40,868
build word of mouth.
165
00:10:40,869 --> 00:10:43,918
Says here you get publishing
and master rights to the song.
166
00:10:43,919 --> 00:10:45,458
Standard.
167
00:10:45,459 --> 00:10:46,878
Not necessarily.
168
00:10:46,879 --> 00:10:49,818
I heard Sam Cooke
retained his master rights.
169
00:10:49,819 --> 00:10:51,738
Teddy's no Sam Cooke.
170
00:10:51,739 --> 00:10:52,808
He will be.
171
00:10:52,809 --> 00:10:54,518
What the hell do you
know about this industry?
172
00:10:54,519 --> 00:10:55,858
I know when my man's getting ripped off.
173
00:10:55,859 --> 00:10:56,918
Your man?
174
00:10:56,919 --> 00:10:58,808
Sister, you need to get off this kick,
175
00:10:58,809 --> 00:11:00,728
least while he's up and coming.
176
00:11:00,729 --> 00:11:02,748
Negro's writing a song
about fighting whitey,
177
00:11:02,749 --> 00:11:04,888
and he's got Betty Crocker on his side?
178
00:11:04,889 --> 00:11:07,758
World's changing, old man.
179
00:11:11,749 --> 00:11:14,809
You think the sun comes
up just to hear you crow.
180
00:11:18,728 --> 00:11:20,597
Ain't nothing more difficult
181
00:11:20,598 --> 00:11:24,538
than telling a woman her man is gone.
182
00:11:26,648 --> 00:11:28,748
Nobody does it better than Bumpy.
183
00:11:29,410 --> 00:11:30,620
Yeah.
184
00:11:31,518 --> 00:11:33,648
He's had practice.
185
00:11:34,718 --> 00:11:36,867
I know it's hard, but, your mom,
186
00:11:36,868 --> 00:11:38,607
she's gonna take care of you, alright?
187
00:11:42,458 --> 00:11:45,457
Roy was a friend.
188
00:11:45,458 --> 00:11:47,497
I know he'd want you to have this.
189
00:11:52,598 --> 00:11:54,617
It's okay. Hey.
190
00:11:54,618 --> 00:11:57,587
You need anything, come to me, alright?
191
00:11:57,588 --> 00:11:59,457
Talk to me.
192
00:12:08,658 --> 00:12:11,517
Here he comes.
193
00:12:11,518 --> 00:12:13,497
Get that street gang, the Copians,
194
00:12:13,498 --> 00:12:14,637
to protect our runners.
195
00:12:14,638 --> 00:12:17,627
Consolidate all our spots
with 'round-the-clock security.
196
00:12:17,628 --> 00:12:20,477
Bump, the Copians are just kids.
197
00:12:20,478 --> 00:12:21,778
They ain't the muscle we need.
198
00:12:22,438 --> 00:12:23,627
I got the muscle.
199
00:12:23,628 --> 00:12:25,467
Who?
200
00:12:25,468 --> 00:12:27,578
The United States
government, that's who.
201
00:12:29,548 --> 00:12:31,607
Get the fuck out of here, guys.
202
00:12:33,458 --> 00:12:35,637
Oh! Well, thank you, darlin'.
203
00:12:38,833 --> 00:12:39,947
Who's the first?
204
00:12:39,948 --> 00:12:41,447
The first what?
205
00:12:41,448 --> 00:12:42,884
The first Italian numbers banker
206
00:12:42,885 --> 00:12:44,345
you're gonna enter into the
Congressional Record.
207
00:12:44,346 --> 00:12:45,706
Well, how the hell do I know?
208
00:12:46,258 --> 00:12:48,412
You promised the congregation
one Italian a week.
209
00:12:48,413 --> 00:12:50,687
Why is Jack Kennedy playing possum
210
00:12:50,688 --> 00:12:52,642
with my addendum to the
Civil Rights legislation?
211
00:12:52,643 --> 00:12:53,787
Adam, you're evading.
212
00:12:53,788 --> 00:12:56,192
Now, as much as I hate to admit it,
213
00:12:56,193 --> 00:12:58,197
you hit a nerve with that sermon.
214
00:12:58,198 --> 00:13:00,202
And some people put names
in the suggestion box.
215
00:13:00,203 --> 00:13:01,527
You're gonna have to name names.
216
00:13:01,528 --> 00:13:03,672
Well, who'd they put
in the suggestion box?
217
00:13:03,673 --> 00:13:05,677
That's the problem.
218
00:13:05,678 --> 00:13:07,652
No one named any Italians.
219
00:13:07,653 --> 00:13:09,733
Too frightened, I guess.
220
00:13:10,296 --> 00:13:12,895
But a Negro woman got
named several times.
221
00:13:12,896 --> 00:13:14,385
Esther James.
222
00:13:14,386 --> 00:13:16,250
Apparently she delivers bags of cash
223
00:13:16,251 --> 00:13:17,905
between the Italians and the cops.
224
00:13:17,906 --> 00:13:19,260
They call her "The Bag Lady".
225
00:13:19,261 --> 00:13:20,885
Well, what damn good
is that gonna do me?
226
00:13:20,886 --> 00:13:22,880
I'm supposed to be fighting for Negroes,
227
00:13:22,881 --> 00:13:24,735
not ratting them out.
228
00:13:24,736 --> 00:13:27,700
Don't worry, Roy.
229
00:13:27,701 --> 00:13:29,705
I got a call from Bumpy Johnson.
230
00:13:29,706 --> 00:13:31,760
The guineas fucked up
his store over on Lenox,
231
00:13:31,761 --> 00:13:32,915
and he's ready to help.
232
00:13:34,661 --> 00:13:36,805
I don't think Johnson's
the right resource.
233
00:13:36,806 --> 00:13:38,640
He's a criminal.
234
00:13:38,641 --> 00:13:40,755
If I was afraid of rubbing
elbows with criminals,
235
00:13:40,756 --> 00:13:43,606
I wouldn't have become a Congressman.
236
00:13:46,869 --> 00:13:47,918
It sounds so good.
237
00:13:47,919 --> 00:13:49,788
- It did, didn't it?
- It did.
238
00:13:49,789 --> 00:13:50,948
It's happening, Teddy.
239
00:13:50,949 --> 00:13:52,948
Stella.
240
00:13:52,949 --> 00:13:54,808
How long do we have?
241
00:13:54,809 --> 00:13:57,210
As long as my father thinks
you're dead, we're safe.
242
00:13:57,211 --> 00:13:58,695
It's gonna be kinda tough if I get
243
00:13:58,696 --> 00:14:00,070
as famous as Sammy Davis Jr.
244
00:14:01,303 --> 00:14:02,367
Oh, Christ.
245
00:14:02,368 --> 00:14:04,318
This your pimp?
246
00:14:06,646 --> 00:14:10,775
... had experience prior to
going into the penitentiary.
247
00:14:10,776 --> 00:14:12,725
- I'm quite sure of that.
- The only experience
248
00:14:12,726 --> 00:14:15,735
that we can find, Mr. Hoffa,
is experience in armed robbery.
249
00:14:15,736 --> 00:14:19,380
Well, Mr. Hoffa, did you arrange for him
250
00:14:19,381 --> 00:14:21,685
to come to work for Local 332
251
00:14:21,686 --> 00:14:24,680
after he came out of the
penitentiary for armed robbery?
252
00:14:24,681 --> 00:14:27,335
I don't believe, if my
memory serves me right,
253
00:14:27,336 --> 00:14:29,590
that he went to work at 332...
254
00:14:29,591 --> 00:14:31,645
Why would you want to do anything
255
00:14:31,646 --> 00:14:33,740
to draw federal attention?
256
00:14:33,741 --> 00:14:36,810
'Cause I can work with
Adam Clayton Powell.
257
00:14:36,811 --> 00:14:38,855
... uncle, Herman Kierdorf,
258
00:14:38,856 --> 00:14:41,880
he came to work for the Local 332
259
00:14:41,881 --> 00:14:44,465
shortly after he got
out of the penitentiary.
260
00:14:44,466 --> 00:14:45,590
Mr. Kierdorf...
261
00:14:45,591 --> 00:14:48,625
You're gonna offer up names
of Italian numbers men.
262
00:14:48,626 --> 00:14:50,650
Chin's gonna be first.
263
00:14:50,651 --> 00:14:52,565
... Frank Kierdorf...
264
00:14:52,566 --> 00:14:54,690
That's never been your way.
265
00:14:54,691 --> 00:14:57,561
You're not a snitch.
266
00:14:59,856 --> 00:15:02,855
I had to visit four widows today
267
00:15:02,856 --> 00:15:04,685
'cause of that motherfucker.
268
00:15:04,686 --> 00:15:06,665
And Kierdorf was recommended for the...
269
00:15:06,666 --> 00:15:07,805
I wish you'd considered doing that
270
00:15:07,806 --> 00:15:09,785
before you went to Alcatraz.
271
00:15:09,786 --> 00:15:11,835
I would've had you home a lot sooner.
272
00:15:11,836 --> 00:15:13,685
... had experience.
273
00:15:13,686 --> 00:15:14,775
Why, Mr. Hoffa?
274
00:15:14,776 --> 00:15:16,705
Wasn't there another
man that could serve
275
00:15:16,706 --> 00:15:18,775
the position of business
agent for the Local
276
00:15:18,776 --> 00:15:21,980
other than someone who just
came out of the penitentiary?
277
00:15:21,981 --> 00:15:24,015
Fuck 'im.
278
00:15:24,016 --> 00:15:25,855
We needed an experienced organizer...
279
00:15:25,856 --> 00:15:27,775
Go for it.
280
00:15:27,776 --> 00:15:28,855
... in the position.
281
00:15:28,856 --> 00:15:30,805
And there are plenty of men in Flint
282
00:15:30,806 --> 00:15:32,705
capable of handling this job.
283
00:15:32,706 --> 00:15:35,675
Is it a good training to be serving time
284
00:15:35,676 --> 00:15:37,675
in the penitentiary for armed robbery
285
00:15:37,676 --> 00:15:39,735
to serve as a business agent...
286
00:15:39,736 --> 00:15:40,755
Thanks.
287
00:15:40,756 --> 00:15:41,865
- Here you go.
- _
288
00:15:41,866 --> 00:15:44,865
- No problem. Thank you.
- _
289
00:15:44,866 --> 00:15:46,845
- 1 and a 1/2.
- _
290
00:15:46,846 --> 00:15:54,715
_
291
00:15:54,716 --> 00:15:55,835
One. Alright.
292
00:15:55,836 --> 00:15:57,725
828.
293
00:15:57,726 --> 00:16:00,785
_
294
00:16:00,786 --> 00:16:01,835
Good morning, ladies.
295
00:16:01,836 --> 00:16:03,815
- Good morning.
- Good morning, Reverend.
296
00:16:06,736 --> 00:16:08,815
You see the headline this morning?
297
00:16:08,816 --> 00:16:11,865
The March on Washington
is set for August 28th.
298
00:16:11,866 --> 00:16:14,865
You're gonna get a boatload
of bets on that number...
299
00:16:14,866 --> 00:16:17,675
8/28.
300
00:16:17,676 --> 00:16:20,705
Same thing happened when
Willie Mays hit .380.
301
00:16:20,706 --> 00:16:22,785
Everybody in Harlem bet 380.
302
00:16:22,786 --> 00:16:26,675
And they all lost.
303
00:16:26,676 --> 00:16:29,775
How is the incomparably
lovely Mrs. Johnson?
304
00:16:29,776 --> 00:16:32,705
She's fine.
305
00:16:32,706 --> 00:16:34,795
I never thought I'd be
fighting for equality
306
00:16:34,796 --> 00:16:37,755
in the numbers business,
but this thing is on fire.
307
00:16:37,756 --> 00:16:41,355
I have an interview at my
office today with Lester Wolff.
308
00:16:41,356 --> 00:16:43,745
Certain of my congregants
tell me that there's a woman,
309
00:16:43,746 --> 00:16:44,815
Esther James.
310
00:16:44,816 --> 00:16:48,745
They say she delivers bags
of cash for the Italians
311
00:16:48,746 --> 00:16:50,805
damn near every day.
312
00:16:50,806 --> 00:16:53,705
I wouldn't play with Esther James.
313
00:16:53,706 --> 00:16:55,705
She's liable to knock
you out. You hear me?
314
00:16:55,706 --> 00:16:58,795
I'm not talking about Esther.
315
00:16:58,796 --> 00:17:02,715
I am talking about the Italians.
316
00:17:02,716 --> 00:17:07,675
Now, you offered to give me names.
317
00:17:11,646 --> 00:17:13,785
Alright, I need you to
take every name I give you,
318
00:17:13,786 --> 00:17:15,856
launch an investigation
into every single one,
319
00:17:16,536 --> 00:17:18,675
make sure that they go out of business
320
00:17:18,676 --> 00:17:19,920
and straight to prison, right?
321
00:17:19,921 --> 00:17:22,485
I'm sure you've heard of
the Congressional hearings
322
00:17:22,486 --> 00:17:25,510
that I'm chairing where
a Mr. Joseph Valachi
323
00:17:25,511 --> 00:17:28,725
has decided to spill
the beans on the Mob.
324
00:17:28,726 --> 00:17:31,740
Well, you will have the
same blanket immunity
325
00:17:31,741 --> 00:17:33,021
that we've given Valachi.
326
00:17:33,536 --> 00:17:35,765
I mean, that snitch will live to be 100.
327
00:17:38,816 --> 00:17:42,755
Us brothers got to look out
for each other, right, daddy-o?
328
00:17:47,786 --> 00:17:49,855
Right.
329
00:17:49,856 --> 00:17:52,805
Now fess up those names.
330
00:17:57,866 --> 00:18:00,845
Well, come on, man.
331
00:18:00,846 --> 00:18:03,735
This is between you and me
332
00:18:03,736 --> 00:18:05,826
and the Congressional Record.
333
00:18:08,866 --> 00:18:11,695
I'm waiting.
334
00:18:11,696 --> 00:18:13,735
Tick-tock.
335
00:18:13,736 --> 00:18:15,776
Tick-tock.
336
00:18:17,856 --> 00:18:19,765
I'm not a snitch, man.
337
00:18:19,766 --> 00:18:21,795
This is not snitching.
This is good business.
338
00:18:21,796 --> 00:18:25,815
If this is good business,
I'd rather be dead.
339
00:18:27,806 --> 00:18:29,725
Bumpy...
340
00:18:29,726 --> 00:18:32,785
what have you done for
the community lately?
341
00:18:32,786 --> 00:18:36,675
I mean, handouts to the poor
aren't community service.
342
00:18:36,676 --> 00:18:39,695
That's just giving back a
little bit of what you stole.
343
00:18:39,696 --> 00:18:42,595
Good day, Reverend Powell.
344
00:18:47,816 --> 00:18:50,805
Every defeat, every heartbreak,
345
00:18:50,806 --> 00:18:54,379
every loss, contains its own seed,
346
00:18:54,380 --> 00:18:55,934
_
347
00:18:55,935 --> 00:18:59,169
its own lesson on how to
improve your performance
348
00:18:59,170 --> 00:19:01,053
next time.
349
00:19:01,054 --> 00:19:03,578
_
350
00:19:03,579 --> 00:19:05,713
I don't know what brought me back here.
351
00:19:05,714 --> 00:19:08,584
I fucked it up last time.
352
00:19:09,706 --> 00:19:13,580
I don't see a path for myself out there.
353
00:19:13,581 --> 00:19:16,655
I hate myself out there.
354
00:19:16,656 --> 00:19:19,610
Who taught you to hate yourself
355
00:19:19,611 --> 00:19:21,805
from the top of your head
to the soles of your feet?
356
00:19:21,806 --> 00:19:23,572
I know you gonna say the white man,
357
00:19:23,573 --> 00:19:24,872
but he ain't responsible.
358
00:19:24,873 --> 00:19:26,903
- Who else?
- My father.
359
00:19:31,923 --> 00:19:35,772
Elise, your father is a complicated man.
360
00:19:35,773 --> 00:19:38,752
All of that payin' people's rent,
361
00:19:38,753 --> 00:19:40,902
puttin' kids into college,
the turkeys on Christmas.
362
00:19:40,903 --> 00:19:43,882
That don't cost nothing
to a man with money.
363
00:19:43,883 --> 00:19:48,872
I've often thought of Bumpy
as a stone with many facets.
364
00:19:48,873 --> 00:19:52,832
Intellect, rage,
365
00:19:52,833 --> 00:19:54,792
pent-up emotion.
366
00:19:54,793 --> 00:19:56,822
You forgot pride.
367
00:19:56,823 --> 00:19:59,872
Pride.
368
00:19:59,873 --> 00:20:02,933
You wanna know the key to my father?
369
00:20:03,447 --> 00:20:05,591
He may be big man in Harlem,
370
00:20:05,592 --> 00:20:07,926
but if he go south of 110th Street,
371
00:20:07,927 --> 00:20:09,907
he just another nigga.
372
00:20:11,833 --> 00:20:14,783
I don't think he can ever get over that.
373
00:20:18,883 --> 00:20:20,752
_
374
00:20:20,753 --> 00:20:25,357
You say you love movies, and
you haven't seen "Cleopatra"?
375
00:20:25,358 --> 00:20:28,388
Elizabeth Taylor's
costumes are gorgeous.
376
00:20:28,998 --> 00:20:31,122
Did you know she made
377
00:20:31,123 --> 00:20:34,892
65 costume changes in that movie?
378
00:20:34,893 --> 00:20:38,763
- 65?
- Yeah.
379
00:20:39,773 --> 00:20:43,842
Well, I'd change 65 times if
I got to fuck Richard Burton.
380
00:20:45,873 --> 00:20:47,922
Did you ever see "The Great Escape"?
381
00:20:47,923 --> 00:20:49,772
I loved that flick.
382
00:20:49,773 --> 00:20:52,933
Steve McQueen did all
that motorcycle stuff.
383
00:20:54,773 --> 00:20:57,452
I should know your name
before I cruise you any harder.
384
00:20:57,453 --> 00:20:58,942
I'm Peter.
385
00:20:58,943 --> 00:21:01,812
Gordon.
386
00:21:01,813 --> 00:21:06,912
Uh, hey, speaking of movies,
did you see "Victim"?
387
00:21:06,913 --> 00:21:08,943
God, I hated that film.
388
00:21:09,535 --> 00:21:10,599
Even the title.
389
00:21:10,600 --> 00:21:12,684
It was another tragic movie
390
00:21:12,685 --> 00:21:14,899
where homosexuals are the victims.
391
00:21:14,900 --> 00:21:16,814
Enough.
392
00:21:16,815 --> 00:21:18,889
We should be like the Negroes.
393
00:21:18,890 --> 00:21:21,902
You know, protest. March and sit-in.
394
00:21:21,903 --> 00:21:24,772
Be seen as real people.
395
00:21:24,773 --> 00:21:27,892
Yeah.
396
00:21:27,893 --> 00:21:31,912
I feel pretty alone sometimes.
397
00:21:33,853 --> 00:21:35,872
I'm talking too much. I do that.
398
00:21:35,873 --> 00:21:38,823
No, no, no, no. Don't apologize.
399
00:21:40,823 --> 00:21:42,912
Can we go somewhere?
400
00:21:55,863 --> 00:21:58,397
You scream, and I'll blow
your fucking face off.
401
00:21:58,398 --> 00:21:59,548
You hear me?
402
00:22:01,853 --> 00:22:03,437
Now, my name is not Peter,
403
00:22:03,438 --> 00:22:05,442
and yours sure as hell ain't Gordon.
404
00:22:05,443 --> 00:22:07,822
Tomorrow morning, I'm
gonna tell your boss
405
00:22:07,823 --> 00:22:08,942
and your boss' boss
406
00:22:08,943 --> 00:22:12,822
what a fucking deviant,
cock-sucking queer you are.
407
00:22:12,823 --> 00:22:14,902
Your marriage, over.
408
00:22:14,903 --> 00:22:17,882
Your job at the race track, gone.
409
00:22:17,883 --> 00:22:20,922
And that's just for starters...
410
00:22:20,923 --> 00:22:23,822
unless you can do me a favor...
411
00:22:23,823 --> 00:22:25,732
Jason.
412
00:22:36,783 --> 00:22:38,833
Hey, my man.
413
00:22:41,448 --> 00:22:42,922
What they get you for?
414
00:22:42,923 --> 00:22:45,842
Fucking a white girl.
415
00:22:45,843 --> 00:22:47,793
Damn.
416
00:22:50,440 --> 00:22:51,922
What about you guys?
417
00:22:51,923 --> 00:22:55,942
We're with the Student Nonviolent
Coordinating Committee.
418
00:22:55,943 --> 00:22:59,842
They arrested us for "loitering"
at the sit-in at Woolworth's.
419
00:22:59,843 --> 00:23:01,347
We'll get bailed out within the hour.
420
00:23:01,348 --> 00:23:03,432
We gonna head right back down there.
421
00:23:03,433 --> 00:23:05,357
Wanna join?
422
00:23:05,358 --> 00:23:07,952
Nah, I'm a musician.
423
00:23:07,953 --> 00:23:10,627
I'm not political.
424
00:23:10,628 --> 00:23:12,917
Change is coming, brother.
425
00:23:12,918 --> 00:23:15,862
You're a Negro man living in America.
426
00:23:15,863 --> 00:23:17,942
You don't have the option
to not be political.
427
00:23:17,943 --> 00:23:19,842
Don't you want to live in a world
428
00:23:19,843 --> 00:23:22,812
where you don't get thrown in
jail for fucking a white girl?
429
00:23:22,813 --> 00:23:24,733
Hmm?
430
00:23:27,903 --> 00:23:29,662
I tried to get other bankers
431
00:23:29,663 --> 00:23:30,852
to take some of our action,
432
00:23:30,853 --> 00:23:34,812
but we can't lay off this
bet, Bumpy, to nobody.
433
00:23:34,813 --> 00:23:36,842
I went to Madam Sables,
434
00:23:36,843 --> 00:23:38,832
Slade, the Brantley Brothers...
435
00:23:38,833 --> 00:23:40,932
Nobody's touching this number.
436
00:23:40,933 --> 00:23:42,487
I hear Chin Gigante's runners
437
00:23:42,488 --> 00:23:44,482
haven't taken this number all day.
438
00:23:44,483 --> 00:23:46,517
His doors are closed to 828.
439
00:23:46,518 --> 00:23:48,572
I don't get what the fuss is all about.
440
00:23:48,573 --> 00:23:50,487
Out of a thousand possibilities,
441
00:23:50,488 --> 00:23:52,607
what are the chances 828 actually hits?
442
00:23:52,608 --> 00:23:53,882
Maintains the lead.
443
00:23:53,883 --> 00:23:55,792
Kelso now approaching third.
444
00:23:55,793 --> 00:23:56,912
At the 16th pole.
445
00:23:56,913 --> 00:23:58,862
Kelso moves up right alongside.
446
00:23:58,863 --> 00:24:02,772
If Chin won't take this bet,
something's going down.
447
00:24:09,803 --> 00:24:10,822
- Maintains the lead.
- _
448
00:24:10,823 --> 00:24:12,802
- Kelso now approaching third.
- _
449
00:24:12,803 --> 00:24:13,912
- At the 16th pole.
- _
450
00:24:13,913 --> 00:24:15,902
- Kelso moves up right alongside.
- _
451
00:24:15,903 --> 00:24:17,772
And that's Kelso in the lead.
452
00:24:21,499 --> 00:24:23,483
- Hospitality moves into fourth.
- _
453
00:24:23,484 --> 00:24:25,617
_
454
00:24:25,618 --> 00:24:28,218
_
455
00:24:29,823 --> 00:24:31,812
- And as we approach the finish line,
- _
456
00:24:31,813 --> 00:24:33,902
- it's Kelso the winner by one length.
- _
457
00:24:35,538 --> 00:24:37,442
Here's the betting
total for the day, boss.
458
00:24:37,443 --> 00:24:41,493
$2,345,828.
459
00:24:42,538 --> 00:24:44,802
The running time per mile is 1:37.
460
00:24:44,803 --> 00:24:46,872
We did it. We fixed the fucking number.
461
00:24:46,873 --> 00:24:49,732
What an exciting finish today!
462
00:24:49,733 --> 00:24:51,862
828. That is victory.
463
00:24:51,863 --> 00:24:53,967
Good work, Ernie.
464
00:24:53,968 --> 00:24:57,038
You know, that proves two things...
465
00:24:57,618 --> 00:24:59,582
Niggers fuck with us,
466
00:24:59,583 --> 00:25:01,627
they rue the day they fucked with us.
467
00:25:01,628 --> 00:25:04,712
And Ernie Nunzi
468
00:25:04,713 --> 00:25:07,597
makes a very good finocchio.
469
00:25:07,598 --> 00:25:09,592
- Maybe too good.
- Alright, watch it.
470
00:25:09,593 --> 00:25:12,587
Hey, we broke Bumpy Johnson's bank.
471
00:25:12,588 --> 00:25:13,758
Now he's gonna need money.
472
00:25:16,873 --> 00:25:18,832
He's gonna seek out a partner.
473
00:25:18,833 --> 00:25:20,752
Who's gonna help that son of a bitch?
474
00:25:20,753 --> 00:25:23,343
That's exactly what we need to find out.
475
00:25:24,218 --> 00:25:26,912
I saw that junkie Izzy betting $10.
476
00:25:26,913 --> 00:25:29,832
That motherfucker never has
two nickels to rub together.
477
00:25:29,833 --> 00:25:31,782
Chin's boys gave him money to bet.
478
00:25:31,783 --> 00:25:33,872
He fixed the whole thing to wipe me out.
479
00:25:33,873 --> 00:25:35,457
I didn't see it coming.
480
00:25:35,458 --> 00:25:38,542
So if it was a fix, we
ain't gotta pay folks off.
481
00:25:38,543 --> 00:25:41,433
That's our problem,
not the folks who bet.
482
00:25:42,943 --> 00:25:44,842
We start with partial payments.
483
00:25:44,843 --> 00:25:45,902
People understand.
484
00:25:45,903 --> 00:25:47,349
25 cents on the dollar,
485
00:25:47,350 --> 00:25:49,522
we'll make full payment
by the end of the day.
486
00:25:49,523 --> 00:25:50,942
Now, how can you promise that?
487
00:25:50,943 --> 00:25:54,862
Look. Nearly 875 people
hit the fucking number.
488
00:25:54,863 --> 00:25:58,802
At 600-1, that totals nearly $300,000.
489
00:25:58,803 --> 00:26:01,762
We ain't got that money.
490
00:26:01,763 --> 00:26:03,752
I'll find it.
491
00:26:15,883 --> 00:26:17,842
- You hit!
- Find him?
492
00:26:17,843 --> 00:26:19,822
- You hit!
- Did you find Teddy?
493
00:26:19,823 --> 00:26:21,087
The number you asked me to get?
494
00:26:21,088 --> 00:26:22,572
828? It hit.
495
00:26:22,573 --> 00:26:23,723
Momma, we rich!
496
00:26:36,853 --> 00:26:37,923
Stella Gigante?
497
00:26:40,833 --> 00:26:42,882
Where the fuck have you been?
498
00:26:42,883 --> 00:26:45,832
I've been asking for someone
for the last nine hours.
499
00:26:45,833 --> 00:26:47,862
Do you have any idea what
my father's gonna do to you?
500
00:26:47,863 --> 00:26:50,902
I didn't see your name on the
booking log till this morning.
501
00:26:50,903 --> 00:26:53,792
Don't worry, this is all gonna go away.
502
00:26:53,793 --> 00:26:56,782
I need to make a phone call.
503
00:27:09,923 --> 00:27:12,752
So, you're a musician, huh?
504
00:27:12,753 --> 00:27:13,942
Whatcha got?
505
00:27:19,823 --> 00:27:23,742
? Too many days like this ?
506
00:27:23,743 --> 00:27:27,883
? Too many times to forget ?
507
00:27:28,943 --> 00:27:33,822
? Too tired to back down now ?
508
00:27:33,823 --> 00:27:36,872
? Too tired to watch my mouth ?
509
00:27:36,873 --> 00:27:41,832
? When my hands go up ?
510
00:27:41,833 --> 00:27:45,762
? Oh, they don't fall ?
511
00:27:45,763 --> 00:27:47,932
? Till it all falls down ?
512
00:27:47,933 --> 00:27:50,752
Mm-hmm!
513
00:27:50,753 --> 00:27:56,772
? When my hands go up ?
514
00:27:56,773 --> 00:27:59,832
? Oh, they won't fall ?
515
00:27:59,833 --> 00:28:03,762
? Till it all falls down ?
516
00:28:03,763 --> 00:28:05,942
Dig it, brother.
517
00:28:05,943 --> 00:28:08,852
That's what I'm talking about.
518
00:28:08,853 --> 00:28:11,753
Right on.
519
00:28:22,883 --> 00:28:24,862
"Did you call anybody?"
520
00:28:24,863 --> 00:28:27,743
I ain't got nobody to call.
521
00:28:48,913 --> 00:28:50,762
Hello? Who's this?
522
00:28:50,763 --> 00:28:52,732
It's Stella Gigante.
523
00:28:52,733 --> 00:28:54,762
Where's Teddy?
524
00:28:54,763 --> 00:28:57,802
He's in jail at the precinct on 116th.
525
00:28:57,803 --> 00:28:59,687
Don't worry. It's...
It's a false arrest.
526
00:28:59,688 --> 00:29:00,760
It's all gonna go away.
527
00:29:00,761 --> 00:29:03,455
But you need to go and bail him out.
528
00:29:03,456 --> 00:29:04,480
Quickly.
529
00:29:04,481 --> 00:29:07,585
Yes. Yes. I'm going.
530
00:29:07,586 --> 00:29:09,500
Why are you calling me?
531
00:29:09,501 --> 00:29:12,515
'Cause we both love him.
532
00:29:12,516 --> 00:29:14,570
And we're the only ones he has.
533
00:29:14,571 --> 00:29:18,525
Stay away from my boy!
534
00:29:42,913 --> 00:29:44,852
Your Muslim Girl Training will serve
535
00:29:44,853 --> 00:29:47,792
as your introduction into the faith.
536
00:29:47,793 --> 00:29:49,597
You'll attend classes
that will bring out
537
00:29:49,598 --> 00:29:52,882
your natural, God-given
skills and talents.
538
00:29:52,883 --> 00:29:54,852
You'll receive instructions
539
00:29:54,853 --> 00:29:58,872
on speech, dress,
hygiene, and etiquette.
540
00:29:58,873 --> 00:30:03,742
Why is it called Muslim Girls Training?
541
00:30:03,743 --> 00:30:08,367
The name "Girls" is used to
connect our submissive nature
542
00:30:08,368 --> 00:30:10,342
to God's will.
543
00:30:10,343 --> 00:30:12,333
It's a word of honor.
544
00:30:14,508 --> 00:30:17,632
I see you're in good
hands, Sister Elise.
545
00:30:17,633 --> 00:30:19,017
Sister Marny is one
546
00:30:19,018 --> 00:30:21,882
of our finest and
most respected sisters.
547
00:30:21,883 --> 00:30:22,922
Thank you, Minister Malcolm.
548
00:30:22,923 --> 00:30:25,812
Absolutely.
549
00:30:25,813 --> 00:30:27,772
So, how are you?
550
00:30:27,773 --> 00:30:29,832
It's all new to me.
551
00:30:29,833 --> 00:30:30,943
I'm trying to learn.
552
00:30:31,723 --> 00:30:34,882
The theme of the Nation
is "know thyself".
553
00:30:34,883 --> 00:30:38,823
It is the pathway to
becoming whole again.
554
00:30:39,903 --> 00:30:41,912
As-salamu alaykum, Sister Elise.
555
00:30:41,913 --> 00:30:43,903
Sister Marny.
556
00:30:49,687 --> 00:30:51,791
You're not the first.
557
00:30:51,792 --> 00:30:52,812
The first?
558
00:30:53,471 --> 00:30:55,635
The first to be swept away by him.
559
00:30:55,636 --> 00:30:57,530
Flirting will get you nowhere.
560
00:30:57,531 --> 00:30:59,325
I wasn't flirting.
561
00:30:59,326 --> 00:31:01,426
Malcolm is a friend of my father's.
562
00:31:02,903 --> 00:31:04,812
Don't be lured.
563
00:31:04,813 --> 00:31:06,783
He's just a man.
564
00:31:24,580 --> 00:31:25,750
What are you doing here?
565
00:31:26,385 --> 00:31:27,429
You're lucky it was me
566
00:31:27,430 --> 00:31:29,594
who took the sergeant's
call at the club.
567
00:31:29,595 --> 00:31:31,219
He said you got arrested
568
00:31:31,220 --> 00:31:32,940
with a young Negro named Teddy Greene.
569
00:31:33,783 --> 00:31:37,913
I won't tell your father
'cause it'll break his heart.
570
00:31:38,923 --> 00:31:41,802
You're not gonna tell my father,
571
00:31:41,803 --> 00:31:43,912
and you're not gonna touch Teddy.
572
00:31:43,913 --> 00:31:46,457
'Cause if there is one
thing my father would hate
573
00:31:46,458 --> 00:31:48,422
even more than me fucking Teddy
574
00:31:48,423 --> 00:31:51,487
it's that you fucked up
and killed the wrong guy.
575
00:31:51,488 --> 00:31:52,658
You got it?
576
00:32:08,507 --> 00:32:10,231
Well, it's good to see you, Lester.
577
00:32:10,232 --> 00:32:11,932
- Good to see you, too, Reverend.
- Welcome to Harlem.
578
00:32:11,933 --> 00:32:13,832
- How are you?
- I'm doing really well, thank you.
579
00:32:13,833 --> 00:32:15,852
- Good, good, good.
- High time you made it up here.
580
00:32:15,853 --> 00:32:16,882
- Yeah.
- Mm-hmm.
581
00:32:16,883 --> 00:32:18,062
Well, you know, I was all set
582
00:32:18,063 --> 00:32:20,732
to talk about your European
trip with Miss Ohio.
583
00:32:20,733 --> 00:32:22,892
- Oh, Miss Ohio. Very nice girl.
- ... then you changed the dialogue.
584
00:32:22,893 --> 00:32:26,447
Well, if you don't set the tone
of the conversation, Lester,
585
00:32:26,448 --> 00:32:27,912
- it sets you.
- Oh.
586
00:32:27,913 --> 00:32:30,772
That's what American
politics is all about.
587
00:32:30,773 --> 00:32:35,478
One incendiary comment
sets the press all atwitter.
588
00:32:35,479 --> 00:32:38,528
And then you enact your real agenda
589
00:32:38,529 --> 00:32:41,608
while they gab like
schoolgirls on sorority Sunday.
590
00:32:45,599 --> 00:32:47,518
You know, next time
you're in Sag Harbor,
591
00:32:47,519 --> 00:32:48,838
you'll have to spend
some time on my boat.
592
00:32:48,839 --> 00:32:50,088
I'll teach you how to water ski.
593
00:32:50,089 --> 00:32:52,373
Water ski? Don't you
know Negroes can't swim?
594
00:32:55,599 --> 00:32:58,629
- Okay, you ready to go?
- I'm ready when you are.
595
00:32:59,669 --> 00:33:03,598
And in three, two, one.
596
00:33:03,599 --> 00:33:08,558
Hello. I'm Lester Wolff and
this is "Wolff At Large".
597
00:33:08,559 --> 00:33:11,468
Today, I'm at the Harlem
congressional office
598
00:33:11,469 --> 00:33:15,668
of Congressmen and Reverend
Adam Clayton Powell Jr.
599
00:33:15,669 --> 00:33:17,083
Good day, Reverend.
600
00:33:17,084 --> 00:33:18,425
Hello, Lester!
601
00:33:18,426 --> 00:33:20,430
Now, recently, Reverend Powell,
602
00:33:20,431 --> 00:33:22,835
you made headlines with your assertion
603
00:33:22,836 --> 00:33:24,873
that the Italian Mob controls
604
00:33:24,874 --> 00:33:26,648
the illegal numbers
operations in Harlem.
605
00:33:26,649 --> 00:33:28,168
It's more than an assertion.
606
00:33:28,169 --> 00:33:29,568
It's a stone cold fact!
607
00:33:29,569 --> 00:33:33,518
And, it's your belief
that Negroes are arrested
608
00:33:33,519 --> 00:33:35,488
and incarcerated at a far greater rate
609
00:33:35,489 --> 00:33:38,508
than the men who control
the gambling operation.
610
00:33:38,509 --> 00:33:41,548
If you don't believe me,
check the police logs.
611
00:33:41,549 --> 00:33:42,618
In the last three days,
612
00:33:42,619 --> 00:33:45,578
more than 100 Negro numbers runners
613
00:33:45,579 --> 00:33:46,648
have been arrested.
614
00:33:46,649 --> 00:33:51,548
Not a single white Italian.
615
00:33:51,549 --> 00:33:54,293
Who are these Italians?
616
00:33:54,294 --> 00:33:56,923
At the appropriate time,
my team will lay bare
617
00:33:56,924 --> 00:33:58,508
those names to the American people.
618
00:33:58,509 --> 00:34:01,538
You offered to enter the
name of an Italian banker
619
00:34:01,539 --> 00:34:03,508
into the Congressional
Record every week,
620
00:34:03,509 --> 00:34:05,568
but, thus far, none have been entered.
621
00:34:05,569 --> 00:34:08,588
We continue to gather information.
622
00:34:08,589 --> 00:34:11,638
Without specific names,
it appears you're
623
00:34:11,639 --> 00:34:16,138
stirring the pot so reporters will gab
624
00:34:16,139 --> 00:34:18,538
like schoolgirls on sorority Sunday.
625
00:34:21,479 --> 00:34:22,548
I have names.
626
00:34:22,549 --> 00:34:23,608
Who?
627
00:34:23,609 --> 00:34:26,478
- I'm not at liberty...
- Not a single one?
628
00:34:26,479 --> 00:34:29,568
Not one single name to
convince this reporter
629
00:34:29,569 --> 00:34:31,638
that this story merits attention?
630
00:34:36,579 --> 00:34:39,498
In fact,
631
00:34:39,499 --> 00:34:41,468
through my very well-placed sources,
632
00:34:41,469 --> 00:34:45,618
we've identified a woman...
a Negro woman, actually...
633
00:34:45,619 --> 00:34:48,168
who is the key go-between,
634
00:34:48,169 --> 00:34:49,548
the bag-lady, if you will,
635
00:34:49,549 --> 00:34:51,588
for the Italian Mob.
636
00:34:51,589 --> 00:34:53,568
Her name
637
00:34:53,569 --> 00:34:56,638
is Esther James.
638
00:35:01,879 --> 00:35:04,739
I hope you don't mind
I'm havin' a martini.
639
00:35:15,439 --> 00:35:16,518
Cheers.
640
00:35:16,519 --> 00:35:17,599
Cheers.
641
00:35:22,569 --> 00:35:25,449
Have a seat, honey. Make
yourself comfortable.
642
00:35:29,529 --> 00:35:30,609
Ahem.
643
00:35:37,639 --> 00:35:40,528
So,
644
00:35:40,529 --> 00:35:43,658
$312,000.
645
00:35:43,659 --> 00:35:45,478
Mm.
646
00:35:45,479 --> 00:35:48,498
You're in quite a pickle.
647
00:35:48,499 --> 00:35:50,548
Pay you back with interest.
648
00:35:50,549 --> 00:35:52,668
Six months, at the most.
649
00:35:52,669 --> 00:35:55,578
I trust you.
650
00:35:55,579 --> 00:35:59,539
I'll get my checkbook,
change out of this dress.
651
00:36:01,549 --> 00:36:03,609
You make yourself at home.
652
00:36:05,659 --> 00:36:07,659
Take off your shoes.
653
00:36:12,559 --> 00:36:14,459
Or more.
654
00:36:35,469 --> 00:36:36,559
Damn.
655
00:36:41,579 --> 00:36:42,639
Fuck!
656
00:37:44,539 --> 00:37:47,598
? But when you need ?
657
00:37:47,599 --> 00:37:49,498
? Someone to ?
658
00:37:49,499 --> 00:37:50,538
Did you get the money?
659
00:37:50,539 --> 00:37:52,388
? Love ?
660
00:37:52,389 --> 00:37:53,498
No.
661
00:37:53,499 --> 00:37:56,488
? Don't go to strangers ?
662
00:37:56,489 --> 00:37:57,878
It's not like you haven't
fucked her before.
663
00:37:57,879 --> 00:37:59,648
? Darlin' ?
664
00:37:59,649 --> 00:38:00,758
? Come on ?
665
00:38:00,759 --> 00:38:05,488
? To me-e-e-e-e ?
666
00:38:05,489 --> 00:38:08,478
There were so many centuries where
667
00:38:08,479 --> 00:38:10,598
we didn't own our own bodies.
668
00:38:10,599 --> 00:38:13,588
- Someone else owned 'em.
- ? Play with fire ?
669
00:38:13,589 --> 00:38:18,518
- Maybe that's why it seems easy
- ? 'Til your fingers burn ?
670
00:38:18,519 --> 00:38:19,678
to give it away.
671
00:38:19,679 --> 00:38:21,478
? And when there's no ?
672
00:38:21,479 --> 00:38:23,638
? Pla-a-a-a-a-ce for you ?
673
00:38:23,639 --> 00:38:24,669
So, no,
674
00:38:25,449 --> 00:38:27,598
? To turn ?
675
00:38:27,599 --> 00:38:28,838
I couldn't do it.
676
00:38:28,839 --> 00:38:33,528
? Don't go to strangers ?
677
00:38:33,529 --> 00:38:35,508
? Darlin' ?
678
00:38:35,509 --> 00:38:36,598
? Come on ?
679
00:38:36,599 --> 00:38:37,678
? To me ?
680
00:38:43,569 --> 00:38:50,478
? For when you hear a call-ll-ll-ll-ll ?
681
00:38:50,479 --> 00:38:54,598
? To follow your hea-ea-ea-ea-ea-rt ?
682
00:38:54,599 --> 00:38:58,498
? You follow your hea-ea-ea-rt ?
683
00:38:58,499 --> 00:39:01,648
- ? I know ?
- I love you.
684
00:39:01,649 --> 00:39:03,693
I love you, too.
685
00:39:03,694 --> 00:39:07,578
? I've been through it all ?
686
00:39:07,579 --> 00:39:12,548
- What are you going to do?
- ? And I'm an old hand ?
687
00:39:12,549 --> 00:39:14,648
? And I'll understand ?
688
00:39:14,649 --> 00:39:18,618
? If you go ?
689
00:39:18,619 --> 00:39:21,498
? So ?
690
00:39:21,499 --> 00:39:22,638
? Make your mark ?
691
00:39:32,489 --> 00:39:34,608
I need to ask you for a loan, Frank.
692
00:39:34,609 --> 00:39:36,608
I'm sorry, Bumpy,
693
00:39:36,609 --> 00:39:38,618
but I can't give you the money.
694
00:39:38,619 --> 00:39:41,058
The Feds are watching every move I make.
695
00:39:41,059 --> 00:39:43,518
They're everywhere but up my ass.
696
00:39:43,519 --> 00:39:44,628
Understood.
697
00:39:44,629 --> 00:39:45,729
Yeah.
698
00:39:52,579 --> 00:39:54,488
Castling so soon?
699
00:39:54,489 --> 00:39:57,658
Don't try to fuck with my head.
700
00:39:57,659 --> 00:39:59,668
All I've got is my rep, Frank.
701
00:39:59,669 --> 00:40:02,498
If, uh, I don't pay my bettors off
702
00:40:02,499 --> 00:40:04,478
by tomorrow,
703
00:40:04,479 --> 00:40:05,669
my rep is gone.
704
00:40:06,249 --> 00:40:07,508
You crossed the line
705
00:40:07,509 --> 00:40:09,468
when you broke in to his social club.
706
00:40:10,629 --> 00:40:13,538
Mayme, how is it possible
707
00:40:13,539 --> 00:40:15,488
that, every time I see you,
708
00:40:15,489 --> 00:40:16,538
you look even more beautiful
709
00:40:16,539 --> 00:40:17,568
than the last time?
710
00:40:17,569 --> 00:40:18,618
Thank you, Frank.
711
00:40:18,619 --> 00:40:21,538
It's always nice to have you over.
712
00:40:21,539 --> 00:40:23,548
I'll leave you gentlemen to your match.
713
00:40:35,509 --> 00:40:37,638
I helped shut down that
ruckus at Fidler's store
714
00:40:37,639 --> 00:40:39,638
in return for Chin granting me the right
715
00:40:39,639 --> 00:40:42,498
to get heroin from Italian sources.
716
00:40:42,499 --> 00:40:45,648
But, this guy,
717
00:40:45,649 --> 00:40:47,468
he's still threatenin'
718
00:40:47,469 --> 00:40:49,518
to kill anybody who sells to me.
719
00:40:49,519 --> 00:40:51,038
Yeah, that's Chin's way.
720
00:40:51,039 --> 00:40:54,628
He's threatening Bonanno now.
721
00:40:54,629 --> 00:40:56,568
Bonanno's thinking
about moving into Harlem?
722
00:40:56,569 --> 00:40:57,598
Yeah.
723
00:40:57,599 --> 00:41:00,468
Bonanno's gonna have to pay Chin a tax
724
00:41:00,469 --> 00:41:02,518
and Bonanno doesn't like it.
725
00:41:09,479 --> 00:41:10,879
Messed up your pawn structure here.
726
00:41:32,639 --> 00:41:34,498
Long time.
727
00:41:34,499 --> 00:41:35,558
Yeah.
728
00:41:35,559 --> 00:41:37,303
When Lucky passed away last year,
729
00:41:37,304 --> 00:41:39,498
I went to Naples for the funeral.
730
00:41:39,499 --> 00:41:42,373
Lucky's dead.
731
00:41:42,374 --> 00:41:44,468
Vito Genovese is in jail for life.
732
00:41:44,469 --> 00:41:46,463
It's a whole new world out there.
733
00:41:46,464 --> 00:41:48,008
You know, Lucky told me
734
00:41:48,009 --> 00:41:49,213
that you're a stand-up guy,
735
00:41:49,214 --> 00:41:50,304
so that's why I'm here.
736
00:41:51,649 --> 00:41:54,508
I'll get straight to the point.
737
00:41:54,509 --> 00:41:55,608
I hear
738
00:41:55,609 --> 00:41:58,508
that you gotta sell your dope in Harlem
739
00:41:58,509 --> 00:41:59,608
through Chin.
740
00:41:59,609 --> 00:42:01,568
It's his territory.
741
00:42:01,569 --> 00:42:03,558
I can sell more dope than him.
742
00:42:03,559 --> 00:42:04,961
I got connections with Negroes
743
00:42:04,962 --> 00:42:06,066
up and down the East Coast,
744
00:42:06,067 --> 00:42:08,488
from Florida to Detroit.
745
00:42:09,569 --> 00:42:12,488
Chin'll go to war over that.
746
00:42:12,489 --> 00:42:14,488
The Families don't want a war.
747
00:42:14,489 --> 00:42:17,488
If he starts it, they'll side with you.
748
00:42:17,489 --> 00:42:19,478
It's too risky.
749
00:42:20,559 --> 00:42:24,548
You were an innovator,
like Lucky Luciano.
750
00:42:24,549 --> 00:42:26,508
Established the dope pipeline
751
00:42:26,509 --> 00:42:29,548
from Marseille to New York.
752
00:42:29,549 --> 00:42:32,608
I mean, Chin?
753
00:42:32,609 --> 00:42:35,528
He's just Vito's driver, for God's sake.
754
00:42:39,619 --> 00:42:41,679
What do you propose?
755
00:42:42,459 --> 00:42:45,518
I can move your junk for $28,000 a kilo.
756
00:42:45,519 --> 00:42:46,679
No taxes.
757
00:42:47,404 --> 00:42:48,958
Only profit.
758
00:42:48,959 --> 00:42:51,458
That's two grand over market value.
759
00:42:51,459 --> 00:42:53,498
Now, why are you being so generous?
760
00:42:55,489 --> 00:42:58,106
You and Lucky,
761
00:42:58,107 --> 00:42:59,827
never miss a... a trick.
762
00:43:02,489 --> 00:43:03,658
Alright.
763
00:43:03,659 --> 00:43:06,468
I'm in a jam.
764
00:43:06,469 --> 00:43:08,668
I need $300,000 cash in advance
765
00:43:08,669 --> 00:43:10,658
with the product.
766
00:43:10,659 --> 00:43:14,638
But I agree to 12-point
interest, per week,
767
00:43:14,639 --> 00:43:16,188
and that's two points better
768
00:43:16,189 --> 00:43:17,829
than what they're
doin' out on the street.
769
00:43:30,629 --> 00:43:32,508
To a new world.
770
00:43:33,669 --> 00:43:35,468
To a new world.
771
00:43:38,459 --> 00:43:39,628
Don't fuck me.
772
00:43:46,509 --> 00:43:47,558
Let's get outta here.
773
00:43:52,579 --> 00:43:54,558
If it's alright...
774
00:43:54,559 --> 00:43:56,488
There you go, baby.
775
00:43:56,489 --> 00:43:58,558
We'll find out.
776
00:43:58,559 --> 00:44:00,508
Alright.
777
00:44:00,509 --> 00:44:01,588
Everybody gets paid.
778
00:44:01,589 --> 00:44:03,568
You heard Bumpy. Everybody get paid,
779
00:44:03,569 --> 00:44:04,968
down to the last person.
780
00:44:13,599 --> 00:44:15,468
Vincent Gigante's here.
781
00:44:15,469 --> 00:44:17,608
Yeah?
782
00:44:17,609 --> 00:44:18,638
Heh.
783
00:44:29,599 --> 00:44:31,449
Go ahead.
784
00:44:48,459 --> 00:44:49,568
Put your guns down.
785
00:44:49,569 --> 00:44:50,608
It's alright.
786
00:44:52,679 --> 00:44:55,478
I don't got shit to say to you.
787
00:44:55,479 --> 00:44:57,648
It's funny, isn't it?
788
00:44:57,649 --> 00:44:59,548
We're both protected by the Families.
789
00:44:59,549 --> 00:45:01,669
I can't kill you; you can't kill me.
790
00:45:02,449 --> 00:45:04,608
That makes things very interesting.
791
00:45:04,609 --> 00:45:06,638
What the fuck do you want?
792
00:45:06,639 --> 00:45:09,160
I'm goin' in my pocket here.
793
00:45:09,161 --> 00:45:10,518
Goin' in my pocket.
794
00:45:13,579 --> 00:45:16,468
I came to collect.
795
00:45:19,529 --> 00:45:21,538
Looks like I hit the number straight on.
796
00:45:24,559 --> 00:45:26,568
Looks like you did.
797
00:45:26,569 --> 00:45:29,679
Yeah, and I heard you
don't welsh your payouts.
798
00:45:30,364 --> 00:45:31,398
I don't.
799
00:45:36,629 --> 00:45:38,068
You know, you killed Zambrano.
800
00:45:38,069 --> 00:45:39,618
You covered it to the Families.
801
00:45:43,449 --> 00:45:44,568
Course, you sell your dope
802
00:45:44,569 --> 00:45:46,528
on my territory; you don't pay me taxes.
803
00:45:48,639 --> 00:45:51,488
And you put a stop to the...
804
00:45:51,489 --> 00:45:53,588
the fix in the Clay fight, didn't you?
805
00:45:57,449 --> 00:45:59,508
All that must give
ya a lotta confidence.
806
00:46:02,489 --> 00:46:05,608
Huh? Keeps you busy, lookin' down on me.
807
00:46:05,609 --> 00:46:06,658
You're so busy,
808
00:46:06,659 --> 00:46:08,568
you couldn't see that I'm above you.
809
00:46:10,529 --> 00:46:12,028
I don't know where you got the money
810
00:46:12,029 --> 00:46:13,669
to meet your obligations, but,
811
00:46:14,347 --> 00:46:16,371
I respect that.
812
00:46:16,372 --> 00:46:17,456
Does raise a question.
813
00:46:20,169 --> 00:46:23,193
Who in the world
814
00:46:23,194 --> 00:46:24,418
would loan money
815
00:46:24,419 --> 00:46:25,503
to a broke nigger?
816
00:46:25,504 --> 00:46:26,558
Who?
817
00:46:29,484 --> 00:46:31,508
I got names that keep
goin' around in my brain,
818
00:46:31,509 --> 00:46:33,443
but only one comes to mind:
819
00:46:33,444 --> 00:46:35,458
Joe Bonanno,
820
00:46:35,459 --> 00:46:37,573
who refuses to pay me taxes
821
00:46:37,574 --> 00:46:39,578
for the dope he wants to sell.
822
00:46:39,579 --> 00:46:41,433
I think that you found out about that.
823
00:46:42,619 --> 00:46:44,463
I think you met him
824
00:46:44,464 --> 00:46:46,528
and I think you arranged a dope deal.
825
00:46:46,529 --> 00:46:48,618
Well, guess what, Johnson?
826
00:46:48,619 --> 00:46:50,518
I got there first.
827
00:46:53,519 --> 00:46:54,669
All those kilos
828
00:46:55,449 --> 00:46:57,538
that he was gonna advance you
829
00:46:57,539 --> 00:47:00,518
are now in my possession.
830
00:47:00,519 --> 00:47:01,548
Let that sink in.
831
00:47:03,609 --> 00:47:06,598
So you owe him whatever
he was gonna front you
832
00:47:06,599 --> 00:47:09,508
for your numbers crisis
833
00:47:09,509 --> 00:47:12,618
and a shitload of fuckin' kilos of dope.
834
00:47:12,619 --> 00:47:15,598
That's me above you!
835
00:47:19,569 --> 00:47:20,948
You know, I heard your friend
836
00:47:20,949 --> 00:47:22,273
Malcolm X on the radio.
837
00:47:22,274 --> 00:47:23,298
He was talkin' about pride.
838
00:47:23,299 --> 00:47:26,343
Black pride.
839
00:47:26,344 --> 00:47:27,518
Pride's a funny thing.
840
00:47:30,604 --> 00:47:32,508
You know, it can mean dignity.
841
00:47:32,509 --> 00:47:34,628
It can mean self-respect.
842
00:47:34,629 --> 00:47:36,538
It can mean...
843
00:47:36,539 --> 00:47:37,608
those feelings that you get
844
00:47:37,609 --> 00:47:39,518
toward things that are most dear to you.
845
00:47:43,609 --> 00:47:46,608
I hope she was worth it.
846
00:47:46,609 --> 00:47:48,508
Or,
847
00:47:48,509 --> 00:47:50,458
it can mean what the Bible says.
848
00:47:52,649 --> 00:47:56,658
Pride goes before destruction,
849
00:47:56,659 --> 00:48:00,578
and a haughty spirit before a fall.
850
00:48:00,579 --> 00:48:03,648
Come to church on Sunday, now.
851
00:48:03,649 --> 00:48:05,072
How you doing, dear lady?
852
00:48:05,073 --> 00:48:06,117
What's your name?
853
00:48:06,118 --> 00:48:08,622
My name is Esther James.
854
00:48:08,623 --> 00:48:10,497
- Oof!
- Ooh!
855
00:48:13,613 --> 00:48:17,957
If I was you,
856
00:48:17,958 --> 00:48:19,962
I would keep that haughty spirit
857
00:48:19,963 --> 00:48:22,658
under control, Johnson.
858
00:48:22,659 --> 00:48:25,968
Because that's me above you!
859
00:48:32,649 --> 00:48:35,528
Get the fuckin' door.
860
00:48:35,529 --> 00:48:36,558
Let 'im out.
861
00:48:36,559 --> 00:48:40,448
Let 'im go.
862
00:48:46,089 --> 00:48:47,508
Me!
863
00:48:47,509 --> 00:48:48,598
Above you!
864
00:48:48,599 --> 00:48:49,668
Me!
865
00:48:49,669 --> 00:48:50,853
Above you!
866
00:48:52,569 --> 00:48:53,628
Fuck that!
867
00:49:06,779 --> 00:49:07,978
Me above you!
868
00:49:09,489 --> 00:49:10,548
Me!
869
00:49:10,549 --> 00:49:11,578
Above you!
870
00:49:17,519 --> 00:49:19,508
Fuck.
871
00:50:28,498 --> 00:50:36,498
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
59853
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.